Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,124 --> 00:00:05,776
Encoded by Hunter
Crazy4TV.com
2
00:00:16,572 --> 00:00:18,822
RUE BENNETT:
I've never met anyone
in my entire life like Jules.
3
00:00:18,905 --> 00:00:21,071
WOMAN: Rue is in love
with Jules, I think.
4
00:00:22,363 --> 00:00:24,572
-ETHAN LEWIS: Hey, I'm Ethan.
-I'm Kat.
5
00:00:30,405 --> 00:00:31,572
You look different.
6
00:00:33,155 --> 00:00:34,238
I changed.
7
00:00:35,780 --> 00:00:36,780
'Sup, Cass.
8
00:00:36,864 --> 00:00:38,113
You wanna ride the carousel?
9
00:00:39,363 --> 00:00:41,071
That's the guy from the motel.
10
00:00:42,113 --> 00:00:44,405
-CAL JACOBS: You're beautiful.
-Thank you.
11
00:00:44,739 --> 00:00:47,113
-That's Nate's dad?!
-Yes. That's Nate's dad.
12
00:00:48,113 --> 00:00:49,530
Hey. Tyler?
13
00:00:50,113 --> 00:00:52,030
NATE JACOBS:
God, are you broken inside.
14
00:00:52,905 --> 00:00:55,697
I went through Nate's phone,
and it was weird.
15
00:00:56,363 --> 00:00:59,071
I need you to promise me that
you're not gonna tell a soul.
16
00:01:01,196 --> 00:01:03,572
I'm sorry I got so angry at you
before.
17
00:01:09,946 --> 00:01:12,946
Rue:
Maddy knew who she was
from a very early age.
18
00:01:21,155 --> 00:01:24,614
Rue:
For as long as Maddy could
remember, everybody loved her.
19
00:01:24,697 --> 00:01:28,155
♪ You must be my lucky star ♪
20
00:01:28,238 --> 00:01:32,405
♪ 'Cause you shine on me
wherever you are ♪
21
00:01:32,488 --> 00:01:34,905
Rue:
She never knew exactly
what it was.
22
00:01:34,988 --> 00:01:37,697
She just knew that she had
something special,
23
00:01:37,780 --> 00:01:39,238
something intangible,
24
00:01:39,322 --> 00:01:41,322
something immeasurable.
25
00:01:41,405 --> 00:01:45,238
♪ Star light, star bright,
first star I see tonight ♪
26
00:01:45,322 --> 00:01:47,405
♪ Star light, star bright ♪
27
00:01:47,488 --> 00:01:49,614
Rue:
And it gave her confidence.
28
00:01:49,697 --> 00:01:52,155
♪ Star light, star bright ♪
29
00:01:52,238 --> 00:01:54,739
(crowd applauding)
30
00:01:54,822 --> 00:01:56,405
Rue:
That's why she loved pageantry,
31
00:01:56,488 --> 00:01:59,530
because you didn't have to be
the prettiest or the tallest
32
00:01:59,614 --> 00:02:02,280
or the blondest
or the whitest.
33
00:02:02,363 --> 00:02:06,196
You just had to have
fucking confidence.
34
00:02:06,280 --> 00:02:09,780
And she probably would have
gone on to win Miss Universe,
35
00:02:09,864 --> 00:02:11,530
-if it weren't for...
-(camera shutter clicks)
36
00:02:11,614 --> 00:02:13,946
- ...this guy.
-Newsman (on TV):
A beauty pageant coach,
37
00:02:14,030 --> 00:02:15,697
Marcus Cutler was arrested
today
38
00:02:15,780 --> 00:02:17,405
on 18 counts
of child molestation.
39
00:02:17,488 --> 00:02:20,946
That's it. You're done.
No more pageants.
This is sick.
40
00:02:21,030 --> 00:02:23,071
Rue:
Her dreams were dashed
by some random,
41
00:02:23,155 --> 00:02:25,196
50-year-old creep
who didn't molest her,
42
00:02:25,280 --> 00:02:27,280
let alone even meet her.
43
00:02:27,363 --> 00:02:30,238
She refused to eat for a week
out of protest.
44
00:02:31,530 --> 00:02:33,155
Jenni (on TV):
Drama!
45
00:02:33,238 --> 00:02:37,572
Rue: But then she realized
how much she liked
not doing anything.
46
00:02:37,655 --> 00:02:39,572
Maddy would never
say it out loud,
47
00:02:39,655 --> 00:02:42,280
especially not today,
because everybody's
so political,
48
00:02:42,363 --> 00:02:48,488
but she never really had
any desire to have
a career... or job.
49
00:02:48,572 --> 00:02:51,488
She was just interested
in doing what she did,
50
00:02:51,572 --> 00:02:53,864
just, without school
and the other bullshit.
51
00:02:53,946 --> 00:02:55,488
(sighs)
52
00:02:55,572 --> 00:02:57,363
Her mother was an esthetician.
53
00:02:57,447 --> 00:03:01,155
Which is a fancy way
of saying she gave
pedicures to rich people.
54
00:03:01,238 --> 00:03:02,780
And her dad was a drunk,
55
00:03:02,864 --> 00:03:05,780
who was always
pretending to hold jobs
longer than he did.
56
00:03:05,864 --> 00:03:09,155
She quickly realized
that there are two kinds
of people in the world:
57
00:03:09,238 --> 00:03:12,864
people who sit
in the chairs with
their feet in the footbath,
58
00:03:12,946 --> 00:03:17,238
and the people who kneel
in front of the footbath.
59
00:03:18,864 --> 00:03:22,155
She used to sit and study
the women who came in.
60
00:03:22,238 --> 00:03:24,363
She'd pay attention
to what they wore,
61
00:03:24,447 --> 00:03:26,071
what they'd talk about,
62
00:03:26,155 --> 00:03:29,614
and what she realized
was that none of them
actually did anything.
63
00:03:29,697 --> 00:03:32,530
I mean, they may have,
like, children to raise
64
00:03:32,614 --> 00:03:35,363
or homes to decorate,
but at the end of the day,
65
00:03:35,447 --> 00:03:37,614
they literally did nothing.
66
00:03:37,697 --> 00:03:40,697
They literally did...
67
00:03:40,780 --> 00:03:42,113
nothing.
68
00:03:42,196 --> 00:03:46,071
And strangely,
none of them had confidence.
69
00:03:47,155 --> 00:03:49,280
She had had a thing
for Nate for a while,
70
00:03:49,363 --> 00:03:51,572
before he finally
asked her out.
71
00:03:51,655 --> 00:03:53,363
And at first,
he was a gentleman,
72
00:03:53,447 --> 00:03:55,780
like, flowers every day
kind of gentleman.
73
00:03:55,864 --> 00:03:58,530
-And he was smarter
than most guys.
-Nate: Maddy.
74
00:03:58,614 --> 00:04:01,405
- Plus, Nate, like,
really loved her.
-You're so sweet.
75
00:04:01,488 --> 00:04:03,238
I love you.
76
00:04:03,322 --> 00:04:05,447
I love you, too.
77
00:04:05,530 --> 00:04:06,946
Rue:
And she did love Nate.
78
00:04:07,030 --> 00:04:08,905
She loved her relationship
with Nate.
79
00:04:08,988 --> 00:04:11,572
She was also
a really good girlfriend.
80
00:04:11,655 --> 00:04:13,905
Granted, she didn't always
tell the truth.
81
00:04:13,988 --> 00:04:15,280
You're a virgin?
82
00:04:15,363 --> 00:04:18,113
Rue:
Because the truth-truth
is that when she was 14,
83
00:04:18,196 --> 00:04:20,572
on vacation
in Panama City Beach,
84
00:04:20,655 --> 00:04:22,905
she met a guy
who was, like, 40.
85
00:04:22,988 --> 00:04:25,030
Hey. You from around here?
86
00:04:25,113 --> 00:04:27,905
Rue:
Which in retrospect
seems kind of rape-y and weird,
87
00:04:27,988 --> 00:04:30,196
but honestly,
she was the one
in control.
88
00:04:30,280 --> 00:04:33,322
-Yeah.
-Rue: She could tell
by looking in Nate's eyes
89
00:04:33,405 --> 00:04:35,488
-how much it meant to him.
-Like fully?
90
00:04:35,572 --> 00:04:36,739
Maddy:
Yeah.
91
00:04:36,822 --> 00:04:38,780
Rue:
That she was
a hundred percent his.
92
00:04:38,864 --> 00:04:42,196
Nate:
What about, like,
have you ever been fingered?
93
00:04:44,071 --> 00:04:45,655
Only my own.
94
00:04:45,739 --> 00:04:48,614
Rue: Plus,
it's not like anyone can feel
the fucking difference.
95
00:04:48,697 --> 00:04:50,280
(grunting)
96
00:04:50,363 --> 00:04:53,864
Rue:
But that's the thing
with guys like Nate.
97
00:04:53,946 --> 00:04:56,530
(breathing heavily)
98
00:04:56,614 --> 00:04:58,780
Rue:
They don't actually
want a person.
99
00:04:58,864 --> 00:05:01,447
They want something
they can own
100
00:05:01,530 --> 00:05:03,196
and possess.
101
00:05:04,030 --> 00:05:06,905
Like Sharon Stone in Casino.
102
00:05:06,988 --> 00:05:09,739
But the cool thing
about Sharon Stone
in Casino
103
00:05:09,822 --> 00:05:12,030
is that she ran the fuck
over De Niro.
104
00:05:12,113 --> 00:05:13,864
I would fucking kill
for that coat.
105
00:05:13,946 --> 00:05:15,614
Rue:
And she did the same
to Nate.
106
00:05:15,697 --> 00:05:17,363
How much do you think it costs?
107
00:05:17,447 --> 00:05:19,864
Rue:
Seriously, Sharon Stone
in Casino was, like,
108
00:05:19,946 --> 00:05:21,905
Maddy's spirit animal.
109
00:05:21,988 --> 00:05:24,113
She also watched a lot of porn.
110
00:05:24,196 --> 00:05:27,739
Not because it turned her on
or anything, it didn't.
111
00:05:27,822 --> 00:05:29,780
But if you analyzed it
really closely,
112
00:05:29,864 --> 00:05:32,155
there were a ton
of really good secrets.
113
00:05:32,238 --> 00:05:35,405
(moaning, groaning)
114
00:05:35,488 --> 00:05:37,322
(panting)
115
00:05:37,405 --> 00:05:38,780
Rue:
Sometimes, during sex,
116
00:05:38,864 --> 00:05:40,822
she would imagine
she was a ventriloquist
117
00:05:40,905 --> 00:05:42,447
controlling her body--
118
00:05:42,530 --> 00:05:46,071
moving her hips
and arching her back
in just the right way.
119
00:05:46,155 --> 00:05:49,488
She wanted Nate to feel good
about the way he fucked.
120
00:05:49,572 --> 00:05:53,614
Because if you make a guy
feel confident and powerful,
121
00:05:53,697 --> 00:05:55,697
well, they'll do anything.
122
00:05:55,780 --> 00:05:57,905
-That one.
-I got you a present.
123
00:05:57,988 --> 00:05:58,988
Really?
124
00:05:59,071 --> 00:06:00,905
After dinner.
It's in the car.
125
00:06:00,988 --> 00:06:03,238
(water sloshing)
126
00:06:05,697 --> 00:06:07,655
(breathing heavily)
127
00:06:07,739 --> 00:06:10,155
Oh, my God,
it's perfect!
128
00:06:10,238 --> 00:06:12,572
-I fucking love you.
-I fucking love you, too.
129
00:06:16,155 --> 00:06:20,196
Rue: She did worry about
the whole monogamy thing,
though.
130
00:06:20,280 --> 00:06:23,155
It's not like she ever
cheated-cheated.
131
00:06:23,238 --> 00:06:26,822
But every now and then,
she'd find herself in,
like, a gray area.
132
00:06:26,905 --> 00:06:28,614
I'll do anything
to fuck you.
133
00:06:28,697 --> 00:06:30,946
You're so sweet...
but no.
134
00:06:31,030 --> 00:06:33,739
Rue:
Except for that DJ who said
he opened for Calvin Harris.
135
00:06:33,822 --> 00:06:36,572
And the stockbroker guy
with the family
who lived on Oak Street.
136
00:06:36,655 --> 00:06:39,280
-And hot dude who
ran the roller rink.
-(panting)
137
00:06:39,363 --> 00:06:43,447
-(whirring)
-(Maddy panting)
138
00:06:43,530 --> 00:06:45,946
Rue:
But honestly,
those were all times
139
00:06:46,030 --> 00:06:47,655
when Nate and her
were on a break.
140
00:06:47,739 --> 00:06:51,238
Plus, Nate could be
a real asshole.
141
00:06:51,322 --> 00:06:55,155
And sometimes,
Maddy fantasized
about punching Nate.
142
00:06:55,238 --> 00:06:57,447
But because of who
he was as a person,
143
00:06:57,530 --> 00:06:59,405
she was afraid
he'd hit her back.
144
00:06:59,488 --> 00:07:02,405
Especially because
he was coming to terms
with his sexuality.
145
00:07:02,488 --> 00:07:03,905
You're fucking
dead to me.
146
00:07:03,988 --> 00:07:07,196
Rue:
It's, like, the root
of a lot of violence.
147
00:07:08,614 --> 00:07:10,071
And when she got home
that night,
148
00:07:10,155 --> 00:07:12,363
she felt sick to her stomach...
149
00:07:13,530 --> 00:07:15,864
like enough to throw up.
150
00:07:18,238 --> 00:07:21,071
It wasn't the violence
that scared her.
151
00:07:21,155 --> 00:07:24,572
It was the fact that she knew
no matter what he did,
152
00:07:24,655 --> 00:07:27,155
she'd still love him.
153
00:07:44,572 --> 00:07:47,739
Rue:
Nothing in the world
comes close to opiates.
154
00:07:47,822 --> 00:07:50,780
A good ES 7.5 Vicodin?
Fuck.
155
00:07:50,864 --> 00:07:54,905
But honestly,
the best thing
I've ever had
156
00:07:54,988 --> 00:07:56,697
is fentanyl.
157
00:07:56,780 --> 00:08:01,071
And there is not a thing
on the planet Earth
that compares to fentanyl.
158
00:08:01,905 --> 00:08:03,739
Except Jules.
159
00:08:04,572 --> 00:08:06,322
Jules is a close second.
160
00:08:06,405 --> 00:08:09,363
Jules, Jules, Jules.
161
00:08:09,447 --> 00:08:12,405
And then you know
what would be better?
Jules and fentanyl.
162
00:08:12,488 --> 00:08:15,155
But I can't do both,
'cause Jules won't have me.
163
00:08:15,238 --> 00:08:18,071
So for now, I'll choose Jules.
164
00:08:20,905 --> 00:08:22,655
-(knocking)
-(door opens)
165
00:08:22,739 --> 00:08:26,530
-Rue, dinner's ready.
-Okay.
166
00:08:26,905 --> 00:08:29,322
-Are you coming?
-Yeah. No.
167
00:08:29,405 --> 00:08:32,030
Yeah. For-- aah--
For dinner.
168
00:08:32,113 --> 00:08:35,071
-Just, uh, give me a second.
-Okay.
169
00:08:36,739 --> 00:08:38,280
(door closes)
170
00:08:38,363 --> 00:08:39,614
(sighs)
171
00:08:39,697 --> 00:08:42,071
You two have a good time
at the carnival?
172
00:08:43,572 --> 00:08:46,488
-Yeah, it was cool.
-It was all right.
173
00:08:46,572 --> 00:08:49,780
-Rue said you got sick
on the Gravitron.
-I don't want to talk about it.
174
00:08:49,864 --> 00:08:51,905
(laughs)
175
00:08:54,363 --> 00:08:56,447
So...
176
00:08:56,530 --> 00:08:58,946
Jules slept over last night?
177
00:09:01,572 --> 00:09:03,113
Yeah. So?
178
00:09:05,780 --> 00:09:08,238
Leslie:
Are you two
in a relationship?
179
00:09:08,322 --> 00:09:11,238
I mean, yeah, kinda.
180
00:09:12,739 --> 00:09:15,905
It may not matter
what I think, but...
181
00:09:15,988 --> 00:09:18,238
I really like her.
182
00:09:20,030 --> 00:09:21,946
Yeah, me, too.
183
00:09:28,822 --> 00:09:31,196
Baby, just take your time.
184
00:09:31,280 --> 00:09:33,280
You've come a long way.
185
00:09:35,030 --> 00:09:36,822
You're delicate.
186
00:09:36,905 --> 00:09:41,113
-I'm not delicate.
-Yes, you are.
187
00:09:43,405 --> 00:09:45,780
It's fine, Mom.
We, um...
188
00:09:46,988 --> 00:09:50,322
We had a really
long conversation
about everything, and...
189
00:09:50,405 --> 00:09:53,155
we're just gonna
take things really,
really slow.
190
00:09:55,113 --> 00:09:57,071
♪ Okay, I'm Rambo,
I ramshack ♪
191
00:09:57,155 --> 00:09:58,739
♪ I'm next to that cheese
like rattraps ♪
192
00:09:58,822 --> 00:10:00,447
♪ On top of that green
like grass ass ♪
193
00:10:00,530 --> 00:10:01,780
♪ That's over y'all head... ♪
194
00:10:01,864 --> 00:10:03,697
(groans)
195
00:10:05,155 --> 00:10:07,238
Yo. Looks good.
196
00:10:07,322 --> 00:10:08,780
You ready?
197
00:10:09,946 --> 00:10:11,572
Um...
198
00:10:11,655 --> 00:10:13,447
How bad does it hurt?
199
00:10:13,530 --> 00:10:15,905
(mumbling):
It didn't hurt, like, at all.
200
00:10:15,988 --> 00:10:18,280
It's all good.
I've been doing this
for years.
201
00:10:18,363 --> 00:10:20,155
I love you, Rue,
202
00:10:20,238 --> 00:10:21,946
but there's no fucking way
I'm doing that.
203
00:10:22,030 --> 00:10:24,488
-(tattoo gun buzzing)
-(Jules whimpers)
204
00:10:24,572 --> 00:10:27,946
Rue:
I didn't know what happened
the night Jules met Tyler.
205
00:10:28,030 --> 00:10:31,030
I knew it wasn't good,
but I was afraid to pry.
206
00:10:31,113 --> 00:10:34,614
And selfishly,
things had been
going really well.
207
00:10:34,697 --> 00:10:37,530
Show me exactly where
the holdup is.
208
00:10:37,614 --> 00:10:39,113
Rue:
Granted, after the carnival,
209
00:10:39,196 --> 00:10:41,196
-things got really
fucking weird.
-(phone ringing)
210
00:10:41,280 --> 00:10:42,780
Hey, I gotta call you back.
211
00:10:42,864 --> 00:10:44,988
Slow down.
212
00:10:45,655 --> 00:10:48,780
Slow down. What's happened?
213
00:10:48,864 --> 00:10:53,447
(Marsha chattering frantically
on phone)
214
00:10:53,530 --> 00:10:55,697
I'll meet you out front.
215
00:11:17,572 --> 00:11:19,447
Officer Wilson:
Thank you for coming down,
Mr. Jacobs.
216
00:11:19,530 --> 00:11:20,988
Cal:
Do you want to tell me
what's going on?
217
00:11:21,071 --> 00:11:23,572
Officer Wilson:
Let's talk when we get inside.
218
00:11:47,196 --> 00:11:50,739
-Marsha: Cal, you okay?
-Yeah. Need a second.
219
00:11:56,071 --> 00:11:57,530
(retches, coughs)
220
00:11:57,614 --> 00:11:59,864
Rue:
Now, what had happened was...
221
00:11:59,946 --> 00:12:02,447
that morning,
Maddy went to school.
222
00:12:03,655 --> 00:12:06,405
(chuckles)
What are you,
the Unabomber?
223
00:12:06,488 --> 00:12:08,988
What are you,
a dominatrix?
224
00:12:09,071 --> 00:12:12,363
-No.
-I didn't mean
for real, bitch.
225
00:12:12,447 --> 00:12:13,988
Obviously.
226
00:12:14,780 --> 00:12:16,739
But seriously,
are you okay?
227
00:12:16,822 --> 00:12:19,322
Yeah. I'm just
on my period.
228
00:12:19,405 --> 00:12:21,363
-Okay. Bye.
-Bye.
229
00:12:21,447 --> 00:12:25,363
Rue: And Maddy's first class
was Intro to Calc in room 202,
230
00:12:25,447 --> 00:12:28,614
which unfortunately
was in the upper left wing
of the school.
231
00:12:28,697 --> 00:12:30,988
Is the air conditioner,
like, not working?
232
00:12:31,071 --> 00:12:33,988
Ms. Donovan:
It's broken. You could always
take off your hoodie.
233
00:12:34,071 --> 00:12:35,447
Rue:
Now, if it was a normal day,
234
00:12:35,530 --> 00:12:37,530
Maddy would have just
taken off her hoodie.
235
00:12:37,614 --> 00:12:40,113
But since Nate choked her,
236
00:12:40,196 --> 00:12:42,113
Maddy woke up
three hours early,
237
00:12:42,196 --> 00:12:44,071
applied more concealer
than a burn victim,
238
00:12:44,155 --> 00:12:45,905
and tried her best to cover up.
239
00:12:45,988 --> 00:12:48,655
(bell ringing)
240
00:12:48,739 --> 00:12:50,405
To compound the problem,
241
00:12:50,488 --> 00:12:52,363
she also suffered
from a drop in serotonin
242
00:12:52,447 --> 00:12:55,113
from the Molly she took
at the carnival, got depressed,
243
00:12:55,196 --> 00:12:58,655
and therefore hadn't had
anything to eat or drink
the entire weekend.
244
00:12:58,739 --> 00:13:01,447
Plus, she actually was
on her period.
245
00:13:01,530 --> 00:13:03,280
Maddy?
246
00:13:03,988 --> 00:13:05,405
Maddy?
247
00:13:06,655 --> 00:13:08,280
(stretcher clattering)
248
00:13:08,363 --> 00:13:10,530
She's in here.
249
00:13:11,196 --> 00:13:14,864
I'm fine. Why is everyone,
like, so dramatic?
250
00:13:14,946 --> 00:13:18,196
Principal Hayes:
Obviously, you've been
through a lot this weekend.
251
00:13:18,280 --> 00:13:21,280
But my real concern
is the bruising on your neck.
252
00:13:21,363 --> 00:13:23,322
There is no bruising
on my neck.
253
00:13:23,405 --> 00:13:27,155
-Mm. Paramedics saw it.
-Yeah, well, they're lying.
254
00:13:28,196 --> 00:13:30,614
Madeleine, look.
255
00:13:30,697 --> 00:13:35,780
I understand that you
may be afraid to talk
about how you got hurt.
256
00:13:35,864 --> 00:13:38,447
But I want you to know
that it is not your fault.
257
00:13:38,530 --> 00:13:41,655
I'm trying to find
a really respectful
way to say this.
258
00:13:41,739 --> 00:13:44,572
But, um,
this doesn't concern you.
259
00:13:44,655 --> 00:13:47,322
It does concern me, Madeleine.
260
00:13:47,405 --> 00:13:49,572
You're 17 years old.
261
00:13:49,655 --> 00:13:51,988
If I suspect that
you're being abused,
262
00:13:52,071 --> 00:13:54,447
I'm mandated by law
to report it.
263
00:13:54,530 --> 00:13:55,739
(mutters):
Fuck.
264
00:13:56,697 --> 00:13:58,739
Was it someone you know?
265
00:14:00,155 --> 00:14:02,155
Was it Nate Jacobs?
266
00:14:02,530 --> 00:14:05,488
All I know is she,
like, knocked over
a giant pot of chili
267
00:14:05,572 --> 00:14:07,655
and, like,
called his mother
the "C" word.
268
00:14:07,739 --> 00:14:10,113
I mean, he did, like,
grab her by the arm.
269
00:14:10,196 --> 00:14:12,488
Yo, straight up?
The chick's crazy.
270
00:14:12,572 --> 00:14:14,822
Do you know why
Nate and Maddy were fighting?
271
00:14:14,905 --> 00:14:17,155
Um, I don't wanna talk
until I get a lawyer.
272
00:14:17,238 --> 00:14:19,030
You're not being charged
with anything.
273
00:14:19,113 --> 00:14:21,530
(pops lips)
Look, Nate's gay.
274
00:14:21,614 --> 00:14:23,071
I'm being serious, Barbara.
275
00:14:23,155 --> 00:14:25,238
No, I'm telling you,
like, Nate's actually gay.
276
00:14:25,322 --> 00:14:27,155
That's why Maddy was upset.
277
00:14:27,238 --> 00:14:28,739
I don't know about the carnival,
278
00:14:28,822 --> 00:14:32,488
but I do know
she smashed some dude
in the pool at McKay's.
279
00:14:32,572 --> 00:14:33,697
Smashed?
280
00:14:33,780 --> 00:14:36,238
That's why he attacked
the new girl.
281
00:14:36,322 --> 00:14:38,196
What new girl?
282
00:14:38,280 --> 00:14:40,614
The one who cut herself.
283
00:14:43,905 --> 00:14:46,780
I have no idea what
you're talking about.
284
00:14:48,155 --> 00:14:50,864
Mr. Jacobs,
would you please
come with me?
285
00:14:50,946 --> 00:14:53,322
-What?
-Come with me.
286
00:14:56,905 --> 00:14:59,363
You wanna tell me
what the problem is?
287
00:14:59,447 --> 00:15:01,405
Don't worry. We will.
288
00:15:02,614 --> 00:15:06,614
(indistinct chatter
on police radio)
289
00:15:09,280 --> 00:15:11,155
What was that about?
290
00:15:11,238 --> 00:15:14,280
-Probably 'cause Nate
tried to kill Maddy.
-What?
291
00:15:14,363 --> 00:15:17,071
Well, 'cause she found
all that gay porn on his phone.
292
00:15:17,155 --> 00:15:18,822
-Who told you that?
-You did.
293
00:15:18,905 --> 00:15:20,614
-When?
-At the carnival.
294
00:15:20,697 --> 00:15:22,322
Okay, Lexi,
never repeat that,
295
00:15:22,405 --> 00:15:24,655
because literally
none of it's true.
296
00:15:29,196 --> 00:15:30,864
(Cassie gasps)
297
00:15:34,447 --> 00:15:35,822
Uh...
298
00:15:36,697 --> 00:15:40,280
Daniel, I-I can't.
I'm sorry.
299
00:15:40,905 --> 00:15:43,946
I just-- I'm--
I'm dating somebody,
and...
300
00:15:44,030 --> 00:15:45,572
I really don't want
to fuck it up.
301
00:15:45,655 --> 00:15:47,946
It's cool. Don't worry.
302
00:15:48,030 --> 00:15:51,447
I just like you.
I kind of thought
you liked me.
303
00:15:51,530 --> 00:15:53,530
I do, I just...
304
00:15:54,322 --> 00:15:56,363
I have a boyfriend.
305
00:15:58,530 --> 00:16:01,030
Please don't say anything.
306
00:16:02,572 --> 00:16:05,280
If I promise
not to say anything,
307
00:16:05,363 --> 00:16:07,530
can we hang out again?
308
00:16:13,655 --> 00:16:16,697
Woman (over projector):
...reproductive health
and your total well being
309
00:16:16,780 --> 00:16:18,780
in all aspects
of reproduction.
310
00:16:18,864 --> 00:16:21,113
For example,
physical, emotional...
311
00:16:21,196 --> 00:16:24,447
(whispers):
Hey. Did you get my texts?
312
00:16:24,530 --> 00:16:27,155
-No.
-Really?
313
00:16:27,530 --> 00:16:31,530
-Well, I sent you
a bunch of texts.
-Didn't get 'em.
314
00:16:32,697 --> 00:16:34,822
Well, it says, like,
delivered on my phone.
315
00:16:34,905 --> 00:16:38,739
Look, I really don't
want to talk about this
right now.
316
00:16:39,905 --> 00:16:41,905
What, are you for real?
317
00:16:45,071 --> 00:16:46,905
Did I, like, do something?
318
00:16:48,238 --> 00:16:50,697
I don't know, Ethan.
Did you?
319
00:16:52,155 --> 00:16:56,322
Rue:
So the night of the carnival,
while fucking Luke Kasten,
320
00:16:56,405 --> 00:16:58,155
Kat had an epiphany.
321
00:16:58,238 --> 00:17:00,322
She was fucking Luke Kasten,
322
00:17:00,405 --> 00:17:02,988
Luke motherfucking Kasten.
323
00:17:03,071 --> 00:17:04,488
(grunting)
324
00:17:04,572 --> 00:17:07,572
And for those
of you who didn't go
to East Highland...
325
00:17:07,946 --> 00:17:11,614
(sighs)
Luke Kasten was a fucking god.
326
00:17:11,697 --> 00:17:14,488
I mean, he graduated years ago
and people still talk about him.
327
00:17:14,572 --> 00:17:16,697
He has the biggest dick
I've ever seen,
328
00:17:16,780 --> 00:17:18,822
and I was looking at him
while he was fucking me.
329
00:17:18,905 --> 00:17:22,196
I could see his face
scrunching up when he was
coming all over my stomach,
330
00:17:22,280 --> 00:17:26,280
and I had this, like,
realization, you know,
like, this epiphany.
331
00:17:26,363 --> 00:17:29,238
That no matter how cool,
or, or sexy
332
00:17:29,322 --> 00:17:32,572
or, or smart
you think a guy is,
333
00:17:32,655 --> 00:17:35,238
they're actually just
fucking pathetic.
334
00:17:35,864 --> 00:17:37,780
It's true, KittenKween.
335
00:17:37,864 --> 00:17:40,071
(Kat laughs)
Oh.
336
00:17:40,988 --> 00:17:42,739
By the way,
if you wanna come,
337
00:17:42,822 --> 00:17:44,864
I put a body harness
on my Amazon wish list.
338
00:17:44,946 --> 00:17:46,363
I'm gonna need you
to buy it for me.
339
00:17:46,447 --> 00:17:49,030
Johnny:
Yes, KittenKween.
340
00:17:49,113 --> 00:17:51,572
-Kat:
Can I be honest with you?
-Johnny: Always.
341
00:17:51,655 --> 00:17:53,946
-Kat:
What I realize is that, like...
-Where are you going?
342
00:17:54,030 --> 00:17:56,739
Kat: ... my whole life,
all I've tried to do
is to take up less space.
343
00:17:56,822 --> 00:17:58,113
To the mall.
344
00:17:58,196 --> 00:17:59,905
Try to hide from guys,
like, who might, like,
345
00:17:59,988 --> 00:18:03,322
whisper to their friend
under their breath
as I walked by.
346
00:18:03,405 --> 00:18:06,488
I've spent my whole life
afraid people were gonna
find out that I was fat.
347
00:18:06,572 --> 00:18:08,530
But honestly,
who gives a shit?
348
00:18:08,614 --> 00:18:10,988
Johnny:
I'm so in awe of you,
KittenKween.
349
00:18:11,071 --> 00:18:14,697
Kat: There's nothing more
powerful than a fat girl
who doesn't give a fuck.
350
00:18:14,780 --> 00:18:17,614
♪ You should see me
in a crown ♪
351
00:18:17,697 --> 00:18:20,864
♪ I'm gonna run
this nothing town ♪
352
00:18:20,946 --> 00:18:25,238
♪ Watch me make 'em bow,
one by, one by, one ♪
353
00:18:25,322 --> 00:18:30,405
♪ One by, one by,
You should see me in a crown ♪
354
00:18:30,488 --> 00:18:33,572
♪ Your silence is
my favorite sound ♪
355
00:18:33,655 --> 00:18:38,405
♪ Watch me make 'em bow,
one by, one by, one ♪
356
00:18:38,946 --> 00:18:40,530
Hey.
357
00:18:42,614 --> 00:18:45,697
-Thought you weren't
from around here.
-I'm not.
358
00:18:47,864 --> 00:18:51,196
I get off work at seven.
You wanna hang out?
359
00:18:51,280 --> 00:18:54,780
♪ One by, one by, one ♪
360
00:18:54,864 --> 00:18:58,030
♪ One by,
one by, one ♪
361
00:18:59,780 --> 00:19:01,697
(whispering):
Why are you suddenly
being so mean?
362
00:19:01,780 --> 00:19:04,030
(woman speaking indistinctly
over projector)
363
00:19:07,322 --> 00:19:09,864
-You don't understand, Mommy.
He didn't do it.
-Then who did?
364
00:19:09,946 --> 00:19:11,780
-It wasn't Nate.
-Maddy, stop lying.
365
00:19:11,864 --> 00:19:13,946
-I'm not lying!
-I am not gonna let
the son of a bitch
366
00:19:14,030 --> 00:19:16,155
attack my daughter
and get away with it.
367
00:19:16,238 --> 00:19:17,614
-Right?
-Absolutely.
368
00:19:17,697 --> 00:19:19,572
-He needs to know
that there are consequences.
-Mom!
369
00:19:19,655 --> 00:19:22,196
-I would like to press charges.
-Well, you're not fucking
pressing charges!
370
00:19:22,280 --> 00:19:23,988
-I am gonna press charges.
-No, you're not pressing--
371
00:19:24,071 --> 00:19:26,155
-This is for your own good!
-No, you're not
pressing charges!
372
00:19:26,238 --> 00:19:28,322
-Principal Hayes:
O-Okay!
-(Maddy sobbing)
373
00:19:28,405 --> 00:19:30,530
I would like to press charges.
374
00:19:34,488 --> 00:19:38,071
-You okay, Mr. Jacobs?
-I'm fine.
375
00:19:41,447 --> 00:19:42,905
Principal Hayes:
Mr. and Mrs. Jacobs,
376
00:19:42,988 --> 00:19:45,071
thanks for getting here
so quickly.
377
00:19:46,405 --> 00:19:49,030
Officer Wilson:
So, it appears that your son
and Miss Perez
378
00:19:49,113 --> 00:19:51,780
had a physical altercation
on Saturday night,
379
00:19:51,864 --> 00:19:53,655
in which he allegedly
strangled her.
380
00:19:53,739 --> 00:19:56,739
-Marsha: What?
-Officer Wilson: There are
multiple eyewitnesses.
381
00:19:56,822 --> 00:19:59,405
Miss Perez has
extensive bruising,
382
00:19:59,488 --> 00:20:01,530
and the family
will be pressing charges.
383
00:20:01,614 --> 00:20:03,113
(gasps)
384
00:20:03,196 --> 00:20:05,780
There must be some
misunderstanding.
385
00:20:05,864 --> 00:20:08,530
This doesn't sound like
something my son would do.
386
00:20:08,614 --> 00:20:10,988
I would like to talk
to the Perez family.
387
00:20:11,071 --> 00:20:12,697
Officer Wilson:
Actually, Mr. Jacobs,
388
00:20:12,780 --> 00:20:14,864
I think it'd be best
to speak to your son
389
00:20:14,946 --> 00:20:17,196
before we take him
to the station.
390
00:20:17,280 --> 00:20:19,322
He's just this way.
391
00:20:44,405 --> 00:20:46,614
(exhales)
392
00:20:50,655 --> 00:20:52,155
(sighs)
393
00:20:53,488 --> 00:20:55,155
Did you do it?
394
00:20:58,655 --> 00:21:00,780
(softly):
Not really.
395
00:21:02,113 --> 00:21:04,155
Did you admit to it?
396
00:21:05,988 --> 00:21:07,155
No.
397
00:21:10,655 --> 00:21:12,614
Did you do it?
398
00:21:22,322 --> 00:21:23,363
No.
399
00:21:25,739 --> 00:21:28,530
(sighs)
Well, that's good to hear.
400
00:21:32,530 --> 00:21:34,739
Her family's gonna
press charges.
401
00:21:37,322 --> 00:21:39,238
-(whispers): Fuck.
-Hey.
402
00:21:42,280 --> 00:21:43,905
Listen to me.
403
00:21:45,196 --> 00:21:47,530
You need to stay composed.
404
00:21:47,614 --> 00:21:49,238
Don't get angry,
don't make a scene.
405
00:21:49,322 --> 00:21:51,864
You walk out of the school
with your head held high.
406
00:21:54,488 --> 00:21:57,864
Look at me.
Hey, look at me.
407
00:22:01,071 --> 00:22:03,530
What's about
to happen to you...
408
00:22:04,196 --> 00:22:06,488
to me, to our family...
409
00:22:06,572 --> 00:22:09,196
is not gonna be easy.
410
00:22:11,238 --> 00:22:14,780
You walk out first.
I'm right behind you.
411
00:22:16,488 --> 00:22:18,363
Go on.
412
00:22:27,322 --> 00:22:29,196
(door closes)
413
00:22:33,071 --> 00:22:35,196
(whispers):
I love you.
414
00:22:36,155 --> 00:22:39,864
(bell ringing)
415
00:22:42,655 --> 00:22:45,988
-♪ Hee, hee ♪
-♪ Oh! ♪
416
00:22:46,071 --> 00:22:49,488
-♪ Hee, hee ♪
-♪ Oh! ♪
417
00:22:49,572 --> 00:22:52,697
-♪ Hee, hee ♪
-♪ Oh! ♪
418
00:22:52,780 --> 00:22:55,071
-♪ Hee, hee ♪
-♪ Oh! ♪
419
00:22:55,905 --> 00:22:58,905
♪ Ooh, ooh ♪
420
00:22:59,780 --> 00:23:01,946
♪ Ooh, ooh ♪
421
00:23:03,113 --> 00:23:05,447
♪ Ooh, ooh ♪
422
00:23:06,572 --> 00:23:08,488
♪ Hee, hee ♪
423
00:23:12,822 --> 00:23:14,572
(door opens)
424
00:23:15,280 --> 00:23:17,030
Okay, one: what was that about?
425
00:23:17,113 --> 00:23:20,614
Two: Can we talk about
the fact that you fucked
Nate's dad?
426
00:23:20,697 --> 00:23:24,822
Rue, swear to God, like,
on your life that you will
never tell anyone.
427
00:23:24,905 --> 00:23:27,697
-That you fucked Nate's dad.
-I'm serious!
428
00:23:27,780 --> 00:23:29,572
This is like, like,
429
00:23:29,655 --> 00:23:31,822
even if you decide
you hate me one day,
430
00:23:31,905 --> 00:23:33,447
like, you can never
tell anyone.
431
00:23:33,530 --> 00:23:35,822
How would I ever hate you?
432
00:23:36,988 --> 00:23:39,488
That's not the point.
Like...
433
00:23:39,572 --> 00:23:42,739
Seriously, this is some
go-to-your-grave shit.
434
00:23:42,822 --> 00:23:44,655
I promise.
435
00:23:46,822 --> 00:23:48,322
(mutters):
Okay.
436
00:23:49,946 --> 00:23:52,196
Do you think Nate knows?
437
00:23:52,280 --> 00:23:54,572
No. Why would Nate know?
438
00:23:54,655 --> 00:23:57,322
I don't know.
You went up to the chili booth
at the carnival.
439
00:23:57,405 --> 00:24:00,655
Did... he look like he knew?
440
00:24:01,946 --> 00:24:05,030
No, like, literally,
I didn't even notice.
441
00:24:09,322 --> 00:24:10,822
Nate's scary.
442
00:24:12,864 --> 00:24:15,030
The whole fucking family
is scary.
443
00:24:17,864 --> 00:24:21,488
I don't want to have
this conversation.
444
00:24:23,864 --> 00:24:27,030
You know what would be amazing?
If they paid you off
445
00:24:27,113 --> 00:24:29,739
with a bunch of money
and we do a bunch
of really cool shit.
446
00:24:32,905 --> 00:24:35,363
Rue, this isn't a joke.
447
00:24:47,405 --> 00:24:49,363
Rue:
I don't know why
Jules didn't trust me
448
00:24:49,447 --> 00:24:51,905
or why she'd think
I'd ever hate her.
449
00:24:51,988 --> 00:24:53,655
There's literally
nothing in the world
450
00:24:53,739 --> 00:24:57,405
that Jules could do
to make me upset.
I even told her that.
451
00:24:57,488 --> 00:25:00,572
-Jules: Yeah, right.
-No, for real. It's true.
452
00:25:04,113 --> 00:25:07,739
So, like, do you have
a lot of one-night stands?
453
00:25:09,363 --> 00:25:13,238
Um, define a lot.
454
00:25:14,405 --> 00:25:16,196
Um, like...
455
00:25:16,280 --> 00:25:19,238
-More than five.
-(chuckles) Yeah.
456
00:25:19,780 --> 00:25:21,572
More than ten.
457
00:25:22,238 --> 00:25:24,113
I don't know.
458
00:25:24,572 --> 00:25:26,405
More than 20.
459
00:25:26,780 --> 00:25:29,988
-Rue, why does it matter?
-It's just a question.
460
00:25:30,071 --> 00:25:31,905
Who cares?
461
00:25:33,405 --> 00:25:35,405
Is the sex, like, good?
462
00:25:35,488 --> 00:25:38,946
I don't know. It's, like,
it's not even the point,
you know?
463
00:25:39,614 --> 00:25:43,363
It's more about,
like, everything
that leads up to it.
464
00:25:43,447 --> 00:25:45,780
That's the good part.
465
00:25:46,946 --> 00:25:51,113
I mean, you've had
one-night stands, right?
466
00:25:51,196 --> 00:25:52,447
No.
467
00:25:52,530 --> 00:25:54,655
But you've, like,
hooked up with people
468
00:25:54,739 --> 00:25:57,988
-that you've just met, right?
-Uh, not-- Not like that.
No. No.
469
00:25:58,071 --> 00:26:01,405
Wait. How many people
have you slept with?
470
00:26:02,238 --> 00:26:03,488
Not many.
471
00:26:03,572 --> 00:26:06,363
No, like, what's your number?
472
00:26:06,447 --> 00:26:08,822
Rue:
Ugh, this is
so embarrassing.
473
00:26:13,655 --> 00:26:16,030
I had my first kiss
at the age of 12
474
00:26:16,113 --> 00:26:18,030
with a boy I didn't
really like, but...
475
00:26:18,113 --> 00:26:21,238
I just wanted
to get it over with.
476
00:26:21,322 --> 00:26:23,780
I gave four hand jobs
in eighth grade,
477
00:26:23,864 --> 00:26:25,113
two blow jobs in ninth,
478
00:26:25,196 --> 00:26:27,988
one of which I was
emotionally coerced into.
479
00:26:28,071 --> 00:26:30,280
I'm literally gonna
tell the entire school
that you sucked my dick,
480
00:26:30,363 --> 00:26:32,905
so you might as well
just suck my dick.
481
00:26:32,988 --> 00:26:35,905
Then there was that time
that Lexi got asked
to the freshman formal
482
00:26:35,988 --> 00:26:39,447
by Tucker Blake
and I tried to teach her
how to French kiss.
483
00:26:41,864 --> 00:26:45,447
Is this, like, really weird
and uncomfortable for you?
484
00:26:46,113 --> 00:26:47,905
Mm, no. Not really.
485
00:26:47,988 --> 00:26:50,822
Okay. Um, I'm gonna
get ready.
486
00:26:55,988 --> 00:26:57,905
Rue:
Also, at 15,
487
00:26:57,988 --> 00:27:02,946
I ate two Xannie bars,
drank a beer, which is
super dangerous,
488
00:27:03,030 --> 00:27:04,572
and lost my virginity.
489
00:27:04,655 --> 00:27:06,196
(moans)
490
00:27:06,280 --> 00:27:09,739
-(exhales) Did you come?
-Yeah.
491
00:27:11,030 --> 00:27:12,530
Word.
492
00:27:15,071 --> 00:27:18,113
You look like
you came hard.
493
00:27:18,196 --> 00:27:23,363
Rue:
All I know is, life is not
a Nicholas Sparks novel.
494
00:27:24,196 --> 00:27:27,322
-That's it?
-Yep. That's-- That's it.
495
00:27:29,447 --> 00:27:33,488
Wait, so, like...
have you ever been in love?
496
00:27:40,405 --> 00:27:42,155
-(splatters)
-Fucking pigs!
497
00:27:42,238 --> 00:27:43,988
Fuck you!
498
00:27:44,071 --> 00:27:45,530
(door buzzes)
499
00:27:45,614 --> 00:27:48,322
Hi, Maddy. I'm Detective Riley.
I understand this is traumatic,
500
00:27:48,405 --> 00:27:50,155
but you're gonna
have to cooperate.
501
00:27:50,238 --> 00:27:52,488
If you literally
step any closer,
I will fight you!
502
00:27:52,572 --> 00:27:55,905
Miss, this is procedure.
I need you to remove
your sweater now,
503
00:27:55,988 --> 00:27:58,322
and if you don't,
we will remove it for you.
504
00:27:58,405 --> 00:28:00,864
Really, bitch? How?
505
00:28:01,363 --> 00:28:03,655
-Maddy: You're fucking crazy!
-Officer Wilson: Calm down.
506
00:28:03,739 --> 00:28:05,447
Take a deep breath.
Take a deep breath.
507
00:28:05,530 --> 00:28:07,530
Come on, Maddy.
We don't want to hurt you.
508
00:28:07,614 --> 00:28:08,905
Get off of me!
509
00:28:08,988 --> 00:28:11,405
-Officer Wilson: Maddy, please.
-Detective Riley: Relax.
510
00:28:11,488 --> 00:28:14,405
-Officer: There we go.
-Detective Riley:
Thanks, guys. I got this.
511
00:28:15,572 --> 00:28:17,988
(snipping)
512
00:28:18,071 --> 00:28:21,530
(sobbing)
513
00:28:29,822 --> 00:28:31,614
(Maddy gasps)
514
00:28:38,113 --> 00:28:40,280
Detective Riley:
I know you're
really upset right now,
515
00:28:40,363 --> 00:28:42,030
-and you don't want
to hear this.
-(camera shutter clicks)
516
00:28:42,113 --> 00:28:45,614
But trust me, when I tell you
that the person that did this...
517
00:28:46,447 --> 00:28:48,988
-(camera shutter clicks)
-...doesn't love you.
518
00:28:52,155 --> 00:28:55,113
(camera shutter clicking)
519
00:28:56,280 --> 00:28:58,363
(indistinct chatter
on police radio)
520
00:28:58,447 --> 00:28:59,780
Nate:
Mm-hmm.
521
00:29:00,614 --> 00:29:02,196
So you grabbed her.
522
00:29:02,280 --> 00:29:06,363
I grabbed her by the arm
to drag her away.
I didn't choke her.
523
00:29:08,822 --> 00:29:11,238
I asked her why
she was acting that way.
524
00:29:11,322 --> 00:29:13,988
Like, I asked her
what she was doing.
525
00:29:17,322 --> 00:29:20,988
I don't want to get her
in any trouble, but she'd
taken a lot of drugs.
526
00:29:21,822 --> 00:29:23,322
What drugs?
527
00:29:24,113 --> 00:29:26,447
I don't want to get
her in trouble.
528
00:29:27,238 --> 00:29:29,447
She's not gonna get
in any trouble.
529
00:29:31,655 --> 00:29:33,113
Molly.
530
00:29:33,988 --> 00:29:36,071
As in MDMA?
531
00:29:36,155 --> 00:29:37,488
Yeah.
532
00:29:38,363 --> 00:29:40,447
But I don't know
if it was pure.
533
00:29:40,530 --> 00:29:43,113
Like, I don't--
I don't do drugs,
so I don't know.
534
00:29:47,113 --> 00:29:49,530
And after that conversation,
was that the last time
535
00:29:49,614 --> 00:29:51,988
you spoke to Miss Perez
that evening?
536
00:29:52,697 --> 00:29:53,822
Yeah.
537
00:30:04,196 --> 00:30:07,530
Her and I don't have
the healthiest relationship.
538
00:30:08,655 --> 00:30:10,363
I know that.
539
00:30:11,030 --> 00:30:15,363
My dad's always telling me
that she's a distraction,
and he's right.
540
00:30:19,071 --> 00:30:20,363
I love her.
541
00:30:21,030 --> 00:30:22,905
You know, I really love her.
No matter...
542
00:30:22,988 --> 00:30:26,363
how crazy she acts,
no matter what she does,
I love her.
543
00:30:33,238 --> 00:30:37,113
It's kind of embarrassing
to admit, but, um...
544
00:30:39,363 --> 00:30:41,655
on the times when
we've broken up,
545
00:30:41,739 --> 00:30:44,697
I know for a fact
that she's been with
other guys.
546
00:30:47,447 --> 00:30:50,405
I don't know, I mean,
it's possible that
that night...
547
00:30:56,030 --> 00:30:57,614
Aah, it doesn't matter.
548
00:30:59,196 --> 00:31:02,238
-Detective:
What were you gonna say?
-It doesn't matter.
549
00:31:04,405 --> 00:31:06,113
I love Maddy.
550
00:31:06,196 --> 00:31:08,946
I'd never do anything
to hurt her.
551
00:31:09,030 --> 00:31:11,363
Rue:
The fallout from Nate's assault
was swift...
552
00:31:11,447 --> 00:31:13,905
Principal Hayes (on phone):
I'm suspending your son until
the investigation is completed.
553
00:31:13,988 --> 00:31:15,988
Cal: Look, that
could take months.
554
00:31:16,071 --> 00:31:17,488
Rue:
...and harsh.
555
00:31:17,572 --> 00:31:21,030
East Highland football team
has a zero tolerance policy.
556
00:31:21,113 --> 00:31:23,405
I'm a survivor of abuse.
557
00:31:24,655 --> 00:31:27,946
It took me ten years
to admit that.
558
00:31:28,030 --> 00:31:30,363
Because the most insidious
symptom of abuse
559
00:31:30,447 --> 00:31:34,614
is the inability to admit
that what you're enduring
560
00:31:34,697 --> 00:31:36,988
is not normal,
561
00:31:37,071 --> 00:31:40,614
not okay, and not love.
562
00:31:42,238 --> 00:31:44,988
Those are the moments
that keep me up at night--
563
00:31:45,071 --> 00:31:47,822
thinking about all the times
that I ignored that,
564
00:31:47,905 --> 00:31:50,905
that voice in my head.
565
00:31:50,988 --> 00:31:54,030
You know, that told me,
"What are you doing?"
566
00:31:55,530 --> 00:31:59,071
Ali:
And what happens in a month?
Six months? A year?
567
00:31:59,155 --> 00:32:02,155
When she moves away
and goes to college?
568
00:32:02,238 --> 00:32:05,946
When she tells you,
she just wants to be friends?
569
00:32:07,322 --> 00:32:10,697
-You mean "if."
-No, Rue. I mean "when."
570
00:32:12,113 --> 00:32:14,572
I mean, I don't know.
We talked about
living together.
571
00:32:14,655 --> 00:32:17,405
Like, if she goes to New York,
I'll just go with her.
572
00:32:17,488 --> 00:32:20,488
-I'll go anywhere she goes.
-I think you're missing
my point, Rue.
573
00:32:21,739 --> 00:32:25,155
Nothing in high school
lasts forever.
574
00:32:29,822 --> 00:32:32,030
You should meet her.
575
00:32:35,946 --> 00:32:38,405
Woman:
Go ahead, Rue.
576
00:32:38,488 --> 00:32:41,155
♪ What the fuck
are we talking for? ♪
577
00:32:41,238 --> 00:32:42,739
Uh...
578
00:32:43,280 --> 00:32:46,655
Hey, everyone. I'm--
I'm Rue and I'm an addict.
579
00:32:46,739 --> 00:32:48,864
All:
Hi, Rue.
580
00:32:50,113 --> 00:32:51,530
Uh...
581
00:32:53,739 --> 00:32:57,988
I guess I just wanted to,
uh, make amends with everyone.
582
00:32:58,739 --> 00:33:02,655
Because most every time
I've shared,
583
00:33:02,739 --> 00:33:04,822
I-- I was lying.
584
00:33:05,196 --> 00:33:08,530
(sighs)
Yeah, every time
I collected a chip,
585
00:33:08,614 --> 00:33:11,780
whether it be 30 days
or 60 days or 90 days,
586
00:33:11,864 --> 00:33:14,363
I was lying.
(chuckles)
587
00:33:14,447 --> 00:33:15,739
Um...
588
00:33:18,405 --> 00:33:20,405
(Rue sighs)
589
00:33:21,030 --> 00:33:24,572
But... I met someone.
590
00:33:27,280 --> 00:33:29,113
And she's helped.
591
00:33:29,988 --> 00:33:33,030
And now I want to stay clean.
592
00:33:33,655 --> 00:33:37,530
And, shit, maybe that's--
Maybe that's me being selfish,
593
00:33:37,614 --> 00:33:41,071
you know, and Ali just
scared the shit out of me.
594
00:33:41,155 --> 00:33:44,488
'Cause he told me that
it wasn't gonna last.
(laughs)
595
00:33:44,572 --> 00:33:47,363
And, fuck, you know what?
596
00:33:48,572 --> 00:33:50,614
Maybe you're right.
597
00:33:52,030 --> 00:33:55,238
But I really, really, really
hope you're wrong.
598
00:33:58,155 --> 00:34:02,780
'Cause, uh, I've been clean
for 13 days.
599
00:34:05,614 --> 00:34:07,030
It's been okay.
600
00:34:07,113 --> 00:34:09,780
Um, I've actually been
really happy.
601
00:34:12,572 --> 00:34:14,155
So, um...
602
00:34:14,238 --> 00:34:17,988
Yeah, I don't know.
I guess that's why I wanted
to come here, and...
603
00:34:18,739 --> 00:34:20,614
tell you guys the truth.
604
00:34:24,530 --> 00:34:26,238
Uh, thank you.
605
00:34:27,822 --> 00:34:29,447
-(applause)
-Thank you.
606
00:34:29,530 --> 00:34:32,238
-Man 1: Welcome back.
-Man 2: Thank you, Rue.
607
00:34:34,530 --> 00:34:38,822
David:
So, is this like a friend thing
with Rue or is it, like...
608
00:34:39,488 --> 00:34:42,280
I don't want
to talk about it.
609
00:34:42,864 --> 00:34:45,071
I was just wondering...
610
00:34:45,155 --> 00:34:49,030
are you two,
like, a thing?
611
00:34:51,780 --> 00:34:55,405
No, we're not a thing.
I don't know
what a thing is.
612
00:34:55,488 --> 00:34:58,405
'Cause I've been thinking,
you know, if it was,
613
00:34:58,488 --> 00:35:00,905
if you two were a thing...
614
00:35:00,988 --> 00:35:03,822
We could all just do, like,
a family thing together.
615
00:35:03,905 --> 00:35:05,572
Maybe go out to dinner
or something.
616
00:35:05,655 --> 00:35:07,822
I don't want
to go to dinner
with you and Rue.
617
00:35:07,905 --> 00:35:12,155
-I'm sorry.
-Why? Because you're
embarrassed of me?
618
00:35:12,988 --> 00:35:15,363
Or is it because
you're a thing?
619
00:35:17,905 --> 00:35:21,530
-You're hilarious.
-Yeah, I know.
620
00:35:23,196 --> 00:35:25,071
Is she still going
to meetings?
621
00:35:26,864 --> 00:35:28,238
That's great.
622
00:35:29,697 --> 00:35:31,697
You're a good influence.
623
00:36:03,739 --> 00:36:05,196
(phone beeps)
624
00:36:10,572 --> 00:36:12,405
(phone bloops)
625
00:36:14,988 --> 00:36:16,739
(phone bloops)
626
00:36:31,155 --> 00:36:32,780
(grunting)
627
00:36:32,864 --> 00:36:35,530
Rue:
McKay had heard the news
about Nate.
628
00:36:35,614 --> 00:36:38,196
Had a bunch of dick pics
on his phone.
629
00:36:39,238 --> 00:36:41,739
And was, like, what,
sending them to other girls?
630
00:36:41,822 --> 00:36:45,655
No, McKay, it wasn't his dick.
It was other guys' dicks.
631
00:36:45,739 --> 00:36:47,488
I'm confused.
Who told you this?
632
00:36:47,572 --> 00:36:49,322
What dick pics?
633
00:36:49,405 --> 00:36:51,697
The ones you told me about,
on his phone.
634
00:36:51,780 --> 00:36:53,697
I don't know if your
brain is all scrambled
635
00:36:53,780 --> 00:36:57,196
from, like,
all the Molly you take,
but I never said that.
636
00:36:57,280 --> 00:37:00,822
If you spread a lie like that,
I will fucking come for you.
637
00:37:00,905 --> 00:37:02,322
We good?
638
00:37:02,405 --> 00:37:04,530
-Yeah.
-(locker slams)
639
00:37:04,614 --> 00:37:06,322
McKay:
Anyway, look, Cassie,
640
00:37:06,405 --> 00:37:10,071
I'm really sorry about
what happened the other
night at the carnival.
641
00:37:11,363 --> 00:37:12,946
It's okay.
642
00:37:14,238 --> 00:37:16,822
No, I should have
said something to Nate.
643
00:37:19,655 --> 00:37:23,030
It just really hurt
my feelings.
644
00:37:23,113 --> 00:37:26,780
It made me feel like
you weren't proud
to be my boyfriend.
645
00:37:31,905 --> 00:37:33,196
Cass.
646
00:37:35,739 --> 00:37:37,655
Give me a kiss.
647
00:37:40,488 --> 00:37:43,488
I'm proud to be
your boyfriend,
trust me.
648
00:37:47,322 --> 00:37:49,363
I'm sorry, too.
649
00:37:49,822 --> 00:37:51,822
What do you got
to be sorry about?
650
00:37:57,071 --> 00:37:58,572
Trevor:
I love making music.
651
00:37:58,655 --> 00:38:01,238
Yeah, I mean,
but to be honest...
(clears throat)
652
00:38:01,322 --> 00:38:04,822
I don't think I'm,
like, good enough
yet to just do music.
653
00:38:04,905 --> 00:38:07,864
But that's, like, my dream,
you know or whatever.
654
00:38:12,155 --> 00:38:15,572
-What about you?
-What about me?
655
00:38:16,196 --> 00:38:18,780
You look like
you're creative
or something.
656
00:38:18,864 --> 00:38:20,280
Uh, you know?
657
00:38:20,363 --> 00:38:23,113
-Creative. (laughs)
-Yeah.
658
00:38:23,196 --> 00:38:26,572
I don't know. Just, like,
the way you dress and stuff.
659
00:38:27,238 --> 00:38:30,030
I just thought you might be
an artist or something.
660
00:38:32,697 --> 00:38:36,363
Look, if you wanna hook up,
we can hook up.
661
00:38:38,530 --> 00:38:43,030
Um... (chuckles)
I wasn't expecting that.
662
00:38:43,113 --> 00:38:44,488
Really?
663
00:38:44,572 --> 00:38:47,363
Yeah, I was just
making conversation.
664
00:38:48,071 --> 00:38:51,572
I mean, that's my point,
you don't really have to.
665
00:38:52,905 --> 00:38:55,822
♪ Doll, Eskimo, aye! ♪
666
00:38:55,905 --> 00:38:58,697
-♪ BankRollGotit ♪
-♪ I'm so icy... ♪
667
00:38:58,780 --> 00:39:01,238
Rue:
Maddy wasn't doing well.
668
00:39:01,322 --> 00:39:03,196
Over the course
of the last five days,
669
00:39:03,280 --> 00:39:08,155
Maddy has sent Nate
a total of 273 text messages,
670
00:39:08,238 --> 00:39:11,196
none of which he answered.
671
00:39:11,280 --> 00:39:13,572
Plus, everyone in her life
was against her.
672
00:39:13,655 --> 00:39:15,946
(speaking Spanish)
673
00:39:16,030 --> 00:39:18,447
-Who the fuck are
you to judge?
-(Sonia speaking Spanish)
674
00:39:18,530 --> 00:39:22,822
Seriously, Mom,
Dad has slept on the couch
since I was ten years old.
675
00:39:22,905 --> 00:39:24,488
(Sonia speaking Spanish)
676
00:39:24,572 --> 00:39:26,030
I'm not.
677
00:39:26,113 --> 00:39:28,030
I'm just saying
love is a million things.
678
00:39:28,113 --> 00:39:31,196
Sometimes it feels good,
sometimes it doesn't.
679
00:39:31,280 --> 00:39:34,030
The one thing I know
is that Nate loves me
no matter what.
680
00:39:34,113 --> 00:39:37,196
He'd fucking kill for me
and I'd kill for him.
681
00:39:37,280 --> 00:39:41,614
It feels good to know
that there's one person
in this whole fucked-up world
682
00:39:41,697 --> 00:39:43,322
who has my back.
683
00:39:43,405 --> 00:39:45,113
You think I want this?
684
00:39:45,196 --> 00:39:49,530
You live in the same house
and you don't even say
one word to each other.
685
00:39:49,614 --> 00:39:52,488
That's the difference
between me and you.
686
00:39:52,572 --> 00:39:55,614
(speaking Spanish)
687
00:40:00,280 --> 00:40:04,030
Kat, I need to come over,
like, right now.
688
00:40:04,113 --> 00:40:07,196
-Kat (on phone): I'm not home.
-What? Where are you?
689
00:40:07,280 --> 00:40:10,447
-Kat (on phone):
With a... friend.
-Who?
690
00:40:10,530 --> 00:40:12,614
Kat (on phone):
It doesn't really matter.
I'm just, like,
691
00:40:12,697 --> 00:40:14,739
in the middle of something.
Can I call you back later?
692
00:40:14,822 --> 00:40:19,238
Well, can you blow them off,
please? I really need you
right now.
693
00:40:19,322 --> 00:40:21,780
Kat (on phone):
I-- I can't. I gotta go.
694
00:40:24,322 --> 00:40:27,864
-Sorry about that.
-All good.
695
00:40:30,030 --> 00:40:31,363
Um...
696
00:40:32,447 --> 00:40:33,988
So, like...
697
00:40:37,864 --> 00:40:39,196
(sniffs)
698
00:40:41,196 --> 00:40:43,363
(belt unbuckles)
699
00:40:43,447 --> 00:40:45,697
(unzipping)
700
00:40:52,447 --> 00:40:54,071
(moans)
701
00:40:54,697 --> 00:40:56,822
(grunts)
Oh!
702
00:40:57,822 --> 00:40:59,530
(groans)
703
00:41:02,739 --> 00:41:04,530
(grunts)
Shit.
704
00:41:05,071 --> 00:41:06,739
Mmm!
705
00:41:06,822 --> 00:41:09,113
(grunting)
706
00:41:09,196 --> 00:41:12,238
(groans)
Fuck!
707
00:41:12,322 --> 00:41:14,488
(shudders):
Shit.
708
00:41:14,988 --> 00:41:16,864
Fuck.
709
00:41:17,196 --> 00:41:19,238
It was just...
710
00:41:19,697 --> 00:41:21,572
(breathes heavily)
711
00:41:21,655 --> 00:41:23,572
That was really good.
712
00:41:24,946 --> 00:41:26,447
(exhales, chuckles)
713
00:41:26,530 --> 00:41:28,405
(breathes heavily)
714
00:41:28,488 --> 00:41:30,697
Seriously, that was like...
715
00:41:31,322 --> 00:41:34,071
one of the best blow jobs
I've ever had.
716
00:41:39,405 --> 00:41:41,614
(engine starts)
717
00:42:01,030 --> 00:42:05,363
-(laughing)
-(indistinct chatter)
718
00:42:06,864 --> 00:42:10,488
♪ Hour past time
and I didn't want to wake up ♪
719
00:42:10,572 --> 00:42:12,447
♪ Eh, eh, oh ♪
720
00:42:12,530 --> 00:42:15,071
♪ All that's fine,
are we headin' back home? ♪
721
00:42:15,155 --> 00:42:17,655
♪ Headin' back home,
headin' back home ♪
722
00:42:17,739 --> 00:42:21,030
♪ Cross that line
and the second we make it ♪
723
00:42:21,113 --> 00:42:22,946
♪ Eh, eh, oh ♪
724
00:42:23,030 --> 00:42:25,655
♪ All come round,
now they sayin' don't go ♪
725
00:42:25,739 --> 00:42:28,447
♪ Sayin' don't go,
sayin' don't go ♪
726
00:42:28,530 --> 00:42:30,739
♪ I'm tired,
still we rockin' all days ♪
727
00:42:30,822 --> 00:42:33,655
♪ Racin' 'gainst time,
think we're neck to neck ♪
728
00:42:33,739 --> 00:42:35,988
♪ Got people
talking that talk ♪
729
00:42:36,071 --> 00:42:38,946
♪ Copy the rhyme
but ain't in their walk ♪
730
00:42:39,030 --> 00:42:41,238
♪ From outside
looks like a circle ♪
731
00:42:41,322 --> 00:42:44,196
♪ From on this side
it seems like a wall ♪
732
00:42:44,280 --> 00:42:46,280
♪ Rough ride, get me through it
some way ♪
733
00:42:46,363 --> 00:42:48,363
♪ Another long flight,
make me earn the pay ♪
734
00:42:48,447 --> 00:42:50,780
One more time, okay?
One more time!
735
00:42:51,488 --> 00:42:53,405
Rue seems really good.
736
00:42:53,488 --> 00:42:56,280
Yeah. She does.
737
00:42:57,447 --> 00:42:59,988
It's 'cause of you,
you know.
738
00:43:07,280 --> 00:43:10,780
-Um, I'm gonna go
to the bathroom.
-Okay.
739
00:43:34,155 --> 00:43:35,822
I'm so sorry
I'm late.
740
00:43:35,905 --> 00:43:40,447
My landlord is such
a fucking cocksucker. Ugh.
741
00:43:40,530 --> 00:43:43,946
You know that type of person
that, like, just tries to get
under your skin
742
00:43:44,030 --> 00:43:46,447
for, like, no reason?
743
00:43:46,530 --> 00:43:50,030
Whatever. You don't care.
I can breathe.
744
00:43:51,405 --> 00:43:55,196
Oh, my God.
You're actually hot?
745
00:43:55,280 --> 00:43:58,905
Can I, uh...
Would you like
a glass of champagne?
746
00:43:58,988 --> 00:44:01,405
Honey, no.
I don't do alcohol.
747
00:44:09,030 --> 00:44:11,405
You from around here?
748
00:44:11,488 --> 00:44:14,363
I'm from planet Venus, baby.
749
00:44:17,488 --> 00:44:19,322
I'm Minako.
750
00:44:19,780 --> 00:44:21,946
But the boys
call me Mina.
751
00:44:22,405 --> 00:44:25,572
("Fabric" by Cupcakke
plays on phone)
752
00:44:27,905 --> 00:44:29,447
♪ Bitch, you don't know me
so shut the fuck up ♪
753
00:44:29,530 --> 00:44:31,238
♪ Can't walk like Naomi
'cause I got it tucked ♪
754
00:44:31,322 --> 00:44:32,988
♪ It's right on my waist
and it's heavy as fuck ♪
755
00:44:33,071 --> 00:44:34,822
♪ Leave a bitch under
like Harriet Tub' ♪
756
00:44:34,905 --> 00:44:36,530
♪ I caught a whole body
now the block hot ♪
757
00:44:36,614 --> 00:44:38,113
♪ You caught a half a body
like a crop top ♪
758
00:44:38,196 --> 00:44:39,780
♪ If it's in my hair
then it's top notch ♪
759
00:44:39,864 --> 00:44:41,905
♪ Niggas wanna cock-block
Niggas straight squares
like hopscotch ♪
760
00:44:41,988 --> 00:44:44,155
♪ Yeah, it's too late
I'm pulling up
straight to the gate ♪
761
00:44:44,238 --> 00:44:45,614
♪ This what you call on fate ♪
762
00:44:45,697 --> 00:44:47,155
♪ It's only one way
to deal with the hate ♪
763
00:44:47,238 --> 00:44:48,822
♪ Make a nigga disappear
like the period late... ♪
764
00:44:48,905 --> 00:44:51,946
I'm, um...
I just...
765
00:44:52,405 --> 00:44:55,572
-Will you please
stop the music?
-Jeez.
766
00:44:56,405 --> 00:44:58,739
What is up with you?
767
00:44:58,822 --> 00:45:00,822
(music stops)
768
00:45:00,905 --> 00:45:02,946
(sighs)
769
00:45:05,697 --> 00:45:08,322
-You want a popper?
-No.
770
00:45:09,988 --> 00:45:11,488
(scoffs)
771
00:45:12,030 --> 00:45:14,280
Well, then,
what do you want?
772
00:45:16,988 --> 00:45:19,447
I just want to talk
for a little bit.
773
00:45:20,447 --> 00:45:22,572
What do you want
to talk about?
774
00:45:23,655 --> 00:45:26,739
I've just had
a really long week.
775
00:45:27,363 --> 00:45:29,655
-Wife?
-No.
776
00:45:31,071 --> 00:45:33,946
-Kids?
-Yeah.
777
00:45:36,322 --> 00:45:37,905
Mm.
778
00:45:41,405 --> 00:45:44,280
-Boys or girls?
-Boys.
779
00:45:44,363 --> 00:45:46,155
Mm.
780
00:45:51,488 --> 00:45:53,988
Cal:
Do you think this stuff
affects them?
781
00:45:55,530 --> 00:45:57,614
Even if they don't know it?
782
00:45:59,614 --> 00:46:01,447
Minako:
I don't know.
783
00:46:03,113 --> 00:46:06,946
Do you think hiding it
creates the same thing
in them?
784
00:46:07,030 --> 00:46:09,113
Minako:
Honey, I don't know.
785
00:46:09,196 --> 00:46:11,363
Everyone knows who I am.
786
00:46:18,071 --> 00:46:20,905
(sighs)
787
00:46:20,988 --> 00:46:22,822
You know...
788
00:46:24,864 --> 00:46:28,988
I spent my whole life
trying to keep this
part of me separate.
789
00:46:31,530 --> 00:46:34,655
But I feel like it's
poisoned everything.
790
00:46:36,363 --> 00:46:38,530
I thought that
791
00:46:38,614 --> 00:46:42,405
I was doing what was best
for everybody.
792
00:46:43,322 --> 00:46:46,739
And then,
I look at my boys, and...
793
00:46:46,822 --> 00:46:49,697
they have so much anger.
794
00:46:51,238 --> 00:46:52,864
Not just anger...
795
00:46:54,655 --> 00:46:56,530
but rage.
796
00:46:57,614 --> 00:46:59,405
And it scares me.
797
00:46:59,488 --> 00:47:01,905
(inhales)
798
00:47:01,988 --> 00:47:05,530
Cal:
Because... it's too late.
799
00:47:05,614 --> 00:47:07,488
(Minako moans)
800
00:47:07,572 --> 00:47:09,905
It's always gonna be
inside them.
801
00:47:11,988 --> 00:47:14,739
All those problems
you have, baby...
802
00:47:16,030 --> 00:47:18,447
I'm here to fix it.
803
00:47:20,071 --> 00:47:22,572
All that bad energy...
804
00:47:23,405 --> 00:47:25,530
you can give it to me.
805
00:47:26,322 --> 00:47:28,280
I can handle it.
806
00:47:30,155 --> 00:47:31,614
(sighs)
807
00:47:50,447 --> 00:47:52,864
♪ You're still ♪
808
00:47:52,946 --> 00:47:58,488
♪ The same girl ♪
809
00:47:59,614 --> 00:48:05,822
♪ You always were ♪
810
00:48:09,280 --> 00:48:11,614
♪ You're still ♪
811
00:48:11,697 --> 00:48:17,614
♪ The same girl ♪
812
00:48:18,447 --> 00:48:24,488
♪ You always were ♪
813
00:48:29,113 --> 00:48:31,697
♪ A few more nights ♪
814
00:48:31,780 --> 00:48:34,822
You know, it seems like
we never do this anymore.
815
00:48:35,864 --> 00:48:37,447
Yeah.
816
00:48:38,155 --> 00:48:41,238
♪ A few more holes ♪
817
00:48:41,322 --> 00:48:43,988
♪ In your arm ♪
818
00:48:46,572 --> 00:48:50,697
-You gonna spend the night?
-Uh, I should probably go home.
819
00:48:50,780 --> 00:48:54,322
Okay. Uh, well, is it cool
if I just go with you?
820
00:48:56,530 --> 00:48:58,946
Uh, yeah. Sure.
821
00:48:59,780 --> 00:49:05,405
♪ Still the same girl ♪
822
00:49:05,488 --> 00:49:07,530
(phone buzzing)
823
00:49:08,780 --> 00:49:11,946
-♪ Same sweet smile ♪
-My God.
824
00:49:12,030 --> 00:49:15,030
♪ That you always had ♪
825
00:49:15,113 --> 00:49:17,071
What's up, bro?
826
00:49:19,113 --> 00:49:21,572
Yeah, I'm with her right now.
What's up?
827
00:49:23,280 --> 00:49:26,196
He says can you tell Maddy
to download Signal?
828
00:49:27,988 --> 00:49:31,405
-♪ Same clear voice ♪
-(phone bloops)
829
00:49:31,488 --> 00:49:34,447
-(tires skidding)
-(honking)
830
00:49:34,530 --> 00:49:36,071
(loud honking)
831
00:49:36,155 --> 00:49:39,530
-Woman (in car): Get off
the road, you fucking cunt!
-Fuck you!
832
00:49:41,113 --> 00:49:47,488
♪ The same girl ♪
833
00:49:48,946 --> 00:49:52,155
♪ That I ♪
834
00:49:52,238 --> 00:49:53,697
(phone beeps)
835
00:49:54,363 --> 00:49:56,572
♪ Love ♪
836
00:50:03,113 --> 00:50:05,238
(engine revs)
837
00:50:13,530 --> 00:50:16,405
-(car alarm chirps)
-♪ You're still ♪
838
00:50:16,488 --> 00:50:21,238
♪ T he same girl ♪
839
00:50:21,322 --> 00:50:23,196
(engine starts)
840
00:50:23,280 --> 00:50:29,739
♪ You always were ♪
841
00:50:32,739 --> 00:50:35,363
♪ Still ♪
842
00:50:35,447 --> 00:50:40,739
♪ The same girl ♪
843
00:50:42,196 --> 00:50:48,280
♪ You always were ♪
844
00:50:52,488 --> 00:50:55,614
♪ With the same sweet smile ♪
845
00:50:56,405 --> 00:51:00,155
♪ That you always had ♪
846
00:51:01,447 --> 00:51:04,280
♪ And the same blue eyes ♪
847
00:51:05,238 --> 00:51:07,488
♪ Like the sun ♪
848
00:51:11,572 --> 00:51:15,196
-♪ And the same clear voice ♪
-Hey, handsome.
849
00:51:15,280 --> 00:51:18,655
♪ That I always ♪
850
00:51:19,322 --> 00:51:21,905
(knocks on door)
851
00:51:21,988 --> 00:51:24,655
♪ Still ♪
852
00:51:24,739 --> 00:51:31,238
♪ The same girl ♪
853
00:51:31,322 --> 00:51:32,572
(sniffles)
854
00:51:32,655 --> 00:51:37,864
♪ That I ♪
855
00:51:37,946 --> 00:51:40,655
♪ Love ♪
856
00:52:05,697 --> 00:52:07,697
(wind whistling)
857
00:52:18,614 --> 00:52:21,113
(wind whistling)
858
00:52:21,196 --> 00:52:25,988
♪ It was just before
the moon hung ♪
859
00:52:26,071 --> 00:52:30,488
♪ Her weary, heavy head in ♪
860
00:52:30,572 --> 00:52:35,113
♪ The gallows
and the graves of ♪
861
00:52:35,196 --> 00:52:39,530
♪ The milky, milky cradle ♪
862
00:52:39,614 --> 00:52:44,113
♪ His tears have turned
to poppies ♪
863
00:52:44,196 --> 00:52:48,488
♪ A shimmer in the midnight ♪
864
00:52:48,572 --> 00:52:52,822
♪ A flower in the twilight ♪
865
00:52:52,905 --> 00:52:56,739
♪ A flower
in the twilight ♪
866
00:52:56,822 --> 00:53:00,697
♪ And our screaming ♪
867
00:53:00,780 --> 00:53:05,822
♪ Is in his screaming ♪
868
00:53:05,905 --> 00:53:09,572
♪ Our screaming ♪
869
00:53:09,655 --> 00:53:13,071
♪ Is in his screaming ♪
870
00:53:15,488 --> 00:53:18,530
♪ Our screaming ♪
871
00:53:18,614 --> 00:53:23,405
♪ In the willow tree ♪
872
00:53:23,488 --> 00:53:25,614
(wind whistling)
873
00:54:03,697 --> 00:54:05,572
RUE BENNETT:
Christopher McKay's father
demanded excellence.
874
00:54:05,655 --> 00:54:06,447
(WHISTLE BLOWS)
875
00:54:06,697 --> 00:54:08,780
Then he got to college
and he realized...
876
00:54:09,155 --> 00:54:11,071
he didn't stand a chance
of going pro.
877
00:54:11,322 --> 00:54:12,113
(WHISTLE BLOWS)
878
00:54:12,739 --> 00:54:14,030
CHRIS MCKAY:
If we go to this party
and you dress like that,
879
00:54:14,113 --> 00:54:15,155
I ain't gon' ever hear
the end of it.
880
00:54:15,447 --> 00:54:17,988
MAN: The whole point of
Halloween is to look attractive.
881
00:54:19,196 --> 00:54:20,238
(LAUGHTER)
882
00:54:20,988 --> 00:54:22,572
MAN 2:
The situation with your son,
883
00:54:22,655 --> 00:54:23,988
a lot of people are talking.
884
00:54:24,488 --> 00:54:25,614
You need a plan.
885
00:54:25,697 --> 00:54:27,322
(PRINTER WHIRRING)
886
00:54:28,322 --> 00:54:31,113
RUE: Every time I feel good,
I think it'll last forever.
887
00:54:31,905 --> 00:54:32,988
But it doesn't.
62719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.