All language subtitles for Wrong.Turn.2.2007.TRIPLE.BDRip.XviD.AC3.-HELLYWOOD.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,235 --> 00:02:33,152
(ELECTRIC AVENUE
PLAYING ON STEREO)
2
00:02:33,237 --> 00:02:36,322
(SINGING)
Now in the street
there is violence
3
00:02:36,406 --> 00:02:40,576
And, and a lots of
work to be done
4
00:02:41,286 --> 00:02:44,163
No place to hang out
our washing
5
00:02:44,248 --> 00:02:47,583
And, and I can't blame
all on the sun
6
00:02:47,709 --> 00:02:49,418
(PHONE RINGING)
7
00:02:49,586 --> 00:02:50,670
TOMMY: Hello?
8
00:02:50,754 --> 00:02:52,880
It's dead out here
and I'm hating you
about now.
9
00:02:52,965 --> 00:02:54,340
What kind of agent
are you?
10
00:02:54,424 --> 00:02:56,008
You'll find the road,
Kimberly.
11
00:02:56,093 --> 00:02:58,511
Look, it's 4:00 a. m. in LA.
Can I go back to sleep?
12
00:02:58,595 --> 00:03:00,179
I was up all night
on the red-eye
13
00:03:00,264 --> 00:03:02,181
and it wasn't first class
like you promised.
14
00:03:02,266 --> 00:03:05,101
Give me credit
for the car.
Nice ride, huh?
15
00:03:05,185 --> 00:03:06,602
Yeah, whatever.
16
00:03:06,687 --> 00:03:10,815
By the way,
these directions suck.
This project sucks.
17
00:03:10,899 --> 00:03:12,525
Hey, it's a great
opportunity.
18
00:03:12,609 --> 00:03:14,360
It's a reality show pilot!
19
00:03:14,444 --> 00:03:17,363
Hey, you sang your way
to the top seven the
last time you were on TV.
20
00:03:17,447 --> 00:03:18,948
Now, you're the star.
21
00:03:19,032 --> 00:03:20,700
You're
Kimberly-fucking-Caldwell.
22
00:03:20,784 --> 00:03:22,493
You're the only celebrity
they've got!
23
00:03:22,578 --> 00:03:25,746
If I'm such a celebrity,
Tommy, get me a movie.
24
00:03:25,831 --> 00:03:28,249
Look, Kimster,
your Q score is
going to go way up
25
00:03:28,333 --> 00:03:30,626
and you'll have a chance
to win 90 grand.
26
00:03:30,711 --> 00:03:31,794
I thought it was 100.
27
00:03:31,879 --> 00:03:34,130
Well, I get 10%,
remember?
28
00:03:36,884 --> 00:03:38,134
Wait. There's a turn off.
29
00:03:41,638 --> 00:03:43,306
(STEREO TURNS OFF)
30
00:03:43,640 --> 00:03:47,852
Look, I've got power yoga
in, like, two hours.
Did you find it yet?
31
00:03:48,312 --> 00:03:50,146
I don't know.
There's some
old paper mill here,
32
00:03:50,230 --> 00:03:51,689
but there's nothing
about it on the map.
33
00:03:51,773 --> 00:03:53,024
Yeah, yeah, yeah,
that's got to be it.
34
00:03:53,108 --> 00:03:55,276
Look, Kimbo,
you can't afford to
make a wrong turn here.
35
00:03:55,360 --> 00:03:57,695
You really don't
have the time.
36
00:04:12,669 --> 00:04:13,669
Why am I here?
37
00:04:13,754 --> 00:04:15,379
Because this business
is tough. Besides...
38
00:04:15,464 --> 00:04:16,589
Wait, you're breaking up.
Hello?
39
00:04:16,673 --> 00:04:19,091
...of all my clients,
you're the one with
the "it" factor here...
40
00:04:19,259 --> 00:04:21,677
(PHONE BEEPING)
Hello? Fuck!
41
00:04:22,679 --> 00:04:23,971
(KIMBERLY SCREAMING)
42
00:04:26,016 --> 00:04:27,391
(GRUNTING)
43
00:04:42,532 --> 00:04:44,158
(GASPING)
44
00:04:45,452 --> 00:04:49,330
Oh, my God!
Oh, my God!
Oh, my God!
45
00:04:57,547 --> 00:04:59,715
Don't be dead.
Don't be dead.
46
00:05:20,153 --> 00:05:23,614
Help!
47
00:05:24,408 --> 00:05:25,950
(PHONE BEEPING)
48
00:05:27,244 --> 00:05:28,369
Shit!
49
00:05:29,246 --> 00:05:30,538
Anybody?
50
00:05:35,919 --> 00:05:38,838
Don't worry. I'm going
to get you help. Okay?
51
00:05:39,131 --> 00:05:40,256
(GAGGING)
52
00:05:40,340 --> 00:05:42,008
No. Please!
53
00:05:42,092 --> 00:05:45,928
Please! No, don't die.
Come on. Breathe! Breathe!
54
00:05:47,889 --> 00:05:49,932
(CHOKING)
(KIMBERLY EXCLAIMING
IN DISGUST)
55
00:05:50,767 --> 00:05:52,309
(MAN GAGGING)
56
00:05:54,312 --> 00:05:55,688
(COUGHING)
57
00:05:58,734 --> 00:06:00,443
I'm here. I'm here.
58
00:06:01,111 --> 00:06:02,862
(KIMBERLY SCREAMING)
59
00:06:08,368 --> 00:06:10,202
(SCREAMING CONTINUES)
60
00:06:18,920 --> 00:06:21,297
(KIMBERLY SHRIEKING)
61
00:06:31,433 --> 00:06:33,059
(BONES CRACKING)
62
00:06:34,144 --> 00:06:35,853
(KIMBERLY SOBBING)
63
00:06:53,080 --> 00:06:55,039
(MAN LAUGHING)
64
00:07:26,154 --> 00:07:27,780
(TECHNO MUSIC PLAYING)
65
00:07:27,864 --> 00:07:31,158
DALE: It's the end
of the world.
Society in chaos.
66
00:07:31,868 --> 00:07:34,370
Governments no longer
in control.
67
00:07:34,830 --> 00:07:38,624
The world
has been devastated by
a catastrophic disaster
68
00:07:38,708 --> 00:07:40,376
but you're still alive.
69
00:07:42,796 --> 00:07:46,132
Overnight you've
been thrust back
into the Stone Age.
70
00:07:46,216 --> 00:07:48,843
Modern conveniences
are a thing of the past.
71
00:07:48,927 --> 00:07:51,262
Would you have the guts
to survive?
72
00:07:51,346 --> 00:07:54,181
I am retired
Marine Colonel Dale Murphy.
73
00:07:54,266 --> 00:07:56,183
Welcome to the apocalypse.
74
00:07:56,268 --> 00:07:57,810
Over the next five days,
75
00:07:57,894 --> 00:08:01,856
these six contestants
will be put
to the ultimate test.
76
00:08:02,149 --> 00:08:04,984
I'm going to be
the ultimate survivor,
because on my last show
77
00:08:05,068 --> 00:08:08,612
I learned,
more than anything,
what it takes to win.
78
00:08:08,697 --> 00:08:10,364
DALE: So what's
the tattoo?
79
00:08:10,448 --> 00:08:14,410
It's the infinity sign.
Because I want to be
remembered forever.
80
00:08:15,453 --> 00:08:17,454
My friends
call me Jonesy
81
00:08:18,248 --> 00:08:20,583
but Fearless
is my middle name.
82
00:08:22,460 --> 00:08:23,752
(EXCLAIMS)
83
00:08:23,837 --> 00:08:27,006
No, that sucked, dude.
I told you to shave
that run!
84
00:08:27,090 --> 00:08:28,924
Can we do that again?
85
00:08:29,551 --> 00:08:32,928
Hi, I'm Elena.
I'm like a fox.
86
00:08:33,013 --> 00:08:36,849
Sexy, sleek and I always
get what I want.
87
00:08:38,059 --> 00:08:42,855
Nina. I'm a survivor
because I know there's only
one person I can count on,
88
00:08:42,939 --> 00:08:44,148
myself.
89
00:08:45,442 --> 00:08:46,525
I'm Jake.
90
00:08:46,610 --> 00:08:47,985
Three surgeries
on my rotator cuff
91
00:08:48,069 --> 00:08:50,446
destroyed my shot
at a pro football career
92
00:08:50,530 --> 00:08:52,156
but not my drive to win.
93
00:08:54,242 --> 00:08:56,535
Amber. One tour
of duty in Iraq.
94
00:08:56,620 --> 00:08:58,037
They call me
La Conquistadora.
95
00:08:58,121 --> 00:08:59,455
(GUN COCKING)
96
00:08:59,539 --> 00:09:01,790
Enough said.
Semper Fi!
97
00:09:02,167 --> 00:09:06,128
These six contestants
have been thrown together
in a devastated wasteland
98
00:09:06,213 --> 00:09:10,049
with only the clothes
on their backs and
the will to survive.
99
00:09:10,133 --> 00:09:14,762
Rain or shine,
in five days,
only one will remain.
100
00:09:14,846 --> 00:09:17,223
Welcome to the apocalypse.
101
00:09:17,307 --> 00:09:18,349
(MISSILE WHISTLING)
102
00:09:27,317 --> 00:09:31,528
Well, what do you think, man?
We spent all last night
cutting it.
103
00:09:31,613 --> 00:09:34,365
Brando,
eat your heart out.
104
00:09:34,449 --> 00:09:37,493
You're the real deal, yo.
That's why the network
loves you.
105
00:09:37,577 --> 00:09:38,953
It rocks, M.
106
00:09:39,329 --> 00:09:42,331
Damn straight.
We're going to
series for sure.
107
00:09:43,959 --> 00:09:45,542
(PHONE BEEPING)
108
00:09:47,087 --> 00:09:50,089
Today's a good day to die.
Where's my producer?
109
00:09:50,215 --> 00:09:53,509
It's brilliant,
Michael. Really.
Mara? Thank you.
110
00:09:56,513 --> 00:09:58,555
You know,
I still don't see
what makes this show
111
00:09:58,640 --> 00:10:00,474
any different
from that other
survivor show.
112
00:10:00,558 --> 00:10:01,934
I don't watch television.
113
00:10:02,018 --> 00:10:04,103
It's supposed
to take place at the
end of the world, man.
114
00:10:04,187 --> 00:10:05,521
That's what
makes it different.
115
00:10:05,605 --> 00:10:08,274
Look, you're not
on some summer resort
trying to make alliances,
116
00:10:08,358 --> 00:10:10,985
you're trying to be
the last man standing
after the apocalypse.
117
00:10:11,069 --> 00:10:14,238
It's killer, middle-America
family entertainment, mate.
118
00:10:14,322 --> 00:10:15,906
Boo-ya.
119
00:10:16,783 --> 00:10:18,075
I'm so there, dude.
120
00:10:18,159 --> 00:10:19,285
No.
121
00:10:19,369 --> 00:10:21,453
I plan on being
the last woman standing.
122
00:10:21,538 --> 00:10:24,748
Chill, Ramba.
The prize money's
going to be mine.
123
00:10:25,125 --> 00:10:28,168
You two girls could
mud wrestle for it.
Be ratings gold.
124
00:10:28,253 --> 00:10:29,378
(EXCLAIMS IN DISGUST)
125
00:10:29,462 --> 00:10:30,671
JAKE: You stupid man.
126
00:10:30,755 --> 00:10:32,131
I am tapping that.
127
00:10:32,215 --> 00:10:34,466
Hey, it's the
parrot heads.
128
00:10:34,551 --> 00:10:36,135
Nice shirts, boys.
129
00:10:36,219 --> 00:10:38,053
Yeah, make fun
all you want,
130
00:10:38,138 --> 00:10:40,931
but while you
Hollywood freaks are
out here sleeping on rocks
131
00:10:41,016 --> 00:10:44,727
us parrot heads will
be in Margaritaville
back at the hotel.
132
00:10:45,770 --> 00:10:49,481
The woods are all wired up,
32 cameras and mikes
ready to go.
133
00:10:49,566 --> 00:10:51,150
Oh, you the man, Wojo.
134
00:10:51,234 --> 00:10:54,695
Listen, just make sure
everything's copasetic
with Neil, okay?
135
00:10:54,779 --> 00:10:56,071
Yeah, see you
in five days.
136
00:10:56,156 --> 00:10:58,407
Enjoy the great outdoors,
Tarantino.
137
00:10:58,491 --> 00:10:59,575
Nice.
138
00:10:59,659 --> 00:11:00,826
(CHUCKLES)
139
00:11:01,244 --> 00:11:04,663
I could help you
spread it on all those
hard-to-reach places.
140
00:11:04,748 --> 00:11:08,250
You know, if I hadn't
seen you eat shit at
the X Games last June,
141
00:11:08,335 --> 00:11:10,085
maybe you'd
stand a chance.
142
00:11:10,170 --> 00:11:12,087
Hey, I made the
street comp finals.
143
00:11:12,172 --> 00:11:13,964
Okay, here's a clue.
144
00:11:14,174 --> 00:11:17,384
I only give it up
to winners,
not guys who choke.
145
00:11:18,928 --> 00:11:21,472
I'll give you something
to choke on.
146
00:11:30,106 --> 00:11:32,191
I wish I had abs
like yours.
147
00:11:32,275 --> 00:11:34,443
I do 200 of these a day.
148
00:11:35,528 --> 00:11:39,365
I guess I'll just stick
to my low-carb diet
and hope for the best.
149
00:11:39,449 --> 00:11:40,908
Mara, where the hell
is Kimberly?
150
00:11:40,992 --> 00:11:42,326
There's still no answer.
151
00:11:42,410 --> 00:11:45,579
God damn it!
I knew that prima donna was
a problem when we cast her.
152
00:11:45,663 --> 00:11:47,790
Yeah, but she's got those
Angelina Jolie lips.
153
00:11:47,874 --> 00:11:50,292
You know what
I'm talking about,
don't you?
154
00:11:50,377 --> 00:11:52,169
It's gonna be
a long five days.
155
00:11:52,253 --> 00:11:55,130
All right. We can't wait
any longer. I gotta shoot,
like, now.
156
00:11:55,965 --> 00:11:57,424
You're the producer,
Pop-Tart.
157
00:11:57,509 --> 00:12:00,594
It's why
you make the big bucks.
What are we going to do?
158
00:12:00,678 --> 00:12:01,845
Well, we can't recast.
159
00:12:01,930 --> 00:12:03,222
So we're just going to
have to go with five.
160
00:12:03,306 --> 00:12:04,390
Whoa, whoa. No. Wrong.
161
00:12:04,474 --> 00:12:05,432
You know the show.
162
00:12:05,517 --> 00:12:07,559
All I have to do is
shoot your character intro
and we're good to go.
163
00:12:07,644 --> 00:12:08,769
No, I don't think so.
164
00:12:08,853 --> 00:12:11,146
What other choice
do we have?
165
00:12:13,400 --> 00:12:14,525
Um...
166
00:12:15,485 --> 00:12:16,944
Okay. Yeah.
What the hell?
167
00:12:17,028 --> 00:12:19,571
That's it. Show them
what you're made of.
168
00:12:19,656 --> 00:12:21,657
All right, boys and girls,
listen up.
169
00:12:21,741 --> 00:12:24,076
We have a half-mile hike
to the survivalist camp.
170
00:12:24,160 --> 00:12:25,994
Let's go!
It's time to move out!
171
00:12:26,079 --> 00:12:28,497
All right.
Everybody grab your gear
and let's get going.
172
00:12:28,581 --> 00:12:29,623
This is it.
173
00:12:29,707 --> 00:12:31,125
Hey, Michael.
174
00:12:32,293 --> 00:12:35,003
You know I'm a complete geek
without my BlackBerry
and my cell.
175
00:12:35,088 --> 00:12:37,506
I mean,
there's a good chance
I'll be the first to go.
176
00:12:37,590 --> 00:12:41,427
Oh, come on.
Just change your clothes,
put on some bug spray.
177
00:12:41,511 --> 00:12:44,555
You'll be great,
even without
your CrackBerry.
178
00:12:45,807 --> 00:12:48,350
Okay. I'll do it for you.
179
00:12:48,685 --> 00:12:54,106
Okay, but, Mara,
it's "M" now,
not Michael.
180
00:12:54,190 --> 00:12:56,650
Yes. I know.
Okay. Sorry.
181
00:12:56,734 --> 00:12:57,860
Bye.
182
00:13:11,749 --> 00:13:13,709
God. Who am I kidding?
183
00:13:15,545 --> 00:13:17,421
DALE: Okay,
we're moving out.
184
00:13:17,505 --> 00:13:21,633
You're all alone out here,
so let's close ranks
and stick together.
185
00:13:27,807 --> 00:13:28,849
(WAKE PIG
PLAYING ON HEADPHONES)
186
00:13:28,933 --> 00:13:30,100
Hey, everyone's leaving.
187
00:13:31,478 --> 00:13:34,563
Hello? Hey.
Everyone's leaving.
188
00:13:34,731 --> 00:13:35,814
What?
189
00:13:35,899 --> 00:13:38,150
We're about to
start the game.
It's time to go.
190
00:13:38,234 --> 00:13:40,068
Hi, I'm Jake.
You're Nina, right?
191
00:13:40,153 --> 00:13:42,571
Look, I'm just here
for the money,
192
00:13:42,655 --> 00:13:44,239
not to make friends,
okay?
193
00:13:44,699 --> 00:13:46,742
Wow. Okay.
Fair enough.
194
00:13:48,161 --> 00:13:50,621
Oh, Nina. Nina.
195
00:13:52,332 --> 00:13:54,791
I saw you drop this
while you were
getting out of the RV.
196
00:13:54,876 --> 00:13:56,502
Now M said no food.
197
00:13:56,628 --> 00:13:59,087
(MUSIC STOPS)
Oh, well, I'm vegan.
198
00:14:00,256 --> 00:14:02,049
That might be the
only thing I can eat
out here.
199
00:14:02,133 --> 00:14:04,259
Well, you can always
go chew on a tree.
200
00:14:04,344 --> 00:14:06,595
This is cheating.
201
00:14:08,515 --> 00:14:10,516
Sue me. Give it back.
Ah-ah!
202
00:14:11,142 --> 00:14:15,062
I would have,
but since there's no need
to be making friends...
203
00:14:18,358 --> 00:14:19,483
Mmm.
204
00:14:21,236 --> 00:14:22,236
That's good.
205
00:14:22,320 --> 00:14:23,654
(CHUCKLES)
206
00:14:27,200 --> 00:14:28,659
M: All right, everybody.
Ready?
207
00:14:28,743 --> 00:14:30,786
And action, Dale!
208
00:14:31,538 --> 00:14:34,164
DALE: You cannot survive
the apocalypse alone,
209
00:14:34,249 --> 00:14:37,709
so you make friendships,
perform tasks together.
210
00:14:37,794 --> 00:14:41,046
You figure out
who you need to
ride out the chaos
211
00:14:41,130 --> 00:14:42,673
and who's expendable.
212
00:14:43,299 --> 00:14:45,592
Today we're going to split
into three teams,
213
00:14:45,677 --> 00:14:47,678
go out and search for food.
214
00:14:47,762 --> 00:14:51,098
The number
each of you picked
decides your teammate.
215
00:14:51,474 --> 00:14:52,558
(JAKE LAUGHS)
216
00:14:52,642 --> 00:14:54,851
Number one
all the way, baby.
217
00:14:56,020 --> 00:14:58,146
You and me, baby,
all the way.
218
00:14:59,399 --> 00:15:00,732
Who's got a number two?
219
00:15:00,817 --> 00:15:03,068
Well, I did a number two
back at the gas station.
220
00:15:03,152 --> 00:15:04,486
(JONESY LAUGHS)
221
00:15:04,571 --> 00:15:06,655
Come on, dude.
That was funny.
222
00:15:10,076 --> 00:15:12,327
Oh, sweet.
223
00:15:12,829 --> 00:15:15,622
I guess you and me
are a team. Hello?
224
00:15:15,707 --> 00:15:16,832
All right,
boys and girls.
225
00:15:16,916 --> 00:15:20,252
It's the end of the world
and the odds are against you
from the start.
226
00:15:20,587 --> 00:15:23,380
Radiation poisoning
is a reality.
227
00:15:23,464 --> 00:15:25,424
That's why you're all
wearing these.
228
00:15:25,508 --> 00:15:29,094
Every day you will be given
a Radiation Elimination Card
229
00:15:29,387 --> 00:15:31,305
and one of them
is already contaminated.
230
00:15:31,389 --> 00:15:32,431
(RADIATION DETECTOR CLICKING)
231
00:15:32,515 --> 00:15:33,890
At the end of the day,
232
00:15:33,975 --> 00:15:37,936
the player holding
the simulated
radiated card is dead.
233
00:15:38,021 --> 00:15:41,481
Don't worry,
it just means
you're disqualified.
234
00:15:41,566 --> 00:15:43,692
But you have a chance
to survive the day
235
00:15:43,776 --> 00:15:46,361
by giving your card
to another player
236
00:15:46,446 --> 00:15:49,531
and surviving
the Radiation Elimination.
237
00:15:50,033 --> 00:15:55,120
It's a test
of your personal will,
your endurance and fate.
238
00:15:55,204 --> 00:15:56,913
And in the apocalypse,
239
00:15:57,040 --> 00:16:00,208
(SNAPS FINGERS)
your fate can change
like that.
240
00:16:00,543 --> 00:16:03,378
Wild animals,
bacterial infection,
241
00:16:03,713 --> 00:16:06,757
and post-apocalyptic crazies
are all around you
242
00:16:07,216 --> 00:16:10,844
waiting to take you down.
They're represented
243
00:16:12,221 --> 00:16:13,847
by these.
244
00:16:13,931 --> 00:16:18,352
We call them Twists of Fate.
They are survival challenges
245
00:16:18,436 --> 00:16:22,397
and dozens of them
are scattered all over
the playing area.
246
00:16:22,482 --> 00:16:25,651
You trigger
the motion sensor
and you hear this...
247
00:16:25,735 --> 00:16:27,986
(HIGH-PITCHED ALARM SOUNDING)
248
00:16:29,072 --> 00:16:30,614
(MAN CHUCKLING)
249
00:16:31,074 --> 00:16:34,951
Instructions
on the back explain
your survival challenge.
250
00:16:35,036 --> 00:16:37,287
Accomplish the challenge
251
00:16:37,372 --> 00:16:40,499
and you earn the right
to take your radiated card
252
00:16:40,583 --> 00:16:45,045
and give it to any player
you choose and automatically
survive the day.
253
00:16:48,341 --> 00:16:51,927
We are going to
assemble back here
at 1800 hours
254
00:16:52,011 --> 00:16:58,183
and see who will perish
in the chaos and who is
one step closer to $100,000.
255
00:16:58,267 --> 00:17:00,268
Good luck to all of you.
256
00:17:00,353 --> 00:17:03,438
Remember, you have
to work as a team
257
00:17:03,523 --> 00:17:05,857
to survive the game.
258
00:17:05,942 --> 00:17:08,610
But only one of you
can be the
Ultimate Survivalist
259
00:17:08,695 --> 00:17:10,946
after the apocalypse!
260
00:17:11,739 --> 00:17:12,781
Cut!
261
00:17:12,865 --> 00:17:14,199
Nice work, Dale.
262
00:17:14,283 --> 00:17:16,827
All right!
I'm ready for my
15 minutes, Hollywood.
263
00:17:16,911 --> 00:17:18,453
(ALL CHUCKLING)
264
00:17:19,122 --> 00:17:20,372
Okay, everybody.
265
00:17:20,456 --> 00:17:21,707
(BEEPS)
266
00:17:22,333 --> 00:17:26,002
The headsets are
transmitting audio and video
back to the edit bay.
267
00:17:26,087 --> 00:17:27,504
So don't take them off.
268
00:17:27,588 --> 00:17:31,133
And also, cell phones, PDAs,
etc., give them to Neil.
269
00:17:31,217 --> 00:17:33,677
He's going to put them
in the RV.
270
00:17:38,307 --> 00:17:40,684
Have fun.
I've got to go take
a wicked piss, mate.
271
00:17:40,768 --> 00:17:41,852
Mmm-hmm.
272
00:17:41,936 --> 00:17:45,105
Okay, I'm going to follow
Elena and Jake first,
as planned.
273
00:17:45,189 --> 00:17:48,400
Just remember, everybody,
let's make it feel real.
274
00:17:48,735 --> 00:17:50,235
Okay.
275
00:17:52,196 --> 00:17:53,280
Hey, what's up?
276
00:17:53,364 --> 00:17:57,284
I'm so gonna suck at this.
Why'd I let you talk me
into it?
277
00:17:57,994 --> 00:18:00,036
Because I'm irresistible?
278
00:18:01,497 --> 00:18:03,081
You're a jerk, you know.
279
00:18:03,166 --> 00:18:04,499
Come on.
280
00:18:06,377 --> 00:18:09,880
Colonel, what happens
if we lose the
elimination round?
281
00:18:09,964 --> 00:18:12,591
We go back to the RV
and you drown your sorrows
282
00:18:12,675 --> 00:18:14,926
with me and Jack Daniels
until the game is done.
283
00:18:15,011 --> 00:18:18,263
Well, that sounds like fun,
but don't worry, sweetness.
I won't let you lose.
284
00:18:18,347 --> 00:18:21,516
And if any of those
pig-fucking hillbillies
come around, I got your back.
285
00:18:21,601 --> 00:18:22,893
Hey, bonehead!
286
00:18:22,977 --> 00:18:24,436
I grew up two counties
from here.
287
00:18:24,520 --> 00:18:26,438
I never had sex
with a pig in my life!
288
00:18:26,522 --> 00:18:29,274
You're not promoting
stereotypes, are you, son?
289
00:18:29,358 --> 00:18:30,609
Outstanding!
290
00:18:30,693 --> 00:18:33,111
People in these parts
might not take that talk
too well.
291
00:18:33,196 --> 00:18:34,404
You might want to
put a lid on it.
292
00:18:34,489 --> 00:18:36,573
Is that all right with you,
funny man?
293
00:18:36,657 --> 00:18:37,908
Yes, sir.
294
00:18:43,623 --> 00:18:44,915
(STAMMERING)
That's cool.
295
00:18:44,999 --> 00:18:47,584
You guys got
the whole military
bond thing happening.
296
00:18:47,668 --> 00:18:48,710
Semper Fi and shit.
297
00:18:48,795 --> 00:18:51,171
Yeah, and we both
hate assholes.
298
00:18:56,761 --> 00:19:01,515
Shit! The techies were
supposed to finish setting
these up before they left.
299
00:19:01,599 --> 00:19:03,642
Put your producer hat away
and get your head in the game.
300
00:19:03,726 --> 00:19:06,394
I'll set these up.
I've got time
to kill anyway.
301
00:19:06,479 --> 00:19:09,397
Thank you.
God, I wish I didn't
have to do this.
302
00:19:09,482 --> 00:19:11,858
Old Mikey really put you
on the spot, didn't he?
303
00:19:11,943 --> 00:19:16,154
Guess he thinks it'll be
entertaining to send
a city girl into the woods.
304
00:19:16,239 --> 00:19:18,281
Cruel if you ask me.
But don't worry.
305
00:19:18,366 --> 00:19:20,659
There's something in you
he doesn't see that I do.
306
00:19:20,743 --> 00:19:23,995
You may be pretty,
but you're tougher
than you think.
307
00:19:24,080 --> 00:19:25,247
You'll be all right.
308
00:19:29,752 --> 00:19:32,087
So, Nina,
which way should we...
309
00:19:32,171 --> 00:19:34,089
I guess we go that way.
310
00:20:03,369 --> 00:20:05,537
(BEEPING)
311
00:20:11,127 --> 00:20:12,419
(ZIPPING)
312
00:20:17,049 --> 00:20:18,466
(GROWLING)
313
00:20:19,093 --> 00:20:20,802
(GAGGING)
314
00:20:40,573 --> 00:20:43,575
If you eat fish, maybe
we should head towards
the river to find some food.
315
00:20:43,659 --> 00:20:46,620
I'm vegan.
I don't eat or use
any animal products,
316
00:20:46,704 --> 00:20:48,914
including
the swimming kind.
317
00:20:49,206 --> 00:20:50,332
Oh.
318
00:20:51,000 --> 00:20:52,667
Isn't your belt
made of leather?
319
00:20:52,752 --> 00:20:55,462
It's pleather.
I'm not a hypocrite.
320
00:20:55,838 --> 00:20:58,048
No, I didn't think
that you were.
321
00:20:58,132 --> 00:21:01,176
Actually, being vegan
is why you got picked
to be on the show.
322
00:21:01,260 --> 00:21:03,803
M thought that
there wouldn't be a lot
for you to eat out here
323
00:21:03,888 --> 00:21:05,805
and you might have to
resort to gulping down
324
00:21:05,973 --> 00:21:08,266
(CHUCKLING)
insect larva or something.
325
00:21:09,143 --> 00:21:12,270
It's the kind of thing
America loves in its
reality shows, right?
326
00:21:12,355 --> 00:21:13,897
America's sick.
327
00:21:14,440 --> 00:21:15,523
Yeah.
328
00:21:16,484 --> 00:21:20,278
I hate reality shows.
They're pretty idiotic.
329
00:21:20,863 --> 00:21:22,822
Then why are you
doing this?
330
00:21:22,907 --> 00:21:24,157
Because it's my job.
331
00:21:24,784 --> 00:21:27,994
It's M's first project
and I'm just trying
to be supportive.
332
00:21:28,079 --> 00:21:29,454
If I was
his girlfriend,
333
00:21:29,538 --> 00:21:31,790
I would've said,
"This sucks.
You're on your own. "
334
00:21:31,874 --> 00:21:33,083
Come on.
No, you wouldn't.
335
00:21:33,167 --> 00:21:37,212
Yeah, I would.
If you haven't noticed,
I can be a bit of a bitch.
336
00:21:39,006 --> 00:21:42,842
Well, if you hate
reality shows, then
why are you doing this?
337
00:21:43,719 --> 00:21:45,387
Let's just keep going.
338
00:21:45,471 --> 00:21:47,305
We've got to
find some food.
339
00:21:51,727 --> 00:21:52,936
(BEEPS)
340
00:21:53,854 --> 00:21:55,689
(ELECTRONIC WHIRRING)
341
00:21:57,233 --> 00:21:58,566
(BEEPING)
342
00:22:26,554 --> 00:22:28,471
(AIR HISSING)
343
00:22:33,144 --> 00:22:34,686
Fucking weekend warriors.
344
00:22:34,770 --> 00:22:36,438
(TWIGS SNAPPING)
345
00:22:56,459 --> 00:23:00,003
You better stand down
or someone's going
to get hurt.
346
00:23:17,396 --> 00:23:18,730
(LAUGHING HYSTERICALLY)
347
00:23:20,983 --> 00:23:22,192
(GRUNTS)
348
00:23:35,289 --> 00:23:36,498
(DALE GRUNTS)
349
00:23:46,175 --> 00:23:49,886
Broken arrow,
that's really going to
help us hunt for food.
350
00:23:54,517 --> 00:23:58,186
Spear. I like it.
It's so long and hard.
351
00:23:59,730 --> 00:24:00,939
I'm just goofing.
352
00:24:01,023 --> 00:24:04,442
Come on. I read your
bio back in the RV.
353
00:24:04,527 --> 00:24:07,946
West Point, 4.0 average.
You're brainy. That's tight.
354
00:24:09,031 --> 00:24:10,615
I bet you're a reader.
355
00:24:10,699 --> 00:24:12,617
What's your
favorite book, huh?
356
00:24:13,786 --> 00:24:16,204
I'm in The Cat in the Hat
myself.
357
00:24:16,789 --> 00:24:19,207
So you did the whole tour
of duty in Iraq thing, too.
That's cool.
358
00:24:19,291 --> 00:24:20,667
I'm more of
a pacifist myself,
359
00:24:20,751 --> 00:24:22,669
but, hey, I can get down
with the patriotism.
360
00:24:22,753 --> 00:24:24,045
Woman in uniform
is a turn-on.
361
00:24:24,130 --> 00:24:25,713
Will you shut up?
Oh, she talks.
362
00:24:25,798 --> 00:24:27,132
(SHUSHING)
363
00:24:29,468 --> 00:24:31,761
We've been hiking
for three hours,
364
00:24:31,846 --> 00:24:34,097
but we haven't
seen or heard
any animals or birds.
365
00:24:35,307 --> 00:24:36,975
It's dead quiet
out here.
366
00:24:37,059 --> 00:24:39,978
It's freaky, right?
It's like we're all alone.
367
00:24:40,062 --> 00:24:43,523
We could get all nasty
and nobody'd see a thing,
except for 30 million people.
368
00:24:43,607 --> 00:24:45,733
Come on, you're into me,
like, a little bit.
369
00:24:47,444 --> 00:24:49,404
You just don't get it,
do you?
370
00:24:49,488 --> 00:24:50,989
I'm not into men.
371
00:24:52,241 --> 00:24:56,077
You... You're a lesbian?
How hot is that?
372
00:24:59,039 --> 00:25:03,209
M: All right, let me
just get focused here,
and action.
373
00:25:03,919 --> 00:25:07,547
So I'm at the two,
I'm at the one,
I jump, I leap, bam...
374
00:25:08,966 --> 00:25:11,134
Shoulder was
never the same.
375
00:25:12,219 --> 00:25:15,263
Killed my chances
at a pro career
just like that.
376
00:25:17,057 --> 00:25:21,269
It's funny because
you never know when your
life's going to change.
377
00:25:22,438 --> 00:25:26,941
Man, I wanted to be
in the NFL so bad.
Since I was six.
378
00:25:27,401 --> 00:25:30,737
Oh, honey, I totally
understand where
you're coming from.
379
00:25:30,821 --> 00:25:33,114
No, dude, don't.
Don't look.
380
00:25:33,199 --> 00:25:35,033
Don't look in the lens.
381
00:25:35,117 --> 00:25:38,244
So then after college
you just bounced around
382
00:25:38,329 --> 00:25:40,496
trying to find yourself?
383
00:25:40,581 --> 00:25:42,874
Yeah, well,
this opportunity
came up, you know,
384
00:25:42,958 --> 00:25:44,542
to be on this TV show.
385
00:25:44,627 --> 00:25:46,753
I can't throw
a football no more,
but I'm still athletic.
386
00:25:46,837 --> 00:25:48,087
Mmm-hmm.
387
00:25:48,464 --> 00:25:52,050
I figure I'd use the talents
that God gave me, right?
388
00:25:52,134 --> 00:25:54,636
Well, we'll have
to thank God later.
389
00:25:55,304 --> 00:25:56,638
Yeah, right,
thank God later.
390
00:25:56,722 --> 00:25:59,974
You know, I think
I hear the river
this way. Yeah.
391
00:26:00,809 --> 00:26:02,060
JAKE: Come on.
392
00:26:06,690 --> 00:26:08,816
God didn't give you
a pair of balls?
393
00:26:12,321 --> 00:26:14,405
MARA: How about
we take a break?
394
00:26:14,782 --> 00:26:18,284
We have to find food.
If we prove that
we're the best at it,
395
00:26:18,369 --> 00:26:22,664
then it's less likely
that anybody will give us
their radiation card.
396
00:26:23,332 --> 00:26:25,667
I haven't seen
anything to eat.
397
00:26:25,918 --> 00:26:26,960
(ALARM SOUNDING)
398
00:26:27,044 --> 00:26:28,503
Oh, no.
Holy shit!
399
00:26:28,587 --> 00:26:31,256
It's one of those
Twists of Fates.
I set it off.
400
00:26:32,007 --> 00:26:33,508
Where is it?
401
00:26:35,761 --> 00:26:39,264
"You've been infected
by anthrax from a nearby
laboratory explosion.
402
00:26:39,348 --> 00:26:42,600
"An antidote can be
found by the river.
You have two minutes. "
403
00:26:42,685 --> 00:26:43,768
God, I would get this!
404
00:26:43,852 --> 00:26:46,562
Yeah, well, good luck. Go!
405
00:26:46,647 --> 00:26:49,440
Hey, come and shoot.
We need your footage.
406
00:26:51,735 --> 00:26:53,528
(BREATHING HEAVILY)
407
00:27:02,162 --> 00:27:03,788
MARA: I think
I see the river.
408
00:27:03,872 --> 00:27:05,081
Where?
409
00:27:14,466 --> 00:27:16,426
What do you need now?
410
00:27:16,510 --> 00:27:17,510
That!
411
00:27:17,594 --> 00:27:18,970
ELECTRONIC VOICE:
One minute remaining.
412
00:27:30,983 --> 00:27:32,984
45 seconds remaining.
413
00:27:44,246 --> 00:27:45,663
30 seconds remaining.
414
00:27:55,758 --> 00:27:57,133
(EXCLAIMS)
415
00:28:06,935 --> 00:28:08,811
Eight, seven,
416
00:28:08,896 --> 00:28:11,481
six, five,
417
00:28:11,565 --> 00:28:14,567
four, three, two.
418
00:28:17,780 --> 00:28:19,405
Got it!
419
00:28:19,615 --> 00:28:20,782
(CHEERING)
420
00:28:20,866 --> 00:28:22,992
I can't believe I did it!
421
00:28:23,077 --> 00:28:24,369
You kicked ass!
422
00:28:30,959 --> 00:28:32,210
Awesome.
423
00:28:35,214 --> 00:28:38,257
All right, guys, one sec.
Okay. Keep it loose.
424
00:28:39,468 --> 00:28:40,968
You ready?
425
00:28:41,053 --> 00:28:42,136
Go.
426
00:28:43,138 --> 00:28:45,640
Whew, it is hot out here.
427
00:28:46,642 --> 00:28:49,519
You know what?
I think we can fish later.
428
00:28:51,271 --> 00:28:52,814
We are rolling.
429
00:28:59,071 --> 00:29:01,906
I think I need
to cool off.
430
00:29:11,708 --> 00:29:13,000
So,
431
00:29:14,086 --> 00:29:16,963
do you want to get wet?
432
00:29:21,093 --> 00:29:22,510
What are you doing?
433
00:29:23,679 --> 00:29:26,264
M, what the fuck?
I am standing here
giving it my all
434
00:29:26,348 --> 00:29:28,766
and this jock is
just standing there.
435
00:29:28,851 --> 00:29:30,268
Cut!
436
00:29:30,352 --> 00:29:32,478
Okay, what's going on, man?
437
00:29:33,689 --> 00:29:36,899
Look, man,
I want to create chemistry
between you two, okay?
438
00:29:36,984 --> 00:29:38,526
You guys are, like,
the sex of this thing.
439
00:29:38,610 --> 00:29:39,610
Mmm-hmm.
440
00:29:39,695 --> 00:29:42,530
You said you wanted
a family reality show.
441
00:29:42,614 --> 00:29:44,740
Well, sex is America's
dirty little secret.
442
00:29:44,825 --> 00:29:47,869
You can't talk
about it at church,
but at home on TV,
443
00:29:47,953 --> 00:29:50,455
people want to see
hard bodies, wet and
glistening in the sun.
444
00:29:50,539 --> 00:29:51,622
Look, if I do that,
445
00:29:51,707 --> 00:29:54,292
I have a mother and
six nieces that would
never speak to me again.
446
00:29:54,376 --> 00:29:57,211
Look, man, people want
to be entertained.
447
00:29:57,921 --> 00:30:00,298
Elena and I are just
greasing the wheels
a little.
448
00:30:00,382 --> 00:30:01,716
Greasing the wheels?
Yeah.
449
00:30:01,800 --> 00:30:04,343
Well, look, man,
I'm here to play
the game, okay?
450
00:30:04,428 --> 00:30:06,596
Now, you can go
grease the wheels.
451
00:30:06,680 --> 00:30:08,639
You can try
catching some fish.
452
00:30:08,724 --> 00:30:11,476
I'll see if I can
find something to
eat in the woods.
453
00:30:11,560 --> 00:30:15,354
Grease the wheels.
You two are warped.
I'll catch you all later.
454
00:30:16,815 --> 00:30:20,818
"Catch you all later"!
Great. I wanted Diddy,
I've got a boy scout.
455
00:30:21,361 --> 00:30:23,362
(MAN CHUCKLING)
456
00:30:24,323 --> 00:30:25,781
M, wait.
457
00:30:25,866 --> 00:30:29,368
We don't need Jake.
I'm all the sex
that you want.
458
00:30:30,829 --> 00:30:33,414
You're hot,
but it's not
the same thing.
459
00:30:33,790 --> 00:30:34,832
Hey! Where you going?
460
00:30:34,917 --> 00:30:37,752
What, you're gonna go
shoot your girlfriend?
461
00:30:38,712 --> 00:30:42,173
No. Actually, I've got to
rethink the story lines.
462
00:30:42,591 --> 00:30:46,135
Hey, listen,
I'm doing this gig
for, like, free,
463
00:30:47,721 --> 00:30:51,140
and I want
all the screen time
that I can get.
464
00:30:51,850 --> 00:30:54,602
And I know how to
make sure that happens.
465
00:30:57,022 --> 00:30:58,272
Really?
466
00:31:02,152 --> 00:31:03,611
Works for me.
467
00:31:11,954 --> 00:31:14,705
(MAN BREATHING HEAVILY)
468
00:31:16,625 --> 00:31:17,875
No, you don't get it.
469
00:31:17,960 --> 00:31:22,046
I'm like a complete spaz
when it comes to anything
even remotely athletic.
470
00:31:22,130 --> 00:31:24,090
I'm sorry I didn't help.
471
00:31:24,758 --> 00:31:27,343
You're just
playing the game.
I understand.
472
00:31:27,427 --> 00:31:29,554
I just really
need this money.
473
00:31:29,638 --> 00:31:31,806
Look, I'm not
going to give you
my radiation card,
474
00:31:31,890 --> 00:31:34,058
if that's what
you're worried about.
475
00:31:34,142 --> 00:31:37,812
I'm just thrilled
that I actually get
to live another day!
476
00:31:48,115 --> 00:31:49,448
Motherfucker.
477
00:32:03,714 --> 00:32:05,881
Look, I know it hurts
478
00:32:05,966 --> 00:32:08,759
but you don't need
a piece of shit
like that in your life.
479
00:32:08,844 --> 00:32:09,844
You're better off
without him.
480
00:32:09,928 --> 00:32:11,345
(SNIFFLING)
481
00:32:14,975 --> 00:32:17,226
I thought he was
"the one," you know?
482
00:32:17,311 --> 00:32:18,394
Yeah.
483
00:32:22,566 --> 00:32:25,401
I've known scumbags
like this all my life.
484
00:32:26,153 --> 00:32:27,945
Six months ago,
485
00:32:28,030 --> 00:32:31,157
I caught my fiancГ© in bed
with my best friend.
486
00:32:31,491 --> 00:32:32,533
Really?
487
00:32:32,618 --> 00:32:37,872
To top it off,
he used my credit cards
to put me into major debt.
488
00:32:38,665 --> 00:32:41,250
That's why I have
to win this game.
489
00:32:41,335 --> 00:32:44,879
The sooner you realize
you can only depend
on yourself,
490
00:32:46,048 --> 00:32:48,049
the better off
you'll be.
491
00:32:50,177 --> 00:32:51,552
Come on.
492
00:32:52,220 --> 00:32:55,389
Take a breath.
Let's go down there
and kick his ass.
493
00:32:55,474 --> 00:32:56,932
(CHUCKLING)
494
00:32:58,393 --> 00:33:00,561
Is that what you did
to your fiancГ©?
495
00:33:00,646 --> 00:33:02,813
Put him in the hospital.
Come on.
496
00:33:04,566 --> 00:33:08,194
No. I'll just deal
with it my own way.
497
00:33:08,278 --> 00:33:09,862
It's what he deserves!
498
00:33:11,573 --> 00:33:12,990
It's not me.
499
00:33:13,742 --> 00:33:14,867
Come on.
500
00:33:14,951 --> 00:33:18,746
No! I'm not like you.
I don't want to be.
501
00:33:20,916 --> 00:33:22,750
I'm sorry.
That came out wrong.
502
00:33:23,627 --> 00:33:24,960
It's okay.
503
00:33:34,429 --> 00:33:36,180
Come on. Just tell me
one hot experience
that you had.
504
00:33:36,264 --> 00:33:37,306
Oh, God.
505
00:33:37,391 --> 00:33:39,183
No, I can even get
you on Howard Stern
if it's good.
506
00:33:39,267 --> 00:33:40,935
I've got a buddy who works
in his studio in New York.
507
00:33:41,019 --> 00:33:42,228
You're such a moron.
508
00:33:42,312 --> 00:33:44,563
Yeah, but we're on
the same team here,
you know?
509
00:33:44,648 --> 00:33:46,315
The same team.
510
00:33:46,400 --> 00:33:49,360
All right. All right.
All right. All right.
I'll stop. I'll stop.
511
00:33:49,444 --> 00:33:50,945
I swear.
Cross my heart.
512
00:33:51,488 --> 00:33:52,530
No more sex talk.
513
00:33:52,614 --> 00:33:55,199
From now on,
you'll be the uptight
lesbian sister I never had.
514
00:33:55,283 --> 00:33:56,617
Truce?
515
00:34:00,288 --> 00:34:01,706
JONESY: Oh!
516
00:34:02,582 --> 00:34:04,875
And now that
we're family tell me,
who went down on who first?
517
00:34:04,960 --> 00:34:06,085
(SWEARING IN SPANISH)
518
00:34:06,169 --> 00:34:08,379
I'm kidding.
I'm just...
519
00:34:09,131 --> 00:34:10,506
(SNIFFING)
520
00:34:11,133 --> 00:34:12,466
Is that barbecue?
521
00:34:15,637 --> 00:34:17,805
Mission fucking
accomplished.
522
00:34:17,889 --> 00:34:20,141
Wait. This is too easy.
523
00:34:20,225 --> 00:34:22,226
Maybe this is a trap
to make us lose the game.
524
00:34:22,310 --> 00:34:24,103
What trap?
It's a hunter's camp,
sister.
525
00:34:24,187 --> 00:34:25,229
What are you doing?
526
00:34:25,313 --> 00:34:27,273
I'm starved, and damn,
that smells awesome.
527
00:34:27,357 --> 00:34:29,900
Well, if this is
a real hunter's camp,
we can't just steal his food.
528
00:34:29,985 --> 00:34:30,985
Why the hell not?
529
00:34:31,069 --> 00:34:33,738
It's a survival-of-the-fittest
kind of thing, you know.
Finders keepers.
530
00:34:33,822 --> 00:34:36,073
You're a lesbian.
Where are your cojones?
531
00:34:36,158 --> 00:34:38,242
Look, if we bring this back
to share with the others,
532
00:34:38,326 --> 00:34:40,661
nobody's going to want us
out of the game, huh?
533
00:34:40,746 --> 00:34:42,079
(EXCLAIMS)
534
00:34:42,622 --> 00:34:44,081
What, it's hot?
535
00:34:45,959 --> 00:34:47,168
(SIGHS)
536
00:34:54,342 --> 00:34:55,593
Finally, we're a team.
537
00:34:57,345 --> 00:34:58,679
Don't push your luck.
538
00:35:00,766 --> 00:35:04,685
JONESY: Mmm. Pork. Man,
these hillbillies really
know their barbecue.
539
00:35:40,180 --> 00:35:41,472
(HISSING)
540
00:35:56,071 --> 00:35:58,239
(DALE EXCLAIMING)
541
00:36:17,592 --> 00:36:18,759
NINA: So what are you
going to do?
542
00:36:18,844 --> 00:36:22,721
Getting out of here.
I'll call the techies to
drive me back to Wheeling.
543
00:36:22,806 --> 00:36:24,598
Well, you're headed
the wrong way.
544
00:36:24,683 --> 00:36:26,350
RV and cell phones
are back that way.
545
00:36:26,434 --> 00:36:28,477
Yeah, I can't get
a signal from the RV.
546
00:36:28,562 --> 00:36:30,229
I'm just going to
call them from there.
547
00:36:31,231 --> 00:36:32,273
Okay.
548
00:36:34,025 --> 00:36:37,987
Besides, I really don't
want to run into Michael
at the trailer.
549
00:36:38,446 --> 00:36:40,865
You're kidding.
No, you're crazy. Okay.
550
00:36:40,949 --> 00:36:42,116
Hello?
551
00:36:42,784 --> 00:36:43,909
(KNOCKING ON DOOR)
552
00:36:47,747 --> 00:36:48,914
Hello?
553
00:36:51,877 --> 00:36:54,628
You can't just walk
into somebody's house.
554
00:36:55,213 --> 00:36:59,216
Hello? I need to use
your phone, please.
555
00:37:03,763 --> 00:37:05,848
We shouldn't be here.
556
00:37:05,932 --> 00:37:07,892
Then just wait
for me outside.
557
00:37:07,976 --> 00:37:11,103
I want to make
one phone call
and I'm gone.
558
00:37:13,440 --> 00:37:14,607
Hello?
559
00:37:40,175 --> 00:37:41,258
Oh.
560
00:37:43,303 --> 00:37:45,012
All right.
No phone, so...
561
00:37:45,972 --> 00:37:47,932
Oh! Uh...
562
00:37:48,016 --> 00:37:49,475
We done yet?
563
00:37:54,314 --> 00:37:55,648
Holy shit!
564
00:37:59,235 --> 00:38:01,070
The whole family's deformed.
565
00:38:02,697 --> 00:38:04,365
God, look at the twins.
566
00:38:04,866 --> 00:38:06,492
(WOMAN MOANING)
567
00:38:10,914 --> 00:38:12,957
PA: It'll be all right.
Don't worry...
568
00:38:13,041 --> 00:38:15,209
Hold on.
Don't drop her.
569
00:38:15,961 --> 00:38:17,419
(WOMAN BREATHING HEAVILY)
570
00:38:19,631 --> 00:38:21,382
(DISHES CLATTERING)
571
00:38:25,095 --> 00:38:27,554
Baby's coming now.
You stay here
with your ma.
572
00:38:27,639 --> 00:38:29,264
I'm gonna fetch
some water.
573
00:38:31,393 --> 00:38:33,018
(WOMAN GROANING)
574
00:38:42,070 --> 00:38:43,404
(SLICING)
575
00:38:47,534 --> 00:38:50,077
(WOMAN MOANING)
576
00:38:58,753 --> 00:39:00,587
(WOMAN CRYING)
577
00:39:06,261 --> 00:39:07,761
(BABY CRYING)
578
00:39:09,931 --> 00:39:11,223
(YELLING)
579
00:39:18,273 --> 00:39:19,648
The toolbox!
580
00:39:26,239 --> 00:39:27,448
NINA: Go, go!
581
00:39:32,120 --> 00:39:33,829
What do we do now?
582
00:39:34,372 --> 00:39:35,581
Help me!
583
00:39:35,665 --> 00:39:37,916
(BANGING ON DOOR)
584
00:39:39,377 --> 00:39:40,919
(NINA YELLING)
585
00:39:43,882 --> 00:39:45,549
(BOTH SCREAMING)
586
00:39:48,678 --> 00:39:50,095
(RETCHING)
587
00:39:52,474 --> 00:39:54,433
There's light.
There's light.
588
00:39:56,436 --> 00:39:57,686
(FLY BUZZING)
589
00:40:05,570 --> 00:40:07,821
(BANGING CONTINUES)
590
00:40:18,374 --> 00:40:19,458
(YELLS)
591
00:40:41,022 --> 00:40:42,648
(NINA SCREAMING)
592
00:41:02,377 --> 00:41:04,711
(PA GRUNTING)
593
00:41:20,895 --> 00:41:23,230
Help me.
594
00:41:39,247 --> 00:41:41,081
(PA PANTING)
595
00:42:00,435 --> 00:42:01,602
(SNIFFING)
596
00:42:21,122 --> 00:42:22,372
(PA SNIFFING)
597
00:42:38,264 --> 00:42:39,973
(RUSTLING)
(GASPS QUIETLY)
598
00:42:42,060 --> 00:42:43,435
(CAR HORN HONKS)
599
00:42:49,859 --> 00:42:51,318
(CAR HORN HONKING)
600
00:43:05,333 --> 00:43:06,458
Fuck her.
601
00:43:11,297 --> 00:43:13,465
(CHATTERING)
602
00:43:43,413 --> 00:43:44,538
Hey, you good?
603
00:43:44,622 --> 00:43:45,706
I'm good.
604
00:43:47,625 --> 00:43:50,419
Can we keep this
as our secret?
605
00:43:50,503 --> 00:43:51,795
I wouldn't want to
mess things up with Mara.
606
00:43:51,879 --> 00:43:54,423
You know,
I think she's
"the one," so...
607
00:43:54,507 --> 00:43:55,841
Whatever.
608
00:43:56,467 --> 00:43:58,218
All right.
I'm heading back to
the RV. You coming?
609
00:43:58,303 --> 00:43:59,177
(BROTHER PANTING)
610
00:43:59,262 --> 00:44:02,806
No, my job is done.
I'm just going to
stay here and tan.
611
00:44:07,103 --> 00:44:09,021
Tell Mara I say hi.
612
00:44:13,443 --> 00:44:14,651
You're the star.
613
00:44:14,736 --> 00:44:15,944
ELENA: Uh-huh!
614
00:44:20,450 --> 00:44:21,575
(PANTING)
615
00:44:23,369 --> 00:44:24,494
(SPITTING)
616
00:44:29,292 --> 00:44:30,876
(BREATHING EXCITEDLY)
617
00:44:34,213 --> 00:44:35,339
(EXCLAIMS)
618
00:44:38,843 --> 00:44:41,470
M? Is that you?
619
00:44:43,264 --> 00:44:45,057
Don't screw around.
It's not cool.
620
00:44:45,308 --> 00:44:46,475
(GRUNTS)
621
00:44:52,023 --> 00:44:53,148
(EXCLAIMS)
622
00:44:55,610 --> 00:44:56,985
(ALARM SOUNDING)
623
00:44:59,864 --> 00:45:03,617
Oh, shit! Okay,
what's the challenge?
624
00:45:10,249 --> 00:45:11,416
Fuck.
625
00:45:11,501 --> 00:45:13,001
(SISTER SCREECHING)
626
00:45:15,296 --> 00:45:16,755
(ELENA SCREAMING)
627
00:45:53,292 --> 00:45:55,043
(MOANING)
628
00:46:03,845 --> 00:46:05,095
(BARKING)
629
00:46:41,257 --> 00:46:44,426
(CHATTERING INCOHERENTLY)
630
00:46:52,727 --> 00:46:53,810
Mara.
631
00:46:54,854 --> 00:46:56,062
Mara!
632
00:47:44,403 --> 00:47:45,695
(DALE EXCLAIMS)
633
00:47:56,874 --> 00:47:59,417
(DALE GRUNTS)
634
00:48:13,432 --> 00:48:14,599
(SCREAMING)
635
00:48:57,852 --> 00:48:59,477
Hey, Neil! I'm back, yo.
636
00:48:59,562 --> 00:49:02,022
What, are you
dropping a deuce?
637
00:49:02,315 --> 00:49:04,608
Seriously, Neil,
light a match.
638
00:49:05,401 --> 00:49:06,610
Neil!
639
00:49:07,862 --> 00:49:09,779
Guess you're not here.
640
00:49:09,864 --> 00:49:12,324
All right,
let's see what we can see.
641
00:49:16,996 --> 00:49:19,039
Run, no, run.
642
00:49:24,503 --> 00:49:25,587
What?
643
00:49:28,215 --> 00:49:29,549
What the...
644
00:49:30,635 --> 00:49:32,010
Oh, fuck.
645
00:49:34,096 --> 00:49:35,555
Let's see.
646
00:49:35,765 --> 00:49:37,098
This end...
647
00:49:38,267 --> 00:49:40,185
This end, too. All right.
648
00:49:40,269 --> 00:49:42,812
Well, this works.
Well, then,
what's the matter?
649
00:49:42,897 --> 00:49:46,524
Neil, I can't figure.
This seems...
650
00:49:46,609 --> 00:49:49,819
Great, you know.
You spend money
on film school, just to...
651
00:49:52,239 --> 00:49:53,573
Looks fine.
652
00:49:56,911 --> 00:49:58,578
Two, three, four...
653
00:49:58,663 --> 00:50:02,248
Input. Output.
Yeah, that works.
Looks good.
654
00:50:02,625 --> 00:50:04,000
What is that? Nina?
655
00:50:04,085 --> 00:50:05,418
(ENGINE STARTING)
656
00:50:06,712 --> 00:50:07,837
(EXCLAIMS)
657
00:50:18,432 --> 00:50:21,976
Damn it!
Neil, you can't move!
We're hardwired in.
658
00:50:24,105 --> 00:50:26,606
(SPEAKING INCOHERENTLY)
659
00:50:27,108 --> 00:50:28,483
What the...
660
00:50:37,660 --> 00:50:39,494
(GRUNTING)
661
00:50:50,631 --> 00:50:51,798
(SCREAMING)
662
00:50:55,511 --> 00:50:56,761
(M SCREAMING)
663
00:51:15,656 --> 00:51:17,323
This is cool.
664
00:51:17,408 --> 00:51:19,409
Going for
another one, huh?
665
00:51:19,493 --> 00:51:20,952
The only white meat.
666
00:51:21,036 --> 00:51:22,912
If this is what
Armageddon's like,
bring it on, baby.
667
00:51:22,997 --> 00:51:25,915
Yeah. Maybe next time
you should search
for a bib.
668
00:51:26,000 --> 00:51:27,625
I'm so glad
I ran into you guys.
669
00:51:27,710 --> 00:51:29,794
Yeah, and don't forget
who got you the nosh, dude.
670
00:51:29,879 --> 00:51:31,671
You win the chance
to get rid of that
nuclear card,
671
00:51:31,756 --> 00:51:32,797
send it someplace else.
672
00:51:32,882 --> 00:51:34,340
No worries.
673
00:51:36,594 --> 00:51:38,303
Hey, where's M and Elena?
674
00:51:39,013 --> 00:51:42,515
Back at the river
shooting the unrated
version of the DVD.
675
00:51:42,600 --> 00:51:44,267
I'll see you two later.
676
00:51:44,351 --> 00:51:45,852
Oh, dude.
677
00:51:46,353 --> 00:51:47,479
I can't even move.
678
00:51:47,563 --> 00:51:49,481
I'm so stuffed,
sex is going to
have to wait.
679
00:51:49,565 --> 00:51:50,607
(FARTING)
680
00:51:50,691 --> 00:51:52,233
Shit ghost!
681
00:51:53,152 --> 00:51:54,611
You're nasty.
682
00:51:54,695 --> 00:51:56,237
If you win,
what will you do
with the money?
683
00:51:56,322 --> 00:51:59,949
When I win, I'm going to
throw the most outrageous
beach party in history.
684
00:52:00,034 --> 00:52:01,743
You're a clichГ©, dude.
685
00:52:01,827 --> 00:52:02,827
(JONESY LAUGHS)
686
00:52:02,912 --> 00:52:03,953
How about you?
687
00:52:04,038 --> 00:52:05,872
Well, when I win,
688
00:52:05,956 --> 00:52:08,082
I plan on getting
my degree in
sports medicine.
689
00:52:08,542 --> 00:52:10,919
Since my arm won't let me
play football anymore,
690
00:52:11,003 --> 00:52:13,671
I figure I can still
help others, you know,
stay in the game.
691
00:52:13,756 --> 00:52:17,842
Can't be a football hero,
so you'll settle for
a hero of any kind.
692
00:52:18,052 --> 00:52:20,136
Yeah, something like that.
693
00:52:20,721 --> 00:52:23,181
Nice to know
there's still hope
for mankind.
694
00:52:23,265 --> 00:52:26,226
Dude, if you're saying
this to get in her pants,
forget about it.
695
00:52:26,310 --> 00:52:28,102
She doesn't play
on our team.
696
00:52:28,187 --> 00:52:29,187
Shut up.
697
00:52:29,271 --> 00:52:32,607
How about you?
What you plan on
doing with the cash?
698
00:52:33,359 --> 00:52:35,026
I owe my father
a bunch of money.
699
00:52:35,110 --> 00:52:38,112
If I win,
I am free and clear
of him for good.
700
00:52:38,781 --> 00:52:40,114
Your father?
701
00:52:40,199 --> 00:52:42,492
He doesn't approve
of my lifestyle.
702
00:52:42,576 --> 00:52:44,160
Wants nothing
to do with me.
703
00:52:44,411 --> 00:52:45,453
Hmm.
704
00:52:46,288 --> 00:52:48,498
I guess you can't
choose family.
705
00:52:48,582 --> 00:52:50,917
Man, M is so screwed.
706
00:52:51,752 --> 00:52:55,213
He wanted a show
for middle America,
but he hired a lesbo,
707
00:52:55,297 --> 00:52:57,715
a sensitive jock,
a bi-polar vegan,
708
00:52:57,800 --> 00:52:59,676
an extreme fuck-up
and Miss Hollywood.
709
00:52:59,760 --> 00:53:01,845
Dude, we're the red state
cast from hell.
710
00:53:01,929 --> 00:53:03,179
(ALL CHUCKLING)
711
00:53:04,181 --> 00:53:05,431
NINA: Oh, God.
712
00:53:06,809 --> 00:53:08,101
Yo, Nina.
713
00:53:09,603 --> 00:53:11,479
You all right, Nina?
714
00:53:11,564 --> 00:53:13,439
Mara... Dead.
715
00:53:13,732 --> 00:53:14,774
What happened to you?
716
00:53:14,859 --> 00:53:16,067
We have to
get out of here!
717
00:53:16,151 --> 00:53:17,277
Now!
What?
718
00:53:17,361 --> 00:53:18,444
They killed her!
719
00:53:18,529 --> 00:53:20,071
Hey, look. Calm down.
They'll find us here!
720
00:53:20,155 --> 00:53:21,531
Whoa, take a deep breath,
okay? Who?
721
00:53:21,615 --> 00:53:23,825
Who will find us here?
What are you talking about?
722
00:53:23,909 --> 00:53:28,037
These hillbilly freaks.
They killed Mara
723
00:53:28,122 --> 00:53:31,040
and they tied her
to the hood of
their truck.
724
00:53:31,375 --> 00:53:33,626
We have to get out of here.
Right now!
725
00:53:37,131 --> 00:53:38,631
This is awesome!
726
00:53:38,716 --> 00:53:39,632
What is wrong with you?
727
00:53:39,717 --> 00:53:40,717
I'm not kidding!
728
00:53:40,801 --> 00:53:42,176
Come on.
It's part of the game.
729
00:53:42,261 --> 00:53:44,804
Post-apocalyptic crazies
are roaming through
the forest?
730
00:53:44,889 --> 00:53:49,392
It's not a game, okay?
These hillbillies were
eating her finger!
731
00:53:49,894 --> 00:53:52,228
Hillbilly cannibals.
M is a genius!
732
00:53:52,813 --> 00:53:53,855
Stop laughing!
733
00:53:53,939 --> 00:53:55,773
Yo, you, yo,
stop laughing, man,
okay? Hold on.
734
00:53:55,858 --> 00:53:57,859
It's Mara.
She's M's girlfriend.
735
00:53:57,943 --> 00:53:59,861
She was in on it.
I got this.
736
00:53:59,945 --> 00:54:02,655
What you saw was
special effects.
737
00:54:04,909 --> 00:54:07,535
What I saw was real.
738
00:54:07,620 --> 00:54:09,704
We need to get
out of here. Now.
739
00:54:10,331 --> 00:54:12,832
Please.
Yeah, yeah, yeah.
We're going.
740
00:54:12,917 --> 00:54:15,418
This is just a test
to see if we bug out.
741
00:54:15,502 --> 00:54:17,503
These kind of shows
always screw with
their contestants.
742
00:54:17,588 --> 00:54:19,130
You guys want to go,
go ahead.
743
00:54:19,214 --> 00:54:21,174
I'm staying put
and winning the hundred Gs.
744
00:54:21,342 --> 00:54:22,967
(SCREAMS)
Then they'll kill you, too.
745
00:54:23,052 --> 00:54:24,177
What?
746
00:54:24,511 --> 00:54:25,887
(NINA SCREAMING)
747
00:54:26,889 --> 00:54:28,264
No!
748
00:54:28,349 --> 00:54:29,974
Nina? Nina!
749
00:54:34,355 --> 00:54:35,688
Get the fuck...
750
00:54:35,773 --> 00:54:37,482
That's Kimberly's tattoo.
751
00:54:38,359 --> 00:54:41,361
Holy shit!
That's her leg.
752
00:54:44,698 --> 00:54:46,032
That's it.
753
00:54:46,951 --> 00:54:49,160
Game's over.
Amber, let's go.
754
00:54:49,536 --> 00:54:50,828
Come on.
755
00:54:51,789 --> 00:54:53,206
Jonesy!
756
00:55:02,716 --> 00:55:04,592
They're fucking
cannibals, dude!
Shut up.
757
00:55:04,677 --> 00:55:05,802
Where the hell's the RV?
758
00:55:05,886 --> 00:55:06,803
Just over the ridge.
759
00:55:06,887 --> 00:55:08,096
Keep quiet
and keep moving.
760
00:55:08,180 --> 00:55:09,222
I ain't stopping.
761
00:55:09,515 --> 00:55:10,807
(NINA EXCLAIMS)
762
00:55:11,141 --> 00:55:12,517
My foot!
763
00:55:13,602 --> 00:55:14,686
Let me look at it.
764
00:55:14,770 --> 00:55:17,021
I'm a shark, man!
I gotta keep moving or I die.
You know what I'm saying?
765
00:55:17,106 --> 00:55:18,106
Jonesy, shut the fuck up!
766
00:55:18,190 --> 00:55:19,774
JAKE: Look, you guys
get to the RV, okay?
767
00:55:19,858 --> 00:55:21,317
We'll be
right behind you.
768
00:55:22,987 --> 00:55:24,112
This is going to suck.
769
00:55:24,196 --> 00:55:25,154
(EXCLAIMS)
770
00:55:25,239 --> 00:55:26,406
Shit!
771
00:55:28,450 --> 00:55:30,159
I need to put
pressure on that.
772
00:55:30,244 --> 00:55:32,870
Come on,
give me your wristband.
No.
773
00:55:32,955 --> 00:55:35,581
Look, you don't have
to hide anymore.
774
00:55:37,835 --> 00:55:39,460
How did you know?
775
00:55:39,795 --> 00:55:41,921
When I found out
I'd never play
football again,
776
00:55:42,006 --> 00:55:43,965
I spiraled down
pretty hard.
777
00:55:44,049 --> 00:55:47,677
My therapist told me
I should sit in one of her
suicide support groups.
778
00:55:47,761 --> 00:55:49,971
You know, give me
a better perspective.
779
00:55:50,055 --> 00:55:53,016
There was a girl
that used to do
the same thing,
780
00:55:53,100 --> 00:55:54,517
only she used
a bandanna.
781
00:55:55,477 --> 00:55:56,853
So how old is the scar?
782
00:55:56,937 --> 00:55:58,187
About six months.
783
00:55:58,272 --> 00:55:59,772
What happened?
784
00:56:00,441 --> 00:56:04,277
I just trusted too many
of the wrong people.
All my life.
785
00:56:04,361 --> 00:56:05,862
But I'm past it now.
786
00:56:05,946 --> 00:56:07,447
So it's old news?
787
00:56:08,449 --> 00:56:10,742
Why do you think
I came to win this game?
788
00:56:11,702 --> 00:56:14,287
Guess you'll get
your chance to do
just that.
789
00:56:51,283 --> 00:56:54,452
You so much as fart,
old man, and I'll
drop you.
790
00:56:56,330 --> 00:56:59,499
Don't kill me, brother.
I'm a good Christian man.
791
00:57:01,043 --> 00:57:02,210
Shit! Are you sure?
792
00:57:02,294 --> 00:57:04,087
Yeah, this was the place.
793
00:57:04,171 --> 00:57:06,923
Here are the tire tracks,
the empty equipment cases,
the garbage.
794
00:57:07,007 --> 00:57:09,050
This is so F'd in the A.
795
00:57:11,261 --> 00:57:12,428
The fucking RV is gone!
796
00:57:12,513 --> 00:57:13,513
Let's just keep going.
797
00:57:13,597 --> 00:57:14,847
But we're dead meat.
Where to?
798
00:57:14,932 --> 00:57:16,265
The nearest town
is 50 miles away.
799
00:57:16,350 --> 00:57:18,059
We're all going to end up
hillbilly barbecue.
800
00:57:18,143 --> 00:57:20,103
I'm not going to
tell you again.
Keep quiet!
801
00:57:20,187 --> 00:57:21,229
Then come on.
802
00:57:21,313 --> 00:57:23,272
No, no. There's that
old paper mill out
by the main road.
803
00:57:23,357 --> 00:57:24,649
Right. You know,
it's abandoned.
804
00:57:24,733 --> 00:57:25,858
Well, we've got
to dig in somewhere.
805
00:57:25,943 --> 00:57:26,943
Maybe there's
a public phone.
806
00:57:27,027 --> 00:57:28,444
Dude, you know
why they call it
abandoned?
807
00:57:28,529 --> 00:57:30,655
Because there's
nothing in it anymore,
including phones!
808
00:57:30,781 --> 00:57:32,198
Hey!
Don't hurt me!
809
00:57:34,993 --> 00:57:36,661
That's a bear trap.
810
00:57:36,745 --> 00:57:37,954
There's no animals
around here.
811
00:57:38,038 --> 00:57:40,957
Why do they have
a fucking bear trap set?
812
00:57:41,041 --> 00:57:44,377
They're not trapping bears.
They're trapping people.
813
00:57:45,003 --> 00:57:49,048
There's no wildlife
to eat around here,
they're eating us!
814
00:57:49,133 --> 00:57:50,800
Okay, I was wrong.
The paper mill's
a great idea.
815
00:57:50,884 --> 00:57:51,968
Let's just
get out of here.
816
00:57:52,052 --> 00:57:53,469
No, no, no. Look, man,
817
00:57:53,554 --> 00:57:55,513
now we take the road,
we're sitting ducks,
all right?
818
00:57:55,597 --> 00:57:59,142
So I want everyone
to stick together
and watch where you step.
819
00:57:59,226 --> 00:58:00,726
Yeah, no shit.
820
00:58:03,230 --> 00:58:04,313
Yeah.
821
00:58:10,445 --> 00:58:11,529
(GRUNTS)
822
00:58:32,342 --> 00:58:34,385
Who you blowing up,
old timer?
823
00:58:34,469 --> 00:58:39,265
Just the trout.
Only way to bring them
to the surface.
824
00:58:40,309 --> 00:58:42,351
Dynamite stuns them.
825
00:58:43,103 --> 00:58:47,190
They float like lily pads
and I just scoop them up.
826
00:58:53,280 --> 00:58:54,655
Pretty wife.
827
00:58:54,740 --> 00:58:56,991
Ah, that's my Delilah.
828
00:58:57,075 --> 00:59:00,870
Gave me the happiest days
of my life.
829
00:59:00,954 --> 00:59:02,371
God bless her soul.
830
00:59:03,624 --> 00:59:06,375
You know, you one
lucky son of a bitch.
831
00:59:06,877 --> 00:59:10,546
Lot of folk go in them woods.
Never seen one come out.
832
00:59:11,465 --> 00:59:13,883
Now, I stay clear
of them myself.
833
00:59:14,593 --> 00:59:16,636
How many of those freaks
are out there?
834
00:59:16,720 --> 00:59:18,262
Hard to know.
835
00:59:18,347 --> 00:59:21,140
More than the ones
you run across,
that's for sure.
836
00:59:21,642 --> 00:59:23,142
What are they?
837
00:59:24,102 --> 00:59:29,732
Just like you and me,
brother, except uglier,
and a lot stronger.
838
00:59:30,108 --> 00:59:33,653
Hey, I hit one of them
young'uns once in my pickup.
839
00:59:33,904 --> 00:59:36,822
He popped up
and just kept going.
840
00:59:37,950 --> 00:59:40,326
It's the chemicals
changed them.
841
00:59:40,619 --> 00:59:44,247
Pulp mill shut down
near 30 years ago,
842
00:59:44,665 --> 00:59:50,086
and left a mess,
and the poison
killed off all the game.
843
00:59:50,337 --> 00:59:53,214
Most of the folks
around these parts left.
844
00:59:54,049 --> 00:59:58,010
There's one family
stayed on in this holler,
845
00:59:59,680 --> 01:00:03,975
and pretty soon their
babies started gushing
out of their mama's womb,
846
01:00:04,059 --> 01:00:07,687
just as ugly as them trout
I got hanging out there,
847
01:00:10,691 --> 01:00:14,235
and then they grow up,
have kids of their own,
848
01:00:16,530 --> 01:00:18,406
turned out even worse.
849
01:00:20,742 --> 01:00:23,452
You going to stay
for a bite?
850
01:00:23,537 --> 01:00:26,539
Fish is ugly,
but they fry up
real good.
851
01:00:27,207 --> 01:00:30,334
No, much obliged,
but I got to get going.
852
01:00:34,006 --> 01:00:38,175
Well, if you're going to
head out to get your friends,
settle the score,
853
01:00:38,260 --> 01:00:41,053
best jump to it
before it gets dark.
854
01:00:41,388 --> 01:00:43,848
You don't want to be
out in them woods at night.
855
01:00:44,975 --> 01:00:46,559
Why do you stay,
old timer?
856
01:00:46,643 --> 01:00:48,728
Well, I could never leave.
857
01:00:51,732 --> 01:00:55,651
Got to stay close
to my young'uns.
You motherfucker!
858
01:00:55,736 --> 01:00:58,404
I going to kill you, man!
I going to kill you!
859
01:00:58,488 --> 01:01:00,156
You killed my boy!
860
01:01:01,742 --> 01:01:03,242
I'll kill you!
861
01:01:04,453 --> 01:01:07,913
I'll kill you!
I'll kill you,
motherfucker!
862
01:01:09,082 --> 01:01:11,500
I'll kill you,
motherfucker!
863
01:01:11,585 --> 01:01:13,753
I'll kill you!
I'm gonna kill you!
864
01:01:17,966 --> 01:01:20,343
I'll teach you
to mess with my kids.
865
01:01:30,395 --> 01:01:32,688
Say hello to
the missus for me.
866
01:01:53,835 --> 01:01:55,294
(WOMAN EXCLAIMING)
867
01:01:55,712 --> 01:01:56,962
(MAN MOANING)
868
01:02:12,479 --> 01:02:14,146
NINA: It's one of them.
869
01:02:20,320 --> 01:02:21,404
It's Elena.
870
01:02:21,488 --> 01:02:23,114
Yeah? What makes you
think that?
871
01:02:26,618 --> 01:02:27,660
Hey!
872
01:02:31,998 --> 01:02:33,416
Get off her!
873
01:02:36,545 --> 01:02:37,586
Oh, my God.
874
01:02:39,923 --> 01:02:41,298
Nina, wait!
875
01:02:46,346 --> 01:02:47,638
Oh, shit!
876
01:03:03,405 --> 01:03:04,738
(NINA EXCLAIMS)
877
01:03:06,867 --> 01:03:08,284
(SISTER SCREAMING)
878
01:03:41,693 --> 01:03:43,486
Help me!
879
01:03:54,414 --> 01:03:56,248
Help!
880
01:04:00,587 --> 01:04:01,378
Where's Nina?
881
01:04:01,463 --> 01:04:03,005
She deserted us.
882
01:04:16,436 --> 01:04:18,020
Son of a bitch!
883
01:04:18,104 --> 01:04:19,438
Just keep moving.
884
01:04:20,941 --> 01:04:22,525
Look, split up.
I'll find Nina.
885
01:04:22,609 --> 01:04:23,943
We'll meet up
at the mill. Go.
886
01:04:38,041 --> 01:04:39,208
Nina.
887
01:04:39,292 --> 01:04:41,502
NINA: Help me! Help me!
888
01:04:41,586 --> 01:04:43,128
Nina?
Help me!
889
01:04:57,811 --> 01:04:58,936
Nina.
890
01:04:59,688 --> 01:05:01,021
Down here.
891
01:05:01,773 --> 01:05:03,566
Nina? Are you okay?
892
01:05:04,734 --> 01:05:06,110
I'm going to get you
out of there, all right?
893
01:05:06,194 --> 01:05:09,321
Look, come on.
Come on, Nina.
894
01:05:11,408 --> 01:05:12,408
I can't reach!
895
01:05:12,492 --> 01:05:13,826
Come on, Nina.
896
01:05:15,495 --> 01:05:16,704
Almost.
897
01:05:18,290 --> 01:05:19,790
Okay, hold on.
898
01:05:22,168 --> 01:05:23,877
I've got you, now.
899
01:05:41,187 --> 01:05:42,229
What happened?
900
01:05:42,314 --> 01:05:45,983
It's my shoulder.
It's dislocated.
901
01:05:46,067 --> 01:05:47,401
You've got to
help me pop it in.
902
01:05:48,236 --> 01:05:50,279
Nina, easy!
903
01:05:50,363 --> 01:05:52,114
Okay, pull and twist, okay?
904
01:05:52,449 --> 01:05:53,532
Go.
905
01:05:55,952 --> 01:05:57,328
Help me up.
906
01:05:58,622 --> 01:06:00,039
It's like going to war.
907
01:06:00,790 --> 01:06:03,709
Amber, Jonesy.
Did they make it?
908
01:06:03,793 --> 01:06:06,211
We all made it.
We'll meet up with them
at the mill, okay?
909
01:06:06,296 --> 01:06:07,963
(CAR APPROACHING)
910
01:06:08,048 --> 01:06:10,299
Let's go.
Let's go, let's go.
911
01:06:34,074 --> 01:06:35,240
(GUN FIRES)
912
01:06:37,702 --> 01:06:39,078
(SISTER LAUGHING)
913
01:06:41,247 --> 01:06:42,915
Let's go.
Where?
914
01:06:51,841 --> 01:06:53,967
(GRUNTING ANGRILY)
915
01:07:25,583 --> 01:07:27,376
You totally kicked ass
back there.
916
01:07:27,460 --> 01:07:30,963
I'm serious.
You were like Xena,
Warrior Princess.
917
01:07:31,047 --> 01:07:33,549
You were right.
I was a total
asshole before.
918
01:07:33,633 --> 01:07:36,385
I'm never going to
dis you or any other
female ever again.
919
01:07:36,469 --> 01:07:37,761
Great.
920
01:07:38,138 --> 01:07:39,555
It's cool.
We outran them.
921
01:07:39,639 --> 01:07:40,556
(RUSTLING)
922
01:07:40,640 --> 01:07:41,890
Run.
923
01:07:46,646 --> 01:07:48,105
(JONESY EXCLAIMS)
924
01:07:49,733 --> 01:07:50,983
Come on.
925
01:07:52,861 --> 01:07:54,236
JONESY: Oh, shit.
926
01:07:54,320 --> 01:07:55,571
AMBER: Come on.
927
01:08:00,493 --> 01:08:01,785
(AMBER GRUNTS)
928
01:08:22,223 --> 01:08:23,098
Jonesy.
929
01:08:23,183 --> 01:08:24,391
Help me! Help me!
930
01:08:24,476 --> 01:08:27,269
Oh, shit. Amber.
Amber, help me.
931
01:08:27,353 --> 01:08:29,313
Jonesy!
Get me down. Get me down.
932
01:08:29,397 --> 01:08:31,315
Oh, no. Oh.
933
01:08:33,067 --> 01:08:35,027
Amber, Amber, help me!
934
01:08:37,238 --> 01:08:39,990
Oh, God. Hurry, Amber,
he's coming.
935
01:08:45,079 --> 01:08:46,288
Amber?
936
01:08:46,372 --> 01:08:47,664
Amber, go.
No!
937
01:08:47,707 --> 01:08:50,250
Amber, don't do this.
Get away. Go.
I'm not leaving you!
938
01:08:50,335 --> 01:08:52,211
Run. No.
939
01:08:52,712 --> 01:08:54,046
Amber, no.
940
01:08:54,589 --> 01:08:56,715
Oh, God. Oh, God.
941
01:08:57,801 --> 01:08:59,176
(AMBER EXCLAIMS)
942
01:08:59,761 --> 01:09:00,928
Amber?
943
01:09:02,055 --> 01:09:03,305
Oh, God.
944
01:09:03,890 --> 01:09:05,140
Jonesy.
945
01:09:08,728 --> 01:09:10,479
Jonesy,
946
01:09:11,731 --> 01:09:13,524
give me your hand.
947
01:09:17,153 --> 01:09:19,404
(EXCLAIMING EXCITEDLY)
948
01:09:37,549 --> 01:09:38,757
Huh?
949
01:09:46,057 --> 01:09:47,683
AMBER: Don't look down.
950
01:09:48,309 --> 01:09:50,310
(JONESY CRYING)
951
01:09:51,354 --> 01:09:52,646
I'm here.
952
01:09:53,940 --> 01:09:55,607
Amber, I'm scared.
953
01:09:56,442 --> 01:09:58,110
You're not alone.
954
01:09:58,987 --> 01:10:01,947
All right, I'm going
to get us out of here.
955
01:10:03,032 --> 01:10:06,535
You know,
my mother always used
to say I'd live for...
956
01:11:20,026 --> 01:11:22,277
(CAR PASSING)
957
01:11:32,872 --> 01:11:34,289
There it is.
958
01:11:34,374 --> 01:11:36,333
Jonesy wasn't kidding.
959
01:11:37,001 --> 01:11:38,710
This place is dead.
960
01:11:51,432 --> 01:11:53,350
Birth defects, no shit!
961
01:12:05,405 --> 01:12:07,155
Can't see anything.
962
01:12:07,699 --> 01:12:10,575
How the hell are we
going to find them
in here?
963
01:12:10,660 --> 01:12:12,869
Let Amber and Jonesy find us.
964
01:12:13,621 --> 01:12:14,955
Where did you get that?
965
01:12:15,039 --> 01:12:16,039
I brought it with me
for the game.
966
01:12:16,124 --> 01:12:17,499
I thought it might
come in handy.
967
01:12:17,583 --> 01:12:18,667
That's cheating.
968
01:12:18,751 --> 01:12:19,835
Sue me.
969
01:12:26,259 --> 01:12:27,759
You think
they're up there?
970
01:12:27,844 --> 01:12:30,804
Maybe they found
a CB radio,
called for help.
971
01:12:32,640 --> 01:12:34,516
I guess I'll go first.
972
01:12:37,562 --> 01:12:38,937
Be careful.
973
01:12:54,412 --> 01:12:57,122
They got to be
around here somewhere.
974
01:12:58,833 --> 01:13:01,293
If they even
made it here at all.
975
01:13:06,507 --> 01:13:08,633
Come on, guys,
where you at?
976
01:13:11,179 --> 01:13:12,304
(SCREAMS)
977
01:13:12,638 --> 01:13:16,266
NINA: Oh, my God.
She was just a little girl.
978
01:13:16,350 --> 01:13:17,601
JAKE: Looks like she's
been in there forever.
979
01:13:17,685 --> 01:13:18,685
She's hiding.
980
01:13:18,770 --> 01:13:19,686
Yeah, but from whom?
981
01:13:19,771 --> 01:13:21,063
This isn't right.
982
01:13:21,147 --> 01:13:22,564
(CAR APPROACHING)
983
01:13:23,399 --> 01:13:25,817
No, Nina. No, Nina!
984
01:13:25,902 --> 01:13:27,444
It's too late.
We've got to get
out of here now!
985
01:13:27,528 --> 01:13:32,240
No! No, Nina.
We cannot leave them,
okay? Let's go.
986
01:13:38,081 --> 01:13:39,998
Look, there's the RV.
987
01:13:40,291 --> 01:13:41,458
I don't see them.
988
01:13:41,542 --> 01:13:44,920
Oh, Jesus.
This family's been
doing this for decades.
989
01:13:48,341 --> 01:13:49,925
(M SCREAMING)
990
01:13:50,426 --> 01:13:52,969
Oh, my God. That sounds
like M screaming.
991
01:13:53,054 --> 01:13:55,180
Okay, I'm going down there.
992
01:14:03,189 --> 01:14:04,564
No, no, no, no.
993
01:14:05,775 --> 01:14:07,192
Hold this.
994
01:14:11,239 --> 01:14:12,531
Shit.
995
01:14:13,449 --> 01:14:15,200
Do you got my back?
996
01:14:19,872 --> 01:14:22,207
Please!
M? M!
997
01:14:22,291 --> 01:14:23,959
Come on, come on.
998
01:14:25,211 --> 01:14:27,921
Fuck! Fuck face.
999
01:14:28,005 --> 01:14:30,423
M.
Get me the fuck
out of here!
1000
01:14:34,262 --> 01:14:35,679
(SISTER LAUGHING)
1001
01:14:41,602 --> 01:14:42,853
(M SCREAMING)
1002
01:14:44,981 --> 01:14:46,148
M?
1003
01:14:46,607 --> 01:14:48,900
No. Fuck, no!
1004
01:14:50,278 --> 01:14:52,279
No, please!
Please, God, no!
1005
01:14:52,363 --> 01:14:53,655
Please, don't. Please.
1006
01:14:53,739 --> 01:14:55,574
M?
Please...
1007
01:14:57,952 --> 01:14:59,161
(STABBING)
1008
01:14:59,245 --> 01:15:00,579
(GAGGING)
1009
01:15:10,131 --> 01:15:13,592
Oh. Help.
Nina, it's a trap!
1010
01:15:21,100 --> 01:15:22,100
Oh, shit!
1011
01:15:22,185 --> 01:15:23,643
Shit.
1012
01:15:59,931 --> 01:16:01,806
(BANGING)
1013
01:16:10,358 --> 01:16:12,692
MAN ON TV:
Brothers and sisters,
you must know
1014
01:16:13,444 --> 01:16:18,949
that we live in a world
of technology that
promotes sin, where the...
1015
01:16:19,242 --> 01:16:20,325
(GASPS)
1016
01:16:23,162 --> 01:16:27,832
...extracurricular
sexual activities,
homosexuality...
1017
01:16:29,752 --> 01:16:31,753
...to exercise...
1018
01:16:32,421 --> 01:16:33,588
No!
1019
01:16:33,673 --> 01:16:34,798
(SCREAMING)
1020
01:16:43,349 --> 01:16:45,642
Would it be
Heaven or Hell
that you decide?
1021
01:16:45,726 --> 01:16:47,018
This is the crossroad...
1022
01:16:57,029 --> 01:16:58,822
It is all a test.
1023
01:16:59,532 --> 01:17:03,702
It is a test
to show us the way
to find the light.
1024
01:17:04,203 --> 01:17:06,871
This is what you need
to find your way.
1025
01:17:07,415 --> 01:17:10,125
It gives you
what you need to
find that light.
1026
01:17:10,209 --> 01:17:12,294
To stay away
from the darkness,
1027
01:17:12,378 --> 01:17:15,380
do not take wrong turns
1028
01:17:16,215 --> 01:17:18,425
to living a life of sin,
1029
01:17:20,344 --> 01:17:22,387
of personal destruction,
1030
01:17:24,307 --> 01:17:27,142
a painful,
blasphemous life.
1031
01:17:28,060 --> 01:17:31,187
Here I have the book
that will change your life,
1032
01:17:31,272 --> 01:17:35,191
that will let you live
the way God has intended...
1033
01:17:46,787 --> 01:17:50,623
...that living
a life of sin will
only lead you to.
1034
01:17:50,750 --> 01:17:51,916
(GUN CLICKS)
1035
01:17:52,752 --> 01:17:54,169
(LAUGHING)
1036
01:17:56,339 --> 01:17:57,589
Fuck you!
1037
01:18:09,560 --> 01:18:12,270
JAKE: Don't do it.
Leave her alone.
1038
01:18:15,441 --> 01:18:16,733
(FLIES BUZZING)
1039
01:18:39,465 --> 01:18:40,799
(EXCLAIMS)
1040
01:18:44,428 --> 01:18:46,012
Leave her alone!
1041
01:18:47,056 --> 01:18:48,640
Leave her alone.
1042
01:18:53,145 --> 01:18:54,813
(GAGGING)
1043
01:18:55,481 --> 01:18:57,357
Stop messing with her.
1044
01:19:18,629 --> 01:19:20,755
(NINA COUGHING)
1045
01:19:23,926 --> 01:19:25,093
(GRUNTING)
1046
01:19:29,807 --> 01:19:31,182
(GRUNTING PRAYER)
1047
01:19:31,559 --> 01:19:33,143
(ALL REPEATING PRAYER)
1048
01:19:37,356 --> 01:19:40,108
What the fuck
is wrong with
you people?
1049
01:19:41,610 --> 01:19:42,944
Amen.
1050
01:19:43,028 --> 01:19:44,362
ALL: Amen.
1051
01:20:08,512 --> 01:20:09,762
(NINA GAGGING)
1052
01:20:13,225 --> 01:20:15,226
I hope you fucking choke!
1053
01:20:17,855 --> 01:20:19,230
(NINA EXCLAIMING)
1054
01:20:20,065 --> 01:20:21,733
Leave her alone!
1055
01:20:27,239 --> 01:20:28,990
(NINA GAGGING)
1056
01:21:14,578 --> 01:21:17,038
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1057
01:22:20,853 --> 01:22:22,186
(GRATE CREAKING)
1058
01:22:27,026 --> 01:22:28,151
(MOANING)
1059
01:22:35,618 --> 01:22:37,410
Please, let us go.
1060
01:22:41,373 --> 01:22:43,458
Come on, man. Help!
1061
01:22:43,542 --> 01:22:49,631
Help.
1062
01:22:53,927 --> 01:22:55,219
(JAKE BEGGING)
1063
01:23:08,901 --> 01:23:10,401
(GRUNTING IN DISTANCE)
1064
01:23:10,569 --> 01:23:12,403
(RADIATION DETECTOR CLICKING)
1065
01:23:14,490 --> 01:23:15,907
Help! Help!
1066
01:23:16,075 --> 01:23:17,200
(BEEPING)
1067
01:23:19,745 --> 01:23:24,082
Help! Please!
We're here.
We're trapped!
1068
01:23:24,166 --> 01:23:26,292
Please, someone, help us.
1069
01:23:26,877 --> 01:23:27,960
Help us.
1070
01:23:28,379 --> 01:23:30,213
Fuck!
1071
01:23:33,967 --> 01:23:35,385
(GRUNTING ORDERS)
1072
01:23:36,470 --> 01:23:37,762
(JAKE YELLING)
1073
01:24:43,328 --> 01:24:44,454
(CLANGING)
1074
01:25:21,450 --> 01:25:23,284
(SCREAMING)
1075
01:25:35,506 --> 01:25:36,631
(GRUNTING)
1076
01:25:54,107 --> 01:25:55,358
Oo-rah.
1077
01:25:59,238 --> 01:25:59,987
(BEEPS)
1078
01:26:08,580 --> 01:26:10,581
Nina. Nina.
1079
01:26:11,875 --> 01:26:14,544
Nina. Come on, wake up.
1080
01:26:15,128 --> 01:26:16,671
Nina, wake up!
1081
01:26:18,465 --> 01:26:20,925
Nina can you pull
your hands free?
1082
01:26:23,804 --> 01:26:26,347
I need you to
pull your hands free.
1083
01:26:36,900 --> 01:26:38,442
I can't.
1084
01:26:38,527 --> 01:26:40,778
Nina, you've
got to try. Nina!
1085
01:26:42,906 --> 01:26:44,949
Nina, wake up. Nina.
1086
01:26:45,117 --> 01:26:46,117
(SHUSHING)
1087
01:26:46,201 --> 01:26:48,244
Dale?
Be quiet.
1088
01:26:55,460 --> 01:26:58,170
I got to do this.
Breathe through it.
1089
01:27:01,508 --> 01:27:03,676
Ready? Okay.
1090
01:27:04,136 --> 01:27:05,177
Go.
1091
01:27:05,637 --> 01:27:06,804
(SCREAMING)
1092
01:27:07,806 --> 01:27:09,098
(SHUSHING)
1093
01:27:09,182 --> 01:27:10,516
One more.
1094
01:27:16,106 --> 01:27:17,148
Go.
1095
01:27:22,112 --> 01:27:23,321
Get up.
1096
01:27:25,699 --> 01:27:27,825
There's an exit door
through there.
1097
01:27:27,910 --> 01:27:30,077
I'll be right
behind you. Go.
1098
01:27:41,381 --> 01:27:43,007
I want you
to go find Nina.
1099
01:27:43,091 --> 01:27:44,383
(GASPS)
1100
01:27:44,718 --> 01:27:45,843
Dale!
1101
01:27:46,845 --> 01:27:48,971
Hey. Hey. Find Nina.
1102
01:27:50,182 --> 01:27:51,807
Go! I've got it. Go!
1103
01:28:04,571 --> 01:28:06,697
Is that all
you got, bitch?
1104
01:28:15,457 --> 01:28:16,624
(CHOKING)
1105
01:28:27,511 --> 01:28:29,762
Fuck you. Fuck!
1106
01:28:36,103 --> 01:28:38,145
(GRUNTING ANGRILY)
1107
01:28:54,204 --> 01:28:55,913
(COUGHING)
1108
01:28:56,498 --> 01:28:57,623
(GASPING)
1109
01:29:00,085 --> 01:29:01,460
(SCREAMING ANGRILY)
1110
01:29:12,097 --> 01:29:13,597
(SCREAMING)
1111
01:29:28,822 --> 01:29:31,741
Let go of me,
you son of a bitch!
Let go of me!
1112
01:29:37,414 --> 01:29:40,916
Let go. Let go of me!
1113
01:29:41,001 --> 01:29:42,418
Let go of me!
1114
01:29:42,627 --> 01:29:43,961
Shit!
1115
01:29:44,838 --> 01:29:47,256
Let go of me,
you son of a bitch.
1116
01:30:40,393 --> 01:30:41,685
Come on!
1117
01:31:55,969 --> 01:31:59,305
You know you didn't
have to come back
for me, right?
1118
01:31:59,514 --> 01:32:00,681
Sue me.
1119
01:32:07,272 --> 01:32:11,150
Wow. Nice ride.
1120
01:32:12,110 --> 01:32:14,403
You want to take it
for a spin?
1121
01:32:16,656 --> 01:32:17,990
Why not?
1122
01:32:18,074 --> 01:32:20,409
It's the least this
fucked up family owes us.
1123
01:32:20,493 --> 01:32:21,869
(ENGINE STARTING)
1124
01:33:55,505 --> 01:33:57,256
(HYSTERICAL LAUGHTER)
78646