Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,749 --> 00:00:16,874
WOMAN:
Go ahead, Rue.
2
00:00:17,123 --> 00:00:19,082
-♪ (MUSIC PLAYS) ♪
-RUE BENNETT: I met someone.
3
00:00:19,582 --> 00:00:20,540
She's helped.
4
00:00:20,832 --> 00:00:22,916
Now, I want to stay clean.
5
00:00:23,666 --> 00:00:26,415
-So, thank you.
-(APPLAUSE)
6
00:00:27,749 --> 00:00:29,165
LESLIE BENNETT:
I'm really proud of you, Rue.
7
00:00:29,248 --> 00:00:31,457
-You've come a long way.
-(SCREAMING)
8
00:00:31,916 --> 00:00:33,582
Just take your time.
9
00:00:33,957 --> 00:00:34,916
You're delicate.
10
00:00:35,415 --> 00:00:38,248
RUE: Every time I feel good,
I think it'll last forever.
11
00:00:42,248 --> 00:00:43,998
These states will wax and wane.
12
00:00:45,540 --> 00:00:47,082
I think I need your help.
13
00:00:48,207 --> 00:00:50,998
RUE: In bad times,
there would be good times.
14
00:00:52,165 --> 00:00:53,666
(GIGGLING)
15
00:00:54,207 --> 00:00:55,666
But also, in the good times...
16
00:00:55,749 --> 00:00:57,165
NATE JACOBS:
You're fucking dead to me.
17
00:00:57,248 --> 00:00:58,582
RUE: There would be bad times.
18
00:00:59,332 --> 00:01:00,457
You look different.
19
00:01:00,998 --> 00:01:02,290
I miss the old Kat.
20
00:01:03,165 --> 00:01:04,874
FEZCO:
Leave Rue and her friends alone.
21
00:01:04,957 --> 00:01:05,916
Is that a threat?
22
00:01:06,707 --> 00:01:09,749
RUE: I guess it's true.
Life is always this way.
23
00:01:10,624 --> 00:01:13,832
You're okay, baby.
You're okay.
24
00:01:21,040 --> 00:01:25,832
♪ ♪
25
00:01:25,916 --> 00:01:28,415
Rue:
One of the benefits
of showing up at the hospital
26
00:01:28,499 --> 00:01:30,540
in the middle of the night
with a kidney infection
27
00:01:30,624 --> 00:01:32,707
is that the first thing
they do...
28
00:01:32,791 --> 00:01:34,415
Nurse:
Take this with
a full cup of water.
29
00:01:34,499 --> 00:01:36,540
Rue:
...is give you something
to bring down your fever
30
00:01:36,624 --> 00:01:38,874
and subdue the agonizing pain
you're in.
31
00:01:38,957 --> 00:01:41,207
-Is this Vicodin?
-Yes.
32
00:01:44,123 --> 00:01:47,082
-Five milligrams?
-Uh, yes.
33
00:01:47,165 --> 00:01:49,540
Rue:
I know what
you're all thinking.
34
00:01:49,624 --> 00:01:50,998
(sighs)
35
00:01:51,082 --> 00:01:54,082
I, um, I got my wisdom teeth
taken out, like, a year ago,
36
00:01:54,165 --> 00:01:55,499
and they gave me Vicodin.
37
00:01:55,582 --> 00:01:57,332
It-- It just wasn't--
It wasn't good for me.
38
00:01:57,415 --> 00:02:00,415
It really, really
upsets my stomach.
39
00:02:00,499 --> 00:02:03,624
-Nurse: Oh. Okay.
-Yeah.
40
00:02:03,707 --> 00:02:07,332
-I think I'll just go
with plain Tylenol.
-Are you sure?
41
00:02:07,415 --> 00:02:09,832
Kidney infections
are extremely painful.
42
00:02:10,207 --> 00:02:11,832
I'm sure.
43
00:02:12,916 --> 00:02:15,457
Unless... (sighs)
44
00:02:15,540 --> 00:02:18,457
I can't quite remember
what they put me on instead.
45
00:02:18,540 --> 00:02:21,957
It was, like... I don't know,
it sounded like a candy name.
46
00:02:22,040 --> 00:02:24,207
It was like, uh, like Roxi...
47
00:02:24,290 --> 00:02:26,082
-(whispers): like Roxis...
-Roxicet?
48
00:02:26,165 --> 00:02:29,874
Yeah. Yeah, that's it.
Roxicet. Yeah.
49
00:02:31,082 --> 00:02:33,457
I'll go with that.
7.5 milligrams.
50
00:02:33,540 --> 00:02:36,707
-Nurse: Okay. Let me check
with the doctor.
-Thanks.
51
00:02:36,791 --> 00:02:39,290
Rue:
It's not a relapse
if it's warranted.
52
00:02:39,374 --> 00:02:40,666
It's a hall pass.
53
00:02:40,749 --> 00:02:42,332
(whispers):
God, please don't get
in the way.
54
00:02:42,415 --> 00:02:44,457
Doctor:
According to the paperwork
that your mother filled out,
55
00:02:44,540 --> 00:02:47,332
it appears that you have
some pretty extreme
substance abuse issues.
56
00:02:47,415 --> 00:02:49,374
So, I think you're right.
57
00:02:49,457 --> 00:02:51,874
We should just
stick with Tylenol.
58
00:02:51,957 --> 00:02:54,666
(exhales)
Huh. Okay, yeah.
59
00:02:54,749 --> 00:02:58,415
You know, if I ever
come back here with cancer,
60
00:02:58,499 --> 00:03:00,916
-I really hope
you're not my doctor.
-(doctor laughs)
61
00:03:00,998 --> 00:03:04,540
-Uh-huh, yeah, I'm serious.
-(doctor laughs)
62
00:03:05,082 --> 00:03:08,666
Wait. Can I--
Can I still get the Vicodin?
63
00:03:08,749 --> 00:03:12,123
They put me on Cipro,
which is the antibiotic
they give to people
64
00:03:12,207 --> 00:03:14,165
that are exposed to anthrax,
65
00:03:14,248 --> 00:03:17,040
started me on Lexapro,
which is one of the few
antidepressants
66
00:03:17,123 --> 00:03:19,874
-that doesn't make me
crazier.
-(gulps, sighs)
67
00:03:19,957 --> 00:03:22,540
And kept me there
for three days.
68
00:03:22,624 --> 00:03:25,666
-It was actually really nice.
-(imitates IV dripping)
69
00:03:25,749 --> 00:03:27,582
I love hospitals.
70
00:03:27,666 --> 00:03:30,457
If I could spend
the rest of my life
in a hospital, I would.
71
00:03:30,540 --> 00:03:32,457
-Hey.
-Because when you're
in a hospital,
72
00:03:32,540 --> 00:03:36,374
-you have zero
responsibilities.
-(laughs softly)
73
00:03:36,457 --> 00:03:39,457
They make sure you eat,
sleep, stay hydrated,
74
00:03:39,540 --> 00:03:42,457
and if anything bad happens,
there's always a doctor nearby.
75
00:03:42,540 --> 00:03:43,624
Thank you.
76
00:03:43,707 --> 00:03:45,207
It's also the best place to be
77
00:03:45,290 --> 00:03:47,374
in the event of
a mass shooting,
78
00:03:47,457 --> 00:03:50,749
unless the gunman kills
all the surgeons.
79
00:03:50,832 --> 00:03:53,290
The point is,
I had zero anxiety.
80
00:03:53,374 --> 00:03:56,207
Woman (on TV):
Gel enhancement,
gel enhancement nails.
81
00:03:56,290 --> 00:03:58,998
Woman 2 (on TV):
What are gel enhancement nails?
Fake nails?
82
00:03:59,082 --> 00:04:02,749
-Woman (on TV):
Yes, fake nails.
-(baby screaming)
83
00:04:02,832 --> 00:04:05,874
Rue:
Then at nighttime,
when everyone's asleep,
84
00:04:05,957 --> 00:04:10,290
I close my eyes and imagine
all the little beeps to be
the sounds of birds,
85
00:04:10,374 --> 00:04:14,540
and the lukewarm air
blowing through the vent
to be a warm breeze.
86
00:04:14,624 --> 00:04:17,457
Your hospital bed
can sort of feel like
a poolside chair
87
00:04:17,540 --> 00:04:20,415
-on a hot summer night
in the Caribbean.
-(waves swashing)
88
00:04:20,499 --> 00:04:22,457
(sighs)
89
00:04:24,165 --> 00:04:26,332
Plus, Jules came to visit.
90
00:04:28,957 --> 00:04:31,916
Did all this happen
because I left?
91
00:04:31,998 --> 00:04:33,624
No.
92
00:04:35,957 --> 00:04:37,791
You promise?
93
00:04:39,540 --> 00:04:41,374
Yeah, I promise.
94
00:04:42,374 --> 00:04:45,123
I've felt like this
my whole life, Jules.
95
00:04:46,499 --> 00:04:49,499
Not all the time,
but sometimes.
96
00:04:51,707 --> 00:04:53,707
You make it better, though.
97
00:04:55,916 --> 00:04:58,874
(monitors beeping steadily)
98
00:05:01,874 --> 00:05:03,499
I'm sorry.
99
00:05:05,374 --> 00:05:06,916
For what?
100
00:05:10,457 --> 00:05:12,499
For not telling you
the truth.
101
00:05:12,582 --> 00:05:15,290
Rue:
For everyone who was
calling me manic,
102
00:05:15,374 --> 00:05:18,248
I was, like,
92 percent correct.
103
00:05:18,332 --> 00:05:21,415
But something was different
about Jules.
104
00:05:22,374 --> 00:05:25,749
Rue, you look fucking amazing.
105
00:05:26,707 --> 00:05:30,916
Jules, I am deeply
uncomfortable right now.
106
00:05:30,998 --> 00:05:33,874
Listen, you look hot.
107
00:05:33,998 --> 00:05:36,499
And the fact that you
usually dress like
Seth Rogen,
108
00:05:36,582 --> 00:05:41,165
although you make it
cute sometimes, like,
it crushes my soul.
109
00:05:41,248 --> 00:05:43,666
Rue:
I don't dress like
Seth Rogen.
110
00:05:43,749 --> 00:05:46,332
When was the last time
you didn't wear a hoodie
and sweatpants?
111
00:05:46,415 --> 00:05:48,832
I don't know,
like... now.
112
00:05:48,916 --> 00:05:53,248
-Exactly. Which is
why we're gonna finish.
-(Rue grunts)
113
00:05:53,666 --> 00:05:58,082
It was, like,
the most amazing weekend ever.
114
00:05:58,165 --> 00:06:01,457
I legit cannot stop thinking
about it, you know.
115
00:06:01,540 --> 00:06:04,123
It was, like,
the first time...
(sniffs)
116
00:06:04,207 --> 00:06:08,165
I ever felt like
I had a family,
117
00:06:08,248 --> 00:06:12,707
that wasn't my dad,
or, like, you, kind of.
118
00:06:13,082 --> 00:06:15,499
And, oh, my God.
Rue...
119
00:06:15,582 --> 00:06:18,916
you would die for Anna.
120
00:06:18,998 --> 00:06:23,624
-Rue: Who's Anna?
-She's just, like, next level.
121
00:06:23,707 --> 00:06:24,957
I don't know.
122
00:06:25,040 --> 00:06:27,916
Did you guys, like,
hook up or something?
123
00:06:27,998 --> 00:06:31,207
(sniffs) Yeah.
It was kind of crazy.
124
00:06:31,290 --> 00:06:33,415
We went to the club,
125
00:06:33,499 --> 00:06:36,540
and the energy was, like,
crazy in there.
126
00:06:36,624 --> 00:06:39,457
It, like, matched hers,
and then I was feelin' it.
127
00:06:39,540 --> 00:06:42,874
And she just, like,
grabbed me and sort of like,
128
00:06:42,957 --> 00:06:46,874
pushed me down,
and like, kissed me.
129
00:06:46,957 --> 00:06:49,415
And... she fuckin' bit me.
130
00:06:49,499 --> 00:06:54,791
-What do you mean she bit you?
-Like, when we were hooking up,
she, like, fully bit me.
131
00:06:54,874 --> 00:06:56,957
-(unzips)
-Look.
132
00:06:57,832 --> 00:06:59,998
Oh. Okay.
133
00:07:01,707 --> 00:07:04,499
-Did it, like, feel good?
-Yeah, it felt amazing.
134
00:07:04,582 --> 00:07:05,957
-(zipping)
-That's it, she just--
135
00:07:06,040 --> 00:07:08,666
Has anyone ever
done that to you?
136
00:07:08,749 --> 00:07:10,207
No.
137
00:07:10,290 --> 00:07:13,832
-Do you want to see
what it feels like?
-I don't know. (laughs)
138
00:07:16,499 --> 00:07:18,290
-Ow!
-What?
139
00:07:18,374 --> 00:07:20,374
-Ow!
-You don't like it?
140
00:07:20,457 --> 00:07:21,998
I don't think so.
141
00:07:23,374 --> 00:07:24,874
I see.
142
00:07:25,374 --> 00:07:27,082
But you like it.
143
00:07:27,165 --> 00:07:28,666
I liked it.
144
00:07:28,749 --> 00:07:31,165
I don't know.
You've gotta meet these kids.
145
00:07:31,248 --> 00:07:36,040
'Cause I swear, you would
fuckin' flourish in that energy.
146
00:07:37,040 --> 00:07:39,874
I've never felt
anything like it.
147
00:07:41,374 --> 00:07:43,540
There. Mm.
148
00:07:44,374 --> 00:07:46,499
I missed you so much.
149
00:07:55,957 --> 00:07:57,874
You look beautiful.
150
00:07:59,624 --> 00:08:01,749
Thanks. You, too.
151
00:08:03,290 --> 00:08:06,582
By the way,
fuck Nate Jacobs.
152
00:08:06,957 --> 00:08:08,957
-Fuck Nate Jacobs.
-Mm-hmm.
153
00:08:09,499 --> 00:08:12,415
I know you're not supposed
to say this kind of shit
out loud,
154
00:08:12,499 --> 00:08:14,540
but if I ever had the chance
I would fuckin'...
155
00:08:14,624 --> 00:08:19,374
-(Nate screaming)
-(gun firing)
156
00:08:21,666 --> 00:08:23,998
-(flesh sizzling)
-What a fuckin' pussy.
157
00:08:24,082 --> 00:08:25,374
(both chuckle)
158
00:08:25,457 --> 00:08:28,457
♪ Oh! Feel the beat
of the rhythm of the night ♪
159
00:08:28,540 --> 00:08:30,499
♪ Dance until
the morning light ♪
160
00:08:30,582 --> 00:08:32,666
♪ Forget about the worries
on your mind ♪
161
00:08:32,749 --> 00:08:34,582
♪ You can leave them
all behind ♪
162
00:08:34,666 --> 00:08:36,374
♪ To the beat
of the rhythm of the night ♪
163
00:08:36,457 --> 00:08:40,998
♪ Oh, the rhythm of the night ♪
164
00:08:41,082 --> 00:08:42,248
♪ Oh! ♪
165
00:08:42,332 --> 00:08:44,415
(silence)
166
00:08:50,499 --> 00:08:53,457
Hi. I'm Leslie, Rue's mom.
167
00:08:53,540 --> 00:08:56,248
All:
Hi, Leslie.
168
00:08:58,582 --> 00:09:03,791
They asked me to write a letter
about what your addiction
has cost us as a family,
169
00:09:04,290 --> 00:09:08,832
and as I sat down last night
to write it,
170
00:09:10,207 --> 00:09:13,457
I couldn't stop thinking
about the day you were born.
171
00:09:14,832 --> 00:09:18,457
Holding you in my arms
for the first time,
172
00:09:18,540 --> 00:09:20,791
looking down at you,
173
00:09:21,582 --> 00:09:24,040
your sweet, beautiful face...
174
00:09:24,457 --> 00:09:29,499
I had never felt so much
love and joy in my entire life.
175
00:09:30,332 --> 00:09:32,165
And I thought that...
176
00:09:32,916 --> 00:09:36,374
what if in that moment
I heard a voice,
177
00:09:36,457 --> 00:09:39,207
some omniscient narrator
who said,
178
00:09:39,290 --> 00:09:41,582
"Here's what's going to happen.
179
00:09:41,666 --> 00:09:47,499
"Your daughter is gonna be
funny, and smart, and outgoing,
180
00:09:47,582 --> 00:09:50,040
You'll see it instantly,
from a young age."
181
00:09:50,123 --> 00:09:53,540
-Are you guys drinking wine?
-I mean, barely.
182
00:09:54,332 --> 00:09:57,499
We were waiting for you
to leave so we could
get into the hard stuff.
183
00:09:57,582 --> 00:09:59,707
-(chuckles)
-(Rue chuckles)
184
00:10:00,957 --> 00:10:03,957
That's cool.
I'm not triggered
or anything.
185
00:10:04,540 --> 00:10:07,332
Aah. (chuckles)
It's a joke.
186
00:10:07,415 --> 00:10:09,415
Okay, let's take
some pictures. Come on.
187
00:10:09,499 --> 00:10:12,582
Leslie:
"She'll be charismatic
and make friends easily."
188
00:10:12,666 --> 00:10:14,874
Aw, you guys look
so cute.
189
00:10:14,957 --> 00:10:17,832
Leslie:
"She'll be kind and sensitive.
190
00:10:18,749 --> 00:10:21,207
"Maybe too sensitive.
191
00:10:21,998 --> 00:10:25,207
"She won't be an easy child.
192
00:10:25,832 --> 00:10:28,165
She'll struggle."
193
00:10:30,040 --> 00:10:32,749
Just walk in,
194
00:10:32,832 --> 00:10:35,290
and hold your head
up high, baby.
195
00:10:35,374 --> 00:10:40,123
Leslie:
"And in turn, you'll struggle
to understand her."
196
00:10:40,207 --> 00:10:44,207
-Suze: You look beautiful.
-I don't know.
197
00:10:45,749 --> 00:10:49,415
Leslie:
"To understand what's going on
inside of her head.
198
00:10:49,499 --> 00:10:52,916
"The night terrors
that can't be interrupted.
199
00:10:56,123 --> 00:10:58,624
"The times after dinner where
200
00:10:58,707 --> 00:11:03,290
"she'll just sit
at the kitchen table and
count the tiles over and over,
201
00:11:03,374 --> 00:11:05,666
"until she hyperventilates."
202
00:11:08,165 --> 00:11:11,666
-Do you have a... a date?
-Kat: No.
203
00:11:11,749 --> 00:11:16,207
Leslie:
"To fight to hold her in your
arms, to tell her it's okay."
204
00:11:16,290 --> 00:11:18,749
Do you think this makes me
look stupid?
205
00:11:20,415 --> 00:11:23,082
No, not in the least.
206
00:11:25,749 --> 00:11:29,499
Leslie:
"To calm down. The kicking.
The screaming.
207
00:11:29,582 --> 00:11:32,582
"The anxiety of being harmed.
208
00:11:33,957 --> 00:11:36,374
"The transitions
from day to night,
209
00:11:36,457 --> 00:11:40,998
"from home to school,
from meal to meal.
210
00:11:41,082 --> 00:11:45,457
Of losing her mother
or father or little sister."
211
00:11:45,540 --> 00:11:47,040
Cal:
Hey.
212
00:11:48,582 --> 00:11:51,040
-Natalie: You guys have
such a beautiful home.
-Marsha: Aw, thank you.
213
00:11:51,123 --> 00:11:53,123
-Hi.
-Hi.
214
00:11:53,957 --> 00:11:55,998
-You look beautiful.
-Thanks. (laughs)
215
00:11:56,082 --> 00:11:58,290
-That's an understatement.
-Leslie: "Of being alone."
216
00:11:58,374 --> 00:12:00,123
(whispers):
Hey. I really like her.
217
00:12:00,207 --> 00:12:04,707
Leslie: "The panic attacks,
mood swings, confusion,
disorganization."
218
00:12:04,791 --> 00:12:07,290
-Sonia: Have fun, mija.
-I will.
219
00:12:08,874 --> 00:12:11,457
(girls laughing, chattering)
220
00:12:12,707 --> 00:12:16,123
-Look at you!
-Oh, my God!
221
00:12:16,916 --> 00:12:19,749
Leslie:
"And all that rage.
222
00:12:19,832 --> 00:12:23,374
"Not just at you,
but at herself.
223
00:12:23,457 --> 00:12:24,916
"And the tough part is..."
224
00:12:24,998 --> 00:12:26,332
Aah!
225
00:12:27,207 --> 00:12:28,874
You want some, Cass?
226
00:12:28,957 --> 00:12:32,415
Leslie: "...you'll feel
as helpless to help her
as she does herself."
227
00:12:32,499 --> 00:12:34,749
-What is it?
-Gatorade and Everclear.
228
00:12:34,832 --> 00:12:37,749
Leslie:
"You'll make mistakes.
Small ones and big ones."
229
00:12:37,832 --> 00:12:39,707
Fuck it.
230
00:12:39,791 --> 00:12:42,582
Maddy:
Fuck it. Aah.
231
00:12:42,666 --> 00:12:45,415
Leslie:
"You'll look for help
from people who aren't helpful.
232
00:12:45,499 --> 00:12:49,123
"Or who don't
actually understand
what's happening."
233
00:12:54,290 --> 00:12:55,707
(clicks)
234
00:12:57,332 --> 00:13:00,624
Leslie:
"And the guilt will
never leave you."
235
00:13:03,998 --> 00:13:06,207
(softly):
Love you, Grandma.
236
00:13:10,957 --> 00:13:13,749
Leslie:
"But if you remain
calm and patient,
237
00:13:13,832 --> 00:13:15,998
"if you listen closely,
238
00:13:16,082 --> 00:13:18,082
"you'll begin
to understand her more."
239
00:13:18,165 --> 00:13:19,791
You okay?
240
00:13:19,874 --> 00:13:22,123
Yeah, I'm just having
an asthma thing.
241
00:13:22,207 --> 00:13:28,040
Leslie:
"The counting, the repetition,
the need for symmetry.
242
00:13:28,123 --> 00:13:30,998
"That if you kiss her
left cheek before bed,
243
00:13:31,082 --> 00:13:32,957
"you have to kiss
her right cheek.
244
00:13:33,040 --> 00:13:36,624
"And her forehead.
Then her chin.
245
00:13:36,707 --> 00:13:40,624
"That it's about balance,
stability.
246
00:13:40,707 --> 00:13:44,415
"The need to organize her
feelings and thoughts, so...
247
00:13:44,499 --> 00:13:46,707
she can breathe easier."
248
00:13:46,791 --> 00:13:49,998
-I feel really good
about tonight.
-Maddy and Lexi: Really?
249
00:13:50,082 --> 00:13:51,957
Yeah. I mean...
250
00:13:52,040 --> 00:13:53,707
I was thinking
this is the first time
251
00:13:53,791 --> 00:13:56,040
since the beginning
of high school that
I haven't, like,
252
00:13:56,123 --> 00:13:57,499
been in love with somebody.
253
00:13:57,582 --> 00:14:00,040
Honestly,
I love that for you.
254
00:14:00,998 --> 00:14:02,374
(rap music playing on radio)
255
00:14:02,457 --> 00:14:05,916
I've always, like,
really been into
pickup trucks.
256
00:14:09,499 --> 00:14:11,582
You can take your shoes
off the dash.
257
00:14:11,666 --> 00:14:13,457
(scoffs)
258
00:14:18,248 --> 00:14:20,624
Leslie:
"And there will be
moments of relief...
259
00:14:20,707 --> 00:14:22,998
-"...in her and in you."
-(laughing, chattering)
260
00:14:23,082 --> 00:14:26,916
"Moments that feel so normal
and calm, and rewarding
261
00:14:26,998 --> 00:14:31,040
"that you'll find yourself
praying they last forever."
262
00:14:31,123 --> 00:14:33,582
(indistinct chattering)
263
00:14:33,666 --> 00:14:36,415
Leslie:
"Even though
she's only a child,
264
00:14:36,499 --> 00:14:40,165
and all the hard parts
have yet to even come."
265
00:14:44,624 --> 00:14:45,998
Kat.
Hi.
266
00:14:47,499 --> 00:14:49,123
Wow.
267
00:14:54,290 --> 00:14:57,624
(dogs barking)
268
00:15:03,082 --> 00:15:05,165
♪ ♪
269
00:15:11,582 --> 00:15:13,957
(barking continuing)
270
00:15:24,499 --> 00:15:26,582
(engine starts)
271
00:15:26,666 --> 00:15:28,415
♪ They jaws dropping ♪
272
00:15:28,499 --> 00:15:30,874
♪ He take me shopping,
Robin jeans... ♪
273
00:15:30,957 --> 00:15:34,123
Cassie:
What if these are, like,
the big moments in life?
274
00:15:34,707 --> 00:15:37,082
Like, my mom always talks
about how high school was
275
00:15:37,165 --> 00:15:39,082
like this big, monumental
part of her life.
276
00:15:39,165 --> 00:15:42,998
But I cannot imagine being 40
and looking back at this,
like, "Wow."
277
00:15:43,082 --> 00:15:45,874
Yeah, but that's
because most people
peak in high school.
278
00:15:45,957 --> 00:15:48,248
I definitely
haven't peaked, so...
279
00:15:48,332 --> 00:15:49,916
I feel like I'm not even
a person yet.
280
00:15:49,998 --> 00:15:53,082
Yeah, I'm definitely at, like,
25 percent peakness.
281
00:15:53,165 --> 00:15:56,123
I feel like I'm at a hundred.
282
00:15:56,207 --> 00:15:58,791
But I can definitely
get to 150.
283
00:15:58,874 --> 00:16:01,374
Honestly, I never thought
I'd make it this far.
284
00:16:01,457 --> 00:16:03,248
What do you mean?
285
00:16:03,332 --> 00:16:04,874
I don't know.
I just always had, like,
286
00:16:04,957 --> 00:16:07,666
this overwhelming anxiety
that something bad would happen.
287
00:16:07,749 --> 00:16:09,624
Maddy: In all fairness,
last summer, there were, like,
288
00:16:09,707 --> 00:16:11,624
three weeks where
I thought you were dead.
289
00:16:11,707 --> 00:16:14,374
Okay, but she's been sober
for, like, three months.
290
00:16:14,457 --> 00:16:17,707
Weren't you in rehab,
like, six months ago?
291
00:16:18,957 --> 00:16:22,457
Uh, yeah.
(chuckles)
292
00:16:22,540 --> 00:16:24,582
Cassie:
Maybe people are nostalgic
about high school
293
00:16:24,666 --> 00:16:27,624
'cause it's, like,
the last time in their life
that they get to dream.
294
00:16:27,707 --> 00:16:29,290
(phone buzzes)
295
00:16:29,374 --> 00:16:34,916
Cassie:
After this is just bad jobs,
and bills, and bad husbands.
296
00:16:37,749 --> 00:16:40,791
Maybe I'm generalizing,
but...
297
00:16:40,874 --> 00:16:43,207
I don't know.
Do you guys get what I mean?
298
00:16:43,916 --> 00:16:46,207
I don't know.
I kind of feel the opposite.
299
00:16:46,290 --> 00:16:50,040
I feel like high school's
super fucking suffocating.
300
00:16:50,123 --> 00:16:53,040
-Cassie: Really?
-Yeah.
301
00:16:54,749 --> 00:16:56,415
Hmm.
302
00:16:57,082 --> 00:16:58,832
(phone buzzes)
303
00:16:58,916 --> 00:17:00,832
I'll be right back.
304
00:17:00,916 --> 00:17:03,457
♪ When we land,
they clear port ♪
305
00:17:03,540 --> 00:17:06,582
♪ Tell the driver I got a show,
Fifth classy shot ♪
306
00:17:06,666 --> 00:17:08,415
♪ Versace stomp... ♪
307
00:17:09,290 --> 00:17:11,791
(indistinct chattering)
308
00:17:13,332 --> 00:17:15,457
(moaning)
309
00:17:16,749 --> 00:17:18,582
(coughing)
310
00:17:31,457 --> 00:17:34,457
♪ My wrist dancing,
neck dancing ♪
311
00:17:34,540 --> 00:17:36,916
♪ Nails dancing,
my ears dancing ♪
312
00:17:36,998 --> 00:17:39,957
♪ These bitches dance,
they pussy poppin' ♪
313
00:17:40,040 --> 00:17:42,040
♪ They jaws droppin'... ♪
314
00:17:42,123 --> 00:17:45,082
First of all, ew.
315
00:17:45,707 --> 00:17:48,082
Second of all, ew.
316
00:17:48,165 --> 00:17:51,499
-Nate (panting): Just a second.
-Maddy: Are you, like,
not hard?
317
00:17:51,582 --> 00:17:53,040
(panting)
318
00:17:53,123 --> 00:17:55,082
Nate:
Not yet. Fuck.
319
00:17:55,165 --> 00:17:59,248
-It... It doesn't really
feel like you're hard.
-Nate: I am. I'm...
320
00:17:59,332 --> 00:18:02,207
-I am hard.
-Nate, this isn't something
you just, like, lie about.
321
00:18:02,290 --> 00:18:04,082
Maddy, I just got a lot of shit
on my mind, okay?
322
00:18:04,165 --> 00:18:06,248
Maddy:
Like right now?
Like, during sex?
323
00:18:06,332 --> 00:18:07,749
-Maddy, stop.
-Stop what?
324
00:18:07,832 --> 00:18:10,248
Talking. Stop talking.
Fuck.
325
00:18:10,332 --> 00:18:12,499
Okay, I'm officially turned off.
Just get off me.
326
00:18:12,582 --> 00:18:15,707
-Why the fuck are
we even having sex?
-We weren't.
327
00:18:15,791 --> 00:18:17,457
Nate:
You know what your
fucking problem is?
328
00:18:17,540 --> 00:18:19,832
You can't keep
your fucking mouth shut.
329
00:18:19,916 --> 00:18:21,415
Yeah, and you can't keep
your dick hard.
330
00:18:21,499 --> 00:18:23,374
Maybe the reason I can't keep
my dick hard is because
331
00:18:23,457 --> 00:18:25,707
everyone at school is spreading
these fucking rumors about me.
332
00:18:25,791 --> 00:18:27,916
Maddy:
They're not rumors.
They're facts.
333
00:18:27,998 --> 00:18:30,998
You literally had, like,
40 different guys' dicks
in your phone.
334
00:18:31,082 --> 00:18:33,540
-I told you not
to fucking tell anyone.
-Yeah, well, I told people
335
00:18:33,624 --> 00:18:34,957
before you told me
not to tell anyone.
336
00:18:35,040 --> 00:18:36,707
Yeah, but you told them
out of fucking context.
337
00:18:36,791 --> 00:18:38,957
Really?
What is the context?
338
00:18:39,040 --> 00:18:41,457
I'd tell you, but I don't even
fucking trust you anymore.
339
00:18:41,540 --> 00:18:43,998
Kind of like how you fuck me,
but you're not hard anymore?
340
00:18:44,082 --> 00:18:47,916
Huh? Keep talking.
Come on, keep fucking talking.
341
00:18:47,998 --> 00:18:49,998
Keep talking. Huh?
342
00:18:50,082 --> 00:18:54,082
-(breathing heavily)
-(sobbing)
343
00:18:55,374 --> 00:18:56,791
(sniffles)
344
00:18:57,248 --> 00:19:00,415
Look, Nate, I don't mind
if you're into guys.
345
00:19:00,499 --> 00:19:03,916
-I'm not into
fucking guys, Maddy.
-Sexuality is a spectrum.
346
00:19:03,998 --> 00:19:06,290
-Fuck. What the fuck
are you talking about?
-It's not like anyone's
347
00:19:06,374 --> 00:19:08,998
100 percent straight
or 100 percent gay.
348
00:19:09,082 --> 00:19:11,666
Oh, that is 100 percent
bullshit.
349
00:19:15,457 --> 00:19:17,957
-(door slams)
-(sobs)
350
00:19:18,499 --> 00:19:21,457
-(faucet squeaks)
-(water running)
351
00:19:21,540 --> 00:19:23,499
(Maddy sobs)
352
00:19:26,791 --> 00:19:28,916
♪ ♪
353
00:19:36,998 --> 00:19:38,957
(water running)
354
00:19:39,040 --> 00:19:40,707
(door opens)
355
00:19:50,874 --> 00:19:52,874
(door opens)
356
00:19:58,624 --> 00:20:00,666
Hey, look,
I don't really know you.
357
00:20:00,749 --> 00:20:02,998
You might be a good girl,
you might not.
358
00:20:03,082 --> 00:20:05,082
But I do know my son.
359
00:20:05,749 --> 00:20:08,499
-Do you?
-I'm not defending him.
360
00:20:08,582 --> 00:20:11,582
But I do want to protect him,
and what I know is
this relationship
361
00:20:11,666 --> 00:20:14,082
you two have
is not sustainable,
362
00:20:14,540 --> 00:20:17,874
and it's only
a matter of time before
it takes the both of you down.
363
00:20:17,957 --> 00:20:21,749
Sometimes two people
in the universe who aren't
meant for each other
364
00:20:21,832 --> 00:20:23,791
find each other.
365
00:20:23,874 --> 00:20:27,666
You're a beautiful girl,
and a smart one.
366
00:20:28,499 --> 00:20:31,707
-It's time to let go.
-(scoffs)
367
00:20:32,332 --> 00:20:35,916
Your whole family
is so fucking weird.
368
00:20:49,123 --> 00:20:51,374
(water running)
369
00:20:59,457 --> 00:21:01,666
(breathing heavily)
370
00:21:05,415 --> 00:21:06,582
(moans)
371
00:21:06,666 --> 00:21:08,916
Announcer:
Ladies and gentlemen,
this is it.
372
00:21:08,998 --> 00:21:11,123
-This is the game you've
all been waiting for.
-(players yelling)
373
00:21:11,207 --> 00:21:13,082
Announcer 2:
That's right, Bart.
This is the first game back
374
00:21:13,165 --> 00:21:15,415
for the Hawks starting QB
Nate Jacobs.
375
00:21:15,499 --> 00:21:18,207
It could be the final game
of his high school career
376
00:21:18,290 --> 00:21:20,082
unless he can bring home the W,
377
00:21:20,165 --> 00:21:22,082
and get this struggling team
to regionals.
378
00:21:22,165 --> 00:21:25,082
Announcer 1:
Speaking of struggles,
he's had a lot off the field.
379
00:21:25,165 --> 00:21:27,165
-It's been a big topic
of conversation...
-Come on, Hawks!
380
00:21:27,248 --> 00:21:29,582
-Announcer 1:
...not only around the team,
but also in this community.
381
00:21:29,666 --> 00:21:31,582
Here's the big question:
Can he overcome this?
382
00:21:31,666 --> 00:21:34,290
Announcer 2:
I think Nate Jacobs is gonna
unify this ball club.
383
00:21:34,374 --> 00:21:36,415
Announcer 1:
Thankfully his teammates
have his back.
384
00:21:36,499 --> 00:21:38,165
We know the community
has his back.
385
00:21:38,248 --> 00:21:41,165
-How much of the game
is he going to put on his back?
-Referee: Play!
386
00:21:41,248 --> 00:21:43,457
-Announcer 1:
Here we go. It's game time.
-(spectators cheering)
387
00:21:43,540 --> 00:21:44,957
Red, twelve.
388
00:21:45,040 --> 00:21:47,248
Red, twelve. Hut.
389
00:21:47,791 --> 00:21:50,332
(players grunting)
390
00:21:51,540 --> 00:21:54,207
-(thuds)
-(whistle trilling)
391
00:21:57,998 --> 00:22:01,207
(Latin pop electronic
song playing)
392
00:22:06,499 --> 00:22:08,374
Cassie:
Maddy, don't.
393
00:22:10,332 --> 00:22:12,415
♪ ♪
394
00:22:14,040 --> 00:22:17,457
-Maddy. Don't do it.
-Maddy: Fuck this.
395
00:22:19,624 --> 00:22:22,957
♪ ♪
396
00:22:24,165 --> 00:22:26,082
Can you dance?
397
00:22:26,499 --> 00:22:28,082
Um...
398
00:22:30,874 --> 00:22:33,707
-Can you dance?
-Fuck, yeah.
399
00:22:42,582 --> 00:22:44,707
♪ ♪
400
00:22:53,374 --> 00:22:56,040
I guarantee you Maddy and Nate
are gonna get married.
401
00:22:56,123 --> 00:22:59,040
And probably, like,
divorced three times,
and in some strange way,
402
00:22:59,123 --> 00:23:01,666
live a pretty happy life.
403
00:23:02,165 --> 00:23:04,582
-Yeah.
-Yeah.
404
00:23:04,666 --> 00:23:06,290
Yeah.
405
00:23:11,207 --> 00:23:13,290
♪ ♪
406
00:23:20,791 --> 00:23:24,082
(indistinct chattering)
407
00:23:33,290 --> 00:23:34,666
Jules!
408
00:23:39,582 --> 00:23:41,123
Jules.
409
00:23:43,040 --> 00:23:45,582
-What are you doing?
-Nothing.
410
00:23:45,666 --> 00:23:48,540
-What are you doing?
-Nothing.
411
00:23:50,791 --> 00:23:52,707
I like the way I dressed you,
but I'm worried
412
00:23:52,791 --> 00:23:54,957
I fucked with
your gender expression.
413
00:23:55,040 --> 00:23:57,832
(laughs)
Thank you?
414
00:23:58,874 --> 00:24:02,624
-I feel a little stupid, so...
-(chuckles)
415
00:24:06,082 --> 00:24:08,666
Can I ask you a question?
416
00:24:09,248 --> 00:24:13,290
-Yeah.
-Why don't you kiss me?
417
00:24:15,957 --> 00:24:17,832
I kiss you.
418
00:24:18,374 --> 00:24:22,582
No. Why don't you, like,
kiss-kiss me?
419
00:24:23,707 --> 00:24:29,040
Um, I mean, did you want me
to, like, kiss-kiss you?
420
00:24:32,582 --> 00:24:34,457
I want you...
421
00:24:34,540 --> 00:24:38,040
to wanna kiss me so bad
that you don't even ask.
422
00:24:47,248 --> 00:24:49,666
Okay. Fuck it. Let's dance.
423
00:24:57,957 --> 00:25:00,082
(engine shuts off)
424
00:25:00,332 --> 00:25:02,415
(crickets chirring)
425
00:25:09,248 --> 00:25:11,457
(gate rattles)
426
00:25:18,707 --> 00:25:19,998
♪ You know I'm hood ♪
427
00:25:20,082 --> 00:25:21,874
♪ I don't need no friends,
I don't need no man ♪
428
00:25:21,957 --> 00:25:23,957
♪ But I love them haters
'cause they all my fans ♪
429
00:25:24,040 --> 00:25:25,832
♪ Want a autograph
or you want a follow ♪
430
00:25:25,916 --> 00:25:27,457
♪ Got a heavy flow,
that these hoes could swallow ♪
431
00:25:27,540 --> 00:25:29,457
♪ You don't want no beef,
better keep it cute ♪
432
00:25:29,540 --> 00:25:31,499
♪ 'Cause Quay Dash
takin' all your loot ♪
433
00:25:31,582 --> 00:25:33,707
♪ It's a fucking promise,
it's a fucking deal ♪
434
00:25:33,791 --> 00:25:34,998
♪ I don't give no fuck... ♪
435
00:25:35,082 --> 00:25:37,457
(Jules groans)
436
00:25:38,040 --> 00:25:41,916
I feel like love is super dark
and no one ever talks about it.
437
00:25:41,998 --> 00:25:45,290
Yeah, but that might be specific
to their kind of love.
438
00:25:45,624 --> 00:25:47,499
Cassie:
Or my kind of love.
439
00:25:47,582 --> 00:25:49,499
♪ Show y'all really
how to do it, bitch,
bump that ♪
440
00:25:49,582 --> 00:25:51,540
♪ I'm the queen of this shit,
bitch, fuck that ♪
441
00:25:51,624 --> 00:25:53,916
♪ Bitch, I'm on top now,
where your funds at? ♪
442
00:25:53,998 --> 00:25:55,874
♪ Click, click, pow,
where your guns at? ♪
443
00:25:55,957 --> 00:25:57,707
♪ Show y'all really
how to do it, bitch,
bump that ♪
444
00:25:57,791 --> 00:26:01,207
♪ I'm the queen of this shit,
bitch, fuck that ♪
445
00:26:01,290 --> 00:26:02,832
♪ To the grave ♪
446
00:26:02,916 --> 00:26:04,998
♪ ♪
447
00:26:08,123 --> 00:26:10,040
Cassie:
I think I'm gonna do
everything in my power
448
00:26:10,123 --> 00:26:13,123
for at least, like,
the next three years
to not fall in love.
449
00:26:13,207 --> 00:26:14,624
But what if you do?
450
00:26:14,707 --> 00:26:18,624
Then intervene and
fucking destroy it.
451
00:26:18,707 --> 00:26:21,040
-♪ What's my favorite word? ♪
-♪ Bitch! ♪
452
00:26:21,123 --> 00:26:23,540
-♪ Why they gotta say it
like Short ♪
-♪ Bitch ♪
453
00:26:23,624 --> 00:26:25,207
♪ You know they can't
play on my court ♪
454
00:26:25,290 --> 00:26:27,624
♪ Can't hang with the big dogs,
stay on the porch ♪
455
00:26:27,707 --> 00:26:29,707
-♪ Blow the whistle ♪
-(whistle trills)
456
00:26:29,791 --> 00:26:32,332
-♪ Blow the whistle ♪
-(whistle trills)
457
00:26:32,415 --> 00:26:34,666
-♪ Blow the whistle ♪
-(whistle trills)
458
00:26:34,749 --> 00:26:36,624
-♪ Blow the whistle ♪
-(whistle trills)
459
00:26:36,707 --> 00:26:38,374
Hey.
460
00:26:38,457 --> 00:26:41,499
-Hey.
-Um, can I talk to you
for a second?
461
00:26:42,332 --> 00:26:44,165
Um, yeah.
462
00:26:44,248 --> 00:26:47,082
♪ Keep spittin' that P
to the I-M-P ♪
463
00:26:47,165 --> 00:26:49,791
♪ Bun-B that's Texas baby ♪
464
00:26:49,874 --> 00:26:51,998
♪ Ball and G,
that's Memphis baby ♪
465
00:26:52,082 --> 00:26:54,332
♪ Short Dog,
that's Oakland baby ♪
466
00:26:54,415 --> 00:26:56,791
♪ Ain't nothin' but pimpin'
these days, G ♪
467
00:26:56,874 --> 00:26:58,749
♪ My nigga C got locked up ♪
468
00:26:58,832 --> 00:27:01,332
♪ But these real hoes
still know they gots to fuck ♪
469
00:27:01,415 --> 00:27:03,916
♪ Give a fuck, nigga,
what you say ♪
470
00:27:03,998 --> 00:27:06,290
♪ Short Dog fuck with UGK ♪
471
00:27:06,374 --> 00:27:08,207
♪ Do you really wanna
be like me? ♪
472
00:27:08,290 --> 00:27:11,332
♪ Spit game like Snoop
and T.I.P. ♪
473
00:27:12,082 --> 00:27:13,874
Ethan:
What's up?
474
00:27:15,207 --> 00:27:18,165
Um, I just...
I don't really know
what else to say,
475
00:27:18,248 --> 00:27:20,290
and I'm so, so sorry.
It's--
476
00:27:20,374 --> 00:27:23,832
But that night at the carnival
when you were flirting
with that girl, I just...
477
00:27:24,415 --> 00:27:28,082
I don't know.
I just had, like, this reaction,
and I just, like, hated you.
478
00:27:29,165 --> 00:27:32,332
Whether that's fair or not,
I don't know. I...
479
00:27:34,582 --> 00:27:36,749
But, um...
I guess I just...
480
00:27:36,832 --> 00:27:40,957
I guess I just wanted
to hurt you as much as
I imagined you'd hurt me.
481
00:27:41,040 --> 00:27:43,707
And I know that
sounds juvenile,
but it's true,
482
00:27:43,791 --> 00:27:45,624
and I wouldn't even be
saying this to you,
483
00:27:45,707 --> 00:27:47,248
because you're actually
not like this.
484
00:27:47,332 --> 00:27:49,874
You're actually really kind,
and you're actually
really nice,
485
00:27:49,957 --> 00:27:53,207
and I'm just... I just...
I'm so shitty,
486
00:27:53,290 --> 00:27:55,749
and I just wish I could
go back...
487
00:27:55,832 --> 00:27:58,415
Kat, I liked you since
I sat down next to you.
488
00:27:59,082 --> 00:28:01,290
You know, and I know
that you think there's,
like, zero chance
489
00:28:01,374 --> 00:28:04,040
that we're gonna be
together forever, and, uh...
490
00:28:05,040 --> 00:28:06,666
I don't know.
I guess, we're both juniors,
491
00:28:06,749 --> 00:28:09,082
so you're probably right
about that.
492
00:28:10,374 --> 00:28:13,916
You know, I mean, like,
is one of us gonna get hurt?
493
00:28:15,248 --> 00:28:18,082
Yeah. Probably.
494
00:28:19,707 --> 00:28:23,707
But I'll do my best
to make sure that it's me.
495
00:28:27,207 --> 00:28:29,040
I'm crying.
496
00:28:29,123 --> 00:28:31,457
-Sorry. (sniffles)
-It's okay.
497
00:28:33,540 --> 00:28:35,624
♪ ♪
498
00:28:47,207 --> 00:28:49,624
-Sorry. Was that awkward?
-No.
499
00:28:49,707 --> 00:28:52,290
(Lexi shouts indistinctly)
500
00:28:53,123 --> 00:28:54,415
(girls laughing)
501
00:28:54,499 --> 00:28:57,374
♪ Take my hands now ♪
502
00:28:57,457 --> 00:28:59,874
-Want to get the fuck
out of here?
-Yeah.
503
00:28:59,957 --> 00:29:01,415
-Yeah?
-Yeah.
504
00:29:04,207 --> 00:29:06,040
What did you say?
505
00:29:06,123 --> 00:29:07,874
I started to say one thing,
506
00:29:07,957 --> 00:29:11,540
and then I said something else,
but she knows what I meant.
507
00:29:11,624 --> 00:29:13,332
-(laughs) Lexi!
-(chuckles)
508
00:29:13,415 --> 00:29:14,749
♪ Take my hands... ♪
509
00:29:14,832 --> 00:29:18,123
♪ You understand,
I got a plan for us ♪
510
00:29:18,207 --> 00:29:23,248
♪ I bet you didn't know
that I was dangerous ♪
511
00:29:23,332 --> 00:29:27,165
♪ It must be fate,
I found a place for us ♪
512
00:29:27,248 --> 00:29:31,791
♪ I bet you didn't know
that I was dangerous ♪
513
00:29:31,874 --> 00:29:33,998
♪ ♪
514
00:29:49,040 --> 00:29:50,957
♪ Dangerous ♪
515
00:29:54,540 --> 00:29:57,207
-Yo, I'll be right back,
all right?
-Okay.
516
00:30:01,998 --> 00:30:04,082
♪ ♪
517
00:30:06,998 --> 00:30:12,165
♪ How could they know,
how could they know
what I've been thinking? ♪
518
00:30:12,749 --> 00:30:14,707
Can I ask you something?
519
00:30:15,415 --> 00:30:16,791
Cassie:
Yeah.
520
00:30:17,290 --> 00:30:21,040
How do you decide
who you wanna hook up with?
521
00:30:22,332 --> 00:30:24,791
I don't know.
They usually just come to you.
522
00:30:24,874 --> 00:30:27,082
Yeah, but what if
they don't?
523
00:30:27,165 --> 00:30:30,040
Then go and do whoever
the fuck you want.
524
00:30:31,540 --> 00:30:33,040
Yeah.
525
00:30:34,374 --> 00:30:36,082
Okay.
526
00:30:39,082 --> 00:30:41,916
-I'm gonna do that.
-(laughs)
527
00:30:43,457 --> 00:30:45,415
I love you, Lex.
528
00:30:46,123 --> 00:30:47,916
I love you, too.
529
00:31:06,290 --> 00:31:07,791
Nurse:
Cassie?
530
00:31:10,415 --> 00:31:13,040
-I'm okay.
-You sure?
531
00:31:14,207 --> 00:31:17,165
-Yeah.
-Okay. Okay.
532
00:31:33,332 --> 00:31:35,624
Nurse:
Any history of depression?
533
00:31:36,457 --> 00:31:40,165
Cassie:
Um, I guess the normal amount.
534
00:31:40,248 --> 00:31:43,998
-Nurse:
But not diagnosed.
-No.
535
00:31:44,082 --> 00:31:46,332
Nurse:
Family history of depression?
536
00:31:47,791 --> 00:31:49,624
Cassie:
Yeah, my mom.
537
00:31:50,165 --> 00:31:52,666
Nurse:
Any history with drugs
or alcohol?
538
00:31:53,290 --> 00:31:54,540
Cassie:
No, not really.
539
00:31:54,624 --> 00:31:56,874
Nurse:
Any family history
with addiction?
540
00:31:56,957 --> 00:31:59,374
Alcohol? Other substances?
541
00:32:01,998 --> 00:32:06,165
Yeah. My mom, with wine.
542
00:32:07,582 --> 00:32:10,957
And then my dad
with painkillers and then,
543
00:32:11,040 --> 00:32:12,998
heroin and stuff.
544
00:32:20,998 --> 00:32:21,998
Okay.
545
00:32:24,582 --> 00:32:26,832
How do you feel about
being here today?
546
00:32:31,290 --> 00:32:33,207
Nervous, I guess.
547
00:32:33,832 --> 00:32:36,248
Nurse:
Do you have any reservations
about the procedure?
548
00:32:36,332 --> 00:32:38,165
Any second thoughts?
549
00:32:43,624 --> 00:32:44,874
No.
550
00:32:46,540 --> 00:32:48,082
Nurse:
Come with me.
551
00:32:48,165 --> 00:32:50,666
♪ W hat I've been hiding ♪
552
00:32:50,749 --> 00:32:53,415
♪ They're right under my bed,
they're in control... ♪
553
00:32:53,499 --> 00:32:57,457
Welcome back. Fourth quarter.
Time running down.
Hawks trailing.
554
00:32:57,540 --> 00:33:00,624
23 to 27, red.
Here we go.
555
00:33:00,707 --> 00:33:02,499
It's first in ten, on the 20.
556
00:33:02,582 --> 00:33:06,415
A minute and a half left to go,
in what is a very close game.
We need a good play.
557
00:33:06,499 --> 00:33:09,374
-Green 13. Hut.
-(band plays)
558
00:33:09,457 --> 00:33:11,791
Announcer 1:
Okay, here we go.
Jacobs steps back.
559
00:33:11,874 --> 00:33:14,123
He's looking.
He's looking--
560
00:33:14,207 --> 00:33:17,207
Announcer 2: He's got a guy.
He's got a guy.
He throws it up!
561
00:33:18,248 --> 00:33:21,248
-Oh! A perfect ball by Jacobs.
-Fuck!
562
00:33:21,332 --> 00:33:23,040
Goes right through the hands
of the receiver.
563
00:33:23,123 --> 00:33:26,582
-Jacobs threw him
a perfect ball.
- Hut!
564
00:33:30,248 --> 00:33:32,165
Announcer 2:
Oh, my gosh, again!
565
00:33:32,248 --> 00:33:33,998
-Right through
the receiver's hands.
-Let's fucking go!
566
00:33:34,082 --> 00:33:35,165
Let's fucking go!
567
00:33:35,248 --> 00:33:37,415
Announcer 2:
Bottom line, the wide receivers
568
00:33:37,499 --> 00:33:39,957
have got to give their QB
some help tonight.
569
00:33:40,040 --> 00:33:42,248
(muffled voices murmuring
from inside)
570
00:33:56,749 --> 00:33:59,916
Why do I feel like
you're the reason
Fez's house got raided?
571
00:33:59,998 --> 00:34:03,540
You know, sometimes,
when you do illegal shit,
572
00:34:04,791 --> 00:34:06,998
bad things happen to you.
573
00:34:07,082 --> 00:34:09,874
You've never done anything
illegal, Nate?
574
00:34:09,957 --> 00:34:11,374
You talking about
your friend Jules?
575
00:34:11,457 --> 00:34:13,916
No, actually,
I'm talking about your dad.
576
00:34:18,916 --> 00:34:21,540
I just want to make sure
you've given it
some forethought.
577
00:34:21,624 --> 00:34:24,248
I know over the years
you've lost some brain cells.
578
00:34:24,332 --> 00:34:27,040
I wouldn't want you
to say something
you might regret.
579
00:34:27,123 --> 00:34:28,832
What are you gonna do?
You gonna ruin my life?
580
00:34:28,916 --> 00:34:31,791
I fucking promise you
I can do that a lot better
than you can.
581
00:34:32,165 --> 00:34:35,248
-What do you want, Rue?
-I want you to leave Fez alone.
582
00:34:35,332 --> 00:34:37,165
I want you to leave
Jules alone.
583
00:34:37,248 --> 00:34:40,540
If you ever fuck
with them again,
I'll destroy your life.
584
00:34:41,082 --> 00:34:44,374
I'll destroy your dad's life.
I'll fucking burn your
whole shit to the ground.
585
00:34:44,457 --> 00:34:47,832
'Cause I personally
have no problem walking
into any police station
586
00:34:47,916 --> 00:34:51,082
and telling them
that Nate Jacobs's daddy
587
00:34:51,165 --> 00:34:53,666
likes to fuck little kids.
588
00:34:56,832 --> 00:34:58,916
You look very pretty tonight.
589
00:34:59,666 --> 00:35:02,916
Are you sure that Jules
told you everything?
590
00:35:02,998 --> 00:35:05,082
You know what I like
about her?
591
00:35:05,165 --> 00:35:07,582
She has these
very real dreams.
592
00:35:07,666 --> 00:35:11,374
And I seriously think that
she's going to achieve them.
593
00:35:13,874 --> 00:35:16,082
If you look
at everyone inside,
594
00:35:16,165 --> 00:35:17,998
most of them are going to go on
595
00:35:18,082 --> 00:35:22,499
to lives these lives
that aren't even fucking
worth mentioning.
596
00:35:23,248 --> 00:35:24,957
Not Jules.
597
00:35:25,749 --> 00:35:27,624
What about you?
598
00:35:27,707 --> 00:35:29,374
Honestly,
599
00:35:30,123 --> 00:35:33,415
-I don't really give a fuck.
-Yeah, I gathered that.
600
00:35:34,082 --> 00:35:37,082
That's probably why you're
spending all your time with
someone who's going to leave you
601
00:35:37,165 --> 00:35:40,040
and won't even remember
who the fuck you are
in ten years.
602
00:35:44,666 --> 00:35:47,582
I really meant what I said.
You, uh...
603
00:35:47,666 --> 00:35:49,957
You look really beautiful.
604
00:35:50,040 --> 00:35:51,707
Rue:
Mm.
605
00:35:55,499 --> 00:35:58,374
All right, here we go.
Ten seconds left on the clock.
606
00:35:58,457 --> 00:35:59,957
Cheerleaders:
Let's go, Blackhawks!
607
00:36:00,040 --> 00:36:01,874
Announcer 1:
Can Nate Jacobs do it?
608
00:36:01,957 --> 00:36:03,791
This could be
the final play of the game.
609
00:36:03,874 --> 00:36:06,415
-Could be the final play
of his career.
- Let's go, Blackhawks!
610
00:36:06,499 --> 00:36:07,874
Stay!
611
00:36:07,957 --> 00:36:09,415
Cheerleaders:
Let's go, Blackhawks!
612
00:36:09,499 --> 00:36:11,374
Blue 36!
613
00:36:11,624 --> 00:36:13,998
Blue 36! Hut!
614
00:36:14,082 --> 00:36:17,207
Announcer 1:
Nate Jacobs, he steps back.
He's looking...
615
00:36:17,290 --> 00:36:19,666
-Oh, he's off, he's off!
He's going!
-(crowd roaring)
616
00:36:19,749 --> 00:36:22,415
He's taking the game
into his own hands.
There he goes!
617
00:36:22,499 --> 00:36:26,040
He's at the 30, he's at the 20.
I think he's gonna do it.
618
00:36:26,123 --> 00:36:29,666
He's at the line!
Yes! He made it!
619
00:36:29,749 --> 00:36:34,457
-(crowd cheering)
-(announcer continues
indistinctly)
620
00:36:34,540 --> 00:36:36,165
(roaring)
621
00:36:36,248 --> 00:36:39,499
Let's go! Let's fucking go!
Let's go!
622
00:36:39,582 --> 00:36:41,957
Get the fuck up!
623
00:36:42,040 --> 00:36:44,749
Announcer 1:
East Highland crowd
going bananas.
624
00:36:44,832 --> 00:36:46,957
He has warmed this place up
in a heartbeat.
625
00:36:47,040 --> 00:36:49,165
This kid can get it done.
626
00:36:49,248 --> 00:36:51,332
(door opens)
627
00:36:58,624 --> 00:37:00,040
Cal:
You may have won the game,
628
00:37:00,123 --> 00:37:02,290
but you lost control
of the team.
629
00:37:03,123 --> 00:37:06,165
And in the long run.
if you don't lead,
you're gonna lose.
630
00:37:12,165 --> 00:37:15,123
(sighs)
631
00:37:26,916 --> 00:37:29,415
You need to take
a step back, Nate.
632
00:37:30,832 --> 00:37:33,082
I said
take a step back.
633
00:37:33,165 --> 00:37:35,290
(grunting)
634
00:37:35,998 --> 00:37:38,040
Get the fuck off me!
Get the--
635
00:37:38,123 --> 00:37:40,540
Get your fucking hands off me,
you fucking faggot!
636
00:37:40,624 --> 00:37:43,082
-Get the fuck off!
Get the fuck off!
-Stop fighting.
637
00:37:43,165 --> 00:37:46,082
-Stop fighting!
-Fuck you! Fuck you!
638
00:37:46,165 --> 00:37:47,916
-You need to stop!
-Fuck you!
639
00:37:47,998 --> 00:37:49,290
-You had enough?
-Fuck you!
640
00:37:49,374 --> 00:37:51,165
-Get the fuck off me!
-Huh? Keep fighting.
641
00:37:51,248 --> 00:37:53,123
(Nate panting)
642
00:37:53,207 --> 00:37:55,916
-Keep it up. Huh?
-Get off!
643
00:37:55,998 --> 00:37:58,207
Motherfuck--
644
00:37:58,290 --> 00:38:01,248
-(groans)
-Do you wanna keep fighting?
Huh?
645
00:38:01,332 --> 00:38:04,082
Oh, you think
you're tough now, huh?
646
00:38:04,165 --> 00:38:07,248
-Huh? Come on, Nate.
-(sobbing)
647
00:38:07,332 --> 00:38:09,582
(Cal grunts)
648
00:38:09,666 --> 00:38:13,165
-(banging)
-(grunting)
649
00:38:17,040 --> 00:38:20,707
-(Nate screaming loudly)
-(banging continues)
650
00:38:28,540 --> 00:38:30,916
(screaming continuing)
651
00:38:30,998 --> 00:38:34,582
-(door slams)
-(screaming continues)
652
00:38:35,290 --> 00:38:38,582
-(Cal panting)
-(Nate screaming)
653
00:38:40,874 --> 00:38:44,624
-(panting)
-(banging continues)
654
00:38:45,248 --> 00:38:50,374
-(muffled banging, grunting)
-(Cal panting)
655
00:38:51,290 --> 00:38:53,040
Nate:
Fuck!
656
00:38:56,082 --> 00:38:57,582
(crashing)
657
00:38:57,666 --> 00:38:59,415
(disc drive whirs)
658
00:39:14,998 --> 00:39:18,207
(crickets chirring)
659
00:39:41,874 --> 00:39:44,207
♪ In from the bottom,
with dreams of the top ♪
660
00:39:44,290 --> 00:39:46,499
♪ I'm a beginner,
now I'm the cream of the crop ♪
661
00:39:46,582 --> 00:39:48,916
♪ A fiend for the green,
lookin' mean in the drop ♪
662
00:39:48,998 --> 00:39:51,540
♪ Put up game strong,
make a scene on the block ♪
663
00:39:51,624 --> 00:39:53,082
♪ Now you seen what I got ♪
664
00:39:53,165 --> 00:39:56,290
♪ Be no scheming or
I'll clean your clock... ♪
665
00:39:58,040 --> 00:40:01,749
-(muffled music playing)
-(muffled voices murmuring)
666
00:40:07,998 --> 00:40:09,457
Jules:
What?
667
00:40:11,207 --> 00:40:12,998
I fuckin' hate this town.
668
00:40:14,040 --> 00:40:17,165
If I could, I'd burn it
to the fucking ground.
669
00:40:17,248 --> 00:40:19,832
And salt the earth behind you.
670
00:40:26,123 --> 00:40:28,666
Jules, are you in love
with Anna?
671
00:40:33,749 --> 00:40:35,165
Yeah.
672
00:40:40,457 --> 00:40:42,374
Are you, um...
673
00:40:44,499 --> 00:40:46,457
Are you in love with me?
674
00:40:50,374 --> 00:40:51,832
Yeah.
675
00:40:54,415 --> 00:40:57,040
Do you wish I was different?
676
00:41:02,499 --> 00:41:05,374
Nurse:
This will help
with the discomfort.
677
00:41:11,040 --> 00:41:13,707
Some patients like
to listen to music.
678
00:41:24,040 --> 00:41:27,666
And just a little pinch.
679
00:41:28,582 --> 00:41:29,957
(gasps)
680
00:41:30,040 --> 00:41:34,290
♪ My body is a cage
that keeps me ♪
681
00:41:34,374 --> 00:41:40,499
♪ That keeps me from dancing
with the one I love ♪
682
00:41:40,582 --> 00:41:44,290
♪ But my mind holds the key ♪
683
00:41:45,082 --> 00:41:49,332
♪ My body is a cage ♪
684
00:41:49,415 --> 00:41:55,207
♪ That keeps me from dancing
with the one I love ♪
685
00:41:55,290 --> 00:41:58,374
-♪ But my mind holds the key ♪
-(vacuum whirring)
686
00:41:59,916 --> 00:42:04,123
♪ I'm standing on the stage ♪
687
00:42:04,207 --> 00:42:07,123
♪ Of fear and self-doubt ♪
688
00:42:07,207 --> 00:42:09,998
♪ It's a hollow play ♪
689
00:42:10,082 --> 00:42:13,374
♪ But they'll clap anyway ♪
690
00:42:14,707 --> 00:42:18,957
♪ My body is a cage ♪
691
00:42:19,040 --> 00:42:24,957
♪ That keeps me from dancing
with the one I love ♪
692
00:42:25,040 --> 00:42:28,248
♪ But my mind holds the key ♪
693
00:42:31,207 --> 00:42:33,957
♪ Standing next to me ♪
694
00:42:37,123 --> 00:42:39,957
♪ My mind holds the key ♪
695
00:42:41,165 --> 00:42:45,374
♪ I'm living in an age ♪
696
00:42:45,457 --> 00:42:48,374
♪ That calls darkness light ♪
697
00:42:48,457 --> 00:42:51,123
♪ Though my language is dead ♪
698
00:42:51,207 --> 00:42:54,791
-♪ Still the shapes
fill my head ♪
-(indistinct chattering on TV)
699
00:42:55,791 --> 00:42:58,040
♪ I'm living in an age... ♪
700
00:42:58,123 --> 00:43:01,791
Rue:
What if we just fucking left?
Like, um, what if we just...
701
00:43:02,374 --> 00:43:05,666
We just fucking left this dance,
we went home, grabbed a bunch
of our shit.
702
00:43:05,749 --> 00:43:07,624
Just went to the city.
What if we fucking left?
703
00:43:07,707 --> 00:43:10,666
(laughs)
That's fucking crazy.
704
00:43:10,749 --> 00:43:14,916
♪ My body is a cage ♪
705
00:43:14,998 --> 00:43:20,957
♪ That keeps me from dancing
with the one I love ♪
706
00:43:21,040 --> 00:43:23,998
♪ But my mind holds the key ♪
707
00:43:26,832 --> 00:43:29,707
♪ Standing next to me ♪
708
00:43:33,248 --> 00:43:36,916
♪ My mind holds the key ♪
709
00:43:36,998 --> 00:43:39,248
♪ My body is a... ♪
710
00:43:39,332 --> 00:43:41,332
-(gun cocks)
-I ain't here to hurt you.
711
00:43:41,415 --> 00:43:44,666
But if you fuck around,
I swear to God,
I'll fucking kill you.
712
00:43:45,165 --> 00:43:47,123
Where's the money at?
713
00:43:47,207 --> 00:43:48,832
It's in the table.
714
00:43:48,916 --> 00:43:51,040
♪ ♪
715
00:43:59,832 --> 00:44:01,998
We're almost done.
716
00:44:06,540 --> 00:44:10,791
♪ My body is a cage ♪
717
00:44:10,874 --> 00:44:13,832
♪ We take what we're given ♪
718
00:44:13,916 --> 00:44:16,791
♪ Just because
you've forgotten ♪
719
00:44:16,874 --> 00:44:20,499
♪ That don't mean
you're forgiven ♪
720
00:44:21,290 --> 00:44:25,332
♪ I'm living in an age ♪
721
00:44:25,415 --> 00:44:28,082
♪ That screams my name
at night ♪
722
00:44:28,165 --> 00:44:30,749
-♪ But when... ♪
-Fezco: Move slow.
723
00:44:41,707 --> 00:44:44,248
(beeping)
724
00:44:47,415 --> 00:44:49,998
(whirring)
725
00:44:50,082 --> 00:44:52,916
Fezco:
Jesus fucking Christ.
726
00:44:53,248 --> 00:44:55,916
You're a fucking doctor?
727
00:45:02,707 --> 00:45:04,957
Hurry the fuck up, man.
728
00:45:26,457 --> 00:45:28,624
(clattering)
729
00:45:28,916 --> 00:45:30,248
-(smacks)
-(thudding)
730
00:45:30,332 --> 00:45:32,207
Fezco:
Motherfucker,
what the fuck you doing?
731
00:45:32,290 --> 00:45:35,290
Ass, drop the fucking gun!
Bitch-ass motherfucker!
732
00:45:35,374 --> 00:45:37,540
-(smacks)
-Hey! Motherfucker!
733
00:45:37,624 --> 00:45:39,457
Drop the fucking gun!
734
00:45:39,540 --> 00:45:43,957
♪ And I would die or stay ♪
735
00:45:45,540 --> 00:45:48,791
♪ For you right now ♪
736
00:45:48,874 --> 00:45:53,040
♪ But you still don't know
my name ♪
737
00:45:54,998 --> 00:45:56,415
♪ Eh ♪
738
00:45:56,499 --> 00:45:59,415
-Fezco: Stop! Stop!
Stop going for the fucking gun!
-(thudding)
739
00:45:59,499 --> 00:46:00,916
Bitch-ass motherfucker!
740
00:46:00,998 --> 00:46:04,832
I told you to fucking be cool!
Bitch! Don't be doing that!
741
00:46:06,582 --> 00:46:08,499
Let's get the fuck out of here.
742
00:46:08,916 --> 00:46:10,832
-Come on.
-(laughs)
743
00:46:16,165 --> 00:46:18,749
(indistinct chattering)
744
00:46:18,832 --> 00:46:20,248
-Rue!
-Let's go.
745
00:46:20,332 --> 00:46:23,499
(laughing):
Oh, my God! Bitch!
746
00:46:24,040 --> 00:46:27,207
(chattering, laughing)
747
00:46:33,832 --> 00:46:35,499
All done.
748
00:46:38,457 --> 00:46:40,957
Fezco:
What the fuck
did you do that for?
749
00:46:41,040 --> 00:46:43,624
-(man grunting)
-Fuck!
750
00:46:43,707 --> 00:46:46,207
Fuck. Shit.
751
00:46:47,207 --> 00:46:48,707
(whispers):
Goddamn.
752
00:46:50,749 --> 00:46:54,248
♪ Still don't know my name ♪
753
00:46:57,874 --> 00:46:59,874
-Rue: Woo!
-(Jules laughing)
754
00:46:59,957 --> 00:47:03,707
♪ You still don't know
my name ♪
755
00:47:21,123 --> 00:47:25,248
♪ Still don't know my name ♪
756
00:47:30,457 --> 00:47:34,457
♪ You still don't know
my name ♪
757
00:48:02,415 --> 00:48:05,332
(hangers clattering)
758
00:48:08,290 --> 00:48:10,248
Rue:
Jules.
759
00:48:11,415 --> 00:48:13,457
Is this a bad idea?
760
00:48:18,207 --> 00:48:19,457
No.
761
00:48:27,874 --> 00:48:29,749
(sighs)
762
00:48:29,832 --> 00:48:32,082
What the fuck?
763
00:48:33,290 --> 00:48:35,290
How do you feel?
764
00:48:39,957 --> 00:48:41,207
Better.
765
00:48:56,082 --> 00:48:57,874
(phone buzzes)
766
00:49:02,290 --> 00:49:03,707
(sighs)
767
00:49:09,290 --> 00:49:12,082
♪ ' Cause I'd rather
be alone now ♪
768
00:49:12,165 --> 00:49:14,082
-Maddy, get up.
-No.
769
00:49:14,165 --> 00:49:15,290
-Just get up.
-Why?
770
00:49:15,374 --> 00:49:16,582
Could you stop being
such a fucking cunt
771
00:49:16,666 --> 00:49:18,290
and just come dance
with me, please?
772
00:49:18,374 --> 00:49:20,666
-You don't even know
how to dance.
-It's a fucking slow song.
773
00:49:20,749 --> 00:49:23,582
-Let's go. Get up.
-Mostly you're despicable.
774
00:49:23,666 --> 00:49:24,957
But fine.
775
00:49:25,040 --> 00:49:28,624
♪ No, I don't want to be
a cigarette ♪
776
00:49:28,707 --> 00:49:32,998
♪ Use me up and toss me,
step on me ♪
777
00:49:33,082 --> 00:49:35,290
♪ I don't want to be an option ♪
778
00:49:35,374 --> 00:49:39,248
-I really fuckin' hate you.
-I know.
779
00:49:40,040 --> 00:49:43,540
You're abusive, psychopathic.
780
00:49:43,624 --> 00:49:47,791
Most of the time
I really hate the way
you make me feel.
781
00:49:47,874 --> 00:49:49,916
-I know.
-(sniffles)
782
00:49:50,540 --> 00:49:52,707
It's not good for us.
783
00:49:55,749 --> 00:49:57,415
I know.
784
00:49:58,290 --> 00:50:01,248
Meaning, like,
we shouldn't be together.
785
00:50:03,415 --> 00:50:04,540
(sniffles)
786
00:50:07,624 --> 00:50:09,415
I know.
787
00:50:11,791 --> 00:50:13,707
(Maddy sniffles)
788
00:50:14,582 --> 00:50:17,248
(sobbing)
789
00:50:20,290 --> 00:50:21,332
(clatters)
790
00:50:21,415 --> 00:50:25,207
♪ I don't even wanna know ya ♪
791
00:50:26,123 --> 00:50:27,749
Hi.
792
00:50:29,290 --> 00:50:30,582
Hi.
793
00:50:33,248 --> 00:50:37,457
I thought this was gonna be,
like, a night I'd remember
forever.
794
00:50:37,540 --> 00:50:41,832
-(sniffles)
-Well, I think you will
remember it forever.
795
00:50:41,916 --> 00:50:45,207
Like, not in a bad way.
796
00:50:45,290 --> 00:50:50,123
Just... in a way
that stays with you.
797
00:50:54,123 --> 00:50:55,791
Yeah.
798
00:51:04,457 --> 00:51:06,040
Mouse:
You're late.
799
00:51:06,791 --> 00:51:09,791
Fezco: I got caught up
dealing with some bullshit.
800
00:51:11,415 --> 00:51:13,582
I heard you got raided.
801
00:51:17,415 --> 00:51:19,582
But they ain't find nothin',
though.
802
00:51:19,666 --> 00:51:21,832
Ain't got shit on me.
803
00:51:24,457 --> 00:51:26,123
Let's hope not.
804
00:51:51,874 --> 00:51:53,832
So, we all good?
805
00:52:06,165 --> 00:52:09,707
Station cashier:
Here you go. Deck seven.
Departing in two minutes.
806
00:52:09,791 --> 00:52:11,582
Jules:
Thank you.
807
00:52:19,374 --> 00:52:22,207
(indistinct announcement
over PA)
808
00:52:25,415 --> 00:52:28,540
Jules, I just realized that
I didn't bring my medication.
809
00:52:28,624 --> 00:52:31,290
We can get medication, like,
everywhere.
810
00:52:31,374 --> 00:52:34,916
Yeah, but I don't think it's--
you know, I can, like,
miss a day, you know?
811
00:52:35,874 --> 00:52:40,040
Rue, we'll figure it out.
I promise.
812
00:52:48,749 --> 00:52:51,791
Jules, I don't--
I don't think
this is a good idea.
813
00:52:51,874 --> 00:52:54,332
-Rue, it was your idea.
-I know it was my idea,
814
00:52:54,415 --> 00:52:56,957
but I just... I don't think
it's a good idea anymore
is what I'm trying to tell you.
815
00:52:57,040 --> 00:52:58,582
It was a fucking
great idea.
816
00:52:58,666 --> 00:53:00,207
-I don't know what
you're talking about.
-Can you slow down?
817
00:53:00,290 --> 00:53:01,916
'Cause I'm thinking,
you know, my mom,
818
00:53:01,998 --> 00:53:04,332
I don't want her
to fucking freak out,
all right? I don't want---
819
00:53:04,415 --> 00:53:07,957
Rue, it's not that far,
and, like, we're good.
820
00:53:08,040 --> 00:53:11,123
-It's-- You can-- We can call.
-Okay, what am I gotta tell Gia,
though, you know, like--
821
00:53:11,207 --> 00:53:14,582
She's gonna wake up
in the fucking morning.
She's gonna think I'm missing.
822
00:53:15,791 --> 00:53:17,957
We're good. Come on.
823
00:53:18,040 --> 00:53:19,749
It's gonna be amazing.
824
00:53:21,916 --> 00:53:24,082
Rue!
(laughs)
825
00:53:35,916 --> 00:53:37,791
Come on.
826
00:53:38,123 --> 00:53:41,082
(breathing shakily)
827
00:53:43,499 --> 00:53:45,457
Please.
828
00:53:46,123 --> 00:53:47,749
I love you.
829
00:54:04,040 --> 00:54:07,207
Leslie:
"And there will be
moments of relief,
830
00:54:07,290 --> 00:54:09,165
"in her and in you.
831
00:54:09,707 --> 00:54:14,624
"Moments that feel so normal,
and calm, and rewarding that...
832
00:54:14,707 --> 00:54:18,040
"you'll find yourself praying
they last forever.
833
00:54:19,207 --> 00:54:21,791
"Even though
she's only a child,
834
00:54:22,624 --> 00:54:25,666
"and all the hard parts
have yet to even come.
835
00:54:27,499 --> 00:54:30,415
"And at the age of 16,
836
00:54:30,499 --> 00:54:32,624
"she'll overdose,
837
00:54:32,707 --> 00:54:35,415
"spend four days in a coma,
838
00:54:35,499 --> 00:54:38,499
"and you won't know
if she'll live or die.
839
00:54:39,123 --> 00:54:41,082
"But when she wakes up,
840
00:54:41,165 --> 00:54:44,582
"she'll be given
the opportunity
to get clean,
841
00:54:44,666 --> 00:54:47,582
"to become a different person,
842
00:54:47,666 --> 00:54:49,832
"a better person.
843
00:54:50,874 --> 00:54:52,916
"Here's the toughest part.
844
00:54:52,998 --> 00:54:56,791
"No matter what you say,
or do, or wish,
845
00:54:56,874 --> 00:54:59,374
"the decision will be all hers.
846
00:54:59,457 --> 00:55:01,791
"And all you can do is hope
847
00:55:01,874 --> 00:55:05,499
"she gives herself the chance
that she deserves."
848
00:55:06,415 --> 00:55:09,707
♪ ♪
849
00:55:15,791 --> 00:55:18,540
(sobbing)
850
00:55:23,374 --> 00:55:25,415
(laughing)
851
00:55:28,874 --> 00:55:32,082
♪ I've been so many places ♪
852
00:55:32,165 --> 00:55:36,248
♪ In my life and time ♪
853
00:55:38,582 --> 00:55:42,582
♪ I've sung a lot of songs ♪
854
00:55:42,666 --> 00:55:46,916
♪ I've made some bad rhymes ♪
855
00:55:48,123 --> 00:55:51,624
♪ I've acted out my life
in stages ♪
856
00:55:52,666 --> 00:55:56,749
♪ With 10,000 people watching ♪
857
00:55:58,582 --> 00:56:01,165
♪ But we're alone now ♪
858
00:56:01,248 --> 00:56:05,749
-♪ And I'm singing this song
to you ♪
-(chattering, laughing)
859
00:56:08,082 --> 00:56:14,207
♪ I know your image of me
is what I hope to be ♪
860
00:56:17,540 --> 00:56:21,749
-(indistinct chattering)
-♪ I treated you unkindly ♪
861
00:56:21,832 --> 00:56:24,832
♪ But darling, can't you see ♪
862
00:56:26,082 --> 00:56:29,457
♪ There's no one
more important to me ♪
863
00:56:30,749 --> 00:56:35,749
♪ Baby, can't you see
through me ♪
864
00:56:36,874 --> 00:56:39,957
♪ 'Cause we're alone now ♪
865
00:56:40,040 --> 00:56:44,749
♪ And I'm singing
this song to you ♪
866
00:56:44,832 --> 00:56:48,832
♪ You taught me
precious secrets ♪
867
00:56:48,916 --> 00:56:51,540
♪ Of a true love ♪
868
00:56:51,624 --> 00:56:54,499
♪ Of holding nothing ♪
869
00:56:55,791 --> 00:56:58,040
♪ You came out in front ♪
870
00:56:58,123 --> 00:57:02,332
♪ When I was hiding ♪
871
00:57:04,874 --> 00:57:07,957
♪ But now I'm so much better ♪
872
00:57:09,332 --> 00:57:13,666
♪ And if my words don't
come together ♪
873
00:57:14,916 --> 00:57:17,415
♪ Listen to the melody ♪
874
00:57:17,499 --> 00:57:20,582
♪ 'Cause my love is in there ♪
875
00:57:20,666 --> 00:57:24,082
-♪ Hiding ♪
-Did you take my money
out of the wallet?
876
00:57:24,165 --> 00:57:25,666
No, ma'am.
877
00:57:26,540 --> 00:57:28,082
-Leslie: Rue?
-Yeah?
878
00:57:28,165 --> 00:57:30,040
Leslie:
I asked you a simple question.
879
00:57:30,123 --> 00:57:32,082
-You make everything
fucking worse.
-Back up.
880
00:57:32,165 --> 00:57:33,624
-It's fucking forty dollars.
-I don't care.
881
00:57:33,707 --> 00:57:35,624
-It's forty fucking dollars!
-I don't care--
882
00:57:35,707 --> 00:57:37,207
-It's fucking forty dollars.
-I don't care.
883
00:57:37,290 --> 00:57:38,707
-What do you want?
-What do you mean,
what do I want?
884
00:57:38,791 --> 00:57:40,666
-What the fuck do you want?
-Get out of my face.
885
00:57:51,998 --> 00:57:55,540
♪ I love you in a place ♪
886
00:57:55,624 --> 00:58:00,374
♪ Where there's
no special time ♪
887
00:58:02,540 --> 00:58:06,457
♪ I love you for my life ♪
888
00:58:06,540 --> 00:58:10,374
♪ You're a friend of mine ♪
889
00:58:11,374 --> 00:58:15,207
♪ And when my life is over ♪
890
00:58:16,332 --> 00:58:21,165
♪ Remember when
we were together ♪
891
00:58:22,874 --> 00:58:25,248
♪ We were alone ♪
892
00:58:25,332 --> 00:58:29,957
♪ And I was singing
this song to you ♪
893
00:58:35,624 --> 00:58:38,165
You can't be any more
of a bitch. You're such
a fucking bitch.
894
00:58:38,248 --> 00:58:41,998
-Oh, I'm a bitch?
-Yeah, you're a fucking bitch,
because you just fucking s--
895
00:58:42,082 --> 00:58:43,666
Gia:
No! Stop! Stop!
896
00:58:43,749 --> 00:58:45,832
Obviously there's
something wrong with her,
897
00:58:45,916 --> 00:58:48,248
and she's trying to get better.
898
00:58:48,332 --> 00:58:50,207
Leslie:
She's fucking mental,
899
00:58:50,290 --> 00:58:53,207
-and I'm tired of you
using that excuse.
-Gia: And you think this helps?
900
00:58:53,290 --> 00:58:55,624
Leslie:
It doesn't matter.
I'm done.
901
00:58:56,248 --> 00:58:58,540
(sniffling)
902
00:58:58,624 --> 00:59:04,415
♪ I love you ♪
903
00:59:04,499 --> 00:59:06,791
♪ In a place ♪
904
00:59:07,874 --> 00:59:12,499
♪ Where there's no space
or time ♪
905
00:59:14,207 --> 00:59:17,624
♪ I love you for my life ♪
906
00:59:18,791 --> 00:59:23,123
♪ You're a friend of mine ♪
907
00:59:25,457 --> 00:59:26,874
-Leave.
-Mom!
908
00:59:26,957 --> 00:59:29,957
Leave. I don't care.
Fucking leave!
909
00:59:30,040 --> 00:59:31,791
Leave. Yeah, leave.
910
00:59:31,874 --> 00:59:33,916
-Go.
-Rue: You're fucking crazy.
911
00:59:33,998 --> 00:59:36,874
Rue:
Fucking psychotic bitch.
You fucking make me wanna--
912
00:59:36,957 --> 00:59:39,957
Fuck this shit, man.
You're fuckin' crazy.
913
00:59:42,707 --> 00:59:44,916
-Leslie: What?
-You proud?
914
00:59:44,998 --> 00:59:48,332
-You proud?
-Go after your sister.
915
00:59:48,624 --> 00:59:50,832
You wanna be like her.
916
00:59:51,082 --> 00:59:53,666
I don't want to be like you.
917
00:59:55,123 --> 01:00:01,332
♪ We were alone
and I was singing this song ♪
918
01:00:02,540 --> 01:00:04,707
♪ Mm-mm-mm ♪
919
01:00:07,707 --> 01:00:13,248
♪ Singing this song to you ♪
920
01:00:13,332 --> 01:00:15,540
(sobbing, sniffling)
921
01:00:24,332 --> 01:00:26,499
(sobbing)
922
01:00:29,207 --> 01:00:31,248
(sobbing continuing)
923
01:00:41,374 --> 01:00:43,874
("All for Us" by
Labrinth playing)
924
01:00:43,957 --> 01:00:46,957
♪ Taking it all for love ♪
925
01:00:47,040 --> 01:00:50,415
♪ Taking it all ♪
926
01:00:50,499 --> 01:00:54,374
♪ Taking it all for love ♪
927
01:01:06,624 --> 01:01:08,165
(snorts)
928
01:01:14,415 --> 01:01:16,540
(moans)
929
01:01:18,582 --> 01:01:21,415
♪ Oh ♪
930
01:01:21,499 --> 01:01:24,248
♪ Taking it all for love ♪
931
01:01:24,332 --> 01:01:27,666
♪ Taking it all ♪
932
01:01:27,749 --> 01:01:31,582
♪ Taking it all for love ♪
933
01:01:32,207 --> 01:01:34,624
♪ Oh ♪
934
01:01:34,707 --> 01:01:37,791
♪ Doing it all for love ♪
935
01:01:37,874 --> 01:01:41,165
♪ Doing it all ♪
936
01:01:41,248 --> 01:01:45,415
♪ Doing it all for love ♪
937
01:01:48,248 --> 01:01:51,666
♪ Taking it all for love ♪
938
01:01:51,749 --> 01:01:54,791
♪ Taking it all ♪
939
01:01:54,874 --> 01:01:57,290
♪ Taking it all for love ♪
940
01:01:57,374 --> 01:02:01,499
♪ Taking it all
for us, all ♪
941
01:02:01,582 --> 01:02:04,415
♪ Doing it all for love ♪
942
01:02:04,874 --> 01:02:06,874
(crashing)
943
01:02:06,957 --> 01:02:09,624
♪ Yeah-aye, yeah-aye ♪
944
01:02:12,332 --> 01:02:15,707
-♪ Too much in my system ♪
-♪ Famine, famine ♪
945
01:02:15,791 --> 01:02:18,874
-♪ Money MIA ♪
-♪ Pockets hella empty ♪
946
01:02:18,957 --> 01:02:22,374
-♪ Mama making ends meet ♪
-♪ Making ends meet ♪
947
01:02:22,457 --> 01:02:25,874
-♪ Working like a slave ♪
-♪ Mississippi, aye-aye ♪
948
01:02:25,957 --> 01:02:29,248
-♪ Daddy ain't at home, no ♪
-♪ Father, father ♪
949
01:02:29,332 --> 01:02:32,415
-♪ Gotta be a man ♪
-♪ Michael Corleone ♪
950
01:02:32,499 --> 01:02:35,749
-♪ Do it for my homegrowns ♪
-♪ Sisters, brothers ♪
951
01:02:35,832 --> 01:02:38,582
-♪ Do it for the fam ♪
-♪ Yeah ♪
952
01:02:38,666 --> 01:02:40,248
-♪ So tell 'em, Labby ♪
-♪ Hey ♪
953
01:02:40,332 --> 01:02:41,832
♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
954
01:02:41,916 --> 01:02:45,332
-♪ Just for your love, yeah ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
955
01:02:45,415 --> 01:02:49,082
-♪ Give you the world ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
956
01:02:49,165 --> 01:02:52,916
-♪ Mona Lisa's smile ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
957
01:02:52,998 --> 01:02:55,499
-♪ Hey ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
958
01:02:55,582 --> 01:02:58,415
-♪ Hell, I'll do 25 to life ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
959
01:02:58,499 --> 01:03:02,540
-♪ If it makes me a king ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
960
01:03:02,624 --> 01:03:06,374
-♪ A star in your eyes ♪
-♪ Oh! Oh! Oh! Oh! ♪
961
01:03:06,457 --> 01:03:09,916
♪ Guilty or innocent,
my love is infinite,
I'm giving it ♪
962
01:03:09,998 --> 01:03:11,290
♪ No need for prisoners ♪
963
01:03:11,374 --> 01:03:12,916
♪ Bitch please, hands up
This is a stick up ♪
964
01:03:12,998 --> 01:03:15,624
♪ Hey, yeah ♪
965
01:03:21,165 --> 01:03:22,998
♪ Yeah-aye ♪
966
01:03:25,332 --> 01:03:29,415
♪ Taking it all for love ♪
967
01:03:29,499 --> 01:03:32,666
♪ Doing it all for love ♪
968
01:03:34,957 --> 01:03:37,540
♪ Yeah, yeah ♪
969
01:03:40,666 --> 01:03:43,332
♪ Guess you figured
my two times two ♪
970
01:03:43,415 --> 01:03:45,874
♪ Always equates to one ♪
971
01:03:45,957 --> 01:03:48,707
♪ Dreamers are selfish ♪
972
01:03:49,874 --> 01:03:53,499
♪ When it all
comes down to it ♪
973
01:03:53,582 --> 01:03:59,749
♪ I hope one of you come back
to remind me of who I was ♪
974
01:03:59,832 --> 01:04:03,207
♪ When I go disappear ♪
975
01:04:03,290 --> 01:04:07,874
♪ Into that good night ♪
976
01:04:07,957 --> 01:04:11,749
(choir crescendos)
977
01:04:12,666 --> 01:04:14,123
Man:
Until then...
978
01:04:14,207 --> 01:04:16,666
♪ ♪
979
01:04:16,749 --> 01:04:20,165
♪ Taking it all ♪
980
01:04:20,248 --> 01:04:23,123
♪ Taking it all ♪
981
01:04:23,207 --> 01:04:26,666
♪ Taking it all for love ♪
982
01:04:26,749 --> 01:04:28,916
(crickets chirring)
70415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.