Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:45,767 --> 00:03:47,540
- Hello, Ed.
- Where's Doc Holliday?
2
00:03:47,602 --> 00:03:50,125
Over at the hotel.
He's been expecting you...
3
00:03:50,188 --> 00:03:52,336
Get word over there
I'm waiting for him.
4
00:03:52,399 --> 00:03:56,470
No need to do that, Ed. The whole town
knows you're waiting for him by now.
5
00:03:56,528 --> 00:03:57,856
Before there's
another killing...
6
00:03:57,882 --> 00:03:59,794
Just go on serving your
watered-down liquor.
7
00:03:59,823 --> 00:04:01,425
And keep out of my
business, Shanssey.
8
00:04:01,491 --> 00:04:04,435
Your brother came in here
stinking drunk, spoiling for a fight.
9
00:04:04,494 --> 00:04:07,643
- Whiskey. Over there.
- He drew a gun on Holliday.
10
00:04:11,168 --> 00:04:12,815
Have it your way, Ed.
11
00:04:12,878 --> 00:04:15,151
Check your guns if
you wanna stay here.
12
00:04:29,269 --> 00:04:31,042
Leave the bottle.
13
00:04:35,025 --> 00:04:37,093
You don't stand a chance, Doc.
14
00:04:37,152 --> 00:04:38,925
Bailey brought two men with him.
15
00:04:38,987 --> 00:04:42,637
Oh, come on, honey. Let's cut out
of here while there's still time.
16
00:04:42,699 --> 00:04:46,895
The whole town, including that
no-good marshal, is laying for you.
17
00:04:49,748 --> 00:04:53,569
Right or wrong, they're gonna hang you
for another killing. You know it.
18
00:04:54,169 --> 00:04:55,816
Doc.
19
00:04:56,046 --> 00:04:59,241
Oh, you ain't even listening to me.
20
00:05:00,425 --> 00:05:03,779
Now, Kate, Mr. Bailey came all
the way from Fort Worth...
21
00:05:03,845 --> 00:05:05,743
...to see me on a
gentleman's matter.
22
00:05:05,806 --> 00:05:06,953
A gentleman. Hmph.
23
00:05:07,015 --> 00:05:09,743
It wouldn't be hospitable for me
to leave town, now, would it?
24
00:05:09,810 --> 00:05:12,083
Don't start that gentleman
business with me again.
25
00:05:12,145 --> 00:05:14,339
It was a pure case
of ethics, but...
26
00:05:15,774 --> 00:05:19,424
Well, that's something a person
like you wouldn't understand.
27
00:05:20,445 --> 00:05:23,594
Why do you always have to
treat me like I'm dirt?
28
00:05:23,657 --> 00:05:25,509
You ain't no better than me.
29
00:05:25,575 --> 00:05:28,645
- That's debatable.
- Oh, is it?
30
00:05:28,954 --> 00:05:31,398
You and that magnolia dripping.
31
00:05:31,456 --> 00:05:33,354
Let me tell you something,
Doc Holliday.
32
00:05:33,416 --> 00:05:37,237
All them fancy clothes and that smart
talk don't make you no gentleman.
33
00:05:37,295 --> 00:05:40,444
You are dirt, just like me...
34
00:05:40,507 --> 00:05:44,032
...and I'm tired of hearing about
that Georgia plantation...
35
00:05:44,094 --> 00:05:46,196
...and all them lily-white
friends of yours.
36
00:05:46,263 --> 00:05:49,708
They're all gone now.
They're all gone!
37
00:05:52,686 --> 00:05:54,459
Yes, they are.
38
00:05:55,272 --> 00:05:56,624
Here I am with you.
39
00:05:57,274 --> 00:05:59,923
Your family scraped the barrel
after the war wiped them out...
40
00:05:59,985 --> 00:06:02,804
...just to send you through
dental school. Heh.
41
00:06:02,863 --> 00:06:04,840
You sure turned out fine.
42
00:06:04,906 --> 00:06:07,600
They'd be real proud of you.
43
00:06:17,043 --> 00:06:20,443
Don't you ever mention
my family again.
44
00:06:21,006 --> 00:06:22,699
Oh, please...
45
00:06:25,093 --> 00:06:27,161
Doc, please.
46
00:06:28,388 --> 00:06:30,115
Forget about Bailey.
47
00:06:30,181 --> 00:06:33,205
Let's get out of here
while there's still time.
48
00:06:35,020 --> 00:06:36,292
Maybe...
49
00:06:36,354 --> 00:06:39,549
Maybe we could even go to
Laredo like you said...
50
00:06:39,608 --> 00:06:41,506
...and do something about
that cough of yours.
51
00:06:41,568 --> 00:06:42,920
It's getting worse all the time.
52
00:06:42,986 --> 00:06:46,090
Your concern over my
health touches me deeply.
53
00:06:46,156 --> 00:06:47,929
You know how I feel about you.
54
00:06:47,991 --> 00:06:49,968
I know exactly how you feel.
55
00:06:54,039 --> 00:06:55,516
I don't know...
56
00:06:55,582 --> 00:06:58,151
I don't know what I'd do if
anything happened to you.
57
00:06:58,209 --> 00:07:01,279
You'd lose your meal ticket,
wouldn't you?
58
00:07:01,880 --> 00:07:04,483
That ain't nice to say to me, Doc.
59
00:07:04,549 --> 00:07:06,868
I been good to you, ain't I?
60
00:07:07,010 --> 00:07:10,114
Why don't you think about
me once in a while?
61
00:07:14,893 --> 00:07:17,667
All right, get over to Shanssey's
and tell them I'll be there later.
62
00:07:17,729 --> 00:07:20,799
- Please don't go there.
- Do as I tell you.
63
00:07:27,781 --> 00:07:29,679
I need some money.
64
00:08:33,013 --> 00:08:34,865
Hello, Wyatt.
65
00:08:35,515 --> 00:08:37,367
Cotton Wilson.
66
00:08:37,976 --> 00:08:40,124
Been a long time.
67
00:08:42,063 --> 00:08:44,291
Man, I'm plain wore out.
68
00:08:46,901 --> 00:08:48,469
Hope you got some good news for me.
69
00:08:48,528 --> 00:08:51,256
Ike Clanton rode through here
three days ago heading east.
70
00:08:51,322 --> 00:08:52,469
Waco, I think.
71
00:08:52,532 --> 00:08:54,100
Johnny Ringo was with him.
72
00:08:54,159 --> 00:08:56,557
Rode through heading east?
You didn't get my telegram?
73
00:08:56,619 --> 00:08:58,437
I got it.
74
00:08:59,581 --> 00:09:01,308
Why didn't you hold him?
75
00:09:02,083 --> 00:09:05,403
I have no quarrel with Ike Clanton.
Nothing to hold him for.
76
00:09:07,839 --> 00:09:09,691
Nothing to hold him for?
77
00:09:09,758 --> 00:09:12,281
Why, man, he's got a dozen
charges against him.
78
00:09:12,343 --> 00:09:15,117
I played this whole thing so
he'd be forced into Griffin.
79
00:09:15,180 --> 00:09:18,284
I figured if there was one man in Texas
who could stop him, you'd be the man.
80
00:09:18,349 --> 00:09:20,998
Now, don't go getting your
blood heated up, Wyatt.
81
00:09:23,480 --> 00:09:25,799
Cotton, it's Wyatt Earp
you're talking to.
82
00:09:25,857 --> 00:09:27,773
Ten years ago, I watched
you walk single-handed
83
00:09:27,799 --> 00:09:29,156
into a saloon in Oklahoma City...
84
00:09:29,194 --> 00:09:32,514
...and knock out three of the
fastest guns in the territory.
85
00:09:32,822 --> 00:09:35,641
Ten years is a long time ago.
86
00:09:35,700 --> 00:09:37,894
Getting old, I guess.
87
00:09:45,043 --> 00:09:47,396
Anybody ever told me that Cotton
Wilson had gone yellow...
88
00:09:47,462 --> 00:09:49,940
...I'd call him a liar.
- You got no right to say that to me.
89
00:09:50,006 --> 00:09:52,359
I've bucked heads with the
toughest gangs on the frontier.
90
00:09:52,425 --> 00:09:56,029
Then why didn't you stop Ringo
and Clanton? Why didn't you?
91
00:09:57,430 --> 00:10:00,500
If you can't handle it anymore,
turn in your badge.
92
00:10:05,355 --> 00:10:07,207
Turn in my badge.
93
00:10:08,483 --> 00:10:13,635
I've been a lawman for 25 years.
Worked every hellhole in the territory.
94
00:10:14,405 --> 00:10:16,849
You know what I got to show for it?
A $12-a-month room...
95
00:10:16,908 --> 00:10:20,729
...in back of a cruddy
boardinghouse and a tin star.
96
00:10:21,204 --> 00:10:23,801
Think I like winding up
in a place like this?
97
00:10:23,827 --> 00:10:26,085
It's the end of the
line for me, Wyatt.
98
00:10:26,126 --> 00:10:30,197
It'll happen to you someday,
just like it happens to all of us.
99
00:10:42,142 --> 00:10:45,041
Where is that yellow-livered skunk?
100
00:10:45,103 --> 00:10:46,955
Slow down, Ed.
101
00:10:47,021 --> 00:10:48,623
Holliday's only trying to rile you.
102
00:10:48,898 --> 00:10:51,046
What do you figure's
keeping Holliday?
103
00:10:51,109 --> 00:10:52,961
Doc's gonna make them
dangle a little.
104
00:10:56,614 --> 00:10:59,263
Wyatt Earp.
Why, you old son of a gun.
105
00:10:59,325 --> 00:11:01,473
Why didn't you let us know
you was riding into town?
106
00:11:01,536 --> 00:11:03,058
- Good to see you, John.
- Hi, marshal.
107
00:11:03,121 --> 00:11:04,598
Come on. Sit down.
108
00:11:07,125 --> 00:11:08,522
Cigar?
109
00:11:10,879 --> 00:11:12,526
I'll be a son of a gun.
110
00:11:12,589 --> 00:11:16,239
You've sure come a long way since
the railroading days in Cheyenne.
111
00:11:16,301 --> 00:11:18,904
Ellsworth, Wichita, now Dodge City.
112
00:11:18,970 --> 00:11:22,700
Funny, I never figured you for a lawman.
You was always pretty reckless and wild.
113
00:11:22,765 --> 00:11:24,913
I never figured myself
for a lawman either.
114
00:11:24,976 --> 00:11:26,544
Fix a nice steak for Mr. Earp.
115
00:11:26,603 --> 00:11:28,922
- Yes, sir.
- My personal stock.
116
00:11:28,980 --> 00:11:31,879
- How are the brothers?
- Fine. Virgil and Morgan are married.
117
00:11:31,941 --> 00:11:33,884
Virgil and Morgan married?
What do you know?
118
00:11:33,985 --> 00:11:36,463
John, I need some help.
119
00:11:36,529 --> 00:11:38,006
Anything I can do for you.
120
00:11:38,072 --> 00:11:41,051
Ike Clanton and Johnny Ringo
rode through here three days ago.
121
00:11:41,117 --> 00:11:42,810
They got a dozen
counts against them.
122
00:11:42,869 --> 00:11:45,188
I telegraphed Cotton to hold them,
but he crossed me up.
123
00:11:45,246 --> 00:11:47,223
Cotton's skidded a long way.
124
00:11:47,290 --> 00:11:50,269
- You know anything?
- Wish I did, but...
125
00:11:50,335 --> 00:11:51,652
Wait a minute. Wait a minute.
126
00:11:51,711 --> 00:11:54,485
Doc Holliday played poker with them.
Maybe he heard something.
127
00:11:54,547 --> 00:11:57,696
Bartender! Bartender!
128
00:11:57,759 --> 00:12:00,328
Let's have some decent
whiskey around here!
129
00:12:02,597 --> 00:12:05,450
Ed Bailey. Doc Holliday
killed his brother.
130
00:12:05,516 --> 00:12:08,335
The guy was begging for it.
He came in drunk, cheated at cards.
131
00:12:08,394 --> 00:12:11,998
He pulled a gun on Doc.
You ever meet Holliday?
132
00:12:12,065 --> 00:12:14,088
We crossed trails once.
He was a dentist then.
133
00:12:14,150 --> 00:12:16,539
You know, I've yet to see
the guy pick a fight.
134
00:12:16,565 --> 00:12:18,655
Trouble just naturally
seems to find him.
135
00:12:18,738 --> 00:12:21,216
It's gotten so every would-be
gunman on the frontier...
136
00:12:21,282 --> 00:12:24,556
...wants the honor of
putting him in Boot Hill.
137
00:12:24,619 --> 00:12:27,814
You know how it is when a
man gets a reputation.
138
00:12:27,872 --> 00:12:29,349
I sure do.
139
00:12:29,749 --> 00:12:32,352
Where is Holliday? I better get
to him while the getting's good.
140
00:12:32,418 --> 00:12:35,112
- He's at the hotel.
- Keep that steak warm. I'll be back.
141
00:12:35,171 --> 00:12:38,241
You ain't missing much.
It's longhorn.
142
00:13:08,830 --> 00:13:10,477
Holliday.
143
00:13:12,625 --> 00:13:15,069
Sit down. Make yourself at home
just like you were invited.
144
00:13:16,337 --> 00:13:18,178
- I don't know if you remember...
- Wyatt Earp.
145
00:13:18,214 --> 00:13:20,567
Pulled a tooth for
you 10 years ago.
146
00:13:21,509 --> 00:13:25,159
If I knew when I had you in the chair what
you were gonna turn out to be, I... Heh.
147
00:13:25,638 --> 00:13:28,287
I hear you've taken
up a new occupation.
148
00:13:28,391 --> 00:13:32,587
- It's too bad. You were a good dentist.
- My patients didn't like my coughing.
149
00:13:35,690 --> 00:13:36,837
I'd like some information.
150
00:13:37,817 --> 00:13:40,090
The name of this game is solitaire.
151
00:13:41,821 --> 00:13:43,690
I'm in a position to do
a little horse trading.
152
00:13:43,716 --> 00:13:44,781
Good evening, Mr. Earp.
153
00:13:44,824 --> 00:13:46,961
I know something that
would interest you.
154
00:13:46,987 --> 00:13:49,580
You don't know a thing
that would interest me.
155
00:13:53,958 --> 00:13:56,857
Suppose I was to tell
you that Ed Bailey...
156
00:13:57,420 --> 00:13:59,773
...has a small Derringer
hidden in his boot.
157
00:14:00,131 --> 00:14:02,325
- Left or right?
- Left.
158
00:14:03,176 --> 00:14:05,825
I'd say that was good information.
Bailey's left-handed.
159
00:14:06,471 --> 00:14:08,994
Ike Clanton and Johnny Ringo rode
through here three days ago.
160
00:14:09,057 --> 00:14:10,955
You played cards. Which
way were they heading?
161
00:14:11,017 --> 00:14:13,461
- Beats me.
- I thought we were making a deal.
162
00:14:13,519 --> 00:14:15,997
That's what you said.
I didn't make any deals.
163
00:14:16,064 --> 00:14:20,419
- But you know where they went, don't you?
- Look, you're interrupting my game.
164
00:14:36,417 --> 00:14:38,770
Got a real big hate for the law,
haven't you?
165
00:14:38,836 --> 00:14:40,734
Any reason why I shouldn't?
166
00:14:40,797 --> 00:14:43,070
Your brother Morgan ran me
out of Deadwood last year...
167
00:14:43,132 --> 00:14:45,906
...and impounded
$10,000 of my money.
168
00:14:45,968 --> 00:14:48,477
Hmm. As a matter of fact,
you've got brothers
169
00:14:48,503 --> 00:14:51,065
marshaling all over the
frontier, haven't you?
170
00:14:52,225 --> 00:14:54,043
I'll see you again, Holliday...
171
00:14:54,102 --> 00:14:56,125
...if you're around.
172
00:15:12,036 --> 00:15:14,605
- What did you find out?
- Not a thing.
173
00:15:14,664 --> 00:15:18,439
It's my hunch they headed for Tombstone.
Ike's old man has a big ranch there.
174
00:15:18,501 --> 00:15:19,648
But I can't be sure.
175
00:15:19,710 --> 00:15:22,154
Isn't your brother Virgil
a marshal at Tombstone?
176
00:15:22,213 --> 00:15:24,226
That's right. I sent him
a telegram asking him
177
00:15:24,252 --> 00:15:26,093
to be on the lookout
for him just in case.
178
00:15:26,134 --> 00:15:29,113
- What are you gonna do?
- There's nothing I can do.
179
00:15:29,178 --> 00:15:31,280
The trail's ice-cold.
180
00:15:31,347 --> 00:15:33,916
I'm heading back for Dodge
City in the morning.
181
00:16:12,221 --> 00:16:14,039
- Mr. Holliday.
- Yes?
182
00:16:14,098 --> 00:16:16,667
Would you care to settle
up your bill now?
183
00:16:17,226 --> 00:16:21,297
Uh, what I mean, sir, is we didn't know
whether you were checking out or not.
184
00:16:22,857 --> 00:16:25,631
You'll have word in 15 minutes.
185
00:16:57,517 --> 00:16:59,460
Doc, you're walking
into a stacked deck.
186
00:16:59,519 --> 00:17:04,796
If Bailey don't get you, the marshal will.
You'd be smart to get out while you can.
187
00:17:06,776 --> 00:17:08,719
You act as if you wanna get killed.
188
00:17:13,074 --> 00:17:15,051
Maybe I do.
189
00:17:18,621 --> 00:17:21,440
Holliday, let's check your gun.
190
00:17:39,934 --> 00:17:42,787
Evening, Harry. The usual.
191
00:17:42,853 --> 00:17:44,205
Yes, sir.
192
00:17:47,567 --> 00:17:51,467
I understand there's a gentleman
in from Fort Worth to see me.
193
00:17:53,322 --> 00:17:55,207
This gentleman should
have taught his brother
194
00:17:55,233 --> 00:17:56,872
better than to deal
with a marked deck.
195
00:17:58,286 --> 00:18:01,115
If you happen to see this,
uh, gentleman, tell
196
00:18:01,141 --> 00:18:03,668
him I'll be waiting
for him at Boot Hill.
197
00:18:05,334 --> 00:18:09,530
He'll have only one direction
to travel from there: down.
198
00:18:12,758 --> 00:18:15,361
Come to think of it...
199
00:18:15,761 --> 00:18:16,987
...he's no gentleman at all.
200
00:18:17,054 --> 00:18:19,407
He's a son of a yellow-bellied sow.
201
00:18:32,737 --> 00:18:35,340
All right, Doc. Let's go.
202
00:18:35,948 --> 00:18:37,971
Ah, right on cue.
203
00:18:38,492 --> 00:18:41,220
- What's the charge?
- We'll think of one.
204
00:18:41,287 --> 00:18:43,264
I'm sure you will.
205
00:18:45,458 --> 00:18:47,526
Thanks, Harry.
206
00:18:52,840 --> 00:18:55,819
All right, get him out of here.
It's all over, folks. Break it up.
207
00:18:55,885 --> 00:18:58,113
Come on, step up to the bar.
Free drinks on the house.
208
00:18:58,721 --> 00:18:59,993
Give me some beer, bartender.
209
00:19:01,724 --> 00:19:04,327
It's always a mess after a killing.
210
00:19:04,894 --> 00:19:07,042
Looks like Doc spoiled
everybody's fun.
211
00:19:07,104 --> 00:19:09,047
He's crazy, but he's got nerve,
plenty of nerve.
212
00:19:09,106 --> 00:19:11,709
Shanssey, Mr. Earp, what are
you gonna do about this?
213
00:19:11,776 --> 00:19:14,470
You saw what happened.
They had no right to take Doc off.
214
00:19:14,528 --> 00:19:16,471
They're gonna do something
to him, I know it.
215
00:19:16,530 --> 00:19:19,179
- Kate Fisher, friend of Doc's.
- He's gonna be framed. You saw it.
216
00:19:19,241 --> 00:19:21,890
- Bailey pulled a gun on him.
- Wait, Miss Fisher. Take it easy.
217
00:19:21,952 --> 00:19:24,100
Why don't you just relax and
let the law handle this?
218
00:19:24,163 --> 00:19:25,640
Ain't no law in this town.
219
00:19:25,706 --> 00:19:28,059
I never saw a man beg more
to get his brains blown out.
220
00:19:28,125 --> 00:19:30,774
- Please, you gotta help him.
- Doc Holliday's none of my business.
221
00:19:30,836 --> 00:19:32,779
- Please, mister.
- I don't want any part of him.
222
00:19:32,838 --> 00:19:34,440
I don't even like him.
223
00:19:34,507 --> 00:19:36,484
I'm sorry. Good night.
224
00:19:40,846 --> 00:19:44,541
Kate, I can have a pair of saddle
horses put round back of the hotel.
225
00:19:44,600 --> 00:19:46,202
That's as much as I can do.
226
00:19:46,268 --> 00:19:49,167
With the feeling against Doc,
I wouldn't stay in business 10 minutes...
227
00:19:49,230 --> 00:19:51,128
...if they knew I'd helped him.
228
00:19:53,234 --> 00:19:54,836
Ten, please.
229
00:20:15,631 --> 00:20:18,075
- Wilson live here?
- Why, no, sir.
230
00:20:18,134 --> 00:20:21,078
They're just holding Doc
Holliday upstairs in his room.
231
00:20:21,137 --> 00:20:22,705
Oh.
232
00:21:06,432 --> 00:21:08,312
- Mr. Earp...
- Look, Miss Fisher, I told you...
233
00:21:08,350 --> 00:21:09,667
...this is none of my business.
234
00:21:09,727 --> 00:21:12,671
I don't care. There's a lynch
mob starting across the street.
235
00:21:12,730 --> 00:21:14,707
That's your business, ain't it?
236
00:21:17,485 --> 00:21:19,758
Don't make no difference
whether Doc is right or wrong.
237
00:21:19,820 --> 00:21:22,924
He don't deserve to be
hung by a pack of animals.
238
00:22:20,047 --> 00:22:21,194
You're getting out of here.
239
00:22:21,257 --> 00:22:24,031
Since when have you taken to
rescuing gamblers in distress?
240
00:22:24,093 --> 00:22:27,322
Don't take it personal, Doc.
I just don't like lynchings.
241
00:22:31,016 --> 00:22:33,835
- What are we waiting for?
- Not yet.
242
00:22:42,111 --> 00:22:44,930
I'd say now is a very good time.
243
00:23:06,260 --> 00:23:08,829
Hey! George's barn!
244
00:23:24,695 --> 00:23:27,218
That's it. Get going,
down the back stairs.
245
00:23:27,281 --> 00:23:29,224
Much obliged, marshal.
246
00:23:32,661 --> 00:23:34,729
I'll see you in Dodge City
and thank you proper.
247
00:23:34,788 --> 00:23:38,108
You can thank me properly
by staying out of Dodge City.
248
00:25:09,591 --> 00:25:11,159
Whoa!
249
00:25:24,857 --> 00:25:26,174
How about that?
250
00:25:32,614 --> 00:25:34,967
Little out of place for Dodge
City, wouldn't you say?
251
00:25:35,034 --> 00:25:36,636
That's strictly big-city stuff.
252
00:25:37,244 --> 00:25:39,688
Looks like she's gonna stay a while.
Got a trunk.
253
00:25:45,002 --> 00:25:47,070
I gotta go on a posse.
254
00:25:47,129 --> 00:25:50,233
That's what I came to see you about.
Chief Dull Knife is on a rampage again.
255
00:25:50,299 --> 00:25:53,949
- I'm gonna have to borrow your deputies.
- You're always short of men.
256
00:25:55,054 --> 00:25:56,656
- Who's the girl?
- Yeah, who's the girl?
257
00:25:56,722 --> 00:25:58,369
Girl? What girl?
258
00:26:02,519 --> 00:26:03,916
Oh.
259
00:26:03,979 --> 00:26:06,502
I was too busy finding out
that Doc Holliday and his lady...
260
00:26:06,565 --> 00:26:08,212
...just checked in
at the Dodge House.
261
00:26:08,275 --> 00:26:09,922
Doc Holliday?
262
00:26:09,985 --> 00:26:11,803
I told him to keep
out of Dodge City.
263
00:26:11,862 --> 00:26:13,714
I'd better get over there
before he unpacks.
264
00:26:13,781 --> 00:26:15,428
You gonna lend me your deputies?
265
00:26:15,491 --> 00:26:17,847
All right, but I'll have to
keep Charlie here with me.
266
00:26:17,873 --> 00:26:19,371
You can have the rest of the boys.
267
00:26:19,495 --> 00:26:21,597
Don't forget to get back
before those cattle drives.
268
00:26:21,663 --> 00:26:24,687
You know how business picks up
when the cowpokes hit town.
269
00:26:32,382 --> 00:26:34,826
Mario, go on out and
get some fresh air.
270
00:26:37,638 --> 00:26:39,536
The mayor's welcoming
committee, huh?
271
00:26:39,598 --> 00:26:42,326
I thought I told you to
stay out of Dodge City.
272
00:26:42,392 --> 00:26:44,870
I like a sharp razor, don't you?
273
00:26:44,937 --> 00:26:46,960
Care for a shave?
274
00:26:49,858 --> 00:26:52,211
There's a stage for
Abilene in the morning.
275
00:26:52,277 --> 00:26:54,846
- I want you to be on it.
- Can't.
276
00:26:54,905 --> 00:26:57,724
The marshal of Abilene
sent me here.
277
00:26:57,783 --> 00:27:01,308
Matter of fact, I wish someone would
write you fellas a new speech.
278
00:27:01,370 --> 00:27:03,814
I've had the same one
in the last five towns.
279
00:27:03,872 --> 00:27:06,851
All right, you'll stay in your hotel
room until day after tomorrow.
280
00:27:06,917 --> 00:27:09,315
I'll personally escort you
to the westbound train.
281
00:27:09,378 --> 00:27:12,402
Wyatt, we've got to
face a hard fact.
282
00:27:12,464 --> 00:27:16,364
I'm in a state of complete
financial collapse.
283
00:27:16,760 --> 00:27:18,908
I don't even have the
price of a ticket.
284
00:27:18,971 --> 00:27:21,790
Shanssey told me you had quite
a bankroll back there in Griffin.
285
00:27:21,849 --> 00:27:25,499
Shanssey ought to know.
He had 10,000 of mine in his safe.
286
00:27:25,561 --> 00:27:27,163
Know what that son of a gun did?
287
00:27:27,229 --> 00:27:29,673
You recall I had to leave
town rather hastily.
288
00:27:29,731 --> 00:27:33,301
Those two horses in back of the
hotel cost me 5000 apiece.
289
00:27:33,360 --> 00:27:35,929
Now, how about that? Towel, please.
290
00:27:38,031 --> 00:27:39,883
Oh, thank you. Heh.
291
00:27:40,576 --> 00:27:44,601
Everyone puts such an
outlandish value on my life.
292
00:27:46,373 --> 00:27:47,975
Say, Wyatt...
293
00:27:48,959 --> 00:27:52,359
...how much do you earn, about
100 a month and $2 an arrest?
294
00:27:53,422 --> 00:27:56,822
- You trying to bribe me?
- Oh, no. Not you.
295
00:27:56,884 --> 00:28:00,659
I feel compelled to offer you
an honest business proposition.
296
00:28:02,306 --> 00:28:03,703
That's not bad.
297
00:28:03,765 --> 00:28:05,833
- You got any money saved?
- Some.
298
00:28:05,893 --> 00:28:08,667
Wanna buy a small ranch or a
country store someday, huh?
299
00:28:08,729 --> 00:28:10,456
Well, I'll make it easy for you.
300
00:28:10,522 --> 00:28:14,217
You stake me to $1000
and I'll split my winnings.
301
00:28:14,318 --> 00:28:16,921
The cowboys are coming and
the stakes will be big.
302
00:28:16,987 --> 00:28:18,259
Fifty-fifty, huh?
303
00:28:18,322 --> 00:28:22,598
Actually, any number of people would
be glad to back me for 10 percent...
304
00:28:22,659 --> 00:28:24,636
...but I like you, Wyatt Earp.
305
00:28:24,703 --> 00:28:26,931
I like your cut.
306
00:28:27,039 --> 00:28:28,857
Why so generous with the split?
307
00:28:29,750 --> 00:28:30,897
Look, a barber needs this.
308
00:28:30,959 --> 00:28:32,982
You're a lawman, you need a gun.
I'm a gambler.
309
00:28:33,045 --> 00:28:35,443
Money's just a tool of my trade.
310
00:28:35,923 --> 00:28:37,696
Of course you'll guarantee
you won't lose?
311
00:28:38,967 --> 00:28:40,284
I never lose.
312
00:28:40,344 --> 00:28:43,038
You see, poker's played by
desperate men who cherish money.
313
00:28:43,096 --> 00:28:45,995
I don't lose, because I have nothing
to lose, including my life.
314
00:28:46,058 --> 00:28:47,205
Is it a deal?
315
00:28:48,560 --> 00:28:51,413
Of all the low-down gall.
316
00:28:53,065 --> 00:28:55,964
You're just gonna have to stake
me to a rail road ticket.
317
00:29:03,116 --> 00:29:06,220
Holliday, I've done some
foolish things in my life.
318
00:29:07,162 --> 00:29:09,014
I'm about to do another.
319
00:29:09,081 --> 00:29:11,183
I'm gonna let you stay in town.
320
00:29:13,252 --> 00:29:15,275
Why so generous?
321
00:29:15,337 --> 00:29:17,735
Let's say I like your cut.
322
00:29:17,839 --> 00:29:20,317
You can stay and you can
play on one condition:
323
00:29:20,384 --> 00:29:22,578
No knives, no guns and no killings.
324
00:29:25,305 --> 00:29:28,204
No knives, no guns, no killings.
325
00:29:28,267 --> 00:29:29,994
That's it.
326
00:29:30,394 --> 00:29:32,838
You have my word as a gentleman.
327
00:29:32,938 --> 00:29:34,790
Just one more thing.
328
00:29:34,940 --> 00:29:37,088
You ought to treat that
woman decent or leave her.
329
00:29:37,150 --> 00:29:38,797
Kate?
330
00:29:38,860 --> 00:29:40,337
Yes, poor old Kate.
331
00:29:40,404 --> 00:29:43,348
She stands for everything
I hate in Doc Holliday.
332
00:29:43,407 --> 00:29:46,226
Oh, leave two bits for
the barber, will you?
333
00:29:53,500 --> 00:29:55,898
I found out all about
your lady fair.
334
00:29:55,961 --> 00:29:57,404
Hey, where'd you get the new gun?
335
00:29:57,462 --> 00:29:59,530
Buntline made it for me special.
What lady fair?
336
00:29:59,589 --> 00:30:01,612
Sure beautiful.
Isn't that barrel too long?
337
00:30:01,675 --> 00:30:03,618
No. Good balance, just right.
What's beautiful?
338
00:30:03,677 --> 00:30:05,950
- Hand-tooled too, huh?
- What are you talking about?
339
00:30:06,013 --> 00:30:09,617
- That girl that came in on the stage.
- Oh, yeah, I remember. What about her?
340
00:30:09,683 --> 00:30:11,877
She's staying over at
Mrs. Deeds' place.
341
00:30:11,935 --> 00:30:15,164
They tell me she's got a trunk full of the
most elegant clothes you've ever seen.
342
00:30:15,230 --> 00:30:17,799
Some of them dresses clean
from Paris, France.
343
00:30:17,858 --> 00:30:22,213
She's 5'6", weighs 120 pounds,
red hair, green eyes...
344
00:30:22,279 --> 00:30:23,631
What is she doing here?
345
00:30:23,697 --> 00:30:25,219
Gambler.
346
00:30:26,450 --> 00:30:28,393
Very funny.
347
00:30:30,370 --> 00:30:31,813
Well, if you think that's funny...
348
00:30:31,872 --> 00:30:34,316
...why don't you take a walk
over to the Long Branch saloon?
349
00:30:34,374 --> 00:30:36,602
You'll die laughing.
350
00:30:50,223 --> 00:30:52,075
Hello, Wyatt.
351
00:30:54,644 --> 00:30:55,791
What's the trouble?
352
00:30:55,854 --> 00:30:57,797
Kelly, I'm gonna have
to break up that game.
353
00:30:57,856 --> 00:31:00,300
Can't do that, Wyatt. There's
no law against women gambling.
354
00:31:00,359 --> 00:31:04,464
I know, but every time there's a woman at
the tables, there's trouble. You know that.
355
00:31:06,865 --> 00:31:10,185
- Sorry, game's over.
- Wyatt, this is Laura Denbow.
356
00:31:10,243 --> 00:31:11,811
Kelly, you're the
mayor of this town.
357
00:31:11,870 --> 00:31:14,393
We agreed there'd be no women
gambling on the north side.
358
00:31:14,456 --> 00:31:18,186
Miss Denbow's marker is respected
for $10,000 anywhere in the West.
359
00:31:18,251 --> 00:31:21,605
- We all consider her an exception.
- Not in Dodge City she isn't.
360
00:31:22,214 --> 00:31:26,410
So you're the famous Wyatt Earp.
Lawman, judge and jury.
361
00:31:26,468 --> 00:31:28,286
That's right, Miss Gambler.
362
00:31:28,345 --> 00:31:31,415
Start with you and we'll have every
tramp on the south side over here.
363
00:31:31,473 --> 00:31:32,790
Who's a tramp?
364
00:31:32,849 --> 00:31:36,078
- Shut up and keep out of this, cowboy.
- You're talking to a lady.
365
00:31:36,144 --> 00:31:38,246
It appears the marshal
hasn't met a lady before.
366
00:31:38,313 --> 00:31:40,256
You're in a saloon
playing a man's game.
367
00:31:40,315 --> 00:31:44,636
- Why should you be treated like a lady?
- And you ain't no gentleman.
368
00:31:44,694 --> 00:31:48,014
- That's all for tonight, Miss Denbow.
- Take your hands off her.
369
00:31:54,454 --> 00:31:56,431
Hold it, Charlie.
370
00:31:57,249 --> 00:32:00,478
I'm tired of you
pushing people around.
371
00:32:00,544 --> 00:32:02,738
Now, go for your gun.
I'm gonna kill you.
372
00:32:02,796 --> 00:32:05,149
I don't have a gun, cowboy.
373
00:32:05,215 --> 00:32:07,067
I'm unarmed.
374
00:32:14,599 --> 00:32:16,167
Stay where you are.
375
00:32:16,810 --> 00:32:19,083
You're drunk. You don't
know what you're doing.
376
00:32:20,230 --> 00:32:22,628
Now, give me that gun before
you get into real trouble.
377
00:32:26,903 --> 00:32:30,553
I don't stand for nobody
talking like that to no lady.
378
00:32:32,868 --> 00:32:34,845
You stand real still.
379
00:32:36,455 --> 00:32:38,603
And just give me that gun.
380
00:33:01,354 --> 00:33:03,377
I ain't no gunman.
381
00:33:05,192 --> 00:33:07,511
I couldn't kill anybody.
382
00:33:07,569 --> 00:33:09,671
I know that, cowboy.
383
00:33:10,947 --> 00:33:13,015
You were just trying
to impress the lady.
384
00:33:13,074 --> 00:33:17,554
Charlie, take him down and sober
him up and get him out of town.
385
00:33:19,998 --> 00:33:21,645
You're under arrest.
386
00:33:21,708 --> 00:33:24,607
- For what, Mr. Earp?
- You just saw it. Disturbing the peace.
387
00:33:24,669 --> 00:33:27,522
- Wait a minute, Wyatt.
- It's all right, Mayor Kelly.
388
00:33:27,589 --> 00:33:31,660
The marshal's only trying to save
the good name of Dodge City.
389
00:33:31,718 --> 00:33:35,163
Besides, I might like to
see the inside of a jail.
390
00:33:35,764 --> 00:33:38,492
Don't you think you better wait
for a few of your deputies?
391
00:33:38,558 --> 00:33:39,784
I might be desperate.
392
00:34:00,997 --> 00:34:03,941
I'll let you go if you promise to do
your gambling south of the deadline.
393
00:34:04,000 --> 00:34:06,102
South of the deadline?
394
00:34:07,295 --> 00:34:09,147
No, I think I'll stay.
395
00:34:09,214 --> 00:34:12,409
Perhaps the judge isn't as
righteous as the marshal.
396
00:34:14,511 --> 00:34:16,284
Well, aren't you going
to open the door?
397
00:34:24,604 --> 00:34:28,834
Oh, I, uh, won't be needing
these while I'm here.
398
00:34:28,900 --> 00:34:33,551
Why don't you buy yourself a new halo?
The one you're wearing's too tight.
399
00:34:36,950 --> 00:34:39,018
Close the door, marshal.
400
00:34:54,217 --> 00:34:57,196
- Locked her up?
- That's right. Disturbing the peace.
401
00:34:59,306 --> 00:35:03,127
- I could get her out.
- Five hundred says you can't.
402
00:35:04,019 --> 00:35:06,292
Make it the thousand I owe you.
403
00:35:08,607 --> 00:35:10,459
Double or nothing.
404
00:35:10,859 --> 00:35:12,336
It's a bet.
405
00:35:16,031 --> 00:35:18,509
I'll be back in 30 minutes.
406
00:35:32,172 --> 00:35:35,151
- Good evening, Charlie.
- Oh, hi, Doc.
407
00:35:36,259 --> 00:35:40,330
Man, this 12 on and 12 off
is sure ruining my homework.
408
00:35:46,978 --> 00:35:49,922
I spend half my life on
that darned paperwork.
409
00:35:49,981 --> 00:35:51,549
Care for a nip?
410
00:35:51,900 --> 00:35:54,344
Doc, you know Wyatt don't
like drinking on duty.
411
00:35:56,946 --> 00:35:58,764
What's the occasion?
412
00:35:58,823 --> 00:36:00,470
I'd like to bail out Miss Denbow.
413
00:36:01,534 --> 00:36:03,136
Hit me.
414
00:36:04,037 --> 00:36:07,232
- I got 19.
- Twenty.
415
00:36:08,541 --> 00:36:10,109
Can't do it, Doc.
416
00:36:10,168 --> 00:36:13,989
She's gotta appear in court tomorrow.
No bail's been set yet.
417
00:36:16,883 --> 00:36:19,452
I think I'll stand on these.
418
00:36:21,304 --> 00:36:23,031
Twenty-one.
419
00:36:25,266 --> 00:36:27,368
Oh, I'll wait for Wyatt.
420
00:36:28,603 --> 00:36:33,083
I sure hope Bat gets back with our
deputies before them cowboys hit town.
421
00:36:34,109 --> 00:36:36,211
- Blackjack.
- I got one too.
422
00:36:45,704 --> 00:36:48,004
You know, Doc, if we was
playing for real, I'd
423
00:36:48,030 --> 00:36:50,084
be compelled to have
a look at that deck.
424
00:36:50,542 --> 00:36:53,065
I'd be compelled to
ask you to try it.
425
00:36:53,920 --> 00:36:55,112
Use mine, huh?
426
00:36:57,465 --> 00:36:59,693
Good thing Wyatt don't let
us go around drawing these.
427
00:36:59,759 --> 00:37:01,657
Somebody might get hurt.
428
00:37:03,346 --> 00:37:07,451
Well, I gotta go have a look
at the prisoners and horses.
429
00:37:07,517 --> 00:37:11,247
- Watch the office for me, will you, Doc?
- Sure thing, Charlie.
430
00:37:27,912 --> 00:37:31,391
- Never could get the hang of these things.
- What are you doing here?
431
00:37:31,458 --> 00:37:33,811
Wyatt, I'd like to
bail out Miss Denbow.
432
00:37:33,877 --> 00:37:35,979
She happens to be a lady.
433
00:37:36,504 --> 00:37:38,527
No favors, Holliday.
434
00:37:38,923 --> 00:37:42,527
Well, let's say you release her
in exchange for some information.
435
00:37:44,763 --> 00:37:47,207
You don't know a thing
that would interest me.
436
00:37:48,141 --> 00:37:52,712
Suppose I were to tell you that Shanghai
Pierce is bringing his herd here.
437
00:37:52,771 --> 00:37:54,498
Shanghai Pierce, huh?
438
00:37:54,564 --> 00:37:56,758
I take it you've had
some run-ins with him.
439
00:37:57,859 --> 00:37:59,802
I had to bat him over the
head once or twice...
440
00:37:59,861 --> 00:38:02,089
...when he got drunk and
tried to shoot up Wichita.
441
00:38:02,155 --> 00:38:05,725
- Not a bad guy. Just forgot to grow up.
- He's aiming to shoot up Dodge City.
442
00:38:05,784 --> 00:38:08,854
He's hired Ringo to make sure
you don't spoil his fun.
443
00:38:08,912 --> 00:38:11,356
Oh, and what's more, he, uh...
444
00:38:11,539 --> 00:38:15,985
He's put a price of $1000
on your head, dead.
445
00:38:16,044 --> 00:38:17,612
What else is new?
446
00:38:17,670 --> 00:38:21,445
Well, I... Heh. I thought it was kind of
amusing, a price on a lawman's head.
447
00:38:22,217 --> 00:38:25,537
Look, Holliday, as long
as I'm the law here...
448
00:38:25,595 --> 00:38:29,040
...not one of those cowpokes is gonna
cross that deadline with a gun.
449
00:38:29,098 --> 00:38:31,451
I don't care if his name
is Shanghai Pierce.
450
00:38:31,810 --> 00:38:35,540
Well spoken. I'll repeat
those words at your funeral.
451
00:38:37,982 --> 00:38:41,461
- How about releasing Miss Denbow?
- Nothing doing.
452
00:38:42,320 --> 00:38:44,514
Look, you made a deal.
453
00:38:45,073 --> 00:38:48,552
You made the deal. I didn't
agree to a thing, remember?
454
00:38:50,161 --> 00:38:54,107
- Charlie, you're working for a crook.
- Oh, yeah?
455
00:38:54,165 --> 00:38:56,484
Go home, Charlie, and turn in.
I'll finish these reports.
456
00:38:56,543 --> 00:38:57,735
Thanks. Everything's quiet.
457
00:38:57,794 --> 00:39:00,272
- Good night.
- Good night.
458
00:39:00,338 --> 00:39:06,616
Wyatt, you ought to turn her loose.
She's got no business behind bars.
459
00:39:08,346 --> 00:39:10,448
I think Charlie's right.
460
00:39:16,396 --> 00:39:17,964
Let her out.
461
00:39:19,649 --> 00:39:22,377
- Conscience?
- Maybe I like her.
462
00:39:23,444 --> 00:39:25,672
Tell Kelly she's to
play in the side room.
463
00:39:25,738 --> 00:39:28,387
I don't want her gambling
on the main floor.
464
00:39:28,449 --> 00:39:31,974
- Good evening, Miss Denbow.
- Good evening, Doc.
465
00:39:33,162 --> 00:39:35,264
Come on, Laura, we've got
business to take care of.
466
00:39:35,331 --> 00:39:37,024
Thank you.
467
00:39:42,338 --> 00:39:44,065
Marshal.
468
00:39:52,265 --> 00:39:55,790
- Good evening, Mr. Earp.
- Good evening, Miss Denbow.
469
00:39:56,477 --> 00:39:58,796
Good evening, Mr. Earp.
470
00:40:06,154 --> 00:40:07,471
Pair of deuces.
471
00:40:07,530 --> 00:40:09,758
I'll check to the lady.
472
00:40:09,824 --> 00:40:11,221
- Fifty.
- I'll stay.
473
00:40:11,284 --> 00:40:12,431
Too steep for me.
474
00:40:12,660 --> 00:40:15,934
- I'm in.
- Fifty, huh? I'll make it 50 more.
475
00:40:15,997 --> 00:40:17,974
I'm in for the 50.
476
00:40:18,499 --> 00:40:20,317
- Doc, it's almost morning.
- Queen of clubs.
477
00:40:20,376 --> 00:40:22,979
Jack of spades, three tens.
478
00:40:23,046 --> 00:40:24,568
- You didn't answer me.
- Three deuces.
479
00:40:24,631 --> 00:40:26,358
- I'll make it 100.
- Doc.
480
00:40:26,424 --> 00:40:28,743
Go buy yourself a drink.
481
00:40:28,968 --> 00:40:31,537
- And I'll raise you 100.
- Too much for me.
482
00:40:31,596 --> 00:40:33,790
Two hundred to me. I'll call you.
483
00:40:33,848 --> 00:40:36,167
I'll go along with the lady.
484
00:40:36,351 --> 00:40:37,953
Four deuces.
485
00:40:38,019 --> 00:40:39,462
Gentlemen, we've been outclassed.
486
00:40:39,520 --> 00:40:41,964
Ha, ha. Thank you, gentlemen.
I think I'll call it a night.
487
00:40:42,023 --> 00:40:43,420
Will you cash me in, Frank?
488
00:40:43,483 --> 00:40:46,132
- Good night. Good night, Mayor Kelly.
- May I see you home?
489
00:40:46,194 --> 00:40:49,673
- No, thank you, Doc. Good night.
- Good night.
490
00:40:49,739 --> 00:40:54,185
- Well, how about a little draw, boys?
- I'll get my ante in there.
491
00:40:54,243 --> 00:40:57,267
- Good night.
- She's a real lady.
492
00:40:57,330 --> 00:40:58,477
And lucky.
493
00:41:00,083 --> 00:41:02,151
That's true.
494
00:41:14,389 --> 00:41:16,116
Kelly, I need Luke Short.
495
00:41:16,182 --> 00:41:18,626
Ritchie Bell and two of his boys
held up the bank at Salina.
496
00:41:18,685 --> 00:41:20,753
They killed the cashier.
They're heading this way.
497
00:41:20,812 --> 00:41:23,791
I sent Luke to Abilene, Wyatt.
I'm sorry.
498
00:41:23,856 --> 00:41:25,634
How soon do you have to pull out?
499
00:41:25,660 --> 00:41:28,327
Right away if I expect
to pick up their trail.
500
00:41:28,569 --> 00:41:31,923
Doggone it, Luke's the only one
in town who can handle a gun.
501
00:41:31,990 --> 00:41:33,717
What about Charlie Bassett?
502
00:41:33,783 --> 00:41:35,476
Somebody's gotta mind the town.
503
00:41:35,535 --> 00:41:37,353
You want a gunhand?
504
00:41:37,870 --> 00:41:40,723
You? No, thanks.
505
00:41:40,790 --> 00:41:42,938
I do handle one pretty well.
506
00:41:43,001 --> 00:41:45,524
The only trouble is, those best
able to testify to my aim...
507
00:41:45,586 --> 00:41:47,859
...aren't around for comment.
508
00:41:47,922 --> 00:41:49,820
I'll take care of it alone.
509
00:41:49,882 --> 00:41:51,780
Suit yourself.
510
00:42:02,186 --> 00:42:03,959
Hold up your right hand.
511
00:42:04,605 --> 00:42:06,582
Do you solemnly swear to uphold...?
512
00:42:06,649 --> 00:42:08,843
Oh, this is ridiculous.
You're deputized.
513
00:42:08,901 --> 00:42:10,349
Grab some gear.
I'll get the horses.
514
00:42:10,375 --> 00:42:12,371
Wait a minute.
Don't I get to wear a tin star?
515
00:42:12,405 --> 00:42:14,382
Not on your life.
516
00:43:07,085 --> 00:43:08,732
Medicine.
517
00:43:15,426 --> 00:43:17,870
For a smart gambler,
you sure play sucker odds.
518
00:43:17,929 --> 00:43:20,077
You're gonna be dead
inside of a year.
519
00:43:20,139 --> 00:43:24,244
What do you know about odds, preacher?
This kind of cough doesn't go away.
520
00:43:24,602 --> 00:43:26,579
Why don't you get out of
those stinking saloons?
521
00:43:26,646 --> 00:43:29,590
- Pack up and go live in the mountains.
- Not me.
522
00:43:29,774 --> 00:43:31,876
You're just ornery enough
to live to a ripe old age.
523
00:43:31,943 --> 00:43:35,468
No, I'm not gonna let
it drain me out slow.
524
00:43:36,531 --> 00:43:39,805
Sure. Play it hard and fast.
525
00:43:39,867 --> 00:43:43,471
Listen, Wyatt, the only thing
I'm really scared of is dying in bed.
526
00:43:43,871 --> 00:43:45,814
I don't wanna go little by little.
527
00:43:45,873 --> 00:43:50,479
Someday somebody's got to outshoot me,
and it'll be over with real quick.
528
00:43:51,420 --> 00:43:54,364
Earp, I didn't come along to
hear you preach a sermon.
529
00:43:56,050 --> 00:43:58,403
You know, I've been
wondering about that.
530
00:44:01,681 --> 00:44:03,454
Why did you come?
531
00:44:03,516 --> 00:44:05,666
If I stick around long
enough, sooner or later
532
00:44:05,692 --> 00:44:07,521
you've got to put
your head in a noose.
533
00:44:07,562 --> 00:44:09,539
I'm gonna bail you out.
534
00:44:10,189 --> 00:44:13,418
I've only got one debt in this world,
and I don't like owing it to you.
535
00:44:13,484 --> 00:44:16,679
You don't owe me a thing. I've
never needed anybody in my life...
536
00:44:16,737 --> 00:44:18,510
...and I sure don't
need Doc Holliday.
537
00:44:18,573 --> 00:44:20,391
You're pretty positive about that.
538
00:44:21,284 --> 00:44:24,809
As far as I'm concerned, you can
get on your horse and keep riding.
539
00:44:26,247 --> 00:44:29,521
No, thanks. I think I'll stay.
540
00:44:32,920 --> 00:44:36,490
You know, Wyatt, you and I
are pretty much alike, actually.
541
00:44:36,549 --> 00:44:38,367
Both of us live with a gun.
542
00:44:38,426 --> 00:44:40,403
The only difference is that badge.
543
00:44:41,429 --> 00:44:43,998
What's the matter, preacher?
Don't you like being preached at?
544
00:44:44,056 --> 00:44:45,874
Shut up and go to sleep.
545
00:46:01,008 --> 00:46:04,237
Ritchie Bell won't be
robbing any more banks.
546
00:46:04,303 --> 00:46:06,497
I thought you were asleep.
547
00:46:06,555 --> 00:46:08,328
No, it figured.
548
00:46:08,516 --> 00:46:11,495
Let's head back to Dodge.
I wanna get in a bed.
549
00:46:11,560 --> 00:46:14,334
What for? They're not going anyplace.
Neither are we.
550
00:46:14,397 --> 00:46:16,420
I'm getting some sleep.
551
00:46:20,987 --> 00:46:22,964
Get out of those stinking saloons.
552
00:46:23,030 --> 00:46:25,758
Pack up, live in the mountains.
553
00:46:38,129 --> 00:46:40,448
- Charlie.
- Hi.
554
00:46:40,506 --> 00:46:44,406
I'll go in to fix up the coroner's report.
Thanks a lot, Doc.
555
00:46:44,468 --> 00:46:46,411
You and I are even.
556
00:46:46,470 --> 00:46:48,322
Not yet.
557
00:46:48,973 --> 00:46:51,167
Not until the debt's
paid in full, marshal.
558
00:46:56,397 --> 00:46:59,046
I hear you did some pretty
fancy shooting, Doc.
559
00:46:59,692 --> 00:47:02,341
Well, it's all in a day's
work for a deputy.
560
00:47:05,156 --> 00:47:06,428
You all right?
561
00:47:10,244 --> 00:47:12,893
Find Kate and tell her to come to
the hotel right away, will you?
562
00:47:12,955 --> 00:47:15,103
Kate hasn't been around
for a while, Doc.
563
00:47:15,166 --> 00:47:16,563
What do you mean?
564
00:47:16,625 --> 00:47:21,322
I mean nobody's seen her on this
side of town since you rode out.
565
00:47:23,841 --> 00:47:25,818
Should I get a doctor?
566
00:48:01,462 --> 00:48:02,734
Morning, Laura.
567
00:48:02,797 --> 00:48:05,116
Oh, I never thought I'd
be glad to see you.
568
00:48:05,174 --> 00:48:07,493
- Something wrong?
- My horse has gone lame.
569
00:48:07,551 --> 00:48:09,324
Right forefoot.
570
00:48:18,312 --> 00:48:21,291
Hoof split. Better not ride him in.
571
00:48:22,149 --> 00:48:23,876
Leave him here. He won't go far.
572
00:48:23,943 --> 00:48:27,468
- I'll send the blacksmith out.
- Nice you happened along.
573
00:48:29,365 --> 00:48:31,263
I didn't happen along.
574
00:48:32,535 --> 00:48:34,558
I know you ride out
this way every day.
575
00:48:37,289 --> 00:48:39,812
Come on. I'll give you
a ride into town.
576
00:48:46,340 --> 00:48:47,817
Unless you'd rather walk six miles.
577
00:48:59,812 --> 00:49:01,880
Better hold on tight.
578
00:49:05,025 --> 00:49:06,672
Tighter.
579
00:49:38,726 --> 00:49:42,296
Doc, what are you doing up
this time of day? It's only 3:00.
580
00:49:42,354 --> 00:49:47,130
I'm on a health bender. Up before
noon, take a 20-yard walk.
581
00:49:51,572 --> 00:49:53,390
What's the action here?
582
00:49:53,449 --> 00:49:58,020
I'm picking up the hardware as
soon as the cowboys hit town.
583
00:49:58,996 --> 00:50:02,896
Sure don't look like Bat's gonna get
back with our deputies soon enough.
584
00:50:03,000 --> 00:50:05,068
Where's Kate?
585
00:50:08,214 --> 00:50:10,442
Where is she, Charlie?
586
00:50:12,092 --> 00:50:14,741
It's kind of touchy, Doc.
587
00:50:14,803 --> 00:50:16,530
I...
588
00:50:16,597 --> 00:50:18,290
Yes?
589
00:50:22,436 --> 00:50:24,959
You promised Wyatt there
wouldn't be any gunplay, Doc.
590
00:50:25,022 --> 00:50:28,171
- Now, you can't...
- Where is she, Charlie?
591
00:50:30,319 --> 00:50:34,219
Wiley's hotel. Ringo blew into town,
and Kate's taking up with him.
592
00:50:41,497 --> 00:50:44,191
Sure is a lot of
beef coming in here.
593
00:50:46,544 --> 00:50:49,067
This is just the beginning.
Wait till the...
594
00:50:49,129 --> 00:50:52,654
Look, Doc, a gunfight right now
could cause Wyatt a lot of trouble.
595
00:50:52,716 --> 00:50:54,443
A lot of trouble.
596
00:50:55,177 --> 00:50:57,621
Sure is a mess of cattle here.
597
00:51:35,175 --> 00:51:37,494
Get out and stay out,
you no-good tramp!
598
00:51:37,553 --> 00:51:39,576
And don't come back.
599
00:52:00,034 --> 00:52:02,728
Write you my mind
600
00:52:03,704 --> 00:52:07,104
My mind is to marry, love
601
00:52:07,166 --> 00:52:09,985
And leave you behind
602
00:52:18,052 --> 00:52:20,029
So you got homesick.
603
00:52:22,723 --> 00:52:25,747
Well, well, if it ain't
the little deputy.
604
00:52:25,809 --> 00:52:28,253
You've been gone for three days.
605
00:52:28,312 --> 00:52:30,289
I didn't think you'd notice.
606
00:52:30,356 --> 00:52:33,209
You've been gallivanting all over
the country with Mr. Virtue.
607
00:52:33,275 --> 00:52:36,345
I was sick, Kate. I needed you.
608
00:52:39,406 --> 00:52:43,727
Why don't you put a rope around my
neck and pull on it when you want me?
609
00:52:43,786 --> 00:52:46,685
Can't stay away.
Just can't stay away, can you?
610
00:52:46,747 --> 00:52:48,724
Oh, leave me alone, Doc.
611
00:52:49,667 --> 00:52:52,111
Always gotta crawl
back to your gutter.
612
00:52:52,169 --> 00:52:55,443
Maybe I wouldn't if you
ever noticed I was alive.
613
00:52:55,506 --> 00:52:58,450
What difference does it make to you
where I go or who I take up with?
614
00:52:58,509 --> 00:52:59,952
Shut up!
615
00:53:02,179 --> 00:53:04,077
Get your things together.
You're leaving.
616
00:53:08,227 --> 00:53:09,499
She's staying here.
617
00:53:10,396 --> 00:53:11,748
Keep out of this, Ringo.
618
00:53:11,814 --> 00:53:16,135
- You got no right to come busting in here.
- I'm talking to Kate. Take a walk.
619
00:53:18,112 --> 00:53:20,635
Anything you gotta say,
you can say it in front of him.
620
00:53:23,951 --> 00:53:27,305
- You slut.
- Wait a minute, Holliday.
621
00:53:27,830 --> 00:53:30,809
You don't talk to
my woman like that.
622
00:53:31,417 --> 00:53:34,566
Your woman. Anybody's woman.
623
00:53:34,628 --> 00:53:36,981
I'm gonna blast you apart.
624
00:53:37,965 --> 00:53:40,113
I don't have a gun, Ringo.
625
00:53:46,098 --> 00:53:47,245
You got one now.
626
00:53:55,774 --> 00:53:56,921
Reach.
627
00:54:04,700 --> 00:54:07,599
- I'm not fighting.
- He won't fight.
628
00:54:07,661 --> 00:54:10,560
He promised Wyatt Earp he'd
be a good little boy, ha, ha.
629
00:54:11,206 --> 00:54:14,606
I heard you made your reputation
against a bunch of drunks.
630
00:54:16,003 --> 00:54:17,571
Go on, reach.
631
00:54:23,343 --> 00:54:25,070
I'm not fighting.
632
00:54:26,221 --> 00:54:27,538
Well, have a drink, then.
633
00:54:41,653 --> 00:54:42,879
Oh, Doc.
634
00:55:08,806 --> 00:55:11,750
It was a lovely dance.
I'm sorry I have to leave so soon.
635
00:55:11,809 --> 00:55:14,037
- You're breaking a lot of hearts.
- Ha, ha.
636
00:55:14,102 --> 00:55:17,126
- Good night, Mayor Kelly.
- Good night, Miss Denbow.
637
00:55:20,108 --> 00:55:21,505
May I take you somewhere?
638
00:55:21,568 --> 00:55:23,198
No, thank you.
It's just a short way.
639
00:55:23,224 --> 00:55:25,539
It's early and I have to
ride out for the bluffs.
640
00:55:44,508 --> 00:55:48,329
Oh, it is lovely here.
I'm glad I came.
641
00:56:07,865 --> 00:56:09,933
You've lost your poker face.
642
00:56:09,992 --> 00:56:12,561
You look like a scared little girl.
643
00:56:13,078 --> 00:56:15,101
I'm not scared.
644
00:56:15,664 --> 00:56:18,392
And I am certainly
not a little girl.
645
00:56:40,898 --> 00:56:43,092
Why did you come out here with me?
646
00:56:45,944 --> 00:56:48,342
I wish I could answer that.
647
00:56:48,405 --> 00:56:50,223
I don't know.
648
00:56:51,366 --> 00:56:53,560
I'll tell you why you came.
649
00:57:28,153 --> 00:57:30,881
- Frisky bunch, eh, Ringo?
- Yeah.
650
00:57:37,454 --> 00:57:40,683
This ought to learn them once and for
all who owns the cow towns. Ha, ha.
651
00:57:40,749 --> 00:57:42,226
Yeah.
652
00:57:46,254 --> 00:57:49,073
Shanghai Pierce has hit town.
His men are hurrahing Front Street.
653
00:57:49,132 --> 00:57:51,906
See if you can find Wyatt quick
as you can. Get some help.
654
00:57:51,969 --> 00:57:54,037
I'll try to hold them off.
655
00:57:54,221 --> 00:57:56,915
I don't want anybody out
there on the streets!
656
00:58:04,106 --> 00:58:07,210
Pierce, call off your men
before somebody gets hurt.
657
00:58:08,276 --> 00:58:12,097
Tell your boss I'm waiting
for his personal invitation.
658
00:58:12,155 --> 00:58:13,723
You're under arrest, Pierce.
659
00:58:13,782 --> 00:58:17,557
You hear that, Ringo?
I'm under arrest.
660
00:58:17,619 --> 00:58:18,811
I heard.
661
00:58:32,634 --> 00:58:34,953
Sure are noisy.
662
00:58:37,305 --> 00:58:39,157
Sure are.
663
00:58:42,269 --> 00:58:44,622
Let's quit.
I wanna get out of here.
664
00:58:44,688 --> 00:58:47,758
Just keep dealing.
I'm not breaking this run.
665
00:58:47,816 --> 00:58:49,338
Hit me.
666
00:58:54,239 --> 00:58:57,058
- Doc, please!
- Deal.
667
00:58:59,036 --> 00:59:02,310
Well, what have we here?
668
00:59:02,372 --> 00:59:05,692
A dance. Now, ain't that nice?
669
00:59:06,626 --> 00:59:09,570
You folks gonna invite us in?
670
00:59:09,629 --> 00:59:11,731
Ain't very hospitable,
are they, boss?
671
00:59:11,798 --> 00:59:14,526
You better get that scum of
yours south of the deadline.
672
00:59:14,593 --> 00:59:16,286
You hear that, boys?
673
00:59:16,344 --> 00:59:19,368
These are respectable folks.
674
00:59:19,431 --> 00:59:21,625
They're good enough
to take our money.
675
00:59:21,683 --> 00:59:24,662
I say my men are good enough
to dance with your women.
676
00:59:48,835 --> 00:59:51,063
My boys wanna dance!
677
00:59:51,129 --> 00:59:53,948
Piano player, make some music!
678
00:59:56,885 --> 00:59:58,157
Make it lively!
679
01:00:19,407 --> 01:00:26,482
- Hello, Shanghai.
- Well, now my day is complete.
680
01:00:26,540 --> 01:00:30,941
You and me are gonna settle for
this scar you gave me in Wichita.
681
01:00:33,130 --> 01:00:35,779
Unbuckle your guns, boys, and come
down to the calaboose with me.
682
01:00:35,841 --> 01:00:39,161
You better start praying, Earp.
You've pulled your last bluff.
683
01:00:39,219 --> 01:00:41,868
Think straight, Shanghai, before
you get into too much trouble...
684
01:00:41,930 --> 01:00:44,374
- ...and can't get out of it.
- Let's work him over, boss.
685
01:00:44,432 --> 01:00:46,409
That's a real good idea.
686
01:00:46,476 --> 01:00:50,672
Maybe your friends would like to
see how tough you really are.
687
01:00:50,730 --> 01:00:53,208
I'd like to see you
do a dance, marshal.
688
01:00:53,275 --> 01:00:56,094
That's mighty brave talk,
Shanghai, with 20 men behind you.
689
01:00:56,611 --> 01:00:58,964
Let's you and me step out
into the street alone.
690
01:00:59,030 --> 01:01:02,054
Oh, no. You don't
sucker me into that.
691
01:01:02,159 --> 01:01:05,229
Can't bluff your way out, huh?
692
01:01:05,704 --> 01:01:08,808
All right, boys. Take the skunk.
693
01:01:13,587 --> 01:01:17,282
You gentlemen made such a racket,
Frank Loving was too scared to deal.
694
01:01:17,340 --> 01:01:18,987
You busted my winning streak.
695
01:01:20,844 --> 01:01:22,992
Fun's over, boys. Unbuckle them.
696
01:01:23,096 --> 01:01:24,698
Let's shoot it out.
697
01:01:24,764 --> 01:01:26,036
All right, Shanghai?
698
01:01:26,099 --> 01:01:28,372
Go ahead. Draw, all of you.
699
01:01:28,435 --> 01:01:30,003
But you get it first, Shanghai.
700
01:01:30,061 --> 01:01:31,754
And you second, Ringo.
701
01:01:31,855 --> 01:01:33,628
Well, call the play.
702
01:01:33,690 --> 01:01:37,340
I'll give you five seconds
to unbuckle your guns.
703
01:01:38,195 --> 01:01:39,342
One...
704
01:01:41,656 --> 01:01:43,303
...two...
705
01:01:44,075 --> 01:01:45,848
...three...
706
01:01:45,911 --> 01:01:47,183
...four...
707
01:01:47,287 --> 01:01:50,311
We had enough fun, boys.
Unbuckle them.
708
01:01:50,373 --> 01:01:51,816
Harry, Justin, get the hardware.
709
01:01:53,084 --> 01:01:54,606
Get moving.
710
01:01:55,003 --> 01:01:56,730
Doc!
711
01:01:59,799 --> 01:02:01,776
Anybody else wanna try their luck?
712
01:02:03,220 --> 01:02:06,324
Get moving. Come on!
Keep moving, all of you!
713
01:02:06,431 --> 01:02:09,410
All right, Doc.
We ain't finished yet.
714
01:02:09,476 --> 01:02:13,001
You would have been, but I feel
in a charitable mood tonight.
715
01:02:26,701 --> 01:02:28,599
Keep moving. Come on.
716
01:02:33,250 --> 01:02:35,398
Kelly, take them down and
lock them up for the night.
717
01:02:35,460 --> 01:02:36,686
You heard the marshal.
718
01:02:37,963 --> 01:02:39,815
Come on. Let's get moving.
719
01:02:41,633 --> 01:02:44,202
I don't suppose you want my thanks.
720
01:02:44,427 --> 01:02:47,497
Let's just say my account
is paid in full.
721
01:02:47,555 --> 01:02:49,783
And don't take it personal,
marshal.
722
01:03:11,413 --> 01:03:13,060
Morning, Doc.
723
01:03:13,498 --> 01:03:15,100
Morning.
724
01:03:19,254 --> 01:03:22,984
Just thought you'd like to know there's
gonna be one less lawman in the territory.
725
01:03:23,049 --> 01:03:25,777
That's always good news to me.
726
01:03:25,927 --> 01:03:28,371
I'm heading for California,
buying a ranch.
727
01:03:28,430 --> 01:03:31,204
I'm taking your good advice,
getting out while there's time.
728
01:03:31,266 --> 01:03:32,413
Smart man.
729
01:03:33,476 --> 01:03:35,920
Laura's coming with me.
730
01:03:35,979 --> 01:03:37,581
We're getting married
in a few days.
731
01:03:38,440 --> 01:03:42,636
We'd like you to come to the wedding, Doc,
if it doesn't interfere with your poker.
732
01:03:42,986 --> 01:03:46,716
I'm not good at weddings,
only funerals. Deal me out.
733
01:03:51,828 --> 01:03:53,430
Wyatt.
734
01:03:54,289 --> 01:03:56,141
She's a real lady.
735
01:03:56,207 --> 01:03:58,730
I wish you both a lot of happiness.
736
01:03:59,377 --> 01:04:02,230
You're lucky to be getting
out of this country.
737
01:04:02,881 --> 01:04:05,029
Why don't you try your luck?
738
01:04:06,384 --> 01:04:07,531
Hmm.
739
01:04:09,763 --> 01:04:11,865
So long, Doc.
740
01:04:28,365 --> 01:04:30,593
Take me back, Doc.
741
01:04:32,035 --> 01:04:33,682
Please?
742
01:04:35,538 --> 01:04:37,640
Give me another chance.
743
01:04:44,547 --> 01:04:46,866
Please take me back.
744
01:04:48,760 --> 01:04:50,988
I'll do anything you say.
745
01:04:51,471 --> 01:04:54,040
I don't care how you treat me.
746
01:04:56,059 --> 01:04:58,503
Doc, I'm sorry for what I done.
747
01:04:58,561 --> 01:05:01,005
It's not your fault, Kate.
748
01:05:01,064 --> 01:05:03,713
It's not my fault.
It's not anybody's fault.
749
01:05:04,526 --> 01:05:07,049
It's just the way the cards fall.
750
01:05:10,573 --> 01:05:13,643
I never gave you much
of a chance, did I?
751
01:05:15,662 --> 01:05:19,357
Maybe it could have been different
if I was right to you, but...
752
01:05:19,416 --> 01:05:22,019
it ain't too late, Doc.
I'll be good to you.
753
01:05:22,085 --> 01:05:24,187
I... I promise.
754
01:05:24,254 --> 01:05:25,901
It's too late for both of us.
755
01:05:26,506 --> 01:05:30,486
Do something better for yourself
while you've still got the chance.
756
01:05:45,191 --> 01:05:47,840
Don't let me go, Doc.
Don't let me go back there.
757
01:05:47,902 --> 01:05:51,347
Leave me alone.
Just leave me alone.
758
01:06:02,375 --> 01:06:04,728
I'll see you dead.
759
01:06:23,438 --> 01:06:25,211
- Hi, Wyatt.
- Charlie.
760
01:06:25,273 --> 01:06:27,832
You got a letter from
the attorney general.
761
01:06:27,858 --> 01:06:29,369
What's he got to say?
762
01:06:34,991 --> 01:06:38,686
He says he can get you an appointment
as U.S. marshal any time you want it.
763
01:06:40,079 --> 01:06:43,558
Wyatt Earp, United States marshal.
That's all I need.
764
01:06:43,708 --> 01:06:45,902
These are all dead, Charlie.
765
01:06:46,002 --> 01:06:48,104
Oh, before I forget...
766
01:06:49,797 --> 01:06:51,194
...this is yours now.
767
01:06:51,257 --> 01:06:53,325
I'm through as a lawman for good.
768
01:06:54,844 --> 01:06:58,118
- Oh, you got a telegram too.
- Read it.
769
01:07:24,832 --> 01:07:26,605
Virgil's my brother.
770
01:07:26,668 --> 01:07:30,363
He's in trouble. He needs me.
Try to understand, Laura.
771
01:07:30,421 --> 01:07:32,865
I understand I was
foolish to fall in love.
772
01:07:32,966 --> 01:07:35,489
- If only I could...
- Wyatt, when I first met you...
773
01:07:35,552 --> 01:07:38,030
...I told you I wouldn't follow
you from town to town...
774
01:07:38,096 --> 01:07:39,987
sitting in the darkness,
waiting for someone
775
01:07:40,013 --> 01:07:41,566
to bring the news
you'd been killed.
776
01:07:41,599 --> 01:07:43,542
I won't live that way.
777
01:07:43,601 --> 01:07:46,170
We're not gonna start a life
together with a gun in your hand.
778
01:07:46,229 --> 01:07:48,673
I swear to you, Laura.
I'm through after Tombstone.
779
01:07:48,731 --> 01:07:50,048
You'll never be through.
780
01:07:50,108 --> 01:07:52,131
Your reputation will follow
you wherever you are.
781
01:07:52,193 --> 01:07:54,512
- Laura, he's my brother.
- And I'm to be your wife.
782
01:07:54,571 --> 01:07:58,016
- Don't ask me to let him down.
- Don't let me down.
783
01:07:58,116 --> 01:08:01,095
I'd give up anything.
I'll go anywhere for you.
784
01:08:01,160 --> 01:08:03,103
I'll work beside you in the fields.
785
01:08:03,538 --> 01:08:06,312
But you've got to meet me halfway.
786
01:08:24,976 --> 01:08:26,828
I must go to Tombstone.
787
01:08:28,563 --> 01:08:31,667
All right, go. Clean up Tombstone.
788
01:08:31,733 --> 01:08:33,881
There's a hundred more
Tombstones on the frontier...
789
01:08:33,943 --> 01:08:37,172
all waiting for the
great Wyatt Earp.
790
01:08:37,572 --> 01:08:40,095
Go on. Clean them all up.
791
01:08:40,575 --> 01:08:42,143
Go on!
792
01:08:43,911 --> 01:08:45,729
I love you, Laura.
793
01:09:13,983 --> 01:09:16,177
I love you, Wyatt.
794
01:10:11,541 --> 01:10:14,770
Good afternoon, marshal.
Out for a little ride?
795
01:10:14,836 --> 01:10:16,904
About 700 miles' worth. Tombstone.
796
01:10:16,963 --> 01:10:19,111
Tombstone, huh?
I'm heading that way myself.
797
01:10:19,173 --> 01:10:22,072
I understand the climate down
there may be better for my cough.
798
01:10:22,135 --> 01:10:24,488
Since when have you gotten
interested in your health?
799
01:10:24,554 --> 01:10:27,373
Well, it's really a matter of finances.
The deck's gone cold here.
800
01:10:27,432 --> 01:10:29,910
Nobody will give me any play.
801
01:10:30,017 --> 01:10:31,994
Mind if I ride along?
802
01:10:32,103 --> 01:10:34,297
It's a free country. Hop on.
803
01:10:34,689 --> 01:10:36,541
Where's your gear?
804
01:11:49,597 --> 01:11:52,041
Whoa, whoa. Whoa.
805
01:11:56,395 --> 01:11:59,874
Well, thanks for the ride.
Sell my horse and get a good price.
806
01:12:03,277 --> 01:12:04,424
Doc.
807
01:12:05,071 --> 01:12:07,594
I know. No knives,
no guns, no killing.
808
01:12:17,667 --> 01:12:19,144
Man, that's good.
809
01:12:19,210 --> 01:12:21,938
I just about forgot what a
home-cooked meal tastes like.
810
01:12:22,004 --> 01:12:24,277
Betty, I'm gonna steal
you away from Virgil.
811
01:12:24,340 --> 01:12:27,364
By golly, Wyatt, you're gonna
be the only single one left.
812
01:12:27,426 --> 01:12:29,369
I got a family going in Deadwood.
813
01:12:29,428 --> 01:12:32,407
Even little Jimmy here's tying the
knot when he gets back to California.
814
01:12:32,473 --> 01:12:35,292
What do you mean, "little Jimmy"?
I'll be 19 next month.
815
01:12:36,602 --> 01:12:38,704
Nineteen.
816
01:12:40,022 --> 01:12:43,467
Say, when are you gonna
get hitched, Wyatt?
817
01:12:46,028 --> 01:12:47,550
Cigar?
818
01:12:49,156 --> 01:12:52,351
There's the signal for women and
children to leave the room.
819
01:12:52,410 --> 01:12:54,638
Come on, Tommy.
It's your bedtime now.
820
01:12:54,704 --> 01:12:56,477
Aw, Mom, do I have to?
821
01:12:56,539 --> 01:12:58,983
Yes, you do. Your uncles
will all be here tomorrow.
822
01:12:59,041 --> 01:13:01,564
- Good night, Uncle Wyatt.
- Good night, Tommy.
823
01:13:01,627 --> 01:13:03,900
- Good night, Uncle Morgan.
- Good night, son.
824
01:13:03,963 --> 01:13:06,191
- Good night, Uncle James.
- Good night, Tommy.
825
01:13:06,257 --> 01:13:08,405
- Good night, Daddy.
- Good night, son.
826
01:13:11,512 --> 01:13:13,865
It's nice to have you here.
827
01:13:14,015 --> 01:13:17,790
I only wish it were under
happier circumstances.
828
01:13:27,445 --> 01:13:28,797
She seems pretty upset.
829
01:13:28,863 --> 01:13:32,183
Well, she's been after me for
a year to quit marshaling.
830
01:13:32,241 --> 01:13:34,389
You know how women are.
831
01:13:35,661 --> 01:13:38,435
All right. Now, let's get
down to business.
832
01:13:38,497 --> 01:13:41,146
Now, Morgan and Jimmy
know the setup here.
833
01:13:41,208 --> 01:13:44,482
Now, Wyatt, you know Ike Clanton
has a ranch outside city limits.
834
01:13:44,545 --> 01:13:45,737
Yes, I know.
835
01:13:45,796 --> 01:13:49,821
He's organized the toughest bunch
of gunslingers you ever laid eyes on.
836
01:13:49,884 --> 01:13:51,201
He owns the county sheriff.
837
01:13:51,260 --> 01:13:53,704
- Who is he?
- Cotton Wilson.
838
01:13:53,763 --> 01:13:56,366
Cotton Wilson.
So Ike paid off on his deal.
839
01:13:56,432 --> 01:13:59,786
Clanton's been rustling Mexican
cattle by the thousands.
840
01:13:59,852 --> 01:14:01,579
And he has to move them.
841
01:14:01,646 --> 01:14:03,760
He can only ship them
out of Tombstone,
842
01:14:03,786 --> 01:14:06,322
and he can't do that while
we control the city.
843
01:14:06,359 --> 01:14:07,585
That's about it.
844
01:14:07,652 --> 01:14:09,754
He's organized, and he's mean.
845
01:14:09,820 --> 01:14:11,797
We can't keep him out
of Tombstone forever.
846
01:14:11,823 --> 01:14:13,620
What about the
people of Tombstone?
847
01:14:13,658 --> 01:14:15,510
John Clum, editor of the Epitaph...
848
01:14:15,576 --> 01:14:19,977
and some of the leading citizens will back
us if they know you're calling the shots.
849
01:14:20,039 --> 01:14:23,609
We're all agreed, Wyatt.
You should run the show.
850
01:14:29,382 --> 01:14:31,905
There's only one thing
that bothers me...
851
01:14:31,968 --> 01:14:34,537
...and I wanna speak my piece now.
852
01:14:35,054 --> 01:14:39,534
There's gonna be a lot of bad talk
about you riding with Doc Holliday.
853
01:14:40,142 --> 01:14:41,789
What about Holliday?
854
01:14:41,978 --> 01:14:45,252
He's the worst killer on the
frontier, that's what about him.
855
01:14:45,314 --> 01:14:48,509
It just don't look good,
you coming here with him.
856
01:14:49,944 --> 01:14:52,968
Holliday saved my life in Dodge City.
I don't forget that.
857
01:14:53,030 --> 01:14:55,303
What's more,
he's a man of his word.
858
01:14:55,366 --> 01:14:58,094
As long as he plays his cards
straight and keeps out of killings...
859
01:14:58,160 --> 01:15:00,513
...we got no right to
run him out of town.
860
01:15:00,579 --> 01:15:02,382
I didn't know you
two were a team.
861
01:15:02,408 --> 01:15:04,880
We're not. It's just
a case of square deal.
862
01:15:04,917 --> 01:15:06,815
Holliday stays.
863
01:15:08,254 --> 01:15:10,823
All right, Wyatt.
He's your responsibility.
864
01:15:10,881 --> 01:15:13,234
That suits me fine. Do we
have a map of the county?
865
01:15:14,427 --> 01:15:16,479
The first thing we
gotta do is let the
866
01:15:16,505 --> 01:15:18,978
Clantons know that the
city is closed to them.
867
01:15:19,015 --> 01:15:22,369
Then we gotta control the county.
Now, that's important.
868
01:15:22,435 --> 01:15:24,192
I'm gonna get a letter
off to a man tonight
869
01:15:24,218 --> 01:15:25,814
who'll take care of
that matter for us.
870
01:15:25,855 --> 01:15:27,878
- Now show me where the Clanton ranch is.
- Here.
871
01:15:27,940 --> 01:15:29,257
Where does he keep his men?
872
01:15:39,285 --> 01:15:41,854
Hello, Cotton.
I've been expecting you.
873
01:15:41,912 --> 01:15:44,606
You're looking fine,
real prosperous.
874
01:15:44,665 --> 01:15:47,564
- Oh, I ain't complaining.
- What's on your mind?
875
01:15:47,626 --> 01:15:51,776
Wyatt, Ike wants to make you a deal.
He promises no trouble...
876
01:15:51,839 --> 01:15:53,941
...if you let him ship his
cattle out of Tombstone.
877
01:15:54,008 --> 01:15:57,032
- Well, that's mighty nice of Ike.
- Ike's a nice fella.
878
01:15:57,094 --> 01:16:00,698
He's got a fortune tied up in
cattle out there at the ranch...
879
01:16:00,765 --> 01:16:03,789
...and he's gonna move them.
- Oh, he is, huh?
880
01:16:10,775 --> 01:16:13,879
There's $20,000 in
it for you, cash.
881
01:16:15,029 --> 01:16:17,723
Twenty thousand dollars?
882
01:16:17,782 --> 01:16:19,429
The wages of sin are rising.
883
01:16:19,533 --> 01:16:22,728
Twenty thousand against
a 6-foot hole in Boot Hill...
884
01:16:22,787 --> 01:16:26,562
...or a $20-a-month pension if you
live long enough to collect it.
885
01:16:32,379 --> 01:16:34,607
I've thought about those things.
886
01:16:40,679 --> 01:16:42,531
You know, Cotton...
887
01:16:42,973 --> 01:16:47,044
...this is a nice little town,
a good place to set a while.
888
01:16:47,436 --> 01:16:49,789
I might even run for county
sheriff in a couple of months.
889
01:16:49,855 --> 01:16:52,583
That don't scare me at all.
I got mine.
890
01:16:52,650 --> 01:16:55,845
I got a ranch now and 25,000 in
the bank, and you know something?
891
01:16:55,903 --> 01:16:58,552
It don't bother my sleep,
not one bit.
892
01:16:58,614 --> 01:17:00,512
It would mine, though.
893
01:17:01,367 --> 01:17:05,438
Why don't you get off that pulpit, Wyatt?
Ellsworth, Wichita, Dodge City.
894
01:17:05,496 --> 01:17:09,021
What have they got you but a life full of
misery and a woman who walked out on you...
895
01:17:09,083 --> 01:17:11,311
...and the friendship of a killer?
896
01:17:14,380 --> 01:17:17,154
Take this message
back to your boss.
897
01:17:28,477 --> 01:17:30,750
So that's the way he wants it, huh?
898
01:17:31,188 --> 01:17:34,292
He aims to pull the town
out from under you, Ike.
899
01:17:39,947 --> 01:17:43,893
I immediately raised my hat
900
01:17:44,618 --> 01:17:48,063
And finally she remarked
901
01:17:48,122 --> 01:17:51,567
I never shall forget
902
01:17:51,625 --> 01:17:55,650
That lovely afternoon
903
01:17:55,713 --> 01:17:59,909
I met her at the fountain in the park
904
01:18:04,388 --> 01:18:07,412
- Been a long time, Ike.
- Too long.
905
01:18:07,516 --> 01:18:10,540
Hello, Ringo. Still renting
your gun to the highest bidder?
906
01:18:10,603 --> 01:18:11,955
That's right, marshal.
907
01:18:14,148 --> 01:18:16,216
Ain't you a little young
to be packing a gun, son?
908
01:18:16,817 --> 01:18:18,214
Why don't you try me?
909
01:18:23,324 --> 01:18:24,801
Going someplace?
910
01:18:24,867 --> 01:18:27,470
We're taking in the show, marshal.
Any objections?
911
01:18:27,536 --> 01:18:30,480
Nope. Soon as you check
in your sidearms.
912
01:18:30,539 --> 01:18:32,482
Why don't you check it
in for me, marshal?
913
01:18:34,335 --> 01:18:35,482
Now!
914
01:18:38,964 --> 01:18:40,111
You boys know my brothers.
915
01:18:40,174 --> 01:18:42,652
Meet John Clum, head of
the citizens' committee.
916
01:18:42,718 --> 01:18:43,970
You're a marked man, Wyatt.
917
01:18:43,996 --> 01:18:46,268
There's no place in
this town for you, Ike.
918
01:18:46,305 --> 01:18:49,830
The next time you ride in armed,
you ride out feet first.
919
01:18:51,185 --> 01:18:52,332
Now, get moving.
920
01:19:06,075 --> 01:19:07,552
Hyah!
921
01:19:42,194 --> 01:19:45,719
- Here comes trouble.
- Who is she?
922
01:19:46,073 --> 01:19:49,097
That's Kate Fisher.
She just couldn't stay away.
923
01:19:56,959 --> 01:19:58,527
Call, you suckers.
924
01:20:00,129 --> 01:20:02,573
Barkeep, some whiskey down here.
925
01:20:02,631 --> 01:20:04,654
Leave the bottle.
926
01:20:04,717 --> 01:20:07,741
Two pair. Aces up.
927
01:20:08,804 --> 01:20:10,702
Hey, Doc, what have you got?
928
01:20:10,764 --> 01:20:11,990
Three treys.
929
01:20:12,057 --> 01:20:14,455
Nice town, huh, Kate?
930
01:20:17,229 --> 01:20:19,047
Well, well, well.
931
01:20:19,106 --> 01:20:21,083
If it ain't the little deputy.
932
01:20:25,612 --> 01:20:27,760
Doc, your deal.
933
01:20:30,701 --> 01:20:33,395
Ain't you gonna say
hello to an old friend?
934
01:20:33,579 --> 01:20:35,147
Draw.
935
01:20:37,041 --> 01:20:38,484
I'll have some creme de menthe.
936
01:20:43,505 --> 01:20:45,482
Hey, little deputy...
937
01:20:46,884 --> 01:20:49,783
...wouldn't you like to
have another drink with me?
938
01:20:50,929 --> 01:20:52,906
You're drunk, Ringo.
939
01:20:52,973 --> 01:20:55,417
That's the way you made
your reputation, wasn't it?
940
01:20:55,476 --> 01:20:57,294
Against drunks?
941
01:21:01,523 --> 01:21:04,923
Get your gun. I'll meet you
in the street in five minutes.
942
01:21:04,985 --> 01:21:06,928
I'll be there.
943
01:21:13,285 --> 01:21:15,604
I said I'd see you dead.
944
01:21:35,724 --> 01:21:40,079
What kind of a sucker play is this?
It's all Clanton needs to start a war.
945
01:21:40,145 --> 01:21:44,250
I've had it up to here. You wanna
play patty-cake with them, go ahead.
946
01:21:45,067 --> 01:21:47,841
Give me your gun, Doc.
You've got no right packing it.
947
01:21:53,242 --> 01:21:55,140
Now, you can...
948
01:21:56,161 --> 01:21:59,231
You can thank God you're
Wyatt Earp's brother.
949
01:21:59,289 --> 01:22:04,316
Holliday, if you think anything about
Wyatt, you'll get out of here.
950
01:22:04,586 --> 01:22:08,111
Having a killer like you around is the
worst thing that can happen to him.
951
01:22:57,514 --> 01:23:01,414
- I hear you're leaving Tombstone.
- You hear good.
952
01:23:01,477 --> 01:23:03,830
I'm taking the stage tomorrow.
953
01:23:08,108 --> 01:23:10,586
I thought this climate
was good for your cough.
954
01:23:10,652 --> 01:23:12,220
Listen, preacher...
955
01:23:12,279 --> 01:23:15,303
...being here's caused me
a lot of embarrassment.
956
01:23:15,365 --> 01:23:18,594
Some people are even
taking me as a lawman.
957
01:23:19,912 --> 01:23:22,356
You're not leaving on my account?
958
01:23:22,873 --> 01:23:24,646
Your account?
959
01:23:25,334 --> 01:23:28,108
You got nothing to
do with my leaving.
960
01:23:39,890 --> 01:23:41,867
Good luck, Doc.
961
01:23:53,070 --> 01:23:56,219
Too bad we won't be in
on the finish together.
962
01:24:06,124 --> 01:24:07,051
Hi, Wyatt.
963
01:24:07,077 --> 01:24:09,799
Here's that letter
you've been waiting for.
964
01:24:24,101 --> 01:24:25,418
What have we got here?
965
01:24:25,477 --> 01:24:27,955
Young Clanton passed out
drunk at the Alhambra.
966
01:24:28,021 --> 01:24:30,795
Throw him in the tank.
Let him sleep it off.
967
01:24:30,857 --> 01:24:32,504
Hold it a minute.
968
01:24:34,361 --> 01:24:36,884
John, how long is it gonna take
to get those men you promised?
969
01:24:36,947 --> 01:24:38,890
Any time you say.
970
01:24:38,991 --> 01:24:41,310
I think I'll take a trip
out to the Clanton ranch.
971
01:24:41,368 --> 01:24:43,220
- Are you crazy?
- I don't think so.
972
01:24:43,287 --> 01:24:46,891
- Take your gun.
- This is all the ammunition I'll need.
973
01:24:52,379 --> 01:24:54,197
If I'm not back in a
couple hours, Virge...
974
01:24:54,256 --> 01:24:57,485
...have Clum's citizens'
committee drag my carcass out.
975
01:25:14,151 --> 01:25:16,003
Whoa, whoa.
976
01:26:08,622 --> 01:26:10,895
- Billy!
- He's all right, ma'am.
977
01:26:10,957 --> 01:26:12,809
Just got himself a
little liquored up.
978
01:26:12,876 --> 01:26:14,819
All right, on your feet.
979
01:26:19,091 --> 01:26:21,489
Billy! You get in the house.
980
01:26:40,278 --> 01:26:42,506
I don't know what I'm
gonna do with that boy.
981
01:26:42,572 --> 01:26:44,925
Way he's going now, he's gonna
end up like his father...
982
01:26:44,991 --> 01:26:47,264
...shot down for stealing cattle.
983
01:26:51,790 --> 01:26:54,313
You think you're pretty
tough, don't you, son?
984
01:26:54,960 --> 01:26:59,816
I never saw a gunslinger yet so tough
he lived to celebrate his 35th birthday.
985
01:27:03,760 --> 01:27:06,238
I learned one rule
about gunslingers.
986
01:27:06,304 --> 01:27:08,907
There's always a man faster
on the draw than you are.
987
01:27:08,974 --> 01:27:12,920
And the more you use a gun, the sooner
you're gonna run into that man.
988
01:27:15,522 --> 01:27:18,091
You think I don't know
what's inside of you.
989
01:27:19,359 --> 01:27:21,507
I had a couple of big brothers.
990
01:27:21,570 --> 01:27:24,640
They fought in the Civil War,
and I was too young to go.
991
01:27:24,698 --> 01:27:28,393
I tried to live up to them the same way
you're trying to live up to Ike and Finn.
992
01:27:33,081 --> 01:27:36,435
- You know about that, huh?
- You can bet I know about that.
993
01:27:36,960 --> 01:27:40,314
It's not that I wanna be a
gunfighter, exactly. It's just...
994
01:27:40,797 --> 01:27:42,649
I don't know,
sometimes I get lonely.
995
01:27:46,678 --> 01:27:48,576
All gunfighters are lonely.
996
01:27:48,638 --> 01:27:50,411
They live in fear.
997
01:27:50,932 --> 01:27:53,751
They die without a dime
or a woman or a friend.
998
01:27:54,060 --> 01:27:56,097
You know, I never thought
about it like that.
999
01:27:56,123 --> 01:27:58,031
Well, think about it.
Think about it.
1000
01:27:58,064 --> 01:28:01,759
Billy, listen to the marshal.
1001
01:28:05,238 --> 01:28:08,968
- I won't do it no more, Ma.
- Oh, Billy.
1002
01:28:36,311 --> 01:28:37,458
What are you doing here?
1003
01:28:38,939 --> 01:28:41,838
Just brought your kid
brother home, drunk.
1004
01:28:41,900 --> 01:28:44,970
You should be proud, real proud.
1005
01:28:45,987 --> 01:28:47,589
You better get riding.
1006
01:28:53,662 --> 01:28:55,514
I wouldn't do that, Ike.
1007
01:28:56,456 --> 01:28:59,605
My friends in Tombstone might begin
to worry if I'm not back soon.
1008
01:28:59,709 --> 01:29:03,689
That don't cut no ice with me, Wyatt.
You're out of your territory this time.
1009
01:29:03,797 --> 01:29:05,274
Am I?
1010
01:29:07,634 --> 01:29:10,863
My appointment,
United States marshal.
1011
01:29:21,314 --> 01:29:23,462
Sorry to disappoint you.
1012
01:29:24,276 --> 01:29:25,798
Now, wait a minute, Wyatt.
1013
01:29:25,861 --> 01:29:29,306
I'm not looking for a fight,
but you gotta stop pushing me.
1014
01:29:29,364 --> 01:29:32,934
Why don't we sit down and talk it over?
I'll make you any kind of deal you ask.
1015
01:29:32,993 --> 01:29:36,472
The only deal I want is for you to
run that stolen herd back to Mexico.
1016
01:29:36,538 --> 01:29:37,981
Hyah!
1017
01:29:55,348 --> 01:29:57,371
- Did you see the judge?
- I seen him.
1018
01:29:57,434 --> 01:29:58,831
Well?
1019
01:29:58,894 --> 01:30:03,465
There's no legal way you can keep a
United States marshal out of the county.
1020
01:30:03,523 --> 01:30:06,672
The judge was packing up
to leave when I got there.
1021
01:30:07,193 --> 01:30:09,921
I think it's about time we
all pack up and leave, Ike.
1022
01:30:09,988 --> 01:30:11,761
Shut up, Frank.
1023
01:30:11,948 --> 01:30:14,016
Only one thing we can do.
1024
01:30:14,075 --> 01:30:16,678
We didn't have no trouble
till that Wyatt Earp got here.
1025
01:30:16,745 --> 01:30:19,394
You're making sense now, Ike.
1026
01:30:19,831 --> 01:30:21,274
All right.
1027
01:30:21,958 --> 01:30:24,732
We got no choice.
We'll ambush him tonight.
1028
01:30:25,211 --> 01:30:27,313
Ain't you forgetting about
the rest of the Earps?
1029
01:30:27,380 --> 01:30:31,201
Now, look, we can handle the Earps
if we make this a personal fight.
1030
01:30:31,301 --> 01:30:35,122
- What if they bring in Clum?
- They won't. They're too proud.
1031
01:30:35,180 --> 01:30:37,624
They're gonna come to
us the way we want.
1032
01:30:37,682 --> 01:30:41,503
It's a law, bigger than
any law in the books.
1033
01:30:42,020 --> 01:30:43,542
Family pride.
1034
01:30:44,397 --> 01:30:48,092
We'll get that Wyatt when
he makes his late round.
1035
01:30:54,824 --> 01:30:57,302
Don't make no difference to me.
1036
01:31:07,003 --> 01:31:07,717
Tired?
1037
01:31:07,743 --> 01:31:10,598
Yeah. I guess I must
have dozed a little.
1038
01:31:10,632 --> 01:31:12,154
Betty sent some coffee.
1039
01:31:12,217 --> 01:31:14,411
Well, that's gonna hit the spot.
1040
01:31:19,349 --> 01:31:21,247
It's awful quiet.
1041
01:31:21,893 --> 01:31:23,586
Too quiet.
1042
01:31:29,359 --> 01:31:32,804
Wyatt, do you figure we're gonna have
to fight it out with the Clantons?
1043
01:31:34,364 --> 01:31:36,558
I wish I knew, Jimmy.
1044
01:31:36,616 --> 01:31:39,139
Maybe Ike will see how
hopeless it all is.
1045
01:31:46,668 --> 01:31:48,736
You itching to get
back to California?
1046
01:31:48,795 --> 01:31:50,897
I think about it all the time.
1047
01:31:51,881 --> 01:31:54,905
- She must be quite a girl.
- Yes, she is.
1048
01:31:56,511 --> 01:31:57,908
Well...
1049
01:31:59,180 --> 01:32:01,328
...I better get to work.
1050
01:32:01,433 --> 01:32:04,537
Look, how about letting me make
the rounds for you tonight?
1051
01:32:04,936 --> 01:32:08,461
I get awful lonesome sitting here
with nothing to do but think.
1052
01:32:08,523 --> 01:32:11,547
Sure, you go ahead.
I could use some sleep.
1053
01:32:11,609 --> 01:32:15,430
At least when I'm making the rounds,
it gives me something else to think about.
1054
01:34:27,287 --> 01:34:29,230
Ike's called the play.
1055
01:34:29,455 --> 01:34:31,398
We'll do it his way now.
1056
01:34:31,457 --> 01:34:33,810
Don't do that, Wyatt.
That's what they want.
1057
01:34:33,877 --> 01:34:36,071
Don't let them push you
into a personal fight.
1058
01:34:36,129 --> 01:34:38,152
That's mighty funny
coming from you.
1059
01:34:38,214 --> 01:34:40,863
You're a lawman, Wyatt.
Don't throw away a lifetime's work.
1060
01:34:40,925 --> 01:34:43,699
- Where's your logic?
- To hell with logic!
1061
01:34:43,845 --> 01:34:45,868
That's my brother lying there.
1062
01:35:28,139 --> 01:35:30,788
- Who is it?
- Open the door!
1063
01:35:41,236 --> 01:35:44,215
- Start talking, Kate.
- Doc...
1064
01:35:44,989 --> 01:35:46,557
...I don't know nothing about it.
1065
01:35:46,616 --> 01:35:48,093
Talk.
1066
01:35:50,828 --> 01:35:52,555
Why?
1067
01:35:53,998 --> 01:35:56,271
What difference does it make now?
1068
01:35:57,543 --> 01:36:00,863
I sure messed everything
up real good, ain't I?
1069
01:36:02,173 --> 01:36:04,275
I wanted you back...
1070
01:36:05,009 --> 01:36:06,736
...because I love you.
1071
01:36:09,138 --> 01:36:12,959
And I thought if Wyatt was out of
the way, you'd come back to me.
1072
01:36:14,060 --> 01:36:18,711
That's why I kept quiet when I...
When I heard them.
1073
01:36:18,773 --> 01:36:21,501
I must've been out of my mind.
1074
01:36:21,609 --> 01:36:22,756
Where?
1075
01:36:25,822 --> 01:36:27,299
The Clanton ranch.
1076
01:36:28,366 --> 01:36:29,809
Who was there?
1077
01:36:29,867 --> 01:36:33,813
- I didn't want that boy to be killed.
- Who was there?
1078
01:36:35,581 --> 01:36:38,184
Ike, Finn...
1079
01:36:38,668 --> 01:36:41,191
...Cotton Wilson and
the MacLowerys.
1080
01:36:41,921 --> 01:36:43,523
And Ringo?
1081
01:36:45,258 --> 01:36:47,486
Was Ringo there?
1082
01:36:48,052 --> 01:36:50,996
Yes. Ringo was there.
1083
01:36:53,933 --> 01:36:55,285
Doc.
1084
01:36:55,351 --> 01:36:59,206
- Don't, Doc.
- Oh, please don't, Doc.
1085
01:37:00,273 --> 01:37:01,420
Doc!
1086
01:37:18,958 --> 01:37:20,810
Please don't, Doc.
1087
01:37:21,252 --> 01:37:23,104
Please don't kill me.
1088
01:37:23,171 --> 01:37:25,399
Please. Please!
1089
01:37:25,465 --> 01:37:27,283
Please!
1090
01:37:27,383 --> 01:37:29,861
Don't kill me!
1091
01:38:19,977 --> 01:38:21,374
Doc.
1092
01:38:22,480 --> 01:38:23,877
Doc.
1093
01:38:25,483 --> 01:38:26,926
Doc.
1094
01:38:28,236 --> 01:38:29,838
Doc.
1095
01:38:30,696 --> 01:38:32,423
Oh, Doc.
1096
01:38:33,616 --> 01:38:35,559
It's all right, honey.
1097
01:38:35,868 --> 01:38:37,641
It's all right, honey.
1098
01:38:48,631 --> 01:38:51,530
Wyatt. Ike sent me.
1099
01:38:59,767 --> 01:39:01,640
I didn't have nothing
to do with it.
1100
01:39:01,666 --> 01:39:03,942
I didn't know nothing.
You gotta believe me.
1101
01:39:04,480 --> 01:39:07,504
I guess it's just because
your name is Clanton.
1102
01:39:16,534 --> 01:39:18,511
Ike sent me to see you.
1103
01:39:18,578 --> 01:39:20,680
He wants to meet with you
and your family personal.
1104
01:39:20,746 --> 01:39:23,066
- I've been expecting it.
- With no interference from Clum.
1105
01:39:23,124 --> 01:39:25,818
You have my word.
How many men is he bringing?
1106
01:39:26,711 --> 01:39:27,983
Six.
1107
01:39:28,045 --> 01:39:32,275
There'll be Ike and Finn and
Ringo and the MacLowerys.
1108
01:39:32,341 --> 01:39:34,068
Where and when?
1109
01:39:34,135 --> 01:39:35,612
Sunup at O.K. Corral.
1110
01:39:35,678 --> 01:39:37,746
You tell Ike we'll be there.
1111
01:39:38,890 --> 01:39:40,037
You said six.
1112
01:39:41,267 --> 01:39:42,744
I'll be coming with them.
1113
01:39:43,561 --> 01:39:45,334
Don't do it, Billy.
1114
01:39:46,105 --> 01:39:47,673
Give yourself a chance to live.
1115
01:39:50,318 --> 01:39:52,386
No. I thought about it.
1116
01:39:54,322 --> 01:39:56,390
I thought real hard about it.
1117
01:39:59,744 --> 01:40:01,846
No, sir, I can't run.
1118
01:40:03,164 --> 01:40:05,687
Ike and Finn are my brothers.
1119
01:40:08,794 --> 01:40:10,896
You understand that, don't you?
1120
01:40:12,507 --> 01:40:15,110
Yes, Billy, I understand that.
1121
01:40:24,268 --> 01:40:26,621
How can you sit there like
you're playing checkers?
1122
01:40:26,687 --> 01:40:29,131
How can you sit there like that?
1123
01:40:30,816 --> 01:40:32,509
What's the matter with you?
1124
01:40:32,568 --> 01:40:35,672
Why don't you go to John
Clum and ask for some help?
1125
01:40:35,738 --> 01:40:38,637
I told you, this is
not Clum's affair.
1126
01:40:38,699 --> 01:40:42,349
This is personal, between
us and Ike Clanton.
1127
01:40:42,411 --> 01:40:45,515
But you're lawmen. You are
lawmen, all three of you.
1128
01:40:45,581 --> 01:40:49,402
You have no right to put yourselves
above the safety of this town.
1129
01:40:49,460 --> 01:40:53,315
Your duty is to the people,
not to your own pride.
1130
01:40:54,507 --> 01:40:56,905
Proud, proud men.
1131
01:40:57,677 --> 01:40:59,370
Look at you.
1132
01:40:59,428 --> 01:41:01,701
Look at the proud men.
1133
01:41:02,640 --> 01:41:04,208
Morgan.
1134
01:41:05,017 --> 01:41:08,462
Does your wife know she'll
be a widow tomorrow?
1135
01:41:09,605 --> 01:41:11,878
I think you'd better
leave the room.
1136
01:41:23,578 --> 01:41:27,683
Virgil, your son wants
to kiss you good night.
1137
01:41:36,007 --> 01:41:37,905
See you in the morning.
1138
01:42:57,463 --> 01:42:59,611
Doc, wake up.
1139
01:43:00,675 --> 01:43:02,869
Doc, it's me, Wyatt.
1140
01:43:04,345 --> 01:43:06,573
Wake up, do you hear me?
1141
01:43:17,817 --> 01:43:19,590
You drunken sot.
1142
01:43:21,028 --> 01:43:24,348
I need you, Doc. Don't let me down.
1143
01:43:25,658 --> 01:43:27,305
Wake up, do you hear me?
Wake up.
1144
01:43:27,368 --> 01:43:28,594
Leave him alone.
1145
01:43:30,121 --> 01:43:32,315
Can't you see he's dying?
1146
01:45:12,473 --> 01:45:14,371
Leave them alone.
1147
01:45:20,105 --> 01:45:21,377
Doc.
1148
01:45:21,440 --> 01:45:23,087
How do you feel?
1149
01:45:23,150 --> 01:45:25,378
The fight's this morning...
1150
01:45:25,820 --> 01:45:27,513
...isn't it?
1151
01:45:27,988 --> 01:45:29,510
What?
1152
01:45:30,074 --> 01:45:31,926
I don't know.
1153
01:45:37,414 --> 01:45:39,437
Doc, you can't.
1154
01:45:40,876 --> 01:45:42,523
You can't.
1155
01:45:45,422 --> 01:45:46,569
Doc, you can't.
1156
01:45:46,632 --> 01:45:48,609
Look, you can't even stand up!
1157
01:45:52,263 --> 01:45:55,207
You're gonna die for sure
if you go out there.
1158
01:45:59,270 --> 01:46:04,297
If I'm going to die, at least let me
die with the only friend I ever had.
1159
01:46:05,109 --> 01:46:07,632
We don't make no difference, huh?
1160
01:46:10,656 --> 01:46:12,554
You and I?
1161
01:46:12,867 --> 01:46:14,935
We don't matter, Kate.
1162
01:46:15,202 --> 01:46:18,397
We haven't mattered since
the day we were born.
1163
01:47:17,806 --> 01:47:20,159
- Get the horses around back.
- Right.
1164
01:47:21,477 --> 01:47:23,045
Hyah!
1165
01:47:30,819 --> 01:47:32,671
Get going, Cotton.
1166
01:47:39,870 --> 01:47:43,099
Frank, take the rifle.
Get inside the wagon.
1167
01:47:43,499 --> 01:47:45,146
Up front.
1168
01:48:16,031 --> 01:48:18,634
Morgan and Virgil are waiting.
1169
01:50:00,886 --> 01:50:03,330
Ike wants to talk to you alone.
1170
01:50:03,388 --> 01:50:06,537
- He's unarmed.
- Wait a minute, Wyatt.
1171
01:50:06,600 --> 01:50:09,203
Kate told me about the
killing of your brother.
1172
01:50:09,269 --> 01:50:11,417
It was the Clantons, all right.
1173
01:50:11,480 --> 01:50:12,672
And you were in on it.
1174
01:50:12,731 --> 01:50:15,505
- I had nothing to do with it.
- Get back where you belong.
1175
01:50:15,567 --> 01:50:18,011
- Believe me, Wyatt...
- Get back with your friends.
1176
01:50:23,742 --> 01:50:25,389
They're coming.
1177
01:50:34,545 --> 01:50:36,363
They got Doc Holliday with them.
1178
01:50:36,421 --> 01:50:38,364
Holliday, huh?
1179
01:50:38,924 --> 01:50:41,243
Cotton, you get over
with the horses.
1180
01:50:41,301 --> 01:50:44,530
Ike, I can't take this
kind of gunplay anymore.
1181
01:50:44,596 --> 01:50:47,370
- Let me out.
- Get over there.
1182
01:51:26,471 --> 01:51:29,415
There's seven of them with Cotton.
I only see six.
1183
01:51:32,644 --> 01:51:34,212
Spread.
1184
01:51:49,286 --> 01:51:50,763
Frank.
1185
01:51:52,164 --> 01:51:53,311
Hit the dirt!
1186
01:52:12,809 --> 01:52:14,331
Cover me.
1187
01:52:20,609 --> 01:52:22,177
Shotgun!
1188
01:53:29,011 --> 01:53:31,034
- Are you all right?
- All right.
1189
01:53:31,096 --> 01:53:32,869
All right.
1190
01:54:09,259 --> 01:54:11,612
Cotton!
You chicken-livered, miserable...
1191
01:54:28,862 --> 01:54:30,088
They killed my brother!
1192
01:54:30,155 --> 01:54:32,303
Tom! Stay back, you fool!
1193
01:54:39,456 --> 01:54:41,103
Come on, Earp! I'll kill you!
1194
01:54:43,543 --> 01:54:47,773
Come out and get it, Earp!
Earp! Come out and get it!
1195
01:55:22,707 --> 01:55:24,525
Virge. Hurt bad?
1196
01:55:24,584 --> 01:55:27,062
Yeah. My le... My legs.
1197
01:56:17,053 --> 01:56:18,655
Doc.
1198
01:56:23,101 --> 01:56:25,329
I'll take care of Ringo.
1199
01:58:25,098 --> 01:58:26,575
Billy.
1200
01:58:26,641 --> 01:58:28,414
Throw down your gun
and come on out.
1201
01:58:31,771 --> 01:58:35,421
Give up, boy!
You haven't got a chance!
1202
01:58:38,361 --> 01:58:41,260
Come in and get me.
Come in and get me!
1203
01:58:53,918 --> 01:58:55,816
Don't make me do it, boy.
1204
01:58:56,421 --> 01:58:57,693
Don't make me do it.
1205
02:00:26,970 --> 02:00:28,868
I'm shoving off, Doc.
1206
02:00:29,431 --> 02:00:30,999
How are the brothers?
1207
02:00:31,558 --> 02:00:34,753
Coming along fine.
They're gonna be all right.
1208
02:00:35,770 --> 02:00:37,964
Another glass, Joe.
1209
02:00:44,070 --> 02:00:47,049
I just want you to know I'd
have never made it without you.
1210
02:00:49,534 --> 02:00:52,183
- Where you heading?
- California.
1211
02:00:52,245 --> 02:00:53,767
Laura?
1212
02:00:53,830 --> 02:00:55,853
I don't know. I hope so.
1213
02:00:56,124 --> 02:00:57,726
She'll be waiting.
1214
02:01:01,171 --> 02:01:03,444
Will you listen to
me for just once?
1215
02:01:03,506 --> 02:01:05,734
Will you get up to that
hospital in Denver?
1216
02:01:05,800 --> 02:01:08,153
At this rate, you can't last
more than a couple of months.
1217
02:01:08,219 --> 02:01:10,321
Are you crazy?
And give up this winning streak?
1218
02:01:17,020 --> 02:01:19,088
I'll see you around.
1219
02:01:19,147 --> 02:01:21,215
So long, preacher.
1220
02:01:39,209 --> 02:01:40,356
Good afternoon, gentlemen.
1221
02:01:40,418 --> 02:01:41,940
- Hello, Doc.
- Hi, Doc.
1222
02:01:42,003 --> 02:01:43,275
What's the name of this game?95159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.