Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title:
ScriptType: v4.00+
PlayDepth: 0
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Hello World 2019 1080p BDRip AC-3 x265 -[EMBER].mkv
Video File: Hello World 2019 1080p BDRip AC-3 x265 -[EMBER].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.625000
Active Line: 5
Video Position: 1898
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: 1080p,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,300,300,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Poznámky,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,200,200,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:58.50,0:01:02.23,1080p,,0,0,0,,{\fscx373\fscy373}Kyoto, 2027
Dialogue: 0,0:01:03.27,0:01:04.94,1080p,,0,0,0,,{\fscx295\fscy295}Toto je Kyoto
Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:10.15,1080p,,0,0,0,,V spolupráci medzi Keito University a Pluura
Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:14.15,1080p,,0,0,0,,Je to projekt na podrobné zaznamenanie histórie mesta.
Dialogue: 0,0:01:14.32,0:01:16.86,1080p,,0,0,0,,Vo vývoji Chronicle Kyoto
Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:20.45,1080p,,0,0,0,,No ták, stihneme to ešte?
Dialogue: 0,0:01:20.46,0:01:21.87,1080p,,0,0,0,,Rýchlo, rýchlo!
Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:27.08,1080p,,0,0,0,,Máme to!
Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.63,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD\NTranslated by:\NHina (@LnlyHikikomori)\NPreložené do Slovenčiny: Daze
Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:11.92,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD\NHelped with subtitle:\NBuzzle (@OHaiiBuzzle)
Dialogue: 0,0:02:11.92,0:02:15.56,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD \NHelped: Pillow (@MyBodyPillow)\NProofreader: Eskimo, Igneous Fragor
Dialogue: 0,0:02:17.69,0:02:18.51,1080p,,0,0,0,,Karaoke?
Dialogue: 0,0:02:18.89,0:02:20.89,1080p,,0,0,0,,{\pos(470.4,68.4)}Kawaramachi je ulica v Tokyu (Tokiju).
Dialogue: 0,0:02:18.89,0:02:20.89,1080p,,0,0,0,,{\pos(872,1063.6)}Potom, čo napríklad Kawaramachi?
Dialogue: 0,0:02:21.38,0:02:23.01,1080p,,0,0,0,,Hey, chceš sa k nám pridať?
Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:24.93,1080p,,0,0,0,,Hey!
Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:27.81,1080p,,0,0,0,,Prepáč, ty si uhm...
Dialogue: 0,0:02:28.31,0:02:29.73,1080p,,0,0,0,,Ja som Katagaki
Dialogue: 0,0:02:29.81,0:02:31.69,1080p,,0,0,0,,Ah, ano, ano, Katagaki-kun
Dialogue: 0,0:02:32.03,0:02:35.40,1080p,,0,0,0,,dnes pôjdeme s triedou na karaoke.
Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:37.07,1080p,,0,0,0,,Ah, ehm...
Dialogue: 0,0:02:37.07,0:02:40.41,1080p,,0,0,0,,Ah, ak máš niečo iné, tak je to v poriadku, prepáč.
Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:42.24,1080p,,0,0,0,,Uhm, no...
Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:43.62,1080p,,0,0,0,,Poďme!
Dialogue: 0,0:02:43.87,0:02:44.82,1080p,,0,0,0,,Počkááj!
Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:45.99,1080p,,0,0,0,,Spomal...
Dialogue: 0,0:02:45.99,0:02:46.59,1080p,,0,0,0,,Prepáč, preáč!
Dialogue: 0,0:02:46.59,0:02:47.27,1080p,,0,0,0,,Pohni!
Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:48.48,1080p,,0,0,0,,Všetci sú tu?
Dialogue: 0,0:02:48.48,0:02:50.92,1080p,,0,0,0,,Ano, bude nás 30
Dialogue: 0,0:02:57.26,0:03:00.03,1080p,,0,0,0,,[Rozhodnosť]
Dialogue: 0,0:03:01.63,0:03:04.64,1080p,,0,0,0,,Nerob si zo všetkým starosyi! Rozhodni sa rýchlo!
Dialogue: 0,0:03:10.83,0:03:12.73,1080p,,0,0,0,,Hej ty! Ktoré chceš?
Dialogue: 0,0:03:15.19,0:03:16.40,1080p,,0,0,0,,Cinnamon twist, prosím
Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:17.53,1080p,,0,0,0,,V poriadku! Cinnamon twist!
Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:22.49,1080p,,0,0,0,,Nevšímaj si ako ťa iný vidia! Vyjadruj svoje pocity!
Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:24.50,1080p,,0,0,0,,Chceš si vybrať Umenie?
Dialogue: 0,0:03:24.50,0:03:25.58,1080p,,0,0,0,,Ja neviem...
Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:26.79,1080p,,0,0,0,,Ja som v tom zlá...
Dialogue: 0,0:03:26.99,0:03:28.24,1080p,,0,0,0,,Moje miesto...
Dialogue: 0,0:03:28.37,0:03:30.33,1080p,,0,0,0,,Čo tak kaligrafia?
Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:32.01,1080p,,0,0,0,, Moje písmo je naozaj zlé.
Dialogue: 0,0:03:34.13,0:03:37.67,1080p,,0,0,0,,Nedovoľ aby o tebe rozhodovali! Rozhodni sa sám!
Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:40.05,1080p,,0,0,0,,Ďaľši je knihovník!
Dialogue: 0,0:03:40.17,0:03:41.76,1080p,,0,0,0,,Kdo má rád knihy?
Dialogue: 0,0:03:44.72,0:03:47.10,1080p,,0,0,0,,Katagaki?\NJe to v poriadku?
Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:48.89,1080p,,0,0,0,,Uhm...
Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:51.98,1080p,,0,0,0,,Spravím to.
Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:54.23,1080p,,0,0,0,,Dobre, bude to Katagaki.
Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:54.86,1080p,,0,0,0,,Ako sa píše jeho meno?
Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:59.40,1080p,,0,0,0,,No, Kata...
Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:01.74,1080p,,0,0,0,,Teraz dievča...
Dialogue: 0,0:04:02.90,0:04:04.32,1080p,,0,0,0,,Ichigyou, spravíš to?
Dialogue: 0,0:04:04.70,0:04:06.66,1080p,,0,0,0,,Je to v poriadku, Katagaki-kun!
Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:12.21,1080p,,0,0,0,,[Verte vo svoju intuíciu!]
Dialogue: 0,0:04:12.29,0:04:13.62,1080p,,0,0,0,,Moc to nepomáha...
Dialogue: 0,0:04:14.67,0:04:16.04,1080p,,0,0,0,,S ktorej triedy je to dievča?
Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:17.38,1080p,,0,0,0,,Je ako idol...
Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:20.13,1080p,,0,0,0,,Huuh, ty si z Higashinaka...
Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:22.17,1080p,,0,0,0,,Ja tu žijem tiež.
Dialogue: 0,0:04:22.72,0:04:24.47,1080p,,0,0,0,,Potom je to začiatok výboru
Dialogue: 0,0:04:28.53,0:04:30.47,1080p,,0,0,0,,[Pracovné miesta Výboru pre knižnice]
Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:32.64,1080p,,0,0,0,,Ešte, než skončíme,\Nprosím, poďte sem všetci.
Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:36.35,1080p,,0,0,0,,Aby sme mohli komunikovať,\Nurobíme si skupinu na WIZe
Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.61,1080p,,0,0,0,,Kadenokouji-san, poďme si vymeniť čísla
Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:45.91,1080p,,0,0,0,,Oh, okay
Dialogue: 0,0:04:46.32,0:04:47.16,1080p,,0,0,0,,Uhm, so mnou tiež
Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:49.12,1080p,,0,0,0,,Vaa, som v tej istej skupine!
Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:50.16,1080p,,0,0,0,,Mám to
Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:50.70,1080p,,0,0,0,,Ja tiež!
Dialogue: 0,0:04:50.70,0:04:52.12,1080p,,0,0,0,,Ďakujem, Kadenokouji-san!
Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:55.58,1080p,,0,0,0,,Pridaj si ma tiež medzi svojich priatelov
Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:57.75,1080p,,0,0,0,,Takže sa môžete kedykoľvek spojiť s ostatnými
Dialogue: 0,0:04:57.80,0:04:59.13,1080p,,0,0,0,,Ok všetci! Poďme domov!
Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:01.05,1080p,,0,0,0,,Tak potom choďte.
Dialogue: 0,0:05:01.05,0:05:02.63,1080p,,0,0,0,,Poďme si zobrať tašky
Dialogue: 0,0:05:06.78,0:05:08.76,1080p,,0,0,0,,Ja... Ichigyou-san...
Dialogue: 0,0:05:08.79,0:05:10.43,1080p,,0,0,0,,Hm?
Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:15.14,1080p,,0,0,0,,Ehm ... Nie si v tej skupine ...
Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:19.52,1080p,,0,0,0,,Nechceš... Nechceš si vymeniť čísla...
Dialogue: 0,0:05:26.57,0:05:27.86,1080p,,0,0,0,,Ona otvára WIZ?
Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:35.58,1080p,,0,0,0,,Uhm... Len číslo je lepšie...
Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:38.33,1080p,,0,0,0,,Je to v profile pod nastaveniami...
Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:47.34,1080p,,0,0,0,,Tu, ak chceš niečo
Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:51.10,1080p,,0,0,0,,Adresa?
Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:16.83,1080p,,0,0,0,,[čítanie denníka]
Dialogue: 0,0:06:25.31,0:06:30.09,1080p,,0,0,0,,Dneska o 4 bude knižnica zatvorená kôli údržbe
Dialogue: 0,0:06:30.73,0:06:34.59,1080p,,0,0,0,,V prípade, že si chcete požičať knihu, tak prídte 10 minút pred zatvorením...
Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:36.35,1080p,,0,0,0,,Dočítam to doma...
Dialogue: 0,0:06:42.06,0:06:42.86,1080p,,0,0,0,,Čo je to...
Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:55.79,1080p,,0,0,0,,Vrana?
Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:04.59,1080p,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:07:05.43,0:07:06.07,1080p,,0,0,0,,Tie nohy...
Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:13.02,1080p,,0,0,0,,Wa...
Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:15.43,1080p,,0,0,0,,Počkaj!
Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.02,1080p,,0,0,0,,kam ide ten vták...
Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:00.77,1080p,,0,0,0,,čo to?
Dialogue: 0,0:08:04.77,0:08:05.48,1080p,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:42.68,1080p,,0,0,0,,Ja... vošiel som?
Dialogue: 0,0:08:47.86,0:08:52.32,1080p,,0,0,0,,Zvládol som to!
Dialogue: 0,0:08:53.74,0:08:55.99,1080p,,0,0,0,,Bolo to úspešné, ano, ano!
Dialogue: 0,0:08:56.91,0:08:58.66,Poznámky,,0,0,0,,{\pos(542.4,68.4)}Fushimi Inari: je svätyňa ktorá sa nachádza v meste Fushimi-ku
Dialogue: 0,0:08:56.91,0:08:58.66,1080p,,0,0,0,,{\pos(960,1058.8)}Ale... Fushimi Inari?
Dialogue: 0,0:09:00.28,0:09:01.17,1080p,,0,0,0,,je to vypnuté
Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:03.69,1080p,,0,0,0,,Presnosť je limitovaná?
Dialogue: 0,0:09:04.58,0:09:06.92,1080p,,0,0,0,,Počkať... Alebo sa miesto premiestnilo ...
Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:09.34,1080p,,0,0,0,,Hey! čo je dnes za deň?
Dialogue: 0,0:09:10.63,0:09:11.46,1080p,,0,0,0,,Š... Šesť...
Dialogue: 0,0:09:11.46,0:09:12.80,1080p,,0,0,0,,Ah, on ma nevidí
Dialogue: 0,0:09:15.55,0:09:17.13,1080p,,0,0,0,,Katagaki Naomi?
Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:20.30,1080p,,0,0,0,,Prosím neprenasleduje ma!
Dialogue: 0,0:09:20.30,0:09:20.93,1080p,,0,0,0,,Počkaj!
Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:24.98,1080p,,0,0,0,,Hey! Prečo bežíš?
Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:45.29,1080p,,0,0,0,,čo je to za muža...
Dialogue: 0,0:09:45.71,0:09:46.58,1080p,,0,0,0,,Rozumiem
Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:49.79,1080p,,0,0,0,,Je to pohodlné
Dialogue: 0,0:09:50.33,0:09:51.88,1080p,,0,0,0,,Čo.... to?
Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:57.51,1080p,,0,0,0,,3 mesiace predtým...\NPerfektné!
Dialogue: 0,0:09:59.97,0:10:03.83,1080p,,0,0,0,,Zavolám políciu!\NPrestaň ma sledovať....prosím
Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:16.19,1080p,,0,0,0,,Čo... do pekla si?
Dialogue: 0,0:10:16.65,0:10:18.82,1080p,,0,0,0,,Tak, Ja ti to poviem
Dialogue: 0,0:10:19.41,0:10:20.91,1080p,,0,0,0,,Čo som...
Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:27.50,1080p,,0,0,0,,Potom, Katagaki Naomi...\NKdo si ty?
Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:50.27,1080p,,0,0,0,,Prestaň, Prestaň, pres-
Dialogue: 0,0:10:59.49,0:11:00.45,1080p,,0,0,0,,Tak ty si prišiel
Dialogue: 0,0:11:01.11,0:11:02.53,1080p,,0,0,0,,Nemal som na výber
Dialogue: 0,0:11:03.07,0:11:05.70,1080p,,0,0,0,,Len choď....\NV každom prípade si voľný
Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:08.91,1080p,,0,0,0,,Prosím nerozhodujte za mňa,\NSom zaneprázdnený aj keď je sobota!
Dialogue: 0,0:11:09.25,0:11:10.79,1080p,,0,0,0,,200 kních za rok?
Dialogue: 0,0:11:14.39,0:11:16.39,1080p,,0,0,0,,Záznamy o histórii prefektúry Kjótskeho centra
Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:21.43,1080p,,0,0,0,,Bolo to 2020, pred 7 rokmi
Dialogue: 0,0:11:21.76,0:11:25.01,1080p,,0,0,0,,Že projekt spolupráce sa začal vďaka práci spoločnosti Pleura,
Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:27.62,1080p,,0,0,0,,Keito University a Kyoto Prefecture.
Dialogue: 0,0:11:28.27,0:11:29.68,1080p,,0,0,0,,Chronicle Kyoto
Dialogue: 0,0:11:30.02,0:11:33.57,1080p,,0,0,0,,To je Pluura, najväčšia webová služba na svete
Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:35.73,1080p,,0,0,0,,Ako všetci viete
Dialogue: 0,0:11:35.98,0:11:41.28,1080p,,0,0,0,,Služby ako mapy sú teraz nevyhnutnou súčasťou nášho života.
Dialogue: 0,0:11:41.86,0:11:46.49,1080p,,0,0,0,,Oproti bežnej 2D mape má 3D mapa viac detailov
Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:53.37,1080p,,0,0,0,,Okrem toho sa môžeme vrátiť včas a skontrolovať záznamy všetkých vekových skupín
Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:56.42,1080p,,0,0,0,,O tom je projekt protokol Chronicle Kjótskeh.
Dialogue: 0,0:11:56.67,0:11:58.84,1080p,,0,0,0,,Prinajmenšom to hovoria
Dialogue: 0,0:11:59.96,0:12:03.18,1080p,,0,0,0,,Aby bolo možné zaznamenať nekonečné informácie o meste,
Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:05.80,1080p,,0,0,0,,Potrebujete úložisko s obrovským priestorom
Dialogue: 0,0:12:06.18,0:12:10.22,1080p,,0,0,0,,I keď, Pluura má však kvantový počítačový projekt
Dialogue: 0,0:12:07.40,0:12:08.85,1080p,,0,0,0,,Dobré ráno všetci!
Dialogue: 0,0:12:10.19,0:12:12.96,1080p,,0,0,0,,Ak sa cítite dobre môžete urobiť čokoľvek!
Dialogue: 0,0:12:10.77,0:12:15.15,1080p,,0,0,0,,Bolo to možné vďaka novej teórii univerzity Keito
Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:15.11,1080p,,0,0,0,,Urobme to najlepšie aj dnes!
Dialogue: 0,0:12:15.90,0:12:18.23,1080p,,0,0,0,,Profesor, dneská sú tu návštevníci.
Dialogue: 0,0:12:23.78,0:12:28.95,1080p,,0,0,0,,Výsledkom tejto inovácie je rekordér s nekonečnou kapacitou.
Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:32.29,1080p,,0,0,0,,Toto kvantové úložisko je ALLTALE
Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:36.04,1080p,,0,0,0,,Poďme!
Dialogue: 0,0:12:38.89,0:12:39.38,1080p,,0,0,0,,Č-
Dialogue: 0,0:12:39.92,0:12:40.80,1080p,,0,0,0,,Uhm, ospravedlň te ma...
Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:43.22,1080p,,0,0,0,,Mám niečo... musím odísť...
Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:47.30,1080p,,0,0,0,,Nemáme čas.\NAutobus je tu.
Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:48.85,1080p,,0,0,0,,Kam si išiel?
Dialogue: 0,0:12:48.93,0:12:50.18,1080p,,0,0,0,,Demachiyanagi
Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:51.14,1080p,,0,0,0,,Skontroluj trasu
Dialogue: 0,0:12:53.23,0:12:54.56,1080p,,0,0,0,,Cesta do Demachiyanagi
Dialogue: 0,0:12:59.40,0:13:04.49,1080p,,0,0,0,,Vďaka tomu je Kjótska kronika oveľa podrobnejšia
Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:07.16,1080p,,0,0,0,,To je pravda, ale na úplne inej úrovni
Dialogue: 0,0:13:07.82,0:13:11.83,1080p,,0,0,0,,ALLTALE, kvantové úložisko... \Nmá nekonečný priestor
Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:13.83,1080p,,0,0,0,,Nedokážem ti povedať aké veľké to je...
Dialogue: 0,0:13:14.33,0:13:17.08,1080p,,0,0,0,,Sto millionov, alebo trillion nahrávok...
Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:19.79,1080p,,0,0,0,,Nedokážemsi to ani predstaviť
Dialogue: 0,0:13:24.97,0:13:26.97,1080p,,0,0,0,,Bež! Nemáme veľa času!
Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:30.81,1080p,,0,0,0,,Dokázali sme to?
Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:35.68,1080p,,0,0,0,,Nič tu nieje
Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:36.64,1080p,,0,0,0,,Nič?
Dialogue: 0,0:13:37.56,0:13:39.36,1080p,,0,0,0,,Nie.... je tu niečo
Dialogue: 0,0:13:41.11,0:13:42.82,1080p,,0,0,0,,Udalosti zostávajú v záznamoch
Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:57.75,1080p,,0,0,0,,V roku 2020 tajne začal skutočný účel Chronicle Kyoto
Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:02.46,1080p,,0,0,0,,Celá oblasť Kjóta je pozorovaná s veľkým počtom dronov
Dialogue: 0,0:14:03.13,0:14:07.51,1080p,,0,0,0,,Každú udalosť v Kjóte zazanamenávajú na ALLTALE
Dialogue: 0,0:14:08.18,0:14:10.30,1080p,,0,0,0,,Každú... udalosť?
Dialogue: 0,0:14:10.47,0:14:17.23,1080p,,0,0,0,,17. Apríla, 2027... Katagaki Naomi,\N ktorý čítal knihu pri rieke
Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:19.85,1080p,,0,0,0,,bol zranený lietajúcim dronom
Dialogue: 0,0:14:20.56,0:14:22.73,1080p,,0,0,0,,To je zaznamenaná minulosť
Dialogue: 0,0:14:25.28,0:14:25.82,1080p,,0,0,0,,Minulosť?
Dialogue: 0,0:14:26.28,0:14:31.28,1080p,,0,0,0,,Ano, takto je zaznamenaná\Nminulosť Kyota v ALLTALE
Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:36.04,1080p,,0,0,0,,Katagaki Naomi si nahratou minulosťou v ALLTALE
Dialogue: 0,0:14:36.95,0:14:42.00,1080p,,0,0,0,,A ja... mám prístup k ALLTALE zo skutočého sveta
Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:46.51,1080p,,0,0,0,,o 10 rokov staršie Katagaki Naomi
Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:51.14,1080p,,0,0,0,,Ja... o 10 rokov?
Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:56.56,1080p,,0,0,0,,Viem všetko o tebe, pretože ja som ty
Dialogue: 0,0:14:57.73,0:14:59.44,1080p,,0,0,0,,Ja viem, ja viem...
Dialogue: 0,0:15:00.23,0:15:01.81,1080p,,0,0,0,,To je dôvod prečo som prišiel
Dialogue: 0,0:15:02.61,0:15:03.48,1080p,,0,0,0,,Ty...
Dialogue: 0,0:15:09.44,0:15:10.72,1080p,,0,0,0,,chceš priateľku
Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:13.95,1080p,,0,0,0,,Nie... presne...
Dialogue: 0,0:15:16.04,0:15:19.87,1080p,,0,0,0,,Ah, tá vec naozaj padla a ublížila ti, Naomi...
Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:22.83,1080p,,0,0,0,,Porozprávam sa s verejným úradm
Dialogue: 0,0:15:23.33,0:15:26.34,1080p,,0,0,0,,Je to v poriadku...\Nďakujem ti, Mami!
Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:34.35,1080p,,0,0,0,,Ja som si to kúpil...\NTú vec
Dialogue: 0,0:15:34.85,0:15:37.51,1080p,,0,0,0,,Ty si... naozaj ja z budúcnosti?
Dialogue: 0,0:15:38.27,0:15:39.48,1080p,,0,0,0,,Naše výšky sú rozdielne?
Dialogue: 0,0:15:41.14,0:15:42.02,1080p,,0,0,0,,Ty ešte začneš rásť
Dialogue: 0,0:15:42.94,0:15:45.44,1080p,,0,0,0,,No, použil som tento avatar pre prístup
Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:47.82,1080p,,0,0,0,,Ale ja dokážem zmeniť svoj vzhľad
Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:57.66,1080p,,0,0,0,,Ak všetko na svete sú len nahraté data... čo je potom realita?
Dialogue: 0,0:15:58.29,0:16:02.04,1080p,,0,0,0,, Realita.... to mi nedáva \Nzmysel keď takto o tom hovoríš
Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:06.09,1080p,,0,0,0,,Tento svet je perfektná\Nkópia reálneho sveta
Dialogue: 0,0:16:06.71,0:16:09.46,1080p,,0,0,0,,Realita to,\Ndata tamto...
Dialogue: 0,0:16:09.46,0:16:13.43,1080p,,0,0,0,,Keby sme vymenili miesta, nedokázali by ste si toho všimnúť
Dialogue: 0,0:16:13.84,0:16:15.30,1080p,,0,0,0,,Je bezvýznamné sa pýtať čo je reálne...
Dialogue: 0,0:16:15.64,0:16:19.81,1080p,,0,0,0,,Keď to hovoríš...\NNemám inú možnosť len to prijať
Dialogue: 0,0:16:20.56,0:16:21.77,1080p,,0,0,0,,Ty si sa prispôsobil rýchlo
Dialogue: 0,0:16:22.06,0:16:23.54,1080p,,0,0,0,,Je to ako niečo od Egana ...
Dialogue: 0,0:16:22.06,0:16:23.54,Poznámky,,0,0,0,,{\pos(420.8,52.4)}Poznámka: Greg Egan je austrálsky sci-fi spisovateľ
Dialogue: 0,0:16:24.69,0:16:26.52,1080p,,0,0,0,,Ale potom...
Dialogue: 0,0:16:27.27,0:16:30.94,1080p,,0,0,0,,Ak tento svet je rovnaký, tak prečo si sem prišiel?
Dialogue: 0,0:16:31.28,0:16:33.45,1080p,,0,0,0,,Už som to povedal, ale poviem to znova!
Dialogue: 0,0:16:35.86,0:16:36.78,1080p,,0,0,0,,Ah, č-
Dialogue: 0,0:16:41.79,0:16:45.50,1080p,,0,0,0,,Na zmiernenie bolesti vášho dospievajúceho utrpenia
Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:51.13,1080p,,0,0,0,,Inými slovami, aby si zýskal priateľku
Dialogue: 0,0:16:52.42,0:16:53.59,1080p,,0,0,0,,Učila si sa?
Dialogue: 0,0:16:54.71,0:16:55.41,1080p,,0,0,0,,Nie veľa
Dialogue: 0,0:16:58.11,0:17:00.01,1080p,,0,0,0,,Kadenon, poď k nam
Dialogue: 0,0:17:00.81,0:17:02.77,1080p,,0,0,0,,Tak, vidíme sa na obede
Dialogue: 0,0:17:03.27,0:17:03.81,1080p,,0,0,0,,Ahoj
Dialogue: 0,0:17:03.81,0:17:04.52,1080p,,0,0,0,,Ahoj
Dialogue: 0,0:17:05.69,0:17:07.10,1080p,,0,0,0,,Tu, tu, prihraj!
Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:08.90,1080p,,0,0,0,,Prestaň!
Dialogue: 0,0:17:09.28,0:17:09.90,1080p,,0,0,0,,Oops!
Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:18.41,1080p,,0,0,0,,Ospravedlňujem sa...
Dialogue: 0,0:17:25.08,0:17:26.75,1080p,,0,0,0,,Cinnamon twist, prosím!
Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:29.74,1080p,,0,0,0,,Ale Yukawa-senpai je...
Dialogue: 0,0:17:29.74,0:17:30.29,1080p,,0,0,0,,Stolička
Dialogue: 0,0:17:32.80,0:17:33.59,1080p,,0,0,0,,Ano...
Dialogue: 0,0:17:39.42,0:17:41.17,1080p,,0,0,0,,[Čítať len jednu kniuhu]
Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:55.27,1080p,,0,0,0,,Ty... počkaj!
Dialogue: 0,0:18:00.66,0:18:01.53,1080p,,0,0,0,,Prečo zach-
Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:17.42,1080p,,0,0,0,,Bolo by divné kebyže sa rozprávaš sám vonku
Dialogue: 0,0:18:17.76,0:18:18.97,1080p,,0,0,0,,Ďakujem za tvoj zaújem
Dialogue: 0,0:18:19.89,0:18:21.39,1080p,,0,0,0,,Takže si to skontroloval?
Dialogue: 0,0:18:21.60,0:18:23.97,1080p,,0,0,0,,Ano, ja som videl...
Dialogue: 0,0:18:25.47,0:18:26.27,1080p,,0,0,0,,Je to pravda?
Dialogue: 0,0:18:26.48,0:18:26.98,1080p,,0,0,0,,Máš pravdu
Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:29.02,1080p,,0,0,0,,O tri mesiace
Dialogue: 0,0:18:29.60,0:18:31.52,1080p,,0,0,0,,ty začneš chodiť s Ichigyou Ruri
Dialogue: 0,0:18:33.40,0:18:34.41,1080p,,0,0,0,,Čo je s tou tvárou...
Dialogue: 0,0:18:34.41,0:18:36.09,1080p,,0,0,0,,Nie, len...
Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:39.24,1080p,,0,0,0,,Mám pocit, že Ichigyou-san nie je pre mňa ...
Dialogue: 0,0:18:39.61,0:18:40.36,1080p,,0,0,0,,Neni pre teba?
Dialogue: 0,0:18:40.70,0:18:45.99,1080p,,0,0,0,,Uhm... Môj typ je pre viac milé dievčatá...
Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:48.83,1080p,,0,0,0,,Ak by som bol do nej tak by ma zjedla za živa...
Dialogue: 0,0:18:48.91,0:18:51.29,1080p,,0,0,0,,Osamelý dievčat ako vlk je trochu ...
Dialogue: 0,0:18:51.58,0:18:53.38,1080p,,0,0,0,,Koho nazývaš neroztomilým?
Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:55.21,1080p,,0,0,0,,Nie, Nehovorím že nieje roztomilá!
Dialogue: 0,0:18:55.34,0:18:56.46,1080p,,0,0,0,,Ona je trochu milá, ale...
Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:57.88,1080p,,0,0,0,,Len určíte neni cute-typ...
Dialogue: 0,0:18:57.88,0:19:00.22,1080p,,0,0,0,,Ona je cute-typ!\NKoho si sledoval?
Dialogue: 0,0:19:00.30,0:19:02.26,1080p,,0,0,0,,Nepomýlil si si ju len s nejakou inou?
Dialogue: 0,0:19:02.72,0:19:04.26,1080p,,0,0,0,,Poď, a ja ti ukážem
Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:05.97,1080p,,0,0,0,,Do knižnice
Dialogue: 0,0:19:05.97,0:19:07.81,1080p,,0,0,0,,Nezapomeň, nehovor!
Dialogue: 0,0:19:09.39,0:19:10.06,1080p,,0,0,0,,Počkaj...
Dialogue: 0,0:19:15.11,0:19:17.53,1080p,,0,0,0,,Pozri, to je Ichigyou-san, správne?
Dialogue: 0,0:19:19.90,0:19:22.82,1080p,,0,0,0,,Sme v tom istom výbore,\NNedokážem sa pomýliť
Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:37.30,1080p,,0,0,0,,Začali sme chodiť von...
Dialogue: 0,0:19:37.64,0:19:38.65,1080p,,0,0,0,,ale stal sa incident...
Dialogue: 0,0:19:39.59,0:19:41.96,1080p,,0,0,0,,Počas ohňostroju, na ktorý sme išli spolu...
Dialogue: 0,0:19:41.96,0:19:43.78,1080p,,0,0,0,,Blesk zasiahol strom
Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:46.43,1080p,,0,0,0,,Bohužiaľ bol vedľa nej...
Dialogue: 0,0:19:47.31,0:19:49.47,1080p,,0,0,0,,A potom už znova neotvorila oči
Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:55.19,1080p,,0,0,0,,Môj cieľ je manipulovať s týmto záznamom.
Dialogue: 0,0:19:55.65,0:19:56.36,1080p,,0,0,0,,Manipulovať?
Dialogue: 0,0:19:57.07,0:19:59.74,1080p,,0,0,0,,Prepíšte záznam o tri mesiace a zabráňť nehode
Dialogue: 0,0:20:00.44,0:20:02.05,1080p,,0,0,0,,Ak jej prítomnosť ostane
Dialogue: 0,0:20:02.08,0:20:05.70,1080p,,0,0,0,,Stáva sa zdrojom reakcie a prepisujú sa aj záznamy, ktoré ju obklopujú
Dialogue: 0,0:20:06.74,0:20:08.24,1080p,,0,0,0,,V tejto nekonečnej oblasti....
Dialogue: 0,0:20:08.79,0:20:11.79,1080p,,0,0,0,,Bude zaznamenaný svet, kde Ichigyou Ruri stále žije
Dialogue: 0,0:20:14.21,0:20:16.54,1080p,,0,0,0,,A čo to znamená?
Dialogue: 0,0:20:17.75,0:20:20.17,1080p,,0,0,0,,Aj keď Ichigyou-san žije v nahrávke...
Dialogue: 0,0:20:20.46,0:20:22.05,1080p,,0,0,0,,Ona sa nevráti do realneho sveta
Dialogue: 0,0:20:22.38,0:20:23.88,1080p,,0,0,0,,Potom, prečo?
Dialogue: 0,0:20:27.64,0:20:29.43,1080p,,0,0,0,,My sme vážne začali chodiť...
Dialogue: 0,0:20:30.64,0:20:32.27,1080p,,0,0,0,,Nedokázali sme nikam ísť ...
Dialogue: 0,0:20:33.14,0:20:34.65,1080p,,0,0,0,,Ja nemám žiadné spomienky na ňu
Dialogue: 0,0:20:34.65,0:20:36.09,1080p,,0,0,0,,Ani jednu fotk
Dialogue: 0,0:20:37.48,0:20:38.44,1080p,,0,0,0,,Ešte raz...
Dialogue: 0,0:20:39.15,0:20:41.49,1080p,,0,0,0,,Ja som chcel jej usmievaucu sa tvár...
Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:45.24,1080p,,0,0,0,,Chcem ten záznam...\NChcem tú spomienku...
Dialogue: 0,0:20:45.99,0:20:47.91,1080p,,0,0,0,,I keď to nebude realne
Dialogue: 0,0:20:48.62,0:20:51.50,1080p,,0,0,0,,I keď to nebudem ja
Dialogue: 0,0:20:58.00,0:20:59.17,1080p,,0,0,0,,Ja nedokážem nič urobiť
Dialogue: 0,0:21:00.17,0:21:03.63,1080p,,0,0,0,,Ja sa ťa ani nedokážem dotknúť v tomto svete,\N s týmto vybavením
Dialogue: 0,0:21:05.01,0:21:06.01,1080p,,0,0,0,,Som bezmocný
Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:10.39,1080p,,0,0,0,,Prosím, daj mi tvoju silu
Dialogue: 0,0:21:10.85,0:21:12.57,1080p,,0,0,0,,Ale ja...
Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:17.69,1080p,,0,0,0,,Ale ja stále nič neviem...
Dialogue: 0,0:21:18.44,0:21:20.23,1080p,,0,0,0,,Ani Ichigyou-san nepoznám tak dobre...
Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:25.11,1080p,,0,0,0,,Neviem si predstaviiť chodiť s ňou...
Dialogue: 0,0:21:26.78,0:21:27.28,1080p,,0,0,0,,Ale...
Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:33.25,1080p,,0,0,0,,Ja si myslím že budem šťastný keď\N budem chodiť s pekným dievčaťom
Dialogue: 0,0:21:35.87,0:21:38.50,1080p,,0,0,0,,A ak môžem zabrániť nehode, chcem tiež pomôcť!
Dialogue: 0,0:21:42.21,0:21:42.88,1080p,,0,0,0,,Uhm...
Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:46.88,1080p,,0,0,0,,Ako by sme mali navzájom oslovovať?
Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:54.77,1080p,,0,0,0,,Volaj ma "Sensei"
Dialogue: 0,0:21:56.64,0:21:59.02,1080p,,0,0,0,,Len to predstieraj ... Je to formalita
Dialogue: 0,0:22:01.19,0:22:04.23,1080p,,0,0,0,,Naučím vás všetky veci, pretože som váš 10 rokov starší senpai
Dialogue: 0,0:22:04.57,0:22:07.74,1080p,,0,0,0,,Ale... Ako mi pomôžeš?
Dialogue: 0,0:22:08.61,0:22:12.03,1080p,,0,0,0,,Pravda! Nemôžem nič urobiť! Mali by si to vedieť ...
Dialogue: 0,0:22:12.33,0:22:15.08,1080p,,0,0,0,,Nie, už nie si bezmocní
Dialogue: 0,0:22:15.91,0:22:17.25,1080p,,0,0,0,,Pretože máš mňa...
Dialogue: 0,0:22:18.33,0:22:19.46,1080p,,0,0,0,,A tehoto chalana
Dialogue: 0,0:22:38.23,0:22:39.31,1080p,,0,0,0,,Naomi?
Dialogue: 0,0:22:40.27,0:22:40.98,1080p,,0,0,0,,Ja idem!
Dialogue: 0,0:22:48.11,0:22:49.36,1080p,,0,0,0,,Predstav si to vo svojej mysli
Dialogue: 0,0:22:51.20,0:22:55.12,1080p,,0,0,0,,Predstav si niečo skutočné a jednoduché
Dialogue: 0,0:22:55.54,0:22:58.25,1080p,,0,0,0,,plast, gumu, papier
Dialogue: 0,0:23:00.12,0:23:01.42,1080p,,0,0,0,,S celého tvojho srdca
Dialogue: 0,0:23:05.42,0:23:05.92,1080p,,0,0,0,,Chiť!
Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:20.35,1080p,,0,0,0,,Zvládol som to
Dialogue: 0,0:23:21.27,0:23:23.94,1080p,,0,0,0,,Dobrý dizajn,\NBožia ruka
Dialogue: 0,0:23:24.73,0:23:27.86,1080p,,0,0,0,,má priamy prístup do zaznamenaného sveta a k údajom ALLTALE
Dialogue: 0,0:23:28.11,0:23:30.11,1080p,,0,0,0,,Zariadenie, ktoré kontroluje samotný svet
Dialogue: 0,0:23:31.20,0:23:32.32,1080p,,0,0,0,,Vodu zo vzduchu
Dialogue: 0,0:23:33.70,0:23:35.08,1080p,,0,0,0,,Drahokami z pôdy
Dialogue: 0,0:23:36.28,0:23:37.70,1080p,,0,0,0,,Niečo z ničoho
Dialogue: 0,0:23:39.50,0:23:40.71,1080p,,0,0,0,,Je to ilúzia
Dialogue: 0,0:23:42.00,0:23:44.96,1080p,,0,0,0,,Ako avatar mám v ALLTALE malú autoritu
Dialogue: 0,0:23:45.92,0:23:48.63,1080p,,0,0,0,,Ale Good Design fyzickú autoritu
Dialogue: 0,0:23:49.26,0:23:51.05,1080p,,0,0,0,,Môžeš sa dotknúť a zasahovať
Dialogue: 0,0:23:51.97,0:23:55.80,1080p,,0,0,0,,Ak použiješ tú rukavicu
Dialogue: 0,0:23:56.47,0:23:59.02,1080p,,0,0,0,,Takže môžem robiť čokoľvek?
Dialogue: 0,0:23:59.89,0:24:03.44,1080p,,0,0,0,, Teoreticky, a však existuje veľa obmedzení
Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:06.94,1080p,,0,0,0,,Najskôr je možné prepísať iba tú časť, ktorej sa priamo dotkneš
Dialogue: 0,0:24:07.86,0:24:10.11,1080p,,0,0,0,, Nemôžeš vytvárať veci do veľkej vdialenosti
Dialogue: 0,0:24:10.78,0:24:13.28,1080p,,0,0,0,,A tiež, rýchlosť spracovania závisí od množstva informácií
Dialogue: 0,0:24:13.86,0:24:17.16,1080p,,0,0,0,,Veci ako jednoduché látky a voda sa dajú ľahko vyrobiť
Dialogue: 0,0:24:17.95,0:24:21.50,1080p,,0,0,0,,Ale zložité veci si vyžadujú čas a je ťažké si ich predstaviť
Dialogue: 0,0:24:22.25,0:24:24.46,1080p,,0,0,0,,najťažšia vec je vyrobiť živé telo
Dialogue: 0,0:24:26.33,0:24:29.09,1080p,,0,0,0,,Ktorá časť ľudského tela má najviac informácií?
Dialogue: 0,0:24:30.80,0:24:31.30,1080p,,0,0,0,,Mozok?
Dialogue: 0,0:24:33.22,0:24:35.39,1080p,,0,0,0,,Ľudská myseľ je centrum informácii
Dialogue: 0,0:24:35.80,0:24:38.31,1080p,,0,0,0,,Aj keď sa to nazýva Good Design, nedokážem to urobiť
Dialogue: 0,0:24:38.60,0:24:42.89,1080p,,0,0,0,,Inač povedané, nemôžeš prepísať ľudskú myseľ...
Dialogue: 0,0:24:43.35,0:24:46.69,1080p,,0,0,0,,Presne tak! Moja práca tak bude
Dialogue: 0,0:24:49.40,0:24:50.40,1080p,,0,0,0,,20. Apríla
Dialogue: 0,0:24:50.97,0:24:54.36,1080p,,0,0,0,,Navštívil som knižnicu Kita, aby som si požičal nejaké knihy. Išiel som autobusom.
Dialogue: 0,0:24:55.11,0:24:59.08,1080p,,0,0,0,,Dnes sme sa vďaka niektorým okolnostiam priblížili.
Dialogue: 0,0:24:59.78,0:25:02.62,1080p,,0,0,0,,Inač povedané,\Nak by som nasledoval Senseiovu cestu
Dialogue: 0,0:25:03.16,0:25:05.04,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san bude moja priateľka?
Dialogue: 0,0:25:05.92,0:25:09.59,1080p,,0,0,0,,V tom prípade ... nebolo by najlepšie, keby si ma nechali samého?
Dialogue: 0,0:25:10.21,0:25:13.67,1080p,,0,0,0,,V okamihu, keď som ťa stretol, sa záznamy začali meniť
Dialogue: 0,0:25:14.12,0:25:16.18,1080p,,0,0,0,,Ak ťa nechám, nikto nevie, čo sa potom stane
Dialogue: 0,0:25:16.91,0:25:18.97,1080p,,0,0,0,,Odteraz ťa potrebujem viesť
Dialogue: 0,0:25:21.01,0:25:22.19,1080p,,0,0,0,,Takže to nechaj na mne
Dialogue: 0,0:25:22.40,0:25:24.52,1080p,,0,0,0,,Len rob čo ti poviem
Dialogue: 0,0:25:24.89,0:25:26.57,1080p,,0,0,0,,Toto je denník budúcnosti,
Dialogue: 0,0:25:26.59,0:25:28.77,1080p,,0,0,0,,Perfect Manual
Dialogue: 0,0:25:29.38,0:25:30.98,1080p,,0,0,0,,Potom čo mám robyť, Sensei!?
Dialogue: 0,0:25:31.17,0:25:33.18,1080p,,0,0,0,,Najprv vyber svoju knihu
Dialogue: 0,0:25:35.20,0:25:35.70,1080p,,0,0,0,,Otvor ju!
Dialogue: 0,0:25:36.36,0:25:36.95,1080p,,0,0,0,,Pusť ju!
Dialogue: 0,0:25:39.04,0:25:40.30,1080p,,0,0,0,,Tak...
Dialogue: 0,0:25:40.30,0:25:40.87,1080p,,0,0,0,,Zdvihni ju!
Dialogue: 0,0:25:44.22,0:25:45.33,1080p,,0,0,0,,Prečo by-
Dialogue: 0,0:25:45.45,0:25:46.51,1080p,,0,0,0,,Ah!
Dialogue: 0,0:26:04.96,0:26:05.73,1080p,,0,0,0,,Výborne!
Dialogue: 0,0:26:06.01,0:26:07.40,1080p,,0,0,0,,To vôbec nie je pekné!
Dialogue: 0,0:26:07.50,0:26:09.44,1080p,,0,0,0,,Teraz ma má rada ešte menej!
Dialogue: 0,0:26:09.56,0:26:11.25,1080p,,0,0,0,,Ako to môže byť dokonalá príručka?
Dialogue: 0,0:26:11.40,0:26:12.25,1080p,,0,0,0,,Neobávaj sa
Dialogue: 0,0:26:15.07,0:26:16.44,1080p,,0,0,0,,Toto je nevyhnutný krok
Dialogue: 0,0:26:17.15,0:26:18.86,1080p,,0,0,0,,Ehm... Ichigyou-san...
Dialogue: 0,0:26:20.94,0:26:23.05,1080p,,0,0,0,,Včerajšok... Prepáč
Dialogue: 0,0:26:23.90,0:26:25.46,1080p,,0,0,0,,Zdvihol som to na autobusovej zastávke
Dialogue: 0,0:26:27.66,0:26:28.61,1080p,,0,0,0,,Hľadal som to
Dialogue: 0,0:26:30.82,0:26:33.04,1080p,,0,0,0,,Ospravedlňujem sa, že som si ťa nevypočula
Dialogue: 0,0:26:33.25,0:26:34.92,1080p,,0,0,0,,Nie, je to moja vyna
Dialogue: 0,0:26:35.03,0:26:36.50,1080p,,0,0,0,,Mal som to vysvetliť
Dialogue: 0,0:26:37.17,0:26:38.13,1080p,,0,0,0,,Na
Dialogue: 0,0:26:39.68,0:26:40.89,1080p,,0,0,0,,Ďakujem vám veľmi pekne!
Dialogue: 0,0:26:41.11,0:26:41.72,1080p,,0,0,0,,Niet za čo!
Dialogue: 0,0:26:43.48,0:26:44.48,1080p,,0,0,0,,[Vrátil som jej knížku.]
Dialogue: 0,0:26:58.24,0:27:01.32,1080p,,0,0,0,,Len trochu som sa k nej mohol priblížiť
Dialogue: 0,0:27:01.68,0:27:02.59,1080p,,0,0,0,,Len trochu
Dialogue: 0,0:27:03.87,0:27:05.07,1080p,,0,0,0,,Nepoahľaj s tým
Dialogue: 0,0:27:05.97,0:27:07.50,1080p,,0,0,0,,Tvoja láska práve iba začína
Dialogue: 0,0:27:07.50,0:27:15.89,1080p,,0,0,0,,Choďte ďalej, ďaleko, láska je stále mladá
Dialogue: 0,0:27:14.29,0:27:17.27,1080p,,0,0,0,,[Prezident]\N[V pondeľok každý doneste utierku na čisteniecleaning. Odpovedztemi cez víkend]
Dialogue: 0,0:27:15.89,0:27:22.08,1080p,,0,0,0,,Aj keď svet ukazuje zo zadu smerom na teba
Dialogue: 0,0:27:22.30,0:27:30.50,1080p,,0,0,0,,Choďte ďalej, bez váhania, do svojho vlastného vesmíru s ňou
Dialogue: 0,0:27:30.67,0:27:40.96,1080p,,0,0,0,,Táto ruka, chvejúca sa vo vrecku, vás teraz chce vziať
Dialogue: 0,0:27:36.94,0:27:39.15,1080p,,0,0,0,,[Ďakujem za to, že si mi dal vedieť]
Dialogue: 0,0:27:38.56,0:27:45.63,1080p,,0,0,0,,Neviem budúcnosť, takže môžem sa stratiť
Dialogue: 0,0:27:45.81,0:27:51.97,1080p,,0,0,0,,Tajomná technika je tvoje prírodné očarenie
Dialogue: 0,0:27:52.05,0:27:59.87,1080p,,0,0,0,,Aj keď vietor fúka, „milujem ťa“
Dialogue: 0,0:28:00.08,0:28:11.73,1080p,,0,0,0,,Keď sú naše ruky voľne spojené, nikdy ich neopustím
Dialogue: 0,0:28:07.63,0:28:09.39,1080p,,0,0,0,,Je na čase ísť domov
Dialogue: 0,0:28:15.19,0:28:16.44,1080p,,0,0,0,,Ja idem týmto smerom
Dialogue: 0,0:28:18.94,0:28:22.97,1080p,,0,0,0,,Boli sme v rovnakom autobuse ... Nejazdíme rovnakým smerom?
Dialogue: 0,0:28:24.01,0:28:25.23,1080p,,0,0,0,,Ehm, nie, vtedy...
Dialogue: 0,0:28:25.70,0:28:28.99,1080p,,0,0,0,,Vtedy... Ten ďeň som išiel do Kita Library!
Dialogue: 0,0:28:29.37,0:28:31.79,1080p,,0,0,0,,Pretože tam bol"Mystery Magazine"
Dialogue: 0,0:28:33.25,0:28:34.04,1080p,,0,0,0,,Je to tak?
Dialogue: 0,0:28:40.62,0:28:43.84,1080p,,0,0,0,,Chodím tam a čítam každý mesiac.
Dialogue: 0,0:28:55.13,0:28:58.64,1080p,,0,0,0,,[Ichigyou-san sa pýta prečo nejdem druhý deň autobusom. Prečo tam dnes nejdem? Podozrivé. Dobrý spôsob, ako sa vyhovoriť. Kniha z knižnice?]
Dialogue: 0,0:29:08.77,0:29:09.49,1080p,,0,0,0,,To je ...
Dialogue: 0,0:29:16.81,0:29:18.18,1080p,,0,0,0,,[Ohňostroje, hranie s ohňom je zakázané.]
Dialogue: 0,0:29:23.30,0:29:24.02,1080p,,0,0,0,,Sensei
Dialogue: 0,0:29:25.49,0:29:26.30,1080p,,0,0,0,,Sensei!
Dialogue: 0,0:29:27.47,0:29:28.82,1080p,,0,0,0,,Pozrite sa na to!
Dialogue: 0,0:29:29.08,0:29:30.08,1080p,,0,0,0,,Neni to dobré?
Dialogue: 0,0:29:30.23,0:29:31.47,1080p,,0,0,0,,Žlezo! je to železo!
Dialogue: 0,0:29:33.43,0:29:34.78,1080p,,0,0,0,,Hustota je dosť dobrá
Dialogue: 0,0:29:35.16,0:29:36.28,1080p,,0,0,0,,Zahraničné veci nie sú také zlé
Dialogue: 0,0:29:37.74,0:29:39.57,1080p,,0,0,0,,Počas noci som tajne cvičil
Dialogue: 0,0:29:40.01,0:29:42.05,1080p,,0,0,0,,Dokážem vyrobiť železo, nie je to pôsobivé?
Dialogue: 0,0:29:46.93,0:29:47.99,1080p,,0,0,0,,Ilúzia
Dialogue: 0,0:29:48.37,0:29:49.87,1080p,,0,0,0,,Mal by si sa s tým vysporiadať, aby si sa už nebál
Dialogue: 0,0:29:50.24,0:29:52.04,1080p,,0,0,0,,Nedokážem sa s tým vysporiadať, bolo to príliš náhle!
Dialogue: 0,0:29:52.08,0:29:52.58,1080p,,0,0,0,,Nedokážeš?
Dialogue: 0,0:29:53.24,0:29:55.17,1080p,,0,0,0,,Povieš to isté, až príde čas?
Dialogue: 0,0:29:56.75,0:29:59.21,1080p,,0,0,0,,Môžete to skúsiť zmeniť, ale nemôžete sa tomu vyhnúť
Dialogue: 0,0:30:00.42,0:30:01.84,1080p,,0,0,0,,Hocičo čo sa stane
Dialogue: 0,0:30:02.09,0:30:04.09,1080p,,0,0,0,,Musíš byť schopný ochrániť ju!
Dialogue: 0,0:30:04.63,0:30:06.55,1080p,,0,0,0,,Musíš byť schopný urobyť čokoľvek
Dialogue: 0,0:30:07.18,0:30:10.18,1080p,,0,0,0,,"Good Design" ti na to poskytuje dostatok energie
Dialogue: 0,0:30:10.85,0:30:12.14,1080p,,0,0,0,,Zvyšok je len na tebe
Dialogue: 0,0:30:15.23,0:30:17.14,1080p,,0,0,0,,Predstavivosť je dôležitá vec
Dialogue: 0,0:30:17.48,0:30:19.98,1080p,,0,0,0,,Uvedom si že môžeš vytvoriť železo v okamihu
Dialogue: 0,0:30:21.86,0:30:24.65,1080p,,0,0,0,,Nechaj svoju fantáziu lietať ako v príbehu
Dialogue: 0,0:30:25.24,0:30:27.15,1080p,,0,0,0,,Verte, že je možné všetko!
Dialogue: 0,0:30:31.32,0:30:32.99,1080p,,0,0,0,,Vládnieš všetkému!
Dialogue: 0,0:30:34.41,0:30:34.95,1080p,,0,0,0,,Chlad!
Dialogue: 0,0:30:35.24,0:30:35.77,1080p,,0,0,0,,Teplo
Dialogue: 0,0:30:36.83,0:30:37.91,1080p,,0,0,0,,Ouch!
Dialogue: 0,0:30:48.80,0:30:49.47,1080p,,0,0,0,,Čo toto?
Dialogue: 0,0:30:50.17,0:30:51.05,1080p,,0,0,0,,Meď
Dialogue: 0,0:30:52.10,0:30:53.39,1080p,,0,0,0,,Pred nami je dlhá cesta
Dialogue: 0,0:30:54.06,0:30:55.01,1080p,,0,0,0,,Prepáč
Dialogue: 0,0:30:55.77,0:30:57.85,1080p,,0,0,0,,Ah! Čas! Musím ísť!
Dialogue: 0,0:30:58.52,0:30:59.29,1080p,,0,0,0,,Hey, počkaj!
Dialogue: 0,0:30:59.90,0:31:00.40,1080p,,0,0,0,,Je to dnes!
Dialogue: 0,0:31:29.17,0:31:31.18,1080p,,0,0,0,,Bolo to pre mňa vysoko...
Dialogue: 0,0:31:34.14,0:31:36.10,1080p,,0,0,0,,Všetci máme nedostatky
Dialogue: 0,0:31:38.31,0:31:40.44,1080p,,0,0,0,,Až nabudúce urobím hornú knižnicu
Dialogue: 0,0:31:41.85,0:31:43.86,1080p,,0,0,0,,Potom urobím spodné-
Dialogue: 0,0:31:44.56,0:31:47.36,1080p,,0,0,0,,Sú tam veľké knihy , ja to urobím!
Dialogue: 0,0:31:47.78,0:31:49.15,1080p,,0,0,0,,Potom uprostred-
Dialogue: 0,0:31:50.45,0:31:51.49,1080p,,0,0,0,,Nechaj to tak
Dialogue: 0,0:31:53.49,0:31:54.28,1080p,,0,0,0,,Poďme jesť!!
Dialogue: 0,0:31:54.62,0:31:59.91,1080p,,0,0,0,,Rozdelenie poličky na hornú, strednú a dolnú časť bolo vždy neúčinné
Dialogue: 0,0:32:00.75,0:32:04.38,1080p,,0,0,0,,Avšak vďaka tomuto sme sa začali viac rozprávať
Dialogue: 0,0:32:13.64,0:32:15.47,1080p,,0,0,0,,Bol tu jeden zlom
Dialogue: 0,0:32:19.06,0:32:21.02,1080p,,0,0,0,,Ouch, prestaň!
Dialogue: 0,0:32:21.27,0:32:22.39,1080p,,0,0,0,,Na čo sa usmievaš?
Dialogue: 0,0:32:22.64,0:32:24.23,1080p,,0,0,0,,Ja som sa neusmieval
Dialogue: 0,0:32:24.94,0:32:25.69,1080p,,0,0,0,,Ja som rád
Dialogue: 0,0:32:26.31,0:32:28.19,1080p,,0,0,0,,Je to vďaka tvojmu denníku, Sensei!
Dialogue: 0,0:32:28.86,0:32:30.03,1080p,,0,0,0,,Čo mám robiť ďalej?
Dialogue: 0,0:32:30.74,0:32:33.40,1080p,,0,0,0,,Len pokračuj ako doteraz, a všetko bude v poriadku
Dialogue: 0,0:32:33.74,0:32:35.70,1080p,,0,0,0,,Pokiaľ máme informácie o budúcnosti
Dialogue: 0,0:32:36.03,0:32:39.06,1080p,,0,0,0,,Ty a Ruri budete zaručene pár
Dialogue: 0,0:32:46.71,0:32:50.92,1080p,,0,0,0,,Naša najväčšia udalosť, Secondhand Book Fair
Dialogue: 0,0:32:46.55,0:32:49.58,1080p,,0,0,0,,25. Júna\NCharitatívne veľtrhy kníh
Dialogue: 0,0:32:51.42,0:32:52.13,1080p,,0,0,0,,Kdo to vedel?
Dialogue: 0,0:32:54.26,0:32:56.34,1080p,,0,0,0,,Okay... Očakávam podobný záujem...
Dialogue: 0,0:32:57.35,0:33:00.18,1080p,,0,0,0,,Od dnešného dňa budeme zbierať použité knihy a predáme ich v ten deň
Dialogue: 0,0:33:01.18,0:33:02.73,1080p,,0,0,0,,Potrebujeme tiež pomocníkov
Dialogue: 0,0:33:02.73,0:33:05.69,1080p,,0,0,0,,A pomocník zvyčajne\Nnosí pekné obllečenie
Dialogue: 0,0:33:05.94,0:33:06.94,1080p,,0,0,0,,Obchodný asistent...
Dialogue: 0,0:33:07.19,0:33:09.69,1080p,,0,0,0,,Kadenokouji-san v cosplay obchodného asistenta?
Dialogue: 0,0:33:09.90,0:33:10.94,1080p,,0,0,0,,Môžeš to urobyť, Ruri?
Dialogue: 0,0:33:10.94,0:33:11.82,1080p,,0,0,0,,Nebudem
Dialogue: 0,0:33:12.03,0:33:14.49,1080p,,0,0,0,,A vravela som ti nenazývaj ma tak
Dialogue: 0,0:33:14.82,0:33:16.07,1080p,,0,0,0,,Potom...\NRuurii
Dialogue: 0,0:33:16.07,0:33:16.95,1080p,,0,0,0,,Nenávidím to
Dialogue: 0,0:33:17.20,0:33:17.74,1080p,,0,0,0,,Ruririinu
Dialogue: 0,0:33:17.74,0:33:19.00,1080p,,0,0,0,,V žiadnom prípade. Ty sa nevzdávaš ...
Dialogue: 0,0:33:19.00,0:33:22.91,1080p,,0,0,0,,Veľtrh kníh z druhej ruky v júni bude pre nás dôležitou udalosťou
Dialogue: 0,0:33:23.41,0:33:25.12,1080p,,0,0,0,,Snažte sa zbierať knihy
Dialogue: 0,0:33:25.29,0:33:26.12,1080p,,0,0,0,,Rozumiem!
Dialogue: 0,0:33:27.26,0:33:27.75,1080p,,0,0,0,,Zlato!
Dialogue: 0,0:33:32.57,0:33:32.94,1080p,,0,0,0,,Pomalé
Dialogue: 0,0:33:37.18,0:33:40.10,1080p,,0,0,0,,Ale aj keď sa zbiera ...
Dialogue: 0,0:33:40.60,0:33:43.18,1080p,,0,0,0,,Do tried sme vložili aj Offer Boxes
Dialogue: 0,0:33:43.60,0:33:45.77,1080p,,0,0,0,,Ďakujeme vám za vašu pomoc
Dialogue: 0,0:33:47.69,0:33:49.19,1080p,,0,0,0,,[Knihy z druhej ruky Offer Box]
Dialogue: 0,0:33:50.73,0:33:53.53,1080p,,0,0,0,,Prezident nám povedal, že by sme nemali veľa očakávať
Dialogue: 0,0:33:53.82,0:33:57.82,1080p,,0,0,0,,Rozhodli sme sa zbierať, takže sa nemôžeme teraz vzdať
Dialogue: 0,0:33:58.53,0:33:59.41,1080p,,0,0,0,,Poďme to urobiť!
Dialogue: 0,0:34:06.42,0:34:08.45,1080p,,0,0,0,,[Ostávajú tri dni]\N[Zýskaných kníh: 37]
Dialogue: 0,0:34:09.88,0:34:11.67,1080p,,0,0,0,,Nemusí to byť len zbieranie.
Dialogue: 0,0:34:12.05,0:34:13.59,1080p,,0,0,0,,Ak nájdem nejaké doma, darujem vám ich
Dialogue: 0,0:34:13.92,0:34:15.26,1080p,,0,0,0,,Vidíme sa
Dialogue: 0,0:34:18.89,0:34:20.01,1080p,,0,0,0,,Mali by sme to urobiť?
Dialogue: 0,0:34:26.56,0:34:27.27,1080p,,0,0,0,,Tadialto
Dialogue: 0,0:34:33.78,0:34:36.03,1080p,,0,0,0,,Môj starý otec tieto knihy čítal a zbieral
Dialogue: 0,0:34:36.57,0:34:39.20,1080p,,0,0,0,,Ja si nemyslím že je tu dačo drahé
Dialogue: 0,0:34:40.03,0:34:41.28,1080p,,0,0,0,,Užasné!
Dialogue: 0,0:34:42.70,0:34:44.41,1080p,,0,0,0,,Vezmem odtiaľto nejaké knihy
Dialogue: 0,0:34:44.91,0:34:48.29,1080p,,0,0,0,,Zaujímalo by ma, či je pre niekoho v poriadku toľko mať
Dialogue: 0,0:34:48.96,0:34:52.54,1080p,,0,0,0,,Rozhodli sme sa urobiť to, takže musíme urobiť čokoľvek
Dialogue: 0,0:34:53.21,0:34:55.46,1080p,,0,0,0,,Je to v poriadku?\Ntvoj starý otec-
Dialogue: 0,0:34:56.41,0:34:58.03,1080p,,0,0,0,,Sú to pre tebba dôležité knihy, však?
Dialogue: 0,0:34:59.13,0:35:02.89,1080p,,0,0,0,,Samozrejme, Je mi to ľúto, že to bude mať niekto iný
Dialogue: 0,0:35:03.39,0:35:07.27,1080p,,0,0,0,,Môj starý otec nebol niekto, kto by sa hneval
Dialogue: 0,0:35:08.06,0:35:11.15,1080p,,0,0,0,,Je to túžba knihy čítať
Dialogue: 0,0:35:12.81,0:35:15.11,1080p,,0,0,0,,Ako ich vezmeme?
Dialogue: 0,0:35:18.40,0:35:21.03,1080p,,0,0,0,,Ponesieme ich!
Dialogue: 0,0:35:21.11,0:35:25.33,1080p,,0,0,0,,Dodacia služba by stála aj peniaze ...
Dialogue: 0,0:35:31.92,0:35:34.63,1080p,,0,0,0,,Aký typ kních máš rád, Katagaki-san?
Dialogue: 0,0:35:35.29,0:35:36.71,1080p,,0,0,0,,Uhm...
Dialogue: 0,0:35:37.38,0:35:39.42,1080p,,0,0,0,,To je zlé... Neviem odpoveď...
Dialogue: 0,0:35:40.38,0:35:43.30,1080p,,0,0,0,,Ja... čítam temer všetko
Dialogue: 0,0:35:43.79,0:35:45.81,1080p,,0,0,0,,Je to plytký a široký pociy.
Dialogue: 0,0:35:46.18,0:35:47.10,1080p,,0,0,0,,Je to tak?
Dialogue: 0,0:35:51.64,0:35:54.65,1080p,,0,0,0,,Mám ráda dobrodružné romány
Dialogue: 0,0:35:55.57,0:35:57.86,1080p,,0,0,0,,Nevzdávať sa, ani v ťažkých časoch
Dialogue: 0,0:35:58.48,0:36:01.11,1080p,,0,0,0,,Obdivujem tých, ktorí bojujú až do samého konca
Dialogue: 0,0:36:03.41,0:36:04.82,1080p,,0,0,0,,Tiež chcem žiť ako oni
Dialogue: 0,0:36:05.27,0:36:06.99,1080p,,0,0,0,,Tiež chcem byť ako oni
Dialogue: 0,0:36:14.13,0:36:14.67,1080p,,0,0,0,,Ja...
Dialogue: 0,0:36:16.22,0:36:16.92,1080p,,0,0,0,,Ja...
Dialogue: 0,0:36:21.26,0:36:22.63,1080p,,0,0,0,,Ja mám rád sci-fi knihy
Dialogue: 0,0:36:24.14,0:36:28.14,1080p,,0,0,0,, Sci-fi ti dokáže ukázať nový úžasný svet
Dialogue: 0,0:36:29.10,0:36:33.23,1080p,,0,0,0,,Nie sú to však len rozprávky... Predstavujú predĺženie nášho normálneho života
Dialogue: 0,0:36:34.10,0:36:38.02,1080p,,0,0,0,,Mám pocit, že som súčasťou príbehu ...
Dialogue: 0,0:36:40.78,0:36:43.91,1080p,,0,0,0,,V skutočnom svete som len obyčajný extra
Dialogue: 0,0:36:45.53,0:36:48.62,1080p,,0,0,0,,Preto to nedokážem vysvetliť
Dialogue: 0,0:36:49.79,0:36:53.33,1080p,,0,0,0,,Ale mám rád sci-fi
Dialogue: 0,0:36:56.00,0:36:56.88,1080p,,0,0,0,,Je to tak
Dialogue: 0,0:36:58.63,0:36:59.67,1080p,,0,0,0,,Ten pocit...
Dialogue: 0,0:37:03.63,0:37:05.84,1080p,,0,0,0,,Myslím, že tomu rozumiem tiež...
Dialogue: 0,0:37:14.53,0:37:16.60,1080p,,0,0,0,,[The City at the Bottom of the Great Lake]
Dialogue: 0,0:37:16.81,0:37:19.65,1080p,,0,0,0,,Táto kniha ... Môžem si trochu prečítať?
Dialogue: 0,0:37:20.19,0:37:21.23,1080p,,0,0,0,,Chceš si ju vziať?
Dialogue: 0,0:37:22.44,0:37:23.90,1080p,,0,0,0,,Nie, kúpim to na veľtrhu
Dialogue: 0,0:37:27.20,0:37:28.45,1080p,,0,0,0,,Je to ... úverová karta?
Dialogue: 0,0:37:29.74,0:37:33.41,1080p,,0,0,0,,Myslím, že je to kniha, ktorú rozdala knižnica
Dialogue: 0,0:37:34.12,0:37:35.12,1080p,,0,0,0,,To je milé
Dialogue: 0,0:37:35.75,0:37:38.96,1080p,,0,0,0,,Ak si prvý, kto si ju prečíta a na začiatok napíšete svoje meno ...
Dialogue: 0,0:37:39.38,0:37:41.34,1080p,,0,0,0,,Myslím, že to musí byť naozaj dobrý pocit
Dialogue: 0,0:37:46.59,0:37:48.97,1080p,,0,0,0,,Ruurii, čo sa stalo?
Dialogue: 0,0:38:06.38,0:38:08.16,1080p,,0,0,0,,Mali by sme si ich odniesť do knižnice?
Dialogue: 0,0:38:08.58,0:38:10.33,1080p,,0,0,0,,Potrebujeme povolenie od učiteľa ...
Dialogue: 0,0:38:09.57,0:38:10.91,1080p,,0,0,0,,Ruurii, prepáč
Dialogue: 0,0:38:11.58,0:38:13.79,1080p,,0,0,0,,Toľko si urobil sama
Dialogue: 0,0:38:14.70,0:38:17.29,1080p,,0,0,0,,Prosím, prestaňte ... Nepoužívaj to
Dialogue: 0,0:38:18.37,0:38:20.50,1080p,,0,0,0,,Ale ďakujm ti, Ruurii
Dialogue: 0,0:38:20.92,0:38:22.17,1080p,,0,0,0,,Tak...
Dialogue: 0,0:38:45.15,0:38:46.54,1080p,,0,0,0,,Bolo tam toto svetlo
Dialogue: 0,0:38:46.85,0:38:47.84,1080p,,0,0,0,,Hej, poďme
Dialogue: 0,0:38:48.28,0:38:51.28,1080p,,0,0,0,,Som rád, že sa nerozšírila do budovy školy
Dialogue: 0,0:38:51.66,0:38:54.45,1080p,,0,0,0,,Ja som to vedel...\NMohol som tomu zabrániť?
Dialogue: 0,0:38:54.95,0:38:56.62,1080p,,0,0,0,,To by zmenilo nahrávku
Dialogue: 0,0:38:57.50,0:38:59.42,1080p,,0,0,0,,Oheň bol jedným z potrebných krokov
Dialogue: 0,0:39:03.00,0:39:04.65,1080p,,0,0,0,,Secondhand Book Fair bol zrušený
Dialogue: 0,0:39:05.67,0:39:09.22,1080p,,0,0,0,,Bola v depresiach a ja som ju útešil
Dialogue: 0,0:39:09.97,0:39:12.47,1080p,,0,0,0,,Výsledkom bolo, že nás to zblížilo
Dialogue: 0,0:39:13.26,0:39:14.18,1080p,,0,0,0,,Ty musíš urobyť to isté
Dialogue: 0,0:39:38.41,0:39:39.25,1080p,,0,0,0,,Idiot...
Dialogue: 0,0:39:52.26,0:39:53.26,1080p,,0,0,0,,To neni dobré
Dialogue: 0,0:39:58.72,0:40:00.85,1080p,,0,0,0,,Ale... ale!
Dialogue: 0,0:40:09.90,0:40:10.53,1080p,,0,0,0,,Je to...
Dialogue: 0,0:40:15.07,0:40:15.70,1080p,,0,0,0,,Sensei...
Dialogue: 0,0:40:19.62,0:40:20.79,1080p,,0,0,0,,Ďakujem ti veľmi pekne!
Dialogue: 0,0:41:07.54,0:41:09.00,1080p,,0,0,0,,Uhm... Ichigyou-san...
Dialogue: 0,0:41:11.09,0:41:12.55,1080p,,0,0,0,,Dobré ráno!
Dialogue: 0,0:41:17.51,0:41:20.76,1080p,,0,0,0,,Jedna škatuľka bola umiestnená inde
Dialogue: 0,0:41:21.77,0:41:26.69,1080p,,0,0,0,,Aj keď to nie je ani 50 ... Veľtrh sa môže konať teraz
Dialogue: 0,0:41:29.11,0:41:29.65,1080p,,0,0,0,,To...
Dialogue: 0,0:41:30.63,0:41:35.06,1080p,,0,0,0,,[The City at the Bottom of the Great Lake]
Dialogue: 0,0:41:38.07,0:41:38.82,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san...
Dialogue: 0,0:41:40.53,0:41:42.62,1080p,,0,0,0,,Som rád, že tá kniha je bezpečná
Dialogue: 0,0:41:45.54,0:41:46.33,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san
Dialogue: 0,0:41:58.26,0:41:59.99,1080p,,0,0,0,,Ruurii, Katagaki-kun!
Dialogue: 0,0:42:00.37,0:42:01.31,1080p,,0,0,0,,Môže byť...
Dialogue: 0,0:42:03.68,0:42:04.56,1080p,,0,0,0,,Ten box...
Dialogue: 0,0:42:09.56,0:42:11.46,1080p,,0,0,0,,Nebolo to len od nás...
Dialogue: 0,0:42:11.82,0:42:14.28,1080p,,0,0,0,,Priniesol som všetok zväzok tejto démonickej lásky!
Dialogue: 0,0:42:16.40,0:42:19.66,1080p,,0,0,0,,Ale babička, aké veľké oči máš?
Dialogue: 0,0:42:20.20,0:42:22.37,1080p,,0,0,0,,Čítajte knihy z Secondhand Book Fair
Dialogue: 0,0:42:22.37,0:42:23.62,1080p,,0,0,0,,Môžeme si urobyť fotku?
Dialogue: 0,0:42:23.62,0:42:24.91,1080p,,0,0,0,,Ano, možeš~
Dialogue: 0,0:42:26.58,0:42:29.54,1080p,,0,0,0,,Prečo tu len tak sedíš, Ruurii?
Dialogue: 0,0:42:29.54,0:42:30.67,1080p,,0,0,0,,Počkaj- Počkaj!
Dialogue: 0,0:42:37.51,0:42:38.09,1080p,,0,0,0,,Huh...
Dialogue: 0,0:42:39.97,0:42:40.80,1080p,,0,0,0,,Secondhand Book Fair!
Dialogue: 0,0:42:40.93,0:42:42.14,1080p,,0,0,0,,Neprebúdzal si sa
Dialogue: 0,0:42:43.14,0:42:44.60,1080p,,0,0,0,,Ty si bol vážne unavený
Dialogue: 0,0:42:47.48,0:42:48.02,1080p,,0,0,0,,Čo?
Dialogue: 0,0:42:49.02,0:42:49.52,1080p,,0,0,0,,Nič...
Dialogue: 0,0:42:51.61,0:42:53.57,1080p,,0,0,0,,Pretože sme sa snažili predať veľa kníh ...
Dialogue: 0,0:42:54.11,0:42:55.03,1080p,,0,0,0,,Zvládli sme to
Dialogue: 0,0:42:58.53,0:43:00.11,1080p,,0,0,0,,Potom, uhm...
Dialogue: 0,0:43:00.20,0:43:01.25,1080p,,0,0,0,,[Suma daru: ¥34850]\N[PREDANé!!]
Dialogue: 0,0:43:04.84,0:43:05.62,1080p,,0,0,0,,Yay!
Dialogue: 0,0:43:05.95,0:43:06.70,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san...
Dialogue: 0,0:43:08.62,0:43:09.92,1080p,,0,0,0,,Ďakujem ti veľmi pekne
Dialogue: 0,0:43:10.46,0:43:13.09,1080p,,0,0,0,,Nie, uhm, neurobil som ...
Dialogue: 0,0:43:16.09,0:43:17.42,1080p,,0,0,0,,Ďakujem
Dialogue: 0,0:43:21.65,0:43:24.31,1080p,,0,0,0,,[The City at the Bottom of the Great Lake]\N[Ichigyou Ruri]
Dialogue: 0,0:43:24.47,0:43:26.97,1080p,,0,0,0,,Uhm... Ja...
Dialogue: 0,0:43:27.60,0:43:28.23,1080p,,0,0,0,,Ja...
Dialogue: 0,0:43:32.65,0:43:33.73,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san...
Dialogue: 0,0:43:35.03,0:43:35.84,1080p,,0,0,0,,Mám ťa rád
Dialogue: 0,0:43:43.49,0:43:44.41,1080p,,0,0,0,,Je to tak?
Dialogue: 0,0:43:52.21,0:43:55.88,1080p,,0,0,0,,Randenie je niečo čo nemôžeš robiť sám
Dialogue: 0,0:43:57.46,0:44:02.30,1080p,,0,0,0,,Takže ... skúsime to spolu?
Dialogue: 0,0:44:09.47,0:44:12.40,1080p,,0,0,0,,T ... ta ... tá kniha ...
Dialogue: 0,0:44:12.40,0:44:14.38,1080p,,0,0,0,,To je kniha ktorú si chcel čítať Katagaki-san...
Dialogue: 0,0:44:14.81,0:44:16.11,1080p,,0,0,0,,Odložil som to pre teba
Dialogue: 0,0:44:23.20,0:44:23.99,1080p,,0,0,0,,Sme takmer tam
Dialogue: 0,0:44:30.12,0:44:31.59,1080p,,0,0,0,,Uvoľni svoju fantáziu
Dialogue: 0,0:44:31.84,0:44:33.37,1080p,,0,0,0,,Buďte bezohľadní!
Dialogue: 0,0:44:33.37,0:44:33.83,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:44:34.22,0:44:36.54,1080p,,0,0,0,,Viac! Dokážeš robiť hocičo!
Dialogue: 0,0:44:36.84,0:44:38.75,1080p,,0,0,0,,DokáŽeš robiť hocičo ak to prijmeš!
Dialogue: 0,0:44:38.96,0:44:41.13,1080p,,0,0,0,,Tento svet ako vy!
Dialogue: 0,0:44:41.59,0:44:42.55,1080p,,0,0,0,,A potom sa ...
Dialogue: 0,0:44:46.24,0:44:47.29,1080p,,0,0,0,,Boch tohoto Sveta!
Dialogue: 0,0:44:56.94,0:44:57.98,1080p,,0,0,0,,Prešiel si
Dialogue: 0,0:45:00.64,0:45:03.48,1080p,,0,0,0,,[3. Júla (Sobota) ]\N[Ujigawa Fireworks Festival]
Dialogue: 0,0:45:09.58,0:45:12.25,1080p,,0,0,0,,Ten ďeň sme sa išli pozrieť na ohňostroj
Dialogue: 0,0:45:13.58,0:45:15.58,1080p,,0,0,0,,Blesk bol o 20:01
Dialogue: 0,0:45:17.04,0:45:18.92,1080p,,0,0,0,,Ale uistil som sa, že ju nepozvem
Dialogue: 0,0:45:20.00,0:45:22.97,1080p,,0,0,0,,Nie sú tu ani dažďové mraky ... tomu sa môžeme vyhnúť?
Dialogue: 0,0:45:23.47,0:45:24.63,1080p,,0,0,0,,Ak tu nič nie je
Dialogue: 0,0:45:25.63,0:45:27.18,1080p,,0,0,0,,A čo ak ...\Nsa niečo stane
Dialogue: 0,0:45:40.07,0:45:41.48,1080p,,0,0,0,,Čo... je to?
Dialogue: 0,0:45:42.36,0:45:43.40,1080p,,0,0,0,,Prišli?
Dialogue: 0,0:45:44.57,0:45:46.03,1080p,,0,0,0,,Homeostatic System
Dialogue: 0,0:45:46.74,0:45:49.70,1080p,,0,0,0,,Sleduje systémové súbory ALLTALE
Dialogue: 0,0:45:49.99,0:45:51.87,1080p,,0,0,0,,A snaží sa ich opraviť späť do normálneho stavu
Dialogue: 0,0:45:52.87,0:45:54.25,1080p,,0,0,0,,Čo... Mám robyť?
Dialogue: 0,0:45:54.54,0:45:56.25,1080p,,0,0,0,,Design! Vitvor svoju zbraň!
Dialogue: 0,0:46:09.72,0:46:10.76,1080p,,0,0,0,,Mohol by som zasahovať
Dialogue: 0,0:46:11.51,0:46:12.05,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:46:19.86,0:46:22.27,1080p,,0,0,0,,Chráňte ju do času nehody!
Dialogue: 0,0:46:22.65,0:46:23.57,1080p,,0,0,0,,Pokračujme dovtedy
Dialogue: 0,0:46:24.23,0:46:25.15,1080p,,0,0,0,,A potom...
Dialogue: 0,0:46:25.28,0:46:27.53,1080p,,0,0,0,,Potom ti to poviem! Teraz choď!
Dialogue: 0,0:46:27.57,0:46:27.82,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:46:31.20,0:46:31.78,1080p,,0,0,0,,Za tebou!
Dialogue: 0,0:46:34.16,0:46:34.70,1080p,,0,0,0,,Výborne!
Dialogue: 0,0:46:35.40,0:46:36.37,1080p,,0,0,0,,30 stupňov doľava!
Dialogue: 0,0:46:38.42,0:46:38.96,1080p,,0,0,0,,Vnútry!
Dialogue: 0,0:46:55.31,0:46:55.85,1080p,,0,0,0,,Nie počkaj!
Dialogue: 0,0:46:56.77,0:46:57.27,1080p,,0,0,0,,Rýchlo!
Dialogue: 0,0:47:14.79,0:47:15.49,1080p,,0,0,0,,Je to...
Dialogue: 0,0:47:17.16,0:47:19.08,1080p,,0,0,0,,Zbavil som sa systémových oprávnení
Dialogue: 0,0:47:21.96,0:47:24.29,1080p,,0,0,0,,Naomi! To je miesto úderu blesku!
Dialogue: 0,0:47:24.63,0:47:25.38,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san
Dialogue: 0,0:47:25.80,0:47:26.26,1080p,,0,0,0,,Uhm...
Dialogue: 0,0:47:27.13,0:47:27.80,1080p,,0,0,0,,Ouch!
Dialogue: 0,0:47:29.34,0:47:30.05,1080p,,0,0,0,,Moja noha...
Dialogue: 0,0:47:33.22,0:47:34.18,1080p,,0,0,0,,Dočerta!
Dialogue: 0,0:47:36.81,0:47:37.56,1080p,,0,0,0,,2 posledné minuty!
Dialogue: 0,0:47:38.39,0:47:39.02,1080p,,0,0,0,,Naomi!
Dialogue: 0,0:47:39.48,0:47:40.23,1080p,,0,0,0,,Sensei...
Dialogue: 0,0:47:42.10,0:47:44.69,1080p,,0,0,0,,Toto je koniec ... Končí to tu!
Dialogue: 0,0:47:45.23,0:47:46.82,1080p,,0,0,0,,O nič sa neboj teraz!
Dialogue: 0,0:47:47.99,0:47:48.86,Poznámky,,0,0,0,,{\pos(744,58.8)}Poznámka: Be flashy ==> Buď honosní. Nejak mi to tam nesedí tak som dal Buď kľudný
Dialogue: 0,0:47:47.99,0:47:48.86,1080p,,0,0,0,,{\pos(996.8,1050.8)}Buď Kľudný!
Dialogue: 0,0:47:53.89,0:47:54.49,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:48:01.42,0:48:02.33,1080p,,0,0,0,,posledná minuta!
Dialogue: 0,0:48:18.27,0:48:19.85,1080p,,0,0,0,,Neprestávaj!\NStavaj ďalej
Dialogue: 0,0:48:28.65,0:48:29.61,1080p,,0,0,0,,10 sekund!
Dialogue: 0,0:48:37.83,0:48:39.75,1080p,,0,0,0,,Zvládneš to
Dialogue: 0,0:49:28.67,0:49:29.63,1080p,,0,0,0,,Ja... zvládol som to...
Dialogue: 0,0:49:30.59,0:49:31.30,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:49:43.27,0:49:44.18,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san?
Dialogue: 0,0:49:51.32,0:49:52.34,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san!
Dialogue: 0,0:49:52.34,0:49:53.38,1080p,,0,0,0,,Si v bezpečí!
Dialogue: 0,0:49:53.90,0:49:55.78,1080p,,0,0,0,,Ano! Zvládol som to!
Dialogue: 0,0:49:56.32,0:49:57.32,1080p,,0,0,0,,Som tak rád
Dialogue: 0,0:49:58.49,0:50:00.16,1080p,,0,0,0,,Som rád... Som to zvládol!
Dialogue: 0,0:50:04.91,0:50:05.62,1080p,,0,0,0,,Prepáč!
Dialogue: 0,0:50:47.21,0:50:48.54,1080p,,0,0,0,,Čo sa to deje?
Dialogue: 0,0:50:49.04,0:50:51.21,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san, Katagaki-san!
Dialogue: 0,0:50:51.42,0:50:53.88,1080p,,0,0,0,,Bolo potrebné zjednotiť telo s dušou
Dialogue: 0,0:50:54.96,0:50:58.13,1080p,,0,0,0,,Medzi fyzickým hlavovým nervom a kvantovou mysľou je priepasť
Dialogue: 0,0:50:58.13,0:50:59.91,1080p,,0,0,0,,Musím sa toho zbaviť
Dialogue: 0,0:51:00.68,0:51:04.93,1080p,,0,0,0,,Musel som priniesť stav mysle čo najbližšie k nehode
Dialogue: 0,0:51:05.52,0:51:06.22,1080p,,0,0,0,,Sensei?
Dialogue: 0,0:51:07.06,0:51:09.39,1080p,,0,0,0,,Nakoniec nameraná hodnota prekročila prahovú hodnotu
Dialogue: 0,0:51:10.15,0:51:12.52,1080p,,0,0,0,,Teraz môže byť synchronizovaná
Dialogue: 0,0:51:13.27,0:51:14.52,1080p,,0,0,0,,O čom to rozprávaš?
Dialogue: 0,0:51:15.28,0:51:15.82,1080p,,0,0,0,,Uhm...
Dialogue: 0,0:51:18.90,0:51:20.41,1080p,,0,0,0,,Prosím nechaj ísť Ichigyou-san
Dialogue: 0,0:51:20.66,0:51:22.03,1080p,,0,0,0,,Zamilovala sa
Dialogue: 0,0:51:23.70,0:51:25.49,1080p,,0,0,0,,Zamilovala sa do teba
Dialogue: 0,0:51:25.95,0:51:27.95,1080p,,0,0,0,,A teraz jej myseľ...
Dialogue: 0,0:51:28.29,0:51:31.04,1080p,,0,0,0,,Je takmer v rovnakom stave ako v prípade nehody
Dialogue: 0,0:51:31.67,0:51:35.00,1080p,,0,0,0,,Teraz... všetko je pripravené
Dialogue: 0,0:51:43.64,0:51:46.01,1080p,,0,0,0,,Ona neumrela blesko
Dialogue: 0,0:51:48.77,0:51:50.23,1080p,,0,0,0,,Jej mozok je mŕtvy
Dialogue: 0,0:51:52.94,0:51:53.90,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san!
Dialogue: 0,0:51:55.65,0:51:57.78,1080p,,0,0,0,,Prestaň!
Dialogue: 0,0:52:01.07,0:52:01.66,1080p,,0,0,0,,Ďakujem ti
Dialogue: 0,0:52:02.99,0:52:05.03,1080p,,0,0,0,,Zbohom, Naomi
Dialogue: 0,0:53:02.63,0:53:03.72,1080p,,0,0,0,,Chýbala si mi
Dialogue: 0,0:53:09.14,0:53:11.47,1080p,,0,0,0,,Katagaki... san?
Dialogue: 0,0:53:31.33,0:53:33.87,1080p,,0,0,0,,Čo bola tá vec, lietala a hýbala sa okolo?
Dialogue: 0,0:53:46.13,0:53:46.68,1080p,,0,0,0,,Vyjdi...
Dialogue: 0,0:53:48.30,0:53:49.02,1080p,,0,0,0,,Vyjdi!
Dialogue: 0,0:53:52.10,0:53:55.35,1080p,,0,0,0,,Lietadlo, auto alebo aspoň bicykel
Dialogue: 0,0:53:55.73,0:53:57.83,1080p,,0,0,0,,Výťah?\NSchody?
Dialogue: 0,0:53:57.83,0:53:58.92,1080p,,0,0,0,,Niečo!
Dialogue: 0,0:53:59.31,0:54:00.90,1080p,,0,0,0,,Je mi jedno, len vyjdi!
Dialogue: 0,0:54:01.48,0:54:02.53,1080p,,0,0,0,,Len vyjndi!
Dialogue: 0,0:54:08.37,0:54:10.62,1080p,,0,0,0,,Zatiaľ neexistujú žiadne následky
Dialogue: 0,0:54:11.24,0:54:14.62,1080p,,0,0,0,,Ale získať vedomie z takého stavu ...
Dialogue: 0,0:54:15.71,0:54:16.92,1080p,,0,0,0,,Je zázrak
Dialogue: 0,0:54:18.38,0:54:20.63,1080p,,0,0,0,,Ak dokážeme použiť data z ALLTALE
Dialogue: 0,0:54:21.38,0:54:23.96,1080p,,0,0,0,,Poškodený mozog dokáže byť vrátený
Dialogue: 0,0:54:24.92,0:54:27.80,1080p,,0,0,0,,Ale data boli presunuté
Dialogue: 0,0:54:29.76,0:54:31.35,1080p,,0,0,0,,Na druhej strane už nie je
Dialogue: 0,0:54:35.48,0:54:37.85,1080p,,0,0,0,,Možno doma...
Dialogue: 0,0:54:47.24,0:54:48.28,1080p,,0,0,0,,Čo to...
Dialogue: 0,0:54:50.95,0:54:56.17,1080p,,0,0,0,,[Je tu poškodená veľká časť údajov.]\N[Táto oblasťnemôže byť využívaná.]
Dialogue: 0,0:54:56.17,0:54:57.00,1080p,,0,0,0,,Otvor to!
Dialogue: 0,0:54:57.50,0:54:59.29,1080p,,0,0,0,,Nehaj Ichigyou-san ísť!
Dialogue: 0,0:55:00.08,0:55:01.17,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san!
Dialogue: 0,0:55:32.49,0:55:35.04,1080p,,0,0,0,,Zvýšte joule pre automatickú opravu záznamu!
Dialogue: 0,0:55:35.04,0:55:36.24,1080p,,0,0,0,,Už je na hranici limitu
Dialogue: 0,0:55:36.45,0:55:37.75,1080p,,0,0,0,,Senko-san! Shuu-san!
Dialogue: 0,0:55:37.95,0:55:39.16,1080p,,0,0,0,,Naomi!
Dialogue: 0,0:55:39.54,0:55:41.71,1080p,,0,0,0,,Časť záznamov sa poškodila
Dialogue: 0,0:55:41.92,0:55:43.71,1080p,,0,0,0,,Príčina sa ešte len musí zistiť
Dialogue: 0,0:55:44.21,0:55:44.96,1080p,,0,0,0,,Žiadne nápady?
Dialogue: 0,0:55:45.30,0:55:47.76,1080p,,0,0,0,,Neviem príčinu ...
Dialogue: 0,0:55:47.76,0:55:48.88,1080p,,0,0,0,,Ale máme väčší problém
Dialogue: 0,0:55:49.34,0:55:53.35,1080p,,0,0,0,,Poškodená časť mení aj ďalšie záznamy
Dialogue: 0,0:55:53.93,0:55:56.93,1080p,,0,0,0,,Ak tak bude pokračovať, motýľový efekt prekročí prahovú hodnotup
Dialogue: 0,0:55:56.97,0:55:59.73,1080p,,0,0,0,,Ak ALLTALE spôsobuje viac zlyhaní ...
Dialogue: 0,0:56:00.48,0:56:02.58,1080p,,0,0,0,,Bude to kolapsový reťazec
Dialogue: 0,0:56:03.23,0:56:03.81,1080p,,0,0,0,,čo budeme robiť?
Dialogue: 0,0:56:05.48,0:56:07.36,1080p,,0,0,0,,To znamená onovu
Dialogue: 0,0:56:07.36,0:56:08.15,1080p,,0,0,0,,Obnovu?
Dialogue: 0,0:56:08.49,0:56:09.57,1080p,,0,0,0,,Oh, nie...\N[v čínštine]
Dialogue: 0,0:56:10.70,0:56:12.91,1080p,,0,0,0,,Poškodené údaje vypnite a vyberte
Dialogue: 0,0:56:13.11,0:56:14.62,1080p,,0,0,0,,Oprava prichádza potom
Dialogue: 0,0:56:15.66,0:56:18.08,1080p,,0,0,0,,Je to veľká úloha. Mali by sme to urobiť okamžite?
Dialogue: 0,0:56:18.50,0:56:19.04,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,0:56:19.70,0:56:20.41,1080p,,0,0,0,,Zmením si oblečenie
Dialogue: 0,0:56:41.73,0:56:42.44,1080p,,0,0,0,,Prečo...
Dialogue: 0,0:56:44.48,0:56:45.77,1080p,,0,0,0,,Prečo by to...
Dialogue: 0,0:56:50.78,0:56:53.49,1080p,,0,0,0,,Takže je to zbohom tomuto úbohému človeku?
Dialogue: 0,0:57:27.67,0:57:29.71,1080p,,0,0,0,,[Seiko Laboratory]\N[Seiko Tsunehisa]
Dialogue: 0,0:57:39.94,0:57:41.82,1080p,,0,0,0,,[Akiyoshi Jun - Daruman Gourmet]\N[Katagaki Naomi - Newcomer!]
Dialogue: 0,0:58:00.20,0:58:01.93,1080p,,0,0,0,,[Vedúci správy systému] \N [tiež v čínštine]
Dialogue: 0,0:58:39.90,0:58:42.34,1080p,,0,0,0,,[Poranenie miechy
Dialogue: 0,0:59:38.95,0:59:40.45,1080p,,0,0,0,,Sme pripravený na obnovu...
Dialogue: 0,0:59:41.57,0:59:42.99,1080p,,0,0,0,,Tomu sa nedá pomôcť, huh
Dialogue: 0,1:00:17.07,1:00:17.73,1080p,,0,0,0,,Obnova
Dialogue: 0,1:00:18.64,1:00:22.56,1080p,,0,0,0,,Čiastočne vymažte údaje ALLTALE a potom sa reštartuje
Dialogue: 0,1:00:23.99,1:00:25.99,1080p,,0,0,0,,Chcete tento priestor uvoľniť?
Dialogue: 0,1:00:26.62,1:00:28.08,1080p,,0,0,0,,Potom začnime
Dialogue: 0,1:01:19.88,1:01:20.46,1080p,,0,0,0,,Toto mesto...
Dialogue: 0,1:01:21.55,1:01:22.42,1080p,,0,0,0,,Svet...
Dialogue: 0,1:01:22.92,1:01:23.65,1080p,,0,0,0,,Bude zmazaný?
Dialogue: 0,1:01:26.68,1:01:27.47,1080p,,0,0,0,,Ja som...
Dialogue: 0,1:01:28.97,1:01:33.27,1080p,,0,0,0,,Si nahratou minulosťou Katagaki Naomi v ALLTALE
Dialogue: 0,1:01:34.77,1:01:35.40,1080p,,0,0,0,,Ja...
Dialogue: 0,1:01:36.35,1:01:39.44,1080p,,0,0,0,,Zaznamenaný svet, údaje ALLTALE
Dialogue: 0,1:01:41.33,1:01:44.03,1080p,,0,0,0,,Umriem?
Dialogue: 0,1:01:56.54,1:01:57.58,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san
Dialogue: 0,1:02:10.18,1:02:12.18,1080p,,0,0,0,,Možno...\NNiekde...
Dialogue: 0,1:02:15.69,1:02:18.19,1080p,,0,0,0,,Nie, to neni dobré!\NNemôžem si byť istý že ju to zachráni!
Dialogue: 0,1:02:35.12,1:02:37.33,1080p,,0,0,0,,Len rob to čo som povedal
Dialogue: 0,1:02:40.29,1:02:41.59,1080p,,0,0,0,,Budúcnosť je napísaná
Dialogue: 0,1:02:43.34,1:02:45.21,1080p,,0,0,0,,Podľa Perfect Manual
Dialogue: 0,1:02:51.29,1:02:52.98,1080p,,0,0,0,,[Veľtrh bol veľký úspech] [Som veľmi šťastný, že sa Ichigyou-san smiala]
Dialogue: 0,1:04:07.88,1:04:10.63,1080p,,0,0,0,,Som... mŕtvy?
Dialogue: 0,1:04:44.50,1:04:45.75,1080p,,0,0,0,,Katagaki Naomi-san
Dialogue: 0,1:04:46.92,1:04:49.01,1080p,,0,0,0,,Ty dokážeš... hovoriť?
Dialogue: 0,1:04:49.63,1:04:50.56,1080p,,0,0,0,,Dokážem hovoriť
Dialogue: 0,1:04:51.18,1:04:54.10,1080p,,0,0,0,,Som tu, aby som ti odpovedala na otázku
Dialogue: 0,1:04:54.72,1:04:56.26,1080p,,0,0,0,,Ty si neumrel
Dialogue: 0,1:05:06.27,1:05:08.02,1080p,,0,0,0,,Som tvoj spojenec
Dialogue: 0,1:05:09.65,1:05:10.40,1080p,,0,0,0,,Spojenec?
Dialogue: 0,1:05:10.69,1:05:12.65,1080p,,0,0,0,,Katagaki Naomi-san
Dialogue: 0,1:05:12.65,1:05:15.87,1080p,,0,0,0,,Chistáš sa priviesť Ichigyo Ruri vlastnými rukami
Dialogue: 0,1:05:16.94,1:05:17.83,1080p,,0,0,0,,Ok [V Čínštine]
Dialogue: 0,1:05:17.95,1:05:19.74,1080p,,0,0,0,,Od tialto je to automatické
Dialogue: 0,1:05:19.99,1:05:22.29,1080p,,0,0,0,,Dokončenie je naplánované na 80 hodín
Dialogue: 0,1:05:22.54,1:05:24.46,1080p,,0,0,0,,A čas na to je 1000
Dialogue: 0,1:05:26.83,1:05:30.42,1080p,,0,0,0,,Zdroj bol okolo homeostatického systému
Dialogue: 0,1:05:31.05,1:05:34.09,1080p,,0,0,0,,Má to pod kontrolou obrovské množstvo informácií spoločnosti ALLTALE ...
Dialogue: 0,1:05:34.59,1:05:36.39,1080p,,0,0,0,,Zaťaženie nie je nič také ako predtým ...
Dialogue: 0,1:05:36.76,1:05:38.64,1080p,,0,0,0,,Je to ako múr priehrady
Dialogue: 0,1:05:41.97,1:05:45.44,1080p,,0,0,0,,Nemali by sme znova spustiť údržbu skôr, ako vrátime údaje?
Dialogue: 0,1:05:45.81,1:05:46.73,1080p,,0,0,0,,Hey, Naomi!
Dialogue: 0,1:05:47.02,1:05:47.56,1080p,,0,0,0,,Kde je?
Dialogue: 0,1:05:48.15,1:05:49.69,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san je v nemocnici
Dialogue: 0,1:05:50.19,1:05:52.90,1080p,,0,0,0,,Ahh, jeho láska...
Dialogue: 0,1:05:53.57,1:05:54.70,1080p,,0,0,0,,Ah, to sa mi uľavilo
Dialogue: 0,1:05:55.03,1:05:56.57,1080p,,0,0,0,,Keď sa jej vedomie vráti ...
Dialogue: 0,1:05:56.92,1:05:58.49,1080p,,0,0,0,,To bude naozaj dobré
Dialogue: 0,1:05:59.03,1:06:01.41,1080p,,0,0,0,,Ah, to je pravda!
Dialogue: 0,1:06:03.25,1:06:05.79,1080p,,0,0,0,,Priviesť Ichigyou-san?
Dialogue: 0,1:06:06.17,1:06:07.79,1080p,,0,0,0,,Svet je zdeformovaný
Dialogue: 0,1:06:08.67,1:06:11.84,1080p,,0,0,0,,Homeostatický systém slúži na opravu skreslenia
Dialogue: 0,1:06:12.13,1:06:14.63,1080p,,0,0,0,,Snaží sa vymazať Ichigyou Ruri
Dialogue: 0,1:06:15.34,1:06:19.51,1080p,,0,0,0,,I keď to hovoríš, nemám žiadnu silu
Dialogue: 0,1:06:19.97,1:06:22.89,1080p,,0,0,0,,Nie, ty máš silu
Dialogue: 0,1:06:23.60,1:06:27.35,1080p,,0,0,0,,Tvoja sila, ktorú ste si zýskal tvrdou prácou
Dialogue: 0,1:06:36.86,1:06:37.95,1080p,,0,0,0,,Čo si ty...
Dialogue: 0,1:06:38.45,1:06:42.91,1080p,,0,0,0,,Ja som ten, kto ťa sledoval počas týchto troch mesiacov
Dialogue: 0,1:06:43.37,1:06:44.54,1080p,,0,0,0,,Bežná Vrana
Dialogue: 0,1:06:50.33,1:06:51.63,1080p,,0,0,0,,Katagaki Naomi-san
Dialogue: 0,1:06:52.50,1:06:54.30,1080p,,0,0,0,,Chcel by si priateľku?
Dialogue: 0,1:07:02.22,1:07:02.69,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,1:07:19.24,1:07:20.11,1080p,,0,0,0,,10 rokov?
Dialogue: 0,1:07:21.99,1:07:24.91,1080p,,0,0,0,,Bola si v kóme už od nehody s bleskom
Dialogue: 0,1:07:25.24,1:07:26.97,1080p,,0,0,0,,Je to zázrak, že si sa prebrala
Dialogue: 0,1:07:27.91,1:07:30.71,1080p,,0,0,0,,Počas tých 10 rokov, som mal incident tiež
Dialogue: 0,1:07:31.54,1:07:33.50,1080p,,0,0,0,,Veľa, veľa vecí sa stalo
Dialogue: 0,1:07:36.67,1:07:39.76,1080p,,0,0,0,,Ale som rád, že som sa nevzdal
Dialogue: 0,1:07:46.31,1:07:47.43,1080p,,0,0,0,,Znova som ťa stretol
Dialogue: 0,1:07:55.61,1:07:56.22,1080p,,0,0,0,,Spomínaš si?
Dialogue: 0,1:07:56.98,1:07:58.99,1080p,,0,0,0,,Ten deň...\NOhňostroj
Dialogue: 0,1:08:00.53,1:08:01.03,1080p,,0,0,0,,Tu
Dialogue: 0,1:08:07.04,1:08:09.71,1080p,,0,0,0,,Ja som...\NČakal som...
Dialogue: 0,1:08:20.97,1:08:21.72,1080p,,0,0,0,,Tá kniha...
Dialogue: 0,1:08:23.39,1:08:24.01,1080p,,0,0,0,,Tá kniha?
Dialogue: 0,1:08:27.29,1:08:28.06,1080p,,0,0,0,,Nie je to tak
Dialogue: 0,1:08:30.10,1:08:32.39,1080p,,0,0,0,,Ty niesi Katagaki-san
Dialogue: 0,1:08:41.78,1:08:42.74,1080p,,0,0,0,,Čo to...
Dialogue: 0,1:08:48.58,1:08:49.20,1080p,,0,0,0,,A žiadnom prípade
Dialogue: 0,1:08:52.50,1:08:53.54,1080p,,0,0,0,,V žiadnom prípade som tiež ...
Dialogue: 0,1:08:54.50,1:08:56.13,1080p,,0,0,0,,V nahratom svete?
Dialogue: 0,1:09:18.73,1:09:19.11,1080p,,0,0,0,,Prestan!
Dialogue: 0,1:09:21.44,1:09:22.65,1080p,,0,0,0,,Cieľom systému ...
Dialogue: 0,1:09:23.78,1:09:24.91,1080p,,0,0,0,,Je odstránenie cudzích predmetov
Dialogue: 0,1:09:27.62,1:09:30.59,1080p,,0,0,0,,Prestaň! Hneď vypadni! Hey!
Dialogue: 0,1:09:32.00,1:09:33.87,1080p,,0,0,0,,Prestáň!!
Dialogue: 0,1:09:43.09,1:09:43.76,1080p,,0,0,0,,To bol...
Dialogue: 0,1:09:59.48,1:10:00.57,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san?
Dialogue: 0,1:10:01.61,1:10:02.32,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san
Dialogue: 0,1:10:08.03,1:10:09.83,1080p,,0,0,0,,Si to ty...\NNaomi?
Dialogue: 0,1:10:11.04,1:10:11.62,1080p,,0,0,0,,Idiot...
Dialogue: 0,1:10:12.62,1:10:14.62,1080p,,0,0,0,,Taký idiot ...
Dialogue: 0,1:10:20.38,1:10:21.46,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san...
Dialogue: 0,1:10:21.59,1:10:24.80,1080p,,0,0,0,,Títo strážcovia ... Zameriavajú sa na teba, Ichigyou-san
Dialogue: 0,1:10:24.97,1:10:25.59,1080p,,0,0,0,,Na mňa?
Dialogue: 0,1:10:26.01,1:10:26.80,1080p,,0,0,0,,Ale je to v poriadku
Dialogue: 0,1:10:28.22,1:10:29.55,1080p,,0,0,0,,Niečo urobím
Dialogue: 0,1:10:36.19,1:10:37.27,1080p,,0,0,0,,Môžete odísť, prosím?
Dialogue: 0,1:10:58.96,1:11:01.42,1080p,,0,0,0,,Vráťme sa ... Na naše miesto
Dialogue: 0,1:11:18.69,1:11:20.71,1080p,,0,0,0,,Naomi, je to vážne!
Dialogue: 0,1:11:21.06,1:11:22.98,1080p,,0,0,0,,Neviem vôbec, čo sa deje!
Dialogue: 0,1:11:22.98,1:11:23.86,1080p,,0,0,0,,Vnútorná oblasť?
Dialogue: 0,1:11:24.07,1:11:26.02,1080p,,0,0,0,,Kvantový záznamový bit sa dostal do slučky
Dialogue: 0,1:11:26.36,1:11:28.59,1080p,,0,0,0,,Uchovávané informácie sa neustále zvyšujú
Dialogue: 0,1:11:29.02,1:11:29.77,1080p,,0,0,0,,Takmer! [v čínštine]
Dialogue: 0,1:11:30.03,1:11:31.70,1080p,,0,0,0,,Logická hranica sa zrúti!
Dialogue: 0,1:11:31.99,1:11:32.62,1080p,,0,0,0,,Počuješ?
Dialogue: 0,1:11:32.87,1:11:35.08,1080p,,0,0,0,,Aj tak sa okamžite vráťte, Naomi!
Dialogue: 0,1:11:45.84,1:11:46.71,1080p,,0,0,0,,Pomalé
Dialogue: 0,1:11:51.72,1:11:52.72,1080p,,0,0,0,,Oni nás dobehnú!
Dialogue: 0,1:11:53.18,1:11:53.76,1080p,,0,0,0,,Potom...
Dialogue: 0,1:12:00.98,1:12:01.77,1080p,,0,0,0,,Úžasné!
Dialogue: 0,1:12:14.24,1:12:15.49,1080p,,0,0,0,,Ako ďaleko máme ísť?
Dialogue: 0,1:12:15.70,1:12:17.33,1080p,,0,0,0,,Prosím, choďte rovno
Dialogue: 0,1:12:17.87,1:12:19.66,1080p,,0,0,0,,vzdialenosť 1.9km
Dialogue: 0,1:12:20.16,1:12:20.83,1080p,,0,0,0,,Tu...
Dialogue: 0,1:12:21.12,1:12:21.83,1080p,,0,0,0,,Tu to je
Dialogue: 0,1:12:23.13,1:12:27.76,1080p,,0,0,0,,To je najvhodnejšie miesto na opätovný prevod Ichigyou Ruri do ALLTALE
Dialogue: 0,1:12:28.55,1:12:30.51,1080p,,0,0,0,,Grand Stairway v Kyoto Station
Dialogue: 0,1:12:36.22,1:12:37.61,1080p,,0,0,0,,Chceš šoférovať?
Dialogue: 0,1:12:38.00,1:12:39.51,1080p,,0,0,0,,Auto, bicykel
Dialogue: 0,1:12:39.52,1:12:40.77,1080p,,0,0,0,,Neviem šoférovať!
Dialogue: 0,1:12:40.89,1:12:41.60,1080p,,0,0,0,,Bicykel
Dialogue: 0,1:12:41.81,1:12:42.39,1080p,,0,0,0,,Chcem!
Dialogue: 0,1:12:45.23,1:12:45.98,1080p,,0,0,0,,Nejak takto...
Dialogue: 0,1:12:50.61,1:12:53.28,1080p,,0,0,0,,Zdá sa, že oblasť ovplyvnená ALLTALE sa zväčšuje
Dialogue: 0,1:12:53.66,1:12:57.48,1080p,,0,0,0,,V postihnutej oblasti sa môžu stvoriť kdekoľvek
Dialogue: 0,1:13:32.95,1:13:34.57,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san, zatvor svoje oči
Dialogue: 0,1:13:35.32,1:13:36.45,1080p,,0,0,0,,Neopustím ťa
Dialogue: 0,1:14:37.18,1:14:38.09,1080p,,0,0,0,,Nestihnem to v čas
Dialogue: 0,1:14:38.89,1:14:39.51,1080p,,0,0,0,,Zvládneš to!
Dialogue: 0,1:14:51.86,1:14:53.57,1080p,,0,0,0,,Do vnútra!\NRýchlo!
Dialogue: 0,1:15:01.74,1:15:02.66,1080p,,0,0,0,,Prosím, vypadni od tialto!
Dialogue: 0,1:15:10.75,1:15:11.42,1080p,,0,0,0,,Prečo...
Dialogue: 0,1:15:12.88,1:15:14.80,1080p,,0,0,0,,Vráť ju do svojho pôvodného sveta
Dialogue: 0,1:15:16.26,1:15:18.26,1080p,,0,0,0,,Všetko je to moja vina
Dialogue: 0,1:15:19.18,1:15:19.72,1080p,,0,0,0,,Ja...
Dialogue: 0,1:15:22.15,1:15:25.66,1080p,,0,0,0,,Ja som chcel vidieť jej úsmev ešte raz
Dialogue: 0,1:15:38.20,1:15:39.28,1080p,,0,0,0,,Zmeniť
Dialogue: 0,1:15:41.07,1:15:42.24,1080p,,0,0,0,,Povedz mi čo mám robiť, Naomi!
Dialogue: 0,1:15:45.12,1:15:47.16,1080p,,0,0,0,,Kyoto Station!\NDo Grand Stairway
Dialogue: 0,1:15:49.29,1:15:50.87,1080p,,0,0,0,,Je to stále homeostatický systém
Dialogue: 0,1:15:52.42,1:15:54.84,1080p,,0,0,0,,Bezohľadne sa snažia zastaviť nárast informácií
Dialogue: 0,1:15:55.17,1:15:56.26,1080p,,0,0,0,,Pohotovosť?
Dialogue: 0,1:15:56.42,1:15:57.45,1080p,,0,0,0,,Nemožné
Dialogue: 0,1:15:57.80,1:15:59.82,1080p,,0,0,0,,Jediným spôsob, je zastaviť priamo
Dialogue: 0,1:16:00.55,1:16:02.97,1080p,,0,0,0,,Zastaviť priamo?
Dialogue: 0,1:16:06.56,1:16:07.27,1080p,,0,0,0,,Hore!
Dialogue: 0,1:16:08.35,1:16:10.52,1080p,,0,0,0,,Naomi! Cesta! Do kopca!
Dialogue: 0,1:16:10.56,1:16:11.06,1080p,,0,0,0,,Yes!
Dialogue: 0,1:16:19.40,1:16:20.40,1080p,,0,0,0,,Ste hlúpy?
Dialogue: 0,1:16:20.64,1:16:21.16,1080p,,0,0,0,,Sústreď sa!
Dialogue: 0,1:16:21.16,1:16:23.53,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san, neboj sa,\Nit bude to v pohode!
Dialogue: 0,1:16:33.34,1:16:33.92,1080p,,0,0,0,,Prišli sme
Dialogue: 0,1:16:34.34,1:16:35.17,1080p,,0,0,0,,Buď pripravený
Dialogue: 0,1:16:35.92,1:16:36.74,1080p,,0,0,0,,Tvoja ruka
Dialogue: 0,1:16:58.03,1:16:58.73,1080p,,0,0,0,,Prevod
Dialogue: 0,1:17:02.86,1:17:04.16,1080p,,0,0,0,,Je to na schodisku
Dialogue: 0,1:17:04.41,1:17:08.12,1080p,,0,0,0,,Kvantový prevod sa skončí po dosiahnutí posledného kroku
Dialogue: 0,1:17:10.70,1:17:13.46,1080p,,0,0,0,,Systém sa blíži k tomuto miestu
Dialogue: 0,1:17:13.67,1:17:14.37,1080p,,0,0,0,,Musíme si pohnúť
Dialogue: 0,1:17:14.71,1:17:17.00,1080p,,0,0,0,,Najprv prevod Ichigyou Ruri ...
Dialogue: 0,1:17:17.67,1:17:18.71,1080p,,0,0,0,,MôžeŠ ísť dole?
Dialogue: 0,1:17:19.28,1:17:19.88,1080p,,0,0,0,,Tvoja noha...
Dialogue: 0,1:17:20.30,1:17:21.05,1080p,,0,0,0,,Čo je...
Dialogue: 0,1:17:22.11,1:17:22.71,1080p,,0,0,0,,Ale...
Dialogue: 0,1:17:27.14,1:17:27.85,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san
Dialogue: 0,1:17:29.97,1:17:30.77,1080p,,0,0,0,,Je to v poriadku!
Dialogue: 0,1:17:31.35,1:17:32.18,1080p,,0,0,0,,Spravme to!
Dialogue: 0,1:17:36.48,1:17:37.36,1080p,,0,0,0,,Poďme!
Dialogue: 0,1:17:37.77,1:17:40.11,1080p,,0,0,0,,Potom, prosím nasleduj ma
Dialogue: 0,1:17:40.90,1:17:41.40,1080p,,0,0,0,,Okay!
Dialogue: 0,1:17:49.49,1:17:50.66,1080p,,0,0,0,,Hey, rýchlo!
Dialogue: 0,1:17:53.12,1:17:53.54,1080p,,0,0,0,,Čo sa deje?
Dialogue: 0,1:17:55.46,1:18:01.60,1080p,,0,0,0,,Ty si...\NKatagaki-san, však?
Dialogue: 0,1:18:04.96,1:18:09.96,1080p,,0,0,0,,Nie....On je Katagaki-san
Dialogue: 0,1:18:10.14,1:18:11.77,1080p,,0,0,0,,Som obyčajný navyše
Dialogue: 0,1:18:13.93,1:18:14.43,1080p,,0,0,0,,Potom...
Dialogue: 0,1:18:18.48,1:18:21.98,1080p,,0,0,0,,Ty...miluješ ma, však?
Dialogue: 0,1:18:27.32,1:18:28.66,1080p,,0,0,0,,Ďakujem ti veľmi pekne
Dialogue: 0,1:18:31.41,1:18:32.04,1080p,,0,0,0,,Zbohom
Dialogue: 0,1:18:51.26,1:18:52.06,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san...
Dialogue: 0,1:18:58.54,1:18:59.15,1080p,,0,0,0,,Ja...
Dialogue: 0,1:19:08.11,1:19:09.53,1080p,,0,0,0,,Milujem ťa
Dialogue: 0,1:19:17.50,1:19:18.04,1080p,,0,0,0,,Zvládla si to!
Dialogue: 0,1:19:19.37,1:19:19.92,1080p,,0,0,0,,Kataga-
Dialogue: 0,1:19:22.13,1:19:22.96,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san?
Dialogue: 0,1:19:29.97,1:19:32.05,1080p,,0,0,0,,Rýchlo, Naomi!\Nty si ďaľši!
Dialogue: 0,1:19:42.77,1:19:44.52,1080p,,0,0,0,,Kurnik, Kurnik!
Dialogue: 0,1:19:53.12,1:19:54.16,1080p,,0,0,0,,Oh nie...
Dialogue: 0,1:19:54.87,1:19:55.45,1080p,,0,0,0,,Naomi!
Dialogue: 0,1:19:57.66,1:19:58.71,1080p,,0,0,0,,Znič to, Naomi!
Dialogue: 0,1:19:58.96,1:19:59.92,1080p,,0,0,0,,Ale ako...
Dialogue: 0,1:20:02.13,1:20:03.17,1080p,,0,0,0,,Vytvor niečo obrovské
Dialogue: 0,1:20:11.47,1:20:13.14,1080p,,0,0,0,,Os! Potom prúd!
Dialogue: 0,1:20:20.73,1:20:21.81,1080p,,0,0,0,,Udri to!
Dialogue: 0,1:20:32.70,1:20:34.12,1080p,,0,0,0,,Môžeš obnoviť schody?
Dialogue: 0,1:20:34.65,1:20:38.17,1080p,,0,0,0,,Veľa schodov je zničených..\NZabera to čas
Dialogue: 0,1:20:53.55,1:20:54.43,1080p,,0,0,0,,Ono to žartuje
Dialogue: 0,1:20:56.26,1:20:58.81,1080p,,0,0,0,,Profesor,\Nste si istý že je to v poriadkuP?
Dialogue: 0,1:20:59.35,1:21:01.64,1080p,,0,0,0,,Ak to zastavíme Homeostatický systém...
Dialogue: 0,1:21:02.06,1:21:04.56,1080p,,0,0,0,,Informácie sa v rámci ALLTALE nekonečne zvyšujú
Dialogue: 0,1:21:04.81,1:21:06.29,1080p,,0,0,0,,Teraz to zopakujte v japončine
Dialogue: 0,1:21:07.11,1:21:08.61,1080p,,0,0,0,,Volá sa to Genesis
Dialogue: 0,1:21:09.78,1:21:10.82,1080p,,0,0,0,,Genesis?
Dialogue: 0,1:21:11.11,1:21:14.67,1080p,,0,0,0,,Vytvorenie nového sveta, Veľký tresk
Dialogue: 0,1:21:50.78,1:21:52.07,1080p,,0,0,0,,Sensei, choď!
Dialogue: 0,1:22:20.43,1:22:21.31,1080p,,0,0,0,,Tá vec...
Dialogue: 0,1:22:23.68,1:22:24.81,1080p,,0,0,0,,Je to riskantné
Dialogue: 0,1:22:25.23,1:22:27.06,1080p,,0,0,0,,Terč je príliš veľký
Dialogue: 0,1:22:27.38,1:22:29.06,1080p,,0,0,0,,Len sa rozšíri ešte viac
Dialogue: 0,1:22:29.61,1:22:30.44,1080p,,0,0,0,,Vidím...
Dialogue: 0,1:22:31.07,1:22:32.44,1080p,,0,0,0,,Potom čo by som mal robyť?
Dialogue: 0,1:22:45.58,1:22:46.16,1080p,,0,0,0,,Naomi
Dialogue: 0,1:22:46.96,1:22:47.87,1080p,,0,0,0,,Sensei...
Dialogue: 0,1:22:48.54,1:22:50.17,1080p,,0,0,0,,Existuje spôsob, ako to poraziť
Dialogue: 0,1:22:51.04,1:22:54.17,1080p,,0,0,0,,Ah... vážne?\NProsím povedz mi čo mám robiť
Dialogue: 0,1:22:54.55,1:22:56.05,1080p,,0,0,0,,Tento raz použi Good Design...
Dialogue: 0,1:22:58.01,1:22:58.89,1080p,,0,0,0,,Vymaž ma...
Dialogue: 0,1:22:59.51,1:23:01.97,1080p,,0,0,0,,Huh... Prečo?
Dialogue: 0,1:23:03.56,1:23:06.06,1080p,,0,0,0,,Nemusím to vysvetľovať
Dialogue: 0,1:23:06.56,1:23:09.02,1080p,,0,0,0,,Ale, ale toto...
Dialogue: 0,1:23:09.19,1:23:09.98,1080p,,0,0,0,,Neni tu inej cesty
Dialogue: 0,1:23:10.44,1:23:14.23,1080p,,0,0,0,,Ale ... ale ani potom neexistuje žiadna záruka, že táto vec zmizne
Dialogue: 0,1:23:14.61,1:23:16.53,1080p,,0,0,0,,Systém sa ju pokúsil vymazať
Dialogue: 0,1:23:17.24,1:23:20.03,1080p,,0,0,0,,Namiesto toho, aby ju priviedli späť, sa ju snažila vymazať
Dialogue: 0,1:23:20.62,1:23:23.03,1080p,,0,0,0,,Tým sa rieši duplikácia adresy
Dialogue: 0,1:23:23.58,1:23:25.91,1080p,,0,0,0,,Myseľ ALLTALE a telo tohto sveta
Dialogue: 0,1:23:26.50,1:23:30.83,1080p,,0,0,0,,Líšková stráž sa toho duplikátu zbavila
Dialogue: 0,1:23:31.42,1:23:33.21,1080p,,0,0,0,,Inými slovami ... Ak vty alebo ja ...
Dialogue: 0,1:23:33.88,1:23:37.63,1080p,,0,0,0,,Zmizne z tohto slveta zastaví sa
Dialogue: 0,1:23:38.93,1:23:40.93,1080p,,0,0,0,,Keby ste boli preč, bola by to katastrofa
Dialogue: 0,1:23:41.80,1:23:43.30,1080p,,0,0,0,,Už sa rozhodlo
Dialogue: 0,1:23:44.68,1:23:45.35,1080p,,0,0,0,,Nie!
Dialogue: 0,1:23:50.35,1:23:53.73,1080p,,0,0,0,,Nie! Absolutne nie!
Dialogue: 0,1:24:00.74,1:24:03.37,1080p,,0,0,0,,Je to v poriadku!\NMy to stále dokážeme!
Dialogue: 0,1:24:03.91,1:24:05.41,1080p,,0,0,0,,Okamžite to urobím!
Dialogue: 0,1:24:10.79,1:24:11.37,1080p,,0,0,0,,Naomi!
Dialogue: 0,1:24:11.96,1:24:15.59,1080p,,0,0,0,,Vytvorím tento prevod znova!
Dialogue: 0,1:24:24.85,1:24:25.60,1080p,,0,0,0,,Nie...
Dialogue: 0,1:24:27.43,1:24:28.27,1080p,,0,0,0,,Nie!
Dialogue: 0,1:24:44.57,1:24:48.15,1080p,,0,0,0,,Hello, my dear
Dialogue: 0,1:24:48.91,1:24:55.20,1080p,,0,0,0,,I agree, fate is absurd
Dialogue: 0,1:24:52.08,1:24:53.12,1080p,,0,0,0,,Nie...
Dialogue: 0,1:24:55.63,1:24:58.96,1080p,,0,0,0,,Ako povedal Sensei ... Ak tomu verím ...
Dialogue: 0,1:24:58.67,1:25:02.79,1080p,,0,0,0,,Hello, my dear
Dialogue: 0,1:24:59.92,1:25:01.47,1080p,,0,0,0,,Že môžem skutočne urobiť čokoľvek
Dialogue: 0,1:25:03.13,1:25:03.97,1080p,,0,0,0,,Nie!
Dialogue: 0,1:25:03.95,1:25:10.48,1080p,,0,0,0,,Bez ohľadu na to, či máte bolesti, svet sa bude smiať
Dialogue: 0,1:25:04.64,1:25:06.14,1080p,,0,0,0,,Obaja budeme žiť!
Dialogue: 0,1:25:40.00,1:25:40.76,1080p,,0,0,0,,Ano
Dialogue: 0,1:25:42.34,1:25:45.80,1080p,,0,0,0,,Ak v to veríš, môžeš urobiť čokoľvek
Dialogue: 0,1:25:47.14,1:25:49.64,1080p,,0,0,0,,Sensei...
Dialogue: 0,1:25:52.39,1:25:53.31,1080p,,0,0,0,,Sensei...
Dialogue: 0,1:26:02.11,1:26:03.36,1080p,,0,0,0,,Katagaki Naomi
Dialogue: 0,1:26:06.57,1:26:07.78,1080p,,0,0,0,,Buď šťastný
Dialogue: 0,1:26:30.72,1:26:33.06,1080p,,0,0,0,,Ona bola prvá osaba ktorú som si vybral
Dialogue: 0,1:26:34.56,1:26:38.48,1080p,,0,0,0,,Ďeň keď som stratil Ichigyou-san,\NStratil som aj budúcnosť
Dialogue: 0,1:26:39.31,1:26:43.48,1080p,,0,0,0,,Rozhodol som sa ju dostať späť, nech je to čokoľvek
Dialogue: 0,1:26:44.61,1:26:47.74,1080p,,0,0,0,,Rozhodol som sa vrátiť späť našu budúcnosť
Dialogue: 0,1:26:49.74,1:26:50.37,1080p,,0,0,0,,Nás...
Dialogue: 0,1:27:19.15,1:27:22.73,1080p,,0,0,0,,Som...šťastný
Dialogue: 0,1:29:19.68,1:29:20.31,1080p,,0,0,0,,Ichigyou-san
Dialogue: 0,1:29:24.60,1:29:25.52,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san
Dialogue: 0,1:29:27.27,1:29:28.27,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san...
Dialogue: 0,1:29:29.61,1:29:30.69,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san...
Dialogue: 0,1:29:52.05,1:29:52.72,1080p,,0,0,0,,Ďakujem
Dialogue: 0,1:29:57.76,1:30:00.56,1080p,,0,0,0,,Kde by sme mali ísť...
Dialogue: 0,1:30:00.85,1:30:02.68,1080p,,0,0,0,,Je to nový vesmír, však?
Dialogue: 0,1:30:04.81,1:30:06.85,1080p,,0,0,0,,Neviem, ako to je
Dialogue: 0,1:30:07.48,1:30:10.61,1080p,,0,0,0,,Dúfam, že sa tam bude ľahšie žiť
Dialogue: 0,1:30:16.32,1:30:17.20,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san
Dialogue: 0,1:30:18.28,1:30:23.62,1080p,,0,0,0,,Vrátili sme sa ... do nášho pôvodného sveta?
Dialogue: 0,1:30:28.79,1:30:29.79,1080p,,0,0,0,,Určite sme to urobili
Dialogue: 0,1:30:38.76,1:30:42.27,1080p,,0,0,0,,Je to nový svet, o ktorom nikto nevie
Dialogue: 0,1:30:54.99,1:31:03.70,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD\NThe subtitle was made by\NHina (@LnlyHikikomori)
Dialogue: 0,1:30:54.99,1:31:03.70,1080p,,0,0,0,,{\pos(377.6,92.4)}Preklad do Slovenčiny: Daze
Dialogue: 0,1:31:15.87,1:31:16.68,1080p,,0,0,0,,Ano!
Dialogue: 0,1:31:16.68,1:31:18.41,1080p,,0,0,0,,Bolo to úspešné!\Nkonečne sa prebudil!
Dialogue: 0,1:31:18.41,1:31:19.23,1080p,,0,0,0,,Som rada
Dialogue: 0,1:31:19.23,1:31:22.10,1080p,,0,0,0,,Duša tela a telo sa musia zosynchronizovať
Dialogue: 0,1:31:23.10,1:31:26.14,1080p,,0,0,0,,Bolo to kvôli niekomu špeciálnemu
Dialogue: 0,1:31:27.73,1:31:32.36,1080p,,0,0,0,,Nakoniec sa vaša myseľ zosynchronizuje s vaším telom
Dialogue: 0,1:31:42.95,1:31:44.08,1080p,,0,0,0,,Nakoniec ste to zvládol
Dialogue: 0,1:31:45.50,1:31:46.58,1080p,,0,0,0,,Katagaki-san
Dialogue: 0,1:31:51.72,1:31:54.17,1080p,,0,0,0,,Ichigyou...
Dialogue: 0,1:32:24.53,1:32:27.95,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD\NTranslated by:\NHina (@LnlyHikikomori)
Dialogue: 0,1:32:27.95,1:32:33.29,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD\NHelped with subtitle:\NBuzzle (@OHaiiBuzzle)
Dialogue: 0,1:32:33.29,1:32:38.51,1080p,,0,0,0,,HELLO WORLD \NHelped: Pillow (@MyBodyPillow)\NProofreader: Eskimo, Igneous Fragor
Dialogue: 0,1:32:38.51,1:32:42.09,1080p,,0,0,0,,Dúfam že ste si užili film ak bude niečo zlé tak mi napíšte^^\NOstatok neprekladám je to predsa len skladba^^
Dialogue: 0,1:32:42.09,1:32:55.15,1080p,,0,0,0,,The air looks thinner than usual,\Nas if it was fake
Dialogue: 0,1:32:55.77,1:33:02.91,1080p,,0,0,0,,My sick heart always gets wet\Nunder the never stopping rain
Dialogue: 0,1:33:02.91,1:33:10.79,1080p,,0,0,0,,I never have an umbrella with me,\NWhat am I trying to do that anxious?
Dialogue: 0,1:33:24.60,1:33:37.82,1080p,,0,0,0,,I want to hurry back to you,\Nbut the time we promised has already passed
Dialogue: 0,1:33:38.45,1:33:45.59,1080p,,0,0,0,,I wish I could fly out,\Ndo whatever I want, to scatter around
Dialogue: 0,1:33:45.59,1:33:51.15,1080p,,0,0,0,,But I feel like I can't change
Dialogue: 0,1:33:54.22,1:33:58.04,1080p,,0,0,0,,Well they keep on tellin’ me
Dialogue: 0,1:33:59.60,1:34:05.55,1080p,,0,0,0,,At least let me love you
Dialogue: 0,1:34:06.18,1:34:07.60,1080p,,0,0,0,,However
Dialogue: 0,1:34:07.97,1:34:19.51,1080p,,0,0,0,,I want to love, but I can't\NI don't want to endure it every day
Dialogue: 0,1:34:20.41,1:34:21.51,1080p,,0,0,0,,Just do it
Dialogue: 0,1:34:22.02,1:34:29.01,1080p,,0,0,0,,It doesn't matter how many times,\NIt doesn't matter how many times\NI turn the pages of my notebook
Dialogue: 0,1:34:29.08,1:34:38.00,1080p,,0,0,0,,Let's start over in fresh place\NIn our new world
Dialogue: 0,1:34:38.00,1:34:50.35,1080p,,0,0,0,,Some day I will reach you too,\NI'll keep this wish
Dialogue: 0,1:35:04.32,1:35:10.99,1080p,,0,0,0,,I'm just walking brave like an idiot\NWhile I don't even have a cape
Dialogue: 0,1:35:11.24,1:35:18.08,1080p,,0,0,0,,You laughed out loud,\NBut suddenly that's all I needed
Dialogue: 0,1:35:19.82,1:35:23.46,1080p,,0,0,0,,When the sky comes fallin’ down
Dialogue: 0,1:35:24.99,1:35:31.60,1080p,,0,0,0,,From a deep, long hole
Dialogue: 0,1:35:31.76,1:35:40.27,1080p,,0,0,0,,I want to touch your love\NBut it all changed
Dialogue: 0,1:35:40.35,1:35:47.30,1080p,,0,0,0,,Why I can't go back anymore?
Dialogue: 0,1:35:47.30,1:35:54.39,1080p,,0,0,0,,Why am I relived, why am I not crying?
Dialogue: 0,1:35:54.44,1:36:01.72,1080p,,0,0,0,,Laugh and hug each other, even now
Dialogue: 0,1:36:01.72,1:36:13.61,1080p,,0,0,0,,I want to meet you,\NI want to meet you,\NTalk even without voice
Dialogue: 0,1:36:14.22,1:36:15.72,1080p,,0,0,0,,I love you
Dialogue: 0,1:36:15.72,1:36:22.88,1080p,,0,0,0,,I don't care how many times,\NI don't care how many times\NIt's not perfect, give us a bouquet of flowers
Dialogue: 0,1:36:22.88,1:36:29.78,1080p,,0,0,0,,Fill up the whole world with that scent
Dialogue: 0,1:36:29.78,1:36:37.08,1080p,,0,0,0,,The stars painting the sky with different colours,\Nnever leaving the night sky black
Dialogue: 0,1:36:37.08,1:36:45.92,1080p,,0,0,0,,Light up to break,\NReapint it to pure white once again
Dialogue: 0,1:36:45.92,1:36:58.73,1080p,,0,0,0,,In that new world,\NLet's hold hands every day
Dialogue: 0,1:37:12.80,1:37:19.08,1080p,,0,0,0,,Doesn't matter how many times,\NDoesn't matter how many times
Dialogue: 0,1:37:19.08,1:37:27.05,1080p,,0,0,0,,Always, my hand\NAnd your hand
84568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.