All language subtitles for Stage.Mother.2020.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,321 --> 00:01:03,019 ♪ Come on over and we'll settle it right ♪ 2 00:01:03,063 --> 00:01:06,196 ♪ Put your dukes up 'cause I'm ready to fight for you ♪ 3 00:01:08,285 --> 00:01:09,982 ♪ I'll fight for you 4 00:01:11,332 --> 00:01:14,465 - Has anyone seen my pushup bra? - Under your wig. 5 00:01:16,728 --> 00:01:18,295 - You're on in two minutes, Rickey. 6 00:01:19,992 --> 00:01:21,907 ♪ I'll fight for you 7 00:01:24,258 --> 00:01:26,608 ♪ Come on over and we'll settle it right ♪ 8 00:01:26,651 --> 00:01:29,219 ♪ Put your dukes up 'cause I'm ready ♪ 9 00:01:29,263 --> 00:01:31,917 ♪ To fight for you 10 00:01:31,961 --> 00:01:34,398 ♪ I'll fight for you 11 00:01:34,442 --> 00:01:37,009 - Alright, let's hear it for the gruesome twosome! 12 00:01:37,053 --> 00:01:38,924 Or as I affectionately call them, 13 00:01:38,968 --> 00:01:40,665 Dumb and Dumber! 14 00:01:40,709 --> 00:01:43,799 [laughing] The Diva and Miss Ambrose. 15 00:01:44,539 --> 00:01:46,671 Good evening, ladies and gentlemen. 16 00:01:46,715 --> 00:01:49,805 I'm Dusty Muffin. And I gotta warn you, this muffin has nuts. 17 00:01:49,848 --> 00:01:52,112 You know, in case you're allergic. 18 00:01:52,982 --> 00:01:56,377 Welcome to our show: Leave it, it's Beaver! 19 00:01:56,420 --> 00:01:59,075 Oh, what, honey, you're straight? Yeah, guess what. 20 00:01:59,119 --> 00:02:02,600 So is spaghetti until you get it hot and wet. [chuckling] 21 00:02:02,644 --> 00:02:06,517 She got fired from the sperm bank for drinking on the job! 22 00:02:06,561 --> 00:02:08,954 Rickey Pedia! 23 00:02:08,998 --> 00:02:12,001 ♪ And if you must go 24 00:02:12,044 --> 00:02:15,352 ♪ Oh darling I'll set you free 25 00:02:15,396 --> 00:02:18,399 ♪ But I know in time 26 00:02:18,442 --> 00:02:21,445 ♪ That we'll be together 27 00:02:23,752 --> 00:02:25,971 ♪ Now I won't try 28 00:02:26,015 --> 00:02:29,192 ♪ To stop you now from leaving 29 00:02:29,801 --> 00:02:34,197 ♪ 'Cause in my heart I know 30 00:02:34,241 --> 00:02:37,635 ♪ Love will lead you back 31 00:02:37,679 --> 00:02:40,464 ♪ Someday I just know 32 00:02:40,508 --> 00:02:46,035 ♪ That love will lead you back to my arms ♪ 33 00:02:46,078 --> 00:02:47,776 ♪ Where you belong 34 00:02:47,819 --> 00:02:50,822 ♪ I'm sure 35 00:02:50,866 --> 00:02:52,563 ♪ Sure as stars are shining 36 00:02:52,607 --> 00:02:54,609 - Rickey. Rickey. Rickey! 37 00:02:54,652 --> 00:02:57,351 God, Rickey, what did you take, huh? 38 00:02:57,394 --> 00:02:59,309 Okay, breathe. Breathe. - Rickey. 39 00:02:59,353 --> 00:03:01,659 - Come on, baby, what did you take? Huh? 40 00:03:01,703 --> 00:03:03,487 What did you take? Rickey? 41 00:03:06,838 --> 00:03:10,190 - Alright, ladies and Henry, from the top. 42 00:03:11,234 --> 00:03:14,890 And a-one and two and... 43 00:03:15,891 --> 00:03:18,894 ♪ Amazing grace 44 00:03:18,937 --> 00:03:24,595 ♪ How sweet the sound 45 00:03:24,639 --> 00:03:27,511 ♪ That saved 46 00:03:27,555 --> 00:03:31,211 ♪ A wretch like me... 47 00:03:36,868 --> 00:03:40,916 ♪ I once was lost 48 00:03:40,959 --> 00:03:45,834 ♪ But now am found 49 00:03:45,877 --> 00:03:49,054 ♪ Was blind 50 00:03:49,098 --> 00:03:52,014 ♪ But now... 51 00:03:52,057 --> 00:03:55,060 ♪ I see 52 00:03:57,280 --> 00:04:00,979 - Alright, well, that was neither amazing nor graceful. 53 00:04:01,023 --> 00:04:02,981 Erna Lee and Imogene, 54 00:04:03,025 --> 00:04:05,723 it's not a competition, ladies. 55 00:04:05,767 --> 00:04:08,073 God can hear you, I assure you. 56 00:04:08,117 --> 00:04:09,727 Thank you, Bevette. 57 00:04:12,295 --> 00:04:17,822 ♪ Amazing grace 58 00:04:17,866 --> 00:04:20,172 ♪ How sweet the... 59 00:04:20,216 --> 00:04:21,870 - Wear the red. 60 00:04:21,913 --> 00:04:25,743 Helps if the choir can read your lips, tone deaf as they are. 61 00:04:25,787 --> 00:04:27,484 - Oh, Bevette. 62 00:04:27,528 --> 00:04:31,271 - Well, you let anyone in who wants to sing, even if they can't. 63 00:04:31,314 --> 00:04:33,882 - It's church, Bevette, not a contest. 64 00:04:35,927 --> 00:04:38,103 - Phone for you. - Who is it? 65 00:04:39,931 --> 00:04:41,324 - Friend of Rickey's. 66 00:04:44,501 --> 00:04:45,981 - Hello? 67 00:04:47,939 --> 00:04:49,332 What? When? 68 00:04:51,334 --> 00:04:53,031 What'd he take? 69 00:04:53,075 --> 00:04:54,555 - What is it, Maybelline? 70 00:04:58,515 --> 00:05:00,778 - No. No! 71 00:05:00,822 --> 00:05:03,215 No!! No, no, no!! 72 00:05:15,750 --> 00:05:18,361 - You need to eat somethin'. [indistinct chatter on TV] 73 00:05:21,408 --> 00:05:23,061 - Beautiful boy. 74 00:05:23,105 --> 00:05:25,499 - A long time ago, Maybelline. 75 00:05:26,978 --> 00:05:28,632 - Did you book the flights? 76 00:05:28,676 --> 00:05:30,373 Funeral's Monday. 77 00:05:30,417 --> 00:05:33,376 - We're not goin' anywhere. Now you need to rest your nerves. 78 00:05:34,856 --> 00:05:37,815 Come on, now. Just a couple of bites. 79 00:05:51,873 --> 00:05:54,615 Anybody home?! 80 00:05:54,658 --> 00:05:56,530 - In here, Bevette. 81 00:05:56,573 --> 00:05:59,794 - Ah... You all packed? - Uh-huh. 82 00:05:59,837 --> 00:06:02,013 Thanks again for takin' me. 83 00:06:02,057 --> 00:06:04,668 - You wearin' that? On the plane? 84 00:06:04,712 --> 00:06:06,148 - Yeah. 85 00:06:06,191 --> 00:06:07,845 - Well, at least you'll be comfortable. 86 00:06:16,245 --> 00:06:18,421 - Where do you think you're goin'? 87 00:06:18,465 --> 00:06:21,772 - Well, I'll just... maybe skedaddle off to the bathroom, 88 00:06:21,816 --> 00:06:24,079 let you two have a little tête-à-tête. 89 00:06:26,516 --> 00:06:27,952 - Well? 90 00:06:29,127 --> 00:06:30,912 - You know where I'm going. 91 00:06:30,955 --> 00:06:32,870 - You weren't gonna ask me? 92 00:06:34,263 --> 00:06:35,786 - I'll only be gone a few days. 93 00:06:35,830 --> 00:06:38,136 One of us has to go, 94 00:06:38,180 --> 00:06:41,226 make sure he's... put to rest properly. 95 00:06:41,270 --> 00:06:45,013 - He already moved on from us years ago by his own choice. 96 00:06:45,056 --> 00:06:47,232 - Well, I'm still his mother. 97 00:06:48,277 --> 00:06:49,757 - Not anymore. 98 00:06:50,845 --> 00:06:53,064 - Bevette, come on! 99 00:06:53,108 --> 00:06:55,937 Hurry up or I'll miss my flight! 100 00:06:58,853 --> 00:07:00,898 - What's the point of puttin' yourself through this? 101 00:07:03,510 --> 00:07:06,904 - We did it your way for 10 years, Jeb. 102 00:07:06,948 --> 00:07:08,819 You can't punish him anymore. 103 00:07:08,863 --> 00:07:10,691 Now you're just punishing me. 104 00:07:11,605 --> 00:07:15,478 You do what you want. I'm goin' to my own son's funeral! 105 00:07:56,650 --> 00:07:58,652 ♪ Deep in your bones 106 00:07:58,695 --> 00:08:02,090 ♪ Your body bereaved 107 00:08:02,133 --> 00:08:04,832 ♪ With nomenclature 108 00:08:04,875 --> 00:08:08,879 ♪ Like you wanted to be 109 00:08:08,923 --> 00:08:12,404 ♪ Framed by nature 110 00:08:12,448 --> 00:08:15,973 ♪ The spirit awaiting 111 00:08:16,017 --> 00:08:18,889 ♪ All those remaining 112 00:08:20,108 --> 00:08:21,805 ♪ I sing a hymn for him 113 00:08:21,849 --> 00:08:25,896 ♪ And with tears in his eyes 114 00:08:25,940 --> 00:08:29,509 ♪ You looked to the light and said ♪ 115 00:08:29,552 --> 00:08:31,902 ♪ I've lived a good life 116 00:08:31,946 --> 00:08:34,818 ♪ Don't you worry 117 00:08:34,862 --> 00:08:38,735 ♪ Don't you wait for me 118 00:08:39,867 --> 00:08:42,347 ♪ I'll never be dead 119 00:08:42,391 --> 00:08:46,569 ♪ Said the book that I read 120 00:08:54,577 --> 00:08:56,231 - Thank you, Joan. 121 00:08:56,623 --> 00:08:58,407 Rickey would've loved that. 122 00:08:59,190 --> 00:09:01,932 I'm Rickey's drag mother, Dusty Muffin. 123 00:09:02,890 --> 00:09:05,370 Rickey Metcalf or, as we know her, 124 00:09:05,414 --> 00:09:08,417 Rickey Pedia, was... 125 00:09:08,460 --> 00:09:12,639 a big, fucking, flaming comet. 126 00:09:14,205 --> 00:09:16,556 More was more when it came to Rickey. 127 00:09:16,599 --> 00:09:18,688 More laughter, more joy, 128 00:09:18,732 --> 00:09:22,170 more sex, more booze, 129 00:09:22,213 --> 00:09:26,304 more drugs and, yes, more mascara. 130 00:09:26,348 --> 00:09:28,480 Ladies and gentlemen, 131 00:09:28,524 --> 00:09:31,875 with a tribute to Rickey, 132 00:09:31,919 --> 00:09:35,139 Rickey's drag sisters from the rehab mission! 133 00:09:37,141 --> 00:09:40,623 ♪ How can I live without your love ♪ 134 00:09:40,667 --> 00:09:44,584 ♪ I don't want to live without your love ♪ 135 00:09:44,627 --> 00:09:48,631 ♪ You're bringing ecstasy 136 00:09:48,675 --> 00:09:50,415 ♪ To me 137 00:09:51,373 --> 00:09:53,201 ♪ Touch me now Touch me now ♪ 138 00:09:53,244 --> 00:09:57,031 ♪ It feels so good it feels white hot ♪ 139 00:09:57,074 --> 00:10:01,426 ♪ You touch me when we're dancing and I love it a lot ♪ 140 00:10:01,470 --> 00:10:05,213 ♪ You're the only man who makes me weep ♪ 141 00:10:05,256 --> 00:10:09,347 ♪ And you're the only man who makes me free ♪ 142 00:10:09,391 --> 00:10:12,655 ♪ Oh baby it's so hard 143 00:10:12,699 --> 00:10:15,266 ♪ It's so hard 144 00:10:15,310 --> 00:10:17,399 ♪ So hard to handle 145 00:10:17,442 --> 00:10:18,661 ♪ If feels so good 146 00:10:18,705 --> 00:10:21,011 ♪ It feels white hot 147 00:10:21,055 --> 00:10:24,972 ♪ Touch me when we're dancing and I'll love it a lot ♪ 148 00:10:25,015 --> 00:10:28,758 ♪ You're the only man who makes me weep ♪ 149 00:10:28,802 --> 00:10:33,110 ♪ And you're the only man who makes me free ♪ 150 00:10:33,154 --> 00:10:36,200 ♪ Oh baby it's so hard 151 00:10:36,244 --> 00:10:39,160 ♪ It's so hard 152 00:10:39,203 --> 00:10:41,641 ♪ So hard to handle 153 00:10:41,684 --> 00:10:44,339 ♪ Oh baby it's so hard... 154 00:11:12,933 --> 00:11:16,284 ♪ Just like me when I find lipstick on his tie ♪ 155 00:11:16,327 --> 00:11:19,504 ♪ He says there's no other woman so it must be a guy ♪ 156 00:11:19,548 --> 00:11:21,681 ♪ Oh no 157 00:11:21,724 --> 00:11:24,509 ♪ Quelle tragédie 158 00:11:24,553 --> 00:11:26,294 ♪ Oui 159 00:11:46,706 --> 00:11:48,925 - I'm Rickey's mother. 160 00:11:50,144 --> 00:11:52,450 Wait, please. Uh... 161 00:11:53,582 --> 00:11:55,279 I was upset yesterday. 162 00:11:55,323 --> 00:11:58,021 - Oh, when you stormed out of your son's funeral. 163 00:11:58,065 --> 00:12:00,284 - I don't storm. I flounce. 164 00:12:01,982 --> 00:12:04,201 And I regret it very much. I apologize. 165 00:12:05,246 --> 00:12:07,770 - Well, there's no freshness date on bullshit. 166 00:12:08,597 --> 00:12:10,773 - Whether you believe me or not, 167 00:12:10,817 --> 00:12:12,470 I'm sorry. 168 00:12:12,514 --> 00:12:14,690 But I was expecting a funeral, 169 00:12:14,734 --> 00:12:16,561 not a musical comedy. 170 00:12:16,605 --> 00:12:18,563 - It's how he would've wanted it. 171 00:12:18,607 --> 00:12:20,914 But you wouldn't know that, because you didn't know your son. 172 00:12:20,957 --> 00:12:25,266 Why are you here, Mrs. Metcalf, circling like a vulture for whatever you can get? 173 00:12:25,309 --> 00:12:27,094 - What? - Talk to my lawyer. 174 00:12:30,401 --> 00:12:31,881 I'm sorry for your loss. 175 00:12:43,632 --> 00:12:46,374 - Oh. - Oh, shit. Did I just run over your foot? 176 00:12:46,417 --> 00:12:48,115 - No, I'm fine. 177 00:12:49,943 --> 00:12:52,380 You are so delectable. 178 00:12:52,423 --> 00:12:54,948 I'd like to slather you in batter 179 00:12:54,991 --> 00:12:58,125 and pop you in the roaster. 180 00:12:58,168 --> 00:12:59,648 Yes, I would. 181 00:12:59,691 --> 00:13:03,695 - Oh, my God, are you Rickey's mom... from Texas? 182 00:13:03,739 --> 00:13:05,045 - Maybelline Metcalf. 183 00:13:05,088 --> 00:13:06,611 - I'm Sienna Ellison. 184 00:13:06,655 --> 00:13:09,179 Rickey and I were best friends. 185 00:13:09,223 --> 00:13:10,920 This is also Rickey. 186 00:13:14,576 --> 00:13:17,057 So Nathan wouldn't even let you in? 187 00:13:18,667 --> 00:13:21,713 - He hates me. - He hates everyone right now. 188 00:13:23,367 --> 00:13:26,066 Just go around. It's a baby. 189 00:13:29,678 --> 00:13:31,854 - Is Rickey the baby's father? 190 00:13:31,898 --> 00:13:34,639 - Oh, God, no. Definitely not. 191 00:13:34,683 --> 00:13:36,641 - Do you know who is? 192 00:13:36,685 --> 00:13:38,165 - Yeah. 193 00:13:40,036 --> 00:13:42,517 Like 90-something percent. Listen, 194 00:13:42,560 --> 00:13:45,868 the guy left me for some girl he met in line for the new iPhone. 195 00:13:48,479 --> 00:13:50,655 So, like, when he was asleep, 196 00:13:50,699 --> 00:13:53,006 I took pictures of his little, tiny dick, 197 00:13:53,049 --> 00:13:55,443 and then I posted them on all of his chat rooms. 198 00:13:55,486 --> 00:13:58,359 Anyway, he got a restraining order against me, but it was worth it. 199 00:13:58,402 --> 00:14:00,361 - Oh, my. - I know. 200 00:14:00,404 --> 00:14:03,668 It's like every breakup: all that oral sex and it's like you're strangers. 201 00:14:05,496 --> 00:14:08,238 - It must be hard raising a child on your own. 202 00:14:08,282 --> 00:14:11,415 - I would've never gotten pregnant if I knew Rickey was gonna OD. 203 00:14:11,459 --> 00:14:14,723 'Cause Rickey was gonna help me raise the kid, you know? 204 00:14:14,766 --> 00:14:16,986 Fucker. - Honey... 205 00:14:17,030 --> 00:14:20,947 you thought that drug-addicted drag queen across the hall 206 00:14:20,990 --> 00:14:23,166 would be the responsible parent? 207 00:14:23,210 --> 00:14:24,907 - He had a lot of love. 208 00:14:26,126 --> 00:14:28,737 But you wouldn't know that, would you? 209 00:14:31,740 --> 00:14:34,438 - Rickey used to write at Christmas time. 210 00:14:35,526 --> 00:14:37,920 He told me his best friend was Sienna. 211 00:14:38,747 --> 00:14:40,618 But I thought... You know, 212 00:14:40,662 --> 00:14:44,579 I saw all these pictures of him with his friends, and I just assumed. 213 00:14:45,536 --> 00:14:46,929 You know. 214 00:14:46,973 --> 00:14:49,323 - You thought I was a drag queen? - Well, yeah. 215 00:14:49,366 --> 00:14:51,978 - I mean, San Francisco is a big melting pot, but... 216 00:14:54,545 --> 00:14:56,199 ...these shits are real. 217 00:14:56,243 --> 00:14:58,723 - This whole nation is one big melting pot, 218 00:14:58,767 --> 00:15:01,639 but my town seems to be that big clump 219 00:15:01,683 --> 00:15:03,946 of white flour that just won't melt. 220 00:15:03,990 --> 00:15:05,730 Oh, my God. 221 00:15:05,774 --> 00:15:08,168 Rickey got his sense of humour from you. 222 00:15:09,560 --> 00:15:13,086 Listen... why don't you come to my place for dinner tonight? 223 00:15:13,129 --> 00:15:15,653 I'll invite Nathan. 224 00:15:15,697 --> 00:15:17,394 Blindside him. 225 00:15:18,134 --> 00:15:21,268 - I can see why you and Rickey were such good friends. 226 00:15:21,311 --> 00:15:23,226 - Well, see how you feel after you eat my cooking. 227 00:15:23,270 --> 00:15:25,663 - Anything I could bring? 228 00:15:25,707 --> 00:15:28,188 - Low expectations. 229 00:15:32,714 --> 00:15:34,281 - You sure there's nothin' I can do? 230 00:15:34,324 --> 00:15:37,240 Come in. 231 00:15:46,293 --> 00:15:47,990 - What is she doing here? 232 00:15:48,034 --> 00:15:50,427 - Don't be mad. She came all this way. 233 00:15:50,471 --> 00:15:54,344 - Oh, I didn't realize you were such a busybody. I have nothing to say to her. 234 00:15:54,388 --> 00:15:57,173 - Okay, so just listen and stop being such a dick. 235 00:16:05,181 --> 00:16:09,142 Okay... Sorry, the chicken was totally overcooked. 236 00:16:09,185 --> 00:16:12,145 - Oh, it's Cajun-style. 237 00:16:12,188 --> 00:16:15,583 A little blackened around the edges is all. 238 00:16:15,626 --> 00:16:18,760 - Well, desert will be better. It's my specialty. Shall I serve it? 239 00:16:18,803 --> 00:16:20,153 Yeah. 240 00:16:21,545 --> 00:16:22,851 - So bitchy. 241 00:16:24,505 --> 00:16:28,335 - Let me help. - No, no, no. You sit down. You're my guest. 242 00:16:35,342 --> 00:16:37,344 - I'm not here to fight with you, 243 00:16:37,387 --> 00:16:40,608 but I did know my son for most of his life. 244 00:16:40,651 --> 00:16:42,523 But you're right. 245 00:16:42,566 --> 00:16:46,657 I didn't know who he became when he moved here, I only knew the boy. 246 00:16:46,701 --> 00:16:49,051 - You disowned him. 247 00:16:49,095 --> 00:16:51,880 - No, I did not. 248 00:16:52,446 --> 00:16:55,057 - This, my specialty... 249 00:16:57,103 --> 00:16:59,105 ...it's my own creation. 250 00:16:59,148 --> 00:17:00,932 I call it Banana Climax. 251 00:17:09,724 --> 00:17:11,204 - Delicious. 252 00:17:11,247 --> 00:17:14,076 - Mm, yeah, it doesn't suck. - Thank you. 253 00:17:15,077 --> 00:17:17,036 My secret ingredient is resentment. 254 00:17:17,079 --> 00:17:19,038 And a shit ton of baby food. 255 00:17:19,081 --> 00:17:21,953 Right? And a shit ton of baby food, is it? 256 00:17:26,088 --> 00:17:29,439 - I want you to know I never stopped loving my son. 257 00:17:29,483 --> 00:17:32,181 Would you let me see where he lived? 258 00:17:32,877 --> 00:17:34,966 Show me... your home? 259 00:17:37,708 --> 00:17:39,667 - Fine. 260 00:17:40,711 --> 00:17:42,235 - What, now? 261 00:17:42,278 --> 00:17:44,889 - It's now or never. 262 00:17:46,674 --> 00:17:48,110 - Go! 263 00:17:54,508 --> 00:17:56,423 - Well... 264 00:17:56,466 --> 00:17:58,381 here... 265 00:17:58,425 --> 00:17:59,991 we are. 266 00:18:01,732 --> 00:18:03,821 Those are his things, if you want to scavenge through them. 267 00:18:03,865 --> 00:18:05,345 There's more in the closet. 268 00:18:06,520 --> 00:18:08,348 - You're getting rid of all of it? 269 00:18:08,391 --> 00:18:10,915 - Donating to AIDS hospice. 270 00:18:10,959 --> 00:18:12,439 - You waste no time. 271 00:18:12,482 --> 00:18:14,571 - Welcome to the real world, lady. 272 00:18:14,615 --> 00:18:18,097 I have to move out in a week. I can't afford this place on my own. 273 00:18:18,967 --> 00:18:21,274 - Move where? - I don't know. 274 00:18:21,317 --> 00:18:23,145 I lived here for two years, 275 00:18:23,189 --> 00:18:25,974 but Rickey lived here for eight, so the lease was in his name, 276 00:18:26,017 --> 00:18:28,498 and the landlord wants to jack the rent. 277 00:18:28,542 --> 00:18:31,588 I could fight it, but even if I did win, I can't afford it. 278 00:18:32,763 --> 00:18:34,504 You know what? Here. 279 00:18:36,550 --> 00:18:38,247 Here. 280 00:18:39,335 --> 00:18:42,947 They won't let me touch his bank accounts or the lease 281 00:18:42,991 --> 00:18:45,602 or the electric bill or the phone bill. 282 00:18:45,646 --> 00:18:48,779 Everything is in his name and I'm not next of kin. 283 00:18:48,823 --> 00:18:51,782 There's no will, and we weren't married, 284 00:18:51,826 --> 00:18:56,135 because he wouldn't marry me until you would be there. 285 00:18:56,178 --> 00:18:59,399 Didn't want to get married without his mommy. That's what he said. 286 00:19:00,008 --> 00:19:01,879 That eventually you'd come around, 287 00:19:01,923 --> 00:19:05,492 and... here you are just a few days too late. 288 00:19:06,362 --> 00:19:09,670 Oh, yeah, he never stopped loving you either. 289 00:19:09,713 --> 00:19:12,063 Even when I begged him to. 290 00:19:13,021 --> 00:19:14,283 There you go. 291 00:19:15,893 --> 00:19:19,158 - What's that? - The lease, keys, inventory, contracts. 292 00:19:19,810 --> 00:19:21,508 Rickey owned the bar. 293 00:19:21,551 --> 00:19:24,511 - The bar? - The club. 294 00:19:24,554 --> 00:19:26,295 The one we managed together? 295 00:19:26,339 --> 00:19:28,123 Pandora's Box. 296 00:19:29,037 --> 00:19:30,734 - Oh, my Lord. 297 00:19:30,778 --> 00:19:33,172 - My home. Everything I worked for, 298 00:19:33,215 --> 00:19:35,217 everything I own - all yours. 299 00:19:35,261 --> 00:19:37,567 That's what the lawyer said. 300 00:19:37,611 --> 00:19:41,136 - Oh, my Lord, I've inherited a gay bar. 301 00:19:41,180 --> 00:19:42,659 - Congratulations. 302 00:19:42,703 --> 00:19:45,532 - Why, I don't want it. - Well, you've got it! 303 00:19:46,881 --> 00:19:48,752 I gotta get ready for work. 304 00:19:50,058 --> 00:19:51,625 - Take me with you. I gotta see it. 305 00:19:53,061 --> 00:19:55,106 - Have you ever been to a gay bar? 306 00:19:56,282 --> 00:19:58,327 - There's always a first time. 307 00:20:07,206 --> 00:20:10,252 ♪ We've been here too long trying to get along ♪ 308 00:20:10,296 --> 00:20:11,993 - Chappy. 309 00:20:12,036 --> 00:20:14,865 ♪ Pretending that you're oh so shy ♪ 310 00:20:14,909 --> 00:20:18,695 ♪ I'm a natural ma'am Get her a... chardonnay. 311 00:20:18,739 --> 00:20:21,611 ♪ My temperature is running high ♪ 312 00:20:21,655 --> 00:20:26,225 I'd suggest you mingle, but I don't think you have much in common with this crowd. 313 00:20:26,268 --> 00:20:28,227 - Not really much of a crowd. 314 00:20:28,270 --> 00:20:30,054 - It's a weeknight. 315 00:20:30,098 --> 00:20:31,708 ♪ Do you wanna touch ♪ Yeah 316 00:20:31,752 --> 00:20:33,449 ♪ Do you wanna touch 317 00:20:33,493 --> 00:20:36,670 ♪ Yeah ♪ Do you wanna touch me there 318 00:20:36,713 --> 00:20:38,585 ♪ Where there 319 00:20:38,628 --> 00:20:40,543 ♪ Yeah 320 00:20:40,587 --> 00:20:42,502 ♪ Oh yeah 321 00:20:42,545 --> 00:20:44,504 ♪ Oh yeah... 322 00:20:47,115 --> 00:20:48,595 ♪ Yeah 323 00:20:48,638 --> 00:20:50,510 ♪ Oh yeah ♪ Do you wanna a touch me 324 00:20:50,553 --> 00:20:54,253 - She doesn't play well with others, so she plays with herself! 325 00:20:54,296 --> 00:20:55,993 Thank you, Joan. 326 00:20:56,037 --> 00:20:59,345 Let's hear it for Joan's choreographer, Clitorus Leachman. 327 00:20:59,388 --> 00:21:03,305 And now the sluttiest nanny in history, 328 00:21:03,349 --> 00:21:05,089 Cherry Poppins! 329 00:21:06,569 --> 00:21:08,441 She confided in my recently 330 00:21:08,484 --> 00:21:11,313 that she has a great head for figures. 331 00:21:11,357 --> 00:21:14,621 - No, sweetie, I said I have quite a figure for head. 332 00:21:14,664 --> 00:21:16,579 TMI! 333 00:21:16,623 --> 00:21:19,190 And TMJ. Alright, 334 00:21:19,234 --> 00:21:22,672 up next, our very own talent scout, 335 00:21:22,716 --> 00:21:26,067 Tequila Mockingbird! 336 00:21:26,110 --> 00:21:27,764 Like the book? 337 00:21:27,808 --> 00:21:29,897 And last but not least, 338 00:21:29,940 --> 00:21:32,595 the gal who has burned a lot of steaks, 339 00:21:32,639 --> 00:21:35,163 Joan of Arc... kansas! 340 00:21:35,206 --> 00:21:37,905 Get it? No? 341 00:21:37,948 --> 00:21:40,342 ♪ Hey buds below 342 00:21:40,386 --> 00:21:42,170 ♪ Up is where to grow 343 00:21:42,213 --> 00:21:47,218 ♪ Up with which below can't compare with ♪ 344 00:21:47,262 --> 00:21:49,133 ♪ Hurry 345 00:21:49,177 --> 00:21:52,615 ♪ It's lovely up here 346 00:21:52,659 --> 00:21:55,314 - You know I love you, and Rickey, 347 00:21:55,357 --> 00:21:57,141 but a girl's gotta eat. 348 00:21:57,185 --> 00:22:00,144 - You're the only act they're coming to see. 349 00:22:00,188 --> 00:22:03,191 - But that's the problem. Nobody knows what's going on with this place. 350 00:22:03,234 --> 00:22:06,325 We've been offered weeknights at Chandelierium, and I have to take it. 351 00:22:10,416 --> 00:22:12,722 - I take it that's not good. 352 00:22:13,767 --> 00:22:16,335 ♪ Wake up 353 00:22:16,378 --> 00:22:18,772 ♪ Bestir yourself 354 00:22:18,815 --> 00:22:22,950 ♪ It's time that you disinter yourself ♪ 355 00:22:22,993 --> 00:22:24,517 ♪ You've got... 356 00:22:24,560 --> 00:22:27,607 - Our most popular performers just quit. 357 00:22:27,650 --> 00:22:29,739 Business is flat-lining. 358 00:22:30,697 --> 00:22:33,613 Maybe 'cause there was a death in the club or... 359 00:22:33,656 --> 00:22:36,616 maybe they were just coming to see Rickey all along. 360 00:22:39,009 --> 00:22:41,751 I never realized how much he looked like you. 361 00:22:44,885 --> 00:22:46,843 I think you were his inspiration. 362 00:22:49,455 --> 00:22:51,979 On stage, he was a real bitch. 363 00:22:53,589 --> 00:22:55,417 - Did you ever perform here? 364 00:22:55,461 --> 00:22:57,419 - Me? Heh, no. 365 00:22:58,246 --> 00:23:00,117 A little karaoke sometimes. 366 00:23:00,161 --> 00:23:01,641 I ran the business side; 367 00:23:01,684 --> 00:23:04,034 Rickey was creative. 368 00:23:04,078 --> 00:23:06,733 He put everything he had into this place. 369 00:23:08,474 --> 00:23:11,041 This place is all I have left of him. 370 00:23:11,085 --> 00:23:13,304 ♪ RSVP peonies 371 00:23:13,348 --> 00:23:15,089 ♪ Pollinate the breeze 372 00:23:15,132 --> 00:23:16,743 ♪ Make the queen of bees 373 00:23:16,786 --> 00:23:19,310 ♪ Hot as brandy 374 00:23:20,050 --> 00:23:22,270 - I have that chandelier. 375 00:23:22,313 --> 00:23:24,968 ♪ Come give at least a preview 376 00:23:26,274 --> 00:23:28,798 ♪ Of Easter Ha! 377 00:23:28,842 --> 00:23:33,368 ♪ Come up and see the good we're giving ♪ 378 00:23:33,412 --> 00:23:37,328 ♪ Come up and see the grounds for living ♪ 379 00:23:37,981 --> 00:23:41,985 ♪ Come poke your head out 380 00:23:42,029 --> 00:23:45,815 ♪ Open up and spread out 381 00:23:47,469 --> 00:23:49,079 ♪ Hurry 382 00:23:49,123 --> 00:23:52,474 ♪ It's lovely... 383 00:23:58,567 --> 00:24:02,049 ♪ Here... 384 00:24:25,333 --> 00:24:26,856 - Hello. 385 00:24:26,900 --> 00:24:29,685 - Sorry. I didn't know who else to call. - I don't mind. 386 00:24:29,729 --> 00:24:31,992 Might do me some good. 387 00:24:32,035 --> 00:24:34,037 - So there's breast milk in the fridge. 388 00:24:34,081 --> 00:24:36,475 All from this one; this one's on strike. 389 00:24:36,518 --> 00:24:40,217 - Lefty needs a massage. - Ah, tell me about it. 390 00:24:42,263 --> 00:24:43,743 Okay, I'll call you. 391 00:24:44,744 --> 00:24:46,180 - Bye. 392 00:24:47,703 --> 00:24:48,965 Hey. 393 00:24:49,009 --> 00:24:50,967 - Hello. - Jeb, hi. 394 00:24:51,011 --> 00:24:53,404 - I thought I'd hear from you before now. 395 00:24:53,448 --> 00:24:55,102 - They're keeping me busy, darling. 396 00:24:55,145 --> 00:24:56,625 - How was the memorial? 397 00:24:58,018 --> 00:25:01,064 - You would've been... very moved. 398 00:25:02,544 --> 00:25:04,241 I'm gonna stay a little longer. 399 00:25:04,285 --> 00:25:07,070 Would you please put some money in the joint account? 400 00:25:08,376 --> 00:25:10,247 - How much longer? 401 00:25:10,291 --> 00:25:12,423 - I dunno. A few days. 402 00:25:13,555 --> 00:25:15,557 Five thousand, maybe ten? 403 00:25:15,601 --> 00:25:17,559 - Five thousand?! 404 00:25:17,603 --> 00:25:19,822 - Well, there's legal fees and... 405 00:25:19,866 --> 00:25:22,346 and... and other expenses and whatnot. 406 00:25:24,044 --> 00:25:26,699 - Well, I hope this doesn't become a habit. 407 00:25:26,742 --> 00:25:29,528 - It's not gonna become a habit, Jeb. 408 00:25:29,571 --> 00:25:32,705 I'm only gonna bury my son the once. 409 00:25:32,748 --> 00:25:34,445 - Look, for 50 bucks-- 410 00:25:39,668 --> 00:25:41,583 - Please get this to your landlord. 411 00:25:41,627 --> 00:25:44,586 That should cover your rent for a couple months. 412 00:25:48,329 --> 00:25:50,113 - I don't want to take your money. 413 00:25:52,202 --> 00:25:54,901 - It's Rickey's money. I got it from his bank. 414 00:25:57,599 --> 00:26:00,384 I won't see you homeless on my account. 415 00:26:01,211 --> 00:26:04,127 - You expect me to be grateful for giving me back my own money? 416 00:26:06,216 --> 00:26:09,872 - I've also decided to let the club stay open 417 00:26:09,916 --> 00:26:12,048 for two months as a trial. 418 00:26:12,092 --> 00:26:16,009 - Trial for what? - I can't in good conscience even speak to my husband 419 00:26:16,052 --> 00:26:18,533 about not selling the business if it's losing money. 420 00:26:18,577 --> 00:26:20,491 And think of it as Rickey's legacy. 421 00:26:20,535 --> 00:26:22,493 Rickey would want it to be successful. 422 00:26:22,537 --> 00:26:25,627 - No, I'd rather sell the place than work for you. 423 00:26:27,020 --> 00:26:28,630 - Think of us as business partners. 424 00:26:28,674 --> 00:26:30,676 And consider Sienna. 425 00:26:30,719 --> 00:26:35,071 I can sleep on her sofa and take care of baby Rickey during the day. 426 00:26:35,115 --> 00:26:37,639 - That would be amazing. I'd love that. 427 00:26:39,032 --> 00:26:41,643 - What do you know about running a drag bar? 428 00:26:41,687 --> 00:26:43,514 - I'm a Southern Baptist choir mistress. 429 00:26:44,733 --> 00:26:46,692 Different songs, same divas. 430 00:26:46,735 --> 00:26:49,738 Some of the same wigs, too. 431 00:26:49,782 --> 00:26:52,959 - Just take the deal for the both of us. 432 00:26:53,002 --> 00:26:54,656 - That is my bar! 433 00:26:54,700 --> 00:26:58,138 Rickey warned me about you, but he didn't do you justice. 434 00:26:58,181 --> 00:27:01,402 I'm gonna find out what you're after, you conniving bitch. 435 00:27:02,490 --> 00:27:03,883 - I don't connive. 436 00:27:05,406 --> 00:27:07,669 I scheme. I'm a scheming bitch. 437 00:27:17,418 --> 00:27:19,638 - We'll nail it tonight. 438 00:27:19,681 --> 00:27:23,032 - Should I tweet our followers that we have a new closing number? 439 00:27:23,076 --> 00:27:24,555 - Twat away. 440 00:27:24,599 --> 00:27:26,122 Smell her. 441 00:27:26,732 --> 00:27:28,908 And did you get a load of that accent? 442 00:27:28,951 --> 00:27:32,172 And her name is Maybelline, for chrissake. 443 00:27:32,215 --> 00:27:36,393 I'd probably like it better if it were Loreal. 444 00:27:36,437 --> 00:27:39,483 - So is Mommy Dearest gonna be our new boss? 445 00:27:39,527 --> 00:27:41,442 - She does own the place now. 446 00:27:41,485 --> 00:27:44,053 - Any direction at this point would be nice. 447 00:27:44,097 --> 00:27:46,360 Uh, Mama Metcalf? 448 00:27:46,403 --> 00:27:48,492 I'm Dusty. 449 00:27:48,536 --> 00:27:52,148 Or Roger, if you prefer it, but I prefer Dusty. 450 00:27:53,106 --> 00:27:55,325 I was Rickey's drag mother. 451 00:27:56,762 --> 00:27:59,982 A drag mother... shows a younger queen the ropes, 452 00:28:00,026 --> 00:28:02,158 teaches her the rules of etiquette, 453 00:28:02,202 --> 00:28:05,118 and helps bring out the queen from within. 454 00:28:05,161 --> 00:28:07,381 - We're sorry for your loss. 455 00:28:08,077 --> 00:28:10,645 I'm Eric. - Hi, Eric. 456 00:28:12,342 --> 00:28:15,258 I heard you sing at his funeral. It was beautiful. 457 00:28:15,302 --> 00:28:17,521 Thank you. It really touched my heart. 458 00:28:17,565 --> 00:28:18,958 - I'm Joan. 459 00:28:19,001 --> 00:28:21,612 - You have a boy name? - Just Joan. 460 00:28:22,222 --> 00:28:24,137 - Nice to meet you, Joan. 461 00:28:24,180 --> 00:28:28,358 - I'm Cherry. We all loved Rickey very much. - Um, do we still have jobs? 462 00:28:28,402 --> 00:28:30,186 - Okay, look. 463 00:28:30,230 --> 00:28:32,014 I'm still in charge here. 464 00:28:32,058 --> 00:28:35,322 Think of Mrs. Metcalf as a silent partner. 465 00:28:35,365 --> 00:28:39,195 - Uh, good, because I don't take orders from amateurs. 466 00:28:39,239 --> 00:28:42,024 - You want direction, Dusty? 467 00:28:42,068 --> 00:28:43,896 I'll give you direction. 468 00:28:43,939 --> 00:28:45,724 Rehearse more. 469 00:28:46,376 --> 00:28:47,813 - Pay me more. 470 00:28:47,856 --> 00:28:50,293 - Your lip-syncing sucks. 471 00:28:50,337 --> 00:28:54,297 You've gotten too lazy to move and face the music, if you can hear the music. 472 00:28:54,341 --> 00:28:56,430 It's not like you're packing them in these days. 473 00:28:56,473 --> 00:28:57,648 - Oh, God. 474 00:28:59,346 --> 00:29:01,827 - Alright, now, look. I don't want to speak ill of the dead, 475 00:29:01,870 --> 00:29:04,786 we all loved Rickey, but let's be honest - 476 00:29:04,830 --> 00:29:06,919 he had not been himself in a long time. 477 00:29:06,962 --> 00:29:10,052 And his fans - ourfans - 478 00:29:10,096 --> 00:29:12,707 did not want to watch their star burn out. 479 00:29:13,403 --> 00:29:15,492 So we are without a director, 480 00:29:15,536 --> 00:29:17,233 without a star. 481 00:29:17,277 --> 00:29:19,845 We have to put a whole new show together. 482 00:29:19,888 --> 00:29:23,065 So if you want to keep this place going without him, 483 00:29:23,109 --> 00:29:24,806 you need to pull yourself together. 484 00:29:24,850 --> 00:29:29,115 If I'm not appreciated after all these years... 485 00:29:30,116 --> 00:29:31,595 ...I quit. 486 00:29:33,206 --> 00:29:34,990 - Dusty, wait. 487 00:29:35,034 --> 00:29:36,862 Everyone's upset. 488 00:29:36,905 --> 00:29:38,951 I understand... 489 00:29:38,994 --> 00:29:41,083 what it is to be older. 490 00:29:42,868 --> 00:29:44,347 - Older? 491 00:29:45,871 --> 00:29:49,962 This place was your baby's dream, his vision. 492 00:29:51,833 --> 00:29:53,530 Maybe it should die with him. 493 00:30:00,015 --> 00:30:02,191 - After practice tomorrow, 494 00:30:02,235 --> 00:30:04,933 you can talk to us about your ideas... boss. 495 00:30:33,179 --> 00:30:35,137 Hi. 496 00:30:35,181 --> 00:30:36,965 - Hmm. Morning. 497 00:30:38,053 --> 00:30:40,012 - I love that lipstick colour. 498 00:30:40,055 --> 00:30:43,537 - You know what? I could get you any shade of lipstick with my discount. 499 00:30:43,580 --> 00:30:47,236 I know it's a little cliché, a blond bimbo selling cosmetics, 500 00:30:47,280 --> 00:30:50,326 but... it's the only job I have right now. 501 00:30:50,370 --> 00:30:52,459 It's all commissions. 502 00:30:52,502 --> 00:30:55,288 Listen, I don't know how long you're staying for, but, uh, 503 00:30:55,331 --> 00:30:57,420 I was thinking... 200 a week seems fair. 504 00:30:58,944 --> 00:31:00,989 You don't have to pay me. 505 00:31:01,033 --> 00:31:02,991 - For rent. 506 00:31:04,079 --> 00:31:05,907 - For a sofa? 507 00:31:05,951 --> 00:31:08,301 - In this neighbourhood, I could get twice the amount for a loveseat. 508 00:31:09,737 --> 00:31:11,130 - Oh. 509 00:31:12,914 --> 00:31:14,698 - Morning, Bear. 510 00:31:14,742 --> 00:31:16,135 Take a look at this. 511 00:31:17,963 --> 00:31:19,573 Morning. 512 00:31:22,315 --> 00:31:24,621 Tequila. 513 00:31:24,665 --> 00:31:26,754 Guys. 514 00:31:26,797 --> 00:31:28,974 - Mrs. Metcalf, what do you think you're doing? 515 00:31:29,017 --> 00:31:31,237 - This is my idea for a new show. 516 00:31:31,280 --> 00:31:34,370 - What, the Southern Gospel Drag Choir? - The Trans Tabernacle? 517 00:31:34,414 --> 00:31:36,633 - Hey, keep an open mind. 518 00:31:36,677 --> 00:31:40,507 - Sex, Drag and Rock and Roll? Girl, please. 519 00:31:40,550 --> 00:31:42,074 - What is this, retro night? 520 00:31:42,117 --> 00:31:45,816 - I want y'all to sing. - Like "sing" sing? 521 00:31:46,774 --> 00:31:48,210 What, really sing? 522 00:31:48,254 --> 00:31:51,083 - I've heard y'all humming along to the music here. 523 00:31:51,126 --> 00:31:54,434 Believe me, I've made much more with much less. 524 00:31:54,477 --> 00:31:57,959 - How did you know that Rickey had that same exact idea? 525 00:31:58,003 --> 00:31:59,569 - I didn't. 526 00:31:59,613 --> 00:32:03,486 - The sex part, is that gonna be real too? Hmm? 527 00:32:03,530 --> 00:32:04,966 - Listen to me. 528 00:32:05,010 --> 00:32:08,535 How many drag shows are there in San Francisco? 529 00:32:08,578 --> 00:32:12,234 We need to appeal to the masses, not just the men in the neighbourhood. 530 00:32:12,278 --> 00:32:14,715 - And what's wrong with the men in the neighbourhood? 531 00:32:14,758 --> 00:32:18,893 - Look, millions of tourists come to San Francisco every year. 532 00:32:18,937 --> 00:32:23,071 We gotta give them somethin' they won't see at home. 533 00:32:23,115 --> 00:32:26,727 - Look, even if we go with your idea, and I'm not saying that we are, 534 00:32:26,770 --> 00:32:29,991 how do you propose we get these tourists in here, Miss Field of Dreams? 535 00:32:30,035 --> 00:32:31,775 - Oh, I love that movie. 536 00:32:31,819 --> 00:32:33,429 - I have a plan. 537 00:32:33,473 --> 00:32:34,996 - I play piano. 538 00:32:37,477 --> 00:32:39,870 - Now, that's what I'm talking about, right there. 539 00:32:39,914 --> 00:32:41,307 - Can we share? 540 00:32:47,226 --> 00:32:49,706 - Oh, my Lord, Sienna, 541 00:32:49,750 --> 00:32:53,275 those pants are so tight, I can see the Promised Land. 542 00:32:53,319 --> 00:32:55,234 - Camel toes are chic right now. 543 00:32:57,105 --> 00:32:59,020 Smells delicious. 544 00:32:59,064 --> 00:33:00,979 - So where's he taking you? 545 00:33:01,022 --> 00:33:05,026 - I dunno. His name is Grayson and he's totally my type. 546 00:33:06,288 --> 00:33:08,290 Scruffy, rugged... 547 00:33:08,334 --> 00:33:10,466 - What do you know about this man? 548 00:33:10,510 --> 00:33:14,253 - I know he's got a dick and I haven't been laid in a year. 549 00:33:14,296 --> 00:33:17,256 - You're planning to sleep with this guy on the first date? 550 00:33:17,299 --> 00:33:18,866 - Hell, yeah. 551 00:33:18,909 --> 00:33:21,912 - Isn't that how you got yourself into this predicament? 552 00:33:21,956 --> 00:33:25,655 - Listen, you are not my mother. You're my babysitter. 553 00:33:25,699 --> 00:33:29,137 - I can have an opinion. - Not about my pussy. 554 00:33:30,878 --> 00:33:32,488 [knocking] 555 00:33:35,013 --> 00:33:37,058 One second. 556 00:33:46,372 --> 00:33:48,287 Hi. 557 00:33:52,073 --> 00:33:55,685 - Maybelline said to bring dessert, so I come packing fudge. 558 00:33:55,729 --> 00:33:57,470 - You waited your whole life to say that line? 559 00:33:57,513 --> 00:33:59,341 Pretty much. 560 00:33:59,385 --> 00:34:01,865 Hi. 561 00:34:01,909 --> 00:34:04,520 Darling. 562 00:34:06,479 --> 00:34:09,221 - I'm not saying the place he brought me wasn't lovely, 563 00:34:09,264 --> 00:34:11,788 but when I asked him where the bathroom was, 564 00:34:11,832 --> 00:34:14,226 he said take a left at the glory hole, 565 00:34:14,269 --> 00:34:16,315 and if you've reached the sling, you've gone too far. 566 00:34:16,358 --> 00:34:19,057 Girl! 567 00:34:20,841 --> 00:34:22,234 - Glory hole? 568 00:34:23,191 --> 00:34:26,064 - It's like a... confession booth. 569 00:34:26,107 --> 00:34:28,544 Yeah. 570 00:34:29,284 --> 00:34:32,374 - I can't wait until I'm done with my transition. 571 00:34:32,418 --> 00:34:35,943 Then maybe I'll have better luck with the straight guys. 572 00:34:35,986 --> 00:34:39,642 - Oh, honey, you don't need luck. You need patience. 573 00:34:39,686 --> 00:34:41,209 - I need me some good wienie. 574 00:34:41,253 --> 00:34:43,864 - Hey... - Okay? 575 00:34:46,127 --> 00:34:49,913 - Maybelline, you've been married for a while. 576 00:34:49,957 --> 00:34:51,437 That must feel good. 577 00:34:52,525 --> 00:34:54,092 - Well, I guess. 578 00:34:54,135 --> 00:34:56,355 - Well, I want to be married. 579 00:34:56,398 --> 00:34:58,487 - Oh...! 580 00:34:58,531 --> 00:35:01,099 Well, bitch, stop going for the closet cases all the time. 581 00:35:03,840 --> 00:35:05,799 - Oh, my God. 582 00:35:08,062 --> 00:35:09,846 This is gorgeous. 583 00:35:09,890 --> 00:35:11,283 Do you sew? 584 00:35:11,326 --> 00:35:13,154 - Well, you know. I did some fashion, 585 00:35:13,198 --> 00:35:15,591 back in my more naive times. 586 00:35:15,635 --> 00:35:18,072 - Well, honey, if you can sew, 587 00:35:18,116 --> 00:35:21,293 I need everything that I own let out. 588 00:35:21,336 --> 00:35:24,165 - You're gonna need a lot of extra fabric with that one. 589 00:35:26,036 --> 00:35:28,343 - Brutal. - So catty. 590 00:35:28,387 --> 00:35:30,345 You tried it. 591 00:35:31,999 --> 00:35:33,522 - You, uh, ready? 592 00:35:36,612 --> 00:35:38,832 - Book club. 593 00:35:38,875 --> 00:35:41,051 Okay. 594 00:35:44,142 --> 00:35:46,405 And... 595 00:35:52,193 --> 00:35:53,890 Oh, let's try that again. 596 00:35:53,934 --> 00:35:57,155 What do you think, little Rickey, one more time? 597 00:36:04,205 --> 00:36:05,859 - Good! - Oh, yeah! 598 00:36:05,902 --> 00:36:07,948 - Yeah, we got it! 599 00:36:17,827 --> 00:36:19,568 ♪ When you grow up 600 00:36:19,612 --> 00:36:22,223 ♪ Leave like a good boy oughta 601 00:36:24,269 --> 00:36:26,009 ♪ And your mama 602 00:36:26,053 --> 00:36:28,447 ♪ Takes a shot at her best son 603 00:36:30,188 --> 00:36:33,016 ♪ All them girls 604 00:36:33,060 --> 00:36:34,757 ♪ They seem to like you 605 00:36:36,542 --> 00:36:38,239 ♪ 'Cause you're handsome 606 00:36:38,283 --> 00:36:41,111 ♪ A whole lot of fun 607 00:36:42,548 --> 00:36:45,899 ♪ We're gonna take your mother out all night ♪ 608 00:36:45,942 --> 00:36:49,250 ♪ Yeah we'll show her what it's all about ♪ 609 00:36:49,294 --> 00:36:52,122 ♪ We'll get her jacked up on some cheap champagne ♪ 610 00:36:52,166 --> 00:36:54,560 ♪ We'll let the good times all roll out ♪ 611 00:36:55,169 --> 00:36:57,258 ♪ Do it 612 00:36:57,302 --> 00:37:00,479 ♪ Take your mama out all night 613 00:37:01,262 --> 00:37:03,177 ♪ You can stay out late 614 00:37:03,221 --> 00:37:06,224 ♪ 'Cause baby you're a full-grown man ♪ 615 00:37:08,313 --> 00:37:10,663 - Should we try again? - Yes. 616 00:37:10,706 --> 00:37:12,404 - Alright. ♪ Ah... 617 00:37:12,447 --> 00:37:14,014 ♪ Ah... 618 00:37:14,057 --> 00:37:16,234 ♪ Ah... 619 00:37:22,762 --> 00:37:25,286 Damn! We good! 620 00:38:12,899 --> 00:38:16,729 - I can't tell what's vomit and what's baby food anymore. 621 00:38:16,772 --> 00:38:19,471 - Do all those boys at the club... 622 00:38:19,514 --> 00:38:21,734 Do I call them boys or girls? 623 00:38:21,777 --> 00:38:23,866 - It's kind of a time-of-day issue. 624 00:38:23,910 --> 00:38:26,478 - Do all those girls at the club do drugs? 625 00:38:26,521 --> 00:38:28,697 And was Rickey always high? 626 00:38:28,741 --> 00:38:31,004 - I mean, Rickey drank and partied too much, 627 00:38:31,047 --> 00:38:33,049 we all did, but we're not junkies. 628 00:38:33,093 --> 00:38:35,051 People go to nightclubs to lose themselves. 629 00:38:35,095 --> 00:38:37,706 You might see something you don't want to see. 630 00:38:38,751 --> 00:38:40,970 - I can handle a gay bar. 631 00:38:41,014 --> 00:38:45,453 All my life I've watched rodeos and livestock shows, so a gay bar's nothin'. 632 00:38:46,976 --> 00:38:49,370 I want to buy some of that lipstick. 633 00:38:49,414 --> 00:38:51,807 - Oh. Okay. 634 00:39:00,381 --> 00:39:02,035 - The way the gilt's... 635 00:39:02,078 --> 00:39:04,951 - No. No, no, no, no, no. Stop, stop, stop, stop. It's over. 636 00:39:04,994 --> 00:39:07,649 - What? - Give me that. - What? What? Hey! 637 00:39:07,693 --> 00:39:10,304 - Give me the fucking brush, Bear! 638 00:39:10,348 --> 00:39:12,741 - What?! - You keep changing everything. 639 00:39:13,568 --> 00:39:17,180 Every time you hang a curtain or throw away old things for new things, 640 00:39:17,224 --> 00:39:20,227 it's like... he's more gone. 641 00:39:20,270 --> 00:39:21,533 It's stupid. 642 00:39:21,576 --> 00:39:23,273 - Hey, stop! 643 00:39:24,013 --> 00:39:27,060 Wait right there. I want to show you somethin'. 644 00:39:34,023 --> 00:39:36,199 Look at this, Nathan. It's Rickey. 645 00:39:36,243 --> 00:39:38,637 I don't think you've seen that before. 646 00:39:39,246 --> 00:39:41,335 In his room. He was a teenager then, 647 00:39:41,379 --> 00:39:43,076 and he was getting moody, 648 00:39:43,119 --> 00:39:45,905 throwing hissy fits with his daddy, and... 649 00:39:45,948 --> 00:39:47,559 to cheer him up, 650 00:39:47,602 --> 00:39:50,692 I told him he could paint his room any colour he wanted. 651 00:39:50,736 --> 00:39:53,129 And... and so... 652 00:39:53,173 --> 00:39:56,655 I thought we'd paint the walls his favourite colour 653 00:39:56,698 --> 00:39:59,222 and... with your permission, 654 00:39:59,266 --> 00:40:01,964 we could hang that photo on the wall so... 655 00:40:03,052 --> 00:40:05,098 ...he would never miss a show. 656 00:40:24,857 --> 00:40:26,685 - Can I help you? - Thank you. 657 00:40:26,728 --> 00:40:32,038 Yes, um... I was wondering if you would be, uh... 658 00:40:32,081 --> 00:40:33,779 willing to spread the word 659 00:40:33,822 --> 00:40:36,172 about a terrific show at our club, 660 00:40:36,216 --> 00:40:38,784 Pandora's Box. It's quite unique. 661 00:40:38,827 --> 00:40:40,916 - That's a drag bar, right? 662 00:40:40,960 --> 00:40:43,441 - Well, we have gender illusionists-- 663 00:40:43,484 --> 00:40:45,051 - No, thanks, we're not interested. 664 00:40:45,094 --> 00:40:47,488 - Oh. Well... 665 00:40:48,228 --> 00:40:50,317 ...could I give you some flyers? 666 00:40:50,360 --> 00:40:52,275 - Uh, there's no soliciting. 667 00:40:52,319 --> 00:40:53,755 - Oh. - Thanks. 668 00:40:53,799 --> 00:40:56,236 - Okay. Thank you. 669 00:40:56,932 --> 00:40:58,368 Oh. 670 00:41:00,545 --> 00:41:02,155 Oh, I'm so sorry. 671 00:41:02,198 --> 00:41:05,898 - Oh, it's not a problem. - This is very kind of you. 672 00:41:05,941 --> 00:41:10,250 The only way to get my flyers distributed in your hotel. [chuckling] 673 00:41:10,293 --> 00:41:12,818 - You're from Texas. - You got it. 674 00:41:12,861 --> 00:41:14,776 Small town called Red Vine. 675 00:41:14,820 --> 00:41:17,736 - I spent some summers in Savage Springs as a boy, 676 00:41:17,779 --> 00:41:19,868 a couple hours from there. 677 00:41:19,912 --> 00:41:21,609 Head concierge. 678 00:41:21,653 --> 00:41:23,481 August. 679 00:41:23,524 --> 00:41:26,484 - How do you do? I'm Maybelline Metcalf. 680 00:41:29,269 --> 00:41:31,271 - You work at a drag club? 681 00:41:31,314 --> 00:41:34,100 - Well, actually, I own it. It's a long story. 682 00:41:34,143 --> 00:41:37,538 - Well, I'd be interested in hearing that story sometime. 683 00:41:38,931 --> 00:41:42,891 Is the show any good? We're always looking for things to recommend. 684 00:41:42,935 --> 00:41:45,807 - Oh, well, why don't you come judge for yourself? 685 00:41:45,851 --> 00:41:49,463 A week from Saturday, we're putting on a brand-new show. 686 00:41:49,507 --> 00:41:51,683 I'll put you on the guest list. 687 00:41:51,726 --> 00:41:54,860 - Not my typical Saturday night, but... 688 00:41:54,903 --> 00:41:56,818 sounds fun. 689 00:41:56,862 --> 00:41:59,342 Sure. Why not? 690 00:41:59,386 --> 00:42:00,779 - Great. 691 00:42:01,780 --> 00:42:03,346 Thanks again. 692 00:42:03,390 --> 00:42:04,783 - Bye. 693 00:42:21,974 --> 00:42:24,585 - Wow, this place looks amazing, Maybelline. 694 00:42:24,629 --> 00:42:27,240 You really do have Rickey's eye. 695 00:42:27,893 --> 00:42:29,677 - Or he had mine. 696 00:42:42,603 --> 00:42:44,257 - Well, hello, Daddy. 697 00:42:50,002 --> 00:42:54,876 ♪ That's him at the other end of the bar ♪ 698 00:42:54,920 --> 00:42:58,706 ♪ The best to come in in a while ♪ 699 00:43:00,926 --> 00:43:05,757 ♪ Not exactly the type to show all of his cards ♪ 700 00:43:05,800 --> 00:43:09,630 ♪ But I think I just spotted a smile ♪ 701 00:43:11,458 --> 00:43:16,419 ♪ Now I fully intend to find that one man ♪ 702 00:43:16,463 --> 00:43:20,423 ♪ To spend all my ever-afters with ♪ 703 00:43:21,381 --> 00:43:23,862 ♪ But I've been looking so long ♪ 704 00:43:23,905 --> 00:43:27,430 ♪ And so far to wrong 705 00:43:27,474 --> 00:43:30,433 ♪ Something's got to give 706 00:43:33,045 --> 00:43:36,135 ♪ He ain't Mr. Right but he's Mr. Right Now ♪ 707 00:43:36,178 --> 00:43:39,704 ♪ We all gotta get through the night somehow ♪ 708 00:43:39,747 --> 00:43:43,838 ♪ He ain't Mr. Right but he's Mr. Right Now ♪ 709 00:43:45,144 --> 00:43:47,973 ♪ I promised myself when I walked through the door ♪ 710 00:43:48,016 --> 00:43:50,758 ♪ I swore I would try to refrain ♪ 711 00:43:50,802 --> 00:43:54,240 ♪ But I can't leave my life on hold anymore ♪ 712 00:43:54,283 --> 00:43:56,938 ♪ Just waiting for my luck to change ♪ 713 00:43:56,982 --> 00:43:59,680 ♪ A little more drinking and a little less thinking ♪ 714 00:43:59,724 --> 00:44:02,465 ♪ I sure could like what I see 715 00:44:02,509 --> 00:44:05,381 ♪ I have paid my dues with those last-call blues ♪ 716 00:44:05,425 --> 00:44:07,819 ♪ You know this one is leaving with me ♪ 717 00:44:07,862 --> 00:44:10,691 ♪ He ain't Mr. Right but he's Mr. Right Now ♪ 718 00:44:10,735 --> 00:44:14,129 ♪ Well we all gotta get through the night somehow ♪ 719 00:44:14,173 --> 00:44:16,392 ♪ He ain't Mr. Right 720 00:44:16,436 --> 00:44:20,135 ♪ But he's Mr. Right Now 721 00:44:20,179 --> 00:44:23,399 ♪ Well he might do me right 722 00:44:23,443 --> 00:44:26,664 ♪ And he might do me wrong 723 00:44:26,707 --> 00:44:31,494 ♪ But as long as he'll do me we'll keep going on ♪ 724 00:44:31,538 --> 00:44:34,802 ♪ Well he's old and he's short and he's bald and he's fat ♪ 725 00:44:34,846 --> 00:44:37,892 ♪ But at ten after two ooh I like it like that ♪ 726 00:44:37,936 --> 00:44:40,286 ♪ Well he ain't Mr. Right 727 00:44:40,329 --> 00:44:43,985 ♪ Well he's my Mr. Not Quite 728 00:44:44,029 --> 00:44:47,206 ♪ Well he isn't exactly the genius I planned ♪ 729 00:44:47,249 --> 00:44:50,165 ♪ But he sits and he begs and he barks like a man ♪ 730 00:44:50,209 --> 00:44:52,385 ♪ He ain't Mr. Right but wow ♪ 731 00:44:52,428 --> 00:44:55,388 ♪ He's my Mr. Not Quite 732 00:44:55,910 --> 00:45:00,262 ♪ And I don't give a damn 'bout those cars that he stole ♪ 733 00:45:00,306 --> 00:45:03,657 ♪ I'm just thrilled and delighted he's out on parole... ♪ 734 00:45:05,441 --> 00:45:07,966 ♪ Oh he ain't Mr. Right 735 00:45:08,749 --> 00:45:11,534 ♪ He's my Mr. Tonight 736 00:45:12,057 --> 00:45:15,277 ♪ Well he ain't Mr. Right 737 00:45:15,321 --> 00:45:18,541 ♪ But he's Mr. Right Now... 738 00:45:39,214 --> 00:45:41,216 - Well? 739 00:45:41,260 --> 00:45:45,438 - He's gonna get his hotel to officially recommend the show to all the guests. 740 00:45:46,787 --> 00:45:48,223 Bye. 741 00:45:48,267 --> 00:45:50,008 - Wow, he must've really liked the show. 742 00:45:50,051 --> 00:45:53,141 It's not all he likes. 743 00:45:53,185 --> 00:45:56,014 - Oh, stop. I'm a married woman. 744 00:45:56,057 --> 00:45:57,537 - Mm-hmm. 745 00:46:03,717 --> 00:46:06,198 - Well, I'd like to go through all your closets, 746 00:46:06,241 --> 00:46:08,766 but I also think we should make something new. 747 00:46:08,809 --> 00:46:11,029 You know, debut something original? 748 00:46:11,638 --> 00:46:14,815 Off the rack in size 18 ain't exactly couture. 749 00:46:18,036 --> 00:46:20,473 Ma'am, it's not polite to stare. 750 00:46:23,084 --> 00:46:24,999 - Hmm. It's alright. 751 00:46:27,349 --> 00:46:29,090 It's my mother. 752 00:46:37,272 --> 00:46:39,622 - Well, let's get this party started. 753 00:46:39,666 --> 00:46:42,060 Oh, Lord. 754 00:46:45,237 --> 00:46:48,066 - Is that your husband? You're gonna have to talk to him sometime. 755 00:46:48,109 --> 00:46:50,633 - I know, but not tonight. 756 00:46:51,156 --> 00:46:54,812 I don't feel like holding up both ends of the conversation. [chuckling] 757 00:46:54,855 --> 00:46:57,292 Okay. This? 758 00:46:57,336 --> 00:46:59,294 - Hey, where's Joan tonight? 759 00:47:03,429 --> 00:47:05,735 - Joan's not feeling her best tonight. 760 00:47:05,779 --> 00:47:07,433 - Oh. 761 00:47:07,476 --> 00:47:09,130 Poor thing. 762 00:47:09,174 --> 00:47:12,568 - Yeah. Now let's see if we can get you some action tonight. 763 00:47:12,612 --> 00:47:15,397 - Hey, it's a business dinner. 764 00:47:15,441 --> 00:47:19,314 - This one's good, huh? - Oh, I don't think so. Not red. 765 00:47:19,358 --> 00:47:23,188 - If it looks good on me, it could look good on you, huh? [laughter] 766 00:47:26,756 --> 00:47:29,759 - I like this music. - You should hear it on vinyl. 767 00:47:29,803 --> 00:47:32,240 - Vinyl? You're old-school. 768 00:47:33,720 --> 00:47:37,855 - Every Saturday I'd go to this great vinyl-record store in Haight-Ashbury 769 00:47:37,898 --> 00:47:40,335 and treat myself to a new treasure. 770 00:47:40,379 --> 00:47:43,904 - You were one of the cool guys in high school, weren't you? 771 00:47:45,297 --> 00:47:47,342 - And you were that beautiful girl 772 00:47:47,386 --> 00:47:50,563 too busy cheering the football team to notice me. 773 00:47:53,218 --> 00:47:56,438 - Do you mind if we make a couple of quick stops on the way? 774 00:48:00,399 --> 00:48:01,879 Hi, Joan. 775 00:48:01,922 --> 00:48:03,706 - Maybelline. 776 00:48:03,750 --> 00:48:07,101 I heard you were sick, so I brought you some soup from Whole Foods. 777 00:48:07,145 --> 00:48:09,974 It costs a month's rent, so it must be good. 778 00:48:10,017 --> 00:48:11,889 Thank you. 779 00:48:11,932 --> 00:48:13,499 You... 780 00:48:13,542 --> 00:48:15,240 you look like a drag queen. 781 00:48:16,937 --> 00:48:19,113 - May I come in for a minute? 782 00:48:19,157 --> 00:48:21,811 August is waiting outside. It won't take long. 783 00:48:27,252 --> 00:48:30,211 - Sorry. The place is a mess. 784 00:48:30,255 --> 00:48:32,039 I'm an even bigger mess. 785 00:48:33,258 --> 00:48:35,086 - Don't worry. 786 00:48:35,129 --> 00:48:38,828 Where I come from, people leave their old sofas on the porch. 787 00:48:42,006 --> 00:48:43,964 Joan, I'm worried about you. 788 00:48:45,966 --> 00:48:49,665 Maybe you don't think you have a problem, but from what I hear, 789 00:48:49,709 --> 00:48:53,321 Rickey thought he didn't have a problem either. 790 00:48:53,365 --> 00:48:55,193 - Rickey and I were a lot alike. 791 00:48:57,369 --> 00:48:59,197 We used to... 792 00:49:00,024 --> 00:49:02,504 ...blow sailors together back in the day. 793 00:49:06,160 --> 00:49:08,641 - You can't shock me, Joan. Not anymore. 794 00:49:18,303 --> 00:49:20,000 - Maybe I'll stop. 795 00:49:22,002 --> 00:49:25,136 It's just that it makes shit so much easier to handle. 796 00:49:25,179 --> 00:49:27,660 - Tell me what's so hard. 797 00:49:27,703 --> 00:49:29,444 I don't know. 798 00:49:32,491 --> 00:49:36,408 I mean, I haven't had a relationship... in six years. 799 00:49:38,018 --> 00:49:39,977 It's not for a lack of meeting people, 800 00:49:40,020 --> 00:49:42,457 it's just the more that I hook up, the lonelier I feel. 801 00:49:43,415 --> 00:49:46,896 - I don't want to lose you, Joan, not like we lost Rickey. 802 00:49:48,420 --> 00:49:52,685 Besides, you're much prettier when you're not using that stuff. 803 00:49:56,428 --> 00:49:58,647 - Me and Rickey were Dusty's drag daughters. 804 00:49:59,866 --> 00:50:01,694 She's been sober forever. 805 00:50:01,737 --> 00:50:05,698 She was always trying to get me and Rickey to go to meetings with her. 806 00:50:05,741 --> 00:50:08,005 - You two should have a girl's night out. 807 00:50:09,049 --> 00:50:11,791 - Dusty's not really talking to any of us now. 808 00:50:11,834 --> 00:50:13,488 No. 809 00:50:18,885 --> 00:50:20,365 - That was Rickey's. 810 00:50:21,366 --> 00:50:24,151 Nathan wanted me to have it because I was Rickey's sister. 811 00:50:27,241 --> 00:50:29,069 He called it "the Maybelline." 812 00:50:30,114 --> 00:50:33,204 - Can you give me everything you have in this apartment? 813 00:50:33,247 --> 00:50:35,293 I mean all the drugs. 814 00:50:35,336 --> 00:50:38,600 - Maybelline-- - Nobody intervened for my son. 815 00:50:39,253 --> 00:50:41,299 I'm intervening for you. 816 00:51:04,844 --> 00:51:06,193 Is that all of it? 817 00:51:07,716 --> 00:51:09,109 - That's what I've got. 818 00:51:38,878 --> 00:51:40,184 I would've. 819 00:51:41,968 --> 00:51:44,927 - Would've what? - Noticed you in high school. 820 00:51:52,326 --> 00:51:54,807 - I moved out here the day after graduation. 821 00:51:55,460 --> 00:51:57,810 I was a hippy. 822 00:51:57,853 --> 00:52:01,118 I came here for the free love. [both chuckling] 823 00:52:02,336 --> 00:52:06,166 Only thing about me that didn't get old is my love for this place. 824 00:52:08,473 --> 00:52:10,736 The Bay. 825 00:52:10,779 --> 00:52:12,781 The hills. 826 00:52:12,825 --> 00:52:14,957 The fighting spirit. 827 00:52:17,351 --> 00:52:19,397 My favourite city in the world. 828 00:52:21,747 --> 00:52:24,184 I always feel lucky to be here. 829 00:52:27,187 --> 00:52:29,146 Especially tonight. 830 00:52:31,670 --> 00:52:33,976 You sure you don't want me to take you home? 831 00:52:34,020 --> 00:52:35,413 - No, I'm fine. 832 00:52:37,197 --> 00:52:39,286 - I'll wait for you. - No, no. 833 00:52:40,200 --> 00:52:42,985 But that was... 834 00:52:43,029 --> 00:52:45,771 the most wonderful evening I've had 835 00:52:45,814 --> 00:52:47,555 in I can't remember when. 836 00:52:58,610 --> 00:53:00,177 Thank you. 837 00:53:02,396 --> 00:53:03,876 Good night. 838 00:53:08,228 --> 00:53:11,753 I was wondering, if you don't mind... 839 00:53:13,059 --> 00:53:15,017 ...may I sit with you tonight? 840 00:55:16,095 --> 00:55:17,488 Hi. 841 00:55:17,531 --> 00:55:20,708 - Ooh, someone got lucky last night. 842 00:55:20,752 --> 00:55:23,624 - Yeah, I got very lucky last night. 843 00:55:23,668 --> 00:55:25,322 - Hoo-hoo-hoo! 844 00:55:42,991 --> 00:55:44,515 - What is it, Cherry? 845 00:55:44,558 --> 00:55:47,169 - I was turned down for surgery again. 846 00:55:47,213 --> 00:55:48,649 - Oh, I'm sorry. 847 00:55:48,693 --> 00:55:49,955 How come? 848 00:55:49,998 --> 00:55:52,000 - 'Cause I haven't told my wife. 849 00:55:53,785 --> 00:55:56,744 - Is your wife... visually impaired? 850 00:55:58,442 --> 00:56:01,532 - I haven't seen my wife in five or six years or so. 851 00:56:01,575 --> 00:56:03,055 - Oh. 852 00:56:04,404 --> 00:56:06,101 - I need a divorce. 853 00:56:06,145 --> 00:56:08,539 That's... that's just the simple way. 854 00:56:08,582 --> 00:56:11,846 - She won't give you a divorce? - I haven't asked. 855 00:56:11,890 --> 00:56:13,370 She doesn't know. 856 00:56:13,413 --> 00:56:15,067 - You should tell her in person. 857 00:56:15,110 --> 00:56:18,200 You shouldn't let a dead marriage hold you back. 858 00:56:18,244 --> 00:56:20,202 - I already hurt her so much. 859 00:56:20,246 --> 00:56:21,769 - If I were her, I'd want to know. 860 00:56:21,813 --> 00:56:24,511 It might help her to see what you've been through. 861 00:56:26,426 --> 00:56:28,123 - You think? 862 00:56:28,167 --> 00:56:32,214 - If you like, I could go with you for moral support. 863 00:56:32,258 --> 00:56:35,304 - Yeah... I shouldn't go alone. 864 00:56:35,914 --> 00:56:37,785 I'm still wearing her weave. 865 00:56:39,874 --> 00:56:42,790 ♪ If I could 866 00:56:42,834 --> 00:56:46,011 ♪ I would give you a world 867 00:56:46,054 --> 00:56:49,449 ♪ Where everyone knew 868 00:56:49,493 --> 00:56:54,106 ♪ You were magic darling 869 00:56:54,628 --> 00:56:56,587 - Uh, don't stop. 870 00:56:59,459 --> 00:57:01,983 - I wrote it for Rickey. - You write songs? 871 00:57:03,071 --> 00:57:04,464 - It's been a while. 872 00:57:05,857 --> 00:57:07,728 It's how we met. 873 00:57:07,772 --> 00:57:09,687 - Will you play it for me, please? 874 00:57:15,867 --> 00:57:17,825 ♪ If I could 875 00:57:17,869 --> 00:57:21,263 ♪ I would give you a world 876 00:57:21,307 --> 00:57:24,615 ♪ Where everyone knew 877 00:57:24,658 --> 00:57:29,184 ♪ You were magic darling 878 00:57:29,228 --> 00:57:30,925 ♪ But the world's 879 00:57:30,969 --> 00:57:35,277 ♪ In a hell of a mess 880 00:57:37,497 --> 00:57:42,328 ♪ And people are so slow to learn ♪ 881 00:57:44,939 --> 00:57:46,854 ♪ So listen baby 882 00:57:46,898 --> 00:57:50,379 ♪ I will love you rich or poor 883 00:57:50,423 --> 00:57:53,426 ♪ And for your love I'd throw the war ♪ 884 00:57:53,470 --> 00:57:55,907 ♪ Your sorrow 885 00:57:55,950 --> 00:57:58,997 ♪ Give it to me 886 00:58:01,216 --> 00:58:05,046 ♪ My love I'll never compromise ♪ 887 00:58:05,090 --> 00:58:08,789 ♪ I see the stars within your eyes ♪ 888 00:58:08,833 --> 00:58:13,185 ♪ And when I'm dancing with you ♪ 889 00:58:16,580 --> 00:58:18,973 ♪ I will love you rich or poor [cheering] 890 00:58:19,017 --> 00:58:21,062 ♪ And for your love 891 00:58:21,106 --> 00:58:23,325 ♪ I'd throw the war 892 00:58:23,369 --> 00:58:25,110 ♪ Your sorrow 893 00:58:25,153 --> 00:58:28,505 ♪ Give it to me 894 00:58:30,855 --> 00:58:33,640 ♪ My love I'll never compromise ♪ 895 00:58:33,684 --> 00:58:37,688 ♪ I see the stars within your eyes ♪ 896 00:58:37,731 --> 00:58:43,171 ♪ And when I'm dancing with you ♪ 897 00:58:45,522 --> 00:58:47,785 ♪ Beautiful 898 00:58:47,828 --> 00:58:50,657 ♪ Beautiful to me 899 00:58:53,573 --> 00:58:57,446 ♪ Beautiful beautiful to me ♪ 900 00:59:00,275 --> 00:59:03,583 ♪ Beautiful beautiful 901 00:59:03,627 --> 00:59:05,585 ♪ To me 902 00:59:31,611 --> 00:59:33,874 Will you stop? I've got-- 903 00:59:44,929 --> 00:59:46,626 I said no. 904 01:00:00,074 --> 01:00:02,120 Hey! 905 01:00:02,163 --> 01:00:05,427 - Who the fuck are you? Don't fuckin' wave that thing at me. 906 01:00:05,471 --> 01:00:08,126 - Oh, I don't wave, I aim. - Alright. 907 01:00:08,169 --> 01:00:12,173 Why don't you turn around and leave the scene while you can. - Shut up! Let her go! 908 01:00:12,217 --> 01:00:15,307 Let her go! 909 01:00:19,659 --> 01:00:21,487 Now when I say, 910 01:00:21,530 --> 01:00:24,403 you're gonna go out that door and never come back. 911 01:00:25,491 --> 01:00:28,146 And if I hear you so much as text Sienna, 912 01:00:28,189 --> 01:00:30,801 I'm going straight to the police to file charges, 913 01:00:30,844 --> 01:00:35,196 and I'm going to your boss to tell her about your previous problems with the law. 914 01:00:35,240 --> 01:00:38,025 - So, what, you're gonna fucking kill me over a couple slaps? 915 01:00:38,069 --> 01:00:43,248 - No! I kill you because dropping a woman beater is on my bucket list. 916 01:00:44,423 --> 01:00:47,687 Now get your ass outta here before I put another hole in it. 917 01:00:57,436 --> 01:00:59,046 Jesus. Fuck. 918 01:01:03,703 --> 01:01:05,705 Frozen peas works best. 919 01:01:09,622 --> 01:01:11,711 Not too much pressure on the eyes. 920 01:01:15,323 --> 01:01:17,151 Do you want to go to the police? 921 01:01:19,110 --> 01:01:21,721 - I already have one restraining order, I don't want another. 922 01:01:23,897 --> 01:01:25,594 They'd take his side anyway. 923 01:01:29,468 --> 01:01:32,601 How'd you know he had a previous brush with the law? 924 01:01:33,124 --> 01:01:35,169 - I didn't. Just guessed. 925 01:01:40,348 --> 01:01:42,611 - Would you stay in here with me tonight? 926 01:01:44,483 --> 01:01:45,745 - Sure. 927 01:01:51,751 --> 01:01:53,971 - He said that he liked it rough. 928 01:01:58,932 --> 01:02:00,629 And I said okay... 929 01:02:06,766 --> 01:02:08,420 ...but I didn't like it. 930 01:02:10,944 --> 01:02:12,641 And then he got mad. 931 01:02:16,515 --> 01:02:17,995 I'm such a mess. 932 01:02:20,171 --> 01:02:22,782 - When a man says he likes it rough... 933 01:02:23,957 --> 01:02:26,568 ...kick him in the balls and see if it's true. 934 01:02:53,117 --> 01:02:54,771 Good morning. 935 01:02:55,293 --> 01:02:56,903 Good mornin'. 936 01:02:57,643 --> 01:02:59,166 How's my boy? 937 01:02:59,210 --> 01:03:01,690 How's my Rickey? Eh? 938 01:03:14,486 --> 01:03:16,053 - What can I get you? 939 01:03:17,271 --> 01:03:19,317 - Please. 940 01:03:19,360 --> 01:03:21,275 Please sit down? 941 01:03:21,319 --> 01:03:23,190 Just for a minute. 942 01:03:28,848 --> 01:03:30,807 I'm Maybelline Metcalf. 943 01:03:30,850 --> 01:03:33,374 I work with your son, Eric. 944 01:03:34,680 --> 01:03:36,116 - What do you want? 945 01:03:36,160 --> 01:03:39,685 - I want you to come see our show as a guest. 946 01:03:39,728 --> 01:03:41,295 Please don't. 947 01:03:41,905 --> 01:03:44,951 I understand what you're going through. 948 01:03:48,041 --> 01:03:49,913 My son, Rickey... 949 01:03:51,044 --> 01:03:53,873 ...he did not turn out like I thought he would. 950 01:03:54,613 --> 01:03:56,310 Like I wanted. 951 01:03:56,354 --> 01:03:58,138 And when things got tough, 952 01:03:58,182 --> 01:04:01,750 I chose not to see him for many years, 953 01:04:01,794 --> 01:04:04,275 because I wanted him to change. 954 01:04:06,277 --> 01:04:08,409 And I never did see him again. 955 01:04:09,236 --> 01:04:11,456 He died. 956 01:04:11,499 --> 01:04:13,893 And he left me that nightclub, 957 01:04:13,937 --> 01:04:16,765 and that's how... I know your son. 958 01:04:17,897 --> 01:04:20,508 And Eric is... 959 01:04:20,552 --> 01:04:22,119 a fine young man. 960 01:04:23,511 --> 01:04:26,688 You raised Eric to be sweet and kind, 961 01:04:26,732 --> 01:04:27,994 and... 962 01:04:29,909 --> 01:04:32,259 ...he doesn't hurt anybody. 963 01:04:34,914 --> 01:04:36,568 I would give... 964 01:04:37,525 --> 01:04:40,702 ...anything... to see my son again. 965 01:04:41,094 --> 01:04:42,704 Just once. 966 01:04:44,402 --> 01:04:47,579 I don't want you to feel that same way someday. 967 01:04:58,764 --> 01:05:00,548 - What can I get you? 968 01:05:01,419 --> 01:05:03,725 - Oh. 969 01:05:03,769 --> 01:05:05,336 How's the chicken club? 970 01:05:06,946 --> 01:05:08,730 - Very good. - Okay. 971 01:05:08,774 --> 01:05:10,167 Thank you. 972 01:05:15,999 --> 01:05:17,914 - Hey, May. 973 01:05:17,957 --> 01:05:20,612 - Oh, hi. Good to see you again. 974 01:05:21,787 --> 01:05:25,312 Say, what do you think about free drinks for all the girls tonight? 975 01:05:25,356 --> 01:05:28,489 - There go your profits. - Oh, well. 976 01:05:29,795 --> 01:05:33,320 Listen, can you make sure all the mics are working tonight? 977 01:05:33,364 --> 01:05:36,193 - Yeah, I'll triple-check them, Maybelline. 978 01:05:48,857 --> 01:05:50,424 - How y'all doing? 979 01:05:53,471 --> 01:05:55,081 - Oh. Jittery. 980 01:05:56,300 --> 01:05:59,564 I-I'm stone-cold sober. I'm just nervous. 981 01:05:59,607 --> 01:06:03,568 - Well, aren't we lucky to care about something enough to be nervous about it? 982 01:06:03,611 --> 01:06:06,571 Channel those nerves and you'll be great. Okay. 983 01:06:06,614 --> 01:06:08,138 - Okay. - See ya. 984 01:06:08,181 --> 01:06:10,140 - Bye. - Bye. 985 01:06:47,525 --> 01:06:49,266 In here, Jeb. 986 01:06:51,355 --> 01:06:54,401 - What the hell is goin' on here, Maybelline? 987 01:06:54,445 --> 01:06:56,577 - This was Rickey's club. 988 01:06:56,621 --> 01:06:58,057 - Yeah, so I gather. 989 01:06:59,232 --> 01:07:01,539 - Who'd you talk to? - The lawyer. 990 01:07:01,582 --> 01:07:03,062 Certainly not you. 991 01:07:04,063 --> 01:07:06,848 - Well, it's been overwhelming. 992 01:07:07,806 --> 01:07:10,678 - We inherited a gay bar. You forgot to tell me? 993 01:07:12,071 --> 01:07:14,030 - I didn't think you'd be interested. 994 01:07:14,987 --> 01:07:18,034 - I'm interested in selling it, going home with my wife. 995 01:07:18,077 --> 01:07:20,079 - The show's just opened. 996 01:07:20,123 --> 01:07:23,039 It's too soon to tell whether tonight's full house 997 01:07:23,082 --> 01:07:24,953 will translate into more full houses. 998 01:07:24,997 --> 01:07:28,522 I can't leave now, not when it's just turnin' a profit. 999 01:07:28,566 --> 01:07:30,089 - It's been weeks. 1000 01:07:30,133 --> 01:07:32,091 Our house is empty. 1001 01:07:32,744 --> 01:07:34,180 Dead quiet. 1002 01:07:35,703 --> 01:07:38,054 - Well, play some Johnny Cash. 1003 01:07:42,014 --> 01:07:43,581 - I love you. 1004 01:07:50,283 --> 01:07:51,763 - Okay. 1005 01:07:53,112 --> 01:07:55,549 I'll come back with you on one condition. 1006 01:07:57,160 --> 01:08:00,467 We give this place to Nathan, our son-in-law. 1007 01:08:00,511 --> 01:08:02,687 - Don't call him our son-in-law. 1008 01:08:02,730 --> 01:08:04,254 No. 1009 01:08:04,297 --> 01:08:05,994 - That's my condition. 1010 01:08:07,300 --> 01:08:10,347 - Maybelline, this place is worth something to us. 1011 01:08:10,956 --> 01:08:13,263 Thousands in stuff we can sell off. 1012 01:08:13,306 --> 01:08:15,003 This is significant. 1013 01:08:16,962 --> 01:08:18,485 - It's not ours, Jeb. 1014 01:08:19,573 --> 01:08:22,576 Rickey wouldn't want us to have this place. 1015 01:08:24,535 --> 01:08:26,232 You don't deserve this place. 1016 01:08:27,190 --> 01:08:28,930 We don't deserve this place. 1017 01:08:42,205 --> 01:08:44,946 - I have to get back to work tomorrow. 1018 01:08:44,990 --> 01:08:47,166 - I need more time here, Jeb. 1019 01:08:47,688 --> 01:08:49,603 - You're pushin' it. 1020 01:08:50,909 --> 01:08:52,954 - Sienna has to find daycare. 1021 01:08:52,998 --> 01:08:55,305 The show needs a new director. 1022 01:08:55,348 --> 01:08:57,872 - Don't piss on my leg and tell me it's rainin'. 1023 01:09:02,921 --> 01:09:04,662 What are you doing with these people? 1024 01:09:04,705 --> 01:09:07,099 I'll send your sister up to help ya. 1025 01:09:09,667 --> 01:09:11,625 Maybe she can talk some sense into ya. 1026 01:09:15,281 --> 01:09:19,285 - This is very kind of you to go pick up my sister. 1027 01:09:19,329 --> 01:09:22,941 - So, uh, if Bevette doesn't see me, what does she look like? 1028 01:09:22,984 --> 01:09:26,597 - Just look for the woman with the pained expression on her face, 1029 01:09:26,640 --> 01:09:28,990 as if life isn't worth living. 1030 01:09:29,034 --> 01:09:30,644 - That's her? - No. 1031 01:09:30,688 --> 01:09:33,778 That'll be the woman who sat next to her on the plane. 1032 01:09:33,821 --> 01:09:35,562 She can point her out to you. 1033 01:09:49,228 --> 01:09:51,056 ♪ Meeting Mr. Right 1034 01:09:51,099 --> 01:09:54,581 ♪ The man of my dreams 1035 01:09:55,365 --> 01:09:58,150 ♪ The one who showed me true love ♪ 1036 01:09:58,194 --> 01:09:59,673 ♪ Or at least it seemed 1037 01:09:59,717 --> 01:10:03,677 - Well, y'know, that trampy ol' Imogene Breining 1038 01:10:03,721 --> 01:10:06,854 is still carryin' on with Jake the Snake Riordan, 1039 01:10:06,898 --> 01:10:08,856 and him not even divorced yet. 1040 01:10:08,900 --> 01:10:11,294 - Imogene. Who'd a-thought it. 1041 01:10:11,337 --> 01:10:13,121 Butter wouldn't melt. 1042 01:10:13,165 --> 01:10:16,951 - Tried to buy his kid's love with all them Harry Potter books. 1043 01:10:16,995 --> 01:10:18,431 Didn't work. 1044 01:10:18,475 --> 01:10:20,564 They'd already seen the movies. 1045 01:10:20,607 --> 01:10:24,394 - My friend Cherry Poppins has a joke in her act where she bends over and says, 1046 01:10:24,437 --> 01:10:27,223 "Oops, I hope you didn't see my hairy potter." 1047 01:10:31,836 --> 01:10:33,881 - You're gonna crack your mask. 1048 01:10:33,925 --> 01:10:37,233 ♪ I just cannot hide it 1049 01:10:37,276 --> 01:10:39,539 ♪ Oh no 1050 01:10:39,583 --> 01:10:43,239 ♪ Finally it happened to me 1051 01:10:43,282 --> 01:10:46,894 ♪ Right in front of my face 1052 01:10:46,938 --> 01:10:51,072 ♪ My feelings can't describe it ♪ 1053 01:10:51,116 --> 01:10:55,294 ♪ Finally it happened to me 1054 01:10:55,338 --> 01:10:58,428 ♪ Right in front of my face 1055 01:10:58,471 --> 01:11:02,432 ♪ And I just cannot hide it 1056 01:11:17,708 --> 01:11:19,318 - The crowds are good. 1057 01:11:19,362 --> 01:11:21,320 The girls are makin' money. 1058 01:11:21,929 --> 01:11:24,671 I swear I even saw Nathan smile once. 1059 01:11:25,498 --> 01:11:28,066 - Word is, you put on a good drag show. 1060 01:11:28,109 --> 01:11:30,677 - Not me. The girls put on the drag show. 1061 01:11:30,721 --> 01:11:33,071 I just taught 'em three-part harmony. 1062 01:11:33,114 --> 01:11:35,639 - Please. Those three couldn't stuff a bra with socks. 1063 01:11:35,682 --> 01:11:38,337 - Actually, I've seen them do that. 1064 01:11:38,381 --> 01:11:43,734 - Oh. Well, then I suppose it's good that I walked away and allowed them to blossom. 1065 01:11:45,518 --> 01:11:47,955 - They need their mother back, Dusty. 1066 01:11:47,999 --> 01:11:49,435 - But they have you. 1067 01:11:52,090 --> 01:11:54,571 - I could never take your place. - Hmm. 1068 01:11:55,354 --> 01:11:57,661 - All they ever talk about is you. 1069 01:11:58,531 --> 01:12:00,707 "Oh, these curtains are so dusty. 1070 01:12:00,751 --> 01:12:03,362 Oh, these glasses are so dusty." 1071 01:12:05,756 --> 01:12:08,019 They miss their stage mother. 1072 01:12:08,976 --> 01:12:12,371 I'm going back to Texas, to church, to Jeb. 1073 01:12:13,633 --> 01:12:15,374 That's my world. 1074 01:12:16,767 --> 01:12:18,595 Come back to yours. 1075 01:12:23,382 --> 01:12:26,733 - You sure about this? - Maybelline, shake a leg. 1076 01:12:26,777 --> 01:12:30,171 I don't want to be drivin' through the Tenderloin in the dark. 1077 01:12:31,738 --> 01:12:34,393 - I'm... sorry about her. 1078 01:12:34,437 --> 01:12:38,397 - Every family has a relative who stabbed grandma with a butter knife. 1079 01:12:38,441 --> 01:12:40,921 - Or dynamited a perfectly good barn. 1080 01:12:57,111 --> 01:12:59,984 - There he is. Nanny. 1081 01:13:00,027 --> 01:13:01,377 Look. 1082 01:13:01,420 --> 01:13:03,074 - Baby Rickey! 1083 01:13:05,424 --> 01:13:07,078 - Yeah, so light. 1084 01:13:08,427 --> 01:13:10,211 Hi, Dusty. 1085 01:13:10,255 --> 01:13:12,562 - Hey, you. It's Auntie Dusty. 1086 01:13:12,605 --> 01:13:14,694 How are you? 1087 01:13:14,738 --> 01:13:16,479 Yes, it's pretty over there. 1088 01:13:17,436 --> 01:13:19,090 Take a look, it's magic. 1089 01:13:22,615 --> 01:13:24,704 Oh... 1090 01:13:24,748 --> 01:13:26,184 - Bye. 1091 01:13:27,054 --> 01:13:29,448 - What are we gonna do without our momma? 1092 01:13:29,492 --> 01:13:31,537 - I'm going to miss y'all so much. 1093 01:13:31,581 --> 01:13:33,931 - You're gonna make my mascara run. 1094 01:13:33,974 --> 01:13:37,021 - Oh, stop. - No one wants you to go, Maybelline. 1095 01:13:37,064 --> 01:13:38,718 - Well, this isn't my life. 1096 01:13:38,762 --> 01:13:41,155 It was Rickey's and yours. 1097 01:13:41,199 --> 01:13:43,419 I think it's for the best. 1098 01:13:46,204 --> 01:13:48,032 - A little going-away present. 1099 01:13:48,075 --> 01:13:50,513 Rickey used to get me to tape his performances 1100 01:13:50,556 --> 01:13:53,341 so he could watch 'em back and get better. 1101 01:13:55,561 --> 01:13:57,737 Now you can see how he was. 1102 01:13:57,781 --> 01:14:00,131 - Oh. - Dramatic and beautiful. 1103 01:14:00,174 --> 01:14:01,785 Messy. 1104 01:14:01,828 --> 01:14:03,482 Just like you. 1105 01:14:03,526 --> 01:14:06,311 - Oh. Oh, thank you so much. 1106 01:14:06,354 --> 01:14:09,270 Ugh! Oh, my Lord! 1107 01:14:09,314 --> 01:14:10,881 - What?! 1108 01:14:10,924 --> 01:14:13,666 - I just saw the general and two colonels! 1109 01:14:13,710 --> 01:14:15,842 - For the first time apparently. 1110 01:14:15,886 --> 01:14:18,497 - First time in the ladies' room. 1111 01:14:18,541 --> 01:14:20,934 - Cherry, this is my sister, Bevette. 1112 01:14:22,501 --> 01:14:25,461 - Right. I thought she was one of the new drag queens. 1113 01:14:25,504 --> 01:14:27,288 Bevette, 1114 01:14:27,332 --> 01:14:30,291 this is my darling friend, Cherry. 1115 01:14:30,335 --> 01:14:33,469 - Oh, the one with the hairy potter. 1116 01:14:33,512 --> 01:14:35,209 Well, it ain't that hairy. 1117 01:14:37,516 --> 01:14:40,214 - Bevette, why don't you wait outside in the lobby? 1118 01:14:40,258 --> 01:14:41,738 I'll just be a minute. 1119 01:14:44,349 --> 01:14:48,266 Nathan, I've got... a going-away present for you, too. 1120 01:14:49,702 --> 01:14:51,661 This is all yours now. 1121 01:14:52,923 --> 01:14:55,229 The club. You're the sole owner. 1122 01:14:56,013 --> 01:14:57,493 - What about your husband? 1123 01:14:57,536 --> 01:15:00,539 - Well, that was my condition for going back to Texas. 1124 01:15:01,235 --> 01:15:03,411 All you gotta do is sign the papers. 1125 01:15:08,373 --> 01:15:10,331 - Thank you, Maybelline, thank you. 1126 01:15:12,551 --> 01:15:15,075 - And I'll only take 20%. 1127 01:15:17,948 --> 01:15:19,819 - Of course. 1128 01:15:27,827 --> 01:15:30,090 ♪ Saying goodbye 1129 01:15:30,961 --> 01:15:34,007 ♪ Is never an easy thing 1130 01:15:34,051 --> 01:15:37,228 ♪ But you never said 1131 01:15:37,271 --> 01:15:40,710 ♪ That you'd stay forever 1132 01:15:40,753 --> 01:15:43,364 ♪ So if you must go 1133 01:15:44,409 --> 01:15:47,238 ♪ Oh darling I set you free ♪ 1134 01:15:47,717 --> 01:15:49,806 ♪ But I know in time 1135 01:15:50,676 --> 01:15:54,027 ♪ That we'll be together... 1136 01:15:56,116 --> 01:15:58,379 ♪ I won't try 1137 01:15:58,423 --> 01:16:01,731 ♪ To stop you now from leaving ♪ 1138 01:16:01,774 --> 01:16:04,603 ♪ 'Cause in my heart 1139 01:16:04,647 --> 01:16:06,736 ♪ I know 1140 01:16:06,779 --> 01:16:10,174 ♪ Love will lead you back 1141 01:16:10,217 --> 01:16:13,830 ♪ Someday I just know that love ♪ 1142 01:16:13,873 --> 01:16:17,964 ♪ Will lead you back to my arms ♪ 1143 01:16:18,008 --> 01:16:21,402 ♪ Where you belong 1144 01:16:21,446 --> 01:16:23,404 ♪ I'm sure 1145 01:16:23,448 --> 01:16:26,886 ♪ Sure as stars are shining 1146 01:16:26,930 --> 01:16:30,847 ♪ One day you will find me again ♪ 1147 01:16:31,935 --> 01:16:34,198 ♪ It won't be long 1148 01:16:34,241 --> 01:16:39,595 ♪ One of these days our love will lead you back... ♪ 1149 01:17:08,145 --> 01:17:09,668 - Maybelline! 1150 01:17:09,712 --> 01:17:11,844 I heard you were back. 1151 01:17:11,888 --> 01:17:13,846 So happy to see you. 1152 01:17:13,890 --> 01:17:16,544 - Thank you, Imogene. It's nice to be back. 1153 01:17:16,588 --> 01:17:19,243 - What were you doing up there all that time? 1154 01:17:19,286 --> 01:17:21,114 - Rickey had a business out west. 1155 01:17:21,985 --> 01:17:24,465 Maybelline went up and oversaw the whole thing. 1156 01:17:24,509 --> 01:17:26,163 - What kind of a business? 1157 01:17:26,206 --> 01:17:27,686 - It was a restaurant. 1158 01:17:28,731 --> 01:17:30,384 Bar. 1159 01:17:30,428 --> 01:17:34,258 ♪ I won't try to stop you now from leaving ♪ 1160 01:17:35,085 --> 01:17:37,565 ♪ 'Cause in my heart 1161 01:17:37,609 --> 01:17:39,698 ♪ I know... 1162 01:17:43,310 --> 01:17:46,487 ♪ Love will lead you back 1163 01:17:46,531 --> 01:17:50,056 ♪ Someday I just know that 1164 01:17:50,100 --> 01:17:54,495 ♪ Love will lead you back to my arms ♪ 1165 01:17:54,539 --> 01:17:57,368 ♪ Where you belong 1166 01:17:57,411 --> 01:17:59,849 ♪ I'm sure 1167 01:17:59,892 --> 01:18:03,417 ♪ Sure as stars are shining 1168 01:18:03,461 --> 01:18:08,161 ♪ One day you will find me again ♪ 1169 01:18:08,205 --> 01:18:09,989 ♪ It won't be long 1170 01:18:11,121 --> 01:18:13,863 ♪ One of these days our love 1171 01:18:13,906 --> 01:18:17,867 ♪ Will lead you back... 1172 01:18:17,910 --> 01:18:21,087 ♪ Where you belong 1173 01:18:21,131 --> 01:18:23,176 ♪ I'm sure 1174 01:18:23,220 --> 01:18:26,179 ♪ Sure as stars are shining 1175 01:18:26,223 --> 01:18:31,402 ♪ One day you will find me again ♪ 1176 01:18:31,445 --> 01:18:34,666 ♪ It won't be long 1177 01:18:36,146 --> 01:18:37,887 ♪ One of these days 1178 01:18:37,930 --> 01:18:40,498 ♪ Our love will lead you 1179 01:18:40,541 --> 01:18:42,718 ♪ Back 1180 01:18:59,343 --> 01:19:01,345 ♪ Turn around 1181 01:19:01,388 --> 01:19:04,304 ♪ Every now and then I get a little bit lonely ♪ 1182 01:19:04,348 --> 01:19:05,784 ♪ And you're never comin' round ♪ 1183 01:19:05,828 --> 01:19:08,482 ♪ Turn around 1184 01:19:08,526 --> 01:19:11,790 ♪ Every now and then I get a little bit tired ♪ 1185 01:19:11,834 --> 01:19:15,185 ♪ Of listening to the sound of my tears Turn around ♪ 1186 01:19:15,228 --> 01:19:18,492 ♪ Every now and then I get a little bit nervous ♪ 1187 01:19:18,536 --> 01:19:21,582 ♪ That the best of all the years have gone-- ♪ 1188 01:19:24,629 --> 01:19:26,805 - Jeb, I was watchin' that. 1189 01:19:26,849 --> 01:19:29,155 - Watchin' all that is not gonna bring him back. 1190 01:19:29,199 --> 01:19:31,027 I know how much you miss him. 1191 01:19:31,984 --> 01:19:33,812 Miss him myself for 20 years. 1192 01:19:33,856 --> 01:19:35,509 - That was your choice. 1193 01:19:35,553 --> 01:19:38,164 He was always the same, even when he was a little boy. 1194 01:19:38,208 --> 01:19:39,818 You just didn't want to see it. 1195 01:19:39,862 --> 01:19:42,342 - Bevette and me are your family now. 1196 01:19:43,213 --> 01:19:45,041 Gonna have to be enough for each other. 1197 01:19:45,084 --> 01:19:48,348 - It takes more than a ring to be a family, Jeb. 1198 01:19:49,567 --> 01:19:51,003 It takes guts. 1199 01:19:51,047 --> 01:19:53,919 You're still ashamed of your own son. 1200 01:19:53,963 --> 01:19:55,399 Even now. 1201 01:19:55,442 --> 01:19:57,053 - He was a mama's boy, 1202 01:19:57,096 --> 01:19:59,664 hidin' behind your skirts, and you let him. 1203 01:20:00,839 --> 01:20:03,886 - You didn't have the guts to love your own son, 1204 01:20:03,929 --> 01:20:06,802 'cause you were afraid what other people would think. 1205 01:20:06,845 --> 01:20:09,108 Well, let me tell you something, Jeb. 1206 01:20:09,152 --> 01:20:12,329 You can't make chicken salad outta chicken shit! 1207 01:20:14,679 --> 01:20:16,463 - I never understood him. 1208 01:20:17,160 --> 01:20:18,944 You loved him enough for both of us. 1209 01:20:20,119 --> 01:20:22,774 Turned out just like you. 1210 01:20:24,863 --> 01:20:26,343 - Thank you. 1211 01:20:27,692 --> 01:20:29,215 I was afraid too, Jeb. 1212 01:20:31,957 --> 01:20:34,438 Of you, him, everyone. 1213 01:20:34,481 --> 01:20:35,787 God. 1214 01:20:35,831 --> 01:20:38,442 But I'm not afraid anymore. 1215 01:20:38,485 --> 01:20:42,489 I'm not looking at our son through your frightened eyes. 1216 01:20:43,882 --> 01:20:47,190 Our boy... was a star. 1217 01:20:49,714 --> 01:20:51,411 That's what he got from me. 1218 01:21:16,741 --> 01:21:20,571 - Aw, hell, Maybelline, you were a lot happier up there. Even I could see that. 1219 01:21:21,659 --> 01:21:23,182 Here. 1220 01:21:23,226 --> 01:21:25,619 A couple thousand to help see you through. 1221 01:21:25,663 --> 01:21:27,708 [laughing] - Oh, Bevette. 1222 01:21:39,720 --> 01:21:41,505 Hi. 1223 01:21:43,333 --> 01:21:45,030 - Hey. 1224 01:21:45,074 --> 01:21:46,814 Hi. 1225 01:21:46,858 --> 01:21:48,381 What are you doing here? 1226 01:21:49,252 --> 01:21:52,646 - This is the only record store in the neighbourhood, 1227 01:21:52,690 --> 01:21:54,561 and it's a Saturday, so... 1228 01:21:57,956 --> 01:22:02,047 I'm sorry I didn't tell you everything about myself. 1229 01:22:07,574 --> 01:22:09,750 - So... how are you? 1230 01:22:09,794 --> 01:22:11,361 You look great. 1231 01:22:12,144 --> 01:22:13,972 - Thanks. I'm good. 1232 01:22:15,017 --> 01:22:17,323 I'm back in town, 1233 01:22:17,367 --> 01:22:21,719 but everything's up in the air for me right now. 1234 01:22:23,590 --> 01:22:24,983 - Well... 1235 01:22:25,027 --> 01:22:27,159 I'm not afraid of heights. 1236 01:22:29,770 --> 01:22:31,772 So... 1237 01:22:31,816 --> 01:22:33,818 what are you doing tonight? 1238 01:22:33,861 --> 01:22:35,776 - Funny you should ask. 1239 01:22:39,998 --> 01:22:42,000 - Okay. Okay, alright. 1240 01:22:42,044 --> 01:22:44,568 Settle down, queens! 1241 01:22:45,308 --> 01:22:46,962 - You look gorgeous tonight, girl. 1242 01:22:47,005 --> 01:22:50,530 D'you get all dressed up for us, or is this for a man? 1243 01:22:50,574 --> 01:22:53,359 - These days all my men are wearing diapers and dresses. 1244 01:22:53,403 --> 01:22:55,971 And that's all I need. 1245 01:22:56,014 --> 01:22:58,147 Alright, bitches, get dressed. 1246 01:22:59,191 --> 01:23:01,672 - Oh... my God. 1247 01:23:03,195 --> 01:23:05,763 You are a genius. [laughing] 1248 01:23:07,330 --> 01:23:09,593 - You ready, honey? 1249 01:23:09,636 --> 01:23:11,551 I don't know. 1250 01:23:14,206 --> 01:23:15,991 Oh. 1251 01:23:16,034 --> 01:23:17,731 - One ain't gonna kill ya. 1252 01:23:29,874 --> 01:23:34,009 - Tonight, making her Pandora's Box debut 1253 01:23:34,052 --> 01:23:35,836 is my partner. 1254 01:23:35,880 --> 01:23:38,404 I call her Mom. 1255 01:23:38,448 --> 01:23:40,450 - She's someone with a real name 1256 01:23:40,493 --> 01:23:42,930 that a drag queen would kill for. 1257 01:23:42,974 --> 01:23:46,282 Singing a tribute to our beloved Rickey Pedia... 1258 01:23:49,067 --> 01:23:51,765 ...Ms. Maybelline Metcalf! 1259 01:24:13,265 --> 01:24:15,050 ♪ Turn around 1260 01:24:15,093 --> 01:24:18,705 ♪ Every now and then I get a little bit lonely ♪ 1261 01:24:18,749 --> 01:24:20,577 ♪ And you're never comin' round ♪ 1262 01:24:20,620 --> 01:24:22,405 ♪ Turn around 1263 01:24:22,448 --> 01:24:25,799 ♪ Every now and then I get a little bit tired 1264 01:24:25,843 --> 01:24:27,932 ♪ Of listening to the sound of my tears ♪ 1265 01:24:27,975 --> 01:24:29,412 ♪ Turn around 1266 01:24:29,455 --> 01:24:32,284 ♪ Every now and then I get a little bit nervous ♪ 1267 01:24:32,328 --> 01:24:35,200 ♪ That the best of all the years have gone by ♪ 1268 01:24:35,244 --> 01:24:36,897 ♪ Turn around 1269 01:24:36,941 --> 01:24:39,857 ♪ Every now and then I get a little bit terrified ♪ 1270 01:24:39,900 --> 01:24:42,555 ♪ And then I see the look in your eyes ♪ 1271 01:24:42,599 --> 01:24:45,906 ♪ Turn around bright eyes 1272 01:24:45,950 --> 01:24:49,432 ♪ Every now and then I fall apart ♪ 1273 01:24:49,475 --> 01:24:51,477 ♪ Turn around bright eyes 1274 01:24:51,521 --> 01:24:53,523 ♪ Every now and then I fall apart ♪ 1275 01:24:53,566 --> 01:24:55,264 ♪ Turn around 1276 01:24:55,307 --> 01:24:58,745 ♪ Every now and then I get a little bit restless ♪ 1277 01:24:58,789 --> 01:25:00,834 ♪ And I dream of something wild ♪ 1278 01:25:00,878 --> 01:25:02,575 ♪ Turn around 1279 01:25:02,619 --> 01:25:05,839 ♪ Every now and then I get a little bit helpless ♪ 1280 01:25:05,883 --> 01:25:08,581 ♪ And I'm lying like a child in your arms ♪ 1281 01:25:08,625 --> 01:25:11,149 ♪ Turn around ♪ Every now and then 1282 01:25:11,193 --> 01:25:13,151 ♪ I get a little bit angry 1283 01:25:13,195 --> 01:25:15,501 ♪ And I know I gotta get out and cry ♪ 1284 01:25:15,545 --> 01:25:17,155 ♪ Turn around 1285 01:25:17,199 --> 01:25:20,158 ♪ Every now and then I get a little bit terrified ♪ 1286 01:25:20,202 --> 01:25:22,856 ♪ And then I see the look in your eyes ♪ 1287 01:25:22,900 --> 01:25:25,946 ♪ Turn around bright eyes 1288 01:25:25,990 --> 01:25:28,166 ♪ Every now and then I fall apart ♪ 1289 01:25:28,210 --> 01:25:31,300 ♪ Turn around bright eyes 1290 01:25:31,343 --> 01:25:34,564 ♪ Every now and then I fall apart ♪ 1291 01:25:34,607 --> 01:25:38,524 ♪ And I need you now tonight [cheering] 1292 01:25:38,568 --> 01:25:41,788 ♪ And I need you more than ever ♪ 1293 01:25:41,832 --> 01:25:45,096 ♪ And if you only hold me tight ♪ 1294 01:25:45,140 --> 01:25:48,708 ♪ We'll be holding on forever 1295 01:25:49,405 --> 01:25:52,799 ♪ And we'll only be making it right ♪ 1296 01:25:52,843 --> 01:25:54,975 ♪ 'Cause we'll never be wrong 1297 01:25:55,019 --> 01:25:58,631 ♪ Together we can take it to the end of the line ♪ 1298 01:25:58,675 --> 01:26:02,635 ♪ Your love is like a shadow on me all of the time ♪ 1299 01:26:02,679 --> 01:26:04,071 ♪ All of the time 1300 01:26:04,115 --> 01:26:07,640 ♪ I don't know what to do I'm always in the dark ♪ 1301 01:26:07,684 --> 01:26:11,775 ♪ We're living in a powder keg and giving off sparks ♪ 1302 01:26:11,818 --> 01:26:13,907 ♪ I really need you tonight 1303 01:26:13,951 --> 01:26:17,563 ♪ Forever's gonna start tonight ♪ 1304 01:26:17,607 --> 01:26:20,566 ♪ Forever's gonna start tonight ♪ 1305 01:26:20,610 --> 01:26:23,917 ♪ Once upon a time I was falling in love ♪ 1306 01:26:23,961 --> 01:26:26,877 ♪ Now I'm only falling apart 1307 01:26:29,271 --> 01:26:31,055 ♪ Nothing I can do 1308 01:26:31,098 --> 01:26:34,232 ♪ Total eclipse of the heart 1309 01:26:44,068 --> 01:26:45,722 ♪ Turn around... 1310 01:26:51,641 --> 01:26:53,904 ♪ Turn around 1311 01:26:58,517 --> 01:27:02,478 ♪ Turn around bright eyes 1312 01:27:03,087 --> 01:27:06,264 ♪ Every now and then I fall apart ♪ 1313 01:27:06,308 --> 01:27:08,179 ♪ Turn around bright eyes 1314 01:27:08,223 --> 01:27:10,355 ♪ Every now and then I fall apart ♪ 1315 01:27:11,095 --> 01:27:13,706 ♪ And I need you now tonight 1316 01:27:13,750 --> 01:27:15,317 ♪ And I need you 1317 01:27:15,360 --> 01:27:18,407 ♪ And I need you more than ever ♪ 1318 01:27:18,450 --> 01:27:21,018 ♪ And if you'll only hold me tight ♪ 1319 01:27:21,061 --> 01:27:24,761 ♪ You'll be holding me ♪ We'll be holding on forever 1320 01:27:24,804 --> 01:27:28,112 ♪ And we'll only be making it right ♪ 1321 01:27:28,155 --> 01:27:31,463 ♪ And we'll never ♪ 'Cause we'll never be wrong 1322 01:27:31,507 --> 01:27:35,337 ♪ Together we can take it to the end of the light ♪ 1323 01:27:35,380 --> 01:27:40,037 ♪ Your love is like a shadow on me all of the time ♪ ♪ All of the time 1324 01:27:40,080 --> 01:27:42,213 ♪ I don't know what to do 1325 01:27:42,257 --> 01:27:44,171 ♪ I'm always in the dark 1326 01:27:44,215 --> 01:27:47,784 ♪ Living in a powder keg and giving off sparks ♪ 1327 01:28:24,342 --> 01:28:26,692 ♪ We got married in the spring 1328 01:28:26,736 --> 01:28:29,478 ♪ To prove it here's my wedding ring ♪ 1329 01:28:29,521 --> 01:28:32,307 ♪ I always think of my blushing groom ♪ 1330 01:28:32,350 --> 01:28:34,700 ♪ Whenever I see the pansies bloom ♪ 1331 01:28:34,744 --> 01:28:36,354 ♪ Oh no 1332 01:28:37,529 --> 01:28:40,010 ♪ Say it cannot be 1333 01:28:40,663 --> 01:28:45,015 ♪ Queer things are happening to me ♪ 1334 01:28:45,842 --> 01:28:48,714 ♪ A groom should bring his bride some joy ♪ 1335 01:28:48,758 --> 01:28:51,326 ♪ A boy's supposed to be a boy 1336 01:28:51,369 --> 01:28:53,937 ♪ I told him about the birds and bees ♪ 1337 01:28:53,980 --> 01:28:56,722 ♪ But he still wears those pink shimmies ♪ 1338 01:28:56,766 --> 01:28:58,245 ♪ Oh no 1339 01:28:59,203 --> 01:29:01,727 ♪ Say it cannot be 1340 01:29:02,380 --> 01:29:04,730 ♪ Queer things 1341 01:29:04,774 --> 01:29:07,385 ♪ Are happening to me 1342 01:29:10,214 --> 01:29:13,173 ♪ His hair is curly as can be 1343 01:29:13,217 --> 01:29:15,785 ♪ He uses curlers just like me 1344 01:29:15,828 --> 01:29:18,178 ♪ When I find lipstick on his tie ♪ 1345 01:29:18,222 --> 01:29:20,746 ♪ He says there's no other woman so it must be a guy ♪ 1346 01:29:20,790 --> 01:29:22,357 ♪ Oh no 1347 01:29:23,358 --> 01:29:25,490 ♪ Quelle tragédie 1348 01:29:26,709 --> 01:29:28,972 ♪ Queer things 1349 01:29:29,015 --> 01:29:31,975 ♪ Are happening to me 1350 01:29:32,018 --> 01:29:34,891 ♪ He's so big and he's so strong ♪ 1351 01:29:34,934 --> 01:29:37,372 ♪ I can't figure out where he went wrong ♪ 1352 01:29:37,415 --> 01:29:39,852 ♪ Must've got caught right in between ♪ 1353 01:29:39,896 --> 01:29:42,420 ♪ His name is Chris it ought to be Christine ♪ 1354 01:29:42,464 --> 01:29:44,074 ♪ Oh no 1355 01:29:44,727 --> 01:29:47,207 ♪ Say it cannot be 1356 01:29:48,165 --> 01:29:50,559 ♪ Queer things 1357 01:29:50,602 --> 01:29:53,083 ♪ Are happening to me 1358 01:29:58,915 --> 01:30:01,570 ♪ He's never been to Gay Paree 1359 01:30:01,613 --> 01:30:04,224 ♪ But he is as gay as he can be ♪ 1360 01:30:04,268 --> 01:30:06,879 ♪ His friends are sweet they're the queerest band ♪ 1361 01:30:06,923 --> 01:30:09,404 ♪ They're turning my home into a fairy land ♪ 1362 01:30:09,447 --> 01:30:10,970 ♪ Oh no 1363 01:30:12,189 --> 01:30:15,018 ♪ Oh what a tragedy 1364 01:30:15,061 --> 01:30:17,412 ♪ Queer things 1365 01:30:17,455 --> 01:30:20,240 ♪ Are happening to me 1366 01:30:20,284 --> 01:30:23,156 ♪ We went one night to a masquerade ♪ 1367 01:30:23,200 --> 01:30:25,724 ♪ And I dressed up like a parlour maid ♪ 1368 01:30:25,768 --> 01:30:28,423 ♪ Everyone knew it was me right away ♪ 1369 01:30:28,466 --> 01:30:31,034 ♪ But no one knew he was the Queen of the Mae ♪ 1370 01:30:31,077 --> 01:30:32,470 ♪ Oh no 1371 01:30:33,515 --> 01:30:36,605 ♪ Woodman spare that tree 1372 01:30:36,648 --> 01:30:39,042 ♪ Queer things 1373 01:30:39,085 --> 01:30:41,479 ♪ Are happening to me 1374 01:30:44,656 --> 01:30:47,442 ♪ Whenever we'd go out to dine ♪ 1375 01:30:47,485 --> 01:30:50,053 ♪ I'd buy him pheasant and apricot wine ♪ 1376 01:30:50,096 --> 01:30:52,838 ♪ But he says no what can I do ♪ 1377 01:30:52,882 --> 01:30:55,450 ♪ He doesn't wanna try anything that's new ♪ 1378 01:30:55,493 --> 01:30:57,843 ♪ Oh no ♪ Marone 1379 01:30:57,887 --> 01:31:00,367 ♪ Say it cannot be 1380 01:31:01,238 --> 01:31:03,458 ♪ Queer things 1381 01:31:03,501 --> 01:31:06,199 ♪ Are happening to me 1382 01:31:06,243 --> 01:31:08,985 ♪ While I was walking down the aisle ♪ 1383 01:31:09,028 --> 01:31:11,770 ♪ His friends all stood around and smiled ♪ 1384 01:31:11,814 --> 01:31:14,469 ♪ I found out why and it hurts my pride ♪ 1385 01:31:14,512 --> 01:31:17,080 ♪ They knew he liked the best man better than the bride ♪ 1386 01:31:17,123 --> 01:31:18,516 ♪ Oh no 1387 01:31:19,343 --> 01:31:21,737 ♪ No I cannot be 1388 01:31:22,564 --> 01:31:24,957 ♪ Queer things 1389 01:31:25,001 --> 01:31:27,307 ♪ Are happening to me 1390 01:31:33,357 --> 01:31:35,968 ♪ We have decided it cannot be 1391 01:31:36,012 --> 01:31:38,493 ♪ I'm not for him and he's not for me ♪ 1392 01:31:38,536 --> 01:31:41,104 ♪ He can do what he wants and I'll do what I can ♪ 1393 01:31:41,147 --> 01:31:43,106 ♪ But the both of us 1394 01:31:43,149 --> 01:31:46,413 ♪ Have gotta get a man... 1395 01:31:51,157 --> 01:31:52,898 ♪ You're worth fighting for 1396 01:31:52,942 --> 01:31:55,335 ♪ Come on over and we'll settle it right ♪ 1397 01:31:55,379 --> 01:31:56,815 ♪ Put your dukes up 1398 01:31:56,859 --> 01:31:59,775 ♪ 'Cause I'm ready to fight for you... ♪ 1399 01:32:00,558 --> 01:32:03,213 ♪ I'll fight for you... 1400 01:32:04,867 --> 01:32:07,522 ♪ Don't want the pain but I'll take it in stride ♪ 1401 01:32:07,565 --> 01:32:12,352 ♪ Put your dukes up 'cause i'm ready to fight for you... ♪ 1402 01:32:12,396 --> 01:32:15,007 ♪ I'll fight for you... 1403 01:32:17,619 --> 01:32:20,535 ♪ If I turn away now 1404 01:32:20,578 --> 01:32:23,538 ♪ Do I lose this battle 1405 01:32:23,581 --> 01:32:26,845 ♪ Will you stay around if I back down ♪ 1406 01:32:26,889 --> 01:32:29,544 ♪ If I back down 1407 01:32:29,587 --> 01:32:31,937 ♪ Or do you want a fair fight 1408 01:32:31,981 --> 01:32:35,375 ♪ Because I'm your equal 1409 01:32:35,419 --> 01:32:37,552 ♪ You wanna get in my mind 1410 01:32:37,595 --> 01:32:39,858 ♪ Know what i'm like 1411 01:32:39,902 --> 01:32:41,730 ♪ Oh 1412 01:32:41,773 --> 01:32:44,384 ♪ I wanted to embrace 1413 01:32:44,428 --> 01:32:47,866 ♪ This boring lack of conflict 1414 01:32:47,910 --> 01:32:50,956 ♪ But that was all before 1415 01:32:52,610 --> 01:32:55,395 ♪ Come on over and we'll settle it right ♪ 1416 01:32:55,439 --> 01:32:59,486 ♪ Put your dukes up 'cause I'm ready to fight for you... ♪ 1417 01:33:00,444 --> 01:33:03,055 ♪ I'll fight for you... 1418 01:33:04,796 --> 01:33:07,407 ♪ Don't want the pain but I'll take it in stride ♪ 1419 01:33:07,451 --> 01:33:11,498 ♪ Put your dukes up 'cause i'm ready to fight for you... ♪ 1420 01:33:12,456 --> 01:33:15,067 ♪ I'll fight for you... 1421 01:33:16,808 --> 01:33:19,332 ♪ Come on over and we'll settle it right ♪ 1422 01:33:19,376 --> 01:33:23,510 ♪ Put your dukes up 'cause I'm ready to fight for you... ♪ 1423 01:33:24,468 --> 01:33:27,079 ♪ I'll fight for you... 1424 01:33:28,646 --> 01:33:30,648 Subtitling: difuze 103674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.