All language subtitles for What they had.English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,266 --> 00:00:44,266
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:44,268 --> 00:00:47,939
[clock ticking]
3
00:01:11,694 --> 00:01:13,964
[clock ticking continues]
4
00:03:44,314 --> 00:03:46,684
[panting]
5
00:03:54,957 --> 00:03:57,160
[dog barking, distant]
6
00:04:02,398 --> 00:04:04,000
[knocking on door]
7
00:04:04,801 --> 00:04:06,703
[indistinct chatter]
8
00:04:09,939 --> 00:04:11,274
[woman] Is she not answering?
9
00:04:12,041 --> 00:04:12,943
No.
10
00:04:16,046 --> 00:04:18,114
- Thank you.
- You're welcome.
11
00:04:25,355 --> 00:04:26,521
- Here you go.
- Thanks.
12
00:04:26,523 --> 00:04:27,825
You're welcome.
13
00:04:31,393 --> 00:04:32,696
Emma.
14
00:04:34,163 --> 00:04:35,231
Emma, Emma.
15
00:04:36,833 --> 00:04:39,003
[music plays through headphones]
16
00:04:39,468 --> 00:04:40,804
Come on.
17
00:04:43,405 --> 00:04:44,841
[sighs]
18
00:04:45,208 --> 00:04:47,712
- You haven't packed anything.
- [moans]
19
00:04:48,145 --> 00:04:49,146
Come on.
20
00:04:54,518 --> 00:04:56,153
- Okay.
- All right.
21
00:04:56,520 --> 00:04:57,922
Where's your suitcase?
22
00:04:58,220 --> 00:04:59,122
Here.
23
00:05:01,191 --> 00:05:02,126
[sighs]
24
00:05:02,859 --> 00:05:05,062
[train horn, distant]
25
00:05:11,501 --> 00:05:12,770
Whoa.
26
00:05:14,403 --> 00:05:17,074
Oh. Ruth.
27
00:05:18,408 --> 00:05:19,744
[sighs]
28
00:05:21,410 --> 00:05:23,179
Okeydokey.
29
00:05:23,879 --> 00:05:25,081
Sweetheart.
30
00:05:29,451 --> 00:05:31,221
Goddamn it!
31
00:05:33,889 --> 00:05:35,024
Ruth!
32
00:05:40,963 --> 00:05:43,134
[breathing heavily]
33
00:05:47,170 --> 00:05:48,372
Oh, God.
34
00:05:48,571 --> 00:05:51,475
[cell phone alarm blares]
35
00:05:51,908 --> 00:05:53,177
Shit.
36
00:05:55,511 --> 00:05:56,913
Yeah. Hey, Dad.
37
00:06:02,518 --> 00:06:05,185
Oh, man. All right, all right.
38
00:06:05,187 --> 00:06:07,390
I'll be there. Yeah, nothing.
39
00:06:13,929 --> 00:06:15,165
Shit.
40
00:06:17,533 --> 00:06:19,969
[man snores faintly]
41
00:06:29,078 --> 00:06:31,215
[cell phone vibrates]
42
00:06:44,393 --> 00:06:45,963
[Bridget] Nicky?
43
00:06:47,129 --> 00:06:48,965
What do you mean she's gone?
44
00:07:04,480 --> 00:07:08,415
[newscaster]
From our local Doppler radar
blizzard warning still in effect...
45
00:07:08,417 --> 00:07:10,018
- [honks]
- Come on!
46
00:07:10,020 --> 00:07:11,519
- [man] Fuck you!
- That's not nice.
47
00:07:11,521 --> 00:07:13,288
[newscaster]
...bringing snowfalls highest
48
00:07:13,290 --> 00:07:15,656
in Lake, Cook,
and DuPage county.
49
00:07:15,658 --> 00:07:17,994
Expect up to 11 inches there...
50
00:07:19,528 --> 00:07:22,999
Emma, put that out.
Come on, he's here.
51
00:07:23,465 --> 00:07:25,168
Yo, dickheads.
52
00:07:25,602 --> 00:07:26,971
Come on.
53
00:07:27,237 --> 00:07:28,205
Hi.
54
00:07:29,439 --> 00:07:31,175
Got your $10 coffee.
55
00:07:31,540 --> 00:07:33,376
- Hi. Thank you.
- Hi. Yeah, yeah.
56
00:07:33,977 --> 00:07:35,576
Come on, hon. Come on.
57
00:07:35,578 --> 00:07:37,381
- Need help?
- No.
58
00:07:39,182 --> 00:07:42,552
- [Nick] No Eddie, huh?
- [Bridget] No, he had to work. Where's dad?
59
00:07:43,420 --> 00:07:46,286
He's looking for her. He's looking
everywhere, every single place
60
00:07:46,288 --> 00:07:47,957
she's ever been in her life.
61
00:07:48,391 --> 00:07:50,425
- Did you check the hospitals?
- Yeah.
62
00:07:50,427 --> 00:07:53,528
Yeah, we checked the hospitals,
St. Giles, Rotary Club,
63
00:07:53,530 --> 00:07:56,030
we even went by the nursing home
in case she thought
64
00:07:56,032 --> 00:07:57,101
she was still working there.
65
00:07:58,268 --> 00:08:00,938
- Did you call the police?
- Of course we called the police.
66
00:08:03,305 --> 00:08:05,139
- Do they have Dad's number?
- Yeah.
67
00:08:05,141 --> 00:08:06,110
Yeah, they've Dad's number,
68
00:08:07,110 --> 00:08:08,375
they've got my number,
your number, your number.
69
00:08:08,377 --> 00:08:11,247
And they've got Marion-Down-The-Hall's
number. The condo.
70
00:08:13,249 --> 00:08:16,220
He's going out of his mind,
Bitty. He's white as a ghost.
71
00:08:16,720 --> 00:08:20,090
When he called me, I thought he
was having another heart attack.
72
00:08:20,723 --> 00:08:22,456
I knew this was gonna happen.
73
00:08:22,458 --> 00:08:24,624
Yeah. I've been tellin' him
for years, "You gotta figure out
74
00:08:24,626 --> 00:08:28,062
what you wanna do with Mom when the time
comes because we all know it's coming.
75
00:08:28,064 --> 00:08:29,663
We all know
how this thing works."
76
00:08:29,665 --> 00:08:31,298
- It's hard on him.
- Yeah.
77
00:08:31,300 --> 00:08:32,734
Well, you know what's
gonna be hard for him?
78
00:08:32,736 --> 00:08:34,302
When she turns up next week
79
00:08:34,304 --> 00:08:36,339
in a goddamn block of ice.
80
00:08:37,339 --> 00:08:40,008
It's over. She is not staying
in that condo anymore.
81
00:08:40,010 --> 00:08:43,080
She's going to a place,
and he's gonna have to let her.
82
00:08:44,747 --> 00:08:49,583
And if I hear one goddamn peep
about frickin' Florida,
83
00:08:49,585 --> 00:08:51,421
so help me God.
84
00:08:52,622 --> 00:08:53,623
What happened to quitting?
85
00:08:54,123 --> 00:08:56,960
Life, Bitty.
Life happened to quitting.
86
00:08:57,359 --> 00:08:59,394
You can't smoke in here,
I'm chemically sensitive.
87
00:08:59,396 --> 00:09:01,361
- You're who?
- Chemically sensitive.
88
00:09:01,363 --> 00:09:04,565
What kind of California
bullshit is that?
89
00:09:04,567 --> 00:09:06,634
[cell phone alarm blares]
90
00:09:06,636 --> 00:09:08,237
That's your ringer?
91
00:09:08,505 --> 00:09:09,473
For Dad it is.
92
00:09:11,507 --> 00:09:13,109
Hey, Pop.
93
00:09:20,416 --> 00:09:21,384
Dad.
94
00:09:23,085 --> 00:09:25,121
I told you not to call her.
95
00:09:25,387 --> 00:09:28,655
Bitty, it's Christmas. You oughta
be home with your husband.
96
00:09:28,657 --> 00:09:31,661
- Is she all right?
- She's swell, she's fine.
97
00:09:32,495 --> 00:09:34,562
- Hiya, sweets.
- Hi, Gramps, you okay?
98
00:09:34,564 --> 00:09:36,132
Yes, thank you.
99
00:09:36,399 --> 00:09:38,001
Oh. Nicholas.
100
00:09:38,400 --> 00:09:41,302
Damn it, I knew that you'd start
smoking again with that bar.
101
00:09:41,304 --> 00:09:43,504
Dad, are you all right? Have they
checked your blood pressure?
102
00:09:43,506 --> 00:09:45,539
- I'm fine.
- What'd the doctor say?
103
00:09:45,541 --> 00:09:48,375
- He hasn't been in yet.
- Then how do you know she's fine?
104
00:09:48,377 --> 00:09:51,814
Because she's fine. Go take a
look at her, down that hall.
105
00:09:55,684 --> 00:09:56,619
What?
106
00:10:11,834 --> 00:10:13,237
Mom.
107
00:10:14,603 --> 00:10:16,169
Is that my baby?
108
00:10:16,171 --> 00:10:17,707
- Yeah.
- Oh!
109
00:10:18,241 --> 00:10:20,707
- I'm so happy to see you.
- [chuckles]
110
00:10:20,709 --> 00:10:22,311
- You too.
- You all right, Mom?
111
00:10:23,179 --> 00:10:24,445
Oh, that's my baby, too.
112
00:10:24,447 --> 00:10:25,582
Yeah.
113
00:10:26,181 --> 00:10:28,151
Oh!
114
00:10:28,818 --> 00:10:30,650
- Honey!
- [Emma] Hi, Grandma.
115
00:10:30,652 --> 00:10:32,687
- [Ruth] Listen, do you need some money?
- No.
116
00:10:32,689 --> 00:10:34,121
Let me get you some money.
117
00:10:34,123 --> 00:10:35,822
- See she's fine.
- Where's my purse?
118
00:10:35,824 --> 00:10:37,859
- You don't need your purse, Ruth.
- Yes, I do, you turkey.
119
00:10:37,861 --> 00:10:40,230
- Sit down.
- Where the heck was she?
120
00:10:40,729 --> 00:10:42,763
- Aurora.
- Aurora?
121
00:10:42,765 --> 00:10:43,766
She got on the commuter.
122
00:10:44,333 --> 00:10:45,732
Rode the damn thing
back and forth
123
00:10:45,734 --> 00:10:48,336
until the conductor
finally screwed his eyeballs in.
124
00:10:48,338 --> 00:10:50,574
- Did she really?
- [Nick] Where did she get on at?
125
00:10:51,406 --> 00:10:53,109
- Berwyn.
- Hmm.
126
00:10:53,476 --> 00:10:56,376
She walked to Berwyn
in a snowstorm?
127
00:10:56,378 --> 00:10:57,912
She's fine, Nicholas.
128
00:10:57,914 --> 00:10:59,746
She doesn't look fine to me.
129
00:10:59,748 --> 00:11:01,883
- [Nick] She's fine, Mom.
- She's fine, Ruth.
130
00:11:01,885 --> 00:11:03,087
Excuse you,
131
00:11:03,419 --> 00:11:05,686
I was in geriatrics
for 30 years,
132
00:11:05,688 --> 00:11:07,091
thank you very much.
133
00:11:07,357 --> 00:11:08,492
Where's your diamond?
134
00:11:08,857 --> 00:11:11,491
Oh, um, I forgot to put it on.
135
00:11:11,493 --> 00:11:12,695
What do you mean, you forgot?
136
00:11:12,929 --> 00:11:14,461
- She doesn't wear it.
- [Bridget] Yes, I do.
137
00:11:14,463 --> 00:11:16,864
- I take it off for work.
- How come?
138
00:11:16,866 --> 00:11:20,136
Because I have my hands
in raw poultry all day. Ow, Mom.
139
00:11:20,370 --> 00:11:22,673
- That hurts.
- Did you guys go to mass last night?
140
00:11:22,905 --> 00:11:26,506
No, I... We were gonna go today.
141
00:11:26,508 --> 00:11:28,311
- [Emma] We were?
- Yeah.
142
00:11:28,611 --> 00:11:29,644
You were?
143
00:11:29,646 --> 00:11:31,180
Mm-hmm. Yes.
144
00:11:31,414 --> 00:11:33,650
- Come in.
- Are we ready for a pelvic exam?
145
00:11:34,784 --> 00:11:36,183
Pelvic exam?
146
00:11:36,185 --> 00:11:37,420
That's my baby.
147
00:11:38,420 --> 00:11:39,455
Hmm?
148
00:11:40,390 --> 00:11:42,822
[doctor] Now they are safer
in memory care,
149
00:11:42,824 --> 00:11:44,660
they also typically improve.
150
00:11:46,261 --> 00:11:49,532
Some of them feel more at home among
their peers than with their own family.
151
00:11:50,232 --> 00:11:52,268
As strange as that sounds.
152
00:11:54,404 --> 00:11:57,638
Look, the reason I did
a pelvic exam is because
153
00:11:57,640 --> 00:12:00,640
during wandering episodes,
women are often assaulted.
154
00:12:00,642 --> 00:12:01,677
Sexually.
155
00:12:02,511 --> 00:12:04,412
I didn't see
evidence of that today
156
00:12:04,414 --> 00:12:08,218
but I'd be very concerned
about her getting out again.
157
00:12:09,452 --> 00:12:10,420
Dad.
158
00:12:12,921 --> 00:12:14,724
- Hey, Dad.
- What?
159
00:12:16,693 --> 00:12:18,426
I'm on the street.
160
00:12:18,428 --> 00:12:20,461
So go then.
Ruth. Come on, honey.
161
00:12:20,463 --> 00:12:22,498
No, I'll take her with me.
162
00:12:23,699 --> 00:12:24,798
Come on.
163
00:12:24,800 --> 00:12:26,170
I'll go.
164
00:12:27,270 --> 00:12:29,236
- Bye.
- Am I going with you?
165
00:12:29,238 --> 00:12:30,439
[Nick] Yeah.
166
00:12:36,612 --> 00:12:38,712
Goddamn hospitals.
167
00:12:38,714 --> 00:12:41,651
Goddamn teenage doctors.
168
00:12:52,895 --> 00:12:54,463
What happened to the Camry?
169
00:12:54,697 --> 00:12:58,468
I'm 75 years old, Bitty.
Fuck the Camry.
170
00:13:00,703 --> 00:13:01,771
Let's go.
171
00:13:04,339 --> 00:13:06,006
[engine turns over]
172
00:13:06,008 --> 00:13:07,843
[music playing on stereo]
173
00:13:08,611 --> 00:13:10,043
[Bridget] It's a convertible.
174
00:13:10,045 --> 00:13:11,949
What about putting the top up?
175
00:13:12,348 --> 00:13:13,617
[Bert] I gotta fix that.
176
00:13:14,550 --> 00:13:17,221
This is a rocket, watch out.
177
00:13:18,288 --> 00:13:19,623
Like that?
178
00:13:36,572 --> 00:13:37,641
Hey.
179
00:13:38,808 --> 00:13:40,307
I got your lo mein.
180
00:13:40,309 --> 00:13:41,509
- Oh, yeah?
- [Bert] Where's your mother?
181
00:13:41,511 --> 00:13:43,043
She's in the back with Emma.
182
00:13:43,045 --> 00:13:44,348
[Bert] All right.
183
00:13:45,381 --> 00:13:46,580
[Bert groans]
184
00:13:46,582 --> 00:13:48,652
[click tongue] Hey, come here.
185
00:13:50,620 --> 00:13:52,919
- Come here. Come here.
- What?
186
00:13:52,921 --> 00:13:54,457
What? What's the matter?
187
00:13:55,058 --> 00:13:56,793
- She hit on me.
- Who?
188
00:13:58,026 --> 00:13:58,958
Not Emma.
189
00:13:58,960 --> 00:14:00,396
- Mom?
- Yeah.
190
00:14:00,663 --> 00:14:02,866
Yeah she put her hand
on my knee, and she was...
191
00:14:03,900 --> 00:14:06,803
looking at me like she wanted to...
She hit on me.
192
00:14:07,804 --> 00:14:08,704
What'd you do?
193
00:14:09,838 --> 00:14:12,907
- [stutters] I just kept calling her Mom.
- [chuckles]
194
00:14:12,909 --> 00:14:15,809
I said thanks, Mom.
It's nice to see you, too, Mom.
195
00:14:15,811 --> 00:14:17,947
I'm really glad
you birthed me, Mom.
196
00:14:18,348 --> 00:14:19,549
[laughs]
197
00:14:20,949 --> 00:14:24,688
- You're laughing. Don't laugh, you asshole.
- I'm sorry.
198
00:14:25,021 --> 00:14:26,887
No, I'm fucking traumatized.
199
00:14:26,889 --> 00:14:28,825
- Your face.
- My face?
200
00:14:29,825 --> 00:14:31,024
[blows raspberry]
201
00:14:31,026 --> 00:14:32,896
[both laughing]
202
00:14:33,096 --> 00:14:35,299
It's not funny.
203
00:14:39,135 --> 00:14:40,069
Hey.
204
00:14:41,103 --> 00:14:42,838
You want to go for a drive
with Uncle Nicky and me?
205
00:14:43,606 --> 00:14:46,543
No. Uncle Nicky is a dick.
206
00:14:46,742 --> 00:14:48,944
No he is not. Don't say that.
207
00:14:49,712 --> 00:14:51,881
Did you fill out your
new dorm application?
208
00:14:52,381 --> 00:14:53,449
Yeah.
209
00:14:53,982 --> 00:14:55,319
You did?
210
00:14:55,650 --> 00:14:56,553
Yes.
211
00:14:56,953 --> 00:14:57,853
All right. Well...
212
00:14:58,954 --> 00:15:00,790
are you sure you're gonna be
okay here by yourself?
213
00:15:03,693 --> 00:15:04,795
Okay.
214
00:15:05,862 --> 00:15:08,428
- Well, I have my cell.
- Oh, really, you do?
215
00:15:08,430 --> 00:15:10,499
Great, I'll call you.
We'll have a chat.
216
00:15:15,570 --> 00:15:17,440
[Bert] Don't...
217
00:15:19,141 --> 00:15:22,475
Don't let those guys
catch you with all of this.
218
00:15:22,477 --> 00:15:23,612
[chuckles]
219
00:15:27,983 --> 00:15:29,685
Let's go, dickie-doodle.
220
00:15:34,857 --> 00:15:37,557
- So Jimmy Laciak, remember him?
- [Bridget] Yup.
221
00:15:37,559 --> 00:15:39,592
[Nick] He sits on the board
of what's considered
222
00:15:39,594 --> 00:15:42,365
to be the best memory care place
in Chicago.
223
00:15:42,564 --> 00:15:44,030
They got a waiting list
a mile long,
224
00:15:44,032 --> 00:15:46,769
but he says he can get
Mom in there February one.
225
00:15:47,002 --> 00:15:50,937
And then a little two bedroom on the
same campus for dad by the 15th.
226
00:15:50,939 --> 00:15:52,673
They can't be together?
227
00:15:52,675 --> 00:15:54,908
Memory care's lock down,
dementia only.
228
00:15:54,910 --> 00:15:57,848
It's a bunch of loons. He'd be tearing
his hair out in there anyway.
229
00:15:58,514 --> 00:16:01,749
But his spot in assisted
living's like 50 yards away.
230
00:16:01,751 --> 00:16:03,551
He can go visit her
whenever he wants.
231
00:16:03,553 --> 00:16:05,655
What if he doesn't want
assisted living?
232
00:16:06,923 --> 00:16:10,025
Well, Daddy doesn't always
get what Daddy wants.
233
00:16:11,059 --> 00:16:15,663
It's not daycare, Bit. They
don't wipe his ass. It's nice.
234
00:16:15,665 --> 00:16:18,635
You know, they do his laundry,
give him a meal plan,
235
00:16:19,001 --> 00:16:22,439
and if he gets a chest pain, all
he gotta do is press a button.
236
00:16:23,005 --> 00:16:25,605
- [car alarm chirps]
- What about a live-in person?
237
00:16:25,607 --> 00:16:26,941
Insurance doesn't cover it.
238
00:16:26,943 --> 00:16:28,509
It doesn't cover
memory care either.
239
00:16:28,511 --> 00:16:30,076
Well, it covers some of it
240
00:16:30,078 --> 00:16:31,211
and then he sells the condo.
241
00:16:31,213 --> 00:16:32,613
He's not gonna sell the condo.
242
00:16:32,615 --> 00:16:33,884
What's he gonna do
take it with him?
243
00:16:34,550 --> 00:16:35,684
Oh.
244
00:16:36,618 --> 00:16:39,220
Oh, my God! Is that you?
Are you Nick?
245
00:16:39,222 --> 00:16:42,255
Oh, no. That's the other owner.
His name's Nick, too.
246
00:16:42,257 --> 00:16:43,859
Well... [chuckles]
247
00:16:44,160 --> 00:16:46,793
Of course it's me,
you dingleberry.
248
00:16:46,795 --> 00:16:49,965
Well, how am I supposed
to know, you never told me.
249
00:16:50,500 --> 00:16:51,568
Yeah.
250
00:16:56,506 --> 00:16:57,904
Wow.
251
00:16:57,906 --> 00:17:00,707
- Yeah.
- Oh, my God. It's gorgeous.
252
00:17:00,709 --> 00:17:03,543
Yeah. See?
It's not some shitty dive.
253
00:17:03,545 --> 00:17:05,549
Who said it was a shitty dive?
254
00:17:06,147 --> 00:17:09,618
- Well, has he been here?
- Of course he hasn't been here.
255
00:17:09,952 --> 00:17:10,987
Did you invite him?
256
00:17:11,287 --> 00:17:12,956
I shouldn't have to invite him.
257
00:17:20,128 --> 00:17:21,595
Somebody's living here.
258
00:17:21,597 --> 00:17:23,596
You're one sharp cookie, Bit.
259
00:17:23,598 --> 00:17:24,731
[Bridget] Who?
260
00:17:24,733 --> 00:17:26,267
[Nick] The other owner.
261
00:17:26,269 --> 00:17:27,734
You're living here?
262
00:17:27,736 --> 00:17:29,538
- Yeah.
- What about Rachel?
263
00:17:31,773 --> 00:17:32,708
Shh!
264
00:17:33,242 --> 00:17:34,810
What do you mean, "shh"?
265
00:17:36,244 --> 00:17:37,713
What do you wanna drink?
266
00:17:39,915 --> 00:17:43,086
Come on, loosen up.
It's the holidays.
267
00:17:45,620 --> 00:17:46,720
Norbert's Manhattan.
268
00:17:46,722 --> 00:17:48,154
- That's it.
- That's it.
269
00:17:48,156 --> 00:17:49,259
Good choice.
270
00:17:50,693 --> 00:17:54,931
This is going to be the best Manhattan
you ever have in your life.
271
00:17:55,731 --> 00:17:57,200
You'll shit your pants.
272
00:17:58,267 --> 00:18:01,769
This is... I just love that
you used Dad's farm up here.
273
00:18:01,771 --> 00:18:03,237
Yeah, if you
look very closely,
274
00:18:03,239 --> 00:18:05,675
you'll notice that it's
freezing fucking cold.
275
00:18:08,210 --> 00:18:12,848
- Emma, she's a real peach these days.
- Yeah.
276
00:18:13,648 --> 00:18:14,950
I think she hates me.
277
00:18:15,216 --> 00:18:19,655
- For what?
- I don't know. She doesn't talk to me.
278
00:18:20,790 --> 00:18:22,122
Maybe she's pregnant.
279
00:18:22,124 --> 00:18:26,359
Oh, God. No, please. God.
280
00:18:26,361 --> 00:18:27,795
You never know.
281
00:18:27,797 --> 00:18:29,732
That's unimaginable.
282
00:18:30,665 --> 00:18:32,900
- All right.
- Thank you.
283
00:18:32,902 --> 00:18:34,069
Mm-hmm.
284
00:18:40,076 --> 00:18:41,044
Shit.
285
00:18:41,376 --> 00:18:42,779
What?
286
00:18:43,346 --> 00:18:44,644
In my pants.
287
00:18:44,646 --> 00:18:46,814
[laughs]
288
00:18:46,816 --> 00:18:47,983
That was quick.
289
00:18:48,783 --> 00:18:52,088
Yeah, that thing's won an award.
290
00:18:52,687 --> 00:18:54,823
- Mmm.
- An award.
291
00:18:57,092 --> 00:18:58,561
What happened with Rachel?
292
00:18:59,095 --> 00:19:00,564
Oh, who knows.
293
00:19:02,331 --> 00:19:05,965
All of a sudden, she's bursting into tears
over a hamburger 'cause I haven't proposed.
294
00:19:05,967 --> 00:19:08,203
She's been waiting for you
to wanna marry her, dummy.
295
00:19:08,671 --> 00:19:10,574
Nobody wants to ask
to be proposed to.
296
00:19:10,873 --> 00:19:11,875
You gotta be intuitive.
297
00:19:12,809 --> 00:19:15,578
- You know, it's like Eddie, right?
- Mm-hmm.
298
00:19:16,078 --> 00:19:19,214
I'm constantly telling him
that chefs hate kitchen gadgets,
299
00:19:19,915 --> 00:19:22,115
but what does he put
under the tree every year?
300
00:19:22,117 --> 00:19:24,020
I think, that's cause
you open it and go,
301
00:19:24,386 --> 00:19:26,053
"Wow! A coconut roaster!
302
00:19:26,055 --> 00:19:29,056
Oh, my God. Thank you.
I love it so much!"
303
00:19:29,058 --> 00:19:32,162
- What am I supposed to say?
- "No thanks, where's the receipt?"
304
00:19:32,994 --> 00:19:34,862
- I can't say that.
- Why not?
305
00:19:34,864 --> 00:19:36,199
Because, I don't...
306
00:19:37,465 --> 00:19:38,699
you know, I don't wanna make him
feel bad in front of the girls.
307
00:19:38,701 --> 00:19:41,067
- It's just annoying.
- That's just what the world needs,
308
00:19:41,069 --> 00:19:43,369
two more women who don't
tell you what's really going on.
309
00:19:43,371 --> 00:19:44,740
Two more Rachels.
310
00:19:46,975 --> 00:19:48,712
She told you what's going on.
311
00:19:50,413 --> 00:19:52,781
Go over there
and bring her flowers.
312
00:19:54,015 --> 00:19:57,620
She's trying to get full custody
of her kid now, so...
313
00:19:58,053 --> 00:19:58,988
So?
314
00:19:59,387 --> 00:20:02,091
What? I'm gonna be a parent?
315
00:20:02,857 --> 00:20:04,991
- Why not? Yeah.
- Why not?
316
00:20:04,993 --> 00:20:07,297
Bitty, you got any idea
what I got goin' on here?
317
00:20:08,431 --> 00:20:12,900
I got my life savings dumped into this
place, and I barely make payroll.
318
00:20:12,902 --> 00:20:14,804
I got the fire department,
the health department
319
00:20:16,405 --> 00:20:18,774
double, triple fining me for shit I
didn't even know I wasn't supposed to do.
320
00:20:19,040 --> 00:20:21,144
My barback
is stealing my tips,
321
00:20:21,409 --> 00:20:22,344
and then...
322
00:20:23,378 --> 00:20:26,081
I get to pick up
Mom and Pop's prescriptions,
323
00:20:26,315 --> 00:20:28,918
pick up their dry cleaning.
Take them to church.
324
00:20:32,754 --> 00:20:33,889
Here.
325
00:20:35,090 --> 00:20:36,789
I filled out all the paperwork.
326
00:20:36,791 --> 00:20:37,961
All he's gotta do is sign it.
327
00:20:38,728 --> 00:20:40,797
- The Reminisce Neighborhood?
- Yeah.
328
00:20:41,097 --> 00:20:42,932
They're all called
shit like that.
329
00:20:47,368 --> 00:20:49,204
Here, put this in your purse.
330
00:20:54,976 --> 00:20:56,845
You got your big girl pants on?
331
00:20:58,146 --> 00:21:00,817
- What?
- Just don't get how you get.
332
00:21:01,317 --> 00:21:04,921
- What do you mean, how I get? Don't get how you get.
- How do I get?
333
00:21:05,253 --> 00:21:07,386
You can't even tell him
you're not a Catholic anymore.
334
00:21:07,388 --> 00:21:09,222
What's he gonna do,
perform an exorcism?
335
00:21:09,224 --> 00:21:11,357
That's because I'm tired
of the third degree.
336
00:21:11,359 --> 00:21:14,396
Yeah, you know what you do when
Dad gives you the third degree?
337
00:21:15,063 --> 00:21:17,199
Yeah. See, that's how you get.
338
00:21:20,368 --> 00:21:21,838
All right.
339
00:21:23,772 --> 00:21:25,140
So disgusting.
340
00:21:31,312 --> 00:21:32,848
[Bridget] Hi, Dad.
341
00:21:34,316 --> 00:21:36,249
- You smell like an ashtray, Nicholas.
- [Nick] Yeah,
342
00:21:36,251 --> 00:21:37,984
it took you four
heart attacks to quit.
343
00:21:37,986 --> 00:21:40,921
Yeah, Rachel probably wants
to throttle you.
344
00:21:40,923 --> 00:21:42,291
- They broke up.
- Ah.
345
00:21:43,058 --> 00:21:44,327
- Just being honest.
- Mmm.
346
00:21:44,827 --> 00:21:45,795
I don't blame her.
347
00:21:46,127 --> 00:21:47,928
Been on and off
since high school,
348
00:21:47,930 --> 00:21:49,128
shit or get off the pot.
349
00:21:49,130 --> 00:21:51,198
Oh, gee, Dad, that's romantic.
350
00:21:51,200 --> 00:21:53,236
- You know what your problem is?
- Dad.
351
00:21:53,868 --> 00:21:55,536
You're waiting for some feeling.
352
00:21:55,538 --> 00:21:57,371
There's no bells and whistles.
353
00:21:57,373 --> 00:22:01,407
You pick somebody you can stand,
and you make a commitment.
354
00:22:01,409 --> 00:22:03,410
- Dad.
- Have her meet us at church tomorrow.
355
00:22:03,412 --> 00:22:06,316
Marion-Down-The-Hall's
coming over with a corned beef.
356
00:22:07,249 --> 00:22:08,918
- Dad.
- What?
357
00:22:10,819 --> 00:22:12,288
We need to talk about Mom.
358
00:22:13,021 --> 00:22:15,489
[sighs] Goddamn
teaching hospital.
359
00:22:15,491 --> 00:22:18,357
That little girl should never have
been left anywhere near your mother.
360
00:22:18,359 --> 00:22:22,298
- What little girl?
- The teenager pretending to be a doctor.
361
00:22:22,498 --> 00:22:24,434
Your mother is doing fine.
362
00:22:24,834 --> 00:22:27,134
So, wandering off in the middle
of the night's doing fine?
363
00:22:27,136 --> 00:22:31,070
Well, I gave her too much
scotch, which I never do,
364
00:22:31,072 --> 00:22:34,040
but it was Christmas Eve
so I said, "What the hell."
365
00:22:34,042 --> 00:22:35,909
[Nick] So, what, she walked off
'cause she was drunk?
366
00:22:35,911 --> 00:22:38,578
She can't drink hardly at all
with the medication she's taking.
367
00:22:38,580 --> 00:22:43,317
No, Dad, she walked off because
that's what happens with stage six.
368
00:22:43,319 --> 00:22:47,019
Those stages are horseshit,
everybody's brain is different...
369
00:22:47,021 --> 00:22:48,555
- [Nick] Goddammit.
- ...and everybody knows it.
370
00:22:48,557 --> 00:22:51,290
- Everybody except the doctor?
- She was not a doctor.
371
00:22:51,292 --> 00:22:55,497
Okay, all right.
So, we'll get a second opinion.
372
00:22:55,964 --> 00:22:59,399
I got an appointment next week with
her geriatrician down in Florida.
373
00:22:59,401 --> 00:23:03,303
Oh, my God.
Dad, you cannot go to Florida!
374
00:23:03,305 --> 00:23:06,606
- [shushes] You're gonna wake Mom.
- We are too going to Florida.
375
00:23:06,608 --> 00:23:08,977
I already put down a deposit.
376
00:23:09,944 --> 00:23:11,280
Dad, listen.
377
00:23:11,946 --> 00:23:13,512
There's this place
that Nicky found,
378
00:23:13,514 --> 00:23:15,414
and it looks like it
could be a really...
379
00:23:15,416 --> 00:23:18,120
I am not putting your mother
in a nursing home.
380
00:23:18,486 --> 00:23:21,054
She spent 30 years
working in nursing homes.
381
00:23:21,056 --> 00:23:23,257
They're horrible,
and I'm not doing it to her.
382
00:23:23,259 --> 00:23:26,660
Dad, It's not
a nursing home, all right?
383
00:23:26,662 --> 00:23:29,128
- It's Reminisce Neighborhood.
- What?
384
00:23:29,130 --> 00:23:30,499
Reminisce Neighborhood.
385
00:23:31,165 --> 00:23:34,102
Yeah, it's great.
They got Mass twice a week,
386
00:23:34,302 --> 00:23:37,203
a restaurant, art classes,
a Jacuzzi.
387
00:23:37,205 --> 00:23:38,107
Jacuzzi?
388
00:23:39,374 --> 00:23:41,173
Your mother can't swim. What do you want?
To drown her?
389
00:23:41,175 --> 00:23:43,277
You cannot drown in a Jacuzzi.
390
00:23:43,279 --> 00:23:45,011
She's terrified
of water Nicholas.
391
00:23:45,013 --> 00:23:46,512
Yeah, she used to be
terrified of Berwyn,
392
00:23:46,514 --> 00:23:48,649
now she's walking around
down there in her nightie.
393
00:23:48,651 --> 00:23:50,854
- [shushing]
- [Bert] Yeah.
394
00:23:51,086 --> 00:23:53,953
Now there's a two bedroom
right next door,
395
00:23:53,955 --> 00:23:56,455
50 yards away in assisted living
for you, okay.
396
00:23:56,457 --> 00:23:59,061
Are you out of your mind?
397
00:23:59,294 --> 00:24:01,528
Bitty feels the same way, right.
398
00:24:01,530 --> 00:24:04,434
How the hell do you know what
Bitty feels, how do you know?
399
00:24:07,202 --> 00:24:07,971
Dad, I...
400
00:24:08,972 --> 00:24:11,907
I think this is a solution
worth considering.
401
00:24:14,242 --> 00:24:18,181
Well, I've been thinking
about this for eight years
402
00:24:18,947 --> 00:24:20,382
and the answer is no.
403
00:24:21,783 --> 00:24:24,953
Thank you for your suggestion.
Merry Christmas. I'm going to bed.
404
00:24:29,157 --> 00:24:32,558
- I tried.
- She wandered off in the middle of a fucking snowstorm.
405
00:24:32,560 --> 00:24:35,898
- [shushing]
- [Bert] Doesn't snow in Florida.
406
00:24:37,165 --> 00:24:38,501
And mind your language.
407
00:24:39,167 --> 00:24:43,039
[door opens and closes]
408
00:24:45,540 --> 00:24:48,377
Strong, real strong.
409
00:24:57,152 --> 00:24:59,521
[siren wails in distance]
410
00:25:04,193 --> 00:25:05,528
I'm not going to force him.
411
00:25:09,030 --> 00:25:11,501
You know why she
wound up in Aurora?
412
00:25:14,336 --> 00:25:16,673
'Cause that liner used
to run to Amboy.
413
00:25:17,205 --> 00:25:19,442
Her dad worked that train.
414
00:25:21,476 --> 00:25:23,211
She was trying to go home.
415
00:25:26,181 --> 00:25:28,318
She thinks she's still
a little girl,
416
00:25:29,283 --> 00:25:31,954
and she thinks her parents
are worried sick about her.
417
00:25:34,356 --> 00:25:37,193
And all she wants to do is
get home to her poor mother.
418
00:25:38,059 --> 00:25:40,363
She can't figure out
why she's stuck here,
419
00:25:40,762 --> 00:25:43,366
all alone, with some
strange, old dude.
420
00:25:51,572 --> 00:25:54,476
What the hell do you think
power of attorney is for?
421
00:26:00,348 --> 00:26:01,483
Goodnight.
422
00:26:34,750 --> 00:26:36,386
I thought you went to bed.
423
00:26:36,617 --> 00:26:39,254
I did. I got back up.
424
00:26:41,790 --> 00:26:43,192
Nice tree.
425
00:26:43,826 --> 00:26:45,361
Your mother likes the pictures.
426
00:26:46,627 --> 00:26:49,165
She did something with the
ornaments, so I got creative.
427
00:26:49,565 --> 00:26:51,434
Come on, I'll let
you win a game.
428
00:26:53,367 --> 00:26:55,167
You're not too tired?
429
00:26:55,169 --> 00:26:57,439
For my daughter
who never visits?
430
00:27:06,714 --> 00:27:09,215
Emma said she got kicked out
of her dorm.
431
00:27:09,217 --> 00:27:10,719
- What's that all about?
- Yeah.
432
00:27:11,486 --> 00:27:14,456
Yeah. She got caught drinking,
so stupid.
433
00:27:15,424 --> 00:27:17,193
But you know
what her problem is?
434
00:27:17,492 --> 00:27:20,096
She's negative.
She doesn't get any exercise.
435
00:27:20,462 --> 00:27:22,732
Oh. Her problem is
she's not a student.
436
00:27:23,264 --> 00:27:27,203
College is a waste of time, waste
of money if you're not a student.
437
00:27:29,370 --> 00:27:30,839
She's gotta get a degree.
438
00:27:31,240 --> 00:27:33,472
No, she doesn't have
to get a degree.
439
00:27:33,474 --> 00:27:37,079
She'll figure it out.
Look at you, you figured it out.
440
00:27:40,616 --> 00:27:42,218
Why can't you sleep?
441
00:27:43,284 --> 00:27:44,619
Why can't you sleep?
442
00:27:45,186 --> 00:27:46,388
I can sleep.
443
00:27:50,459 --> 00:27:53,362
I'm sorry. I ought
to be here more often.
444
00:27:54,896 --> 00:27:56,398
You're here plenty.
445
00:27:57,499 --> 00:27:59,499
You got family, you got girls,
446
00:27:59,501 --> 00:28:01,535
you got a husband,
you got a job.
447
00:28:01,537 --> 00:28:04,273
You live halfway across
the country for Chrissake.
448
00:28:04,705 --> 00:28:05,640
We're fine.
449
00:28:05,941 --> 00:28:07,641
Marion-Down-The-Hall's helpful.
450
00:28:07,643 --> 00:28:11,547
She takes mom
on poker night and whatnot.
451
00:28:13,514 --> 00:28:16,916
The two of them,
a couple of peas in a pod.
452
00:28:16,918 --> 00:28:18,852
Both battier than hell.
453
00:28:18,854 --> 00:28:21,557
You take great care of her.
454
00:28:21,924 --> 00:28:23,757
But it's gotta be hard on you.
455
00:28:23,759 --> 00:28:25,261
Oh, Honey.
456
00:28:25,927 --> 00:28:28,463
Your mother was always
a pain in the ass.
457
00:28:29,630 --> 00:28:32,332
Gettin' her Irish up,
stompin' around,
458
00:28:32,334 --> 00:28:35,605
all red in the face
over God knows what.
459
00:28:36,972 --> 00:28:39,407
There's no bells
and whistles, Bit.
460
00:28:40,375 --> 00:28:42,545
Love is commitment.
461
00:28:45,681 --> 00:28:46,716
Better or worse,
462
00:28:48,216 --> 00:28:49,684
sickness and health,
463
00:28:50,219 --> 00:28:53,723
death do you part.
That is the promise.
464
00:28:56,290 --> 00:28:58,226
She's gonna get worse, Dad.
465
00:29:01,296 --> 00:29:03,266
She's gonna forget everything.
466
00:29:10,539 --> 00:29:11,704
[sighs]
467
00:29:11,706 --> 00:29:13,309
She's my girl, Bit.
468
00:29:14,742 --> 00:29:17,280
You can't take
my girl away from me.
469
00:29:22,451 --> 00:29:24,420
Shut the lights
when you're done.
470
00:29:27,723 --> 00:29:30,393
[organ playing]
471
00:29:40,534 --> 00:29:46,373
♪ Joy to the world
The Lord has come ♪
472
00:29:46,375 --> 00:29:52,479
♪ Let Earth receive her King ♪
473
00:29:52,481 --> 00:29:58,617
♪ Let every heart
Prepare Him room ♪
474
00:29:58,619 --> 00:30:00,553
♪ And Heaven and nature sing ♪
475
00:30:00,555 --> 00:30:02,388
What's that?
Is it raining in here.
476
00:30:02,390 --> 00:30:04,891
♪ And Heaven and nature sing ♪
477
00:30:04,893 --> 00:30:07,826
♪ And Heaven ♪
478
00:30:07,828 --> 00:30:08,830
What?
479
00:30:09,764 --> 00:30:10,699
[chuckles]
480
00:30:15,503 --> 00:30:16,871
- Take care of yourself.
- Thank you.
481
00:30:17,371 --> 00:30:18,974
- Thanks, Father.
- Yeah, you're welcome.
482
00:30:19,407 --> 00:30:21,843
- Marion.
- Beautiful homily, Father.
483
00:30:26,682 --> 00:30:27,783
Bitty Everhardt?
484
00:30:29,451 --> 00:30:30,620
It's Gerry.
485
00:30:31,919 --> 00:30:33,355
Hoffsteader.
486
00:30:34,489 --> 00:30:37,260
- Dommie's little brother, yeah.
- Oh, yeah.
487
00:30:38,059 --> 00:30:41,060
- [Gerry] Hey, I'm sorry about your mom.
- [Bridget] Oh, thanks.
488
00:30:41,062 --> 00:30:42,530
Get your sister.
489
00:30:44,499 --> 00:30:45,800
You look great.
490
00:30:46,335 --> 00:30:47,703
Uh, construction.
491
00:30:48,537 --> 00:30:49,639
Yeah, I took over for Dad.
492
00:30:49,937 --> 00:30:51,640
Bitty! [clicks tongue]
493
00:30:52,808 --> 00:30:53,809
Hey, Nick.
494
00:30:54,076 --> 00:30:55,478
Hey Ger.
495
00:30:55,711 --> 00:30:58,614
- We gotta go.
- [Bridget] Bye.
496
00:31:02,017 --> 00:31:03,682
Grandma drank the Holy Water.
497
00:31:03,684 --> 00:31:05,553
Well... [clicks tongue]
498
00:31:05,986 --> 00:31:07,555
Well, at least she's hydrated.
499
00:31:12,360 --> 00:31:13,727
[Bert] God will forgive me.
500
00:31:13,729 --> 00:31:14,963
- [Gerry] I'll see ya.
- See ya, Ger.
501
00:31:15,664 --> 00:31:16,962
- Who was that?
- [Bridget] Nice to see you.
502
00:31:16,964 --> 00:31:18,431
Gerry Hoff-sniffer.
503
00:31:18,433 --> 00:31:20,532
- Don't call him that.
- He used to beat off
504
00:31:20,534 --> 00:31:21,800
sniffing his sister's
Barbie dolls.
505
00:31:21,802 --> 00:31:23,470
- Says who?
- [Nick] Says Dommie.
506
00:31:23,472 --> 00:31:25,571
- Where's my purse?
- I have it, Gram.
507
00:31:25,573 --> 00:31:27,640
He used to be so tubby
in junior high.
508
00:31:27,642 --> 00:31:30,576
- So were you.
- Yeah. Old Big Butt Bitty.
509
00:31:30,578 --> 00:31:33,581
- Nicky.
- Does somebody have my purse?
510
00:31:34,014 --> 00:31:35,615
I have it, Gram.
511
00:31:35,617 --> 00:31:36,982
[car alarm chirps]
512
00:31:36,984 --> 00:31:38,951
Well, I'm gonna get my purse.
513
00:31:38,953 --> 00:31:40,487
[Marion] So I said, "Margie,
514
00:31:40,489 --> 00:31:42,489
Margie, honey he's a toddler.
515
00:31:42,491 --> 00:31:44,057
Of course he likes pancakes."
516
00:31:44,059 --> 00:31:46,395
- [Nick] What do you got, Dad?
- Who doesn't like pancakes?
517
00:31:47,028 --> 00:31:49,729
- I got the obituaries.
- Bridget, you're so skinny.
518
00:31:49,731 --> 00:31:51,530
- [Nick] Why you reading obituaries?
- I'm not in them.
519
00:31:51,532 --> 00:31:52,999
[Nick] Come on, cheer up.
Well, yeah.
520
00:31:53,001 --> 00:31:53,969
I guess that's something.
521
00:31:54,970 --> 00:31:56,469
Thinner, honey.
Here, just a little thinner.
522
00:31:56,471 --> 00:31:57,540
[scoffs]
523
00:31:57,905 --> 00:31:58,907
Fine, you do it.
524
00:31:59,907 --> 00:32:01,409
Come on. What's going on?
525
00:32:03,744 --> 00:32:04,646
Come on.
526
00:32:05,813 --> 00:32:06,813
I hungry.
527
00:32:06,815 --> 00:32:08,013
This the age where it starts.
528
00:32:08,015 --> 00:32:09,451
It's all about control.
529
00:32:10,418 --> 00:32:13,685
Oh, beautiful.
Thank you, Emma.
530
00:32:13,687 --> 00:32:17,459
[indistinct conversations]
531
00:32:24,532 --> 00:32:27,634
Bless us, O Lord, for these thy
gifts which we are about to receive
532
00:32:27,636 --> 00:32:29,602
from thy bounty
through Christ our Lord, amen.
533
00:32:29,604 --> 00:32:31,507
[all] Amen.
534
00:32:32,107 --> 00:32:34,140
So, Emma, you got a boyfriend?
535
00:32:34,142 --> 00:32:35,845
[Nick]
She's got several actually.
536
00:32:36,077 --> 00:32:37,509
Cool it, Nicky.
537
00:32:37,511 --> 00:32:39,045
Just as easy to love a rich one
538
00:32:39,047 --> 00:32:40,480
as a poor one, Squeaks.
539
00:32:40,482 --> 00:32:42,080
No bells and whistles.
540
00:32:42,082 --> 00:32:45,050
[Marion] You know my Frankie
died 17 years ago
541
00:32:45,052 --> 00:32:46,421
and I never remarried,
542
00:32:47,489 --> 00:32:49,692
although I had plenty
of chances, and you know why?
543
00:32:49,925 --> 00:32:52,694
Hand to God,
'cause Frankie never left.
544
00:32:52,927 --> 00:32:55,194
Every single night
he's right there next to me.
545
00:32:55,196 --> 00:32:57,463
- [Ruth] Yeah. That's right.
- [Marion] Hand to God.
546
00:32:57,465 --> 00:33:00,767
He's out there, and when he
finds you, you watch out,
547
00:33:00,769 --> 00:33:02,738
he's never gonna let you go.
548
00:33:03,838 --> 00:33:05,605
[Marion sighs]
549
00:33:05,607 --> 00:33:07,807
So I said to Margie,
"That kid's gonna be
550
00:33:07,809 --> 00:33:10,112
big as house
if you don't watch it."
551
00:33:10,611 --> 00:33:13,880
But you know Margie.
Oh, no. Mmm. Not a peep.
552
00:33:13,882 --> 00:33:15,818
You know,
I'm going to have a baby.
553
00:33:17,786 --> 00:33:20,823
[sighs] Kid's gonna wind up
with diabetes.
554
00:33:21,121 --> 00:33:24,025
Mmm. Mmm. Delicious.
555
00:33:24,826 --> 00:33:25,861
So tender.
556
00:33:26,528 --> 00:33:28,831
[all laughing]
557
00:33:29,063 --> 00:33:30,730
- [Marion] What? What?
- Nothing.
558
00:33:30,732 --> 00:33:32,632
- What's matter with you two?
- That's great news, Mom.
559
00:33:32,634 --> 00:33:33,999
Yeah. Right?
560
00:33:34,001 --> 00:33:35,101
Did you know this, Dad?
561
00:33:35,103 --> 00:33:36,502
- I heard.
- Did you know?
562
00:33:36,504 --> 00:33:38,104
We saved all your
old baby clothes.
563
00:33:38,106 --> 00:33:39,842
[Nick] Great. Number three.
564
00:33:52,854 --> 00:33:53,989
Here.
565
00:33:54,688 --> 00:33:55,857
There you go.
566
00:33:56,691 --> 00:33:59,694
- Here.
- Why did I get on that train?
567
00:34:02,129 --> 00:34:03,598
I live here.
568
00:34:04,232 --> 00:34:08,470
Oh, God. I don't know
what's the matter with me.
569
00:34:10,972 --> 00:34:13,008
Oh, yes. Yes I do.
570
00:34:14,042 --> 00:34:14,977
[snickers]
571
00:34:16,310 --> 00:34:19,013
Should I be in a home,
do you think?
572
00:34:20,281 --> 00:34:21,617
What do you think?
573
00:34:22,584 --> 00:34:25,521
I don't know. I don't know.
574
00:34:32,026 --> 00:34:33,761
Night, Mama.
575
00:34:40,200 --> 00:34:41,669
Goodnight.
576
00:35:01,890 --> 00:35:03,723
[Eddie on phone]
How's everything going there?
577
00:35:03,725 --> 00:35:06,028
[Bridget] Terrible.
Dad won't even consider it.
578
00:35:06,660 --> 00:35:10,064
Well, I don't blame him. Nobody wants
to be alone for the rest of their life.
579
00:35:12,267 --> 00:35:13,535
Hello?
580
00:35:14,336 --> 00:35:16,671
-
Hello?
- I'm sorry, I'm here.
581
00:35:16,972 --> 00:35:19,339
So, hey.
What's going on with Emma?
582
00:35:19,341 --> 00:35:22,211
Nothing, you know.
She's fine.
583
00:35:23,211 --> 00:35:25,814
Well, you know she didn't
register for next semester.
584
00:35:26,180 --> 00:35:29,281
- What?
-
Her advisor called me this morning
585
00:35:29,283 --> 00:35:30,818
saying she wasn't coming back.
586
00:35:31,318 --> 00:35:33,688
[Bert] All right, you're gonna
love this next move.
587
00:35:34,321 --> 00:35:36,791
- I think I'm going to raise you one candy.
- Gross, get a fork.
588
00:35:37,258 --> 00:35:39,595
One, two, three.
589
00:35:39,794 --> 00:35:43,962
- Huh. Not bad.
- Not bad. Yeah.
590
00:35:43,964 --> 00:35:46,702
Oh, your grandma and I used
to take a lot of road trips.
591
00:35:47,102 --> 00:35:50,870
She loves road trips. This time we're
going straight down to Florida,
592
00:35:50,872 --> 00:35:52,671
then we're going
across the country,
593
00:35:52,673 --> 00:35:54,642
be up by you in time
for Mary's wedding.
594
00:35:55,377 --> 00:35:56,645
What?
595
00:35:58,046 --> 00:36:00,712
- What are you, Thelma and Louise?
- Shh. You're going to wake mom.
596
00:36:00,714 --> 00:36:03,915
She does great in Florida,
Nicholas, every year she's better.
597
00:36:03,917 --> 00:36:05,685
- No, she isn't.
- Yes.
598
00:36:05,687 --> 00:36:06,953
- No.
- How do you know?
599
00:36:06,955 --> 00:36:08,254
Because that's
not how it works.
600
00:36:08,256 --> 00:36:10,055
How it works is she gets worse.
601
00:36:10,057 --> 00:36:12,258
No matter where you take her,
every year she gets worse.
602
00:36:12,260 --> 00:36:13,426
- Okay?
- Who?
603
00:36:13,428 --> 00:36:14,797
- Who, honey?
- Nobody, Mom.
604
00:36:15,129 --> 00:36:16,763
- [Bridget] Nobody, Mom.
- Nobody, sweetheart.
605
00:36:16,765 --> 00:36:17,964
Why don't you go back to bed?
606
00:36:17,966 --> 00:36:19,966
No. I don't wanna go to bed.
607
00:36:19,968 --> 00:36:22,267
- I want to stay here.
- I'll take you, Grandma. Come on.
608
00:36:22,269 --> 00:36:23,336
- Come.
- No, hold on.
609
00:36:23,338 --> 00:36:24,872
- Why?
- Come, come.
610
00:36:30,444 --> 00:36:31,877
- Who's that?
- Nick.
611
00:36:31,879 --> 00:36:33,046
- Nicky.
- Oh, what is that?
612
00:36:33,048 --> 00:36:34,279
[Nick] Do you know who that is?
613
00:36:34,281 --> 00:36:35,984
[Bert] Of course she does.
614
00:36:36,785 --> 00:36:38,821
You know who I am, sweetheart.
615
00:36:39,086 --> 00:36:40,021
[Nick shushing]
616
00:36:40,821 --> 00:36:42,624
He's my boyfriend.
617
00:36:43,425 --> 00:36:45,258
- See?
- What do you mean see?
618
00:36:45,260 --> 00:36:47,225
You're her boyfriend?
Is that what you are?
619
00:36:47,227 --> 00:36:49,761
- Well, he's not, not her boyfriend.
- No, he isn't!
620
00:36:49,763 --> 00:36:51,163
- Well, he kinda is.
- No.
621
00:36:51,165 --> 00:36:53,700
- Who?
- He is not. Emma, for Chrissake.
622
00:36:53,702 --> 00:36:55,133
Yes, he is, Nicky!
623
00:36:55,135 --> 00:36:58,738
- [Nick] She knows who I am.
- Who are you talking about?
624
00:36:58,740 --> 00:37:00,138
You, sweetheart.
625
00:37:00,140 --> 00:37:02,140
- [Bridget] Dad.
- He's your husband, Grandma.
626
00:37:02,142 --> 00:37:04,711
- [Nick] Don't tell her, damn it.
- [Bert] She knows I'm her husband.
627
00:37:04,713 --> 00:37:05,944
I know I'm his husband.
628
00:37:05,946 --> 00:37:08,314
- You're my husband!
- No, you don't, Mom.
629
00:37:08,316 --> 00:37:09,881
- I do.
- Yes, she does.
630
00:37:09,883 --> 00:37:11,283
- Now you're telling her.
- No, I'm not.
631
00:37:11,285 --> 00:37:12,250
Yes, you are!
632
00:37:12,252 --> 00:37:13,785
You just told her
633
00:37:13,787 --> 00:37:15,721
that she didn't know
I was her husband.
634
00:37:15,723 --> 00:37:16,988
Because she doesn't!
635
00:37:16,990 --> 00:37:19,325
She just told you she did!
636
00:37:19,327 --> 00:37:21,060
Because Emma told her!
637
00:37:21,062 --> 00:37:22,897
- [phone rings]
- Answer the phone somebody.
638
00:37:23,198 --> 00:37:25,834
- [Ruth] I'm getting it.
- [Bert] Thanks, honey. Answer that.
639
00:37:26,501 --> 00:37:28,000
- I mean, she's...
- [Ruth] Hello?
640
00:37:28,002 --> 00:37:31,303
she's flipping
people off in church, Dad.
641
00:37:31,305 --> 00:37:34,108
- She's drinking the holy water.
- So?
642
00:37:34,475 --> 00:37:38,012
What do you mean so? You're the one...
Oh, Goddamn it.
643
00:37:38,312 --> 00:37:40,312
- You're a kid for Chrissake.
- Hey, come on.
644
00:37:40,314 --> 00:37:42,948
- Calm down.
- [Ruth] This damn thing doesn't work.
645
00:37:42,950 --> 00:37:45,984
You said you'd fix it
a hundred times, you turkey.
646
00:37:45,986 --> 00:37:47,923
- [phone continues ringing]
- It's not working.
647
00:37:48,490 --> 00:37:49,857
- [Emma] Grandma.
- [Ruth] What?
648
00:37:50,959 --> 00:37:52,361
It's a stapler.
649
00:37:52,827 --> 00:37:53,896
[Ruth] It's a staple.
650
00:37:54,495 --> 00:37:55,963
[Emma] A stapler.
651
00:38:02,370 --> 00:38:05,074
[laughs]
652
00:38:07,242 --> 00:38:09,508
What the hell
am I doing with this?
653
00:38:09,510 --> 00:38:12,914
[all laughing]
654
00:38:13,180 --> 00:38:14,282
[Ruth] Oh, God.
655
00:38:16,316 --> 00:38:18,119
[Nick] Yeah, yuk it up.
656
00:38:19,086 --> 00:38:24,225
It really is pretty hilarious,
life's just one big riot.
657
00:38:31,533 --> 00:38:37,139
Just ship me out. Put me on a canoe
and ship me out to the ice float.
658
00:38:41,810 --> 00:38:43,011
Shit.
659
00:38:44,879 --> 00:38:46,348
- Hey.
- What?
660
00:38:46,914 --> 00:38:48,548
Hey, come back. Come here.
661
00:38:48,550 --> 00:38:50,017
No.
662
00:38:51,285 --> 00:38:53,021
You know what?
Let me ask you something.
663
00:38:54,522 --> 00:38:57,359
What'd you fly all
the way out here for? Why?
664
00:38:58,091 --> 00:38:59,558
Because Mom was missing.
665
00:38:59,560 --> 00:39:01,863
No, because I asked you to.
666
00:39:03,064 --> 00:39:05,298
Isn't that right?
I asked you to.
667
00:39:05,300 --> 00:39:08,470
I never do that, okay.
But I need some help.
668
00:39:09,236 --> 00:39:11,904
- I'm working on it, Nicky.
- There's no time to work on it.
669
00:39:11,906 --> 00:39:14,473
Jimmy Laciak is holding these spots.
That's a big ass deal,
670
00:39:14,475 --> 00:39:17,112
and he was supposed to have
the paperwork two days ago.
671
00:39:18,245 --> 00:39:20,379
- Okay.
- You just rip the Band-Aid off
672
00:39:20,381 --> 00:39:23,886
and say, "Guess what, we're
coming in with moving boxes."
673
00:39:24,318 --> 00:39:25,219
Okay.
674
00:40:03,457 --> 00:40:04,926
Emma.
675
00:40:05,325 --> 00:40:06,828
Emma.
676
00:40:08,196 --> 00:40:09,097
What?
677
00:40:09,464 --> 00:40:10,432
Come for a run with me.
678
00:40:11,298 --> 00:40:13,432
You'll feel great afterward,
I'm telling you...
679
00:40:13,434 --> 00:40:14,368
[groans]
680
00:40:49,169 --> 00:40:52,206
I'm casting my vote for you.
681
00:40:52,673 --> 00:40:54,141
[door opens]
682
00:40:57,312 --> 00:40:59,145
[Ruth] Well, there's my baby!
683
00:40:59,147 --> 00:41:00,712
[Bert] No, sit down.
684
00:41:00,714 --> 00:41:02,348
You've got dye all over you.
685
00:41:02,350 --> 00:41:04,549
Drink your protein drink,
sweetheart.
686
00:41:04,551 --> 00:41:07,289
Meet my boyfriend, Mr. Bossy.
687
00:41:08,488 --> 00:41:11,057
- Do you need anything, honey?
- No thanks. I'm fine, Mom.
688
00:41:11,059 --> 00:41:13,692
She doesn't need anything.
Drink your protein drink.
689
00:41:13,694 --> 00:41:15,296
My protein... Ugh.
690
00:41:17,097 --> 00:41:20,098
Oh, come on. It's just
like a chocolate malt.
691
00:41:20,100 --> 00:41:23,472
Oh, yeah. You wouldn't know a chocolate
malt if it bit you in the hiney.
692
00:41:24,138 --> 00:41:26,441
Because I was a fountain girl.
693
00:41:26,707 --> 00:41:29,310
I was a good fountain girl.
694
00:41:30,577 --> 00:41:31,676
[stutters] In...
695
00:41:31,678 --> 00:41:33,314
- Amboy.
- Amboy, yeah.
696
00:41:34,448 --> 00:41:35,316
My...
697
00:41:36,383 --> 00:41:40,185
My father, consequently,
works on the trains,
698
00:41:40,187 --> 00:41:43,122
- and he's a...
- Engineer.
699
00:41:43,124 --> 00:41:45,290
An engineer, that's right,
700
00:41:45,292 --> 00:41:47,325
and he was an engineer
and he would get off the train
701
00:41:47,327 --> 00:41:50,331
and he would bring me
chocolate malts. [slurps]
702
00:41:51,631 --> 00:41:53,232
[Bert] Yeah.
703
00:41:53,234 --> 00:41:56,569
Oh, boy. Because I was sick.
Yeah, I had...
704
00:41:56,571 --> 00:41:57,602
You had Polio.
705
00:41:57,604 --> 00:42:00,141
Polio. Yeah, I had Polio.
706
00:42:00,441 --> 00:42:05,611
And then that's all I did all day
was drink those chocolate malts,
707
00:42:05,613 --> 00:42:07,779
and consequently I...
708
00:42:07,781 --> 00:42:09,216
- Got fat.
- Fat!
709
00:42:09,649 --> 00:42:11,252
- Dad.
- What?
710
00:42:11,752 --> 00:42:13,084
She wasn't fat.
711
00:42:13,086 --> 00:42:14,088
She was very fat.
712
00:42:14,354 --> 00:42:17,258
Yeah, I was very, very fat.
713
00:42:17,792 --> 00:42:20,362
And then I was a housewife,
714
00:42:20,560 --> 00:42:24,263
- You were not.
- No, you were a career woman, Ruth.
715
00:42:24,265 --> 00:42:28,136
You were two-time
Administrator of the Year.
716
00:42:29,037 --> 00:42:30,305
Holy shit.
717
00:42:31,638 --> 00:42:33,207
I knew that.
718
00:42:36,077 --> 00:42:37,479
How do you two know each other?
719
00:42:39,546 --> 00:42:42,117
She's our daughter,
for Chrissake, Ruth.
720
00:42:45,586 --> 00:42:47,189
I'm gonna get my purse.
721
00:42:49,624 --> 00:42:51,122
Don't touch anything.
722
00:42:51,124 --> 00:42:52,792
I'm not gonna touch anything.
723
00:42:52,794 --> 00:42:54,396
I'm getting my purse.
724
00:42:57,330 --> 00:42:59,468
We're going to Edna's
for dinner tonight.
725
00:43:02,269 --> 00:43:03,771
You feel like doing me a favor?
726
00:43:04,805 --> 00:43:07,138
- [Ruth exclaims]
- [Bridget] Here give me your hand.
727
00:43:07,140 --> 00:43:08,510
- [Ruth] It's your turn.
- Wait.
728
00:43:08,810 --> 00:43:10,542
In here?
729
00:43:10,544 --> 00:43:12,278
Rub that in your hair.
730
00:43:12,280 --> 00:43:14,448
Yeah. There you go.
731
00:43:15,615 --> 00:43:17,716
Don't get soap
in your eyes, Mom.
732
00:43:17,718 --> 00:43:19,250
Close your eyes.
733
00:43:19,252 --> 00:43:22,457
You're so nice
to do this for me.
734
00:43:23,191 --> 00:43:24,559
You did it for me.
735
00:43:25,792 --> 00:43:28,694
- Yeah. I did, didn't I?
- Yeah.
736
00:43:28,696 --> 00:43:31,366
[snickers] Oh, God.
737
00:43:32,566 --> 00:43:37,569
Nicky hated the bath.
He would kick and scream.
738
00:43:37,571 --> 00:43:40,408
Ah! Then I said,
"Oh, to hell with it."
739
00:43:40,640 --> 00:43:42,476
I just let him be dirty.
740
00:43:42,877 --> 00:43:45,047
But you were a good girl.
741
00:43:48,548 --> 00:43:50,651
I should've been
a better mother.
742
00:43:52,586 --> 00:43:54,121
You are a great mom.
743
00:43:59,727 --> 00:44:01,727
Do I need to wash my hair?
744
00:44:01,729 --> 00:44:03,229
No, you already did,
you're done.
745
00:44:03,231 --> 00:44:04,729
Wash your who-who.
746
00:44:04,731 --> 00:44:06,100
Who-who.
747
00:44:06,734 --> 00:44:10,472
Well, you got a cute
little tushie. [chuckles]
748
00:44:11,671 --> 00:44:13,207
Where's... give me that.
749
00:44:16,743 --> 00:44:18,379
Do you have a boyfriend?
750
00:44:19,747 --> 00:44:21,283
I have a husband.
751
00:44:23,618 --> 00:44:25,087
Are you happy?
752
00:44:27,854 --> 00:44:29,223
I'm lonely.
753
00:44:32,426 --> 00:44:34,129
Do I need to wash my hair?
754
00:44:34,495 --> 00:44:37,696
No, here.
Mom, rinse your who-who.
755
00:44:37,698 --> 00:44:39,367
- My who-who.
- Yeah.
756
00:44:39,633 --> 00:44:41,702
[exclaims]
757
00:44:42,236 --> 00:44:44,205
[laughs]
758
00:44:48,276 --> 00:44:50,145
[Ruth] Oh, I don't
wanna upset her.
759
00:44:50,377 --> 00:44:52,343
- [Bridget] Who?
- Whoever's shoes those are.
760
00:44:52,345 --> 00:44:53,779
Those are your shoes, Mom. Here.
761
00:44:53,781 --> 00:44:55,480
They are not. I...
762
00:44:55,482 --> 00:44:58,185
Those are the ugliest things
I've seen in my life.
763
00:44:58,653 --> 00:45:01,352
Come on, Mom. Put your shoes on.
Marion is waiting for you.
764
00:45:01,354 --> 00:45:02,787
Marion. I'm going with you?
765
00:45:02,789 --> 00:45:04,656
[Marion] Yeah. Hey, doll.
766
00:45:04,658 --> 00:45:05,794
Good. Hi.
767
00:45:06,394 --> 00:45:08,761
[softly] Get the folder.
Get the folder.
768
00:45:08,763 --> 00:45:10,531
Just let me get dressed.
769
00:45:20,941 --> 00:45:23,611
Did you go into my computer
and log into my school account?
770
00:45:26,214 --> 00:45:26,948
Somebody did.
771
00:45:27,582 --> 00:45:29,348
Somebody went in
and signed me up
772
00:45:29,350 --> 00:45:31,486
for a bunch of random
classes. That wasn't you?
773
00:45:31,752 --> 00:45:32,687
No.
774
00:45:33,955 --> 00:45:35,257
Liar.
775
00:45:37,624 --> 00:45:38,592
How does it feel?
776
00:45:39,693 --> 00:45:42,396
You lied to me about filling
out your dorm application.
777
00:45:42,796 --> 00:45:44,696
Because I didn't
want you on me. Okay?
778
00:45:44,698 --> 00:45:47,601
I didn't feel like dealing
with your crazy hovering.
779
00:45:48,568 --> 00:45:49,771
Were you ever going to do it?
780
00:45:51,839 --> 00:45:52,805
Huh?
781
00:45:52,807 --> 00:45:54,509
- Yes.
- When?
782
00:45:56,711 --> 00:45:58,847
When I decided whether
or not I was going back.
783
00:45:59,446 --> 00:46:00,745
- Okay?
- Where's the...
784
00:46:00,747 --> 00:46:02,615
Doesn't anybody know
how to knock?
785
00:46:02,617 --> 00:46:04,450
- Do you mind?
- Hey, I'm not looking. Where's the folder?
786
00:46:04,452 --> 00:46:06,187
- Nick. Why would you do that?
- Come on.
787
00:46:06,386 --> 00:46:09,323
- Would you get out here, Bitty. Damn it.
- Just give me a minute!
788
00:46:09,723 --> 00:46:10,624
God.
789
00:46:11,959 --> 00:46:14,328
I am a grown up, okay?
790
00:46:14,861 --> 00:46:17,662
God, you make me feel like
there's something wrong with me.
791
00:46:17,664 --> 00:46:19,733
- There's nothing wrong with you.
- Yeah, I know.
792
00:46:22,937 --> 00:46:26,272
I would have given anything
to go to college, Emma.
793
00:46:26,274 --> 00:46:27,305
I know.
794
00:46:27,307 --> 00:46:29,210
You have no perspective.
795
00:46:29,709 --> 00:46:32,213
You have no idea
how lucky you are.
796
00:46:34,814 --> 00:46:36,784
Do you think I'm trying
to hate school?
797
00:46:37,017 --> 00:46:39,484
You think I don't want to get
out of bed in the morning?
798
00:46:39,486 --> 00:46:44,022
That I like lying there feeling like
a piece of shit for blowing it,
799
00:46:44,024 --> 00:46:45,559
for wasting Dad's money?
800
00:46:46,026 --> 00:46:48,493
Laying there thinking about
how much you wanted to go
801
00:46:48,495 --> 00:46:51,863
until I wanna throw myself out the
window because I can't take it,
802
00:46:51,865 --> 00:46:53,634
you think that's fun for me?
803
00:46:53,934 --> 00:46:56,338
Honey. Why didn't you tell me?
804
00:46:56,537 --> 00:46:57,305
[scoffs]
805
00:46:58,205 --> 00:46:59,370
'Cause you would just try
to get me to go
806
00:46:59,372 --> 00:47:00,774
on one of your stupid runs.
807
00:47:01,475 --> 00:47:03,511
Like you're not a fucking mess.
808
00:47:04,312 --> 00:47:05,647
I am not a mess.
809
00:47:08,515 --> 00:47:11,917
[Nick] This is ridiculous, Dad. Come
on, This is silly. I know it's hard,
810
00:47:11,919 --> 00:47:16,992
but I'm begging you, okay? This is
the best memory care in Chicago!
811
00:47:17,390 --> 00:47:18,792
Let me tell you something,
812
00:47:19,459 --> 00:47:21,593
those pictures on
the tree in there,
813
00:47:21,595 --> 00:47:23,395
tell her how
she takes her coffee,
814
00:47:23,397 --> 00:47:25,064
how many ice cubes
she likes in her scotch.
815
00:47:25,066 --> 00:47:26,468
That's memory care.
816
00:47:27,635 --> 00:47:29,600
I was there for every memory
she made in last 60 years,
817
00:47:29,602 --> 00:47:32,604
and if I wasn't there, I heard
about it at least 37 times,
818
00:47:32,606 --> 00:47:35,542
so I am the best
memory care in Chicago!
819
00:47:35,843 --> 00:47:37,542
I bathe her, I feed her,
820
00:47:37,544 --> 00:47:39,712
I give her her pills,
I wipe her ass
821
00:47:39,714 --> 00:47:42,348
and I do it a hell
of a lot better than some aide,
822
00:47:42,350 --> 00:47:43,816
who does not give
one goddamn hoot
823
00:47:43,818 --> 00:47:46,287
about over who she spent
60 years becoming!
824
00:47:46,687 --> 00:47:48,354
Put some clothes on, we're late.
825
00:47:48,356 --> 00:47:49,888
And get rid of that thing.
826
00:47:49,890 --> 00:47:52,661
I don't want your
mother to see it. Goddamn it!
827
00:47:56,097 --> 00:47:58,464
You couldn't have
waited one minute, Nick?
828
00:47:58,466 --> 00:48:02,133
Couldn't wait? Couldn't wait? What!
What the fuck am I even doing?
829
00:48:02,135 --> 00:48:03,502
[Emma Sobs]
830
00:48:03,504 --> 00:48:05,006
Ah, Jesus.
831
00:48:05,606 --> 00:48:07,075
What's the matter with you, huh?
832
00:48:07,707 --> 00:48:10,311
- It's sad!
- It's sad, Nicky, God!
833
00:48:15,615 --> 00:48:16,850
[Nick] Hey, hey, hey.
834
00:48:17,450 --> 00:48:18,619
Calm down.
835
00:48:18,852 --> 00:48:21,419
[sighs] Just what are you,
dead inside?
836
00:48:21,421 --> 00:48:22,490
Almost.
837
00:48:24,557 --> 00:48:27,859
I don't want to go
to Edna's. I hate Edna.
838
00:48:27,861 --> 00:48:30,162
All she ever does is talk about
her stupid hip replacement.
839
00:48:30,164 --> 00:48:31,700
Well then don't go.
840
00:48:35,935 --> 00:48:37,504
Wanna stay with me?
841
00:48:38,004 --> 00:48:39,707
- No.
- Come on.
842
00:48:42,510 --> 00:48:44,845
I'll just tell Dad
you got menopause.
843
00:48:51,017 --> 00:48:52,519
[door closes]
844
00:49:19,513 --> 00:49:20,848
[coughs]
845
00:49:30,825 --> 00:49:33,428
Hi. Is this
Hoffsteader Construction?
846
00:49:33,928 --> 00:49:38,566
Oh, yeah. Is this Gerry?
Hi, it's Bitty.
847
00:49:38,798 --> 00:49:43,405
Yeah. Hi. Hi, yeah, listen...
848
00:49:43,771 --> 00:49:47,408
You guys don't happen
to do locks, do you?
849
00:50:39,693 --> 00:50:41,026
[doorbell rings]
850
00:50:41,028 --> 00:50:42,163
Shit.
851
00:50:43,129 --> 00:50:45,296
I was thinking about a lock
with the key,
852
00:50:45,298 --> 00:50:47,265
but with the key
on the inside, you know?
853
00:50:47,267 --> 00:50:49,968
Yeah, yeah, all right. So,
you know, you lock the door,
854
00:50:49,970 --> 00:50:51,270
- hide the key from her.
- Yeah, exactly.
855
00:50:51,272 --> 00:50:53,138
Got it. It's smart. Uh...
856
00:50:53,140 --> 00:50:55,540
Okay, yeah. Do you want this,
back door, too?
857
00:50:55,542 --> 00:50:56,741
- Yes, that would be great.
- Okay.
858
00:50:56,743 --> 00:50:58,877
If you have time,
I don't want...
859
00:50:58,879 --> 00:51:01,583
I got, for you,
all the time in the world.
860
00:51:01,948 --> 00:51:04,818
Uh, I mean, it's not
gonna take all day.
861
00:51:05,553 --> 00:51:08,020
- Okay.
- It'll be like, about half hour.
862
00:51:08,022 --> 00:51:09,557
- Okay.
- Each.
863
00:51:10,323 --> 00:51:12,124
- Um...
- So, yeah.
864
00:51:12,126 --> 00:51:14,560
Hey, do you want a...
There's a sandwich...
865
00:51:14,562 --> 00:51:17,162
There's corned beef from
Marion-Down-The-Hall.
866
00:51:17,164 --> 00:51:18,964
There's a lot of leftovers,
867
00:51:18,966 --> 00:51:21,169
and I don't know,
coffee or something.
868
00:51:22,202 --> 00:51:25,736
- Yes.
- Okay. Great. I'll just... I'll get it.
869
00:51:25,738 --> 00:51:27,573
[music playing]
870
00:51:27,575 --> 00:51:31,078
He's a fantastic guy.
He really...
871
00:51:32,046 --> 00:51:33,181
He really is.
872
00:51:33,948 --> 00:51:36,518
It's just, you know.
He's a checklist guy.
873
00:51:37,084 --> 00:51:39,584
College, check.
Corporate law, check.
874
00:51:39,586 --> 00:51:40,919
Wife, kids, check, check, check.
875
00:51:40,921 --> 00:51:44,658
Which is fine,
you know, but I'm not.
876
00:51:45,091 --> 00:51:49,060
And so, I'm sorry. I shouldn't
be telling you all this stuff,
877
00:51:49,062 --> 00:51:50,328
I just don't...
878
00:51:50,330 --> 00:51:52,897
I don't... What is...
What's...
879
00:51:52,899 --> 00:51:54,001
Here.
880
00:52:01,774 --> 00:52:04,676
I mean, I was 20
when we got married.
881
00:52:04,678 --> 00:52:06,214
- Good God.
- Yeah.
882
00:52:06,946 --> 00:52:10,084
Oh, my... That's Emma's age.
883
00:52:10,751 --> 00:52:13,021
- Yeah.
- And she can barely tie her shoes.
884
00:52:14,220 --> 00:52:15,556
And Mary.
885
00:52:15,823 --> 00:52:18,189
Mary at 20, she thought
she was a lesbian.
886
00:52:18,191 --> 00:52:22,093
Now she's out in Sacramento
with her fiancé.
887
00:52:22,095 --> 00:52:23,564
Hey, you want...
888
00:52:24,330 --> 00:52:26,064
- Want a cigarette?
- Absolutely.
889
00:52:26,066 --> 00:52:28,236
Oh, God. I haven't had
a cigarette in like 20 years.
890
00:52:28,635 --> 00:52:30,037
- These are my daughter's.
- Thank you.
891
00:52:30,336 --> 00:52:33,640
- I don't really drink either.
- Don't jack 'em.
892
00:52:37,711 --> 00:52:39,111
[chuckles]
You really don't smoke.
893
00:52:39,113 --> 00:52:40,245
Oh. I'm sorry.
894
00:52:40,247 --> 00:52:41,716
Mm-hmm.
895
00:52:42,249 --> 00:52:44,185
[Bridget laughs]
896
00:52:44,718 --> 00:52:45,920
That's a trick.
897
00:52:47,720 --> 00:52:50,857
- Mmm. Here. Yeah.
- Thank you.
898
00:52:54,894 --> 00:52:57,598
You know, everyone thinks
being alone is so bad.
899
00:52:58,131 --> 00:53:01,668
So... lonely. Mmm.
900
00:53:03,403 --> 00:53:05,005
You know what's lonely?
901
00:53:06,205 --> 00:53:09,142
Lying awake in the middle of the
night thinking, "This is it.
902
00:53:09,977 --> 00:53:13,011
This is the rest of my life,
this is as good as it gets."
903
00:53:13,013 --> 00:53:15,147
And then looking over at
the man you've been married to
904
00:53:15,149 --> 00:53:19,721
for the last 20 years and
thinking, he must be awake, too.
905
00:53:20,053 --> 00:53:20,821
Right?
906
00:53:21,622 --> 00:53:24,258
He must be feeling
the same way I am.
907
00:53:24,758 --> 00:53:28,830
But looking over at him to see
him sleeping like a baby?
908
00:53:29,729 --> 00:53:32,766
That. That is lonely.
909
00:53:36,035 --> 00:53:36,937
Yeah.
910
00:53:46,312 --> 00:53:47,347
I get it.
911
00:53:47,781 --> 00:53:50,118
- I'm divorced, too.
- Oh. Um...
912
00:53:50,783 --> 00:53:52,854
- I'm sorry. Listen I'm...
- God you smell good.
913
00:53:53,754 --> 00:53:55,656
You always fucking
smell so good.
914
00:53:56,156 --> 00:53:57,191
What? Oh.
915
00:53:58,091 --> 00:53:59,491
- Wait, I'm sorry.
- [Nick] Hey, Ger!
916
00:53:59,493 --> 00:54:01,663
What? Oh!
917
00:54:03,097 --> 00:54:04,031
Whoops.
918
00:54:05,298 --> 00:54:06,865
- 'Sup, Nick.
- Hey.
919
00:54:06,867 --> 00:54:08,403
What happened with Edna?
920
00:54:08,836 --> 00:54:10,671
- She died.
- [Bridget] What?
921
00:54:10,970 --> 00:54:12,873
Yeah. She died this morning.
922
00:54:14,006 --> 00:54:16,341
Nah, I'm just screwing with you.
She's in the hospital.
923
00:54:16,343 --> 00:54:19,944
Did you change the locks? Everybody's
standing at the front door.
924
00:54:19,946 --> 00:54:21,178
You should let them in.
925
00:54:21,180 --> 00:54:22,684
Oh, shit.
926
00:54:23,149 --> 00:54:24,251
Yup.
927
00:54:29,323 --> 00:54:33,060
- [knocking on the door]
- Shit. I'm just gonna get the door.
928
00:54:36,363 --> 00:54:37,832
[music stops]
929
00:54:40,133 --> 00:54:42,834
Hi. I'm sorry. I couldn't
hear you, I had music on.
930
00:54:42,836 --> 00:54:45,006
- The heck's going on in here?
- Sorry, Dad.
931
00:54:45,972 --> 00:54:47,471
- Smoking in here?
- No.
932
00:54:47,473 --> 00:54:49,943
- Are you my baby?
- Smoking in my house?
933
00:54:50,943 --> 00:54:52,877
- You are too smoking in my house.
- No, I'm not, Dad.
934
00:54:52,879 --> 00:54:55,383
- I am so happy to see you.
- Oh, you, too.
935
00:54:56,115 --> 00:54:57,482
What the heck are you wearing?
936
00:54:57,484 --> 00:54:59,153
- Who?
- Oh, I...
937
00:54:59,787 --> 00:55:01,051
Is that your mother's
good blouse?
938
00:55:01,053 --> 00:55:02,386
- I got hot.
- Whose mother?
939
00:55:02,388 --> 00:55:03,821
I only had that sweater.
You know? Hi, honey.
940
00:55:03,823 --> 00:55:05,256
I just got it dry cleaned.
941
00:55:05,258 --> 00:55:07,394
Who's that? Who is that?
942
00:55:07,827 --> 00:55:08,826
- Who?
- Who's who?
943
00:55:08,828 --> 00:55:09,763
This.
944
00:55:10,897 --> 00:55:13,767
That's Gerry Hoffsteader.
Remember, Dad? From Mass.
945
00:55:14,001 --> 00:55:15,836
Nice to see you again,
Mr. Everhardt.
946
00:55:16,403 --> 00:55:19,837
Dad, it's Gerry. Hoffsteader.
He's a construction guy.
947
00:55:19,839 --> 00:55:23,475
He did... Did you see the Hoffsteader
Construction truck outside?
948
00:55:23,477 --> 00:55:28,382
He's a construction guy. We haven't seen
each other since, I don't know, like...
949
00:55:28,981 --> 00:55:30,549
- Was it junior high? Right?
- Yeah, junior high.
950
00:55:30,551 --> 00:55:33,852
Yeah. Well except for Mass where
you saw him. Where we all...
951
00:55:33,854 --> 00:55:36,020
[laughing]
952
00:55:36,022 --> 00:55:37,888
- What is so funny?
- You're wearing Mom's blouse.
953
00:55:37,890 --> 00:55:40,058
- We were just hanging out...
- That's sexy.
954
00:55:40,060 --> 00:55:41,493
...after he put the locks in.
955
00:55:41,495 --> 00:55:43,395
Hey, you know Dad
just got that dry cleaned.
956
00:55:43,397 --> 00:55:45,162
...which is why I called him,
was to put in locks
957
00:55:45,164 --> 00:55:47,031
like they have
at the Reminisce community.
958
00:55:47,033 --> 00:55:48,200
No, it's a neighborhood.
959
00:55:48,202 --> 00:55:50,435
So when you put that in,
you know,
960
00:55:50,437 --> 00:55:52,169
you lock it and you put the key,
961
00:55:52,171 --> 00:55:53,939
you hide the key and that
way she can't get out.
962
00:55:53,941 --> 00:55:56,010
And then you guys can stay.
963
00:55:56,577 --> 00:55:58,042
- What?
- For now.
964
00:55:58,044 --> 00:56:00,178
Well, as long as you
don't go to Florida.
965
00:56:00,180 --> 00:56:03,415
I know, you're the husband!
966
00:56:03,417 --> 00:56:05,584
- Good, good.
- No.
967
00:56:05,586 --> 00:56:07,084
That's not...
968
00:56:07,086 --> 00:56:08,319
Look everybody,
look who I found.
969
00:56:08,321 --> 00:56:09,587
- That's not the husband, Ruth.
- Jesus.
970
00:56:09,589 --> 00:56:10,888
That's not going to fix it.
971
00:56:10,890 --> 00:56:11,990
Is he staying for dinner?
972
00:56:11,992 --> 00:56:13,058
- Emma...
- That's fine.
973
00:56:13,060 --> 00:56:14,426
Yeah, I need to get going.
974
00:56:14,428 --> 00:56:17,028
Hey, Gerry, thank you
for your service.
975
00:56:17,030 --> 00:56:18,529
Thanks for the service, Gerry.
976
00:56:18,531 --> 00:56:19,865
[Bert] Nice going.
977
00:56:19,867 --> 00:56:20,868
[Nick] I feel a lot safer now.
978
00:56:21,834 --> 00:56:22,933
- [Bert] Who was smoking in the house?
- Emma!
979
00:56:22,935 --> 00:56:24,236
Was it you?
980
00:56:24,238 --> 00:56:26,270
No, Dad. I just
came home with you.
981
00:56:26,272 --> 00:56:28,540
- [Bridget] Emma.
- Somebody was smoking in the house.
982
00:56:28,542 --> 00:56:31,575
- Who was it? The guy?
- Emma.
983
00:56:31,577 --> 00:56:33,814
Or Princess Charming over there?
984
00:56:35,481 --> 00:56:37,184
What do I owe you?
985
00:56:39,519 --> 00:56:41,022
So you're not divorced.
986
00:56:42,356 --> 00:56:43,825
No.
987
00:56:48,528 --> 00:56:50,131
Five hundred, please.
988
00:56:51,265 --> 00:56:52,834
[scoffs]
989
00:56:54,167 --> 00:56:55,837
Includes materials.
990
00:56:58,238 --> 00:57:00,408
- It's Gerry with a G.
- Yeah.
991
00:57:02,975 --> 00:57:04,211
Thank you.
992
00:57:19,059 --> 00:57:21,062
- Chemically sensitive, huh?
- Shut up.
993
00:57:21,528 --> 00:57:24,428
- Let me in, I'm freezing.
- That's a nice bra, is that Ma's, too?
994
00:57:24,430 --> 00:57:26,131
- Let me in.
- No.
995
00:57:26,133 --> 00:57:28,002
They can stay?
996
00:57:28,568 --> 00:57:32,002
Hey! They can stay?
997
00:57:32,004 --> 00:57:33,540
Yeah. For now.
998
00:57:34,140 --> 00:57:35,506
When did you come up with that?
999
00:57:35,508 --> 00:57:37,341
For now. God.
1000
00:57:37,343 --> 00:57:38,211
What?
1001
00:57:39,011 --> 00:57:42,082
Hey! Who the hell
do you think you are, huh?
1002
00:57:42,950 --> 00:57:44,482
Queen Bitty,
ladies and gentlemen,
1003
00:57:44,484 --> 00:57:48,890
she comes to town, spends three
days, three fucking days,
1004
00:57:49,289 --> 00:57:52,323
throws in a lock,
problem solved, what a genius!
1005
00:57:52,325 --> 00:57:54,459
Oh, boy! Why didn't
I think of that?
1006
00:57:54,461 --> 00:57:56,160
- Who do you think you are?
- [scoffs]
1007
00:57:56,162 --> 00:57:57,562
I'm not off the plane
ten minutes
1008
00:57:57,564 --> 00:57:59,397
and you're telling me
what I have to do
1009
00:57:59,399 --> 00:58:00,732
before I had a chance
to evaluate the situation.
1010
00:58:00,734 --> 00:58:02,036
Who am I? Who am I?
1011
00:58:02,301 --> 00:58:05,203
I'm the one who's here. Okay?
1012
00:58:05,205 --> 00:58:07,504
- I'm the one who gets the call...
- God, get out of my face.
1013
00:58:07,506 --> 00:58:11,176
...in the middle of the night. I'm the
one with the geriatrician on speed dial
1014
00:58:11,178 --> 00:58:14,044
The fact that you
got power of attorney
1015
00:58:14,046 --> 00:58:19,386
is the biggest, stinkiest pile of
favoritist bullshit I ever heard.
1016
00:58:19,653 --> 00:58:21,187
Damn it.
1017
00:58:21,555 --> 00:58:22,990
Hey.
1018
00:58:23,723 --> 00:58:25,158
[snickers]
1019
00:58:25,691 --> 00:58:27,928
You don't even know
the code, that's funny.
1020
00:58:28,428 --> 00:58:30,995
- Fuck.
- Hey, why don't we get Gerry back here?
1021
00:58:30,997 --> 00:58:33,598
He can change the locks, and
then I'll take Emma to the mall
1022
00:58:33,600 --> 00:58:35,136
and you two can go at it.
1023
00:58:36,303 --> 00:58:38,336
- You know why I got power of attorney?
- Why?
1024
00:58:38,338 --> 00:58:42,741
Because you're an asshole, that's why.
You are an asshole.
1025
00:58:42,743 --> 00:58:44,478
[scoffs] Uh-uh.
1026
00:58:45,345 --> 00:58:48,982
You got power of attorney
'cause you're a chicken shit.
1027
00:58:49,682 --> 00:58:51,117
He knew you'd never use it.
1028
00:58:52,285 --> 00:58:53,752
You been letting him tell you
what to do your whole life.
1029
00:58:53,754 --> 00:58:55,522
- I have not.
- Oh, yeah?
1030
00:58:56,455 --> 00:58:59,059
Let me ask you something.
Why did you marry Eddie?
1031
00:59:00,794 --> 00:59:03,164
Because I didn't know
who I was. Okay?
1032
00:59:03,763 --> 00:59:07,298
And Mom had her big career,
and I was the housekeeper.
1033
00:59:07,300 --> 00:59:09,100
- Oh, my goodness.
- Who do you think
1034
00:59:09,102 --> 00:59:12,506
got food on the table, huh?
Who ironed your...
1035
00:59:13,240 --> 00:59:15,673
- Fenwick shirts?
- Who put a gun to your head?
1036
00:59:15,675 --> 00:59:20,578
Somebody had to do it. Somebody had to
fucking do it Nick, and I was the girl.
1037
00:59:20,580 --> 00:59:24,518
No, Bitty, you're not a victim, all right?
You're not a martyr.
1038
00:59:24,718 --> 00:59:28,386
Nobody forced you to obey, okay?
You got to grow up
1039
00:59:28,388 --> 00:59:31,192
and don't be so terrified.
Stop being a liar.
1040
00:59:31,490 --> 00:59:33,792
- I am not a liar.
- You've been lying for so long
1041
00:59:33,794 --> 00:59:36,326
that you don't even know the
difference between the truth,
1042
00:59:36,328 --> 00:59:39,033
and what you want everybody
to think is the truth.
1043
00:59:41,834 --> 00:59:43,301
Our parents live here.
1044
00:59:43,303 --> 00:59:44,605
[Nick]
She doesn't know the code.
1045
00:59:44,838 --> 00:59:47,404
You ought to visit them
once in a while.
1046
00:59:47,406 --> 00:59:49,573
- Who are you, the guilt monger?
- Nicky.
1047
00:59:49,575 --> 00:59:54,115
I know you. You're the one who
smokes so close to my rosebushes.
1048
00:59:54,414 --> 00:59:56,548
Go sit on your rosebushes.
1049
00:59:56,550 --> 00:59:58,316
Nicky. I'm so sorry.
1050
00:59:58,318 --> 01:00:00,553
For what?
What are you sorry for?
1051
01:00:02,089 --> 01:00:03,520
- Shut up.
- [woman] Shame on him.
1052
01:00:03,522 --> 01:00:05,126
- [Bridget] I'm so sorry.
- It was rude.
1053
01:00:05,691 --> 01:00:07,527
I can't believe this. So rude.
1054
01:00:07,827 --> 01:00:09,593
At least I don't
bulldoze people.
1055
01:00:09,595 --> 01:00:12,096
I'm not some bully telling
everyone what to do,
1056
01:00:12,098 --> 01:00:14,432
saying, "You, you, you, let me
tell you what's wrong with you
1057
01:00:14,434 --> 01:00:16,037
so you never see
what's wrong with me!"
1058
01:00:16,435 --> 01:00:18,837
At least I don't blame Mom
and Dad for all my bullshit.
1059
01:00:18,839 --> 01:00:22,874
Excuse me? Didn't you just blame them for
your entire shitty 20-year marriage?
1060
01:00:22,876 --> 01:00:25,745
At least I had the guts to try,
1061
01:00:26,379 --> 01:00:29,583
to try to love somebody,
to let somebody love me.
1062
01:00:30,316 --> 01:00:31,850
At least I have something.
1063
01:00:31,852 --> 01:00:33,750
Oh, I got plenty, honey,
believe me.
1064
01:00:33,752 --> 01:00:35,189
- Yeah.
- Mm-hmm.
1065
01:00:35,589 --> 01:00:37,091
You got a bar.
1066
01:00:38,191 --> 01:00:40,327
Get in the house.
1067
01:00:43,463 --> 01:00:45,332
I can hear you
all the way down the hall.
1068
01:00:45,765 --> 01:00:47,167
Why don't you tell me the truth?
1069
01:00:47,434 --> 01:00:49,202
Why did you give Bit
the power of attorney?
1070
01:00:49,502 --> 01:00:52,372
Because you're a hothead
like your mother.
1071
01:00:52,638 --> 01:00:55,742
No, no, no.
No, it's because you're selfish.
1072
01:00:56,475 --> 01:00:58,412
You know why they get better
in memory care?
1073
01:00:58,845 --> 01:01:01,912
Because they don't have people
in their face all the time
1074
01:01:01,914 --> 01:01:05,149
saying, "Don't forget me,
please don't forget me,
1075
01:01:05,151 --> 01:01:06,386
you're losing your mind."
1076
01:01:07,453 --> 01:01:09,354
The one blessing of this disease
1077
01:01:09,356 --> 01:01:11,189
is that they don't remember
that they don't remember.
1078
01:01:11,191 --> 01:01:12,557
Until you go and tell them.
1079
01:01:12,559 --> 01:01:14,292
You think you're
a doctor or something?
1080
01:01:14,294 --> 01:01:15,926
- What the hell do you know?
- Oh, my God.
1081
01:01:15,928 --> 01:01:17,595
You're a goddamn bartender...
1082
01:01:17,597 --> 01:01:19,430
- I'm a bar...
- ...who almost graduated from college.
1083
01:01:19,432 --> 01:01:22,102
- Almost.
- I'm a bar owner, Dad.
1084
01:01:22,334 --> 01:01:26,240
- You tend the bar?
- I own the bar. I own it.
1085
01:01:26,640 --> 01:01:28,640
- You tend it or not?
- Yeah. Yeah.
1086
01:01:28,642 --> 01:01:33,912
- I tend it! I tend the bar that I own.
- You're a bartender.
1087
01:01:33,914 --> 01:01:37,348
Okay? I know it's a real bummer,
1088
01:01:37,350 --> 01:01:38,783
I hear you loud and clear, Pop,
1089
01:01:38,785 --> 01:01:40,785
it's a real shit deal
you have to admit that
1090
01:01:40,787 --> 01:01:42,287
to your fucking poker players.
1091
01:01:42,289 --> 01:01:44,354
- Watch your language.
- Watch my language?
1092
01:01:44,356 --> 01:01:46,259
- Yes.
- All right.
1093
01:01:46,892 --> 01:01:48,428
[imitates zipper closing]
1094
01:01:48,827 --> 01:01:50,296
You know what?
1095
01:01:51,497 --> 01:01:53,501
She hit on me the other night.
1096
01:01:54,801 --> 01:01:56,437
Yeah, Mom.
1097
01:01:57,937 --> 01:02:02,242
She hit on me. I had to sit there and
explain to her that I was her son.
1098
01:02:02,876 --> 01:02:05,379
You should have seen
the look on her face.
1099
01:02:15,589 --> 01:02:19,527
I'm done. They're all yours, Bit.
Godspeed.
1100
01:03:16,850 --> 01:03:19,386
There's a man in my bed.
1101
01:03:21,687 --> 01:03:22,689
It's Dad.
1102
01:03:24,790 --> 01:03:26,727
I sleep with our dad?
1103
01:03:29,361 --> 01:03:30,630
Yeah.
1104
01:03:31,897 --> 01:03:33,267
Oh.
1105
01:03:53,952 --> 01:03:55,722
[Bert] Stay in bed, honey.
1106
01:03:57,089 --> 01:03:58,725
You're a turkey.
1107
01:04:00,426 --> 01:04:03,430
Mmm. You're a turkey.
1108
01:04:15,341 --> 01:04:16,709
[cell phone vibrates]
1109
01:04:38,430 --> 01:04:42,669
[Eddie]
Hi, um, your
father just called me.
1110
01:04:43,435 --> 01:04:47,874
He said you're coming home tonight?
Give me a call.
1111
01:04:51,410 --> 01:04:53,713
[indistinct audio on TV]
1112
01:04:57,117 --> 01:04:58,718
Is that my baby?
1113
01:05:10,729 --> 01:05:11,995
I don't want it.
1114
01:05:11,997 --> 01:05:12,965
It's coffee.
1115
01:05:13,533 --> 01:05:15,732
I don't want it!
1116
01:05:15,734 --> 01:05:18,636
- Of course you want it. Have it.
- I am a grown-up!
1117
01:05:18,638 --> 01:05:21,004
If I don't want the coffee,
I don't want the coffee!
1118
01:05:21,006 --> 01:05:22,642
All right.
1119
01:05:24,611 --> 01:05:25,746
What did you tell him?
1120
01:05:26,044 --> 01:05:27,447
Who?
1121
01:05:28,147 --> 01:05:29,749
- Nobody, sweetheart.
- It's okay, Mom.
1122
01:05:30,582 --> 01:05:31,918
Go watch
Popeye, honey.
1123
01:05:33,352 --> 01:05:36,154
I told him I bought you plane tickets
and to pick you up at the airport.
1124
01:05:36,156 --> 01:05:37,758
That's what I told him.
1125
01:05:38,624 --> 01:05:41,060
Floozin' around with some
construction bozo.
1126
01:05:41,593 --> 01:05:43,127
I don't even know who you are!
1127
01:05:43,129 --> 01:05:46,533
He put locks in,
and you're welcome by the way.
1128
01:05:47,100 --> 01:05:48,902
What am I,
some kind of horse's ass?
1129
01:05:49,968 --> 01:05:52,770
Eddie is as much a son to me
as your brother is.
1130
01:05:52,772 --> 01:05:54,839
You know, I think you like
Eddie more than you like me,
1131
01:05:54,841 --> 01:05:56,774
or my brother for that matter.
1132
01:05:56,776 --> 01:05:59,780
For Chrissake, Bitty, what
kind of thing is that to say?
1133
01:06:00,446 --> 01:06:02,782
Get dressed.
We're leaving in an hour.
1134
01:06:18,798 --> 01:06:21,499
All my life you've been telling
me there's no bells and whistles.
1135
01:06:21,501 --> 01:06:22,533
There's no bells and whistles.
1136
01:06:22,535 --> 01:06:23,667
There isn't.
1137
01:06:23,669 --> 01:06:24,937
How can you say that?
1138
01:06:25,772 --> 01:06:28,008
You have more bells
and whistles than anybody.
1139
01:06:28,540 --> 01:06:32,646
I mean, she's losing her mind and
you still can't live without her.
1140
01:06:33,479 --> 01:06:34,712
Didn't you want that for me?
1141
01:06:34,714 --> 01:06:36,513
Of course I wanted that for you,
1142
01:06:36,515 --> 01:06:37,848
that's all I want for you.
1143
01:06:37,850 --> 01:06:39,952
Why do you think
I'm sending you home?
1144
01:06:41,488 --> 01:06:42,252
Dad.
1145
01:06:42,254 --> 01:06:43,523
Bit.
1146
01:06:43,957 --> 01:06:48,095
Love is commitment,
you work at it.
1147
01:06:48,660 --> 01:06:51,962
Go home to your husband and ask yourself
why you married him in the first place.
1148
01:06:51,964 --> 01:06:54,232
I married him because you
told me I couldn't do better.
1149
01:06:54,234 --> 01:06:57,069
You couldn't!
Eddie is a home run!
1150
01:06:57,569 --> 01:06:59,636
Your wedding was
the best day of my life,
1151
01:06:59,638 --> 01:07:03,709
walking you down the aisle to a man
who I thought might deserve you.
1152
01:07:05,711 --> 01:07:07,544
You know what your problem is?
1153
01:07:07,546 --> 01:07:08,481
California!
1154
01:07:08,814 --> 01:07:11,249
That's what.
Everybody out there,
1155
01:07:11,251 --> 01:07:15,622
flowin' in the wind, reinventing.
What the heck is that?
1156
01:07:15,921 --> 01:07:21,191
You are who you are. I am a
father, a husband, a Catholic.
1157
01:07:21,193 --> 01:07:24,160
I know it because I am it.
I never had to think about it.
1158
01:07:24,162 --> 01:07:29,669
But there is no reason to be unhappy
with a perfectly good marriage.
1159
01:07:32,671 --> 01:07:34,607
I don't have what you have.
1160
01:07:35,073 --> 01:07:35,907
Yes, you do.
1161
01:07:37,010 --> 01:07:39,646
Don't you think
we had rough periods?
1162
01:07:40,914 --> 01:07:42,812
You ought to go talk
to a priest!
1163
01:07:42,814 --> 01:07:44,517
I'm not a Catholic anymore.
1164
01:07:45,051 --> 01:07:47,754
Well, there's your problem
right there.
1165
01:07:48,021 --> 01:07:49,490
How do you know?
1166
01:07:49,888 --> 01:07:53,260
How do you always know
what my problem is?
1167
01:07:53,926 --> 01:07:56,160
Do I do that to you?
Did I march in here and say,
1168
01:07:56,162 --> 01:07:58,631
"She's going in a home, if you don't
like it, go talk to a priest?"
1169
01:07:59,031 --> 01:08:01,232
I listened to you, Dad.
I asked you what you wanted
1170
01:08:01,234 --> 01:08:03,868
and I fought like hell to get it
for you because you matter to me.
1171
01:08:03,870 --> 01:08:08,642
What you want matters to me.
Why don't I matter to you?
1172
01:08:11,877 --> 01:08:13,877
Mom was a feminist,
for Chrissake.
1173
01:08:13,879 --> 01:08:16,749
Why didn't anyone ever
ask me what I wanted?
1174
01:08:18,318 --> 01:08:21,855
Honey. We did ask you
what you wanted.
1175
01:08:22,154 --> 01:08:24,857
You said you couldn't
wait to be a mother.
1176
01:08:28,026 --> 01:08:29,128
[knocking]
1177
01:08:29,796 --> 01:08:30,963
Is Grandma in here?
1178
01:08:31,196 --> 01:08:33,699
- No.
- Oh, shit.
1179
01:08:34,232 --> 01:08:35,535
What?
1180
01:08:39,038 --> 01:08:41,675
Oh, Goddamn it!
1181
01:08:43,141 --> 01:08:44,778
Damn it!
1182
01:08:46,812 --> 01:08:48,781
[Emma] Maybe she's upstairs.
I'll go check.
1183
01:08:49,649 --> 01:08:50,816
Ruth!
1184
01:08:54,654 --> 01:08:55,955
Ruth!
1185
01:09:00,392 --> 01:09:01,761
[Emma] Mom!
1186
01:09:02,227 --> 01:09:03,163
I got her.
1187
01:09:04,230 --> 01:09:05,598
She's at Marion's.
1188
01:09:09,235 --> 01:09:10,137
Dad!
1189
01:09:12,372 --> 01:09:14,106
- Dad!
- [sobs]
1190
01:09:14,774 --> 01:09:16,840
Dad. Are you okay?
1191
01:09:16,842 --> 01:09:18,945
Is it your heart? Dad?
1192
01:09:32,124 --> 01:09:34,194
Come on. Come on.
1193
01:09:38,096 --> 01:09:39,330
[groans]
1194
01:09:39,332 --> 01:09:40,867
Okay.
1195
01:09:49,976 --> 01:09:51,044
I'll stay.
1196
01:09:53,145 --> 01:09:54,714
I'll stay and help.
1197
01:10:29,082 --> 01:10:32,883
[Bridget] So, I'll come back at the end
of the month to help you get moved.
1198
01:10:32,885 --> 01:10:35,452
[Bert] Thank you, Bitty.
You bet. We'll be fine.
1199
01:10:35,454 --> 01:10:36,920
Am I going with you?
1200
01:10:36,922 --> 01:10:39,859
You're coming out here
to give me a hug.
1201
01:10:41,060 --> 01:10:42,062
Ah.
1202
01:10:43,361 --> 01:10:44,929
Where should we...
1203
01:10:44,931 --> 01:10:47,100
Here. What's wrong?
1204
01:10:47,800 --> 01:10:49,903
I'm going to see you
in a couple weeks.
1205
01:10:50,269 --> 01:10:52,004
I won't be here.
1206
01:10:52,204 --> 01:10:54,207
Yeah? Where are you going?
1207
01:10:56,109 --> 01:10:58,945
I expect my mother
will want me back by then.
1208
01:10:59,979 --> 01:11:02,716
Yeah? Don't you think?
1209
01:11:04,182 --> 01:11:06,052
[Bert] Hop in, Ruth, it's cold.
1210
01:11:10,890 --> 01:11:12,225
Here, here's your seatbelt.
1211
01:11:13,092 --> 01:11:16,329
My shoes don't match my purse.
[chuckles]
1212
01:11:16,796 --> 01:11:17,897
Love you, Bit.
1213
01:11:18,498 --> 01:11:19,833
Love you, Dad.
1214
01:11:21,100 --> 01:11:22,235
Bye, Mom.
1215
01:11:28,775 --> 01:11:30,243
So, how was it?
1216
01:11:33,178 --> 01:11:34,213
Fine.
1217
01:11:36,248 --> 01:11:37,416
Hmm.
1218
01:11:38,717 --> 01:11:42,855
And your dad's all set? He's
got all the paperwork signed?
1219
01:11:44,156 --> 01:11:45,124
Yeah.
1220
01:11:46,425 --> 01:11:47,994
Mom moves in the first.
1221
01:11:48,561 --> 01:11:49,996
Good.
1222
01:11:50,395 --> 01:11:51,864
[laughs]
1223
01:11:52,899 --> 01:11:54,999
Nick's got to be happy,
1224
01:11:55,001 --> 01:11:57,904
being right for the first time
in his life.
1225
01:11:58,303 --> 01:11:59,739
Poor guy.
1226
01:12:03,242 --> 01:12:04,410
Did you, um...
1227
01:12:05,011 --> 01:12:07,047
You register for classes?
1228
01:12:08,146 --> 01:12:09,315
Mm-hmm.
1229
01:12:09,882 --> 01:12:12,352
Good. Good.
1230
01:12:16,888 --> 01:12:19,092
[Eddie snores, faintly]
1231
01:12:44,316 --> 01:12:46,584
- What are you doing?
- Just let me.
1232
01:12:46,586 --> 01:12:48,053
[sighs]
1233
01:13:05,570 --> 01:13:06,939
I'm sorry.
1234
01:13:10,075 --> 01:13:13,212
I just look at you
and all I see is my baby.
1235
01:13:17,216 --> 01:13:18,251
I know.
1236
01:13:24,123 --> 01:13:26,393
You don't have to go back
if you don't want.
1237
01:13:31,631 --> 01:13:33,266
I can't stay here, Mom.
1238
01:13:37,637 --> 01:13:39,072
I know.
1239
01:13:43,508 --> 01:13:46,378
- [blues music playing]
- [indistinct chatter]
1240
01:14:11,369 --> 01:14:13,038
Do a Manhattan?
1241
01:14:14,239 --> 01:14:15,207
Yeah.
1242
01:15:49,068 --> 01:15:51,404
Damn good Manhattan, Nicholas.
1243
01:16:05,217 --> 01:16:08,054
Is it, is it Christmas?
1244
01:16:08,654 --> 01:16:10,254
You got drunk at Christmas.
1245
01:16:10,256 --> 01:16:14,293
- I did not.
- Yes you did. Grab those presents...
1246
01:16:15,127 --> 01:16:17,530
- and come on over.
- Oh!
1247
01:16:18,263 --> 01:16:20,165
- Here.
- Yes.
1248
01:16:21,266 --> 01:16:22,601
There you go.
1249
01:16:23,302 --> 01:16:27,537
And now we, we'll have Christmas.
I'll go first?
1250
01:16:27,539 --> 01:16:28,574
Yeah.
1251
01:16:29,575 --> 01:16:32,311
- Uh, what could this be?
- Who gave that to you?
1252
01:16:32,845 --> 01:16:34,446
You did, you turkey.
1253
01:16:35,780 --> 01:16:37,716
- Yeah, all right.
- I...
1254
01:16:38,217 --> 01:16:40,020
- There it is.
- I'll help.
1255
01:16:40,285 --> 01:16:41,751
- I'll help, too.
- There we go.
1256
01:16:41,753 --> 01:16:43,252
I...
1257
01:16:43,254 --> 01:16:45,592
There we are,
you're good at that.
1258
01:16:45,857 --> 01:16:47,691
- Look what it is!
- Oh!
1259
01:16:47,693 --> 01:16:49,225
- Macadamias.
- You like those.
1260
01:16:49,227 --> 01:16:52,261
- My favorite kind, too.
- Yeah.
1261
01:16:52,263 --> 01:16:54,566
Thank you, honey.
Thank you.
1262
01:16:57,168 --> 01:16:59,405
Okay, all right,
you're next.
1263
01:17:01,473 --> 01:17:03,506
- Here.
- It's from you.
1264
01:17:03,508 --> 01:17:04,577
Yes, it is.
1265
01:17:08,646 --> 01:17:10,050
There you go.
1266
01:17:10,716 --> 01:17:12,352
Okay, open it up.
1267
01:17:13,252 --> 01:17:14,486
Go ahead.
1268
01:17:16,187 --> 01:17:18,658
[gasps] Oh!
1269
01:17:21,860 --> 01:17:23,462
Oh.
1270
01:17:24,730 --> 01:17:27,634
And I want you
to look inside because
1271
01:17:28,434 --> 01:17:30,102
there's something here.
1272
01:17:33,204 --> 01:17:34,606
You know who that is?
1273
01:17:40,678 --> 01:17:44,180
Oh, yes. It's you and me.
1274
01:17:44,182 --> 01:17:47,753
It's you and me. So...
1275
01:17:48,354 --> 01:17:51,356
in the new place,
when you forget,
1276
01:17:51,690 --> 01:17:55,227
just look at it.
1277
01:17:56,529 --> 01:17:57,564
All right?
1278
01:18:03,369 --> 01:18:05,368
I'm so sorry, Bertie.
1279
01:18:05,370 --> 01:18:11,308
Oh, sweet baby, don't...
don't worry about it.
1280
01:18:11,310 --> 01:18:13,544
[both sobbing]
1281
01:18:13,546 --> 01:18:18,318
Don't worry a bit.
Don't. I'm fine.
1282
01:18:20,519 --> 01:18:22,122
I'm fine.
1283
01:18:26,824 --> 01:18:28,193
Hey.
1284
01:18:33,332 --> 01:18:34,734
Who is Gerry Hoffsteader?
1285
01:18:36,936 --> 01:18:38,371
Who?
1286
01:18:39,605 --> 01:18:42,839
You didn't write him
a check for 500 bucks?
1287
01:18:42,841 --> 01:18:45,509
Oh, yes.
He's a construction guy.
1288
01:18:45,511 --> 01:18:49,682
He did, um... he put locks
in my parents' place.
1289
01:18:51,417 --> 01:18:54,283
What, he change every lock
in the whole building?
1290
01:18:54,285 --> 01:18:59,626
I know. He was... It was
expensive. I'm sorry.
1291
01:19:01,793 --> 01:19:03,695
I got you a little something.
1292
01:19:13,739 --> 01:19:15,208
Thank you.
1293
01:19:26,752 --> 01:19:28,488
Oh. Um...
1294
01:19:30,588 --> 01:19:32,658
I think you got this
for me before.
1295
01:19:33,659 --> 01:19:36,596
No, no, I... they said
that one's different.
1296
01:19:37,329 --> 01:19:38,531
Open it.
1297
01:20:06,859 --> 01:20:08,093
Thank you.
1298
01:20:11,963 --> 01:20:13,830
I thought
if I upgraded the diamond,
1299
01:20:13,832 --> 01:20:18,771
you would stop leaving it with the
pennies in the car. [chuckles]
1300
01:20:25,511 --> 01:20:27,814
[Eddie snores faintly]
1301
01:20:46,065 --> 01:20:48,401
[birds cawing]
1302
01:21:01,046 --> 01:21:03,516
[sobs]
1303
01:21:40,785 --> 01:21:43,323
[inaudible]
1304
01:22:35,641 --> 01:22:37,510
[door creaks]
1305
01:23:17,082 --> 01:23:19,552
[sirens wailing]
1306
01:23:26,225 --> 01:23:27,557
[cell phone rings]
1307
01:23:27,559 --> 01:23:28,761
Shit.
1308
01:23:32,263 --> 01:23:33,598
Hello?
1309
01:23:37,970 --> 01:23:38,870
Yeah.
1310
01:23:41,138 --> 01:23:43,708
[cell phone vibrates]
1311
01:23:50,114 --> 01:23:51,583
Nicky?
1312
01:23:55,887 --> 01:23:56,752
Oh.
1313
01:23:56,754 --> 01:23:59,691
[indistinct chatter]
1314
01:24:55,113 --> 01:24:58,717
This looks like a wake.
Is this... Is this a wake?
1315
01:25:01,052 --> 01:25:04,022
Yeah, that's what...
that's what I thought it was.
1316
01:25:09,628 --> 01:25:12,932
And I think that maybe...
Excuse me.
1317
01:25:19,770 --> 01:25:23,041
Hey. How we doing?
1318
01:25:26,211 --> 01:25:27,810
Should we take her home?
1319
01:25:27,812 --> 01:25:30,716
- Do you want to go?
- No. I...
1320
01:25:32,985 --> 01:25:39,592
I cannot figure out, for the life
of me, whose... whose wake is it.
1321
01:25:42,093 --> 01:25:43,828
I can't.
1322
01:25:49,301 --> 01:25:50,703
"Norbert."
1323
01:25:55,073 --> 01:25:56,075
[gasps]
1324
01:26:03,382 --> 01:26:05,184
How could I have forgotten that?
1325
01:26:22,034 --> 01:26:23,636
Oh.
1326
01:26:24,436 --> 01:26:27,940
Pretty. What's the matter?
1327
01:26:35,212 --> 01:26:40,719
My dad grew up on a farm
in a small town called Amboy.
1328
01:26:41,218 --> 01:26:46,324
He met Ruth O'Shea
at an ice cream social
1329
01:26:47,025 --> 01:26:50,363
and had a thing for her
ever since.
1330
01:26:50,796 --> 01:26:53,699
Even though she wouldn't
give him the time of day.
1331
01:26:54,900 --> 01:26:58,167
After high school,
he went off to Korea
1332
01:26:58,169 --> 01:27:02,104
and when he took leave
and came home,
1333
01:27:02,106 --> 01:27:05,942
his mom told him that poor
Ruthie O'Shea had gotten polio
1334
01:27:05,944 --> 01:27:08,848
and hadn't been
out of bed for six months.
1335
01:27:09,480 --> 01:27:13,818
So, he marched over there
and picked her up
1336
01:27:14,418 --> 01:27:19,057
right out of bed.
And carried her in his arms.
1337
01:27:19,824 --> 01:27:21,760
- To the movies.
- To the movies.
1338
01:27:22,793 --> 01:27:23,995
To the movies.
1339
01:27:32,404 --> 01:27:33,939
[Bridget]
He never let her go.
1340
01:27:35,873 --> 01:27:37,776
[sobbing]
1341
01:27:38,909 --> 01:27:40,410
[Bridget]
He couldn't
live without her.
1342
01:27:40,412 --> 01:27:42,748
[sobs]
1343
01:29:11,436 --> 01:29:13,339
This was the perfect time.
1344
01:29:15,873 --> 01:29:17,309
Any later...
1345
01:29:18,877 --> 01:29:20,780
I'd have forgotten him.
1346
01:29:23,214 --> 01:29:26,785
Any earlier,
I'd have missed him too much.
1347
01:29:28,285 --> 01:29:30,189
Right now is perfect.
1348
01:29:32,156 --> 01:29:34,894
I'll hardly ever know
the difference.
1349
01:30:03,488 --> 01:30:05,087
You hate the car.
1350
01:30:05,089 --> 01:30:07,226
All right. That's horseshit.
I don't hate the car.
1351
01:30:12,596 --> 01:30:15,400
I mean, how the hell would you
even get it to California?
1352
01:30:15,633 --> 01:30:17,235
I'm going to drive it.
1353
01:30:17,968 --> 01:30:19,337
With Mom.
1354
01:30:22,673 --> 01:30:25,010
- [snickers]
- What?
1355
01:30:28,012 --> 01:30:29,247
It's my turn.
1356
01:30:30,515 --> 01:30:32,514
I found a great place near me.
1357
01:30:32,516 --> 01:30:35,386
It's hard, Bit. It's really,
really hard, you know?
1358
01:30:37,422 --> 01:30:41,093
It's harder than having your
hands in raw poultry all day.
1359
01:30:42,159 --> 01:30:45,196
I know. That's why it's my turn.
1360
01:30:50,068 --> 01:30:52,303
Well, I hope you have AAA.
1361
01:31:12,556 --> 01:31:16,158
[Ruth] I was a fountain girl
all my life.
1362
01:31:16,160 --> 01:31:19,364
My father would bring me
chocolate malts.
1363
01:31:20,332 --> 01:31:21,499
Yum.
1364
01:31:24,601 --> 01:31:26,335
I had polio.
1365
01:31:26,337 --> 01:31:27,269
Yeah.
1366
01:31:27,271 --> 01:31:31,443
And consequently, I got...
1367
01:31:32,209 --> 01:31:34,346
- Fat?
- Fat! Yeah!
1368
01:31:35,180 --> 01:31:36,915
Who lives here?
1369
01:31:37,414 --> 01:31:38,516
You.
1370
01:31:41,052 --> 01:31:42,288
Look at that.
1371
01:31:47,659 --> 01:31:53,933
Who's missing? Somebody's missing.
Somebody's missing.
1372
01:31:59,169 --> 01:32:00,471
Look at this.
1373
01:32:05,142 --> 01:32:07,078
That's my boyfriend.
1374
01:32:08,613 --> 01:32:12,415
He's at home. He's waiting.
He's waiting for me.
1375
01:32:12,417 --> 01:32:16,387
- He's always hanging around. That turkey.
- [both laughing]
1376
01:32:17,521 --> 01:32:19,091
You got a boyfriend?
1377
01:32:20,525 --> 01:32:21,460
No.
1378
01:32:24,529 --> 01:32:26,098
Well, he's out there.
1379
01:32:27,399 --> 01:32:28,334
You watch out.
1380
01:32:29,367 --> 01:32:33,571
Once he's found you,
he's never gonna let you go.
1381
01:32:37,409 --> 01:32:40,076
- Oh, yeah.
- You follow that sign.
1382
01:32:40,078 --> 01:32:42,377
They were pretty.
Do you see how they light up?
1383
01:32:42,379 --> 01:32:44,246
- Yeah.
- Different looking.
1384
01:32:44,248 --> 01:32:48,251
Where are we? Where are we going?
Where's my purse?
1385
01:32:48,253 --> 01:32:49,588
I have your purse.
1386
01:32:50,187 --> 01:32:51,323
I have it.
1387
01:32:54,691 --> 01:32:57,128
[beeping]
1388
01:32:59,064 --> 01:33:01,300
- Love you.
- Love you.
1389
01:33:03,267 --> 01:33:05,535
Oh, is that my baby?
1390
01:33:05,537 --> 01:33:07,172
[woman] Hi, Ms. Ruth.
1391
01:33:11,275 --> 01:33:13,276
Do you have a boyfriend?
1392
01:33:13,278 --> 01:33:14,713
Mine, mine, mine...
1393
01:33:15,579 --> 01:33:18,714
Oh, look at that
little one. [chuckles]
1394
01:33:18,716 --> 01:33:22,151
- Hi, baby.
- Waiting for the bus. It's coming.
1395
01:33:22,153 --> 01:33:24,687
- Almost home.
- Yeah. You look great.
1396
01:33:24,689 --> 01:33:25,790
You too.
1397
01:33:26,824 --> 01:33:31,160
She's so nice. I used to go
to school with her.
1398
01:33:31,162 --> 01:33:32,428
You know what?
1399
01:33:32,430 --> 01:33:34,796
I think if your
boyfriend comes in
1400
01:33:34,798 --> 01:33:37,099
when my boyfriend comes in,
1401
01:33:37,101 --> 01:33:40,702
we could have fun. We could have a party.
What do you think?
1402
01:33:40,704 --> 01:33:42,240
[woman] Hello.
1403
01:34:19,610 --> 01:34:21,145
[turkey gobbles]
1404
01:34:36,226 --> 01:34:38,497
[instrumental music]
1405
01:34:39,313 --> 01:34:44,313
Subtitles by explosiveskull
1406
01:36:41,753 --> 01:36:43,488
[music fades]
1407
01:36:45,355 --> 01:36:47,592
[soft guitar music]
1408
01:40:58,175 --> 01:41:00,544
[guitar music fades]
101560