Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,008 --> 00:00:03,343
Well, let's start with soft targets.
2
00:00:03,344 --> 00:00:05,745
These are reductions you can make
3
00:00:05,746 --> 00:00:08,281
without further layoffs or reorganization.
4
00:00:12,419 --> 00:00:13,620
Is one of them IT?
5
00:00:13,621 --> 00:00:15,254
Why don't you just tell us?
6
00:00:15,255 --> 00:00:19,425
Certainly. Annually, you spend
$10, 000 on paper products.
7
00:00:19,426 --> 00:00:21,094
- Cups.
- You're kidding.
8
00:00:21,095 --> 00:00:24,297
We would suggest moving to a
self-policing hydration policy.
9
00:00:25,265 --> 00:00:29,902
You spend $38,000 on season
tickets to the Chicago Cubs.
10
00:00:29,903 --> 00:00:31,704
Yeah, but that's good business.
11
00:00:31,705 --> 00:00:32,839
We entertain clients.
12
00:00:32,840 --> 00:00:34,273
We would suggest season tickets
13
00:00:34,274 --> 00:00:36,142
for a less expensive sport franchise,
14
00:00:36,143 --> 00:00:37,877
the Chicago Red Stars.
15
00:00:37,878 --> 00:00:39,679
The...?
16
00:00:39,680 --> 00:00:40,913
Professional women's soccer.
17
00:00:41,815 --> 00:00:43,850
We got to cut somewhere.
18
00:00:43,851 --> 00:00:45,718
The floral budget for the firm is $28,000.
19
00:00:45,719 --> 00:00:48,287
Yup. Cut somewhere.
20
00:00:48,288 --> 00:00:49,656
We would suggest moving
21
00:00:49,657 --> 00:00:51,124
to perennials or going artificial.
22
00:00:51,125 --> 00:00:54,360
We also suggest you no
longer validate for parking.
23
00:00:54,361 --> 00:01:00,400
The self-policing hydration policy
would be presented as going green
24
00:01:00,401 --> 00:01:01,834
with fact sheets posted next to coolers
25
00:01:01,835 --> 00:01:03,803
on reducing landfills.
26
00:01:09,276 --> 00:01:11,044
Hello.
27
00:01:11,045 --> 00:01:12,812
Oh, it's...
28
00:01:12,813 --> 00:01:14,380
Uh, hi. Is, uh...?
29
00:01:14,381 --> 00:01:17,483
Uh, no. Alicia left her phone at home.
30
00:01:17,484 --> 00:01:19,752
Oh.
31
00:01:20,587 --> 00:01:22,722
You want to leave a message?
32
00:01:22,723 --> 00:01:25,058
No. She's with another lawyer.
33
00:01:25,059 --> 00:01:27,060
I'll try him. Thanks.
34
00:01:27,861 --> 00:01:30,630
Okay.
35
00:01:37,604 --> 00:01:38,905
Good morning.
36
00:01:38,906 --> 00:01:40,339
Dorfman & Associates.
37
00:01:40,340 --> 00:01:42,775
Sorry, we don't have our
phones in yet, Mr. Gardner.
38
00:01:42,776 --> 00:01:44,077
Let me tell Alicia.
39
00:01:44,078 --> 00:01:45,578
Mr. Gardner wants you
to start without him.
40
00:01:45,579 --> 00:01:48,014
Thanks. Can you get us coffee?
41
00:01:48,015 --> 00:01:50,283
Partners offices here.
42
00:01:50,284 --> 00:01:51,684
Conference room there.
43
00:01:51,685 --> 00:01:52,819
Waiting room.
44
00:01:52,820 --> 00:01:55,121
I think this is some
kind of flowing thing.
45
00:01:55,122 --> 00:01:56,189
What is it?
46
00:01:56,190 --> 00:01:57,490
A glassed-in waterfall.
47
00:01:57,491 --> 00:01:58,658
My daughter's the designer.
48
00:01:58,659 --> 00:02:00,093
We have the drywall in next week.
49
00:02:00,094 --> 00:02:02,595
Wow. No longer a
mom-and-pop operation, huh?
50
00:02:02,596 --> 00:02:04,097
Last time we saw you,
it was in a storefront.
51
00:02:04,098 --> 00:02:06,032
Not quite Stern, Lockhart,
but we're on our way.
52
00:02:06,033 --> 00:02:07,233
You're walking through a wall.
53
00:02:07,234 --> 00:02:08,401
Oh. Sorry.
54
00:02:08,402 --> 00:02:10,136
We heard Stern, Lockhart was in trouble.
55
00:02:10,137 --> 00:02:11,437
Tammy.
56
00:02:11,438 --> 00:02:13,206
No. We've had a few layoffs,
but we're steady now.
57
00:02:13,207 --> 00:02:15,007
Where's all the money coming from?
58
00:02:15,008 --> 00:02:16,242
Insider trading.
59
00:02:16,243 --> 00:02:17,543
Dad's joking.
60
00:02:17,544 --> 00:02:19,078
New corporate clients and
61
00:02:19,079 --> 00:02:20,880
a depressed retail market.
62
00:02:20,881 --> 00:02:22,281
What's this?
63
00:02:22,282 --> 00:02:25,585
The world's 14 highest peaks.
64
00:02:25,586 --> 00:02:28,387
Annapurna, Broad Peak, Makalu.
65
00:02:28,388 --> 00:02:29,422
You climbed these?
66
00:02:29,423 --> 00:02:30,590
- Two left.
- Dad's hobby.
67
00:02:30,591 --> 00:02:32,024
I don't know how it happened...
68
00:02:32,025 --> 00:02:33,960
the outdoorsman sired a homebody.
69
00:02:35,262 --> 00:02:37,130
So, shall we join suits?
70
00:02:37,131 --> 00:02:38,965
I'm all right if we combine lawsuits,
71
00:02:38,966 --> 00:02:40,399
but we really need to combine.
72
00:02:40,400 --> 00:02:41,534
No stabbing in the back.
73
00:02:41,535 --> 00:02:42,735
You represent
74
00:02:42,736 --> 00:02:44,904
the union employees, we
represent the nonunion.
75
00:02:44,905 --> 00:02:46,405
Yeah. You have something written up?
76
00:02:46,406 --> 00:02:47,573
Over a handshake.
77
00:02:47,574 --> 00:02:48,741
That's how I do everything.
78
00:02:48,742 --> 00:02:50,143
We're junior associates.
79
00:02:50,144 --> 00:02:51,444
We do everything in writing.
80
00:02:51,445 --> 00:02:52,712
Okay.
81
00:02:52,713 --> 00:02:53,946
Federal agents!
82
00:02:53,947 --> 00:02:55,581
Put your hands on your head now!
83
00:02:55,582 --> 00:02:57,316
All right, spread out. Everything goes...
84
00:02:57,317 --> 00:02:58,951
computers, files,
85
00:02:58,952 --> 00:03:01,287
- every box.
- Come on, Rivers.
86
00:03:01,288 --> 00:03:02,588
This is harassment.
87
00:03:02,589 --> 00:03:04,157
No, Eric. This is an arrest.
88
00:03:04,158 --> 00:03:05,424
For what?
89
00:03:05,425 --> 00:03:06,425
What did I do?
90
00:03:06,426 --> 00:03:07,493
Maybe you didn't hear.
91
00:03:07,494 --> 00:03:09,695
- Hands on your
head. - Ma'am. - Hey!
92
00:03:09,696 --> 00:03:10,663
Come on. These are my lawyers.
93
00:03:10,664 --> 00:03:12,131
They'll have me out in 24 hours.
94
00:03:12,132 --> 00:03:13,633
- Not this time.
- Okay, okay.
95
00:03:13,634 --> 00:03:15,101
What's the charge this time, Rivers?
96
00:03:15,102 --> 00:03:16,135
First degree murder.
97
00:03:17,437 --> 00:03:18,771
Who did I kill?
98
00:03:18,772 --> 00:03:20,273
Kelli Gerber Smith.
99
00:03:20,274 --> 00:03:21,541
Oh, come on, you lost a case.
100
00:03:21,542 --> 00:03:23,409
When I lose a case, I
don't go pee on your lawn.
101
00:03:23,410 --> 00:03:24,744
She was innocent,
102
00:03:24,745 --> 00:03:26,979
and you gave her over to that scum.
103
00:03:29,783 --> 00:03:31,284
Hey, that's ours.
104
00:03:31,285 --> 00:03:34,287
Sir, we are lawyers with
Stern, Lockhart & Gardner.
105
00:03:34,288 --> 00:03:35,788
We are not employees of this firm.
106
00:03:35,789 --> 00:03:37,256
And we do not grant you permission
107
00:03:37,257 --> 00:03:38,457
to confiscate our work product.
108
00:03:38,458 --> 00:03:40,393
Well, given that I can't distinguish
109
00:03:40,394 --> 00:03:42,028
between work product in the field,
110
00:03:42,029 --> 00:03:43,362
I'll segregate the files, and
111
00:03:43,363 --> 00:03:45,464
you can get a court order
to have them returned.
112
00:03:45,465 --> 00:03:47,667
Well... No.
113
00:03:52,573 --> 00:03:53,806
What's his name?
114
00:03:53,807 --> 00:03:55,074
AUSA Rivers.
115
00:03:55,075 --> 00:03:56,209
It's federal.
116
00:03:56,210 --> 00:03:57,810
I don't know the cast of characters.
117
00:03:57,811 --> 00:03:59,645
These are my lawyers. They'll
have me out in 24 hours.
118
00:03:59,646 --> 00:04:00,913
- What's he saying?
- He's telling them
119
00:04:00,914 --> 00:04:02,014
that we're his lawyers,
120
00:04:02,015 --> 00:04:04,116
and we will get him out in 24 hours.
121
00:04:04,117 --> 00:04:05,151
Uh, you led him to believe that?
122
00:04:05,152 --> 00:04:06,352
No.
123
00:04:06,353 --> 00:04:08,321
No. We were there on the Furlough lawsuit.
124
00:04:08,322 --> 00:04:12,225
The metro suit. We decided
to marry union and nonunion.
125
00:04:12,226 --> 00:04:14,560
So why did Dorfman get
arrested for murder?
126
00:04:14,561 --> 00:04:15,661
Well, Dorfman was defending
127
00:04:15,662 --> 00:04:17,563
a drug dealer, and there was this witness
128
00:04:17,564 --> 00:04:20,566
testifying for the prosecution,
a Kelli Gerber Smith.
129
00:04:20,567 --> 00:04:21,901
Supposedly, Dorfman gave her name
130
00:04:21,902 --> 00:04:24,704
to his client, the drug
dealer, who then had her killed.
131
00:04:26,039 --> 00:04:27,139
Who was the drug dealer?
132
00:04:27,140 --> 00:04:28,708
LeMond Bishop.
133
00:04:31,778 --> 00:04:33,613
Bishop's one of Dorfman's clients?
134
00:04:33,614 --> 00:04:36,782
Uh, he wanted us to take
over his ongoing cases,
135
00:04:36,783 --> 00:04:38,217
just while he's being held.
136
00:04:38,218 --> 00:04:40,052
He doesn't have his staff lined up yet.
137
00:04:40,053 --> 00:04:42,355
He also wants us to argue for his release.
138
00:04:44,524 --> 00:04:46,392
- He can pay us.
- It's a drug case.
139
00:04:46,393 --> 00:04:48,694
First things the Feds will
do is freeze his assets.
140
00:04:48,695 --> 00:04:52,598
He can pay us when they're unfrozen.
141
00:04:55,903 --> 00:04:57,703
He seemed good.
142
00:04:57,704 --> 00:05:00,840
Yeah. We'll take it under review.
143
00:05:02,743 --> 00:05:04,076
What was that about?
144
00:05:04,077 --> 00:05:06,545
Either they don't like him,
or the rumors are true...
145
00:05:06,546 --> 00:05:09,882
Stern, Lockhart's going down.
146
00:05:11,318 --> 00:05:13,219
Oh, damn it.
147
00:05:13,220 --> 00:05:15,821
And I have student loans.
148
00:05:15,822 --> 00:05:17,890
Alicia?
149
00:05:17,891 --> 00:05:18,724
Your husband.
150
00:05:18,725 --> 00:05:22,428
Yeah, at least you have
someone to fall back on.
151
00:05:23,463 --> 00:05:24,597
No, no. No, it's nothing.
152
00:05:24,598 --> 00:05:26,299
I just can't find the tax returns.
153
00:05:26,300 --> 00:05:27,400
And why do you need them?
154
00:05:27,401 --> 00:05:28,434
You know Eli.
155
00:05:28,435 --> 00:05:31,304
He needs to look into anything
that can be used against us.
156
00:05:31,305 --> 00:05:32,471
Uh-huh. Uh,
157
00:05:32,472 --> 00:05:35,975
under my bed in a box
marked, I think, house files.
158
00:05:35,976 --> 00:05:37,143
Good. Thanks.
159
00:05:37,144 --> 00:05:38,711
How are you doing?
160
00:05:38,712 --> 00:05:40,880
Well, I was almost got
arrested this morning.
161
00:05:40,881 --> 00:05:42,315
You... what?
162
00:05:42,316 --> 00:05:44,183
Do you know an AUSA named Rivers?
163
00:05:44,184 --> 00:05:45,284
Yeah.
164
00:05:45,285 --> 00:05:47,453
Very intense guy. Out to save the world.
165
00:05:47,454 --> 00:05:48,587
Why, what happened?
166
00:05:48,588 --> 00:05:50,056
He was arresting this other lawyer...
167
00:05:50,057 --> 00:05:51,924
It's a long story, but I almost
got caught up in the sweep.
168
00:05:51,925 --> 00:05:53,125
He's a zealot.
169
00:05:53,126 --> 00:05:54,727
Never look a zealot in the eyes.
170
00:05:54,728 --> 00:05:56,295
How are you?
171
00:05:56,296 --> 00:05:57,630
Good.
172
00:05:57,631 --> 00:05:59,131
I made a BLT.
173
00:05:59,132 --> 00:06:01,167
I'm very proud of myself.
174
00:06:01,168 --> 00:06:02,768
You know, this is the closest
175
00:06:02,769 --> 00:06:04,537
we've had to a normal conversation.
176
00:06:04,538 --> 00:06:06,405
Yeah. I like it.
177
00:06:06,406 --> 00:06:08,975
Maybe we should talk on the phone more.
178
00:06:10,310 --> 00:06:12,912
Speaking of which, you
left your cell phone here.
179
00:06:12,913 --> 00:06:14,613
Will called.
180
00:06:14,614 --> 00:06:17,049
Yeah.
181
00:06:17,918 --> 00:06:20,353
He already got in touch.
182
00:06:20,354 --> 00:06:23,089
Okay, back to work.
183
00:06:23,090 --> 00:06:25,224
Back to work.
184
00:07:04,297 --> 00:07:06,966
I say judges are skins this time.
185
00:07:13,373 --> 00:07:14,507
Hello.
186
00:07:14,508 --> 00:07:16,742
Mr. Gardner, AUSA Rivers.
187
00:07:16,743 --> 00:07:18,878
That's okay. We won't hold it against you.
188
00:07:18,879 --> 00:07:20,413
Suit up.
189
00:07:20,414 --> 00:07:21,647
You phoned.
190
00:07:21,648 --> 00:07:23,349
You wanted your work product back.
191
00:07:23,350 --> 00:07:25,117
Yeah, but at my office.
192
00:07:25,118 --> 00:07:26,485
This is a friendly County game.
193
00:07:26,486 --> 00:07:29,055
You're thinking about
taking the Dorfman case.
194
00:07:29,056 --> 00:07:31,190
We would advise against it.
195
00:07:32,826 --> 00:07:34,460
Really? And what else would you advise?
196
00:07:34,461 --> 00:07:36,662
Mr. Gardner, you're having money issues.
197
00:07:36,663 --> 00:07:39,398
You can't afford troubles
with the federal courts.
198
00:07:41,301 --> 00:07:43,169
Wow.
199
00:07:43,170 --> 00:07:45,104
This is like the movies.
200
00:07:45,105 --> 00:07:47,840
You have to threaten me
with an audit or something.
201
00:07:47,841 --> 00:07:49,508
Oh, that's the IRS.
202
00:07:49,509 --> 00:07:52,978
It would be a federal
crime to influence the IRS.
203
00:07:52,979 --> 00:07:55,381
Guys, I'm being threatened over here.
204
00:07:55,382 --> 00:07:56,715
Can you believe it?
205
00:07:56,716 --> 00:07:58,851
Ooh... Poor baby.
206
00:07:58,852 --> 00:08:02,088
Mr. Dorfman is in trouble.
207
00:08:02,089 --> 00:08:05,524
He is guilty, and his assets are frozen.
208
00:08:05,525 --> 00:08:07,526
It would be a mistake
209
00:08:07,527 --> 00:08:09,562
to represent him.
210
00:08:09,563 --> 00:08:11,263
Too late. I already am.
211
00:08:11,264 --> 00:08:13,232
As of when?
212
00:08:13,233 --> 00:08:14,900
As of ten seconds ago.
213
00:08:14,901 --> 00:08:16,435
Congratulations, Rivers.
214
00:08:16,436 --> 00:08:18,871
You just won Dorfman an attorney.
215
00:08:36,949 --> 00:08:37,983
This is how it works.
216
00:08:37,984 --> 00:08:40,586
Germs enter the political bloodstream
217
00:08:40,587 --> 00:08:42,354
via anonymous Twitter accounts.
218
00:08:42,355 --> 00:08:44,690
These are picked up by
political blogs that...
219
00:08:44,691 --> 00:08:47,126
I'm going to drop that metaphor.
220
00:08:47,127 --> 00:08:49,295
Why? No. No. Keep going.
See where it takes you.
221
00:08:49,296 --> 00:08:52,865
There's an anonymous Twitter
account out there... Upriser7.
222
00:08:52,866 --> 00:08:55,501
It's saying things about you and Alicia.
223
00:08:55,502 --> 00:08:59,471
Well, isn't that, uh, to be expected?
224
00:09:00,207 --> 00:09:02,341
Some of them are true.
225
00:09:03,176 --> 00:09:05,311
Like what?
226
00:09:05,312 --> 00:09:08,614
"Saint Alicia, as she's called
behind her back, is despised
227
00:09:08,615 --> 00:09:10,916
because of her close
connection to boss, Will.
228
00:09:10,917 --> 00:09:13,352
Widely hated, she's given all best cases."
229
00:09:13,353 --> 00:09:14,954
Are we saying that's true?
230
00:09:14,955 --> 00:09:17,723
"Alicia and Peter sleep in separate rooms.
231
00:09:17,724 --> 00:09:19,525
He is in maids quarters.
232
00:09:19,526 --> 00:09:22,061
She's in the master. Not
even a real marriage."
233
00:09:23,797 --> 00:09:27,066
So, the danger is that it'll
be picked by a political blog,
234
00:09:27,067 --> 00:09:28,434
and then move into the mainstream.
235
00:09:28,435 --> 00:09:30,970
I mean, I can reduce the
damage by flooding the zone
236
00:09:30,971 --> 00:09:33,038
with bogus tweets that say the opposite.
237
00:09:33,039 --> 00:09:35,040
Any search engine will
be overwhelmed by both.
238
00:09:35,041 --> 00:09:36,508
Wait a minute.
239
00:09:36,509 --> 00:09:40,546
Who knew that we are in separate rooms?
240
00:09:42,249 --> 00:09:44,717
There's also stuff about
Mrs. Florrick's work,
241
00:09:44,718 --> 00:09:46,252
her competition for a job,
242
00:09:46,253 --> 00:09:47,987
and her connection with her boss.
243
00:09:47,988 --> 00:09:49,088
What did that one say?
244
00:09:49,089 --> 00:09:50,389
You don't want to read it.
245
00:09:50,390 --> 00:09:51,757
That she's sleeping with him.
246
00:09:57,063 --> 00:09:58,998
All right.
247
00:09:58,999 --> 00:10:01,867
Let's find out who's sending these tweets.
248
00:10:07,407 --> 00:10:09,541
Thank you, Mr. Gardner.
249
00:10:09,542 --> 00:10:11,610
My father is just so thankful.
250
00:10:11,611 --> 00:10:12,878
No problem.
251
00:10:12,879 --> 00:10:14,079
We'll see what we can do.
252
00:10:18,351 --> 00:10:20,786
Yup.
253
00:10:20,787 --> 00:10:22,187
Not my playground.
254
00:10:22,188 --> 00:10:24,023
All rise.
255
00:10:25,625 --> 00:10:28,060
Mr. Rivers, what do we have today?
256
00:10:28,061 --> 00:10:29,561
Several motions on Eric
Dorfman, Your Honor.
257
00:10:29,562 --> 00:10:31,397
And I'm sorry to hear about your accident.
258
00:10:31,398 --> 00:10:33,265
Thank you. I got your card.
259
00:10:33,266 --> 00:10:36,936
I imagine you're seeking
detention pending trial?
260
00:10:36,937 --> 00:10:37,836
Yes, Your Honor.
261
00:10:37,837 --> 00:10:39,004
Mr. Dorfman, in our opinion,
262
00:10:39,005 --> 00:10:40,506
released a witness list to a killer,
263
00:10:40,507 --> 00:10:42,007
and given that there will be
264
00:10:42,008 --> 00:10:43,342
vulnerable witnesses in this case,
265
00:10:43,343 --> 00:10:45,144
we ask for pretrial detention.
266
00:10:45,145 --> 00:10:47,680
Your Honor, this is a
simple case of harassment.
267
00:10:47,681 --> 00:10:50,582
AUSA Rivers failed to convict
LeMond Bishop on RICO charges
268
00:10:50,583 --> 00:10:51,951
and is now going after
269
00:10:51,952 --> 00:10:53,419
his lawyer as retribution.
270
00:10:53,420 --> 00:10:54,954
In your opinion?
271
00:10:54,955 --> 00:10:56,989
Excuse me?
272
00:10:56,990 --> 00:10:57,923
In your opinion?
273
00:10:57,924 --> 00:10:59,391
Yes, in my opinion.
274
00:10:59,392 --> 00:11:01,927
He's trying to subvert the
Sixth Amendment right to counsel.
275
00:11:01,928 --> 00:11:04,396
Mr. Gardner is prone to
hyperbole, Your Honor.
276
00:11:04,397 --> 00:11:06,832
Kelli Gerber Smith
offered to testify against
277
00:11:06,833 --> 00:11:09,435
one of the most dangerous
kingpins in this country,
278
00:11:09,436 --> 00:11:10,736
and in our opinion,
279
00:11:10,737 --> 00:11:12,204
was brutally tortured and murdered
280
00:11:12,205 --> 00:11:14,707
- for her troubles.
- Your Honor,
281
00:11:14,708 --> 00:11:17,009
the prosecution's
evidence is thin at best.
282
00:11:17,010 --> 00:11:20,079
Generic carpet fibers found on the body,
283
00:11:20,080 --> 00:11:22,881
access to a witness list.
284
00:11:22,882 --> 00:11:24,717
That hardly makes Eric
Dorfman suspect number one.
285
00:11:24,718 --> 00:11:25,784
In your opinion.
286
00:11:25,785 --> 00:11:28,253
Yes, Your Honor, I'm sorry.
287
00:11:28,254 --> 00:11:30,823
I thought it was obvious,
when I speak, it's my opinion,
288
00:11:30,824 --> 00:11:32,191
and when he speaks, it's his.
289
00:11:32,192 --> 00:11:34,426
Oh, boy.
290
00:11:34,427 --> 00:11:35,461
Mister...?
291
00:11:35,462 --> 00:11:37,062
Gardner, Your Honor.
292
00:11:37,063 --> 00:11:38,897
It is equally obvious that I'm a judge,
293
00:11:38,898 --> 00:11:41,266
and yet you continually
refer to me as "Your Honor."
294
00:11:41,267 --> 00:11:43,836
All I ask is that you do
the same with your opinion,
295
00:11:43,837 --> 00:11:45,971
and remind yourself and the court
296
00:11:45,972 --> 00:11:47,306
that it is in fact your opinion.
297
00:11:52,612 --> 00:11:54,480
Your Honor, if I could
return to the facts.
298
00:11:54,481 --> 00:11:56,315
Mr. Dorfman was one of four
people to hold the witness list
299
00:11:56,316 --> 00:11:58,417
that was sealed under a court order.
300
00:11:58,418 --> 00:12:00,619
There were carpet fibers found on the tarp
301
00:12:00,620 --> 00:12:01,854
covering Ms. Smith's body
302
00:12:01,855 --> 00:12:04,857
that came directly from
Mr. Dorfman's law firm.
303
00:12:04,858 --> 00:12:08,127
And in our opinion, he was the
only one with anything to gain
304
00:12:08,128 --> 00:12:09,361
if her name got out.
305
00:12:09,362 --> 00:12:11,196
This is a vindictive prosecution
306
00:12:11,197 --> 00:12:13,198
and should be treated as such.
307
00:12:13,199 --> 00:12:14,600
In my opinion.
308
00:12:14,601 --> 00:12:15,801
The court disagrees, Mr. Gardner,
309
00:12:15,802 --> 00:12:17,836
and orders pretrial detention.
310
00:12:17,837 --> 00:12:19,938
I'll see you both back here on Wednesday
311
00:12:19,939 --> 00:12:21,573
at 9:00 a.m. for pretrial motions.
312
00:12:21,574 --> 00:12:24,076
It's their courtyard,
313
00:12:24,077 --> 00:12:25,911
- you play by their rules.
- They're so cocky.
314
00:12:25,912 --> 00:12:27,112
It's just another courtroom,
315
00:12:27,113 --> 00:12:28,981
and they treat it like St. Peter's.
316
00:12:28,982 --> 00:12:31,116
Didn't we agree to not take this?
317
00:12:31,117 --> 00:12:33,185
No, we agreed to cut the
flowers and paper cups.
318
00:12:33,186 --> 00:12:35,320
The least I can do is
take the cases I want.
319
00:12:35,321 --> 00:12:36,789
You sure this isn't pride?
320
00:12:36,790 --> 00:12:38,357
Of course, it's pride.
What's wrong with pride?
321
00:12:38,358 --> 00:12:39,558
Pride built the pyramids.
322
00:12:39,559 --> 00:12:41,360
And Watergate.
323
00:12:41,361 --> 00:12:43,262
God, those do look fake.
324
00:12:43,263 --> 00:12:45,531
Those are the real ones.
325
00:12:46,866 --> 00:12:48,634
Okay, four people had
access to that witness list.
326
00:12:48,635 --> 00:12:50,602
Find out who they were, where it went.
327
00:12:50,603 --> 00:12:52,771
Rivers, the court clerk,
Dorfman, the judge.
328
00:12:52,772 --> 00:12:53,872
Good.
329
00:12:53,873 --> 00:12:56,341
Now, did they or anyone
around them leak it?
330
00:12:56,342 --> 00:12:58,777
Also let's look at the
prosecution's assumptions:
331
00:12:58,778 --> 00:13:00,779
the witness in this original case...
332
00:13:00,780 --> 00:13:01,914
Kelli Gerber Smith.
333
00:13:01,915 --> 00:13:03,682
Are we sure she was even actually murdered
334
00:13:03,683 --> 00:13:05,017
due to the case?
335
00:13:05,018 --> 00:13:06,885
And if she was, did the killers
really need the witness list
336
00:13:06,886 --> 00:13:08,187
to know she was going to testify?
337
00:13:08,188 --> 00:13:09,688
How do we find that out?
338
00:13:09,689 --> 00:13:10,989
Go to Bishop.
339
00:13:12,725 --> 00:13:14,860
You want to go ask a drug kingpin
340
00:13:14,861 --> 00:13:17,429
whether he really needed a
witness list to kill somebody?
341
00:13:18,465 --> 00:13:19,865
Well, there's probably
a better way to put it.
342
00:13:19,866 --> 00:13:21,733
But in theory, he wants
his lawyer out, too,
343
00:13:21,734 --> 00:13:23,702
and if he could help
steer us towards evidence
344
00:13:23,703 --> 00:13:25,437
that would exonerate
Dorfman, that'd be good.
345
00:13:25,438 --> 00:13:27,339
You up for it?
346
00:13:27,340 --> 00:13:29,007
Sure.
347
00:13:38,518 --> 00:13:40,385
Uh, excuse me.
348
00:13:40,386 --> 00:13:42,187
Mr. Bishop?
349
00:13:42,188 --> 00:13:45,524
So you're my lawyer's lawyer?
350
00:13:45,525 --> 00:13:47,192
Actually, she is.
351
00:13:47,193 --> 00:13:48,427
Arms out, ladies.
352
00:13:48,428 --> 00:13:49,828
It's all right.
353
00:13:49,829 --> 00:13:51,330
The lawyers are on our
side. Didn't you hear, Tony?
354
00:13:51,331 --> 00:13:52,598
When we were picking sides,
355
00:13:52,599 --> 00:13:55,067
they got the cops; we got the lawyers.
356
00:13:55,902 --> 00:13:57,603
Beautiful horses.
357
00:13:57,604 --> 00:13:58,770
They're not mine.
358
00:13:58,771 --> 00:14:00,572
Rich people need places to board them.
359
00:14:00,573 --> 00:14:02,508
One of your legit businesses?
360
00:14:02,509 --> 00:14:04,476
Hey, I'm all legit these days.
361
00:14:04,477 --> 00:14:06,612
- Isn't that right?
- It is.
362
00:14:06,613 --> 00:14:07,980
So you wanted help with Dorfman?
363
00:14:07,981 --> 00:14:09,181
Good.
364
00:14:09,182 --> 00:14:10,349
I like him.
365
00:14:10,350 --> 00:14:11,717
Did he show you his rock collection?
366
00:14:11,718 --> 00:14:12,751
I think he just picked
367
00:14:12,752 --> 00:14:14,286
those rocks up off the street.
368
00:14:14,287 --> 00:14:16,321
Guy has these rocks from the
top peaks from around the world.
369
00:14:16,322 --> 00:14:18,557
- Everest?
- No, not that one yet.
370
00:14:19,826 --> 00:14:22,027
Mountain climbing never
made much sense to me.
371
00:14:22,028 --> 00:14:24,196
Bunch of idiots who just
need something to do.
372
00:14:24,197 --> 00:14:26,765
But he's a good lawyer.
373
00:14:26,766 --> 00:14:28,200
And lucky.
374
00:14:28,201 --> 00:14:30,569
We didn't even have to go to
trial with that witness dying.
375
00:14:30,570 --> 00:14:32,738
You mean being murdered.
376
00:14:36,609 --> 00:14:39,077
Mr. Dorfman has been accused
377
00:14:39,078 --> 00:14:40,579
of leaking the witness's identity,
378
00:14:40,580 --> 00:14:42,281
allowing you to murder her.
379
00:14:44,150 --> 00:14:46,051
Well, as I'm sure you're aware,
380
00:14:46,052 --> 00:14:48,387
he didn't do that
because I didn't do that.
381
00:14:48,388 --> 00:14:50,088
Right.
382
00:14:50,089 --> 00:14:51,423
But if you could steer us
383
00:14:51,424 --> 00:14:52,858
in the direction of what really happened,
384
00:14:52,859 --> 00:14:54,660
I think that could help Mr. Dorfman.
385
00:14:54,661 --> 00:14:56,261
"What really happened"?
386
00:14:58,097 --> 00:14:59,831
Is there some evidence
387
00:14:59,832 --> 00:15:02,701
that points to the murder
happening for other reasons?
388
00:15:02,702 --> 00:15:05,637
Reasons that didn't
require the witness list.
389
00:15:07,407 --> 00:15:09,942
I own a chain of six sporting good stores,
390
00:15:09,943 --> 00:15:12,511
four restaurants, ten dry cleaners.
391
00:15:12,512 --> 00:15:13,679
I am a businessman.
392
00:15:13,680 --> 00:15:15,714
So I don't want you
making the same mistake
393
00:15:15,715 --> 00:15:17,216
as the government,
394
00:15:17,217 --> 00:15:20,686
thinking that, because of the
color of my skin, I sell drugs.
395
00:15:20,687 --> 00:15:24,723
Because that would be racism, wouldn't it?
396
00:15:29,996 --> 00:15:31,630
Well, this is an exciting day.
397
00:15:31,631 --> 00:15:33,699
You wanted to come.
398
00:15:33,700 --> 00:15:35,968
So...
399
00:15:35,969 --> 00:15:37,803
here's the thing.
400
00:15:37,804 --> 00:15:39,004
I won't say much,
401
00:15:39,005 --> 00:15:40,405
I won't answer questions,
402
00:15:40,406 --> 00:15:42,541
but Bishop likes Mr. Dorfman,
403
00:15:42,542 --> 00:15:44,643
- thinks he got a raw deal.
- We do, too.
404
00:15:44,644 --> 00:15:49,014
Rivers found the black SUV
that carried this dead witness.
405
00:15:49,015 --> 00:15:51,817
Unfortunately, this SUV was
never meant to be discovered,
406
00:15:51,818 --> 00:15:55,454
so it may not be as
clean as one would hope.
407
00:15:57,824 --> 00:15:59,858
Was Dorfman ever in this SUV?
408
00:16:00,727 --> 00:16:03,929
Again, if there is any attempt to subpoena
409
00:16:03,930 --> 00:16:07,366
or question myself or Mr.
Bishop, we will deny this.
410
00:16:07,367 --> 00:16:09,868
But Rivers found the SUV two weeks ago,
411
00:16:09,869 --> 00:16:12,504
right after the murder, and he's
kept it under wraps ever since.
412
00:16:12,505 --> 00:16:14,139
Why?
413
00:16:14,140 --> 00:16:15,574
Keep it out of your hands.
414
00:16:15,575 --> 00:16:17,542
Surprise you at trial.
415
00:16:17,543 --> 00:16:20,345
We would advise you
to fight its inclusion.
416
00:16:21,180 --> 00:16:23,215
Talk about a pact with the devil.
417
00:16:23,216 --> 00:16:26,118
We're taking trial advice from killers.
418
00:16:26,119 --> 00:16:27,252
Objection, Your Honor.
419
00:16:27,253 --> 00:16:30,322
This SUV was kept from us intentionally.
420
00:16:30,323 --> 00:16:32,024
The only reason the court
knows about it at all
421
00:16:32,025 --> 00:16:33,225
is because we brought it up.
422
00:16:33,226 --> 00:16:34,660
It should be thrown out.
423
00:16:34,661 --> 00:16:36,061
I'll give you some
leeway, Rivers. Go ahead.
424
00:16:36,062 --> 00:16:38,530
In addition, Your Honor,
425
00:16:38,531 --> 00:16:40,098
we discovered an impression
426
00:16:40,099 --> 00:16:42,567
made on the console from
a hastily written note...
427
00:16:42,568 --> 00:16:43,869
"Gerbre."
428
00:16:43,870 --> 00:16:46,438
This of course was the
middle name of the victim,
429
00:16:46,439 --> 00:16:49,574
and as you can see the last
two letters were inverted.
430
00:16:49,575 --> 00:16:52,511
This clearly matches
431
00:16:52,512 --> 00:16:54,980
the accidental inversion
made on the witness list.
432
00:16:54,981 --> 00:16:56,148
We submit it into evidence.
433
00:16:56,149 --> 00:16:57,649
Objection!
434
00:16:57,650 --> 00:16:59,484
Again, Your Honor, this evidence
435
00:16:59,485 --> 00:17:01,286
was intentionally withheld from us,
436
00:17:01,287 --> 00:17:03,188
summarily removed from all exhibit lists,
437
00:17:03,189 --> 00:17:05,057
and should be excluded.
438
00:17:05,058 --> 00:17:06,158
In your opinion.
439
00:17:06,159 --> 00:17:07,826
Yes, in my opinion.
440
00:17:07,827 --> 00:17:09,795
While Mr. Gardner and his white-shoe firm
441
00:17:09,796 --> 00:17:12,497
may have the resources to
process evidence expeditiously,
442
00:17:12,498 --> 00:17:15,000
in our opinion, Your Honor,
443
00:17:15,001 --> 00:17:16,935
the federal government does not.
444
00:17:16,936 --> 00:17:20,138
Not according to your
own lab's time stamp.
445
00:17:20,139 --> 00:17:23,275
In my opinion, Mr. Rivers was holding on
446
00:17:23,276 --> 00:17:25,277
to this key discovery
evidence for weeks, Your Honor,
447
00:17:25,278 --> 00:17:27,846
lying to this court
about its very existence.
448
00:17:27,847 --> 00:17:29,448
Mr. Gardner is working
with old information,
449
00:17:29,449 --> 00:17:31,249
in our opinion.
450
00:17:31,250 --> 00:17:32,818
I would submit this revision
451
00:17:32,819 --> 00:17:34,419
- of the evidence room stamp.
- Objection.
452
00:17:34,420 --> 00:17:36,221
I'll accept. Continue, Rivers.
453
00:17:36,222 --> 00:17:38,156
Thank you. I would like to name...
454
00:17:38,157 --> 00:17:39,691
Excuse me, Your Honor, I objected.
455
00:17:39,692 --> 00:17:40,926
Yes, I know, Mr. Gardner,
456
00:17:40,927 --> 00:17:43,195
and I accepted Mr. Rivers' evidence.
457
00:17:43,196 --> 00:17:44,963
Yes, but you failed to rule.
458
00:17:44,964 --> 00:17:47,399
My ruling is implicit, Mr. Gardner.
459
00:17:47,400 --> 00:17:48,867
Now, sit down.
460
00:17:48,868 --> 00:17:50,001
No, it isn't, Your Honor.
461
00:17:50,002 --> 00:17:52,804
And I will sit down when you rule.
462
00:17:54,574 --> 00:17:57,709
Would you like to be held
in contempt, Mr. Gardner?
463
00:17:57,710 --> 00:17:58,877
No, I would not, Your Honor,
464
00:17:58,878 --> 00:18:00,645
but I would like a ruling on my objection.
465
00:18:00,646 --> 00:18:02,581
You are trying my patience...
466
00:18:02,582 --> 00:18:05,650
I understand that, Your
Honor, but we both know
467
00:18:05,651 --> 00:18:06,952
if you don't use the proper
468
00:18:06,953 --> 00:18:08,854
form of "sustained" or "overruled,"
469
00:18:08,855 --> 00:18:10,122
the matter can't later be appealed.
470
00:18:10,123 --> 00:18:13,592
And I was surprised in
reviewing your past court cases,
471
00:18:13,593 --> 00:18:16,128
how often you encouraged
lawyers to move on
472
00:18:16,129 --> 00:18:18,397
without actually ruling,
therefore avoided having
473
00:18:18,398 --> 00:18:20,298
your nonrulings overturned on appeal.
474
00:18:21,934 --> 00:18:23,502
In my opinion.
475
00:18:24,337 --> 00:18:28,340
Mr. Gardner, I have never
been quite so offended
476
00:18:28,341 --> 00:18:30,509
in all my years on the bench.
477
00:18:30,510 --> 00:18:33,478
I understand that, Your Honor,
but I still want a ruling.
478
00:18:33,479 --> 00:18:34,980
A ruling I can appeal.
479
00:18:36,382 --> 00:18:38,717
Your Honor,
480
00:18:38,718 --> 00:18:41,052
this evidence is necessary
for our prosecution.
481
00:18:41,053 --> 00:18:43,822
A conviction is necessary
for your prosecution.
482
00:18:43,823 --> 00:18:45,023
That doesn't make it a worthy argument.
483
00:18:45,024 --> 00:18:46,525
- One hour for lunch.
- Your Honor...
484
00:18:46,526 --> 00:18:48,493
I said, one hour for lunch.
485
00:18:54,000 --> 00:18:55,767
What the hell was that?
486
00:18:55,768 --> 00:18:57,769
- Do you have a map?
- Do I have a what?
487
00:18:57,770 --> 00:18:59,838
A map so I can show you where you live.
488
00:18:59,839 --> 00:19:01,973
That, my friend, was a Chicago defense.
489
00:19:01,974 --> 00:19:04,543
Get used to it.
490
00:19:15,494 --> 00:19:17,929
Even if the judge kicks the SUV,
491
00:19:17,930 --> 00:19:19,230
which given my courtroom performance,
492
00:19:19,231 --> 00:19:20,431
isn't all that likely...
493
00:19:20,432 --> 00:19:22,333
- Although fun...
- We still need to undercut
494
00:19:22,334 --> 00:19:24,268
the carpet fibers from Dorfman's office.
495
00:19:24,269 --> 00:19:27,005
That's the only thing
that ties him to the body.
496
00:19:27,006 --> 00:19:29,273
Dorfman's carpet is US Taupe Dream.
497
00:19:29,274 --> 00:19:31,376
- It's one of the most common in the country.
- Good.
498
00:19:31,377 --> 00:19:33,077
- Anything on the witness list?
- Yeah.
499
00:19:33,078 --> 00:19:35,413
Two other prosecutors in
Rivers' office had access to it.
500
00:19:35,414 --> 00:19:36,948
They were listed on the initial filing
501
00:19:36,949 --> 00:19:38,383
before Rivers took over the case.
502
00:19:38,384 --> 00:19:40,485
I'm data-mining them now to find
503
00:19:40,486 --> 00:19:42,320
any connection with Bishop's crew.
504
00:19:42,321 --> 00:19:44,856
All right, Cary, you stay on the carpet.
505
00:19:44,857 --> 00:19:46,257
And, Kalinda, you stay
on the data-mining.
506
00:19:46,258 --> 00:19:48,359
And, uh...
507
00:19:48,360 --> 00:19:50,561
I'll go back to my office.
508
00:19:57,436 --> 00:19:59,237
- Yes, I do have a home.
- Good.
509
00:19:59,238 --> 00:20:01,806
Maybe you should try using it.
510
00:20:01,807 --> 00:20:03,041
Interesting case?
511
00:20:03,042 --> 00:20:04,242
Yes.
512
00:20:04,243 --> 00:20:06,144
May I help you, Mr. Gold?
513
00:20:07,346 --> 00:20:10,014
"Saint Alicia is not just
sleeping with her boss, she is
514
00:20:10,015 --> 00:20:11,849
also using him to get promoted."
515
00:20:11,850 --> 00:20:13,618
Upriser7... a tweet.
516
00:20:13,619 --> 00:20:15,653
About, uh, two hours ago.
517
00:20:15,654 --> 00:20:17,989
- About me?
- Yes. And Peter.
518
00:20:17,990 --> 00:20:19,357
But mostly you.
519
00:20:19,358 --> 00:20:20,825
At first,
520
00:20:20,826 --> 00:20:22,927
I thought it was intended to derail
521
00:20:22,928 --> 00:20:24,362
Peter's campaign, but then
522
00:20:24,363 --> 00:20:27,565
I realized, no... it's about you.
523
00:20:27,566 --> 00:20:29,634
We're just collateral damage.
524
00:20:29,635 --> 00:20:31,369
- This is on the Internet?
- Yes.
525
00:20:31,370 --> 00:20:34,872
And Ben Smith just linked to
it as part of a remainder item,
526
00:20:34,873 --> 00:20:37,075
so it may get wider play.
527
00:20:37,076 --> 00:20:39,010
Please excuse the melodrama,
528
00:20:39,011 --> 00:20:43,214
but do you think there's anybody
here who's got it out for you?
529
00:20:45,784 --> 00:20:48,986
Young guy, 12:00?
530
00:20:48,987 --> 00:20:50,588
But would he know that
531
00:20:50,589 --> 00:20:53,191
you and Peter are in separate rooms?
532
00:20:53,192 --> 00:20:54,459
That's in here?
533
00:20:54,460 --> 00:20:55,727
Even mentions the name
534
00:20:55,728 --> 00:20:57,729
of the moving company that put the bed in.
535
00:20:59,064 --> 00:21:00,865
"Saint Alicia" doesn't sound like him.
536
00:21:00,866 --> 00:21:02,800
That's the thing about the Internet.
537
00:21:02,801 --> 00:21:05,169
Nobody sounds like they seem.
538
00:21:09,241 --> 00:21:10,575
Hi.
539
00:21:10,576 --> 00:21:12,510
Want to make a call, Mrs. Florrick?
540
00:21:12,511 --> 00:21:14,445
No, um, I just...
541
00:21:14,446 --> 00:21:16,914
It's...
542
00:21:19,318 --> 00:21:20,785
You know the movers
543
00:21:20,786 --> 00:21:23,588
- who came out last week to put in
the bed? - Your apartment? - Yes.
544
00:21:23,589 --> 00:21:26,090
Is there any way Cary
could've heard about that?
545
00:21:26,091 --> 00:21:28,559
Heard the movers put in another bed?
546
00:21:28,560 --> 00:21:31,262
- Yes.
- No.
547
00:21:31,263 --> 00:21:33,030
No, I don't mean on purpose.
548
00:21:34,133 --> 00:21:36,467
- I'm discreet, Mrs. Florrick.
- Yes, of course.
549
00:21:36,468 --> 00:21:38,369
It's not... it's just,
you know, the Bluetooth.
550
00:21:38,370 --> 00:21:39,904
Sometimes you can be
551
00:21:39,905 --> 00:21:42,473
near someone...
552
00:21:42,474 --> 00:21:43,975
Never mind. Forget it.
553
00:22:14,006 --> 00:22:17,875
Yes, hello. Um, can you
stop Mr. Gold from leaving?
554
00:22:17,876 --> 00:22:20,077
I think he left...
555
00:22:21,380 --> 00:22:23,614
My mistake. Uh, never mind.
556
00:22:54,847 --> 00:22:56,814
Kalinda.
557
00:22:56,815 --> 00:22:58,583
What's up?
558
00:22:58,584 --> 00:23:00,151
Can you come into my office?
559
00:23:02,387 --> 00:23:03,888
Certainly, ma'am.
560
00:23:03,889 --> 00:23:05,756
Can you look inside that bag?
561
00:23:10,429 --> 00:23:12,463
Wow.
562
00:23:12,464 --> 00:23:14,332
Where did that come from?
563
00:23:14,333 --> 00:23:16,500
I have no idea.
564
00:23:20,339 --> 00:23:24,575
$200,000 and the vague whiff of marijuana.
565
00:23:27,980 --> 00:23:29,747
What did you say to him? Bishop?
566
00:23:29,748 --> 00:23:31,449
Nothing. We just asked about the murder.
567
00:23:31,450 --> 00:23:32,650
What's up?
568
00:23:32,651 --> 00:23:34,685
And why does it smell
like a frat house in here?
569
00:23:34,686 --> 00:23:36,320
Oh.
570
00:23:38,156 --> 00:23:39,457
Bishop?
571
00:23:39,458 --> 00:23:40,825
Our best guess.
572
00:23:40,826 --> 00:23:43,027
I'll make the call.
573
00:23:44,429 --> 00:23:45,997
It's your retainer.
574
00:23:45,998 --> 00:23:47,899
I didn't know you were hiring.
575
00:23:47,900 --> 00:23:49,400
I'm not.
576
00:23:49,401 --> 00:23:50,768
I need new lawyers.
577
00:23:53,405 --> 00:23:55,306
Don't you already have representation?
578
00:23:55,307 --> 00:23:57,275
In jail.
579
00:23:57,276 --> 00:23:58,943
I need someone now.
580
00:23:58,944 --> 00:24:00,111
Business is piling up.
581
00:24:00,112 --> 00:24:01,879
This is a bit unorthodox.
582
00:24:01,880 --> 00:24:03,581
We represent your current lawyer.
583
00:24:03,582 --> 00:24:05,950
Yes. My experience is lawyers are good
584
00:24:05,951 --> 00:24:08,486
at making the unorthodox orthodox.
585
00:24:08,487 --> 00:24:09,787
Why us?
586
00:24:10,555 --> 00:24:12,790
One of my aides saw him in court.
587
00:24:13,859 --> 00:24:16,260
I was off-script.
588
00:24:16,261 --> 00:24:17,628
Nice touch bringing the black guy.
589
00:24:18,664 --> 00:24:20,932
For your information,
I'm an equity partner.
590
00:24:20,933 --> 00:24:22,633
Where you from?
591
00:24:22,634 --> 00:24:24,635
None of your business.
592
00:24:26,505 --> 00:24:27,872
I have a corporation,
593
00:24:27,873 --> 00:24:30,374
a large one,
594
00:24:30,375 --> 00:24:31,776
with a lot of employees.
595
00:24:31,777 --> 00:24:33,945
And they sometimes get into trouble.
596
00:24:33,946 --> 00:24:36,314
I need a firm to look after
their interests and mine.
597
00:24:36,315 --> 00:24:38,783
Help me make the best financial
598
00:24:38,784 --> 00:24:40,952
and legal decisions.
599
00:24:40,953 --> 00:24:43,688
I pay well. I pay on time.
600
00:24:43,689 --> 00:24:46,390
And I help those who help me.
601
00:24:49,328 --> 00:24:52,563
You have a DUI involving
the Baja Fund CEO.
602
00:24:52,564 --> 00:24:54,899
I could tell you things that would
603
00:24:54,900 --> 00:24:57,001
help you with the arresting officer.
604
00:25:07,145 --> 00:25:08,946
I met your husband once.
605
00:25:08,947 --> 00:25:10,548
Taller than I expected.
606
00:25:10,549 --> 00:25:12,917
Yes, he is tall.
607
00:25:12,918 --> 00:25:14,919
Electronic monitoring's a bitch, isn't it?
608
00:25:14,920 --> 00:25:16,954
They don't validate.
609
00:25:16,955 --> 00:25:18,356
How can they not validate?
610
00:25:18,357 --> 00:25:19,590
They're going to argue about this,
611
00:25:19,591 --> 00:25:20,825
then they're going to say "yes."
612
00:25:20,826 --> 00:25:23,027
- Maybe.
- No. No "maybe""
613
00:25:23,028 --> 00:25:26,764
Money makes things predictable,
so here's your signing bonus:
614
00:25:27,599 --> 00:25:31,068
This Rivers... I have something.
615
00:25:31,069 --> 00:25:32,770
It isn't the same as Sheffrin-Marks.
616
00:25:32,771 --> 00:25:34,839
- You don't even believe that.
- How's it different?
617
00:25:34,840 --> 00:25:37,708
You know how many kids died
from their asthma medicine?
618
00:25:37,709 --> 00:25:39,377
Oh, my God, the sophistry
here is just blinding.
619
00:25:39,378 --> 00:25:41,479
Sheffrin-Marks has
white employees in suits.
620
00:25:41,480 --> 00:25:43,014
Bishop's crew has African-American men...
621
00:25:43,015 --> 00:25:45,049
Don't try to sell this
on the back of racism!
622
00:25:45,050 --> 00:25:47,151
Sheffrin-Marks didn't
set out to murder anyone.
623
00:25:47,152 --> 00:25:49,320
Shane Marx, Paul Din,
624
00:25:49,321 --> 00:25:51,122
Johnathan Graham... all murderers.
625
00:25:51,123 --> 00:25:52,490
Accused murderers.
626
00:25:52,491 --> 00:25:54,258
Now who's the sophist?
627
00:25:54,259 --> 00:25:56,627
We're not in a court of law, Diane.
628
00:25:56,628 --> 00:25:57,962
It's just you and me.
629
00:25:57,963 --> 00:25:59,764
We represent murderers.
630
00:25:59,765 --> 00:26:00,898
We get them off.
631
00:26:00,899 --> 00:26:02,833
No. We keep the courts honest.
632
00:26:02,834 --> 00:26:05,269
And why shouldn't the courts
be kept honest about Bishop?
633
00:26:05,270 --> 00:26:06,737
Everybody deserves representation.
634
00:26:06,738 --> 00:26:08,639
Does that stop suddenly
when it comes to...
635
00:26:08,640 --> 00:26:09,774
A criminal organization
636
00:26:09,775 --> 00:26:11,542
whose sole purpose is to sell drugs
637
00:26:11,543 --> 00:26:13,778
and to murder to control territory?
638
00:26:13,779 --> 00:26:16,213
Sure. Put it any way you want,
it's still a true statement.
639
00:26:20,018 --> 00:26:21,652
We're doing this for the money.
640
00:26:21,653 --> 00:26:23,154
Of course we are.
641
00:26:23,155 --> 00:26:24,455
We're not a charity.
642
00:26:24,456 --> 00:26:27,558
We do this or we lay
off half of Acquisitions.
643
00:26:27,559 --> 00:26:29,427
That's ten lawyers and ten families.
644
00:26:29,428 --> 00:26:31,362
Not to mention your season tickets.
645
00:26:33,498 --> 00:26:36,300
I'm sorry.
646
00:26:36,301 --> 00:26:39,770
He gave a parting piece of
information about Rivers.
647
00:26:39,771 --> 00:26:40,871
What?
648
00:26:40,872 --> 00:26:43,307
Rivers was sleeping
with Kelli Gerber Smith,
649
00:26:43,308 --> 00:26:45,276
the murdered witness.
650
00:26:51,200 --> 00:26:53,635
- Objection, Your Honor.
- Overruled.
651
00:26:53,936 --> 00:26:56,137
How's that, Mr. Gardner?
Do you approve of that?
652
00:26:56,138 --> 00:26:57,538
I do. Thank you, Your Honor.
653
00:26:57,539 --> 00:26:59,607
So, if there are no more pretrial motions
654
00:26:59,608 --> 00:27:01,342
maybe we can move this along.
655
00:27:01,343 --> 00:27:02,810
Actually, the defense
656
00:27:02,811 --> 00:27:04,946
requests that AUSA Rivers be disqualified
657
00:27:04,947 --> 00:27:06,547
as prosecution's representative.
658
00:27:06,548 --> 00:27:07,715
On what grounds?
659
00:27:07,716 --> 00:27:09,450
That's my question, Mr. Rivers.
660
00:27:09,451 --> 00:27:12,053
Yes, Your Honor. On what
grounds, Mr. Gardner?
661
00:27:12,054 --> 00:27:15,456
Your Honor, this is a signed
affidavit from the clerk
662
00:27:15,457 --> 00:27:19,193
at the Lake Avenue Motel
saying that Mr. Rivers
663
00:27:19,194 --> 00:27:20,661
spent the night with Kelli Gerber Smith
664
00:27:20,662 --> 00:27:22,997
on nine occasions.
665
00:27:22,998 --> 00:27:24,999
Uh...
666
00:27:25,000 --> 00:27:27,201
Relevance, Your Honor?
667
00:27:27,202 --> 00:27:29,370
Your Honor, do I even need to respond?
668
00:27:29,371 --> 00:27:31,272
Is this true, Counselor?
669
00:27:31,273 --> 00:27:33,908
Uh, Your Honor...
670
00:27:33,909 --> 00:27:35,843
Answer the question, Mr. Rivers.
671
00:27:35,844 --> 00:27:38,546
Yes.
672
00:27:38,547 --> 00:27:41,649
But I assure Your Honor
that it will in no way affect
673
00:27:41,650 --> 00:27:44,352
my ability to prosecute this case.
674
00:27:44,353 --> 00:27:46,087
Motion denied, Mr. Gardner.
675
00:27:46,088 --> 00:27:47,421
However,
676
00:27:47,422 --> 00:27:50,691
I am reconsidering the SUV.
677
00:27:54,663 --> 00:27:55,863
How did you find that out?
678
00:27:55,864 --> 00:27:57,298
How? Inside source.
679
00:27:57,299 --> 00:27:58,933
Too bad it didn't disqualify Rivers.
680
00:27:58,934 --> 00:28:01,469
We didn't want it to. It undercut
the judge's trust in Rivers
681
00:28:01,470 --> 00:28:03,738
and got her to kick the SUV.
682
00:28:04,773 --> 00:28:06,273
Cary.
683
00:28:06,274 --> 00:28:07,441
Do you have a second?
684
00:28:07,442 --> 00:28:09,276
Sure. What's up?
685
00:28:10,145 --> 00:28:12,346
Are you tweeting about me?
686
00:28:13,215 --> 00:28:14,749
Am I tweeting about you?
687
00:28:14,750 --> 00:28:16,851
Are you Upriser7?
688
00:28:16,852 --> 00:28:18,219
What are you talking about?
689
00:28:18,220 --> 00:28:21,222
Someone's gossiping online about me.
690
00:28:22,057 --> 00:28:23,924
And you thought it was me?
691
00:28:24,760 --> 00:28:26,761
Yeah.
692
00:28:26,762 --> 00:28:29,430
Yeah, thanks. Yeah, it's good
to be working with you, too.
693
00:28:36,238 --> 00:28:38,172
Hello?
694
00:28:38,173 --> 00:28:40,474
In here, hon.
695
00:28:40,475 --> 00:28:42,810
How was work?
696
00:28:43,645 --> 00:28:45,046
Where's...?
697
00:28:45,047 --> 00:28:46,380
In the shower. Kids are in bed.
698
00:28:46,381 --> 00:28:47,815
I let them watch a little TV.
699
00:28:49,217 --> 00:28:51,585
Have you ever seen When a Stranger Calls?
700
00:28:51,586 --> 00:28:53,087
The movie?
701
00:28:53,088 --> 00:28:55,656
A long time ago.
702
00:28:55,657 --> 00:28:57,825
We just traced the IP address
703
00:28:57,826 --> 00:28:59,126
for the last anonymous tweet.
704
00:28:59,127 --> 00:29:00,961
And?
705
00:29:00,962 --> 00:29:03,097
It's coming from inside the house.
706
00:29:05,133 --> 00:29:07,134
No, just a bit of an emergency.
707
00:29:07,135 --> 00:29:09,603
Rivers found another
way to get the SUV in.
708
00:29:09,604 --> 00:29:11,205
Through the GPS.
709
00:29:11,206 --> 00:29:13,507
So I'll need you to come in. Sorry.
710
00:29:13,508 --> 00:29:14,608
No, it's all right.
711
00:29:14,609 --> 00:29:16,077
Um, I'll probably be half an hour.
712
00:29:16,078 --> 00:29:17,244
Great. Thanks.
713
00:29:17,245 --> 00:29:19,447
No problem.
714
00:29:20,282 --> 00:29:21,449
Is that Will?
715
00:29:21,450 --> 00:29:23,818
Yes. I have to go back in.
716
00:29:23,819 --> 00:29:25,653
So what do you think?
717
00:29:25,654 --> 00:29:27,154
I don't know.
718
00:29:28,557 --> 00:29:30,458
Maybe one of them is angry.
719
00:29:30,459 --> 00:29:32,259
Either about me running again or...
720
00:29:32,260 --> 00:29:34,995
- Or me at work.
- Yeah.
721
00:29:34,996 --> 00:29:38,532
Do you really think it's possible
that our children would do that?
722
00:29:38,533 --> 00:29:40,468
It's crazy, Peter.
723
00:29:40,469 --> 00:29:43,571
Maybe someone was using our
Wi-Fi without us knowing?
724
00:29:43,572 --> 00:29:45,539
Eli's checking it.
725
00:29:45,540 --> 00:29:47,208
But we still have to talk to them.
726
00:29:47,209 --> 00:29:49,176
I'll do it.
727
00:29:49,177 --> 00:29:50,945
Tomorrow.
728
00:29:56,685 --> 00:29:58,152
All-nighter?
729
00:29:58,153 --> 00:30:00,087
No, just a few more hours.
730
00:30:02,624 --> 00:30:05,426
I found condoms in your bedside table.
731
00:30:10,432 --> 00:30:13,167
I was looking for your letter opener.
732
00:30:13,168 --> 00:30:14,969
I thought maybe they belonged to Zach.
733
00:30:14,970 --> 00:30:16,670
You know, you found them in his room.
734
00:30:16,671 --> 00:30:18,606
But then I thought,
you wouldn't take them.
735
00:30:18,607 --> 00:30:21,909
You'd have a sensible conversation
with him about responsibility.
736
00:30:21,910 --> 00:30:23,911
So then, I thought they were yours.
737
00:30:23,912 --> 00:30:26,180
But that didn't make sense
because you have an IUD.
738
00:30:26,181 --> 00:30:28,482
I had it removed.
739
00:30:29,317 --> 00:30:30,951
Oh, really?
740
00:30:30,952 --> 00:30:32,353
So condoms do make sense?
741
00:30:32,354 --> 00:30:33,954
They do.
742
00:30:34,823 --> 00:30:36,991
For who?
743
00:30:46,034 --> 00:30:47,635
Check it, Peter.
744
00:30:47,636 --> 00:30:50,437
- I said I was looking for your letter opener.
- I have other drawers, too.
745
00:30:50,438 --> 00:30:51,839
Did you check these ones?
746
00:30:51,840 --> 00:30:53,541
- I said that I was looking...
- How about over here?
747
00:30:53,542 --> 00:30:56,177
- Did you check this drawer?
- What is it you need to hear from me?
748
00:30:56,178 --> 00:30:57,478
I will never touch another woman again.
749
00:30:57,479 --> 00:30:59,947
What do you want, a prize, Peter?
750
00:30:59,948 --> 00:31:01,715
It seems to be the minimum prerequisite.
751
00:31:01,716 --> 00:31:03,450
For both of us.
752
00:31:06,354 --> 00:31:08,189
Then trust me.
753
00:31:09,391 --> 00:31:11,659
Then don't go to work tonight.
754
00:31:26,341 --> 00:31:28,509
Trust me.
755
00:31:34,749 --> 00:31:37,785
But the GPS isn't the same
as the SUV in our opinion.
756
00:31:37,786 --> 00:31:39,053
It's contained in the SUV
757
00:31:39,054 --> 00:31:40,921
- in my opinion.
- But the data is separate
758
00:31:40,922 --> 00:31:42,923
and tracked through satellite
imaging... Which is only accessed
759
00:31:42,924 --> 00:31:44,892
through the SUV, which was thrown out!
760
00:31:44,893 --> 00:31:46,861
Your Honor, the GPS shows
761
00:31:46,862 --> 00:31:49,029
this SUV drove right
from Mr. Dorfman's office
762
00:31:49,030 --> 00:31:50,464
to the site where the body was dumped
763
00:31:50,465 --> 00:31:51,765
on the night of the murder.
764
00:31:51,766 --> 00:31:53,801
You have no proof my client was in the SUV
765
00:31:53,802 --> 00:31:55,402
or at his office at those times!
766
00:31:55,403 --> 00:31:57,538
This isn't about Mr.
Dorfman pulling the trigger.
767
00:31:57,539 --> 00:31:59,173
We don't need to prove that, Your Honor,
768
00:31:59,174 --> 00:32:00,641
in our opinion. This is about
769
00:32:00,642 --> 00:32:02,910
whether or not he was
complicit in the witness' death.
770
00:32:02,911 --> 00:32:05,779
- And the inference is that...
- Was the GPS factory installed?
771
00:32:05,780 --> 00:32:07,882
What? I don't know.
772
00:32:07,883 --> 00:32:09,450
How is that relevant, Mr. Gardner?
773
00:32:09,451 --> 00:32:12,286
If the GPS was installed at the
factory, it should be considered
774
00:32:12,287 --> 00:32:15,322
part of the automobile regardless
of whether or not the tracking
775
00:32:15,323 --> 00:32:17,224
information was pulled
from satellite technology.
776
00:32:17,225 --> 00:32:18,626
The GPS was manufactured
777
00:32:18,627 --> 00:32:20,494
by Botheon, Incorporated, Your Honor.
778
00:32:20,495 --> 00:32:21,595
Not General Motors.
779
00:32:21,596 --> 00:32:23,330
A separate corporate entity
780
00:32:23,331 --> 00:32:24,665
that uses separate satellites
781
00:32:24,666 --> 00:32:25,966
that gather information.
782
00:32:25,967 --> 00:32:27,601
Therefore, we should be able to introduce
783
00:32:27,602 --> 00:32:29,436
this information into evidence.
784
00:32:29,437 --> 00:32:30,838
Overruled, Mr. Gardner.
785
00:32:30,839 --> 00:32:33,107
The GPS data is allowed into evidence.
786
00:32:34,776 --> 00:32:37,011
We're still looking for
ways to undercut the GPS,
787
00:32:37,012 --> 00:32:38,812
but we need to know:
788
00:32:38,813 --> 00:32:41,015
Were you at your law office that night?
789
00:32:41,016 --> 00:32:42,683
- The night of the murder?
- Yes.
790
00:32:42,684 --> 00:32:44,818
But you didn't
791
00:32:44,819 --> 00:32:47,087
talk to or see any of the Bishop crew?
792
00:32:47,088 --> 00:32:49,089
No.
793
00:32:49,090 --> 00:32:50,758
Then why were they at your office?
794
00:32:50,759 --> 00:32:53,027
Because this GPS has them at your office.
795
00:32:53,028 --> 00:32:54,528
I don't know. They could've been
796
00:32:54,529 --> 00:32:55,729
parked there for all we know.
797
00:32:55,730 --> 00:32:57,865
All "we" know? Who's we?
798
00:32:57,866 --> 00:32:59,099
We.
799
00:32:59,100 --> 00:33:01,769
Dad and me.
800
00:33:01,770 --> 00:33:02,870
You were there?
801
00:33:02,871 --> 00:33:04,805
Yes.
802
00:33:06,608 --> 00:33:10,811
Okay, we'll try to do what
we can to undercut the GPS.
803
00:33:10,812 --> 00:33:13,547
- Thanks.
- Mrs. Florrick.
804
00:33:13,548 --> 00:33:15,349
Could you stay a minute?
805
00:33:16,217 --> 00:33:18,285
No, Tammy. We're fine.
806
00:33:29,030 --> 00:33:30,597
Your daughter had
807
00:33:30,598 --> 00:33:33,767
access to the witness list
and she leaked it to Bishop.
808
00:33:34,636 --> 00:33:36,003
Why?
809
00:33:36,004 --> 00:33:37,671
To win the case?
810
00:33:38,540 --> 00:33:40,574
I had a struggling firm.
811
00:33:40,575 --> 00:33:42,810
She wanted to show Bishop
we could handle his business.
812
00:33:42,811 --> 00:33:44,511
And you, you knew?
813
00:33:45,780 --> 00:33:47,715
- Well, then that's your defense.
- No.
814
00:33:47,716 --> 00:33:50,951
You even think of using her
to free me, and I'll confess.
815
00:33:50,952 --> 00:33:52,486
She's not my client.
816
00:33:52,487 --> 00:33:54,755
I am your client and I will confess.
817
00:33:55,924 --> 00:33:59,326
Eric, this... I don't
think you understand.
818
00:33:59,327 --> 00:34:02,229
With that information,
Bishop will kill her.
819
00:34:02,230 --> 00:34:04,765
No. He knows if he moves against her,
820
00:34:04,766 --> 00:34:06,133
I'll tell Rivers everything.
821
00:34:08,169 --> 00:34:10,037
I've got some files socked away,
822
00:34:10,038 --> 00:34:12,206
and attorney-client privilege be damned.
823
00:34:12,207 --> 00:34:14,675
Then what are you going to
do? Because if I found out
824
00:34:14,676 --> 00:34:16,076
your daughter leaked the witness list,
825
00:34:16,077 --> 00:34:17,778
Rivers can't be far behind.
826
00:34:22,283 --> 00:34:24,418
Will you take a message to Bishop for me?
827
00:34:36,464 --> 00:34:38,399
It's not a big deal.
828
00:34:38,400 --> 00:34:40,401
I won't have a talk.
829
00:34:40,402 --> 00:34:42,836
No scolding, no mothering, just...
830
00:34:42,837 --> 00:34:44,271
I want to know.
831
00:34:44,272 --> 00:34:46,106
Well, I don't tweet.
832
00:34:48,943 --> 00:34:51,245
Y... you guys think that... ?
833
00:34:52,414 --> 00:34:53,681
Mom, this is stupid.
834
00:34:53,682 --> 00:34:54,782
Don't say "stupid."
835
00:34:54,783 --> 00:34:57,184
There were two IP addresses used:
836
00:34:57,185 --> 00:35:00,321
the Internet at your school and here.
837
00:35:00,322 --> 00:35:01,555
I can't believe this.
838
00:35:01,556 --> 00:35:03,023
This is like a police state.
839
00:35:03,024 --> 00:35:04,258
Don't be melodramatic.
840
00:35:04,259 --> 00:35:05,859
I'm asking you a question.
841
00:35:05,860 --> 00:35:07,995
- No, you're not.
- You're not saying "no."
842
00:35:07,996 --> 00:35:09,430
Grace, don't.
843
00:35:10,865 --> 00:35:12,199
You didn't do this?
844
00:35:12,200 --> 00:35:13,634
You didn't write these things?
845
00:35:13,635 --> 00:35:15,436
- Mom!
- What?
846
00:35:15,437 --> 00:35:17,171
Let's at least pretend
847
00:35:17,172 --> 00:35:19,106
we know what happened
here the last six months.
848
00:35:19,107 --> 00:35:21,041
That was different.
849
00:35:21,042 --> 00:35:22,743
We didn't tell you about the pictures,
850
00:35:22,744 --> 00:35:25,145
because they were trying to hurt you.
851
00:35:25,146 --> 00:35:26,647
It was a lie, Zach.
852
00:35:26,648 --> 00:35:28,315
And not one.
853
00:35:28,316 --> 00:35:30,718
It was over and over again.
854
00:35:30,719 --> 00:35:33,954
But a lie like lying about
having Jews in your basement.
855
00:35:37,459 --> 00:35:39,727
You know, like, with the Nazis.
856
00:35:41,429 --> 00:35:42,796
Let's trust each other again.
857
00:35:44,366 --> 00:35:47,067
My defenses are down.
858
00:35:47,068 --> 00:35:49,303
Let's go. Just tell me.
859
00:35:49,304 --> 00:35:51,004
I told you.
860
00:35:57,212 --> 00:35:58,512
He did it.
861
00:35:58,513 --> 00:36:01,048
That's the way he and
Becca talk all the time.
862
00:36:05,253 --> 00:36:07,721
Uh, not really how I wanted it to, but...
863
00:36:07,722 --> 00:36:09,623
- Yeah, I know what you mean.
- I don't know...
864
00:36:09,624 --> 00:36:11,725
Becca?
865
00:36:11,726 --> 00:36:13,127
She's still in class.
866
00:36:15,029 --> 00:36:17,030
Will you excuse us, ladies?
867
00:36:17,031 --> 00:36:19,867
It's okay.
868
00:36:26,908 --> 00:36:28,409
Have you got a problem?
869
00:36:28,410 --> 00:36:30,511
That depends, Upriser7?
870
00:36:32,280 --> 00:36:34,448
Oh, so what are you,
like, the Internet police?
871
00:36:34,449 --> 00:36:35,649
No, just an interested
872
00:36:35,650 --> 00:36:38,519
bystander who wants to
protect his six-figure income.
873
00:36:38,520 --> 00:36:40,320
So, you and Zach talk a lot.
874
00:36:40,321 --> 00:36:42,489
He talks a lot about
his parents, is that it?
875
00:36:43,358 --> 00:36:45,025
Oh, no.
876
00:36:45,026 --> 00:36:47,828
- Have I been a bad girl?
- No,
877
00:36:47,829 --> 00:36:50,764
dear Becca, because that would only
878
00:36:50,765 --> 00:36:52,800
make you want to do it again.
879
00:36:52,801 --> 00:36:55,102
You know what you've been?
880
00:36:55,103 --> 00:36:57,404
Gum on the bottom of my shoe.
881
00:36:57,405 --> 00:37:00,941
Spoiled little brat who
will get pregnant at 17,
882
00:37:00,942 --> 00:37:02,476
have an abortion at 18
883
00:37:02,477 --> 00:37:05,279
and meet some sweaty frat
boy over spring break,
884
00:37:05,280 --> 00:37:08,248
and work as a dental hygienist
until the day you die.
885
00:37:08,249 --> 00:37:11,218
And you...
886
00:37:11,219 --> 00:37:12,820
you're a perv.
887
00:37:24,999 --> 00:37:27,234
You better get your story straight, perv.
888
00:37:31,206 --> 00:37:33,474
Oh, Mr. Gold. I'm sorry.
889
00:37:33,475 --> 00:37:34,675
Don't worry, Officer.
890
00:37:34,676 --> 00:37:36,076
Just a daughter of a friend of mine.
891
00:37:36,077 --> 00:37:37,478
She's all right now.
892
00:37:37,479 --> 00:37:39,646
Aren't you, Becca?
893
00:37:40,915 --> 00:37:42,816
I'm good.
894
00:37:47,489 --> 00:37:48,989
See, I have a lot of friends,
895
00:37:48,990 --> 00:37:52,793
I'm sure you do, too,
but only difference is,
896
00:37:52,794 --> 00:37:54,895
my friends are not in homeroom.
897
00:37:54,896 --> 00:37:58,298
So I want you to listen to me.
898
00:37:58,299 --> 00:38:00,000
Stop tweeting.
899
00:38:00,001 --> 00:38:01,468
If you tweet,
900
00:38:01,469 --> 00:38:03,470
I will know you tweet and I will...
901
00:38:05,974 --> 00:38:08,842
Have you seen Drag Me to Hell?
902
00:38:08,843 --> 00:38:10,744
It will be just like that.
903
00:38:10,745 --> 00:38:12,946
Do you understand?
904
00:38:14,349 --> 00:38:16,283
I want to hear the words.
905
00:38:18,887 --> 00:38:20,220
I understand.
906
00:38:20,221 --> 00:38:22,756
Good. And enjoy high school.
907
00:38:22,757 --> 00:38:25,425
It really is the best time of your life.
908
00:38:34,035 --> 00:38:35,269
This way, gentlemen.
909
00:38:35,270 --> 00:38:37,504
My name is Tony Gurstelle, and I am guilty
910
00:38:37,505 --> 00:38:39,740
- of the murder of Kelli Gerber...
- Hey, hey, hey, hey, hey!
911
00:38:39,741 --> 00:38:42,276
- He's surrendering himself freely!
- Get out of my way!
912
00:38:42,277 --> 00:38:45,112
I acted alone and with no
consultation from anybody else.
913
00:38:45,113 --> 00:38:47,648
I had no access to the witness list
914
00:38:47,649 --> 00:38:49,950
or any other information
other than my own.
915
00:38:49,951 --> 00:38:52,553
I don't have anything further to add...
916
00:38:52,554 --> 00:38:55,289
- What kind of deal did you make?
- You got your murderer.
917
00:38:55,290 --> 00:38:57,858
Come on, what kind of deal
did you make with Bishop?
918
00:38:57,859 --> 00:39:00,027
Do you expect an answer? Really?
919
00:39:00,028 --> 00:39:02,396
What kind of deals do you make every day?
920
00:39:02,397 --> 00:39:04,131
With drug dealers, killers?
921
00:39:04,132 --> 00:39:07,901
I am in pursuit of the good.
922
00:39:09,137 --> 00:39:11,071
You're in pursuit of your own sanctity.
923
00:39:11,072 --> 00:39:12,739
Take your suspect.
924
00:39:12,740 --> 00:39:14,875
He killed your girlfriend.
925
00:39:14,876 --> 00:39:16,843
You won.
926
00:39:16,844 --> 00:39:19,580
You wake up with fleas, Counselor.
927
00:39:21,549 --> 00:39:23,150
You pay your rent,
928
00:39:23,151 --> 00:39:26,253
you go to your restaurants,
929
00:39:26,254 --> 00:39:29,256
but you still wake up with fleas.
930
00:39:40,168 --> 00:39:41,501
I'm firing you.
931
00:39:43,037 --> 00:39:44,771
No reflection on your work.
932
00:39:44,772 --> 00:39:47,274
I just feel more comfortable with Dorfman.
933
00:39:47,275 --> 00:39:49,509
And keeping the evidence
he has on you secret?
934
00:39:49,510 --> 00:39:50,644
Well, that doesn't hurt.
935
00:39:50,645 --> 00:39:52,346
Good work on his defense, by the way.
936
00:39:52,347 --> 00:39:54,348
Good work on your deal.
937
00:39:54,349 --> 00:39:56,817
Dorfman keeps everything
he knows under wraps
938
00:39:56,818 --> 00:39:58,518
and you turn over the murderer.
939
00:39:58,519 --> 00:40:02,222
Well, we only ended up there
because of your defense.
940
00:40:04,025 --> 00:40:06,426
Look, we can work with Dorfman
and share your business.
941
00:40:06,427 --> 00:40:07,961
No, thanks.
942
00:40:07,962 --> 00:40:09,429
I need an
up-and-comer.
943
00:40:09,430 --> 00:40:10,731
Someone who's hungry.
944
00:40:10,732 --> 00:40:13,367
You don't think we're hungry?
945
00:40:13,368 --> 00:40:15,702
Not like Dorfman.
946
00:40:15,703 --> 00:40:17,904
Guy's a mountain climber.
947
00:40:20,775 --> 00:40:22,943
Sorry it didn't work out.
948
00:40:30,785 --> 00:40:33,820
So, I'm pitching our
firm to this drug dealer.
949
00:40:35,156 --> 00:40:38,058
I'm telling him we'll
validate for parking again.
950
00:40:41,462 --> 00:40:43,697
They don't teach you that at law school.
951
00:40:43,698 --> 00:40:44,898
And he said, no.
952
00:40:48,836 --> 00:40:51,038
He said he looked at our financials
953
00:40:51,039 --> 00:40:53,173
and he thinks we have a year left.
954
00:41:01,382 --> 00:41:03,083
So what are we going to do?
955
00:41:03,084 --> 00:41:04,451
I don't know.
956
00:41:04,452 --> 00:41:06,386
Lay off Acquisitions?
957
00:41:06,387 --> 00:41:07,721
Or split up.
958
00:41:07,722 --> 00:41:09,589
Do you want that?
959
00:41:09,590 --> 00:41:11,058
It's an option.
960
00:41:11,059 --> 00:41:14,027
I take my people, you take yours.
961
00:41:15,430 --> 00:41:17,164
Or we could shop for another drug dealer.
962
00:41:20,234 --> 00:41:23,036
Hey, they're the only ones
making money these days.
963
00:41:26,274 --> 00:41:27,741
Or find a third partner.
964
00:41:31,079 --> 00:41:32,245
How does that work?
965
00:41:32,246 --> 00:41:33,780
Find a replacement for Stern.
966
00:41:33,781 --> 00:41:35,082
Bring him in as equal partner.
967
00:41:35,083 --> 00:41:38,552
Somebody with a client list, some equity.
968
00:41:38,553 --> 00:41:40,153
You're okay with giving up a third?
969
00:41:40,154 --> 00:41:42,422
Of what, a sinking ship?
970
00:41:42,423 --> 00:41:44,357
Sure.
971
00:41:44,358 --> 00:41:46,960
We'll kill each other if
we don't find a referee.
972
00:41:46,961 --> 00:41:49,496
A third partner?
973
00:41:49,497 --> 00:41:51,998
Someone neutral, someone we both agree on?
974
00:41:59,707 --> 00:42:02,409
An optimism fills the void.
975
00:42:02,410 --> 00:42:04,878
- I think that's alcohol.
- Just as good.
976
00:42:16,190 --> 00:42:18,291
You sure? Yeah.
977
00:42:18,292 --> 00:42:21,361
Come on. Let's go before I change my mind.
978
00:42:21,362 --> 00:42:23,096
Just wait.
979
00:42:23,097 --> 00:42:24,397
Come on. Let's go.
980
00:42:24,398 --> 00:42:25,465
Just one second.
981
00:42:25,466 --> 00:42:27,234
I need to get something of mine.
982
00:42:27,235 --> 00:42:32,235
www.addic7ed.com
69292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.