All language subtitles for Cut.Throat.City.2020.720p.HDCAM-C1NEM4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,824 --> 00:00:16,824 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:16,826 --> 00:00:18,323 Let's get right into the Gulf of Mexico 3 00:00:18,325 --> 00:00:20,724 still tracking and monitoring the path and the progress 4 00:00:20,726 --> 00:00:23,991 and the strengthening of Hurricane Katrina. 5 00:00:23,993 --> 00:00:25,657 This is gonna be one of the more powerful 6 00:00:25,659 --> 00:00:26,757 hurricanes we've ever seen. 7 00:00:26,759 --> 00:00:28,490 With the expectation of it 8 00:00:28,492 --> 00:00:30,857 to become a category four on Monday, 9 00:00:30,859 --> 00:00:32,357 when it's expected to come ashore. 10 00:00:32,359 --> 00:00:34,523 So this is just quite a monster. 11 00:00:48,826 --> 00:00:50,423 Now listen, you niggas! 12 00:00:50,425 --> 00:00:52,024 I will not waste my breath on you 13 00:00:52,026 --> 00:00:54,423 with a cleverly worded, articulate warning. 14 00:00:54,425 --> 00:00:55,559 You will come out... 15 00:00:56,192 --> 00:00:58,256 or die! 16 00:00:58,258 --> 00:01:01,523 And we will burn your ass like we did Harley over here. 17 00:01:01,525 --> 00:01:03,792 You have ten seconds to live. 18 00:01:04,959 --> 00:01:06,125 Ten... 19 00:01:06,726 --> 00:01:07,626 nine... 20 00:01:09,192 --> 00:01:10,258 eight... 21 00:01:12,026 --> 00:01:12,892 seven... 22 00:01:14,726 --> 00:01:15,592 six... 23 00:01:17,359 --> 00:01:18,359 five... 24 00:01:20,093 --> 00:01:20,892 four... 25 00:01:23,258 --> 00:01:24,325 three... 26 00:01:25,726 --> 00:01:26,592 two... 27 00:01:28,759 --> 00:01:29,626 one. 28 00:01:31,759 --> 00:01:34,557 Burn! 29 00:01:35,492 --> 00:01:36,523 Burn them! 30 00:01:36,525 --> 00:01:40,490 Burn them! Burn them! Burn them! Burn them! 31 00:01:40,492 --> 00:01:43,392 Burn them! Burn them! Burn them! 32 00:02:10,158 --> 00:02:11,256 And that's it. 33 00:02:11,258 --> 00:02:12,857 Yo, that shit's fire, bro. 34 00:02:12,859 --> 00:02:14,924 You created a world of your own, man. 35 00:02:14,926 --> 00:02:16,857 - Yo! Hey! - Damn! 36 00:02:16,859 --> 00:02:20,024 It's cool and all, but it don't really reflect the 5-4. 37 00:02:20,026 --> 00:02:23,123 Not enough reality. I mean, you gotta keep it real, dawg. 38 00:02:23,125 --> 00:02:25,757 Yeah, they should have made your ass stupider and uglier too. 39 00:02:25,759 --> 00:02:27,423 - Fuck you. - All right. Look. 40 00:02:27,425 --> 00:02:29,890 Graphic novels are supposed to be fictional, man. 41 00:02:29,892 --> 00:02:32,156 You know, it's a form of escapism, bro. 42 00:02:32,158 --> 00:02:33,423 That's what the weed is for. 43 00:02:33,425 --> 00:02:35,091 Yeah. Go ahead and pass that while you at it. 44 00:02:35,093 --> 00:02:37,390 But you can still keep it real, even if it ain't. 45 00:02:37,392 --> 00:02:38,690 Like The Godfather. 46 00:02:38,692 --> 00:02:41,024 That shit fake, but you can feel the realness in them 47 00:02:41,026 --> 00:02:42,024 Mafia motherfuckers. 48 00:02:42,026 --> 00:02:45,757 Everything don't have to be this over-the-top Tarantino shit. 49 00:02:45,759 --> 00:02:48,190 You crazy. Reservoir Dogs was the shit. 50 00:02:49,325 --> 00:02:52,523 Overrated. Plus, he say the word "nigga" too much. 51 00:02:52,525 --> 00:02:54,557 You say the word "nigga" too much. 52 00:02:54,559 --> 00:02:56,390 Wait, wait. What's too much? 53 00:02:56,392 --> 00:02:59,624 Like, Lil' Wayne numbers? 54 00:02:59,626 --> 00:03:01,659 I don't know. But there gotta be, like, a... 55 00:03:02,359 --> 00:03:03,626 a "nigga" threshold. 56 00:03:05,059 --> 00:03:06,192 Especially if you white. 57 00:03:07,325 --> 00:03:08,690 Nigga does have a point. 58 00:03:08,692 --> 00:03:10,724 What the fuck does that make me, then? 59 00:03:10,726 --> 00:03:13,123 I don't know, nigga, we gotta figure you out. 60 00:03:13,125 --> 00:03:14,523 You a watered-down Creole right now. 61 00:03:14,525 --> 00:03:16,724 - Fuck you. - Right. 62 00:03:16,726 --> 00:03:18,790 Give me my damn book, man. 63 00:03:18,792 --> 00:03:20,692 Y'all niggas don't know art when you see it. 64 00:03:22,359 --> 00:03:25,490 This my art. Right here. 65 00:03:25,492 --> 00:03:27,256 Nigga, you brought that on my wedding day? 66 00:03:27,258 --> 00:03:28,523 It's a bad neighborhood. 67 00:03:28,525 --> 00:03:30,091 Nigga, put that shit away. 68 00:03:30,093 --> 00:03:31,457 All right. 69 00:03:31,459 --> 00:03:34,857 You giving up all the pussy for one. 70 00:03:34,859 --> 00:03:37,824 Just locked down. I don't know how you do it. 71 00:03:37,826 --> 00:03:38,759 I think it's love, man. 72 00:03:40,659 --> 00:03:43,824 I need to get over there to take these damn photos. 73 00:03:43,826 --> 00:03:45,423 I'm getting married, huh? 74 00:03:47,026 --> 00:03:48,256 - Ahhh, get it! - Get it! 75 00:03:48,258 --> 00:03:49,091 - Get it! - Get it! 76 00:03:50,959 --> 00:03:55,559 Get the fuck up! 77 00:04:02,192 --> 00:04:03,425 I want you to listen to something here. 78 00:04:05,759 --> 00:04:07,659 You're not the reason I'm marrying your mom. 79 00:04:09,425 --> 00:04:12,258 You're the reason I'm gonna stay with my baby. 80 00:04:13,158 --> 00:04:15,590 - All right? - Okay. 81 00:04:15,592 --> 00:04:17,490 Ball 'em up, ball 'em up, block, block, block. 82 00:04:17,492 --> 00:04:20,123 Doo, doo, doo, block 'em up! Okay, right hand. 83 00:04:20,125 --> 00:04:21,492 Left hand. Right hand. 84 00:04:24,225 --> 00:04:25,323 Look at you. 85 00:04:29,626 --> 00:04:31,158 - How's that dress feel? - Tight. 86 00:04:33,125 --> 00:04:34,392 I wish your father was here. 87 00:05:07,492 --> 00:05:09,125 Mom, were you happy on your wedding day? 88 00:05:11,093 --> 00:05:12,223 I'm gonna tell you something 89 00:05:12,225 --> 00:05:14,190 that your grandmother told me, D. 90 00:05:14,192 --> 00:05:16,256 It's not always about happiness. 91 00:05:16,258 --> 00:05:17,392 It's about meaning. 92 00:05:18,425 --> 00:05:19,890 I'll take that as a nope. 93 00:05:22,292 --> 00:05:23,392 Find the meaning. 94 00:05:24,592 --> 00:05:26,125 Happiness will come later. 95 00:05:28,525 --> 00:05:29,592 You look beautiful. 96 00:05:34,325 --> 00:05:36,557 Thanks, Mom. 97 00:05:36,559 --> 00:05:37,991 Hurricane Katrina 98 00:05:37,993 --> 00:05:39,557 - may extend from southeast... - Hurry up! We're late. 99 00:05:39,559 --> 00:05:42,590 Louisiana, as we know, all the way into Kentucky 100 00:05:42,592 --> 00:05:45,490 and southern parts of Illinois and Indiana. 101 00:05:45,492 --> 00:05:47,590 We finally get a black woman in office, 102 00:05:47,592 --> 00:05:50,857 and she fuckin' giving hurricanes black people names. 103 00:05:50,859 --> 00:05:53,557 Shit, I wouldn't mind a piece of Hurricane Fashawnya, 104 00:05:53,559 --> 00:05:56,091 - you know what I'm saying? - You right about that, son. 105 00:05:57,192 --> 00:06:00,690 She can blow my way any day, baby. 106 00:06:00,692 --> 00:06:02,490 Man, they sent the motherfuckers over here. 107 00:06:02,492 --> 00:06:04,757 Man, got the technology from the Russians. 108 00:06:04,759 --> 00:06:05,659 What? 109 00:06:06,359 --> 00:06:08,024 Hurricanes and shit. 110 00:06:08,026 --> 00:06:09,859 They been using them for years to kill black people. 111 00:06:10,726 --> 00:06:11,690 That and Viagra. 112 00:06:13,492 --> 00:06:15,156 - Damn, boy. - Laugh. 113 00:06:15,158 --> 00:06:16,123 Oh, yeah. 114 00:06:16,125 --> 00:06:17,757 - Want some Viagra right now? - You using Viagra already? 115 00:06:17,759 --> 00:06:20,091 I'm America's worst nightmare. 116 00:06:20,093 --> 00:06:21,457 A nigga with a gun and a hard-on. 117 00:06:24,225 --> 00:06:25,325 What? 118 00:06:28,459 --> 00:06:29,724 He's my best friend, Mama. 119 00:06:29,726 --> 00:06:33,790 And... I'm his best man, and I don't even know what to say. 120 00:06:33,792 --> 00:06:36,592 Hmm. You've known James since kindergarten, yeah? 121 00:06:38,292 --> 00:06:39,626 You ain't gotta say anything, baby. 122 00:07:06,492 --> 00:07:08,490 Blinky Blink! Yeah! 123 00:07:08,492 --> 00:07:12,024 Shit! Look at that shit! 124 00:07:12,026 --> 00:07:14,759 I don't really know what to say in front of a big crowd. 125 00:07:17,325 --> 00:07:19,057 But, uh... 126 00:07:19,059 --> 00:07:20,192 to my best friend... 127 00:07:21,993 --> 00:07:23,523 and his best lady 128 00:08:20,258 --> 00:08:21,425 Storm's coming. 129 00:08:30,059 --> 00:08:33,559 Katrina hit New Orleans on August 29th, 2005. 130 00:08:36,726 --> 00:08:38,192 The worst hurricane to date. 131 00:08:40,258 --> 00:08:43,459 The fact is, if there was evera city not meant to take Katrina 132 00:08:44,993 --> 00:08:45,792 that would be New Orleans. 133 00:08:55,592 --> 00:08:57,490 The governor of Louisiana said today 134 00:08:57,492 --> 00:08:59,924 that she is considering the remarkable step 135 00:08:59,926 --> 00:09:03,857 of evacuating the remaining residents of New Orleans. 136 00:09:03,859 --> 00:09:06,457 And with much of New Orleans now underwater, 137 00:09:06,459 --> 00:09:08,857 authorities are focused on search and rescue. 138 00:09:11,826 --> 00:09:13,724 If ever the cavalry was needed, 139 00:09:13,726 --> 00:09:15,792 it is now, and it is in New Orleans. 140 00:09:17,859 --> 00:09:19,924 The flooding here is getting worse 141 00:09:19,926 --> 00:09:22,323 after waters from Lake Pontchartrain 142 00:09:22,325 --> 00:09:23,392 broke through a levy. 143 00:09:25,759 --> 00:09:27,724 And when you pull back for a wide shot, 144 00:09:27,726 --> 00:09:30,158 the scene is nothing short of apocalyptic. 145 00:09:56,926 --> 00:09:57,826 There you go, baby. 146 00:10:02,792 --> 00:10:03,792 You look good. Wow. 147 00:10:05,459 --> 00:10:07,757 I don't know about this shirt, though, babe. 148 00:10:07,759 --> 00:10:08,892 I know about that shirt. 149 00:10:09,926 --> 00:10:11,057 Mm? 150 00:10:11,059 --> 00:10:12,158 Mm? 151 00:10:13,959 --> 00:10:16,357 Oy! When it get like this? 152 00:10:16,359 --> 00:10:17,459 Babe, it's been like that. 153 00:10:18,225 --> 00:10:20,223 That's three months. 154 00:10:22,859 --> 00:10:24,826 Daddy gonna come take care of this, huh? 155 00:10:27,892 --> 00:10:28,857 Okay. 156 00:10:28,859 --> 00:10:30,158 - Hm? - Baby, while you're out.... 157 00:10:34,525 --> 00:10:35,757 Go on, you're gonna be late. 158 00:10:35,759 --> 00:10:38,590 Isaiah, take care of your mom, all right? 159 00:10:38,592 --> 00:10:39,991 - Go on, Dad. - I'm getting. 160 00:11:01,459 --> 00:11:04,390 Come on, woadie. This ain't no dub. 161 00:11:04,392 --> 00:11:06,158 This shit imported from Cali, son. 162 00:11:06,726 --> 00:11:08,156 Atomic Dog. 163 00:11:08,158 --> 00:11:09,790 Well, give me somethin' from closer. 164 00:11:09,792 --> 00:11:11,223 This shit is small. 165 00:11:11,225 --> 00:11:12,757 Let me get like two for 30 or something. 166 00:11:12,759 --> 00:11:13,824 If you don't get the fuck outta here 167 00:11:13,826 --> 00:11:15,192 - before I bust yo' snot box... - Beat it. 168 00:11:17,859 --> 00:11:20,323 What's up, Woad? 169 00:11:20,325 --> 00:11:22,890 See, I like that customer service there, baby. 170 00:11:22,892 --> 00:11:24,557 He trying to get a discount. 171 00:11:24,559 --> 00:11:26,357 Katrina done wiped all my shit away. 172 00:11:26,359 --> 00:11:28,292 Shit. Not everything. 173 00:11:47,692 --> 00:11:48,624 You got the stuff? 174 00:12:09,392 --> 00:12:11,492 Cousin niggas doing some bullshit. 175 00:12:13,059 --> 00:12:14,390 Big fish, little fish. 176 00:12:14,392 --> 00:12:16,457 Come on. Watch 'em! Watch 'em! 177 00:12:16,459 --> 00:12:19,490 Watch 'em! Get 'em! Kill 'em! All right, out! Out! 178 00:12:19,492 --> 00:12:20,657 Come here. 179 00:12:20,659 --> 00:12:22,190 - What's happenin'? - What's up? 180 00:12:22,192 --> 00:12:23,624 Oh, man. What's happening, bro? 181 00:12:23,626 --> 00:12:26,657 What's up? Shit, what's up? Get the big bro hands up. 182 00:12:26,659 --> 00:12:27,991 Okay, all right. 183 00:12:27,993 --> 00:12:30,523 - Ready to start, huh? - Watch out. Watch out. 184 00:12:30,525 --> 00:12:31,790 That's the best you got? That's the best you got? 185 00:12:31,792 --> 00:12:33,457 Oh, shit! Uh-oh. I'm gonna come for you! 186 00:12:33,459 --> 00:12:35,490 - Oh! Whoa! Oh! Oh! Oh! - Do better than that. 187 00:12:35,492 --> 00:12:36,757 All right. All right. 188 00:12:36,759 --> 00:12:38,690 - Whoa. Whoa. - Whoa. Whoa. 189 00:12:39,759 --> 00:12:42,423 Yo, yo, Blink, Miracle. You ready for this shit? 190 00:12:42,425 --> 00:12:45,390 See him? Get him! Watch him! Watch him! Get him! 191 00:12:45,392 --> 00:12:46,924 Get him! Kill him, boy! 192 00:12:46,926 --> 00:12:48,957 - Take that. Yeah, kill it. - Damn! 193 00:12:48,959 --> 00:12:50,223 The hell is that? 194 00:12:50,225 --> 00:12:52,256 Oh, this be my big ticket, man. 195 00:12:52,258 --> 00:12:53,290 - Band Dog. - All right. 196 00:12:53,292 --> 00:12:55,024 Half lover, half killer. 197 00:12:55,026 --> 00:12:56,490 Half motherfuckin' ugly. 198 00:12:56,492 --> 00:12:57,890 That's three halves, Sesame Street. 199 00:12:57,892 --> 00:13:00,590 Fuck you, Miracle. This is a beautiful dog. 200 00:13:00,592 --> 00:13:03,490 Very protective. It's the shit overseas. 201 00:13:03,492 --> 00:13:06,256 I start breedin' 'em, puppies sell for 750 a pop. 202 00:13:06,258 --> 00:13:08,190 - Shit. - I can make that off a quarter. 203 00:13:08,192 --> 00:13:09,892 Tsk. Man, if you ain't smoke it all first. 204 00:13:11,626 --> 00:13:13,423 I'm gonna get one of them shirts off the line. 205 00:13:13,425 --> 00:13:15,190 Yeah, get one of my dad's shirts. 206 00:13:15,192 --> 00:13:17,590 Once I get my shit up and running, boom! 207 00:13:17,592 --> 00:13:19,690 Buy me some hooks, drop my album. 208 00:13:19,692 --> 00:13:21,624 - Whoopdie-whoo! You know? - Whoopdie-whoo! 209 00:13:21,626 --> 00:13:23,091 But I ain't goin' by Miracle no more. 210 00:13:23,093 --> 00:13:24,457 I'm gonna go by Teasy. 211 00:13:24,459 --> 00:13:26,624 As in "Tea-Z." You feel me? 212 00:13:26,626 --> 00:13:28,223 I feel you. Wait, wait, wait. 213 00:13:28,225 --> 00:13:30,590 - Tea-Z? - What the fuck is Tea-Z, man? 214 00:13:30,592 --> 00:13:31,924 - Tea-Z! - Tea-Z! 215 00:13:31,926 --> 00:13:34,190 Your real rap name, nigga, should be Lay-Z. 216 00:13:34,192 --> 00:13:35,690 That's what the fuck it should be, man. 217 00:13:35,692 --> 00:13:36,757 Fuck you. 218 00:13:36,759 --> 00:13:38,256 Oh, man. I... 219 00:13:38,258 --> 00:13:40,290 I didn't make shit this morning, bro. 220 00:13:40,292 --> 00:13:42,057 Damn, we all broke, man. 221 00:13:42,059 --> 00:13:43,557 Blink, why don't we talk to your cousin? 222 00:13:43,559 --> 00:13:46,057 He ain't my cousin, Junior. That's Demyra's people. 223 00:13:46,059 --> 00:13:48,457 We don't need to be hittin' up that trailer park-ass, 224 00:13:48,459 --> 00:13:49,559 party-ass nigga, man. 225 00:13:50,459 --> 00:13:51,790 He get us all killed. 226 00:13:51,792 --> 00:13:53,057 They're FEMA trailers. 227 00:13:53,059 --> 00:13:54,490 FEMA's a goddamn joke. 228 00:13:54,492 --> 00:13:56,390 Hey, he turned that shit into a fucking mansion. 229 00:13:56,392 --> 00:13:58,290 Look, man, all right, even if Blink's cousin 230 00:13:58,292 --> 00:13:59,991 is cousin now, man, 231 00:13:59,993 --> 00:14:02,590 still, that dude a gangsta, and he make me nervous. 232 00:14:02,592 --> 00:14:03,857 And what the hell are we? 233 00:14:03,859 --> 00:14:05,724 We ain't no gangstas. 234 00:14:05,726 --> 00:14:07,890 You sure as hell ain't a good dope dealer, bro. 235 00:14:07,892 --> 00:14:10,423 In fact, you about the brokest-ass dope dealer 236 00:14:10,425 --> 00:14:11,924 - I know on this block, man. - Yeah, yeah. 237 00:14:11,926 --> 00:14:13,857 We don't need FEMA, all right? 238 00:14:13,859 --> 00:14:16,256 We sure as hell don't need cousin, Junior. 239 00:14:16,258 --> 00:14:18,357 We good. We gonna be all right. 240 00:14:18,359 --> 00:14:20,357 Talk to a nigga. What I'm looking like? 241 00:14:20,359 --> 00:14:21,459 What the fit look like? 242 00:14:22,325 --> 00:14:23,892 - White. - Real white. 243 00:14:25,859 --> 00:14:28,290 White. 244 00:15:02,026 --> 00:15:03,125 Come sit. 245 00:15:10,192 --> 00:15:11,256 Let me see. 246 00:15:27,993 --> 00:15:29,057 Derivative. 247 00:15:31,626 --> 00:15:32,525 Derivative. 248 00:15:39,192 --> 00:15:40,323 Fair. 249 00:15:40,325 --> 00:15:41,457 Have you been published? 250 00:15:41,459 --> 00:15:43,091 At Tulane's school paper. 251 00:15:43,093 --> 00:15:44,457 And you never graduated? 252 00:15:44,459 --> 00:15:46,323 Just associate's. 253 00:15:46,325 --> 00:15:49,790 Did you use a toothbrush for this background? 254 00:15:49,792 --> 00:15:50,692 Yes, sir. 255 00:15:53,559 --> 00:15:54,459 Okay. 256 00:15:57,158 --> 00:15:58,924 I don't know, you know? 257 00:15:58,926 --> 00:16:02,724 They... they need some time to incubate, but James... 258 00:16:02,726 --> 00:16:03,626 Just call me Blink. 259 00:16:05,759 --> 00:16:06,892 Tell me, James, um, 260 00:16:07,959 --> 00:16:09,957 who are your inspirations? 261 00:16:09,959 --> 00:16:12,659 Charles Schulz. I grew up on Peanuts. 262 00:16:13,826 --> 00:16:16,258 Um, Gary Larson. 263 00:16:16,959 --> 00:16:18,093 Um... 264 00:16:19,225 --> 00:16:21,390 Uh, Yoshiaki Kawajiri. 265 00:16:21,392 --> 00:16:24,156 Yeah, okay, yeah, I meant in life. 266 00:16:24,158 --> 00:16:27,991 Who do you want to see coming to Cut Throat City, James? 267 00:16:27,993 --> 00:16:30,991 I... I'm not sure. I never really thought about it. 268 00:16:30,993 --> 00:16:34,626 The first thing you think about is your audience. 269 00:16:37,258 --> 00:16:39,626 Well, if we only focus on our market, 270 00:16:40,959 --> 00:16:43,824 then a cartoon would never be anything more than 271 00:16:43,826 --> 00:16:48,091 a cheap, dim commodity, that would never... 272 00:16:48,093 --> 00:16:49,757 change, you know? It'll never... 273 00:16:49,759 --> 00:16:52,357 Yeah. I don't know who's giving you that advice, but it's... 274 00:16:52,359 --> 00:16:54,290 Actually, I, I got it from you. 275 00:16:54,292 --> 00:16:58,256 Um, an anime expo, 1990. 276 00:16:58,258 --> 00:17:00,592 I got a transcript from the library. 277 00:17:01,258 --> 00:17:02,359 Fair enough. 278 00:17:03,258 --> 00:17:04,425 Thanks for coming in. 279 00:17:05,993 --> 00:17:06,892 Send the next one. 280 00:17:20,892 --> 00:17:21,792 Baby, what you doing? 281 00:17:24,158 --> 00:17:25,057 Puttin' this stuff up. 282 00:17:25,059 --> 00:17:27,359 I'm gonna change this room into a game room for Ike. 283 00:17:38,325 --> 00:17:40,290 What's the plan, babe? 284 00:17:40,292 --> 00:17:42,557 I'll figure it out. Do what I gotta do. 285 00:17:42,559 --> 00:17:44,390 Babe, we can still apply for FEMA aid. 286 00:17:44,392 --> 00:17:46,624 No, no, I don't wanna do that. No. 287 00:17:46,626 --> 00:17:49,390 No. They'll come here, try to take the house. No. 288 00:17:49,392 --> 00:17:51,824 It's they fault we in this mess anyway. I'm handling it. 289 00:17:51,826 --> 00:17:53,924 I ain't gonna play the blame game, James. 290 00:17:53,926 --> 00:17:56,223 We gotta take responsibility for our actions. 291 00:17:56,225 --> 00:17:57,490 Responsibility? 292 00:17:57,492 --> 00:18:00,156 This whole goddamn situation is... 293 00:18:00,158 --> 00:18:02,724 based on lack of responsibility, Demyra. 294 00:18:04,158 --> 00:18:05,323 The governor blame the mayor 295 00:18:05,325 --> 00:18:06,423 and the mayor blame the fucking president. 296 00:18:06,425 --> 00:18:09,357 The president blame FEMA. 297 00:18:09,359 --> 00:18:12,057 You talking to me about fucking responsibility. 298 00:18:12,059 --> 00:18:14,190 What you think? What you think, I get to go downtown 299 00:18:14,192 --> 00:18:16,757 and fill out a application, salary desired, 300 00:18:16,759 --> 00:18:19,190 and, what, "Yeah, Blink, we just... 301 00:18:19,192 --> 00:18:20,690 We looking for a nigga like you. Yeah. 302 00:18:20,692 --> 00:18:22,256 Yeah, we looking for a nigga like you." 303 00:18:22,258 --> 00:18:24,357 - Enough. - "We out here. Come on in." 304 00:18:24,359 --> 00:18:25,790 Enough with the Yat speak. 305 00:18:25,792 --> 00:18:28,590 You got a name, James. You got a name. 306 00:18:28,592 --> 00:18:31,724 My pa gave me that nickname, a'right? You hear me? 307 00:18:31,726 --> 00:18:33,824 Yeah, your pop gave you a nickname that stuck. 308 00:18:33,826 --> 00:18:34,726 Too bad he didn't. 309 00:18:40,325 --> 00:18:42,557 He left my mama, all right? He ain't leave me. 310 00:18:42,559 --> 00:18:47,392 Baby, you a talented, educated black man. 311 00:18:49,459 --> 00:18:50,759 You went to Tulane. 312 00:18:52,026 --> 00:18:54,156 Well, none of that matter. 313 00:18:54,158 --> 00:18:56,523 No, 'cause I'm still in the Ninth Ward. 314 00:18:56,525 --> 00:18:59,590 Yeah, we still here. But we can go anywhere we want, baby. 315 00:18:59,592 --> 00:19:01,357 - Anywhere we want. - Oh, yeah? 316 00:19:01,359 --> 00:19:02,890 No, we can't. That's the whole issue. 317 00:19:02,892 --> 00:19:04,523 It's my problem. 318 00:19:04,525 --> 00:19:06,359 We was underwater before Katrina, D. 319 00:19:07,959 --> 00:19:11,292 And they rebuilding all this shit. What about us? 320 00:19:12,492 --> 00:19:13,392 Huh? 321 00:19:16,258 --> 00:19:17,592 What about the 5-4? 322 00:19:19,292 --> 00:19:22,125 We the last goddamn ward to see a fucking dime! 323 00:19:23,759 --> 00:19:25,125 What the fuck is that about, huh? 324 00:19:25,926 --> 00:19:27,490 Goddamn ward! 325 00:19:54,792 --> 00:19:55,759 We good, I got you. 326 00:19:56,926 --> 00:19:57,826 Don't worry about nothin'. 327 00:19:59,525 --> 00:20:00,692 You don't gotta worry about nothin'. 328 00:20:05,892 --> 00:20:06,826 I'm not worried. 329 00:20:39,592 --> 00:20:40,759 What's happenin', wo? 330 00:20:45,292 --> 00:20:47,290 Andre! 331 00:20:47,292 --> 00:20:48,392 I'm coming in. 332 00:20:49,492 --> 00:20:51,890 There it is, bro. What did he say? 333 00:20:51,892 --> 00:20:55,857 He said nobody was gonna publishmy strip calledCut Throat City. 334 00:20:55,859 --> 00:20:57,323 Blink, come on, man. 335 00:20:57,325 --> 00:20:59,190 You know you can't listen to that bro. 336 00:20:59,192 --> 00:21:01,559 I got D and Ike now. 337 00:21:02,225 --> 00:21:03,290 Yeah. 338 00:21:07,859 --> 00:21:09,024 Mama. 339 00:21:09,026 --> 00:21:10,225 Mm-hm. 340 00:21:11,192 --> 00:21:12,824 Mm-hm. 341 00:21:12,826 --> 00:21:14,492 James, get your ass down off my counter. 342 00:21:15,993 --> 00:21:18,290 - Sorry. - Dre, how was your commute home? 343 00:21:18,292 --> 00:21:19,392 Not too good. 344 00:21:21,192 --> 00:21:23,223 Not much traffic. 345 00:21:23,225 --> 00:21:24,657 You hear anything from Second Line? 346 00:21:24,659 --> 00:21:27,557 It's hard to make it out here as a musician, Mama. 347 00:21:27,559 --> 00:21:29,590 - Especially now. - I love you, Dre. 348 00:21:29,592 --> 00:21:32,125 But I can't afford to take care of a grown man. 349 00:21:32,959 --> 00:21:33,857 Mama, come on. 350 00:21:33,859 --> 00:21:35,624 You need to stop worrying about me, Mama. 351 00:21:35,626 --> 00:21:37,957 Now you know I'm gonna be a famous jazz musician 352 00:21:37,959 --> 00:21:39,824 - just like Miles Davis. - Hmm. 353 00:21:39,826 --> 00:21:42,790 I'll buy you that big old house you always wanted, right? 354 00:21:42,792 --> 00:21:44,523 Go ahead and take care of that album cover 355 00:21:44,525 --> 00:21:46,390 and whatever, you hear it? 356 00:21:46,392 --> 00:21:48,824 Well, Mr. Basquat and Mr. Gillespie, 357 00:21:48,826 --> 00:21:51,359 in the meanwhile, save some of that baloney for your sister. 358 00:21:51,826 --> 00:21:52,726 Hey. 359 00:21:55,993 --> 00:21:57,323 Remember, you boys can dream, 360 00:21:57,325 --> 00:21:59,659 but best hope around here, your money. 361 00:22:05,425 --> 00:22:08,024 Current and pre-disaster address? 362 00:22:08,026 --> 00:22:09,091 The same. 363 00:22:09,093 --> 00:22:10,357 Insurance? 364 00:22:14,192 --> 00:22:15,325 Total household income? 365 00:22:16,158 --> 00:22:18,091 Thirty-two thousand. 366 00:22:18,093 --> 00:22:20,156 I'll need copies of your tax returns. 367 00:22:20,158 --> 00:22:21,256 Yeah. 368 00:22:21,258 --> 00:22:23,924 So, what, we... we eligible, or what's up? 369 00:22:23,926 --> 00:22:26,390 Well, it depends on what type of assistance. 370 00:22:26,392 --> 00:22:28,590 There's repair. There's temp housing. 371 00:22:28,592 --> 00:22:30,024 There's replacement housing. 372 00:22:30,026 --> 00:22:31,091 What about replacement? 373 00:22:31,093 --> 00:22:34,323 Well, this type of assistance only happens in insular areas 374 00:22:34,325 --> 00:22:37,323 or remote locations specified by FEMA. 375 00:22:37,325 --> 00:22:40,392 Unfortunately, the Ninth Ward isn't covered. 376 00:22:42,826 --> 00:22:44,624 Why am I not fucking surprised? 377 00:22:44,626 --> 00:22:46,290 - Baby... - Here's your own form. 378 00:22:46,292 --> 00:22:47,991 We... We... um... 379 00:22:47,993 --> 00:22:50,824 We got insurance, so I don't understand why. 380 00:23:04,292 --> 00:23:06,557 Y'all niggas just don't get it. 381 00:23:06,559 --> 00:23:07,859 This happened just how they want it. 382 00:23:09,759 --> 00:23:11,423 Why you think the 17th Street levy blew 383 00:23:11,425 --> 00:23:12,826 on the black side of town and not the white? 384 00:23:13,525 --> 00:23:15,490 Gravity? 385 00:23:15,492 --> 00:23:18,490 Ain't no gravity, and ain't no conspiracy. 386 00:23:18,492 --> 00:23:21,890 First, they flood us, then they pushing us out, 387 00:23:21,892 --> 00:23:25,457 then they buy all our land with those bullshit FEMA checks. 388 00:23:25,459 --> 00:23:28,724 Then they sellin' 'em to the casinos. That's just a fact. 389 00:23:28,726 --> 00:23:31,824 Man, Cousin's makin' it rain out here. 390 00:23:31,826 --> 00:23:35,024 With FEMA here and no cops, like a goddamn candy store. 391 00:23:35,026 --> 00:23:37,857 He gettin' his hustle on, he gotta need some soldiers. 392 00:23:37,859 --> 00:23:39,156 Me and June was hollering, we was figuring 393 00:23:39,158 --> 00:23:40,392 maybe we make a move with him. 394 00:23:41,192 --> 00:23:42,292 We all need the money. 395 00:23:53,692 --> 00:23:54,592 Blink? 396 00:23:57,826 --> 00:23:59,223 Let's holler at him. 397 00:24:33,525 --> 00:24:35,790 That's it. 398 00:24:35,792 --> 00:24:38,190 Come on! Come on! 399 00:24:38,192 --> 00:24:39,590 Get his neck! Get his neck! 400 00:24:39,592 --> 00:24:41,123 - Come on, come on! - Get in there. Yeah! 401 00:24:41,125 --> 00:24:42,957 - You like that, come on. - Yeah. Yeah. 402 00:24:42,959 --> 00:24:44,924 Get him up! Come on. Get up! Get up! 403 00:24:44,926 --> 00:24:47,357 - Get up! Get up! - No, no, no! 404 00:24:51,993 --> 00:24:54,991 Fred Sanford wins. Yeah. 405 00:24:54,993 --> 00:24:57,357 That's some bullshit, yo! That shit was amped! 406 00:25:00,292 --> 00:25:01,824 Fuck you say? 407 00:25:01,826 --> 00:25:03,390 I said the rat was amped. 408 00:25:03,392 --> 00:25:05,425 Amped or not, you better have my money, bitch. 409 00:25:07,592 --> 00:25:08,726 Where my little niggas at? 410 00:25:10,325 --> 00:25:11,459 Get your ass up here. 411 00:25:19,125 --> 00:25:21,859 You being stupid? It was amped. 412 00:25:23,525 --> 00:25:24,726 It was amped. 413 00:25:34,392 --> 00:25:38,557 So, what brings you motherfuckers to Oz? 414 00:25:38,559 --> 00:25:39,892 You do know you in Oz, don't you? 415 00:25:40,959 --> 00:25:42,256 Yeah. 416 00:25:42,258 --> 00:25:44,057 You got the Tin Man, 417 00:25:44,059 --> 00:25:45,824 the Cowardly Lion, 418 00:25:45,826 --> 00:25:47,057 the Scarecrow. 419 00:25:48,559 --> 00:25:51,724 I guess that make you Dorothy. 420 00:25:51,726 --> 00:25:54,190 Yeah, we got Toto in the car too, Cousin. 421 00:25:56,659 --> 00:25:58,592 You came all this way to make me laugh? 422 00:26:00,258 --> 00:26:01,957 Crazy-ass picture. 423 00:26:01,959 --> 00:26:05,690 Hm. Well, as a matter of fact, it is. 424 00:26:05,692 --> 00:26:09,490 Did y'all know "Katrina" means purification? 425 00:26:09,492 --> 00:26:12,624 Yeah. It provided the perfect opportunity 426 00:26:12,626 --> 00:26:17,457 for the long-awaited pretext for accelerated gentrification. 427 00:26:17,459 --> 00:26:19,423 That's fucked up how they did us. 428 00:26:19,425 --> 00:26:22,690 Yeah, Uncle Sam a motherfucker, huh, bro? 429 00:26:22,692 --> 00:26:26,757 You could say what you want about they methodology, but... 430 00:26:26,759 --> 00:26:29,824 If you get at the personal shit, study they motives, 431 00:26:29,826 --> 00:26:32,892 you'll find that we ain't that different. 432 00:26:34,158 --> 00:26:35,657 Mm-mm. 433 00:26:35,659 --> 00:26:38,892 There's one thing about us that is very much the same. 434 00:26:40,826 --> 00:26:44,559 We all some greedy-ass motherfuckers. 435 00:26:45,559 --> 00:26:48,726 Black or white. Rich or poor. 436 00:26:50,093 --> 00:26:53,225 That's what make us American. 437 00:26:54,659 --> 00:26:58,091 Now, if you gonna roll wit' me, you better do just that 438 00:26:58,093 --> 00:27:00,390 'cause I ain't got time for no tourists. 439 00:27:00,392 --> 00:27:02,024 I don't hold no niggas' hands. 440 00:27:02,026 --> 00:27:05,156 And don't you think just 'cause you married into my blood 441 00:27:05,158 --> 00:27:06,924 that you mean somethin' to me. 442 00:27:06,926 --> 00:27:10,123 I'm in it for the money. That's it. 443 00:27:10,125 --> 00:27:14,024 I ain't gonna let no nigga fuck it up for me. Ya heard me? 444 00:27:14,026 --> 00:27:17,423 Not you, or any of these little goofy-looking motherfuckers 445 00:27:17,425 --> 00:27:18,824 you brought in here with you. 446 00:27:24,459 --> 00:27:26,790 Say, Cousin, this nigga ass-bet. 447 00:27:26,792 --> 00:27:27,692 At my game? 448 00:27:29,859 --> 00:27:30,824 That's ballsy. 449 00:27:30,826 --> 00:27:34,490 Well, you guys are just in time to be useful. 450 00:27:34,492 --> 00:27:36,490 What should I do with him? 451 00:27:36,492 --> 00:27:39,724 Come to my game, he give his word, 452 00:27:39,726 --> 00:27:40,790 he say he got money. 453 00:27:40,792 --> 00:27:43,057 If he'd have won, he'd have wanted to get paid, 454 00:27:43,059 --> 00:27:44,158 and we'd have paid him. 455 00:27:45,192 --> 00:27:46,292 But he betting on his ass. 456 00:27:48,026 --> 00:27:49,190 He should walk the plank. 457 00:27:49,192 --> 00:27:50,590 Come on, Cousin, don't do me like that. 458 00:27:50,592 --> 00:27:52,759 No, no, you do it to yourself now. 459 00:27:54,125 --> 00:27:55,490 Come on, man. 460 00:27:55,492 --> 00:27:57,423 Nah, please, come on, man! 461 00:27:57,425 --> 00:27:59,957 Don't be shy now. 462 00:27:59,959 --> 00:28:01,024 Drop 'em. 463 00:28:11,192 --> 00:28:12,292 Go. 464 00:28:14,826 --> 00:28:18,223 You might want to look away for this part. 465 00:28:29,993 --> 00:28:32,724 Fuck, man. His dick! 466 00:28:32,726 --> 00:28:34,924 Get his ass out of here. 467 00:28:34,926 --> 00:28:39,757 Two things in the world I sure can't stand. 468 00:28:39,759 --> 00:28:43,626 That's a lying-ass woman, and a crying-ass man. 469 00:28:44,792 --> 00:28:45,857 Hmm. 470 00:28:45,859 --> 00:28:49,957 Oh, well. 471 00:28:49,959 --> 00:28:52,156 Come on! Come on! 472 00:28:52,158 --> 00:28:54,323 Go, go, go, go! 473 00:28:54,325 --> 00:28:56,024 - You like that? - Come on. 474 00:28:56,026 --> 00:28:57,590 But, Blink, why the fuck I gotta drive? 475 00:28:57,592 --> 00:28:59,890 Why white chocolate head ass can't drive? 476 00:28:59,892 --> 00:29:00,790 It's your fucking van. 477 00:29:00,792 --> 00:29:02,091 I'm not trying to stay in the van 478 00:29:02,093 --> 00:29:04,390 with that dumbass dog, man. 479 00:29:04,392 --> 00:29:05,890 I'm trying to get out there and get active too. 480 00:29:05,892 --> 00:29:07,190 Fine, I'll fucking drive then. 481 00:29:07,192 --> 00:29:08,590 Bitch, you ain't driving my van. 482 00:29:08,592 --> 00:29:10,256 What the fuck you want, then? 483 00:29:10,258 --> 00:29:11,724 You want me to drive your slow fucking van, 484 00:29:11,726 --> 00:29:13,156 - I'll drive your slow fucking... - I fucking just told you... 485 00:29:13,158 --> 00:29:15,690 Yo, yo, yo, yo. 486 00:29:15,692 --> 00:29:16,957 Shut the fuck up! Both of you, yo! 487 00:29:16,959 --> 00:29:19,557 You drivin', Miracle, 'cause it's your fucking ride! 488 00:29:19,559 --> 00:29:21,857 It's an important-ass job, man! 489 00:29:21,859 --> 00:29:23,490 We need you on point. 490 00:29:23,492 --> 00:29:25,824 Let's do it exactly like he said. All right? 491 00:29:25,826 --> 00:29:28,890 New license plate. Velcro, on and off. 492 00:29:28,892 --> 00:29:31,457 Everybody cover up your tats. 493 00:29:31,459 --> 00:29:33,557 Wear your gloves. And when you waving your piece around, 494 00:29:33,559 --> 00:29:36,158 none of that sideways shit, nigga. Straight and tight. 495 00:29:37,325 --> 00:29:40,223 Dre, keep your head down, man. 496 00:29:40,225 --> 00:29:41,325 A'right? Don't look up. 497 00:29:42,592 --> 00:29:44,256 I got you. 498 00:29:44,258 --> 00:29:46,590 Here, man. Shit, you scary ass. 499 00:29:46,592 --> 00:29:49,523 We wearing hoodies and jeans. 500 00:29:49,525 --> 00:29:52,690 And don't bring your fucking dog, Junior. All right? 501 00:29:52,692 --> 00:29:54,792 It's one and done for us. Let's go over it again from the top. 502 00:29:56,892 --> 00:29:58,192 New license plate... 503 00:30:08,926 --> 00:30:11,525 Dre, keep your head down, man. 504 00:30:12,292 --> 00:30:13,359 I got you. 505 00:30:20,225 --> 00:30:22,857 $80,000. 506 00:30:22,859 --> 00:30:24,626 You know how many beats I could buy with that shit? 507 00:30:25,926 --> 00:30:28,158 This is one and done for us, you hear me? 508 00:30:36,359 --> 00:30:39,792 Our Father who art in Heaven... 509 00:30:41,093 --> 00:30:42,924 hallowed be thy name. 510 00:30:42,926 --> 00:30:44,158 Thy kingdom come... 511 00:30:45,158 --> 00:30:48,024 Thy will be done on Earth... 512 00:30:49,158 --> 00:30:50,325 as it is in Heaven. 513 00:30:51,792 --> 00:30:54,492 Give us this day our daily bread... 514 00:30:55,892 --> 00:30:57,857 Forgive our trespasses 515 00:30:57,859 --> 00:31:01,156 as we forgive those who trespass against us. 516 00:31:01,158 --> 00:31:02,892 Lead us not into temptation. 517 00:31:04,158 --> 00:31:05,392 Deliver us from evil. 518 00:31:07,425 --> 00:31:08,525 Thine is the kingdom 519 00:31:10,026 --> 00:31:10,892 and glory... 520 00:31:13,225 --> 00:31:14,690 Forever. 521 00:31:14,692 --> 00:31:15,592 Amen. 522 00:31:51,759 --> 00:31:53,624 Put your hands on the fucking counter. 523 00:31:53,626 --> 00:31:55,892 Don't touch no buttons, don't make no sounds. All right? 524 00:31:57,258 --> 00:31:58,690 Nod if you understand. 525 00:31:59,959 --> 00:32:02,425 I said nod if you fucking understand me. 526 00:32:07,359 --> 00:32:08,692 What he just fucking said. 527 00:32:21,125 --> 00:32:22,125 Shit! 528 00:32:28,859 --> 00:32:30,726 Come on, we gotta go. 529 00:33:18,325 --> 00:33:19,457 Come on, come on! 530 00:33:19,459 --> 00:33:20,826 Fuck! Shit. 531 00:33:25,292 --> 00:33:26,892 Come on! Get in the car! 532 00:33:28,258 --> 00:33:30,457 Shit! 533 00:33:30,459 --> 00:33:31,824 Get in the car! 534 00:33:37,959 --> 00:33:39,592 Come on! Missed them niggas. 535 00:33:41,292 --> 00:33:43,557 - Whoo! Whoo! Whoo! - Shit! Come on. Go, go! 536 00:33:43,559 --> 00:33:45,724 Oh, shit! 537 00:33:45,726 --> 00:33:47,490 - Fuck, go, go! - No way, we good. 538 00:33:47,492 --> 00:33:49,624 - Good? - Man! Oh, my God! 539 00:33:49,626 --> 00:33:52,158 You was doing drag racing shit there! 540 00:34:47,158 --> 00:34:48,258 Hey, baby. 541 00:34:50,892 --> 00:34:52,392 Baby, where you been at all day? 542 00:34:55,626 --> 00:34:58,024 I just wanted to do something... 543 00:34:58,026 --> 00:34:59,192 I just wanted to do something. 544 00:35:01,993 --> 00:35:05,256 My pa used to say, he used to tell me, you know, 545 00:35:05,258 --> 00:35:07,192 "Gotta keep my eye on you, 'cause if I blink, 546 00:35:07,926 --> 00:35:09,857 I'm gonna miss you." 547 00:35:09,859 --> 00:35:12,156 I want to be messing with my art, I want my... 548 00:35:12,158 --> 00:35:14,890 my drawings, I want my thoughts, I want them to be remembered, 549 00:35:14,892 --> 00:35:15,792 I wanted... 550 00:35:17,026 --> 00:35:18,423 I wanted to do something. 551 00:35:18,425 --> 00:35:19,690 Baby, what happened? 552 00:35:19,692 --> 00:35:21,559 He had the biggest smile on his face, D. 553 00:35:24,592 --> 00:35:28,024 Like he... He knew he made it, we all made it, we was... 554 00:35:28,026 --> 00:35:29,125 We was good. We... 555 00:35:31,492 --> 00:35:32,857 - Yo! - Holy shit, man! 556 00:35:32,859 --> 00:35:33,757 Yo, how much we get? 557 00:35:33,759 --> 00:35:35,991 Let's see, let's see. A stack of cash and chips, man. 558 00:35:35,993 --> 00:35:37,557 What you got? 559 00:35:39,026 --> 00:35:40,357 Fuck! 560 00:35:40,359 --> 00:35:41,792 Drive, nigga, drive! 561 00:35:45,892 --> 00:35:47,158 Fuck! Shit! 562 00:35:55,826 --> 00:35:57,492 - I got this! I got this! - Go! Go! 563 00:36:10,559 --> 00:36:12,890 I told y'all niggas, all you gotta do is believe in Tea-Z! 564 00:36:12,892 --> 00:36:14,190 - Tea-Z's gonna make it happen. - We lose them? 565 00:36:14,192 --> 00:36:15,559 Yeah, we got lost them niggas! 566 00:36:17,492 --> 00:36:18,790 I don't feel right, man. 567 00:36:18,792 --> 00:36:20,657 Fuck. 568 00:36:20,659 --> 00:36:21,924 What's going on? What's going on? 569 00:36:21,926 --> 00:36:23,657 What's going on? What's going on? 570 00:36:23,659 --> 00:36:25,357 - Shit! - Holy shit! 571 00:36:25,359 --> 00:36:29,123 We gonna fix you. We... 572 00:36:29,125 --> 00:36:33,123 Dre! Dre! Come on, man! No! You're gonna be okay, Dre. 573 00:36:33,125 --> 00:36:35,125 Hold it down or something, Junior, come on! 574 00:36:44,225 --> 00:36:45,359 He okay? 575 00:37:04,225 --> 00:37:05,824 That's a gunshot wound. 576 00:37:05,826 --> 00:37:07,392 Nah, it's a car accident. 577 00:37:08,892 --> 00:37:09,957 Hit and run. 578 00:37:09,959 --> 00:37:10,859 Really? 579 00:37:12,492 --> 00:37:13,826 Did you file a police report? 580 00:37:15,792 --> 00:37:19,659 This is a legitimate business I run. 581 00:37:20,792 --> 00:37:22,991 What are you boys tryin' to pull? 582 00:37:22,993 --> 00:37:26,624 Pastor, we ain't tryin' to pull anything. This nigga got... 583 00:37:26,626 --> 00:37:29,223 Do not use that word in front of me! 584 00:37:29,225 --> 00:37:32,690 - Uh-uh. Understand? - Yo. Yo. 585 00:37:32,692 --> 00:37:37,223 I don't know what you kids were into, and I don't wanna know. 586 00:37:37,225 --> 00:37:43,024 But unless you supply me with a notarized death certificate, 587 00:37:43,026 --> 00:37:45,826 not only can I cannot help you, 588 00:37:47,659 --> 00:37:49,525 but I'm going to have to ask y'all to leave. 589 00:37:53,026 --> 00:37:54,492 And take him with you. 590 00:38:03,926 --> 00:38:04,826 Give me the money. 591 00:38:13,859 --> 00:38:14,759 Reverend. 592 00:38:16,692 --> 00:38:17,592 Reverend Stewart. 593 00:38:20,125 --> 00:38:23,359 That brother of ours, he got a mama. 594 00:38:24,892 --> 00:38:25,792 He got a family. 595 00:38:27,125 --> 00:38:28,692 He got a brother and sister. 596 00:38:30,425 --> 00:38:33,492 A'right. I'm begging you to make it look right. 597 00:38:35,258 --> 00:38:37,559 I know you can. All right? 598 00:38:40,525 --> 00:38:42,390 I know it ain't a lot. 599 00:38:42,392 --> 00:38:44,991 I got $4,000 right here. Okay? 600 00:38:44,993 --> 00:38:49,590 Believe me when I tell you this is all we got. 601 00:38:49,592 --> 00:38:51,892 Please make this go away. 602 00:38:58,492 --> 00:39:02,125 It's gonna cost me a thousand just to get a death certificate. 603 00:39:05,859 --> 00:39:07,158 Well... 604 00:39:09,158 --> 00:39:10,490 You boys gonna have to dig 605 00:39:10,492 --> 00:39:12,492 a whole lot deeper in your pockets. 606 00:39:13,926 --> 00:39:19,657 Four thousand will barely even get you a cardboard box. 607 00:39:19,659 --> 00:39:20,559 You hear me? 608 00:39:22,158 --> 00:39:23,392 How's this for deep, motherfucker? 609 00:39:24,158 --> 00:39:26,357 Hm? 610 00:39:26,359 --> 00:39:27,957 You're gonna give my nigga the best casket you got 611 00:39:27,959 --> 00:39:30,225 in this bitch, or you gonna be in one beside him, motherfucker! 612 00:39:31,659 --> 00:39:32,991 You got that? 613 00:39:32,993 --> 00:39:33,892 Nigga! 614 00:39:45,258 --> 00:39:48,256 You can barely afford to bury one dead body. 615 00:39:48,258 --> 00:39:50,125 How you gonna bury two? 616 00:39:56,626 --> 00:39:57,525 Deal. 617 00:39:59,459 --> 00:40:01,525 We lost Andre. 618 00:40:06,892 --> 00:40:08,258 He didn't even wanna be there. 619 00:40:16,859 --> 00:40:17,724 Who is it? 620 00:40:17,726 --> 00:40:19,757 It's Junior! 621 00:40:19,759 --> 00:40:20,690 Oh, shit! 622 00:40:20,692 --> 00:40:21,892 Open up! 623 00:40:24,759 --> 00:40:25,924 Man, we got a problem. 624 00:40:28,792 --> 00:40:30,890 Whoa, whoa, whoa! You niggas can't cut the fucking line. 625 00:40:30,892 --> 00:40:34,523 We just coming in, we're gonna get our friend Miracle, okay? 626 00:40:34,525 --> 00:40:37,924 Oh, that crazy-ass nigga Tea-Z? A'right, 25 and y'all good. 627 00:40:53,692 --> 00:40:56,091 What you doing? What you thinking, man? 628 00:40:57,626 --> 00:40:59,924 - Let's go. - Let's go outside, man. 629 00:41:04,792 --> 00:41:07,457 Yo, you know how fucking hot these chips are 630 00:41:07,459 --> 00:41:08,559 right about now, nigga? 631 00:41:09,892 --> 00:41:11,690 Nigga, these chips are so fucking hot, 632 00:41:11,692 --> 00:41:14,223 it could get all of us sent straight to fucking jail. 633 00:41:14,225 --> 00:41:16,123 Unless Cousin kills us first. 634 00:41:16,125 --> 00:41:17,559 Dre just died, fool. 635 00:41:19,559 --> 00:41:23,590 The very same night your stupid ass is throwing money on hoes 636 00:41:23,592 --> 00:41:26,924 like you fucking cash money millionaire, nigga! 637 00:41:26,926 --> 00:41:28,392 You ain't the only one hurtin'. 638 00:41:29,926 --> 00:41:31,225 What the fuck does that mean? 639 00:41:32,359 --> 00:41:35,724 You don't think I loved Dre too? Huh? 640 00:41:35,726 --> 00:41:38,024 That was my dawg, just like it was yours. 641 00:41:38,026 --> 00:41:39,559 We all grew up together, nigga. 642 00:41:40,459 --> 00:41:42,223 You don't think I'm hurt? 643 00:41:42,225 --> 00:41:44,590 You mourn your way, nigga, I mourn mine. 644 00:41:44,592 --> 00:41:47,158 I know you mourn, bro. It's just that if you do, 645 00:41:48,592 --> 00:41:52,225 do you gotta go to strippers and champagne and stolen money? 646 00:41:54,626 --> 00:41:56,726 You wanna see all of us in a pine box? 647 00:41:57,592 --> 00:41:58,492 Fucked up, bro. 648 00:42:03,325 --> 00:42:04,425 Fucked up. 649 00:42:45,425 --> 00:42:47,590 - Hello? - Good morning. 650 00:42:47,592 --> 00:42:50,991 Is this Detective Lucinda Valencia? 651 00:42:50,993 --> 00:42:52,457 Who the hell is this? 652 00:42:52,459 --> 00:42:54,790 This is city councilman Jackson Simms. 653 00:42:54,792 --> 00:42:57,991 I've been told that you are newly in charge of Robbery. 654 00:42:57,993 --> 00:42:59,192 Congratulations. 655 00:42:59,892 --> 00:43:01,826 So what? 656 00:43:03,392 --> 00:43:04,657 Okay, you can check the tone. 657 00:43:04,659 --> 00:43:05,857 I wasn't always a city councilman. 658 00:43:05,859 --> 00:43:08,724 I'm a former deputy chief, NOPD. You understand me? 659 00:43:08,726 --> 00:43:11,390 I'll have your job in one phone call. 660 00:43:11,392 --> 00:43:13,892 So listen to me and the words I say to you now. 661 00:43:16,592 --> 00:43:19,457 The Fairgrounds Casino was hit. 662 00:43:19,459 --> 00:43:23,357 That is in my district. 663 00:43:23,359 --> 00:43:26,323 Apparently, four gang bangers walked in 664 00:43:26,325 --> 00:43:30,724 and got into a gunfight with some of our city's finest. 665 00:43:30,726 --> 00:43:34,423 Trouble is, I know the first responding officer, 666 00:43:34,425 --> 00:43:36,523 and he says by the time he arrived... 667 00:43:36,525 --> 00:43:37,724 the gun play was over. 668 00:43:37,726 --> 00:43:41,757 That no NOPD officers were involved. 669 00:43:41,759 --> 00:43:44,957 That means somebody's playing dress-up cop 670 00:43:44,959 --> 00:43:48,857 and walking into a perfectly good, taxpaying casino 671 00:43:48,859 --> 00:43:51,824 and shooting up the place. That can't happen. All right? 672 00:43:51,826 --> 00:43:53,357 Especially after Katrina. 673 00:43:53,359 --> 00:43:56,857 I'm trying to bring goodwill back, you understand? 674 00:43:56,859 --> 00:43:59,890 I'm trying to get investors to come in. 675 00:43:59,892 --> 00:44:03,423 And this kind of crime scares money away. 676 00:44:03,425 --> 00:44:07,523 And I want you to figure out what the fuck is going on! 677 00:44:22,859 --> 00:44:24,258 How much cash we got left? 678 00:44:25,325 --> 00:44:26,590 Twelve hundred. 679 00:44:26,592 --> 00:44:27,492 Fuck. 680 00:44:29,759 --> 00:44:31,790 Yo, Dwyer! 681 00:44:39,759 --> 00:44:40,692 Damn, son. 682 00:44:42,892 --> 00:44:44,158 There goes the Miracle Whip. 683 00:44:45,392 --> 00:44:47,225 Shit was getting too hot anyway, man. 684 00:44:49,292 --> 00:44:51,057 Well, we broke again. 685 00:44:51,059 --> 00:44:53,425 We still got those chips. 686 00:44:54,692 --> 00:44:57,158 I don't know, Miracle. It's a good trade-in. 687 00:44:57,993 --> 00:44:58,892 It's all right, man. 688 00:45:10,459 --> 00:45:14,690 All right. Let's be smart, lay low. 689 00:45:14,692 --> 00:45:16,492 Figure this shit out with Cousin tomorrow, all right? 690 00:45:22,258 --> 00:45:23,525 Shit ain't half bad. 691 00:45:32,093 --> 00:45:33,192 Detective Valencia. 692 00:45:33,726 --> 00:45:34,724 Yes, sir? 693 00:45:34,726 --> 00:45:36,991 David Wyland, casino day manager. 694 00:45:36,993 --> 00:45:38,292 Welcome. Take a seat, please. 695 00:45:41,726 --> 00:45:43,592 - Heck of a thing. - Yeah. 696 00:45:44,859 --> 00:45:47,423 Listen, I already spoke to detectives, 697 00:45:47,425 --> 00:45:48,790 gave my statement, Miss Valencia. 698 00:45:48,792 --> 00:45:51,057 I don't know exactly why I had to come all the way down here. 699 00:45:51,059 --> 00:45:53,991 I've got a ton of work to do. 700 00:45:53,993 --> 00:45:55,624 I understand, sir. 701 00:45:55,626 --> 00:45:57,726 But it's just a couple of questions, if you may. 702 00:45:58,759 --> 00:46:00,492 I mean, thankfully, nobody got hurt. 703 00:46:01,258 --> 00:46:02,690 Our pocketbooks did. 704 00:46:02,692 --> 00:46:05,626 Don't know exactly how much, but probably close to 150 grand. 705 00:46:06,726 --> 00:46:08,091 Cash or chips? 706 00:46:08,093 --> 00:46:09,423 Both. But either would do. 707 00:46:09,425 --> 00:46:10,991 We can't do a chip recall on that. 708 00:46:10,993 --> 00:46:12,423 Too expensive. 709 00:46:12,425 --> 00:46:14,156 But we will keep our eyes open. 710 00:46:14,158 --> 00:46:18,757 Red flag any peculiar cash-ins, case these kids come back. 711 00:46:18,759 --> 00:46:19,692 They were kids? 712 00:46:20,892 --> 00:46:22,924 Kids, the gunmen? 713 00:46:22,926 --> 00:46:25,457 Listen, detective, you know better than I. 714 00:46:25,459 --> 00:46:26,523 Could you please have your office 715 00:46:26,525 --> 00:46:30,890 send me all your employees list, former, present, 716 00:46:30,892 --> 00:46:33,223 anyone you may have contracted for security? 717 00:46:33,225 --> 00:46:36,024 And duplicate your surveillance tapes and send that on my way. 718 00:46:36,026 --> 00:46:37,626 I'd really appreciate that. 719 00:46:38,993 --> 00:46:39,892 Are we done here? 720 00:46:41,926 --> 00:46:42,826 We're done here. 721 00:47:02,125 --> 00:47:04,192 Mm. I'm impressed. 722 00:47:04,959 --> 00:47:07,258 I send you in for 100... 723 00:47:09,492 --> 00:47:11,557 you make out with 150. 724 00:47:11,559 --> 00:47:13,357 But it ain't true, Cousin. 725 00:47:13,359 --> 00:47:16,225 We left with about 25. 726 00:47:17,592 --> 00:47:19,590 - Huh? - You can't believe the papers. 727 00:47:19,592 --> 00:47:22,390 Know what I mean? You know, they inflating and get theirs. 728 00:47:22,392 --> 00:47:23,890 You heard me? I'm just... 729 00:47:23,892 --> 00:47:27,557 Now, forgive me if my sneaking suspicions start kicking in, 730 00:47:27,559 --> 00:47:29,390 but the first thing I think is 731 00:47:29,392 --> 00:47:31,690 how I know you ain't just deflating? 732 00:47:31,692 --> 00:47:34,091 We ain't deflating, Cousin. Our boy Dre got killed. 733 00:47:34,093 --> 00:47:35,757 We had to pay for his funeral. 734 00:47:35,759 --> 00:47:37,091 That's your business. 735 00:47:37,093 --> 00:47:39,957 You fucked up. Where's my money? 736 00:47:39,959 --> 00:47:41,690 We had about five. 737 00:47:41,692 --> 00:47:42,626 We got your chips. 738 00:47:45,125 --> 00:47:47,423 Hey, fuck these punk-ass chips, man. 739 00:47:47,425 --> 00:47:50,824 The paper say 150. You say 20. 740 00:47:50,826 --> 00:47:52,759 We meet in the middle, let's say 80. 741 00:47:54,192 --> 00:47:56,624 Even if I include these bitch-ass chips 742 00:47:56,626 --> 00:47:58,457 you brought here, that leaves 70. 743 00:47:58,459 --> 00:47:59,590 Where's my money? 744 00:47:59,592 --> 00:48:02,323 - We had the money. - Came out of nowhere... 745 00:48:02,325 --> 00:48:03,457 - We was good. - Son, we was good. 746 00:48:03,459 --> 00:48:05,724 We was on our way out. Then Dre got killed. 747 00:48:05,726 --> 00:48:08,156 We had to pay five grand to get Dre buried. 748 00:48:08,158 --> 00:48:10,290 Yo, stop talking to me about this dead man. Listen, man. 749 00:48:10,292 --> 00:48:13,323 Listen to me. You done spent the Wizard money 750 00:48:13,325 --> 00:48:15,657 on the Scarecrow funeral. 751 00:48:15,659 --> 00:48:19,757 And you interrupted my business, impeding on my profit. 752 00:48:19,759 --> 00:48:22,057 You 'bout to get yourself fucked up, right? 753 00:48:22,059 --> 00:48:24,423 Cousin, but, we got away, though. 754 00:48:24,425 --> 00:48:25,824 Shut your bitch-ass mouth, 755 00:48:25,826 --> 00:48:28,759 or I'm gonna shut it for you, permanently. 756 00:48:30,292 --> 00:48:31,957 We gonna get you your money, Cousin. 757 00:48:31,959 --> 00:48:34,557 A'right? We just need a little moment, a little time. 758 00:48:34,559 --> 00:48:36,957 We gonna get you your money, big dog, with interest. 759 00:48:36,959 --> 00:48:39,490 I get it. It's a negotiation. 760 00:48:40,826 --> 00:48:42,290 We negotiating. 761 00:48:42,292 --> 00:48:44,924 Fellas, let's show them how we negotiate. 762 00:48:44,926 --> 00:48:46,590 - Whoa, whoa, whoa. - Whoa. Cousin, son. 763 00:48:46,592 --> 00:48:48,790 - We ain't even got... - Oh, yeah. 764 00:48:51,258 --> 00:48:53,057 I'm sure you already know how this works. 765 00:48:53,059 --> 00:48:55,490 You ain't got my money, you got to walk the plank. 766 00:48:57,192 --> 00:49:01,323 We gonna get you your money. With interest, ya heard me? 767 00:49:01,325 --> 00:49:04,357 - No exceptions. - We... we can all win here. 768 00:49:04,359 --> 00:49:06,857 Tugging at my heartstrings now. 769 00:49:06,859 --> 00:49:09,423 If I had one, you'd have it. 770 00:49:11,826 --> 00:49:14,924 Afraid everybody can't win on this one. 771 00:49:14,926 --> 00:49:16,624 You done already lost me, boy. 772 00:49:16,626 --> 00:49:18,690 Drop 'em. Drop 'em! 773 00:49:22,392 --> 00:49:24,323 Come on, son, we gonna do this. 774 00:49:24,325 --> 00:49:25,624 Get 'em, boy! 775 00:49:54,125 --> 00:49:55,225 Jun, get the car! 776 00:50:16,059 --> 00:50:18,290 Get the fuck out of here. 777 00:50:18,292 --> 00:50:20,258 Let me catch you somewhere else and kill you. 778 00:50:22,158 --> 00:50:23,292 We gotta go. 779 00:50:27,325 --> 00:50:28,826 You should have killed his ass, man. 780 00:50:30,525 --> 00:50:32,390 What the fuck we gonna do? Huh? 781 00:50:32,392 --> 00:50:34,158 He killed my fucking dog, man. 782 00:50:40,792 --> 00:50:41,857 - Hey, baby. - Demyra. 783 00:50:41,859 --> 00:50:44,690 A'right take Ike, go to your mom's, all right? 784 00:50:44,692 --> 00:50:46,624 - What? - Go to your mom's. Right now. 785 00:50:46,626 --> 00:50:47,957 What about Andre's funeral? 786 00:50:47,959 --> 00:50:51,624 Only funeral gonna be mines right now if I don't skip town. 787 00:50:51,626 --> 00:50:53,390 - I don't understand. - Just do it! 788 00:50:53,392 --> 00:50:55,359 Just do it. Tell me when you get there. 789 00:50:56,026 --> 00:50:57,125 Baby! 790 00:51:00,459 --> 00:51:01,824 We gotta figure some shit out, nigga. 791 00:51:01,826 --> 00:51:03,392 We gotta figure something out fast! 792 00:51:17,726 --> 00:51:20,559 O'Malley. How many casings did they find? 793 00:51:21,292 --> 00:51:22,392 Thirty-three. 794 00:51:26,192 --> 00:51:27,826 And nobody got hit? 795 00:51:28,959 --> 00:51:29,924 Nah, come on. 796 00:51:29,926 --> 00:51:32,924 Homeboys never learned how to hold a gun straight. 797 00:51:32,926 --> 00:51:34,390 They hit what they don't aim at. 798 00:51:34,392 --> 00:51:36,457 Can you do me a favor? 799 00:51:36,459 --> 00:51:39,857 Can you reach out to clinics, hospitals, vets? 800 00:51:39,859 --> 00:51:43,457 I don't give a shit if they treat farm animals. 801 00:51:43,459 --> 00:51:45,826 Can you just find if someone got patched up somewhere? 802 00:51:46,926 --> 00:51:47,859 Will do. 803 00:51:53,225 --> 00:51:54,390 Good morning. 804 00:51:56,258 --> 00:51:59,057 Peace, bro. All right, man. 805 00:51:59,059 --> 00:52:00,790 What's up, girlfight? 806 00:52:00,792 --> 00:52:02,924 You get lost looking for a yoga studio? 807 00:52:02,926 --> 00:52:07,357 No, I was just thinking more of a, of a fade. Maybe a number 15. 808 00:52:07,359 --> 00:52:10,557 Mm. 809 00:52:10,559 --> 00:52:14,223 Well, uh, the sign says appointments only. 810 00:52:14,225 --> 00:52:16,357 Oh, did someone read that to you? 811 00:52:18,626 --> 00:52:22,258 Hey, baby, go get you some ice cream, okay? 812 00:52:25,525 --> 00:52:29,258 Well? Cocaine's a hell of a drug, Detective. 813 00:52:32,059 --> 00:52:33,724 I know why you're here, a'right? 814 00:52:33,726 --> 00:52:35,757 This shit came with a tail, baby. 815 00:52:35,759 --> 00:52:37,091 Who jacked them? 816 00:52:37,093 --> 00:52:38,290 I don't know. 817 00:52:38,292 --> 00:52:40,559 "Don't know" don't cut it, cowboy. 818 00:52:44,325 --> 00:52:48,156 Listen, Courtney. You wanna keep on dancing, 819 00:52:48,158 --> 00:52:50,690 you better play me some music. 820 00:52:51,659 --> 00:52:54,123 You gonna have to be a cop on this one. 821 00:52:54,125 --> 00:52:55,057 You white folks don't like 822 00:52:55,059 --> 00:52:57,190 when locals robbin' a casino, you know what I mean? 823 00:52:57,192 --> 00:52:59,857 The motherfuckers fuckin' my money up. 824 00:52:59,859 --> 00:53:03,357 So before that happen, I let you know what I know. 825 00:53:03,359 --> 00:53:04,692 And vice versa. 826 00:53:09,892 --> 00:53:11,292 Good to see ya. 827 00:53:41,125 --> 00:53:42,457 I got 12 reasons why 828 00:53:42,459 --> 00:53:43,624 you might not wanna take another step! 829 00:53:43,626 --> 00:53:45,726 It's Blink. Your son, James. 830 00:53:54,826 --> 00:53:56,192 What you doing here? 831 00:53:57,192 --> 00:53:59,457 We need a place to stay for a few. 832 00:53:59,459 --> 00:54:01,158 You got trouble, boy? 833 00:54:03,125 --> 00:54:04,492 Yes, sir. 834 00:54:05,726 --> 00:54:06,792 Come on. 835 00:54:33,459 --> 00:54:35,559 That trouble ain't gonna follow you here, is it, boy? 836 00:54:37,425 --> 00:54:38,826 - Huh? - No. 837 00:54:52,525 --> 00:54:53,659 Morning. 838 00:54:55,525 --> 00:54:58,690 Man, it's about motherfucking time! 839 00:54:58,692 --> 00:55:00,457 This nigga tight. 840 00:55:00,459 --> 00:55:01,892 He needs some pussy. 841 00:55:04,292 --> 00:55:05,692 - Do you want his number? - Mm-hmm. 842 00:55:07,258 --> 00:55:10,256 Ooh! Is that Louise's? 843 00:55:10,258 --> 00:55:12,390 Wait, wait, wait, wait. Look. I had a client. 844 00:55:12,392 --> 00:55:14,357 He came to the club the other night. 845 00:55:14,359 --> 00:55:16,256 He was in there tossing around chips 846 00:55:16,258 --> 00:55:18,057 that came from the casino that got robbed. 847 00:55:18,993 --> 00:55:21,724 But a couple of drinks later, he started boasting and things, 848 00:55:21,726 --> 00:55:23,957 talking about he knew the dudes that did it. 849 00:55:23,959 --> 00:55:25,390 Give me a name. 850 00:55:25,392 --> 00:55:28,158 Said his name was Teasy, something like that. 851 00:55:28,993 --> 00:55:30,091 Teasy. 852 00:55:30,093 --> 00:55:32,490 Yeah. 853 00:55:32,492 --> 00:55:37,091 A guy named Teasy, Yolanda, ain't a fucking lead. 854 00:55:37,093 --> 00:55:39,256 You're making me waste my time. 855 00:55:39,258 --> 00:55:41,123 Come on, Lucy, wait, look, I just... 856 00:55:41,125 --> 00:55:44,192 I figured maybe you might find him at the funeral. 857 00:55:48,859 --> 00:55:50,325 Fuck! 858 00:56:43,559 --> 00:56:45,323 Look it, look it, look it. 859 00:56:45,325 --> 00:56:47,156 Keep your hands up. 860 00:56:47,158 --> 00:56:49,390 Everything changes when you get hit. 861 00:57:15,592 --> 00:57:19,459 This here is for your... for your body. 862 00:57:21,192 --> 00:57:23,357 Black strap molasses, 863 00:57:23,359 --> 00:57:25,492 yohimbe, and sarsaparilla. 864 00:57:32,093 --> 00:57:34,256 Get it up you, drink up. 865 00:57:34,258 --> 00:57:35,859 Get the worms out you. 866 00:57:52,059 --> 00:57:56,123 Mr. Stewart? Lucinda Valencia, NOPD. 867 00:57:56,125 --> 00:57:58,857 I got some questions for you. 868 00:57:58,859 --> 00:58:00,692 So I hear I got a grandson, huh? 869 00:58:05,926 --> 00:58:07,359 He look like you? 870 00:58:08,125 --> 00:58:09,323 Yeah. 871 00:58:09,325 --> 00:58:13,156 He's a good kid. He's a lefty. 872 00:58:13,158 --> 00:58:15,057 Got a mama? 873 00:58:15,059 --> 00:58:16,890 Demyra's a queen. 874 00:58:16,892 --> 00:58:19,492 Oh, she a queen, huh? 875 00:58:20,592 --> 00:58:23,559 Hmm. Then what you doing out here? 876 00:58:24,692 --> 00:58:26,123 I got hit. 877 00:58:26,125 --> 00:58:27,590 It's tougher now. 878 00:58:27,592 --> 00:58:29,392 Yeah, of course it's tough. 879 00:58:30,292 --> 00:58:31,892 You black from the Lower Ninth. 880 00:58:33,059 --> 00:58:34,123 What's new? 881 00:58:34,125 --> 00:58:36,457 No, that's just an excuse. 882 00:58:36,459 --> 00:58:39,256 Oh, no, that's a fact of life. 883 00:58:39,258 --> 00:58:41,492 Look, I ain't here for no lecture, or... 884 00:58:42,325 --> 00:58:44,290 I just need a place to stay. 885 00:58:44,292 --> 00:58:46,292 Don't be prideful, James. 886 00:58:47,158 --> 00:58:49,256 You got a wife and a son now. 887 00:58:49,258 --> 00:58:51,726 You don't recognize what you up against. 888 00:58:53,525 --> 00:58:55,759 Can't run away from it. Ain't no ignoring it. 889 00:58:56,592 --> 00:58:58,624 You gonna have to deal with it. 890 00:58:58,626 --> 00:59:00,757 Pride is what do it to you. 891 00:59:00,759 --> 00:59:04,123 What, it was pride that make you not stay? 892 00:59:04,125 --> 00:59:05,624 It was pride made you leave? 893 00:59:05,626 --> 00:59:08,592 No. Kept me from coming back. 894 00:59:12,459 --> 00:59:14,626 Word of advice, huh? 895 00:59:16,359 --> 00:59:18,559 Don't leave your queen out there by herself. 896 00:59:20,759 --> 00:59:24,757 Somebody will come along, take her. 897 00:59:28,392 --> 00:59:31,692 Whoa, now. What's happenin', fam? 898 00:59:34,792 --> 00:59:36,125 Hey, Cousin. 899 00:59:39,258 --> 00:59:42,057 Missed you at the funeral. 900 00:59:42,059 --> 00:59:45,824 You for sure missed your husband and his little homies, right? 901 00:59:45,826 --> 00:59:47,523 What you lookin' for, huh? 902 00:59:47,525 --> 00:59:48,890 There ain't nothing for you here. 903 00:59:48,892 --> 00:59:50,690 Oh... 904 00:59:50,692 --> 00:59:53,824 Well, that's simple. I'm just lookin' for him. 905 00:59:53,826 --> 00:59:55,457 Well, then that makes three of us. 906 00:59:55,459 --> 00:59:57,592 He left two days ago, I ain't seen him since. 907 01:00:00,559 --> 01:00:04,359 So, you telling me you ain't got no idea? 908 01:00:06,726 --> 01:00:07,692 No. 909 01:00:17,425 --> 01:00:20,991 After all these years, you treat me like this? 910 01:00:20,993 --> 01:00:24,690 I wouldn't even much know we family, how you act. 911 01:00:24,692 --> 01:00:26,824 Now you do know everybody looking for him 912 01:00:26,826 --> 01:00:28,826 ain't trying to help him now, right? 913 01:00:32,059 --> 01:00:34,724 So tell me, where is he? 914 01:00:34,726 --> 01:00:36,924 Where a man from the Ninth Ward go 915 01:00:36,926 --> 01:00:38,357 who leave their wife and baby? 916 01:00:38,359 --> 01:00:40,290 To hell, mostly. 917 01:00:40,292 --> 01:00:42,457 I done told you he ain't here. 918 01:00:42,459 --> 01:00:44,890 We knee-deep in gasoline, 919 01:00:44,892 --> 01:00:47,156 you killin' people over matches. 920 01:00:47,158 --> 01:00:50,423 I ain't killed nobody yet, cousin. 921 01:00:50,425 --> 01:00:53,824 Besides, you know how it is out here. 922 01:00:53,826 --> 01:00:57,256 He who dies with the most matches 923 01:00:57,258 --> 01:00:59,826 wins the game, right? 924 01:01:01,492 --> 01:01:04,824 And understand, I don't much give no fuck 925 01:01:04,826 --> 01:01:06,223 about your little husband. 926 01:01:06,225 --> 01:01:07,692 But the little one's still my family. 927 01:01:09,125 --> 01:01:12,290 I feed my baby, Cousin. 928 01:01:16,359 --> 01:01:18,557 Hey, Demyra. 929 01:01:18,559 --> 01:01:21,323 Sometimes the devil you know beat the one you don't. 930 01:01:21,325 --> 01:01:23,657 We all know you, Cousin. 931 01:01:23,659 --> 01:01:27,156 You don't know somebody wants to snatch your little ass up. 932 01:01:30,158 --> 01:01:31,792 I've been thinking. 933 01:01:32,759 --> 01:01:33,759 That hit, 934 01:01:35,192 --> 01:01:37,991 where them cops come from? 935 01:01:37,993 --> 01:01:40,256 They just appear out of nowhere, 936 01:01:40,258 --> 01:01:42,790 as soon as we step out? 937 01:01:42,792 --> 01:01:44,156 They were dirty cops. 938 01:01:44,158 --> 01:01:46,423 There ain't no other type of cops. 939 01:01:46,425 --> 01:01:48,024 - They all dirty. - No, nigga. 940 01:01:48,026 --> 01:01:49,357 We shot at them. 941 01:01:49,359 --> 01:01:50,857 And the next day, no one turns up 942 01:01:50,859 --> 01:01:54,523 to turn anything out, ask questions? 943 01:01:54,525 --> 01:01:56,757 Come on, son, somebody leaked that shit. 944 01:01:56,759 --> 01:01:59,657 Ain't nobody from the Lower Ninth Ward turn on Cousin, bro. 945 01:01:59,659 --> 01:02:01,690 Maybe they ain't from the Lower Ninth. 946 01:02:01,692 --> 01:02:04,390 What are we gonna do? Huh? 947 01:02:04,392 --> 01:02:06,325 Just stay on the run till Cousin goes away? 948 01:02:07,158 --> 01:02:09,624 I'm serious, man. 949 01:02:09,626 --> 01:02:12,156 We survived more than Cousin our whole lives. 950 01:02:12,158 --> 01:02:13,957 Gettin' pushed out of our own home? 951 01:02:13,959 --> 01:02:16,190 Ain't nobody pushin' me out of my home. 952 01:02:16,192 --> 01:02:18,423 We gotta get him his money. 953 01:02:18,425 --> 01:02:20,523 With Cousin, it's all about that money. 954 01:02:20,525 --> 01:02:21,924 Y'all heard him say it himself. 955 01:02:21,926 --> 01:02:23,957 So what's to stop him from takin' our money 956 01:02:23,959 --> 01:02:25,156 and then killin' us afterwards? 957 01:02:25,158 --> 01:02:26,590 Exactly. 958 01:02:26,592 --> 01:02:28,390 Last time y'all talked to him didn't go too good. 959 01:02:28,392 --> 01:02:31,057 You almost lost your dick and your life, nigga. 960 01:02:31,059 --> 01:02:32,757 We gotta go over his head. 961 01:02:32,759 --> 01:02:34,256 Calliope? 962 01:02:34,258 --> 01:02:35,857 The Saint. 963 01:02:35,859 --> 01:02:38,423 There ain't but one nigga on this earth that scares me. 964 01:02:38,425 --> 01:02:39,824 And that's The Saint. 965 01:02:39,826 --> 01:02:42,057 That nigga fuck around and kill all of us, 966 01:02:42,059 --> 01:02:43,290 all of our family. 967 01:02:43,292 --> 01:02:44,957 Maybe. 968 01:02:44,959 --> 01:02:46,525 But we dead anyways. 969 01:02:49,626 --> 01:02:50,924 Look, I don't know about y'all, 970 01:02:50,926 --> 01:02:52,423 but I gotta see my family again. 971 01:02:52,425 --> 01:02:57,859 So The Saint could be our only option. 972 01:02:58,826 --> 01:02:59,892 What's the plan? 973 01:03:42,859 --> 01:03:45,323 Hands up! We want your motherfucking money! 974 01:03:45,325 --> 01:03:47,357 Get your fucking hands up now! 975 01:03:47,359 --> 01:03:50,492 Get the fuck up! 976 01:04:01,158 --> 01:04:02,624 Your fucking wallets, go! 977 01:04:02,626 --> 01:04:05,792 Put it in this fucking bag, let's go, let's go, let's go! 978 01:04:07,192 --> 01:04:09,657 Get your dumb ass to the fucking floor! 979 01:04:09,659 --> 01:04:11,156 Come on! 980 01:04:11,158 --> 01:04:14,392 The fuck in here! Let's go! Whoo! 981 01:04:15,425 --> 01:04:17,292 - Whoo! Yeah! - Let's go! 982 01:04:22,059 --> 01:04:24,690 Whoo! 983 01:04:43,125 --> 01:04:46,156 Shut the fuck up and put your hands on the fucking wall! 984 01:04:46,158 --> 01:04:48,657 Right now! Go! 985 01:04:48,659 --> 01:04:50,490 Turn around! 986 01:04:53,093 --> 01:04:54,624 Give me the fucking money! 987 01:04:54,626 --> 01:04:57,223 Didn't I tell you to go over there! Huh? Huh? 988 01:04:57,225 --> 01:04:59,824 Get your ass over there! Hurry up! 989 01:04:59,826 --> 01:05:01,624 Turn the fuck around! 990 01:05:01,626 --> 01:05:03,724 We got it, we got it, we got it, come on! 991 01:05:03,726 --> 01:05:04,792 Go! 992 01:05:05,525 --> 01:05:06,692 Go, go! 993 01:05:37,859 --> 01:05:39,657 James was the closest. 994 01:05:39,659 --> 01:05:41,523 I was sure they'd be at the funeral. 995 01:05:41,525 --> 01:05:44,892 But... you know how boys are. 996 01:05:47,959 --> 01:05:50,924 Do you have any idea where they might be, ma'am? 997 01:05:50,926 --> 01:05:52,792 You have any kids, officer? 998 01:05:53,592 --> 01:05:54,991 No, I don't. 999 01:05:54,993 --> 01:05:58,158 Your kids come with a special kind of GPS. 1000 01:05:59,492 --> 01:06:01,392 You don't always know where they are, 1001 01:06:02,926 --> 01:06:04,525 but you know where they are. 1002 01:06:05,892 --> 01:06:09,357 And I know them boys as well as I know my Dre. 1003 01:06:09,359 --> 01:06:11,592 And I think they in trouble. 1004 01:06:13,492 --> 01:06:16,790 I hope they're not, Mrs. Hampton. 1005 01:06:16,792 --> 01:06:19,492 Could you tell me where James lives? 1006 01:06:57,093 --> 01:06:58,624 Police! 1007 01:08:25,059 --> 01:08:26,290 You're under arrest. 1008 01:08:27,926 --> 01:08:29,256 Put his black ass in the cage! 1009 01:08:29,258 --> 01:08:30,790 Fuck you, white boy! 1010 01:08:30,792 --> 01:08:32,057 Fuck you, homeboy! 1011 01:08:32,059 --> 01:08:33,523 You heard me? 1012 01:08:33,525 --> 01:08:35,425 Fucking woadies. 1013 01:08:37,926 --> 01:08:39,457 Yes? 1014 01:08:39,459 --> 01:08:42,557 I think I might have something for you, Lucy. 1015 01:08:42,559 --> 01:08:44,156 I got a name from the kid's 1016 01:08:44,158 --> 01:08:45,991 guest registry you gave me. 1017 01:08:45,993 --> 01:08:48,890 The initial "C" Bass. 1018 01:08:48,892 --> 01:08:50,357 Mean anything? 1019 01:08:50,359 --> 01:08:52,790 Cousin Bass. Lower Ninth career thug. 1020 01:08:52,792 --> 01:08:54,857 Gets rolled, nothing ever sticks. Why? 1021 01:08:54,859 --> 01:08:57,024 Hmm. That's what I thought. 1022 01:08:57,026 --> 01:08:58,857 'Cause there's a Lorenzo Bass 1023 01:08:58,859 --> 01:09:00,657 on the casino's payroll as well. 1024 01:09:00,659 --> 01:09:03,057 We're lookin' for kids, Irish. 1025 01:09:03,059 --> 01:09:04,557 Bass is almost 40. 1026 01:09:04,559 --> 01:09:06,523 Sometimes casinos tap a local 1027 01:09:06,525 --> 01:09:09,057 to check for its flaws in security. 1028 01:09:09,059 --> 01:09:11,890 Now, if these flaws were big enough, 1029 01:09:11,892 --> 01:09:15,256 maybe this guy Bass figured he'd exploit 'em. 1030 01:09:15,258 --> 01:09:17,158 Sold them to these kids. 1031 01:09:35,292 --> 01:09:36,626 Can I help you? 1032 01:09:37,359 --> 01:09:39,857 Hi, councilman. 1033 01:09:39,859 --> 01:09:40,859 My name's Demyra. 1034 01:09:42,459 --> 01:09:45,156 I worked here when your wife was sick. 1035 01:09:45,158 --> 01:09:46,759 Sent over by the hospice. 1036 01:09:48,425 --> 01:09:49,857 Ella was a strong woman. 1037 01:09:49,859 --> 01:09:51,624 Hey, Po'boy. 1038 01:09:51,626 --> 01:09:53,692 Even the strength of God can't cure cancer. 1039 01:09:54,826 --> 01:09:56,390 Still doesn't tell me why you're here. 1040 01:09:56,392 --> 01:09:58,557 Well, I don't know where else to go. 1041 01:09:58,559 --> 01:10:01,624 I need your help, something in the Ninth Ward. 1042 01:10:01,626 --> 01:10:03,459 Something that involves my husband. 1043 01:10:05,726 --> 01:10:09,024 Mm-hm. Starting to sound like something that... 1044 01:10:09,026 --> 01:10:10,726 you should call the police about. 1045 01:10:12,359 --> 01:10:14,325 I can't trust the police, sir. 1046 01:10:20,692 --> 01:10:22,459 Here. Come on. 1047 01:10:23,626 --> 01:10:25,792 There's a lot of councilmen. Why me? 1048 01:10:28,325 --> 01:10:30,258 You know what it's like to lose a spouse. 1049 01:10:32,892 --> 01:10:35,323 My husband ain't no criminal. Okay? 1050 01:10:35,325 --> 01:10:36,590 He's in trouble. 1051 01:10:36,592 --> 01:10:39,423 Now I'm in trouble. And so is our son. 1052 01:10:39,425 --> 01:10:41,559 I'm gonna do whatever I can to protect them. 1053 01:10:42,926 --> 01:10:45,290 You know, Miss Simms... 1054 01:10:45,292 --> 01:10:47,492 Miss Simms always said you was different. 1055 01:10:48,559 --> 01:10:50,459 Trying to be a better man. 1056 01:10:52,892 --> 01:10:54,826 Oh, boy. 1057 01:10:58,892 --> 01:11:03,290 You're about the same age she was when we met. 1058 01:11:03,292 --> 01:11:05,425 She tell you how we met? No. 1059 01:11:06,459 --> 01:11:08,423 She was at an intersection, 1060 01:11:08,425 --> 01:11:09,757 and I did what you're not supposed to do. 1061 01:11:09,759 --> 01:11:13,490 I... I gave her a ticket for being pretty. 1062 01:11:13,492 --> 01:11:15,924 Thought I... thought I would charm her, you know. 1063 01:11:15,926 --> 01:11:20,024 Well, I didn't know that she just passed the bar. 1064 01:11:20,026 --> 01:11:21,790 And she's an attorney, right, 1065 01:11:21,792 --> 01:11:24,190 so I thought we could flirt when she'd come to court, 1066 01:11:24,192 --> 01:11:25,490 but the truth is it was already thrown out 1067 01:11:25,492 --> 01:11:26,757 before I even got back to the precinct. 1068 01:11:26,759 --> 01:11:29,523 The captain's chewing me out for abuse of power, 1069 01:11:29,525 --> 01:11:31,626 all the things they teach in the academy. 1070 01:11:35,158 --> 01:11:36,792 But I got her number. 1071 01:11:39,993 --> 01:11:41,492 Now it's been two years. 1072 01:11:43,392 --> 01:11:45,459 You said you believe in fresh starts. 1073 01:11:46,592 --> 01:11:47,492 Right? 1074 01:11:49,826 --> 01:11:51,292 Yeah. 1075 01:11:53,359 --> 01:11:54,692 I need your help. 1076 01:12:03,959 --> 01:12:05,557 Tell me what you know. 1077 01:12:08,859 --> 01:12:12,490 You remember your lessons? Hm? 1078 01:12:12,492 --> 01:12:15,290 1927, Fordham, Mississippi? 1079 01:12:15,292 --> 01:12:18,523 They found 40 tons of dynamite 1080 01:12:18,525 --> 01:12:20,123 15 miles from the French Quarter. 1081 01:12:20,125 --> 01:12:22,624 Right at the levy. Yeah. No. 1082 01:12:22,626 --> 01:12:24,890 What... what's the idea? You know the idea. 1083 01:12:24,892 --> 01:12:27,423 The idea was to sacrifice the poor districts 1084 01:12:27,425 --> 01:12:30,057 in the name of preserving the more fair aspects 1085 01:12:30,059 --> 01:12:31,457 of our city. 1086 01:12:31,459 --> 01:12:34,790 Hm? Only... only one judge was opposed to it. 1087 01:12:34,792 --> 01:12:38,890 He said, "Gentlemen, what you have witnessed here 1088 01:12:38,892 --> 01:12:41,091 today is the public execution 1089 01:12:41,093 --> 01:12:43,590 of our fine parish." 1090 01:12:43,592 --> 01:12:47,890 Plaquemines, Saint Bernard, completely decimated. 1091 01:12:47,892 --> 01:12:50,657 But don't... don't worry about them anyway. 1092 01:12:50,659 --> 01:12:52,991 The mosquitoes down there, they are so large, 1093 01:12:52,993 --> 01:12:54,991 they can stand flatfooted and fuck a turkey. 1094 01:12:58,459 --> 01:13:00,457 Engineer Corps covered it all up. 1095 01:13:00,459 --> 01:13:02,624 Some mythical barge they talked about. 1096 01:13:02,626 --> 01:13:04,323 Like a barge wouldn't go over the levy, 1097 01:13:04,325 --> 01:13:06,156 it's gonna go through it.... 1098 01:13:06,158 --> 01:13:08,223 Now the same thing is happening. 1099 01:13:08,225 --> 01:13:10,490 2005, the exact same thing. 1100 01:13:10,492 --> 01:13:14,490 Different words, design flaw, engineering failure. 1101 01:13:14,492 --> 01:13:17,523 None of it explains the dynamite they found, 1102 01:13:17,525 --> 01:13:19,423 which they did find. 1103 01:13:19,425 --> 01:13:22,390 Boom! It's gonna take a hundred years 1104 01:13:22,392 --> 01:13:24,290 to find the proof. 1105 01:13:24,292 --> 01:13:28,559 I'll have 80 proof right now. 1106 01:13:30,093 --> 01:13:32,659 I know. Please stop, I know. 1107 01:13:33,926 --> 01:13:35,392 I'll stop. 1108 01:13:36,993 --> 01:13:38,457 Just not today. 1109 01:13:38,459 --> 01:13:41,024 I mean, think about it, 1110 01:13:41,026 --> 01:13:43,924 what were they gonna do, huh? Give up on the Garden District? 1111 01:13:43,926 --> 01:13:46,757 Huh? Lose the French Quarter? 1112 01:13:46,759 --> 01:13:47,724 It's not gonna happen. 1113 01:13:47,726 --> 01:13:49,592 There's too much money. There's too much power. 1114 01:13:51,425 --> 01:13:55,490 Yeah, right. Yeah. I wanna be some rogue councilman. 1115 01:13:55,492 --> 01:13:57,759 Hm. Fighting corruption. 1116 01:13:58,592 --> 01:14:00,423 Bullshit. 1117 01:14:00,425 --> 01:14:02,859 The same corruption that paid for our house. 1118 01:14:05,258 --> 01:14:09,859 Paid for our... our kids to go to private school. 1119 01:14:11,192 --> 01:14:12,592 Your medical bills. 1120 01:14:13,659 --> 01:14:16,123 I know. I know it's our district. 1121 01:14:16,125 --> 01:14:17,626 I know people are crying. 1122 01:14:21,026 --> 01:14:22,425 What'd you say? 1123 01:14:25,525 --> 01:14:27,824 We can see further through our tears 1124 01:14:27,826 --> 01:14:30,826 than through the lens of a telescope? 1125 01:14:34,026 --> 01:14:35,192 I hear you. 1126 01:14:37,726 --> 01:14:42,590 All I see right now, forgive the French, 1127 01:14:42,592 --> 01:14:45,390 but it's the same shit in the same toilet 1128 01:14:45,392 --> 01:14:47,225 getting flushed the same way. 1129 01:14:49,425 --> 01:14:51,459 I'll come back tomorrow. 1130 01:14:56,258 --> 01:14:57,425 I love you, Ella. 1131 01:15:53,026 --> 01:15:55,991 Detective Valencia. 1132 01:15:55,993 --> 01:15:56,857 What do you have for me? 1133 01:15:56,859 --> 01:15:58,857 This turned into a murder case. 1134 01:15:58,859 --> 01:16:01,156 - Uh-huh. - Kid killed, Andre Hampton. 1135 01:16:01,158 --> 01:16:01,957 Yeah, trumpet player. 1136 01:16:01,959 --> 01:16:03,890 I'm not sure how the pieces fit together. 1137 01:16:03,892 --> 01:16:07,190 But it seems that Courtney's in bed with Cousin. 1138 01:16:07,192 --> 01:16:08,859 - Cowboy Courtney? - Yeah. 1139 01:16:10,325 --> 01:16:13,192 All right. Let me handle the big players. 1140 01:16:13,959 --> 01:16:15,857 Listen to me, okay? 1141 01:16:15,859 --> 01:16:19,657 What I need from you is to help these kids. 1142 01:16:19,659 --> 01:16:21,256 Quite frankly, they're getting played. 1143 01:16:21,258 --> 01:16:23,091 This is your chance, all right? 1144 01:16:23,093 --> 01:16:25,223 You wanna protect and serve? 1145 01:16:25,225 --> 01:16:27,158 Then protect and serve. 1146 01:16:28,459 --> 01:16:30,292 Fucking Courtney. 1147 01:16:32,592 --> 01:16:36,457 Ah! Damn! Nigga can't play on no empty stomach! 1148 01:16:36,459 --> 01:16:38,423 Where's Boogie at with my order? 1149 01:16:38,425 --> 01:16:40,223 I'm in here starving and shit. 1150 01:16:40,225 --> 01:16:41,692 Oh, there goes my man. 1151 01:16:46,559 --> 01:16:47,759 Okay. 1152 01:16:48,726 --> 01:16:50,390 It's adding up. 1153 01:16:55,759 --> 01:16:59,024 Nigga, I know you ain't eat some of my chicken, man. 1154 01:16:59,026 --> 01:17:01,323 Man, this supposed to be a 12-piece combo, nigga. 1155 01:17:01,325 --> 01:17:03,592 What the fuck, you think I can't count? 1156 01:17:05,425 --> 01:17:08,290 Man, count this shit off, man. 1157 01:17:08,292 --> 01:17:11,156 Shit, nigga. One, two, three, four... Oh! 1158 01:17:11,158 --> 01:17:13,290 Get the fuck out here, nigga! 1159 01:17:13,292 --> 01:17:16,323 Fucking with my fried chicken, man! 1160 01:17:16,325 --> 01:17:17,857 Motherfucking crazy? 1161 01:17:17,859 --> 01:17:21,024 Hey, that's assault, and it'll get you at least six months. 1162 01:17:21,026 --> 01:17:23,258 I wanna see you in my office, Cowboy, right now. 1163 01:17:32,726 --> 01:17:34,857 Lorenzo Bass. 1164 01:17:34,859 --> 01:17:36,256 Hmm. 1165 01:17:36,258 --> 01:17:38,190 You could have told me he was your CI. 1166 01:17:38,192 --> 01:17:40,024 I could if I thought you needed to know. 1167 01:17:41,392 --> 01:17:43,156 Well, what else did you forget to tell me? Hmm? 1168 01:17:43,158 --> 01:17:44,890 Hey, it ain't always pretty, 1169 01:17:44,892 --> 01:17:47,190 but it's always real, you dig? 1170 01:17:47,192 --> 01:17:50,223 Cousin owes somebody a lot of money. 1171 01:17:50,225 --> 01:17:53,390 That somebody happens to be The Saint. 1172 01:17:53,392 --> 01:17:55,690 There's a war goin' on you don't know about. 1173 01:17:55,692 --> 01:17:58,890 What'd you think they did with County before the storm? Huh? 1174 01:17:58,892 --> 01:18:01,724 They let 'em all go. Everyone. 1175 01:18:01,726 --> 01:18:02,890 Feds left. 1176 01:18:02,892 --> 01:18:05,091 Now we got more criminals, more violence. 1177 01:18:05,093 --> 01:18:07,857 Less intel, less cops. 1178 01:18:07,859 --> 01:18:09,624 Now, we can deal with The Saint. 1179 01:18:09,626 --> 01:18:11,991 But this Cousin, he outta control. 1180 01:18:11,993 --> 01:18:14,457 So why don't you do something about it? Hmm? 1181 01:18:14,459 --> 01:18:17,957 Why? It's time, money, and resources we don't have. 1182 01:18:17,959 --> 01:18:19,091 So you leaked that shit 1183 01:18:19,093 --> 01:18:20,490 and you got one of them boys killed. 1184 01:18:20,492 --> 01:18:21,657 You rather I arrest him so he could spend 1185 01:18:21,659 --> 01:18:22,757 the rest of his life in jail? 1186 01:18:22,759 --> 01:18:25,091 They're out on the lam knocking off truck stops. 1187 01:18:25,093 --> 01:18:28,490 They got the cops and two fucking warlords over them. 1188 01:18:28,492 --> 01:18:30,757 Don't be pious with me, girl. 1189 01:18:30,759 --> 01:18:35,057 Them niggas would shoot you in a crack-cocaine heartbeat. 1190 01:18:35,059 --> 01:18:36,457 Man, get the fuck up on outta here 1191 01:18:36,459 --> 01:18:37,957 and get back to your smash 'n' grabs, 1192 01:18:37,959 --> 01:18:39,924 and let the real cops deal with this shit here. A'right? 1193 01:18:39,926 --> 01:18:42,492 It's the real cops that make this shit happen. 1194 01:18:43,392 --> 01:18:45,091 I'm bringing in the boys. 1195 01:18:45,093 --> 01:18:47,123 Hey. Where you going? 1196 01:18:47,125 --> 01:18:49,357 Now, who you think you are? 1197 01:18:49,359 --> 01:18:52,223 Where you going, Lolita? Huh? 1198 01:18:52,225 --> 01:18:53,423 You don't live around here. 1199 01:18:53,425 --> 01:18:54,924 You think that badge protects you? 1200 01:18:54,926 --> 01:18:57,423 I protect you! 1201 01:18:57,425 --> 01:18:59,323 Any of those niggas would put a bullet in your ass 1202 01:18:59,325 --> 01:19:00,559 if it wasn't for me! 1203 01:19:12,359 --> 01:19:14,392 Yo, Pop, we back. 1204 01:19:16,359 --> 01:19:17,924 This why you here? 1205 01:19:17,926 --> 01:19:19,590 This why you came to see me? 1206 01:19:19,592 --> 01:19:21,423 - No. It ain't about... - Oh, yes it is. 1207 01:19:21,425 --> 01:19:23,225 I don't want your dope money. 1208 01:19:23,926 --> 01:19:24,991 It ain't dope money. 1209 01:19:24,993 --> 01:19:27,624 Whatever kind of money it is, I don't want it. 1210 01:19:27,626 --> 01:19:28,724 And I don't want it in here. 1211 01:19:28,726 --> 01:19:30,890 Why, 'cause it's more money than you made in your whole life? 1212 01:19:32,525 --> 01:19:35,057 - Mmm. You fucking jealous. - Jealous? 1213 01:19:35,059 --> 01:19:37,657 How many catfish you gotta catch in order to make this, Pop? 1214 01:19:37,659 --> 01:19:40,624 This big boy money. Maybe if you caught more fish, 1215 01:19:40,626 --> 01:19:42,123 you wouldn't have made so many mistakes. 1216 01:19:42,125 --> 01:19:43,024 Maybe if you caught more fish, 1217 01:19:43,026 --> 01:19:44,557 me and Ma's wouldn't be stuck in the Lower Ninth while you... 1218 01:19:44,559 --> 01:19:46,523 I've made mistakes! Yeah! 1219 01:19:46,525 --> 01:19:48,490 Uneducated! Prideful! 1220 01:19:48,492 --> 01:19:50,423 That's what I was! You don't have to be that way! 1221 01:19:50,425 --> 01:19:52,792 You got a son now. You got an opportunity! 1222 01:19:54,325 --> 01:19:56,824 Look, it's too late for all that daddy talk, 1223 01:19:56,826 --> 01:19:58,657 you hear me? 1224 01:19:58,659 --> 01:20:00,290 You need to get out the house. 1225 01:20:00,292 --> 01:20:02,325 Get out of here! Get outta my house! 1226 01:20:03,325 --> 01:20:05,225 Take Jodeci and get out of here! 1227 01:20:08,792 --> 01:20:11,359 You bringing trouble in my threshold of my house! 1228 01:20:23,525 --> 01:20:26,325 Can someone tell Jackson I'm not gonna make it to lunch today? 1229 01:20:39,425 --> 01:20:41,091 - Hello? - James? 1230 01:20:41,093 --> 01:20:43,957 This is Lucinda Valencia, NOPD. 1231 01:20:43,959 --> 01:20:46,123 - James, you there? - Yeah, I'm here. 1232 01:20:46,125 --> 01:20:47,757 I'd like to talk to you, if that's okay. 1233 01:20:47,759 --> 01:20:50,091 I'm not, uh... I'm not in town right now. 1234 01:20:50,093 --> 01:20:51,190 I... I'm not sure... 1235 01:20:51,192 --> 01:20:52,924 You'll meet me at the IC tonight. 1236 01:20:52,926 --> 01:20:54,692 Dusk. Is that clear? 1237 01:21:21,892 --> 01:21:23,492 Sorry about your boy. 1238 01:21:26,325 --> 01:21:27,659 It wasn't us. 1239 01:21:33,692 --> 01:21:34,826 I know you? 1240 01:21:36,959 --> 01:21:40,091 You were a freshman at Tulane when I was a senior. 1241 01:21:40,093 --> 01:21:42,659 I remember seeing your sketches on the school paper. 1242 01:21:43,492 --> 01:21:45,225 I was an art minor myself. 1243 01:21:46,292 --> 01:21:49,024 Well, this isn't a reunion, so... 1244 01:21:49,026 --> 01:21:51,256 You and your boys been busy. 1245 01:21:51,258 --> 01:21:53,290 My boys? Who you referring to? 1246 01:21:53,292 --> 01:21:54,624 I'm not sure what you're talkin' about. 1247 01:21:54,626 --> 01:21:56,223 You don't know what I'm talking about, 1248 01:21:56,225 --> 01:21:57,792 but I'm here to tell you to stop. 1249 01:21:59,492 --> 01:22:01,256 You're in trouble, James. 1250 01:22:01,258 --> 01:22:02,924 On both sides of the line. 1251 01:22:02,926 --> 01:22:04,390 And the feds... 1252 01:22:04,392 --> 01:22:06,292 the feds want a new New Orleans. 1253 01:22:06,759 --> 01:22:07,924 Feds do. 1254 01:22:07,926 --> 01:22:09,759 Yeah, the feds do, and so do I. 1255 01:22:11,258 --> 01:22:12,592 And so should you. 1256 01:22:15,926 --> 01:22:18,726 A new New Orleans, or a new Lower Ninth? 1257 01:22:19,225 --> 01:22:21,457 Both. 1258 01:22:21,459 --> 01:22:23,759 A place where everybody can get jobs. 1259 01:22:26,093 --> 01:22:29,857 Homes with running water and electricity. 1260 01:22:29,859 --> 01:22:31,590 Banks. Grocery stores. 1261 01:22:31,592 --> 01:22:34,357 Neighborhoods that's not ran by criminals. 1262 01:22:34,359 --> 01:22:36,657 That's the New Orleans you referring to? 1263 01:22:36,659 --> 01:22:38,559 You're a criminal, too, James. 1264 01:22:40,926 --> 01:22:43,190 You ain't taking what's yours. 1265 01:22:43,192 --> 01:22:46,624 What... what exactly am I taking? 1266 01:22:46,626 --> 01:22:48,523 You're taking from the casinos. 1267 01:22:48,525 --> 01:22:51,392 That's what you think. Okay. 1268 01:22:52,325 --> 01:22:54,357 I'm caught up now. 1269 01:22:54,359 --> 01:22:58,357 The casinos have been taking from us 1270 01:22:58,359 --> 01:22:59,692 since we've been here. 1271 01:23:01,726 --> 01:23:04,824 So you ask me, the new New Orleans 1272 01:23:04,826 --> 01:23:06,392 is just like the old one. 1273 01:23:07,993 --> 01:23:09,258 That one sucked too. 1274 01:23:12,258 --> 01:23:14,559 I really loved your art, James. 1275 01:23:16,792 --> 01:23:18,125 I really did. 1276 01:23:19,359 --> 01:23:20,590 A pencil can take you 1277 01:23:20,592 --> 01:23:22,659 a hell of a lot further than a gun. 1278 01:23:26,225 --> 01:23:28,223 Well, not in the Lower Ninth. 1279 01:23:28,225 --> 01:23:29,325 So... 1280 01:23:32,726 --> 01:23:34,892 I'm working on a sketch of my own. 1281 01:23:36,292 --> 01:23:38,158 And when I'm done with that... 1282 01:23:41,026 --> 01:23:42,659 you're gonna see me again. 1283 01:23:47,525 --> 01:23:49,357 Fuck you worried about three little niggas 1284 01:23:49,359 --> 01:23:51,757 from the Ninth Ward for, huh? 1285 01:23:51,759 --> 01:23:54,824 We find a body in the river every fucking week. 1286 01:23:54,826 --> 01:23:56,824 Them little niggas fucking my business up. 1287 01:23:56,826 --> 01:23:59,457 Yeah, well, money's a funny thing, right? 1288 01:23:59,459 --> 01:24:01,757 Make any man feel like a king. 1289 01:24:01,759 --> 01:24:04,624 Make a man feel like a slave also. 1290 01:24:04,626 --> 01:24:08,357 What do I gotta do to get these boys home? 1291 01:24:08,359 --> 01:24:09,924 Let me tell you. 1292 01:24:09,926 --> 01:24:14,757 In 1813, governor of Louisiana offered a $500 reward 1293 01:24:14,759 --> 01:24:18,957 for the capture of a outlaw pirate named Jean Lafitte. 1294 01:24:18,959 --> 01:24:20,590 He was thinking of New Orleans. 1295 01:24:20,592 --> 01:24:24,290 Now, Lafitte, the pirate, 1296 01:24:24,292 --> 01:24:31,490 countered with a $5,000 reward for capture of the governor. 1297 01:24:31,492 --> 01:24:35,390 Ain't nothing new about New Orleans, Jackson. 1298 01:24:35,392 --> 01:24:37,757 No. We don't have to redefine New Orleans. 1299 01:24:37,759 --> 01:24:40,557 All we have to do is redefine ourselves, which we can do. 1300 01:24:40,559 --> 01:24:41,757 Look at the way you dress, 1301 01:24:41,759 --> 01:24:43,724 look at the way you try to work people. 1302 01:24:43,726 --> 01:24:46,557 Just remember I was there for the original sin, and to me, 1303 01:24:46,559 --> 01:24:49,258 you are always gonna be a two-bit dope dealer. 1304 01:24:50,926 --> 01:24:53,890 And you always gonna be a little dirty street cop 1305 01:24:53,892 --> 01:24:56,757 who realize he can make more money wearing a suit 1306 01:24:56,759 --> 01:24:58,325 than a uniform. 1307 01:24:59,726 --> 01:25:00,792 I'll double it. 1308 01:25:01,859 --> 01:25:04,357 Get those kids in. 1309 01:25:04,359 --> 01:25:07,724 Still skimping on your campaign contributions, I see. 1310 01:25:07,726 --> 01:25:10,423 Yeah.... 1311 01:25:10,425 --> 01:25:14,290 Let me ask you this. That politician, that governor, 1312 01:25:14,292 --> 01:25:17,792 or the pirate. Who lived longer? 1313 01:25:21,059 --> 01:25:22,359 The pirate. 1314 01:25:47,692 --> 01:25:50,890 Hey, yo, baby girl. Let me get two bottles 1315 01:25:50,892 --> 01:25:52,225 for them niggas over there. 1316 01:25:58,826 --> 01:26:01,626 Hey, yo, sweetheart, give them four bottles. 1317 01:26:08,659 --> 01:26:09,792 A'right. 1318 01:26:18,292 --> 01:26:21,492 Whoo! 1319 01:26:33,392 --> 01:26:35,890 Yeah, this all my money right here. 1320 01:26:35,892 --> 01:26:38,957 I see you, man. But this time brother gets what? 1321 01:26:38,959 --> 01:26:41,624 We gonna roll, and this time we gonna really roll, bro. 1322 01:26:41,626 --> 01:26:43,490 Oh, shit! 1323 01:26:43,492 --> 01:26:45,425 Hope that don't break your pockets, my nigga. 1324 01:26:47,559 --> 01:26:50,091 Yeah, son. 1325 01:27:04,225 --> 01:27:06,125 Oh, shit! 1326 01:27:07,192 --> 01:27:10,457 - Here! Yeah! - Let's go! 1327 01:27:14,026 --> 01:27:15,559 Li'l bro, I hear you. 1328 01:27:17,093 --> 01:27:19,357 Shit's the killin' fields. You know what I'm saying? 1329 01:27:19,359 --> 01:27:21,490 All the weed done moved out to the suburbs. 1330 01:27:21,492 --> 01:27:23,357 Chalmette, Pointe à la Hache. 1331 01:27:23,359 --> 01:27:25,256 All you gotta do is pay out, 1332 01:27:25,258 --> 01:27:26,924 you can move all the rock all you want. 1333 01:27:26,926 --> 01:27:28,557 Just gotta deal 1334 01:27:28,559 --> 01:27:30,390 with Talibans and the Vietnamese. 1335 01:27:30,392 --> 01:27:33,557 Making it goddamn hard for a nigga to stay alive. 1336 01:27:33,559 --> 01:27:35,859 Y'all Lower Ninth niggas lucky y'all shit's still underwater. 1337 01:27:37,959 --> 01:27:40,390 What about The Saint? You think he can help? 1338 01:27:40,392 --> 01:27:41,659 I don't know. 1339 01:27:43,459 --> 01:27:45,292 Ask for yourself. 1340 01:27:57,192 --> 01:27:58,525 Get up. 1341 01:28:00,926 --> 01:28:03,726 Let's take a ride, little nigga. 1342 01:28:36,892 --> 01:28:39,659 Do you boys know where you're actually from? 1343 01:28:43,859 --> 01:28:47,390 This place... this place was founded 1344 01:28:47,392 --> 01:28:50,392 by 800 of my ancestors. 1345 01:28:52,059 --> 01:28:56,359 Les femmes du roi, the king's daughters. 1346 01:28:58,525 --> 01:29:01,826 Their sole purpose was to attract male settlers, 1347 01:29:03,026 --> 01:29:05,125 make fertile this here land. 1348 01:29:07,792 --> 01:29:11,190 I left this place when I was a young man 1349 01:29:11,192 --> 01:29:12,826 like yourselves. 1350 01:29:14,359 --> 01:29:16,024 Desperately in search 1351 01:29:16,026 --> 01:29:17,592 of the so-called American dream. 1352 01:29:19,492 --> 01:29:21,790 Yet I never realized 1353 01:29:21,792 --> 01:29:24,523 how much of a nightmare that dream must have been 1354 01:29:24,525 --> 01:29:26,392 for most of you people. 1355 01:29:32,225 --> 01:29:36,123 Now, I understand that your Ninth Ward privileges have... 1356 01:29:36,125 --> 01:29:37,790 expired. 1357 01:29:37,792 --> 01:29:39,192 Yes, sir. 1358 01:29:40,292 --> 01:29:42,559 And you come here seeking asylum? 1359 01:29:43,826 --> 01:29:46,223 We... we wanna go back. 1360 01:29:46,225 --> 01:29:47,924 Back? 1361 01:29:47,926 --> 01:29:50,425 Back to where most of you were born out of wedlock? 1362 01:29:53,359 --> 01:29:55,323 Back where... 1363 01:29:55,325 --> 01:29:59,325 half of you don't graduate from high school. 1364 01:30:00,726 --> 01:30:02,425 And of that half... 1365 01:30:04,093 --> 01:30:05,626 the males... 1366 01:30:07,492 --> 01:30:11,826 are dead by the age of 20, or in jail. 1367 01:30:12,726 --> 01:30:13,726 Have a seat. 1368 01:30:36,325 --> 01:30:39,123 My God! 1369 01:30:39,125 --> 01:30:41,492 You three little piggies have been busy. 1370 01:30:46,392 --> 01:30:47,690 For your trouble. 1371 01:30:47,692 --> 01:30:48,859 Thank you. 1372 01:30:52,158 --> 01:30:54,323 Now please tell me, what in God's name 1373 01:30:54,325 --> 01:30:56,425 has the Lower Ninth ever done for you? 1374 01:30:58,225 --> 01:31:01,690 You've got a nice little chance to move on. 1375 01:31:01,692 --> 01:31:03,325 You can move away. 1376 01:31:04,826 --> 01:31:06,125 You got money. 1377 01:31:08,692 --> 01:31:10,425 You got ambition. 1378 01:31:11,892 --> 01:31:13,525 You definitely got talent. 1379 01:31:17,692 --> 01:31:20,158 I know that 'cause y'all are survivors. 1380 01:31:21,959 --> 01:31:24,659 So just answer one more question for me. 1381 01:31:25,926 --> 01:31:28,991 Why do you want to go back? 1382 01:31:28,993 --> 01:31:30,759 Because it's... 1383 01:31:31,726 --> 01:31:33,158 it's our home. 1384 01:31:39,792 --> 01:31:41,626 It was mine... 1385 01:31:43,926 --> 01:31:46,359 long before it was yours. 1386 01:31:49,093 --> 01:31:50,692 Would you mind if I... 1387 01:31:51,993 --> 01:31:53,790 shared a Scripture with you? 1388 01:31:53,792 --> 01:31:56,857 It's one of my favorite Scriptures. 1389 01:31:56,859 --> 01:32:02,592 From the book of Ezekiel, chapter 3, verse 18. 1390 01:32:03,959 --> 01:32:06,390 "If I say to the wicked, 1391 01:32:06,392 --> 01:32:08,290 'You shall surely die, ' 1392 01:32:08,292 --> 01:32:10,690 and you give him no warning, 1393 01:32:10,692 --> 01:32:15,490 nor speak to warn the wicked from his wicked way 1394 01:32:15,492 --> 01:32:19,156 in order for his life to be saved, 1395 01:32:19,158 --> 01:32:22,223 that wicked man shall die in his iniquity, 1396 01:32:22,225 --> 01:32:26,190 but his blood I will require at your hand. 1397 01:32:26,192 --> 01:32:27,957 But if you warn the wicked 1398 01:32:27,959 --> 01:32:31,390 and he does turn away from his wickedness, 1399 01:32:31,392 --> 01:32:35,559 or from his wicked way, he shall die in his iniquity, 1400 01:32:37,258 --> 01:32:39,826 but you will have saved your life." 1401 01:32:46,759 --> 01:32:50,659 Warning always comes before destruction. 1402 01:33:01,325 --> 01:33:02,559 What was that? 1403 01:33:21,459 --> 01:33:23,659 Boys, repeat after me 1404 01:33:45,492 --> 01:33:47,425 Y'all know what that means? 1405 01:33:50,158 --> 01:33:52,024 Click your heels. 1406 01:33:52,026 --> 01:33:54,158 'Cause there's no place like home. 1407 01:33:57,325 --> 01:33:59,125 Run along now. 1408 01:34:00,492 --> 01:34:03,423 There's no place like home. 1409 01:34:32,993 --> 01:34:36,892 This right here, it's the church of my choice. 1410 01:34:38,759 --> 01:34:40,724 Holy communion. 1411 01:34:40,726 --> 01:34:43,225 Makes me remember all I'm grateful for. 1412 01:34:47,192 --> 01:34:49,158 All the things you've taken. 1413 01:34:51,492 --> 01:34:53,757 We've taken more than our share, 1414 01:34:53,759 --> 01:34:55,292 that's true. 1415 01:34:58,525 --> 01:35:02,692 Nathaniel, it's good to see you. 1416 01:35:04,826 --> 01:35:07,258 They're calling you The Saint now? 1417 01:35:08,492 --> 01:35:10,258 That makes me laugh. 1418 01:35:11,225 --> 01:35:13,423 I like it. 1419 01:35:13,425 --> 01:35:16,192 Just know your original sin, 'cause I was part of it. 1420 01:35:18,392 --> 01:35:20,158 Is this your penance? 1421 01:35:21,158 --> 01:35:23,223 I want it to be my absolution. 1422 01:35:23,225 --> 01:35:26,490 I want to start over. 1423 01:35:26,492 --> 01:35:29,826 I was hoping you could take what Katrina couldn't wash away. 1424 01:35:35,292 --> 01:35:37,757 For every man... 1425 01:35:37,759 --> 01:35:40,492 there's an appointed time to pay his debt. 1426 01:35:42,492 --> 01:35:46,158 And for our friends, that time is now. 1427 01:35:48,592 --> 01:35:50,659 And for you, I will do this. 1428 01:35:53,459 --> 01:35:56,223 Do for your neighbor 1429 01:35:56,225 --> 01:35:58,292 as your neighbor would do for you. 1430 01:36:28,192 --> 01:36:30,190 I miss jazz. 1431 01:36:30,192 --> 01:36:32,757 It's been gone away from New Orleans 1432 01:36:32,759 --> 01:36:34,657 for quite some time now. 1433 01:36:34,659 --> 01:36:39,690 Way back when Louis Armstrong moved to Queens, I guess. 1434 01:36:39,692 --> 01:36:41,457 Sound of trumpets and trombones 1435 01:36:41,459 --> 01:36:43,323 have been replaced by 1436 01:36:43,325 --> 01:36:46,790 drum machines and turntables, 1437 01:36:46,792 --> 01:36:52,490 the art of crooning supplanted by angry voices. 1438 01:36:52,492 --> 01:36:54,559 Shit really makes sense, ya hear me? 1439 01:36:55,559 --> 01:36:58,323 You know why all of these 1440 01:36:58,325 --> 01:37:00,859 little niggas in the 3rd Ward holler "Callio"? 1441 01:37:01,959 --> 01:37:03,790 I highly doubt they know. 1442 01:37:03,792 --> 01:37:06,890 Calliope was the goddess of epic poetry. 1443 01:37:07,792 --> 01:37:10,158 Lorenzo... 1444 01:37:11,158 --> 01:37:13,392 we could've been great friends. 1445 01:37:14,826 --> 01:37:16,559 Katrina could have... 1446 01:37:18,459 --> 01:37:21,457 brought us together... 1447 01:37:21,459 --> 01:37:24,423 instead of tearing our worlds apart. 1448 01:37:24,425 --> 01:37:26,892 As romantic as that may sound... 1449 01:37:28,292 --> 01:37:30,091 hell, no. 1450 01:37:30,093 --> 01:37:31,792 We too much alike. 1451 01:37:33,459 --> 01:37:36,091 Greedy-ass motherfuckers. 1452 01:37:36,093 --> 01:37:37,357 That's why they can take 1453 01:37:37,359 --> 01:37:39,425 all the opportunity away from us. 1454 01:37:40,258 --> 01:37:43,223 They can flood us. Jail us. 1455 01:37:43,225 --> 01:37:45,757 Even try to kill us. 1456 01:37:45,759 --> 01:37:48,258 But they can never kill our greed. 1457 01:37:48,726 --> 01:37:50,190 Oh, no. 1458 01:37:50,192 --> 01:37:54,757 That's why we'll pimp, rap, sling dope, 1459 01:37:54,759 --> 01:37:57,256 cheat or steal, 1460 01:37:57,258 --> 01:37:59,826 even if it's from each other. 1461 01:38:06,993 --> 01:38:08,425 Have you seen my altar? 1462 01:38:10,592 --> 01:38:13,190 It'd be an honor. 1463 01:38:13,192 --> 01:38:14,590 Do you believe in the gods? 1464 01:38:14,592 --> 01:38:17,626 Well, I believe in God. A God. 1465 01:38:18,525 --> 01:38:20,957 Now, while there may be others 1466 01:38:20,959 --> 01:38:23,559 running round, tending the beat, 1467 01:38:24,292 --> 01:38:26,223 maybe even us, 1468 01:38:26,225 --> 01:38:29,425 there can only be one alpha dog. 1469 01:38:30,192 --> 01:38:31,690 You think so? 1470 01:38:31,692 --> 01:38:35,156 Is this the beautiful part of the story 1471 01:38:35,158 --> 01:38:37,357 where you tell me that The Saint 1472 01:38:37,359 --> 01:38:41,492 is going to introduce the demon to the god? 1473 01:38:42,726 --> 01:38:45,392 I don't think He'll be where you're going. 1474 01:38:47,626 --> 01:38:48,557 Ah, just as... 1475 01:38:56,325 --> 01:38:58,425 Au revoir, my friend. 1476 01:39:05,459 --> 01:39:07,156 Sorry to get you up at 5 a.m., ma'am. 1477 01:39:07,158 --> 01:39:08,323 Talk to me. 1478 01:39:08,325 --> 01:39:10,490 We got a call earlier, shots fired. 1479 01:39:10,492 --> 01:39:13,390 Four bodies, no witnesses. 1480 01:39:13,392 --> 01:39:16,624 A ton of stuff inside. Guns, casino chips. 1481 01:39:16,626 --> 01:39:18,325 That's why we called you. 1482 01:39:23,026 --> 01:39:26,024 Hey, yo, Perkins, you got that house good list for me, man? 1483 01:39:36,792 --> 01:39:38,290 Hey. 1484 01:39:38,292 --> 01:39:40,390 I told you it's a war going on out here, girl, 1485 01:39:40,392 --> 01:39:41,592 and we treat it as such! 1486 01:39:56,292 --> 01:39:57,659 Welcome back. 1487 01:39:59,292 --> 01:40:01,890 I'm here to tell you the investigation's over. 1488 01:40:01,892 --> 01:40:03,991 You're free to start again. 1489 01:40:03,993 --> 01:40:05,457 You're getting a second chance. 1490 01:40:05,459 --> 01:40:07,325 What do you think about that, hmm? 1491 01:40:07,926 --> 01:40:08,859 James. 1492 01:40:11,792 --> 01:40:13,592 I wanna know who broke this door. 1493 01:40:16,258 --> 01:40:17,459 I did. 1494 01:40:21,026 --> 01:40:22,192 That should cover it. 1495 01:40:29,359 --> 01:40:30,492 Be good, James. 1496 01:41:05,258 --> 01:41:06,826 You're home now, baby. 1497 01:43:32,492 --> 01:43:34,692 Buried our brother... 1498 01:43:35,926 --> 01:43:37,258 to get back to this? 1499 01:43:38,158 --> 01:43:40,091 That's what we wanted, right? 1500 01:43:40,093 --> 01:43:43,390 We wanted something more out of life. 1501 01:43:43,392 --> 01:43:45,792 You know, I don't do this shit just to survive. 1502 01:43:47,325 --> 01:43:49,492 I think we need to do this shit again. 1503 01:43:51,026 --> 01:43:52,991 A'right, then. 1504 01:43:52,993 --> 01:43:55,123 We gotta do this shit again. 1505 01:43:55,125 --> 01:43:58,258 Shit, every fucking casino in Louisiana be ready for us. 1506 01:44:00,192 --> 01:44:03,425 Nobody talkin' about no fuckin' casino. 1507 01:44:10,726 --> 01:44:14,759 The money, it's in the back to the left over there. 1508 01:44:16,559 --> 01:44:19,024 And we need to communicate... 1509 01:44:19,026 --> 01:44:22,359 it's Ace, Deuce, and Tres. 1510 01:44:28,859 --> 01:44:32,357 I need you ready to go. 1511 01:44:32,359 --> 01:44:34,523 Three minutes, bro. 1512 01:44:34,525 --> 01:44:35,759 Let's go. 1513 01:44:51,993 --> 01:44:54,692 Get down! Don't fucking move! 1514 01:44:56,692 --> 01:44:57,890 Put the fuckin' gun on the ground! 1515 01:44:57,892 --> 01:45:00,459 - Get down! Hands up! - Okay, okay! 1516 01:45:01,659 --> 01:45:03,423 Go! 1517 01:45:03,425 --> 01:45:05,223 Crawl over there! Hurry up, bitch! 1518 01:45:05,225 --> 01:45:06,857 Put the fuckin' gun on the ground! Slow! 1519 01:45:06,859 --> 01:45:08,624 Crawl, bitch! Crawl! 1520 01:45:08,626 --> 01:45:10,523 - Hurry up. - Go! 1521 01:45:10,525 --> 01:45:13,156 This is a motherfucking robbery! 1522 01:45:13,158 --> 01:45:14,957 Don't make it a homicide! 1523 01:45:14,959 --> 01:45:16,690 - Open the fucking safe! - I don't have the combination! 1524 01:45:16,692 --> 01:45:18,624 Open the fucking safe! 1525 01:45:18,626 --> 01:45:20,659 Now, motherfucker! 1526 01:45:24,993 --> 01:45:25,892 Yo, Ace! 1527 01:45:27,626 --> 01:45:29,323 Tres! 1528 01:45:29,325 --> 01:45:31,525 Tres! Keep your fuckin' heads down! 1529 01:45:32,026 --> 01:45:33,225 Ace! 1530 01:45:36,258 --> 01:45:37,857 How much we take? 1531 01:45:37,859 --> 01:45:38,792 All of it. 1532 01:45:44,225 --> 01:45:45,659 Grab all that shit, nigga. 1533 01:45:52,192 --> 01:45:53,292 Shit! Get down! 1534 01:45:54,659 --> 01:45:57,824 Get out! Everyone get the fuck out now! Go! 1535 01:46:12,392 --> 01:46:14,559 Ace! Come on, nigga, come on! 1536 01:46:17,826 --> 01:46:19,156 - Fuck! - Yes! 1537 01:46:19,158 --> 01:46:20,359 Yo, look! 1538 01:46:21,726 --> 01:46:23,757 - What the fuck? - It's on now! It's on! 1539 01:46:23,759 --> 01:46:25,292 - Let's get the fuck out of here! - I got the money. Let's go! 1540 01:46:27,559 --> 01:46:29,392 Fuck, man! Shit! 1541 01:46:34,859 --> 01:46:36,459 Fuck! Shit! 1542 01:46:39,559 --> 01:46:42,457 Fuck. What are we gonna do, Miracle? 1543 01:46:42,459 --> 01:46:44,192 What the fuck do we do? 1544 01:46:47,559 --> 01:46:48,890 Come out with your hands up! 1545 01:46:48,892 --> 01:46:49,792 Fuck! 1546 01:46:54,792 --> 01:46:56,057 Shit! 1547 01:46:56,059 --> 01:46:57,759 Cover it up! Plug that shit up! 1548 01:47:09,292 --> 01:47:11,425 Shit. 1549 01:47:38,859 --> 01:47:41,258 Junior! Don't fuckin' die on me! 1550 01:47:46,759 --> 01:47:48,590 Shit. 1551 01:47:48,592 --> 01:47:50,492 Junior, come on. Gotta get outta here. 1552 01:48:49,158 --> 01:48:50,392 Here's your money! 1553 01:48:52,659 --> 01:48:54,192 I'm unarmed! 1554 01:49:17,093 --> 01:49:18,225 Hold fire! 1555 01:49:23,158 --> 01:49:25,091 At least three men attempted to rob 1556 01:49:25,093 --> 01:49:27,057 a 7th Ward office this evening. 1557 01:49:27,059 --> 01:49:28,790 Witnesses said a security guard gave his life 1558 01:49:28,792 --> 01:49:31,091 while freeing several dozen hostages. 1559 01:49:31,093 --> 01:49:32,824 The police and the perpetrators 1560 01:49:32,826 --> 01:49:33,957 exchanged heavy gunfire. 1561 01:49:33,959 --> 01:49:35,123 Two men are dead. 1562 01:49:35,125 --> 01:49:37,258 Police don't know how many gunmen are left. 1563 01:49:54,726 --> 01:49:56,125 Stand down! 1564 01:49:58,093 --> 01:50:00,824 I said stand down! 1565 01:50:10,692 --> 01:50:12,190 Who do you wanna see 1566 01:50:12,192 --> 01:50:14,459 coming to Cut Throat City, James? 1567 01:51:35,592 --> 01:51:37,457 You know, a lot of people think 1568 01:51:37,459 --> 01:51:39,892 that Katrina was a disaster sent by God... 1569 01:51:41,626 --> 01:51:43,392 to punish us for our sins. 1570 01:51:44,726 --> 01:51:46,957 But if you ask me... 1571 01:51:46,959 --> 01:51:48,726 Katrina's always been with us. 1572 01:51:50,325 --> 01:51:52,192 Just had a bunch of different names. 1573 01:52:23,692 --> 01:52:26,223 Would you believe me if I told you 1574 01:52:26,225 --> 01:52:28,225 this one was inspired by you? 1575 01:52:32,192 --> 01:52:34,392 It's beautiful. 1576 01:52:35,225 --> 01:52:36,492 Listen, I... 1577 01:52:37,926 --> 01:52:39,924 thank you for not finishing that sketch 1578 01:52:39,926 --> 01:52:41,225 that you was working on. 1579 01:52:44,125 --> 01:52:45,325 Well... 1580 01:52:46,392 --> 01:52:48,357 you're the artist, not me. 1581 01:52:48,359 --> 01:52:50,223 I told you a pencil was gonna take you 1582 01:52:50,225 --> 01:52:51,559 way further than a gun. 1583 01:52:55,425 --> 01:52:58,158 I'm really proud of you, Blink. 1584 01:53:01,726 --> 01:53:03,325 Congratulations. 1585 01:53:29,993 --> 01:53:32,256 Yeah, can I help you? 1586 01:53:32,258 --> 01:53:33,525 I'm Demyra. 1587 01:53:36,059 --> 01:53:37,392 This your grandson. 1588 01:53:38,592 --> 01:53:39,924 Isaiah, say hi to your papa. 1589 01:53:39,926 --> 01:53:41,258 Hi. 1590 01:53:42,225 --> 01:53:44,057 Mmm. 1591 01:53:44,059 --> 01:53:45,292 Wanna shake his hand? 1592 01:53:49,292 --> 01:53:52,323 Oh. Okay. 1593 01:53:52,325 --> 01:53:54,792 You got speed. We gon' work on that. 1594 01:53:56,926 --> 01:53:59,624 All right. Mm-hmm. 1595 01:53:59,626 --> 01:54:01,290 You know, water can give life, 1596 01:54:01,292 --> 01:54:03,857 and water can take life. 1597 01:54:03,859 --> 01:54:06,190 But all water has perfect memory, 1598 01:54:06,192 --> 01:54:09,158 forever trying to return from where it once came. 1599 01:54:10,125 --> 01:54:11,626 And that's home. 1600 01:54:27,109 --> 01:54:29,357 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1601 01:55:42,225 --> 01:55:43,290 Courtney. 1602 01:55:43,292 --> 01:55:45,924 Hey. Councilor. 1603 01:55:45,926 --> 01:55:47,091 Looking sharp. 1604 01:55:47,093 --> 01:55:48,824 - You too, sir. - 'Ey, thank you. 1605 01:55:48,826 --> 01:55:52,057 So, out of all the places in the New Orleans, why here? 1606 01:55:52,059 --> 01:55:54,123 This family? 1607 01:55:54,125 --> 01:55:57,857 No. No, this young man here, 1608 01:55:57,859 --> 01:56:01,390 he got laid to rest thanks to your... 1609 01:56:01,392 --> 01:56:04,457 Saint and Cousin rivalry. 1610 01:56:04,459 --> 01:56:06,724 That's a piece of work right there. 1611 01:56:06,726 --> 01:56:09,125 Isn't always pretty, but it's always real, ya hear? 1612 01:56:09,759 --> 01:56:11,292 Yeah, yeah. 1613 01:56:11,993 --> 01:56:14,290 Got my money? 1614 01:56:14,292 --> 01:56:16,525 Yeah, I got your money. 1615 01:56:17,125 --> 01:56:18,225 Count it up. 1616 01:56:20,392 --> 01:56:23,357 You know, I saw this young man play no less than, uh... 1617 01:56:23,359 --> 01:56:24,857 no less than eight times. 1618 01:56:24,859 --> 01:56:26,156 Last time my wife saw him play, 1619 01:56:26,158 --> 01:56:27,490 it was Mother's Day. 1620 01:56:27,492 --> 01:56:28,890 - You know. - Hmm. 1621 01:56:28,892 --> 01:56:31,223 She just started crying. 1622 01:56:31,225 --> 01:56:33,824 I gotta be honest with you, though, man. 1623 01:56:33,826 --> 01:56:36,292 I ain't bring tissues with me for your tears. 1624 01:56:39,626 --> 01:56:42,225 Yeah. Yeah. 1625 01:56:43,325 --> 01:56:44,659 I understand. 1626 01:56:46,258 --> 01:56:47,724 Do for your neighbor 1627 01:56:47,726 --> 01:56:50,392 as your neighbor would do for you. 1628 01:56:53,225 --> 01:56:55,123 No, it's do unto... 1629 01:57:03,592 --> 01:57:05,024 All right, get over here. 1630 01:57:05,026 --> 01:57:06,325 Ah, Jesus. 1631 01:57:09,759 --> 01:57:10,792 Shit. 1632 01:57:12,192 --> 01:57:13,824 'Kay. All right. 1633 01:57:13,826 --> 01:57:15,258 Yeah. 1634 01:57:17,492 --> 01:57:19,459 All right. 1635 01:57:20,859 --> 01:57:23,223 Hold this. Take the money. 1636 01:57:23,225 --> 01:57:24,692 Put the weapon back in here. 1637 01:57:25,659 --> 01:57:28,223 Yeah. Okay. 1638 01:57:28,225 --> 01:57:30,457 I'm very sorry you had to see this, 1639 01:57:30,459 --> 01:57:34,156 but hopefully you will be a more judicious overseer 1640 01:57:34,158 --> 01:57:37,057 of our precinct, hmm. 1641 01:57:37,059 --> 01:57:39,657 All right... then this man here. 1642 01:57:39,659 --> 01:57:42,323 Would you, uh, take that, take that, take that. 1643 01:57:42,325 --> 01:57:44,557 Thank you, yeah. 1644 01:57:44,559 --> 01:57:48,390 Put it in the bag. All right. 1645 01:57:48,392 --> 01:57:51,123 You're a smart man. You know what this is? 1646 01:57:51,125 --> 01:57:54,290 This... is your balls. 1647 01:57:54,292 --> 01:57:57,457 And my insurance. You understand me? 1648 01:57:57,459 --> 01:58:00,957 The Saint doesn't think you have the character 1649 01:58:00,959 --> 01:58:04,759 and the moral fortitude to hold down the Lower Ninth. 1650 01:58:05,959 --> 01:58:07,423 Isn't that funny? 1651 01:58:07,425 --> 01:58:09,192 A saint who doesn't believe in miracles? 1652 01:58:10,692 --> 01:58:12,523 I do. Okay? 1653 01:58:12,525 --> 01:58:15,657 I've been sleeping in my car since Katrina. 1654 01:58:15,659 --> 01:58:18,156 You ain't gotta worry about the Lower Ninth. 1655 01:58:18,158 --> 01:58:19,492 I'll hold it down real tight. 1656 01:58:24,559 --> 01:58:25,892 Get your white ass out of here. 1657 01:58:34,993 --> 01:58:36,492 That's for Dre. 119002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.