Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,825 --> 00:00:06,074
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:33,835 --> 00:00:35,233
Why I told him this story.
3
00:00:35,235 --> 00:00:39,283
You see all the pineapples in the kitchen?
4
00:00:39,285 --> 00:00:40,118
Test.
5
00:00:46,415 --> 00:00:47,493
We should record something
6
00:00:47,495 --> 00:00:49,993
and then 10 years we can show our kids.
7
00:00:49,995 --> 00:00:51,753
Uh, that's kind of a stupid idea
8
00:00:51,755 --> 00:00:52,843
'cause I don't really like kids
9
00:00:52,845 --> 00:00:54,603
and I don't think we're
ever really gonna have any.
10
00:00:54,605 --> 00:00:56,823
Then they can see how much
in love their parents are
11
00:00:56,825 --> 00:00:59,073
and we can take the tape
and we can put it in a safe
12
00:00:59,075 --> 00:01:00,393
so nobody records over it
13
00:01:00,395 --> 00:01:03,073
and then we can bring
it out and show them.
14
00:01:03,075 --> 00:01:05,018
Yeah and show it to the
kids we'll never have.
15
00:01:05,020 --> 00:01:07,498
Hi kids, this is your parents.
16
00:01:10,415 --> 00:01:11,353
Don't do that.
17
00:01:11,355 --> 00:01:12,762
Keep the focus on me.
18
00:01:12,764 --> 00:01:14,473
I told you to keep it in
a safe place, you didn't,
19
00:01:14,475 --> 00:01:16,212
and you recorded over Whitney Houston.
20
00:01:16,214 --> 00:01:17,864
I won't record over it.
21
00:01:18,784 --> 00:01:20,696
- Okay.
- Just do your message.
22
00:01:20,698 --> 00:01:22,133
Its rolling.
23
00:01:22,135 --> 00:01:23,753
This is your par...
24
00:01:23,755 --> 00:01:24,588
Roger.
25
00:01:26,822 --> 00:01:28,405
Roger.
26
00:01:29,695 --> 00:01:31,943
Roger, turn the camera on.
27
00:01:31,945 --> 00:01:34,903
- Its on.
- Did you hear that?
28
00:01:34,905 --> 00:01:36,293
I turned it on.
29
00:01:36,295 --> 00:01:39,038
No but turn the camera
on and go record it.
30
00:01:40,740 --> 00:01:42,293
Its the neighbors getting
31
00:01:42,295 --> 00:01:43,695
into their car or something.
32
00:01:46,185 --> 00:01:47,812
Everybody's gone.
33
00:01:47,814 --> 00:01:49,714
They all went home.
34
00:01:52,575 --> 00:01:53,528
Go check it out.
35
00:01:54,455 --> 00:01:55,483
Check what out?
36
00:01:55,485 --> 00:01:57,720
- You're drunk.
- The noises.
37
00:01:57,722 --> 00:01:59,538
- Noises.
- Go back to sleep.
38
00:01:59,540 --> 00:02:00,373
No.
39
00:02:03,831 --> 00:02:05,461
Hey.
40
00:02:05,463 --> 00:02:07,563
How bout I move it
front of your face more?
41
00:02:07,565 --> 00:02:08,963
Roger.
42
00:02:08,965 --> 00:02:11,928
Go downstairs and look, you'll find it.
43
00:02:14,745 --> 00:02:17,147
There's nothing down there.
44
00:02:20,515 --> 00:02:21,820
Roger.
45
00:02:21,822 --> 00:02:22,730
- Huh?
- Turn on the camera
46
00:02:22,732 --> 00:02:24,768
and go downstairs and look at it.
47
00:02:26,085 --> 00:02:28,395
Give me the camera, I'll do it.
48
00:02:32,472 --> 00:02:37,472
Why don't you just turn on the
camera and go downstairs and
49
00:02:37,517 --> 00:02:40,682
maybe see what it is or...
50
00:02:42,203 --> 00:02:43,623
I'm too fucked up.
51
00:02:43,625 --> 00:02:44,792
I can't do it.
52
00:02:45,908 --> 00:02:48,241
Why won't you go downstairs?
53
00:02:55,626 --> 00:02:57,465
Damn it.
54
00:02:57,467 --> 00:02:58,973
Did you figure out what
those noises were last night?
55
00:02:58,975 --> 00:03:00,757
What noises?
56
00:03:00,759 --> 00:03:02,343
The sounds that we heard?
57
00:03:02,345 --> 00:03:03,743
Ever watch the Discovery Channel
58
00:03:03,745 --> 00:03:05,133
when they have those special...
59
00:03:05,135 --> 00:03:06,813
Demons and uh.
60
00:03:06,815 --> 00:03:09,905
Right, you think the house is haunted?
61
00:03:14,972 --> 00:03:16,338
Fuck, would you put that...
62
00:03:17,551 --> 00:03:18,569
No.
63
00:03:19,826 --> 00:03:20,657
She is.
64
00:03:20,659 --> 00:03:23,024
So don't record over
this because this is...
65
00:03:23,026 --> 00:03:23,863
So what are you
gonna do if this video
66
00:03:23,865 --> 00:03:25,792
isn't here in 10 years?
67
00:03:25,794 --> 00:03:28,663
Probably gonna go on a killing spree.
68
00:03:28,665 --> 00:03:30,713
Hearing doors
slam all night long.
69
00:03:30,715 --> 00:03:32,963
Think about it, is your
nose getting better there?
70
00:03:32,965 --> 00:03:35,625
Here, have a hamburger donut.
71
00:03:36,460 --> 00:03:38,998
Just everything that, everything lines up.
72
00:03:41,545 --> 00:03:43,223
Hey, did you record over that video
73
00:03:43,225 --> 00:03:45,260
of me on the toilet last night?
74
00:03:45,262 --> 00:03:46,373
You better have.
75
00:03:46,375 --> 00:03:48,206
You seriously better have.
76
00:03:48,208 --> 00:03:49,903
Its, I think I'm
using the tape right now
77
00:03:49,905 --> 00:03:51,243
so its probably already history.
78
00:03:51,245 --> 00:03:52,810
- I'm pretty sure.
- Oh my god.
79
00:03:54,408 --> 00:03:57,208
Have you seen where
Stacey went by any chance?
80
00:03:58,345 --> 00:04:00,706
She was taking
81
00:04:00,708 --> 00:04:02,973
a bunch of laxatives.
82
00:04:02,975 --> 00:04:04,872
She was really drunk.
83
00:04:07,244 --> 00:04:08,847
Laxatives, huh?
84
00:04:12,407 --> 00:04:13,444
Why?
85
00:04:13,446 --> 00:04:18,446
Because you're always
telling her how fat she is.
86
00:04:20,129 --> 00:04:22,050
She's not fat.
87
00:04:22,052 --> 00:04:23,220
You look like one,
88
00:04:23,222 --> 00:04:25,291
now I think you just sound like one.
89
00:04:25,293 --> 00:04:26,755
I'm just kidding.
90
00:04:26,757 --> 00:04:28,274
- Hey.
- Did you just record that?
91
00:04:28,276 --> 00:04:31,185
- A little bit.
- nice, nice.
92
00:04:31,187 --> 00:04:34,005
I don't know who you are.
93
00:04:34,007 --> 00:04:34,840
Okay.
94
00:04:35,929 --> 00:04:37,290
Get that.
95
00:04:37,292 --> 00:04:38,828
That you, Lorraine?
96
00:04:40,578 --> 00:04:41,411
Stacey?
97
00:04:43,575 --> 00:04:47,353
Hey uh, didn't they find
Elvis dead on the toilet?
98
00:04:47,355 --> 00:04:48,783
Yeah, let's drag her out.
99
00:04:48,785 --> 00:04:50,513
Why don't you flush
it once I get her off of here?
100
00:04:50,515 --> 00:04:52,953
So you're feeling there's
something in our house here.
101
00:04:52,955 --> 00:04:56,153
I got the cameras, I mean
I can just set them up
102
00:04:56,155 --> 00:04:57,963
- for security.
- Yeah.
103
00:04:57,965 --> 00:05:00,168
Kinda make a little
documentary out of it.
104
00:05:03,145 --> 00:05:07,956
Okay, this is where we
first heard weird noises.
105
00:05:07,958 --> 00:05:10,413
Testing, one, two, three.
106
00:05:10,415 --> 00:05:14,833
Documentary here, strange
noises that are happening,
107
00:05:14,835 --> 00:05:17,803
documentary tape one.
108
00:05:17,805 --> 00:05:19,953
Okay, looks set.
109
00:05:19,955 --> 00:05:20,903
That looks good.
110
00:05:20,905 --> 00:05:22,076
I don't like the angle.
111
00:05:22,078 --> 00:05:23,568
Did you set one up downstairs, too?
112
00:05:24,900 --> 00:05:25,731
Shut up.
113
00:05:25,733 --> 00:05:28,833
All right, so if people
are watching this tonight
114
00:05:28,835 --> 00:05:31,193
and we both died, um...
115
00:05:31,195 --> 00:05:32,026
Shut the fuck up.
116
00:05:32,028 --> 00:05:32,859
Don't say that.
117
00:05:32,861 --> 00:05:34,063
You know I have anxiety.
118
00:05:34,065 --> 00:05:36,283
So if we both die like just,
119
00:05:36,285 --> 00:05:37,933
just call the Fire Department.
120
00:05:37,935 --> 00:05:40,613
Don't fool around, just
like, get the trucks out here
121
00:05:40,615 --> 00:05:41,863
'cause something bad went down.
122
00:05:41,865 --> 00:05:43,993
'cause these noises, like
I know what they lead to
123
00:05:43,995 --> 00:05:45,703
and we've been hearing them
124
00:05:45,705 --> 00:05:48,373
and if uh, if anything bad happens where,
125
00:05:48,375 --> 00:05:49,893
you know, we could be dead tomorrow
126
00:05:49,895 --> 00:05:51,283
when we wake up, we don't know
127
00:05:51,285 --> 00:05:53,973
but if that happens,
whoever's watching this,
128
00:05:53,975 --> 00:05:55,940
FBI, whatever, call the Fire Department.
129
00:05:55,942 --> 00:05:58,733
I don't trust the FBI.
130
00:05:58,735 --> 00:06:01,308
All right, I hate this angle.
131
00:06:05,282 --> 00:06:07,323
It doesn't pick up anything.
132
00:06:07,325 --> 00:06:09,075
I don't know if can use this angle.
133
00:06:49,047 --> 00:06:50,558
Oh my god.
134
00:06:50,560 --> 00:06:52,029
Oh my god.
135
00:06:52,031 --> 00:06:53,162
Did you hear that?
136
00:06:53,164 --> 00:06:54,161
Did you hear that?
137
00:06:55,163 --> 00:06:55,996
Shit.
138
00:06:59,734 --> 00:07:01,886
Wake up, did you hear that?
139
00:07:01,888 --> 00:07:03,771
I don't want any potatoes.
140
00:07:03,773 --> 00:07:05,807
Its five o'clock.
141
00:07:05,809 --> 00:07:06,642
Wake up.
142
00:07:10,922 --> 00:07:12,413
Oh man.
143
00:07:12,415 --> 00:07:14,148
Potatoes yourself.
144
00:07:18,925 --> 00:07:20,442
Hopefully it will work.
145
00:07:22,665 --> 00:07:24,086
What are you doing?
146
00:07:24,088 --> 00:07:27,163
Just going over
the footage from last night.
147
00:07:27,165 --> 00:07:29,673
I told you I heard
things last night, Roger.
148
00:07:29,675 --> 00:07:30,993
You wouldn't even listen to me.
149
00:07:30,995 --> 00:07:33,033
Yeah well look at 1:16 AM here.
150
00:07:33,035 --> 00:07:34,503
Is that when it happened?
151
00:07:34,505 --> 00:07:37,193
No but look, your
butt is like straight up
152
00:07:37,195 --> 00:07:38,440
in the air.
153
00:07:38,442 --> 00:07:39,611
- Like what?
- What, I.
154
00:07:44,102 --> 00:07:46,483
What the hell are you doing?
155
00:07:46,485 --> 00:07:48,883
I don't remember that at all.
156
00:07:48,885 --> 00:07:51,685
It's like there's
a fricking camel in our bed.
157
00:07:53,555 --> 00:07:54,548
There, its over.
158
00:07:56,029 --> 00:07:57,153
You don't think the demons forced you
159
00:07:57,155 --> 00:07:59,305
into putting your butt
up like that, do ya?
160
00:08:09,751 --> 00:08:11,528
Oh, look at this!
161
00:08:15,025 --> 00:08:16,263
Oh my god.
162
00:08:16,265 --> 00:08:17,516
Oh my god.
163
00:08:18,351 --> 00:08:19,184
Oh my god.
164
00:08:21,505 --> 00:08:23,993
- Wow.
- This is going on YouTube.
165
00:08:23,995 --> 00:08:25,273
Its official here.
166
00:08:25,275 --> 00:08:26,303
This is official.
167
00:08:26,305 --> 00:08:29,809
The demons have gotten into Stacey here.
168
00:08:29,811 --> 00:08:31,020
- Its abso...
- Oh my god.
169
00:08:31,855 --> 00:08:33,250
I don't remember any of that.
170
00:08:33,252 --> 00:08:34,083
- Ah, up.
- I've never.
171
00:08:34,085 --> 00:08:34,916
Its officially.
172
00:08:34,918 --> 00:08:35,749
This documentary is going
173
00:08:35,751 --> 00:08:37,673
to get so much more interesting now.
174
00:08:37,675 --> 00:08:39,180
Its like total...
175
00:08:39,182 --> 00:08:40,173
Stop.
176
00:08:40,175 --> 00:08:41,268
It's proof.
177
00:08:42,804 --> 00:08:45,483
This is gonna be the
best documentary ever.
178
00:08:45,485 --> 00:08:47,435
I'm gonna sell it to Discovery Channel.
179
00:08:48,753 --> 00:08:49,910
Look at that.
180
00:08:49,912 --> 00:08:52,843
- By the way...
- It's not funny.
181
00:08:52,845 --> 00:08:55,278
Did you take your
seizure medication last night?
182
00:08:56,218 --> 00:08:57,153
I think I did.
183
00:08:57,155 --> 00:08:58,495
Didn't I?
184
00:08:58,497 --> 00:09:01,593
You, I don't know, you
used to give them to me.
185
00:09:01,595 --> 00:09:03,926
Maybe you forgot, I don't know.
186
00:09:03,928 --> 00:09:04,833
I bet you did.
187
00:09:04,835 --> 00:09:07,887
So let's say you did and
this is just the demon.
188
00:09:08,890 --> 00:09:10,840
- Look at that.
- I don't remember that.
189
00:09:12,964 --> 00:09:16,493
All right, we are, uh,
190
00:09:16,495 --> 00:09:19,983
keeping a running check on the demons
191
00:09:19,985 --> 00:09:21,503
as the day progresses.
192
00:09:21,505 --> 00:09:25,188
The day is nearly over.
193
00:09:25,190 --> 00:09:29,373
Just keeping an inventory
of every room of the house
194
00:09:29,375 --> 00:09:32,643
to make sure the demons are settled
195
00:09:32,645 --> 00:09:34,553
and not bothering us.
196
00:09:34,555 --> 00:09:36,406
One more room to check.
197
00:09:36,408 --> 00:09:38,606
Salad, salad leftovers.
198
00:09:38,608 --> 00:09:39,441
I know.
199
00:09:40,959 --> 00:09:42,219
He's retarded.
200
00:09:42,221 --> 00:09:43,780
I don't even, I don't know...
201
00:09:43,782 --> 00:09:45,818
Check out this room here.
202
00:09:45,820 --> 00:09:46,927
Check the...
203
00:09:46,929 --> 00:09:48,518
Get the fuck out of here.
204
00:09:48,520 --> 00:09:49,351
What the hell?
205
00:09:49,353 --> 00:09:50,184
I didn't know you were in here.
206
00:09:50,186 --> 00:09:51,354
- I was just...
- Are you recording?
207
00:09:51,356 --> 00:09:52,187
- Are you recording?
- No.
208
00:09:52,189 --> 00:09:55,133
No, I'm just, I came in
to record the toilet.
209
00:09:55,135 --> 00:09:56,133
Why is the red light on?
210
00:09:56,135 --> 00:09:57,132
- I'm doing...
- Why is the red light
211
00:09:57,134 --> 00:09:58,132
- on the camera?
- I'm doing a room...
212
00:09:58,134 --> 00:09:59,853
- No, the light on.
- I'm not recording anything.
213
00:09:59,855 --> 00:10:00,933
Don't fucking lie to me.
214
00:10:00,935 --> 00:10:02,123
Get the fuck out of here.
215
00:10:02,125 --> 00:10:03,014
Get out of here.
216
00:10:03,016 --> 00:10:04,143
I didn't know you were in here.
217
00:10:04,145 --> 00:10:05,423
It could be when I'm not in the bathroom
218
00:10:05,425 --> 00:10:06,754
- on the telephone.
- I didn't know you were...
219
00:10:06,756 --> 00:10:07,587
Get out of here.
220
00:10:07,589 --> 00:10:08,420
Get out.
221
00:10:08,422 --> 00:10:09,365
I need to document the toilet
222
00:10:16,927 --> 00:10:18,361
What the hell?
223
00:10:18,363 --> 00:10:20,999
Are those yours?
224
00:10:21,001 --> 00:10:21,832
No.
225
00:10:21,834 --> 00:10:22,665
I don't wear...
226
00:10:22,667 --> 00:10:23,498
Those are boy's boots.
227
00:10:23,500 --> 00:10:24,343
Those are your boots.
228
00:10:24,345 --> 00:10:26,122
That is definitely a tripping hazard.
229
00:10:26,124 --> 00:10:28,446
Its not my,
those aren't my boots.
230
00:10:28,448 --> 00:10:30,208
Shut up, those are yours.
231
00:10:30,210 --> 00:10:31,041
Who did you have over?
232
00:10:31,043 --> 00:10:32,633
Are there any guys you've been having over
233
00:10:32,635 --> 00:10:34,881
you haven't been telling me about?
234
00:10:34,883 --> 00:10:36,403
Those aren't my boots.
235
00:10:36,405 --> 00:10:37,723
Those are your boots.
236
00:10:37,725 --> 00:10:40,063
Then who's boots are they?
237
00:10:40,065 --> 00:10:40,896
Are they...
238
00:10:40,898 --> 00:10:43,251
Maybe they're Satan's boots.
239
00:10:43,253 --> 00:10:45,338
I think they're your boots.
240
00:10:47,095 --> 00:10:48,345
Or they're Satan's boots.
241
00:10:49,278 --> 00:10:52,940
When is Satan going to
come and retrieve them?
242
00:10:52,942 --> 00:10:54,683
You know there
could well be demons
243
00:10:54,685 --> 00:10:57,543
walking all over our house
at any given time here.
244
00:10:57,545 --> 00:10:58,883
I heard about this.
245
00:10:58,885 --> 00:11:00,543
Put some powder down.
246
00:11:00,545 --> 00:11:02,904
Satan comes back for his boots,
247
00:11:02,906 --> 00:11:04,413
we're gonna know about it.
248
00:11:04,415 --> 00:11:06,133
The demon comes in.
249
00:11:06,135 --> 00:11:07,723
He's probably going all
the way through the house,
250
00:11:07,725 --> 00:11:08,593
we don't even know it.
251
00:11:08,595 --> 00:11:10,540
We hear a door slam but
who knows where he goes.
252
00:11:10,542 --> 00:11:12,438
But we're gonna know now.
253
00:11:13,625 --> 00:11:14,458
Look at this.
254
00:11:15,644 --> 00:11:17,061
- Now just.
- Yeah.
255
00:11:26,551 --> 00:11:29,318
Tell me you didn't
walk through the baby powder.
256
00:11:31,892 --> 00:11:33,059
No.
257
00:11:41,228 --> 00:11:44,003
Did you go to the bathroom?
258
00:11:44,005 --> 00:11:45,238
Yeah.
259
00:11:45,240 --> 00:11:46,238
I'm resetting the camera so,
260
00:11:46,240 --> 00:11:50,778
okay we already know that
those are Stacey's footprints.
261
00:11:57,865 --> 00:11:59,770
You're going to the bathroom again?
262
00:11:59,772 --> 00:12:00,848
I gotta poop!
263
00:12:02,912 --> 00:12:03,745
Geeze.
264
00:12:16,391 --> 00:12:18,067
Shit.
265
00:12:18,069 --> 00:12:19,073
Turn this on here.
266
00:12:19,075 --> 00:12:20,083
That's right.
267
00:12:20,085 --> 00:12:20,916
- That's bright.
- Roger.
268
00:12:20,918 --> 00:12:22,113
Don't worry about the camera.
269
00:12:22,115 --> 00:12:25,196
- I got it on now, its on.
- Don't worry about the camera
270
00:12:25,198 --> 00:12:26,934
We're documenting this.
271
00:12:26,936 --> 00:12:28,811
You heard it again?
272
00:12:28,813 --> 00:12:29,949
You don't need the camera.
273
00:12:29,951 --> 00:12:31,933
Is it down there?
274
00:12:31,935 --> 00:12:33,886
I, yeah I heard something.
275
00:12:33,888 --> 00:12:35,103
Okay.
276
00:12:35,105 --> 00:12:36,473
Don't go down there.
277
00:12:36,475 --> 00:12:37,373
Turn your camera off.
278
00:12:37,375 --> 00:12:38,923
- Okay...
- Don't go down there.
279
00:12:38,925 --> 00:12:40,093
Please don't go down there.
280
00:12:40,095 --> 00:12:41,412
You know what I'm gonna do?
281
00:12:41,414 --> 00:12:43,236
Don't, don't.
282
00:12:43,238 --> 00:12:44,071
Stop.
283
00:12:46,649 --> 00:12:47,482
Don't...
284
00:12:51,170 --> 00:12:53,474
Here we go.
285
00:12:56,609 --> 00:12:58,359
Oh my god.
286
00:12:59,625 --> 00:13:01,888
I know the light was
off when we went to bed.
287
00:13:03,761 --> 00:13:05,661
I'm pretty sure it was, too.
288
00:13:07,295 --> 00:13:10,183
- Its on now, though.
- I don't want to go down here
289
00:13:10,185 --> 00:13:12,272
I really don't want to go down here.
290
00:13:13,972 --> 00:13:16,200
You heard what I heard.
291
00:13:16,202 --> 00:13:20,532
I'm going down.
292
00:13:20,534 --> 00:13:24,360
I'm just scared.
293
00:13:24,362 --> 00:13:26,408
I don't want to go, I
don't want to go in there.
294
00:13:28,355 --> 00:13:29,288
You don't.
295
00:13:31,146 --> 00:13:31,979
Yeah.
296
00:13:33,207 --> 00:13:34,040
Something.
297
00:13:41,525 --> 00:13:42,558
Looks okay.
298
00:13:44,014 --> 00:13:45,064
I don't see anything.
299
00:13:48,997 --> 00:13:51,467
The door, look under the door.
300
00:13:51,469 --> 00:13:53,469
- Huh?
- Under the door.
301
00:13:54,930 --> 00:13:57,187
- Can't see anything.
- That light is on.
302
00:13:57,189 --> 00:13:59,625
- Its on.
- Why is that on?
303
00:13:59,627 --> 00:14:01,803
There's a light under the door.
304
00:14:01,805 --> 00:14:02,638
There he is.
305
00:14:03,784 --> 00:14:04,615
Can we just stop?
306
00:14:04,617 --> 00:14:05,964
Can we just go back to bed?
307
00:14:05,966 --> 00:14:08,640
Put your lights on, please.
308
00:14:08,642 --> 00:14:10,041
I mean the door is not locked.
309
00:14:10,043 --> 00:14:11,703
- I don't know.
- Don't touch, don't.
310
00:14:11,705 --> 00:14:12,538
Please.
311
00:14:14,539 --> 00:14:15,370
Oh god.
312
00:14:15,372 --> 00:14:16,911
Want to be in here, I
don't want to be in here.
313
00:14:16,913 --> 00:14:17,910
Roger, please.
314
00:14:17,912 --> 00:14:19,562
I just want to go back up to bed.
315
00:14:21,455 --> 00:14:22,288
Please.
316
00:14:23,643 --> 00:14:26,143
Get away from the door, Roger.
317
00:14:27,892 --> 00:14:28,725
Oh my god.
318
00:14:31,762 --> 00:14:33,012
What?
319
00:14:36,482 --> 00:14:38,623
Its move, there's somebody in there.
320
00:14:38,625 --> 00:14:40,609
I really don't
want to be down here anymore.
321
00:14:40,611 --> 00:14:41,962
There is somebody in there.
322
00:14:41,964 --> 00:14:42,795
I really don't
want to be down here, Roger.
323
00:14:42,797 --> 00:14:45,242
There is a demon
hanging out in our bathroom.
324
00:14:48,145 --> 00:14:50,795
You can only see it on the
camera if you put it down.
325
00:14:52,476 --> 00:14:53,476
Oh my god.
326
00:14:55,827 --> 00:14:57,723
Then there's no on in there.
327
00:14:57,725 --> 00:14:59,265
The house was locked.
328
00:14:59,267 --> 00:15:01,595
There is our evidence.
329
00:15:01,597 --> 00:15:02,514
Oh my gosh.
330
00:15:07,901 --> 00:15:09,943
Do you hear that?
331
00:15:09,945 --> 00:15:10,862
Its peeing.
332
00:15:13,086 --> 00:15:16,669
The demon is
peeing in our house.
333
00:15:26,218 --> 00:15:27,051
Oh god.
334
00:15:28,759 --> 00:15:30,398
There's really somebody in there.
335
00:15:33,039 --> 00:15:34,839
And he had a lot to drink.
336
00:15:35,936 --> 00:15:37,886
Can we please just go to bed, please?
337
00:15:41,776 --> 00:15:43,895
Why can't I, geeze.
338
00:15:43,897 --> 00:15:45,980
God, this is so stupid.
339
00:15:53,329 --> 00:15:54,162
Please.
340
00:15:55,855 --> 00:15:56,688
Okay.
341
00:15:58,796 --> 00:16:00,805
Okay, I don't...
342
00:16:02,018 --> 00:16:03,018
Thank god.
343
00:16:04,405 --> 00:16:06,193
Get the camera off me.
344
00:16:06,195 --> 00:16:07,883
Hey, we're
documenting this together.
345
00:16:07,885 --> 00:16:09,278
You got to be in this, too.
346
00:16:11,375 --> 00:16:13,328
But, hey.
347
00:16:16,405 --> 00:16:17,473
What?
348
00:16:17,475 --> 00:16:19,433
What, like if you go up there
349
00:16:19,435 --> 00:16:21,452
should I like wait for him to come out?
350
00:16:21,454 --> 00:16:23,016
Do you have like a...
351
00:16:23,018 --> 00:16:24,428
What do I do?
352
00:16:26,685 --> 00:16:28,863
We have someone in there.
353
00:16:28,865 --> 00:16:30,348
I'm not calling the police.
354
00:16:33,185 --> 00:16:34,953
I don't know what to do.
355
00:16:34,955 --> 00:16:36,663
This is like
really good footage right
356
00:16:36,665 --> 00:16:38,365
and you're just gonna go up there?
357
00:16:39,325 --> 00:16:41,433
Yeah, that's exactly what I want to do.
358
00:16:41,435 --> 00:16:43,285
I don't want to be down here anymore.
359
00:16:44,335 --> 00:16:46,150
This, like I feel
like he's gonna come out more
360
00:16:46,152 --> 00:16:48,155
but I kinda want to go up there, too.
361
00:16:48,157 --> 00:16:49,173
I'm like...
362
00:16:49,175 --> 00:16:50,213
I'm shaking right now.
363
00:16:50,215 --> 00:16:53,433
Like I want to see who comes out of there
364
00:16:53,435 --> 00:16:56,194
but I don't want to be
down here when it happens.
365
00:16:56,196 --> 00:16:57,027
- I don't know.
- I don't want
366
00:16:57,029 --> 00:16:58,013
to know who comes out.
367
00:16:58,015 --> 00:17:00,475
The house is
locked and there's some...
368
00:17:02,603 --> 00:17:03,853
I don't know.
369
00:17:08,205 --> 00:17:10,993
Please, can we please,
please I'm begging you.
370
00:17:10,995 --> 00:17:13,068
Please, can we please go to bed?
371
00:17:14,844 --> 00:17:15,675
I'm not messing around.
372
00:17:15,677 --> 00:17:16,510
I really..
373
00:17:17,935 --> 00:17:19,333
I really just want to go to bed.
374
00:17:19,335 --> 00:17:20,338
I'm really scared.
375
00:17:25,106 --> 00:17:26,356
Okay.
376
00:17:45,737 --> 00:17:49,546
I just want to go to bed
and forget about all this.
377
00:17:49,548 --> 00:17:50,970
Here, I'll lock this one here.
378
00:17:50,972 --> 00:17:53,681
Just wait till morning.
379
00:17:53,683 --> 00:17:54,622
We can't do anything.
380
00:17:54,624 --> 00:17:56,838
These locks from the 40s are solid.
381
00:17:59,045 --> 00:18:01,128
These locks are the best.
382
00:18:02,685 --> 00:18:04,823
Push it and turn.
383
00:18:04,825 --> 00:18:06,375
Just shut it, Roger.
384
00:18:08,009 --> 00:18:09,083
It's an old house, give it time.
385
00:18:09,085 --> 00:18:10,343
It just needs to latch
386
00:18:10,345 --> 00:18:13,295
and then we're, then we're
free here in a second.
387
00:18:13,297 --> 00:18:14,818
Lock it up and we're good.
388
00:18:17,259 --> 00:18:22,193
Push in, turn, and it is locked.
389
00:18:22,195 --> 00:18:23,948
Hop in bed, we're safe.
390
00:18:25,433 --> 00:18:26,548
Oh shit.
391
00:18:27,835 --> 00:18:29,239
Time to get up.
392
00:18:33,400 --> 00:18:35,298
Come on.
393
00:18:36,301 --> 00:18:37,947
Look how scared she is.
394
00:18:44,225 --> 00:18:46,173
Oh gosh.
395
00:18:46,175 --> 00:18:49,543
This is what happens when
you witness a demon, folks.
396
00:18:49,545 --> 00:18:51,213
Look at this.
397
00:18:51,215 --> 00:18:52,078
Its not funny.
398
00:18:52,950 --> 00:18:55,163
She witnessed a demon last night
399
00:18:55,165 --> 00:18:56,348
and he was peeing.
400
00:18:58,210 --> 00:19:00,343
He was peeing away when we
went down there, didn't he?
401
00:19:00,345 --> 00:19:01,695
He was just like.
402
00:19:04,030 --> 00:19:06,688
We're gonna call somebody today.
403
00:19:07,865 --> 00:19:10,472
- We need to call somebody.
- Are you paying for it?
404
00:19:15,045 --> 00:19:17,938
Maybe you should stop being
so scared and clean up.
405
00:19:22,780 --> 00:19:25,388
Why does the bed still smell like tofu?
406
00:19:26,765 --> 00:19:29,758
Well when you get your
diaper changed come on out.
407
00:19:33,665 --> 00:19:35,193
This is Stacey Emerson.
408
00:19:35,195 --> 00:19:37,753
I'm just calling to see if you would want
409
00:19:37,755 --> 00:19:40,283
to come to the house because
we've been having some
410
00:19:40,285 --> 00:19:42,293
uh, weird things happen
411
00:19:42,295 --> 00:19:44,173
and I just wanted you to come check it out
412
00:19:44,175 --> 00:19:47,393
and let us know if it's
something that happens regularly
413
00:19:47,395 --> 00:19:49,763
or if it's something that
we should be worried about.
414
00:19:49,765 --> 00:19:52,553
So give me a call back when you get this.
415
00:19:52,555 --> 00:19:53,763
Let me know.
416
00:19:53,765 --> 00:19:55,923
My Numbers 555-2416.
417
00:19:55,925 --> 00:19:57,443
Who is she calling?
418
00:19:57,445 --> 00:19:59,443
Who are you calling?
419
00:19:59,445 --> 00:20:00,278
The landlord.
420
00:20:01,195 --> 00:20:02,028
Why?
421
00:20:03,165 --> 00:20:06,013
You really think he's gonna call you back?
422
00:20:06,015 --> 00:20:09,193
Well I don't know but
there's a good chance he will
423
00:20:09,195 --> 00:20:10,218
if I keep calling.
424
00:20:11,070 --> 00:20:12,993
And what do you,
what do you want him to do?
425
00:20:12,995 --> 00:20:15,123
Um, look at the house.
426
00:20:15,125 --> 00:20:15,973
Its his house.
427
00:20:15,975 --> 00:20:17,833
Don't you think he should
know what's going on in it?
428
00:20:17,835 --> 00:20:19,243
You think he's
actually gonna tell us
429
00:20:19,245 --> 00:20:20,393
if he knows anything?
430
00:20:20,395 --> 00:20:21,388
Um.
431
00:20:22,825 --> 00:20:24,147
I don't know, Roger.
432
00:20:24,149 --> 00:20:25,813
- I'm just saying.
- it doesn't hurt
433
00:20:25,815 --> 00:20:27,723
- to try anything.
- I called him about
434
00:20:27,725 --> 00:20:29,323
- the late rent.
- Email, just anything.
435
00:20:29,325 --> 00:20:31,666
Its impossible for you to
take anything seriously.
436
00:20:31,668 --> 00:20:33,503
I'm taking
something seriously right now.
437
00:20:33,505 --> 00:20:35,653
Do you see me paging
through this without a clue?
438
00:20:35,655 --> 00:20:37,514
I have no idea what I'm doing
but I'm trying to help you.
439
00:20:37,516 --> 00:20:39,148
I don't know what's wrong with you.
440
00:20:39,150 --> 00:20:39,981
You're not even looking.
441
00:20:39,983 --> 00:20:41,363
You're just flipping through it.
442
00:20:41,365 --> 00:20:42,645
Take it seriously.
443
00:20:42,647 --> 00:20:44,573
- I want this thing.
- I have not,
444
00:20:44,575 --> 00:20:45,723
- any idea.
- Out of the house,
445
00:20:45,725 --> 00:20:46,743
whatever it is.
446
00:20:46,745 --> 00:20:48,546
I have no idea to look.
447
00:20:48,548 --> 00:20:50,923
Its like you, its like you
want it here or something.
448
00:20:50,925 --> 00:20:51,873
I don't want it here.
449
00:20:51,875 --> 00:20:53,084
- Well then try to...
- It's...
450
00:20:53,086 --> 00:20:54,835
Good for you
451
00:20:54,837 --> 00:20:57,059
I'm not the
one with any problems.
452
00:20:57,061 --> 00:20:59,203
I don't have problems.
453
00:20:59,205 --> 00:21:01,796
We get a psychic here or what?
454
00:21:01,798 --> 00:21:03,973
I don't know, I guess maybe.
455
00:21:03,975 --> 00:21:05,608
I don't really believe in psychics.
456
00:21:06,797 --> 00:21:07,628
I don't know, a priest.
457
00:21:07,630 --> 00:21:09,229
I've never done it before.
458
00:21:09,231 --> 00:21:10,233
Demonologist.
459
00:21:10,235 --> 00:21:11,985
Demonologist sounds good.
460
00:21:13,065 --> 00:21:14,813
If it gives you some peace of mind
461
00:21:14,815 --> 00:21:16,843
so you can sleep, that be cool.
462
00:21:16,845 --> 00:21:19,193
You're not bothered by
anything that's happened?
463
00:21:19,195 --> 00:21:20,193
You'd rather just let it?
464
00:21:20,195 --> 00:21:21,722
I am.
465
00:21:21,724 --> 00:21:22,703
Let it keep.
466
00:21:22,705 --> 00:21:25,713
Kinda read about
everything a little too much.
467
00:21:25,715 --> 00:21:28,048
Yeah, right.
468
00:21:29,075 --> 00:21:30,075
It's true.
469
00:21:32,946 --> 00:21:36,034
Maybe we'll be putting
an end to everything
470
00:21:36,036 --> 00:21:37,033
that's been going on.
471
00:21:37,035 --> 00:21:38,915
Demonologist is on his way.
472
00:21:38,917 --> 00:21:41,505
Probably gonna cost a ton
473
00:21:41,507 --> 00:21:44,029
and it looks like he's here.
474
00:21:44,031 --> 00:21:45,333
Roger, put the camera down.
475
00:21:45,335 --> 00:21:47,528
The guys is here, its embarrassing.
476
00:21:47,530 --> 00:21:49,572
I need to document this.
477
00:21:49,574 --> 00:21:51,143
John C Kavilas.
478
00:21:51,145 --> 00:21:52,547
Nice to meet you.
479
00:21:52,549 --> 00:21:53,380
Demonologist.
480
00:21:53,382 --> 00:21:54,483
- Oh hey.
- Hey.
481
00:21:54,485 --> 00:21:55,895
You got a camera right there.
482
00:21:55,897 --> 00:21:57,783
- Yes I do.
- Got a documentary.
483
00:21:57,785 --> 00:21:59,860
- Oh yeah.
- Oh yeah.
484
00:21:59,862 --> 00:22:02,436
Exactly, you
know what I'm doing.
485
00:22:02,438 --> 00:22:03,784
You know its uh.
486
00:22:03,786 --> 00:22:07,113
So, yeah you guys had an
appointment for me, right?
487
00:22:07,115 --> 00:22:08,639
Asking about the site?
488
00:22:08,641 --> 00:22:12,073
We had some few
weird things going on here.
489
00:22:12,075 --> 00:22:13,026
Yeah have a seat.
490
00:22:13,028 --> 00:22:14,943
We're just gonna kinda
tell you about everything
491
00:22:14,945 --> 00:22:15,778
that's going on.
492
00:22:18,335 --> 00:22:21,068
So how long have you been a storm chaser?
493
00:22:22,135 --> 00:22:24,587
Oh uh.
494
00:22:24,589 --> 00:22:25,506
You know...
495
00:22:26,483 --> 00:22:30,392
Like what do you guys do?
496
00:22:30,394 --> 00:22:31,740
What do we do?
497
00:22:31,742 --> 00:22:32,803
Uh.
498
00:22:32,805 --> 00:22:34,123
Yeah we don't really.
499
00:22:34,125 --> 00:22:34,956
We don't really.
500
00:22:34,958 --> 00:22:36,673
That's just powerful, man.
501
00:22:36,675 --> 00:22:38,003
We don't really work, you know.
502
00:22:38,005 --> 00:22:39,533
We're kinda, kinda.
503
00:22:39,535 --> 00:22:41,303
You like stick it to the man.
504
00:22:41,305 --> 00:22:42,683
- Yeah, yeah.
- Yeah.
505
00:22:42,685 --> 00:22:44,213
It gives us time to sit home
506
00:22:44,215 --> 00:22:46,223
and record this documentary
507
00:22:46,225 --> 00:22:48,222
that's in progress right now here.
508
00:22:48,224 --> 00:22:49,649
Yeah.
509
00:22:49,651 --> 00:22:52,096
Go to Discovery Channel maybe.
510
00:22:52,098 --> 00:45:45,909
Impressive.
511
00:22:52,931 --> 00:22:53,762
Discovery Channel?
512
00:22:53,764 --> 00:22:57,019
- I uh, I know uh.
- Yeah, uh.
513
00:22:57,021 --> 00:22:58,113
I was going to tell you.
514
00:22:58,115 --> 00:23:01,039
We, we think we witnessed
a demon last night
515
00:23:01,041 --> 00:23:03,313
using our downstairs bathroom.
516
00:23:03,315 --> 00:23:04,553
Do you wanna?
517
00:23:04,555 --> 00:23:05,650
Can we...
518
00:23:05,652 --> 00:23:07,030
What, what are those?
519
00:23:08,881 --> 00:23:09,712
I don't drop.
520
00:23:09,714 --> 00:23:11,623
The guy who burned his ear off.
521
00:23:11,625 --> 00:23:12,623
We've just been kind of working
522
00:23:12,625 --> 00:23:14,636
on this documentary, you know.
523
00:23:14,638 --> 00:23:16,134
Oh you guys are filming.
524
00:23:16,136 --> 00:23:17,440
- Correct.
- Right here.
525
00:23:17,442 --> 00:23:20,512
You know, documenting this demon.
526
00:23:20,514 --> 00:23:22,476
Touche on the camera, man.
527
00:23:22,478 --> 00:23:25,123
Demon operations going on here.
528
00:23:25,125 --> 00:23:26,793
If we solve it today, you know,
529
00:23:26,795 --> 00:23:28,883
you're gonna get some credit
out of this, for sure.
530
00:23:28,885 --> 00:23:31,123
You know, so we're just kind
of documenting everything.
531
00:23:31,125 --> 00:23:33,253
She's been having a rough time with it.
532
00:23:33,255 --> 00:23:34,944
Hopefully something good comes out of it.
533
00:23:34,946 --> 00:23:36,328
Oh, that that, yeah.
534
00:23:36,330 --> 00:23:37,703
- Can we...
- Hopefully we can get like.
535
00:23:37,705 --> 00:23:39,537
- Discovery Channel.
- If it turns out, okay.
536
00:23:39,539 --> 00:23:41,753
You guys are going for the bigwigs.
537
00:23:41,755 --> 00:23:42,586
Yeah.
538
00:23:42,588 --> 00:23:43,698
Well he is.
539
00:23:43,700 --> 00:23:44,531
He's not very good at it.
540
00:23:44,533 --> 00:23:46,522
She won't say that
after its on TV, though.
541
00:23:46,524 --> 00:23:48,093
- And.
- Yeah cause...
542
00:23:48,095 --> 00:23:49,683
Weird stuff has been happening.
543
00:23:49,685 --> 00:23:51,693
Its interesting stuff, its unique,
544
00:23:51,695 --> 00:23:53,262
its raw, its candid, its real.
545
00:23:53,264 --> 00:23:55,583
I don't know why no one
would want to watch it.
546
00:23:55,585 --> 00:23:56,690
Its really scary.
547
00:23:56,692 --> 00:23:58,626
Wow.
548
00:23:58,628 --> 00:24:01,793
I just, I can't even imagine what its like
549
00:24:01,795 --> 00:24:04,948
to be like your guys shoes right now.
550
00:24:06,735 --> 00:24:07,953
And I can kind of give you
551
00:24:07,955 --> 00:24:10,233
a first hand glimpse if you want.
552
00:24:10,235 --> 00:24:12,066
I got footage over here
we've been collecting.
553
00:24:12,068 --> 00:24:15,286
I've been editing it as we get stuff to...
554
00:24:15,288 --> 00:24:16,453
So yeah.
555
00:24:16,455 --> 00:24:18,363
If you just want to check that out there.
556
00:24:18,365 --> 00:24:20,543
The file is right on the
desktop, I think, there.
557
00:24:20,545 --> 00:24:21,850
Can we get you anything to...
558
00:24:22,715 --> 00:24:24,293
Yeah, uh.
559
00:24:24,295 --> 00:24:25,126
Water, man.
560
00:24:25,128 --> 00:24:26,962
We'll grab you some water here.
561
00:24:26,964 --> 00:24:27,959
We'll be right back.
562
00:24:27,961 --> 00:24:29,178
All right, nice, nice.
563
00:24:31,435 --> 00:24:33,105
Okay, let's see here.
564
00:24:34,699 --> 00:24:35,728
Roger.
565
00:24:38,862 --> 00:24:40,045
Roger.
566
00:24:40,047 --> 00:24:41,471
Wow.
567
00:24:41,473 --> 00:24:42,785
This is.
568
00:24:42,787 --> 00:24:44,163
This is great.
569
00:24:44,165 --> 00:24:45,673
I'm glad we have waterbed.
570
00:24:50,745 --> 00:24:52,313
Yeah
this waterbed really takes
571
00:24:52,315 --> 00:24:54,637
the pressure off your back, doesn't it?
572
00:24:54,639 --> 00:24:56,078
It sure does.
573
00:24:57,706 --> 00:24:59,063
Roger.
574
00:25:03,005 --> 00:25:05,554
Oh, look at this over here.
575
00:25:06,865 --> 00:25:08,715
She's doing exercises.
576
00:25:08,717 --> 00:25:09,716
Get out of here.
577
00:25:10,885 --> 00:25:12,809
Look how fat she is.
578
00:25:14,688 --> 00:25:16,998
That's why she's got to do exercises.
579
00:25:19,180 --> 00:25:20,179
Roger.
580
00:25:20,181 --> 00:25:21,382
Oh my god.
581
00:25:21,384 --> 00:25:23,546
- Oh my god.
- Oh.
582
00:25:23,548 --> 00:25:25,363
You said you would delete that.
583
00:25:25,365 --> 00:25:28,813
I, I just saw something
that wasn't supposed
584
00:25:28,815 --> 00:25:29,703
to be on there and I...
585
00:25:29,705 --> 00:25:34,029
You told me you were
gonna record over there
586
00:25:34,031 --> 00:25:35,153
and delete that.
587
00:25:35,155 --> 00:25:36,283
I did record over it.
588
00:25:36,285 --> 00:25:37,979
I just put it in the computer.
589
00:25:37,981 --> 00:25:39,533
- Oh man.
- God damn it, Roger.
590
00:25:39,535 --> 00:25:40,983
I forgot it was on there.
591
00:25:40,985 --> 00:25:42,075
- Its.
- I'm gonna hurl.
592
00:25:42,077 --> 00:25:43,641
Yeah at least get out of it
593
00:25:43,643 --> 00:25:44,474
so you're not just staring at it.
594
00:25:44,476 --> 00:25:45,856
- Yeah, here we go.
- Oh geeze.
595
00:25:45,858 --> 00:25:47,283
- Can't believe you did that.
- God, there was so much blood
596
00:25:47,285 --> 00:25:48,983
Right when I told you to do it.
597
00:25:48,985 --> 00:25:50,563
The footage is on there, though,
598
00:25:50,565 --> 00:25:52,943
that we do want to look at.
599
00:25:52,945 --> 00:25:54,583
Its just like Lennon said.
600
00:25:54,585 --> 00:25:56,538
Just give peace a chance.
601
00:25:56,540 --> 00:25:58,153
We need to talk later, Roger.
602
00:25:58,155 --> 00:25:59,213
- Okay.
- Um.
603
00:25:59,215 --> 00:26:00,463
You're the one
who wanted to record it.
604
00:26:00,465 --> 00:26:02,228
God I was watching those.
605
00:26:03,322 --> 00:26:04,633
Yeah, man.
606
00:26:04,635 --> 00:26:09,635
Like, have you ever had
any other encounters, like,
607
00:26:10,095 --> 00:52:21,876
I think that's one of the questions
608
00:26:10,928 --> 00:26:13,047
that I'm supposed to ask.
609
00:26:13,049 --> 00:26:15,641
Fucking human resources.
610
00:26:15,643 --> 00:26:20,568
Of meeting with the demons in the past?
611
00:26:21,455 --> 00:26:23,556
I have, I don't know if he has.
612
00:26:23,558 --> 00:26:24,616
- Yeah.
- I definitely have.
613
00:26:24,618 --> 00:26:28,490
When I was like 14, I
went to a girl's camp
614
00:26:28,492 --> 00:26:33,095
and we were all making bird
houses as one of our crafts
615
00:26:34,615 --> 00:26:36,508
and all of a sudden all the girls left
616
00:26:36,510 --> 00:26:39,283
and started filling up water balloons
617
00:26:39,285 --> 00:26:40,673
and shoving them down their pants.
618
00:26:40,675 --> 00:26:42,623
I don't really know why but
I didn't want to join them.
619
00:26:42,625 --> 00:26:44,043
I just wanted to keep
working on the bird house,
620
00:26:44,045 --> 00:26:44,876
I just had to.
621
00:26:44,878 --> 00:26:46,239
So I'm nailing it together
622
00:26:46,241 --> 00:26:49,013
and I realized there was a bird in it.
623
00:26:49,015 --> 00:26:50,727
So then I started painting it and
624
00:26:50,729 --> 00:26:51,851
didn't join them.
625
00:26:51,853 --> 00:26:54,226
So I just kept working
on the birdhouse, right?
626
00:26:54,228 --> 00:26:56,233
What do you fucking know, it flew out
627
00:26:56,235 --> 00:26:59,088
and hit me in the nose, right in the nose.
628
00:27:00,595 --> 00:27:02,033
You mean it hit you in the face?
629
00:27:02,035 --> 00:27:03,762
Yeah, it hit me in the face.
630
00:27:03,764 --> 00:27:04,997
Oh man.
631
00:27:04,999 --> 00:27:07,538
That's just nuts.
632
00:27:08,596 --> 00:27:10,133
There's something creepy about that.
633
00:27:10,135 --> 00:27:12,653
- Yeah, I definitely.
- You know what I mean?
634
00:27:12,655 --> 00:27:13,603
- Oh definite.
- Yeah.
635
00:27:13,605 --> 00:27:17,513
Like, I'll be on a roller coaster.
636
00:27:17,515 --> 00:27:21,373
So what ended up happening
was the bird broke my nose
637
00:27:21,375 --> 00:27:25,033
and I kind of realized that maybe I should
638
00:27:25,035 --> 00:27:27,023
have been putting water
balloons down my pants
639
00:27:27,025 --> 00:27:30,083
but you know, there was just
something about that bird house
640
00:27:30,085 --> 00:27:31,920
that was just calling to me
like I just had to do it.
641
00:27:31,922 --> 00:27:33,153
I didn't feel like I had
642
00:27:33,155 --> 00:27:34,523
to put water balloons down my pants.
643
00:27:34,525 --> 00:27:36,683
I felt like I had to
finish this bird house.
644
00:27:36,685 --> 00:27:38,240
It was very important to me.
645
00:27:38,242 --> 00:27:39,653
But how do you explain...
646
00:27:39,655 --> 00:27:42,393
Completely honest, that story, man,
647
00:27:42,395 --> 00:27:47,395
was completely irrelevant
and just, like unnecessary.
648
00:27:47,885 --> 00:27:50,450
- So I'ma take that as a no.
- Oh really?
649
00:27:50,452 --> 00:27:53,818
About the demon encounters, you know.
650
00:27:59,051 --> 00:28:01,238
Cause you know life,
651
00:28:02,715 --> 00:28:04,083
this is what I see it as.
652
00:28:04,085 --> 00:28:06,442
Life is like a water buffalo.
653
00:28:06,444 --> 00:28:10,902
You just, you don't know if
its gonna charge you or not.
654
00:28:15,575 --> 00:28:16,998
Oh my god.
655
00:28:17,000 --> 00:28:18,143
Did you...
656
00:28:18,145 --> 00:28:20,122
Well we got
like two cameras but uh,
657
00:28:20,124 --> 00:28:24,723
like any given time I just
only use one battery charged.
658
00:28:24,725 --> 00:28:25,556
So its rare...
659
00:28:25,558 --> 00:28:27,683
I just prefer to put it
in the upstairs bedroom
660
00:28:27,685 --> 00:28:29,233
because uh, I don't know,
661
00:28:29,235 --> 00:28:31,053
she's been putting her
butt up in the air at night
662
00:28:31,055 --> 00:28:33,523
and I think its funny.
663
00:28:33,525 --> 00:28:36,963
Yeah, I mean I would do
the same thing, you know.
664
00:28:36,965 --> 00:28:39,833
Uh right here, I believe.
665
00:28:39,835 --> 00:28:42,608
There's a fucking
camel in that bed, man.
666
00:28:42,610 --> 00:28:44,383
That's actually
what I said, exactly.
667
00:28:44,385 --> 00:28:45,573
Yeah.
668
00:28:45,575 --> 00:28:47,153
Joe the cigarette camel.
669
00:28:48,465 --> 00:28:49,895
Exactly, didn't I say that?
670
00:28:49,897 --> 00:28:51,993
Up she goes.
671
00:28:51,995 --> 00:28:54,148
Oh yeah, that's, oh fuck.
672
00:28:55,601 --> 00:28:58,493
God damn, man.
673
00:28:58,495 --> 00:29:00,563
She's got some issues.
674
00:29:00,565 --> 00:29:01,398
Nice.
675
00:29:04,805 --> 00:29:06,449
Shes, let's go.
676
00:29:06,451 --> 00:29:08,013
Let's, I got to rewind that again, man.
677
00:29:08,015 --> 00:29:11,740
Okay I'm passed now, man.
678
00:29:11,742 --> 00:29:14,783
I mean I think its
all demon induced activity
679
00:29:14,785 --> 00:29:16,135
there if I've ever seen it.
680
00:29:18,032 --> 00:29:19,808
You're the expert though, like.
681
00:29:21,078 --> 00:29:26,078
Seriously some demon induced seizure.
682
00:29:27,435 --> 00:29:29,548
You know, I,
683
00:29:30,835 --> 00:29:32,075
its, ah man.
684
00:29:33,350 --> 00:29:37,133
Should we just go upstairs
and just see what we got
685
00:29:37,135 --> 00:29:39,223
to offer here, like the offering,
686
00:29:39,225 --> 00:29:41,500
you know with the body of Christ.
687
00:29:41,502 --> 00:29:44,426
You know, see what we got.
688
00:29:44,428 --> 00:29:46,551
- Yeah, get your.
- Yeah, definitely.
689
00:29:46,553 --> 00:29:48,618
See what you see that we don't.
690
00:29:48,620 --> 00:29:49,903
You know, get to the bottom here.
691
00:29:49,905 --> 00:29:53,303
Hopefully we
can find something here.
692
00:29:53,305 --> 00:29:55,859
These are some beautiful curtains.
693
00:29:55,861 --> 00:29:57,172
I mean, god.
694
00:29:57,174 --> 00:29:58,265
Oh.
695
00:29:58,267 --> 00:30:00,079
Who picked these guys out?
696
00:30:00,081 --> 00:30:01,911
All right.
697
00:30:01,913 --> 00:30:05,053
So where do you want to check things out?
698
00:30:05,055 --> 00:30:08,030
Oh tensions are high in this room.
699
00:30:08,032 --> 00:30:08,873
Are they?
700
00:30:08,875 --> 00:30:13,095
Yeah, I definitely
feel this in my jugular,
701
00:30:13,097 --> 00:30:14,803
if you want to say.
702
00:30:14,805 --> 00:30:15,638
- Yeah?
- I uh,
703
00:30:16,756 --> 00:30:19,853
have a strange feeling.
704
00:30:19,855 --> 00:30:22,335
I uh, you know.
705
00:30:23,555 --> 00:30:25,485
I want to say like
706
00:30:30,365 --> 00:30:33,455
30...
707
00:30:34,555 --> 00:30:38,303
Ah, 14 children have died in this room,
708
00:30:38,305 --> 00:30:39,473
believe it or not.
709
00:30:39,475 --> 00:30:40,313
No way.
710
00:30:40,315 --> 00:30:42,233
Yeah, its actually kind of nuts.
711
00:30:42,235 --> 00:30:45,503
I mean I can, I can just,
I can hear a distant noise
712
00:30:45,505 --> 00:30:50,505
in my ear and they're
saying, hey, we died.
713
00:30:55,122 --> 00:30:56,893
I don't know I probably,
714
00:30:56,895 --> 00:30:59,901
I'm just probably thinking shit.
715
00:30:59,903 --> 00:31:04,874
But you know.
716
00:31:04,876 --> 00:31:08,452
Oh man, is this like
the front of the house?
717
00:31:08,454 --> 00:31:09,612
What about it?
718
00:31:11,069 --> 00:31:12,613
Oh god, oh god.
719
00:31:12,615 --> 00:31:16,993
Oh man, its just like an old 70s porno.
720
00:31:16,995 --> 00:31:19,073
You know, with the groovy music?
721
00:31:19,075 --> 00:31:19,968
Oh god.
722
00:31:20,878 --> 00:31:24,318
Oh but for some reason I'm
just getting this feeling.
723
00:31:25,805 --> 00:31:28,553
I touched this window I
feel a kinetic energy,
724
00:31:28,555 --> 00:31:31,135
you know like, I feel something.
725
00:31:31,137 --> 00:31:34,443
And what I feel that is like,
726
00:31:34,445 --> 00:31:39,445
like a school bus full
of kids died in your
727
00:31:40,495 --> 00:31:42,532
front of your house, you know.
728
00:31:46,408 --> 00:31:48,403
You know, its like when Reagan's like
729
00:31:48,405 --> 00:31:50,563
hey I'm not a crook, you know.
730
00:31:50,565 --> 00:31:52,615
School bus is kind of.
731
00:31:56,545 --> 00:31:58,911
- Exploded in the house.
- Oh my god.
732
00:31:58,913 --> 00:32:00,928
Not in your house but outside.
733
00:32:02,625 --> 00:32:05,860
Yeah, I uh, I'm feeling this window
734
00:32:05,862 --> 00:32:08,783
and I, I can just, I feel that
735
00:32:08,785 --> 00:32:13,785
I just, I know that a
school bus exploded in,
736
00:32:16,925 --> 00:32:19,263
outside your house.
737
00:32:19,265 --> 00:32:20,698
How did it explode?
738
00:32:22,389 --> 00:32:23,768
You got me, man.
739
00:32:24,652 --> 00:32:26,199
- You got me.
- That's horrible.
740
00:32:26,201 --> 00:32:28,456
You know its like, you did it,
741
00:32:28,458 --> 00:32:30,863
Keanu Reeves driving fast enough
742
00:32:30,865 --> 00:32:33,168
or was he not driving fast enough?
743
00:32:33,170 --> 00:32:37,173
You know, like, with Speed 2,
744
00:32:37,175 --> 00:32:38,971
was he in it, did he die?
745
00:32:38,973 --> 00:32:40,968
We don't know.
746
00:32:42,044 --> 00:32:45,303
The realtor never told us about that.
747
00:32:45,305 --> 00:32:47,128
It was in the 40s.
748
00:32:47,130 --> 00:32:49,773
You know back in the Great Depression.
749
00:32:49,775 --> 00:32:50,998
Hail chief.
750
00:32:52,051 --> 00:32:54,713
- Yeah.
- probably didn't even know
751
00:32:54,715 --> 00:32:55,546
about it, then.
752
00:32:55,548 --> 00:32:58,123
You had to eat soup back in the day.
753
00:32:58,125 --> 00:33:00,843
God, its aggravating to eat soup.
754
00:33:00,845 --> 00:33:02,693
I like chicken noodle.
755
00:33:02,695 --> 00:33:03,895
I'd go for that any day.
756
00:33:07,335 --> 00:33:08,313
Great shower, man.
757
00:33:08,315 --> 00:33:11,663
Just like water.
758
00:33:11,665 --> 00:33:13,073
Oh hey.
759
00:33:13,075 --> 00:33:15,120
Yeah, uh, this is what
I was gonna point out
760
00:33:15,122 --> 00:33:18,113
to you guys earlier, but I forgot about it
761
00:33:18,115 --> 00:33:19,483
cause I was thinking...
762
00:33:19,485 --> 00:33:21,263
Hitler brothers actually took a shit
763
00:33:21,265 --> 00:33:22,283
in one of these.
764
00:33:22,285 --> 00:33:26,095
Its actually not the exact place
765
00:33:26,097 --> 00:33:28,167
of where he took a shat
766
00:33:28,169 --> 00:33:30,572
but its the same toilet,
767
00:33:30,574 --> 00:33:32,471
if you guys really want to know that.
768
00:33:32,473 --> 00:33:36,189
I think we were happier
before we knew that but uh
769
00:33:36,191 --> 00:33:39,278
Yeah, I uh, light doesn't work in here.
770
00:33:39,280 --> 00:33:41,280
You know its like, uh...
771
00:33:45,553 --> 00:33:48,322
You gotta, tangle it around.
772
00:33:50,135 --> 00:33:51,093
Feeling anything or?
773
00:33:51,095 --> 00:33:54,374
Yeah, I feel like I just
had sex with the Blair Witch.
774
00:33:54,376 --> 00:33:56,143
Christ.
775
00:33:56,145 --> 00:33:58,043
Just nasty.
776
00:33:58,045 --> 00:33:59,623
Nasty up here, god.
777
00:33:59,625 --> 00:34:02,703
That smell
would be her over here.
778
00:34:02,705 --> 00:34:03,536
No, no, no.
779
00:34:03,538 --> 00:34:05,446
Its, gotta be this thing, man.
780
00:34:05,448 --> 00:34:07,657
I mean, I just, I can't,
781
00:34:07,659 --> 00:34:09,943
I don't know where you get this shit.
782
00:34:09,945 --> 00:34:11,675
Why do you have that?
783
00:34:17,548 --> 00:34:20,561
I guess her wish is to be fat someday.
784
00:34:20,563 --> 00:34:21,713
Huh?
785
00:34:21,715 --> 00:34:23,295
Like what do
you suggest we do now?
786
00:34:23,297 --> 00:34:25,503
Anything?
787
00:34:25,505 --> 00:34:27,911
Oh yeah, just, uh,
788
00:34:27,913 --> 00:34:31,793
you know you might want to
throw a couple Prozac at her,
789
00:34:31,795 --> 00:34:33,293
you know, just cause she's got,
790
00:34:33,295 --> 00:34:34,912
she's got some issues, man.
791
00:34:34,914 --> 00:34:38,507
Something I can't even,
I can't even handle.
792
00:34:38,509 --> 00:34:41,151
You know its just, its just like...
793
00:34:41,153 --> 00:34:42,152
I sense it, too.
794
00:34:42,154 --> 00:34:43,436
I live with it everyday.
795
00:34:43,438 --> 00:34:44,643
Yeah, well you know,
796
00:34:44,645 --> 00:34:47,702
- sometimes you wish you...
- Prozac.
797
00:34:47,704 --> 00:34:50,053
- Yeah.
- Answer there.
798
00:34:50,055 --> 00:34:51,746
Its like that, you know.
799
00:34:51,748 --> 00:34:55,975
That's what happens when, uh, uh...
800
00:34:57,985 --> 00:34:58,825
When uh...
801
00:35:04,105 --> 00:35:04,936
Yup.
802
00:35:04,938 --> 00:35:06,563
Yeah, yeah.
803
00:35:06,565 --> 00:35:07,743
Is like our house haunted?
804
00:35:07,745 --> 00:35:08,593
Is she haunted?
805
00:35:08,595 --> 00:35:10,065
I don't know.
806
00:35:10,067 --> 00:35:11,063
Is it like...
807
00:35:11,065 --> 00:35:12,875
Nah, you know what man, it could be,
808
00:35:12,877 --> 00:35:15,083
it could be.
809
00:35:15,085 --> 00:35:17,070
But you might want to
get the fuck out of here,
810
00:35:17,072 --> 00:35:19,893
you know, just for precaution.
811
00:35:19,895 --> 00:35:20,728
Okay.
812
00:35:24,381 --> 00:35:26,103
I mean, like what about
these demons though?
813
00:35:26,105 --> 00:35:28,363
Should we like communicate
with them at all
814
00:35:28,365 --> 00:35:30,083
or like do we let em be and continue
815
00:35:30,085 --> 00:35:32,877
- to let them visit us?
- You know its a good idea.
816
00:35:32,879 --> 00:35:33,710
- Its a good idea.
- No, its not
817
00:35:33,712 --> 00:35:35,713
- a good idea, Roger.
- No, no its not.
818
00:35:35,715 --> 00:35:38,060
No offense but he's an expert
819
00:35:38,062 --> 00:35:39,622
and you aren't.
820
00:35:39,624 --> 00:35:42,443
I mean, so you don't think
we should communicate
821
00:35:42,445 --> 00:35:43,842
with it or what?
822
00:35:43,844 --> 00:35:45,653
I mean you can.
823
00:35:45,655 --> 00:35:47,556
I mean if you're successful with it,
824
00:35:47,558 --> 00:35:50,578
fuck its just gonna screw with
your head and fuck you up.
825
00:35:52,425 --> 00:35:55,286
But anyways, well what I did one time,
826
00:35:55,288 --> 00:35:58,113
like I left this pizza out for the demon,
827
00:35:58,115 --> 00:36:00,917
of course, and uh, I, uh,
828
00:36:00,919 --> 00:36:03,213
wanted to see if it would mess with it
829
00:36:03,215 --> 00:36:04,808
- and uh...
- Did it?
830
00:36:06,325 --> 00:36:07,158
You know.
831
00:36:08,565 --> 00:36:12,395
That night was so insane.
832
00:36:12,397 --> 00:36:15,040
I think we should
put a pizza out for a demon.
833
00:36:15,042 --> 00:36:16,293
Yeah.
834
00:36:16,295 --> 00:36:18,506
Yeah something you
might want to consider.
835
00:36:18,508 --> 00:36:20,573
Its something easy to do.
836
00:36:20,575 --> 00:36:22,426
I mean its not something we really,
837
00:36:22,428 --> 00:36:24,343
you know its gonna take much effort to do.
838
00:36:24,345 --> 00:36:26,562
- Like we should.
- Like easy.
839
00:36:26,564 --> 00:36:29,636
Roger, we are not putting
a pizza out for the demon
840
00:36:29,638 --> 00:36:31,518
or anything else.
841
00:36:32,409 --> 00:36:34,019
- Oh.
- Promise me.
842
00:36:34,021 --> 00:36:37,006
- Okay.
- She did say promise.
843
00:36:37,008 --> 00:36:39,253
Promise me you're not gonna put a pizza
844
00:36:39,255 --> 00:36:41,117
or anything else out like that.
845
00:36:41,119 --> 00:36:42,709
Okay, I promise I'm not...
846
00:36:42,711 --> 00:36:43,563
Roger.
847
00:36:43,565 --> 00:36:44,963
I promise I'm not gonna put out
848
00:36:44,965 --> 00:36:48,200
any popular carry out
establishment pizza for our demon.
849
00:36:48,202 --> 00:36:49,530
- Okay.
- I promise.
850
00:36:49,532 --> 00:36:51,559
- All right.
- Yup.
851
00:36:51,561 --> 00:36:52,560
Makes me feel better.
852
00:36:52,562 --> 00:36:54,463
Still that's something
you want to take note of.
853
00:36:54,465 --> 00:36:56,353
Yup, I'm not
gonna put out a popular
854
00:36:56,355 --> 00:36:58,674
carry out establishment
pizza for our demon.
855
00:36:58,676 --> 00:36:59,633
Now way.
856
00:36:59,635 --> 00:37:00,887
- Yeah.
- Honestly, I think.
857
00:37:03,565 --> 00:37:05,673
Yeah I also was gonna point out, too,
858
00:37:05,675 --> 00:37:08,488
man like like, I feel a sensation.
859
00:37:11,987 --> 00:37:15,237
Like, intoxicated woman named Lorraine.
860
00:37:17,796 --> 00:37:20,563
- Oh.
- Was here, not here,
861
00:37:20,565 --> 00:37:22,773
I just have a feeling here.
862
00:37:22,775 --> 00:37:24,573
Would be the stairs?
863
00:37:24,575 --> 00:37:26,722
Cause if that's the case, I think you're,
864
00:37:26,724 --> 00:37:27,707
I think you're right.
865
00:37:27,709 --> 00:37:28,550
Yeah its right here on the stairs, man.
866
00:37:28,552 --> 00:37:30,533
She was just
there a few nights ago.
867
00:37:30,535 --> 00:37:32,078
I'm impressed.
868
00:37:32,955 --> 00:37:33,896
Really?
869
00:37:33,898 --> 00:37:35,113
- Oh man.
- Stacey, did you hear that?
870
00:37:35,115 --> 00:37:35,948
What?
871
00:37:36,895 --> 00:37:38,087
Stacey, you missed that?
872
00:37:38,089 --> 00:37:39,823
What?
873
00:37:39,825 --> 00:37:40,933
Never paying attention.
874
00:37:40,935 --> 00:37:42,233
I'm not even gonna tell you again.
875
00:37:42,235 --> 00:37:44,283
Its your own fault you missed it.
876
00:37:44,285 --> 00:37:45,905
Well I'm sorry, I was looking up...
877
00:37:48,839 --> 00:37:51,006
- Oh just pointer.
- Yeah?
878
00:37:51,855 --> 00:37:53,448
You may just want to um,
879
00:37:54,997 --> 00:37:58,743
leave the house and the girl
880
00:37:58,745 --> 00:38:01,023
'cause like, fuck man, its not,
881
00:38:01,025 --> 00:38:02,603
its not worth even staying here.
882
00:38:02,605 --> 00:38:03,943
- Like you feel me?
- Okay.
883
00:38:03,945 --> 00:38:05,573
No you don't even, you don't even know.
884
00:38:05,575 --> 00:38:06,630
'cause I'm just so.
885
00:38:06,632 --> 00:38:07,630
- Appreciate it.
- Oh you know.
886
00:38:07,632 --> 00:38:12,413
My uncle does um, he's
the guy kinda started this
887
00:38:12,415 --> 00:38:14,473
whole paranormal shit.
888
00:38:14,475 --> 00:38:15,821
I just kind of help.
889
00:38:15,823 --> 00:38:19,043
Kinda came along and
helped him out with it
890
00:38:19,045 --> 00:38:22,643
but you know he's a pretty cool guy.
891
00:38:22,645 --> 00:38:25,013
We run into anything
else we'll give him a call.
892
00:38:25,015 --> 00:38:26,293
He knows what he's doing.
893
00:38:26,295 --> 00:38:28,031
He's a bald guy.
894
00:38:28,033 --> 00:38:30,465
Like we just
want to get this done.
895
00:38:30,467 --> 00:38:33,893
Yeah, just tell him that Jerry sent ya.
896
00:38:33,895 --> 00:38:35,246
Jerry?
897
00:38:35,248 --> 00:38:37,178
That's not your name, though.
898
00:38:40,987 --> 00:38:44,225
That was interesting, huh?
899
00:38:49,192 --> 00:38:50,641
Here's his card, man.
900
00:38:50,643 --> 00:38:51,708
Thank you.
901
00:38:51,710 --> 00:38:54,283
Here, take take take the card.
902
00:38:54,285 --> 00:38:56,763
We will give him a call.
903
00:38:56,765 --> 00:38:59,098
We will, we will rock you.
904
00:39:02,292 --> 00:39:04,626
He seemed kind of disturbed.
905
00:39:04,628 --> 00:39:05,823
Yeah so do you
906
00:39:05,825 --> 00:39:08,223
but I think, I don't know, his uncle,
907
00:39:08,225 --> 00:39:10,903
his uncle is supposed to be pretty good.
908
00:39:10,905 --> 00:39:12,176
Oh yeah, who's that?
909
00:39:12,178 --> 00:39:14,076
Just don't know what to think about the,
910
00:39:14,078 --> 00:39:15,568
you know, 14 kids dying.
911
00:39:16,597 --> 00:39:20,474
- Like the bus exploding?
- Its just..
912
00:39:20,476 --> 00:39:23,620
That's, I wouldn't
have guessed in this house.
913
00:39:23,622 --> 00:39:27,013
That would explain a lot if its all true.
914
00:39:27,015 --> 00:39:29,898
Don't you think somebody
would of told us about that?
915
00:39:29,900 --> 00:39:31,293
He said it was in the 40s.
916
00:39:31,295 --> 00:39:33,063
- Maybe they just...
- That's true.
917
00:39:33,065 --> 00:39:34,141
- That's true.
- Probably didn't
918
00:39:34,143 --> 00:39:35,142
even know about it.
919
00:39:35,144 --> 00:39:36,223
Its just disturbing.
920
00:39:36,225 --> 00:39:37,763
And he called this, you know,
921
00:39:37,765 --> 00:39:40,663
Lorraine on the stairs, that totally is.
922
00:39:40,665 --> 00:39:42,208
Oh my gosh.
923
00:39:42,210 --> 00:39:43,208
I don't even...
924
00:39:43,210 --> 00:39:44,523
I really feel like we got something here.
925
00:39:44,525 --> 00:39:46,633
Like this is compelling material.
926
00:39:46,635 --> 00:39:47,667
You think?
927
00:39:47,669 --> 00:39:50,268
Yeah, yeah I mean like this is,
928
00:39:51,278 --> 00:39:54,033
I don't know, stuff like this sells.
929
00:39:54,035 --> 00:39:55,693
Why do you think that?
930
00:39:55,695 --> 00:39:57,263
'Cause you like,
931
00:39:57,265 --> 00:39:59,193
weird stuff is happening,
we're recording it,
932
00:39:59,195 --> 00:40:00,795
and people are interested in it.
933
00:40:01,665 --> 00:40:04,129
Well you, I don't know.
934
00:40:04,131 --> 00:40:05,203
- I don't know about this.
- Did you see like
935
00:40:05,205 --> 00:40:07,383
what I had together so
far on the computer?
936
00:40:07,385 --> 00:40:09,173
Like I got it all edited together
937
00:40:09,175 --> 00:40:10,350
- and its like.
- Yeah, I did.
938
00:40:10,352 --> 00:40:11,733
Its scary.
939
00:40:11,735 --> 00:40:13,453
Its good, people will like it.
940
00:40:13,455 --> 00:40:15,414
- I, I don't know.
- I think its okay.
941
00:40:15,416 --> 00:40:18,392
'cause you're kind of shaky
when you hold the camera and...
942
00:40:18,394 --> 00:40:19,391
I'm not a professional.
943
00:40:19,393 --> 00:40:20,733
And you can't really focus very well
944
00:40:20,735 --> 00:40:22,032
and your editing...
945
00:40:22,034 --> 00:40:23,175
You could tell what was going...
946
00:40:23,177 --> 00:40:24,008
Your skills are really bad.
947
00:40:24,010 --> 00:40:25,403
You were able
to tell what was going
948
00:40:25,405 --> 00:40:27,293
on though, that's uh,
like, that's all you need
949
00:40:27,295 --> 00:40:28,393
to do, its a documentary.
950
00:40:28,395 --> 00:40:29,540
It can...
951
00:40:29,542 --> 00:40:32,458
I don't know if its clear.
952
00:40:32,460 --> 00:40:34,533
I don't know if its clearly.
953
00:40:34,535 --> 00:40:36,373
Its like
candid, though, its like
954
00:40:36,375 --> 00:40:37,543
what actually happened.
955
00:40:37,545 --> 00:40:39,167
Its not like staged, so.
956
00:40:39,169 --> 00:40:42,411
Yeah but who's gonna care about us and,
957
00:40:42,413 --> 00:40:44,307
I don't know, I just, I don't know.
958
00:40:44,309 --> 00:40:46,203
I really think
there are demons in this house
959
00:40:46,205 --> 00:40:49,553
and they're getting, its
like first, you know?
960
00:40:49,555 --> 00:40:51,253
We're getting eye witness footage of it
961
00:40:51,255 --> 00:40:53,589
and its, that's what it looks like.
962
00:40:53,591 --> 00:40:54,587
Take it or leave it.
963
00:40:54,589 --> 00:40:55,763
I think the more that you're videotaping
964
00:40:55,765 --> 00:40:57,793
the more that you're pissing them off.
965
00:40:57,795 --> 00:40:58,637
That's what I think.
966
00:40:58,639 --> 00:41:00,180
- I don't think so.
- And I think that
967
00:41:00,182 --> 00:41:03,149
your poor editing is
probably pissing them off
968
00:41:03,151 --> 00:41:04,413
'cause it kind of pisses me off.
969
00:41:04,415 --> 00:41:06,070
That's good, that's like,
970
00:41:06,072 --> 00:41:07,023
that's just how it is, though.
971
00:41:07,025 --> 00:41:08,620
- Like I record...
- No but it's...
972
00:41:08,622 --> 00:41:09,643
What am I
supposed to do, stage it
973
00:41:09,645 --> 00:41:11,023
and make it look better?
974
00:41:11,025 --> 00:41:12,453
This is like raw material.
975
00:41:12,455 --> 00:41:13,293
- So its like...
- If you wanted it
976
00:41:13,295 --> 00:41:14,547
- to look good.
- It's raw.
977
00:41:14,549 --> 00:41:15,776
You probably should do that.
978
00:41:15,778 --> 00:41:17,643
Have you even
seen a documentary?
979
00:41:17,645 --> 00:41:20,123
Yeah, I've seen plenty of them in my day
980
00:41:20,125 --> 00:41:21,570
and they were way better
981
00:41:21,572 --> 00:41:22,554
- than what you...
- They look like this.
982
00:41:22,556 --> 00:41:23,785
This is how they look.
983
00:41:23,787 --> 00:41:24,618
Like you see these?
984
00:41:24,620 --> 00:41:25,703
I'm not even gonna say it.
985
00:41:25,705 --> 00:41:27,363
- You just.
- What?
986
00:41:27,365 --> 00:41:28,196
You're gonna be laughing.
987
00:41:28,198 --> 00:41:29,819
The Discovery Channel?
988
00:41:29,821 --> 00:41:32,328
Encouragement's
good once in awhile.
989
00:41:33,175 --> 00:41:35,463
Stacey, the neighbors dog is in...
990
00:41:35,465 --> 00:41:37,073
You go back over there.
991
00:41:37,075 --> 00:41:38,438
I'm gonna eat ya.
992
00:41:39,789 --> 00:41:41,789
Roger, Roger.
993
00:41:42,915 --> 00:41:44,429
- What?
- Stop messing with the camera
994
00:41:44,431 --> 00:41:45,823
Did you, did you hear that?
995
00:41:45,825 --> 00:41:47,393
I'm turning
it on here to get it.
996
00:41:47,395 --> 00:41:49,379
You don't need to turn it on.
997
00:41:49,381 --> 00:41:50,666
That's the whole point.
998
00:41:50,668 --> 00:41:53,643
You don't need to go down
there and check it out.
999
00:41:53,645 --> 00:41:57,473
Then why'd you wake
me up and tell me about it?
1000
00:41:57,475 --> 00:41:59,382
'cause I'm scared, I'm a girl.
1001
00:41:59,384 --> 00:42:02,929
If you don't leave
the yard, I'm gonna eat ya.
1002
00:42:03,764 --> 00:42:05,408
Yeah, that's right.
1003
00:42:10,715 --> 00:42:12,703
Good morning, flapper.
1004
00:42:12,705 --> 00:42:13,538
Morning.
1005
00:42:17,345 --> 00:42:18,515
What the hell?
1006
00:42:18,517 --> 00:42:20,409
Do you recognize these, Roger?
1007
00:42:20,411 --> 00:42:21,673
Nope.
1008
00:42:21,675 --> 00:42:23,503
Those must be yours,
'cause they're aren't mine.
1009
00:42:23,505 --> 00:42:25,583
No, these are not my keys.
1010
00:42:25,585 --> 00:42:27,773
These weren't here last night either.
1011
00:42:27,775 --> 00:42:29,403
Not yours, is there.
1012
00:42:29,405 --> 00:42:30,715
- Somebody left them here.
- How did they get
1013
00:42:30,717 --> 00:42:31,566
- in the house then?
- Somebody left them here.
1014
00:42:31,568 --> 00:42:32,399
- They're not mine...
- Did you have somebody
1015
00:42:32,401 --> 00:42:33,513
here last night?
1016
00:42:33,515 --> 00:42:35,273
- Not...
- I'm serious, Roger.
1017
00:42:35,275 --> 00:42:36,693
This is really fucking creepy.
1018
00:42:36,695 --> 00:42:39,103
'cause we found some keys here.
1019
00:42:39,105 --> 00:42:40,528
They're probably Lorraine's.
1020
00:42:40,530 --> 00:42:43,187
They're keys that
were not here yesterday.
1021
00:42:43,189 --> 00:42:45,143
They got in the house, somehow,
1022
00:42:45,145 --> 00:42:46,844
and now they're laying on our counter.
1023
00:42:46,846 --> 00:42:48,830
With all the doors locked.
1024
00:42:48,832 --> 00:42:51,203
So you're saying
the demons left them here?
1025
00:42:51,205 --> 00:42:52,288
I don't know.
1026
00:42:52,290 --> 00:42:54,363
- I mean, maybe.
- They are keys,
1027
00:42:54,365 --> 00:42:56,753
maybe they're the keys
to the gates of Hell?
1028
00:42:56,755 --> 00:42:58,013
You ever think about that?
1029
00:42:58,015 --> 00:42:59,703
I don't think they'd
have Yellowstone Park
1030
00:42:59,705 --> 00:43:00,885
on it, though, you know?
1031
00:43:00,887 --> 00:43:01,718
Just, why don't you
1032
00:43:01,720 --> 00:43:02,859
- go back to bed?
- Roger!
1033
00:43:02,861 --> 00:43:04,013
- Did you get up too early?
- Seriously.
1034
00:43:04,015 --> 00:43:04,925
That your problem?
1035
00:43:04,927 --> 00:43:05,843
No.
1036
00:43:05,845 --> 00:43:06,678
No, look.
1037
00:43:09,615 --> 00:43:11,363
You can't take anything seriously.
1038
00:43:11,365 --> 00:43:12,910
I'm really, I'm really freaked out
1039
00:43:12,912 --> 00:43:14,350
and you're just making
me feel stupid about it
1040
00:43:14,352 --> 00:43:16,355
and I shouldn't 'cause its
a really fucked up thing.
1041
00:43:16,357 --> 00:43:17,688
I'll call the other
guy and have him come over
1042
00:43:17,690 --> 00:43:18,523
and check it out.
1043
00:43:47,744 --> 00:43:50,143
I'm just gonna stay down here.
1044
00:43:50,145 --> 00:43:52,695
Sure, we're gonna
check out the upstairs.
1045
00:43:53,758 --> 00:43:55,045
I'm good down here.
1046
00:43:55,047 --> 00:43:58,491
Here are the noises
we found about 3:27 AM.
1047
00:43:58,493 --> 00:44:00,823
Happens right here.
1048
00:44:00,825 --> 00:44:02,523
We really appreciate you coming over
1049
00:44:02,525 --> 00:44:03,898
on such short notice here.
1050
00:44:10,245 --> 00:44:11,808
Yeah, he's coming upstairs.
1051
00:44:13,305 --> 00:44:14,138
Kinda...
1052
00:44:16,669 --> 00:44:18,583
Thinking over every move
here very carefully,
1053
00:44:18,585 --> 00:44:22,372
I think he is, just to not
disrupt any of the spirits
1054
00:44:23,725 --> 00:44:25,688
that could be up here.
1055
00:44:26,725 --> 00:44:27,925
Its kinda, too, uh...
1056
00:44:32,013 --> 00:44:32,846
Oh fuck.
1057
00:44:34,180 --> 00:44:36,108
You guys had sex up here.
1058
00:44:36,110 --> 00:44:37,891
Was it kinky or what?
1059
00:44:37,893 --> 00:44:40,243
We just kind of, we
just kind of hang out spot.
1060
00:44:40,245 --> 00:44:41,968
So that's how you guys roll.
1061
00:44:43,705 --> 00:44:45,863
Fucking psychos, no wonder you're haunted.
1062
00:44:45,865 --> 00:44:47,167
- Oh yeah?
- You don't need
1063
00:44:47,169 --> 00:44:48,166
to go in here.
1064
00:44:48,168 --> 00:44:49,165
Can you explain this?
1065
00:44:49,167 --> 00:44:50,643
That's actually Stacey's.
1066
00:44:50,645 --> 00:44:54,881
Questions for you, like we
found some keys and um...
1067
00:44:54,883 --> 00:44:57,293
Don't think, 'cause if you,
1068
00:44:57,295 --> 00:44:59,143
if you haven't used
those before I wouldn't,
1069
00:44:59,145 --> 00:45:03,053
like, I've had two years of training...
1070
00:45:03,055 --> 00:45:03,886
Serious...
1071
00:45:03,888 --> 00:45:06,393
Pair of boots that aren't ours
1072
00:45:06,395 --> 00:45:09,388
demonic references behind that.
1073
00:45:10,871 --> 00:45:12,458
There's nothing here.
1074
00:45:17,359 --> 00:45:20,257
And downstairs he goes
1075
00:45:20,259 --> 00:45:22,648
and hopefully out of our house real soon.
1076
00:45:26,435 --> 00:45:28,506
You put the pizza out for the demon
1077
00:45:28,508 --> 00:45:30,818
and then, and the demon will see it.
1078
00:45:30,820 --> 00:45:32,453
- Kind of like a welcoming.
- And when the demon sees it
1079
00:45:32,455 --> 00:45:34,866
its gonna mess with you.
1080
00:45:34,868 --> 00:45:37,893
- Mess, mess.
- I get it.
1081
00:45:37,895 --> 00:45:39,563
Make friends with the demons?
1082
00:45:39,565 --> 00:45:43,748
You know, maybe they'll,
they'll just stop haunting us.
1083
00:45:52,695 --> 00:45:54,503
I promised Stacey I would not go out
1084
00:45:54,505 --> 00:45:57,728
and buy some popular carry
out establishment pizza
1085
00:45:57,730 --> 00:46:02,123
and I won't but I think
that was good advice
1086
00:46:02,125 --> 00:46:02,956
that we received.
1087
00:46:02,958 --> 00:46:04,993
How are you gonna really
know what's going on
1088
00:46:04,995 --> 00:46:09,640
if you don't, uh, put a little
communication bait out there
1089
00:46:09,642 --> 00:46:10,868
and I think the guy had a point.
1090
00:46:12,745 --> 00:46:17,691
But look at this way,
what Stacey doesn't know
1091
00:46:17,693 --> 00:46:19,933
isn't going to hurt her.
1092
00:46:19,935 --> 00:46:22,783
She takes four hours
in the bathroom anyway,
1093
00:46:22,785 --> 00:46:26,383
so she might not ever
even see this go out.
1094
00:46:26,385 --> 00:46:28,258
I like doing documentaries.
1095
00:46:29,755 --> 00:46:32,188
There is our key to communication.
1096
00:46:34,015 --> 00:46:36,763
A little bit of a pizza going on here
1097
00:46:36,765 --> 00:46:39,853
for the demon, of course.
1098
00:46:39,855 --> 00:46:40,855
The whole.
1099
00:46:45,880 --> 00:46:48,216
What the hell?
1100
00:46:48,218 --> 00:46:50,162
What the hell is this, Roger?
1101
00:46:50,164 --> 00:46:51,318
- What's up?
- Yeah, what is up?
1102
00:46:51,320 --> 00:46:54,104
This is a frozen pizza here.
1103
00:46:54,106 --> 00:46:55,233
Why?
1104
00:46:55,235 --> 00:46:57,163
Any, any problems with that, by chance?
1105
00:46:57,165 --> 00:46:58,461
I have a big problem with that
1106
00:46:58,463 --> 00:47:00,563
because you know what, you
told me that you weren't
1107
00:47:00,565 --> 00:47:01,674
gonna put a pizza out.
1108
00:47:01,676 --> 00:47:02,507
I don't...
1109
00:47:02,509 --> 00:47:04,103
You actually promised
me that you weren't
1110
00:47:04,105 --> 00:47:05,023
gonna put a pizza out.
1111
00:47:05,025 --> 00:47:07,503
I really don't recall every saying that.
1112
00:47:07,505 --> 00:47:09,172
However, I do recall saying
1113
00:47:09,174 --> 00:47:10,773
that I would not put out
1114
00:47:10,775 --> 00:47:13,033
a popular carry out establishment pizza...
1115
00:47:13,035 --> 00:47:14,073
Why don't you ever...
1116
00:47:14,075 --> 00:47:14,906
- Come on.
- That's so stupid.
1117
00:47:14,908 --> 00:47:16,247
- Hug.
- No, I'm pissed.
1118
00:47:16,249 --> 00:47:17,387
- Hug.
- I'm pissed at you.
1119
00:47:17,389 --> 00:47:20,723
Because I'm doing what our expert said?
1120
00:47:20,725 --> 00:47:23,023
We paid a lot of money
to have him come here
1121
00:47:23,025 --> 00:47:24,439
for a couple of hours.
1122
00:47:26,945 --> 00:47:28,045
You're such a prick.
1123
00:47:32,651 --> 00:47:34,298
There you go, demon.
1124
00:47:34,300 --> 00:47:37,910
We wake up in the
morning, piece is missing,
1125
00:47:37,912 --> 00:47:40,333
we know we are not alone
1126
00:47:40,335 --> 00:47:42,118
and I don't think we are.
1127
00:47:42,120 --> 00:47:44,249
Stacey's got a problem with it
1128
00:47:44,251 --> 00:47:45,751
she can just go...
1129
00:47:55,045 --> 00:47:59,773
Okay, tonight I have
put a pizza downstairs
1130
00:47:59,775 --> 00:48:04,775
as suggested by our storm
chaser expert we had in.
1131
00:48:05,185 --> 00:48:07,143
Shut the fuck up.
1132
00:48:07,145 --> 00:48:09,222
Why don't you just shut...
1133
00:48:21,063 --> 00:48:22,156
Its happening.
1134
00:48:22,158 --> 00:48:23,388
Its happening right now.
1135
00:48:23,390 --> 00:48:25,930
Roger, what's going on?
1136
00:48:25,932 --> 00:48:26,989
What's going on?
1137
00:48:26,991 --> 00:48:29,066
- What's going on?
- What are you doing?
1138
00:48:29,068 --> 00:48:30,827
I'm gonna see a demon eat pizza.
1139
00:48:30,829 --> 00:48:31,827
Roger, what are you doing?
1140
00:48:31,829 --> 00:48:33,015
- Don't go down there.
- He's down there.
1141
00:48:33,017 --> 00:48:34,016
Don't go down there.
1142
00:48:34,018 --> 00:48:34,960
Don't go down there.
1143
00:48:34,962 --> 00:48:35,793
Please don't go downstairs.
1144
00:48:35,795 --> 00:48:36,751
Please don't go downstairs.
1145
00:48:36,753 --> 00:48:37,586
Please.
1146
00:48:39,515 --> 00:48:41,098
What are you doing?
1147
00:48:43,565 --> 00:48:46,099
Roger, what are you doing?
1148
00:48:46,101 --> 00:48:47,406
What do you think I'm doing?
1149
00:48:47,408 --> 00:48:49,175
Down here,
Roger, it freaks me out.
1150
00:48:49,177 --> 00:48:52,072
Everything freaks you out.
1151
00:48:52,074 --> 00:48:53,040
- Shut up.
- I waited for it
1152
00:48:53,042 --> 00:48:53,875
and he's here.
1153
00:48:55,262 --> 00:48:56,308
I heard him.
1154
00:49:01,338 --> 00:49:02,171
Oh my god.
1155
00:49:04,809 --> 00:49:05,973
- There's...
- There was a whole pizza
1156
00:49:05,975 --> 00:49:07,703
before we went to bed, Roger.
1157
00:49:07,705 --> 00:49:08,743
Yeah there was.
1158
00:49:08,745 --> 00:49:10,541
Did you eat those two pieces?
1159
00:49:10,543 --> 00:49:13,443
Swear to god,
I didn't eat those.
1160
00:49:13,445 --> 00:49:14,988
Oh my god, Roger.
1161
00:49:17,265 --> 00:49:19,363
You had, you put a camera
down here though, right?
1162
00:49:19,365 --> 00:49:21,095
So we'll know what it is,
we'll know what's going
1163
00:49:21,097 --> 00:49:22,996
on in this house.
1164
00:49:22,998 --> 00:49:24,507
Actually this is the camera.
1165
00:49:24,509 --> 00:49:27,532
This is the camera because
you didn't charge the packs
1166
00:49:27,534 --> 00:49:28,693
on the other one.
1167
00:49:28,695 --> 00:49:29,576
I didn't?
1168
00:49:29,578 --> 00:49:31,459
No, you didn't
it and I told you to and.
1169
00:49:31,461 --> 00:49:32,788
Roger!
1170
00:49:33,845 --> 00:49:35,513
Oh my, oh.
1171
00:49:35,515 --> 00:49:37,683
This is evidence,
this is like hardcore
1172
00:49:37,685 --> 00:49:39,353
cold evidence, like, like.
1173
00:49:39,355 --> 00:49:40,998
- Oh.
- I can't believe this.
1174
00:49:41,000 --> 00:49:42,276
You see this?
1175
00:49:42,278 --> 00:49:44,420
Oh my god, no.
1176
00:49:44,422 --> 00:49:45,372
See that?
1177
00:49:46,280 --> 00:49:48,433
Oh my god.
1178
00:49:48,435 --> 00:49:50,635
Whatever it
is, it left us a note.
1179
00:49:55,685 --> 00:49:57,785
Yeah 'cause like, you didn't...
1180
00:49:59,314 --> 00:50:01,653
You didn't charge the pack so I don't know
1181
00:50:01,655 --> 00:50:02,486
what was down here.
1182
00:50:02,488 --> 00:50:04,189
But what I do know is like, there's two...
1183
00:50:04,191 --> 00:50:05,022
I don't care, Roger!
1184
00:50:05,024 --> 00:50:06,253
There's two pieces missing.
1185
00:50:06,255 --> 00:50:07,289
Yeah!
1186
00:50:07,291 --> 00:50:09,016
And now we don't know what took 'em.
1187
00:50:09,018 --> 00:50:10,433
Look at it this way...
1188
00:50:10,435 --> 00:50:12,423
We have no idea what took them.
1189
00:50:12,425 --> 00:50:14,753
I put my money on
the upstairs camera tonight
1190
00:50:14,755 --> 00:50:16,393
just because if you put
your butt up in the air
1191
00:50:16,395 --> 00:50:17,513
who's gonna record that?
1192
00:50:17,515 --> 00:50:21,143
It's hilarious and I didn't,
honestly I didn't expect
1193
00:50:21,145 --> 00:50:21,976
this to happen.
1194
00:50:21,978 --> 00:50:25,744
So I didn't, I didn't like
set up anything down here.
1195
00:50:25,746 --> 00:50:27,810
Like this is where I would have put it
1196
00:50:27,812 --> 00:50:29,193
had you charged the pack.
1197
00:50:29,195 --> 00:50:31,020
You're a fucking asshole, you know that?
1198
00:50:31,022 --> 00:50:32,172
You are, too.
1199
00:50:33,869 --> 00:50:36,150
Like oh my god, I cannot believe this.
1200
00:50:36,152 --> 00:50:38,529
I just, I want to go back up to bed.
1201
00:50:38,531 --> 00:50:39,933
I don't want to be down here anymore.
1202
00:50:39,935 --> 00:50:42,222
Can we please just go
back upstairs, please?
1203
00:50:42,224 --> 00:50:43,605
Can you please shut the camera off?
1204
00:50:43,607 --> 00:50:45,458
I mean this is just crazy.
1205
00:50:45,460 --> 00:50:47,315
Like the door is locked,
there's, I don't know.
1206
00:50:47,317 --> 00:50:50,343
Yeah obviously
something was down here.
1207
00:50:50,345 --> 00:50:52,258
How it happened.
1208
00:50:52,260 --> 00:50:55,065
That was a whole pizza, it was.
1209
00:50:57,493 --> 00:50:58,497
Oh my god.
1210
00:50:58,499 --> 00:51:03,499
I don't feel good at all
about being down here at all.
1211
00:51:04,845 --> 00:51:05,678
Oh god.
1212
00:51:07,031 --> 00:51:08,988
We're going back upstairs.
1213
00:51:09,909 --> 00:51:12,622
I don't want to be down here anymore.
1214
00:51:15,524 --> 00:51:16,691
Its not funny.
1215
00:51:29,408 --> 00:51:32,103
I can't believe you still
put that pizza out, Roger.
1216
00:51:32,105 --> 00:51:33,473
You didn't even have a camera running
1217
00:51:33,475 --> 00:51:36,823
to even catch what it was.
1218
00:51:36,825 --> 00:51:37,760
I'm wondering,
too, don't think...
1219
00:51:37,762 --> 00:51:40,113
It was a decent idea, I think.
1220
00:51:40,115 --> 00:51:42,253
You put something out and
see if it responds to it.
1221
00:51:42,255 --> 00:51:43,286
Its like you...
1222
00:51:43,288 --> 00:51:45,593
Have the camera set
up to catch what it was
1223
00:51:45,595 --> 00:51:46,753
so we're not sitting here wondering
1224
00:51:46,755 --> 00:51:48,263
and being so freaked out.
1225
00:51:48,265 --> 00:51:50,763
You're the only one
who's freaked out right now.
1226
00:51:50,765 --> 00:51:52,446
I'm just trying to get to the
bottom of what's going on here
1227
00:51:52,448 --> 00:51:54,063
and you just kind of shoot down...
1228
00:51:54,065 --> 00:51:56,763
Well tell me what good
the, what good the pizza
1229
00:51:56,765 --> 00:52:00,418
being left out did for
us and the documentary?
1230
00:52:01,385 --> 00:52:03,233
It shows that the demon exists
1231
00:52:03,235 --> 00:52:04,348
and he's very real.
1232
00:52:05,942 --> 00:52:08,659
Look at this, its her first tricycle ride.
1233
00:52:10,615 --> 00:52:12,308
This is so cute.
1234
00:52:13,945 --> 00:52:15,358
She's on a tric...
1235
00:52:33,055 --> 00:52:35,348
I told you it's too small for you.
1236
00:52:39,215 --> 00:52:40,643
What the fu...
1237
00:52:40,645 --> 00:52:41,915
It's a little small.
1238
00:52:42,885 --> 00:52:44,293
Not that bad, though.
1239
00:52:44,295 --> 00:52:45,733
Get out of here.
1240
00:52:45,735 --> 00:52:47,183
It's fucking disgusting.
1241
00:52:47,185 --> 00:52:49,123
It's just a hot dog.
1242
00:52:49,125 --> 00:52:51,799
yeah, well you don't put
hot dogs in people's faces.
1243
00:52:51,801 --> 00:52:52,798
Why not?
1244
00:52:52,800 --> 00:52:53,750
- Its funny.
- No, it wasn't funny.
1245
00:52:53,752 --> 00:52:55,582
- It was a hot dog.
- Yeah.
1246
00:52:56,896 --> 00:52:58,518
Disgusting.
1247
00:52:58,520 --> 00:53:00,545
- That's disgusting.
- You should...
1248
00:53:00,547 --> 00:53:03,033
Okay, its 2:19 AM
1249
00:53:03,035 --> 00:53:04,938
at least I think it is.
1250
00:53:06,225 --> 00:53:09,144
Stacey is making some
weird freaking noises.
1251
00:53:11,145 --> 00:53:12,882
Demon activity?
1252
00:53:14,151 --> 00:53:15,018
You can decided for yourself.
1253
00:53:17,845 --> 00:53:21,107
Try and go faster on your little tricycle.
1254
00:53:23,315 --> 00:53:24,588
That's hilarious.
1255
00:53:26,695 --> 00:53:28,316
Come on, do it again.
1256
00:53:32,685 --> 00:53:34,785
Kinda happy I'm not in that bed right now.
1257
00:53:38,116 --> 00:53:39,278
This aint normal.
1258
00:53:53,425 --> 00:53:55,193
I'll record this 'cause I don't think
1259
00:53:55,195 --> 00:53:57,795
she's gonna believe that
she's doing this right now.
1260
00:53:58,715 --> 00:54:01,408
Completely unresponsive to
the light on the camera.
1261
00:54:06,316 --> 00:54:08,149
What the hell is that?
1262
00:54:11,656 --> 00:54:12,711
Fucking A.
1263
00:54:18,143 --> 00:54:19,018
Weird.
1264
00:54:23,655 --> 00:54:25,388
You're blinding me, Roger.
1265
00:54:26,836 --> 00:54:29,373
Why are you standing
above me with the camera?
1266
00:54:29,375 --> 00:54:31,643
Are you aware
of what you're doing?
1267
00:54:31,645 --> 00:54:33,363
Did you hear yourself?
1268
00:54:33,365 --> 00:54:34,753
No.
1269
00:54:34,755 --> 00:54:36,270
I didn't think you would.
1270
00:54:36,272 --> 00:54:37,105
Snoring?
1271
00:54:38,522 --> 00:54:42,062
I don't know what
country they call that snoring.
1272
00:54:42,064 --> 00:54:43,490
What do you mean?
1273
00:54:43,492 --> 00:54:46,378
You're just
like, you're really like,
1274
00:54:47,404 --> 00:54:50,038
you really kinda sounded demonic.
1275
00:54:50,995 --> 00:54:52,420
What?
1276
00:54:52,422 --> 00:54:55,618
Like you freaked
me out a little bit.
1277
00:54:56,494 --> 00:54:57,661
Are you serious?
1278
00:54:57,663 --> 00:54:58,494
I got the camera going here.
1279
00:54:58,496 --> 00:54:59,383
Yeah you're gonna have to see it.
1280
00:54:59,385 --> 00:55:02,043
Its like really freaky.
1281
00:55:02,045 --> 00:55:03,450
- You're just like.
- Oh my god.
1282
00:55:03,452 --> 00:55:04,498
You're kidding.
1283
00:55:05,965 --> 00:55:07,303
- Are you serious.
- I wish I was.
1284
00:55:07,305 --> 00:55:08,948
Like, I was afraid to be in this bed
1285
00:55:08,950 --> 00:55:10,906
when you were doing that.
1286
00:55:10,908 --> 00:55:13,512
- My god.
- It was really weird.
1287
00:55:13,514 --> 00:55:16,303
What did I sound like?
1288
00:55:16,305 --> 00:55:18,183
I don't even think I can do.
1289
00:55:18,185 --> 00:55:20,113
I'm not possessed so I don't think...
1290
00:55:20,115 --> 00:55:22,634
I thought you did, maybe I.
1291
00:55:22,636 --> 00:55:23,686
- I don't know.
- That was like,
1292
00:55:23,688 --> 00:55:24,623
that was like just weird.
1293
00:55:24,625 --> 00:55:26,207
- I don't.
- That's really scary.
1294
00:55:26,209 --> 00:55:27,926
I don't even if you
even want to watch the video.
1295
00:55:27,928 --> 00:55:30,359
I don't know, I don't
know if should either.
1296
00:55:30,361 --> 00:55:32,943
Sorry if that
kinda riled you up.
1297
00:55:32,945 --> 00:55:35,550
Can you go back to sleep?
1298
00:55:35,552 --> 00:55:38,110
I don't know if I can
back to sleep after that
1299
00:55:38,112 --> 00:55:39,119
and I don't know.
1300
00:55:39,121 --> 00:55:40,621
I wouldn't watch it.
1301
00:55:42,463 --> 00:55:43,513
It's just so scary.
1302
00:55:44,650 --> 00:55:45,648
Its okay.
1303
00:55:45,650 --> 00:55:46,481
You got to keep an eye it.
1304
00:55:46,483 --> 00:55:48,143
You'll be okay.
1305
00:55:48,145 --> 00:55:48,978
I hope so.
1306
00:55:53,605 --> 00:55:55,825
Maybe I'll have to take another kind
1307
00:55:56,949 --> 00:55:57,886
- of pill.
- You're on enough
1308
00:55:57,888 --> 00:56:00,313
medication as it is.
1309
00:56:00,315 --> 00:56:01,613
I don't think the doctors would agree
1310
00:56:01,615 --> 00:56:03,759
to prescribe you anything else.
1311
00:56:03,761 --> 00:56:07,288
You're on medication you need.
1312
00:56:07,290 --> 00:56:08,288
What?
1313
00:56:08,290 --> 00:56:10,218
And only one you need.
1314
00:58:36,917 --> 00:58:37,750
Stacey?
1315
00:58:48,987 --> 00:58:49,820
Stacey?
1316
00:59:06,845 --> 00:59:07,678
Stacey?
1317
00:59:10,095 --> 00:59:11,048
Stacey?
1318
00:59:12,405 --> 00:59:14,515
Okay, this isn't good.
1319
00:59:22,574 --> 00:59:23,407
Stacey?
1320
00:59:24,452 --> 00:59:25,285
Stacey?
1321
00:59:27,314 --> 00:59:28,147
Shoot.
1322
00:59:41,982 --> 00:59:42,815
Stacey?
1323
00:59:46,205 --> 00:59:47,038
Stacey?
1324
00:59:49,824 --> 00:59:50,657
Stacey?
1325
00:59:55,897 --> 00:59:56,730
Stacey?
1326
01:00:01,670 --> 01:00:02,503
Stacey?
1327
01:00:08,932 --> 01:00:09,765
Stacey.
1328
01:00:18,055 --> 01:00:18,948
This isn't good.
1329
01:00:26,684 --> 01:00:28,737
Okay, Stacey.
1330
01:00:28,739 --> 01:00:29,572
Stacey?
1331
01:00:32,186 --> 01:00:35,008
What, what are you doing, Stacey?
1332
01:00:42,105 --> 01:00:42,938
Okay.
1333
01:00:43,813 --> 01:00:44,646
Oh geeze.
1334
01:00:52,869 --> 01:00:54,398
Stacey, are you okay?
1335
01:00:59,158 --> 01:01:00,288
Stacey.
1336
01:01:01,374 --> 01:01:02,453
Are you okay?
1337
01:01:02,455 --> 01:01:05,178
How many, how many
fingers am I holding up?
1338
01:01:06,795 --> 01:01:09,418
Stacey, are you with me?
1339
01:01:11,025 --> 01:01:12,748
Okay, you kind of are.
1340
01:01:13,865 --> 01:01:16,763
Are you, you're not sleepwalking, are you?
1341
01:01:16,765 --> 01:01:17,598
Stacey?
1342
01:01:22,275 --> 01:01:24,763
Oh, you're peeing on the floor.
1343
01:01:24,765 --> 01:01:25,596
Stacey!
1344
01:01:25,598 --> 01:01:27,698
Look at me, are you okay?
1345
01:01:30,395 --> 01:01:31,238
Stacey.
1346
01:01:32,973 --> 01:01:33,806
Oh no.
1347
01:01:34,826 --> 01:01:36,893
Do I wake her don't wake her?
1348
01:01:36,895 --> 01:01:38,518
Stacey, you're sleepwalking.
1349
01:01:39,995 --> 01:01:41,838
Stacey, go put your shorts on.
1350
01:01:44,575 --> 01:01:45,408
Real nice.
1351
01:01:48,099 --> 02:03:37,922
Okay.
1352
01:01:52,055 --> 01:01:52,888
Stacey.
1353
01:01:55,795 --> 01:01:58,195
Oh the adventures of sleepwalkers, huh.
1354
01:01:59,415 --> 01:02:00,248
Stacey.
1355
01:02:06,445 --> 01:02:07,278
Stacey?
1356
01:02:10,215 --> 01:02:11,565
Stacey, what are you doing?
1357
01:02:12,515 --> 01:02:14,458
Stace, no.
1358
01:02:15,985 --> 01:02:17,470
You...
1359
01:02:17,472 --> 01:02:18,428
Put your shorts.
1360
01:02:19,425 --> 01:02:20,278
Stacey.
1361
01:02:21,601 --> 01:02:22,728
No.
1362
01:02:25,055 --> 01:02:26,833
Did you drink any?
1363
01:02:26,835 --> 01:02:29,578
Stacey, did you drink any of this?
1364
01:02:30,525 --> 01:02:31,418
Stacey.
1365
01:02:32,395 --> 01:02:33,248
Don't drink.
1366
01:02:37,555 --> 01:02:38,903
I don't...
1367
01:02:38,905 --> 01:02:39,736
Did you drink any?
1368
01:02:39,738 --> 01:02:40,743
You seriously have to tell me
1369
01:02:40,745 --> 01:02:42,063
cause you have to your stomach pumped
1370
01:02:42,065 --> 01:02:42,896
if you drank any.
1371
01:02:42,898 --> 01:02:43,731
Did you?
1372
01:02:49,965 --> 01:02:50,858
Stacey.
1373
01:02:55,330 --> 01:02:58,933
Stacey, don't go far.
1374
01:02:58,935 --> 01:02:59,785
Stay right there.
1375
01:03:02,008 --> 01:03:02,841
Oh geeze.
1376
01:03:06,750 --> 01:03:07,581
What the hell?
1377
01:03:07,583 --> 01:03:08,416
Out of the car.
1378
01:03:09,275 --> 01:03:10,408
Out of the car.
1379
01:03:13,845 --> 01:03:14,733
Put on your shorts,
1380
01:03:14,735 --> 01:03:16,735
you're gonna get skid marks on the seat.
1381
01:03:19,805 --> 01:03:21,288
Stacey, did you hear me?
1382
01:03:22,771 --> 01:03:23,933
You are not in any shape to drive.
1383
01:03:23,935 --> 01:03:25,485
You are sleepwalking right now.
1384
01:03:26,324 --> 01:03:28,248
You are sleepwalking.
1385
01:03:31,245 --> 01:03:32,788
I'm glad the keys are inside.
1386
01:03:40,565 --> 01:03:41,398
No.
1387
01:03:42,335 --> 01:03:43,178
Stacey.
1388
01:03:46,535 --> 01:03:48,565
You'll be good here till morning.
1389
01:03:48,567 --> 01:03:51,743
This only happens once every so often
1390
01:03:51,745 --> 01:03:53,308
but its happening tonight.
1391
01:03:58,958 --> 01:04:00,893
She's been really good, too,
1392
01:04:00,895 --> 01:04:02,803
like she hasn't done
this for like four months
1393
01:04:02,805 --> 01:04:05,258
and here we go.
1394
01:04:06,335 --> 01:04:07,650
So much for that record, huh,
1395
01:04:07,652 --> 01:04:09,333
you got to start all over again.
1396
01:04:09,335 --> 01:04:10,668
I'm going inside.
1397
01:04:12,125 --> 01:04:12,958
Okay?
1398
01:04:14,885 --> 01:04:17,098
Have fun, Jeff Gordon.
1399
01:04:30,225 --> 01:04:32,461
What are you watching?
1400
01:04:32,463 --> 01:04:36,956
The video of the weird
noises I was making.
1401
01:04:36,958 --> 01:04:39,586
I put that on
there for documentation.
1402
01:04:39,588 --> 01:04:42,296
I didn't want you to look
at it, I told you not to.
1403
01:04:42,298 --> 01:04:43,443
Its so upsetting.
1404
01:04:43,445 --> 01:04:44,313
You don't need to see that.
1405
01:04:44,315 --> 01:04:45,153
I know it is but.
1406
01:04:45,155 --> 01:04:48,944
That's why I kinda didn't
want you to see it.
1407
01:04:52,615 --> 01:04:54,259
I've never ever ever...
1408
01:04:55,344 --> 01:04:56,413
What the hell is that?
1409
01:04:56,415 --> 01:04:58,443
Heard noises like that before
1410
01:04:58,445 --> 01:04:59,695
or anyone else making it.
1411
01:05:00,815 --> 01:05:02,365
That makes two of us.
1412
01:05:03,211 --> 01:05:05,628
I think you should just shut it off and...
1413
01:05:07,469 --> 01:05:09,426
Your blinding me, Roger.
1414
01:05:09,428 --> 01:05:12,258
Why are you standing
over me with the camera?
1415
01:05:12,260 --> 01:05:15,738
That's not, that's not me, that's not.
1416
01:05:18,585 --> 01:05:20,085
- Think you would.
- Snoring?
1417
01:05:21,719 --> 01:05:23,495
- I
- don't know what country
1418
01:05:23,497 --> 01:05:25,641
they call that snoring.
1419
01:05:25,643 --> 01:05:27,027
I know what you need.
1420
01:05:27,029 --> 01:05:28,643
Just like.
1421
01:05:28,645 --> 01:05:29,478
It really like,
1422
01:05:30,572 --> 01:05:33,318
it really kind of sounded demonic.
1423
01:05:34,602 --> 01:05:39,263
Like, it freaked me out a little bit.
1424
01:05:39,265 --> 01:05:40,828
Its a great day.
1425
01:05:41,955 --> 01:05:43,162
You're
gonna have to see it.
1426
01:05:43,164 --> 01:05:44,623
Its like, really freaky.
1427
01:05:44,625 --> 01:05:46,553
You got to put this behind ya.
1428
01:05:46,555 --> 01:05:48,288
Its not a big deal.
1429
01:05:53,831 --> 01:05:56,130
Look at this way, the demons bothered you
1430
01:05:56,132 --> 01:05:57,120
for just one night.
1431
01:05:57,122 --> 01:05:59,643
Its not like they're
still here or anything.
1432
01:05:59,645 --> 01:06:00,505
You look fine.
1433
01:06:05,523 --> 01:06:07,572
Just don't talk to me, okay.
1434
01:06:07,574 --> 01:06:09,123
What?
1435
01:06:09,125 --> 01:06:10,453
You...
1436
01:06:10,455 --> 01:06:11,286
I'm the one who told you not
1437
01:06:11,288 --> 01:06:13,463
to watch this footage 'cause
I knew you'd be like this.
1438
01:06:13,465 --> 01:06:15,448
You always get like this.
1439
01:06:19,473 --> 01:06:22,390
This is really really disturbing.
1440
01:06:26,125 --> 01:06:27,513
Stacey.
1441
01:06:27,515 --> 01:06:30,653
That's why I told
you not to watch it, didn't I?
1442
01:06:30,655 --> 01:06:32,174
Stacey?
1443
01:06:32,176 --> 01:06:33,928
Oh, no.
1444
01:06:35,818 --> 01:06:37,518
Did you drink any?
1445
01:06:38,955 --> 01:06:40,218
What is going on?
1446
01:06:42,655 --> 01:06:43,553
Put on your shorts,
1447
01:06:43,555 --> 01:06:45,743
you're gonna get skid marks on the seat.
1448
01:06:45,745 --> 01:06:47,478
Why is this happening to me?
1449
01:06:50,582 --> 01:06:53,826
I just don't even like
thinking about it anymore.
1450
01:06:53,828 --> 01:06:55,326
Stacey.
1451
01:06:55,328 --> 01:06:56,838
Its too disturbing.
1452
01:06:57,825 --> 01:06:58,656
You'll be good here
1453
01:06:58,658 --> 01:07:00,083
till morning, actually.
1454
01:07:00,085 --> 01:07:01,185
It's only happened...
1455
01:07:05,695 --> 01:07:06,528
Well.
1456
01:07:07,575 --> 01:07:09,123
Thinking about running out to the store
1457
01:07:09,125 --> 01:07:10,264
and getting some pudding.
1458
01:07:10,266 --> 01:07:11,476
Do you want anything?
1459
01:07:11,478 --> 01:07:12,311
No.
1460
01:07:13,548 --> 01:07:14,381
I'm fine.
1461
01:07:15,555 --> 01:07:17,805
I'll get you
a piece of cheesecake.
1462
01:07:18,919 --> 01:07:22,090
Okay.
1463
01:07:27,750 --> 01:07:29,273
God damn it, Roger.
1464
01:07:29,275 --> 01:07:31,033
What are you doing in here?
1465
01:07:31,035 --> 01:07:32,143
I need to talk to you.
1466
01:07:32,145 --> 01:07:34,598
Like when do you ever take these?
1467
01:07:37,636 --> 01:07:39,041
When you give them to me.
1468
01:07:39,043 --> 01:07:39,874
When I remember.
1469
01:07:39,876 --> 01:07:42,343
What if I forget
to give them to you?
1470
01:07:42,345 --> 01:07:43,220
Then I don't take them.
1471
01:07:43,222 --> 01:07:45,163
Seizures, you're sleepwalking.
1472
01:07:45,165 --> 01:07:47,053
This stuff will make that not happen
1473
01:07:47,055 --> 01:07:48,790
if you remember to take your stuff.
1474
01:07:48,792 --> 01:07:50,623
Its hard to remember every single day.
1475
01:07:50,625 --> 01:07:51,790
Maybe you do
take these every night,
1476
01:07:51,792 --> 01:07:53,473
it's just the demons.
1477
01:07:53,475 --> 01:07:54,781
Maybe I take three of
them a night, I don't know.
1478
01:07:54,783 --> 01:07:57,833
Getting ready for
another exciting night here,
1479
01:07:57,835 --> 01:07:58,668
aren't we?
1480
01:08:01,145 --> 01:08:02,728
Landlord ever call you back?
1481
01:08:03,935 --> 01:08:04,768
Did he?
1482
01:08:05,609 --> 01:08:06,890
No.
1483
01:08:06,892 --> 01:08:08,542
I told you he wouldn't.
1484
01:08:10,785 --> 01:08:11,616
Kinda got...
1485
01:08:11,618 --> 01:08:12,929
That doesn't mean
that he won't call back
1486
01:08:12,931 --> 01:08:13,929
it just means that he hasn't
1487
01:08:13,931 --> 01:08:14,762
- called back yet.
- It means he'll call back
1488
01:08:14,764 --> 01:08:15,823
when it's way too late.
1489
01:08:15,825 --> 01:08:19,863
I say that we kind of start
doing things on our own here.
1490
01:08:19,865 --> 01:08:23,393
Got some expert advice,
it didn't get us anywhere.
1491
01:08:23,395 --> 01:08:25,898
So I'm gonna, I'm gonna do it my way.
1492
01:08:25,900 --> 01:08:29,066
If you're not opposed
to it, I have an idea.
1493
01:08:29,068 --> 01:08:30,076
What's that?
1494
01:08:30,078 --> 01:08:30,909
I'm not even going to tell you
1495
01:08:30,911 --> 01:08:31,742
'cause you'd never approve of it
1496
01:08:31,744 --> 01:08:33,425
but I think we need it for tonight.
1497
01:08:34,340 --> 01:08:35,865
So you're just...
1498
01:08:37,235 --> 01:08:39,343
I am going to
head out for a little bit
1499
01:08:39,345 --> 01:08:42,308
and I will be back probably before 11.
1500
01:08:45,368 --> 01:08:47,003
Dude, Roger, there you are, man.
1501
01:08:47,005 --> 01:08:48,413
Hey, what's up?
1502
01:08:48,415 --> 01:08:49,676
See, ya.
1503
01:08:49,678 --> 01:08:53,953
Yeah, you know, like when
I said if I need anything
1504
01:08:53,955 --> 01:08:56,018
you'd might be able to help me out?
1505
01:08:57,015 --> 01:08:58,343
Well, yeah.
1506
01:08:58,345 --> 01:09:00,237
Why you got, what's going on?
1507
01:09:00,239 --> 01:09:01,240
Um.
1508
01:09:01,242 --> 01:09:05,193
I need some, I guess you could say
1509
01:09:05,195 --> 01:09:07,863
some kind of self defense mechanism.
1510
01:09:07,865 --> 01:09:10,763
Some sort, I got some issues at home,
1511
01:09:10,765 --> 01:09:11,815
you know what I mean?
1512
01:09:13,256 --> 01:09:14,783
Like, you said you could hook me up
1513
01:09:14,785 --> 01:09:17,203
and now is kind of the time I kinda
1514
01:09:17,205 --> 01:09:18,613
could use a hook up.
1515
01:09:18,615 --> 01:09:22,834
So you got uh, you got
some stuff I could look at?
1516
01:09:22,836 --> 01:09:26,408
You know I said that, dude, but um,
1517
01:09:26,410 --> 01:09:29,864
you know, something else
happened and didn't turn out
1518
01:09:29,866 --> 01:09:31,706
too well so I'm kinda like not doing that
1519
01:09:31,708 --> 01:09:35,051
for people I really know
cause it can come back to me.
1520
01:09:35,053 --> 01:09:36,433
You know, you
know I'm good for it.
1521
01:09:36,435 --> 01:09:39,253
I can, like I know how to work stuff.
1522
01:09:39,255 --> 01:09:40,850
Yeah but what's up
with the camera, dude?
1523
01:09:40,852 --> 01:09:42,302
That's a little weird.
1524
01:09:42,304 --> 01:09:45,373
Um, me and
Stacey are kind of shooting
1525
01:09:45,375 --> 01:09:47,453
this kind of thing.
1526
01:09:47,455 --> 01:09:49,903
I'd tell you more about it but uh.
1527
01:09:49,905 --> 01:09:51,132
How is Stacey?
1528
01:09:51,134 --> 01:09:51,965
I haven't seen her in forever.
1529
01:09:51,967 --> 01:09:53,163
She's good, she's good.
1530
01:09:53,165 --> 01:09:54,806
Where's she been hiding at?
1531
01:09:54,808 --> 01:09:56,943
Yeah she's
kind of at home right now
1532
01:09:56,945 --> 01:09:58,990
and things aren't going so great so she...
1533
01:09:58,992 --> 01:09:59,989
Do you...
1534
01:09:59,991 --> 01:10:00,876
What's going on?
1535
01:10:00,878 --> 01:10:01,709
Why do you need it?
1536
01:10:01,711 --> 01:10:02,986
- We got some.
- Like.
1537
01:10:02,988 --> 01:10:06,633
You're gonna laugh
but we got some demon issues
1538
01:10:06,635 --> 01:10:07,466
if you want to...
1539
01:10:07,468 --> 01:10:08,892
- Demon issues?
- Yeah.
1540
01:10:08,894 --> 01:10:11,643
I just, we aren't
sleeping well at night,
1541
01:10:11,645 --> 01:10:13,423
we just need to have some peace of mind
1542
01:10:13,425 --> 01:10:15,173
in the form of a hand gun.
1543
01:10:15,175 --> 01:10:16,006
If you know what I mean?
1544
01:10:16,008 --> 01:10:17,723
Well I can understand
the self defense thing
1545
01:10:17,725 --> 01:10:20,843
but you know demon issues,
I'm pretty sure you can't
1546
01:10:20,845 --> 01:10:21,676
shoot a demon.
1547
01:10:21,678 --> 01:10:23,731
Man you gotta like stab them or something.
1548
01:10:23,733 --> 01:10:25,623
I can get you a knife.
1549
01:10:25,625 --> 01:10:27,473
I don't care
if its licensed or not.
1550
01:10:27,475 --> 01:10:28,696
You know?
1551
01:10:28,698 --> 01:10:30,587
Well its not gonna be licensed.
1552
01:10:30,589 --> 01:10:31,863
Not traced back to me.
1553
01:10:31,865 --> 01:10:33,999
Whatever you do wit hit
aint that big a deal.
1554
01:10:34,834 --> 01:10:36,094
You're like, you know.
1555
01:10:36,096 --> 01:10:37,373
You gonna like blur
my face or something.
1556
01:10:37,375 --> 01:10:40,208
If I, if the
worst possible things happen
1557
01:10:40,210 --> 01:10:42,813
they're not gonna know that
you ever even sold it to me.
1558
01:10:42,815 --> 01:10:43,646
'cause I'm gonna...
1559
01:10:43,648 --> 01:10:44,683
'Cause I can't the camera thing.
1560
01:10:44,685 --> 01:10:45,823
Can you like move that?
1561
01:10:45,825 --> 01:10:48,133
If you want me to,
I can like distort your voice,
1562
01:10:48,135 --> 01:10:49,359
- too, when I put this...
- Yeah that be...
1563
01:10:49,361 --> 01:10:50,992
That's, that's like.
1564
01:10:52,208 --> 01:10:55,615
Let's try and hit him.
1565
01:10:55,617 --> 01:10:57,780
Dude seriously, can
you put that camera away?
1566
01:10:57,782 --> 01:10:58,780
No record.
1567
01:10:58,782 --> 01:10:59,778
I'll just turn
the camera off here.
1568
01:10:59,780 --> 01:11:00,683
There it goes, its off.
1569
01:11:00,685 --> 01:11:01,728
All right you, okay, all right.
1570
01:11:01,730 --> 01:11:02,797
I'll believe you man.
1571
01:11:02,799 --> 01:11:04,436
Just, you know, its like.
1572
01:11:04,438 --> 01:11:05,688
Yeah.
1573
01:11:06,685 --> 01:11:07,703
It is off.
1574
01:11:07,705 --> 01:11:09,573
Best hiding spot if
you ever have to fence them.
1575
01:11:09,575 --> 01:11:12,125
Seriously, I'm not kidding,
put it in the bathroom.
1576
01:11:16,114 --> 01:11:18,114
Uh oh, uh oh.
1577
01:11:19,973 --> 01:11:21,470
Well this is a good gun.
1578
01:11:21,472 --> 01:11:22,420
I really like that.
1579
01:11:22,422 --> 01:11:24,323
Its just sleek and small.
1580
01:11:24,325 --> 01:11:26,294
I mean, well how much would that one goes?
1581
01:11:26,296 --> 01:11:29,013
Cause its you and
you're a fist time buyer,
1582
01:11:29,015 --> 01:11:30,803
I can cut you a really good deal.
1583
01:11:30,805 --> 01:11:32,634
- But.
- For the smaller one, though.
1584
01:11:32,636 --> 01:11:34,120
For the smaller one, I'll
cut you a really good deal.
1585
01:11:35,136 --> 01:11:36,023
Oh, oh god.
1586
01:11:36,025 --> 01:11:37,139
We're not supposed to be over here.
1587
01:11:43,387 --> 01:11:44,531
Just leave it...
1588
01:11:44,533 --> 01:11:45,364
Hit up an ATM.
1589
01:11:45,366 --> 01:11:46,197
Yeah.
1590
01:11:46,199 --> 01:11:47,093
How much can
you take out of an ATM?
1591
01:11:47,095 --> 01:11:49,083
Maybe up to 500.
1592
01:11:49,085 --> 01:11:50,480
Can I just, you know I'm good for the rest
1593
01:11:50,482 --> 01:11:52,343
if that's not enough and I come back
1594
01:11:52,345 --> 01:11:53,903
in eight hours and get the rest.
1595
01:11:53,905 --> 01:11:55,413
Tell you what, tell you what.
1596
01:11:55,415 --> 01:11:56,843
I'll give you the gun for 500 now,
1597
01:11:56,845 --> 01:11:59,153
you give me the other 500 another time.
1598
01:11:59,155 --> 01:12:03,733
- 1,000 bucks.
- About 1,000.
1599
01:12:03,735 --> 01:12:04,927
All right.
1600
01:12:04,929 --> 01:12:09,075
We're up for another night
of storm chasing, once again.
1601
01:12:10,375 --> 01:12:13,237
Except we have a little
bit more of a plan tonight
1602
01:12:13,239 --> 01:12:15,158
and I'll show you that plan.
1603
01:12:16,105 --> 01:12:16,936
Roger.
1604
01:12:16,938 --> 01:12:18,688
Where the fuck did you get that thing?
1605
01:12:19,533 --> 01:12:20,869
Got it.
1606
01:12:20,871 --> 01:12:23,033
Um, do you have a permit for that?
1607
01:12:23,035 --> 01:12:24,285
Would you just shut up?
1608
01:12:25,182 --> 01:12:27,640
If it comes in here and tries anything,
1609
01:12:27,642 --> 01:12:29,518
he's gonna know what.
1610
01:12:29,520 --> 01:12:31,215
We should just show the
landlord the tapes that we have.
1611
01:12:31,217 --> 01:12:33,543
Like he's gonna do anything now.
1612
01:12:33,545 --> 01:12:35,738
We gotta kind take this
into our own hands.
1613
01:12:37,329 --> 01:12:39,263
Whoever is watching this right now,
1614
01:12:39,265 --> 01:12:40,183
if anything happens to us,
1615
01:12:40,185 --> 01:12:41,723
I'm sure they'd agree.
1616
01:12:41,725 --> 01:12:43,093
Yeah, I don't think so.
1617
01:12:43,095 --> 01:12:45,423
I think we should just show
the landlord the tapes.
1618
01:12:45,425 --> 01:12:46,895
We could.
1619
01:12:46,897 --> 01:12:49,158
I don't know, the pizza
videos pretty good.
1620
01:12:49,160 --> 01:12:50,333
Could show them that
1621
01:12:50,335 --> 01:12:52,013
but I think we're gonna
have a better video
1622
01:12:52,015 --> 01:12:54,671
tonight if everything
goes according to plan.
1623
01:12:54,673 --> 01:12:59,673
Yeah exactly at 3:27 the
night something fucking happens.
1624
01:12:59,806 --> 01:13:03,891
Pretty much but tonight we are ready.
1625
01:13:03,893 --> 01:13:06,082
Actually remember your uh, the...
1626
01:13:12,638 --> 01:13:13,471
Goodnight.
1627
01:13:44,245 --> 01:13:46,402
Roger, Roger!
1628
01:13:47,385 --> 01:13:48,886
All right, that's it.
1629
01:13:48,888 --> 01:13:50,270
You are history.
1630
01:13:50,272 --> 01:13:51,801
Roger.
1631
01:13:51,803 --> 01:13:53,099
Its history.
1632
01:13:53,101 --> 01:13:54,101
Roger, what are you doing?
1633
01:13:54,103 --> 01:13:55,416
Trying to get up.
1634
01:13:55,418 --> 01:13:57,066
Don't, Roger, don't.
1635
01:13:57,068 --> 01:13:58,151
Don't, don't.
1636
01:13:59,895 --> 01:14:01,560
I have to do it.
1637
01:14:01,562 --> 01:14:02,931
What are you doing?
1638
01:14:02,933 --> 01:14:05,359
I'm not,.
1639
01:14:05,361 --> 01:14:06,778
Its over tonight.
1640
01:14:34,262 --> 01:14:36,807
Fuck what's.
1641
01:14:36,809 --> 01:14:37,642
Oh my god.
1642
01:14:38,795 --> 01:14:40,095
He's, he's dead.
1643
01:14:41,621 --> 01:14:44,335
He's never gonna be eating pizza again.
1644
01:14:44,337 --> 01:14:46,548
He was probably on his way to pee.
1645
01:14:49,285 --> 01:14:50,188
Oh my god.
1646
01:14:51,335 --> 01:14:52,252
You killed him?
1647
01:14:53,265 --> 01:14:54,195
Something like that
1648
01:14:55,535 --> 01:14:56,693
but it's a demon.
1649
01:14:56,695 --> 01:14:58,543
I don't feel too bad, honestly.
1650
01:14:58,545 --> 01:14:59,378
Its not funny.
1651
01:15:00,794 --> 01:15:01,627
Oh my god.
1652
01:15:02,663 --> 01:15:05,140
There you go.
1653
01:15:05,142 --> 01:15:06,833
Get the camera out of my face.
1654
01:15:06,835 --> 01:15:09,093
He's not going anywhere.
1655
01:15:09,095 --> 01:15:10,788
Yeah, 'cause he's dead!
1656
01:15:35,285 --> 01:15:37,478
This is what
we were supposed to do.
1657
01:15:38,455 --> 01:15:41,588
We're gonna show it to our landlord.
1658
01:15:41,590 --> 01:15:43,496
Stuff isn't supposed to happen to us.
1659
01:15:43,498 --> 01:15:45,086
I know what that is, like.
1660
01:15:45,088 --> 01:15:46,453
I.
1661
01:15:46,455 --> 01:15:47,523
- He's not gonna be.
- But you did.
1662
01:15:47,525 --> 01:15:50,365
He's not a threat
to us anymore, though.
1663
01:15:55,886 --> 01:15:58,303
Get the camera off my face.
1664
01:15:59,295 --> 01:16:01,423
Like its totally
not gonna look good
1665
01:16:01,425 --> 01:16:03,313
that I don't have a licensed gun.
1666
01:16:03,315 --> 01:16:04,358
No, it's not.
1667
01:16:06,865 --> 01:16:08,315
I can't believe you did this.
1668
01:16:09,155 --> 01:16:11,903
Well what was I
supposed to do, just like,
1669
01:16:11,905 --> 01:16:12,845
he could of, he...
1670
01:16:15,705 --> 01:16:17,455
Think about what you did, though.
1671
01:16:19,695 --> 01:16:21,413
Its, he's not a good person,
1672
01:16:21,415 --> 01:16:23,264
if he is a person.
1673
01:16:23,266 --> 01:16:24,353
He was a person.
1674
01:16:24,355 --> 01:16:25,833
Who, what kind of
person would come in here
1675
01:16:25,835 --> 01:16:27,647
at 3:27 AM every day on the...
1676
01:16:27,649 --> 01:16:28,679
- I don't know.
- On the dot!
1677
01:16:28,681 --> 01:16:31,973
- I don't want to know.
- 3:27 AM he comes in here.
1678
01:16:31,975 --> 01:16:33,282
That, he had, he had...
1679
01:16:33,284 --> 01:16:34,423
I don't know.
1680
01:16:34,425 --> 01:16:35,993
He had an
agenda and I don't know..
1681
01:16:35,995 --> 01:16:37,973
Go to sleep and we'll work this out.
1682
01:16:37,975 --> 01:16:40,063
We're gonna show the video tomorrow
1683
01:16:40,065 --> 01:16:42,163
to get out of our lease here.
1684
01:16:42,165 --> 01:16:43,853
We can't live here under this stuff.
1685
01:16:43,855 --> 01:16:45,213
Like they're totally gonna see this
1686
01:16:45,215 --> 01:16:49,068
and understand that you
don't have this stuff happen.
1687
01:16:51,605 --> 01:16:54,573
I can't believe you did this.
1688
01:16:54,575 --> 01:16:55,793
I am not happy, I'm not.
1689
01:16:55,795 --> 01:16:57,945
It will be good in the
morning, you'll see.
1690
01:17:00,705 --> 01:17:01,538
Stacey.
1691
01:17:03,018 --> 01:17:04,138
Stacey.
1692
01:17:05,485 --> 01:17:06,318
Good.
1693
01:17:09,263 --> 01:17:10,096
Yeah.
1694
01:17:12,075 --> 01:17:13,978
I think that's good evidence.
1695
01:17:16,396 --> 01:17:18,188
Don't you agree?
1696
01:17:20,435 --> 01:17:21,730
Its really good evidence.
1697
01:17:21,732 --> 01:17:23,663
We got everything we need here.
1698
01:17:23,665 --> 01:17:25,533
We're gonna start doing it you're way here
1699
01:17:25,535 --> 01:17:27,778
cause we're gonna talk to the realtor now.
1700
01:17:28,617 --> 01:17:32,423
I think we got our evidence.
1701
01:17:32,425 --> 01:17:33,528
Everything we need.
1702
01:17:34,425 --> 01:17:37,428
If he wants to come
see it, its in perfect,
1703
01:17:39,215 --> 01:17:42,843
just the way we shot it, untampered.
1704
01:17:42,845 --> 01:17:45,124
I think we can expect a
full refund on everything
1705
01:17:45,126 --> 01:17:46,965
and we're just gonna get out of this place
1706
01:17:48,012 --> 01:17:49,303
and I would call the police first
1707
01:17:49,305 --> 01:17:50,513
but you know they're gonna come over here
1708
01:17:50,515 --> 01:17:53,518
and they're gonna cover it up
like they did with Roswell.
1709
01:17:54,641 --> 01:17:58,313
You're taking this as
though its something small
1710
01:17:58,315 --> 01:17:59,973
and minuscule like its
not that big of a deal
1711
01:17:59,975 --> 01:18:00,806
but it really is.
1712
01:18:00,808 --> 01:18:04,113
There's something dead next to our table,
1713
01:18:04,115 --> 01:18:05,823
in our dining room.
1714
01:18:05,825 --> 01:18:07,083
That's a big deal.
1715
01:18:07,085 --> 01:18:08,553
- Just, don't.
- I just don't want
1716
01:18:08,555 --> 01:18:09,386
any part in this.
1717
01:18:09,388 --> 01:18:10,933
I had, none of this was my idea.
1718
01:18:10,935 --> 01:18:12,617
All these stupid ideas were your idea.
1719
01:18:12,619 --> 01:18:14,643
You wouldn't listen to anything I said
1720
01:18:14,645 --> 01:18:15,743
even though I'm...
1721
01:18:15,745 --> 01:18:17,563
- Well you wanted to...
- Way more mentally stable
1722
01:18:17,565 --> 01:18:19,765
than you are, even
though I take more pills.
1723
01:18:20,718 --> 01:18:23,114
Alrighty, well.
1724
01:18:23,116 --> 01:18:26,223
Is it, which one, which building is his?
1725
01:18:26,225 --> 01:18:27,470
That one there?
1726
01:18:27,472 --> 01:18:28,470
Uh, yeah.
1727
01:18:28,472 --> 01:18:29,471
All right.
1728
01:18:29,473 --> 01:18:31,246
What we do is we'll,
1729
01:18:31,248 --> 01:18:33,728
we'll just show him some
of this footage and,
1730
01:18:36,221 --> 01:18:40,030
you know, I think it explains itself.
1731
01:18:40,032 --> 01:18:41,169
- Well, not so sure.
- Do you want
1732
01:18:41,171 --> 01:18:42,725
to stay in the car or
do you want to come in?
1733
01:18:42,727 --> 01:18:44,815
Um, I'd rather stay in the car.
1734
01:18:44,817 --> 01:18:47,402
He was
probably on his way to pee.
1735
01:18:47,404 --> 01:18:51,903
So yeah, we shot
that video and the demon,
1736
01:18:51,905 --> 01:18:54,573
last night here, like nine hours ago.
1737
01:18:54,575 --> 01:18:56,990
I mean, this guy
1738
01:18:56,992 --> 01:18:58,519
he's gonna come to the house and check it.
1739
01:18:58,521 --> 01:18:59,771
He's just like.
1740
01:19:01,137 --> 01:19:03,019
He's not going anywhere.
1741
01:19:03,021 --> 01:19:04,479
Yeah 'cause he's dead!
1742
01:19:04,481 --> 01:19:06,153
Kinda, that's pretty much
1743
01:19:06,155 --> 01:19:07,613
what's been going on at our house.
1744
01:19:07,615 --> 01:19:10,888
It's this kind of like,
I really don't, like.
1745
01:19:13,497 --> 01:19:15,323
It freaked the heck out of her.
1746
01:19:15,325 --> 01:19:18,193
Like I wasn't really that
scared, like I was just like,
1747
01:19:18,195 --> 01:19:19,341
oh I'm gonna buy a gun and you know.
1748
01:19:19,343 --> 01:19:21,923
If you want to see the guy,
like we just kinda like
1749
01:19:21,925 --> 01:19:23,404
threw a sheet over him because
1750
01:19:23,406 --> 01:19:26,243
like we didn't really want to
look at him during breakfast.
1751
01:19:26,245 --> 01:19:28,653
So we like, you know,
just left them there.
1752
01:19:28,655 --> 01:19:29,953
We're not gonna tamper with something.
1753
01:19:29,955 --> 01:19:31,293
So its like exactly...
1754
01:19:31,295 --> 01:19:32,126
This is the dining room?
1755
01:19:32,128 --> 01:19:33,578
That's yeah, from the house.
1756
01:19:33,580 --> 01:19:37,343
The house that you're leasing
us, the haunted one, remember?
1757
01:19:37,345 --> 01:19:39,011
That's Mr. Kingston.
1758
01:19:39,013 --> 01:19:42,173
That's your, that's the downstairs tenent.
1759
01:19:42,175 --> 01:19:43,185
Kingston?
1760
01:19:43,187 --> 01:19:44,681
Like the Kingston trio?
1761
01:19:44,683 --> 01:19:47,616
Or some guy named Kingston?
1762
01:19:47,618 --> 01:19:48,773
- I
- don't have a licensed gun.
1763
01:19:48,775 --> 01:19:52,493
He lives downstairs from
you in the same house.
1764
01:19:52,495 --> 01:19:53,378
Really?
1765
01:19:53,380 --> 01:19:56,053
Well why didn't you ever tell us that?
1766
01:19:56,055 --> 01:19:57,318
Its in the lease!
1767
01:19:58,805 --> 01:20:00,193
What is wrong with you people?
1768
01:20:00,195 --> 01:20:02,803
I think what we
did should be commendable
1769
01:20:02,805 --> 01:20:03,793
in some way.
1770
01:20:03,795 --> 01:20:07,430
I think because like, we
had a demon in our house
1771
01:20:07,432 --> 01:20:08,263
and we took...
1772
01:20:08,265 --> 01:20:09,730
That's not a demon.
1773
01:20:09,732 --> 01:20:12,103
I mean yeah he
had human form but like.
1774
01:20:12,105 --> 01:20:13,753
That's Mr. Kingston!
1775
01:20:13,755 --> 01:20:15,878
3:27 AM the door slams.
1776
01:20:15,880 --> 01:20:18,393
You tell me that that
is not a demon, dude.
1777
01:20:18,395 --> 01:20:20,012
- He works...
- No tenant would do that.
1778
01:20:20,014 --> 01:20:21,843
No tenant would come into our house
1779
01:20:21,845 --> 01:20:22,676
and slam the door...
1780
01:20:22,678 --> 01:20:25,673
He works the evening
shift at the factory.
1781
01:20:25,675 --> 01:20:27,053
Well why would
he come into our house
1782
01:20:27,055 --> 01:20:27,886
at 3:27 AM?
1783
01:20:27,888 --> 01:20:29,883
Because he lives there.
1784
01:20:29,885 --> 01:20:31,572
I'm not happy,
1785
01:20:31,574 --> 01:20:32,513
it will be good in the
morning, you'll see.
1786
01:20:32,515 --> 01:20:33,443
And why wouldn't,
1787
01:20:33,445 --> 01:20:35,227
why wouldn't you have told us this before?
1788
01:20:35,229 --> 01:20:36,453
Stacey.
1789
01:20:36,455 --> 01:20:38,853
Its in the lease!
1790
01:20:38,855 --> 01:20:40,783
Yeah so I don't
think either of us read it.
1791
01:20:40,785 --> 01:20:42,135
- I thought you did.
- No.
1792
01:20:45,356 --> 01:20:48,148
You murdered your housemate.
1793
01:20:49,708 --> 01:20:51,308
I just, I thought you read it.
1794
01:20:54,361 --> 01:20:56,103
Oh this is your dog, huh?
1795
01:20:56,105 --> 01:20:57,619
I'm gonna eat ya.
1796
01:20:57,621 --> 01:20:59,239
That's right.
1797
01:21:38,278 --> 01:21:39,393
- That's what you told me.
- You said you
1798
01:21:39,395 --> 01:21:40,226
were gonna read it
1799
01:21:40,228 --> 01:21:41,343
- and like I had...
- Whatever.
1800
01:21:41,345 --> 01:21:43,183
I went bowling that
Wednesday that you brought it
1801
01:21:43,185 --> 01:21:44,353
I remember you bringing it home.
1802
01:21:44,355 --> 01:21:45,863
So I don't think either of us read it.
1803
01:21:45,865 --> 01:21:47,006
- I thought you did.
- No.
1804
01:21:47,008 --> 01:21:50,533
Actually that would explain
why we have two kitchens.
1805
01:21:50,535 --> 01:21:52,228
What is wrong with you guys?
1806
01:21:52,746 --> 01:21:57,746
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
115791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.