Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:01:33,520 --> 00:01:36,400
Your company was established since the last July.
3
00:01:36,680 --> 00:01:38,640
The sales perfomance keeps declining
4
00:01:38,640 --> 00:01:39,880
until 60%.
5
00:01:40,680 --> 00:01:41,880
How sad.
6
00:01:42,720 --> 00:01:45,880
Yan Ge is on the verge of life and death.
7
00:01:46,480 --> 00:01:48,680
We are willing to provide a generous requirements.
8
00:01:48,760 --> 00:01:50,280
Trust us, no more other company
9
00:01:50,520 --> 00:01:53,080
who would give an easy requirement like C and G.
10
00:01:54,520 --> 00:01:56,560
so everyone here
11
00:01:56,680 --> 00:01:58,960
please consider the requirements and provisions from us carefully.
12
00:01:59,920 --> 00:02:03,240
I hope this purchasing is success.
13
00:02:18,840 --> 00:02:19,800
Thank you Mr Lu.
14
00:02:21,000 --> 00:02:21,880
Nice to cooperate with you.
15
00:02:23,240 --> 00:02:24,080
Nice to cooperate with you.
16
00:02:28,400 --> 00:02:29,520
We leave now.
17
00:02:30,360 --> 00:02:31,000
Deliver them.
18
00:02:31,200 --> 00:02:32,240
Please, this way.
19
00:03:02,400 --> 00:03:04,760
They are still proposing
20
00:03:05,080 --> 00:03:06,560
Yan Ge still belongs to us.
21
00:03:10,200 --> 00:03:11,600
It's just a matter of time.
22
00:03:15,120 --> 00:03:16,240
Xiaoyou, do you know?
23
00:03:18,120 --> 00:03:19,400
I remember when the first time
24
00:03:20,200 --> 00:03:21,960
my mom asked me to work in Yan Ge,
25
00:03:23,560 --> 00:03:24,760
I really didn't want it.
26
00:03:27,000 --> 00:03:29,520
Because you didn't want to be a designer?
27
00:03:31,720 --> 00:03:33,480
My dad is the expert in this field.
28
00:03:33,920 --> 00:03:35,400
My mom established Yan Ge.
29
00:03:37,680 --> 00:03:38,840
But the most ridiculous is
30
00:03:39,440 --> 00:03:42,520
I'm really not interested with design.
31
00:03:46,920 --> 00:03:49,440
I work very hard to bring their expectation.
32
00:03:50,160 --> 00:03:51,960
I hope I don't dissapoint them.
33
00:03:52,280 --> 00:03:54,160
I hope I can make them proud.
34
00:03:56,200 --> 00:03:57,640
But actually it's clear
35
00:03:59,280 --> 00:04:01,000
that I really don't have the talent.
36
00:04:04,760 --> 00:04:06,240
Like now it's fine too.
37
00:04:07,560 --> 00:04:08,720
My wish has been achieved.
38
00:04:13,880 --> 00:04:16,200
Yan Ge's still not gone.
39
00:04:17,040 --> 00:04:18,279
Don't be discouraged.
40
00:04:19,160 --> 00:04:21,120
If you really don't want to give up,
41
00:04:21,600 --> 00:04:24,240
find a way to fight for it.
42
00:04:27,920 --> 00:04:28,960
I still not give up yet.
43
00:04:32,600 --> 00:04:33,840
Are you worry about me?
44
00:04:34,600 --> 00:04:36,000
Of course I worry about you.
45
00:04:42,520 --> 00:04:44,000
To hear you say that is enough for me.
46
00:04:45,760 --> 00:04:47,360
Keep up the spririt.
47
00:04:49,240 --> 00:04:49,920
Okay.
48
00:04:58,440 --> 00:04:59,600
Xiaoliang, he wants to buy.
49
00:05:01,720 --> 00:05:02,480
Welcome.
50
00:05:03,760 --> 00:05:04,200
Thank you.
51
00:05:04,240 --> 00:05:04,680
Brother Bao. / I leave now.
52
00:05:04,760 --> 00:05:05,320
Take care.
53
00:05:05,600 --> 00:05:06,000
Okay.
54
00:05:06,000 --> 00:05:07,160
Any date again today?
55
00:05:07,160 --> 00:05:07,960
Make the noodle quickly.
56
00:05:08,040 --> 00:05:08,720
Alright.
57
00:05:09,000 --> 00:05:10,600
Who told you I have a date?
58
00:05:10,640 --> 00:05:11,600
I want to eat.
59
00:05:11,680 --> 00:05:12,520
Eat?
60
00:05:12,880 --> 00:05:14,520
No free food today.
61
00:05:15,120 --> 00:05:16,800
Don't worry. I will pay.
62
00:05:16,800 --> 00:05:18,280
Okay, what do you want to eat?
62
00:05:19,240 --> 00:05:19,960A
As usual.
63
00:05:19,960 --> 00:05:20,560
Okay.
64
00:05:21,680 --> 00:05:22,680
Brother Bao, water please.
65
00:05:22,960 --> 00:05:23,600
Okay.
66
00:05:25,040 --> 00:05:25,720
Wait a moment.
67
00:05:26,000 --> 00:05:27,280
Oh my God, so crowded.
68
00:05:27,280 --> 00:05:27,920
That one.
69
00:05:28,360 --> 00:05:29,120
Wait a moment.
70
00:05:36,600 --> 00:05:38,160
Brother Bao, I want to order more.
71
00:05:38,400 --> 00:05:39,080
Okay.
72
00:05:40,600 --> 00:05:41,240
Wait a moment.
73
00:05:42,960 --> 00:05:43,640
You want it?
74
00:05:44,560 --> 00:05:45,200
This one.
75
00:05:45,280 --> 00:05:45,600
Okay.
76
00:05:45,760 --> 00:05:46,400
I want meat.
77
00:05:46,520 --> 00:05:47,080
Here.
78
00:05:47,240 --> 00:05:48,680
Xiaoliang, the meat.
79
00:05:49,680 --> 00:05:50,200
Here.
80
00:05:51,320 --> 00:05:51,840
Okay.
81
00:05:55,560 --> 00:05:56,360
Here, Ruru.
82
00:05:56,840 --> 00:05:57,360
Thank you.
83
00:05:57,360 --> 00:05:58,160
Be careful.
84
00:06:03,280 --> 00:06:05,200
Drink the water first. I want to work.
85
00:06:08,640 --> 00:06:10,080
Brother Bao, has the noodle ready?
86
00:06:10,120 --> 00:06:11,400
Just a minute.
87
00:06:23,720 --> 00:06:25,640
They said he likes me.
88
00:06:25,880 --> 00:06:26,840
I have to try him.
89
00:06:32,120 --> 00:06:34,600
Brother Bao, the noodle is tasteless.
90
00:06:35,720 --> 00:06:36,240
Here.
91
00:06:38,200 --> 00:06:39,280
Turns out, he is not angry.
92
00:06:39,880 --> 00:06:40,920
I will try again.
93
00:06:42,160 --> 00:06:44,400
Brother Bao, it's still tasteless.
94
00:06:47,800 --> 00:06:48,920
He's still care.
95
00:06:53,120 --> 00:06:55,080
Brother Bao, the chili is too spicy.
96
00:07:03,040 --> 00:07:04,520
Does he really like me?
97
00:07:06,000 --> 00:07:08,800
Brother Bao, do you know that ice water can remove spicy taste
98
00:07:09,160 --> 00:07:10,520
Do you want to eat or not?
99
00:07:10,680 --> 00:07:12,680
Don't you see i'm busy back and forth.
100
00:07:16,200 --> 00:07:17,560
Why his attention doesn't continue?
101
00:07:31,960 --> 00:07:33,600
Do you know that
102
00:07:33,600 --> 00:07:34,840
Jiang Yan wants to buy Yan Ge?
103
00:07:41,320 --> 00:07:42,520
When?
104
00:07:43,000 --> 00:07:45,400
She came to Yan Ge to negotiate.
105
00:07:51,920 --> 00:07:53,400
1 company is in trouble.
106
00:07:53,400 --> 00:07:55,520
and another company wants to invest and buy that company.
107
00:07:55,920 --> 00:07:57,200
What's wrong with that?
108
00:07:57,960 --> 00:08:00,160
You must be happy when she's doing this.
109
00:08:00,480 --> 00:08:02,040
What's the relation with me?
110
00:08:02,280 --> 00:08:03,880
She beat Cheng Peiyu for you.
111
00:08:04,200 --> 00:08:05,240
She got your revenge.
112
00:08:05,760 --> 00:08:07,640
I'm not that childish, okay?
113
00:08:09,960 --> 00:08:11,240
That's what she did.
114
00:08:11,800 --> 00:08:13,480
Then the other reason was...
115
00:08:15,920 --> 00:08:16,760
Because of you.
116
00:08:21,560 --> 00:08:21,960
Tong Xiaoyou.
117
00:08:21,960 --> 00:08:23,440
Can you stop being childish?
118
00:08:23,520 --> 00:08:25,000
This is between a corporate to corporate.
119
00:08:25,000 --> 00:08:26,320
She can't decide it by herself.
120
00:08:26,320 --> 00:08:27,200
What's her business with me?
121
00:08:27,600 --> 00:08:29,680
Why did you come and release your anger to me?
122
00:08:30,720 --> 00:08:32,600
I don't release my anger.
123
00:08:33,320 --> 00:08:35,200
I'm angry to Jiang Yan!
124
00:08:49,400 --> 00:08:51,440
Jiang Yan really provokes you?
125
00:08:53,040 --> 00:08:54,240
Then what Xingcheng said?
126
00:08:55,520 --> 00:08:56,560
He doesn't know anything.
127
00:08:57,800 --> 00:08:59,600
This person usually smart.
128
00:08:59,600 --> 00:09:01,360
But when this problem comes to him,
he likes a person with mental retardation.
129
00:09:01,440 --> 00:09:02,440
That's right.
130
00:09:04,240 --> 00:09:06,040
Yan Ge won't last.
131
00:09:06,800 --> 00:09:08,360
Jiang Yan is very cunning.
132
00:09:09,080 --> 00:09:10,760
Her every action is cruel.
133
00:09:12,560 --> 00:09:15,240
Maybe like a martial arts expert.
134
00:09:15,440 --> 00:09:16,560
Deadly.
135
00:09:16,800 --> 00:09:18,400
We shouldn't take it for granted.
136
00:09:19,120 --> 00:09:20,920
What makes me able to compete her?
137
00:09:21,400 --> 00:09:23,200
She's talented.
138
00:09:23,280 --> 00:09:24,920
Skilful.
139
00:09:25,080 --> 00:09:26,560
If I stand beside her
140
00:09:27,840 --> 00:09:30,080
just like a dwarf next to Snow White.
141
00:09:30,560 --> 00:09:32,280
What, Snow White?
142
00:09:32,480 --> 00:09:34,160
I'm much prettier than her, right?
143
00:09:34,440 --> 00:09:36,800
She's such a cruel queen.
144
00:09:37,080 --> 00:09:38,640
What I have to do now?
145
00:09:42,640 --> 00:09:43,800
It's useless for us grumbling and staying here.
146
00:09:43,800 --> 00:09:44,960
Let's go shopping.
147
00:09:45,240 --> 00:09:45,560
Let's go.
148
00:09:45,560 --> 00:09:46,800
I'm not in the mood.
149
00:09:47,280 --> 00:09:49,440
Your mood will get better when we go shopping.
150
00:09:49,440 --> 00:09:49,800
Let's go.
151
00:09:50,040 --> 00:09:50,760
Come on.
152
00:09:50,840 --> 00:09:52,680
There are several clothing stores that just opened.
153
00:09:52,920 --> 00:09:53,280
Quickly.
154
00:10:22,560 --> 00:10:24,400
Even though the cooperation with Chuang Wei failed,
155
00:10:25,080 --> 00:10:26,480
I still have to thanks to you.
156
00:10:27,320 --> 00:10:28,520
Yan Ge will be bought by other company.
157
00:10:31,760 --> 00:10:33,920
I know this has nothing to do with you.
158
00:10:35,840 --> 00:10:36,520
But...
159
00:10:38,160 --> 00:10:40,520
Since I was a kid, my parents have a high expectation to me.
160
00:10:43,480 --> 00:10:46,960
Their expectation.. Including Yan Ge.
161
00:10:49,840 --> 00:10:52,240
Their expectation is ruining me
162
00:10:54,160 --> 00:10:55,480
Because it's not my dream.
163
00:11:00,200 --> 00:11:01,320
If I meet you again
164
00:11:02,840 --> 00:11:04,400
at least I know
165
00:11:05,520 --> 00:11:07,200
I have a big brother.
166
00:11:10,080 --> 00:11:12,440
Suddenly I feel a burden in my shoulder a bit lighter.
167
00:11:13,680 --> 00:11:14,800
Is there someone who can replace me
168
00:11:15,680 --> 00:11:17,240
to fulfil my father's need?
169
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Have you done talking?
170
00:11:39,120 --> 00:11:41,120
Anyway... Thank you.
171
00:12:03,240 --> 00:12:04,480
After walking around
172
00:12:04,480 --> 00:12:05,800
you feel better, right?
173
00:12:06,280 --> 00:12:08,240
I'm so glad. / Really fun.
174
00:12:08,600 --> 00:12:10,040
If I can be like this everyday,
175
00:12:10,040 --> 00:12:11,040
I don't need a boyfriend anymore.
176
00:12:11,080 --> 00:12:11,920
That's right.
177
00:12:12,800 --> 00:12:14,280
You go out all day with us
178
00:12:14,320 --> 00:12:15,840
Doesn't Mu Yang looking for you?
179
00:12:16,560 --> 00:12:17,480
I don't care.
180
00:12:17,680 --> 00:12:18,440
Listen to me.
181
00:12:18,440 --> 00:12:19,280
Recently
182
00:12:19,280 --> 00:12:20,560
he's very annoying.
183
00:12:20,600 --> 00:12:21,840
These few days I don't want to talk to him.
184
00:12:28,800 --> 00:12:30,200
What happen? Why stop?
185
00:12:31,240 --> 00:12:32,040
Thank you
186
00:12:32,280 --> 00:12:34,400
for some designers that you introduce me.
187
00:12:34,800 --> 00:12:36,120
I really admire them.
188
00:12:36,840 --> 00:12:39,080
I'm sure these designers
189
00:12:39,360 --> 00:12:40,040
will meet
190
00:12:40,040 --> 00:12:42,240
the concept of your new company.
191
00:12:42,360 --> 00:12:43,000
Yes.
192
00:12:43,200 --> 00:12:44,840
If so, I'll go back to office.
193
00:12:44,880 --> 00:12:46,440
Okay then.
194
00:12:53,640 --> 00:12:54,120
By the way,
195
00:12:54,400 --> 00:12:56,400
Seems like there's a delicious restaurant around here.
196
00:12:56,560 --> 00:12:58,520
If you are free, let's have a drink.
197
00:12:58,560 --> 00:13:00,680
Sorry, I still have a job.
198
00:13:00,800 --> 00:13:02,360
You better go back to office.
199
00:13:04,840 --> 00:13:05,440
Okay.
200
00:13:10,040 --> 00:13:10,880
Hold this.
201
00:13:31,080 --> 00:13:32,600
Why are you here?
202
00:13:33,800 --> 00:13:34,640
What about you?
203
00:13:35,040 --> 00:13:37,360
Didn't you say you had an event?
204
00:13:39,480 --> 00:13:42,800
Jiang Yan wanted to meet me to ask my help.
205
00:13:44,040 --> 00:13:45,920
She asked your help?
206
00:13:46,080 --> 00:13:46,960
So smart.
207
00:13:48,040 --> 00:13:49,680
Her office near here.
208
00:13:49,680 --> 00:13:51,080
Why didn't you meet at her office.
209
00:13:51,200 --> 00:13:52,400
Look around you.
210
00:13:52,480 --> 00:13:53,920
No one here talking about work
211
00:13:54,000 --> 00:13:55,880
Everyone come here for dating.
212
00:13:56,480 --> 00:13:57,920
Then you both come here.
213
00:13:58,040 --> 00:13:59,240
Don't you feel something weird?
214
00:14:03,120 --> 00:14:04,040
Tong Xiaoyou.
215
00:14:04,320 --> 00:14:05,640
Are you going to make a problem?
216
00:14:06,080 --> 00:14:07,200
I make a problem?
217
00:14:07,200 --> 00:14:08,880
Do you know why I make a problem?
218
00:14:09,280 --> 00:14:10,600
Because you like me?
219
00:14:10,760 --> 00:14:12,400
Because I hate you.
220
00:14:16,280 --> 00:14:17,240
Let me go.
221
00:14:20,160 --> 00:14:21,800
What are they doing?
222
00:14:24,520 --> 00:14:26,440
Seems like they are going to make a peace.
223
00:14:26,960 --> 00:14:27,640
Is it right?
224
00:14:31,520 --> 00:14:33,200
Let's see the night view, shall we?
225
00:14:33,600 --> 00:14:35,520
Just go your self, I don't want.
226
00:14:37,920 --> 00:14:40,080
Come on, don't be angry again.
227
00:14:40,160 --> 00:14:40,680
No way.
228
00:14:43,480 --> 00:14:46,000
She left us like that
229
00:14:46,000 --> 00:14:47,280
Whereas she was cranky earlier.
230
00:14:47,640 --> 00:14:48,520
No problem.
231
00:14:48,760 --> 00:14:49,400
What if we go
232
00:14:49,400 --> 00:14:51,440
to that small bar?
233
00:14:54,400 --> 00:14:56,280
Who is it calling at this time.
234
00:15:01,360 --> 00:15:02,400
The little jerk.
235
00:15:05,080 --> 00:15:06,000
Hallo, what's up?
236
00:15:07,920 --> 00:15:10,200
I don't wanna go home,
I still want to walking around.
237
00:15:12,320 --> 00:15:14,200
What? Really?
238
00:15:14,480 --> 00:15:15,880
Okay, I'll go home soon.
239
00:15:16,040 --> 00:15:17,000
Ruru, i'm so sorry.
240
00:15:17,040 --> 00:15:17,800
I have urgency
241
00:15:17,800 --> 00:15:18,600
I must go home.
242
00:15:18,600 --> 00:15:19,280
Sorry to leave you.
243
00:15:20,280 --> 00:15:21,360
Let's meet again later.
244
00:15:24,520 --> 00:15:25,600
Annoying.
245
00:15:32,760 --> 00:15:34,880
Lately you and Jiang Yan is very close.
246
00:15:43,880 --> 00:15:45,080
Why are you staring at me?
247
00:15:45,320 --> 00:15:46,800
Why keep silent?
248
00:15:50,360 --> 00:15:52,600
Men talk less but do more.
249
00:15:54,400 --> 00:15:55,560
Do many things
250
00:15:56,160 --> 00:15:57,720
with other woman?
251
00:16:00,760 --> 00:16:02,800
Tong Xiaoyou.
252
00:16:03,120 --> 00:16:05,720
You're so angry to me,
whereas you yourself like that
253
00:16:05,960 --> 00:16:07,760
If you do this,
254
00:16:07,760 --> 00:16:08,960
you don't feel guilty.
255
00:16:09,360 --> 00:16:10,600
but if someone else does this,
256
00:16:10,600 --> 00:16:13,000
You think it's a big problem, is it right?
257
00:16:13,960 --> 00:16:15,400
Are you teaching me?
258
00:16:17,560 --> 00:16:19,840
I will not dare.
259
00:16:21,480 --> 00:16:24,120
Your attitude clearly like teaching me.
260
00:16:24,600 --> 00:16:25,560
Your are important person
261
00:16:25,560 --> 00:16:27,800
What actually you do with me?
262
00:16:31,880 --> 00:16:35,200
Tong Xiaoyou, look at your self.
263
00:16:35,560 --> 00:16:36,560
Look what?
264
00:16:40,960 --> 00:16:42,120
Xingyun Cao?
265
00:16:44,080 --> 00:16:45,520
Since the first I wasn't optimist
266
00:16:45,520 --> 00:16:47,600
with your cooperation and Chuang Wei.
267
00:16:47,920 --> 00:16:49,720
Even you company's design concept
268
00:16:49,720 --> 00:16:51,120
really different.
269
00:16:52,680 --> 00:16:54,680
You help us to contact Xingyun Cao?
270
00:16:54,920 --> 00:16:57,280
Xingyun Cao is
271
00:16:57,280 --> 00:16:58,720
a sport big brand.
272
00:16:59,000 --> 00:17:01,080
A few days ago I contacted them
273
00:17:02,000 --> 00:17:02,880
they were very interested
274
00:17:02,880 --> 00:17:04,680
to cooperate
275
00:17:04,680 --> 00:17:05,920
with you.
276
00:17:06,640 --> 00:17:09,800
So the design that you asked me to make
277
00:17:10,400 --> 00:17:11,760
not for Chuang Wei?
278
00:17:12,040 --> 00:17:13,400
But for Xingyun Cao?
279
00:17:15,079 --> 00:17:15,680
They don't mind
280
00:17:15,680 --> 00:17:17,359
with our company's bad news?
281
00:17:17,480 --> 00:17:19,560
They are a big company
282
00:17:19,839 --> 00:17:20,599
to look for a cooperative co-worker
283
00:17:20,599 --> 00:17:23,200
of course they will make a detail research first.
284
00:17:24,160 --> 00:17:26,119
They will not believe
285
00:17:26,119 --> 00:17:27,000
to a bad news easily.
286
00:17:28,359 --> 00:17:30,320
Are they going to like my design?
287
00:17:31,200 --> 00:17:33,520
I like it anyway.
288
00:17:33,960 --> 00:17:35,560
They will like it too.
289
00:17:37,120 --> 00:17:38,200
Great.
290
00:17:38,560 --> 00:17:40,160
If we cooperate with Xingyun Cao,
291
00:17:40,240 --> 00:17:41,960
Yan Ge's condition will be better.
292
00:17:42,280 --> 00:17:43,680
What about ours?
293
00:17:47,440 --> 00:17:49,560
Someone said she hates earlier.
294
00:17:53,640 --> 00:17:57,560
Now I like a little bit.
295
00:17:57,880 --> 00:17:59,600
Just a little?
296
00:18:00,240 --> 00:18:01,840
Alright, what do you want to eat?
297
00:18:01,840 --> 00:18:02,960
I will cook for you.
298
00:18:02,960 --> 00:18:03,600
I don't want.
299
00:18:04,280 --> 00:18:05,120
So what do you want?
300
00:18:06,640 --> 00:18:07,880
I want...
301
00:18:10,880 --> 00:18:11,720
No you can't
302
00:18:12,880 --> 00:18:14,000
You are not allowed to kiss me.
303
00:18:14,120 --> 00:18:15,120
Why?
304
00:18:15,640 --> 00:18:16,360
We...
305
00:18:17,320 --> 00:18:19,200
Our relationship is still not clear.
306
00:18:19,560 --> 00:18:21,400
It's clear in my heart.
307
00:18:21,800 --> 00:18:23,040
Still you're not allowed.
308
00:18:23,640 --> 00:18:25,080
We're not dating.
309
00:18:25,160 --> 00:18:26,240
What's our relationship now?
310
00:18:26,240 --> 00:18:27,000
You can't kiss me.
311
00:18:27,560 --> 00:18:29,120
I said yes.
312
00:18:32,200 --> 00:18:33,720
Are you now expressing your feeling?
313
00:18:36,880 --> 00:18:38,120
Men talk less but do more.
314
00:18:41,520 --> 00:18:44,200
This is too fast. I'm a little unfamiliar.
315
00:18:47,120 --> 00:18:49,280
Then adapt quickly.
316
00:19:24,480 --> 00:19:26,120
I obey you.
317
00:19:27,600 --> 00:19:29,080
So now we officially dating?
318
00:19:38,160 --> 00:19:38,680
Yes.
319
00:19:39,520 --> 00:19:40,760
It's clear now.
320
00:19:44,960 --> 00:19:46,040
Silly.
321
00:19:56,760 --> 00:19:59,040
So happy? Your mood getting better?
322
00:19:59,600 --> 00:20:00,600
Why are you at home?
323
00:20:00,680 --> 00:20:02,120
Don't you go for drink with Wen Xi?
324
00:20:02,520 --> 00:20:03,840
Is this called best friend?
325
00:20:03,880 --> 00:20:04,840
Any business and everyone go.
326
00:20:04,840 --> 00:20:05,880
Leaving me alone there.
327
00:20:06,280 --> 00:20:07,560
Sorry I forget about you.
328
00:20:07,760 --> 00:20:09,040
You prefer boyfriend than your friend!
329
00:20:09,240 --> 00:20:11,080
I'll treat you a tasty food.
330
00:20:11,960 --> 00:20:13,800
I feel empty now.
331
00:20:14,000 --> 00:20:15,600
Who understands my feeling now?
332
00:20:18,040 --> 00:20:19,400
Actually I think
333
00:20:20,240 --> 00:20:22,200
brother Bao is good enough.
334
00:20:22,800 --> 00:20:24,000
Don't talk about him with me.
335
00:20:24,240 --> 00:20:25,800
Today I went to his restaurant to make peace with him.
336
00:20:25,960 --> 00:20:27,480
But he was upset with me.
337
00:20:28,600 --> 00:20:30,080
You always upset
338
00:20:30,080 --> 00:20:31,560
everytime you from his restaurant.
339
00:20:31,640 --> 00:20:32,280
Like now.
340
00:20:32,360 --> 00:20:33,760
Who would know if you want to make peace with him?
341
00:20:34,200 --> 00:20:34,720
No.
342
00:20:35,560 --> 00:20:36,280
In front of him
343
00:20:36,280 --> 00:20:38,080
I can't be sweet.
344
00:20:38,920 --> 00:20:41,240
It means you are what you are with him.
345
00:20:43,800 --> 00:20:45,600
Why suddenly you become the expert of romance like this?
346
00:20:47,640 --> 00:20:50,240
Nothing. I'm just in a good mood.
347
00:20:51,120 --> 00:20:53,720
A good mood? Everyone are in a good mood.
348
00:21:07,240 --> 00:21:09,880
Do you really want to help me join that competition?
349
00:21:20,640 --> 00:21:23,080
2 days ago you forbid me.
350
00:21:23,480 --> 00:21:24,960
Why suddenly you change your mind?
351
00:21:25,560 --> 00:21:27,080
The TV station has officially told me
352
00:21:27,880 --> 00:21:29,040
"Trip to Next Stop"
353
00:21:29,040 --> 00:21:30,480
has decided to cooperate with Fashion Cup.
354
00:21:30,560 --> 00:21:32,480
And I become the host.
355
00:21:33,760 --> 00:21:34,840
I understand.
356
00:21:35,400 --> 00:21:36,680
You are afraid to be alone
357
00:21:36,680 --> 00:21:38,600
because i'm not here with you
358
00:21:38,800 --> 00:21:40,400
that's why you forbid me to join.
359
00:21:44,160 --> 00:21:45,600
Because your dream
360
00:21:46,400 --> 00:21:48,080
is my dream too.
361
00:22:28,480 --> 00:22:29,120
Thank you.
362
00:22:37,040 --> 00:22:38,320
This is break time area for employees.
363
00:22:38,560 --> 00:22:39,360
Please this way.
364
00:22:40,680 --> 00:22:42,880
I have ever visited Mr Lu's office.
365
00:22:43,200 --> 00:22:44,920
We have checked
366
00:22:44,920 --> 00:22:46,120
The proposal that you and Miss Tong gave
367
00:22:46,120 --> 00:22:47,480
and we are interested.
368
00:22:47,800 --> 00:22:49,560
I will report this to my boss
369
00:22:49,640 --> 00:22:51,880
So we can sign our agreement letter soon.
370
00:22:52,280 --> 00:22:53,440
Great.
371
00:22:53,640 --> 00:22:54,440
Thank you very much.
372
00:22:55,160 --> 00:22:55,880
It's nice to work with you.
373
00:22:56,160 --> 00:22:57,640
Ms Ji, nice to cooperate with you.
374
00:22:58,640 --> 00:22:59,120
Thank you Ms Ji.
375
00:22:59,120 --> 00:22:59,680
Thank you.
376
00:23:06,640 --> 00:23:07,640
Finally we can survive.
377
00:23:26,880 --> 00:23:27,760
Thank you.
378
00:23:30,560 --> 00:23:32,160
Let's go say thanks to him.
379
00:23:33,040 --> 00:23:34,040
Thanks to whom?
380
00:23:35,120 --> 00:23:37,360
Who else? Lu Xingcheng.
381
00:23:38,720 --> 00:23:40,120
Thanks to him?
382
00:23:40,760 --> 00:23:42,960
I'm afraid you will fight again with him.
383
00:23:45,200 --> 00:23:47,160
Don't worry. Not this time.
384
00:24:02,040 --> 00:24:02,680
Come in.
385
00:24:04,320 --> 00:24:05,000
Ms Jiang.
386
00:24:05,200 --> 00:24:06,520
Yan Ge unilaterally cancelled
387
00:24:06,520 --> 00:24:07,760
Our purchase plan.
388
00:24:08,720 --> 00:24:09,360
Why?
389
00:24:10,240 --> 00:24:12,280
It seems they found a company
who wants to cooperate with them.
390
00:24:13,640 --> 00:24:15,320
Wants to cooperate with them?
391
00:24:16,160 --> 00:24:16,640
Impossible.
392
00:24:16,640 --> 00:24:17,600
Impossible there's a company
393
00:24:17,600 --> 00:24:19,200
who wants to cooperate with them now.
394
00:24:19,600 --> 00:24:21,000
Do you know what company is that?
395
00:24:21,040 --> 00:24:23,400
Seems like sport company named Xingyun Cao.
396
00:24:26,240 --> 00:24:28,320
Okay, I understand. You can go.
397
00:24:32,440 --> 00:24:33,800
Xingyun Cao?
398
00:25:05,600 --> 00:25:07,840
We are able to have an agreement
cooperation with Xingyun Cao.
399
00:25:08,040 --> 00:25:09,200
I'm so grateful to you.
400
00:25:18,960 --> 00:25:20,040
No need to say thanks.
401
00:25:20,680 --> 00:25:23,960
I just helped Tong Xiaoyou.
402
00:25:29,040 --> 00:25:29,800
I know.
403
00:25:30,040 --> 00:25:32,200
That's why I will give a reward to Xiaoyou.
404
00:25:32,560 --> 00:25:34,840
The best reward you can give her
405
00:25:34,840 --> 00:25:37,400
is to let her resign from your company soon.
406
00:25:38,080 --> 00:25:38,720
Is it right?
407
00:25:39,360 --> 00:25:40,720
You've promised me, right?
408
00:25:41,120 --> 00:25:43,840
Don't talk randomly. / What did you say?
409
00:25:44,720 --> 00:25:45,960
I talk randomly?
410
00:25:47,000 --> 00:25:48,960
You promised me... Now you...
411
00:25:49,160 --> 00:25:51,320
I mean don't talk it in front of him.
412
00:25:55,120 --> 00:25:56,760
Do you want to leave Yan Ge?
413
00:25:57,280 --> 00:25:58,760
If it's Xiaoyou's own decision,
414
00:25:59,760 --> 00:26:00,720
I will not interfere.
415
00:26:01,160 --> 00:26:02,880
I appreciate her decision.
416
00:26:03,440 --> 00:26:03,960
That's right.
417
00:26:04,600 --> 00:26:06,640
In any company I work, it's my decision.
418
00:26:06,960 --> 00:26:08,760
I have to make my own decision.
419
00:26:09,320 --> 00:26:09,800
Okay.
420
00:26:10,160 --> 00:26:12,160
Then tell me what's your decision.
421
00:26:14,960 --> 00:26:16,000
I want...
422
00:26:20,800 --> 00:26:22,640
I want to join Fashion Cup first.
423
00:26:41,280 --> 00:26:42,160
Good decision.
424
00:26:53,440 --> 00:26:54,800
Why did his reaction like that
425
00:26:54,960 --> 00:26:56,120
when you talk about Fashion Cup?
426
00:26:56,720 --> 00:26:57,640
I don't know.
427
00:26:58,240 --> 00:26:59,800
Maybe he's indeed a weird person.
428
00:27:00,560 --> 00:27:01,200
And...
429
00:27:01,600 --> 00:27:02,600
He said
430
00:27:02,960 --> 00:27:05,000
after you helped Yan Ge, you will...
431
00:27:09,000 --> 00:27:09,640
Don't worry.
432
00:27:10,000 --> 00:27:11,560
I will not angry to you.
433
00:27:12,440 --> 00:27:14,440
I decided to join Fashion Cup
434
00:27:16,080 --> 00:27:17,320
I want to beat you.
435
00:27:20,920 --> 00:27:22,800
Still want to beat me?
436
00:27:29,480 --> 00:27:31,000
Lately you often come here.
437
00:27:31,640 --> 00:27:33,280
Why? You're not happy I come here?
438
00:27:33,280 --> 00:27:34,680
Happy.. Happy..
439
00:27:35,200 --> 00:27:36,320
You eat here
440
00:27:36,360 --> 00:27:37,400
you benefit my business.
441
00:27:37,560 --> 00:27:38,800
Why I have to unhappy?
442
00:27:39,720 --> 00:27:40,680
Why lately
443
00:27:40,680 --> 00:27:42,240
You talk so rude to me?
444
00:27:42,240 --> 00:27:43,040
Really?
445
00:27:43,200 --> 00:27:44,160
I don't think so.
446
00:27:45,280 --> 00:27:46,960
You don't like if I have blind date, right?
447
00:27:47,800 --> 00:27:48,400
Yes
448
00:27:51,040 --> 00:27:51,680
Why?
449
00:27:52,280 --> 00:27:53,680
You do blind date here...
450
00:27:53,760 --> 00:27:54,920
obstruct my business.
451
00:27:58,600 --> 00:28:00,040
You already at this age
452
00:28:00,080 --> 00:28:01,520
Doesn't your family ask you to get married?
453
00:28:02,280 --> 00:28:03,320
I don't want to get married.
454
00:28:04,760 --> 00:28:06,240
What's good to live alone?
455
00:28:06,320 --> 00:28:07,560
Don't have friends when you get old.
456
00:28:08,440 --> 00:28:09,600
If I have much money
457
00:28:09,880 --> 00:28:11,040
I will go around the world.
458
00:28:11,360 --> 00:28:13,600
When I get old, I will go to nursing home.
459
00:28:13,600 --> 00:28:14,800
There are many old people also.
460
00:28:14,960 --> 00:28:16,080
I will not alone.
461
00:28:19,160 --> 00:28:20,880
What if you're hospitalized?
462
00:28:21,120 --> 00:28:23,240
If you want to be surgeried,
to whom you ask for approval?
463
00:28:24,120 --> 00:28:25,680
Doctors are kind.
464
00:28:25,880 --> 00:28:26,520
I will not.
465
00:28:28,120 --> 00:28:30,840
It means in the future, you will be alone and lonely.
466
00:28:30,840 --> 00:28:31,760
Lonely forever.
467
00:28:38,840 --> 00:28:40,960
Sir, don't you realize it?
468
00:28:41,000 --> 00:28:41,960
Realize what?
469
00:28:42,080 --> 00:28:42,880
She likes you.
470
00:28:42,880 --> 00:28:43,640
Don't talk randomly
471
00:28:43,920 --> 00:28:45,440
Seriously, if she doesn't like you,
472
00:28:45,480 --> 00:28:46,480
why she always comes here?
473
00:28:46,480 --> 00:28:47,920
If you dare to talk randomly again, I will fire you.
474
00:28:47,960 --> 00:28:48,920
You still have a job, right?
475
00:28:49,080 --> 00:28:50,040
Why do you still relax?
476
00:29:15,520 --> 00:29:16,560
Why you again?
477
00:29:17,800 --> 00:29:18,880
I'm following you
478
00:29:19,800 --> 00:29:22,360
Because I really know all your habits
479
00:29:22,360 --> 00:29:23,400
and your favorites.
480
00:29:25,760 --> 00:29:28,120
We better keep our distance.
481
00:29:28,400 --> 00:29:29,280
Why?
482
00:29:30,120 --> 00:29:31,440
Because I don't like
483
00:29:31,520 --> 00:29:32,880
if someone knowing my habit.
484
00:29:35,800 --> 00:29:36,640
I wanna ask
485
00:29:38,280 --> 00:29:40,120
Did you introduce
486
00:29:40,200 --> 00:29:41,840
Xingyun Cao to Yan Ge?
487
00:29:48,200 --> 00:29:49,440
Why did you help Yan Ge?
488
00:29:49,840 --> 00:29:50,920
Don't you forget
489
00:29:51,040 --> 00:29:53,160
what Cheng Peiyu did to you?
490
00:29:55,640 --> 00:29:57,680
Cheng Peiyu is Cheng Peiyu.
Yan Ge is Yan Ge.
491
00:29:57,680 --> 00:29:58,600
it's 2 different things.
492
00:30:02,240 --> 00:30:04,680
Do you also join Fashion Cup competition this year?
493
00:30:07,840 --> 00:30:09,400
If you don't join...
494
00:30:10,600 --> 00:30:11,560
I will not join too.
495
00:30:12,240 --> 00:30:12,960
Why?
496
00:30:14,800 --> 00:30:16,880
Because, beside you...
497
00:30:18,120 --> 00:30:19,600
Nobody can compete me.
498
00:30:22,680 --> 00:30:23,840
You're too overthinking.
499
00:30:30,560 --> 00:30:31,640
Mr Lu, are you looking for me?
500
00:30:32,160 --> 00:30:33,560
What about the agreement design proposal with Xingyun Cao?
501
00:30:33,560 --> 00:30:34,160
Xingyun Cao?
502
00:30:34,520 --> 00:30:35,880
Tomorrow is ready.
503
00:30:38,400 --> 00:30:39,800
After signing the contract tomorrow...
504
00:30:40,000 --> 00:30:41,400
Have you made a decision?
505
00:30:43,840 --> 00:30:45,320
I haven't considered it.
506
00:30:49,840 --> 00:30:51,480
Why do you look gloomy like that?
507
00:30:51,960 --> 00:30:53,600
It's not a matter of life and death.
508
00:30:54,240 --> 00:30:55,760
Even if I leave Yan Ge,
509
00:30:55,800 --> 00:30:57,040
We are still friend, right?
510
00:30:57,200 --> 00:30:58,840
Later we can still meet more often.
511
00:31:04,160 --> 00:31:04,880
This is for you.
512
00:31:06,600 --> 00:31:08,640
I want to give you a moment of success.
513
00:31:12,960 --> 00:31:13,920
I still hope
514
00:31:14,040 --> 00:31:15,920
we can be together when we are success.
515
00:31:20,800 --> 00:31:21,680
What if I ruin
516
00:31:21,680 --> 00:31:23,520
the Agreement design proposal with Xingyun Cao?
517
00:31:23,800 --> 00:31:25,640
It's too late if you want cast me out.
518
00:31:46,280 --> 00:31:48,120
The Fashion Cup's enthusiast this time are a lot enough.
519
00:31:48,160 --> 00:31:48,920
Many people want to join.
520
00:31:48,920 --> 00:31:49,520
Yes
521
00:31:49,720 --> 00:31:50,720
This is the 10th times, right?
522
00:31:51,680 --> 00:31:52,760
They always give a new look
523
00:31:52,760 --> 00:31:54,080
to be shown to people.
524
00:31:54,840 --> 00:31:56,360
There must be a lot of people on the list.
525
00:31:56,760 --> 00:31:57,960
So many.
526
00:31:58,000 --> 00:31:59,120
My husband said, the form registration
527
00:31:59,120 --> 00:32:00,760
is like a snow flakes.
528
00:32:01,040 --> 00:32:01,760
Snow flakes?
529
00:32:02,680 --> 00:32:03,760
Do you hear what metaphor she said?
530
00:32:03,800 --> 00:32:04,600
How ancient.
531
00:32:04,600 --> 00:32:05,160
So what?
532
00:32:06,440 --> 00:32:09,280
But there are only few people
533
00:32:09,280 --> 00:32:10,120
who really can join the real competition.
534
00:32:10,400 --> 00:32:11,120
The real competition?
535
00:32:11,440 --> 00:32:12,480
What competition do you mean?
536
00:32:17,280 --> 00:32:18,760
Don't you want to list your self
537
00:32:19,800 --> 00:32:20,800
I want it.
538
00:32:21,080 --> 00:32:23,080
I want to invite Lu Xingcheng to join.
539
00:32:23,440 --> 00:32:25,960
But when I tell him about this, he will keep silent.
540
00:32:26,760 --> 00:32:28,000
What happen to him?
541
00:32:29,600 --> 00:32:30,840
I remind you, okay
542
00:32:31,280 --> 00:32:32,320
Fashion Cup.
543
00:32:32,520 --> 00:32:33,440
Nick's design
544
00:32:34,080 --> 00:32:35,000
Accident.
545
00:32:35,280 --> 00:32:36,120
Mother.
546
00:32:37,360 --> 00:32:38,840
It's been many years ago.
547
00:32:39,000 --> 00:32:39,600
That's right.
548
00:32:41,040 --> 00:32:43,120
When can he give up on that incident?
549
00:32:44,320 --> 00:32:45,480
The faster the better.
550
00:32:47,080 --> 00:32:48,320
But don't push him.
551
00:32:48,440 --> 00:32:49,360
Just slowly.
552
00:33:22,160 --> 00:33:23,520
Who is it?
553
00:33:34,480 --> 00:33:35,640
Who is it?
554
00:33:38,480 --> 00:33:39,680
Why do you come here?
555
00:33:40,440 --> 00:33:42,320
I want to see are you seriously design it?
556
00:33:42,360 --> 00:33:44,280
How if you embarass me?
557
00:33:45,280 --> 00:33:46,240
How's your design?
558
00:33:46,720 --> 00:33:48,000
So coincident you're here.
559
00:33:48,440 --> 00:33:49,800
I'm drawing a sweater.
560
00:33:49,880 --> 00:33:50,640
I don't know
561
00:33:50,680 --> 00:33:52,160
Where should I put the collar.
562
00:33:52,200 --> 00:33:53,120
Help me to see it.
563
00:33:54,160 --> 00:33:54,880
Try to draw.
564
00:33:59,800 --> 00:34:00,640
I tell you, okay
565
00:34:01,880 --> 00:34:02,920
Look, if it's like this,
566
00:34:02,920 --> 00:34:04,800
Don't you feel something wrong?
567
00:34:05,840 --> 00:34:06,480
Is it right?
568
00:34:06,800 --> 00:34:07,920
For example...
569
00:34:15,199 --> 00:34:16,280
Close your eyes.
570
00:34:17,800 --> 00:34:18,560
Facing there.
571
00:34:41,639 --> 00:34:43,440
Why didn't I think like this?
572
00:34:47,440 --> 00:34:49,520
I'm indeed genius.
573
00:34:49,520 --> 00:34:51,719
Not stupid like you.
574
00:34:53,159 --> 00:34:55,199
You have more experience than me.
575
00:34:55,280 --> 00:34:56,800
If I had more experience
576
00:34:56,800 --> 00:34:57,800
I would be greater than you.
577
00:34:58,760 --> 00:35:00,560
How to make you get many experiences?
578
00:35:03,400 --> 00:35:05,040
Join Fashion Cup.
579
00:35:30,680 --> 00:35:31,160
Each of us...
580
00:35:31,160 --> 00:35:33,280
Don't talk about it anymore with me.
581
00:35:33,680 --> 00:35:35,400
I've ever told you
582
00:35:36,560 --> 00:35:37,360
Should not.
583
00:35:45,080 --> 00:35:47,640
Each of us have things we don't want to face.
584
00:35:48,720 --> 00:35:50,400
But you can't keep run away.
585
00:35:51,520 --> 00:35:52,720
You must learn to face it.
586
00:35:59,120 --> 00:36:00,640
Don't you want to tell me something?
587
00:36:01,160 --> 00:36:02,040
What should I tell?
588
00:36:16,400 --> 00:36:19,360
Tell me about your mom.
589
00:36:32,400 --> 00:36:33,440
Take a rest earlier.
590
00:36:34,640 --> 00:36:36,040
I'll wait a good news from you.
591
00:36:37,280 --> 00:36:38,360
You don't want to come with us?
592
00:36:38,960 --> 00:36:40,880
Why I have to come to dilapidated company
like Yan Ge?
593
00:36:45,440 --> 00:36:46,320
I'm in charge.
594
00:36:47,680 --> 00:36:49,400
This is my name card.
595
00:36:49,400 --> 00:36:50,680
Take a look first, let's talk again later.
596
00:36:50,840 --> 00:36:51,720
Here, Ms Ji.
597
00:36:54,920 --> 00:36:55,560
Thank you.
598
00:36:56,280 --> 00:36:57,160
Designer Lu.
599
00:36:57,280 --> 00:36:58,320
This agreement design
600
00:36:58,360 --> 00:36:59,960
is indeed your work?
601
00:37:00,360 --> 00:37:01,640
Our boss
602
00:37:01,720 --> 00:37:03,280
very satisfied after seeing it.
603
00:37:03,440 --> 00:37:05,280
Lu Xingcheng also told me
604
00:37:05,320 --> 00:37:07,560
you're very serious on this project.
605
00:37:08,360 --> 00:37:09,800
Lu Xingcheng keeps telling me
606
00:37:09,960 --> 00:37:12,120
that you're great and the most experienced designer.
607
00:37:12,360 --> 00:37:12,800
Even
608
00:37:12,800 --> 00:37:15,680
you graduated from design school in Italy.
609
00:37:16,280 --> 00:37:17,920
On "Journey To Next Stop",
610
00:37:17,960 --> 00:37:18,920
you also beat
611
00:37:18,920 --> 00:37:21,000
Liu, the experienced designer.
612
00:37:21,160 --> 00:37:22,440
We are very happy
613
00:37:22,440 --> 00:37:24,120
to cooperate with you.
614
00:37:24,600 --> 00:37:27,120
I hope we can cooperate again longer time.
615
00:37:28,240 --> 00:37:29,880
Thank you Ms Ji. Thank you.
616
00:37:38,960 --> 00:37:40,000
Lu Xingcheng...
617
00:37:43,040 --> 00:37:44,920
He is really an honored opponent.
618
00:37:47,680 --> 00:37:48,560
Indeed.
619
00:37:49,480 --> 00:37:51,640
I feel today
620
00:37:51,840 --> 00:37:53,160
there's a big chance.
621
00:38:00,560 --> 00:38:02,360
I finally know now
622
00:38:03,600 --> 00:38:05,720
why do you really like him.
623
00:38:10,600 --> 00:38:11,360
why?
624
00:38:12,560 --> 00:38:13,880
Because even his mouth is cold
625
00:38:14,600 --> 00:38:15,760
but he has a warm heart.
626
00:38:16,920 --> 00:38:19,120
He talks very rude.
627
00:38:20,160 --> 00:38:22,880
But he has a kind heart.
628
00:38:25,000 --> 00:38:26,840
Don't exaggerate it.
629
00:38:29,360 --> 00:38:31,320
I was thinking
630
00:38:31,640 --> 00:38:32,880
that i'm the only child.
631
00:38:34,240 --> 00:38:35,400
But now...
632
00:38:35,800 --> 00:38:37,280
turns out I have a big brother.
633
00:38:38,120 --> 00:38:39,360
Looks good too.
634
00:38:43,440 --> 00:38:45,480
Are you planning to make peace with him?
635
00:38:46,200 --> 00:38:47,440
It's not called make peace actually
636
00:38:48,240 --> 00:38:49,360
Because however...
637
00:38:49,920 --> 00:38:51,400
I never hate him.
638
00:39:06,680 --> 00:39:07,200
Are they fighting?
639
00:39:07,200 --> 00:39:07,960
Do you know?
640
00:39:08,280 --> 00:39:09,480
In this company
641
00:39:09,680 --> 00:39:11,560
You are the one I really trust.
642
00:39:12,320 --> 00:39:13,200
But now what?
643
00:39:13,480 --> 00:39:14,840
How;'s the situation now?
644
00:39:15,440 --> 00:39:16,440
Messy!
645
00:39:17,720 --> 00:39:19,280
You gave your analysis
646
00:39:19,280 --> 00:39:21,840
about the benefit and possibility to have Yan Ge.
647
00:39:22,840 --> 00:39:24,280
For the sake of the purchase plan
Yan Ge's company ...
648
00:39:24,560 --> 00:39:25,960
For the sake of this purchase,
649
00:39:26,840 --> 00:39:29,600
the company had already released the opportunity
to collaborate with other brands.
650
00:39:29,960 --> 00:39:32,680
But now a project to buy Yan Ge
651
00:39:32,720 --> 00:39:34,000
just disappear.
652
00:39:35,440 --> 00:39:36,920
What about the company losses?
653
00:39:37,480 --> 00:39:39,680
How do I explain this to the share holder?
654
00:39:40,240 --> 00:39:41,680
Sorry, I understand.
655
00:39:42,720 --> 00:39:43,960
This is really beyond of my expectation.
656
00:39:44,040 --> 00:39:45,160
Beyond your expectation?
657
00:39:45,280 --> 00:39:47,440
You promised us earlier
658
00:39:47,480 --> 00:39:49,680
Yan Ge's purchase strategy can be run.
659
00:39:49,760 --> 00:39:51,520
now you say this is beyond your expectation.
660
00:39:52,440 --> 00:39:53,600
I will fully take a responsibility.
661
00:39:55,800 --> 00:39:57,320
Hundreds of millions...
662
00:39:57,800 --> 00:39:59,640
You can take responsibility for it ?!
663
00:40:02,664 --> 00:40:12,664
Sub by VIU & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
42890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.