Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,120 --> 00:01:00,160
(All characters, organizations, places, entities, and events...)
2
00:01:00,160 --> 00:01:02,730
(in this drama are fictional.)
3
00:01:04,400 --> 00:01:06,670
We've aged the beef for five days.
4
00:01:06,670 --> 00:01:07,670
(10 years ago)
5
00:01:07,670 --> 00:01:08,800
Which part would you like?
6
00:01:10,100 --> 00:01:11,170
Ma'am?
7
00:01:13,610 --> 00:01:17,140
I don't know these things. Why don't you decide, madam?
8
00:01:18,080 --> 00:01:22,420
I like my meat evenly marbled and tender.
9
00:01:22,720 --> 00:01:24,820
Then we'll prepare the sirloin.
10
00:01:25,750 --> 00:01:27,890
- Just a minute. - Yes?
11
00:01:28,520 --> 00:01:29,860
Actually,
12
00:01:31,090 --> 00:01:32,560
I'll take the one on the left.
13
00:01:33,760 --> 00:01:35,460
I don't know much about meat,
14
00:01:35,860 --> 00:01:38,030
but I think this part would be better...
15
00:01:38,030 --> 00:01:40,200
for our chief physician today.
16
00:01:42,370 --> 00:01:43,800
- Okay. - Yes, ma'am.
17
00:01:44,970 --> 00:01:48,840
You're so thoughtful of him in every way.
18
00:01:49,140 --> 00:01:51,580
Of course. He was my client.
19
00:01:52,010 --> 00:01:53,850
When he was promoted...
20
00:01:54,220 --> 00:01:58,550
to chief of his department, we wanted to treat you to dinner.
21
00:01:58,820 --> 00:02:01,460
Things finally settled down, which is why we invited you out.
22
00:02:01,660 --> 00:02:04,390
All of this is thanks to you.
23
00:02:04,590 --> 00:02:08,300
He was promoted because he is so good at his job.
24
00:02:09,260 --> 00:02:11,370
I didn't do anything.
25
00:02:11,900 --> 00:02:13,700
He kept resisting,
26
00:02:13,930 --> 00:02:16,400
but I gave him the talisman that you wrote for him,
27
00:02:16,400 --> 00:02:19,740
and wouldn't let him eat four-legged animals...
28
00:02:19,740 --> 00:02:21,510
until the announcement as you instructed.
29
00:02:22,780 --> 00:02:24,750
I had to do everything for him.
30
00:02:24,750 --> 00:02:27,620
I felt like I was raising a toddler.
31
00:02:28,380 --> 00:02:29,650
Right?
32
00:02:30,150 --> 00:02:31,790
Yes, that's right.
33
00:02:32,090 --> 00:02:34,920
Looking carefully at your face,
34
00:02:35,320 --> 00:02:39,360
you're fated to become the hospital director.
35
00:02:42,430 --> 00:02:43,460
Really?
36
00:02:44,100 --> 00:02:46,770
Anyway, thank you.
37
00:02:46,770 --> 00:02:49,200
Please keep giving us your good advice.
38
00:02:52,510 --> 00:02:54,110
Darn it.
39
00:02:56,110 --> 00:02:59,180
- Who keeps texting? - Nobody.
40
00:02:59,750 --> 00:03:02,480
We got a strange patient.
41
00:03:02,880 --> 00:03:06,050
The symptoms are weird and we can't identify the cause.
42
00:03:07,250 --> 00:03:08,860
Who is the patient?
43
00:03:11,590 --> 00:03:15,830
Seeing you bothered by it is making me curious.
44
00:03:16,060 --> 00:03:17,100
Sir?
45
00:03:18,270 --> 00:03:19,270
Okay.
46
00:03:22,270 --> 00:03:23,300
How is it?
47
00:03:24,200 --> 00:03:25,570
It's good. Perfect.
48
00:03:28,540 --> 00:03:31,580
He's the owner of a small business.
49
00:03:31,780 --> 00:03:34,280
He suddenly had a seizure and fainted during a meeting,
50
00:03:34,620 --> 00:03:37,650
and he's screaming and freaking out even now.
51
00:03:38,090 --> 00:03:39,650
But we don't even know the cause.
52
00:03:39,650 --> 00:03:41,220
We've never seen these symptoms before either.
53
00:03:41,790 --> 00:03:44,390
Darn it. What a headache.
54
00:03:47,190 --> 00:03:48,700
Maybe he's possessed.
55
00:03:50,360 --> 00:03:53,230
Excuse me? Possessed?
56
00:03:53,500 --> 00:03:56,840
There are things that can't be explained scientifically.
57
00:03:57,200 --> 00:04:00,540
Why don't you examine him?
58
00:04:01,210 --> 00:04:03,780
- Pardon? - He's your client.
59
00:04:04,750 --> 00:04:08,150
You should take care of him well until the very end.
60
00:04:08,850 --> 00:04:10,020
Well...
61
00:04:30,600 --> 00:04:31,670
Let go!
62
00:04:35,740 --> 00:04:37,080
He won't even sleep.
63
00:04:38,580 --> 00:04:41,780
He has been like that for two days. He should be dehydrated by now.
64
00:04:54,800 --> 00:04:57,100
What if he dies like that?
65
00:04:57,100 --> 00:04:59,630
- What if they sue the hospital... - The hospital...
66
00:05:00,570 --> 00:05:02,670
can't cure him.
67
00:05:03,440 --> 00:05:04,440
What?
68
00:05:09,580 --> 00:05:12,180
He's possessed by an unusual evil spirit.
69
00:05:15,150 --> 00:05:16,220
Chief.
70
00:05:17,280 --> 00:05:18,890
I'll perform a ritual.
71
00:05:19,620 --> 00:05:20,720
Here?
72
00:05:24,360 --> 00:05:26,790
I'll duke it out tonight.
73
00:05:26,790 --> 00:05:28,700
Please give me until morning.
74
00:05:35,100 --> 00:05:38,370
If he can't handle it because of the evil spirit,
75
00:05:38,570 --> 00:05:41,110
it'll be a headache for you.
76
00:05:43,240 --> 00:05:45,210
You should become the hospital director.
77
00:05:46,980 --> 00:05:48,150
Well...
78
00:05:49,780 --> 00:05:51,850
What would the ritual cost?
79
00:05:53,820 --> 00:05:56,560
I'll collect it from him.
80
00:05:56,960 --> 00:05:59,260
Just look the other way.
81
00:06:10,600 --> 00:06:13,140
Chae Bong?
82
00:06:15,540 --> 00:06:17,410
Please prepare a ritual.
83
00:06:27,990 --> 00:06:31,190
(The Cursed)
84
00:06:32,560 --> 00:06:34,560
(Episode 11: Inugami)
85
00:09:37,950 --> 00:09:40,610
You idiot! You'll ruin everything!
86
00:11:46,870 --> 00:11:49,410
Ma'am! Are you all right?
87
00:11:51,580 --> 00:11:52,910
First...
88
00:11:53,880 --> 00:11:55,480
untie him.
89
00:11:55,480 --> 00:11:56,580
Yes, ma'am.
90
00:12:41,060 --> 00:12:42,460
Who are you?
91
00:12:44,900 --> 00:12:48,000
Let us bow to you first.
92
00:13:11,420 --> 00:13:13,760
I must have been working hard...
93
00:13:15,000 --> 00:13:18,100
all my life just to meet you, sir.
94
00:13:20,630 --> 00:13:23,500
I never expected to serve such a great spirit.
95
00:13:27,410 --> 00:13:28,580
What...
96
00:13:29,510 --> 00:13:31,180
happened to me?
97
00:13:35,080 --> 00:13:38,720
Someone tried to perform a procedure on you, sir.
98
00:13:39,350 --> 00:13:40,590
A procedure?
99
00:13:40,950 --> 00:13:42,790
A procedure...
100
00:13:44,590 --> 00:13:46,990
So, the person was cursing you,
101
00:13:46,990 --> 00:13:49,260
but something went wrong.
102
00:13:49,730 --> 00:13:53,430
That's why the spirit inside of you became very angry.
103
00:13:54,170 --> 00:13:55,270
But...
104
00:13:56,000 --> 00:13:58,270
I've calmed it down.
105
00:14:00,540 --> 00:14:01,910
Who did that do me?
106
00:14:02,480 --> 00:14:03,680
Why?
107
00:14:10,680 --> 00:14:12,020
Do you...
108
00:14:12,790 --> 00:14:15,190
know any shamans?
109
00:14:16,320 --> 00:14:17,360
Shaman?
110
00:14:17,360 --> 00:14:20,790
I don't know what that shaman stopped the procedure,
111
00:14:22,730 --> 00:14:24,300
but they may try...
112
00:14:24,900 --> 00:14:27,330
to perform a procedure again if they change their mind.
113
00:14:28,740 --> 00:14:30,040
Then?
114
00:14:30,940 --> 00:14:32,740
What must I do?
115
00:14:58,970 --> 00:15:02,040
Please write down your name in Chinese characters...
116
00:15:02,740 --> 00:15:05,270
and the date and time of your birth.
117
00:15:28,130 --> 00:15:30,660
(Jin Jong Hyun August 2, 1965, 7-9pm)
118
00:16:13,070 --> 00:16:14,140
I was right.
119
00:16:20,050 --> 00:16:22,420
You came to change the world.
120
00:16:37,800 --> 00:16:38,830
But...
121
00:16:39,900 --> 00:16:42,240
someone is an obstacle in your path.
122
00:16:43,000 --> 00:16:45,110
If we don't get rid of that person now,
123
00:16:45,440 --> 00:16:47,870
your grand plan may fail.
124
00:16:52,150 --> 00:16:54,180
If we get rid of that person now,
125
00:17:01,620 --> 00:17:03,790
your final moment in life...
126
00:17:06,590 --> 00:17:07,690
Yes?
127
00:17:07,690 --> 00:17:09,760
Countless people will gather...
128
00:17:10,660 --> 00:17:13,700
and celebrate your life at your funeral.
129
00:17:18,640 --> 00:17:19,740
We must...
130
00:17:20,540 --> 00:17:22,380
eliminate that shaman right now.
131
00:17:27,080 --> 00:17:28,150
I shall...
132
00:17:28,980 --> 00:17:31,250
escort you on your spiritual journey.
133
00:18:12,730 --> 00:18:16,000
You don't have to go with me.
134
00:18:16,960 --> 00:18:19,530
No. I want to see it for myself.
135
00:18:24,170 --> 00:18:25,340
It's fun.
136
00:19:00,610 --> 00:19:02,110
You should wait here.
137
00:19:20,060 --> 00:19:21,660
Clean that up quickly.
138
00:21:19,850 --> 00:21:21,450
Let's go, So Jin.
139
00:21:23,450 --> 00:21:24,880
We need to get his personal item.
140
00:21:26,220 --> 00:21:27,250
Okay.
141
00:22:15,030 --> 00:22:16,600
We'll begin the briefing.
142
00:22:17,900 --> 00:22:21,070
This is where Kim Pil Sung states he was abducted.
143
00:22:21,440 --> 00:22:24,040
He jotted down the details of his release...
144
00:22:24,040 --> 00:22:25,510
in this notepad.
145
00:22:25,650 --> 00:22:29,250
We backtracked based on his notes,
146
00:22:29,250 --> 00:22:32,390
and concluded that his notes were very credible.
147
00:22:34,250 --> 00:22:37,020
This is the van that we suspect they used to abduct him.
148
00:22:37,860 --> 00:22:41,360
It is the same van that was used in the abduction of Chun Joo Bong...
149
00:22:41,360 --> 00:22:43,660
and Im Jin Hee recently.
150
00:22:43,800 --> 00:22:47,300
Thus, we speculate the same person ordered the abduction...
151
00:22:47,470 --> 00:22:49,570
of both Im Jin Hee and Kim Pil Sung.
152
00:22:50,170 --> 00:22:52,340
We checked the surveillance videos at the place...
153
00:22:52,340 --> 00:22:54,070
where Kim Pil Sung stated he was threatened,
154
00:22:54,340 --> 00:22:57,740
and it had caught Lee Hwan entering that very building.
155
00:22:58,040 --> 00:22:59,150
(Mr. Lee Hwan of Forest Entering the Building)
156
00:22:59,910 --> 00:23:01,210
That is all.
157
00:23:04,250 --> 00:23:06,020
We've got that jerk.
158
00:23:06,420 --> 00:23:08,150
That's irrefutable evidence.
159
00:23:09,020 --> 00:23:10,190
What's the problem?
160
00:23:10,590 --> 00:23:11,760
It's the motive.
161
00:23:12,130 --> 00:23:14,990
The reason why they abducted Im Jin Hee and Kim Pil Sung.
162
00:23:15,430 --> 00:23:18,030
And if they were behind the abduction and murder...
163
00:23:18,400 --> 00:23:19,900
of Detective Yang Jin Soo,
164
00:23:19,900 --> 00:23:22,170
we can't figure out the motive.
165
00:23:22,700 --> 00:23:24,370
With solid evidence like that,
166
00:23:24,370 --> 00:23:26,210
we can lock them up even without a motive.
167
00:23:26,210 --> 00:23:28,740
The prosecutors won't be able to weasel out of it.
168
00:23:29,580 --> 00:23:30,910
I think it'll be critical...
169
00:23:31,780 --> 00:23:34,350
to prove that Forest's chairman Jin Jong Hyun...
170
00:23:34,350 --> 00:23:37,250
was directly involved in hiring these men...
171
00:23:37,250 --> 00:23:39,520
for both of the abductions.
172
00:23:39,990 --> 00:23:43,120
Are you saying there's no reasonable motive for Forest...
173
00:23:43,120 --> 00:23:44,620
to abduct them?
174
00:23:45,260 --> 00:23:46,290
That's right.
175
00:23:46,930 --> 00:23:48,730
Based on what Forest's former employee said,
176
00:23:49,330 --> 00:23:51,730
which Detective Yang Jin Soo had recorded,
177
00:23:51,900 --> 00:23:54,200
it looks like they were trying to hide the fact...
178
00:23:54,200 --> 00:23:57,300
that they were manipulating the Forest of Curses hashtag.
179
00:23:57,770 --> 00:23:59,910
We at Cybercrimes should be able...
180
00:23:59,910 --> 00:24:01,640
to go after Forest...
181
00:24:01,640 --> 00:24:04,280
for inciting cyber defamation.
182
00:24:04,280 --> 00:24:05,510
If you do,
183
00:24:05,510 --> 00:24:08,380
how much would it hurt them?
184
00:24:08,710 --> 00:24:11,680
Worst-case scenario, their IPO may be canceled.
185
00:24:12,020 --> 00:24:14,220
Isn't that enough of a motive...
186
00:24:14,220 --> 00:24:15,920
for Forest's involvement?
187
00:24:16,260 --> 00:24:19,660
It's obvious that Lee Hwan was instructed from higher up...
188
00:24:19,660 --> 00:24:21,790
to take the fall all by himself.
189
00:24:22,430 --> 00:24:26,100
We arrested him and have him in our custody, right?
190
00:24:26,330 --> 00:24:28,570
Yes, sir. We'll begin interrogating him this afternoon.
191
00:24:28,970 --> 00:24:31,870
Okay. Work him nicely and get him to tell us...
192
00:24:31,870 --> 00:24:33,570
the connection to Forest for a commutation.
193
00:24:33,810 --> 00:24:34,810
Yes, sir.
194
00:24:35,540 --> 00:24:36,540
Dismissed.
195
00:24:36,540 --> 00:24:37,680
- Yes, sir! - Yes, sir!
196
00:24:55,560 --> 00:24:57,260
(Jin Jong Hyun's mother Lee Gil Sook)
197
00:24:59,000 --> 00:25:00,270
(Inflexible Punk)
198
00:25:12,450 --> 00:25:15,850
This is where Jin Jong Hyun's mother lives...
199
00:25:15,850 --> 00:25:17,450
according to his family registry.
200
00:25:19,290 --> 00:25:20,320
Okay.
201
00:25:21,990 --> 00:25:23,790
I've been here before.
202
00:25:25,930 --> 00:25:27,190
You have?
203
00:25:30,600 --> 00:25:31,860
Anyway,
204
00:25:32,400 --> 00:25:35,070
she has his personal items here, right?
205
00:25:37,000 --> 00:25:38,770
I hope so.
206
00:25:49,380 --> 00:25:50,680
Ma'am.
207
00:25:51,520 --> 00:25:53,190
Hello, ma'am.
208
00:25:53,620 --> 00:25:54,720
Who are you?
209
00:25:54,720 --> 00:25:57,760
Hello. I'm a reporter with Joongjin Daily.
210
00:25:58,390 --> 00:26:00,160
Im Jin Hee.
211
00:26:02,460 --> 00:26:03,830
Why is a reporter here?
212
00:26:04,200 --> 00:26:07,800
Your son is Forest's chairman Jin Jong Hyun, correct?
213
00:26:08,300 --> 00:26:10,400
I have nothing to say about him.
214
00:26:10,400 --> 00:26:12,770
Please. Ma'am.
215
00:26:12,770 --> 00:26:15,880
Do you know who the young people's favorite businessman is?
216
00:26:15,880 --> 00:26:18,710
It's Forest's chairman Jin Jong Hyun.
217
00:26:19,350 --> 00:26:23,480
I wanted to hear about the mother who raised such a great man.
218
00:26:23,880 --> 00:26:26,520
Forest is going public tomorrow.
219
00:26:26,590 --> 00:26:30,020
So we're planning a big story.
220
00:26:30,090 --> 00:26:33,290
Ma'am. Please give me just a few minutes of your time.
221
00:26:33,290 --> 00:26:35,230
Please give me an interview.
222
00:26:36,300 --> 00:26:38,200
Come on.
223
00:26:42,800 --> 00:26:44,870
Hey. Bring that over.
224
00:26:50,480 --> 00:26:54,180
This is a picture of the van that we suspect took Kim Pil Sung.
225
00:26:55,150 --> 00:26:58,750
We checked all the surveillance videos in the area,
226
00:26:58,750 --> 00:27:00,550
and this is the location...
227
00:27:00,550 --> 00:27:02,990
where Kim Pil Sung stated he was held and threatened.
228
00:27:02,990 --> 00:27:06,730
And this is a picture of you entering that very place...
229
00:27:06,730 --> 00:27:08,130
where he was held and threatened.
230
00:27:08,360 --> 00:27:09,430
Look.
231
00:27:09,630 --> 00:27:12,300
This is more than enough to prove...
232
00:27:12,300 --> 00:27:14,570
you hired them to abduct him. Furthermore,
233
00:27:14,770 --> 00:27:17,100
the suspects who abducted him...
234
00:27:17,100 --> 00:27:18,670
are the very men...
235
00:27:18,670 --> 00:27:22,040
that we arrested for abducting Im Jin Hee.
236
00:27:24,740 --> 00:27:27,910
We think the person who hired them was you,
237
00:27:28,080 --> 00:27:32,390
or perhaps Forest's chairman Jin Jong Hyun.
238
00:27:42,090 --> 00:27:43,230
Mr. Lee Hwan.
239
00:27:44,030 --> 00:27:47,500
I don't think you were behind all of this.
240
00:27:48,170 --> 00:27:50,100
I'm sure someone above you,
241
00:27:50,100 --> 00:27:53,410
Chairman Jin Jong Hyun hired them through you.
242
00:27:56,380 --> 00:27:58,180
Based on this evidence,
243
00:27:58,180 --> 00:28:01,080
my client does not need to answer that.
244
00:28:02,380 --> 00:28:05,120
Who hired the lawyer for you?
245
00:28:06,090 --> 00:28:07,390
Forest?
246
00:28:11,760 --> 00:28:14,190
If you continue to remain silent,
247
00:28:14,190 --> 00:28:17,400
you'll take the fall for all of these cases.
248
00:28:17,760 --> 00:28:20,070
Are you that loyal to the company?
249
00:28:24,400 --> 00:28:26,470
Listen. Mr. Lee Hwan.
250
00:28:27,740 --> 00:28:30,140
Everything Forest has done up to this moment...
251
00:28:30,440 --> 00:28:33,480
The coding department manipulated the system...
252
00:28:33,480 --> 00:28:35,780
to make the Forest of Curses hashtag trending.
253
00:28:36,780 --> 00:28:38,050
Who was it?
254
00:28:39,150 --> 00:28:42,720
Call the head of coding right now.
255
00:28:47,030 --> 00:28:48,190
Mr. Lee Hwan.
256
00:28:49,360 --> 00:28:50,600
Sorry.
257
00:28:51,700 --> 00:28:54,300
I realized I was mistaken.
258
00:28:54,300 --> 00:28:56,400
I had thought you were completely incompetent...
259
00:28:56,400 --> 00:28:58,240
and a bunch of cowards.
260
00:28:58,240 --> 00:29:01,440
What? Why you little...
261
00:29:03,140 --> 00:29:04,780
I hired them.
262
00:29:05,080 --> 00:29:06,210
What was that?
263
00:29:06,380 --> 00:29:07,910
I hired them.
264
00:29:08,510 --> 00:29:10,350
Kim Pil Sung, Im Jin Hee.
265
00:29:10,650 --> 00:29:12,890
I couldn't stand them acting out, not knowing their place,
266
00:29:12,890 --> 00:29:14,390
so I hired them.
267
00:29:14,620 --> 00:29:17,090
You don't need to take the fall by yourself!
268
00:29:17,260 --> 00:29:19,230
Why are you yelling?
269
00:29:19,390 --> 00:29:21,660
I did it. For real. I mean it.
270
00:29:22,190 --> 00:29:26,270
I cashed out the company's secret slush fund...
271
00:29:26,670 --> 00:29:28,200
and personally...
272
00:29:28,200 --> 00:29:30,570
ordered it. It was all me.
273
00:29:33,470 --> 00:29:34,510
Okay.
274
00:29:35,980 --> 00:29:38,780
The culprit confessed to it all.
275
00:29:39,510 --> 00:29:40,950
What now?
276
00:29:48,860 --> 00:29:49,900
(Violent Crimes 3)
277
00:29:50,400 --> 00:29:51,460
Hey.
278
00:29:55,570 --> 00:29:56,700
How did it go?
279
00:29:56,700 --> 00:29:58,600
- He says he did it all. - What?
280
00:29:58,600 --> 00:30:00,270
He says the company wasn't involved.
281
00:30:00,270 --> 00:30:02,070
He's taking the fall for everything?
282
00:30:02,070 --> 00:30:03,980
The abduction and the threatening?
283
00:30:05,910 --> 00:30:07,880
Was he that loyal?
284
00:30:07,980 --> 00:30:09,780
It's because of the stock option.
285
00:30:10,780 --> 00:30:11,780
What?
286
00:30:11,780 --> 00:30:13,690
He's high up enough in the company...
287
00:30:13,690 --> 00:30:16,490
to have received stock options.
288
00:30:17,060 --> 00:30:20,360
If that jerk owns shares of Forest...
289
00:30:20,360 --> 00:30:22,060
Once they go public tomorrow,
290
00:30:22,060 --> 00:30:24,130
he'll make a huge profit.
291
00:30:25,760 --> 00:30:26,900
How much could that be?
292
00:30:26,900 --> 00:30:28,870
I don't know how much it is,
293
00:30:29,570 --> 00:30:31,500
but once their IPO goes through,
294
00:30:32,070 --> 00:30:34,310
he may make millions of dollars.
295
00:30:34,810 --> 00:30:36,680
If he admits to their crime,
296
00:30:36,680 --> 00:30:38,680
the IPO may be canceled.
297
00:30:38,680 --> 00:30:42,780
Then his chance to make that huge profit will be gone.
298
00:30:42,780 --> 00:30:45,080
So he'll take the fall alone if he must...
299
00:30:45,080 --> 00:30:47,650
in order to safeguard his money.
300
00:30:50,160 --> 00:30:52,390
Captain, what now?
301
00:30:54,260 --> 00:30:57,600
Sung Joon, you have to listen to that psycho.
302
00:30:57,600 --> 00:30:59,230
That's the only way to catch them.
303
00:30:59,230 --> 00:31:01,630
- Jin Hee. - Please, listen to me!
304
00:31:01,630 --> 00:31:02,840
Jin Hee!
305
00:31:53,120 --> 00:31:56,060
(Asin-dong Youth Association)
306
00:31:58,020 --> 00:31:59,020
Jin Hee.
307
00:32:04,660 --> 00:32:06,100
Why are you holding that?
308
00:32:07,470 --> 00:32:10,000
Do you need another drink?
309
00:32:10,040 --> 00:32:13,770
No. Where did you get this?
310
00:32:13,970 --> 00:32:17,440
I got that last week from the Youth Association.
311
00:32:17,680 --> 00:32:20,510
I see. Okay.
312
00:32:20,780 --> 00:32:21,880
Then...
313
00:32:22,380 --> 00:32:26,150
You don't have many items that belonged to Chairman Jin.
314
00:32:26,690 --> 00:32:28,350
Not long ago,
315
00:32:29,050 --> 00:32:33,190
his company people came and took them all.
316
00:32:39,530 --> 00:32:41,200
Except for this.
317
00:32:41,770 --> 00:32:44,770
I hid this deep in the attic...
318
00:32:44,770 --> 00:32:47,170
in my bedroom.
319
00:32:50,040 --> 00:32:51,540
What is all of this?
320
00:32:53,510 --> 00:32:55,180
This is all...
321
00:32:55,250 --> 00:33:00,190
the awards that Jong Hyun received when he was young.
322
00:33:04,890 --> 00:33:06,130
My gosh.
323
00:33:06,860 --> 00:33:10,660
He must have been a genius ever since he was a child.
324
00:33:12,260 --> 00:33:15,230
When my son was young,
325
00:33:15,270 --> 00:33:18,640
he was handsome and did well in school.
326
00:33:18,640 --> 00:33:20,540
And he was kind.
327
00:33:20,870 --> 00:33:25,110
Everyone in town liked him, saying he'll become a judge or prosecutor.
328
00:33:25,980 --> 00:33:28,580
He's better than a judge or prosecutor.
329
00:33:28,580 --> 00:33:30,520
He's the chairman of a large corporation.
330
00:33:30,520 --> 00:33:34,420
I don't like that business of his one bit.
331
00:33:36,420 --> 00:33:37,660
I mean,
332
00:33:37,660 --> 00:33:40,260
how nice would it have been if he became a judge...
333
00:33:40,330 --> 00:33:42,460
or prosecutor as everyone said?
334
00:33:42,760 --> 00:33:44,130
Look.
335
00:33:44,130 --> 00:33:48,870
Do you... Do you have any idea how kind he was when he was young?
336
00:33:49,400 --> 00:33:51,900
But he wanted to start a business...
337
00:33:52,570 --> 00:33:56,180
and got divorced and used all the money we had.
338
00:33:56,910 --> 00:33:58,380
Goodness.
339
00:34:00,380 --> 00:34:05,080
I guess Chairman Jin doesn't call very often anymore.
340
00:34:06,020 --> 00:34:08,120
It's okay.
341
00:34:10,890 --> 00:34:15,490
That's odd. He looks like he'd be so good to you.
342
00:34:15,490 --> 00:34:17,500
You've helped him so much too.
343
00:34:19,970 --> 00:34:22,600
I feel bad speaking ill...
344
00:34:22,600 --> 00:34:25,740
of my own son to a reporter,
345
00:34:26,210 --> 00:34:28,770
but he completely changed.
346
00:34:29,510 --> 00:34:31,480
He doesn't seem like my baby anymore.
347
00:34:33,110 --> 00:34:34,480
Since when?
348
00:34:38,420 --> 00:34:39,650
So that was...
349
00:34:41,090 --> 00:34:42,820
about 10 years ago?
350
00:34:44,520 --> 00:34:47,160
His business was struggling,
351
00:34:47,460 --> 00:34:51,160
so he had a pile of debt, got divorced,
352
00:34:51,160 --> 00:34:54,830
and he said his wife would be raising all the kids.
353
00:34:55,330 --> 00:34:56,440
I...
354
00:34:57,170 --> 00:34:59,740
I was just so frustrated.
355
00:35:01,470 --> 00:35:03,380
I thought if a shaman did a ritual,
356
00:35:03,840 --> 00:35:06,810
that bad luck would leave him.
357
00:35:08,750 --> 00:35:09,820
A ritual?
358
00:35:10,580 --> 00:35:11,650
Yes.
359
00:35:12,150 --> 00:35:15,950
There used to be a good shaman in that town over there.
360
00:35:16,660 --> 00:35:18,660
So I went to see her...
361
00:35:18,820 --> 00:35:23,430
and asked her to do a ritual for my son's failing business.
362
00:35:24,500 --> 00:35:25,530
And?
363
00:35:25,530 --> 00:35:27,800
I paid her 4,000 dollars...
364
00:35:27,800 --> 00:35:30,340
and she was supposed to bless him with good fortune.
365
00:35:31,970 --> 00:35:35,640
I called him down and had the ritual done on him.
366
00:35:36,440 --> 00:35:38,210
Why are we doing a spiritual ritual?
367
00:35:38,210 --> 00:35:39,280
Quiet.
368
00:35:40,380 --> 00:35:44,720
Nothing is going your way because of an unlucky spirit.
369
00:35:44,880 --> 00:35:47,150
- Don't say a peep. - That's ridiculous.
370
00:35:47,750 --> 00:35:49,150
Don't jinx it.
371
00:35:49,150 --> 00:35:52,160
- Forget it. I won't do it. - Shut it.
372
00:35:52,560 --> 00:35:54,660
- Seriously. - Stop whining.
373
00:36:56,690 --> 00:36:59,120
I thought the ritual went well.
374
00:37:00,260 --> 00:37:01,360
But?
375
00:37:02,390 --> 00:37:04,860
But several months passed,
376
00:37:04,860 --> 00:37:06,630
and he didn't call once.
377
00:37:07,630 --> 00:37:10,200
I was afraid something happened,
378
00:37:10,200 --> 00:37:12,640
so I called my ex-daughter-in-law...
379
00:37:12,640 --> 00:37:15,440
and asked if things were okay with my son.
380
00:37:16,840 --> 00:37:20,350
But this is what she said.
381
00:37:21,250 --> 00:37:22,610
After the divorce,
382
00:37:22,610 --> 00:37:25,280
he didn't even show up for his visitations...
383
00:37:25,280 --> 00:37:27,990
and she couldn't even reach him.
384
00:37:30,320 --> 00:37:31,490
My gosh.
385
00:37:32,420 --> 00:37:34,130
Think about it.
386
00:37:34,130 --> 00:37:36,700
Even if you don't see your parents,
387
00:37:37,800 --> 00:37:39,700
you should at least see your kids.
388
00:37:40,730 --> 00:37:43,240
But he wasn't even seeing his kids,
389
00:37:43,670 --> 00:37:47,270
so I thought something terrible had happened.
390
00:37:47,570 --> 00:37:50,940
So I rushed up to Seoul right away,
391
00:37:50,940 --> 00:37:53,550
and went to his office.
392
00:37:54,850 --> 00:37:58,720
I went around the time he goes to work,
393
00:37:59,180 --> 00:38:01,120
and waited for a long time.
394
00:38:01,490 --> 00:38:03,460
Then his car came.
395
00:38:18,970 --> 00:38:20,010
Jong Hyun.
396
00:38:21,110 --> 00:38:22,110
Jong Hyun.
397
00:38:29,720 --> 00:38:30,750
Jong Hyun!
398
00:38:35,390 --> 00:38:36,460
Jong Hyun!
399
00:38:45,900 --> 00:38:46,970
Jong Hyun.
400
00:39:00,410 --> 00:39:01,410
Jong Hyun.
401
00:39:03,150 --> 00:39:04,220
Aren't you...
402
00:39:05,350 --> 00:39:07,050
my son Jong Hyun?
403
00:39:15,860 --> 00:39:16,860
But...
404
00:39:17,660 --> 00:39:19,900
he looked right at me...
405
00:39:21,170 --> 00:39:23,940
as if he had never seen me before.
406
00:39:26,270 --> 00:39:27,340
Then...
407
00:39:28,210 --> 00:39:30,880
after staring at me for a while, he said...
408
00:39:31,310 --> 00:39:32,910
I'm not your son.
409
00:39:34,810 --> 00:39:36,010
Your son...
410
00:39:37,350 --> 00:39:38,420
died.
411
00:39:47,030 --> 00:39:48,060
What...
412
00:39:53,500 --> 00:39:55,030
Jong Hyun...
413
00:39:57,670 --> 00:40:01,710
How could he say that to his mom?
414
00:40:06,650 --> 00:40:07,950
But I heard...
415
00:40:10,620 --> 00:40:13,350
it's was because he was possessed by an inugami.
416
00:40:14,750 --> 00:40:15,750
Sorry?
417
00:40:16,620 --> 00:40:17,790
An inugami.
418
00:40:18,990 --> 00:40:20,060
A dog spirit.
419
00:40:28,500 --> 00:40:32,170
Jong Hyun was possessed by a dog spirit.
420
00:40:36,700 --> 00:40:37,740
Sorry?
421
00:40:37,740 --> 00:40:41,340
Jong Hyun was possessed by a dog spirit.
422
00:40:44,210 --> 00:40:45,280
Who...
423
00:40:47,080 --> 00:40:48,680
told you that?
424
00:40:50,080 --> 00:40:52,780
The shaman who had performed the ritual on him...
425
00:40:53,290 --> 00:40:55,190
came to see me.
426
00:40:57,490 --> 00:40:59,260
He's possessed by a dog spirit.
427
00:41:00,490 --> 00:41:03,030
- That shaman... - Inugami.
428
00:41:03,030 --> 00:41:06,060
- brought the 4,000 dollars... - It's a spirit.
429
00:41:06,530 --> 00:41:09,170
and put it at my feet.
430
00:41:09,570 --> 00:41:10,670
I...
431
00:41:13,340 --> 00:41:15,770
was trying to save my daughter...
432
00:41:18,640 --> 00:41:19,850
and transferred...
433
00:41:21,110 --> 00:41:23,080
an evil spirit into your son.
434
00:41:24,520 --> 00:41:27,490
- What? - I'm so sorry.
435
00:41:27,490 --> 00:41:30,190
She made a mistake during a possession ritual...
436
00:41:30,260 --> 00:41:31,760
and her daughter...
437
00:41:31,760 --> 00:41:34,660
was possessed by an inugami, a spirit of curses.
438
00:41:34,760 --> 00:41:36,030
I'm so sorry.
439
00:41:36,030 --> 00:41:38,360
When she performed the ritual for my son,
440
00:41:39,130 --> 00:41:40,830
she tried...
441
00:41:40,830 --> 00:41:44,800
to transfer the evil spirit possessing her daughter onto my son.
442
00:41:46,910 --> 00:41:51,340
Don't come outside no matter what, okay?
443
00:42:11,030 --> 00:42:13,030
You chose a great day...
444
00:42:13,030 --> 00:42:15,100
- to have a good fortune ritual. - Yes.
445
00:42:15,100 --> 00:42:18,070
Hey, you. You totally lucked out today.
446
00:42:50,900 --> 00:42:54,040
But the evil spirit didn't get transferred over,
447
00:42:54,040 --> 00:42:55,810
it was split in two.
448
00:42:56,680 --> 00:43:00,580
So that evil spirit still remained in her daughter.
449
00:43:02,110 --> 00:43:03,650
And that evil spirit...
450
00:43:05,550 --> 00:43:07,490
went into my son too.
451
00:43:13,690 --> 00:43:14,730
Then...
452
00:43:17,960 --> 00:43:20,870
the shaman's daughter and Chairman Jin...
453
00:43:22,100 --> 00:43:23,900
have the same evil spirit...
454
00:43:25,900 --> 00:43:27,510
So I asked her...
455
00:43:28,510 --> 00:43:31,110
what she was going to do about it.
456
00:43:32,110 --> 00:43:33,450
I'll...
457
00:43:35,110 --> 00:43:37,050
I'll do a procedure.
458
00:43:37,820 --> 00:43:40,490
That's the only way he can live a normal life.
459
00:43:40,490 --> 00:43:42,120
Please!
460
00:43:42,590 --> 00:43:44,420
I don't need the money!
461
00:43:45,560 --> 00:43:46,990
Please...
462
00:43:48,190 --> 00:43:50,600
let me do a procedure on that evil spirit.
463
00:43:50,600 --> 00:43:51,660
How could you?
464
00:43:53,300 --> 00:43:54,930
How dare you!
465
00:43:57,300 --> 00:44:01,940
I thought if we did another ritual,
466
00:44:03,170 --> 00:44:06,280
my son would come back to normal.
467
00:44:06,480 --> 00:44:09,680
That's why I agreed to it.
468
00:44:51,160 --> 00:44:54,290
Forest's incorporation is proceeding without a hitch.
469
00:44:54,290 --> 00:44:56,260
The proposed designs for the logo...
470
00:44:56,260 --> 00:44:59,160
are presented here as types A, B, and C.
471
00:45:15,710 --> 00:45:17,880
We've prepared these three designs.
472
00:45:18,520 --> 00:45:21,520
As you can see, type A...
473
00:45:21,520 --> 00:45:25,260
most resembles a real tree.
474
00:45:25,260 --> 00:45:28,360
Begone.
475
00:45:28,360 --> 00:45:31,660
Begone, evil spirit. Begone.
476
00:45:31,660 --> 00:45:34,570
Get out of my son.
477
00:45:34,630 --> 00:45:36,300
If you look...
478
00:45:36,300 --> 00:45:39,200
at type B. In contrast to A...
479
00:45:39,200 --> 00:45:42,270
Begone!
480
00:46:07,300 --> 00:46:09,070
Type C...
481
00:46:42,570 --> 00:46:43,700
Sir!
482
00:46:44,300 --> 00:46:45,570
Sir!
483
00:46:46,840 --> 00:46:49,570
What's wrong? Call an ambulance!
484
00:46:49,570 --> 00:46:50,980
Call an ambulance!
485
00:46:59,250 --> 00:47:01,290
What's wrong?
486
00:47:01,590 --> 00:47:04,090
You need to breathe!
487
00:47:04,090 --> 00:47:05,920
Hang on!
488
00:47:28,410 --> 00:47:31,420
Sir! Hang on! Hang on!
489
00:47:31,420 --> 00:47:32,480
Mommy!
490
00:47:40,990 --> 00:47:43,490
Hang on!
491
00:49:00,540 --> 00:49:05,110
I don't know whether or not that evil spirit died.
492
00:49:06,310 --> 00:49:11,050
Regardless, my son never came back.
493
00:49:19,790 --> 00:49:21,830
Never.
494
00:49:23,660 --> 00:49:28,270
It looks like that punk Lee Hwan is going to take the fall.
495
00:49:28,830 --> 00:49:32,240
If he holds out until morning, Forest will go public.
496
00:49:32,300 --> 00:49:33,440
Then...
497
00:49:33,910 --> 00:49:37,980
he'll make millions of dollars from his stock option.
498
00:49:40,680 --> 00:49:41,810
Young Soo.
499
00:49:42,480 --> 00:49:44,180
What would you do?
500
00:49:44,180 --> 00:49:45,380
Me?
501
00:49:46,220 --> 00:49:47,790
I'd hold out, naturally.
502
00:49:48,520 --> 00:49:51,190
I wouldn't make millions by working here.
503
00:49:51,260 --> 00:49:55,230
If I had millions of dollars, I'd buy an apartment...
504
00:49:55,530 --> 00:49:58,830
with a view of the Han River and have coffee at home.
505
00:49:58,900 --> 00:50:00,160
I can go to prison for that.
506
00:50:00,160 --> 00:50:02,600
I can't believe I'm listening to this punk.
507
00:50:02,600 --> 00:50:06,000
Exactly. So he wouldn't talk. Of course, he'll hold out.
508
00:50:08,910 --> 00:50:11,140
But I don't understand why they used... What was it?
509
00:50:11,580 --> 00:50:14,850
Forest of Curses? Just to get popular.
510
00:50:14,950 --> 00:50:18,380
You don't understand because you're not on social media.
511
00:50:18,450 --> 00:50:21,550
Are you kidding me? I have so many followers.
512
00:50:21,550 --> 00:50:24,590
Anyway, imagine how cruddy you'd feel if you were tagged...
513
00:50:24,590 --> 00:50:26,520
on the Forest of Curses.
514
00:50:27,190 --> 00:50:28,590
It's scary.
515
00:50:29,290 --> 00:50:32,900
Lee Hwan tagged you and me in the Forest of Curses.
516
00:50:33,260 --> 00:50:35,270
You and I are the ones who are in danger.
517
00:50:35,630 --> 00:50:38,340
If he moves his spirit into Forest tomorrow, you and I,
518
00:50:38,640 --> 00:50:40,440
and the tens of thousands of people tagged in the Forest of Curses...
519
00:50:40,440 --> 00:50:42,270
will die all at once.
520
00:50:44,810 --> 00:50:46,540
Forest of Curses.
521
00:50:47,710 --> 00:50:50,620
Do you think it'll end after he kills them all at once?
522
00:50:50,620 --> 00:50:52,080
It will probably keep killing.
523
00:50:52,080 --> 00:50:53,890
Because tens of thousands of people will come to him...
524
00:50:53,890 --> 00:50:55,120
and the tens of thousands of people tagged in the Forest of Curses...
525
00:50:55,120 --> 00:50:56,350
will die all at once.
526
00:50:56,350 --> 00:50:58,560
And ask him to curse others every single day.
527
00:50:58,560 --> 00:51:00,260
They'll provide consent on their own,
528
00:51:00,260 --> 00:51:02,690
To make Forest of Curses popular...
529
00:51:02,690 --> 00:51:06,000
Popular among the people.
530
00:51:06,000 --> 00:51:08,400
To make those cursing posts become popular posts.
531
00:51:08,400 --> 00:51:10,200
That's the system they wanted.
532
00:51:10,200 --> 00:51:12,540
How sure are you that the scumbag Jin Jong Hyun...
533
00:51:13,340 --> 00:51:14,770
hired the guys to kill Jin Soo?
534
00:51:17,010 --> 00:51:18,440
I'm 100 percent sure.
535
00:51:18,440 --> 00:51:19,610
Everything he did until now...
536
00:51:19,610 --> 00:51:22,050
Chairman Jin Jong Hyun is obsessed with superstitions.
537
00:51:22,080 --> 00:51:23,080
He did it because he's obsessed...
538
00:51:23,080 --> 00:51:25,050
- with superstitions. - The IPO is tomorrow.
539
00:51:25,050 --> 00:51:27,190
We're all going to die tomorrow!
540
00:51:27,190 --> 00:51:29,390
What intel did that big mouth detective leak?
541
00:51:29,390 --> 00:51:32,190
They wanted to know Min Jung In's case was going.
542
00:51:32,190 --> 00:51:34,090
That Jin Soo had the fountain pen cap.
543
00:51:34,090 --> 00:51:35,890
You have to listen to that psycho.
544
00:51:35,890 --> 00:51:37,660
That's the only way to catch them.
545
00:51:39,630 --> 00:51:43,470
You never had your programmers maintain the Forest of Curses.
546
00:51:43,570 --> 00:51:46,570
If you can't see the big picture that our company has,
547
00:51:46,570 --> 00:51:48,440
you may not understand me.
548
00:51:48,940 --> 00:51:52,140
Now that is what you call reasonable speculation, isn't it?
549
00:51:56,310 --> 00:51:58,880
Is the graphic designer from the PR team still in?
550
00:51:59,120 --> 00:52:00,220
That's right.
551
00:52:13,400 --> 00:52:14,400
(Baekdudaegan Osaengnyeong Mountain Range)
552
00:52:50,600 --> 00:52:52,140
Mom.
553
00:53:37,320 --> 00:53:39,280
Why are you out in the cold?
554
00:53:46,590 --> 00:53:48,590
So it was my mom's fault.
555
00:53:50,430 --> 00:53:51,900
No, it was my fault.
556
00:53:53,560 --> 00:53:55,570
The evil spirit possessing Jin Jong Hyun...
557
00:53:56,370 --> 00:53:58,200
was initially in me.
558
00:54:00,970 --> 00:54:02,910
And it's still in me now.
559
00:54:04,010 --> 00:54:05,110
This evil spirit.
560
00:54:11,280 --> 00:54:13,120
You hate me too now, don't you?
561
00:54:15,550 --> 00:54:16,590
Because...
562
00:54:17,490 --> 00:54:19,990
he and I have the same evil spirit?
563
00:54:30,100 --> 00:54:31,270
No, So Jin.
564
00:54:34,470 --> 00:54:36,240
You're different from him.
565
00:54:37,340 --> 00:54:40,140
He may have easily taken Jin Jong Hyun over,
566
00:54:40,910 --> 00:54:42,010
but not you.
567
00:54:43,650 --> 00:54:45,050
The So Jin that I know...
568
00:54:46,280 --> 00:54:47,820
will never end up like him.
569
00:55:09,110 --> 00:55:10,210
I will...
570
00:55:12,010 --> 00:55:14,180
perform a procedure on him tomorrow no matter what.
571
00:55:15,880 --> 00:55:19,020
It would be nice if he died at the cost of my life,
572
00:55:21,290 --> 00:55:24,290
but he won't die just because my body dies.
573
00:55:25,690 --> 00:55:26,820
What about you?
574
00:55:28,290 --> 00:55:29,890
If you perform a procedure on him,
575
00:55:30,700 --> 00:55:32,630
you'll have the procedure done on you too.
576
00:55:34,130 --> 00:55:35,500
I have no choice.
577
00:55:37,970 --> 00:55:39,800
This is my fate.
578
00:55:40,640 --> 00:55:44,610
And no one knows until we do it.
579
00:55:45,380 --> 00:55:46,940
What worries me more...
580
00:55:47,880 --> 00:55:51,080
is that if I can't do it before he moves into Forest,
581
00:55:52,950 --> 00:55:55,450
I don't know what I'm supposed to do.
582
00:55:57,690 --> 00:55:58,960
When they do the ritual,
583
00:55:59,320 --> 00:56:02,160
other shamans will do rituals protecting him.
584
00:56:03,260 --> 00:56:04,530
Can I break through all of that...
585
00:56:05,460 --> 00:56:07,970
and perform the procedure on him in time?
586
00:56:10,100 --> 00:56:11,200
I'm sure...
587
00:56:12,770 --> 00:56:16,210
there's another way to stop him.
588
00:56:18,240 --> 00:56:21,850
Didn't that professor say we can win...
589
00:56:22,950 --> 00:56:24,950
if we take the lead?
590
00:56:29,190 --> 00:56:31,420
What can you do to defeat the evil spirit?
591
00:56:31,790 --> 00:56:35,560
So I go to that target and curse it first.
592
00:56:35,830 --> 00:56:38,830
Someone else cursed what I wanted to curse.
593
00:56:39,260 --> 00:56:40,600
Then you would have taken the lead.
594
00:56:42,970 --> 00:56:45,970
If we can't perform a procedure on Jin Jong Hyun in time...
595
00:56:49,470 --> 00:56:52,540
I'm tagged on the Forest of Curses.
596
00:56:53,080 --> 00:56:56,050
If the spirit transfers itself over from him to Forest,
597
00:56:56,380 --> 00:57:00,350
I'm sure it'll try to perform a procedure on everyone tagged.
598
00:57:00,750 --> 00:57:03,090
- Then? - Then perform a procedure...
599
00:57:05,320 --> 00:57:06,560
on me.
600
00:57:07,530 --> 00:57:08,590
What?
601
00:57:08,590 --> 00:57:12,300
If you perform a procedure first on that evil spirit's target,
602
00:57:12,760 --> 00:57:14,570
you will take the lead.
603
00:57:14,870 --> 00:57:18,870
Then it'll lose its power to do the procedure on all those people.
604
00:57:20,040 --> 00:57:21,270
What about you?
605
00:57:24,880 --> 00:57:26,480
You said before...
606
00:57:28,210 --> 00:57:29,810
that I'm a righteous person.
607
00:57:32,920 --> 00:57:34,420
I must save the people.
608
00:57:36,520 --> 00:57:40,060
Remember what you said when we first met?
609
00:57:42,030 --> 00:57:43,230
That you and I...
610
00:57:44,030 --> 00:57:45,630
share a common fate.
611
00:57:49,770 --> 00:57:51,400
It's just like back then.
612
00:57:54,810 --> 00:57:56,140
I ask you again.
613
00:57:57,910 --> 00:57:59,040
Perform a procedure...
614
00:58:00,310 --> 00:58:01,480
on Jin Jong Hyun.
615
00:58:12,790 --> 00:58:15,330
(Soongchun High School 15th Graduating Class Jin Jong Hyun)
616
00:58:24,800 --> 00:58:29,440
(Soongchun High School 15th Graduating Class Jin Jong Hyun)
617
00:58:51,700 --> 00:58:55,900
(The Cursed)
618
00:59:12,580 --> 00:59:13,780
Are we going now?
619
00:59:14,350 --> 00:59:16,620
Yes. Let's end it today.
620
00:59:18,160 --> 00:59:22,230
This case can only be solved by believing...
621
00:59:22,660 --> 00:59:24,530
this outrageous concept.
622
00:59:26,930 --> 00:59:27,930
Die.
623
00:59:29,400 --> 00:59:30,430
Die!
624
00:59:34,100 --> 00:59:36,270
So Jin. Perform a procedure...
625
00:59:38,310 --> 00:59:39,480
on me.
40790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.