Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,844 --> 00:02:15,324
- MAN: Doctor!
- Please.
2
00:02:15,484 --> 00:02:17,724
We've got to get away
from all these people.
3
00:02:18,804 --> 00:02:20,643
- They're with somebody.
- With somebody?
4
00:02:20,803 --> 00:02:21,963
Another man.
5
00:02:22,123 --> 00:02:24,323
According to these gentlemen,
a man stepped forward.
6
00:02:24,483 --> 00:02:26,803
A guy in his 30s. His eyes
turned black, and they shot him.
7
00:02:27,123 --> 00:02:28,723
They were waiting
for her to demonstrate.
8
00:02:29,043 --> 00:02:31,443
They see she's got the power, and bam!
They're here.
9
00:02:31,603 --> 00:02:34,002
You're saying the one
who did all this was an alien?
10
00:02:34,362 --> 00:02:35,722
You are paying attention.
11
00:02:35,882 --> 00:02:37,242
She didn't leave
in a spaceship.
12
00:02:37,402 --> 00:02:38,682
She left in
a Dodge Durango.
13
00:02:38,842 --> 00:02:40,842
Still doesn't make you
look very good, does it?
14
00:02:41,002 --> 00:02:42,482
You take a nine-year-old girl
15
00:02:42,642 --> 00:02:44,721
and a special ops unit
into the American heartland,
16
00:02:44,881 --> 00:02:46,961
you lose the girl,
you come up with nothing.
17
00:02:47,121 --> 00:02:50,081
- You're in the deep end.
- You're right in there with me.
18
00:02:50,241 --> 00:02:53,721
I have to go back to Washington
and explain what happened here.
19
00:02:54,001 --> 00:02:56,001
Find me the girl
and whoever she's with.
20
00:02:56,161 --> 00:02:58,720
- How'd you like us to do that?
- The little girl's weak.
21
00:02:58,880 --> 00:03:00,720
This being who came
to help her has been shot.
22
00:03:00,920 --> 00:03:02,640
You'll have
a definite advantage.
23
00:03:02,800 --> 00:03:05,080
- Smooth sailing, I'd say.
- Just do it.
24
00:03:05,240 --> 00:03:06,720
And when we find her?
25
00:03:07,080 --> 00:03:08,799
Then find me.
I'll take it from there.
26
00:03:09,159 --> 00:03:11,719
WAKEMAN: That's worked
so well up till now.
27
00:03:11,919 --> 00:03:13,879
I'm not goin' down alone
on this one.
28
00:03:14,039 --> 00:03:16,199
Try not to screw things up.
29
00:03:23,158 --> 00:03:25,678
They're about ten hours
ahead of us in Montana.
30
00:03:25,838 --> 00:03:28,078
I had our guy switch
the monitoring to my laptop
31
00:03:28,238 --> 00:03:30,718
in case the general
got it into his head to check.
32
00:03:30,878 --> 00:03:31,998
Good.
33
00:03:34,557 --> 00:03:39,197
Mary, you've been through a lot with
your father and everything with Allie.
34
00:03:39,557 --> 00:03:42,277
I just wanted you to know
I'm here for you.
35
00:03:44,717 --> 00:03:45,716
I know that.
36
00:03:47,956 --> 00:03:51,356
You said you thought they
were waiting for her to demonstrate.
37
00:03:51,516 --> 00:03:52,996
Yeah.
38
00:03:53,356 --> 00:03:54,996
What happens
now that she has?
39
00:03:58,715 --> 00:04:00,155
Pie.
40
00:04:00,515 --> 00:04:01,995
- What?
- Pie.
41
00:04:02,355 --> 00:04:05,035
My rule of any car trip.
Let's find a place to get some.
42
00:04:05,395 --> 00:04:08,355
I'll tell you
my theory of everything.
43
00:04:11,434 --> 00:04:13,714
JOHN: She's exhausted
from all that she's been doing.
44
00:04:14,034 --> 00:04:17,274
- She'll be all right.
- Will she?
45
00:04:18,354 --> 00:04:20,354
And then what?
46
00:04:20,514 --> 00:04:22,713
They come for her again
or she does something again.
47
00:04:24,273 --> 00:04:26,633
You've gotta do something
to change all this.
48
00:04:26,793 --> 00:04:29,233
I just want
my little girl back.
49
00:04:29,393 --> 00:04:31,873
You started all this, and you
don't have any more of an idea
50
00:04:32,233 --> 00:04:33,712
where it's gonna end
than any of us do.
51
00:04:35,312 --> 00:04:37,712
Charlie?
What's going on?
52
00:04:38,032 --> 00:04:39,712
Get out. Get out!
53
00:04:39,952 --> 00:04:40,952
LISA: What are you doing?
54
00:04:41,112 --> 00:04:43,112
Just give me a minute.
I want to talk to you.
55
00:04:43,272 --> 00:04:44,872
LISA: We need his help.
Allie does.
56
00:04:45,232 --> 00:04:47,711
His help?
He's the one responsible!
57
00:04:48,071 --> 00:04:50,351
I want to know
what the hell this is all about.
58
00:04:50,511 --> 00:04:54,791
Charlie, you're hurting him.
Stop it. He's already weak.
59
00:04:55,151 --> 00:04:57,710
Sweetheart, it's gonna be all right.
Give me a minute.
60
00:04:59,590 --> 00:05:00,710
Why are you here?
61
00:05:01,070 --> 00:05:03,470
Why have you been doing this?
What the hell do you want?
62
00:05:03,630 --> 00:05:06,710
- We're just trying to understand.
- Understand what?
63
00:05:09,190 --> 00:05:11,589
Everything.
64
00:05:18,789 --> 00:05:22,468
JOHN: I'll try to put this in terms
that you commonly use.
65
00:05:22,668 --> 00:05:25,628
I'm...a scientist.
66
00:05:25,828 --> 00:05:27,428
We were all scientists.
67
00:05:27,628 --> 00:05:30,948
We came here
to learn about your world.
68
00:05:31,348 --> 00:05:33,708
Our idea was
to find out everything--
69
00:05:34,067 --> 00:05:37,347
your history, your biology...
70
00:05:37,547 --> 00:05:39,667
everything.
71
00:05:39,867 --> 00:05:42,787
We came here to learn.
72
00:05:42,987 --> 00:05:47,626
We're not that different
from you genetically, biologically,
73
00:05:47,826 --> 00:05:52,186
but what you call evolution
has changed us.
74
00:05:52,386 --> 00:05:56,346
We see things in you that...
we no longer recognize in ourselves.
75
00:05:56,546 --> 00:05:57,626
WAKEMAN: What do we know?
76
00:05:57,826 --> 00:06:02,105
They're this energy that can
manifest itself in different ways--
77
00:06:02,265 --> 00:06:05,305
as the beings we've seen,
78
00:06:05,505 --> 00:06:06,985
as their crafts,
79
00:06:07,345 --> 00:06:08,745
as our thoughts.
80
00:06:09,065 --> 00:06:10,704
There's no right
or wrong about them.
81
00:06:10,864 --> 00:06:15,704
JOHN: The whole concept
of right and wrong was...alien to us.
82
00:06:15,944 --> 00:06:18,984
The idea that the things
we were doing were cruel...
83
00:06:19,144 --> 00:06:22,184
WAKEMAN: They have no concept
of kindness or cruelty,
84
00:06:22,343 --> 00:06:26,543
no way of seeing beyond
the oneness of all that energy...
85
00:06:26,743 --> 00:06:28,183
JOHN:...to the separateness,
86
00:06:28,543 --> 00:06:33,543
the uniqueness, your ability to hate,
to love, to feel.
87
00:06:33,703 --> 00:06:35,262
You have compassion
as well as cruelty.
88
00:06:35,662 --> 00:06:38,022
We lack both.
89
00:06:38,382 --> 00:06:41,022
Or that is,
the traits lie dormant...
90
00:06:41,382 --> 00:06:47,061
WAKEMAN:...in their brains, like the
animal that lives far back inside all of us.
91
00:06:49,781 --> 00:06:55,381
But an experience of something basic
can awaken that primitive thing.
92
00:06:55,541 --> 00:06:57,181
JOHN: And that's what happened.
93
00:06:57,541 --> 00:07:02,860
Your grandmother Sally, she took me in
and showed me a great kindness.
94
00:07:03,220 --> 00:07:07,580
MARY: Something could have
touched one of them, something simple,
95
00:07:07,740 --> 00:07:10,700
awakened the sense
of what was missing,
96
00:07:10,859 --> 00:07:12,699
something gone
and half-remembered.
97
00:07:12,859 --> 00:07:15,019
And so our greatest experiment began.
98
00:07:15,179 --> 00:07:16,579
Could they put it back,
99
00:07:16,739 --> 00:07:20,059
this thing that had been bred
out of them for eons and eons?
100
00:07:20,419 --> 00:07:22,619
JOHN: Your emotional core--
101
00:07:22,779 --> 00:07:25,418
your strength, your feeling--
102
00:07:25,578 --> 00:07:28,858
and our
more-evolved consciousness...
103
00:07:29,218 --> 00:07:31,898
could we bring
these two together?
104
00:07:32,258 --> 00:07:35,337
If we could do this,
we would have the next...
105
00:07:35,497 --> 00:07:37,977
MARY:...step in the evolution of life.
106
00:07:38,337 --> 00:07:41,697
The experiment
was an unqualified success.
107
00:08:55,371 --> 00:08:57,611
What do you think
is gonna happen next?
108
00:08:59,131 --> 00:09:01,370
Allie goes with us.
We work with her.
109
00:09:01,530 --> 00:09:03,690
We help her to understand
our part of the equation.
110
00:09:03,850 --> 00:09:05,370
That's never gonna happen.
111
00:09:09,050 --> 00:09:10,570
You still don't get it.
112
00:09:11,890 --> 00:09:17,049
This...thing you saw in my grandmother,
this compassion, our humanity--
113
00:09:17,209 --> 00:09:19,449
you still don't have a clue
what that means.
114
00:09:19,609 --> 00:09:21,929
Allie is my daughter.
She is nine years old.
115
00:09:22,249 --> 00:09:24,448
I love her
with all my heart and soul.
116
00:09:24,608 --> 00:09:26,848
You will never
take her away from me.
117
00:09:27,208 --> 00:09:29,248
She can't stay here, Lisa.
118
00:09:31,408 --> 00:09:33,528
She did too much.
119
00:09:33,688 --> 00:09:39,727
If she uses her power again,
that part of her that's us, it will kill her.
120
00:09:41,527 --> 00:09:43,127
You were right.
121
00:09:43,487 --> 00:09:45,127
Those people
will keep coming after her,
122
00:09:45,487 --> 00:09:49,086
and she will do something
to keep you or Charlie safe.
123
00:09:53,646 --> 00:09:55,326
It's the only place for her.
124
00:09:56,606 --> 00:09:59,166
That is what's next.
125
00:10:01,405 --> 00:10:02,525
No, it isn't.
126
00:10:05,245 --> 00:10:07,365
You've inflicted
enough pain on this planet.
127
00:10:07,525 --> 00:10:09,845
It's over.
Let it go. Go away.
128
00:10:22,284 --> 00:10:23,884
Montana.
Looks like they've stopped.
129
00:10:24,244 --> 00:10:26,203
We should be able
to catch up with them tonight.
130
00:10:26,363 --> 00:10:27,723
Tomorrow morning at the latest.
131
00:10:29,243 --> 00:10:32,283
We've taken it all the way
together, haven't we?
132
00:10:32,443 --> 00:10:33,643
I don't know what you mean.
133
00:10:33,803 --> 00:10:35,803
We're gonna be there
when it comes together.
134
00:10:35,963 --> 00:10:38,482
We're gonna know
we did our part.
135
00:10:38,642 --> 00:10:39,762
Our part?
136
00:10:40,122 --> 00:10:43,842
Keep Allie safe,
so they can finish their work.
137
00:10:45,482 --> 00:10:48,722
You're fine with that, aren't you?
Them finishing their work.
138
00:10:49,081 --> 00:10:50,761
I can't wait.
139
00:10:51,121 --> 00:10:54,241
That's all you want, right?
Front seat at the show?
140
00:10:56,721 --> 00:10:58,441
They're more
highly evolved than we are.
141
00:10:58,801 --> 00:11:00,521
She's more highly evolved
than they are.
142
00:11:00,681 --> 00:11:04,720
It's the way of the Tao.
Nature takes its course.
143
00:11:06,360 --> 00:11:08,560
What if it's our nature to fight back?
144
00:11:11,680 --> 00:11:13,199
Then we lose.
145
00:11:15,279 --> 00:11:16,719
Evolution 101.
146
00:11:32,518 --> 00:11:35,638
Pretty weird couple of days.
147
00:11:35,838 --> 00:11:37,757
Yeah, pretty weird.
148
00:11:39,757 --> 00:11:40,717
You all right?
149
00:11:46,317 --> 00:11:49,716
I just want to be home
listening to my CDs...
150
00:11:50,836 --> 00:11:53,316
...playing soccer
with my friends.
151
00:11:55,156 --> 00:11:56,196
I know.
152
00:11:59,436 --> 00:12:01,076
I'm just a little kid.
153
00:12:03,195 --> 00:12:05,915
I didn't ask anyone
to make me special.
154
00:12:18,314 --> 00:12:19,874
WOMAN ON RADIO:
My friend Dale.
155
00:12:20,274 --> 00:12:22,314
his son was killed
in the Gulf War.
156
00:12:22,514 --> 00:12:24,874
Allie showed him his boy.
157
00:12:25,234 --> 00:12:26,793
We all saw him clear as day...
158
00:12:27,153 --> 00:12:30,193
Your uncle should have seen the ad
we put in the paper by now.
159
00:12:30,393 --> 00:12:32,593
He will. He'll call.
160
00:12:32,793 --> 00:12:34,673
RADIO HOST:
What else happened. Cynthia?
161
00:12:34,873 --> 00:12:36,913
CYNTHIA: People were there
from the government.
162
00:12:37,073 --> 00:12:38,392
people who'd come to take her.
163
00:12:38,552 --> 00:12:39,872
HOST: I want to hear the rest of this.
164
00:12:40,232 --> 00:12:43,272
but right now we've got a call
I've been hoping for.
165
00:12:43,432 --> 00:12:46,112
I'm gonna ask you to please
stay on hold a few minutes.
166
00:12:46,472 --> 00:12:48,072
As he does from time to time.
167
00:12:48,432 --> 00:12:51,791
noted UFO-logiest Tom Clarke
is checking in.
168
00:12:52,151 --> 00:12:54,751
- Talk to me. Tom.
- TOM: Hi. Bill.
169
00:12:55,031 --> 00:12:58,711
HOST: Tom Clarke. What news
from the front. my friend?
170
00:12:58,951 --> 00:13:01,071
TOM: I've got nothing tonight
but a false alarm.
171
00:13:01,231 --> 00:13:03,190
I'm calling from
Gray's Lake in Idaho.
172
00:13:03,350 --> 00:13:07,550
HOST: Gray's Lake.
Promising name.
173
00:13:17,869 --> 00:13:19,429
Uncle Tom!
Uncle Tom!
174
00:13:20,469 --> 00:13:21,749
Hey, there, sweetie.
175
00:13:23,229 --> 00:13:24,669
Hey.
176
00:13:27,308 --> 00:13:29,548
- It's good to see you.
- Good to see you, too.
177
00:13:32,588 --> 00:13:34,108
Is this him?
178
00:13:34,468 --> 00:13:36,668
- He's my dad.
- I know.
179
00:13:37,788 --> 00:13:39,827
- Tom.
- Charlie.
180
00:13:39,987 --> 00:13:42,547
Thanks for taking
such good care of our family.
181
00:13:43,627 --> 00:13:45,947
What kind of adventures
you been on lately?
182
00:13:46,307 --> 00:13:48,707
- A lot's been goin' on.
- Oh, yeah?
183
00:14:01,146 --> 00:14:02,266
Tom?
184
00:14:03,345 --> 00:14:05,305
It's good to see you.
185
00:14:17,384 --> 00:14:19,744
I thought we'd go
into Mexico through Texas.
186
00:14:20,024 --> 00:14:23,304
I got a guy down in El Paso.
He's working on the documents.
187
00:14:23,464 --> 00:14:25,984
He's gonna meet us
at my mum's old place in Lubbock.
188
00:14:28,463 --> 00:14:32,743
I was thinking that you guys
should go down to South America.
189
00:14:33,023 --> 00:14:36,743
I've got a family there who can
put you up indefinitely in Buenos Aires.
190
00:14:38,343 --> 00:14:41,742
It's a big change, but I just think
it's something you have to do.
191
00:14:44,302 --> 00:14:46,662
What?
You've got a feeling?
192
00:14:46,822 --> 00:14:48,262
This is all...
193
00:14:50,062 --> 00:14:52,661
...supposed to be going
somewhere, that's all.
194
00:14:56,061 --> 00:14:58,141
Mexico sounds like a good idea.
195
00:14:58,301 --> 00:15:00,741
What do we do about him?
196
00:15:05,220 --> 00:15:06,500
He doesn't look too good.
197
00:15:06,660 --> 00:15:08,780
I don't think we'll have
to worry about him much longer.
198
00:15:16,419 --> 00:15:19,739
ALLIE: People talk a lot as if
the most important thing in life
199
00:15:19,939 --> 00:15:23,099
is to always see things
for what they really are.
200
00:15:23,259 --> 00:15:28,218
But everything we do.
every plan we make is kind of a lie.
201
00:15:28,378 --> 00:15:31,938
We're closing our eyes and
pretending the day won 't ever come
202
00:15:32,298 --> 00:15:34,938
when we won 't need
to make any more plans.
203
00:15:35,298 --> 00:15:39,738
Hope is the biggest lie there is.
and it is the best.
204
00:15:40,097 --> 00:15:42,817
You have to keep going
as if it all mattered.
205
00:15:43,177 --> 00:15:45,857
or else we wouldn't
keep going at all.
206
00:15:46,217 --> 00:15:49,737
(country western music on radio)
207
00:16:14,175 --> 00:16:16,174
Want a granola bar?
208
00:16:19,094 --> 00:16:20,134
Are they good?
209
00:16:20,294 --> 00:16:22,734
They're not as healthy
as they say on the wrapper.
210
00:16:23,094 --> 00:16:25,374
They've got a lot
of sugar in them.
211
00:16:25,534 --> 00:16:27,734
You eat food, don't you?
212
00:16:30,413 --> 00:16:33,093
- We eat.
- Try it.
213
00:16:47,092 --> 00:16:48,612
That's good.
214
00:16:50,332 --> 00:16:52,492
I don't want to do this.
215
00:16:54,531 --> 00:16:55,771
I know.
216
00:16:56,131 --> 00:17:02,331
At the gas station, I was gonna
make those men hurt each other.
217
00:17:02,491 --> 00:17:04,091
I could have done that.
218
00:17:05,610 --> 00:17:08,770
- But you didn't.
- I almost did.
219
00:17:10,890 --> 00:17:13,410
I don't want to hurt people.
220
00:17:17,929 --> 00:17:20,169
How do I make this stop?
221
00:17:20,329 --> 00:17:23,329
I mean, if I couldn't do
any of those things,
222
00:17:23,489 --> 00:17:26,489
then people would leave me alone,
wouldn't they?
223
00:17:28,849 --> 00:17:31,848
I don't know that much
about people.
224
00:17:34,648 --> 00:17:37,168
- Is there anything I can do?
- Nothing.
225
00:17:37,568 --> 00:17:39,488
Will the others
come for you?
226
00:17:39,688 --> 00:17:41,087
I'm not important.
227
00:17:42,647 --> 00:17:46,727
Allie, things are gonna
get hard for you for a while.
228
00:17:47,087 --> 00:17:49,127
You'll be afraid,
and you'll be alone.
229
00:17:50,887 --> 00:17:53,166
You're becoming more
than you already are.
230
00:17:56,726 --> 00:17:58,646
I'm not going to go with you.
231
00:17:59,886 --> 00:18:01,686
I belong here with my family.
232
00:18:07,045 --> 00:18:08,765
I brought this for you.
233
00:18:09,885 --> 00:18:11,045
What is it?
234
00:18:11,245 --> 00:18:15,765
It was your great-grandmother's.
She gave it to me before I left.
235
00:18:21,324 --> 00:18:23,284
I can't do this much longer.
236
00:18:24,524 --> 00:18:25,764
I know.
237
00:18:58,201 --> 00:19:00,761
- How you feelin'?
- Okay.
238
00:19:03,041 --> 00:19:05,761
You always wanted to go
on a long car trip, didn't you?
239
00:19:06,040 --> 00:19:06,760
(laughs)
240
00:19:19,999 --> 00:19:21,199
Allie...
241
00:19:22,999 --> 00:19:24,639
John...
242
00:19:24,799 --> 00:19:28,759
he's helped us out, and he's hurt,
but that doesn't mean
243
00:19:28,919 --> 00:19:30,758
you have to do
anything he asks.
244
00:19:30,998 --> 00:19:34,278
I already told him
I wasn't going to go with him.
245
00:19:36,278 --> 00:19:37,318
What did he say?
246
00:19:40,598 --> 00:19:41,758
He gave me this.
247
00:19:44,437 --> 00:19:45,557
Let me have that.
248
00:19:49,357 --> 00:19:53,757
My dad, he used to say that kids
shouldn't ever have to think
249
00:19:53,917 --> 00:19:56,756
about anything more
complicated than baseball.
250
00:19:58,756 --> 00:20:01,836
You're gonna be
a little girl again...I promise.
251
00:20:08,635 --> 00:20:11,715
Hey, back together again.
252
00:20:14,035 --> 00:20:15,755
See how this looks, gorgeous.
253
00:20:19,314 --> 00:20:21,434
I'm never gonna
let you go, honey.
254
00:20:23,794 --> 00:20:24,754
Never.
255
00:20:28,594 --> 00:20:29,754
MARY: Oh, that's lovely.
256
00:20:29,914 --> 00:20:31,993
I've got a gun
to your mother's back.
257
00:20:32,153 --> 00:20:34,753
I'm betting I can get a shot
into her before you turn the gas station
258
00:20:34,993 --> 00:20:36,993
into a flying saucer
or a house of pies.
259
00:20:37,153 --> 00:20:39,513
Allie, don't try to do anything.
Do you understand?
260
00:20:39,673 --> 00:20:40,953
Be a good girl.
Listen to your mum.
261
00:20:42,713 --> 00:20:44,872
Allie, when we were
in that farmhouse,
262
00:20:45,232 --> 00:20:46,832
you saw something
that scared you.
263
00:20:47,192 --> 00:20:49,392
I think you know what
they want you to do,
264
00:20:49,552 --> 00:20:50,752
and I don't think
you want to do it.
265
00:20:53,552 --> 00:20:54,752
I can take care of you.
266
00:20:55,031 --> 00:20:58,551
I can keep you safe
from your...friends.
267
00:20:58,711 --> 00:21:02,151
We can work together on this.
268
00:21:03,991 --> 00:21:06,351
I don't want to hurt anybody.
I really don't.
269
00:21:08,470 --> 00:21:11,430
You're out of options.
You must have realized that by now.
270
00:21:11,590 --> 00:21:15,030
I have the resources
and technology to help you.
271
00:21:16,790 --> 00:21:17,950
It's me or them.
272
00:21:19,949 --> 00:21:21,629
I just want to help.
273
00:21:23,229 --> 00:21:25,429
You're lying.
You can't help anyone.
274
00:21:28,309 --> 00:21:29,749
Let's go.
275
00:21:33,508 --> 00:21:34,948
Get in the car...now!
276
00:21:36,548 --> 00:21:39,748
Get in! Move!
277
00:21:39,908 --> 00:21:41,028
Move!
278
00:21:41,188 --> 00:21:43,747
CHARLIE: Lisa! Allie!
Hey! Hey!
279
00:21:54,547 --> 00:21:55,746
(horn honks)
280
00:22:02,346 --> 00:22:03,386
WAKEMAN: Hold on!
281
00:22:05,546 --> 00:22:08,505
- Allie, don't do anything. It's not safe!
- I didn't do anything!
282
00:22:13,145 --> 00:22:14,665
(whimpering)
283
00:22:17,185 --> 00:22:18,345
Come on!
284
00:22:23,984 --> 00:22:25,024
(gunshot)
285
00:22:25,184 --> 00:22:26,744
- Stop it!
- You were gonna shoot her!
286
00:22:26,984 --> 00:22:29,944
You're damn right.
She's staying here with us!
287
00:22:38,983 --> 00:22:40,583
That was too close.
288
00:22:41,943 --> 00:22:43,983
How did they find us?
289
00:22:44,142 --> 00:22:46,382
CHARLIE: Sweetheart, I want
to ask you something.
290
00:22:46,542 --> 00:22:49,902
Those people from the government--
when you went with them,
291
00:22:50,262 --> 00:22:52,262
you said they put something
over your head.
292
00:22:52,422 --> 00:22:55,742
Right. I heard them say
it was to block a signal.
293
00:22:56,022 --> 00:22:58,261
If those people know enough
to block that signal,
294
00:22:58,421 --> 00:23:00,581
then they know how
to read it, to track it.
295
00:23:00,741 --> 00:23:03,741
You have one, too, Lisa.
That's how they found you in Seattle.
296
00:23:05,381 --> 00:23:08,620
There's not much point
in going to Buenos Aires, is there?
297
00:23:08,780 --> 00:23:10,380
No matter where we go,
they'd find us.
298
00:23:10,540 --> 00:23:12,740
TOM: There's gotta be
something we can do.
299
00:23:20,060 --> 00:23:21,779
You can
shut her off, can't you?
300
00:23:22,139 --> 00:23:26,459
You can do something so they won't
be able to track her signal or mine.
301
00:23:27,939 --> 00:23:31,299
If you can do it, then do it.
You owe us that much.
302
00:23:36,298 --> 00:23:39,818
I can't do it.
I don't have the strength.
303
00:23:41,658 --> 00:23:43,738
But Allie can.
304
00:23:48,137 --> 00:23:50,377
Find it inside you, Allie.
305
00:23:51,497 --> 00:23:52,737
Can you?
306
00:23:53,097 --> 00:23:55,737
LISA: Allie, don't do anything.
You're weak.
307
00:23:55,977 --> 00:23:57,376
ALLIE: I have to.
308
00:23:57,576 --> 00:24:00,616
Allie, please, no.
309
00:24:28,454 --> 00:24:31,494
(big band music playing)
310
00:24:44,973 --> 00:24:46,092
(turns music off)
311
00:24:46,252 --> 00:24:48,372
What are you doing?
The music helps me concentrate.
312
00:24:48,572 --> 00:24:50,612
We're not picking up their signals.
313
00:24:50,772 --> 00:24:51,972
I know.
314
00:24:53,692 --> 00:24:54,732
You know?
315
00:24:54,972 --> 00:24:58,731
Shut off. Gone.
No more signals.
316
00:24:59,811 --> 00:25:03,091
- You didn't bother to tell me?
- I was gettin' to it.
317
00:25:04,811 --> 00:25:07,691
- Do you think Allie did it?
- Probably.
318
00:25:07,851 --> 00:25:10,930
- You seem pleased about it.
- Check this out.
319
00:25:15,010 --> 00:25:17,290
The sightings
are starting again.
320
00:25:17,450 --> 00:25:19,810
Lights in the sky.
321
00:25:20,170 --> 00:25:22,809
Idaho and Nebraska.
322
00:25:23,169 --> 00:25:24,689
We better be ready.
323
00:25:26,409 --> 00:25:28,729
You can't do anything, Mary.
Don't you get it?
324
00:25:28,889 --> 00:25:31,169
You want to talk about what
happened at the parking lot?
325
00:25:31,329 --> 00:25:33,888
- You were gonna shoot her.
- I was going to stop her.
326
00:25:34,248 --> 00:25:35,768
That's not up to you.
327
00:25:42,648 --> 00:25:44,328
You're not gonna
let it go, are you?
328
00:25:49,727 --> 00:25:51,767
I can't.
329
00:26:01,926 --> 00:26:03,766
Do you know
the story of the Medusa?
330
00:26:04,006 --> 00:26:06,766
You look at her
and you turn to stone.
331
00:26:07,006 --> 00:26:08,686
Unless you know the secret...
332
00:26:10,885 --> 00:26:13,925
...which you have to be
an enlightened warrior to learn.
333
00:26:15,205 --> 00:26:16,845
This is going somewhere, right?
334
00:26:18,725 --> 00:26:22,764
If you know the secret...
335
00:26:23,124 --> 00:26:24,684
you can kill her.
336
00:26:27,484 --> 00:26:29,604
And then the winged horse,
337
00:26:29,764 --> 00:26:31,764
Pegasus,
338
00:26:32,124 --> 00:26:33,804
flies from her head...
339
00:26:36,203 --> 00:26:39,283
...and the world
becomes a very...
340
00:26:39,443 --> 00:26:41,123
very beautiful place.
341
00:26:52,082 --> 00:26:55,482
I used to think we could
get something out of this.
342
00:26:55,642 --> 00:26:57,762
A new science...something.
343
00:26:59,441 --> 00:27:02,641
I even thought we could get
the better of them somehow.
344
00:27:04,761 --> 00:27:08,081
But we're not ready to be
anything but spectators in this.
345
00:27:08,441 --> 00:27:10,720
Anything more...
346
00:27:12,560 --> 00:27:13,760
...stone.
347
00:27:22,999 --> 00:27:24,599
I'm not giving up, Chet.
348
00:27:26,039 --> 00:27:29,639
I'm gonna find her, and I'm gonna
be more than just a witness to this.
349
00:27:37,958 --> 00:27:40,478
MAN ON RADIO:
If it's really all about the little girl Allie
350
00:27:40,598 --> 00:27:42,078
like all your callers are saying.
351
00:27:42,438 --> 00:27:45,038
then maybe this isn't some
evil conspiracy after all. Mr Jeffries.
352
00:27:45,398 --> 00:27:47,757
Maybe this is all about
coming together and moving on.
353
00:27:48,077 --> 00:27:49,757
JEFFRIES : Thank you.
Bruce from Nebraska.
354
00:27:49,957 --> 00:27:52,397
End on a good note.
I always say.
355
00:27:52,557 --> 00:27:55,837
Are these the last days?
Is it all coming to a head?
356
00:27:56,197 --> 00:28:00,436
The lights are in the sky. and a little
girl is out there somewhere on the road.
357
00:28:00,596 --> 00:28:03,556
She's in our thoughts.
and she has our prayers.
358
00:28:03,716 --> 00:28:06,756
This is William Jeffries saying.
"Keep watching the skies
359
00:28:07,036 --> 00:28:09,756
and hope for an answer
that doesn't hurt. "
360
00:28:10,036 --> 00:28:13,715
LISA: I should've stopped her.
I never should've let her shut us off.
361
00:28:13,875 --> 00:28:17,195
All right, all right.
Take a breath. Take a breath.
362
00:28:17,355 --> 00:28:20,475
Let her come out of it a little
before she travels again.
363
00:28:23,315 --> 00:28:24,874
Nobody's gonna find you here.
364
00:28:28,114 --> 00:28:30,274
- What about John?
- Let him rest.
365
00:28:30,434 --> 00:28:32,434
Give Allie a couple of days
until she's stronger.
366
00:28:32,594 --> 00:28:36,153
My friend will be here by then
with the papers, and we can move on.
367
00:29:14,710 --> 00:29:15,750
What are you doing?
368
00:29:23,910 --> 00:29:26,109
I can't stay with you anymore.
369
00:29:27,309 --> 00:29:29,909
If I'm here,
sooner or later you'll be found.
370
00:29:32,949 --> 00:29:35,389
Now that you've
turned your signals off...
371
00:29:37,108 --> 00:29:39,788
...once I'm gone...
372
00:29:40,148 --> 00:29:42,468
none of us will know
where you are.
373
00:29:42,628 --> 00:29:44,748
You mean no one
will be able to find me?
374
00:29:45,108 --> 00:29:47,068
I can't promise you that.
375
00:29:49,267 --> 00:29:51,427
Then at least
you'll get the chance
376
00:29:51,627 --> 00:29:54,267
to be the little girl
you said you wanted to be.
377
00:29:59,187 --> 00:30:01,306
But if things get too difficult...
378
00:30:03,186 --> 00:30:07,626
...if you feel that you can't stay here
any longer, you can find us again.
379
00:30:07,826 --> 00:30:09,066
You'll know.
380
00:30:09,266 --> 00:30:12,745
Find the part of you that is us.
381
00:30:13,145 --> 00:30:15,785
We'll hear you,
and we'll come for you.
382
00:30:15,985 --> 00:30:21,665
But unless you call us...
we won't be able to find you.
383
00:30:21,865 --> 00:30:23,425
I'm the one
that's gonna know?
384
00:30:25,624 --> 00:30:28,744
When the time comes...
385
00:30:29,104 --> 00:30:31,224
it'll be your choice.
386
00:30:39,423 --> 00:30:41,543
What I've learned
from doing this...
387
00:30:43,663 --> 00:30:45,303
...what's changed in me...
388
00:30:50,062 --> 00:30:54,742
...I would never,
never do any of this again.
389
00:30:54,902 --> 00:30:58,022
This is all my fault.
390
00:30:58,222 --> 00:31:00,182
It wasn't mine to meddle.
391
00:31:00,342 --> 00:31:03,861
You wouldn't have been able
to do it if you weren't supposed to.
392
00:31:12,621 --> 00:31:14,780
I'm very glad
I got to see you.
393
00:31:18,380 --> 00:31:20,100
Good-bye, Allie.
394
00:32:00,857 --> 00:32:02,816
Can I walk with you a minute?
395
00:32:04,296 --> 00:32:06,536
Just to the edge
of the woods.
396
00:32:29,054 --> 00:32:30,774
This is as far
as you should go.
397
00:32:30,974 --> 00:32:32,774
Good-bye, Allie.
398
00:33:04,611 --> 00:33:06,971
ALLIE: How do you let someone go?
399
00:33:07,331 --> 00:33:09,731
How do you understand that
that's all right.
400
00:33:09,891 --> 00:33:11,331
that everything changes?
401
00:33:11,491 --> 00:33:16,210
How do you find a way for
that to make you feel good about life
402
00:33:16,570 --> 00:33:18,250
instead of breaking your heart?
403
00:33:18,610 --> 00:33:23,690
The hardest thing you'll ever learn
is how to say good-bye.
404
00:33:28,929 --> 00:33:30,129
LISA: Allie?
405
00:33:33,729 --> 00:33:34,769
Allie?
406
00:33:40,168 --> 00:33:41,808
Allie...Allie.
407
00:33:56,367 --> 00:33:57,327
Charlie?
408
00:33:59,767 --> 00:34:00,767
Charlie!
409
00:34:05,326 --> 00:34:07,886
What did he do to her?
He did something and just left!
410
00:34:08,246 --> 00:34:11,766
No, I don't think so. I think she
was about to give out anyway.
411
00:34:12,006 --> 00:34:14,965
I think he left
to protect her!
412
00:34:16,605 --> 00:34:19,285
I had this feeling about John,
something he was feeling.
413
00:34:20,765 --> 00:34:22,765
When John showed Allie
how to block our signals,
414
00:34:22,925 --> 00:34:25,765
I think he made it so the aliens
couldn't find us, either.
415
00:34:26,005 --> 00:34:28,764
But as long as he stayed with us,
sooner or later they were gonna find us.
416
00:34:29,084 --> 00:34:31,484
He was part of them...
417
00:34:31,644 --> 00:34:32,964
I don't know.
418
00:34:33,324 --> 00:34:34,964
But I think
when he went back,
419
00:34:35,324 --> 00:34:38,964
he was giving Allie,
giving us all a chance.
420
00:34:40,643 --> 00:34:42,763
So we should take it.
421
00:34:55,602 --> 00:34:57,762
Maybe they don't know
where she is, either.
422
00:35:00,282 --> 00:35:04,281
- That's a thought, isn't it?
- You can't be serious.
423
00:35:04,441 --> 00:35:06,681
What if they're
lookin' for her, too?
424
00:35:08,761 --> 00:35:11,881
Her signal disappeared
and then her mother's.
425
00:35:14,321 --> 00:35:16,600
And then the lights appeared.
426
00:35:16,760 --> 00:35:19,000
How's that possible?
She's with one of them.
427
00:35:21,120 --> 00:35:23,320
Good question.
428
00:35:32,119 --> 00:35:33,679
So what do you think?
429
00:35:33,839 --> 00:35:36,919
The man driving the camper
was Tom Clarke, Lisa's uncle.
430
00:35:37,079 --> 00:35:39,639
Yeah, I thought
I recognized him.
431
00:35:39,798 --> 00:35:42,118
He's gettin' a little long
in the tooth.
432
00:35:43,398 --> 00:35:45,758
I had the office upload
my grandfather's files,
433
00:35:46,038 --> 00:35:48,278
everything we have
on Tom Clarke.
434
00:35:48,438 --> 00:35:50,558
My--my grandfather went
to Texas once.
435
00:35:50,758 --> 00:35:54,237
Yeah, and got the be Jesus scared
out of him by Jacob Clarke, right?
436
00:35:56,717 --> 00:35:58,757
Tom still owns
his mother's farmhouse,
437
00:35:58,997 --> 00:36:01,757
the one my grandfather
went to get Jacob.
438
00:36:05,596 --> 00:36:09,116
- You think that's where they've gone?
- I'm all for takin' a look.
439
00:36:12,316 --> 00:36:13,956
What if they're there, Mary?
440
00:36:15,956 --> 00:36:17,515
Then what?
441
00:36:26,435 --> 00:36:28,154
(big band music playing)
442
00:36:37,114 --> 00:36:38,754
(turns up volume)
443
00:36:50,913 --> 00:36:53,032
Austin, Texas.
Tom Clarke.
444
00:37:03,272 --> 00:37:05,551
This is Tom Clarke.
I'm not home right now.
445
00:37:05,751 --> 00:37:08,311
but if you'd like to leave a message.
just leave it at the tone.
446
00:37:08,671 --> 00:37:12,791
Tom Clarke,
this is Chet Wakeman.
447
00:37:12,951 --> 00:37:14,791
I'm calling you with a warning.
448
00:37:15,031 --> 00:37:16,471
I want to help you.
449
00:37:16,630 --> 00:37:17,750
(gunshot)
450
00:37:25,950 --> 00:37:27,950
(whimpering)
451
00:37:41,748 --> 00:37:43,788
You know,
I never would have thought,
452
00:37:43,988 --> 00:37:46,948
50-odd years ago, when we
found him in the shed...
453
00:37:48,508 --> 00:37:51,068
...it was all leading
towards something like this.
454
00:37:56,907 --> 00:37:58,427
They took you, right?
455
00:38:00,147 --> 00:38:01,787
They did.
456
00:38:02,067 --> 00:38:04,427
And you stood up
to them, didn't you?
457
00:38:04,587 --> 00:38:05,786
I tried.
458
00:38:07,706 --> 00:38:12,186
You stood by Allie and Lisa.
This goes way back for you.
459
00:38:13,786 --> 00:38:14,826
Grandpa?
460
00:38:16,986 --> 00:38:18,745
My dad, too.
461
00:38:18,905 --> 00:38:20,865
They didn't do us any favours.
462
00:38:22,425 --> 00:38:23,785
- Well...
- Sorry.
463
00:38:23,985 --> 00:38:25,785
Nothing's ever simple, is it?
464
00:38:30,544 --> 00:38:32,784
I'm gonna go inside
and see how Allie's doin'.
465
00:38:36,344 --> 00:38:37,584
(camera shutter clicks)
466
00:38:59,502 --> 00:39:01,822
(siren wailing)
467
00:39:13,261 --> 00:39:14,381
What happened?
468
00:39:14,541 --> 00:39:16,141
I called you
as soon as I heard.
469
00:39:16,501 --> 00:39:19,180
I've explained a bit of the situation
to the local authorities.
470
00:39:19,540 --> 00:39:21,780
They've agreed
to yield jurisdiction.
471
00:39:22,020 --> 00:39:24,540
How'd it go in Washington?
472
00:39:24,660 --> 00:39:26,260
In my years
as a commanding officer,
473
00:39:26,620 --> 00:39:28,180
I find I get the best results
from my people
474
00:39:28,540 --> 00:39:30,699
when I don't refer to them
as incompetent idiots.
475
00:39:30,859 --> 00:39:34,539
People perform best when
they're not riddled with self-doubt.
476
00:39:34,699 --> 00:39:37,779
The joint chiefs seem to favour
a more direct approach.
477
00:39:37,979 --> 00:39:40,059
We got 48 hours to find the girl.
478
00:39:41,419 --> 00:39:43,538
I want to thank you
for steppin' up, Captain.
479
00:39:43,698 --> 00:39:46,098
Colonel Breck
wasn't up to the challenge,
480
00:39:46,458 --> 00:39:48,138
something this--this unusual.
481
00:39:48,498 --> 00:39:49,578
Thank you, sir.
482
00:39:49,738 --> 00:39:53,258
With all due respect
to the colonel, sir, what did he expect?
483
00:39:53,618 --> 00:39:55,777
It's one thing
to expect something, Captain,
484
00:39:55,937 --> 00:39:59,777
quite another to have it
bite you in the ass.
485
00:39:59,977 --> 00:40:02,057
That is one
cold and nasty bitch.
486
00:40:02,217 --> 00:40:04,777
Clearly, she knows
where the little girl is.
487
00:40:05,017 --> 00:40:08,616
I imagine she and the doctor both knew,
but there was a difference of opinion
488
00:40:08,776 --> 00:40:10,776
on what to do about it.
489
00:40:10,976 --> 00:40:12,776
That is one cold
and nasty bitch.
490
00:40:12,936 --> 00:40:15,656
MARY: That's exactly right, General.
491
00:40:33,174 --> 00:40:35,574
I made a call to my guy.
492
00:40:35,734 --> 00:40:37,854
He'll be here as soon
as the papers are ready.
493
00:40:38,214 --> 00:40:39,574
Probably be tomorrow.
494
00:40:41,454 --> 00:40:45,493
Then we'll get you out of here,
get you out of the country clean.
495
00:40:49,093 --> 00:40:50,173
What is it?
496
00:40:50,333 --> 00:40:52,893
There was this...
497
00:40:53,253 --> 00:40:55,572
there was this message
on my machine at home...
498
00:40:58,132 --> 00:41:01,212
from Chet Wakeman,
one of the hotshots on the project,
499
00:41:01,372 --> 00:41:02,932
the guy who came
after you in Seattle.
500
00:41:03,292 --> 00:41:04,772
Right. Right.
501
00:41:04,972 --> 00:41:08,771
He said
he wanted to help us.
502
00:41:08,971 --> 00:41:10,771
Then he got cut off.
503
00:41:10,971 --> 00:41:16,451
Probably just some sort of bluff,
get us to move too quickly.
504
00:41:16,611 --> 00:41:18,091
Yeah, probably.
505
00:41:18,451 --> 00:41:20,610
Can you get your guy
to hurry with the papers?
506
00:41:20,770 --> 00:41:22,210
I already made that call.
507
00:41:40,369 --> 00:41:43,448
- This way, Miss Crawford.
- Are these really necessary?
508
00:41:43,608 --> 00:41:47,008
For the authorities to feel comfortable
handing you over, yeah, they are.
509
00:41:47,368 --> 00:41:48,408
Sit down.
510
00:41:51,168 --> 00:41:53,448
It disgusts me
to have to deal with you.
511
00:41:53,608 --> 00:41:55,567
I want that on the table.
512
00:41:55,727 --> 00:41:56,767
I understand that.
513
00:41:57,087 --> 00:41:59,047
When we're through all this,
I'm gonna see to it
514
00:41:59,247 --> 00:42:01,887
that you're held accountable
for what you've done.
515
00:42:02,287 --> 00:42:03,767
So let's get to it, then.
516
00:42:04,047 --> 00:42:07,566
You knew where the little girl was,
and you chose not to tell me.
517
00:42:08,926 --> 00:42:10,846
You wanted
to keep her for yourself.
518
00:42:11,046 --> 00:42:13,366
I thought I'd use her
to re-establish my power base.
519
00:42:13,566 --> 00:42:15,046
What changed your mind?
520
00:42:16,366 --> 00:42:17,766
Dr Wakeman.
521
00:42:18,126 --> 00:42:21,565
You've been monitoring the reports
from the Northwest, the lights?
522
00:42:21,765 --> 00:42:23,765
Yeah. So far,
that's all they've been,
523
00:42:24,005 --> 00:42:25,765
just some sightings of lights.
524
00:42:26,085 --> 00:42:29,765
He thought that this was it,
they're coming for Allie.
525
00:42:30,125 --> 00:42:31,764
Why don't they
just take her, then?
526
00:42:33,484 --> 00:42:35,764
Because, at the moment,
they don't know where she is.
527
00:42:36,164 --> 00:42:39,764
She's with one of them,
the one from the gas station.
528
00:42:40,164 --> 00:42:42,124
Maybe he's the one
who turned her signal off.
529
00:42:42,324 --> 00:42:43,963
Maybe he's protecting her.
530
00:42:44,363 --> 00:42:46,323
Why would he be doin' that?
531
00:42:48,363 --> 00:42:49,323
Remorse?
532
00:42:54,483 --> 00:42:56,602
I came after Allie
in a gas station.
533
00:42:56,802 --> 00:43:00,082
She escaped with the help of that alien.
Allie didn't do a thing.
534
00:43:01,362 --> 00:43:02,762
It sounds like
she didn't have to.
535
00:43:03,162 --> 00:43:06,202
No. No.
She's down, General.
536
00:43:06,402 --> 00:43:07,722
She's spent.
537
00:43:10,641 --> 00:43:13,761
Suppose I'm right.
Suppose they don't know where she is.
538
00:43:14,161 --> 00:43:16,441
Then, for the moment,
they can't protect her.
539
00:43:16,641 --> 00:43:19,081
For the moment.
540
00:43:19,481 --> 00:43:21,680
So you want to get to her
before they do.
541
00:43:21,880 --> 00:43:23,680
I want to finish
what we started.
542
00:43:23,840 --> 00:43:27,280
After everything you've done.
543
00:43:32,000 --> 00:43:35,039
You know what
the stakes are, General.
544
00:43:35,199 --> 00:43:36,799
He was going to warn her.
545
00:43:37,919 --> 00:43:39,999
Warn her?
546
00:43:41,799 --> 00:43:44,239
You're gonna
have to work with me.
547
00:43:44,638 --> 00:43:46,278
You want to take these off?
548
00:44:06,437 --> 00:44:09,796
MARY: Tom Clarke's mother's house,
Lubbock, Texas.
549
00:44:10,076 --> 00:44:12,796
This is what
we didn't want you to know.
550
00:44:16,196 --> 00:44:20,196
You've taken this away from me before,
and it blew up in your face.
551
00:44:20,356 --> 00:44:22,315
When this is over,
you can have me arrested,
552
00:44:22,475 --> 00:44:24,035
do whatever you think
you need to do,
553
00:44:24,395 --> 00:44:26,555
but for the moment, you need
someone who understands
554
00:44:26,715 --> 00:44:28,795
what it is
you might be up against.
555
00:44:29,115 --> 00:44:31,195
You need me.
556
00:44:37,754 --> 00:44:39,474
GENERAL:
I want this quick and quiet.
557
00:44:39,834 --> 00:44:42,794
Get our people out of Fort Ash
and down to Texas.
558
00:44:44,514 --> 00:44:46,073
ALLIE: They will be coming soon.
559
00:44:46,433 --> 00:44:49,793
coming to try to stop
what was going to happen next.
560
00:44:49,953 --> 00:44:51,713
But maybe
they could be stopped.
561
00:44:51,873 --> 00:44:54,073
Maybe something could happen
that would make it hard
562
00:44:54,233 --> 00:44:56,793
for them to do
what they wanted to do.
563
00:44:58,712 --> 00:45:00,952
- How is she?
- The same.
564
00:45:01,312 --> 00:45:04,432
- You think they're coming?
- It's just a matter of time.
565
00:45:04,592 --> 00:45:07,992
Well, there's no point in running
unless we have a place to run to.
566
00:45:08,352 --> 00:45:11,511
Something like this, the government
can only do because nobody's watching.
567
00:45:11,671 --> 00:45:14,071
- That's what you always said.
- Yeah.
568
00:45:17,711 --> 00:45:18,871
I have an idea.
569
00:45:21,271 --> 00:45:23,590
How far do you have to go
to make a phone call?
570
00:45:26,630 --> 00:45:28,190
Who are you
going to call, Charlie?
571
00:45:28,550 --> 00:45:31,870
I'm not going to call anybody.
You are.
572
00:45:32,230 --> 00:45:33,789
JEFFRIES:
I've never been inside a UFO,
573
00:45:33,989 --> 00:45:35,389
never met
one of these creatures,
574
00:45:35,549 --> 00:45:37,869
and yet I believe with
all my heart that this is real.
575
00:45:38,189 --> 00:45:40,869
Why?
Because I do not believe
576
00:45:41,229 --> 00:45:45,469
that hundreds of thousands
of people could tell the same lie.
577
00:45:45,629 --> 00:45:49,188
If this next caller's who I think it is,
folks, we're in for a real treat.
578
00:45:49,548 --> 00:45:51,908
"Tom Clarke back again,"
it says here on my screen.
579
00:45:52,268 --> 00:45:55,788
To what do we owe the pleasure?
Did you find something in Idaho?
580
00:45:56,108 --> 00:45:57,787
Talk to me,
and I'll talk to you.
581
00:45:57,987 --> 00:46:01,107
It's about that little girl
the army's been looking for.
582
00:46:01,267 --> 00:46:03,507
We been gettin'
lots of calls about her.
583
00:46:03,667 --> 00:46:05,787
The people who have been calling
are telling the truth.
584
00:46:06,067 --> 00:46:07,507
I know this little girl.
585
00:46:07,667 --> 00:46:09,787
I was hoping your listeners
could help us out.
586
00:46:10,066 --> 00:46:15,746
I believe we have a lot to talk about,
Tom, but I have to pay my bills first,
587
00:46:15,906 --> 00:46:18,426
so if you'd just hang on...
588
00:46:18,546 --> 00:46:20,146
you still there, Tom?
589
00:46:20,506 --> 00:46:21,466
I'm here.
590
00:46:21,626 --> 00:46:23,785
Listen, Tom,
we're off the air now.
591
00:46:24,145 --> 00:46:25,585
This little girl...
592
00:46:25,745 --> 00:46:28,785
I've been getting these
really extreme calls out of Seattle.
593
00:46:28,945 --> 00:46:31,385
What can you
tell me about her?
594
00:46:33,105 --> 00:46:35,424
For starters...she's my niece.
595
00:46:45,064 --> 00:46:46,104
It's done.
596
00:46:49,023 --> 00:46:51,183
JEFFRIES: I've got
information about this girl
597
00:46:51,343 --> 00:46:53,783
you've heard about on the news,
on this program,
598
00:46:54,063 --> 00:46:57,223
and, as usual, you're
not gettin' the whole story.
599
00:46:57,383 --> 00:47:01,062
This little girl, she's a piece
of the sky, my friends.
600
00:47:01,422 --> 00:47:04,462
Have you been taken?
Well, so has she.
601
00:47:04,622 --> 00:47:07,342
Have you had experiences
beyond human comprehension?
602
00:47:07,702 --> 00:47:08,782
Same's true of Allie.
603
00:47:09,102 --> 00:47:14,261
This little girl. my friends. she may
hold the key to an understanding
604
00:47:14,421 --> 00:47:16,621
of all that you've gone through.
605
00:47:16,781 --> 00:47:18,261
The government believes it.
606
00:47:18,621 --> 00:47:21,581
That's why Allie's not safe
because they're not going to rest
607
00:47:21,741 --> 00:47:24,140
till they have her in their hands
where they can look at her.
608
00:47:24,500 --> 00:47:26,620
try to figure out
what this is all about.
609
00:47:26,780 --> 00:47:27,980
That's why she needs your help.
610
00:47:28,340 --> 00:47:31,500
They can do
what they do because
611
00:47:31,660 --> 00:47:32,780
they can do it in secret.
612
00:47:33,020 --> 00:47:34,779
They don't have to stand
in the light of day.
613
00:47:35,059 --> 00:47:38,099
If you're on the road tonight,
turn your car toward the state of Texas.
614
00:47:38,259 --> 00:47:40,579
If you're in bed,
get up and get dressed
615
00:47:40,739 --> 00:47:44,139
because they're not gonna be able
to touch her if there are witnesses.
616
00:47:44,499 --> 00:47:46,779
The government must be
on the road already.
617
00:47:47,098 --> 00:47:50,338
but we have to get out there first
to save this little girl.
618
00:47:50,498 --> 00:47:54,058
So many of you call me,
e-mail me, write to me,
619
00:47:54,418 --> 00:47:56,778
and you're starving
for an answer.
620
00:47:57,018 --> 00:48:01,737
You want to know why you were taken,
what this has all been about.
621
00:48:01,897 --> 00:48:04,497
We're gonna save
one child. my friends.
622
00:48:04,697 --> 00:48:08,777
and. in doing so.
we may just learn that answer.
623
00:48:57,293 --> 00:49:00,332
Tom, Lisa,
you should come see this.
624
00:50:26,925 --> 00:50:30,245
Their target is a little girl.
Her name is Allie.
625
00:50:30,405 --> 00:50:33,765
She's the focus of our government
and of a race of aliens
626
00:50:33,925 --> 00:50:37,524
that have been visiting this planet
since the late 1 940s.
627
00:50:37,684 --> 00:50:39,804
FEMALE REPORTER:
This is the girl in question.
628
00:50:40,044 --> 00:50:41,804
While the government
has offered a reward
629
00:50:41,964 --> 00:50:44,324
for information
that may help them to find her.
630
00:50:44,484 --> 00:50:48,004
army officials deny any connection
between their search for the girl
631
00:50:48,364 --> 00:50:50,803
and reports of troop movements
from Fort Ash.
632
00:50:51,163 --> 00:50:53,803
Mr Jeffries. do you believe
that this troop movement
633
00:50:54,123 --> 00:50:56,803
is related to the government search
for the girl?
634
00:50:57,083 --> 00:51:00,203
We have come here to Texas
to see this little girl
635
00:51:00,363 --> 00:51:04,402
and to understand what's
been going on for all these years.
636
00:51:04,562 --> 00:51:07,242
Super-secret missions,
government conspiracies
637
00:51:07,602 --> 00:51:08,842
involving UFOs and aliens?
638
00:51:09,202 --> 00:51:13,281
It may all be a bit hard to swallow,
but Jeffries is not alone in his belief.
639
00:51:13,441 --> 00:51:14,681
Tom?
640
00:51:15,921 --> 00:51:16,921
Tom Clarke?
641
00:51:17,081 --> 00:51:18,441
Thanks for comin', Bill.
642
00:51:19,481 --> 00:51:20,801
This is really something.
643
00:51:21,081 --> 00:51:25,240
I guess people really do listen
to the radio at 4.00 in the morning.
644
00:51:25,400 --> 00:51:26,560
How's your niece?
645
00:51:26,720 --> 00:51:28,360
One of these people
happened to be a doctor.
646
00:51:28,720 --> 00:51:30,400
She's in there
with her right now.
647
00:51:30,760 --> 00:51:31,800
Good.
648
00:51:35,240 --> 00:51:39,199
This might be a little
beyond my medical capabilities.
649
00:51:39,359 --> 00:51:40,719
Can she travel?
650
00:51:42,679 --> 00:51:45,879
Look, I'm a multiple abductees myself.
651
00:51:46,239 --> 00:51:48,399
I've been taken repeatedly
since I was seven,
652
00:51:48,559 --> 00:51:53,158
but l...I still don't even really know
what we're dealing with here.
653
00:51:53,518 --> 00:51:57,678
This might be something better suited
to their medicine than to ours.
654
00:51:57,838 --> 00:52:00,558
No! No way in hell is she
going anywhere near them.
655
00:52:00,718 --> 00:52:02,797
We'll--we'll find a way
to help her here.
656
00:52:05,077 --> 00:52:06,797
Okay...okay.
657
00:52:08,197 --> 00:52:11,757
I'll leave you folks alone
with your little girl.
658
00:52:20,796 --> 00:52:23,796
You try to be strong
for your kid, you know?
659
00:52:24,076 --> 00:52:26,435
"I'm your mum.
I can take care of everything.
660
00:52:26,595 --> 00:52:28,795
I can keep you safe."
661
00:52:29,155 --> 00:52:31,755
But really, you know,
there's nothing you can do.
662
00:52:31,915 --> 00:52:34,155
You can't keep them safe
from anything at all.
663
00:52:36,155 --> 00:52:38,754
Hey...you've done a lot.
664
00:52:43,154 --> 00:52:46,514
We're gonna be all right.
Tom's got it all set up for us.
665
00:52:46,674 --> 00:52:50,233
His friend brings out the papers,
and we disappear into the sunset.
666
00:52:52,153 --> 00:52:54,793
I spent my childhood disappearing.
I'm pretty good at it.
667
00:52:54,953 --> 00:52:56,193
(knocking)
668
00:53:03,512 --> 00:53:05,152
- Nina.
- Hi.
669
00:53:05,512 --> 00:53:06,872
Oh, my God!
670
00:53:07,232 --> 00:53:09,232
I can't believe
you're really here.
671
00:53:09,392 --> 00:53:11,552
Denny heard about it
on the radio.
672
00:53:12,832 --> 00:53:14,631
God, is she all right?
673
00:53:14,791 --> 00:53:17,391
No, she's not
all right at all, Nina.
674
00:53:29,910 --> 00:53:32,190
It was a series of miracles,
that's what it was.
675
00:53:32,350 --> 00:53:34,350
The things that happened,
what they did to us,
676
00:53:34,510 --> 00:53:36,070
it was just
a series of miracles,
677
00:53:36,430 --> 00:53:37,790
and the things that she can do--
678
00:53:37,990 --> 00:53:42,069
there's a kindness to her power,
an intention to do good.
679
00:53:42,229 --> 00:53:44,349
I was really angry.
I still am, I guess.
680
00:53:44,509 --> 00:53:47,629
But what we saw,
and what she did--
681
00:53:47,789 --> 00:53:48,989
I'm with these people.
682
00:53:49,349 --> 00:53:51,428
After what I did to them,
I'm here with them.
683
00:53:51,588 --> 00:53:54,188
They were able to forgive me.
That's because of her.
684
00:53:58,428 --> 00:54:02,508
This is as close as we can get without
getting the attention of the crowd.
685
00:54:02,667 --> 00:54:04,107
We'll treat this
like a riot situation,
686
00:54:04,467 --> 00:54:06,707
have the guards go in first,
get the crowd out of there.
687
00:54:06,867 --> 00:54:08,707
Still, you gotta
admire the move.
688
00:54:08,907 --> 00:54:12,307
We're tryin' to fly under the radar,
and they put up a wall of people
689
00:54:12,507 --> 00:54:13,947
between us and the little girl.
690
00:54:14,347 --> 00:54:16,626
She must really mean
a lot to those folks.
691
00:54:16,826 --> 00:54:18,426
Goin' through these lengths.
692
00:54:20,786 --> 00:54:22,106
We'll move in tonight.
693
00:54:22,506 --> 00:54:24,586
COMPUTER:
Video message waiting...
694
00:54:32,385 --> 00:54:33,905
Hey. there. toots.
695
00:54:34,305 --> 00:54:38,585
I programmed this file to send
if I didn't delete it in 24 hours.
696
00:54:38,745 --> 00:54:42,784
I guess I didn't delete it.
which I guess means...
697
00:54:43,064 --> 00:54:44,784
you deleted me.
698
00:54:48,064 --> 00:54:49,784
I kinda saw that one comin '.
699
00:54:51,983 --> 00:54:56,823
You must be headed in
for the final wing ding about now.
700
00:54:56,983 --> 00:54:59,343
God. I wish I could be there.
701
00:55:02,343 --> 00:55:04,782
There's something
I wanted to share with you.
702
00:55:05,142 --> 00:55:08,102
We're all so desperate
for meaning. aren't we?
703
00:55:08,302 --> 00:55:09,782
All of us.
704
00:55:10,022 --> 00:55:13,542
You. too. Mary...
even if you think you're not.
705
00:55:13,742 --> 00:55:15,022
You want answers.
and in that way.
706
00:55:15,381 --> 00:55:17,661
I think the aliens
are gonna disappoint you.
707
00:55:19,621 --> 00:55:21,741
Here's the stone truth of it.
708
00:55:21,941 --> 00:55:24,941
They're still asking
the same questions we are.
709
00:55:25,101 --> 00:55:29,780
No one is God here.
We're all in the same boat.
710
00:55:31,580 --> 00:55:34,260
That was our life together.
wasn't it?
711
00:55:34,620 --> 00:55:35,820
We asked questions.
712
00:55:37,460 --> 00:55:39,579
I used to love the way you...
713
00:55:40,659 --> 00:55:43,779
I used to love the way you'd
get that faraway look in your eye
714
00:55:43,939 --> 00:55:46,699
whenever you were
working ' something out.
715
00:55:50,619 --> 00:55:53,818
We could have been happy. Mary.
I really believe that...
716
00:55:55,378 --> 00:55:58,538
If only you'd just let it go.
717
00:56:00,978 --> 00:56:03,817
That's another question
for them. isn't it?
718
00:56:05,137 --> 00:56:08,177
What is it
that makes us so screwed up?
719
00:56:08,337 --> 00:56:10,337
Why do we do
the things we do?
720
00:56:13,377 --> 00:56:16,496
Well. maybe...
721
00:56:16,656 --> 00:56:20,816
they can create something better
than the sum of its parts.
722
00:56:23,536 --> 00:56:25,496
Allie belongs with them.
723
00:56:25,656 --> 00:56:27,816
We're not ready
for the knowledge they have.
724
00:56:27,976 --> 00:56:29,375
It would destroy us.
725
00:56:33,695 --> 00:56:35,055
Look at me.
726
00:56:35,415 --> 00:56:38,135
Guess in the end. I turned out
to be something of a humanist.
727
00:56:41,494 --> 00:56:43,894
You're shakin' your head. right?
728
00:56:44,254 --> 00:56:45,614
See?
729
00:56:47,814 --> 00:56:49,494
You do love me.
730
00:57:01,013 --> 00:57:02,093
What brought you here?
731
00:57:02,253 --> 00:57:04,692
As soon as I heard what was
happening with the little girl,
732
00:57:04,852 --> 00:57:06,212
I--I knew I had to be here.
733
00:57:06,372 --> 00:57:09,092
- How long do you think you'll stay?
- As long as it takes.
734
00:57:09,452 --> 00:57:11,812
- And you?
- We all feel it.
735
00:57:12,012 --> 00:57:14,052
I don't know if any of us
could tell you exactly why,
736
00:57:14,212 --> 00:57:16,811
but we all knew
we had to be here.
737
00:57:17,131 --> 00:57:20,091
It's kind of hard to explain
if you haven't been taken,
738
00:57:20,251 --> 00:57:24,611
but...we all knew
we had to be here.
739
00:57:24,771 --> 00:57:27,091
The girl, Allie,
is inside this house.
740
00:57:27,411 --> 00:57:30,410
Some say she's resting,
others say she's dying.
741
00:57:30,570 --> 00:57:32,290
The question we haven't
been able to answer yet
742
00:57:32,650 --> 00:57:35,730
is what does she mean
to this group of abductees,
743
00:57:35,890 --> 00:57:39,450
people who believe
they've been taken?
744
00:57:45,609 --> 00:57:48,129
TOM: I really appreciate
you doing this for me.
745
00:57:48,489 --> 00:57:51,969
No problem.
Good luck, Tom.
746
00:57:59,488 --> 00:58:02,808
This is all of it--
passports, visas.
747
00:58:02,968 --> 00:58:05,047
We have a car waiting
for you in the woods.
748
00:58:05,207 --> 00:58:07,607
An old back road leads
all the way to Highway 1 77.
749
00:58:07,767 --> 00:58:09,807
Dale and I took it this morning.
750
00:58:10,047 --> 00:58:11,367
It leads all the way
past the army.
751
00:58:11,527 --> 00:58:15,207
We came out on the other side.
They weren't any the wiser.
752
00:58:15,567 --> 00:58:16,807
You ready?
753
00:58:18,206 --> 00:58:19,806
(horn honking)
754
00:58:27,246 --> 00:58:30,525
We went to the sporting goods store
and cleared out the hunting section.
755
00:58:30,685 --> 00:58:32,685
If anyone tries
to hurt our little girl,
756
00:58:32,845 --> 00:58:36,565
they're gonna have
to come through us first.
757
00:58:37,925 --> 00:58:39,805
I don't want you to do that.
758
00:58:44,164 --> 00:58:46,164
Allie?
759
00:58:49,804 --> 00:58:52,444
MAN: Tom, could I talk to her?
Just for a moment.
760
00:58:52,804 --> 00:58:54,883
No. Please go back
to your cars!
761
00:58:55,243 --> 00:58:56,883
Bill, please help me
get these people...
762
00:58:57,243 --> 00:58:58,403
Folks, please...
763
00:58:58,563 --> 00:58:59,803
Uh...uh...
764
00:59:00,123 --> 00:59:01,803
she's not ready
to talk to us yet.
765
00:59:02,043 --> 00:59:03,563
She's just not ready.
766
00:59:03,723 --> 00:59:06,802
- You all right?
- I'm fine.
767
00:59:06,962 --> 00:59:09,602
Listen, we're gonna
get out of here.
768
00:59:09,762 --> 00:59:11,842
We're going someplace where
none of this matters, okay?
769
00:59:12,202 --> 00:59:13,922
Everything's ready.
We gotta go.
770
00:59:14,282 --> 00:59:16,802
No, not now.
771
00:59:16,962 --> 00:59:18,801
I want to talk to them.
772
00:59:40,600 --> 00:59:41,800
Hi.
773
00:59:48,159 --> 00:59:52,759
I know you're all scared, and you
don't have to be scared anymore.
774
00:59:54,278 --> 00:59:55,998
Honey...
775
00:59:56,358 --> 00:59:57,838
honey...
776
00:59:58,198 --> 00:59:59,798
you don't have to do this.
777
01:00:00,118 --> 01:00:01,598
All you have to be
is my little girl.
778
01:00:01,758 --> 01:00:04,318
The rest of it,
it doesn't have to happen.
779
01:00:04,678 --> 01:00:06,717
You don't have to do anything.
780
01:00:06,877 --> 01:00:10,677
They're scared.
They need something.
781
01:00:10,837 --> 01:00:13,277
You don't have to be
the one to give it to them.
782
01:00:13,477 --> 01:00:16,717
I think maybe I do.
783
01:00:25,676 --> 01:00:28,076
You have something
in your heads.
784
01:00:28,476 --> 01:00:31,195
It lets them know
where you are.
785
01:00:31,555 --> 01:00:34,035
I can shut them off.
786
01:00:34,435 --> 01:00:37,355
When they shut off,
they'll fall out.
787
01:00:39,315 --> 01:00:40,795
Don't be scared.
788
01:02:01,228 --> 01:02:03,788
ALLIE: They won't come
for you anymore.
789
01:02:03,948 --> 01:02:07,387
They won't be able to find you.
790
01:02:07,547 --> 01:02:09,827
No one's going to take you.
791
01:02:21,626 --> 01:02:25,026
It doesn't seem right to, uh,
interfere with us the way they did.
792
01:02:25,386 --> 01:02:27,106
Maybe not to us,
793
01:02:27,466 --> 01:02:29,906
but if we saw this
from someplace else,
794
01:02:30,266 --> 01:02:32,425
it was just time
for this to happen.
795
01:02:32,585 --> 01:02:33,985
WOMAN: For what to happen?
796
01:02:36,825 --> 01:02:37,825
Me.
797
01:03:50,379 --> 01:03:51,739
Listen to me!
All of you!
798
01:03:51,899 --> 01:03:54,419
All of you, listen to me!
They're not gonna do anything!
799
01:03:54,539 --> 01:03:57,818
There's too many of us here!
Do you want to help?
800
01:03:57,978 --> 01:04:00,018
Stay in front of the porch!
801
01:04:00,178 --> 01:04:02,698
Go to the mayor now.
Get me the wireless unit.
802
01:04:02,818 --> 01:04:05,338
MAN: Attention!
This area is under federal control!
803
01:04:05,698 --> 01:04:07,338
Please make yourselves available
804
01:04:07,698 --> 01:04:10,817
for immediate relocation
to a debriefing area.
805
01:04:11,017 --> 01:04:12,817
Your vehicles
and personal belongings...
806
01:04:13,097 --> 01:04:15,537
You don't listen to that!
It's a lie!
807
01:04:15,697 --> 01:04:16,737
You stay right here!
808
01:04:16,897 --> 01:04:19,097
Stay right
in front of the porch!
809
01:04:19,257 --> 01:04:20,736
Right here!
Stay in front of Allie.
810
01:04:20,896 --> 01:04:23,216
Stay right here.
Stay in front of Allie.
811
01:04:23,376 --> 01:04:25,616
We're stronger together!
Stay in front of the porch.
812
01:04:25,776 --> 01:04:28,816
Just so you know, a lot of us
are armed and willing to give our lives
813
01:04:29,136 --> 01:04:31,456
to protect Allie
or take some if we have to.
814
01:04:31,616 --> 01:04:32,336
Get out of here now.
815
01:04:32,696 --> 01:04:35,255
Put your plan into action.
We'll do what has to be done.
816
01:04:35,615 --> 01:04:36,935
CHARLIE: Thanks.
817
01:04:37,295 --> 01:04:39,695
They're here in force,
come out of the night
818
01:04:39,855 --> 01:04:41,575
to put the monster
back in the box.
819
01:04:43,415 --> 01:04:45,814
We better get back inside.
820
01:04:45,974 --> 01:04:47,694
No...
821
01:04:48,894 --> 01:04:50,174
Allie...
822
01:04:51,214 --> 01:04:52,814
Are they gonna come
for you now?
823
01:04:53,054 --> 01:04:54,814
John left that up to me.
824
01:05:03,093 --> 01:05:05,133
Do you think
if we'd been regular people,
825
01:05:05,293 --> 01:05:08,773
Charlie would have lived with us,
and we could have been a family?
826
01:05:10,652 --> 01:05:12,212
I know
that would have happened.
827
01:05:12,572 --> 01:05:14,892
I don't want to go.
828
01:05:15,212 --> 01:05:16,812
I want to stay here with you.
829
01:05:16,972 --> 01:05:18,372
Then stay!
We've got a plan.
830
01:05:18,532 --> 01:05:21,092
We can get out of here right now!
831
01:05:21,451 --> 01:05:23,691
It'll be okay.
832
01:05:30,171 --> 01:05:31,651
Give the command.
833
01:05:31,811 --> 01:05:34,130
Troops...advance!
834
01:05:37,370 --> 01:05:38,810
WOMAN: Here they come.
835
01:06:10,327 --> 01:06:13,367
After a little girl,
ladies and gentlemen!
836
01:06:23,246 --> 01:06:24,846
MAN: Please disperse immediately!
837
01:06:25,246 --> 01:06:26,646
If you do not disperse.
838
01:06:26,846 --> 01:06:29,806
you will be in violation
of Federal Ordinance 860...
839
01:06:30,046 --> 01:06:32,366
endangering of public welfare...
840
01:06:46,844 --> 01:06:48,164
(gasps)
841
01:06:48,524 --> 01:06:49,204
Oh, Allie.
842
01:06:49,604 --> 01:06:52,164
Allie, please, please don't.
Please.
843
01:06:52,564 --> 01:06:53,804
You heard Dale.
844
01:06:54,084 --> 01:06:56,164
If I stay here,
people will kill each other.
845
01:06:56,364 --> 01:06:58,004
I don't want that
to happen because of me.
846
01:06:58,363 --> 01:07:00,763
Then we'll go away.
We have a plan.
847
01:07:00,963 --> 01:07:04,083
Where could we go?
This would all just happen again.
848
01:07:04,283 --> 01:07:07,803
Allie, Allie, listen to me.
I am not gonna let that happen.
849
01:07:08,123 --> 01:07:12,162
We're gonna get Charlie,
and we're gonna get out of here.
850
01:07:12,362 --> 01:07:13,842
We'll figure out a way.
851
01:07:14,002 --> 01:07:16,722
There's nothing we can do.
852
01:07:17,962 --> 01:07:20,762
We're a family now.
We can try.
853
01:07:20,922 --> 01:07:23,201
We were always a family.
854
01:07:29,401 --> 01:07:30,961
(yelling and screaming)
855
01:07:31,321 --> 01:07:33,601
General.
856
01:08:01,198 --> 01:08:03,398
I didn't ask for this!
857
01:08:03,558 --> 01:08:05,838
I want to be a little girl!
858
01:08:06,198 --> 01:08:08,598
I just want to be a little girl!
859
01:08:40,755 --> 01:08:41,875
(gasps)
860
01:08:44,515 --> 01:08:46,195
They're really coming this time...
861
01:08:48,354 --> 01:08:49,834
...aren't they?
862
01:09:16,632 --> 01:09:17,832
Charlie...
863
01:09:18,992 --> 01:09:22,072
I'm glad
you turned out to be my dad.
864
01:09:27,151 --> 01:09:28,311
I love you.
865
01:09:28,471 --> 01:09:30,471
I love you, too, Daddy.
866
01:09:31,911 --> 01:09:33,071
I have to go.
867
01:09:33,231 --> 01:09:34,831
No.
868
01:09:35,071 --> 01:09:37,110
No, I can't.
I can't, I can't.
869
01:09:37,270 --> 01:09:40,710
I won't let you.
I won't let you go.
870
01:09:42,630 --> 01:09:45,110
You...you said
this was all meant to be.
871
01:09:45,470 --> 01:09:46,910
And I meant all of it.
872
01:09:49,149 --> 01:09:52,429
- This part, too.
- I can't stand this.
873
01:09:54,669 --> 01:09:56,709
I have to go.
874
01:09:58,789 --> 01:10:01,148
And I said
I wouldn't ever let you go.
875
01:10:04,108 --> 01:10:05,788
I love you, honey...
876
01:10:07,988 --> 01:10:10,948
...every day
and twice on Sundays.
877
01:10:11,108 --> 01:10:12,827
I love you, too, Mama.
878
01:11:23,262 --> 01:11:25,501
Is she makin' this all up?
879
01:11:25,661 --> 01:11:27,621
Is this just another screen?
880
01:11:29,181 --> 01:11:31,181
This is no screen, General.
881
01:11:31,341 --> 01:11:32,741
This is real.
882
01:12:50,614 --> 01:12:52,814
Can you stop them?
Can you stop them?!
883
01:12:53,134 --> 01:12:55,854
Please!
You gotta do something.
884
01:12:56,214 --> 01:12:57,934
This is my family.
That's my daughter!
885
01:12:58,294 --> 01:12:59,454
We can't.
886
01:13:02,613 --> 01:13:05,013
Allie belongs with them...
887
01:13:05,413 --> 01:13:07,813
her and the knowledge
of how they did all this.
888
01:13:11,293 --> 01:13:12,373
I'm sorry.
889
01:13:17,292 --> 01:13:19,412
- That, too.
- No.
890
01:13:19,572 --> 01:13:21,052
This is a record of everything.
891
01:13:21,452 --> 01:13:24,812
Even if we lose the little girl,
at least we'll still have this.
892
01:13:25,092 --> 01:13:27,651
Sooner or later,
we'll know what they know.
893
01:13:28,691 --> 01:13:29,811
Exactly.
894
01:13:32,011 --> 01:13:34,531
You're the one who was gonna
see this through to the end.
895
01:13:34,691 --> 01:13:36,211
I did.
896
01:13:59,889 --> 01:14:00,849
Sir!
897
01:14:33,686 --> 01:14:37,326
Let her see the rest of this.
She deserves that much.
898
01:16:17,477 --> 01:16:19,837
ALLIE: I don't know
what will happen next.
899
01:16:20,077 --> 01:16:24,037
I don't know what I'm going to be.
what I'm going to learn.
900
01:16:24,197 --> 01:16:26,757
but what I do know is this--
901
01:16:26,917 --> 01:16:30,436
life. all life.
is about asking questions.
902
01:16:30,596 --> 01:16:32,716
not about knowing answers.
903
01:16:32,876 --> 01:16:38,556
It is wanting to see what's over
the next hill that keeps us all going.
904
01:16:38,716 --> 01:16:42,235
We have to keep asking questions.
wanting to understand.
905
01:16:42,595 --> 01:16:46,075
Even when we know
we'll never find the answers.
906
01:16:46,435 --> 01:16:49,515
we have to keep on
asking the questions.
907
01:17:23,072 --> 01:17:24,352
Excuse me.
908
01:17:24,512 --> 01:17:26,952
Did you know the little girl
or her family personally?
909
01:17:27,312 --> 01:17:31,271
No, I didn't. I just came
to see what the deal was.
910
01:17:35,751 --> 01:17:38,951
Sir, shall we pick up
the mother and father?
911
01:17:39,311 --> 01:17:40,710
The mother and father?
912
01:17:40,870 --> 01:17:43,550
You're talkin' about
the little girl's parents?
913
01:17:43,710 --> 01:17:45,270
Yes, sir, her parents.
914
01:17:47,190 --> 01:17:49,830
They must have slipped away
in all the excitement.
915
01:17:50,030 --> 01:17:51,830
I don't see them anywhere.
916
01:17:55,349 --> 01:17:56,829
Neither do l, sir.
917
01:17:58,829 --> 01:18:01,549
Shall I tell the JTF guys
to head back to Fort Bliss?
918
01:18:01,909 --> 01:18:05,668
I don't see why not, Captain.
There's nothin' for us here.
919
01:19:23,782 --> 01:19:25,182
Thought you might want this.
920
01:19:38,461 --> 01:19:40,021
She did all right, Lis.
921
01:20:06,258 --> 01:20:10,618
She took the other one with her.
She took the other star.
922
01:20:14,618 --> 01:20:16,218
She's gonna be back, Charlie.
923
01:20:17,698 --> 01:20:19,017
She really is.
924
01:20:20,377 --> 01:20:21,857
She's gonna be back.
925
01:20:33,576 --> 01:20:36,656
ALLIE: My mother always talked
to me a lot about the sky.
926
01:20:36,816 --> 01:20:41,096
She liked to watch the clouds
in the day and the stars at night.
927
01:20:41,456 --> 01:20:43,975
Especially the stars.
928
01:20:44,335 --> 01:20:46,455
We would play
a game sometimes.
929
01:20:46,615 --> 01:20:49,655
a game called
"What's beyond the sky?"
930
01:20:49,815 --> 01:20:53,095
We would imagine darkness
or a blinding light
931
01:20:53,455 --> 01:20:56,614
or something else
that we didn't know how to name.
932
01:20:56,774 --> 01:21:00,174
But. of course.
that was just a game.
933
01:21:00,534 --> 01:21:02,854
There's nothing beyond the sky.
934
01:21:03,134 --> 01:21:06,494
The sky just is.
and it goes on and on.
935
01:21:06,653 --> 01:21:09,333
and we play
all of our games beneath it.
936
01:21:45,010 --> 01:21:47,850
#. Just before it gets dark #.
937
01:21:48,050 --> 01:21:52,290
#. When the light
still hangs in the sky #.
938
01:21:56,569 --> 01:21:58,689
#. The day's not quite come #.
939
01:21:58,849 --> 01:22:04,209
#. All its promises
still in your own eyes #.
940
01:22:06,769 --> 01:22:09,288
#. Between the time
your mother calls #.
941
01:22:09,648 --> 01:22:15,088
#. And the time
you put the ball away #.
942
01:22:17,808 --> 01:22:20,767
#. There's a lifetime
to be lived #.
943
01:22:20,927 --> 01:22:25,247
#. And a world where
every dream is here to stay #.
944
01:22:28,727 --> 01:22:31,367
#. Just before the night comes #.
945
01:22:31,726 --> 01:22:36,686
#. And you run back
to the safety of your world #.
946
01:22:39,566 --> 01:22:42,686
#. Just before it gets dark #.
947
01:22:42,846 --> 01:22:47,285
#. You can believe in
every story ever told #.
948
01:22:50,605 --> 01:22:53,565
#. In those last
precious moments #.
949
01:22:53,725 --> 01:22:59,284
#. There's a beauty
no one wants to give away #.
950
01:23:02,084 --> 01:23:04,364
#. Well, nothin' lasts forever #.
951
01:23:04,524 --> 01:23:10,043
#. But those moments
keep forever far away #.
952
01:23:37,441 --> 01:23:39,841
#. Just before it gets dark #.
953
01:23:40,201 --> 01:23:41,481
#. Before you grow old #.
954
01:23:41,641 --> 01:23:45,200
#. Before you're
too old to pretend #.
955
01:23:48,360 --> 01:23:51,040
#. Just before it gets dark #.
956
01:23:51,400 --> 01:23:56,799
#. And you know your dreams
will not come back again #.
957
01:23:59,239 --> 01:24:01,959
#. Hold on #.
958
01:24:04,239 --> 01:24:08,398
#. Hold on tight #.
959
01:24:10,758 --> 01:24:13,238
#. And I promise you, baby #.
960
01:24:13,598 --> 01:24:15,998
#. It'll all be all right #.
961
01:24:16,358 --> 01:24:18,638
#. I promise you, baby #.
962
01:24:18,798 --> 01:24:22,997
#. It'll all be all right #.
73904
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.