Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:01:47,320 --> 00:01:48,400
I know it's you.
3
00:01:48,480 --> 00:01:49,680
You said you want to invite me for dinner, right?
4
00:01:49,720 --> 00:01:50,160
That's right.
5
00:01:50,240 --> 00:01:51,520
So I make much tasty food.
6
00:01:52,200 --> 00:01:53,080
Have a seat.
7
00:01:53,400 --> 00:01:54,600
The food will be ready shortly.
8
00:01:54,600 --> 00:01:55,360
and you can eat them.
9
00:02:03,480 --> 00:02:03,960
Is it?
10
00:02:06,080 --> 00:02:07,280
These are the food?
11
00:02:07,880 --> 00:02:09,120
Aren't these not enough?
12
00:02:10,840 --> 00:02:11,920
If I knew,
13
00:02:11,920 --> 00:02:13,440
that you only cook these
14
00:02:13,440 --> 00:02:14,240
I wouldn't come.
15
00:02:15,880 --> 00:02:16,480
So do you want to eat or not?
16
00:02:23,760 --> 00:02:24,440
Tong Xiaoyou.
17
00:02:26,280 --> 00:02:28,120
I really don't understand
18
00:02:29,040 --> 00:02:30,240
you already become a designer
19
00:02:30,240 --> 00:02:32,840
Why do you still want to participate
on small competition like that?
20
00:02:32,840 --> 00:02:33,960
What's the benefit for you?
21
00:02:38,400 --> 00:02:39,880
This is not a small competition.
22
00:02:40,480 --> 00:02:41,320
For me
23
00:02:41,320 --> 00:02:43,160
this competition is very meaningful.
24
00:02:43,880 --> 00:02:44,960
Do you still remember?
25
00:02:45,520 --> 00:02:47,080
The first time I met you...
26
00:02:47,240 --> 00:02:48,760
The first time I saw Nick design...
27
00:02:49,040 --> 00:02:50,640
On Fashion Cup competition.
28
00:02:52,520 --> 00:02:53,640
That time you were
29
00:02:53,640 --> 00:02:55,240
more friendly and cheerful.
30
00:02:56,040 --> 00:02:57,360
Not like now.
31
00:02:58,200 --> 00:02:59,360
Always calm.
32
00:03:00,160 --> 00:03:01,800
When you're in a bad mood,
33
00:03:03,520 --> 00:03:05,560
Especially when it comes to your mother...
34
00:03:05,560 --> 00:03:06,440
Have yuou done talking?
35
00:03:06,560 --> 00:03:07,360
Not yet.
36
00:03:08,400 --> 00:03:10,400
Especially when it comes to your mother
37
00:03:10,480 --> 00:03:12,520
You always avoiding.
38
00:03:12,520 --> 00:03:13,560
You make me feel even though...
39
00:03:13,560 --> 00:03:13,960
I don't want to hear it.
40
00:03:13,960 --> 00:03:15,040
I don't want to hear it.
41
00:03:15,800 --> 00:03:17,200
But I want to talk about it.
42
00:03:17,720 --> 00:03:19,720
Even though i'm beside you everyday
43
00:03:19,800 --> 00:03:21,120
But still I can't help you.
44
00:03:21,680 --> 00:03:23,680
You make me feel inadequate.
45
00:03:24,320 --> 00:03:25,840
Even though we are very close.
46
00:03:27,520 --> 00:03:29,440
But I still feel far from you.
47
00:03:46,000 --> 00:03:48,120
Don't you feel like you really care?
48
00:03:51,440 --> 00:03:54,200
Have you experienced what I went through?
49
00:03:54,800 --> 00:03:56,600
Have you ever felt it?
50
00:04:00,360 --> 00:04:01,720
Why are you so relaxed
51
00:04:01,720 --> 00:04:03,240
sit and talk to me like that?
52
00:04:04,800 --> 00:04:06,160
Do you wish i'm happy?
53
00:04:08,400 --> 00:04:09,800
How do you expect me to be?
54
00:04:11,560 --> 00:04:12,480
Why?
55
00:04:16,920 --> 00:04:19,000
At least I realize
that you still not happy enough.
56
00:04:19,440 --> 00:04:20,240
And then?
57
00:04:25,480 --> 00:04:27,840
I think i'm happy now.
58
00:04:31,000 --> 00:04:32,880
I don't want to change anything.
59
00:04:33,920 --> 00:04:34,960
What's good?
60
00:05:40,200 --> 00:05:41,120
Congratulation.
61
00:05:44,440 --> 00:05:45,560
Yan Ge survive.
62
00:05:45,960 --> 00:05:47,040
Not bought.
63
00:05:47,920 --> 00:05:49,240
You must be happy.
64
00:05:49,240 --> 00:05:49,400
You must be happy.
65
00:05:50,120 --> 00:05:51,360
You help her...
66
00:05:52,080 --> 00:05:54,120
Tong Xiaoyou supposed to celebrate it with you.
67
00:05:54,240 --> 00:05:55,080
How could she left you
68
00:05:55,080 --> 00:05:55,800
alone and drunk here?
69
00:05:55,800 --> 00:05:58,520
Can I drink alone now?
70
00:06:02,680 --> 00:06:04,000
You look so upset today.
71
00:06:04,920 --> 00:06:05,920
I don't want you to be alone.
72
00:06:06,280 --> 00:06:07,240
Let me be your companion, okay?
73
00:06:29,440 --> 00:06:30,600
Just drink your self.
74
00:06:49,480 --> 00:06:50,000
Xiaoyou.
75
00:06:51,800 --> 00:06:53,320
The food that you cooked very delicious.
76
00:06:53,400 --> 00:06:54,320
I finally know why Lu Xincheng
77
00:06:54,320 --> 00:06:55,560
really likes you.
78
00:06:56,160 --> 00:06:57,680
Marrying a woman who can cook
79
00:06:58,040 --> 00:07:00,040
is every man's dream.
80
00:07:00,840 --> 00:07:01,680
What do you mean?
81
00:07:03,600 --> 00:07:04,960
I can't cook.
82
00:07:05,240 --> 00:07:06,720
Then just marry someone who can cook.
83
00:07:09,960 --> 00:07:11,200
Honey, that's not what I mean.
84
00:07:11,520 --> 00:07:12,240
So what do you mean?
85
00:07:12,280 --> 00:07:13,440
I mean
86
00:07:13,600 --> 00:07:14,640
A man like me
87
00:07:14,920 --> 00:07:16,960
doesn't like a woman who can cook.
88
00:07:18,400 --> 00:07:19,640
and a woman like you
89
00:07:20,120 --> 00:07:22,200
likes a man who can dishwashing.
90
00:07:22,240 --> 00:07:22,800
Is it right?
91
00:07:23,800 --> 00:07:24,640
Then go dishwasing okay
92
00:07:24,760 --> 00:07:25,560
Sure.
93
00:07:25,800 --> 00:07:26,520
Have you done eating?
94
00:07:29,120 --> 00:07:31,240
Lu Xingcheng is too much.
95
00:07:31,280 --> 00:07:32,200
He just gone away
96
00:07:32,240 --> 00:07:34,000
So childish.
97
00:07:34,560 --> 00:07:35,960
That is his dark side.
98
00:07:36,120 --> 00:07:37,200
No one can touch it.
99
00:07:38,160 --> 00:07:39,080
Besides
100
00:07:39,080 --> 00:07:40,920
why do you want him to join the Fashion Cup?
101
00:07:41,960 --> 00:07:43,560
I feel a bit regret too
102
00:07:43,960 --> 00:07:44,800
I just don't want
103
00:07:44,800 --> 00:07:46,760
He brings a heavy life burden.
104
00:07:46,920 --> 00:07:48,320
I want him to release his burden.
105
00:07:48,600 --> 00:07:49,520
Seems like
106
00:07:50,320 --> 00:07:51,160
there's no hope.
107
00:07:51,600 --> 00:07:53,320
Isn't there someone already
persuaded him before?
108
00:07:53,920 --> 00:07:55,120
And he still didn't want to talk about it, right?
109
00:07:55,560 --> 00:07:57,240
Then his attitude will continue to be cold.
110
00:07:57,480 --> 00:07:58,760
There's nothing wrong with being cold.
111
00:07:58,760 --> 00:07:59,880
He looks cool.
112
00:08:00,880 --> 00:08:03,640
I can't stay together with someone cold.
113
00:08:03,880 --> 00:08:05,560
Then you want to break his cold attitude?
114
00:08:05,600 --> 00:08:06,480
It's too hard.
115
00:08:06,560 --> 00:08:07,560
He's not like an ice cube.
116
00:08:07,560 --> 00:08:09,440
But like an iceberg.
117
00:08:09,760 --> 00:08:11,600
You must have volcanic energy
118
00:08:11,760 --> 00:08:13,240
then you can melt him.
119
00:08:14,640 --> 00:08:15,600
I know.
120
00:08:15,600 --> 00:08:17,080
I just want to try.
121
00:08:17,320 --> 00:08:18,640
Tong Xiaoyou, listen to me.
122
00:08:18,640 --> 00:08:19,440
Don't.
123
00:08:19,600 --> 00:08:21,000
Now you both are fine, right?
124
00:08:21,400 --> 00:08:23,160
Maybe he will tell you someday.
125
00:08:23,280 --> 00:08:24,080
No problem.
126
00:08:27,880 --> 00:08:29,080
Don't worry.
127
00:08:29,160 --> 00:08:31,240
I think Lu Xingcheng is not angry to you.
128
00:08:31,240 --> 00:08:32,480
He's angry to him self.
129
00:08:32,760 --> 00:08:33,799
He also doesn't want to be like that.
130
00:08:33,799 --> 00:08:34,840
But what it takes?
131
00:08:35,919 --> 00:08:37,080
I think so.
132
00:08:37,559 --> 00:08:38,440
Never mind.
133
00:08:38,960 --> 00:08:39,919
Up to him.
134
00:08:43,240 --> 00:08:45,360
Why standing there? Go dishwashing.
135
00:10:27,960 --> 00:10:28,960
So beautiful.
136
00:11:08,640 --> 00:11:10,120
Do you like this dress too?
137
00:11:12,960 --> 00:11:15,480
I've never really liked a dress.
138
00:11:17,400 --> 00:11:18,360
I really like it too.
139
00:11:20,120 --> 00:11:22,000
I'm sure my mom will like it.
140
00:11:22,720 --> 00:11:24,000
Did you make this?
141
00:11:24,400 --> 00:11:25,040
Yes
142
00:11:25,640 --> 00:11:27,800
This is my design for Fashion Cup.
143
00:11:29,760 --> 00:11:31,200
I also want to make a dress like this
144
00:11:31,640 --> 00:11:33,120
The dress which make people amazed
145
00:11:33,280 --> 00:11:35,360
when they see it.
146
00:11:35,600 --> 00:11:36,600
Can I?
147
00:11:37,640 --> 00:11:38,560
As long as you work hard
148
00:11:38,600 --> 00:11:39,480
surely you can.
149
00:11:41,200 --> 00:11:42,880
My name is Tong Xiaoyou.
150
00:11:43,360 --> 00:11:45,200
What is your name?
151
00:11:54,800 --> 00:11:57,520
Why now become like this?
152
00:12:52,920 --> 00:12:54,320
Last night I dreamed about you.
153
00:12:56,640 --> 00:12:58,720
You were wearing my design dress.
154
00:13:01,680 --> 00:13:03,000
So beautiful.
155
00:13:05,960 --> 00:13:08,560
Do you have anything to say to me?
156
00:13:54,800 --> 00:13:56,320
I just come back from abroad.
157
00:13:57,280 --> 00:13:58,720
Do you want to see your mom?
158
00:14:01,600 --> 00:14:02,600
When my mom was still alive,
159
00:14:02,600 --> 00:14:04,760
you never care to us.
160
00:14:10,080 --> 00:14:12,120
You never meet her.
161
00:14:14,960 --> 00:14:16,600
I heard your studio now
162
00:14:17,760 --> 00:14:19,400
is famous enough.
163
00:14:20,120 --> 00:14:20,800
Great.
164
00:14:22,400 --> 00:14:24,040
everything about me
165
00:14:24,040 --> 00:14:25,640
has nothing to do with you.
166
00:14:37,760 --> 00:14:38,480
Forget it.
167
00:14:40,880 --> 00:14:42,960
I know you hate me
168
00:14:44,240 --> 00:14:45,240
Please hate me..
169
00:14:47,240 --> 00:14:48,880
But I really don't want to see you like this.
170
00:15:14,680 --> 00:15:15,400
Do you know?
171
00:15:17,240 --> 00:15:19,440
I saw you many times when you were kid.
172
00:15:20,120 --> 00:15:21,200
You were
173
00:15:22,800 --> 00:15:25,040
so cheerful and enthusiast.
174
00:15:25,160 --> 00:15:27,360
Am I like this
175
00:15:29,840 --> 00:15:32,200
because of you?
176
00:16:19,920 --> 00:16:20,640
Thank you, uncle.
177
00:16:23,080 --> 00:16:24,120
Did you draw this?
178
00:16:28,000 --> 00:16:28,600
It's good.
179
00:16:28,920 --> 00:16:29,640
Thank you.
180
00:16:30,720 --> 00:16:32,560
You have a design talent.
181
00:16:35,080 --> 00:16:36,160
Let's play there.
182
00:16:36,160 --> 00:16:37,240
Let's go.
183
00:16:56,720 --> 00:16:58,640
Honey, somebody is knocking the door.
184
00:16:58,640 --> 00:16:59,880
Open the door.
185
00:17:02,320 --> 00:17:03,640
You open it.
186
00:17:04,520 --> 00:17:06,480
You open it, honey.
187
00:17:06,760 --> 00:17:08,599
Next I'll open it.
188
00:17:09,440 --> 00:17:10,440
You open it.
189
00:17:16,119 --> 00:17:17,079
Alright.
190
00:17:24,640 --> 00:17:25,480
Xiaoyou?
191
00:17:26,280 --> 00:17:28,119
Wen Xi is still sleeping, I will wake her up.
192
00:17:29,000 --> 00:17:30,680
Actually I come here not to meet her.
193
00:17:31,000 --> 00:17:32,200
I want to meet you.
194
00:17:33,080 --> 00:17:33,840
Me?
195
00:17:35,400 --> 00:17:35,840
Come in
196
00:17:36,040 --> 00:17:36,840
Come in and have a seat.
197
00:17:42,280 --> 00:17:42,880
What happen?
198
00:17:43,280 --> 00:17:44,720
Why do you want to meet me?
199
00:17:46,680 --> 00:17:48,200
Do you know the specifically accident
200
00:17:48,240 --> 00:17:50,320
of Lu Xingcheng's mother?
201
00:17:51,400 --> 00:17:52,360
Drink the coffee first.
202
00:17:55,240 --> 00:17:56,560
When the accident happened
203
00:17:56,600 --> 00:17:57,520
I wasn't on the incident place.
204
00:17:57,960 --> 00:17:59,360
I don't know the incident specifically.
205
00:18:00,400 --> 00:18:01,680
Why suddenly you're asking this?
206
00:18:02,520 --> 00:18:03,680
I'm just thinking.
207
00:18:04,560 --> 00:18:05,840
A car accident is just a car accident.
208
00:18:06,440 --> 00:18:08,000
And it happen many years ago.
209
00:18:08,560 --> 00:18:10,800
Why Lu Xingcheng still don't want to talk about it?
210
00:18:12,000 --> 00:18:13,880
Is there something hidden?
211
00:18:17,160 --> 00:18:18,080
Actually
212
00:18:18,880 --> 00:18:20,760
I think I understand him.
213
00:18:21,280 --> 00:18:23,400
He was raisen by a single parent.
214
00:18:24,040 --> 00:18:25,760
He must be very close to his mother.
215
00:18:26,000 --> 00:18:27,760
If he goes through things like this,
216
00:18:27,840 --> 00:18:29,440
must have had a very big influence on him.
217
00:18:33,680 --> 00:18:36,000
Is there a way I can find out
218
00:18:36,360 --> 00:18:37,600
the specific situation?
219
00:18:41,160 --> 00:18:41,760
My husband.
220
00:18:45,320 --> 00:18:46,560
When a car accident happen
221
00:18:46,600 --> 00:18:48,240
there's an insurance company
who came to take care of claims.
222
00:18:48,840 --> 00:18:50,880
If you go to that insurance company...
223
00:18:51,800 --> 00:18:52,720
Maybe you can get the answer.
224
00:18:53,320 --> 00:18:54,560
I think it can be tried.
225
00:18:59,000 --> 00:18:59,640
Thank you.
226
00:19:03,600 --> 00:19:05,960
The information from 10 years ago
must be hard to be found.
227
00:19:07,960 --> 00:19:09,800
the insurance company must have the files.
228
00:19:10,160 --> 00:19:10,840
We can see it.
229
00:19:11,680 --> 00:19:13,960
But this is their company's confidential.
230
00:19:14,160 --> 00:19:16,120
Will they give us easily?
231
00:19:18,280 --> 00:19:19,040
We do what we can.
232
00:19:19,600 --> 00:19:20,920
My friend used to
233
00:19:20,920 --> 00:19:22,680
work in insurance company which finishing a claim.
234
00:19:22,880 --> 00:19:24,680
We can ask his help.
235
00:19:27,520 --> 00:19:28,040
There he comes.
236
00:19:29,360 --> 00:19:29,960
You already come.
237
00:19:31,360 --> 00:19:31,920
How?
238
00:19:33,120 --> 00:19:34,000
I have checked it for you.
239
00:19:34,480 --> 00:19:35,720
It's so hard.
240
00:19:42,960 --> 00:19:43,560
Here...
241
00:19:44,080 --> 00:19:45,800
Sorry to bother you. Please try again.
242
00:19:46,280 --> 00:19:46,920
No problem.
243
00:19:53,200 --> 00:19:53,800
How?
244
00:19:57,080 --> 00:19:57,920
My friend said,
245
00:19:58,520 --> 00:20:00,320
with his current position
246
00:20:00,440 --> 00:20:01,920
He couldn't find the information.
247
00:20:02,480 --> 00:20:04,000
He's looking for another way.
248
00:20:06,120 --> 00:20:07,200
It must be difficult to find.
249
00:20:26,400 --> 00:20:27,080
Xiaoyou.
250
00:20:31,160 --> 00:20:31,840
Xiaoyou.
251
00:20:35,960 --> 00:20:36,480
Xiaoyou.
252
00:20:37,880 --> 00:20:38,560
Mr Lu.
253
00:20:38,880 --> 00:20:40,160
Sorry I didn't hear you.
254
00:20:40,360 --> 00:20:41,560
Why do you look so absentminded?
255
00:20:42,960 --> 00:20:44,760
I'm a bit confused recently.
256
00:20:46,240 --> 00:20:48,200
Are the documents for the new project ready?
257
00:20:48,880 --> 00:20:49,640
Yes.
258
00:20:50,000 --> 00:20:51,040
I will show it to you.
259
00:20:54,160 --> 00:20:56,720
Weird. Where did I put it?
260
00:20:56,760 --> 00:20:57,720
This one?
261
00:21:00,160 --> 00:21:01,240
You fell it down in the meeting room.
262
00:21:02,160 --> 00:21:02,840
It's in...
263
00:21:03,000 --> 00:21:04,720
Something happen to you?
264
00:21:06,000 --> 00:21:07,360
seems like you look not good.
265
00:21:09,320 --> 00:21:11,120
sorry to make you worry.
266
00:21:13,520 --> 00:21:15,080
If something happens
267
00:21:15,320 --> 00:21:16,640
we can solve it together.
268
00:21:16,880 --> 00:21:18,120
Don't keep it by yourself.
269
00:21:24,760 --> 00:21:28,400
I recently investigated a car accident
270
00:21:28,480 --> 00:21:30,240
which happen to Lu Xincheng
and his mother 10 years ago.
271
00:21:31,440 --> 00:21:33,920
I feel something not right.
272
00:21:34,160 --> 00:21:35,720
But I can't find the evidence.
273
00:21:36,640 --> 00:21:38,520
That car accident
274
00:21:38,760 --> 00:21:40,120
affected Lu Xingcheng's temperament
275
00:21:40,680 --> 00:21:42,120
and make him unhappy everyday.
276
00:21:42,560 --> 00:21:43,520
so
277
00:21:44,120 --> 00:21:45,160
I want to help him.
278
00:21:52,320 --> 00:21:53,240
If I say
279
00:21:54,920 --> 00:21:55,880
I can help him...
280
00:22:03,880 --> 00:22:05,600
I want to help.
281
00:22:16,280 --> 00:22:18,000
Fashion Cup can be said
282
00:22:18,400 --> 00:22:19,720
The Oscar of design world.
283
00:22:20,400 --> 00:22:21,600
Many designers
284
00:22:22,160 --> 00:22:25,200
who feel proud because they
can get a position
285
00:22:25,240 --> 00:22:26,200
in Fashion Cup.
286
00:22:26,720 --> 00:22:28,400
so many people who learn about design
287
00:22:28,920 --> 00:22:31,320
wants to participate on this competition.
288
00:22:31,800 --> 00:22:33,680
So, how many people who can enter the final?
289
00:22:34,280 --> 00:22:35,280
After the registration
290
00:22:35,680 --> 00:22:36,840
all contestants
291
00:22:36,960 --> 00:22:38,880
will send their design draft.
292
00:22:39,200 --> 00:22:40,880
based on their design draft, the judges
293
00:22:40,880 --> 00:22:43,000
will choose 16 contestants
294
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
to enter the final.
295
00:22:44,400 --> 00:22:45,320
It said this Fashion Cup
296
00:22:45,320 --> 00:22:46,880
will cooperate with "Journey To Next Stop",
297
00:22:46,960 --> 00:22:49,000
and will record
the activities of the contestants.
298
00:22:49,040 --> 00:22:49,800
Is it right?
299
00:22:51,160 --> 00:22:54,120
We hope Fashion Cup can make
300
00:22:54,280 --> 00:22:55,920
the audience more undertand about
301
00:22:56,480 --> 00:22:58,200
designers' daily life.
302
00:22:58,520 --> 00:22:59,520
This Fashion Cup
303
00:22:59,520 --> 00:23:01,000
has been going for 10 years.
304
00:23:01,240 --> 00:23:03,680
We hope there are some changes
305
00:23:03,720 --> 00:23:04,920
in this new Fashion Cup.
306
00:23:05,160 --> 00:23:08,440
Must give a different feeling in the audience.
307
00:23:08,720 --> 00:23:11,800
Attract more audience
in a new way.
308
00:23:12,480 --> 00:23:13,080
Alright, thank you.
309
00:23:13,080 --> 00:23:13,720
Alright, thank you.
310
00:23:13,720 --> 00:23:14,320
Thank you.
311
00:23:14,480 --> 00:23:15,160
Mr Lu Ren.
312
00:23:15,880 --> 00:23:16,520
Hallo.
313
00:23:16,600 --> 00:23:17,280
Hallo.
314
00:23:17,280 --> 00:23:18,200
Am so lucky to meet you.
315
00:23:18,200 --> 00:23:19,400
I join this competition too.
316
00:23:19,480 --> 00:23:20,360
This is my girlfriend.
317
00:23:20,360 --> 00:23:21,480
Thank you for your support.
318
00:23:21,600 --> 00:23:22,120
Alright.
319
00:23:22,120 --> 00:23:22,560
Spirit.
320
00:23:22,560 --> 00:23:23,080
Alright.
321
00:23:39,480 --> 00:23:40,080
You've been waiting for so long?
322
00:23:41,760 --> 00:23:42,480
Hallo, Mr Lu.
323
00:23:42,680 --> 00:23:43,200
Hallo.
324
00:23:43,280 --> 00:23:43,800
Hallo.
325
00:23:43,800 --> 00:23:44,440
Please have a seat.
326
00:23:46,120 --> 00:23:48,320
How? Could you help me?
327
00:23:48,880 --> 00:23:51,120
Actually it's a bit difficult.
328
00:23:51,560 --> 00:23:53,080
but you are our VIP customer.
329
00:23:53,720 --> 00:23:55,840
So of course we try our best.
330
00:23:56,000 --> 00:23:57,000
Thank you very much.
331
00:23:57,360 --> 00:23:57,960
Mr Lu.
332
00:23:58,600 --> 00:23:59,600
Since you can't give us
333
00:23:59,640 --> 00:24:01,200
the specific time of the accident,
334
00:24:01,600 --> 00:24:02,200
so
335
00:24:02,560 --> 00:24:04,000
we can only find the data generally.
336
00:24:04,400 --> 00:24:05,600
It may take some time.
337
00:24:06,040 --> 00:24:06,960
Do you still want to see it?
338
00:24:07,840 --> 00:24:09,280
Xiaoyou, what do you think?
339
00:24:09,520 --> 00:24:10,200
I want.
340
00:24:10,440 --> 00:24:11,960
Thank you for your help.
341
00:24:12,280 --> 00:24:12,840
Alright.
342
00:24:13,520 --> 00:24:14,520
I will set it up again.
343
00:24:15,080 --> 00:24:16,880
We can communicate anytime
only if you have questions.
344
00:24:17,400 --> 00:24:18,160
Thank you very much.
345
00:24:20,360 --> 00:24:22,000
Actually that day
346
00:24:22,240 --> 00:24:23,440
I've done the accident log.
347
00:24:24,120 --> 00:24:25,760
I remember
348
00:24:26,360 --> 00:24:27,280
that Lu Xingcheng you mentioned.
349
00:24:27,960 --> 00:24:30,480
He didn't cry or even screaming on the accident location.
350
00:24:30,720 --> 00:24:31,560
He was just silent.
351
00:24:31,960 --> 00:24:33,360
No blood at all on his face.
352
00:24:34,080 --> 00:24:35,120
Very terrible.
353
00:25:01,600 --> 00:25:02,840
Even if today we don't get anything
354
00:25:03,520 --> 00:25:04,840
we still can come again tomorrow.
355
00:25:05,720 --> 00:25:07,480
At least now there's a clue.
356
00:25:07,720 --> 00:25:08,560
Don't give up.
357
00:25:11,200 --> 00:25:12,360
I will not give up.
358
00:25:13,480 --> 00:25:14,480
Let's go. Get in the car.
359
00:25:16,880 --> 00:25:17,560
Watch out.
360
00:25:19,920 --> 00:25:20,680
Are you injuried?
361
00:25:20,960 --> 00:25:21,600
I'm fine.
362
00:25:22,000 --> 00:25:22,520
How about you?
363
00:25:22,840 --> 00:25:23,800
Are you okay?
364
00:25:25,120 --> 00:25:25,960
Are you injuried?
365
00:25:26,520 --> 00:25:27,680
Your hand is injuried.
366
00:25:28,040 --> 00:25:30,440
That's okay. Just a small wound.
367
00:25:33,000 --> 00:25:33,800
No problem.
368
00:25:44,560 --> 00:25:45,200
Thank you.
369
00:25:47,480 --> 00:25:48,440
What the doctor said?
370
00:25:49,440 --> 00:25:51,080
Only a small wound, no problem.
371
00:25:51,120 --> 00:25:52,640
The doctor just needs to bandage me.
372
00:25:52,720 --> 00:25:53,360
Don't worry.
373
00:25:54,360 --> 00:25:55,000
Look?
374
00:25:55,520 --> 00:25:57,080
To be with me make you unlucky.
375
00:25:58,480 --> 00:26:00,320
What are you talking about? Come on, sit down.
376
00:26:01,920 --> 00:26:04,160
Don't always blame your self.
377
00:26:04,360 --> 00:26:04,800
Look?
378
00:26:05,400 --> 00:26:06,480
I'm fine, right?
379
00:26:06,640 --> 00:26:07,320
No problem.
380
00:26:08,240 --> 00:26:09,320
You are is important.
381
00:26:09,840 --> 00:26:11,160
The most important you're fine.
382
00:26:11,840 --> 00:26:13,360
Didn't you realize it was danger for you?
383
00:26:13,360 --> 00:26:14,440
Of course I knew.
384
00:26:14,960 --> 00:26:16,040
But I have to protect you.
385
00:26:17,160 --> 00:26:18,200
If you get urgent incident like that
386
00:26:18,200 --> 00:26:19,720
Don't think to protect me.
387
00:26:19,720 --> 00:26:21,040
Take care of you self first.
388
00:26:21,040 --> 00:26:22,720
But you're more important.
389
00:26:22,760 --> 00:26:23,640
I'm glad
390
00:26:23,640 --> 00:26:25,040
to do something for you.
391
00:26:29,520 --> 00:26:31,200
If something happen to you,
392
00:26:31,400 --> 00:26:32,800
I will feel guilty forever.
393
00:26:35,960 --> 00:26:36,920
I'm protecting you
394
00:26:37,400 --> 00:26:38,760
not to make you feel guilty.
395
00:26:38,880 --> 00:26:39,680
But to make you
396
00:26:39,680 --> 00:26:41,360
happy all the time.
397
00:26:42,560 --> 00:26:43,240
And...
398
00:26:44,120 --> 00:26:46,000
Even if something really happens,
399
00:26:46,640 --> 00:26:48,200
you must be able to forget.
400
00:26:51,200 --> 00:26:52,480
Don't say like that.
401
00:26:56,120 --> 00:26:57,560
Alright, let's go home.
402
00:26:59,560 --> 00:27:00,080
Let's go.
403
00:27:18,560 --> 00:27:19,640
Welcome. How many people?
404
00:27:22,320 --> 00:27:22,880
Miss Song.
405
00:27:23,200 --> 00:27:23,880
Mr Wang.
406
00:27:24,160 --> 00:27:24,840
Have a seat
407
00:27:25,960 --> 00:27:26,640
Have you been waiting so long?
408
00:27:26,720 --> 00:27:27,560
No.
409
00:27:28,520 --> 00:27:29,360
A bit taffic jam.
410
00:27:29,920 --> 00:27:31,520
Your face is exactly the same as in the photo.
411
00:27:31,560 --> 00:27:32,200
Yes.
412
00:27:33,000 --> 00:27:34,440
I'm a local, how about you?
413
00:27:34,760 --> 00:27:35,640
I'm from Shandong.
414
00:27:36,080 --> 00:27:38,280
Shandong? Shandong is a good place.
415
00:27:39,720 --> 00:27:41,800
If you don't order food,
you can't be here.
416
00:27:42,560 --> 00:27:43,640
Who said I don't order food?
417
00:27:43,760 --> 00:27:45,520
My friend comes from Shandong,
he likes to eat noodles.
418
00:27:45,640 --> 00:27:47,200
Give me 2 bowls of your best noodles.
419
00:27:47,320 --> 00:27:48,600
And some snacks.
420
00:27:50,080 --> 00:27:51,600
What's your favorite food in Shandong?
421
00:27:52,640 --> 00:27:54,320
The fruit pancakes are great there.
422
00:27:54,680 --> 00:27:55,680
The fruit pancakes are good there?
423
00:27:55,680 --> 00:27:56,880
Yes, right.
424
00:27:57,360 --> 00:27:58,560
What are the ingredients?
425
00:27:58,560 --> 00:27:59,480
Moreove its sauce.
426
00:27:59,920 --> 00:28:01,280
What area are you from Shandong?
427
00:28:01,320 --> 00:28:02,040
Heze.
428
00:28:05,240 --> 00:28:06,560
The man that taken by Song today
429
00:28:06,640 --> 00:28:07,680
Looks good enough.
430
00:28:07,960 --> 00:28:09,160
Looks promising.
431
00:28:10,560 --> 00:28:12,920
The more promising,
the more suspicious.
432
00:28:13,960 --> 00:28:14,440
Sir
433
00:28:14,760 --> 00:28:16,760
Do you like sister Song?
434
00:28:17,160 --> 00:28:17,720
Shut up.
435
00:28:19,200 --> 00:28:20,040
It looks like you...
436
00:28:26,880 --> 00:28:28,160
No no, Taurus is good.
437
00:28:28,160 --> 00:28:29,040
Very reliable.
438
00:28:29,040 --> 00:28:30,960
What's your zodiac rising?
439
00:28:31,200 --> 00:28:31,720
Me...
440
00:28:32,520 --> 00:28:33,320
I don't know.
441
00:28:33,320 --> 00:28:34,160
I help you figure it out, okay.
442
00:28:34,880 --> 00:28:35,920
When is your birthday?
443
00:28:36,200 --> 00:28:37,960
May 2nd.
444
00:28:38,680 --> 00:28:39,640
May 2nd...
445
00:28:51,720 --> 00:28:52,280
Miss Tong.
446
00:28:52,600 --> 00:28:53,880
Informasi yang kamu inginkan sudah ditemukan.
447
00:28:54,760 --> 00:28:55,400
Thank you.
448
00:28:55,840 --> 00:28:56,560
You're welcome.
449
00:28:57,320 --> 00:28:58,080
Please check it.
450
00:28:58,480 --> 00:28:59,720
I leave first because I have something to do.
451
00:28:59,920 --> 00:29:00,560
Thank you.
452
00:29:00,880 --> 00:29:01,480
Alright.
453
00:29:22,320 --> 00:29:24,320
I bring salad for you.
454
00:29:31,960 --> 00:29:33,040
2 days ago
455
00:29:33,640 --> 00:29:35,440
I came to school reunion.
456
00:29:36,200 --> 00:29:38,600
I met my classmate who used to against me.
457
00:29:40,880 --> 00:29:41,720
Is it Wu Meng?
458
00:29:42,560 --> 00:29:44,160
No, another one.
459
00:29:44,880 --> 00:29:45,800
At school
460
00:29:45,800 --> 00:29:47,400
I was really hate him.
461
00:29:48,200 --> 00:29:49,640
Always criticizing me.
462
00:29:50,320 --> 00:29:51,520
When I cleaned the class,
463
00:29:51,600 --> 00:29:53,440
He throwed trash on me.
464
00:29:53,920 --> 00:29:54,720
I ran to get it.
465
00:29:55,320 --> 00:29:57,480
Him and the other friends
laughed at me.
466
00:29:58,000 --> 00:29:58,840
I really hate him.
467
00:30:01,560 --> 00:30:02,920
But yesterday
468
00:30:03,760 --> 00:30:05,520
my friend said
469
00:30:06,680 --> 00:30:09,400
that he actually liked me.
470
00:30:10,360 --> 00:30:11,440
Because he likes me
471
00:30:11,960 --> 00:30:14,160
So he treated me special.
472
00:30:16,160 --> 00:30:17,160
Turns out, there are many things
473
00:30:17,160 --> 00:30:18,880
not what like it seems.
474
00:30:22,800 --> 00:30:24,400
What do you want to talk to me actually?
475
00:30:24,400 --> 00:30:25,400
Just tell me straightly.
476
00:30:31,880 --> 00:30:32,960
2 days ago
477
00:30:33,360 --> 00:30:34,040
I was looking for
478
00:30:34,040 --> 00:30:36,200
Your mom's car accident investigation report.
479
00:30:43,480 --> 00:30:46,640
Some wounds won't hurt
if we don't touch it.
480
00:30:47,440 --> 00:30:49,080
But doesn't mean it's cured.
481
00:30:50,280 --> 00:30:52,320
The rotten flesh must be completely removed
482
00:30:52,480 --> 00:30:53,600
only then the wound could heal completely.
483
00:30:53,600 --> 00:30:54,680
Why every time you eat
484
00:30:54,680 --> 00:30:56,080
you always ruin the atmosphere.
485
00:31:02,320 --> 00:31:04,040
When a car accident occurs,
486
00:31:04,440 --> 00:31:06,920
Drivers usually will
turn the wheel to the left
487
00:31:06,920 --> 00:31:08,080
to protect themselves.
488
00:31:08,880 --> 00:31:10,480
According to the report,
489
00:31:10,520 --> 00:31:12,480
your mom turned the wheel to the right.
490
00:31:12,880 --> 00:31:14,320
It's to protect you.
491
00:31:14,320 --> 00:31:17,120
she surely doesn't want to see you
blame yourself like this.
492
00:31:18,160 --> 00:31:20,600
Xingcheng, why do you want me to accompany you?
493
00:31:21,360 --> 00:31:23,120
Are you nervous to join
this Fashion Cup competition?
494
00:31:24,000 --> 00:31:24,680
No.
495
00:31:25,600 --> 00:31:26,600
If you accompany me
496
00:31:27,400 --> 00:31:28,560
I become more confidence.
497
00:31:29,360 --> 00:31:30,600
I'm sure for you.
498
00:31:32,320 --> 00:31:32,760
Alright.
499
00:32:18,560 --> 00:32:20,640
It's not your fault.
500
00:32:23,880 --> 00:32:25,200
You don't know.
501
00:32:25,800 --> 00:32:27,160
This is all my fault.
502
00:32:29,480 --> 00:32:30,440
Lu Xingcheng.
503
00:32:30,800 --> 00:32:31,480
Don't...
504
00:32:32,360 --> 00:32:33,600
You are innocent.
505
00:32:35,240 --> 00:32:35,920
Don't.
506
00:32:37,000 --> 00:32:37,680
Don't.
507
00:32:38,880 --> 00:32:41,400
Stop talking!
508
00:32:45,760 --> 00:32:47,360
Because your mom really loves you
509
00:32:47,800 --> 00:32:49,040
that's why she never doubts
510
00:32:49,040 --> 00:32:50,200
to support your dream.
511
00:32:50,840 --> 00:32:52,800
That's why she gave up her life
512
00:32:53,240 --> 00:32:54,000
for you.
513
00:32:55,480 --> 00:32:56,880
Because she really loves you.
514
00:32:57,160 --> 00:32:58,800
So of course she doesn't want
515
00:32:59,040 --> 00:33:00,760
to see you like this.
516
00:33:01,320 --> 00:33:02,640
She wants you
517
00:33:02,640 --> 00:33:04,040
to have a happy life.
518
00:33:04,040 --> 00:33:06,080
Don't talk anymore!
519
00:33:08,520 --> 00:33:12,360
That day I insisted her to come with me.
520
00:33:15,800 --> 00:33:19,280
I accidentally.
521
00:33:19,600 --> 00:33:21,080
I accidentally.
522
00:33:23,120 --> 00:33:25,080
I'm sorry.
523
00:33:25,280 --> 00:33:26,760
I'm sorry..
524
00:33:27,320 --> 00:33:28,480
I'm sorry.
525
00:33:45,120 --> 00:33:46,120
It's not because of you.
526
00:33:50,760 --> 00:33:52,320
Not because of you at all.
527
00:33:55,160 --> 00:33:56,480
Not your fault.
528
00:33:57,200 --> 00:33:58,480
Do you hear me?
529
00:35:48,760 --> 00:35:50,320
When the first time I drew,
530
00:35:52,280 --> 00:35:54,200
You said I am your pride.
531
00:35:56,320 --> 00:35:58,000
When the first time I designed
532
00:36:00,480 --> 00:36:01,840
You also said so.
533
00:36:04,760 --> 00:36:05,560
Mom..
534
00:36:07,120 --> 00:36:09,200
Now it's time to make you proud again.
535
00:36:41,440 --> 00:36:42,080
Why?
536
00:36:42,760 --> 00:36:45,360
To celebrate it. You finally doing it.
537
00:36:46,640 --> 00:36:47,520
Doing what?
538
00:36:47,560 --> 00:36:49,120
Isn't it Fashion Cup registration form?
539
00:36:51,040 --> 00:36:52,920
You don't wait for Lu Xingcheng
to join you?
540
00:36:52,960 --> 00:36:53,720
Does he agree?
541
00:36:54,000 --> 00:36:54,800
No.
542
00:36:55,200 --> 00:36:56,480
But I have thought about it carefully.
543
00:36:56,880 --> 00:36:58,840
Join the Fashion Cup is my dream.
544
00:36:58,960 --> 00:37:00,400
But not his dream.
545
00:37:00,440 --> 00:37:01,600
I don't need to push him.
546
00:37:01,680 --> 00:37:02,400
That's right.
547
00:37:03,040 --> 00:37:04,560
The scariest thing in a relationship is
548
00:37:04,720 --> 00:37:06,560
Someone pushes someone else to change.
549
00:37:06,840 --> 00:37:07,960
With mutual respect and tolerance
550
00:37:07,960 --> 00:37:08,960
we can go a step further.
551
00:37:09,080 --> 00:37:09,640
Right.
552
00:37:10,120 --> 00:37:11,440
Then what are you planning?
553
00:37:11,680 --> 00:37:12,640
Let him be.
554
00:37:12,800 --> 00:37:14,200
I don't want to push him too much.
555
00:37:14,920 --> 00:37:16,800
The one is secretly gentle hearted,
while the other one is very understanding.
556
00:37:17,040 --> 00:37:17,840
A perfect couple.
557
00:37:18,480 --> 00:37:20,320
Hope you win on this Fashion Cup.
558
00:37:20,560 --> 00:37:21,440
Alright.
559
00:37:21,760 --> 00:37:22,920
Cheers.
560
00:37:30,760 --> 00:37:31,560
Did it work?
561
00:37:32,280 --> 00:37:33,760
Actually I think
562
00:37:34,200 --> 00:37:36,440
you don't need to join Fashion Cup.
563
00:37:37,120 --> 00:37:39,240
Your current ability is already
recognized by this industry.
564
00:37:39,480 --> 00:37:41,840
Besides, with Yan Ge's current condition,
won't you be very busy?
565
00:37:42,480 --> 00:37:44,200
I have my own consideration.
566
00:37:44,480 --> 00:37:46,680
I want to prove
my ability to someone.
567
00:37:46,920 --> 00:37:47,680
And...
568
00:37:48,360 --> 00:37:49,920
I want to beat Lu Xingcheng
569
00:37:50,160 --> 00:37:51,480
in this fair competition.
570
00:37:53,080 --> 00:37:54,960
You guys will not again, right?
571
00:37:55,560 --> 00:37:56,600
Of course not.
572
00:37:57,200 --> 00:37:57,880
Don't worry.
573
00:37:58,320 --> 00:37:59,840
Just support me this time.
574
00:37:59,960 --> 00:38:00,960
I will beat him.
575
00:38:03,080 --> 00:38:03,880
Professor Lu.
576
00:38:04,840 --> 00:38:05,440
Dad
577
00:38:07,280 --> 00:38:08,000
Tong Xiaoyou.
578
00:38:09,240 --> 00:38:10,040
I know.
579
00:38:10,480 --> 00:38:11,280
Right.
580
00:38:12,840 --> 00:38:14,000
Are you ready?
581
00:38:14,760 --> 00:38:15,360
Yes.
582
00:38:16,960 --> 00:38:17,800
Since you already here,
583
00:38:18,520 --> 00:38:19,480
don't hold yourself.
584
00:38:19,480 --> 00:38:20,480
Just fight.
585
00:38:23,440 --> 00:38:24,000
Dad
586
00:38:24,640 --> 00:38:25,760
Actually I know
587
00:38:25,760 --> 00:38:27,160
Your expectation with mom is high to me
588
00:38:27,760 --> 00:38:29,440
I wont dissapoint you this time.
589
00:38:30,800 --> 00:38:32,480
The things that I can't change ...
590
00:38:33,440 --> 00:38:34,840
turns out something can change it.
591
00:38:39,560 --> 00:38:40,720
Do you have other activity?
592
00:38:40,880 --> 00:38:41,480
No.
593
00:38:41,680 --> 00:38:44,280
Then I will introduce you to someone.
594
00:38:47,760 --> 00:38:48,160
Alright.
595
00:38:48,160 --> 00:38:48,560
Excuse me.
596
00:38:49,400 --> 00:38:50,000
See you.
597
00:38:50,000 --> 00:38:50,880
I leave now, bye.
598
00:38:50,960 --> 00:38:51,680
Spirit.
599
00:38:56,720 --> 00:38:57,360
Bye.
600
00:39:09,680 --> 00:39:11,400
You surprised me, what are you doing?
601
00:39:12,280 --> 00:39:13,120
You don't make a mistake,
602
00:39:13,120 --> 00:39:14,400
why so panic like that?
603
00:39:17,040 --> 00:39:19,320
Who allow you list your self?
604
00:39:22,640 --> 00:39:23,680
Answer me.
605
00:39:34,160 --> 00:39:34,720
Hallo.
606
00:39:37,360 --> 00:39:38,600
You will win for sure.
607
00:39:39,320 --> 00:39:40,040
Thank you.
608
00:39:42,080 --> 00:39:42,560
Come here.
609
00:39:43,480 --> 00:39:44,160
Come here.
610
00:39:50,520 --> 00:39:52,360
Why did you list your self to Fashion Cup?
611
00:39:53,040 --> 00:39:54,040
Didn't I tell you?
612
00:39:54,040 --> 00:39:55,320
Should I get
permission and approval
613
00:39:55,320 --> 00:39:58,440
to do something?
614
00:40:00,080 --> 00:40:01,720
so for the next, whatever we do
615
00:40:01,720 --> 00:40:03,240
we have do it right, okay?
616
00:40:07,960 --> 00:40:09,880
Don't you feel those contestants are pathetic?
617
00:40:10,480 --> 00:40:11,120
Why?
618
00:40:11,600 --> 00:40:13,600
They can only fight to be the runner up.
619
00:40:15,480 --> 00:40:17,320
We haven't been selected
for the selection process yet.
620
00:40:17,760 --> 00:40:19,040
Don't be embarrassed.
621
00:40:19,640 --> 00:40:21,320
Don't be embarrassed?
622
00:40:21,720 --> 00:40:24,080
Which is more embarrassing than
get 0 points 5 times?
623
00:40:33,120 --> 00:40:35,160
Because I joined the Fashion Cup for you ...
624
00:40:35,160 --> 00:40:36,520
Will you promise me one thing?
625
00:40:37,840 --> 00:40:38,600
What?
626
00:40:41,800 --> 00:40:43,520
Don't you have to consider
to get out of Yan Ge
627
00:40:43,520 --> 00:40:44,960
then work at my studio?
628
00:40:49,960 --> 00:40:52,040
My salary must be high, okay.
629
00:40:53,760 --> 00:40:55,880
I can give you the shares.
630
00:40:58,600 --> 00:41:01,040
I also want to be paid for a vacation.
631
00:41:01,640 --> 00:41:03,680
Then have a chance to learn
abroad every year.
632
00:41:04,240 --> 00:41:05,880
I can only work 8 hours a day.
633
00:41:06,040 --> 00:41:07,320
No overtime.
634
00:41:07,840 --> 00:41:10,080
Then someone must deliver
and pick me up to the office.
635
00:41:10,080 --> 00:41:11,360
someone to deliver and pick you up, right?
636
00:41:13,200 --> 00:41:14,400
I change my mind.
637
00:41:14,640 --> 00:41:15,520
I want to meet Jian Yan.
638
00:41:15,720 --> 00:41:16,880
Lu Xingcheng!
639
00:41:18,040 --> 00:41:18,600
Miss Jiang.
640
00:41:19,560 --> 00:41:20,920
Tong Xiaoyou and Lu Xingcheng
641
00:41:20,960 --> 00:41:22,120
Have listed themselves on Fashion Cup.
642
00:41:24,600 --> 00:41:26,200
Take this model to try another cloth.
643
00:41:26,440 --> 00:41:27,160
You can go. / Okay.
644
00:41:32,600 --> 00:41:33,880
Listed me to Fashion Cup.
645
00:41:34,800 --> 00:41:35,240
and also
646
00:41:35,560 --> 00:41:36,440
make an appointment
647
00:41:36,440 --> 00:41:38,080
with Zhang, their registration manager.
648
00:41:38,560 --> 00:41:39,120
Alright.
649
00:41:54,360 --> 00:41:55,480
Xiaoyou.
650
00:41:58,504 --> 00:42:08,504
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
41172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.