Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:05,778
Encoded by Hunter
Crazy4TV.com
2
00:00:16,082 --> 00:00:17,957
MAN: I heard there's
a recording of you
3
00:00:18,707 --> 00:00:21,123
engaged in sexual activity.
4
00:00:22,123 --> 00:00:23,415
Holy shit.
5
00:00:25,332 --> 00:00:27,457
RUE BENNETT: For the first time
since getting out of rehab,
6
00:00:27,540 --> 00:00:28,916
I was feeling good
about the world.
7
00:00:30,248 --> 00:00:31,624
Keep your mouth shut.
8
00:00:32,415 --> 00:00:34,290
These dudes
ain't fucking around.
9
00:00:35,332 --> 00:00:36,916
MOUSE: Come on, just try it.
10
00:00:37,916 --> 00:00:39,207
TEENAGE BOY: (DISTORTED)
You're so hot.
11
00:00:39,707 --> 00:00:41,582
MADDY: I'm just trying
to get back at my ex-boyfriend.
12
00:00:42,874 --> 00:00:44,457
TYLER:
Let me take you out tonight.
13
00:00:46,791 --> 00:00:47,957
Hey, I'm Ethan.
14
00:00:48,207 --> 00:00:49,207
I'm Kat.
15
00:00:49,957 --> 00:00:52,582
WOMAN: Cassie's smitten
like a kitten with you.
16
00:00:52,957 --> 00:00:55,290
CHRIS MCKAY: Why you gotta make
everything so sexual?
17
00:00:57,957 --> 00:00:58,957
(PHONE PINGS)
18
00:01:23,749 --> 00:01:27,248
Rue:
When Kat was 11 years old,
19
00:01:27,332 --> 00:01:28,666
she went on a family vacation
to Sandals, Jamaica.
20
00:01:28,749 --> 00:01:30,415
(Kat screaming)
21
00:01:30,499 --> 00:01:31,957
I need help!
22
00:01:32,040 --> 00:01:36,582
Someone get this jellyfish
off me!
23
00:01:36,666 --> 00:01:37,957
-Help me!
-Rue: She quickly discovered
that she hated the ocean...
24
00:01:43,415 --> 00:01:48,415
-...but fucking loved
virgin piña coladas.
- ♪ Oh! Feels so good! ♪
25
00:01:48,499 --> 00:01:51,248
Rue:
Up until that moment,
Kat had a relatively good life.
26
00:01:51,332 --> 00:01:54,666
I mean, life wasn't amazing,
27
00:01:54,749 --> 00:01:57,207
but it's not like
she fantasized
about killing herself.
28
00:01:57,290 --> 00:02:01,207
It was good enough.
She was popular enough,
smart enough.
29
00:02:01,290 --> 00:02:05,832
The only thing that was,
like, actually amazing
was Daniel.
30
00:02:05,916 --> 00:02:09,666
Daniel was like a dream,
like, gorgeous,
31
00:02:09,749 --> 00:02:11,791
like, really nice.
32
00:02:11,874 --> 00:02:13,457
Like, the kind of boy
that would text her
33
00:02:13,540 --> 00:02:14,540
every night before
bed and say...
34
00:02:16,374 --> 00:02:21,791
And the kind of boy that would
meet her outside of school
every morning
35
00:02:21,874 --> 00:02:24,207
just to make sure
he could hold her hand
as they walked down the hall.
36
00:02:24,290 --> 00:02:28,207
She could never figure out
why Daniel chose her,
37
00:02:28,290 --> 00:02:30,540
what Daniel actually liked
or loved about her.
38
00:02:30,624 --> 00:02:32,957
She just knew
it felt really good.
39
00:02:33,040 --> 00:02:35,624
-(bell ringing)
- Whatever. It didn't matter.
40
00:02:35,707 --> 00:02:36,457
It's better not to jinx
these things.
41
00:02:36,540 --> 00:02:38,123
(slurping)
42
00:02:38,207 --> 00:02:41,457
-Can I have another one?
-Sure.
43
00:02:41,540 --> 00:02:43,749
-♪ Oh! ♪
-(slurping)
44
00:02:43,832 --> 00:02:46,707
Rue:
During her eight-day stay
on that stupid island,
45
00:02:46,791 --> 00:02:48,916
Kat drank 72
virgin piña coladas.
46
00:02:49,582 --> 00:02:51,248
She was in heaven.
47
00:02:55,666 --> 00:02:58,457
And then she got home.
48
00:02:58,540 --> 00:03:00,165
♪ Heavyweight champion
of the world! ♪
49
00:03:00,248 --> 00:03:04,332
Oh, my God.
What happened?
50
00:03:04,415 --> 00:03:09,123
Rue:
When Kat had left for Jamaica,
she was 107 pounds,
51
00:03:09,207 --> 00:03:11,248
when she returned,
she weighed in at whopping...
52
00:03:11,332 --> 00:03:14,248
(breath quivers)
53
00:03:14,332 --> 00:03:17,540
-Kat: Get up.
-Rue: Despite being five-two,
54
00:03:17,624 --> 00:03:19,666
- which was tall for her age...
-(groaning)
55
00:03:19,749 --> 00:03:22,165
...her body was not prepared
to house the extra 20 pounds.
56
00:03:22,248 --> 00:03:23,874
-(groaning)
-Rue: It was noticeable.
57
00:03:23,957 --> 00:03:26,332
(screaming)
58
00:03:26,415 --> 00:03:27,916
(phone dings)
59
00:03:30,082 --> 00:03:33,165
(sobbing)
60
00:03:33,248 --> 00:03:34,957
-Rue: Kat did her best
to minimize the fallout.
-(sighs)
61
00:03:39,290 --> 00:03:41,332
(sighs)
62
00:03:43,832 --> 00:03:48,040
-You're wearing
two sweatshirts?
-No.
63
00:03:48,123 --> 00:03:52,332
Rue: At least Daniel
didn't make a big deal
out of it.
64
00:03:52,415 --> 00:03:55,832
That's why she liked him.
He didn't care about
what people thought.
65
00:03:55,916 --> 00:03:58,374
He liked her for whatever
reasons he liked her,
66
00:03:58,457 --> 00:04:00,207
and 20 stupid pounds
would never change that.
67
00:04:00,290 --> 00:04:02,791
(bell rings)
68
00:04:02,874 --> 00:04:04,082
Until fourth period.
69
00:04:11,207 --> 00:04:15,749
It wasn't even
in Daniel's handwriting.
70
00:04:15,832 --> 00:04:17,290
It was Kendra Sutherland's.
71
00:04:20,666 --> 00:04:22,791
Whatever.
72
00:04:22,874 --> 00:04:25,290
Fuck her. Fuck him.
73
00:04:25,374 --> 00:04:28,791
She didn't actually
love Daniel. She was 11.
74
00:04:28,874 --> 00:04:31,582
And when you're 11,
you fall in love with, like,
everyone and everything.
75
00:04:31,666 --> 00:04:33,582
-It's not real love.
-(Kat sobbing softly)
76
00:04:33,666 --> 00:04:35,874
Real love is
when you can't exist
without someone,
77
00:04:35,957 --> 00:04:39,082
when you'd rather die
than be apart,
78
00:04:39,165 --> 00:04:40,957
and the whole world goes dark,
and nothing else matters
79
00:04:41,040 --> 00:04:41,957
but the person standing
in front of you.
80
00:04:42,040 --> 00:04:45,082
I just want you to know I'm in.
I am all in.
81
00:04:45,165 --> 00:04:47,916
For the first time
in 140 years,
82
00:04:47,998 --> 00:04:51,248
I felt something I thought
had been lost to me forever.
83
00:04:51,332 --> 00:04:54,207
Say you'll wait for me.
84
00:04:54,290 --> 00:04:56,707
We love each other.
85
00:04:56,791 --> 00:04:59,624
Rue:
That's real love,
and those were real men.
86
00:04:59,707 --> 00:05:02,374
Men who'd never leave her,
87
00:05:02,457 --> 00:05:05,582
-disappoint her,
break her heart.
-(crunching)
88
00:05:05,666 --> 00:05:07,832
Real men whose love would spark
and ignite and inspire.
89
00:05:12,749 --> 00:05:17,290
The summer before
high school she started
writing fan fiction.
90
00:05:17,374 --> 00:05:19,040
By the year's end,
she had become
91
00:05:19,123 --> 00:05:22,123
one of the most prolific
smut writers on Tumblr.
92
00:05:22,207 --> 00:05:24,123
She was known for her
AU crossovers
93
00:05:24,207 --> 00:05:27,332
and her consistent
NC-17 ratings.
94
00:05:27,415 --> 00:05:30,791
But what made
her famous was her story,
"The First Night,"
95
00:05:30,874 --> 00:05:33,998
a 7,000-word fic
that was largely credited
96
00:05:34,082 --> 00:05:35,832
with starting
the "Larry Stylinson"
conspiracy theory.
97
00:05:35,916 --> 00:05:38,707
♪ Uh-oh, oh, oh! ♪
98
00:05:38,791 --> 00:05:40,749
That Harry Styles
and Louis Tomlinson
of One Direction
99
00:05:40,832 --> 00:05:43,123
were secretly fucking.
100
00:05:43,207 --> 00:05:44,832
"It's the first night
of the 'Take Me Home' tour."
101
00:05:44,916 --> 00:05:46,666
(crowd cheering)
102
00:05:46,749 --> 00:05:49,874
Musician: London, we've got
a little song for you tonight!
103
00:05:49,957 --> 00:05:52,332
Rue:
"Louis was unusually
nervous.
104
00:05:52,415 --> 00:05:55,624
"His mouth was dry,
palms sweating,
105
00:05:55,707 --> 00:05:57,624
"when suddenly, he felt
the press of Harry's body
from behind.
106
00:05:57,707 --> 00:05:59,540
♪ Oh-oh-oh-oh-oh! ♪
107
00:05:59,624 --> 00:06:01,165
Rue:
"Harry can sense
the nervous tension
108
00:06:01,248 --> 00:06:03,290
"running through Louis's
stiff body.
109
00:06:03,374 --> 00:06:05,916
-"'What are you doing?'
-'To calm your nerves.'
110
00:06:05,998 --> 00:06:08,415
"'You're my best mate,
and this is what mates do
for one another.'
111
00:06:08,499 --> 00:06:10,916
"'But Harry,
what if someone sees?'
112
00:06:10,998 --> 00:06:11,916
"'Let them.'
113
00:06:14,207 --> 00:06:17,666
♪ Oh, oh, oh, oh! ♪
114
00:06:17,749 --> 00:06:19,916
"As Harry takes
Louis into his mouth
with surprising ease,
115
00:06:19,998 --> 00:06:21,624
he begins to suck his cock
with torturous finesse."
116
00:06:29,457 --> 00:06:32,707
♪ Ooh ♪
117
00:06:32,791 --> 00:06:37,457
♪ Ooh! ♪
118
00:06:39,624 --> 00:06:43,082
♪ Ooh! ♪
119
00:06:50,207 --> 00:06:51,540
(whistle trills)
120
00:06:51,624 --> 00:06:54,165
Girl: Ugh. Kat doesn't
even have asthma.
121
00:06:54,248 --> 00:06:57,040
She's just fat
and doesn't wanna exercise.
122
00:06:57,123 --> 00:07:00,040
(students laughing)
123
00:07:00,123 --> 00:07:02,749
Rue: With 72 hours of
publishing "The First Night,"
124
00:07:02,832 --> 00:07:08,374
it had garnered 184,265 notes,
125
00:07:08,457 --> 00:07:12,624
and then three weeks later,
Kat had amassed
over 53,000 followers.
126
00:07:12,707 --> 00:07:15,082
She had become
extremely popular...
127
00:07:15,165 --> 00:07:17,957
online.
128
00:07:18,040 --> 00:07:18,998
No one in real life knew
that she was famous.
129
00:07:19,082 --> 00:07:24,332
Whomp, whomp,
whomp, whomp,
whomp, whomp...
130
00:07:24,415 --> 00:07:26,415
And no one online knew
that her life was actually
super depressing.
131
00:07:26,916 --> 00:07:30,332
Maddy: Ew! (laughing)
Take those things off.
132
00:07:30,415 --> 00:07:34,998
(girls chattering)
133
00:07:35,082 --> 00:07:38,415
She'd regularly fantasize
about telling her followers
134
00:07:38,499 --> 00:07:41,624
how much she hated
her school, her town,
135
00:07:41,707 --> 00:07:43,957
and how everyone
in it was full of shit
and a fucking asshole.
136
00:07:44,040 --> 00:07:46,624
She'd tell them
to surround the school,
137
00:07:46,707 --> 00:07:47,957
show up right after
the morning bell
prepared for war.
138
00:07:48,040 --> 00:07:51,707
-(warriors roaring)
-(bell ringing)
139
00:07:54,707 --> 00:07:58,707
They'd demand the release
of their queen.
140
00:07:58,791 --> 00:08:00,290
And if anyone even hesitated...
141
00:08:00,374 --> 00:08:04,165
(screaming, groaning)
142
00:08:05,624 --> 00:08:08,290
The scary thing is,
is they'd actually do it.
143
00:08:10,624 --> 00:08:12,082
They'd do anything she asked.
144
00:08:13,165 --> 00:08:15,207
That's how much they loved her.
145
00:08:16,374 --> 00:08:19,374
Granted, they didn't know
who she was
146
00:08:19,457 --> 00:08:20,957
or what she looked like.
147
00:08:24,374 --> 00:08:26,791
(speaking Dothraki)
148
00:08:27,707 --> 00:08:29,916
It's me, ThunderKitKat.
149
00:08:32,916 --> 00:08:34,998
(shouting in Dothraki)
150
00:08:35,082 --> 00:08:37,624
(warriors shouting)
151
00:08:40,749 --> 00:08:45,082
-(Kat moaning on video)
-Rue: And then
that video came out.
152
00:08:45,165 --> 00:08:46,791
And they did see
what she looked like,
153
00:08:46,874 --> 00:08:48,791
and they still loved her.
154
00:08:48,874 --> 00:08:51,624
And not only did they love her,
155
00:08:51,707 --> 00:08:53,957
they wanted to fuck her.
156
00:08:54,040 --> 00:08:55,957
♪ Tay Keith!
Fuck these niggas up! ♪
157
00:09:07,916 --> 00:09:12,082
♪ Look,
I just flipped a switch ♪
158
00:09:12,165 --> 00:09:16,540
♪ Flip-flip, I don't know
nobody else that's doin' this ♪
159
00:09:16,624 --> 00:09:19,749
♪ Bodies start to drop, ay,
hit the floor ♪
160
00:09:19,832 --> 00:09:22,791
♪ Now they wanna know me
since I hit the top, ay ♪
161
00:09:22,874 --> 00:09:25,582
♪ It's a Rollie,
not a stopwatch,
shit don't ever stop ♪
162
00:09:25,666 --> 00:09:29,248
♪ Smokin' on the chicken,
the bass is kickin',
my head is spinnin' ♪
163
00:09:29,332 --> 00:09:32,457
♪ Smokin' on the chicken,
the bass is kickin', my head
is spinnin' ♪
164
00:09:32,540 --> 00:09:34,290
♪ Smokin' on the chicken,
the bass is kickin',
my head is spinnin' ♪
165
00:09:34,374 --> 00:09:36,082
♪ This the flow
that got the block hot ♪
166
00:09:36,165 --> 00:09:37,457
♪ Shit, that's super hot ♪
167
00:09:38,666 --> 00:09:41,374
Hey, I'm Rue.
I'm an addict.
168
00:09:41,457 --> 00:09:43,123
All:
Hi, Rue.
169
00:09:43,207 --> 00:09:46,540
Rue:
And I've been clean
for 60 days.
170
00:09:46,624 --> 00:09:49,916
(applause)
171
00:09:49,998 --> 00:09:52,332
For the record, I'm not
not telling the truth.
172
00:09:52,415 --> 00:09:54,791
I've actually been doing
really well.
173
00:09:54,874 --> 00:09:56,415
Because the morning
after that whole
174
00:09:56,499 --> 00:09:59,916
drug-dealer-face-tattoo
fentanyl excursion,
175
00:09:59,998 --> 00:10:01,374
I, uh, got in a little bit
of trouble...
176
00:10:01,457 --> 00:10:02,415
Fez:
Oh, shit.
177
00:10:02,499 --> 00:10:05,582
(phone buzzes)
178
00:10:05,666 --> 00:10:07,666
Rue:
...for disappearing
for like 16 hours.
179
00:10:08,957 --> 00:10:11,290
Leslie:
Where have you been?
180
00:10:12,998 --> 00:10:16,415
-I'm sorry. My phone died.
-Bullshit. You're doing drugs.
181
00:10:16,499 --> 00:10:18,499
-I'm not doing drugs.
-Then where have you been?
182
00:10:18,582 --> 00:10:20,123
And why weren't you
answering you phone?
183
00:10:20,207 --> 00:10:22,957
-And why are you
sneaking into the house?
-I was with someone.
184
00:10:23,040 --> 00:10:25,248
-Who?
-It does--
It doesn't matter, Mom.
185
00:10:25,332 --> 00:10:27,207
It matters, Rue.
186
00:10:27,290 --> 00:10:29,832
It matters.
You're doing drugs.
187
00:10:29,916 --> 00:10:32,540
Gia, go back to sleep.
188
00:10:32,624 --> 00:10:34,582
Rue, are you--
are you okay?
189
00:10:34,666 --> 00:10:36,499
Yeah, Gia, I'm fine.
You can go back to sleep.
190
00:10:36,582 --> 00:10:40,540
She's okay, baby.
Okay, go to bed.
Good night.
191
00:10:45,332 --> 00:10:47,791
I will not allow you
to walk up into this house
192
00:10:47,874 --> 00:10:50,248
at 5:30 in the morning
and lie to my face.
193
00:10:50,332 --> 00:10:53,582
So tell me the truth right now.
Where were you?
194
00:10:53,666 --> 00:10:57,582
Mom, I don't want to have
to tell you everything
that's going on in my life.
195
00:10:57,666 --> 00:11:01,165
If you want to drug test me,
just drug test me.
196
00:11:01,248 --> 00:11:05,582
(urinating)
197
00:11:05,666 --> 00:11:06,957
Rue:
She wasn't the only person
upset with me.
198
00:11:07,040 --> 00:11:09,248
Jules:
I'm not kidding, Rue.
199
00:11:09,332 --> 00:11:11,832
I'm not trying to become
best friends with someone
200
00:11:11,916 --> 00:11:14,248
who's gonna fucking
kill themself.
201
00:11:16,624 --> 00:11:18,499
I know.
202
00:11:18,582 --> 00:11:20,749
I didn't mean
to do this.
203
00:11:21,123 --> 00:11:23,957
I've been through, like...
204
00:11:24,040 --> 00:11:28,082
enough traumatic shit
in my life that I don't...
205
00:11:28,165 --> 00:11:30,415
-I can't like--
-I get it.
206
00:11:31,040 --> 00:11:32,582
I get it.
207
00:11:33,707 --> 00:11:38,082
I don't want to be around you
if you don't stop using drugs.
208
00:11:43,207 --> 00:11:44,749
Okay.
209
00:11:49,332 --> 00:11:51,290
I mean it.
210
00:11:52,666 --> 00:11:55,290
I know. I'll stop.
211
00:11:56,457 --> 00:11:58,165
I promise.
212
00:11:59,332 --> 00:12:01,624
I just need you
to do me a favor.
213
00:12:04,040 --> 00:12:06,415
You're not gonna like it.
214
00:12:06,957 --> 00:12:08,957
(urinating)
215
00:12:15,998 --> 00:12:18,874
You're still grounded until
I don't even fucking know.
216
00:12:18,957 --> 00:12:20,540
What else is there?
217
00:12:20,624 --> 00:12:22,624
I told you I wasn't lying.
218
00:12:33,707 --> 00:12:35,998
(sighs)
219
00:12:36,082 --> 00:12:40,290
Rue:
So, I decided to stay clean.
220
00:12:40,374 --> 00:12:42,540
And I have been,
for a while.
221
00:12:47,082 --> 00:12:50,749
But I've also been coming
to this meeting for longer.
222
00:12:50,832 --> 00:12:54,374
-Girl, it's your
60 days today, right?
-(Rue laughs)
223
00:12:54,457 --> 00:12:58,415
Ah! Oh, God. So good!
224
00:12:58,499 --> 00:13:01,415
Rue: Hmm, I don't know.
I just didn't want
to depress anyone.
225
00:13:01,499 --> 00:13:03,248
Plus, I really have
been trying,
226
00:13:03,332 --> 00:13:04,832
and that counts for something.
227
00:13:04,916 --> 00:13:08,666
Two months ago,
I woke up from a comma.
228
00:13:09,707 --> 00:13:11,499
I didn't know what happened,
229
00:13:11,582 --> 00:13:16,123
but from the looks of my mother
and little sister's faces,
230
00:13:16,207 --> 00:13:18,040
I knew that...
231
00:13:18,123 --> 00:13:20,916
whatever it was,
whatever I did...
232
00:13:22,707 --> 00:13:24,540
it wasn't good.
233
00:13:29,374 --> 00:13:31,165
It scared them.
234
00:13:32,540 --> 00:13:34,582
It really scared them.
235
00:13:37,290 --> 00:13:42,123
And, uh, at that moment,
I decided to at least try
and change.
236
00:13:42,207 --> 00:13:44,290
'Cause I owe it to them.
237
00:13:44,374 --> 00:13:48,040
I owe it to everyone I love,
and everyone who loves me.
238
00:13:52,832 --> 00:13:56,248
The hardest part, uh,
has been...
239
00:13:57,082 --> 00:14:00,582
feeling like I owe it
to myself. (sighs)
240
00:14:02,123 --> 00:14:06,248
And, uh, maybe
that'll get easier.
241
00:14:08,791 --> 00:14:10,832
I hope it will.
242
00:14:10,916 --> 00:14:13,123
Thank you.
243
00:14:13,207 --> 00:14:17,499
(applause)
244
00:14:17,582 --> 00:14:20,040
Rue: (sighs)
I don't know. It's just been
a really weird couple of weeks.
245
00:14:20,123 --> 00:14:23,499
I didn't know it at the time,
but Jules was falling in love.
246
00:14:23,582 --> 00:14:27,290
-(bell rings)
-(students chattering)
247
00:14:32,707 --> 00:14:35,290
♪ It's gonna take
a bit of work ♪
248
00:14:37,791 --> 00:14:40,582
♪ Oh, oh, work ♪
249
00:14:43,957 --> 00:14:47,332
♪ Now that you're here ♪
250
00:14:49,457 --> 00:14:51,666
♪ Whoa, oh, work ♪
251
00:14:54,998 --> 00:14:57,916
♪ 'Cause people come and go ♪
252
00:15:00,207 --> 00:15:03,749
♪ But I think
you should know ♪
253
00:15:07,082 --> 00:15:12,374
♪ That I ♪
254
00:15:12,457 --> 00:15:14,290
♪ I think this will work ♪
255
00:15:17,165 --> 00:15:23,666
♪ Ooh, ooh ♪
256
00:15:23,749 --> 00:15:28,791
♪ Ooh, ooh! ♪
257
00:15:28,874 --> 00:15:34,082
♪ Ooh, ooh ♪
258
00:15:34,165 --> 00:15:37,499
♪ Ooh, ooh! ♪
259
00:15:39,332 --> 00:15:42,332
♪ It's gonna take
a little time ♪
260
00:15:44,499 --> 00:15:48,290
♪ But with you by my side ♪
261
00:15:50,165 --> 00:15:53,666
♪ I won't let go ♪
262
00:15:55,624 --> 00:15:59,207
♪ Till I've got what's mine ♪
263
00:16:00,998 --> 00:16:08,082
-♪ ' Cause people come and go ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
264
00:16:08,165 --> 00:16:13,666
-♪ But you should know ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
265
00:16:13,749 --> 00:16:19,040
-♪ That I... That I... ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
266
00:16:19,123 --> 00:16:21,540
-♪ I'm takin' it slow ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
267
00:16:23,415 --> 00:16:29,832
-♪ It's gonna take
a bit of work ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
268
00:16:29,916 --> 00:16:35,791
-♪ Oh, oh, work ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
269
00:16:35,874 --> 00:16:41,207
-♪ Now that you're here ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
270
00:16:41,290 --> 00:16:43,749
-♪ Whoa, work ♪
-♪ Ooh, ooh ♪
271
00:16:48,040 --> 00:16:50,749
Jules:
I'm not saying I'm in love.
272
00:16:50,832 --> 00:16:54,957
I'm just saying I really,
really, really like him.
273
00:16:55,040 --> 00:16:58,791
-Who? ShyGuy118?
-His name is Tyler.
274
00:16:58,874 --> 00:17:01,832
It doesn't really matter.
They're both little
fuckboy names.
275
00:17:01,916 --> 00:17:05,666
He's not. For real,
like, he's so sweet.
276
00:17:05,749 --> 00:17:09,082
-What school does he go to?
-St. Mary's.
277
00:17:09,165 --> 00:17:11,916
Ew. Private school.
278
00:17:11,998 --> 00:17:15,666
You're just jealous.
279
00:17:15,749 --> 00:17:18,165
Rue:
Aside from that being
a really shitty thing to say,
280
00:17:18,248 --> 00:17:20,457
it's also not true.
281
00:17:20,540 --> 00:17:21,998
She'd just been acting weird
all week.
282
00:17:22,082 --> 00:17:23,624
I'm not jealous.
283
00:17:23,707 --> 00:17:26,832
I mean, you've been
acting weird, like, all week.
284
00:17:26,916 --> 00:17:28,540
-What?
-Yeah, like,
285
00:17:28,624 --> 00:17:30,874
every time I'm on my phone,
you just stop talking.
286
00:17:30,957 --> 00:17:32,998
You're literally
like my dad.
287
00:17:33,082 --> 00:17:34,290
Sorry.
288
00:17:34,374 --> 00:17:36,123
It's fine.
289
00:17:37,499 --> 00:17:41,290
You wanna see his dick?
290
00:17:41,374 --> 00:17:44,415
♪ My head is spinnin',
smokin' on the chicken,
the bass is kickin' ♪
291
00:17:44,499 --> 00:17:47,832
♪ My head is spinnin',
smokin' on the chicken,
the bass is kickin' ♪
292
00:17:47,916 --> 00:17:49,499
♪ This a Rollie,
not a stopwatch ♪
293
00:17:49,582 --> 00:17:52,290
-♪ Shit don't ever stop ♪
-Fuck.
294
00:17:52,374 --> 00:17:54,832
♪ Smokin' on the chicken,
the bass is kickin',
my head is spinnin' ♪
295
00:17:54,916 --> 00:17:55,457
♪ Smokin' on the chicken,
the bass is kickin', my head
is spinnin' ♪
296
00:17:55,540 --> 00:17:58,165
Ew.
297
00:17:58,248 --> 00:17:58,957
♪ The bass is kickin',
my head is spinnin' ♪
298
00:18:07,874 --> 00:18:09,248
Girl: Stick it out!
299
00:18:09,332 --> 00:18:13,207
(laughing, chattering on video)
300
00:18:13,290 --> 00:18:15,165
Girl:
What a tiny twink!
301
00:18:15,248 --> 00:18:16,499
Guy (on video):
Shut it. Just give it...
302
00:18:16,582 --> 00:18:19,290
What the fuck?
303
00:18:20,666 --> 00:18:24,707
Guy (on video):
Fucking step on it.
It's too small,
304
00:18:24,791 --> 00:18:26,707
-It could never satisfy you.
-Kat! Dinner!
305
00:18:27,749 --> 00:18:29,540
I'll get her.
306
00:18:30,415 --> 00:18:32,624
(muttering):
Ay, Jesus, girl.
307
00:18:33,666 --> 00:18:35,082
Kat!
308
00:18:35,165 --> 00:18:36,457
Hey!
309
00:18:36,540 --> 00:18:37,916
What?
310
00:18:37,998 --> 00:18:41,791
Take pictures of your toes
later. Dinner's on the table.
311
00:18:41,874 --> 00:18:44,290
♪ And I feel
okay, okay, okay, okay ♪
312
00:18:45,832 --> 00:18:47,415
♪ Okay, okay, okay ♪
313
00:18:48,123 --> 00:18:50,082
Bye. Love you. See ya.
314
00:18:54,624 --> 00:18:56,832
Maddy: (sighs)
I can't believe I haven't
even told you, like,
315
00:18:56,916 --> 00:18:58,791
how insane my parents
are being.
316
00:18:58,874 --> 00:19:02,248
-All week long, she's just
been going on and on...
-(phone buzzes)
317
00:19:02,332 --> 00:19:03,998
...about how much
she hates my dad.
318
00:19:04,082 --> 00:19:05,290
-(phone buzzing)
-I'm just like,
319
00:19:05,374 --> 00:19:07,248
you can't do this to me.
He's my dad.
320
00:19:07,332 --> 00:19:09,957
I don't know.
I know he has issues,
but so does she.
321
00:19:10,040 --> 00:19:11,707
And he's not telling me
shit about her.
322
00:19:11,791 --> 00:19:14,791
-(phone buzzing)
-Nate: Yeah. That's, like,
not cool of your mom
323
00:19:14,874 --> 00:19:16,499
to put you in
that situation.
324
00:19:16,582 --> 00:19:18,499
Yeah, but if I say that,
then she's gonna make me
325
00:19:18,582 --> 00:19:20,123
-an enemy, too.
-(phone buzzing)
326
00:19:20,207 --> 00:19:21,791
Literally the last thing
I need right now is--
327
00:19:21,874 --> 00:19:24,540
-(phone buzzing)
-Who keeps texting you?
328
00:19:24,624 --> 00:19:26,666
-My dad.
-Well, do you want me
to respond?
329
00:19:26,749 --> 00:19:28,457
-He's texted you
like 15 times.
-(phone buzzes)
330
00:19:28,540 --> 00:19:31,248
No, I'll just... call him later.
331
00:19:33,082 --> 00:19:35,248
(phone buzzing)
332
00:19:39,165 --> 00:19:41,415
I mean, it's huge, right?
333
00:19:42,415 --> 00:19:43,749
Mm...
334
00:19:43,832 --> 00:19:45,332
Don't front.
It's a big dick.
335
00:19:45,415 --> 00:19:47,666
You know what?
It may be, but, uh,
we can't really tell,
336
00:19:47,749 --> 00:19:49,165
'cause it's just fucking
floating in space.
337
00:19:49,248 --> 00:19:52,082
-So?
-So, there's no way
to compare scale.
338
00:19:52,165 --> 00:19:54,207
You know, if there's
a fucking hand in the frame,
at least you can be, like,
339
00:19:54,290 --> 00:19:56,082
okay, it's about the size
of an adult male hand.
340
00:19:56,165 --> 00:19:59,165
Or like twice the size.
Or a fucking fraction
of the size.
341
00:19:59,248 --> 00:20:03,082
Rue. This is
an objectively big dick.
342
00:20:04,374 --> 00:20:05,582
(bell dings)
343
00:20:05,998 --> 00:20:09,582
Rue:
Some people say that eyes
are the windows to the soul.
344
00:20:11,082 --> 00:20:12,248
I disagree.
345
00:20:12,832 --> 00:20:16,749
I think it's your dick
and how you fucking
photograph it.
346
00:20:16,832 --> 00:20:17,832
♪ Aah! ♪
347
00:20:17,916 --> 00:20:20,082
There are two different types
of dick pics.
348
00:20:23,165 --> 00:20:26,207
Solicited,
and unsolicited.
349
00:20:26,290 --> 00:20:28,207
Solicited makes up
for about one percent
350
00:20:28,290 --> 00:20:29,707
of all dick pics
sent and received.
351
00:20:29,791 --> 00:20:33,165
But within that one percent,
there are three categories.
352
00:20:33,248 --> 00:20:34,832
Jules?
353
00:20:35,957 --> 00:20:38,998
Terrifying, horrifying,
and acceptable.
354
00:20:39,082 --> 00:20:40,540
I know what some of you
are thinking.
355
00:20:40,624 --> 00:20:44,248
Rue, terrifying and horrifying
sound like the same thing.
356
00:20:44,332 --> 00:20:46,998
Well, to a trained eye,
357
00:20:47,082 --> 00:20:48,791
it could be
the difference between...
358
00:20:48,874 --> 00:20:51,916
-(heavy metal song playing)
-Yo, sorry about the mess.
359
00:20:51,998 --> 00:20:54,499
My mom's, like,
out of town?
360
00:20:56,290 --> 00:20:59,040
(whispers):
A basic hygiene issue.
361
00:20:59,123 --> 00:20:59,916
-(bell dings)
-Rue: Or...
362
00:20:59,998 --> 00:21:02,332
(speaking gibberish)
363
00:21:05,998 --> 00:21:08,082
(buzzer drones)
364
00:21:08,165 --> 00:21:09,165
Rue:
...a life or death situation.
365
00:21:09,248 --> 00:21:10,998
So, here are some key things
to look out for.
366
00:21:11,082 --> 00:21:11,916
♪ All right! ♪
367
00:21:11,998 --> 00:21:14,248
Uncapped deodorant
touching the floor.
368
00:21:14,332 --> 00:21:15,957
Horrifying.
369
00:21:17,998 --> 00:21:19,957
Jug of lotion.
370
00:21:20,666 --> 00:21:21,998
Terrifying.
371
00:21:23,415 --> 00:21:25,165
Dirty fingernails.
372
00:21:25,874 --> 00:21:27,123
Horrifying.
373
00:21:28,707 --> 00:21:30,374
A medieval sword?
374
00:21:30,457 --> 00:21:32,582
Run-for-your-fucking-life
terrifying.
375
00:21:33,165 --> 00:21:35,749
So, what constitutes
this rarefied,
376
00:21:35,832 --> 00:21:38,582
sought after,
acceptable dick pic?
377
00:21:38,666 --> 00:21:39,207
♪ All right! ♪
378
00:21:40,540 --> 00:21:42,624
Wow. Okay.
379
00:21:42,707 --> 00:21:46,499
So his penis is the size
of an Evian bottle.
380
00:21:47,791 --> 00:21:49,998
-Well, the lighting is nice.
-Jules: Mm-hmm.
381
00:21:50,082 --> 00:21:52,582
-Uh, his room looks clean.
-Jules: Mm-hmm.
382
00:21:52,666 --> 00:21:54,791
-Looks well-groomed.
-Right?
383
00:21:54,874 --> 00:21:57,707
Okay, yeah. I'm beginning
to understand the appeal.
384
00:21:57,791 --> 00:21:58,874
Thank you.
385
00:21:58,957 --> 00:22:00,415
But here's the thing.
386
00:22:00,499 --> 00:22:03,457
I, like, sent him a few pics
from the school bathroom
during class
387
00:22:03,540 --> 00:22:05,457
-because he asked me to--
-Wait. Like, nudes?
388
00:22:05,540 --> 00:22:09,082
I can't talk about it.
But I need your help.
389
00:22:09,165 --> 00:22:11,207
Yeah. Sure. Whatever.
390
00:22:11,290 --> 00:22:15,290
I want, like, good,
professional partial nudes.
391
00:22:15,374 --> 00:22:17,374
Like, classy,
but not too arty.
392
00:22:17,457 --> 00:22:20,040
Like, like I took them
with very little thought
or effort
393
00:22:20,123 --> 00:22:22,874
but could also be
in fucking MOMA.
394
00:22:22,957 --> 00:22:23,998
Rue:
Be cool, Rue.
395
00:22:24,082 --> 00:22:27,916
-Yeah. It's, like, easy.
Whatever.
-Jules: Yeah.
396
00:22:28,998 --> 00:22:30,998
(Kat muttering)
397
00:22:31,082 --> 00:22:34,582
Excuse me. Sorry. Sorry.
398
00:22:35,791 --> 00:22:37,374
-Cashier: Hey.
-Hi.
399
00:22:37,457 --> 00:22:39,457
Look at you,
still doing the
grapefruit diet.
400
00:22:39,540 --> 00:22:41,332
Yep, I literally
wanna die.
401
00:22:41,415 --> 00:22:43,540
Yeah. It's only bad
for the first two weeks.
402
00:22:43,624 --> 00:22:46,165
Then your stomach shrinks,
and you adjust,
403
00:22:46,248 --> 00:22:49,457
and you are reborn.
(laughs)
404
00:22:49,540 --> 00:22:51,374
Oh, wow. Can't wait.
405
00:22:51,457 --> 00:22:54,457
-How much?
-Uh, that'll be $3.25.
406
00:22:56,415 --> 00:23:00,666
Yo, can you please,
maybe hurry the fuck up?
407
00:23:00,749 --> 00:23:04,374
Huh. Um, could I pay you
the rest tomorrow?
408
00:23:04,457 --> 00:23:06,957
I'm sorry, baby.
There's a policy.
409
00:23:07,040 --> 00:23:09,165
Hey, Kat, I, uh, I gotcha.
410
00:23:09,248 --> 00:23:12,165
-Oh, hi.
-Hey. How you doing?
411
00:23:12,248 --> 00:23:14,749
-I'm good. How are you?
-Sweet. I'm good, I'm good.
412
00:23:14,832 --> 00:23:17,540
-Hey, Erika.
How much was it?
-Erika: Uh, $3.25.
413
00:23:17,624 --> 00:23:20,540
I have, like, $1.25 here.
414
00:23:20,624 --> 00:23:22,207
Do you, um...
For a grapefruit?
415
00:23:22,290 --> 00:23:24,207
Do you want-- Do you want
something else to eat?
416
00:23:24,290 --> 00:23:26,415
-Oh, no, no, no.
-No, 'cause if you don't have
enough money on you right now,
417
00:23:26,499 --> 00:23:28,874
I can totally--
I can get you, like,
some actual food, or--
418
00:23:28,957 --> 00:23:33,624
She's doing the grapefruit diet.
It's not easy. Don't tempt her.
419
00:23:35,332 --> 00:23:36,666
Okay.
420
00:23:37,332 --> 00:23:38,666
Cool.
421
00:23:39,499 --> 00:23:41,290
All right. Um...
422
00:23:41,374 --> 00:23:43,666
-Thank you.
-Yeah, well, um...
423
00:23:43,749 --> 00:23:45,791
I'll see you
in, uh, biology.
424
00:23:45,874 --> 00:23:48,540
Yeah, yeah.
Um, thanks.
425
00:23:48,624 --> 00:23:50,248
-Yeah. Sure.
-Goodbye.
426
00:23:50,332 --> 00:23:52,082
-Aw, man, do it upright.
-(mutters): Fuck it.
427
00:23:52,165 --> 00:23:55,165
-Aw, you got moked out.
-You suck, man.
428
00:23:55,248 --> 00:23:56,832
(laughter)
429
00:23:58,749 --> 00:24:01,540
Maddy: So you're basically
in a long-distance relationship.
430
00:24:01,624 --> 00:24:03,290
No, we like FaceTime
every night.
431
00:24:03,374 --> 00:24:05,957
Aw, that's so sweet.
You guys are full-on in love.
432
00:24:06,040 --> 00:24:09,582
Oh, my God. Stop!
433
00:24:09,666 --> 00:24:10,749
-I really like you.
-McKay (on phone):
I like you, too, Cassie.
434
00:24:10,832 --> 00:24:12,749
I like you more.
435
00:24:12,832 --> 00:24:13,916
Ew.
436
00:24:13,998 --> 00:24:15,749
We are not in love.
437
00:24:15,832 --> 00:24:18,207
But he did invite me
to spend the weekend with him.
438
00:24:18,290 --> 00:24:19,707
Maddy:
Like, the whole weekend?
439
00:24:19,791 --> 00:24:21,791
Cassie:
Yeah, like Friday
and Saturday night.
440
00:24:21,874 --> 00:24:23,624
Wait, is your mom
gonna let you go?
441
00:24:23,707 --> 00:24:26,374
It doesn't matter.
I'll just kill her in her sleep
if she doesn't let me.
442
00:24:26,707 --> 00:24:29,290
BB: Sounds like
true love to me.
443
00:24:29,374 --> 00:24:31,791
Cassie: Whatever.
She can't stop me.
444
00:24:31,874 --> 00:24:34,123
Maddy:
Honestly, I love your mom...
(continues indistinctly)
445
00:24:34,207 --> 00:24:36,248
Cassie:
Yeah, well try living with her.
446
00:24:36,332 --> 00:24:39,207
(girls chattering)
447
00:24:43,332 --> 00:24:45,998
Do any of you guys
know how Bitcoin works?
448
00:24:46,082 --> 00:24:47,832
-Hmm. No.
-No.
449
00:24:48,499 --> 00:24:49,957
But you know
who probably does?
450
00:24:50,040 --> 00:24:53,666
It's a worldwide cryptocurrency
and digital payment system.
451
00:24:53,749 --> 00:24:56,123
Kat:
I literally have no clue
what you're talking about.
452
00:24:56,207 --> 00:24:59,457
Well, there's no easier way
to explain it.
453
00:24:59,540 --> 00:25:02,791
Look, why don't you
just tell us what
you're trying to do,
454
00:25:02,874 --> 00:25:05,207
and we can tell you
how we can help.
455
00:25:05,916 --> 00:25:07,749
-Kat: Um...
-Unless it's human trafficking.
456
00:25:07,832 --> 00:25:09,707
I don't fuck
with human trafficking.
457
00:25:10,207 --> 00:25:13,332
I'm not...
human trafficking.
458
00:25:13,415 --> 00:25:15,040
Yeah, us, neither.
459
00:25:15,957 --> 00:25:17,582
Okay. Um...
460
00:25:18,248 --> 00:25:20,998
I was just wondering
if it's like,
461
00:25:21,082 --> 00:25:23,998
a good way to anonymously
get money online.
462
00:25:24,082 --> 00:25:26,666
Ashtray: That's literally
what it's made for. (scoffs)
463
00:25:26,749 --> 00:25:28,248
(mutters):
Dumb ass.
464
00:25:29,540 --> 00:25:31,040
Cool.
465
00:25:33,791 --> 00:25:35,499
I feel like that's it.
466
00:25:35,582 --> 00:25:38,998
Rue:
No, it's good, it's good.
I like it.
467
00:25:39,082 --> 00:25:41,666
♪ Finishing, eight or nine? ♪
468
00:25:41,749 --> 00:25:43,123
♪ Tell me
it's the perfect time ♪
469
00:25:44,082 --> 00:25:46,123
Wait. Yeah, that really does
look like I took it.
470
00:25:46,207 --> 00:25:47,374
-Right?
-Okay.
471
00:25:47,457 --> 00:25:49,290
-It's good.
-Yeah.
472
00:25:49,374 --> 00:25:51,248
♪ Hiding from the rainfall ♪
473
00:25:54,248 --> 00:25:59,540
♪ Come into my bedroom,
come into my bedroom ♪
474
00:25:59,624 --> 00:26:02,457
♪ Come into my bedroom,
come into my bedroom ♪
475
00:26:03,957 --> 00:26:05,374
-Got it.
-Do I look hot?
476
00:26:05,457 --> 00:26:08,457
-Yeah.
-Like, hot enough
that you'd want to fuck me,
477
00:26:08,540 --> 00:26:10,290
or like, cute?
478
00:26:11,207 --> 00:26:13,374
Like... like me?
479
00:26:13,457 --> 00:26:15,624
Or like him, me?
480
00:26:16,248 --> 00:26:17,666
Either.
481
00:26:19,123 --> 00:26:20,415
Yeah.
482
00:26:20,499 --> 00:26:21,707
-Yeah, sure.
-Yeah?
483
00:26:21,791 --> 00:26:25,457
-Mm-hmm.
-Should I, like,
show more? Like...
484
00:26:26,666 --> 00:26:29,707
-Rue: I don't know.
-What do you think?
485
00:26:29,791 --> 00:26:31,749
I-- I mean, it's-- whatever.
486
00:26:31,832 --> 00:26:33,832
Whatever you, um, like to do.
487
00:26:33,916 --> 00:26:36,749
I mean,
what do you think, though?
488
00:26:36,832 --> 00:26:37,499
♪ Come into my bedroom,
come into my bedroom ♪
489
00:26:37,582 --> 00:26:40,040
-Um... fuck.
-(phone buzzing)
490
00:26:40,499 --> 00:26:43,290
-(phone buzzing)
-It's my mom.
491
00:26:45,082 --> 00:26:48,707
Hey, Mom.
I'm just at Jules's house.
492
00:26:50,290 --> 00:26:53,082
Um, well I have NA tonight.
493
00:26:53,165 --> 00:26:56,082
So, like
nine-thirty-ish?
494
00:26:56,165 --> 00:27:00,040
Okay. Uh,
love you, too. Bye.
495
00:27:02,374 --> 00:27:04,624
-NA?
-Yeah.
496
00:27:04,707 --> 00:27:07,082
Narcotics anonymous.
497
00:27:07,165 --> 00:27:10,707
Wait. You've been clean
for like, two weeks, right?
498
00:27:10,791 --> 00:27:13,415
-(murmurs):
Yeah. That's right.
-Rue!
499
00:27:13,499 --> 00:27:15,874
-What?
-Fuck you, come here!
500
00:27:15,957 --> 00:27:19,415
-What?
-You've been--
Come here! Oh, my God!
501
00:27:19,707 --> 00:27:21,707
(kissing)
502
00:27:25,123 --> 00:27:28,624
I'm so proud of you.
503
00:27:28,707 --> 00:27:31,332
Rue:
I've never met anyone
in my entire life like Jules.
504
00:27:31,624 --> 00:27:34,499
(breathes deeply)
505
00:27:37,082 --> 00:27:39,791
Um, I'm gonna go get
a glass of water really quick.
506
00:27:39,874 --> 00:27:40,791
Okay.
507
00:27:40,874 --> 00:27:43,207
-Okay.
-Jules: Whatever, bitch.
508
00:28:08,248 --> 00:28:10,957
-Rue: Oh, fuck me.
-(water splashing)
509
00:28:11,749 --> 00:28:12,874
(mutters):
Fuck.
510
00:28:15,082 --> 00:28:17,374
♪ Oh ♪
511
00:28:17,457 --> 00:28:19,540
♪ Taking it all ♪
512
00:28:20,165 --> 00:28:24,082
♪ Taking it all ♪
513
00:28:24,165 --> 00:28:25,832
♪ Taking it all for love... ♪
514
00:28:31,374 --> 00:28:34,540
Uh... I gotta go.
515
00:28:34,624 --> 00:28:36,040
-But, uh, love you.
-Okay.
516
00:28:36,123 --> 00:28:38,040
-And I'll see you later.
-(kisses)
517
00:28:38,123 --> 00:28:39,207
-Bye.
-Love you.
518
00:28:39,290 --> 00:28:40,290
Rue:
Love you, too.
519
00:28:53,832 --> 00:28:57,040
♪ Spend some time with it ♪
520
00:28:57,123 --> 00:28:59,874
♪ Make it under ♪
521
00:28:59,957 --> 00:29:01,791
♪ Spend some time with it ♪
522
00:29:01,874 --> 00:29:04,707
♪ Make it magic ♪
523
00:29:04,791 --> 00:29:07,123
♪ Spend some time with it ♪
524
00:29:07,207 --> 00:29:09,082
♪ To make under ♪
525
00:29:13,874 --> 00:29:16,832
♪ Don't know where to go ♪
526
00:29:17,874 --> 00:29:21,998
♪ I guess we'll keep it
on the low ♪
527
00:29:22,998 --> 00:29:26,998
♪ There's just no cure
anymore ♪
528
00:29:28,040 --> 00:29:32,165
♪ I guess we'll keep it
on the low ♪
529
00:29:33,666 --> 00:29:37,832
♪ I've seen some better days ♪
530
00:29:37,916 --> 00:29:39,998
Rue: And, uh, at that moment,
I decided to at least try
and change.
531
00:29:40,998 --> 00:29:42,707
'Cause I owe it to them.
532
00:29:44,791 --> 00:29:47,540
I owe it to everyone I love
533
00:29:47,624 --> 00:29:49,874
and everyone that loves me.
534
00:29:49,957 --> 00:29:51,749
And, uh, maybe...
535
00:29:51,832 --> 00:29:53,165
that'll get easier.
536
00:29:55,207 --> 00:29:56,998
I hope it will.
537
00:29:57,540 --> 00:29:59,207
Thank you.
538
00:30:06,040 --> 00:30:08,666
(indistinct chattering)
539
00:30:19,791 --> 00:30:23,666
Yo. Sixty days,
no small feat.
540
00:30:23,749 --> 00:30:25,582
Rue:
Thanks.
541
00:30:25,666 --> 00:30:28,832
-Very moving share.
-Thank you.
542
00:30:30,332 --> 00:30:32,207
Can I ask you something?
543
00:30:32,290 --> 00:30:34,832
How'd you survive that OD?
544
00:30:37,916 --> 00:30:41,707
-What do you mean?
-I mean, somebody had
to save your life, right?
545
00:30:42,666 --> 00:30:46,415
-My sister.
-Ali (whispers):
Aw, man.
546
00:30:47,248 --> 00:30:49,248
Older or younger?
547
00:30:49,332 --> 00:30:51,040
Younger. Um...
548
00:30:51,123 --> 00:30:53,957
-I have to get home, so--
-Like 12, 13?
549
00:30:55,207 --> 00:30:59,457
-I don't really understand
what the point--
-Curiosity.
550
00:31:00,582 --> 00:31:02,666
Yeah. She was 13.
551
00:31:02,749 --> 00:31:05,499
That's some heavy shit.
But, hey.
552
00:31:05,582 --> 00:31:08,123
We've all done some bad shit
in our lives, right?
553
00:31:08,207 --> 00:31:09,749
Comes with the territory.
554
00:31:10,457 --> 00:31:14,624
But, man,
now you just got me
thinking about...
555
00:31:14,707 --> 00:31:18,207
what that does
to a 13-year-old,
a 13-year-old kid,
556
00:31:18,290 --> 00:31:20,998
who finds her big sister
overdosed.
557
00:31:21,624 --> 00:31:23,791
What that moment
must do to somebody--
558
00:31:23,874 --> 00:31:26,624
how it affects
the rest of their lives,
you know,
559
00:31:26,707 --> 00:31:28,374
how it affects
their ability to trust.
560
00:31:29,207 --> 00:31:33,874
Leaves it hard for them
to get close to people,
you know, relationships.
561
00:31:33,957 --> 00:31:36,415
Makes it hard for them
to fall in love.
562
00:31:36,791 --> 00:31:39,624
Living with the fear
that at any moment,
563
00:31:39,707 --> 00:31:42,832
the rug can be ripped out
from under them,
and they lose everything.
564
00:31:43,624 --> 00:31:46,624
Especially the people
that they love.
565
00:31:46,707 --> 00:31:48,415
You ever think about that?
566
00:31:48,499 --> 00:31:50,749
Yeah, probably
fucked up for life.
567
00:31:51,707 --> 00:31:54,499
But, hey, you're gonna have
to make peace with that.
568
00:31:54,582 --> 00:31:56,374
Just like you're gonna have
to make peace with the fact
569
00:31:56,457 --> 00:31:58,374
that you could be responsible
for some shit like that,
570
00:31:58,457 --> 00:31:59,998
and then get up in front
of a whole group of people
571
00:32:00,082 --> 00:32:02,082
who are struggling
with the same issues,
572
00:32:02,165 --> 00:32:06,165
and lie about being clean.
You know what I'm saying?
573
00:32:08,123 --> 00:32:12,499
-I don't know what
you're talking about.
-Listen, young blood.
574
00:32:15,332 --> 00:32:17,832
You're playing pool
with Minnesota Fats.
575
00:32:18,707 --> 00:32:20,957
Who is Minnesota Fats?
576
00:32:21,040 --> 00:32:24,123
The greatest motherfucking
pool player that ever lived.
577
00:32:24,207 --> 00:32:25,998
Okay.
578
00:32:26,082 --> 00:32:27,998
I'm Ali.
579
00:32:29,832 --> 00:32:32,874
Let me know when you want
to stop trying to kill yourself
580
00:32:32,957 --> 00:32:34,874
and eat some pancakes.
581
00:32:51,207 --> 00:32:52,832
Leslie:
How was NA today?
582
00:32:52,916 --> 00:32:55,082
(TV playing indistinctly)
583
00:32:55,874 --> 00:32:59,123
Uh, it was good.
I, um...
584
00:32:59,207 --> 00:33:01,874
celebrated 60 days today.
585
00:33:02,499 --> 00:33:04,916
I'm really proud of you, Rue.
586
00:33:04,998 --> 00:33:06,248
Thanks.
587
00:33:12,165 --> 00:33:14,207
(TV playing indistinctly)
588
00:33:14,540 --> 00:33:17,040
-(knocking)
-Hey.
589
00:33:17,666 --> 00:33:19,248
Gia:
Hey.
590
00:33:20,082 --> 00:33:23,123
Whatcha doin'?
591
00:33:23,207 --> 00:33:25,082
-Watching My So-Called Life.
-(Rue chuckles)
592
00:33:26,666 --> 00:33:29,666
-Rue: Fuckin' Jordan Catalano.
-I know, right?
593
00:33:29,749 --> 00:33:32,374
-Right. Ugh.
-(Gia laughs)
594
00:33:38,207 --> 00:33:41,791
Please promise me
you will never fall
for a Jordan Catalano.
595
00:33:41,874 --> 00:33:44,874
But he's so cute.
(laughs)
596
00:33:46,415 --> 00:33:47,666
(phone dings)
597
00:33:47,749 --> 00:33:50,624
Kat: Fuck, fuck, fuck, fuck.
It's okay.
598
00:33:50,707 --> 00:33:52,707
(exhales)
Okay.
599
00:34:01,082 --> 00:34:02,415
Hey.
600
00:34:03,248 --> 00:34:04,916
Hello.
601
00:34:04,998 --> 00:34:06,791
Oh, shit. No!
602
00:34:07,332 --> 00:34:09,207
(Skype chiming)
603
00:34:09,290 --> 00:34:10,832
Oh.
604
00:34:12,123 --> 00:34:14,957
Okay.
(exhales)
605
00:34:20,624 --> 00:34:22,624
Kit... KittenKween?
606
00:34:22,707 --> 00:34:25,082
Hi.
607
00:34:25,165 --> 00:34:28,916
Hi. I'm really excited
to meet you.
608
00:34:28,998 --> 00:34:31,916
I've seen you dance
in that video, like,
a hundred times.
609
00:34:31,998 --> 00:34:35,540
-Really?
-Oh, yeah, yeah.
I love your confidence.
610
00:34:35,624 --> 00:34:38,082
Well, Jesus fucking Christ,
you've gotta be one of the most
611
00:34:38,165 --> 00:34:38,666
beautiful creatures
I've ever seen.
612
00:34:38,749 --> 00:34:40,040
(scoffs) I don't--
613
00:34:40,123 --> 00:34:42,666
I don't know about that, but...
614
00:34:42,749 --> 00:34:44,374
No, I'm serious.
I'm-- I'm not even joshing you.
615
00:34:44,457 --> 00:34:45,874
I mean... Jesus.
616
00:34:45,998 --> 00:34:47,624
But, uh, I am gonna warn you.
617
00:34:47,707 --> 00:34:49,666
Uh...
(laughs)
618
00:34:49,749 --> 00:34:50,916
I'm kind of--
I'm kind of an odd duck.
619
00:34:50,998 --> 00:34:55,165
(laughing)
620
00:34:55,248 --> 00:34:58,248
I mean, I'm serious.
I got some extreme kinks.
621
00:34:58,332 --> 00:35:01,248
-Okay.
-But, uh, I'm real gentle.
622
00:35:01,332 --> 00:35:03,957
-You wanna see something?
-Sure.
623
00:35:04,040 --> 00:35:05,998
-It's kind of embarrassing.
-Why?
624
00:35:06,832 --> 00:35:08,624
(clears throat)
625
00:35:12,624 --> 00:35:16,499
(laughing)
626
00:35:16,582 --> 00:35:18,624
-Well, hat are
you laughing at?
-Oh, no...
627
00:35:18,707 --> 00:35:19,998
Have you ever seen
a penis this small before?
628
00:35:20,082 --> 00:35:23,290
Oh, my God. No, no, no.
It-it's not small.
It's not small.
629
00:35:23,374 --> 00:35:26,332
-Don't lie to me.
-I... I-I'm not lying.
630
00:35:26,415 --> 00:35:27,749
-I'm not lying.
-Tell me that you'd
never fuck me.
631
00:35:27,832 --> 00:35:31,457
Wait. What?
632
00:35:31,540 --> 00:35:33,957
-Tell me that you'd
never fuck me.
-(Kat groans)
633
00:35:34,040 --> 00:35:36,415
-Uh...
-That I'm a pathetic loser.
634
00:35:36,499 --> 00:35:38,040
And I could never satisfy
some beautiful princess
like you.
635
00:35:38,123 --> 00:35:41,248
(laughing): Oh, my God.
Oh, my God.
636
00:35:41,332 --> 00:35:42,123
-Ooh!
-Come on, tell me
you'd never fuck me.
637
00:35:42,207 --> 00:35:44,290
I-I... I-I wouldn't.
638
00:35:44,374 --> 00:35:48,207
-I really wouldn't.
-(Johnny Unite whimpers)
639
00:35:48,290 --> 00:35:51,624
-(crying):
Tell me I'm a loser.
-Are you crying?
640
00:35:51,707 --> 00:35:53,082
Tell me I'm a pathetic loser
with a baby dick.
641
00:35:53,165 --> 00:35:56,791
(snickers, laughs)
642
00:35:56,874 --> 00:35:59,499
-Yeah, keep making fun of me.
-Wait.
643
00:35:59,582 --> 00:36:01,749
-You want me to make fun of you?
-Oh, yes, KittenKween.
644
00:36:01,832 --> 00:36:03,457
Come on. It turns me on.
645
00:36:03,540 --> 00:36:05,832
-(moaning)
-(Kat laughs)
646
00:36:06,707 --> 00:36:11,123
I mean, I mean, your dick is,
like, really, really small.
647
00:36:11,207 --> 00:36:12,290
-How small is it?
-Like, medically small.
648
00:36:12,374 --> 00:36:15,248
Like, really tiny,
and I can barely see it.
649
00:36:15,332 --> 00:36:16,874
(moans) I know.
I'm pathetic.
650
00:36:16,957 --> 00:36:19,123
And no woman would ever
fuck you, because you're a big,
651
00:36:19,207 --> 00:36:22,207
disgusting piece of shit!
652
00:36:22,290 --> 00:36:22,916
(excitedly):
I am! I am!
653
00:36:22,998 --> 00:36:25,666
(laughing)
654
00:36:25,749 --> 00:36:27,749
Keep laughing at me!
Keep laughing at me!
655
00:36:27,832 --> 00:36:28,749
-Tell me to stop touching it.
-Please stop touching it.
656
00:36:28,832 --> 00:36:31,998
You're literally gonna
make me throw up.
657
00:36:32,082 --> 00:36:34,499
-Stop it!
-Okay, okay.
Okay, I'm sorry.
658
00:36:34,582 --> 00:36:35,998
I'm sorry. I'm sorry,
KittenKween. I'm sorry.
659
00:36:36,082 --> 00:36:40,499
So you... so you'd do
anything I tell you?
660
00:36:40,582 --> 00:36:43,832
-KittenKween,
I'd do anything you want.
-Why?
661
00:36:43,916 --> 00:36:46,624
Because you're big,
and beautiful,
and powerful, and...
662
00:36:46,707 --> 00:36:48,290
I want you to take
complete control of me.
663
00:36:48,374 --> 00:36:50,791
I want you to tell me...
664
00:36:50,874 --> 00:36:54,040
when I can come,
and when I can't come.
665
00:36:54,123 --> 00:36:55,332
And I want you to punish me
when I cheat.
666
00:36:55,415 --> 00:36:58,415
Punish you, like, how?
667
00:36:58,499 --> 00:37:00,624
I want you to fine me.
668
00:37:00,707 --> 00:37:03,040
-Wait. Like, like, money?
-Yeah.
669
00:37:03,123 --> 00:37:04,791
I wanna be your cash pig.
670
00:37:05,957 --> 00:37:10,832
Rue:
But Kat didn't actually,
like, believe him.
671
00:37:10,916 --> 00:37:13,040
Until... three days later
when she got a message.
672
00:37:13,123 --> 00:37:15,082
Cassie:
I wanna look cute,
but not eager.
673
00:37:15,165 --> 00:37:17,207
Maddy:
Then don't wear that top.
674
00:37:17,290 --> 00:37:20,332
Cassie: This?
I thought it looked good.
675
00:37:20,415 --> 00:37:22,457
I don't really know if I
like this body suit, though.
676
00:37:23,998 --> 00:37:27,791
(Cassie, Maddy chattering)
677
00:37:28,832 --> 00:37:31,957
Rue:
And within minutes,
678
00:37:32,040 --> 00:37:33,415
$100 in Bitcoin
was transferred to her.
679
00:37:33,499 --> 00:37:36,791
-(scoffs)
-Lexi: What are you looking at?
680
00:37:37,332 --> 00:37:41,207
Kat:
Nothing. Just this,
um, article.
681
00:37:41,290 --> 00:37:42,874
About what?
682
00:37:42,957 --> 00:37:45,415
Um... you know, like, uh...
683
00:37:45,499 --> 00:37:47,082
the Holocaust.
684
00:37:47,165 --> 00:37:49,207
Oh. Cool.
685
00:37:50,832 --> 00:37:53,666
-Love that.
-Like, perf.
686
00:37:54,457 --> 00:37:56,957
-Cassie: Lex?
-It's cute.
687
00:37:57,040 --> 00:38:00,624
(Maddy sighs)
I wish I had your collar bones.
688
00:38:02,666 --> 00:38:05,040
I'm putting a lot of trust
into you.
689
00:38:05,123 --> 00:38:08,582
-Yeah, Cassie,
don't get pregnant.
-That's not funny, Kat.
690
00:38:08,666 --> 00:38:11,457
But don't you dare get pregnant.
691
00:38:11,540 --> 00:38:13,248
Relax, Mom.
He has a roommate.
692
00:38:13,332 --> 00:38:16,290
I want you to keep your phone on
throughout the night.
693
00:38:16,374 --> 00:38:18,499
You send me a photo
when you get back to the dorm
694
00:38:18,582 --> 00:38:22,123
-with a clock in it.
-Like a ransom photo?
695
00:38:22,207 --> 00:38:25,123
-I hate you.
-Well, I love you.
696
00:38:25,207 --> 00:38:27,207
I love you, too.
697
00:38:28,998 --> 00:38:31,207
Suze:
Have fun, baby girl.
698
00:38:34,248 --> 00:38:36,791
No funny business,
Christopher!
699
00:38:36,874 --> 00:38:40,499
-McKay: Yeah, no, I promise.
-Yeah, just be a gentleman.
700
00:38:43,415 --> 00:38:46,540
And don't you dare
get pregnant.
701
00:38:46,624 --> 00:38:49,499
-(Maddy moaning)
-♪ Oh! Oh! ♪
702
00:38:51,207 --> 00:38:52,832
♪ Oh! ♪
703
00:38:54,123 --> 00:38:55,582
-♪ Oh ♪
-(phone buzzing)
704
00:38:56,624 --> 00:38:58,457
-(moans)
-♪ Oh! ♪
705
00:38:59,082 --> 00:39:01,499
-(panting): That was amazing.
-(phone buzzes)
706
00:39:01,582 --> 00:39:03,040
(panting):
I know.
707
00:39:03,123 --> 00:39:04,248
(faucet squeaks)
708
00:39:05,123 --> 00:39:06,624
♪ Oh! ♪
709
00:39:07,916 --> 00:39:09,374
♪ Oh! ♪
710
00:39:10,916 --> 00:39:12,248
♪ Oh! ♪
711
00:39:13,916 --> 00:39:14,916
♪ Oh! ♪
712
00:39:16,916 --> 00:39:18,582
♪ Oh! ♪
713
00:39:19,540 --> 00:39:20,916
♪ Oh, oh! ♪
714
00:39:22,415 --> 00:39:23,624
♪ Oh! ♪
715
00:39:25,290 --> 00:39:26,874
♪ Oh, oh! ♪
716
00:39:28,415 --> 00:39:29,916
♪ Oh! ♪
717
00:39:30,998 --> 00:39:32,749
♪ Oh, oh! ♪
718
00:39:34,874 --> 00:39:36,582
♪ Oh! ♪
719
00:39:37,791 --> 00:39:39,457
♪ Oh! ♪
720
00:39:40,624 --> 00:39:41,540
♪ Oh! ♪
721
00:39:41,624 --> 00:39:43,624
(whispers):
Oh, my God. Fuck.
722
00:39:46,874 --> 00:39:49,165
Maddy:
Hey, my mom called.
I gotta go.
723
00:39:49,248 --> 00:39:52,332
-Nate: Okay, I love you. Bye.
-Maddy: Love you, too.
724
00:40:01,499 --> 00:40:03,332
♪ Eh, huh ♪
725
00:40:03,415 --> 00:40:04,666
♪ Eh, hey ♪
726
00:40:05,957 --> 00:40:09,248
♪ Lost my mind again ♪
727
00:40:09,332 --> 00:40:10,207
♪ Ticking time bombs
never wait ♪
728
00:40:10,290 --> 00:40:13,207
-Out of my way, dick.
-Okay, bitch.
729
00:40:13,290 --> 00:40:14,540
♪ I might fucking blow up
in your face ♪
730
00:40:15,165 --> 00:40:17,415
This is, like, the craziest
party I've ever been to.
731
00:40:17,916 --> 00:40:20,248
I just want to make it
through initiation.
732
00:40:20,332 --> 00:40:22,916
You will.
733
00:40:22,998 --> 00:40:26,082
♪ I don't need no medicine,
keep that shit for
the trembling ♪
734
00:40:26,165 --> 00:40:27,415
♪ Never do the welcoming,
you can hang onto the
questioning ♪
735
00:40:27,499 --> 00:40:27,832
♪ Who you think
you are, bitch? ♪
736
00:40:28,207 --> 00:40:29,666
Kill the fucking music!
737
00:40:30,457 --> 00:40:32,749
Kill the fucking music!
738
00:40:32,832 --> 00:40:35,457
-(shouting, booing)
-All right, listen up, bitches!
739
00:40:35,540 --> 00:40:37,248
We got some fresh meat
up in here.
740
00:40:37,332 --> 00:40:40,207
I want all your pledgie faggots
up against the wall!
741
00:40:40,290 --> 00:40:41,998
(cheering)
742
00:40:42,082 --> 00:40:45,415
-Guy 1: Don't lose, bitch!
-Guy 2: Fuck you, bitch!
Drink this shit!
743
00:40:45,499 --> 00:40:48,499
-Woo!
-Last one to finish
gets stripped naked.
744
00:40:48,582 --> 00:40:51,165
-(music resumes)
-(cheering)
745
00:40:53,666 --> 00:40:54,998
Go, McKay!
746
00:40:57,082 --> 00:40:58,540
Woo!
747
00:41:00,707 --> 00:41:04,332
Yeah! Yeah! Woo!
748
00:41:04,749 --> 00:41:06,540
(Cassie cheers indistinctly)
749
00:41:09,040 --> 00:41:11,457
(crowd cheering)
750
00:41:11,540 --> 00:41:13,207
Woo!
751
00:41:13,707 --> 00:41:15,207
Yo! Strip that faggot!
752
00:41:15,290 --> 00:41:17,499
(loud cheering, shouting)
753
00:41:19,624 --> 00:41:22,916
♪ Skrrt off in that Benz
in a drop top ♪
754
00:41:22,998 --> 00:41:24,123
♪ Lamborghini
in a drop top, hey ♪
755
00:41:24,207 --> 00:41:25,540
Is it still alive?
756
00:41:25,624 --> 00:41:27,624
Of course it's still
fucking alive.
757
00:41:27,707 --> 00:41:30,332
Fuck that, dude.
758
00:41:30,415 --> 00:41:31,916
♪ Lamborghini
in a drop top, drop ♪
759
00:41:31,998 --> 00:41:35,499
I don't know, dude.
760
00:41:35,582 --> 00:41:37,248
♪ I might skrrt off and then
flip a bitch off ♪
761
00:41:37,332 --> 00:41:39,123
♪ Two ounces I smoke
I told them my exhaust ♪
762
00:41:39,207 --> 00:41:40,874
♪ Get all these blue benjamins,
bitch I'm a fourth ♪
763
00:41:40,957 --> 00:41:42,791
♪ Can't relate to a worker
cuz bitch I'm a boss ♪
764
00:41:42,874 --> 00:41:43,624
♪ Float me some work
and bitch I'ma get off ♪
765
00:41:43,707 --> 00:41:45,707
-Follow my lead.
-(glasses clink)
766
00:41:45,791 --> 00:41:48,248
Crowd:
Oh!
767
00:41:48,832 --> 00:41:53,207
Chapter President:
McKay brought the baddest bitch
in the fucking game, yo!
768
00:41:53,749 --> 00:41:56,165
♪ Prince ♪
769
00:41:56,248 --> 00:42:02,540
♪ Prince, our glorious king ♪
770
00:42:02,624 --> 00:42:05,957
-♪ Why you acting like
you lost the crown ♪
-McKay: I love you.
771
00:42:06,040 --> 00:42:09,832
♪ If you were never
wearing one ♪
772
00:42:09,916 --> 00:42:14,290
♪ Falling ever deeper
dealing cards down now ♪
773
00:42:14,374 --> 00:42:17,916
♪ You can't recognize yourself
on the deck ♪
774
00:42:17,998 --> 00:42:21,165
♪ Though they shake
in the club ♪
775
00:42:21,248 --> 00:42:23,791
♪ That ain't what he like,
I'm in love ♪
776
00:42:23,874 --> 00:42:28,457
♪ You tell me all the time,
baby ♪
777
00:42:28,540 --> 00:42:31,957
♪ It's over now,
it's all right ♪
778
00:42:32,040 --> 00:42:33,540
♪ Nobody showed up ♪
779
00:42:33,624 --> 00:42:37,415
♪ I looked away♪
780
00:42:37,499 --> 00:42:39,874
♪ Yelling at the sky ♪
781
00:42:39,957 --> 00:42:42,916
♪ Screaming at the world ♪
782
00:42:42,998 --> 00:42:45,791
Rue:
This is so depressing.
783
00:42:45,874 --> 00:42:47,791
♪ I'm still your girl ♪
784
00:42:49,415 --> 00:42:51,957
♪ Holdin' on too tight ♪
785
00:42:52,624 --> 00:42:54,082
(phone chiming)
786
00:43:08,749 --> 00:43:12,832
-What's up?
-What's up, Kat?
787
00:43:12,916 --> 00:43:15,998
♪ Head good,
better give her some money ♪
788
00:43:16,082 --> 00:43:17,957
-♪ Pussy good, better give
her some money ♪
-♪ What? ♪
789
00:43:18,040 --> 00:43:18,791
♪ Head good, better give her
some money ♪
790
00:43:18,874 --> 00:43:20,874
-Kat: Hey.
-Ashtray: What's up?
791
00:43:21,957 --> 00:43:24,707
♪ Attitude,
give her some money ♪
792
00:43:25,457 --> 00:43:28,957
Mm... received.
All right.
793
00:43:29,040 --> 00:43:31,582
♪ Drop low,
give her some money ♪
794
00:43:31,666 --> 00:43:32,582
♪ Dressing room, 'bout
to get her some money ♪
795
00:43:32,666 --> 00:43:36,415
Twenty, 40, 60, 80, 100.
796
00:43:36,499 --> 00:43:39,248
Twenty, 40, and 60.
797
00:43:39,332 --> 00:43:41,123
One-sixty?
798
00:43:41,207 --> 00:43:43,374
Twenty percent banking fee.
799
00:43:43,457 --> 00:43:44,998
Fine.
800
00:43:45,998 --> 00:43:49,957
Ashtray:
Pleasure doing business
with you.
801
00:43:50,040 --> 00:43:51,540
♪ Bad bitch,
better give her some money ♪
802
00:43:52,123 --> 00:43:54,832
Do you think people are,
like, 100 percent straight?
803
00:43:54,916 --> 00:43:56,957
Like, 100 percent gay?
804
00:43:57,040 --> 00:43:59,540
No, 'cause obviously
there's, like,
805
00:43:59,624 --> 00:44:01,998
bi people, asexual, pan...
806
00:44:02,082 --> 00:44:06,624
-Sexuality is, like,
a spectrum, you know?
-Yeah. Totally.
807
00:44:06,707 --> 00:44:09,207
-Why?
-I don't know.
808
00:44:12,499 --> 00:44:16,082
Do you think straight guys
ever, like, watch gay porn?
809
00:44:16,165 --> 00:44:18,457
Not if they're
a hundred percent straight.
810
00:44:18,540 --> 00:44:20,082
You just said
it's a spectrum.
811
00:44:20,165 --> 00:44:23,415
Yeah, on either side
of the spectrum is
gay and straight.
812
00:44:23,832 --> 00:44:25,957
(sighs)
I fucking hate this.
813
00:44:26,040 --> 00:44:31,165
-Is this about Nate?
-No. He's, like,
super straight.
814
00:44:31,248 --> 00:44:33,582
-Is it about your dad?
-No.
815
00:44:33,666 --> 00:44:35,040
That would explain
why they're fighting.
816
00:44:35,123 --> 00:44:37,499
It's not about any guy
that I know.
817
00:44:37,582 --> 00:44:40,165
Look, all I know
is that most guys are, like,
818
00:44:40,248 --> 00:44:42,624
weird, gross,
and fucking pathetic.
819
00:44:42,707 --> 00:44:44,499
Okay, look,
if I tell you something,
820
00:44:44,582 --> 00:44:47,916
you swear on your fucking life
you won't say a word?
821
00:44:47,998 --> 00:44:49,916
Yeah.
822
00:44:57,248 --> 00:44:58,582
Hey.
823
00:44:59,457 --> 00:45:01,082
You're home.
824
00:45:01,791 --> 00:45:03,749
Thanks for the weekend.
825
00:45:09,248 --> 00:45:11,248
I love you.
826
00:45:11,332 --> 00:45:13,457
I love you more.
827
00:45:14,123 --> 00:45:15,749
(chuckles)
828
00:45:17,791 --> 00:45:23,082
♪ Geppetto, why you
pullin' my strings? ♪
829
00:45:23,165 --> 00:45:24,248
Yo!
830
00:45:24,332 --> 00:45:25,916
Sorry,
we're about to close.
831
00:45:25,998 --> 00:45:28,374
Oh, just... I want to try
a few things on.
832
00:45:28,457 --> 00:45:32,165
Okay. Be quick.
833
00:45:32,248 --> 00:45:35,290
♪ Stiletto, right through
the silver lining... ♪
834
00:45:36,540 --> 00:45:39,290
♪ I can't help it ♪
835
00:45:39,374 --> 00:45:43,582
♪ Won't you help me
find a way ♪
836
00:45:43,666 --> 00:45:46,457
♪ To the moon and back ♪
837
00:45:46,540 --> 00:45:48,707
♪ And myself, myself,
myself ♪
838
00:45:48,791 --> 00:45:50,123
Kat:
Hey.
839
00:45:51,123 --> 00:45:54,082
Um, can I ask your opinion
on something?
840
00:45:54,165 --> 00:45:56,332
Man:
Yeah, sure.
841
00:45:58,415 --> 00:46:00,707
Kat:
How does this look?
842
00:46:00,791 --> 00:46:02,791
♪ I am nowhere now ♪
843
00:46:02,874 --> 00:46:04,499
♪ I want you be safe ♪
844
00:46:07,582 --> 00:46:11,248
(Kat moaning)
845
00:46:11,332 --> 00:46:13,749
(whistles)
Yo!
846
00:46:13,832 --> 00:46:16,832
You hear me?
I said we're about to close.
847
00:46:17,666 --> 00:46:19,499
Oh, yeah. Sorry. Um...
848
00:46:19,582 --> 00:46:22,457
-I just wanted to buy these.
-Cool.
849
00:46:22,540 --> 00:46:24,207
You live around here?
850
00:46:24,998 --> 00:46:27,248
-No, no.
-No, word.
851
00:46:27,332 --> 00:46:29,165
This place sucks.
852
00:46:29,248 --> 00:46:30,666
Yeah.
853
00:46:32,082 --> 00:46:34,207
I'll ring you up.
854
00:46:34,290 --> 00:46:34,832
♪ Arf! Arf! ♪
855
00:46:34,957 --> 00:46:37,040
Okay.
856
00:46:37,123 --> 00:46:39,165
♪ Yeah! ♪
857
00:46:39,248 --> 00:46:41,165
♪ Yeah, uh ♪
858
00:46:41,248 --> 00:46:43,415
♪ Grrrrr,
it's what you hearin' ♪
859
00:46:43,499 --> 00:46:45,666
♪ Listen,
it's what you hearin', listen ♪
860
00:46:45,749 --> 00:46:48,624
♪ It's what you hearin',
listen ♪
861
00:46:48,707 --> 00:46:50,415
-♪ X gon' give it to ya,
-♪ What? ♪
862
00:46:50,499 --> 00:46:52,332
♪ Fuck waiting for you
to get it on your own ♪
863
00:46:52,415 --> 00:46:54,207
♪ X gon' deliver to ya, uh ♪
864
00:46:54,290 --> 00:46:56,165
♪ Knock, knock,
open up the door, it's real ♪
865
00:46:56,248 --> 00:46:58,457
♪ With the nonstop pop-pop
of stainless steel ♪
866
00:46:58,540 --> 00:46:59,957
♪ Go hard,
gettin' busy wit it ♪
867
00:47:00,040 --> 00:47:01,874
♪ But I got such a good heart ♪
868
00:47:01,957 --> 00:47:03,957
♪ That I'll make a motherfucker
wonder if he did it ♪
869
00:47:04,040 --> 00:47:06,207
♪ Damn right,
and I'll do it again ♪
870
00:47:06,290 --> 00:47:08,624
♪ 'Cause I am right,
so I gots to win ♪
871
00:47:08,707 --> 00:47:10,457
-♪ Break bread with the enemy ♪
-♪ What? ♪
872
00:47:10,540 --> 00:47:12,415
♪ No matter how many cats
I break bread with ♪
873
00:47:12,499 --> 00:47:15,082
♪ I break who you sending me ♪
874
00:47:15,165 --> 00:47:17,165
♪ You motherfuckers
never wanted nothing
but your life saved ♪
875
00:47:17,248 --> 00:47:18,582
♪ Bitch, and that's
on a light day ♪
876
00:47:18,666 --> 00:47:20,165
♪ I'm gettin' down,
down ♪
877
00:47:20,248 --> 00:47:21,874
♪ Like a nigga said,
"Freeze!" ♪
878
00:47:21,957 --> 00:47:24,165
♪ But won't be the one
ending up on his knees ♪
879
00:47:24,248 --> 00:47:26,540
♪ Bitch, please,
if the only thing
you cats did ♪
880
00:47:26,624 --> 00:47:29,707
♪ Was came out to play,
stay out my way, motherfucker ♪
881
00:47:29,791 --> 00:47:31,666
♪ First we gonna rock,
then we gonna roll,
then we let it pop... ♪
882
00:47:31,749 --> 00:47:33,499
Ethan:
Ooh. You look different.
883
00:47:33,582 --> 00:47:36,082
-What?
-(song continues
through earbuds)
884
00:47:36,165 --> 00:47:38,248
You look different.
885
00:47:39,832 --> 00:47:43,123
I changed.
886
00:47:43,207 --> 00:47:45,415
♪ Let it go, let it go,
X gon' give it to ya! ♪
887
00:47:49,666 --> 00:47:50,957
Jules:
Rue!
888
00:47:52,415 --> 00:47:55,332
-Rue: Hey.
-Guess what?
889
00:47:55,415 --> 00:47:57,248
Rue:
What?
890
00:47:57,332 --> 00:47:59,499
Okay, well, actually, first,
891
00:47:59,582 --> 00:48:03,415
you are the best soft-core
pornographer in the game.
892
00:48:03,499 --> 00:48:05,374
So thank you.
893
00:48:05,457 --> 00:48:08,332
And second...
Tyler wants to meet.
894
00:48:08,415 --> 00:48:11,040
-Like, for real?
-Yeah.
895
00:48:11,123 --> 00:48:12,624
-In, like, person?
-Yeah.
896
00:48:12,707 --> 00:48:13,998
-That's cool.
-Yeah.
897
00:48:14,082 --> 00:48:14,998
Where?
898
00:48:15,082 --> 00:48:17,207
-The lake.
-When?
899
00:48:17,290 --> 00:48:19,624
On Saturday,
after the carnival.
900
00:48:20,290 --> 00:48:22,540
Like at... at night?
901
00:48:22,624 --> 00:48:24,332
Of course. Yeah.
902
00:48:25,123 --> 00:48:30,248
That doesn't...
seem, like, a little weird?
903
00:48:30,332 --> 00:48:32,624
No. Sis, you watch
way too much Dateline.
904
00:48:32,707 --> 00:48:35,415
Relax, like, he's our age.
It's fine.
905
00:48:36,624 --> 00:48:39,165
Jules, you don't think
that maybe...
906
00:48:39,248 --> 00:48:43,749
you should like meet him
at the carnival,
like, in public?
907
00:48:43,832 --> 00:48:46,707
I mean,
we can't, like...
908
00:48:46,791 --> 00:48:50,499
He's a jock.
His mom is super conservative.
909
00:48:50,582 --> 00:48:52,290
It's, like,
a tough situation.
It doesn't work.
910
00:48:52,374 --> 00:48:54,916
Honestly, Jules,
I don't really care
about the situation,
911
00:48:54,998 --> 00:48:57,040
because it just doesn't
seem safe.
912
00:48:57,123 --> 00:48:59,832
I've been in situations
that are way less safe.
Like...
913
00:48:59,916 --> 00:49:01,791
Okay, but that's not
really the point, right?
914
00:49:01,874 --> 00:49:04,123
The point is,
it's dangerous.
915
00:49:05,374 --> 00:49:08,749
Rue, this is the difference
between, like, you and me.
Like...
916
00:49:08,832 --> 00:49:10,582
I don't always get the privilege
of meeting people
917
00:49:10,666 --> 00:49:12,165
in front of a fucking audience
or something. Like...
918
00:49:12,248 --> 00:49:13,874
Like, people here know
I'm trans--
919
00:49:13,957 --> 00:49:15,916
That doesn't mean that you
have to meet this dude
920
00:49:15,998 --> 00:49:18,624
at, like, a fucking deserted
lake in the middle of nowhere.
921
00:49:18,707 --> 00:49:21,332
Okay? It seems insane.
922
00:49:22,082 --> 00:49:25,998
Out of everyone in the world,
I wanted to tell you.
923
00:49:26,749 --> 00:49:29,624
'Cause I thought
you'd be happy.
924
00:49:29,707 --> 00:49:31,415
But fuck it.
925
00:50:23,332 --> 00:50:25,998
-Hey, Rue.
-Hey, um, is Jules here?
926
00:50:26,082 --> 00:50:28,248
-Yeah, she's upstairs.
-Can I, um...
927
00:50:28,332 --> 00:50:30,415
-Of course. Come on.
-Okay.
928
00:50:30,499 --> 00:50:33,248
-(door shuts)
-David: Jules, Rue's here!
929
00:50:33,332 --> 00:50:35,540
(computer playing indistinctly)
930
00:50:45,749 --> 00:50:47,998
Hey. Um...
931
00:50:48,707 --> 00:50:50,624
I don't want to fight with you.
932
00:50:51,707 --> 00:50:54,582
I don't want to fight
with you, either.
933
00:50:55,874 --> 00:50:58,749
(breathes deeply)
Um...
934
00:51:00,749 --> 00:51:03,916
You have to understand
that I just want you
to be safe, okay?
935
00:51:03,998 --> 00:51:07,957
(voice breaking):
I just, I don't want anything
bad to happen to you.
936
00:51:10,165 --> 00:51:12,415
And, you know,
you just can't be mad at me
937
00:51:12,499 --> 00:51:13,707
for wanting you to be okay.
938
00:51:13,791 --> 00:51:17,165
You can say I'm being
anxious, you know?
939
00:51:17,248 --> 00:51:18,998
Just...
940
00:51:19,082 --> 00:51:21,207
It hurts my heart too much.
941
00:51:21,290 --> 00:51:22,374
And...
942
00:51:22,457 --> 00:51:25,582
-(sobbing): It just, I--
-I'm not mad at you.
943
00:51:25,666 --> 00:51:28,082
You're the best thing
that's happened to me
in a really long time,
944
00:51:28,165 --> 00:51:30,082
and I just--
I-I just don't want...
945
00:51:30,165 --> 00:51:33,540
anything bad to happen,
so, just, please don't be
mad at me. Okay, Jules?
946
00:51:33,624 --> 00:51:35,916
-Just don't be mad.
-I'm sorry.
947
00:51:35,998 --> 00:51:37,957
(sniffles)
948
00:51:38,998 --> 00:51:40,207
I get it.
949
00:51:41,457 --> 00:51:42,998
I love you.
950
00:51:43,791 --> 00:51:45,499
I really do.
951
00:51:46,207 --> 00:51:50,123
I love you, too.
(breathes heavily)
952
00:51:57,832 --> 00:52:00,207
You're a mess,
you know that?
953
00:52:00,290 --> 00:52:02,165
So are you.
954
00:52:07,499 --> 00:52:10,707
I hate everyone else
in the world but you.
955
00:52:22,332 --> 00:52:25,207
I'm sorry.
I'm sorry, I should go.
956
00:52:27,248 --> 00:52:28,874
Fuck!
957
00:52:34,998 --> 00:52:37,499
(doorbell ringing rapidly)
958
00:52:37,582 --> 00:52:39,874
-(coughs, sniffles)
-(pounding on door)
959
00:52:39,957 --> 00:52:42,998
-Who is it?
-Rue: It's me.
Open the door.
960
00:52:43,082 --> 00:52:44,916
Fuck.
961
00:52:45,916 --> 00:52:47,207
(sighs)
962
00:52:47,290 --> 00:52:50,207
Not today, Rue.
I'm sorry.
963
00:52:50,624 --> 00:52:54,082
-Come on, man.
Don't be a dick.
-Nah, I'm serious.
964
00:52:54,165 --> 00:52:56,207
You can't come in.
965
00:52:56,290 --> 00:52:59,457
Look, man, all I--
All I need is just,
like, a few OCs.
966
00:52:59,540 --> 00:53:01,123
-That's all.
-Sorry, I can't help you.
967
00:53:01,207 --> 00:53:04,374
Fez? Fez, I've had a really
fucked up day, all right?
968
00:53:04,457 --> 00:53:06,499
Look, it's been a really,
really fucked up day, okay?
969
00:53:06,582 --> 00:53:08,415
So I need you to open the door
for me, okay?
970
00:53:08,499 --> 00:53:12,082
-Can you open the door, please?
-I'm not gonna help you
kill yourself, Rue.
971
00:53:14,499 --> 00:53:18,791
I'm sorry, but, you can't be
coming over here no more.
972
00:53:18,874 --> 00:53:21,207
-Just go home.
-Don't-- Fez!
973
00:53:21,290 --> 00:53:23,499
Don't close the-- Fuck!
974
00:53:23,582 --> 00:53:26,666
Fez, open the fucking door,
please?
975
00:53:26,749 --> 00:53:29,248
I'm begging you
just to open the door.
976
00:53:30,540 --> 00:53:33,165
Fez! You're full of shit, man.
977
00:53:33,248 --> 00:53:36,165
You know you make your living
off of selling drugs
to teenagers.
978
00:53:36,248 --> 00:53:39,916
And now all of a sudden,
you want to have a fucking
moral high ground?
979
00:53:39,998 --> 00:53:43,165
You're a fucking dropout
drug dealer. You know that?
980
00:53:43,248 --> 00:53:44,957
You're a fucking
dropout drug dealer
981
00:53:45,040 --> 00:53:47,916
with seven functioning
fucking brain cells.
982
00:53:48,916 --> 00:53:51,332
-(banging)
-Open the door!
983
00:53:52,123 --> 00:53:53,791
Fuck you!
984
00:53:53,874 --> 00:53:56,082
Fuck you, Fez. Okay?
985
00:53:56,165 --> 00:53:58,374
Are you doing this
because you care about me?
986
00:53:58,457 --> 00:54:01,165
If you gave a shit about me,
you wouldn't have sold me
987
00:54:01,248 --> 00:54:03,582
the fucking drugs
in the first place!
988
00:54:03,666 --> 00:54:06,832
But you did!
You fucking did!
989
00:54:06,916 --> 00:54:09,457
So open the goddamned door!
990
00:54:09,540 --> 00:54:10,874
Open the door!
991
00:54:10,957 --> 00:54:13,207
-I can't do it, Rue.
I'm sorry.
-Open the door!
992
00:54:13,290 --> 00:54:16,290
Open the door!
Open the door!
993
00:54:17,832 --> 00:54:19,499
Open the door.
994
00:54:20,165 --> 00:54:22,499
(whimpering)
995
00:54:22,582 --> 00:54:25,082
You did this to me!
996
00:54:25,165 --> 00:54:28,791
You fucking--
You did this to me, Fez.
997
00:54:30,165 --> 00:54:32,916
You fucking ruined
my life!
998
00:54:32,998 --> 00:54:37,415
The least you could do is
open the goddamned door
and fix it!
999
00:54:37,499 --> 00:54:40,916
I'm fucking serious.
I'm so fucking serious.
1000
00:54:40,998 --> 00:54:44,998
If you don't open this door
right now, I swear to God,
1001
00:54:45,082 --> 00:54:48,666
I will hate you,
till the day I fucking die.
1002
00:54:51,540 --> 00:54:53,207
(mutters):
I'm sorry.
1003
00:54:53,290 --> 00:54:54,540
(screams)
1004
00:54:54,624 --> 00:54:58,082
You fucking did this to me!
(sobbing)
1005
00:54:58,957 --> 00:55:01,624
(whimpering):
Open the fucking door.
1006
00:55:01,707 --> 00:55:03,666
-Open the door, Fez!
-(banging)
1007
00:55:03,749 --> 00:55:05,290
Come on, man!
1008
00:55:05,374 --> 00:55:07,540
-(banging rapidly)
-That is so fucked up!
1009
00:55:10,040 --> 00:55:12,540
(panting)
1010
00:55:14,082 --> 00:55:17,165
♪ Ah ♪
1011
00:55:17,248 --> 00:55:20,540
♪ Doing it all for love ♪
1012
00:55:20,624 --> 00:55:24,123
♪ Doing it all ♪
1013
00:55:24,207 --> 00:55:26,874
♪ Doing it all for love ♪
1014
00:55:27,998 --> 00:55:31,457
♪ Whoa ♪
1015
00:55:31,540 --> 00:55:34,457
♪ Taking it all for love ♪
1016
00:55:34,540 --> 00:55:38,165
♪ Taking it all ♪
1017
00:55:38,248 --> 00:55:40,707
♪ Taking it all for love ♪
1018
00:55:40,791 --> 00:55:44,123
Hey, um... is this Ali?
1019
00:55:44,791 --> 00:55:47,791
Uh, this is Rue.
1020
00:55:47,874 --> 00:55:50,415
I was just calling
to see if maybe you
1021
00:55:50,499 --> 00:55:54,040
still wanted to get pancakes
or something?
1022
00:55:59,332 --> 00:56:01,874
(song playing fast-forward):
♪ Taking it all for love ♪
1023
00:56:01,957 --> 00:56:03,415
♪ Taking it all ♪
1024
00:56:04,499 --> 00:56:07,624
♪ Taking it all ♪
1025
00:56:11,415 --> 00:56:15,290
♪ Doing it all for love ♪
1026
00:56:15,374 --> 00:56:17,998
♪ Doing it all ♪
1027
00:56:18,082 --> 00:56:21,624
♪ Doing it all for love ♪
1028
00:57:25,540 --> 00:57:28,374
♪ Taking it all for love ♪
1029
00:57:29,207 --> 00:57:31,374
♪ Taking it all ♪
1030
00:57:52,707 --> 00:57:54,165
RUE BENNETT:
When Jules was 11 years old,
1031
00:57:54,499 --> 00:57:55,916
her mother took her on a trip.
1032
00:57:55,998 --> 00:57:57,957
♪ (TRIP-HOP MUSIC PLAYS) ♪
1033
00:57:58,207 --> 00:57:59,791
MAN:
Are you making any friends?
1034
00:57:59,874 --> 00:58:01,874
-Not really.
-MAN: Well, that'll change.
1035
00:58:02,916 --> 00:58:05,290
RUE: Although she had never been
in a relationship,
1036
00:58:05,374 --> 00:58:08,082
Jules imagined spending a life
with her new best friend.
1037
00:58:08,749 --> 00:58:10,082
But that was before Tyler.
1038
00:58:10,624 --> 00:58:13,040
Does the words you feel
remind you of anything?
1039
00:58:13,332 --> 00:58:14,874
-(LAUGHING)
-ALI: The feelings?
1040
00:58:17,040 --> 00:58:18,415
The... withdrawal?
1041
00:58:20,415 --> 00:58:21,749
Your obsession?
1042
00:58:22,998 --> 00:58:24,040
JULES VAUGHN: Tyler?
1043
00:58:24,624 --> 00:58:26,082
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
73443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.