Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:14:18,514 --> 00:14:20,349
That's him. Do we follow him?
2
00:14:20,599 --> 00:14:22,267
Yeah. Let's go.
3
00:15:59,823 --> 00:16:00,782
Get the door!
4
00:16:03,243 --> 00:16:04,202
Shoot the lock!
5
00:20:18,749 --> 00:20:19,750
That's him.
6
00:20:19,916 --> 00:20:20,708
Yes.
7
00:20:21,501 --> 00:20:24,670
Tell them he's arriving at the corner.
8
00:24:25,537 --> 00:24:26,996
It's been a while.
9
00:24:37,299 --> 00:24:38,967
And the belt.
10
00:24:49,436 --> 00:24:50,979
Show him the way.
11
00:24:55,692 --> 00:24:56,859
Be seeing you.
12
00:24:57,319 --> 00:24:58,320
Be seeing you.
13
00:25:20,633 --> 00:25:22,176
Again!
14
00:25:37,400 --> 00:25:38,317
Again!
15
00:26:42,841 --> 00:26:46,553
I am Jardani Jovonovich.
16
00:26:48,012 --> 00:26:51,140
I am a child of the Belarus,
17
00:26:51,307 --> 00:26:55,060
an orphan of your tribe.
18
00:26:55,228 --> 00:26:58,147
You are bound to help me.
19
00:27:18,501 --> 00:27:19,793
With me.
20
00:28:16,726 --> 00:28:19,979
Because of a puppy?
21
00:28:21,689 --> 00:28:24,942
It wasn't just a puppy.
22
00:28:37,622 --> 00:28:40,916
Fond memories?
23
01:12:35,048 --> 01:12:36,674
I want to see.
24
01:12:37,134 --> 01:12:38,552
Show me.
25
01:13:59,466 --> 01:14:02,260
Welcome back.
26
01:16:59,855 --> 01:17:03,233
Go to rear exit
27
01:22:23,344 --> 01:22:27,844
We're both masters of death.
28
01:33:44,442 --> 01:33:47,069
If you want peace
29
01:33:49,071 --> 01:33:50,947
prepare for war.
30
01:41:06,174 --> 01:41:08,092
No one kills you but me.
31
01:45:29,312 --> 01:45:32,023
Nice to meet you, Mr. Wick.
32
01:45:33,900 --> 01:45:36,319
It's an honor to fight with you, Mr. Wick.
33
01:46:08,143 --> 01:46:09,978
He's getting slow.
34
01:46:10,145 --> 01:46:13,231
He's been retired for five years.
35
01:46:13,398 --> 01:46:15,608
But he's still... John Wick.
36
01:46:17,027 --> 01:46:18,653
We'll see.
37
01:49:00,982 --> 01:49:03,109
Be seeing you.
2117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.