Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,631 --> 00:00:27,089
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:27,631 --> 00:00:30,673
ALI: What happens in a month,
six months, a year?
3
00:00:30,756 --> 00:00:33,422
When she tells you
she just wants to be friends?
4
00:00:34,130 --> 00:00:36,589
Nate, why would I do
a single thing for you?
5
00:00:37,047 --> 00:00:38,255
'Cause I'll put you in jail.
6
00:00:38,923 --> 00:00:40,506
I need you to get in your car
and drive down
7
00:00:40,589 --> 00:00:41,798
to the East Island
police station.
8
00:00:41,881 --> 00:00:43,506
You're going to walk up
to the receptionist,
9
00:00:43,589 --> 00:00:45,798
and you're gonna tell her
you'd like to confess
to a crime.
10
00:00:45,881 --> 00:00:46,923
OFFICER:
Do you recognize that man?
11
00:00:47,255 --> 00:00:49,673
He's the guy who assaulted me
the night of the carnival.
12
00:00:51,964 --> 00:00:53,422
Can you please get out of
the pool?
13
00:00:53,506 --> 00:00:56,130
JULES VAUGHN:
This whole town
is so fucking boring.
14
00:01:00,631 --> 00:01:03,714
RUE: I'm a burden, and it is
what it is and it's embarrassing
15
00:01:03,798 --> 00:01:04,923
so I'm sorry.
16
00:01:06,297 --> 00:01:08,339
No funny business, Christopher!
17
00:01:10,297 --> 00:01:12,589
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
18
00:01:13,130 --> 00:01:14,089
Fuck.
19
00:01:22,339 --> 00:01:24,047
♪
20
00:01:24,130 --> 00:01:26,964
("Didn't I Blow Your Mind
This Time" by the Delfonics
plays)
21
00:01:27,547 --> 00:01:29,714
(indistinct chatter)
22
00:01:29,798 --> 00:01:32,506
Rue: Cassie's dad
was really handsome.
23
00:01:32,589 --> 00:01:36,673
The kind of handsome
that made people
treat him differently.
24
00:01:39,381 --> 00:01:42,839
♪ I gave my heart and soul
to you, girl... ♪
25
00:01:42,923 --> 00:01:45,881
Rue: Her mom used to get
really upset at him
for flirting.
26
00:01:45,964 --> 00:01:47,839
Party guests:
♪ Happy birthday to you ♪
27
00:01:47,923 --> 00:01:50,756
Rue:
Which wasn't fair.
It wasn't his fault.
28
00:01:50,839 --> 00:01:52,839
He really loved her.
29
00:01:54,005 --> 00:01:56,130
He really loved them all.
30
00:01:56,214 --> 00:01:59,881
♪ ...you never knew girl, oh ♪
31
00:01:59,964 --> 00:02:02,047
♪ Didn't I do it, baby ♪
32
00:02:02,130 --> 00:02:05,589
Rue: Her dad always
wanted her to become
a professional ice skater.
33
00:02:05,673 --> 00:02:07,756
Wow. Thank you!
34
00:02:07,839 --> 00:02:09,714
Aw, happy birthday, kiddo.
35
00:02:09,798 --> 00:02:12,464
Rue: And for a while,
she thought she might.
36
00:02:12,547 --> 00:02:13,798
She was a natural.
37
00:02:13,881 --> 00:02:16,381
♪ It seems
to make you laugh ♪
38
00:02:16,464 --> 00:02:17,714
♪ Each time I cry ♪
39
00:02:17,798 --> 00:02:19,464
Rue: But her dad
couldn't afford lessons,
40
00:02:19,547 --> 00:02:22,631
so he stopped
encouraging her.
41
00:02:22,714 --> 00:02:25,631
When she hit puberty,
her mother and her
became best friends.
42
00:02:25,714 --> 00:02:27,756
Suze:
You're an angel.
43
00:02:29,422 --> 00:02:31,881
I feel like a big baby.
44
00:02:32,756 --> 00:02:36,714
Cassie, woman to woman,
hmm?
45
00:02:36,798 --> 00:02:38,631
You're perfect.
46
00:02:38,714 --> 00:02:40,881
♪ I thought that heart
of yours was true, girl ♪
47
00:02:42,089 --> 00:02:44,297
♪ Now didn't I think it, baby ♪
48
00:02:44,381 --> 00:02:47,422
-Holy moly, look at you.
-What?
49
00:02:48,214 --> 00:02:50,923
You're gonna be
a real heart breaker.
50
00:02:51,005 --> 00:02:52,756
Trust me.
51
00:02:52,839 --> 00:02:54,964
Rue: And it wasn't just
her body that changed.
52
00:02:55,047 --> 00:02:56,339
But the rest
of the world, too.
53
00:02:56,422 --> 00:02:57,589
You remember Uncle Ted?
54
00:02:57,673 --> 00:02:59,673
Oh, boy, look at you.
All grown up.
55
00:02:59,756 --> 00:03:01,339
Come on, give me a hug.
56
00:03:01,422 --> 00:03:05,589
-You really filled out.
-Sassy Cassie. Come here.
57
00:03:05,673 --> 00:03:09,172
I bet you got all the boys
wrapped around your finger.
58
00:03:09,255 --> 00:03:10,631
Boop.
59
00:03:10,714 --> 00:03:12,339
(both chuckle softly)
60
00:03:12,422 --> 00:03:14,172
Rue:
Their family wasn't perfect.
61
00:03:14,255 --> 00:03:16,255
("Eli's Coming" by
the Nylons plays)
62
00:03:16,339 --> 00:03:19,339
Her mom had, you know,
some issues.
63
00:03:19,422 --> 00:03:22,130
Oh, my God.
64
00:03:22,214 --> 00:03:24,964
Rue:
And her dad struggled
to keep a steady income.
65
00:03:25,047 --> 00:03:28,297
♪ Everywhere I go ♪
66
00:03:28,381 --> 00:03:31,547
-♪ Eli's a comin' ♪
- ♪ She walked,
but she never got away ♪
67
00:03:31,631 --> 00:03:34,673
-♪ Eli's a comin' ♪
-♪ She walked,
but she never got away ♪
68
00:03:34,756 --> 00:03:36,130
(Suze and Gus arguing)
69
00:03:36,214 --> 00:03:37,881
-Suze: Fuck you.
-Gus: This is my family--
70
00:03:37,964 --> 00:03:40,589
-Rue: And they fought.
-(indistinct arguing)
71
00:03:40,673 --> 00:03:43,631
In the way all parents
kind of fight.
72
00:03:44,297 --> 00:03:46,339
-(glass shattering)
-(Suze yelling)
73
00:03:46,422 --> 00:03:49,631
Rue:
Except for the night before
she started ninth grade.
74
00:03:51,756 --> 00:03:55,422
(muffled arguing)
75
00:03:57,673 --> 00:04:01,339
(muffled arguing continues)
76
00:04:05,339 --> 00:04:09,047
Rue:
Her mom told her that her dad
was just being irrational.
77
00:04:09,130 --> 00:04:12,547
Your father had some serious
jealousy issues.
78
00:04:12,631 --> 00:04:14,547
Let me tell you.
79
00:04:14,631 --> 00:04:17,381
Plus, he couldn't
hold a steady job
to save his life.
80
00:04:17,464 --> 00:04:21,464
I just think he didn't want
the responsibility
of being a father.
81
00:04:23,464 --> 00:04:26,214
It's too much work.
82
00:04:26,297 --> 00:04:28,589
Rue:
But Cassie had heard
differently.
83
00:04:28,673 --> 00:04:30,964
My mom said your mom
cheated on your dad.
84
00:04:31,047 --> 00:04:33,005
And that's why he left.
85
00:04:33,089 --> 00:04:34,839
What?
86
00:04:37,339 --> 00:04:39,839
(shuddering)
87
00:04:41,714 --> 00:04:44,464
Rue:
At first, she was really
angry at her mom.
88
00:04:44,547 --> 00:04:47,714
She resented her for being
such a hypocrite.
89
00:04:48,172 --> 00:04:51,673
-(liquid pouring)
-(indistinct chatter on TV)
90
00:04:53,673 --> 00:04:57,547
Rue:
But then she realized that
her dad wasn't perfect.
91
00:04:57,631 --> 00:04:59,464
I don't know
if I want to be
associated with herpes
92
00:04:59,547 --> 00:05:00,673
but, you know...
93
00:05:00,756 --> 00:05:02,255
Rue:
And her mom wasn't either,
94
00:05:02,339 --> 00:05:05,047
and maybe they just weren't
right for each other.
95
00:05:06,714 --> 00:05:09,339
(all laughing)
96
00:05:09,422 --> 00:05:12,255
Rue:
He used to visit them
on weekends.
97
00:05:12,339 --> 00:05:14,089
Bye, Dad.
98
00:05:17,673 --> 00:05:19,381
-Bye, Dad.
-Rue: But, eventually,
99
00:05:19,464 --> 00:05:21,381
it became once
every couple of weeks.
100
00:05:23,381 --> 00:05:25,130
He said he was coming.
101
00:05:25,214 --> 00:05:28,172
Rue: And then sometimes,
more than a month
would go by.
102
00:05:30,381 --> 00:05:33,506
(indistinct chatter)
103
00:05:33,589 --> 00:05:35,839
-Rue: Then one night...
-(car horn blares)
104
00:05:35,923 --> 00:05:38,255
...he was driving home
from work...
105
00:05:40,297 --> 00:05:43,005
-(truck horn horns)
-(glass shattering)
106
00:05:43,089 --> 00:05:45,589
...and was in the ICU
for 23 days.
107
00:05:47,005 --> 00:05:50,089
The doctors were afraid
he'd never walk again.
108
00:05:52,464 --> 00:05:55,089
But Cassie knew he was strong,
and that he'd get better.
109
00:06:00,214 --> 00:06:02,631
He was prescribed
fentanyl for pain.
110
00:06:03,631 --> 00:06:06,297
Promethazine to
offset the nausea.
111
00:06:06,381 --> 00:06:07,964
Liquid Lorazepam to sleep,
112
00:06:08,047 --> 00:06:10,589
and Imitrex injections
for migraines.
113
00:06:13,547 --> 00:06:17,339
♪ ♪
114
00:06:17,422 --> 00:06:20,547
Cassie would text him
and talk to him.
115
00:06:23,964 --> 00:06:27,297
But as more time went by,
the less responsive he became.
116
00:06:28,756 --> 00:06:30,214
And eventually,
months went by,
117
00:06:30,297 --> 00:06:33,089
and she didn't
hear from him at all.
118
00:06:33,172 --> 00:06:36,297
Until one night, a week
after her 15th birthday,
119
00:06:36,381 --> 00:06:40,464
she got a text from
a random number at about
1:00 in the morning.
120
00:06:42,130 --> 00:06:43,464
(phone bloops)
121
00:06:46,381 --> 00:06:47,631
(phone bloops)
122
00:06:52,881 --> 00:06:55,631
(garage door squeaks open)
123
00:06:55,714 --> 00:06:58,464
And even though
she was excited to see him
124
00:06:58,547 --> 00:07:00,047
and wanted to hug him,
125
00:07:00,130 --> 00:07:03,214
there was something
about the whole thing
that scared her.
126
00:07:03,297 --> 00:07:05,130
I want you to know
there's never a day goes by
127
00:07:05,214 --> 00:07:06,839
I don't think about you.
128
00:07:08,047 --> 00:07:10,798
The number
you texted me from.
129
00:07:11,673 --> 00:07:13,506
Can I call you?
130
00:07:15,964 --> 00:07:18,214
That's my friend's phone.
131
00:07:18,297 --> 00:07:21,714
But I promise
I'll reach you to you
with my new number, I...
132
00:07:23,506 --> 00:07:26,005
Don't cry, baby.
(exhales)
133
00:07:27,172 --> 00:07:29,673
I'm okay. I'm fine.
Don't...
134
00:07:31,881 --> 00:07:34,839
I just miss you, Dad.
135
00:07:36,714 --> 00:07:39,506
I miss you, okay.
I love you.
136
00:07:45,339 --> 00:07:47,255
Rue:
He said he needed
a few things,
137
00:07:47,339 --> 00:07:50,339
and made her promise
that she wouldn't tell a soul.
138
00:08:04,172 --> 00:08:06,005
(sniffles)
139
00:08:10,381 --> 00:08:13,464
(door clatters)
140
00:08:13,547 --> 00:08:14,923
Rue:
Cassie kept her promise,
141
00:08:15,005 --> 00:08:17,839
and never told anyone
about that night.
142
00:08:17,923 --> 00:08:22,089
-She also never
saw her dad again.
-(door shuts)
143
00:08:22,172 --> 00:08:25,172
She fell in love
with every guy
she ever dated.
144
00:08:26,506 --> 00:08:28,255
Whether they were
smart or stupid
145
00:08:28,339 --> 00:08:30,756
or sweet or cruel,
it didn't matter.
146
00:08:37,339 --> 00:08:39,964
♪ ♪
147
00:08:47,089 --> 00:08:49,297
She didn't like to be alone.
148
00:08:50,047 --> 00:08:53,631
-What are you doing?
-Ex-boyfriend 1:
I'm just filming you.
149
00:08:54,255 --> 00:08:55,673
Why?
150
00:08:55,756 --> 00:08:59,172
Rue:
And every guy she ever dated
asked for the same things.
151
00:08:59,255 --> 00:09:02,589
-Ex-boyfriend 2:
Can I film you sucking my dick?
-What? No!
152
00:09:02,673 --> 00:09:05,464
-What? Stop.
-Ex-boyfriend 3:
Let's make a sex tape.
153
00:09:05,547 --> 00:09:09,089
-What? Get out of here.
-Ex-boyfriend 4: Come on.
I won't tell anyone.
154
00:09:09,172 --> 00:09:10,839
-Ex-boyfriend 5:
It's not that big of a deal.
-Yes, it is.
155
00:09:10,923 --> 00:09:12,047
I don't wanna do this.
156
00:09:12,130 --> 00:09:13,964
Rue:
And she almost
always said yes.
157
00:09:14,047 --> 00:09:16,297
Even though it didn't always
make her feel good.
158
00:09:19,631 --> 00:09:22,381
And she knew that most guys,
after she broke up with them,
159
00:09:22,464 --> 00:09:24,547
would always share
those photos or videos.
160
00:09:24,631 --> 00:09:26,047
(moaning, slapping in video)
161
00:09:26,130 --> 00:09:29,005
The first time she found out,
she had a panic attack,
162
00:09:29,089 --> 00:09:31,964
and wanted to swallow
a whole bottle of Tylenol.
163
00:09:33,547 --> 00:09:35,339
But she didn't.
Because, I mean,
164
00:09:35,422 --> 00:09:37,130
what's the worst thing
anybody could say to her?
165
00:09:37,214 --> 00:09:39,881
That she gave a blowjob
to a guy who didn't deserve it?
166
00:09:39,964 --> 00:09:42,172
And she figured by the time
she was out of college
167
00:09:42,255 --> 00:09:44,214
and looking for a job,
99 percent of the population
168
00:09:44,297 --> 00:09:46,631
would have leaked nudes,
anyway.
169
00:09:47,547 --> 00:09:49,547
♪
170
00:09:49,631 --> 00:09:52,339
And then, at the beginning
of the year, she met McKay.
171
00:09:52,422 --> 00:09:54,464
And fell in love with him.
172
00:09:54,547 --> 00:09:56,547
And he fell in love with her.
173
00:09:56,631 --> 00:09:59,214
-I love you.
-Rue: And even though
things weren't perfect,
174
00:09:59,297 --> 00:10:01,589
he loved her
for who she was.
175
00:10:01,673 --> 00:10:03,589
And even though she had
made a couple of mistakes,
176
00:10:03,673 --> 00:10:05,089
I mean,
they weren't big ones.
177
00:10:05,172 --> 00:10:07,589
They weren't the kind of things
you couldn't come back from.
178
00:10:07,673 --> 00:10:11,839
♪ Don't you know
being so close ♪
179
00:10:11,923 --> 00:10:13,964
♪ To the edge ♪
180
00:10:15,381 --> 00:10:18,547
♪ When you are near me ♪
181
00:10:20,047 --> 00:10:23,506
♪ Ooh aah ♪
182
00:10:30,172 --> 00:10:32,881
(soft piano music plays)
183
00:10:45,381 --> 00:10:48,589
Narrator (on computer screen):
Previously on Love Island ...
184
00:10:48,673 --> 00:10:51,756
Laura (on computer screen):
G rab the amazing-ness
that you have with Josh
185
00:10:51,839 --> 00:10:53,297
by the balls.
186
00:10:53,381 --> 00:10:56,756
Rue:
People are always telling me
about great TV shows.
187
00:10:56,839 --> 00:10:59,130
How I just have to watch
this show.
188
00:10:59,214 --> 00:11:02,756
But the truth is,
I don't want good TV.
189
00:11:02,839 --> 00:11:04,798
I don't want a novel,
or some slow burn,
190
00:11:04,881 --> 00:11:06,798
or anything that
feels like work.
191
00:11:06,881 --> 00:11:08,547
That's why I love reality TV.
192
00:11:08,631 --> 00:11:12,339
It's funny, it's dramatic,
and I can focus on it.
193
00:11:12,422 --> 00:11:15,297
It's pure, effortless
entertainment.
194
00:11:16,589 --> 00:11:19,839
Narrator (on computer screen):
Romance hits the rocks.
195
00:11:19,923 --> 00:11:22,005
Man (on computer screen):
She doesn't talk to me,
she doesn't acknowledge me.
196
00:11:22,089 --> 00:11:24,047
-She's playing a game.
-Woman (on computer screen):
Honestly...
197
00:11:24,130 --> 00:11:25,339
Rue:
I want to lay down
one moment
198
00:11:25,422 --> 00:11:27,005
and then
look around the next
199
00:11:27,089 --> 00:11:28,464
and realize I have watched
200
00:11:28,547 --> 00:11:30,214
22 straight hours of
Love Island
201
00:11:30,297 --> 00:11:31,839
over a two-day period...
202
00:11:31,923 --> 00:11:35,506
-...and yearn for more.
-(music plays on
computer screen)
203
00:11:35,589 --> 00:11:38,673
Some people may
find that depressing.
204
00:11:38,756 --> 00:11:40,589
I don't.
205
00:11:43,422 --> 00:11:46,381
It is, however, a good way
to measure depression.
206
00:11:46,464 --> 00:11:49,172
Because when reality TV
begins to feel like work,
207
00:11:49,255 --> 00:11:51,964
like, final season
of Mad Men work,
208
00:11:52,047 --> 00:11:54,464
you know you're depressed.
209
00:11:54,547 --> 00:11:59,339
Like, haven't got out of bed
to pee in 24 hours depressed.
210
00:12:00,130 --> 00:12:02,839
(liquid sloshing)
211
00:12:02,923 --> 00:12:04,756
(indistinct TV chatter)
212
00:12:08,089 --> 00:12:10,089
Cassie:
Do I look different to you?
213
00:12:10,923 --> 00:12:12,547
You look fine to me.
214
00:12:12,631 --> 00:12:14,714
'Cause I feel different.
215
00:12:14,798 --> 00:12:16,756
Okay, well, you don't look it.
216
00:12:17,673 --> 00:12:19,839
I don't think I'm gonna
go to school today.
217
00:12:19,923 --> 00:12:24,130
-'Cause of Daniel?
-No, not 'cause
of Daniel, Lexi!
218
00:12:24,214 --> 00:12:26,464
Daniel's the last fucking thing
I care about right now.
219
00:12:26,547 --> 00:12:28,297
Okay, well,
it's all you ever
fucking talk about.
220
00:12:28,381 --> 00:12:32,089
That's not true!
I asked you how I look.
Not about Daniel!
221
00:12:32,172 --> 00:12:33,923
Yeah, well,
you look beautiful, Cassie.
222
00:12:34,005 --> 00:12:35,214
You look fucking amazing.
223
00:12:35,297 --> 00:12:37,005
It's literally all
anyone's ever told you
224
00:12:37,089 --> 00:12:38,255
your entire life.
225
00:12:38,339 --> 00:12:41,506
Like, listen to yourself.
It's fucking exhausting.
226
00:12:43,798 --> 00:12:45,214
(door slams)
227
00:12:57,589 --> 00:13:00,547
(TV show plays
indistinctly on computer)
228
00:13:08,839 --> 00:13:10,923
Rue:
The thought of having
to stand up,
229
00:13:11,005 --> 00:13:15,506
exert 172 muscles
each step for 35 feet,
230
00:13:15,589 --> 00:13:18,464
just so I can sit
on cold porcelain
and piss out toxins
231
00:13:18,547 --> 00:13:21,255
over and over again
for the rest of my life
232
00:13:21,339 --> 00:13:23,381
makes the whole concept
of living
233
00:13:23,464 --> 00:13:26,673
feel like one long,
sadistic joke.
234
00:13:28,381 --> 00:13:31,839
But the absolute worst part
of depression
235
00:13:31,923 --> 00:13:34,130
is that even though
you know you're depressed,
236
00:13:34,214 --> 00:13:37,547
you're unable to stop yourself
from getting worse.
237
00:13:39,381 --> 00:13:42,547
But I wasn't the only one
feeling down.
238
00:13:43,005 --> 00:13:44,506
(door opens)
239
00:13:44,589 --> 00:13:47,714
Jules' dad:
Jules? What's wrong?
240
00:13:47,798 --> 00:13:52,214
-I'm sick.
-Okay. Let me know
if you need anything.
241
00:13:53,923 --> 00:13:55,464
-(door closes)
-Rue: After Halloween,
242
00:13:55,547 --> 00:13:58,047
Jules didn't go to school
for a full week.
243
00:14:01,464 --> 00:14:05,297
And even though
I sent her about 50 texts,
she didn't respond.
244
00:14:05,756 --> 00:14:07,506
Happy Halloween.
245
00:14:07,589 --> 00:14:10,255
Rue:
I could tell something bad
had happened.
246
00:14:10,339 --> 00:14:12,923
And that it had
something to do with Nate.
247
00:14:18,839 --> 00:14:20,964
(camera shutter
clicks three times)
248
00:14:21,047 --> 00:14:24,464
-(door buzzes)
-Rue: Tyler Clarkson
was booked for assault.
249
00:14:26,756 --> 00:14:31,089
But this shit
wasn't adding up.
250
00:14:31,172 --> 00:14:33,881
And I was putting together
the pieces of the puzzle.
251
00:14:33,964 --> 00:14:37,214
-(sizzling)
-Howard, let's roll.
252
00:14:37,297 --> 00:14:40,422
I wasn't gonna stop
until I got the truth.
253
00:14:40,923 --> 00:14:42,255
(PA buzzes)
254
00:14:42,339 --> 00:14:44,673
Woman (over PA):
False accusations
in today's world
255
00:14:44,756 --> 00:14:46,506
can cause serious
long-term damage
256
00:14:46,589 --> 00:14:50,130
to one's career, reputation,
and emotional well-being.
257
00:14:52,798 --> 00:14:55,547
We all owe Nate Jacobs
a heartfelt apology,
258
00:14:55,631 --> 00:14:56,923
and are excited and thrilled
259
00:14:57,005 --> 00:14:59,798
to have him back
at East Highland.
260
00:14:59,881 --> 00:15:01,964
Lexi:
Why would Jules lie
to help Nate?
261
00:15:02,047 --> 00:15:03,214
I don't know.
262
00:15:03,297 --> 00:15:06,089
-Well, have you
asked her about it?
-No.
263
00:15:06,172 --> 00:15:08,172
-You haven't asked her?
-No.
264
00:15:08,255 --> 00:15:10,130
Rue:
Keep looking, you mook.
265
00:15:10,214 --> 00:15:14,214
I'm Morgan fuckin' Freeman
and this is the beginning
of the third act.
266
00:15:14,297 --> 00:15:17,130
Well, doesn't that seem like
the first logical step?
267
00:15:18,756 --> 00:15:22,047
Honestly, Howard,
this whole thing
is beyond logic.
268
00:15:22,130 --> 00:15:24,881
-(match scraping)
-Unless...
269
00:15:27,547 --> 00:15:29,005
Jules is in love
with Nate.
270
00:15:29,422 --> 00:15:32,381
-Lexi: Why would Jules
be in love with Nate?
-You should listen to me.
271
00:15:32,464 --> 00:15:34,631
-Bennett, the cigarettes
are killing me.
-Hear me out. Listen. Listen.
272
00:15:34,714 --> 00:15:36,589
Listen, the night
of the carnival,
she said she wanted
273
00:15:36,673 --> 00:15:38,506
to go meet up with this guy
she met online, okay?
274
00:15:38,589 --> 00:15:41,130
He's some fuckin' jock,
he's from a conservative family,
275
00:15:41,214 --> 00:15:43,297
and they were talking
and texting.
276
00:15:43,381 --> 00:15:45,005
They've been texting for weeks.
277
00:15:45,089 --> 00:15:48,422
And when I say texting,
I don't just mean
regular fuckin' texting.
278
00:15:48,506 --> 00:15:51,464
-They were sexting.
-(match strikes)
279
00:15:51,547 --> 00:15:55,381
-Like nudes?
-Yeah. Side note,
280
00:15:55,464 --> 00:15:57,506
very nice dick.
Very clean room.
281
00:15:57,589 --> 00:15:58,923
Oh.
282
00:15:59,005 --> 00:16:00,839
She never fucking
say his face.
283
00:16:00,923 --> 00:16:03,089
Yeah, so Jules is catfished.
284
00:16:03,172 --> 00:16:04,839
Now hear me out.
So the night of the carnival,
285
00:16:04,923 --> 00:16:06,047
she made plans with this guy
286
00:16:06,130 --> 00:16:07,464
to meet up with him
at the lake, okay?
287
00:16:07,547 --> 00:16:09,130
I fucking go home.
Next thing I know...
288
00:16:09,214 --> 00:16:11,172
-(knocking)
-...she's fucking
knocking at my window.
289
00:16:11,255 --> 00:16:12,589
-(knocking)
-She's all emotional,
290
00:16:12,673 --> 00:16:14,047
she's got fucking tears
in her eyes.
291
00:16:14,130 --> 00:16:16,881
I say, Jules,
what the fuck happened?
292
00:16:16,964 --> 00:16:19,089
She looks at me. She goes...
293
00:16:19,839 --> 00:16:22,130
"He didn't look like
his pictures."
294
00:16:22,714 --> 00:16:25,172
Yeah, that's like,
the definition of catfishing.
295
00:16:25,255 --> 00:16:27,673
No, but do you know
what his name was?
296
00:16:28,464 --> 00:16:31,214
-Nate Jacobs?
-Tyler.
297
00:16:33,381 --> 00:16:36,005
Like, Tyler Clarkson?
298
00:16:37,506 --> 00:16:39,798
You're goddamned right.
299
00:16:40,381 --> 00:16:44,130
Maddy is 17, Tyler's 22,
and they fornicated.
300
00:16:44,214 --> 00:16:48,255
-Statutory.
-Yeah. You saw it, I saw it.
We all fucking saw it.
301
00:16:48,339 --> 00:16:51,964
-Including Nate.
-And what is a lighter offense
than statutory?
302
00:16:52,047 --> 00:16:53,589
Assault.
303
00:16:53,673 --> 00:16:55,589
-(slams)
-Bingo!
304
00:16:58,756 --> 00:17:01,255
Rue, are you pouring coffee
in the water filter?
305
00:17:01,339 --> 00:17:03,130
-Yes, I am.
-Instead of water?
306
00:17:03,214 --> 00:17:04,756
-Yes, I am.
-Well, please, don't do that.
307
00:17:04,839 --> 00:17:07,589
And it's late.
You shouldn't be
drinking caffeine.
308
00:17:07,673 --> 00:17:10,172
Mom, please. I have homework.
309
00:17:10,255 --> 00:17:12,881
Well, there's a sentence
I never thought I'd hear.
310
00:17:12,964 --> 00:17:15,422
(coffee pot gurgling)
311
00:17:15,506 --> 00:17:17,714
Will you let me know
when this is ready?
312
00:17:19,172 --> 00:17:21,297
-(phone rings)
-Lexi (over phone): Hello?
313
00:17:21,381 --> 00:17:22,964
Howard, it's Bennett.
314
00:17:23,047 --> 00:17:25,381
Lexi (over phone):
It's 2:45 in the morning.
Don't you ever sleep?
315
00:17:25,464 --> 00:17:29,089
Listen, why would Nate
single out Jules
in the first place?
316
00:17:29,172 --> 00:17:31,923
It's obvious
he was sexually
attracted to her.
317
00:17:33,923 --> 00:17:36,923
And because Jules
is predominantly het, okay,
318
00:17:37,005 --> 00:17:40,381
he wooed her with his,
uh, fucking creepy
jock magic shit.
319
00:17:40,464 --> 00:17:42,881
She's super fuckin' sensitive,
she's very forgiving,
320
00:17:42,964 --> 00:17:46,714
and she's basically the most
wonderful fucking person
on the planet...
321
00:17:46,798 --> 00:17:48,631
she fell for him.
322
00:17:48,714 --> 00:17:50,798
That's why she
fucking testified.
323
00:17:50,881 --> 00:17:53,881
I'm a genius.
I'm a fucking genius.
324
00:17:53,964 --> 00:17:56,673
Hey, Mom! I'm a fucking genius.
325
00:17:57,964 --> 00:17:59,506
I'm not even tired.
It's crazy.
326
00:17:59,589 --> 00:18:01,130
I'm not even
fucking tired.
327
00:18:01,214 --> 00:18:02,547
I feel amazing.
(chuckles)
328
00:18:02,631 --> 00:18:05,047
Lexi (over phone):
I'll be honest with you,
Bennett.
329
00:18:05,130 --> 00:18:06,839
You're too close to this case.
330
00:18:06,923 --> 00:18:09,923
-(phone clicks)
-(dial tone)
331
00:18:10,381 --> 00:18:11,839
(slams)
332
00:18:13,964 --> 00:18:15,339
(exhales)
333
00:18:18,464 --> 00:18:21,464
-Who was that?
-Lexi: Rue.
334
00:18:22,381 --> 00:18:26,839
-Think she's in, like,
a manic state.
-Cassie: Is she okay?
335
00:18:28,089 --> 00:18:30,047
I don't think so.
336
00:18:30,130 --> 00:18:32,547
(keyboard keys clicking)
337
00:18:43,422 --> 00:18:45,839
-(beeps)
-Fuck.
338
00:18:48,172 --> 00:18:50,005
(sighs)
339
00:18:56,130 --> 00:18:58,631
I don't know what
you're gonna say,
but this feels like...
340
00:18:58,714 --> 00:19:00,923
really dramatic.
341
00:19:01,005 --> 00:19:03,255
Yeah, this is spooky.
342
00:19:03,339 --> 00:19:05,714
It is not spooky, BB.
343
00:19:06,381 --> 00:19:10,297
I just, I need your advice
on, like, two things.
344
00:19:10,381 --> 00:19:14,089
And I need you guys
to promise me not to say
a single fucking word.
345
00:19:17,547 --> 00:19:21,464
So, the night of Daniel's
Halloween party,
346
00:19:21,547 --> 00:19:23,881
something happened.
347
00:19:28,089 --> 00:19:31,381
♪
348
00:19:31,464 --> 00:19:33,964
(groaning)
349
00:19:34,255 --> 00:19:37,130
-(Kat panting)
-I don't usually
come that fast.
350
00:19:39,047 --> 00:19:41,089
That was amazing.
351
00:19:41,172 --> 00:19:42,714
(sighs)
352
00:19:42,798 --> 00:19:45,881
It's funny. I always thought
I was gonna lose my virginity
to you.
353
00:19:46,422 --> 00:19:48,756
(both panting softly)
354
00:19:49,756 --> 00:19:53,798
-You're a virgin?
-No, I mean,
when we were younger.
355
00:19:53,881 --> 00:19:57,589
-When we dated.
-We dated?
356
00:19:59,589 --> 00:20:01,547
Yeah, in sixth grade.
357
00:20:03,297 --> 00:20:04,798
You and me?
358
00:20:05,589 --> 00:20:08,589
Yeah, for like five months.
359
00:20:10,130 --> 00:20:11,631
Oh.
360
00:20:12,214 --> 00:20:15,964
I literally have
no recollection of that.
(groans)
361
00:20:20,297 --> 00:20:22,506
Wait. Am I hearing this
correctly?
362
00:20:22,589 --> 00:20:24,756
You want to tell McKay
that you made out with Daniel
363
00:20:24,839 --> 00:20:26,631
at the carnival
and on Halloween?
364
00:20:26,714 --> 00:20:28,756
Yeah, but, I don't--
I don't have to say
it's Daniel.
365
00:20:28,839 --> 00:20:31,547
Bitch, that's the craziest idea
I've ever heard. Right?
366
00:20:31,631 --> 00:20:32,881
For sure.
367
00:20:32,964 --> 00:20:36,506
-Yeah, but I want to be
honest with him.
-(groans)
368
00:20:37,464 --> 00:20:40,964
-You cannot tell McKay.
-But it's not like
I cheated-cheated.
369
00:20:41,047 --> 00:20:44,047
Kissing is worse.
It's so much more intimate.
370
00:20:44,130 --> 00:20:47,297
And if anybody brings it up,
you deny, deny, deny.
371
00:20:47,381 --> 00:20:49,130
Okay, but, I just--
I don't want there to be
372
00:20:49,214 --> 00:20:50,631
something this bad
between us forever.
373
00:20:50,714 --> 00:20:52,381
I wouldn't worry
about it, Cassie.
It's not like
374
00:20:52,464 --> 00:20:54,381
you guys are gonna be
together forever.
375
00:20:54,464 --> 00:20:56,506
Kat, what the fuck
is your problem?
376
00:20:56,589 --> 00:20:59,130
You're being a bad friend now.
You were a bad friend to me,
377
00:20:59,214 --> 00:21:02,255
and this whole new personality
is seriously unlikable.
378
00:21:02,339 --> 00:21:03,756
World Star!
379
00:21:03,839 --> 00:21:05,422
Why, because I won't
sit and listen to you
bitch and moan
380
00:21:05,506 --> 00:21:07,422
about your psychotic,
abusive boyfriend
381
00:21:07,506 --> 00:21:09,714
who you've literally
broken up with
a thousand times?
382
00:21:09,798 --> 00:21:12,798
It was literally
the lowest point
in my life, so, yeah.
383
00:21:12,881 --> 00:21:15,005
That and the fact that
you're just fuckin' mean.
384
00:21:15,089 --> 00:21:17,506
Maddy, ever since I've met you,
all you talk about is yourself.
385
00:21:17,589 --> 00:21:19,881
Your clothes, your boyfriends,
whatever superficial shit
386
00:21:19,964 --> 00:21:21,589
you think is so
fucking important.
387
00:21:21,673 --> 00:21:23,255
Sorry I'm no longer interested.
388
00:21:23,339 --> 00:21:26,214
I don't know about
everyone else, but
I miss the old Kat.
389
00:21:26,297 --> 00:21:28,047
You know, the one
who had a sense of humor
390
00:21:28,130 --> 00:21:30,047
and wasn't
a fuckin' cunt?
391
00:21:30,130 --> 00:21:31,839
Damn.
392
00:21:41,422 --> 00:21:43,547
♪
393
00:21:47,881 --> 00:21:50,089
(sobbing)
394
00:21:55,047 --> 00:21:58,005
(sobbing continues)
395
00:22:06,172 --> 00:22:07,964
What was the other thing?
396
00:22:08,047 --> 00:22:09,964
Cassie:
What other thing?
397
00:22:10,047 --> 00:22:13,047
You said you needed advice
on two things.
398
00:22:14,798 --> 00:22:16,506
I don't remember.
399
00:22:17,798 --> 00:22:19,547
What would you do?
400
00:22:20,881 --> 00:22:23,005
Um, I don't know.
401
00:22:23,089 --> 00:22:24,923
I've never really
been in a situation
402
00:22:25,005 --> 00:22:27,297
where two guys
have been interested in me.
403
00:22:27,381 --> 00:22:29,589
Cassie:
That's 'cause you're shy.
404
00:22:30,506 --> 00:22:33,839
I guess so, but I've also
never been in a situation
405
00:22:33,923 --> 00:22:35,839
where I've been interested
in two guys.
406
00:22:35,923 --> 00:22:38,047
That's also 'cause you're shy.
407
00:22:38,631 --> 00:22:40,381
Lexi: Maybe.
(chuckles)
408
00:22:41,005 --> 00:22:43,923
But if you were in my situation,
what would you do?
409
00:22:46,255 --> 00:22:49,255
Honestly, I don't think
I would say anything.
410
00:22:52,464 --> 00:22:55,881
What if not saying something
makes you feel really bad?
411
00:22:57,255 --> 00:22:59,255
Lexi:
Worse than saying it?
412
00:23:00,506 --> 00:23:01,881
Yeah.
413
00:23:03,923 --> 00:23:07,464
Well, then, I don't think
you have any other option.
414
00:23:14,964 --> 00:23:17,005
(knob turning)
415
00:23:18,005 --> 00:23:20,464
(instinct chatter
on computer screen)
416
00:23:23,214 --> 00:23:25,255
How are you feeling?
417
00:23:25,631 --> 00:23:28,547
Uh, I think I have the flu
or something.
418
00:23:28,964 --> 00:23:30,714
Gia:
You want me to
get you something?
419
00:23:30,798 --> 00:23:34,339
-Something to drink,
or something--
-Uh, no, I'm good.
420
00:23:39,881 --> 00:23:42,339
You sure you got the flu, Rue?
421
00:23:44,089 --> 00:23:45,255
Gia, right now I just need you
422
00:23:45,339 --> 00:23:47,005
to leave me
the fuck alone, all right?
423
00:23:49,964 --> 00:23:51,631
(door slams)
424
00:23:52,005 --> 00:23:54,839
(indistinct chatter
on computer screen)
425
00:23:58,255 --> 00:24:01,673
-(exhales)
-Narrator (on computer screen):
Previously...
426
00:24:09,881 --> 00:24:13,214
Look, Nate, we all make
mistakes in life.
427
00:24:14,130 --> 00:24:15,673
We hurt the ones we love.
428
00:24:15,756 --> 00:24:18,005
We let down our friends,
our family.
429
00:24:19,089 --> 00:24:20,714
Sometimes we do it
out of ignorance.
430
00:24:20,798 --> 00:24:22,964
Sometimes it's selfishness.
431
00:24:25,422 --> 00:24:27,714
I am not perfect.
432
00:24:28,381 --> 00:24:30,047
You know that.
433
00:24:31,005 --> 00:24:33,297
But I've spent my life
trying to do better.
434
00:24:33,381 --> 00:24:35,381
You have not.
435
00:24:36,881 --> 00:24:38,756
But it is my wish for you.
436
00:24:40,214 --> 00:24:42,756
I don't know
how you got out of
this situation.
437
00:24:43,214 --> 00:24:47,089
I know you
didn't deserve to,
but you did.
438
00:24:47,172 --> 00:24:49,673
And I admire whatever it took.
439
00:24:50,422 --> 00:24:53,422
I just hope it didn't teach you
the wrong lesson.
440
00:25:00,422 --> 00:25:01,839
(door slams)
441
00:25:06,422 --> 00:25:08,631
(liquid sloshing)
442
00:25:10,172 --> 00:25:13,130
( Love Island plays indistinctly
on computer screen)
443
00:25:14,756 --> 00:25:17,172
Rue:
Okay, this is gonna
sound sick,
444
00:25:17,255 --> 00:25:19,381
because I'm actually
in a lot of pain right now,
445
00:25:19,464 --> 00:25:22,673
due to the sheer weight
and strain on my bladder,
446
00:25:22,756 --> 00:25:25,923
but, man, does this
make me miss opiates.
447
00:25:26,881 --> 00:25:28,381
(groans)
448
00:25:28,464 --> 00:25:31,047
Because your bladder is trained
from a very early age
449
00:25:31,130 --> 00:25:32,881
not to pee whenever
it wants to,
450
00:25:32,964 --> 00:25:34,673
it needs permission
from your brain.
451
00:25:34,756 --> 00:25:36,005
And when you're really high,
452
00:25:36,089 --> 00:25:39,089
your brain gets a little...
lazy.
453
00:25:39,172 --> 00:25:41,547
Too lazy to say something.
454
00:25:41,631 --> 00:25:44,172
Come on. Breathe.
(exhales)
455
00:25:44,255 --> 00:25:46,089
Come on, please.
(whimpers)
456
00:25:46,172 --> 00:25:49,464
It's probably why
so many drug addicts
die on toilets.
457
00:25:49,547 --> 00:25:51,214
-(camera shutter clicks)
-(groaning)
458
00:25:51,297 --> 00:25:52,631
(camera shutter clicks)
459
00:25:55,005 --> 00:25:58,172
The truth is,
the last time
I left this room,
460
00:25:58,255 --> 00:26:00,506
I didn't have
the best experience.
461
00:26:06,923 --> 00:26:09,297
(breathing heavily)
462
00:26:14,381 --> 00:26:17,005
(cereal clattering)
463
00:26:20,506 --> 00:26:22,714
(milk pouring)
464
00:26:22,798 --> 00:26:24,714
Rick:
Sleeping all day?
465
00:26:25,506 --> 00:26:28,255
-It's quite the life.
-(Leslie chuckles softly)
466
00:26:28,339 --> 00:26:32,255
Rue: Meet Rick.
My mom's new boyfriend.
467
00:26:32,339 --> 00:26:34,923
Rue:
If you were to ask Rick
to describe himself,
468
00:26:35,005 --> 00:26:36,714
he'd say he was...
469
00:26:36,798 --> 00:26:38,214
"A romantic at heart.
470
00:26:38,297 --> 00:26:41,047
"I'm adventurous.
I love to travel.
471
00:26:41,130 --> 00:26:43,255
"I love the outdoors...
472
00:26:43,339 --> 00:26:48,506
...great art, great movies,
great wine. Forever young."
473
00:26:52,214 --> 00:26:54,047
(Rue, Gia chuckle)
474
00:26:55,714 --> 00:26:58,255
Sorry, I'm sorry.
(chuckles)
475
00:26:58,339 --> 00:26:59,756
Oh.
476
00:26:59,839 --> 00:27:03,214
-I miss your dad.
-Me, too.
477
00:27:03,297 --> 00:27:05,923
-Rue: So, enter Rick.
-(phone beeps)
478
00:27:06,214 --> 00:27:08,172
-(phone dings)
-So...
479
00:27:09,964 --> 00:27:13,464
Your mom tells me
that you have a new, uh,
480
00:27:13,547 --> 00:27:15,255
"best friend."
481
00:27:16,881 --> 00:27:19,047
What is that supposed to mean?
482
00:27:19,589 --> 00:27:21,255
That, you know.
483
00:27:22,214 --> 00:27:25,339
-(chuckles)
-You got a new best friend.
484
00:27:28,798 --> 00:27:30,589
You know what, Rick?
485
00:27:32,047 --> 00:27:34,297
Why don't you go fuck yourself?
486
00:27:34,381 --> 00:27:36,339
How dare you speak
to someone like that?
487
00:27:36,422 --> 00:27:37,964
like that?
-Who? (slurps) Rick.
488
00:27:38,047 --> 00:27:39,923
-Don't be a smart-ass.
-Did I offend you?
489
00:27:40,005 --> 00:27:41,631
Apologize right now.
490
00:27:41,714 --> 00:27:43,881
Rue: In retrospect,
I was a little cunt-y.
491
00:27:43,964 --> 00:27:47,297
-But Rick does suck,
and I was angry.
-(spoon clatters)
492
00:27:47,381 --> 00:27:49,089
For a lot of reasons.
493
00:27:49,172 --> 00:27:51,089
Rick, I sincerely apologize
494
00:27:51,172 --> 00:27:53,422
for telling you
to go fuck yourself.
495
00:27:55,297 --> 00:27:57,673
What I really meant to say
is that my mom can do better
496
00:27:57,756 --> 00:28:00,422
and I hate seeing you
sit in the chair
my dad sat at.
497
00:28:06,172 --> 00:28:08,422
(phone dings)
498
00:28:10,255 --> 00:28:11,547
(phone bloops)
499
00:28:11,756 --> 00:28:12,964
(phone bloops)
500
00:28:15,089 --> 00:28:16,089
(phone bloops)
501
00:28:17,756 --> 00:28:18,964
(phone bloops)
502
00:28:20,506 --> 00:28:21,714
(phone bloops)
503
00:28:23,422 --> 00:28:24,631
(phone bloops)
504
00:28:24,964 --> 00:28:26,255
(phone bloops)
505
00:28:32,881 --> 00:28:34,422
(exhales)
506
00:28:36,047 --> 00:28:38,798
( Love Island plays indistinctly
on computer screen)
507
00:28:41,964 --> 00:28:45,631
(indistinct conversation
on computer screen)
508
00:28:47,297 --> 00:28:49,255
Rue:
If I am bipolar...
509
00:28:50,798 --> 00:28:54,172
I sure as shit prefer mania
over depression.
510
00:28:56,214 --> 00:28:59,172
Yo, Fez. So you know how
in every '90s thriller, right,
511
00:28:59,255 --> 00:29:02,589
Morgan Freeman plays, like,
the same semi-psychic black cop.
512
00:29:02,673 --> 00:29:05,005
-Yeah.
-So, I know that's
kind of racist,
513
00:29:05,089 --> 00:29:06,756
but the point is,
in every movie,
514
00:29:06,839 --> 00:29:10,172
he's always calmly
putting the fucking pieces
of the case together,
515
00:29:10,255 --> 00:29:12,172
while everybody else around him
is fucking freaking out,
516
00:29:12,255 --> 00:29:14,506
saying, "You don't know
what the fuck you're
talking about, Morgan.
517
00:29:14,589 --> 00:29:16,214
"You're-- You're a fucking
bad husband.
518
00:29:16,297 --> 00:29:17,589
You should fucking retire."
519
00:29:17,673 --> 00:29:21,881
But no. Morgan is fucking
hyper-focused.
520
00:29:21,964 --> 00:29:24,381
Because he can see beyond
the little details.
521
00:29:24,464 --> 00:29:26,673
He's looking for
the big fuckin' picture.
522
00:29:26,756 --> 00:29:29,756
Because all of this shit?
It's connected, Fez.
523
00:29:30,297 --> 00:29:34,422
And it is way bigger
than any of us can even
fucking see.
524
00:29:34,506 --> 00:29:35,839
(water sloshing)
525
00:29:37,172 --> 00:29:38,923
The point is, that's me.
526
00:29:39,005 --> 00:29:42,172
Right now,
that is fucking me.
527
00:29:42,255 --> 00:29:45,673
I can see everything
so fucking clearly.
528
00:29:46,214 --> 00:29:48,255
I know what happened,
I know why it happened,
529
00:29:48,339 --> 00:29:51,214
and I know what the fuck
I'm gonna do about it.
530
00:29:52,881 --> 00:29:54,172
Word.
531
00:29:54,255 --> 00:29:55,631
Word.
532
00:29:56,464 --> 00:29:59,964
-She can't hear me, right?
-She can't see you, either.
533
00:30:00,047 --> 00:30:03,214
Okay, good,
'cause this is, like,
some real top-secret shit.
534
00:30:03,714 --> 00:30:07,547
Trust me, Rue,
she not gonna gossip.
535
00:30:08,506 --> 00:30:10,214
Rue (sighs):
Okay.
536
00:30:11,214 --> 00:30:14,214
-Do you still have that gun?
-Fezco: What gun?
537
00:30:14,923 --> 00:30:16,881
The one from the couch.
538
00:30:18,130 --> 00:30:21,214
I mean, I got a couple guns.
539
00:30:21,506 --> 00:30:23,339
Why do you have
so many guns?
540
00:30:23,422 --> 00:30:25,172
My grandma.
541
00:30:28,047 --> 00:30:29,297
That's cool.
542
00:30:29,381 --> 00:30:31,839
What you worried
about my guns for?
543
00:30:34,214 --> 00:30:37,464
Okay, well, I was thinking...
544
00:30:37,547 --> 00:30:42,714
that maybe you could use one
to scare Nate Jacobs.
545
00:30:45,005 --> 00:30:46,964
Are you serious?
546
00:30:47,047 --> 00:30:50,172
I mean, I'm not
not serious.
547
00:30:50,464 --> 00:30:52,255
Rue, that must be
the dumbest shit
548
00:30:52,339 --> 00:30:53,923
you've said all fucking day.
549
00:30:54,005 --> 00:30:56,839
You don't have to
fucking point it at him.
You could just--
550
00:30:56,923 --> 00:31:00,255
You could, like--
You could flash it.
551
00:31:00,339 --> 00:31:03,339
You really have lost
your fuckin' mind, Rue.
552
00:31:03,422 --> 00:31:05,506
Fuck, it's a bad fucking idea,
okay?
553
00:31:05,589 --> 00:31:08,422
I just was fucking
spit balling, here.
554
00:31:08,506 --> 00:31:09,964
(sighs)
555
00:31:10,047 --> 00:31:12,089
I mean, he fucked with me,
he fucked with Jules.
556
00:31:12,172 --> 00:31:14,506
And I want fucking revenge.
Okay?
557
00:31:14,589 --> 00:31:16,381
-Sorry.
-(phone dings)
558
00:31:20,422 --> 00:31:22,506
Fuck. Mouse is here.
559
00:31:22,589 --> 00:31:26,589
-The guy with the--
-All right, so, stay in here.
Be quiet--
560
00:31:26,673 --> 00:31:28,714
Fez, I can't--
I can't stay in here.
Like, I'm really...
561
00:31:28,798 --> 00:31:30,756
-Yes, the fuck you can. Shh!
-I'm not good with
awkward silences.
562
00:31:30,839 --> 00:31:33,381
Be quiet.
Listen, I'm really
serious right now.
563
00:31:33,464 --> 00:31:35,798
You just need to
sit your manic ass down,
564
00:31:35,881 --> 00:31:38,381
and be quiet for five
fuckin' minutes, Rue.
565
00:31:38,464 --> 00:31:40,130
I'm not fuckin'
playin' with you.
566
00:31:40,214 --> 00:31:43,964
-Sit down
and shut the fuck up.
-(door slams)
567
00:31:59,464 --> 00:32:01,464
(exhales)
Okay.
568
00:32:01,547 --> 00:32:03,673
So fuckin' weird.
569
00:32:14,714 --> 00:32:16,339
Voice of pill bottle:
Psst.
570
00:32:18,589 --> 00:32:19,881
Psst.
571
00:32:23,339 --> 00:32:24,339
Psst.
572
00:32:25,422 --> 00:32:26,881
Yo, Rue.
573
00:32:28,714 --> 00:32:30,339
Both (whispering):
Rue.
574
00:32:30,422 --> 00:32:32,172
Rue, I'm so lonely.
575
00:32:32,255 --> 00:32:34,798
(whispering):
Me, too.
Don't forget about me.
576
00:32:34,881 --> 00:32:38,589
That old lady?
She doesn't even know
we exist.
577
00:32:38,673 --> 00:32:40,798
All;
Rue!
578
00:32:40,881 --> 00:32:43,923
Eat us all.
579
00:32:44,005 --> 00:32:44,923
-Eat...
-Us...
580
00:32:45,005 --> 00:32:45,881
-All!
-Eat...
581
00:32:45,964 --> 00:32:46,881
-Us...
-All!
582
00:32:47,005 --> 00:32:49,464
Eat us all!
Eat us all!
583
00:32:49,547 --> 00:32:50,923
(door closes softly)
584
00:32:52,964 --> 00:32:54,214
(sighs)
585
00:32:54,881 --> 00:32:57,714
Mouse:
Yo, I'm gonna need you
to start moving some weight.
586
00:32:59,214 --> 00:33:02,464
Yo, I'm just trying to keep it
low-key over here, man.
587
00:33:02,547 --> 00:33:04,339
And I'm trying to make
fuckin' money.
588
00:33:04,422 --> 00:33:06,839
Fezco:
Even if wanted
all this shit, bruh,
589
00:33:06,923 --> 00:33:08,964
I don't got the money
for all this, man.
590
00:33:09,047 --> 00:33:11,839
That's why you in luck.
I'm gonna front it to you.
591
00:33:11,923 --> 00:33:15,089
Ten percent on the vig,
and I'll collect in a month.
592
00:33:17,130 --> 00:33:19,297
I'm not tryin' to do
all that shit, man.
593
00:33:19,381 --> 00:33:21,089
(chuckles)
594
00:33:21,172 --> 00:33:23,047
I ain't asking, bruh.
595
00:33:23,589 --> 00:33:25,673
Step yo shit up.
596
00:33:29,172 --> 00:33:32,255
(whispering):
One, two, three,
four, five, six, seven.
597
00:33:32,339 --> 00:33:35,714
One, two, three,
four, five, six, seven.
598
00:33:35,798 --> 00:33:37,089
One...
599
00:33:37,464 --> 00:33:39,756
(birds cawing)
600
00:33:42,339 --> 00:33:46,047
-♪
-(cawing continues)
601
00:34:02,297 --> 00:34:05,798
♪
602
00:34:12,923 --> 00:34:14,506
Rue: The other thing
about depression
603
00:34:14,589 --> 00:34:16,714
is it kind of
collapses time.
604
00:34:16,798 --> 00:34:18,589
Rue, are you listening?
605
00:34:20,798 --> 00:34:23,964
Rue:
Suddenly, you find your
whole days blending together
606
00:34:24,047 --> 00:34:27,422
to create one endless
and suffocating loop.
607
00:34:36,130 --> 00:34:38,089
So you find yourself
trying to remember
608
00:34:38,172 --> 00:34:40,589
the things
that made you happy.
609
00:34:45,005 --> 00:34:47,464
-Jules: Do you want
to get closer?
-Rue: Yeah.
610
00:34:47,547 --> 00:34:50,005
Rue:
But slowly, your brain
begins to erase
611
00:34:50,089 --> 00:34:52,964
every memory that
ever brought you joy.
612
00:34:58,798 --> 00:35:00,798
And eventually,
613
00:35:00,881 --> 00:35:04,673
all you can think about
is how life has always
been this way.
614
00:35:08,673 --> 00:35:11,714
And will only continue
to be this way.
615
00:35:15,923 --> 00:35:20,506
-( Love Island theme music play)
-Narrator (on computer):
Previously, on Love Island...
616
00:35:20,589 --> 00:35:22,631
Laura (on computer):
Grab the amazing-ness
617
00:35:22,714 --> 00:35:24,589
that you have with Josh
by the balls.
618
00:35:24,673 --> 00:35:27,631
Rue:
I wonder if Jules
is having fun.
619
00:35:27,714 --> 00:35:29,673
Announcer (over PA):
Stay clear of the tracks...
620
00:35:29,756 --> 00:35:32,339
(announcement continues
indistinctly)
621
00:35:32,422 --> 00:35:35,172
("Be Minez" by Amandla plays)
622
00:35:35,255 --> 00:35:37,214
♪ I don't want to kid around ♪
623
00:35:37,297 --> 00:35:39,089
♪ Like a man who's dying ♪
624
00:35:39,172 --> 00:35:43,547
♪ Grinning at the end,
Wondering if you'll
always be mine ♪
625
00:35:45,839 --> 00:35:47,547
♪ Be mine ♪
626
00:35:50,297 --> 00:35:53,964
-♪ I don't wanna spite God
with my given fear ♪
-(Jules yelling)
627
00:35:54,047 --> 00:35:58,339
-♪ I just want euphoria,
the more you're here ♪
-(both laughing, chattering)
628
00:35:58,422 --> 00:36:00,714
TC:
Oh, I missed you!
629
00:36:01,589 --> 00:36:03,589
TC:
So how are the suburbs
treating you?
630
00:36:03,673 --> 00:36:05,506
-Jules:
They're claustrophobic.
-(TC chuckles)
631
00:36:05,589 --> 00:36:08,255
Yeah, how do you like it?
How you doing?
632
00:36:08,339 --> 00:36:12,547
I don't know.
It's been a weird,
weird-ass year.
633
00:36:13,631 --> 00:36:15,339
Weird in what way?
634
00:36:15,422 --> 00:36:17,631
Weird in every way.
635
00:36:17,714 --> 00:36:20,798
Shit. You make some
good friends, at least?
636
00:36:20,881 --> 00:36:23,172
-Yeah, I got one.
-Yeah?
637
00:36:23,255 --> 00:36:25,839
But it's, like, complicated.
638
00:36:25,923 --> 00:36:27,381
Oh.
639
00:36:27,464 --> 00:36:30,339
Well, are you friends,
or are you a little bit more,
640
00:36:30,422 --> 00:36:32,673
-like a special kind of friend?
-Both, I guess?
641
00:36:32,756 --> 00:36:34,255
-Aah.
-Yeah.
642
00:36:34,339 --> 00:36:36,881
Okay. What, are you
in love with him
or something?
643
00:36:36,964 --> 00:36:39,881
-(chuckles) Her, not him.
-Oh!
644
00:36:39,964 --> 00:36:41,631
-Ooh, a little plot twist. Okay!
-Yeah.
645
00:36:41,714 --> 00:36:44,381
-No room for
hetero-normativity in here.
-My bad.
646
00:36:45,255 --> 00:36:47,422
So... what?
647
00:36:47,506 --> 00:36:50,673
-I don't know.
I don't know what it is.
-Yeah.
648
00:36:50,756 --> 00:36:53,381
It's not, like,
great right now.
649
00:36:56,964 --> 00:37:00,464
I'm not exactly, like,
in the best place.
650
00:37:02,589 --> 00:37:04,631
Why? What's going on?
651
00:37:07,631 --> 00:37:10,589
I came here so I wouldn't
have to think about it.
652
00:37:13,255 --> 00:37:14,798
Understood.
653
00:37:15,923 --> 00:37:17,547
(chuckles)
654
00:37:17,631 --> 00:37:19,881
♪ What the fuck,
what the fuck ♪
655
00:37:19,964 --> 00:37:24,756
Jules and TC (singing along):
♪ Feel the morning
on my face ♪
656
00:37:25,422 --> 00:37:30,089
♪ Ain't a pill that
I didn't take ♪
657
00:37:30,506 --> 00:37:35,589
♪ Just a lifetime,
it's been a long day ♪
658
00:37:36,089 --> 00:37:40,506
♪ 'Cause I'm asleep when... ♪
659
00:37:41,673 --> 00:37:43,005
Oh!
660
00:37:46,005 --> 00:37:48,089
(both laughing)
661
00:37:48,172 --> 00:37:49,756
♪ Camouflage ♪
662
00:37:49,839 --> 00:37:51,255
♪ Don't forget your hashtag ♪
663
00:37:51,339 --> 00:37:54,214
-This one?
-No, I'm one more up.
664
00:37:55,130 --> 00:37:58,547
(both laughing, chattering)
665
00:37:58,631 --> 00:38:00,506
♪ You're a dead man ♪
666
00:38:03,964 --> 00:38:07,089
♪ You gonna run them
They don't ever run you ♪
667
00:38:07,172 --> 00:38:08,964
Yo, Anna.
668
00:38:10,839 --> 00:38:12,297
-Hey.
-TC: Anna,
669
00:38:12,381 --> 00:38:14,631
someone I want you to meet.
670
00:38:15,255 --> 00:38:17,881
Hi. I'm Jules.
671
00:38:19,172 --> 00:38:20,881
I know.
672
00:38:21,714 --> 00:38:24,047
-TC: Like it?
-Did y'all make these?
673
00:38:24,130 --> 00:38:28,297
-TC: Our friend did.
-I mean, are you guys
gonna go out?
674
00:38:28,798 --> 00:38:31,339
Uh, Anna's always trying
to put makeup on me.
675
00:38:31,422 --> 00:38:33,297
-So awkward.
-(Jules chuckles)
676
00:38:33,381 --> 00:38:36,214
♪ Feel the morning
on my face ♪
677
00:38:39,881 --> 00:38:42,547
Jules: I remember
walking out of Sears
678
00:38:42,631 --> 00:38:45,964
-with my first pair of heels
in my backpack.
-Anna: Cute.
679
00:38:46,047 --> 00:38:50,130
And my heart
was fucking racing.
680
00:38:50,214 --> 00:38:53,297
And I got home,
and went straight to my room,
681
00:38:53,381 --> 00:38:56,005
locked the door,
put 'em on...
682
00:38:56,089 --> 00:38:59,089
And, I just...
683
00:38:59,172 --> 00:39:00,756
felt like...
684
00:39:00,839 --> 00:39:02,964
I was collecting...
685
00:39:03,047 --> 00:39:09,089
herbs, or making potions
in order to up my manna,
you know?
686
00:39:10,547 --> 00:39:11,881
Like, it started with that,
687
00:39:11,964 --> 00:39:14,339
and then it was clothes,
and then it was...
688
00:39:14,422 --> 00:39:18,339
makeup, and eventually
hormones.
689
00:39:18,422 --> 00:39:22,631
Um, I just kind of kept
leveling up.
690
00:39:23,839 --> 00:39:27,172
So, what level are you at now?
691
00:39:27,255 --> 00:39:29,297
I don't know.
692
00:39:29,381 --> 00:39:34,631
But I definitely haven't
reached my full power.
693
00:39:37,297 --> 00:39:39,839
But you date guys, right?
694
00:39:39,923 --> 00:39:42,506
Date isn't really
the right word.
695
00:39:42,589 --> 00:39:44,839
What she means to say
is that she's a slut.
696
00:39:44,923 --> 00:39:48,214
-Jules: Fuck you!
-What, it's not an insult!
697
00:39:48,297 --> 00:39:51,506
-I mean...
-But you normally
hook up with guys.
698
00:39:52,964 --> 00:39:54,589
Jules:
Yeah, but...
699
00:39:54,673 --> 00:39:57,714
my relationship to men
is weird.
700
00:39:57,798 --> 00:40:01,297
-Anna: Like, how?
-In my head, it's like--
701
00:40:03,923 --> 00:40:06,255
If I can conquer men,
702
00:40:06,339 --> 00:40:09,464
then I can conquer
femininity.
703
00:40:11,464 --> 00:40:14,339
Why do you need a guy
to make you feel more feminine?
704
00:40:17,631 --> 00:40:18,964
Anna:
Hmm?
705
00:40:20,798 --> 00:40:23,631
-We'll circle back to that one.
-(Jules chuckles)
706
00:40:26,714 --> 00:40:29,881
-So have you?
-Have I what?
707
00:40:29,964 --> 00:40:32,047
Conquered femininity?
708
00:40:33,547 --> 00:40:35,339
Jules:
I don't know.
709
00:40:35,798 --> 00:40:38,589
But, it's not like I even
want to conquer it.
710
00:40:38,673 --> 00:40:41,422
It's like I want to fuckin'
obliterate it.
711
00:40:41,506 --> 00:40:45,422
-And then move on
to the next level.
-Anna: Mmm.
712
00:40:45,506 --> 00:40:48,297
Both:
And the next, and the next.
(chuckling)
713
00:40:48,381 --> 00:40:51,422
Level up. Level up!
(laughs)
714
00:40:51,506 --> 00:40:55,547
Yeah. I don't really know
what the means,
or looks like, but...
715
00:40:56,839 --> 00:40:59,381
-I want it.
-TC: Queerness is infinite.
716
00:40:59,464 --> 00:41:01,255
(chuckles)
717
00:41:01,339 --> 00:41:03,839
Anna:
Okay, look at me.
718
00:41:05,339 --> 00:41:08,214
Yeah. You look adorable.
719
00:41:09,506 --> 00:41:11,547
-Stop.
-(Jules chuckles)
720
00:41:17,673 --> 00:41:19,589
I'm pregnant.
721
00:41:21,130 --> 00:41:22,422
What?
722
00:41:24,214 --> 00:41:27,005
Are you for real
that you're 100 percent
pregnant?
723
00:41:29,297 --> 00:41:30,339
Yeah.
724
00:41:34,506 --> 00:41:36,214
(sighs)
725
00:41:38,923 --> 00:41:40,839
I... (sighs)
726
00:41:42,714 --> 00:41:44,589
I'm sorry, uh...
727
00:41:46,005 --> 00:41:47,881
Are you all right?
728
00:41:50,631 --> 00:41:53,756
Yeah, I'm--
I'm just a little
bit nervous.
729
00:41:55,589 --> 00:41:57,381
Nervous about what?
730
00:41:59,297 --> 00:42:01,089
About what you're gonna say.
731
00:42:07,172 --> 00:42:10,047
You're not really
thinking about having
this kid, are you?
732
00:42:10,381 --> 00:42:11,756
(Cassie sniffles)
733
00:42:14,089 --> 00:42:16,422
I really love you, McKay.
734
00:42:16,923 --> 00:42:18,005
Yeah, I love you, too,
735
00:42:18,089 --> 00:42:20,089
but I'm doing a lot
of shit right now.
736
00:42:21,422 --> 00:42:24,005
I'm in the middle
of school right now.
737
00:42:24,089 --> 00:42:26,589
It's a big fuckin'
responsibility, Cassie.
738
00:42:29,005 --> 00:42:31,923
What if this is what
I'm supposed to do
with my life?
739
00:42:37,005 --> 00:42:38,506
What the fuck?
740
00:42:39,255 --> 00:42:41,422
My parents are gonna kill me.
741
00:42:41,506 --> 00:42:42,631
My coach is gonna kill me.
742
00:42:42,714 --> 00:42:44,881
My parents are gonna
fucking kill me.
743
00:42:44,964 --> 00:42:46,506
Fuck.
744
00:42:49,047 --> 00:42:52,047
Cass, I don't even think
you wanna have this baby, okay?
745
00:42:52,130 --> 00:42:54,464
It's not a-- It's not
a fuckin' fairy tale.
Like--
746
00:42:54,547 --> 00:42:58,089
It may seem all cute
and cuddly to you,
but this is real shit.
747
00:42:58,798 --> 00:43:00,506
I'm not even ready
to be a dad.
748
00:43:00,589 --> 00:43:03,673
I don't know
if that's selfish to say
or whatever, but--
749
00:43:03,756 --> 00:43:05,964
children are fuckin' scary.
750
00:43:08,631 --> 00:43:11,005
You wanted to talk about it,
so here we are,
we're talking about it.
751
00:43:11,089 --> 00:43:12,839
But I say we don't do it.
752
00:43:14,798 --> 00:43:18,339
I'm not saying
I'm gonna have a baby.
753
00:43:20,464 --> 00:43:21,798
(sniffles)
754
00:43:22,547 --> 00:43:25,798
I just wanted
to dream about it
for a minute.
755
00:43:29,589 --> 00:43:31,005
(exhales)
756
00:43:31,839 --> 00:43:33,172
(Cassie sniffles)
757
00:43:35,798 --> 00:43:37,506
(sniffles)
758
00:43:50,839 --> 00:43:54,214
You'll make the best mother
on the planet one day.
759
00:43:56,881 --> 00:43:59,381
-(sniffles)
-I say that without a doubt.
760
00:44:05,464 --> 00:44:07,631
(breathes deeply)
761
00:44:07,714 --> 00:44:10,547
-Hello?
-(man on computer
clears throat)
762
00:44:12,214 --> 00:44:15,214
For some reason
your screen is black.
Should I call you back?
763
00:44:15,297 --> 00:44:18,047
Man (on computer):
No, I prefer to
keep it that way.
764
00:44:18,130 --> 00:44:20,297
Oh. Okay.
765
00:44:20,381 --> 00:44:24,714
-You drive a hard bargain.
-(chuckles) Yeah, well,
a girl's gotta eat.
766
00:44:24,798 --> 00:44:26,631
Man (on computer):
300 for thirty minutes.
767
00:44:26,714 --> 00:44:31,130
-You should have
asked for more.
-Really?
768
00:44:31,214 --> 00:44:35,589
Man (on computer):
Let me see your whole body.
Stand up.
769
00:44:42,589 --> 00:44:45,547
Yes.
(breathes heavily)
770
00:44:45,631 --> 00:44:47,422
Keep going.
771
00:44:48,464 --> 00:44:49,964
Yes.
772
00:44:51,422 --> 00:44:53,464
Fantastic.
773
00:44:57,297 --> 00:44:59,255
(unzipping)
774
00:45:04,964 --> 00:45:06,964
Are you nervous?
775
00:45:07,047 --> 00:45:10,547
I-I-I... (chuckles)
I mean, I don't usually,
um... (sniffs)
776
00:45:10,631 --> 00:45:12,297
undress.
777
00:45:12,381 --> 00:45:16,589
Man (on computer):
But I am special. Right?
778
00:45:19,047 --> 00:45:20,589
Yes.
779
00:45:21,756 --> 00:45:23,964
Man (on computer):
Then say it.
780
00:45:25,631 --> 00:45:27,714
You're special.
781
00:45:27,798 --> 00:45:31,464
Man (on computer):
So, get undressed .
782
00:45:32,798 --> 00:45:36,631
(slow breathing on computer)
783
00:45:48,631 --> 00:45:51,798
Oh, wow.
784
00:45:52,923 --> 00:45:58,839
(man on computer
breathing heavily)
785
00:45:58,964 --> 00:46:02,130
You're beautiful.
786
00:46:05,798 --> 00:46:07,673
♪ Boom, bitch,
boom, bitch ♪
787
00:46:07,756 --> 00:46:10,422
♪ We on the move bitch,
ready set go ♪
788
00:46:10,506 --> 00:46:12,756
♪ Ready set go,
Ready, set, go ♪
789
00:46:12,839 --> 00:46:14,714
♪ Aim for the stars,
if we miss ♪
790
00:46:14,798 --> 00:46:17,422
♪ We going to the moon, bitch,
ready set go ♪
791
00:46:17,506 --> 00:46:20,214
♪ Ready set go,
Ready... ♪
792
00:46:20,839 --> 00:46:23,798
-Can you get me
a mango La Croix?
-Nate: Um-hmm.
793
00:46:23,881 --> 00:46:27,214
-And those cherry
rolling papers?
-Anything else?
794
00:46:37,756 --> 00:46:40,381
-What up, Fez?
-What's up, man?
795
00:46:40,464 --> 00:46:44,089
Yo, can I get, uh,
two of the rolling papers,
too, bruh?
796
00:46:45,756 --> 00:46:47,464
Yo, man.
797
00:46:47,547 --> 00:46:51,464
I don't know what's been
going on with you, Rue,
and Jules and shit.
798
00:46:52,172 --> 00:46:56,255
But you should know,
I really do care about her.
799
00:47:00,798 --> 00:47:03,047
Aren't you, like,
her drug dealer?
800
00:47:03,839 --> 00:47:05,422
Nah, man.
801
00:47:06,964 --> 00:47:09,214
What, are you
in a relationship?
802
00:47:10,297 --> 00:47:12,673
(sniffs)
Nah, bruh, that's like,
my family.
803
00:47:12,756 --> 00:47:14,964
Nate:
So it's platonic.
804
00:47:15,047 --> 00:47:16,714
Look, man,
805
00:47:16,798 --> 00:47:20,422
all I'm saying is,
leave her and
her friends alone.
806
00:47:22,005 --> 00:47:23,464
Is that a threat?
807
00:47:25,506 --> 00:47:27,964
Nah, I'm just telling you.
808
00:47:28,339 --> 00:47:29,923
Nate:
Or what?
809
00:47:30,881 --> 00:47:33,756
We're not gonna be
having this conversation.
810
00:47:43,547 --> 00:47:45,589
Nate:
Fezco, let's get this straight.
811
00:47:46,547 --> 00:47:48,381
You're, like, half a retard.
812
00:47:48,464 --> 00:47:50,923
You dropped out of school
at 20, and now...
813
00:47:51,005 --> 00:47:53,172
you're a gangster.
814
00:47:53,255 --> 00:47:57,089
What are you, like,
fucking Tony Montana?
What's the plan? Hmm?
815
00:47:57,172 --> 00:48:00,422
You gonna be living
in a mansion, fuckin'
pet tigers and shit?
816
00:48:02,005 --> 00:48:04,130
Go fuck yourself.
817
00:48:05,214 --> 00:48:07,130
Listen, bruh.
818
00:48:08,547 --> 00:48:12,631
All I'm sayin',
you keep fuckin' with
Rue and her friends,
819
00:48:12,714 --> 00:48:14,964
and I'mma kill you.
820
00:48:17,589 --> 00:48:20,214
It's gonna be $5.75, playboy.
821
00:48:20,297 --> 00:48:22,798
(register tape whirring)
822
00:48:34,631 --> 00:48:36,506
-(car door slams)
-(engine starts)
823
00:48:37,631 --> 00:48:39,381
(yells)
824
00:48:39,464 --> 00:48:43,964
Rue:
An adult bladder can hold
two cups of urine.
825
00:48:44,047 --> 00:48:46,839
But if you're telling
your bladder to hold off
because, say,
826
00:48:46,923 --> 00:48:49,673
you're in the worst depression
of your fucking life,
827
00:48:49,756 --> 00:48:52,047
your bladder will
eventually fill.
828
00:48:52,130 --> 00:48:54,214
(groans, chuckles)
829
00:48:54,297 --> 00:48:56,798
-(liquid sloshing)
- And what begins
to happen is...
830
00:48:56,881 --> 00:48:58,756
all of the toxins
that your kidneys
831
00:48:58,839 --> 00:49:00,255
have pushed into your bladder
832
00:49:00,339 --> 00:49:02,673
begin to travel back
into your kidneys.
833
00:49:02,756 --> 00:49:05,005
(groans)
834
00:49:05,089 --> 00:49:07,047
(panting)
835
00:49:07,130 --> 00:49:08,422
(whispers):
Fuck.
836
00:49:08,506 --> 00:49:11,130
I know what you're thinking.
Rue, this is insane.
837
00:49:11,214 --> 00:49:14,005
Don't get a kidney infection.
Walk to the bathroom.
838
00:49:15,172 --> 00:49:18,798
Trust me, I'm thinking
the same fuckin' thing.
839
00:49:20,756 --> 00:49:22,005
(groans)
840
00:49:22,255 --> 00:49:23,964
-(giggling)
-Like a little pot?
841
00:49:24,047 --> 00:49:25,339
("Reverie" by Arca plays)
842
00:49:25,422 --> 00:49:27,047
(snorts)
843
00:49:28,506 --> 00:49:32,381
(indistinct chatter)
844
00:49:37,381 --> 00:49:40,214
(song continues)
845
00:49:49,464 --> 00:49:52,089
(all laughing)
846
00:49:53,547 --> 00:49:56,923
(song continues)
847
00:50:01,798 --> 00:50:04,839
(song crescendos)
848
00:50:09,839 --> 00:50:12,422
(rhythmic heartbeat)
849
00:50:17,130 --> 00:50:19,589
(heartbeat continues)
850
00:50:20,255 --> 00:50:24,589
("I'm Not in Love"
by Kelsey Lu playing)
851
00:50:30,756 --> 00:50:33,005
♪ I'm not in love ♪
852
00:50:33,089 --> 00:50:35,422
-Jules: You remind me of her.
-Anna: Who?
853
00:50:35,506 --> 00:50:37,130
♪ So don't forget it ♪
854
00:50:37,214 --> 00:50:39,339
Jules:
My best friend.
855
00:50:39,422 --> 00:50:41,964
Anna:
So what's she like?
856
00:50:42,047 --> 00:50:45,631
-Jules: Honestly?
Kind of a mess.
-(Jules and Anna laugh)
857
00:50:45,714 --> 00:50:47,422
Anna:
So I'm a mess?
858
00:50:48,255 --> 00:50:51,172
-Yeah.
-Anna: How am I a mess?
859
00:50:52,798 --> 00:50:55,673
-I don't know yet.
-(Anna chuckles)
860
00:50:55,756 --> 00:50:57,964
♪ Don't think
you've got it made ♪
861
00:51:00,130 --> 00:51:04,464
-♪ I'm not in love, oh, no ♪
-I think I'm really high.
862
00:51:04,547 --> 00:51:08,130
-(both giggling)
-♪ It's because... ♪
863
00:51:08,214 --> 00:51:10,506
-Jules: Should I text her?
-Anna: No.
864
00:51:15,798 --> 00:51:18,547
(both breathing heavily)
865
00:51:18,631 --> 00:51:20,756
♪
866
00:51:29,005 --> 00:51:30,839
(laughs softly)
867
00:51:31,798 --> 00:51:33,923
You only get one more.
868
00:51:34,005 --> 00:51:35,547
(panting)
869
00:51:35,631 --> 00:51:37,422
(whispers):
Fuck.
870
00:51:37,506 --> 00:51:40,047
(winces, then exhales)
871
00:51:40,130 --> 00:51:42,255
(groans)
872
00:51:42,339 --> 00:51:44,547
(panting)
873
00:51:49,297 --> 00:51:51,506
(exhales)
874
00:51:52,589 --> 00:51:55,339
(panting continues)
875
00:51:56,881 --> 00:52:00,047
♪
876
00:52:03,255 --> 00:52:06,339
(indistinct chatter)
877
00:52:26,381 --> 00:52:27,756
Jules.
878
00:52:28,839 --> 00:52:30,339
What are you doing here?
879
00:52:30,422 --> 00:52:33,047
-Nate: You texted me.
-I did?
880
00:52:33,381 --> 00:52:35,381
Did you not want me to come?
881
00:52:37,422 --> 00:52:39,923
You here alone?
882
00:52:40,005 --> 00:52:45,089
♪ It hides a nasty stain
that's lying there ♪
883
00:52:45,172 --> 00:52:46,881
No, no, no, no, no.
884
00:52:46,964 --> 00:52:50,839
♪ So don't you ask me ♪
885
00:52:50,923 --> 00:52:52,923
♪ To give it back ♪
886
00:52:53,005 --> 00:52:54,714
I'm scared of you, Nate.
887
00:52:54,798 --> 00:52:57,297
I'm sorry. For everything.
888
00:52:58,839 --> 00:53:01,130
I'm sorry for hurting you.
889
00:53:02,923 --> 00:53:04,339
You...
890
00:53:04,422 --> 00:53:08,005
you were the most
beautiful person that
I've ever known.
891
00:53:08,089 --> 00:53:10,547
I'm Tyler. (sniffs)
892
00:53:10,631 --> 00:53:13,964
-I'm the person that
you fell in love with.
-(Jules screams)
893
00:53:14,047 --> 00:53:16,589
-(thuds)
-I wanna kill you.
894
00:53:16,673 --> 00:53:19,089
I'm yours. I'm all yours.
895
00:53:19,172 --> 00:53:24,255
♪ I'm not in love... ♪
896
00:53:32,631 --> 00:53:34,798
-(slaps)
-Jules: You're a pussy.
897
00:53:34,881 --> 00:53:37,089
-You're a bitch.
-(Nate coughing)
898
00:53:39,422 --> 00:53:42,089
And I wish the whole
fucking world could know.
899
00:53:43,589 --> 00:53:45,422
(kissing)
900
00:53:45,631 --> 00:53:49,297
(song continues)
901
00:54:08,673 --> 00:54:11,255
I know this isn't
gonna end well.
902
00:54:19,381 --> 00:54:21,381
(song ends)
903
00:54:23,422 --> 00:54:25,714
(somber music plays)
904
00:54:31,631 --> 00:54:33,130
Hello?
905
00:54:35,130 --> 00:54:37,089
Yeah, I'd like to
report a crime.
906
00:54:37,964 --> 00:54:41,339
-(siren blaring)
-(indistinct chatter
on police radio)
907
00:54:43,047 --> 00:54:45,839
(indistinct chatter on TV)
908
00:54:52,130 --> 00:54:53,798
Cassie:
Mom.
909
00:54:57,297 --> 00:54:59,172
I think I need your help.
910
00:55:15,798 --> 00:55:16,964
Come here.
911
00:55:17,422 --> 00:55:20,464
Come here. It's okay.
It's okay. I love you so much.
912
00:55:20,547 --> 00:55:24,214
-(Cassie sobbing)
-(whispers): I love you so much.
You're so beautiful.
913
00:55:39,089 --> 00:55:40,339
-Fezco: Fuck!
-(buzzer buzzing)
914
00:55:40,422 --> 00:55:42,214
-East Highland PD!
-(banging)
915
00:55:42,297 --> 00:55:43,839
-Open the door!
-Fezco: Come on, bro.
916
00:55:43,923 --> 00:55:45,506
-Hurry the fuck up out there!
-(toilet flushes)
917
00:55:45,589 --> 00:55:47,798
-Officer: We know
you're in there. Open up!
-Fezco: Fuck!
918
00:55:47,881 --> 00:55:49,839
Goddamn it!
919
00:55:50,381 --> 00:55:52,756
-Fuck, bro.
-What the fuck, man?
920
00:55:52,839 --> 00:55:55,089
-Come on, bruh.
Hurry up, for real, man.
-(police yelling)
921
00:55:55,172 --> 00:55:57,130
-(clattering)
-(banging on door)
922
00:55:57,214 --> 00:55:59,798
-Police: Unlock the door!
Open up, now!
-(flushing)
923
00:55:59,881 --> 00:56:01,839
Goddamn it!
924
00:56:01,923 --> 00:56:04,589
(sniffling, shuddering)
925
00:56:10,255 --> 00:56:12,756
Leslie:
Rue, what's wrong?
926
00:56:14,839 --> 00:56:16,798
(sobbing)
927
00:56:19,339 --> 00:56:21,422
Okay, baby. Come on.
928
00:56:22,089 --> 00:56:24,255
Come on. Come on.
929
00:56:25,214 --> 00:56:26,547
Rue: I had a therapist once
930
00:56:26,631 --> 00:56:29,255
who said that these states
will wax and wane.
931
00:56:29,339 --> 00:56:30,881
Which gave my mother relief,
932
00:56:30,964 --> 00:56:33,047
because it meant that
in the bad times,
933
00:56:33,130 --> 00:56:35,255
there would be good times.
934
00:56:38,339 --> 00:56:39,714
But it also gave her anxiety
935
00:56:39,798 --> 00:56:41,839
because it meant that
in the good times,
936
00:56:41,923 --> 00:56:44,339
there would be bad times.
937
00:56:44,422 --> 00:56:45,589
It always confused me,
938
00:56:45,673 --> 00:56:48,255
because I didn't really
know what it meant.
939
00:56:48,589 --> 00:56:50,506
(whispers):
It's okay, baby.
940
00:56:51,756 --> 00:56:53,297
It's okay.
941
00:56:54,214 --> 00:56:55,798
But it did sound a lot calmer
942
00:56:55,881 --> 00:56:58,130
than the way
I would describe it.
943
00:57:07,798 --> 00:57:11,339
I think I need to go
back on medication.
944
00:57:18,673 --> 00:57:23,673
Leslie:
There you go.
How you feel? Okay?
945
00:57:29,798 --> 00:57:32,631
I know you're feeling low
right now, baby.
946
00:57:32,714 --> 00:57:36,464
But the fact that you
didn't turn back means
you're gettin' better.
947
00:57:39,005 --> 00:57:40,964
(whispers):
It does.
948
00:57:43,005 --> 00:57:44,506
It does.
949
00:57:48,255 --> 00:57:50,172
Rue:
Granted, I didn't
realize until later
950
00:57:50,255 --> 00:57:53,422
what waxing
and waning implied.
951
00:57:53,506 --> 00:57:56,297
That these feelings
were fixed and constant
952
00:57:56,381 --> 00:57:59,506
and would never end
for the rest of my life.
953
00:58:02,422 --> 00:58:05,255
(wind blowing)
954
00:58:19,422 --> 00:58:21,547
♪
955
00:58:51,005 --> 00:58:51,964
("Every Single Night"
by Fiona Apple plays)
956
00:58:52,047 --> 00:58:53,172
♪ Every single night ♪
957
00:58:53,255 --> 00:58:55,964
♪ I endure the flight
of little wings ♪
958
00:58:56,047 --> 00:58:58,839
♪ Of white-flamed butterflies
in my brain ♪
959
00:58:58,923 --> 00:59:02,798
♪ These ideas of mine
percolate the mind ♪
960
00:59:02,881 --> 00:59:04,214
♪ Trickle down my spine ♪
961
00:59:04,297 --> 00:59:06,506
♪ Swarm the belly,
swelling to a blaze ♪
962
00:59:06,589 --> 00:59:09,923
♪ That's where
the pain comes in ♪
963
00:59:10,005 --> 00:59:13,756
♪ Like a second skeleton ♪
964
00:59:13,839 --> 00:59:17,589
♪ Trying to fit
beneath the skin ♪
965
00:59:17,673 --> 00:59:20,839
♪ I can't fit
the feelings in ♪
966
00:59:20,923 --> 00:59:24,255
♪ Oh, every single night's
alight ♪
967
00:59:24,339 --> 00:59:29,214
♪ With my brai... ♪
968
00:59:29,297 --> 00:59:32,714
♪ ...ain ♪
969
00:59:32,798 --> 00:59:36,589
♪ What'd I say to her,
why'd I say to her ♪
970
00:59:36,673 --> 00:59:38,297
♪ What does she think of me ♪
971
00:59:38,381 --> 00:59:40,255
♪ That I'm not
what I ought to be ♪
972
00:59:40,339 --> 00:59:42,297
♪ That I'm what
I try not to be ♪
973
00:59:42,381 --> 00:59:45,673
♪ It's got to be
somebody else's fault ♪
974
00:59:45,756 --> 00:59:47,798
♪ I can't get caught ♪
975
00:59:47,881 --> 00:59:51,673
♪ If what I am is what I am
'cause I does what I does ♪
976
00:59:51,756 --> 00:59:53,214
♪ Then brother, get back ♪
977
00:59:53,297 --> 00:59:55,089
♪ 'Cause my breast's
gonna bust open ♪
978
00:59:55,172 --> 00:59:59,089
♪ The rib is the shell
and the heart is a yolk ♪
979
00:59:59,172 --> 01:00:03,339
♪ And I just made a meal
for us both to choke on ♪
980
01:00:03,422 --> 01:00:06,172
♪ Every single night's
a fight ♪
981
01:00:06,255 --> 01:00:11,005
♪ with my brai... ♪
982
01:00:11,089 --> 01:00:14,756
♪ ...ain ♪
983
01:00:14,839 --> 01:00:18,631
♪ I just want to ♪
984
01:00:18,714 --> 01:00:22,422
♪ Feel everything ♪
985
01:00:22,506 --> 01:00:26,172
♪ I just want to ♪
986
01:00:26,255 --> 01:00:30,297
♪ Feel everything ♪
987
01:00:49,631 --> 01:00:50,297
LESLIE BENNETT: Last night,
988
01:00:50,881 --> 01:00:52,381
I couldn't stop thinking
about the day you were born.
989
01:00:52,464 --> 01:00:53,756
♪ (VOCALIZING) ♪
990
01:00:53,839 --> 01:00:55,506
LESLIE:
What if I heard a voice...
991
01:00:55,589 --> 01:00:57,089
♪ (VOCALIZING) ♪
992
01:00:57,297 --> 01:00:59,005
Some narrator who said...
993
01:00:59,089 --> 01:01:01,422
♪ (VOCALIZING) ♪
994
01:01:01,506 --> 01:01:03,172
"Here's what's going to happen."
995
01:01:03,255 --> 01:01:05,214
(VOCALIZING)
996
01:01:05,673 --> 01:01:08,172
♪ Doing it all for love ♪
997
01:01:08,631 --> 01:01:11,881
-(BREATHES DEEPLY)
-♪ Doing it all ♪
998
01:01:12,464 --> 01:01:16,673
♪ Doing it al for love ♪
999
01:01:20,130 --> 01:01:21,798
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
1000
01:01:22,547 --> 01:01:24,047
♪ I'm gonna disappear ♪
1001
01:01:24,130 --> 01:01:26,589
Obviously, there's something
wrong with her!
1002
01:01:26,756 --> 01:01:29,047
-(GRUNTING)
-(PANTING)
1003
01:01:29,589 --> 01:01:30,673
♪ (MUSIC STOPS) ♪
1004
01:01:31,089 --> 01:01:33,339
But all this happened
because I left.
1005
01:01:33,422 --> 01:01:35,297
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
1006
01:01:37,714 --> 01:01:40,756
♪ Doing it all for love ♪
70892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.