All language subtitles for The Car 1977 PROPER 720p BluRay x264 SADPANDA-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:53,464 --> 00:02:55,250 SUZIE: Let's see how good you are. 2 00:02:55,800 --> 00:02:58,838 PETER: You've got it, baby. I'll race you. Come on. 3 00:03:02,890 --> 00:03:05,723 SUZIE: You're a little slow this morning, Peter. 4 00:03:07,853 --> 00:03:09,514 SUZIE: You're getting old. 5 00:03:09,689 --> 00:03:12,807 PETER: Yeah? Now who's getting old? 6 00:03:17,613 --> 00:03:19,149 Well, how's that for slow? 7 00:03:19,281 --> 00:03:21,568 Man, that got to be work. 8 00:03:22,118 --> 00:03:23,199 Yeah. 9 00:03:24,537 --> 00:03:26,981 Listen, you gotta give me a second chance. 10 00:03:27,081 --> 00:03:30,443 - I'll race you through the tunnel. - You're on. Hadn't had enough? 11 00:03:30,543 --> 00:03:33,331 - OK. Ready, set, go. - Hey! 12 00:03:36,048 --> 00:03:37,664 (SUZIE AND PETER WHOOPING) 13 00:04:21,010 --> 00:04:22,626 Give a girl a break. 14 00:04:41,197 --> 00:04:43,313 (CAR APPROACHING) 15 00:05:01,467 --> 00:05:02,753 Move over. 16 00:05:04,136 --> 00:05:06,503 (OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 17 00:05:48,389 --> 00:05:49,424 Hey! 18 00:05:49,557 --> 00:05:50,672 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 19 00:05:52,726 --> 00:05:55,013 Oh, my God, what is this guy doing? 20 00:05:59,483 --> 00:06:02,771 Pete! Oh, God, what is he doing? 21 00:06:03,153 --> 00:06:05,485 - What do you think you're doing? - God! 22 00:06:05,614 --> 00:06:07,696 Suzie, get away! Suzie! 23 00:06:08,033 --> 00:06:09,489 Shit! Oh my God! 24 00:06:11,704 --> 00:06:13,286 Oh, God! 25 00:06:16,834 --> 00:06:19,371 Oh, no! Oh, my God! 26 00:06:21,630 --> 00:06:22,836 Oh, God! 27 00:06:42,192 --> 00:06:43,853 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 28 00:07:16,477 --> 00:07:20,015 Good morning. I love you. Wade? 29 00:07:31,909 --> 00:07:34,742 - What's going on? - I'm watching you sleep. 30 00:07:36,872 --> 00:07:39,739 That's about it from here. Now back to you, Curt. 31 00:07:42,711 --> 00:07:44,702 You've got dragon breath. 32 00:07:46,215 --> 00:07:49,708 You really know how to hurt a guy. What time is it? 33 00:07:50,010 --> 00:07:51,296 It's 6:30. 34 00:07:52,471 --> 00:07:54,456 I think I heard the girls, too. 35 00:07:54,556 --> 00:07:57,719 - Don't they ever sleep? - Not when I'm here, they don't. 36 00:07:57,935 --> 00:08:00,017 Come on, you know that's bull. 37 00:08:01,313 --> 00:08:05,227 (SINGING) Good morning, Captain Good morning, Son 38 00:08:06,527 --> 00:08:09,519 Do you need another mule skinner 39 00:08:09,655 --> 00:08:12,443 Out on your new mule run? 40 00:08:12,574 --> 00:08:14,360 (HUMMING OUT OF TUNE) 41 00:08:19,790 --> 00:08:23,999 Did you ever notice it's impossible to brush your teeth without wiggling your ass? 42 00:08:24,128 --> 00:08:25,914 Everybody knows that. 43 00:08:26,463 --> 00:08:28,545 - Wade? - Boy, I feel great. 44 00:08:29,425 --> 00:08:31,257 Did you leave a hair on the soap? 45 00:08:31,385 --> 00:08:33,342 Yes. No! 46 00:08:34,013 --> 00:08:36,971 You know, what we all have to do is just sit down and talk. 47 00:08:37,099 --> 00:08:39,716 Wade, you've been saying that for months. 48 00:08:40,394 --> 00:08:42,135 When are we going to do it? 49 00:08:42,688 --> 00:08:45,771 - I just want the girls to like me. - Say what? 50 00:08:47,776 --> 00:08:52,111 I said, what's a nice boy like you doing working in a place like this? 51 00:08:54,116 --> 00:08:56,904 - Well, come on, little lady, I'll show you. - No, Wade. 52 00:08:58,912 --> 00:09:01,779 WADE: Come on. No you don't, come back. 53 00:09:02,249 --> 00:09:04,581 You do that again. Wade. 54 00:09:04,710 --> 00:09:07,327 - WADE: I got you. - LAUREN: No. 55 00:09:11,341 --> 00:09:13,673 I gotta go home. I gotta get dressed. 56 00:09:13,802 --> 00:09:16,760 Margie's gonna pick me up for school at 7:45. 57 00:09:17,890 --> 00:09:19,756 - We got 10 minutes. - Wrong. 58 00:09:19,892 --> 00:09:22,304 You fell asleep last night, and you blew it. 59 00:09:23,062 --> 00:09:25,224 So now, suffer, baby. 60 00:09:28,734 --> 00:09:30,600 Lauren, Lauren? 61 00:09:31,111 --> 00:09:33,853 - We got seven whole minutes. - No. 62 00:09:33,989 --> 00:09:36,642 - Look. - What? Did I fall in love with a stopwatch? 63 00:09:36,742 --> 00:09:38,519 - We're running out of precious time. - Wait, no. 64 00:09:38,619 --> 00:09:40,451 I've got to get to work. 65 00:09:40,579 --> 00:09:43,196 Come to me, my little French maid. 66 00:09:53,467 --> 00:09:56,175 Little manoeuvre I learnt from one of my fourth graders. 67 00:09:56,303 --> 00:09:59,967 She had all the little boys terrorized, got all their ice cream money. 68 00:10:00,099 --> 00:10:04,184 Fat little slob she was, but the queen. She was the queen. 69 00:10:04,311 --> 00:10:05,801 Easy, baby. 70 00:10:06,605 --> 00:10:09,097 Stand up slowly, put your hands on your head. 71 00:10:11,527 --> 00:10:13,017 Wait. 72 00:10:16,240 --> 00:10:18,434 (IN SOUTHERN ACCENT) Now, you listen to me, copper. 73 00:10:18,534 --> 00:10:20,821 You move towards that door, see? 74 00:10:20,953 --> 00:10:23,313 And I move slowly towards the back door. 75 00:10:23,413 --> 00:10:24,619 At the same time, Lauren? 76 00:10:24,748 --> 00:10:26,580 You wake your sleeping beauties... 77 00:10:26,708 --> 00:10:29,746 I leave discreetly, and you leave in one piece. 78 00:10:30,129 --> 00:10:32,291 Anything you say, Captain Queeg. 79 00:10:35,968 --> 00:10:38,175 A simple... would have been enough. 80 00:10:50,399 --> 00:10:52,686 Do you think your father would have approved of me? 81 00:11:02,244 --> 00:11:04,406 Would he have had a choice? 82 00:11:06,206 --> 00:11:08,197 - Bye-bye. - Bye-bye. 83 00:11:09,168 --> 00:11:10,579 (LAUREN SCREECHING) 84 00:11:20,762 --> 00:11:25,131 All right, you phonies, get dressed, double time, and don't forget the helmets. 85 00:11:29,104 --> 00:11:30,936 (IN GERMAN ACCENT) You have your orders. 86 00:11:33,483 --> 00:11:34,518 I'm getting out of here. 87 00:11:34,651 --> 00:11:36,688 - Daddy! - No, I'm not. 88 00:11:39,406 --> 00:11:41,522 - Good morning. - Good morning. 89 00:12:00,719 --> 00:12:03,507 BERTHA: Don't hit me. Stop it, you'll wake the boy. 90 00:12:03,639 --> 00:12:05,255 AMOS: Damn it, I said shut up! 91 00:12:05,390 --> 00:12:07,000 I don't wanna hear any more from you. Do you hear? 92 00:12:07,100 --> 00:12:09,962 Always sneaking out! You hit me again, I'm gonna call the police. 93 00:12:10,062 --> 00:12:11,097 - The police? - I swear. 94 00:12:11,230 --> 00:12:12,548 You'll call the police, will you? 95 00:12:12,648 --> 00:12:15,259 You've been messing around with that barmaid all night, I know. 96 00:12:15,359 --> 00:12:17,761 I'm gonna come home when I want to without any sass from you. 97 00:12:17,861 --> 00:12:19,263 You're messing around with that barmaid. 98 00:12:19,363 --> 00:12:21,070 - Now you're starting up again! - Hey, mister! 99 00:12:24,076 --> 00:12:25,942 What the hell are you? 100 00:12:27,204 --> 00:12:29,161 I just don't think you ought to be hitting that lady. 101 00:12:29,831 --> 00:12:31,413 You don't, huh? 102 00:12:32,960 --> 00:12:35,998 That's my wife. And none of your damn business. 103 00:12:36,380 --> 00:12:38,041 Now get the hell out of here. 104 00:12:38,173 --> 00:12:40,414 All right, stay cool now. 105 00:12:42,052 --> 00:12:43,087 Wait a minute. 106 00:12:43,804 --> 00:12:46,387 That was you that woke me up with that bugle. 107 00:12:48,016 --> 00:12:50,383 No, sir, that's impossible. 108 00:12:50,519 --> 00:12:52,760 This isn't any bugle, this is a French horn. 109 00:12:52,896 --> 00:12:55,763 Well, get it on out of here before I wrap it around your neck. 110 00:12:55,899 --> 00:12:58,857 All right, I'm doing it. Don't get excited now. 111 00:13:00,362 --> 00:13:02,899 Watch this. See this little thing? 112 00:13:03,031 --> 00:13:06,143 This has got a hole all of its own right in there, see? 113 00:13:06,243 --> 00:13:07,449 Goes in like that. 114 00:13:07,577 --> 00:13:10,069 Watch how neatly this fits right in here. Isn't that cosy? 115 00:13:10,580 --> 00:13:12,070 See how silent it is? 116 00:13:13,208 --> 00:13:14,664 What the hell are you saying? 117 00:13:16,753 --> 00:13:19,290 Who, me? Nothing. 118 00:13:20,632 --> 00:13:22,839 Nobody's saying anything around here. 119 00:13:22,968 --> 00:13:26,006 Even my little friend in the tree stopped singing. 120 00:13:26,722 --> 00:13:28,338 Well, he's smart. 121 00:13:28,473 --> 00:13:30,339 And I'm giving you five minutes to move on out of here. 122 00:13:32,102 --> 00:13:36,187 Well, I can't move too fast, all I got is my thumb. 123 00:13:36,315 --> 00:13:37,851 Well, stick it out and hope. 124 00:13:37,983 --> 00:13:39,769 And if I hear another sound out of that thing... 125 00:13:39,901 --> 00:13:43,314 I'm gonna ram it so far up your ass, you'll be farting music for a year. 126 00:13:43,989 --> 00:13:45,980 Wouldn't that be fantastic? 127 00:13:47,075 --> 00:13:48,782 Farting music. 128 00:13:49,953 --> 00:13:51,318 For a year. 129 00:14:00,422 --> 00:14:02,538 Get in the house, Jimmy. Go on, Son. 130 00:14:02,674 --> 00:14:04,665 (JOHN WHISTLING MELODIOUSLY) 131 00:14:18,148 --> 00:14:19,855 OK, this is it. 132 00:14:20,734 --> 00:14:22,270 He's gonna stop. 133 00:14:23,278 --> 00:14:25,940 No, actually, she is gonna stop. 134 00:14:26,990 --> 00:14:28,731 Oh, my Lord. 135 00:14:28,867 --> 00:14:32,906 She's gonna be a 34-year-old nymphomaniac. 136 00:14:33,580 --> 00:14:37,289 And we're gonna go to the Amazon Basin together and water ski. 137 00:14:37,542 --> 00:14:40,204 I think I can handle it. I'm ready. 138 00:14:45,592 --> 00:14:48,960 Hi. My name's Johnny Norris, what's yours? 139 00:14:50,013 --> 00:14:53,677 Oh, my, are you a darling-looking lady. I'll pay the tolls. 140 00:15:01,066 --> 00:15:02,773 Slow down, you won't even see me! 141 00:15:07,239 --> 00:15:10,482 Up yours with a splintered fiddle, you son of a bitch! 142 00:15:30,887 --> 00:15:32,878 (OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC) 143 00:15:46,528 --> 00:15:48,986 That'll teach you to jump to conclusions. 144 00:15:52,367 --> 00:15:53,732 Bye, bird. 145 00:16:14,973 --> 00:16:17,055 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 146 00:16:21,897 --> 00:16:24,980 Debra, you're such a cheater. 147 00:16:25,108 --> 00:16:27,190 - I am not. - You are so. 148 00:16:28,445 --> 00:16:31,062 You just can't jump where your rocks are. 149 00:16:31,198 --> 00:16:33,860 You think you just gotta keep doing this. 150 00:16:34,367 --> 00:16:36,734 You don't. Now throw your rock. 151 00:16:37,204 --> 00:16:39,161 OK, ladies, mount up. 152 00:16:39,915 --> 00:16:41,405 Let's ride. 153 00:16:44,211 --> 00:16:47,704 Daddy, how come she always sneaks out before we get up? 154 00:16:49,132 --> 00:16:50,463 Debra. 155 00:16:50,592 --> 00:16:52,924 Why don't you let Miss Humphries live with us? 156 00:16:53,053 --> 00:16:55,010 Just until Mum comes back, you know. 157 00:16:55,138 --> 00:16:56,674 That's not the way it works. 158 00:16:56,806 --> 00:16:58,843 - I think it is. - Oh, Debra. 159 00:17:00,101 --> 00:17:02,433 Daddy, what she means is that... 160 00:17:03,313 --> 00:17:06,305 well, we know it was bad between you and Mother. 161 00:17:07,150 --> 00:17:10,233 And maybe you're scared of getting married to her again. 162 00:17:16,701 --> 00:17:19,819 Well, what would you guys think if I married Lauren? 163 00:17:21,540 --> 00:17:23,247 You still like it when I cook, don't you? 164 00:17:23,750 --> 00:17:26,208 Sure, as long as I don't have to eat Brussels sprouts. 165 00:17:26,795 --> 00:17:28,957 - And when I vacuum on Sundays? - Who vacuums? 166 00:17:29,548 --> 00:17:32,040 We vacuum. But you like it, don't you? 167 00:17:34,427 --> 00:17:36,794 Kiddos, you guys are the best. 168 00:17:37,305 --> 00:17:40,718 - OK, then it's settled. - This is grown up talk, huh? 169 00:17:42,394 --> 00:17:45,307 I'll get on first. 170 00:17:45,438 --> 00:17:47,179 Thompson, this is 402. 171 00:17:47,816 --> 00:17:49,176 THOMPSON: Good morning, Wade. What's up? 172 00:17:49,276 --> 00:17:51,483 Usual trip to school. I'm on my way in. 173 00:17:51,611 --> 00:17:53,898 Wade, there's something up at Amos Clements' place. 174 00:17:54,030 --> 00:17:55,316 You might wanna check it out. 175 00:17:55,448 --> 00:17:56,688 OK. 176 00:17:58,535 --> 00:18:00,742 - Where's your helmet, Daddy? - I'll wear it twice tomorrow. 177 00:18:00,870 --> 00:18:01,951 You'll bonk your head. 178 00:18:02,080 --> 00:18:06,039 Do as I say, not as I do, yeah. Hang on, turkeys. 179 00:18:06,167 --> 00:18:07,657 Not so tight. 180 00:18:22,851 --> 00:18:25,309 Then he drove on out past my dynamite truck. 181 00:18:25,437 --> 00:18:28,298 - I was looking out my window right at him. - What time was it? 182 00:18:28,398 --> 00:18:30,480 - Well, around 7:00. - You're sure about that? 183 00:18:30,609 --> 00:18:32,552 You betcha. Four times. 184 00:18:32,652 --> 00:18:34,142 - How many times? - Four times. 185 00:18:34,279 --> 00:18:35,394 Well, are you sure, Amos? 186 00:18:35,530 --> 00:18:37,646 Damn right, I'm sure. He ran him down backwards... 187 00:18:37,782 --> 00:18:39,898 then he ran forwards over him, and he did that twice. 188 00:18:40,035 --> 00:18:41,867 - Four times all together? - Four times. 189 00:18:41,995 --> 00:18:43,531 What kind of a car was he driving? 190 00:18:43,663 --> 00:18:45,700 - I don't know. - Was it foreign or domestic? 191 00:18:45,832 --> 00:18:47,698 - A little of both. - What color? 192 00:18:47,834 --> 00:18:49,370 - Grey, black, maybe. - Sedan? 193 00:18:49,502 --> 00:18:50,833 What the hell, am I on trial here? 194 00:18:58,928 --> 00:19:01,260 Station wagon? Hardtop? Two-door? Four-door? 195 00:19:02,515 --> 00:19:04,222 - I think a two-door. - All right. 196 00:19:04,351 --> 00:19:07,218 Convertible? Sunroof? Vinyl top? Landau top? 197 00:19:07,354 --> 00:19:09,721 A guy was getting ground to hamburger, I wasn't taking notes. 198 00:19:09,856 --> 00:19:13,019 - Are you sure you're all right? - What's it to you? She's great. 199 00:19:15,111 --> 00:19:16,226 What about the plate? 200 00:19:17,530 --> 00:19:20,147 - I don't know. - Did it have a plate? 201 00:19:20,283 --> 00:19:22,365 - I don't know. - Color of the plate. 202 00:19:22,869 --> 00:19:24,234 - I don't know. - You saw it. 203 00:19:24,371 --> 00:19:26,612 - I didn't seen nothing. - Bullshit. You saw two doors. 204 00:19:27,957 --> 00:19:31,245 What with all that dust in the air, how could I tell anything for sure? 205 00:19:31,378 --> 00:19:33,119 I don't know. Damn it, I don't know. 206 00:19:40,804 --> 00:19:42,465 What do you mean, for sure? 207 00:19:46,810 --> 00:19:48,050 Well... 208 00:19:48,978 --> 00:19:51,140 maybe the top... 209 00:19:52,148 --> 00:19:55,391 was squeezed down low. 210 00:19:56,695 --> 00:19:57,776 There was no plate. 211 00:19:59,072 --> 00:20:00,483 Wade, Luke. 212 00:20:02,325 --> 00:20:05,363 Wade, you'd better get on the phone and call the Daigler County Seat... 213 00:20:05,495 --> 00:20:06,906 in case he crossed the line. 214 00:20:09,332 --> 00:20:13,121 Sling the net. We've got a crazy on our hands. 215 00:20:13,753 --> 00:20:15,369 I'll crank it up. 216 00:20:18,425 --> 00:20:20,587 MAN: Hey, Chas, why don't you quit playing sheriff 217 00:20:20,719 --> 00:20:23,131 and go back to what you people do best? 218 00:20:23,680 --> 00:20:26,388 If I do, white eyes, you're gonna be in heap big trouble... 219 00:20:26,516 --> 00:20:29,929 'cause I'm gonna track you down and shoot an arrow straight up your ass. 220 00:20:30,353 --> 00:20:31,809 We got an APB out on it. 221 00:20:31,938 --> 00:20:34,350 Yeah? OK, thanks. 222 00:20:35,066 --> 00:20:38,149 John Norris. A veteran. 223 00:20:38,987 --> 00:20:40,944 Twenty-four, UCLA. 224 00:20:41,072 --> 00:20:43,939 Residence, Snedens Landing, the Palisades, New York. 225 00:20:44,784 --> 00:20:47,526 He was hitching home. Nice family. 226 00:20:48,204 --> 00:20:50,070 His father's in... 227 00:20:50,206 --> 00:20:53,244 international reinsurance, whatever the hell that is. 228 00:20:53,543 --> 00:20:56,376 That's his phone number down, the business phone. 229 00:20:56,880 --> 00:20:58,666 Should I talk to him... 230 00:20:59,549 --> 00:21:02,257 - or to the mother? - I can do it. 231 00:21:07,766 --> 00:21:09,222 Thanks, Wade. 232 00:21:10,977 --> 00:21:14,345 Chas, got anything from Daigler County? 233 00:21:14,481 --> 00:21:17,564 Yeah, Sheriff Papez would appreciate a little more information... 234 00:21:17,692 --> 00:21:20,684 as to what in the hell they're supposed to be looking for. 235 00:21:20,820 --> 00:21:23,687 - That's a quote. - Well, he's got what I got. 236 00:21:25,366 --> 00:21:28,734 Now, look. I want everybody out on the street. 237 00:21:30,497 --> 00:21:33,910 I want you to remember, a young man was killed today... 238 00:21:34,501 --> 00:21:37,414 passing through our town, and I don't like it. 239 00:21:39,923 --> 00:21:41,789 I don't like it at all. 240 00:21:45,512 --> 00:21:46,752 Good bye. 241 00:22:15,124 --> 00:22:16,455 Enough. 242 00:22:17,085 --> 00:22:19,247 All right, that was delicious. 243 00:22:20,547 --> 00:22:23,039 Miss Humphries, I'd like to speak to you for a moment. 244 00:22:23,758 --> 00:22:25,419 - Sure. - In private. 245 00:22:25,927 --> 00:22:30,091 OK, take a break. And we will rehearse this march for real. 246 00:22:31,099 --> 00:22:33,306 All right. OK girls, up. 247 00:22:33,434 --> 00:22:35,550 Come on, over here. Right here. 248 00:22:37,021 --> 00:22:39,308 I would like to know what this is. 249 00:22:43,319 --> 00:22:44,650 This is sweet. 250 00:22:45,989 --> 00:22:49,232 Look, Miss McDonald, he's made me a 36-D. 251 00:22:49,367 --> 00:22:52,280 - You know who did it? - Sure. This is Tommy Ness again. 252 00:22:52,412 --> 00:22:53,902 His proportion's always off. 253 00:22:54,038 --> 00:22:56,655 - Are you saying that's a picture of you? - Yes. 254 00:22:56,791 --> 00:22:59,408 - Well, I must say, I'm surprised. - Why? 255 00:22:59,544 --> 00:23:02,627 Lauren, do you think it's healthy for a 13 year-old boy... 256 00:23:02,755 --> 00:23:04,746 to imagine his teacher naked? 257 00:23:04,883 --> 00:23:08,672 - Absolutely. - Well, not in this school, it isn't. 258 00:23:12,348 --> 00:23:15,511 - Do you think she's ever been... - No. 259 00:23:15,727 --> 00:23:17,058 (CAR HONKING) 260 00:23:17,437 --> 00:23:20,680 There's my baby. Don't forget to wish him a happy anniversary. 261 00:23:20,815 --> 00:23:21,850 A what? 262 00:23:21,983 --> 00:23:24,850 It's two years today he's been off the booze. 263 00:23:25,236 --> 00:23:27,273 - Hi. - Hi, what're you doing here? 264 00:23:27,405 --> 00:23:29,316 - Hi, Wade. - Time to change drivers. 265 00:23:29,449 --> 00:23:30,780 - Hello, Captain. - Crooks beware. 266 00:23:31,159 --> 00:23:33,241 Well, how about a hug, you hunk? 267 00:23:34,287 --> 00:23:37,951 - Honey, here? - Isn't that darling? He's so shy. 268 00:23:38,082 --> 00:23:39,117 Daddy! 269 00:23:39,250 --> 00:23:41,082 - Hi, guys. - Hi, turkeys. 270 00:23:41,210 --> 00:23:42,450 - Hi, Margie. - Hi. 271 00:23:42,587 --> 00:23:44,919 We're gonna get to be cowgirls in the parade. 272 00:23:45,048 --> 00:23:47,961 - You're never no such thing. - 'Cause we know how to ride. 273 00:23:48,092 --> 00:23:49,423 Who knew first? 274 00:23:49,552 --> 00:23:51,338 - I did. - I did. 275 00:23:51,471 --> 00:23:53,462 The bell, girls. Don't you have a gym class? 276 00:23:53,598 --> 00:23:55,214 - Bye, Daddy. - Bye. 277 00:24:00,647 --> 00:24:02,103 FATS: 22, are you there? 278 00:24:02,690 --> 00:24:04,180 Yeah, this is Wade. Come on. 279 00:24:04,317 --> 00:24:05,352 It's me, Fats. 280 00:24:05,485 --> 00:24:08,227 We're at the north side of the High Road. We got some bad news here. 281 00:24:08,363 --> 00:24:10,274 Everett just arrived, and he wants you pronto. 282 00:24:10,406 --> 00:24:11,942 - OK. - Bye-bye. 283 00:24:56,369 --> 00:24:57,609 Come on. 284 00:24:58,371 --> 00:25:00,533 EVERETT: Tell me it was an accident. 285 00:25:00,665 --> 00:25:04,374 - No way, Everett. - Has she got a locket? Heart-shaped? 286 00:25:08,673 --> 00:25:10,255 Yeah, she does. 287 00:25:11,551 --> 00:25:13,838 God damn. Damn it. 288 00:25:32,530 --> 00:25:34,066 What in the hell is going on? 289 00:25:37,785 --> 00:25:41,699 Wade, you know Dr. Pullbrook's daughter, Suzie? 290 00:25:42,373 --> 00:25:44,580 - You ever seen her? - Yeah. Why? 291 00:25:45,251 --> 00:25:47,111 You think you'd know her if you saw her again? 292 00:25:47,211 --> 00:25:48,827 What do you mean, Ev? 293 00:25:48,963 --> 00:25:52,331 Well, she took off last Thursday with a guy by the name of Pete Keil. 294 00:25:52,467 --> 00:25:53,923 Bicycling, you know, camping. 295 00:25:54,052 --> 00:25:56,293 Pete Keil? Impossible. 296 00:25:56,637 --> 00:25:57,752 Well, how do you know? 297 00:25:57,889 --> 00:26:01,803 Well, the kid's a neighbour of mine. He told me he was going to Ogden on Thursday. 298 00:26:01,934 --> 00:26:03,015 - He told you? - Yeah. 299 00:26:03,144 --> 00:26:04,726 Well, how come? 300 00:26:05,396 --> 00:26:08,605 A few years back the kid was in my Bible class, you know... 301 00:26:08,733 --> 00:26:11,942 and then his dad died, and Pete kind of took a shine to me. 302 00:26:12,570 --> 00:26:13,935 It couldn't be him. 303 00:26:14,072 --> 00:26:17,656 He had a job interview in Ogden on Thursday. I gave him a letter. 304 00:26:17,784 --> 00:26:19,650 - Has he got a mother? - Yeah. Alice. 305 00:26:19,786 --> 00:26:22,369 Alice? Well, maybe he lied to Alice... 306 00:26:22,497 --> 00:26:25,910 because he didn't want her to know what he had on his mind about Suzie. Anyway... 307 00:26:26,042 --> 00:26:27,908 Ev, the kid has never lied to me. 308 00:26:28,044 --> 00:26:29,751 Well, let's hope so, Luke. 309 00:26:29,879 --> 00:26:32,621 And let's hope he got nothing to do with this. 310 00:26:32,757 --> 00:26:34,839 You're sure it's his daughter? 311 00:26:35,301 --> 00:26:39,670 A bicycle, camping gear, a heart-shaped locket. 312 00:26:40,932 --> 00:26:41,967 Everything checks. 313 00:26:42,683 --> 00:26:45,596 Now, Ev, you don't think the same car did it? 314 00:26:46,813 --> 00:26:49,225 Well, I'd say that was a damn good guess, Wade. 315 00:26:49,357 --> 00:26:50,438 You got a time of death? 316 00:26:51,567 --> 00:26:53,979 Chas says it was some time this morning. 317 00:26:54,403 --> 00:26:56,235 About five or six hours ago. 318 00:26:57,115 --> 00:26:59,322 But what beats the hell out of me is where's this boy? 319 00:26:59,617 --> 00:27:01,528 Ev, I told you he's in Ogden. 320 00:27:02,078 --> 00:27:05,446 Ev, you looked over the whole area, didn't you? 321 00:27:05,581 --> 00:27:07,447 Well, yeah, thoroughly. 322 00:27:09,752 --> 00:27:11,493 Wade, I want roadblocks... 323 00:27:11,629 --> 00:27:15,247 on Interstate, Casper, Webster, and Delaware... 324 00:27:15,508 --> 00:27:17,624 and on the desert side. 325 00:27:17,760 --> 00:27:20,878 No cars, black, grey, blue, get in or out. 326 00:27:23,641 --> 00:27:25,723 I want this entire area sealed off. 327 00:27:27,937 --> 00:27:29,052 Yeah. 328 00:27:30,106 --> 00:27:34,475 Yeah, 10 years of giving out traffic tickets, and all this in one day. 329 00:27:34,652 --> 00:27:35,813 Yeah. 330 00:27:37,363 --> 00:27:41,152 And in addition to the road blocks, now I want the street patrols going all night. 331 00:27:41,284 --> 00:27:44,948 Some of you have drawn long hours, and I'm sorry about that. 332 00:27:45,079 --> 00:27:48,743 We'll split the shifts as best we can. These are your assignments. 333 00:27:48,875 --> 00:27:50,912 Did you check on the kid? 334 00:27:51,169 --> 00:27:53,160 He never showed up in Ogden. 335 00:27:55,756 --> 00:27:58,919 We'd better see what we got in the armaments locker. 336 00:28:03,055 --> 00:28:05,888 If you don't press charges, Bertha, there's nothing I can do. 337 00:28:06,017 --> 00:28:08,099 That bastard can get up and walk out of here. 338 00:28:08,227 --> 00:28:10,343 And when he finally decides to roll back home... 339 00:28:10,479 --> 00:28:12,220 bombed out of his empty, dead head... 340 00:28:12,356 --> 00:28:15,974 and drop kicks your face over the county line again, don't call me. 341 00:28:16,694 --> 00:28:20,107 Now, if you'll just sign this here now, get it over with... 342 00:28:20,990 --> 00:28:22,480 Here, sign it. 343 00:28:36,464 --> 00:28:38,455 Out. Now. 344 00:29:46,117 --> 00:29:48,358 You don't have to go home, Bertha. 345 00:29:49,328 --> 00:29:52,491 We can put you and the kid up in a motel tonight. 346 00:29:53,040 --> 00:29:55,532 Tomorrow, you and I... 347 00:29:58,045 --> 00:29:59,752 can talk things out. 348 00:30:16,230 --> 00:30:17,516 Bertha. 349 00:30:18,607 --> 00:30:21,144 Bertha... there's nothing to go home to. 350 00:30:27,783 --> 00:30:29,820 I went to high school with her. 351 00:30:38,878 --> 00:30:40,539 She was the first. 352 00:30:46,260 --> 00:30:48,251 AMOS: That's it. Bertha, get in that truck, now. 353 00:30:48,387 --> 00:30:49,673 AMOS: I'm gonna have a drink with the boys. 354 00:30:55,436 --> 00:30:58,428 - Whiskey! Let's go to the club. - All right, I'm buying. 355 00:30:58,564 --> 00:31:01,682 You said a good thing there. Or was that me? 356 00:31:02,610 --> 00:31:05,272 You know what your father once said to me? 357 00:31:08,741 --> 00:31:11,483 I was gonna make it up anyhow. How you doing? 358 00:31:11,619 --> 00:31:13,201 You know, this morning all I had to do... 359 00:31:13,329 --> 00:31:16,742 was to figure out some way to get the girls to accept Lauren. 360 00:31:19,043 --> 00:31:20,124 Yeah. 361 00:31:23,881 --> 00:31:27,285 Are you gonna stand there philosophising, or are you gonna buy me a drink? 362 00:31:27,385 --> 00:31:30,798 You're not smart enough to do both. Now, come on. Come on, boy. 363 00:31:31,263 --> 00:31:33,504 Whatever happened to last Thursday? 364 00:31:33,641 --> 00:31:37,930 I had it made last Thursday. Ev, what the hell's going on around here? 365 00:31:38,312 --> 00:31:40,644 Wade. Come here. 366 00:31:42,358 --> 00:31:44,816 AMOS: Get in the truck! Just like I told you... 367 00:31:45,736 --> 00:31:47,318 and sit down under that steering wheel. 368 00:31:47,446 --> 00:31:48,902 Now look at that. Doesn't that turn your stomach? 369 00:31:49,198 --> 00:31:50,438 AMOS: For God's sake! 370 00:31:50,574 --> 00:31:52,736 EVERETT: Be a liar, be a cheat... 371 00:31:53,244 --> 00:31:55,281 be antisocial, all of which he is. 372 00:31:56,831 --> 00:32:00,040 But don't be a bully. I hate bullies. 373 00:32:01,544 --> 00:32:03,285 Now, come on, let's have a drink. 374 00:32:03,421 --> 00:32:06,288 Order me a gin and tonic. I'll wait for Luke. 375 00:32:06,674 --> 00:32:08,881 I'll order him a sarsaparilla. 376 00:32:20,187 --> 00:32:24,306 The lock was rusted. I can't tell you anything about the guns without a test. 377 00:32:24,442 --> 00:32:27,605 OK. That's tomorrow's business. 378 00:32:30,948 --> 00:32:34,942 Damn it, Bertha, drive Jimmy on home like I told you, and go to bed. 379 00:32:35,077 --> 00:32:36,192 Jimmy, you stay in that truck. 380 00:32:36,871 --> 00:32:39,829 I am staying here, I am having a drink with the boys. 381 00:32:39,957 --> 00:32:43,916 I don't want you hanging on my coattails from morning till night. 382 00:32:44,044 --> 00:32:46,581 How many times do I have to tell you? 383 00:33:12,114 --> 00:33:13,400 (CAR HORN BLARING) 384 00:33:23,834 --> 00:33:26,166 But if you guys can't get him, I sure as hell can. 385 00:33:26,295 --> 00:33:28,989 - I'll blow the son of a bitch sky high. - Don't push me, pig face. 386 00:33:29,089 --> 00:33:31,706 Twenty-two gun-toting idiots, and you guys can't bag... 387 00:33:31,842 --> 00:33:33,332 some pretty little jackass out for kicks. 388 00:33:33,469 --> 00:33:35,176 - All I want from you... - You let me out of here. 389 00:33:35,304 --> 00:33:37,295 - Shut up! - I'll put you two... 390 00:33:37,431 --> 00:33:39,923 All I want from you is to know if it's the same car that killed the hitchhiker. 391 00:33:42,269 --> 00:33:45,307 - Yeah. - Tell me slowly... 392 00:33:46,524 --> 00:33:49,482 so I can understand what happened. 393 00:33:52,071 --> 00:33:54,312 I was crossing the street to go to the club... 394 00:33:54,448 --> 00:33:57,907 he came out of the dark, he looked like he was heading right at me... 395 00:33:58,035 --> 00:34:01,153 he swerved, I dove, he hit Everett... 396 00:34:01,288 --> 00:34:03,450 it was the same guy, and that's all I know. 397 00:34:11,966 --> 00:34:14,173 What did you get from her? Anything? 398 00:34:14,301 --> 00:34:17,885 - She says it was a black car. - Well, doesn't she know what kind? 399 00:34:18,597 --> 00:34:23,387 (SPEAKING IN NAVAJO) 400 00:34:24,728 --> 00:34:25,843 Big and black. 401 00:34:25,980 --> 00:34:29,439 I called Daigler County. They're watching, but no sign of him. 402 00:34:29,567 --> 00:34:32,685 Well, he had to crawl into Daigler County. He had to cross the county line. 403 00:34:32,820 --> 00:34:34,936 There's only one road out of here. There's no other way. 404 00:34:35,656 --> 00:34:38,239 - I told them. - OK, what happened? 405 00:34:39,702 --> 00:34:44,538 (SPEAKING IN NAVAJO) 406 00:34:52,464 --> 00:34:54,796 He swerved around Clements and then hit Ev. 407 00:35:03,934 --> 00:35:04,969 What did she say? 408 00:35:07,146 --> 00:35:10,514 She's an old woman. Indian talk, it doesn't matter. 409 00:35:10,983 --> 00:35:12,394 What did she say, Chas? 410 00:35:15,821 --> 00:35:19,280 Moccasin telegraph says bad things are coming with the wind. 411 00:35:19,408 --> 00:35:21,775 Her family's going deeper into back country tomorrow. 412 00:35:23,329 --> 00:35:24,364 What do you think? 413 00:35:26,165 --> 00:35:27,200 About what? 414 00:35:28,125 --> 00:35:30,207 Well, what do you want to do? 415 00:35:37,092 --> 00:35:38,924 How the hell do I know? 416 00:36:02,159 --> 00:36:05,743 Well, that's it, guys. It looked like he went over the hills. 417 00:36:05,871 --> 00:36:07,987 But we'll keep everything going. 418 00:36:08,248 --> 00:36:10,956 Roadblocks and so forth, until I tell you otherwise. 419 00:36:11,085 --> 00:36:13,042 Don't letdown, anybody. 420 00:36:13,796 --> 00:36:15,457 - I wanna thank you all. - Two door or four door? 421 00:36:17,007 --> 00:36:19,715 I wanna thank you all for hanging in there. 422 00:36:20,427 --> 00:36:23,010 What can I tell you? Go to it. 423 00:36:27,059 --> 00:36:28,174 DONNA: OK. 424 00:36:29,895 --> 00:36:31,056 That's good. 425 00:36:39,905 --> 00:36:41,862 All right. Thanks very much. 426 00:36:45,452 --> 00:36:47,409 - You OK? - Yeah, I'm fine. 427 00:36:48,247 --> 00:36:51,330 Wade, Daigler County reports a black vehicle... 428 00:36:51,458 --> 00:36:54,541 two-door, unidentified make. Sounded like open pipes. 429 00:36:54,670 --> 00:36:58,083 Last seen going north at 8:00 a.m. on Interstate 12. 430 00:36:58,215 --> 00:37:00,957 They wanna know, does that sound like our car? 431 00:37:01,093 --> 00:37:02,299 Could be. 432 00:37:02,803 --> 00:37:05,090 Tell them thanks and good luck. 433 00:37:05,222 --> 00:37:08,305 Thank you. Yes, Sheriff Parent says it sounds like it. 434 00:37:08,851 --> 00:37:10,558 Thank you and good luck. 435 00:37:11,311 --> 00:37:13,177 - Hello, Mackey. - Good morning. 436 00:37:13,313 --> 00:37:14,599 Wade. 437 00:37:16,859 --> 00:37:18,636 Miss McDonald, the principal called... 438 00:37:18,736 --> 00:37:21,569 and she wants to know about the parade rehearsal this morning. 439 00:37:21,697 --> 00:37:23,108 Can she go ahead? 440 00:37:23,949 --> 00:37:27,032 Tell her we think so. But see if she can put it off until this afternoon. 441 00:37:27,161 --> 00:37:29,323 I'd sure feel better about that. 442 00:37:30,539 --> 00:37:33,372 Tattleman, I wanna put you on that parade. 443 00:37:33,500 --> 00:37:36,583 Call Miss McDonald and check what time she wants to schedule it. 444 00:37:36,712 --> 00:37:39,204 - Not before 3:30 or 4:00. - Right. 445 00:37:42,885 --> 00:37:46,003 Wade, we're on our way over to claim Everett's body at the hospital... 446 00:37:46,138 --> 00:37:48,596 but he has no next of kin, so we thought perhaps... 447 00:37:48,724 --> 00:37:51,056 - I can do it. - Right here. 448 00:37:51,310 --> 00:37:55,019 I had nobody else to ask, you know, about the funeral arrangements. 449 00:37:55,314 --> 00:37:56,975 Give us a couple of days. 450 00:37:57,649 --> 00:37:59,060 He was a... 451 00:37:59,735 --> 00:38:01,817 - He was a Methodist. - That's right. 452 00:38:02,780 --> 00:38:05,568 The guys and I'll chip in for the expenses. 453 00:38:05,699 --> 00:38:07,485 There won't be any charge. 454 00:38:07,743 --> 00:38:11,281 OK, I guess I've got all I need. Thank you. 455 00:38:12,372 --> 00:38:14,113 At least that's one of us. 456 00:38:14,249 --> 00:38:15,614 Wade... 457 00:38:16,335 --> 00:38:19,498 there's something I wanna tell you about last night. 458 00:38:20,255 --> 00:38:21,996 Well, the old lady. 459 00:38:22,132 --> 00:38:25,921 Well, Chas, he didn't translate everything that she said. 460 00:38:26,386 --> 00:38:28,468 - What do you mean? - Well... 461 00:38:29,223 --> 00:38:30,384 she said... 462 00:38:31,183 --> 00:38:33,390 there was no driver in the car. 463 00:38:42,361 --> 00:38:43,897 Thanks, Donna. 464 00:38:50,786 --> 00:38:53,403 Thomas County Sheriff, may I help you? 465 00:39:00,087 --> 00:39:01,293 Luke. 466 00:39:01,421 --> 00:39:03,412 DONNA: Where did you say you found him? 467 00:39:04,049 --> 00:39:06,541 What do you think about the parade rehearsal? 468 00:39:07,719 --> 00:39:10,552 Don't do it. 469 00:39:12,224 --> 00:39:15,808 Call McDonald and tell her to cancel it. 470 00:39:15,936 --> 00:39:18,428 I've got a Mr. Jenkins on the line. 471 00:39:19,439 --> 00:39:21,726 Tell her tomorrow might be a better day. 472 00:39:21,859 --> 00:39:23,816 Said he's been fishing below Arrigo's Bridge... 473 00:39:23,944 --> 00:39:27,528 and when he came back to his tent, he found a young man's body. 474 00:39:27,656 --> 00:39:29,567 There was a bike, too. 475 00:39:30,993 --> 00:39:33,109 That's got to be the Keil boy. 476 00:39:36,373 --> 00:39:38,400 Tell him to stay there, and I'll be right along. 477 00:39:38,500 --> 00:39:42,585 Sheriff Parent says for you to stay there, he's coming right over. Bye. 478 00:39:49,970 --> 00:39:52,337 Thomas County Sheriff, can I help you? 479 00:39:55,475 --> 00:39:57,716 No, we haven't found him. No. 480 00:40:35,140 --> 00:40:38,383 Sorry we're late. We were just over seeing Everett. 481 00:40:38,518 --> 00:40:40,350 We're going over, too. 482 00:41:16,765 --> 00:41:18,301 - Donna? - Yes? 483 00:41:18,809 --> 00:41:22,347 Wade. Look, I'm with Mr. Jenkins. 484 00:41:24,648 --> 00:41:26,264 Yeah, send an ambulance. Tell them... 485 00:41:27,234 --> 00:41:29,100 Tell them there's no rush. 486 00:41:29,945 --> 00:41:32,653 I'll probably be back in about an hour. 487 00:41:33,156 --> 00:41:34,942 - WADE: Anything new? - DONNA: Nope. 488 00:41:35,409 --> 00:41:39,653 The roadblocks are set, the patrols are out, and everything's quiet as can be. 489 00:41:52,467 --> 00:41:53,878 (WHISTLE BLOWING) 490 00:42:02,769 --> 00:42:05,306 (MARCHING BAND PLAYING A LIVELY TUNE) 491 00:43:18,386 --> 00:43:20,923 Remember, kids, horses are a little like people. 492 00:43:21,056 --> 00:43:23,593 They're shy of strangers until they get to know them better... 493 00:43:23,725 --> 00:43:27,093 so hold the reins gently but firmly, OK? 494 00:43:34,152 --> 00:43:37,270 Jimmy, you're too slow, and Bobby, you are, too. 495 00:43:37,405 --> 00:43:41,023 Lively, everybody. What we want is for people to pick up their feet... 496 00:43:41,159 --> 00:43:42,741 and wanna march. 497 00:43:52,921 --> 00:43:55,663 Count. One, two, three, four. 498 00:43:55,799 --> 00:43:57,790 I don't hear enough flute. 499 00:44:01,763 --> 00:44:04,255 And I hear too much bass. 500 00:44:08,687 --> 00:44:11,395 Move up. Move them up. Come on. 501 00:44:13,692 --> 00:44:15,603 (HORSES NEIGHING) 502 00:44:17,445 --> 00:44:21,234 All right, hold onto them. Hold onto them, everybody. 503 00:44:21,366 --> 00:44:23,858 Hold on, everybody, to your music! 504 00:44:23,994 --> 00:44:26,656 Turn away from it and protect your eyes! 505 00:44:27,122 --> 00:44:28,612 I can't see. 506 00:44:28,748 --> 00:44:31,160 OK, just turn around. Let's face our backs into the wind. 507 00:44:31,626 --> 00:44:33,162 Quiet a second. 508 00:44:37,966 --> 00:44:39,957 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 509 00:44:47,976 --> 00:44:52,186 - Get everybody off the track! - Everybody, run up to the cliffs! 510 00:44:52,314 --> 00:44:54,646 Run! Come on! 511 00:44:57,194 --> 00:44:59,401 Get to the wall. Hurry! 512 00:45:21,343 --> 00:45:25,007 Run up to the cliffs! Go on up to the cliffs! 513 00:46:00,006 --> 00:46:03,715 Let's keep him busy, give those kids time to get out of here. Come on. 514 00:46:12,060 --> 00:46:14,267 I hurt my arm! My arm! 515 00:46:19,192 --> 00:46:23,311 - Keep running, baby. Hurry. - My arm! 516 00:46:43,133 --> 00:46:46,251 Wait a minute, get in there! Come on! 517 00:46:49,264 --> 00:46:50,470 Hurry! 518 00:46:52,892 --> 00:46:54,599 Come on, over here. 519 00:47:05,613 --> 00:47:07,445 (CAR ENGINE REVVING) 520 00:47:08,199 --> 00:47:10,531 You're OK now, Debra, you're OK. 521 00:47:15,999 --> 00:47:17,034 Oh, God. 522 00:47:22,714 --> 00:47:24,580 I know. 523 00:47:32,807 --> 00:47:34,798 - Are you ready? - I'm ready. 524 00:47:35,477 --> 00:47:36,717 OK. 525 00:47:50,116 --> 00:47:51,527 Hey, you! 526 00:47:52,660 --> 00:47:54,526 Why don't you get out of your big, ugly car? 527 00:47:55,538 --> 00:47:57,575 We'd like to see what you look like. 528 00:47:59,292 --> 00:48:02,626 I'd like to see what a creep like you looks like. 529 00:48:17,477 --> 00:48:20,390 Well, come on. Get out of your car. 530 00:48:20,897 --> 00:48:24,481 Let us all see what a lunatic son of a bitch you are. 531 00:48:29,364 --> 00:48:32,607 Come on, crawl out. I'll let you crawl out. 532 00:48:33,243 --> 00:48:35,655 I got your story now, I see. 533 00:48:36,371 --> 00:48:39,363 As long as you're in your car, you're big and you're bad. 534 00:48:39,499 --> 00:48:41,860 Come on, let me tell you something, buddy. 535 00:48:41,960 --> 00:48:43,951 You know what you are? A chicken. 536 00:48:44,087 --> 00:48:46,249 You're a chicken shit. 537 00:48:46,381 --> 00:48:49,622 Scum of the earth. Son of a bitch! 538 00:49:10,738 --> 00:49:11,773 Go, Margie! 539 00:49:25,920 --> 00:49:29,129 Are you back again? My God. 540 00:49:30,592 --> 00:49:33,209 Listen, what could we do for you, sweet thing? 541 00:49:35,305 --> 00:49:38,548 Why don't you just get out of that big, upside-down bathtub... 542 00:49:38,683 --> 00:49:40,424 and let me see who you really are? 543 00:49:41,227 --> 00:49:44,470 You punk, psycho idiot horse's ass! 544 00:49:58,453 --> 00:50:00,114 Hello, somebody, hello? 545 00:50:00,246 --> 00:50:02,565 - DONNA: Yes, who is this? - MARGIE: This is Margie Johnson. 546 00:50:02,665 --> 00:50:04,914 The car has the kids and the band and all of us trapped... 547 00:50:05,043 --> 00:50:06,579 in the old cemetery out by the race track. 548 00:50:06,711 --> 00:50:08,827 Please, for God's sake, get out here before it kills someone. 549 00:50:09,172 --> 00:50:11,741 WADE: Donna, this is Wade. I've heard and I'm on my way back. 550 00:50:11,841 --> 00:50:13,923 I want everybody out to the cemetery, fast. 551 00:50:14,052 --> 00:50:17,044 Donna, who's at the station? And where the hell is Luke? 552 00:50:17,180 --> 00:50:19,971 DONNA: There's nobody here. Everybody took off when they heard Margie. 553 00:50:20,099 --> 00:50:23,217 OK, you guys on roadblocks, hold your stations in case he slips through. 554 00:50:23,853 --> 00:50:26,265 This is our chance. Don't blow it. 555 00:50:27,357 --> 00:50:31,601 OK, we all know that you know how to rev your little engine. 556 00:50:41,704 --> 00:50:44,071 (POLICE SIREN WAILING) 557 00:50:53,675 --> 00:50:56,633 - Tadpole! - All right! 558 00:51:19,784 --> 00:51:21,525 Lauren was terrific. 559 00:51:22,954 --> 00:51:25,899 Take the kids to my house and stay there. I gotta get to the station. 560 00:51:25,999 --> 00:51:27,034 OK. 561 00:51:54,235 --> 00:51:57,227 - Donna, this is Ray, are you there? - Yeah, Ray, what have you got? 562 00:51:57,363 --> 00:51:59,821 I got a vehicle coming up fast from the south. 563 00:51:59,949 --> 00:52:02,691 It's a truck, maybe. I really can't see it clearly yet. 564 00:52:03,244 --> 00:52:06,236 - It's black or grey. - Where is he, Ray? 565 00:52:06,372 --> 00:52:09,490 He's coming up Carter's Road. God. 566 00:52:10,501 --> 00:52:11,536 What is it, Ray? 567 00:52:12,045 --> 00:52:13,752 God. It's no truck. 568 00:52:14,631 --> 00:52:16,747 It's him. God damn, it's him. 569 00:52:18,259 --> 00:52:20,250 He's coming up the road. 570 00:52:21,095 --> 00:52:22,176 Here we go. 571 00:52:22,305 --> 00:52:24,749 WADE: Ray, this is Wade, are you there? What's happening? 572 00:52:24,849 --> 00:52:27,716 RAY: It's him. It's gotta be him. He's coming right up the road. 573 00:52:28,144 --> 00:52:30,602 Ray? Take him out. 574 00:52:31,397 --> 00:52:33,058 He's slowing down. 575 00:52:36,319 --> 00:52:37,525 He's stopping. 576 00:52:40,323 --> 00:52:41,609 He's stopped. 577 00:52:48,498 --> 00:52:49,659 Shit! 578 00:52:52,126 --> 00:52:54,117 WADE: Ray? Talk to us! 579 00:52:54,253 --> 00:52:56,790 RAY: I missed him twice. God damn it. I don't believe it. 580 00:52:56,923 --> 00:53:00,587 Where's Metcalf? Where's Denson? Where's Mac Gruder? Where's Berry? 581 00:53:01,636 --> 00:53:04,048 Denson, Mac Gruder, Berry, Metcalf. 582 00:53:09,811 --> 00:53:10,846 He's leaving. 583 00:53:11,354 --> 00:53:14,563 Son of a bitch. He turned around, he's going right down Carter's Road. 584 00:53:14,691 --> 00:53:17,353 WADE: Well, follow him. Stay with him, we'll box him. 585 00:53:17,527 --> 00:53:19,268 Just tell us where he's going, we'll intercept. 586 00:53:19,612 --> 00:53:20,852 Just stay with him. 587 00:53:23,950 --> 00:53:25,361 Metcalf, go. 588 00:53:30,039 --> 00:53:31,074 Denson, go. 589 00:53:31,207 --> 00:53:33,818 Get out to Carter Road, tie in with Metcalf. Go. 590 00:53:33,918 --> 00:53:36,455 Move. Everybody, move. 591 00:53:37,672 --> 00:53:39,379 - You got it. - Right. 592 00:54:09,912 --> 00:54:11,564 DONNA: What is happening out there, Ray? 593 00:54:11,664 --> 00:54:13,024 RAY: I'm moving as fast as I can. 594 00:54:13,124 --> 00:54:15,912 Christ, he's probably hit the Mesa Road intersection by now. 595 00:54:16,043 --> 00:54:17,374 Christ knows where he's going. 596 00:54:17,503 --> 00:54:18,959 He's not gonna wait around for us, you know? 597 00:54:20,006 --> 00:54:21,041 I see him. 598 00:54:21,174 --> 00:54:24,166 - He's at the foot of the Mesa. - METCALF: Ray, it's Metcalf. 599 00:54:24,302 --> 00:54:26,259 We're coming in, too. We're about two miles away. 600 00:54:26,804 --> 00:54:29,512 Got him. He's trapping himself up there. 601 00:54:30,558 --> 00:54:31,548 Come on, guys. 602 00:54:56,083 --> 00:54:59,576 Got him. We got him. There's no way down but straight down. 603 00:55:01,255 --> 00:55:03,041 Ray, don't lose him. 604 00:55:03,174 --> 00:55:05,461 You boys better move if you wanna join in on the fun. 605 00:55:05,593 --> 00:55:07,584 I'm getting near the top. 606 00:55:09,639 --> 00:55:10,879 Damn! 607 00:55:38,960 --> 00:55:40,166 Jesus. 608 00:55:44,382 --> 00:55:46,464 No. Please, no. 609 00:55:50,513 --> 00:55:52,971 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 610 00:56:03,526 --> 00:56:06,109 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 611 00:56:08,489 --> 00:56:11,902 This is Wade. We can't let him through, no matter what. 612 00:56:12,034 --> 00:56:14,116 Do you understand? 613 00:56:14,662 --> 00:56:17,495 Yeah. See Utah and die. 614 00:56:20,835 --> 00:56:24,999 Jesus Mother Christ! Mac Gruder, look! There it is! 615 00:56:31,846 --> 00:56:35,089 Come on, stay in close. He'll have to stop. He can't take us both. 616 00:56:35,224 --> 00:56:37,340 He'll turn off and we got him! 617 00:56:45,484 --> 00:56:47,828 - (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) - (CAR ENGINE REVVING) 618 00:59:01,078 --> 00:59:05,163 You're lucky. Just a few bruises, that's all. 619 00:59:07,168 --> 00:59:11,287 Of course, you're gonna be a little sore for a couple of days. 620 00:59:11,756 --> 00:59:14,168 If he has any... 621 00:59:15,468 --> 00:59:18,256 real discomfort after he leaves in the morning... 622 00:59:18,387 --> 00:59:20,879 - In the morning? - Get some of these. 623 00:59:21,182 --> 00:59:22,468 Yes... 624 00:59:23,517 --> 00:59:26,100 I want you to stay here overnight. 625 00:59:27,855 --> 00:59:29,471 Dr. Pullbrook. 626 00:59:31,192 --> 00:59:33,524 We're sorry about your daughter. 627 00:59:37,782 --> 00:59:39,193 Yes. 628 00:59:41,744 --> 00:59:43,155 I am, too. 629 00:59:47,208 --> 00:59:48,539 How is he? 630 00:59:49,335 --> 00:59:52,578 He's going to be all right. Nothing serious. 631 00:59:52,755 --> 00:59:54,496 Good, I'll tell the guys. 632 00:59:54,632 --> 00:59:57,374 - Fats, are the roadblocks back up? - Yeah. 633 00:59:58,052 --> 01:00:01,261 I don't know why. They didn't seem to do any good. 634 01:00:01,388 --> 01:00:04,597 Of course, everybody's doing double duty... 635 01:00:05,351 --> 01:00:08,764 and we had to get some boys at the fire department... 636 01:00:09,480 --> 01:00:10,936 to replace... 637 01:00:25,621 --> 01:00:29,580 It looked like he smashed through our cars like he was stomping bugs. 638 01:00:30,584 --> 01:00:33,076 I didn't even see a scratch on him. 639 01:00:34,839 --> 01:00:37,080 He took me out with his door. 640 01:00:39,844 --> 01:00:41,835 Two rounds in the tires. 641 01:00:43,556 --> 01:00:45,968 One straight into the windshield. 642 01:00:48,561 --> 01:00:50,427 Poor Ray didn't miss. 643 01:00:50,563 --> 01:00:53,396 Bullet proof glass, self-sealing tires. 644 01:00:54,942 --> 01:00:56,432 Yeah, I guess. 645 01:00:59,405 --> 01:01:00,486 How many men? 646 01:01:03,826 --> 01:01:04,861 Luke? 647 01:01:13,961 --> 01:01:15,201 Metcalf. 648 01:01:18,924 --> 01:01:19,959 Berry. 649 01:01:23,262 --> 01:01:24,468 Denson. 650 01:01:26,182 --> 01:01:27,297 MacGruder. 651 01:01:30,477 --> 01:01:31,638 Mott. 652 01:01:33,731 --> 01:01:35,566 Was there a license plate? 653 01:01:36,984 --> 01:01:38,190 None. 654 01:01:40,321 --> 01:01:42,983 And there were no handles on the doors. 655 01:01:49,038 --> 01:01:51,496 How the hell could he get past our roadblocks? 656 01:01:55,252 --> 01:01:58,370 He could have crashed through those tombstones... 657 01:01:59,256 --> 01:02:01,873 and he could have killed all of us... 658 01:02:03,010 --> 01:02:04,125 if he wanted to. 659 01:02:04,803 --> 01:02:09,343 And the wind, all that wind and the dust that came before... 660 01:02:10,476 --> 01:02:11,841 What did he look like, Wade? 661 01:02:13,479 --> 01:02:15,686 - What? - What did he look like? 662 01:02:16,357 --> 01:02:17,563 When he threw open the door? 663 01:02:20,110 --> 01:02:21,316 I, uh... 664 01:02:24,698 --> 01:02:26,359 - Well... - Come on. 665 01:02:27,076 --> 01:02:29,738 - What? - Nothing. I didn't see him. 666 01:02:30,955 --> 01:02:32,821 It was just too quick for me to look. 667 01:02:33,457 --> 01:02:35,573 How could he flatten the guys that way and come out of it? 668 01:02:37,294 --> 01:02:38,455 Right. 669 01:02:40,798 --> 01:02:41,913 How? 670 01:02:46,303 --> 01:02:47,543 And Why? 671 01:03:09,243 --> 01:03:11,280 (PHONE RINGING) 672 01:03:16,500 --> 01:03:18,152 - LAUREN: Hello? - MARGIE: Lauren, is Wade OK? 673 01:03:18,252 --> 01:03:21,620 - Margie, yeah, he's OK, thank God. - That's great. 674 01:03:21,755 --> 01:03:24,338 I had to lock up Amos Clements this afternoon. 675 01:03:24,466 --> 01:03:25,831 OK, I'll be there in a little while. 676 01:03:26,093 --> 01:03:29,006 He had a shotgun and was screaming bloody murder again. 677 01:03:29,138 --> 01:03:30,424 Yeah, Luke's OK. 678 01:03:30,556 --> 01:03:33,844 His son getting hurt, us letting the car into town. 679 01:03:35,060 --> 01:03:38,348 We had a few good words, you know. OK? 680 01:03:40,149 --> 01:03:41,264 Wade? 681 01:03:42,151 --> 01:03:44,813 Your kids want to speak to you, OK? 682 01:03:46,697 --> 01:03:48,187 Hi, you guys. 683 01:03:49,825 --> 01:03:53,193 Yeah, I'm OK. The doctor just checked me out, and I'm just fine. 684 01:03:53,662 --> 01:03:56,495 Don't let anything ever happen to you, Daddy. 685 01:03:56,623 --> 01:03:59,285 Nothing's gonna happen to me, I'm too ornery, you know that. 686 01:03:59,543 --> 01:04:01,409 Daddy, you should have heard Lauren today. 687 01:04:01,545 --> 01:04:03,456 She cussed that car so bad. 688 01:04:03,589 --> 01:04:06,627 - She called him a chicken... - Never mind, Debra. 689 01:04:06,759 --> 01:04:10,093 Anyway, if I was him, I'd never come back. 690 01:04:10,346 --> 01:04:13,304 All right, get on to bed. I'll see you in the morning. 691 01:04:13,432 --> 01:04:16,845 Lauren's gonna spend the night with you. I love you. 692 01:04:38,415 --> 01:04:41,658 Well, if I'm gonna spend the night with the kids... 693 01:04:41,794 --> 01:04:45,958 I guess I better stop by my place and get some clothes and things. 694 01:04:48,008 --> 01:04:49,339 Yeah, OK. 695 01:04:50,010 --> 01:04:52,547 - Chas, drive her home, will you? - Sure. 696 01:04:56,100 --> 01:04:57,465 Sleep well. 697 01:05:06,318 --> 01:05:07,683 Chas. 698 01:05:23,710 --> 01:05:24,745 Come in here. 699 01:05:35,472 --> 01:05:36,587 Close the door. 700 01:05:53,365 --> 01:05:54,446 What happened? 701 01:05:55,909 --> 01:05:57,024 What do you mean? 702 01:05:57,161 --> 01:06:00,904 I told you to cancel that parade rehearsal. What happened? 703 01:06:03,208 --> 01:06:04,744 What happened? 704 01:06:09,381 --> 01:06:10,712 I think... 705 01:06:12,426 --> 01:06:14,963 when Mackey started... 706 01:06:16,555 --> 01:06:18,296 talking about Ev... 707 01:06:19,725 --> 01:06:23,138 and the funeral arrangements, I guess... 708 01:06:24,104 --> 01:06:25,640 It's not what I think it is, is it? 709 01:06:27,858 --> 01:06:29,098 No. 710 01:06:43,665 --> 01:06:45,451 I loved him too, Luke. 711 01:06:46,376 --> 01:06:48,287 It's been so much. 712 01:06:53,425 --> 01:06:55,007 It's been a lot. 713 01:07:26,917 --> 01:07:30,581 - What's the matter? - Nothing. Just checking the tepee. 714 01:07:31,088 --> 01:07:33,045 The old lady, two kids. 715 01:08:11,336 --> 01:08:13,373 How long are you gonna be? 716 01:08:15,799 --> 01:08:19,337 - Not long. Why don't you come in? - Do you mind if I... 717 01:08:20,512 --> 01:08:24,255 Of course, you're worried about your family. Well, go check on them. 718 01:08:24,391 --> 01:08:27,349 Come back in about a half hour, OK? 719 01:09:26,036 --> 01:09:27,947 Oh, my God. 720 01:10:07,703 --> 01:10:10,195 Hello? Wade Parent's room, please. 721 01:10:13,458 --> 01:10:16,951 Hello, Wade? It's me, baby. No, I'm home. 722 01:10:17,337 --> 01:10:21,001 Chas went over to his place. He said he'd be back in a few minutes. 723 01:10:21,133 --> 01:10:25,218 Wade, no, I'm all right. Listen to me. 724 01:10:25,929 --> 01:10:29,843 As I was coming up to the house, that crazy wind came up. 725 01:10:31,101 --> 01:10:33,342 It almost blew me off my feet. 726 01:10:34,062 --> 01:10:35,552 Wade... 727 01:10:35,689 --> 01:10:38,898 I think I hear the engine of that damn car. 728 01:10:39,568 --> 01:10:43,357 Wade, it's sounds so weird. Wade, I'm scared. 729 01:10:43,488 --> 01:10:46,901 No, I promise you I won't go out. Tell me what to do, baby... 730 01:10:53,582 --> 01:10:56,165 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 731 01:12:20,126 --> 01:12:21,241 Lauren. 732 01:12:23,964 --> 01:12:26,001 CHAS: I shouldn't have left her. 733 01:12:30,053 --> 01:12:31,919 Nothing would have changed. 734 01:12:33,098 --> 01:12:35,009 He'd have taken you out, too. 735 01:12:43,191 --> 01:12:44,773 I talked to her. 736 01:12:46,111 --> 01:12:48,773 She called me when she got back here. 737 01:12:51,324 --> 01:12:54,533 She could hear the engine coming down the street. 738 01:12:55,579 --> 01:12:57,411 She was so frightened. 739 01:13:00,709 --> 01:13:02,325 I don't know. 740 01:13:07,382 --> 01:13:10,215 LUKE: I know why he didn't go into the cemetery. 741 01:13:15,390 --> 01:13:19,224 I know why. There's no other reason. 742 01:13:21,688 --> 01:13:24,430 The ground was hallowed. 743 01:13:29,112 --> 01:13:31,900 That's what I say, but you think about it. 744 01:13:32,574 --> 01:13:34,781 Everything that's happened. 745 01:13:35,911 --> 01:13:38,448 What it did to the guys and how. 746 01:13:48,798 --> 01:13:51,085 Everybody else was killed on the street. 747 01:13:51,217 --> 01:13:54,426 Lauren was killed in the middle of her own living room. 748 01:13:54,804 --> 01:13:57,967 She was special! Why? 749 01:13:58,475 --> 01:14:01,012 Because she cursed him, that's why. 750 01:14:02,228 --> 01:14:04,890 I don't believe it. I don't accept it. 751 01:14:05,023 --> 01:14:08,857 Wade, that car flew into that house four feet off the ground. 752 01:14:10,153 --> 01:14:12,736 And how did he know where she lived? 753 01:14:18,495 --> 01:14:20,452 Keep the roadblocks up. 754 01:14:21,665 --> 01:14:23,622 Get all the other guys. 755 01:14:24,334 --> 01:14:26,826 Get them down at the station right away. 756 01:14:40,600 --> 01:14:43,513 - What's up? - I don't know. Let's go find out. 757 01:14:52,696 --> 01:14:55,313 - Do you guys want some coffee? - Please. 758 01:15:19,305 --> 01:15:21,046 Chas, get Amos. 759 01:15:29,482 --> 01:15:32,190 You probably have about two hours. 760 01:15:32,318 --> 01:15:34,776 You just snap your fingers, and poof! He appears. 761 01:15:34,904 --> 01:15:38,192 I don't know, but I'll be the only one on the streets. 762 01:15:39,200 --> 01:15:43,285 Get our van, too, divide the stuff in half. One of you has got to get there. 763 01:15:43,413 --> 01:15:45,495 You're that sure he'll show? 764 01:15:45,623 --> 01:15:48,615 No, but what have we got to lose? 765 01:15:51,337 --> 01:15:53,453 You stay on the switchboard. 766 01:15:54,507 --> 01:15:57,795 I'm going. They were my friends, too. 767 01:15:58,636 --> 01:16:00,422 It's about God damn time, Tonto. 768 01:16:00,555 --> 01:16:03,889 These God damn roaches are as big as hen eggs. What... 769 01:16:06,269 --> 01:16:07,851 What are you doing? 770 01:16:08,938 --> 01:16:10,679 This ain't no way... 771 01:16:10,815 --> 01:16:14,900 I'm a taxpayer, you damn savage. I pay your salary. 772 01:16:15,695 --> 01:16:18,062 I'll sue you. I'll sue the city. 773 01:16:18,865 --> 01:16:22,904 You're choking me, Chas. You dumb Indian. Turn me loose. 774 01:16:23,620 --> 01:16:25,452 Sit on... 775 01:16:26,206 --> 01:16:27,412 down. 776 01:16:36,216 --> 01:16:37,627 We need you. 777 01:17:24,139 --> 01:17:25,379 I got it. 778 01:17:34,482 --> 01:17:37,260 Easy. You cough with these blasting caps... 779 01:17:37,360 --> 01:17:40,978 and they'll blow your balls up around your tonsils. Easy, now. 780 01:19:06,658 --> 01:19:08,023 OK, let's go. 781 01:19:51,077 --> 01:19:53,660 - Lauren, is that you? - Margie, it's Wade. 782 01:19:53,788 --> 01:19:55,950 - Wade? I thought it was Lauren. - Margie, Listen to me. 783 01:19:56,082 --> 01:19:58,699 - Why aren't you in the hospital? - Don't come in here. Go back upstairs. 784 01:19:59,127 --> 01:20:01,915 - What's the matter? - Did you hear me? Get in the house. 785 01:20:02,171 --> 01:20:05,914 - What is wrong, Wade? - Go back upstairs. The car, it's in here. 786 01:20:06,759 --> 01:20:08,124 Oh, my God. 787 01:20:22,150 --> 01:20:24,107 (CAR ENGINE STARTING) 788 01:22:09,882 --> 01:22:12,374 (CAR ENGINE REVVING) 789 01:22:23,146 --> 01:22:24,932 Daddy! 790 01:22:26,232 --> 01:22:28,189 - Debra. - My ears hurt. 791 01:22:28,317 --> 01:22:29,398 It'll be OK. 792 01:22:41,914 --> 01:22:43,496 Cover your ears. 793 01:22:45,751 --> 01:22:47,913 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 794 01:24:00,076 --> 01:24:02,645 Guys, he's hanging in right on my tail. You better be ready. 795 01:24:02,745 --> 01:24:05,106 LUKE: You're too early. We're still on the way, for Christ's sake. 796 01:24:05,206 --> 01:24:07,525 You're still on the way? Did Amos get to the canyon yet? 797 01:24:07,625 --> 01:24:08,911 LUKE: How the hell should I know? 798 01:24:09,126 --> 01:24:10,787 Stall him, Wade, you've got to stall him. 799 01:24:22,348 --> 01:24:23,588 WADE: Luke, do you read me? 800 01:24:23,724 --> 01:24:26,762 He's turned off the main road, going north across Jelly's Field. 801 01:24:26,894 --> 01:24:29,431 He's really moving. I can barely keep up with him. 802 01:24:29,564 --> 01:24:30,554 Jesus. 803 01:24:30,690 --> 01:24:32,647 And he seems to know exactly where he's going. 804 01:24:37,863 --> 01:24:40,355 That son of a bitch is coming right behind us. 805 01:24:40,616 --> 01:24:42,106 LUKE: OK, hang on. 806 01:24:43,160 --> 01:24:45,026 He's going towards the canyon. 807 01:25:19,322 --> 01:25:22,235 I've got him, Luke. Get to the top of the canyon. 808 01:25:37,173 --> 01:25:39,460 Ashberry, how many have we planted now? 809 01:25:39,592 --> 01:25:41,708 About five cases, Chas. 810 01:25:41,844 --> 01:25:45,087 Amos, how many have you got left? 811 01:25:45,222 --> 01:25:49,056 I got about 10 cases left. I hear an engine. 812 01:25:49,226 --> 01:25:50,387 Can you see anything? 813 01:25:52,772 --> 01:25:54,479 Two vehicles. One's a bike. 814 01:25:54,607 --> 01:25:56,564 Shit. Somebody's early. 815 01:27:19,024 --> 01:27:20,355 No time to plant your sticks. 816 01:27:20,484 --> 01:27:23,220 We'll get across to the other side and place as many boxes as we can. 817 01:27:23,320 --> 01:27:24,930 - Where's the rope? - Just below the rise there. 818 01:27:25,030 --> 01:27:26,111 Come on. 819 01:27:27,032 --> 01:27:30,275 Come on, move it. Wade's holding him at the bottom. 820 01:27:40,838 --> 01:27:42,044 Here. 821 01:28:37,186 --> 01:28:39,302 Jesus. Hold on, Wade. 822 01:28:48,614 --> 01:28:50,571 What do we do now, Amos? 823 01:28:51,242 --> 01:28:54,030 Pull him up. Give us another minute. 824 01:28:54,161 --> 01:28:56,573 Come on, guys, lets get these wires over to the other side. 825 01:28:56,705 --> 01:28:58,537 Then we'll bury him. 826 01:29:05,548 --> 01:29:07,255 Watch the wire, fellas. 827 01:29:21,438 --> 01:29:22,769 Wade, it's stuck! 828 01:29:33,367 --> 01:29:36,234 Tell them not to stop. He's coming up. 829 01:29:36,370 --> 01:29:39,863 Don't stop! The car is coming up! 830 01:29:40,291 --> 01:29:43,784 Damnation! The detonator in the truck. Get it out, quick! 831 01:30:02,313 --> 01:30:03,678 Come on, Wade. 832 01:30:19,663 --> 01:30:20,994 Over here! 833 01:30:22,082 --> 01:30:23,288 Come on! 834 01:30:32,927 --> 01:30:34,133 Come on. 835 01:30:35,721 --> 01:30:36,961 Where? 836 01:30:37,640 --> 01:30:41,053 - Damn it, Wade, he'll see us. - I want him to. Come on. 837 01:30:49,777 --> 01:30:51,142 Parker! 838 01:30:52,279 --> 01:30:53,440 God. 839 01:30:54,615 --> 01:30:57,073 Get the spindle! 840 01:31:04,083 --> 01:31:07,951 The wire, it ran out. What are we gonna do? 841 01:31:08,087 --> 01:31:09,077 We'll splice it. 842 01:31:11,799 --> 01:31:13,710 Wade, you're crazy. He'll kill us. 843 01:31:14,218 --> 01:31:15,458 We gotta get his attention. 844 01:31:15,594 --> 01:31:17,961 - Come on. - No. 845 01:31:18,722 --> 01:31:20,884 Look at him. He thinks he's got us. 846 01:31:25,604 --> 01:31:27,015 - Come on, Wade. - Not yet. 847 01:31:28,440 --> 01:31:29,475 - Wade. - Not yet. 848 01:31:31,151 --> 01:31:33,438 No, not yet. Now go! 849 01:31:33,570 --> 01:31:35,481 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 850 01:31:41,870 --> 01:31:43,110 Hit it! 851 01:31:43,747 --> 01:31:46,409 WADE: Hit the damn thing! 852 01:31:50,963 --> 01:31:54,046 (EVIL GROWLING) 853 01:33:23,097 --> 01:33:24,303 Well... 854 01:33:24,765 --> 01:33:27,883 whoever he was, he isn't anymore. 855 01:33:30,395 --> 01:33:32,181 It's all over, Luke. 856 01:33:33,524 --> 01:33:35,856 But didn't you see it in the fire? 857 01:33:35,984 --> 01:33:38,396 He's down there under 100 tons of rock. 858 01:33:38,529 --> 01:33:41,271 - But in the fire, I saw... - It's over, Luke. 859 01:33:44,910 --> 01:33:46,241 It's over. 860 01:34:23,490 --> 01:34:25,948 (CAR HORN BLARING RHYTHMICALLY) 64896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.