Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,824 --> 00:00:16,824
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:16,826 --> 00:00:18,323
[male reporter 1] Let's get
right into the Gulf of Mexico
3
00:00:18,325 --> 00:00:20,724
still tracking and monitoring
the path and the progress
4
00:00:20,726 --> 00:00:23,991
and the strengthening
of Hurricane Katrina.
5
00:00:23,993 --> 00:00:25,657
[male reporter 2] This is gonna
be one of the more powerful
6
00:00:25,659 --> 00:00:26,757
hurricanes we've
ever seen.
7
00:00:26,759 --> 00:00:28,490
[female reporter 1] With
the expectation of it
8
00:00:28,492 --> 00:00:30,857
to become a category four
on Monday,
9
00:00:30,859 --> 00:00:32,357
when it's expected
to come ashore.
10
00:00:32,359 --> 00:00:34,523
So this is just quite a monster.
11
00:00:34,525 --> 00:00:38,592
- [thunder rumbling]
- [wind howling]
12
00:00:44,225 --> 00:00:46,826
[instrumental hip-hop plays]
13
00:00:48,826 --> 00:00:50,423
[man] Now listen,
you niggas!
14
00:00:50,425 --> 00:00:52,024
I will not waste my breath
on you
15
00:00:52,026 --> 00:00:54,423
with a cleverly worded,
articulate warning.
16
00:00:54,425 --> 00:00:55,559
You will come out...
17
00:00:56,192 --> 00:00:58,256
or die!
18
00:00:58,258 --> 00:01:01,523
And we will burn your ass
like we did Harley over here.
19
00:01:01,525 --> 00:01:03,792
You have ten
seconds to live.
20
00:01:04,959 --> 00:01:06,125
Ten...
21
00:01:06,726 --> 00:01:07,626
nine...
22
00:01:09,192 --> 00:01:10,258
eight...
23
00:01:12,026 --> 00:01:12,892
seven...
24
00:01:14,726 --> 00:01:15,592
six...
25
00:01:17,359 --> 00:01:18,359
five...
26
00:01:20,093 --> 00:01:20,892
four...
27
00:01:23,258 --> 00:01:24,325
three...
28
00:01:25,726 --> 00:01:26,592
two...
29
00:01:28,759 --> 00:01:29,626
one.
30
00:01:30,525 --> 00:01:31,757
[mob shouting and jeering]
31
00:01:31,759 --> 00:01:34,557
- Burn!
- [bottle smashes]
32
00:01:34,559 --> 00:01:35,490
[explodes]
33
00:01:35,492 --> 00:01:36,523
- [maniacal laughing]
- [mob chanting] Burn them!
34
00:01:36,525 --> 00:01:40,490
Burn them! Burn them!
Burn them! Burn them!
35
00:01:40,492 --> 00:01:43,392
Burn them! Burn
them! Burn them!
36
00:01:51,026 --> 00:01:52,125
[thwack, squish]
37
00:01:54,459 --> 00:01:55,626
[shouts]
38
00:01:57,292 --> 00:01:59,659
- [indistinct shouting]
- [metal clanging]
39
00:02:02,926 --> 00:02:04,158
[screams]
40
00:02:10,158 --> 00:02:11,256
[Blink] And that's it.
41
00:02:11,258 --> 00:02:12,857
[Andre] Yo, that shit's fire,
bro.
42
00:02:12,859 --> 00:02:14,924
You created a world
of your own, man.
43
00:02:14,926 --> 00:02:16,857
- Yo! Hey!
- [Junior] Damn!
44
00:02:16,859 --> 00:02:20,024
It's cool and all, but it don't
really reflect the 5-4.
45
00:02:20,026 --> 00:02:23,123
Not enough reality. I mean,
you gotta keep it real, dawg.
46
00:02:23,125 --> 00:02:25,757
Yeah, they should have made your
ass stupider and uglier too.
47
00:02:25,759 --> 00:02:27,423
- Fuck you.
- [Blink] All right. Look.
48
00:02:27,425 --> 00:02:29,890
Graphic novels are supposed
to be fictional, man.
49
00:02:29,892 --> 00:02:32,156
You know,
it's a form of escapism, bro.
50
00:02:32,158 --> 00:02:33,423
That's what the weed is for.
51
00:02:33,425 --> 00:02:35,091
[Blink] Yeah. Go ahead
and pass that while you at it.
52
00:02:35,093 --> 00:02:37,390
[Miracle] But you can still
keep it real, even if it ain't.
53
00:02:37,392 --> 00:02:38,690
Like The Godfather.
54
00:02:38,692 --> 00:02:41,024
That shit fake, but you can feel
the realness in them
55
00:02:41,026 --> 00:02:42,024
Mafia motherfuckers.
56
00:02:42,026 --> 00:02:45,757
Everything don't have to be this
over-the-top Tarantino shit.
57
00:02:45,759 --> 00:02:48,190
You crazy. Reservoir Dogs
was the shit.
58
00:02:48,192 --> 00:02:49,323
[woof]
59
00:02:49,325 --> 00:02:52,523
Overrated. Plus, he say the word
"nigga" too much.
60
00:02:52,525 --> 00:02:54,557
You say the word "nigga"
too much.
61
00:02:54,559 --> 00:02:56,390
Wait, wait. What's too much?
62
00:02:56,392 --> 00:02:59,624
Like, Lil' Wayne numbers?
63
00:02:59,626 --> 00:03:01,659
I don't know. But there gotta
be, like, a...
64
00:03:02,359 --> 00:03:03,626
a "nigga" threshold.
65
00:03:05,059 --> 00:03:06,192
Especially if you white.
66
00:03:07,325 --> 00:03:08,690
Nigga does have a point.
67
00:03:08,692 --> 00:03:10,724
What the fuck does that make me,
then?
68
00:03:10,726 --> 00:03:13,123
I don't know, nigga,
we gotta figure you out.
69
00:03:13,125 --> 00:03:14,523
You a watered-down Creole
right now.
70
00:03:14,525 --> 00:03:16,724
- Fuck you.
- [Miracle] Right.
71
00:03:16,726 --> 00:03:18,790
- Give me my damn book, man.
- [crew laughing]
72
00:03:18,792 --> 00:03:20,692
Y'all niggas don't know art
when you see it.
73
00:03:22,359 --> 00:03:25,490
This my art. Right here.
74
00:03:25,492 --> 00:03:27,256
Nigga, you brought that on my
wedding day?
75
00:03:27,258 --> 00:03:28,523
It's a bad neighborhood.
76
00:03:28,525 --> 00:03:30,091
Nigga, put that shit away.
77
00:03:30,093 --> 00:03:31,457
[Miracle] All right.
78
00:03:31,459 --> 00:03:34,857
You giving up all the pussy
for one.
79
00:03:34,859 --> 00:03:37,824
Just locked down.
I don't know how you do it.
80
00:03:37,826 --> 00:03:38,759
I think it's love, man.
81
00:03:39,759 --> 00:03:40,657
[snorts]
82
00:03:40,659 --> 00:03:43,824
I need to get over there
to take these damn photos.
83
00:03:43,826 --> 00:03:45,423
I'm getting married, huh?
84
00:03:45,425 --> 00:03:47,024
[cheering and laughing]
85
00:03:47,026 --> 00:03:48,256
- Ahhh, get it!
- Get it!
86
00:03:48,258 --> 00:03:49,091
- Get it!
- Get it!
87
00:03:49,093 --> 00:03:50,957
[chanting]
88
00:03:50,959 --> 00:03:55,559
- [Junior] Get the fuck up!
- [muffled shouting and laughing]
89
00:03:58,726 --> 00:04:00,792
[soft music playing]
90
00:04:02,192 --> 00:04:03,425
I want you to listen
to something here.
91
00:04:05,759 --> 00:04:07,659
You're not the reason
I'm marrying your mom.
92
00:04:09,425 --> 00:04:12,258
You're the reason I'm gonna stay
with my baby.
93
00:04:13,158 --> 00:04:15,590
- All right?
- Okay.
94
00:04:15,592 --> 00:04:17,490
Ball 'em up, ball 'em up,
block, block, block.
95
00:04:17,492 --> 00:04:20,123
Doo, doo, doo, block 'em up!
Okay, right hand.
96
00:04:20,125 --> 00:04:21,492
Left hand. Right hand.
97
00:04:23,158 --> 00:04:24,223
♪ Everything's
beautiful ♪
98
00:04:24,225 --> 00:04:25,323
[softly] Look at you.
99
00:04:25,325 --> 00:04:29,624
[soft music continues]
100
00:04:29,626 --> 00:04:31,158
- How's that dress feel?
- Tight.
101
00:04:33,125 --> 00:04:34,392
I wish your father was here.
102
00:05:07,492 --> 00:05:09,125
Mom, were you happy
on your wedding day?
103
00:05:11,093 --> 00:05:12,223
I'm gonna tell you something
104
00:05:12,225 --> 00:05:14,190
that your grandmother
told me, D.
105
00:05:14,192 --> 00:05:16,256
It's not always about happiness.
106
00:05:16,258 --> 00:05:17,392
It's about meaning.
107
00:05:18,425 --> 00:05:19,890
I'll take that as a nope.
108
00:05:19,892 --> 00:05:22,290
- [Demyra's Mom laughs]
- [Demyra chuckles]
109
00:05:22,292 --> 00:05:23,392
Find the meaning.
110
00:05:24,592 --> 00:05:26,125
Happiness will come later.
111
00:05:28,525 --> 00:05:29,592
[Demyra's Mom]
You look beautiful.
112
00:05:34,325 --> 00:05:36,557
Thanks, Mom.
113
00:05:36,559 --> 00:05:37,991
[female reporter 2]
Hurricane Katrina
114
00:05:37,993 --> 00:05:39,557
- may extend from southeast...
- [woman] Hurry up! We're late.
115
00:05:39,559 --> 00:05:42,590
Louisiana, as we know,
all the way into Kentucky
116
00:05:42,592 --> 00:05:45,490
and southern parts of
Illinois and Indiana.
117
00:05:45,492 --> 00:05:47,590
[Blink] We finally get a black
woman in office,
118
00:05:47,592 --> 00:05:50,857
and she fuckin' giving
hurricanes black people names.
119
00:05:50,859 --> 00:05:53,557
Shit, I wouldn't mind a piece
of Hurricane Fashawnya,
120
00:05:53,559 --> 00:05:56,091
- you know what I'm saying?
- You right about that, son.
121
00:05:56,093 --> 00:05:57,190
[Junior laughs]
122
00:05:57,192 --> 00:06:00,690
She can blow my way
any day, baby.
123
00:06:00,692 --> 00:06:02,490
Man, they sent the motherfuckers
over here.
124
00:06:02,492 --> 00:06:04,757
Man, got the technology
from the Russians.
125
00:06:04,759 --> 00:06:05,659
What?
126
00:06:06,359 --> 00:06:08,024
Hurricanes and shit.
127
00:06:08,026 --> 00:06:09,859
They been using them for years
to kill black people.
128
00:06:10,726 --> 00:06:11,690
That and Viagra.
129
00:06:11,692 --> 00:06:13,490
- [camera beeps]
- [both laugh]
130
00:06:13,492 --> 00:06:15,156
- Damn, boy.
- Laugh.
131
00:06:15,158 --> 00:06:16,123
Oh, yeah.
132
00:06:16,125 --> 00:06:17,757
- Want some Viagra right now?
- You using Viagra already?
133
00:06:17,759 --> 00:06:20,091
- I'm America's worst nightmare.
- [snickers]
134
00:06:20,093 --> 00:06:21,457
A nigga with a gun
and a hard-on.
135
00:06:21,459 --> 00:06:23,659
- [Blink and Junior chuckle]
- [clatters]
136
00:06:24,225 --> 00:06:25,325
What?
137
00:06:28,459 --> 00:06:29,724
He's my best friend, Mama.
138
00:06:29,726 --> 00:06:33,790
And... I'm his best man, and I
don't even know what to say.
139
00:06:33,792 --> 00:06:36,592
Hmm. You've known James
since kindergarten, yeah?
140
00:06:38,292 --> 00:06:39,626
You ain't gotta say
anything, baby.
141
00:06:41,059 --> 00:06:46,559
["Pachelbel's Canon" plays]
142
00:06:56,892 --> 00:06:58,892
[murmuring]
143
00:07:00,026 --> 00:07:01,125
[Demyra chuckles]
144
00:07:03,826 --> 00:07:06,490
- [cheers and applause]
- [man whooping]
145
00:07:06,492 --> 00:07:08,490
[man] Blinky Blink! Yeah!
146
00:07:08,492 --> 00:07:12,024
[man 2] Shit! Look at that shit!
[laughs]
147
00:07:12,026 --> 00:07:14,759
I don't really know what to say
in front of a big crowd.
148
00:07:17,325 --> 00:07:19,057
But, uh...
149
00:07:19,059 --> 00:07:20,192
to my best friend...
150
00:07:21,993 --> 00:07:23,523
and his best lady
151
00:07:23,525 --> 00:07:26,592
- [laughs]
- [glass clinks]
152
00:07:28,059 --> 00:07:32,826
[slow jazz music playing]
153
00:07:53,093 --> 00:07:57,125
[music continues]
154
00:08:14,292 --> 00:08:17,392
[thunder rumbles]
155
00:08:20,258 --> 00:08:21,425
Storm's coming.
156
00:08:25,993 --> 00:08:27,759
- [wind howling]
- [crashing]
157
00:08:30,059 --> 00:08:33,559
[Blink] Katrina hit New Orleans
on August 29th, 2005.
158
00:08:36,726 --> 00:08:38,192
The worst hurricane
to date.
159
00:08:40,258 --> 00:08:43,459
The fact is, if there was evera
city not meant to take Katrina
160
00:08:44,993 --> 00:08:45,792
that would be
New Orleans.
161
00:08:47,392 --> 00:08:50,492
[siren wailing loudly]
162
00:08:55,592 --> 00:08:57,490
[male reporter 3] The governor
of Louisiana said today
163
00:08:57,492 --> 00:08:59,924
that she is considering
the remarkable step
164
00:08:59,926 --> 00:09:03,857
of evacuating the remaining
residents of New Orleans.
165
00:09:03,859 --> 00:09:06,457
And with much of New Orleans
now underwater,
166
00:09:06,459 --> 00:09:08,857
authorities are focused
on search and rescue.
167
00:09:08,859 --> 00:09:11,824
- [helicopter whirring]
- [people shouting]
168
00:09:11,826 --> 00:09:13,724
[male reporter 3] If ever
the cavalry was needed,
169
00:09:13,726 --> 00:09:15,792
it is now,
and it is in New Orleans.
170
00:09:17,859 --> 00:09:19,924
The flooding here
is getting worse
171
00:09:19,926 --> 00:09:22,323
after waters
from Lake Pontchartrain
172
00:09:22,325 --> 00:09:23,392
broke through a levy.
173
00:09:25,759 --> 00:09:27,724
And when you pull back
for a wide shot,
174
00:09:27,726 --> 00:09:30,158
the scene is nothing short
of apocalyptic.
175
00:09:36,659 --> 00:09:40,091
[birds chirping]
176
00:09:40,093 --> 00:09:42,859
[hip-hop music playing]
177
00:09:56,926 --> 00:09:57,826
There you go, baby.
178
00:10:02,792 --> 00:10:03,792
You look good. Wow.
179
00:10:05,459 --> 00:10:07,757
I don't know about this shirt,
though, babe.
180
00:10:07,759 --> 00:10:08,892
I know about that shirt.
181
00:10:09,926 --> 00:10:11,057
Mm?
182
00:10:11,059 --> 00:10:12,158
[Demyra] Mm?
183
00:10:13,959 --> 00:10:16,357
Oy! When it get like this?
184
00:10:16,359 --> 00:10:17,459
[Demyra]
Babe, it's been like that.
185
00:10:18,225 --> 00:10:20,223
That's three months.
186
00:10:20,225 --> 00:10:21,359
- [items clatter]
- [Blink sighs]
187
00:10:22,859 --> 00:10:24,826
Daddy gonna come take care
of this, huh?
188
00:10:27,892 --> 00:10:28,857
Okay.
189
00:10:28,859 --> 00:10:30,158
- Hm?
- Baby, while you're out....
190
00:10:33,258 --> 00:10:34,523
[dog barks]
191
00:10:34,525 --> 00:10:35,757
Go on, you're gonna be late.
192
00:10:35,759 --> 00:10:38,590
Isaiah, take care of your mom,
all right?
193
00:10:38,592 --> 00:10:39,991
- Go on, Dad.
- I'm getting.
194
00:10:39,993 --> 00:10:41,323
[door opens]
195
00:10:41,325 --> 00:10:45,093
[dog barking]
196
00:10:47,993 --> 00:10:50,123
♪ Roll with me
Or get rolled over, nigga ♪
197
00:10:50,125 --> 00:10:51,790
♪ I'm on a roll ♪
198
00:10:51,792 --> 00:10:53,657
♪ Roll with me
Or get rolled over, nigga ♪
199
00:10:53,659 --> 00:10:55,590
♪ I always roll up
When there's something new ♪
200
00:10:55,592 --> 00:10:57,657
♪ You niggas roll up
And like, who is you? ♪
201
00:10:57,659 --> 00:10:59,557
♪ The only way to move
Is moving you ♪
202
00:10:59,559 --> 00:11:01,457
♪ I'm with the 4-48... ♪
203
00:11:01,459 --> 00:11:04,390
Come on, woadie.
This ain't no dub.
204
00:11:04,392 --> 00:11:06,158
This shit imported
from Cali, son.
205
00:11:06,726 --> 00:11:08,156
Atomic Dog.
206
00:11:08,158 --> 00:11:09,790
Well, give me somethin'
from closer.
207
00:11:09,792 --> 00:11:11,223
This shit is small.
208
00:11:11,225 --> 00:11:12,757
Let me get like two for 30
or something.
209
00:11:12,759 --> 00:11:13,824
If you don't get the fuck
outta here
210
00:11:13,826 --> 00:11:15,192
- before I bust yo' snot box...
- Beat it.
211
00:11:17,859 --> 00:11:20,323
[laughs] What's up, Woad?
212
00:11:20,325 --> 00:11:22,890
See, I like that customer
service there, baby.
213
00:11:22,892 --> 00:11:24,557
He trying to get a discount.
214
00:11:24,559 --> 00:11:26,357
Katrina done wiped
all my shit away.
215
00:11:26,359 --> 00:11:28,292
Shit. Not everything.
216
00:11:29,759 --> 00:11:30,690
[dogs barking]
217
00:11:30,692 --> 00:11:34,292
[hip-hop music plays
on car radio]
218
00:11:39,892 --> 00:11:41,790
♪ Yeah ♪
219
00:11:41,792 --> 00:11:43,492
♪ She's in the
hall, shit ♪
220
00:11:45,258 --> 00:11:46,559
[indistinct conversation]
221
00:11:47,692 --> 00:11:48,624
You got the stuff?
222
00:11:48,626 --> 00:11:51,024
♪ Life like a movie
Lights, camera, groupies ♪
223
00:11:51,026 --> 00:11:53,657
♪ Kick em' off the bus
If they start to act goofy ♪
224
00:11:53,659 --> 00:11:55,323
♪ I don't like stupid women... ♪
225
00:11:55,325 --> 00:11:57,592
[engine starts]
226
00:12:09,392 --> 00:12:11,492
Cousin niggas doing
some bullshit.
227
00:12:13,059 --> 00:12:14,390
Big fish, little fish.
228
00:12:14,392 --> 00:12:16,457
- [dog barking]
- Come on. Watch 'em! Watch 'em!
229
00:12:16,459 --> 00:12:19,490
Watch 'em! Get 'em! Kill 'em!
All right, out! Out!
230
00:12:19,492 --> 00:12:20,657
[blows whistle] Come here.
231
00:12:20,659 --> 00:12:22,190
- What's happenin'?
- What's up?
232
00:12:22,192 --> 00:12:23,624
Oh, man. What's happening, bro?
233
00:12:23,626 --> 00:12:26,657
What's up? Shit, what's up?
Get the big bro hands up.
234
00:12:26,659 --> 00:12:27,991
Okay, all right.
235
00:12:27,993 --> 00:12:30,523
- Ready to start, huh?
- Watch out. Watch out.
236
00:12:30,525 --> 00:12:31,790
That's the best you got? That's
the best you got?
237
00:12:31,792 --> 00:12:33,457
Oh, shit! Uh-oh.
I'm gonna come for you!
238
00:12:33,459 --> 00:12:35,490
- Oh! Whoa! Oh! Oh! Oh!
- Do better than that.
239
00:12:35,492 --> 00:12:36,757
All right. All right.
240
00:12:36,759 --> 00:12:38,690
- Whoa. Whoa.
- Whoa. Whoa.
241
00:12:38,692 --> 00:12:39,757
[all laughing]
242
00:12:39,759 --> 00:12:42,423
Yo, yo, Blink, Miracle.
You ready for this shit?
243
00:12:42,425 --> 00:12:45,390
See him? Get him! Watch him!
Watch him! Get him!
244
00:12:45,392 --> 00:12:46,924
- Get him! Kill him, boy!
- [snarling]
245
00:12:46,926 --> 00:12:48,957
- Take that. Yeah, kill it.
- [Blink] Damn!
246
00:12:48,959 --> 00:12:50,223
The hell is that?
247
00:12:50,225 --> 00:12:52,256
Oh, this be my big ticket, man.
248
00:12:52,258 --> 00:12:53,290
- Band Dog.
- [Blink] All right.
249
00:12:53,292 --> 00:12:55,024
Half lover, half killer.
250
00:12:55,026 --> 00:12:56,490
Half motherfuckin' ugly.
251
00:12:56,492 --> 00:12:57,890
That's three halves,
Sesame Street.
252
00:12:57,892 --> 00:13:00,590
Fuck you, Miracle.
This is a beautiful dog.
253
00:13:00,592 --> 00:13:03,490
Very protective.
It's the shit overseas.
254
00:13:03,492 --> 00:13:06,256
I start breedin' 'em,
puppies sell for 750 a pop.
255
00:13:06,258 --> 00:13:08,190
- [Andre] Shit.
- I can make that off a quarter.
256
00:13:08,192 --> 00:13:09,892
Tsk. Man, if you ain't smoke it
all first.
257
00:13:11,626 --> 00:13:13,423
[Blink] I'm gonna get one
of them shirts off the line.
258
00:13:13,425 --> 00:13:15,190
Yeah, get one
of my dad's shirts.
259
00:13:15,192 --> 00:13:17,590
Once I get my shit up
and running, boom!
260
00:13:17,592 --> 00:13:19,690
Buy me some hooks,
drop my album.
261
00:13:19,692 --> 00:13:21,624
- Whoopdie-whoo! You know?
- [Andre] Whoopdie-whoo!
262
00:13:21,626 --> 00:13:23,091
But I ain't goin' by Miracle
no more.
263
00:13:23,093 --> 00:13:24,457
I'm gonna go by Teasy.
264
00:13:24,459 --> 00:13:26,624
As in "Tea-Z." You feel me?
265
00:13:26,626 --> 00:13:28,223
- I feel you. Wait, wait, wait.
- [laughing]
266
00:13:28,225 --> 00:13:30,590
- Tea-Z?
- What the fuck is Tea-Z, man?
267
00:13:30,592 --> 00:13:31,924
- [Blink] Tea-Z!
- [Junior] Tea-Z!
268
00:13:31,926 --> 00:13:34,190
Your real rap name, nigga,
should be Lay-Z.
269
00:13:34,192 --> 00:13:35,690
That's what the fuck
it should be, man.
270
00:13:35,692 --> 00:13:36,757
Fuck you.
271
00:13:36,759 --> 00:13:38,256
Oh, man. I...
272
00:13:38,258 --> 00:13:40,290
I didn't make shit
this morning, bro.
273
00:13:40,292 --> 00:13:42,057
Damn, we all broke, man.
274
00:13:42,059 --> 00:13:43,557
Blink, why don't we talk
to your cousin?
275
00:13:43,559 --> 00:13:46,057
He ain't my cousin, Junior.
That's Demyra's people.
276
00:13:46,059 --> 00:13:48,457
We don't need to be hittin' up
that trailer park-ass,
277
00:13:48,459 --> 00:13:49,559
party-ass nigga, man.
278
00:13:50,459 --> 00:13:51,790
He get us all killed.
279
00:13:51,792 --> 00:13:53,057
They're FEMA trailers.
280
00:13:53,059 --> 00:13:54,490
FEMA's a goddamn joke.
281
00:13:54,492 --> 00:13:56,390
Hey, he turned that shit
into a fucking mansion.
282
00:13:56,392 --> 00:13:58,290
Look, man, all right,
even if Blink's cousin
283
00:13:58,292 --> 00:13:59,991
is cousin now, man,
284
00:13:59,993 --> 00:14:02,590
still, that dude a gangsta,
and he make me nervous.
285
00:14:02,592 --> 00:14:03,857
And what the hell are we?
286
00:14:03,859 --> 00:14:05,724
We ain't no gangstas.
287
00:14:05,726 --> 00:14:07,890
You sure as hell ain't a good
dope dealer, bro.
288
00:14:07,892 --> 00:14:10,423
In fact, you about
the brokest-ass dope dealer
289
00:14:10,425 --> 00:14:11,924
- I know on this block, man.
- [Blink] Yeah, yeah.
290
00:14:11,926 --> 00:14:13,857
We don't need FEMA, all right?
291
00:14:13,859 --> 00:14:16,256
We sure as hell
don't need cousin, Junior.
292
00:14:16,258 --> 00:14:18,357
We good. We gonna be all right.
293
00:14:18,359 --> 00:14:20,357
Talk to a nigga.
What I'm looking like?
294
00:14:20,359 --> 00:14:21,459
What the fit look like?
295
00:14:22,325 --> 00:14:23,892
- White.
- Real white.
296
00:14:25,859 --> 00:14:28,290
- White.
- [laughs]
297
00:14:28,292 --> 00:14:32,592
- [phone ringing]
- [indistinct chatter]
298
00:14:38,525 --> 00:14:42,826
[classical music plays]
299
00:14:59,258 --> 00:15:00,759
[telephone rings]
300
00:15:02,026 --> 00:15:03,125
Come sit.
301
00:15:05,492 --> 00:15:08,192
- [sighs]
- [door slams]
302
00:15:10,192 --> 00:15:11,256
[Felton] Let me see.
303
00:15:11,258 --> 00:15:13,525
[Blink mumbles]
304
00:15:18,826 --> 00:15:19,726
[clears throat]
305
00:15:27,993 --> 00:15:29,057
Derivative.
306
00:15:29,059 --> 00:15:30,759
[papers rustling]
307
00:15:31,626 --> 00:15:32,525
Derivative.
308
00:15:39,192 --> 00:15:40,323
Fair.
309
00:15:40,325 --> 00:15:41,457
Have you been published?
310
00:15:41,459 --> 00:15:43,091
At Tulane's school paper.
311
00:15:43,093 --> 00:15:44,457
And you never graduated?
312
00:15:44,459 --> 00:15:46,323
Just associate's.
313
00:15:46,325 --> 00:15:49,790
Did you use a toothbrush
for this background?
314
00:15:49,792 --> 00:15:50,692
Yes, sir.
315
00:15:53,559 --> 00:15:54,459
Okay.
316
00:15:57,158 --> 00:15:58,924
I don't know, you know?
317
00:15:58,926 --> 00:16:02,724
They... they need some time
to incubate, but James...
318
00:16:02,726 --> 00:16:03,626
Just call me Blink.
319
00:16:05,759 --> 00:16:06,892
Tell me, James, um,
320
00:16:07,959 --> 00:16:09,957
who are your inspirations?
321
00:16:09,959 --> 00:16:12,659
Charles Schulz.
I grew up on Peanuts.
322
00:16:13,826 --> 00:16:16,258
Um, Gary Larson.
323
00:16:16,959 --> 00:16:18,093
Um...
324
00:16:19,225 --> 00:16:21,390
Uh, Yoshiaki Kawajiri.
325
00:16:21,392 --> 00:16:24,156
Yeah, okay, yeah,
I meant in life.
326
00:16:24,158 --> 00:16:27,991
Who do you want to see coming
to Cut Throat City, James?
327
00:16:27,993 --> 00:16:30,991
I... I'm not sure. I never
really thought about it.
328
00:16:30,993 --> 00:16:34,626
The first thing you think about
is your audience.
329
00:16:37,258 --> 00:16:39,626
Well, if we only focus
on our market,
330
00:16:40,959 --> 00:16:43,824
then a cartoon would never be
anything more than
331
00:16:43,826 --> 00:16:48,091
a cheap, dim commodity,
that would never...
332
00:16:48,093 --> 00:16:49,757
change, you know? It'll never...
333
00:16:49,759 --> 00:16:52,357
Yeah. I don't know who's giving
you that advice, but it's...
334
00:16:52,359 --> 00:16:54,290
Actually, I, I got it from you.
335
00:16:54,292 --> 00:16:58,256
[Blink] Um, an anime expo, 1990.
336
00:16:58,258 --> 00:17:00,592
I got a transcript
from the library.
337
00:17:01,258 --> 00:17:02,359
Fair enough.
338
00:17:03,258 --> 00:17:04,425
[Felton] Thanks for coming in.
339
00:17:05,993 --> 00:17:06,892
Send the next one.
340
00:17:12,225 --> 00:17:15,158
[somber music]
341
00:17:20,892 --> 00:17:21,792
Baby, what you doing?
342
00:17:24,158 --> 00:17:25,057
Puttin' this stuff up.
343
00:17:25,059 --> 00:17:27,359
I'm gonna change this room
into a game room for Ike.
344
00:17:38,325 --> 00:17:40,290
What's the plan, babe?
345
00:17:40,292 --> 00:17:42,557
I'll figure it out.
Do what I gotta do.
346
00:17:42,559 --> 00:17:44,390
Babe, we can still apply
for FEMA aid.
347
00:17:44,392 --> 00:17:46,624
No, no, I don't wanna
do that. No.
348
00:17:46,626 --> 00:17:49,390
No. They'll come here,
try to take the house. No.
349
00:17:49,392 --> 00:17:51,824
It's they fault we in this mess
anyway. I'm handling it.
350
00:17:51,826 --> 00:17:53,924
I ain't gonna play
the blame game, James.
351
00:17:53,926 --> 00:17:56,223
We gotta take responsibility
for our actions.
352
00:17:56,225 --> 00:17:57,490
Responsibility?
353
00:17:57,492 --> 00:18:00,156
This whole
goddamn situation is...
354
00:18:00,158 --> 00:18:02,724
based on lack of responsibility,
Demyra.
355
00:18:02,726 --> 00:18:04,156
[car passing by]
356
00:18:04,158 --> 00:18:05,323
The governor blame the mayor
357
00:18:05,325 --> 00:18:06,423
and the mayor blame
the fucking president.
358
00:18:06,425 --> 00:18:09,357
The president blame FEMA.
359
00:18:09,359 --> 00:18:12,057
You talking to me
about fucking responsibility.
360
00:18:12,059 --> 00:18:14,190
What you think? What you think,
I get to go downtown
361
00:18:14,192 --> 00:18:16,757
and fill out a application,
salary desired,
362
00:18:16,759 --> 00:18:19,190
and, what,
"Yeah, Blink, we just...
363
00:18:19,192 --> 00:18:20,690
We looking for a nigga like you.
Yeah.
364
00:18:20,692 --> 00:18:22,256
Yeah, we looking for a nigga
like you."
365
00:18:22,258 --> 00:18:24,357
- Enough.
- "We out here. Come on in."
366
00:18:24,359 --> 00:18:25,790
Enough with the Yat speak.
367
00:18:25,792 --> 00:18:28,590
You got a name, James.
You got a name.
368
00:18:28,592 --> 00:18:31,724
My pa gave me that nickname,
a'right? You hear me?
369
00:18:31,726 --> 00:18:33,824
Yeah, your pop gave you
a nickname that stuck.
370
00:18:33,826 --> 00:18:34,726
Too bad he didn't.
371
00:18:40,325 --> 00:18:42,557
He left my mama, all right?
He ain't leave me.
372
00:18:42,559 --> 00:18:47,392
Baby, you a talented,
educated black man.
373
00:18:49,459 --> 00:18:50,759
You went to Tulane.
374
00:18:52,026 --> 00:18:54,156
Well, none of that matter.
375
00:18:54,158 --> 00:18:56,523
No, 'cause I'm still
in the Ninth Ward.
376
00:18:56,525 --> 00:18:59,590
Yeah, we still here. But we can
go anywhere we want, baby.
377
00:18:59,592 --> 00:19:01,357
- Anywhere we want.
- Oh, yeah?
378
00:19:01,359 --> 00:19:02,890
No, we can't.
That's the whole issue.
379
00:19:02,892 --> 00:19:04,523
It's my problem.
380
00:19:04,525 --> 00:19:06,359
We was underwater
before Katrina, D.
381
00:19:07,959 --> 00:19:11,292
And they rebuilding
all this shit. What about us?
382
00:19:12,492 --> 00:19:13,392
Huh?
383
00:19:16,258 --> 00:19:17,592
What about the 5-4?
384
00:19:19,292 --> 00:19:22,125
We the last goddamn ward to see
a fucking dime!
385
00:19:23,759 --> 00:19:25,125
What the fuck is that about,
huh?
386
00:19:25,926 --> 00:19:27,490
Goddamn ward!
387
00:19:27,492 --> 00:19:32,292
- [child crying]
- [Blink breathing heavily]
388
00:19:46,859 --> 00:19:51,359
[muttering indistinctly]
389
00:19:54,792 --> 00:19:55,759
We good, I got you.
390
00:19:56,926 --> 00:19:57,826
Don't worry about nothin'.
391
00:19:59,525 --> 00:20:00,692
You don't gotta worry
about nothin'.
392
00:20:05,892 --> 00:20:06,826
I'm not worried.
393
00:20:15,525 --> 00:20:18,325
- [crickets chirping]
- [dogs barking]
394
00:20:30,059 --> 00:20:35,425
[ship horn blares]
395
00:20:36,926 --> 00:20:39,590
[hip-hop plays on radio]
396
00:20:39,592 --> 00:20:40,759
[Junior] What's happenin', wo?
397
00:20:45,292 --> 00:20:47,290
- Andre!
- [knocks]
398
00:20:47,292 --> 00:20:48,392
I'm coming in.
399
00:20:49,492 --> 00:20:51,890
There it is, bro.
What did he say?
400
00:20:51,892 --> 00:20:55,857
He said nobody was gonna publishmy
strip calledCut Throat City.
401
00:20:55,859 --> 00:20:57,323
[Andre] Blink, come on, man.
402
00:20:57,325 --> 00:20:59,190
You know you can't listen
to that bro.
403
00:20:59,192 --> 00:21:01,559
I got D and Ike now.
404
00:21:02,225 --> 00:21:03,290
Yeah.
405
00:21:03,292 --> 00:21:05,057
[jazz music playing]
406
00:21:05,059 --> 00:21:06,392
[door opens]
407
00:21:07,859 --> 00:21:09,024
Mama.
408
00:21:09,026 --> 00:21:10,225
- Mm-hm.
- [Blink laughs]
409
00:21:11,192 --> 00:21:12,824
- Mm-hm.
- [Andre laughs]
410
00:21:12,826 --> 00:21:14,492
James, get your ass down
off my counter.
411
00:21:15,993 --> 00:21:18,290
- Sorry.
- Dre, how was your commute home?
412
00:21:18,292 --> 00:21:19,392
[Andre] Not too good.
413
00:21:21,192 --> 00:21:23,223
Not much traffic.
414
00:21:23,225 --> 00:21:24,657
You hear anything
from Second Line?
415
00:21:24,659 --> 00:21:27,557
It's hard to make it out here
as a musician, Mama.
416
00:21:27,559 --> 00:21:29,590
- Especially now.
- I love you, Dre.
417
00:21:29,592 --> 00:21:32,125
But I can't afford to take care
of a grown man.
418
00:21:32,959 --> 00:21:33,857
Mama, come on.
419
00:21:33,859 --> 00:21:35,624
You need to stop worrying
about me, Mama.
420
00:21:35,626 --> 00:21:37,957
Now you know I'm gonna be
a famous jazz musician
421
00:21:37,959 --> 00:21:39,824
- just like Miles Davis.
- Hmm.
422
00:21:39,826 --> 00:21:42,790
I'll buy you that big old house
you always wanted, right?
423
00:21:42,792 --> 00:21:44,523
Go ahead and take care
of that album cover
424
00:21:44,525 --> 00:21:46,390
and whatever, you hear it?
425
00:21:46,392 --> 00:21:48,824
Well, Mr. Basquat
and Mr. Gillespie,
426
00:21:48,826 --> 00:21:51,359
in the meanwhile, save some
of that baloney for your sister.
427
00:21:51,826 --> 00:21:52,726
Hey.
428
00:21:55,993 --> 00:21:57,323
Remember, you boys can dream,
429
00:21:57,325 --> 00:21:59,659
but best hope around here,
your money.
430
00:22:05,425 --> 00:22:08,024
[FEMA agent]Current
and pre-disaster address?
431
00:22:08,026 --> 00:22:09,091
[Demyra] The same.
432
00:22:09,093 --> 00:22:10,357
[agent] Insurance?
433
00:22:10,359 --> 00:22:14,190
- [background chatter]
- [baby crying]
434
00:22:14,192 --> 00:22:15,325
Total household income?
435
00:22:16,158 --> 00:22:18,091
Thirty-two thousand.
436
00:22:18,093 --> 00:22:20,156
I'll need copies
of your tax returns.
437
00:22:20,158 --> 00:22:21,256
Yeah.
438
00:22:21,258 --> 00:22:23,924
So, what, we... we eligible,
or what's up?
439
00:22:23,926 --> 00:22:26,390
Well, it depends on what type
of assistance.
440
00:22:26,392 --> 00:22:28,590
There's repair.
There's temp housing.
441
00:22:28,592 --> 00:22:30,024
There's replacement housing.
442
00:22:30,026 --> 00:22:31,091
What about replacement?
443
00:22:31,093 --> 00:22:34,323
Well, this type of assistance
only happens in insular areas
444
00:22:34,325 --> 00:22:37,323
or remote locations
specified by FEMA.
445
00:22:37,325 --> 00:22:40,392
Unfortunately, the Ninth Ward
isn't covered.
446
00:22:42,826 --> 00:22:44,624
[whispering]
Why am I not fucking surprised?
447
00:22:44,626 --> 00:22:46,290
- Baby...
- [agent] Here's your own form.
448
00:22:46,292 --> 00:22:47,991
We... We... um...
449
00:22:47,993 --> 00:22:50,824
[Demyra] We got insurance,
so I don't understand why.
450
00:22:50,826 --> 00:22:53,024
- [door opens]
- [voices fade out]
451
00:22:53,026 --> 00:22:58,125
[muffled conversation]
452
00:23:02,592 --> 00:23:04,290
[birds chirping]
453
00:23:04,292 --> 00:23:06,557
Y'all niggas just don't get it.
454
00:23:06,559 --> 00:23:07,859
This happened
just how they want it.
455
00:23:09,759 --> 00:23:11,423
Why you think the 17th Street
levy blew
456
00:23:11,425 --> 00:23:12,826
on the black side of town
and not the white?
457
00:23:13,525 --> 00:23:15,490
Gravity?
458
00:23:15,492 --> 00:23:18,490
Ain't no gravity,
and ain't no conspiracy.
459
00:23:18,492 --> 00:23:21,890
First, they flood us,
then they pushing us out,
460
00:23:21,892 --> 00:23:25,457
then they buy all our land
with those bullshit FEMA checks.
461
00:23:25,459 --> 00:23:28,724
Then they sellin' 'em to the
casinos. That's just a fact.
462
00:23:28,726 --> 00:23:31,824
[Miracle] Man, Cousin's makin'
it rain out here.
463
00:23:31,826 --> 00:23:35,024
With FEMA here and no cops,
like a goddamn candy store.
464
00:23:35,026 --> 00:23:37,857
He gettin' his hustle on,
he gotta need some soldiers.
465
00:23:37,859 --> 00:23:39,156
Me and June was hollering,
we was figuring
466
00:23:39,158 --> 00:23:40,392
maybe we make a move with him.
467
00:23:41,192 --> 00:23:42,292
We all need the money.
468
00:23:44,626 --> 00:23:48,225
[dramatic music]
469
00:23:50,258 --> 00:23:51,359
[loud click]
470
00:23:53,692 --> 00:23:54,592
Blink?
471
00:23:57,826 --> 00:23:59,223
Let's holler at him.
472
00:23:59,225 --> 00:24:01,692
[tense music]
473
00:24:16,325 --> 00:24:17,859
[cocks gun]
474
00:24:19,959 --> 00:24:22,890
[dog barking in distance]
475
00:24:22,892 --> 00:24:27,123
[animals squealing]
476
00:24:27,125 --> 00:24:31,158
♪ Yo, yo, I just wanna
see you Win it ♪
477
00:24:32,425 --> 00:24:33,523
♪ Anything you
want, get it ♪
478
00:24:33,525 --> 00:24:35,790
- [man 1] That's it.
- [animals snarling]
479
00:24:35,792 --> 00:24:38,190
- [rap music continues to play]
- [man1] Come on! Come on!
480
00:24:38,192 --> 00:24:39,590
Get his neck! Get his neck!
481
00:24:39,592 --> 00:24:41,123
- [man 1] Come on, come on!
- [man 2] Get in there. Yeah!
482
00:24:41,125 --> 00:24:42,957
- [man 3] You like that, come on.
- [man 2] Yeah. Yeah.
483
00:24:42,959 --> 00:24:44,924
[man 1] Get him up! Come on.
Get up! Get up!
484
00:24:44,926 --> 00:24:47,357
- [man 1] Get up! Get up!
- [man 2] No, no, no!
485
00:24:47,359 --> 00:24:49,190
- [frustrated scream]
- [cheering]
486
00:24:49,192 --> 00:24:51,991
[clapping]
487
00:24:51,993 --> 00:24:54,991
Fred Sanford wins. Yeah.
488
00:24:54,993 --> 00:24:57,357
That's some bullshit, yo!
That shit was amped!
489
00:24:57,359 --> 00:25:00,290
[men murmuring]
490
00:25:00,292 --> 00:25:01,824
Fuck you say?
491
00:25:01,826 --> 00:25:03,390
I said the rat was amped.
492
00:25:03,392 --> 00:25:05,425
Amped or not, you better have
my money, bitch.
493
00:25:07,592 --> 00:25:08,726
[Cousin]
Where my little niggas at?
494
00:25:10,325 --> 00:25:11,459
Get your ass up here.
495
00:25:17,125 --> 00:25:19,123
[raccoon chattering]
496
00:25:19,125 --> 00:25:21,859
You being stupid? It was amped.
497
00:25:23,525 --> 00:25:24,726
[mockingly] It was amped.
498
00:25:26,726 --> 00:25:27,792
[whirring]
499
00:25:34,392 --> 00:25:38,557
So, what brings you
motherfuckers to Oz?
500
00:25:38,559 --> 00:25:39,892
[Cousin] You do know you in Oz,
don't you?
501
00:25:40,959 --> 00:25:42,256
Yeah.
502
00:25:42,258 --> 00:25:44,057
You got the Tin Man,
503
00:25:44,059 --> 00:25:45,824
the Cowardly Lion,
504
00:25:45,826 --> 00:25:47,057
the Scarecrow.
505
00:25:47,059 --> 00:25:48,557
[background chatter]
506
00:25:48,559 --> 00:25:51,724
I guess that make you Dorothy.
[laughs]
507
00:25:51,726 --> 00:25:54,190
Yeah, we got Toto in the car
too, Cousin.
508
00:25:54,192 --> 00:25:56,657
[Cousin laughs]
509
00:25:56,659 --> 00:25:58,592
You came all this way
to make me laugh?
510
00:26:00,258 --> 00:26:01,957
Crazy-ass picture.
511
00:26:01,959 --> 00:26:05,690
[Cousin] Hm. Well, as a matter
of fact, it is.
512
00:26:05,692 --> 00:26:09,490
Did y'all know "Katrina"
means purification?
513
00:26:09,492 --> 00:26:12,624
Yeah. It provided
the perfect opportunity
514
00:26:12,626 --> 00:26:17,457
for the long-awaited pretext
for accelerated gentrification.
515
00:26:17,459 --> 00:26:19,423
That's fucked up
how they did us.
516
00:26:19,425 --> 00:26:22,690
[Cousin] Yeah, Uncle Sam
a motherfucker, huh, bro?
517
00:26:22,692 --> 00:26:26,757
You could say what you want
about they methodology, but...
518
00:26:26,759 --> 00:26:29,824
If you get at the personal shit,
study they motives,
519
00:26:29,826 --> 00:26:32,892
you'll find that we ain't
that different.
520
00:26:34,158 --> 00:26:35,657
Mm-mm.
521
00:26:35,659 --> 00:26:38,892
There's one thing about us
that is very much the same.
522
00:26:40,826 --> 00:26:44,559
We all some greedy-ass
motherfuckers.
523
00:26:45,559 --> 00:26:48,726
Black or white. Rich or poor.
524
00:26:50,093 --> 00:26:53,225
- That's what make us American.
- [briefcase clicks]
525
00:26:54,659 --> 00:26:58,091
Now, if you gonna roll wit' me,
you better do just that
526
00:26:58,093 --> 00:27:00,390
'cause I ain't got time
for no tourists.
527
00:27:00,392 --> 00:27:02,024
I don't hold no niggas' hands.
528
00:27:02,026 --> 00:27:05,156
And don't you think just 'cause
you married into my blood
529
00:27:05,158 --> 00:27:06,924
that you mean somethin' to me.
530
00:27:06,926 --> 00:27:10,123
[Cousin] I'm in it
for the money. That's it.
531
00:27:10,125 --> 00:27:14,024
I ain't gonna let no nigga fuck
it up for me. Ya heard me?
532
00:27:14,026 --> 00:27:17,423
Not you, or any of these little
goofy-looking motherfuckers
533
00:27:17,425 --> 00:27:18,824
you brought in here with you.
534
00:27:18,826 --> 00:27:19,726
[approaching footsteps]
535
00:27:24,459 --> 00:27:26,790
Say, Cousin, this nigga ass-bet.
536
00:27:26,792 --> 00:27:27,692
At my game?
537
00:27:29,859 --> 00:27:30,824
That's ballsy.
538
00:27:30,826 --> 00:27:34,490
Well, you guys are just in time
to be useful.
539
00:27:34,492 --> 00:27:36,490
[Cousin]
What should I do with him?
540
00:27:36,492 --> 00:27:39,724
Come to my game,
he give his word,
541
00:27:39,726 --> 00:27:40,790
he say he got money.
542
00:27:40,792 --> 00:27:43,057
If he'd have won,
he'd have wanted to get paid,
543
00:27:43,059 --> 00:27:44,158
and we'd have paid him.
544
00:27:45,192 --> 00:27:46,292
But he betting on his ass.
545
00:27:48,026 --> 00:27:49,190
He should walk the plank.
546
00:27:49,192 --> 00:27:50,590
Come on, Cousin,
don't do me like that.
547
00:27:50,592 --> 00:27:52,759
No, no, you do it
to yourself now.
548
00:27:54,125 --> 00:27:55,490
- Come on, man.
- [raccoon hissing]
549
00:27:55,492 --> 00:27:57,423
- Nah, please, come on, man!
- [raccoon continues to hiss]
550
00:27:57,425 --> 00:27:59,957
- Don't be shy now.
- [snarling]
551
00:27:59,959 --> 00:28:01,024
- Drop 'em.
- [gun cocks]
552
00:28:01,026 --> 00:28:03,225
[tense techno music plays]
553
00:28:05,093 --> 00:28:08,859
[raccoon spitting and snarling]
554
00:28:11,192 --> 00:28:12,292
Go.
555
00:28:14,826 --> 00:28:18,223
You might want to look away
for this part.
556
00:28:18,225 --> 00:28:20,523
[Raccoon squealing violently]
557
00:28:20,525 --> 00:28:24,592
- [man screaming]
- [raccoon squealing, hissing]
558
00:28:28,692 --> 00:28:29,991
- [man grunts]
- [crowd gasps]
559
00:28:29,993 --> 00:28:32,724
- [man 2] Fuck, man. His dick!
- [crowd muttering]
560
00:28:32,726 --> 00:28:34,924
Get his ass out of here.
561
00:28:34,926 --> 00:28:39,757
Two things in the world
I sure can't stand.
562
00:28:39,759 --> 00:28:43,626
That's a lying-ass woman,
and a crying-ass man.
563
00:28:44,792 --> 00:28:45,857
Hmm.
564
00:28:45,859 --> 00:28:49,957
Oh, well. [clears throat, sighs]
565
00:28:49,959 --> 00:28:52,156
- [man] Come on! Come on!
- [breathing heavily]
566
00:28:52,158 --> 00:28:54,323
- [man] Go, go, go, go!
- [crowd shouting]
567
00:28:54,325 --> 00:28:56,024
- [man 2] You like that?
- [Cousin] Come on.
568
00:28:56,026 --> 00:28:57,590
[Miracle] But, Blink,
why the fuck I gotta drive?
569
00:28:57,592 --> 00:28:59,890
Why white chocolate head ass
can't drive?
570
00:28:59,892 --> 00:29:00,790
It's your fucking van.
571
00:29:00,792 --> 00:29:02,091
I'm not trying to stay
in the van
572
00:29:02,093 --> 00:29:04,390
with that dumbass dog, man.
573
00:29:04,392 --> 00:29:05,890
I'm trying to get out there
and get active too.
574
00:29:05,892 --> 00:29:07,190
Fine, I'll fucking drive then.
575
00:29:07,192 --> 00:29:08,590
Bitch, you ain't driving my van.
576
00:29:08,592 --> 00:29:10,256
What the fuck you want, then?
577
00:29:10,258 --> 00:29:11,724
You want me to drive
your slow fucking van,
578
00:29:11,726 --> 00:29:13,156
- I'll drive your slow fucking...
- I fucking just told you...
579
00:29:13,158 --> 00:29:15,690
- [Blink] Yo, yo, yo, yo.
- [Junior and Miracle arguing]
580
00:29:15,692 --> 00:29:16,957
Shut the fuck up!
Both of you, yo!
581
00:29:16,959 --> 00:29:19,557
You drivin', Miracle,
'cause it's your fucking ride!
582
00:29:19,559 --> 00:29:21,857
It's an important-ass job, man!
583
00:29:21,859 --> 00:29:23,490
We need you on point.
584
00:29:23,492 --> 00:29:25,824
Let's do it exactly
like he said. All right?
585
00:29:25,826 --> 00:29:28,890
New license plate.
Velcro, on and off.
586
00:29:28,892 --> 00:29:31,457
Everybody cover up your tats.
587
00:29:31,459 --> 00:29:33,557
Wear your gloves. And when you
waving your piece around,
588
00:29:33,559 --> 00:29:36,158
none of that sideways shit,
nigga. Straight and tight.
589
00:29:37,325 --> 00:29:40,223
Dre, keep your head down, man.
590
00:29:40,225 --> 00:29:41,325
A'right? Don't look up.
591
00:29:42,592 --> 00:29:44,256
I got you.
592
00:29:44,258 --> 00:29:46,590
Here, man. Shit, you scary ass.
593
00:29:46,592 --> 00:29:49,523
We wearing hoodies and jeans.
594
00:29:49,525 --> 00:29:52,690
And don't bring your fucking
dog, Junior. All right?
595
00:29:52,692 --> 00:29:54,792
It's one and done for us. Let's
go over it again from the top.
596
00:29:56,892 --> 00:29:58,192
New license plate...
597
00:29:59,359 --> 00:30:02,258
[tense music]
598
00:30:08,926 --> 00:30:11,525
[Blink] Dre, keep
your head down, man.
599
00:30:12,292 --> 00:30:13,359
I got you.
600
00:30:20,225 --> 00:30:22,857
[Miracle] $80,000.
601
00:30:22,859 --> 00:30:24,626
You know how many beats
I could buy with that shit?
602
00:30:25,926 --> 00:30:28,158
[Blink]This is one and done
for us, you hear me?
603
00:30:30,359 --> 00:30:32,692
[breathing heavily]
604
00:30:36,359 --> 00:30:39,792
Our Father who art in Heaven...
605
00:30:41,093 --> 00:30:42,924
hallowed be thy name.
606
00:30:42,926 --> 00:30:44,158
Thy kingdom come...
607
00:30:45,158 --> 00:30:48,024
Thy will be done on Earth...
608
00:30:48,026 --> 00:30:49,156
[zipper squeaks]
609
00:30:49,158 --> 00:30:50,325
as it is in Heaven.
610
00:30:51,792 --> 00:30:54,492
Give us this day
our daily bread...
611
00:30:55,892 --> 00:30:57,857
Forgive our trespasses
612
00:30:57,859 --> 00:31:01,156
as we forgive those
who trespass against us.
613
00:31:01,158 --> 00:31:02,892
Lead us not into temptation.
614
00:31:04,158 --> 00:31:05,392
Deliver us from evil.
615
00:31:07,425 --> 00:31:08,525
Thine is the kingdom
616
00:31:10,026 --> 00:31:10,892
and glory...
617
00:31:13,225 --> 00:31:14,690
Forever.
618
00:31:14,692 --> 00:31:15,592
Amen.
619
00:31:21,026 --> 00:31:24,726
[dramatic music]
620
00:31:47,158 --> 00:31:48,559
[coins clinking]
621
00:31:50,859 --> 00:31:51,757
[gun cocks]
622
00:31:51,759 --> 00:31:53,624
Put your hands on
the fucking counter.
623
00:31:53,626 --> 00:31:55,892
Don't touch no buttons,
don't make no sounds. All right?
624
00:31:57,258 --> 00:31:58,690
Nod if you understand.
625
00:31:58,692 --> 00:31:59,957
[gun cocks]
626
00:31:59,959 --> 00:32:02,425
I said nod if you fucking
understand me.
627
00:32:07,359 --> 00:32:08,692
What he just fucking said.
628
00:32:21,125 --> 00:32:22,125
- Shit!
- [metallic thud]
629
00:32:28,859 --> 00:32:30,726
Come on, we gotta go.
630
00:32:45,592 --> 00:32:46,559
[hisses, grunts]
631
00:33:08,258 --> 00:33:09,359
[guns cocking]
632
00:33:14,158 --> 00:33:18,323
- [engine revving]
- [gunshots]
633
00:33:18,325 --> 00:33:19,457
- [Blink] Come on, come on!
- [crowd shouting]
634
00:33:19,459 --> 00:33:20,826
[Andre] Fuck! Shit.
635
00:33:25,292 --> 00:33:26,892
[Blink] Come on! Get in the car!
636
00:33:28,258 --> 00:33:30,457
- [Blink] Shit!
- [indistinct shouting]
637
00:33:30,459 --> 00:33:31,824
[Blink] Get in the car!
638
00:33:31,826 --> 00:33:33,924
[gunshots continue]
639
00:33:33,926 --> 00:33:35,726
[tires screeching]
640
00:33:37,959 --> 00:33:39,592
[officer 1]
Come on! Missed them niggas.
641
00:33:41,292 --> 00:33:43,557
- Whoo! Whoo! Whoo!
- Shit! Come on. Go, go!
642
00:33:43,559 --> 00:33:45,724
- [laughs]
- Oh, shit!
643
00:33:45,726 --> 00:33:47,490
- Fuck, go, go!
- No way, we good.
644
00:33:47,492 --> 00:33:49,624
- [Junior] Good?
- [Andre] Man! Oh, my God!
645
00:33:49,626 --> 00:33:52,158
You was doing
drag racing shit there!
646
00:34:10,826 --> 00:34:13,292
[foreboding music]
647
00:34:17,993 --> 00:34:19,592
[breathing heavily]
648
00:34:47,158 --> 00:34:48,258
Hey, baby.
649
00:34:50,892 --> 00:34:52,392
Baby, where you been at all day?
650
00:34:55,626 --> 00:34:58,024
I just wanted to do something...
651
00:34:58,026 --> 00:34:59,192
I just wanted to do something.
652
00:35:01,993 --> 00:35:05,256
My pa used to say,
he used to tell me, you know,
653
00:35:05,258 --> 00:35:07,192
"Gotta keep my eye on you,
'cause if I blink,
654
00:35:07,926 --> 00:35:09,857
I'm gonna miss you."
655
00:35:09,859 --> 00:35:12,156
I want to be messing
with my art, I want my...
656
00:35:12,158 --> 00:35:14,890
my drawings, I want my thoughts,
I want them to be remembered,
657
00:35:14,892 --> 00:35:15,792
I wanted...
658
00:35:17,026 --> 00:35:18,423
I wanted to do something.
659
00:35:18,425 --> 00:35:19,690
Baby, what happened?
660
00:35:19,692 --> 00:35:21,559
He had the biggest smile
on his face, D.
661
00:35:24,592 --> 00:35:28,024
Like he... He knew he made it,
we all made it, we was...
662
00:35:28,026 --> 00:35:29,125
We was good. We...
663
00:35:31,492 --> 00:35:32,857
- [Junior] Yo!
- [Andre] Holy shit, man!
664
00:35:32,859 --> 00:35:33,757
Yo, how much we get?
665
00:35:33,759 --> 00:35:35,991
[Blink] Let's see, let's see.
A stack of cash and chips, man.
666
00:35:35,993 --> 00:35:37,557
What you got?
667
00:35:37,559 --> 00:35:39,024
- [car crashing]
- [glass shatters]
668
00:35:39,026 --> 00:35:40,357
[Junior] Fuck!
669
00:35:40,359 --> 00:35:41,792
Drive, nigga, drive!
670
00:35:43,626 --> 00:35:44,792
[shouting]
671
00:35:45,892 --> 00:35:47,158
- [Blink] Fuck! Shit!
- [gun shots]
672
00:35:48,792 --> 00:35:49,692
[shouting]
673
00:35:50,659 --> 00:35:51,559
[screaming]
674
00:35:55,826 --> 00:35:57,492
- I got this! I got this!
- [Junior] Go! Go!
675
00:36:05,525 --> 00:36:06,659
- [tires screeching]
- [glass shatters]
676
00:36:10,559 --> 00:36:12,890
I told y'all niggas, all you
gotta do is believe in Tea-Z!
677
00:36:12,892 --> 00:36:14,190
- Tea-Z's gonna make it happen.
- [Junior] We lose them?
678
00:36:14,192 --> 00:36:15,559
[Miracle]
Yeah, we got lost them niggas!
679
00:36:17,492 --> 00:36:18,790
[Andre groaning]
I don't feel right, man.
680
00:36:18,792 --> 00:36:20,657
Fuck.
681
00:36:20,659 --> 00:36:21,924
[Junior] What's going on?
What's going on?
682
00:36:21,926 --> 00:36:23,657
What's going on?
What's going on?
683
00:36:23,659 --> 00:36:25,357
- [Blink] Shit!
- [Junior] Holy shit!
684
00:36:25,359 --> 00:36:29,123
- [Andre whimpering]
- We gonna fix you. We...
685
00:36:29,125 --> 00:36:33,123
Dre! Dre! Come on, man! No!
You're gonna be okay, Dre.
686
00:36:33,125 --> 00:36:35,125
[Blink] Hold it down
or something, Junior, come on!
687
00:36:44,225 --> 00:36:45,359
[Demyra] He okay?
688
00:36:56,225 --> 00:36:59,125
[birds chirping]
689
00:37:04,225 --> 00:37:05,824
That's a gunshot wound.
690
00:37:05,826 --> 00:37:07,392
Nah, it's a car accident.
691
00:37:08,892 --> 00:37:09,957
Hit and run.
692
00:37:09,959 --> 00:37:10,859
Really?
693
00:37:12,492 --> 00:37:13,826
Did you file a police report?
694
00:37:15,792 --> 00:37:19,659
This is a legitimate business
I run.
695
00:37:20,792 --> 00:37:22,991
What are you boys
tryin' to pull?
696
00:37:22,993 --> 00:37:26,624
Pastor, we ain't tryin' to pull
anything. This nigga got...
697
00:37:26,626 --> 00:37:29,223
Do not use that word
in front of me!
698
00:37:29,225 --> 00:37:32,690
- Uh-uh. Understand?
- Yo. Yo.
699
00:37:32,692 --> 00:37:37,223
I don't know what you kids were
into, and I don't wanna know.
700
00:37:37,225 --> 00:37:43,024
But unless you supply me with
a notarized death certificate,
701
00:37:43,026 --> 00:37:45,826
not only can I cannot help you,
702
00:37:47,659 --> 00:37:49,525
but I'm going to have to ask
y'all to leave.
703
00:37:53,026 --> 00:37:54,492
And take him with you.
704
00:38:03,926 --> 00:38:04,826
Give me the money.
705
00:38:13,859 --> 00:38:14,759
Reverend.
706
00:38:16,692 --> 00:38:17,592
Reverend Stewart.
707
00:38:20,125 --> 00:38:23,359
That brother of ours,
he got a mama.
708
00:38:24,892 --> 00:38:25,792
He got a family.
709
00:38:27,125 --> 00:38:28,692
He got a brother and sister.
710
00:38:30,425 --> 00:38:33,492
A'right. I'm begging you
to make it look right.
711
00:38:35,258 --> 00:38:37,559
[whispering]
I know you can. All right?
712
00:38:40,525 --> 00:38:42,390
I know it ain't a lot.
713
00:38:42,392 --> 00:38:44,991
I got $4,000 right here. Okay?
714
00:38:44,993 --> 00:38:49,590
Believe me when I tell you
this is all we got.
715
00:38:49,592 --> 00:38:51,892
Please make this go away.
716
00:38:52,559 --> 00:38:54,559
[sighs]
717
00:38:58,492 --> 00:39:02,125
It's gonna cost me a thousand
just to get a death certificate.
718
00:39:05,859 --> 00:39:07,158
Well...
719
00:39:09,158 --> 00:39:10,490
You boys gonna have to dig
720
00:39:10,492 --> 00:39:12,492
a whole lot deeper
in your pockets.
721
00:39:13,926 --> 00:39:19,657
Four thousand will barely even
get you a cardboard box.
722
00:39:19,659 --> 00:39:20,559
You hear me?
723
00:39:22,158 --> 00:39:23,392
How's this for deep,
motherfucker?
724
00:39:24,158 --> 00:39:26,357
[Miracle] Hm?
725
00:39:26,359 --> 00:39:27,957
You're gonna give my nigga
the best casket you got
726
00:39:27,959 --> 00:39:30,225
in this bitch, or you gonna be
in one beside him, motherfucker!
727
00:39:31,659 --> 00:39:32,991
You got that?
728
00:39:32,993 --> 00:39:33,892
Nigga!
729
00:39:37,425 --> 00:39:40,525
[exhales and laughs]
730
00:39:45,258 --> 00:39:48,256
You can barely afford to bury
one dead body.
731
00:39:48,258 --> 00:39:50,125
How you gonna bury two?
732
00:39:51,659 --> 00:39:52,759
[gun cocks]
733
00:39:55,559 --> 00:39:56,624
[thuds]
734
00:39:56,626 --> 00:39:57,525
Deal.
735
00:39:59,459 --> 00:40:01,525
[sniffs] We lost Andre.
736
00:40:06,892 --> 00:40:08,258
He didn't even wanna be there.
737
00:40:13,692 --> 00:40:15,592
- [mutters]
- [pounding on door]
738
00:40:16,859 --> 00:40:17,724
[Blink] Who is it?
739
00:40:17,726 --> 00:40:19,757
- [pounding on door]
- [Junior] It's Junior!
740
00:40:19,759 --> 00:40:20,690
Oh, shit!
741
00:40:20,692 --> 00:40:21,892
- [pounding continues]
- [Junior] Open up!
742
00:40:24,759 --> 00:40:25,924
Man, we got a problem.
743
00:40:25,926 --> 00:40:28,790
[crowd chatter]
744
00:40:28,792 --> 00:40:30,890
Whoa, whoa, whoa! You niggas
can't cut the fucking line.
745
00:40:30,892 --> 00:40:34,523
We just coming in, we're gonna
get our friend Miracle, okay?
746
00:40:34,525 --> 00:40:37,924
Oh, that crazy-ass nigga Tea-Z?
A'right, 25 and y'all good.
747
00:40:37,926 --> 00:40:40,490
♪ Get down
Break, break it down ♪
748
00:40:40,492 --> 00:40:41,991
♪ Down, down, down ♪
749
00:40:41,993 --> 00:40:45,590
♪ Get down,
down, down... ♪
750
00:40:45,592 --> 00:40:47,490
♪ Get down,
get, get down ♪
751
00:40:47,492 --> 00:40:49,423
♪ Get down,
get, get down ♪
752
00:40:49,425 --> 00:40:50,857
♪ Get down,
get, get down ♪
753
00:40:50,859 --> 00:40:52,459
♪ Get down, get, get down
Break it down ♪
754
00:40:53,692 --> 00:40:56,091
What you doing?
What you thinking, man?
755
00:40:56,093 --> 00:40:57,624
♪ Deez nuts ♪
756
00:40:57,626 --> 00:40:59,924
- Let's go.
- Let's go outside, man.
757
00:40:59,926 --> 00:41:03,290
♪ Deez nuts, deez nuts ♪
758
00:41:03,292 --> 00:41:04,790
- [music playing]
- [crowd chatter]
759
00:41:04,792 --> 00:41:07,457
Yo, you know how fucking
hot these chips are
760
00:41:07,459 --> 00:41:08,559
right about now, nigga?
761
00:41:09,892 --> 00:41:11,690
Nigga, these chips
are so fucking hot,
762
00:41:11,692 --> 00:41:14,223
it could get all of us sent
straight to fucking jail.
763
00:41:14,225 --> 00:41:16,123
Unless Cousin kills us first.
764
00:41:16,125 --> 00:41:17,559
Dre just died, fool.
765
00:41:19,559 --> 00:41:23,590
The very same night your stupid
ass is throwing money on hoes
766
00:41:23,592 --> 00:41:26,924
like you fucking cash money
millionaire, nigga!
767
00:41:26,926 --> 00:41:28,392
You ain't the only one hurtin'.
768
00:41:29,926 --> 00:41:31,225
What the fuck does that mean?
769
00:41:32,359 --> 00:41:35,724
You don't think I loved Dre too?
Huh?
770
00:41:35,726 --> 00:41:38,024
That was my dawg,
just like it was yours.
771
00:41:38,026 --> 00:41:39,559
We all grew up together, nigga.
772
00:41:40,459 --> 00:41:42,223
You don't think I'm hurt?
773
00:41:42,225 --> 00:41:44,590
You mourn your way, nigga,
I mourn mine.
774
00:41:44,592 --> 00:41:47,158
I know you mourn, bro.
It's just that if you do,
775
00:41:48,592 --> 00:41:52,225
do you gotta go to strippers
and champagne and stolen money?
776
00:41:54,626 --> 00:41:56,726
You wanna see all of us
in a pine box?
777
00:41:57,592 --> 00:41:58,492
Fucked up, bro.
778
00:42:03,325 --> 00:42:04,425
Fucked up.
779
00:42:19,392 --> 00:42:22,459
- [water gurgling]
- [birds chirping]
780
00:42:30,859 --> 00:42:32,392
[sighs sharply]
781
00:42:36,258 --> 00:42:38,592
[phone rings]
782
00:42:45,425 --> 00:42:47,590
- Hello?
- [Jackson] Good morning.
783
00:42:47,592 --> 00:42:50,991
Is this Detective
Lucinda Valencia?
784
00:42:50,993 --> 00:42:52,457
Who the hell is this?
785
00:42:52,459 --> 00:42:54,790
This is city councilman
Jackson Simms.
786
00:42:54,792 --> 00:42:57,991
I've been told that you are
newly in charge of Robbery.
787
00:42:57,993 --> 00:42:59,192
Congratulations.
788
00:42:59,892 --> 00:43:01,826
[sighs] So what?
789
00:43:03,392 --> 00:43:04,657
Okay, you can
check the tone.
790
00:43:04,659 --> 00:43:05,857
I wasn't always
a city councilman.
791
00:43:05,859 --> 00:43:08,724
I'm a former deputy chief, NOPD.
You understand me?
792
00:43:08,726 --> 00:43:11,390
I'll have your job
in one phone call.
793
00:43:11,392 --> 00:43:13,892
So listen to me and the words
I say to you now.
794
00:43:16,592 --> 00:43:19,457
The Fairgrounds Casino was hit.
795
00:43:19,459 --> 00:43:23,357
- [coins clinking]
- That is in my district.
796
00:43:23,359 --> 00:43:26,323
Apparently, four gang bangers
walked in
797
00:43:26,325 --> 00:43:30,724
and got into a gunfight
with some of our city's finest.
798
00:43:30,726 --> 00:43:34,423
[Jackson]Trouble is, I know
the first responding officer,
799
00:43:34,425 --> 00:43:36,523
and he says by the time
he arrived...
800
00:43:36,525 --> 00:43:37,724
the gun play was over.
801
00:43:37,726 --> 00:43:41,757
That no NOPD officers
were involved.
802
00:43:41,759 --> 00:43:44,957
That means somebody's playing
dress-up cop
803
00:43:44,959 --> 00:43:48,857
and walking into a perfectly
good, taxpaying casino
804
00:43:48,859 --> 00:43:51,824
and shooting up the place.
That can't happen. All right?
805
00:43:51,826 --> 00:43:53,357
Especially after Katrina.
806
00:43:53,359 --> 00:43:56,857
I'm trying to bring goodwill
back, you understand?
807
00:43:56,859 --> 00:43:59,890
I'm trying to get investors
to come in.
808
00:43:59,892 --> 00:44:03,423
And this kind of crime
scares money away.
809
00:44:03,425 --> 00:44:07,523
And I want you to figure out
what the fuck is going on!
810
00:44:07,525 --> 00:44:08,626
[phone splashes in pool]
811
00:44:22,859 --> 00:44:24,258
[Blink] How much cash
we got left?
812
00:44:25,325 --> 00:44:26,590
Twelve hundred.
813
00:44:26,592 --> 00:44:27,492
Fuck.
814
00:44:29,759 --> 00:44:31,790
Yo, Dwyer!
815
00:44:31,792 --> 00:44:35,459
- [metal clanking]
- [chains creaking]
816
00:44:39,759 --> 00:44:40,692
Damn, son.
817
00:44:42,892 --> 00:44:44,158
There goes the Miracle Whip.
818
00:44:45,392 --> 00:44:47,225
Shit was getting
too hot anyway, man.
819
00:44:49,292 --> 00:44:51,057
Well, we broke again.
820
00:44:51,059 --> 00:44:53,425
- [machine whirring]
- We still got those chips.
821
00:44:54,692 --> 00:44:57,158
I don't know, Miracle.
It's a good trade-in.
822
00:44:57,993 --> 00:44:58,892
It's all right, man.
823
00:45:10,459 --> 00:45:14,690
All right. Let's be smart,
lay low.
824
00:45:14,692 --> 00:45:16,492
Figure this shit out with Cousin
tomorrow, all right?
825
00:45:22,258 --> 00:45:23,525
Shit ain't half bad.
826
00:45:27,125 --> 00:45:30,826
[phone ringing]
827
00:45:32,093 --> 00:45:33,192
[David] Detective Valencia.
828
00:45:33,726 --> 00:45:34,724
Yes, sir?
829
00:45:34,726 --> 00:45:36,991
David Wyland,
casino day manager.
830
00:45:36,993 --> 00:45:38,292
Welcome. Take a seat, please.
831
00:45:40,026 --> 00:45:41,724
[Lucinda sighs]
832
00:45:41,726 --> 00:45:43,592
- Heck of a thing.
- [David] Yeah.
833
00:45:44,859 --> 00:45:47,423
Listen, I already spoke
to detectives,
834
00:45:47,425 --> 00:45:48,790
gave my statement,
Miss Valencia.
835
00:45:48,792 --> 00:45:51,057
I don't know exactly why I had
to come all the way down here.
836
00:45:51,059 --> 00:45:53,991
I've got a ton of work to do.
837
00:45:53,993 --> 00:45:55,624
I understand, sir.
838
00:45:55,626 --> 00:45:57,726
But it's just a couple of
questions, if you may.
839
00:45:58,759 --> 00:46:00,492
I mean, thankfully,
nobody got hurt.
840
00:46:01,258 --> 00:46:02,690
Our pocketbooks did.
841
00:46:02,692 --> 00:46:05,626
Don't know exactly how much,
but probably close to 150 grand.
842
00:46:06,726 --> 00:46:08,091
Cash or chips?
843
00:46:08,093 --> 00:46:09,423
Both. But either would do.
844
00:46:09,425 --> 00:46:10,991
We can't do
a chip recall on that.
845
00:46:10,993 --> 00:46:12,423
Too expensive.
846
00:46:12,425 --> 00:46:14,156
But we will keep our eyes open.
847
00:46:14,158 --> 00:46:18,757
Red flag any peculiar cash-ins,
case these kids come back.
848
00:46:18,759 --> 00:46:19,692
They were kids?
849
00:46:20,892 --> 00:46:22,924
[Lucinda] Kids, the gunmen?
850
00:46:22,926 --> 00:46:25,457
Listen, detective,
you know better than I.
851
00:46:25,459 --> 00:46:26,523
Could you please have
your office
852
00:46:26,525 --> 00:46:30,890
send me all your employees list,
former, present,
853
00:46:30,892 --> 00:46:33,223
anyone you may have contracted
for security?
854
00:46:33,225 --> 00:46:36,024
And duplicate your surveillance
tapes and send that on my way.
855
00:46:36,026 --> 00:46:37,626
I'd really appreciate that.
856
00:46:38,993 --> 00:46:39,892
Are we done here?
857
00:46:41,926 --> 00:46:42,826
We're done here.
858
00:46:56,626 --> 00:46:58,525
[dog panting]
859
00:47:02,125 --> 00:47:04,192
[Cousin] Mm. I'm impressed.
860
00:47:04,959 --> 00:47:07,258
I send you in for 100...
861
00:47:09,492 --> 00:47:11,557
you make out with 150.
862
00:47:11,559 --> 00:47:13,357
But it ain't true, Cousin.
863
00:47:13,359 --> 00:47:16,225
We left with about 25.
864
00:47:17,592 --> 00:47:19,590
- Huh?
- You can't believe the papers.
865
00:47:19,592 --> 00:47:22,390
Know what I mean? You know,
they inflating and get theirs.
866
00:47:22,392 --> 00:47:23,890
You heard me? I'm just...
867
00:47:23,892 --> 00:47:27,557
Now, forgive me if my sneaking
suspicions start kicking in,
868
00:47:27,559 --> 00:47:29,390
but the first thing I think is
869
00:47:29,392 --> 00:47:31,690
how I know you
ain't just deflating?
870
00:47:31,692 --> 00:47:34,091
We ain't deflating, Cousin.
Our boy Dre got killed.
871
00:47:34,093 --> 00:47:35,757
We had to pay for his funeral.
872
00:47:35,759 --> 00:47:37,091
That's your business.
873
00:47:37,093 --> 00:47:39,957
You fucked up. Where's my money?
874
00:47:39,959 --> 00:47:41,690
We had about five.
875
00:47:41,692 --> 00:47:42,626
We got your chips.
876
00:47:45,125 --> 00:47:47,423
Hey, fuck these punk-ass
chips, man.
877
00:47:47,425 --> 00:47:50,824
The paper say 150. You say 20.
878
00:47:50,826 --> 00:47:52,759
We meet in the middle,
let's say 80.
879
00:47:54,192 --> 00:47:56,624
Even if I include these
bitch-ass chips
880
00:47:56,626 --> 00:47:58,457
you brought here,
that leaves 70.
881
00:47:58,459 --> 00:47:59,590
Where's my money?
882
00:47:59,592 --> 00:48:02,323
- We had the money.
- Came out of nowhere...
883
00:48:02,325 --> 00:48:03,457
- We was good.
- Son, we was good.
884
00:48:03,459 --> 00:48:05,724
We was on our way out.
Then Dre got killed.
885
00:48:05,726 --> 00:48:08,156
We had to pay five grand
to get Dre buried.
886
00:48:08,158 --> 00:48:10,290
Yo, stop talking to me about
this dead man. Listen, man.
887
00:48:10,292 --> 00:48:13,323
Listen to me. You done spent
the Wizard money
888
00:48:13,325 --> 00:48:15,657
on the Scarecrow funeral.
889
00:48:15,659 --> 00:48:19,757
And you interrupted my business,
impeding on my profit.
890
00:48:19,759 --> 00:48:22,057
You 'bout to get yourself
fucked up, right?
891
00:48:22,059 --> 00:48:24,423
Cousin, but, we got away,
though.
892
00:48:24,425 --> 00:48:25,824
Shut your bitch-ass mouth,
893
00:48:25,826 --> 00:48:28,759
or I'm gonna shut it for you,
permanently.
894
00:48:30,292 --> 00:48:31,957
We gonna get you your money,
Cousin.
895
00:48:31,959 --> 00:48:34,557
A'right? We just need a little
moment, a little time.
896
00:48:34,559 --> 00:48:36,957
We gonna get you your money,
big dog, with interest.
897
00:48:36,959 --> 00:48:39,490
I get it. It's a negotiation.
898
00:48:39,492 --> 00:48:40,824
[raccoon chittering]
899
00:48:40,826 --> 00:48:42,290
[Cousin] We negotiating.
900
00:48:42,292 --> 00:48:44,924
Fellas, let's show them
how we negotiate.
901
00:48:44,926 --> 00:48:46,590
- Whoa, whoa, whoa.
- Whoa. Cousin, son.
902
00:48:46,592 --> 00:48:48,790
- We ain't even got...
- Oh, yeah.
903
00:48:48,792 --> 00:48:51,256
- [raccoon snarling]
- [gun cocks]
904
00:48:51,258 --> 00:48:53,057
I'm sure you already know
how this works.
905
00:48:53,059 --> 00:48:55,490
You ain't got my money,
you got to walk the plank.
906
00:48:55,492 --> 00:48:57,190
[raccoon squealing]
907
00:48:57,192 --> 00:49:01,323
We gonna get you your money.
With interest, ya heard me?
908
00:49:01,325 --> 00:49:04,357
- No exceptions.
- We... we can all win here.
909
00:49:04,359 --> 00:49:06,857
Tugging at my heartstrings now.
910
00:49:06,859 --> 00:49:09,423
If I had one, you'd have it.
911
00:49:09,425 --> 00:49:11,824
[raccoon squealing]
912
00:49:11,826 --> 00:49:14,924
Afraid everybody can't win
on this one.
913
00:49:14,926 --> 00:49:16,624
You done already lost me, boy.
914
00:49:16,626 --> 00:49:18,690
- Drop 'em. Drop 'em!
- [cage rattles]
915
00:49:18,692 --> 00:49:19,592
[Junior whistles]
916
00:49:22,392 --> 00:49:24,323
- Come on, son, we gonna do this.
- [barking]
917
00:49:24,325 --> 00:49:25,624
- Get 'em, boy!
- [barking]
918
00:49:25,626 --> 00:49:28,525
- [Cousin screams]
- [snarling, barking]
919
00:49:36,425 --> 00:49:37,525
[shouting, grunting]
920
00:49:44,192 --> 00:49:45,292
[Junior gasping]
921
00:49:46,325 --> 00:49:48,156
- [dog barking]
- [thug screams]
922
00:49:48,158 --> 00:49:52,258
[dog snarling]
923
00:49:54,125 --> 00:49:55,225
Jun, get the car!
924
00:49:56,125 --> 00:49:57,826
[dog barking]
925
00:50:00,359 --> 00:50:03,192
- [gun shots]
- [dog whimpering]
926
00:50:10,225 --> 00:50:11,325
[gun clicks]
927
00:50:16,059 --> 00:50:18,290
Get the fuck out of here.
928
00:50:18,292 --> 00:50:20,258
Let me catch you somewhere else
and kill you.
929
00:50:22,158 --> 00:50:23,292
We gotta go.
930
00:50:27,325 --> 00:50:28,826
You should have killed
his ass, man.
931
00:50:30,525 --> 00:50:32,390
What the fuck we gonna do? Huh?
932
00:50:32,392 --> 00:50:34,158
He killed my fucking dog, man.
933
00:50:34,859 --> 00:50:36,125
[phone rings]
934
00:50:40,792 --> 00:50:41,857
- Hey, baby.
- [Blink] Demyra.
935
00:50:41,859 --> 00:50:44,690
A'right take Ike,
go to your mom's, all right?
936
00:50:44,692 --> 00:50:46,624
- What?
- Go to your mom's. Right now.
937
00:50:46,626 --> 00:50:47,957
[Demyra] What about
Andre's funeral?
938
00:50:47,959 --> 00:50:51,624
Only funeral gonna be mines
right now if I don't skip town.
939
00:50:51,626 --> 00:50:53,390
- I don't understand.
- [Blink] Just do it!
940
00:50:53,392 --> 00:50:55,359
Just do it.
Tell me when you get there.
941
00:50:56,026 --> 00:50:57,125
Baby!
942
00:50:57,993 --> 00:51:00,457
[phone beeps, thuds]
943
00:51:00,459 --> 00:51:01,824
We gotta figure some shit out,
nigga.
944
00:51:01,826 --> 00:51:03,392
We gotta figure
something out fast!
945
00:51:09,359 --> 00:51:10,459
[Lucinda sighs]
946
00:51:17,726 --> 00:51:20,559
O'Malley. How many casings
did they find?
947
00:51:21,292 --> 00:51:22,392
Thirty-three.
948
00:51:26,192 --> 00:51:27,826
And nobody got hit?
949
00:51:28,959 --> 00:51:29,924
[O'Malley] Nah, come on.
950
00:51:29,926 --> 00:51:32,924
Homeboys never learned how
to hold a gun straight.
951
00:51:32,926 --> 00:51:34,390
They hit what they don't aim at.
952
00:51:34,392 --> 00:51:36,457
Can you do me a favor?
953
00:51:36,459 --> 00:51:39,857
Can you reach out to clinics,
hospitals, vets?
954
00:51:39,859 --> 00:51:43,457
I don't give a shit
if they treat farm animals.
955
00:51:43,459 --> 00:51:45,826
Can you just find if someone
got patched up somewhere?
956
00:51:46,926 --> 00:51:47,859
Will do.
957
00:51:53,225 --> 00:51:54,390
Good morning.
958
00:51:54,392 --> 00:51:56,256
[Courtney laughs]
959
00:51:56,258 --> 00:51:59,057
Peace, bro. All right, man.
960
00:51:59,059 --> 00:52:00,790
- [door closes]
- What's up, girlfight?
961
00:52:00,792 --> 00:52:02,924
You get lost looking
for a yoga studio?
962
00:52:02,926 --> 00:52:07,357
No, I was just thinking more of
a, of a fade. Maybe a number 15.
963
00:52:07,359 --> 00:52:10,557
[sniffs, coughs] Mm.
964
00:52:10,559 --> 00:52:14,223
Well, uh, the sign says
appointments only.
965
00:52:14,225 --> 00:52:16,357
Oh, did someone read that
to you?
966
00:52:16,359 --> 00:52:18,624
- [laughs]
- [sniffs]
967
00:52:18,626 --> 00:52:22,258
Hey, baby, go get you
some ice cream, okay?
968
00:52:25,525 --> 00:52:29,258
Well? Cocaine's a hell
of a drug, Detective.
969
00:52:32,059 --> 00:52:33,724
I know why you're here, a'right?
970
00:52:33,726 --> 00:52:35,757
This shit came
with a tail, baby.
971
00:52:35,759 --> 00:52:37,091
Who jacked them?
972
00:52:37,093 --> 00:52:38,290
I don't know.
973
00:52:38,292 --> 00:52:40,559
"Don't know" don't cut it,
cowboy.
974
00:52:44,325 --> 00:52:48,156
Listen, Courtney.
You wanna keep on dancing,
975
00:52:48,158 --> 00:52:50,690
you better play me some music.
976
00:52:50,692 --> 00:52:51,657
[laughs]
977
00:52:51,659 --> 00:52:54,123
You gonna have to be a cop
on this one.
978
00:52:54,125 --> 00:52:55,057
You white folks don't like
979
00:52:55,059 --> 00:52:57,190
when locals robbin' a casino,
you know what I mean?
980
00:52:57,192 --> 00:52:59,857
The motherfuckers
fuckin' my money up.
981
00:52:59,859 --> 00:53:03,357
So before that happen,
I let you know what I know.
982
00:53:03,359 --> 00:53:04,692
And vice versa.
983
00:53:09,892 --> 00:53:11,292
Good to see ya.
984
00:53:20,093 --> 00:53:22,325
[ominous music]
985
00:53:35,726 --> 00:53:37,459
[crickets chirping]
986
00:53:41,125 --> 00:53:42,457
I got 12 reasons why
987
00:53:42,459 --> 00:53:43,624
you might not wanna take
another step!
988
00:53:43,626 --> 00:53:45,726
It's Blink. Your son, James.
989
00:53:54,826 --> 00:53:56,192
What you doing here?
990
00:53:57,192 --> 00:53:59,457
We need a place to stay
for a few.
991
00:53:59,459 --> 00:54:01,158
You got trouble, boy?
992
00:54:03,125 --> 00:54:04,492
Yes, sir.
993
00:54:05,726 --> 00:54:06,792
Come on.
994
00:54:33,459 --> 00:54:35,559
That trouble ain't gonna follow
you here, is it, boy?
995
00:54:37,425 --> 00:54:38,826
- Huh?
- No.
996
00:54:52,525 --> 00:54:53,659
Morning.
997
00:54:55,525 --> 00:54:58,690
Man, it's about
motherfucking time!
998
00:54:58,692 --> 00:55:00,457
This nigga tight.
999
00:55:00,459 --> 00:55:01,892
He needs some pussy.
1000
00:55:04,292 --> 00:55:05,692
- Do you want his number?
- Mm-hmm.
1001
00:55:07,258 --> 00:55:10,256
Ooh! Is that Louise's?
1002
00:55:10,258 --> 00:55:12,390
Wait, wait, wait, wait.
Look. I had a client.
1003
00:55:12,392 --> 00:55:14,357
He came to the club
the other night.
1004
00:55:14,359 --> 00:55:16,256
He was in there
tossing around chips
1005
00:55:16,258 --> 00:55:18,057
that came from the casino
that got robbed.
1006
00:55:18,059 --> 00:55:18,991
[Lucinda scoffs]
1007
00:55:18,993 --> 00:55:21,724
But a couple of drinks later,
he started boasting and things,
1008
00:55:21,726 --> 00:55:23,957
talking about he knew the dudes
that did it.
1009
00:55:23,959 --> 00:55:25,390
Give me a name.
1010
00:55:25,392 --> 00:55:28,158
Said his name was Teasy,
something like that.
1011
00:55:28,993 --> 00:55:30,091
Teasy.
1012
00:55:30,093 --> 00:55:32,490
Yeah.
1013
00:55:32,492 --> 00:55:37,091
A guy named Teasy, Yolanda,
ain't a fucking lead.
1014
00:55:37,093 --> 00:55:39,256
You're making me waste my time.
1015
00:55:39,258 --> 00:55:41,123
Come on, Lucy, wait, look,
I just...
1016
00:55:41,125 --> 00:55:44,192
I figured maybe you might find
him at the funeral.
1017
00:55:48,859 --> 00:55:50,325
Fuck!
1018
00:55:53,425 --> 00:55:56,957
♪ Oh, what a time ♪
1019
00:55:56,959 --> 00:56:00,590
♪ I've been having ♪
1020
00:56:00,592 --> 00:56:05,225
♪ Trying to make
it through ♪
1021
00:56:07,026 --> 00:56:10,423
♪ Oh, the burden's
so hard ♪
1022
00:56:10,425 --> 00:56:14,824
♪ You know that I am carrying ♪
1023
00:56:14,826 --> 00:56:18,759
- ♪ Trying to make it through ♪
- [muttering, grunting]
1024
00:56:21,392 --> 00:56:24,957
♪ Now I was born in the ghetto ♪
1025
00:56:24,959 --> 00:56:28,557
♪ In a three room shack ♪
1026
00:56:28,559 --> 00:56:33,792
♪ Still I'm trying to
Make it through ♪
1027
00:56:36,659 --> 00:56:40,359
- [thudding]
- [muttering]
1028
00:56:43,559 --> 00:56:45,323
Look it, look it, look it.
1029
00:56:45,325 --> 00:56:47,156
Keep your hands up.
1030
00:56:47,158 --> 00:56:49,390
Everything changes
when you get hit.
1031
00:56:49,392 --> 00:56:53,190
♪ Listen!
You know the rich man ♪
1032
00:56:53,192 --> 00:56:57,790
♪ Done padlocked my front door ♪
1033
00:56:57,792 --> 00:57:03,392
♪ Still I'm tryin'
To make it through ♪
1034
00:57:04,325 --> 00:57:07,024
♪ But, oh, leavin' my wife... ♪
1035
00:57:07,026 --> 00:57:11,258
[kettle whistles]
1036
00:57:15,592 --> 00:57:19,459
This here is for your...
for your body.
1037
00:57:21,192 --> 00:57:23,357
Black strap molasses,
1038
00:57:23,359 --> 00:57:25,492
yohimbe, and sarsaparilla.
1039
00:57:32,093 --> 00:57:34,256
Get it up you, drink up.
1040
00:57:34,258 --> 00:57:35,859
Get the worms out you.
1041
00:57:37,792 --> 00:57:41,390
♪ No matter
what I do... ♪
1042
00:57:41,392 --> 00:57:45,857
♪ Still I'm tryin'
To make it through ♪
1043
00:57:45,859 --> 00:57:47,125
[door creaks]
1044
00:57:47,759 --> 00:57:49,225
[knocking]
1045
00:57:52,059 --> 00:57:56,123
Mr. Stewart?
Lucinda Valencia, NOPD.
1046
00:57:56,125 --> 00:57:58,857
I got some questions for you.
1047
00:57:58,859 --> 00:58:00,692
So I hear I got a grandson, huh?
1048
00:58:05,926 --> 00:58:07,359
He look like you?
1049
00:58:08,125 --> 00:58:09,323
Yeah.
1050
00:58:09,325 --> 00:58:13,156
He's a good kid. He's a lefty.
1051
00:58:13,158 --> 00:58:15,057
Got a mama?
1052
00:58:15,059 --> 00:58:16,890
Demyra's a queen.
1053
00:58:16,892 --> 00:58:19,492
Oh, she a queen, huh?
1054
00:58:20,592 --> 00:58:23,559
Hmm. Then what you doing
out here?
1055
00:58:24,692 --> 00:58:26,123
I got hit.
1056
00:58:26,125 --> 00:58:27,590
It's tougher now.
1057
00:58:27,592 --> 00:58:29,392
Yeah, of course it's tough.
1058
00:58:30,292 --> 00:58:31,892
You black from the Lower Ninth.
1059
00:58:33,059 --> 00:58:34,123
What's new?
1060
00:58:34,125 --> 00:58:36,457
No, that's just an excuse.
1061
00:58:36,459 --> 00:58:39,256
Oh, no, that's a fact of life.
1062
00:58:39,258 --> 00:58:41,492
Look, I ain't here
for no lecture, or...
1063
00:58:42,325 --> 00:58:44,290
I just need a place to stay.
1064
00:58:44,292 --> 00:58:46,292
Don't be prideful, James.
1065
00:58:47,158 --> 00:58:49,256
You got a wife and a son now.
1066
00:58:49,258 --> 00:58:51,726
You don't recognize
what you up against.
1067
00:58:53,525 --> 00:58:55,759
Can't run away from it.
Ain't no ignoring it.
1068
00:58:56,592 --> 00:58:58,624
You gonna have to deal with it.
1069
00:58:58,626 --> 00:59:00,757
Pride is what do it to you.
1070
00:59:00,759 --> 00:59:04,123
What, it was pride
that make you not stay?
1071
00:59:04,125 --> 00:59:05,624
It was pride made you leave?
1072
00:59:05,626 --> 00:59:08,592
No. Kept me from coming back.
1073
00:59:12,459 --> 00:59:14,626
Word of advice, huh?
1074
00:59:16,359 --> 00:59:18,559
Don't leave your queen
out there by herself.
1075
00:59:20,759 --> 00:59:24,757
Somebody will come along,
take her.
1076
00:59:24,759 --> 00:59:27,125
[ominous music]
1077
00:59:28,392 --> 00:59:31,692
Whoa, now.
What's happenin', fam?
1078
00:59:34,792 --> 00:59:36,125
Hey, Cousin.
1079
00:59:39,258 --> 00:59:42,057
Missed you at the funeral.
1080
00:59:42,059 --> 00:59:45,824
You for sure missed your husband
and his little homies, right?
1081
00:59:45,826 --> 00:59:47,523
What you lookin' for, huh?
1082
00:59:47,525 --> 00:59:48,890
There ain't nothing
for you here.
1083
00:59:48,892 --> 00:59:50,690
Oh...
1084
00:59:50,692 --> 00:59:53,824
Well, that's simple.
I'm just lookin' for him.
1085
00:59:53,826 --> 00:59:55,457
Well, then that makes
three of us.
1086
00:59:55,459 --> 00:59:57,592
He left two days ago,
I ain't seen him since.
1087
00:59:58,726 --> 01:00:00,557
[Cousin sighs]
1088
01:00:00,559 --> 01:00:04,359
So, you telling me
you ain't got no idea?
1089
01:00:06,726 --> 01:00:07,692
[Demyra] No.
1090
01:00:09,093 --> 01:00:11,759
[thudding]
1091
01:00:17,425 --> 01:00:20,991
After all these years,
you treat me like this?
1092
01:00:20,993 --> 01:00:24,690
[Cousin] I wouldn't even much
know we family, how you act.
1093
01:00:24,692 --> 01:00:26,824
Now you do know everybody
looking for him
1094
01:00:26,826 --> 01:00:28,826
ain't trying to help him now,
right?
1095
01:00:32,059 --> 01:00:34,724
So tell me, where is he?
1096
01:00:34,726 --> 01:00:36,924
Where a man
from the Ninth Ward go
1097
01:00:36,926 --> 01:00:38,357
who leave their wife and baby?
1098
01:00:38,359 --> 01:00:40,290
To hell, mostly.
1099
01:00:40,292 --> 01:00:42,457
I done told you he ain't here.
1100
01:00:42,459 --> 01:00:44,890
We knee-deep in gasoline,
1101
01:00:44,892 --> 01:00:47,156
you killin' people over matches.
1102
01:00:47,158 --> 01:00:50,423
I ain't killed nobody yet,
cousin.
1103
01:00:50,425 --> 01:00:53,824
Besides,
you know how it is out here.
1104
01:00:53,826 --> 01:00:57,256
He who dies
with the most matches
1105
01:00:57,258 --> 01:00:59,826
wins the game, right?
1106
01:01:01,492 --> 01:01:04,824
And understand,
I don't much give no fuck
1107
01:01:04,826 --> 01:01:06,223
about your little husband.
1108
01:01:06,225 --> 01:01:07,692
But the little one's
still my family.
1109
01:01:09,125 --> 01:01:12,290
I feed my baby, Cousin.
1110
01:01:12,292 --> 01:01:14,559
[jazz band playing in distance]
1111
01:01:16,359 --> 01:01:18,557
Hey, Demyra.
1112
01:01:18,559 --> 01:01:21,323
Sometimes the devil you know
beat the one you don't.
1113
01:01:21,325 --> 01:01:23,657
[Demyra]
We all know you, Cousin.
1114
01:01:23,659 --> 01:01:27,156
You don't know somebody wants
to snatch your little ass up.
1115
01:01:27,158 --> 01:01:28,325
[car door closes]
1116
01:01:30,158 --> 01:01:31,792
[Blink] I've been thinking.
1117
01:01:32,759 --> 01:01:33,759
That hit,
1118
01:01:35,192 --> 01:01:37,991
where them cops come from?
1119
01:01:37,993 --> 01:01:40,256
They just appear out of nowhere,
1120
01:01:40,258 --> 01:01:42,790
as soon as we step out?
1121
01:01:42,792 --> 01:01:44,156
They were dirty cops.
1122
01:01:44,158 --> 01:01:46,423
There ain't no other type
of cops.
1123
01:01:46,425 --> 01:01:48,024
- They all dirty.
- No, nigga.
1124
01:01:48,026 --> 01:01:49,357
We shot at them.
1125
01:01:49,359 --> 01:01:50,857
And the next day,
no one turns up
1126
01:01:50,859 --> 01:01:54,523
to turn anything out,
ask questions?
1127
01:01:54,525 --> 01:01:56,757
Come on, son, somebody leaked
that shit.
1128
01:01:56,759 --> 01:01:59,657
Ain't nobody from the Lower
Ninth Ward turn on Cousin, bro.
1129
01:01:59,659 --> 01:02:01,690
Maybe they ain't
from the Lower Ninth.
1130
01:02:01,692 --> 01:02:04,390
[Junior] What are we gonna do?
Huh?
1131
01:02:04,392 --> 01:02:06,325
Just stay on the run
till Cousin goes away?
1132
01:02:07,158 --> 01:02:09,624
I'm serious, man.
1133
01:02:09,626 --> 01:02:12,156
We survived more than Cousin
our whole lives.
1134
01:02:12,158 --> 01:02:13,957
Gettin' pushed out
of our own home?
1135
01:02:13,959 --> 01:02:16,190
Ain't nobody pushin' me out
of my home.
1136
01:02:16,192 --> 01:02:18,423
We gotta get him his money.
1137
01:02:18,425 --> 01:02:20,523
With Cousin,
it's all about that money.
1138
01:02:20,525 --> 01:02:21,924
Y'all heard him say it himself.
1139
01:02:21,926 --> 01:02:23,957
So what's to stop him
from takin' our money
1140
01:02:23,959 --> 01:02:25,156
and then killin' us afterwards?
1141
01:02:25,158 --> 01:02:26,590
Exactly.
1142
01:02:26,592 --> 01:02:28,390
Last time y'all talked to him
didn't go too good.
1143
01:02:28,392 --> 01:02:31,057
You almost lost your dick
and your life, nigga.
1144
01:02:31,059 --> 01:02:32,757
We gotta go over his head.
1145
01:02:32,759 --> 01:02:34,256
Calliope?
1146
01:02:34,258 --> 01:02:35,857
The Saint.
1147
01:02:35,859 --> 01:02:38,423
There ain't but one nigga
on this earth that scares me.
1148
01:02:38,425 --> 01:02:39,824
And that's The Saint.
1149
01:02:39,826 --> 01:02:42,057
That nigga fuck around
and kill all of us,
1150
01:02:42,059 --> 01:02:43,290
all of our family.
1151
01:02:43,292 --> 01:02:44,957
Maybe.
1152
01:02:44,959 --> 01:02:46,525
But we dead anyways.
1153
01:02:49,626 --> 01:02:50,924
Look, I don't know about y'all,
1154
01:02:50,926 --> 01:02:52,423
but I gotta see my family again.
1155
01:02:52,425 --> 01:02:57,859
So The Saint could be
our only option.
1156
01:02:58,826 --> 01:02:59,892
What's the plan?
1157
01:03:08,792 --> 01:03:11,258
[ominous music]
1158
01:03:14,093 --> 01:03:16,659
[upbeat music]
1159
01:03:22,059 --> 01:03:24,256
♪ Ha ha ha ha! ♪
1160
01:03:24,258 --> 01:03:28,190
♪ I never wore a ruby slipper
Fuck is a silver spoon? ♪
1161
01:03:28,192 --> 01:03:30,457
♪ Silverstone ain't my sisterTake
your 'tude and get a tomb ♪
1162
01:03:30,459 --> 01:03:31,890
♪ I should get a room
With myself ♪
1163
01:03:31,892 --> 01:03:35,156
♪ Help is that
Over the top shelf well ♪
1164
01:03:35,158 --> 01:03:38,523
♪ Nah, I'm sexy as this beat is
Strong as these feet is ♪
1165
01:03:38,525 --> 01:03:41,423
♪ They call me baby, yeah
Like I'm a fetus ♪
1166
01:03:41,425 --> 01:03:42,857
♪ Jesus Christ
with it... ♪
1167
01:03:42,859 --> 01:03:45,323
Hands up! We want your
motherfucking money!
1168
01:03:45,325 --> 01:03:47,357
- [screaming]
- Get your fucking hands up now!
1169
01:03:47,359 --> 01:03:50,492
- [all shouting]
- Get the fuck up!
1170
01:04:01,158 --> 01:04:02,624
Your fucking wallets, go!
1171
01:04:02,626 --> 01:04:05,792
Put it in this fucking bag,
let's go, let's go, let's go!
1172
01:04:07,192 --> 01:04:09,657
Get your dumb ass
to the fucking floor!
1173
01:04:09,659 --> 01:04:11,156
Come on!
1174
01:04:11,158 --> 01:04:14,392
The fuck in here!
Let's go! Whoo!
1175
01:04:15,425 --> 01:04:17,292
- Whoo! Yeah!
- Let's go!
1176
01:04:18,093 --> 01:04:21,125
[gunshots]
1177
01:04:22,059 --> 01:04:24,690
Whoo!
1178
01:04:24,692 --> 01:04:26,590
♪ First chick
I shared a kiss with ♪
1179
01:04:26,592 --> 01:04:27,657
♪ I took her
panties off ♪
1180
01:04:27,659 --> 01:04:29,190
♪ Caught her
With her skirt lifted ♪
1181
01:04:29,192 --> 01:04:30,156
♪ It pissed her
granny off ♪
1182
01:04:30,158 --> 01:04:33,690
♪ All my life been a misfit
Misguided into mischief ♪
1183
01:04:33,692 --> 01:04:35,624
♪ The truth is I only lie
To my mistress ♪
1184
01:04:35,626 --> 01:04:38,256
♪ When I'm puffin' a lie You
can lie with the fishes ♪
1185
01:04:38,258 --> 01:04:39,726
[lyrics continue indistinctly]
1186
01:04:41,158 --> 01:04:43,123
[gunshots]
1187
01:04:43,125 --> 01:04:46,156
Shut the fuck up and put your
hands on the fucking wall!
1188
01:04:46,158 --> 01:04:48,657
[Blink] Right now! Go!
1189
01:04:48,659 --> 01:04:50,490
Turn around!
1190
01:04:50,492 --> 01:04:53,091
- [background chatter]
- [rap song continues]
1191
01:04:53,093 --> 01:04:54,624
Give me the fucking money!
1192
01:04:54,626 --> 01:04:57,223
Didn't I tell you to go
over there! Huh? Huh?
1193
01:04:57,225 --> 01:04:59,824
Get your ass over there!
Hurry up!
1194
01:04:59,826 --> 01:05:01,624
Turn the fuck around!
1195
01:05:01,626 --> 01:05:03,724
We got it, we got it, we got it,
come on!
1196
01:05:03,726 --> 01:05:04,792
Go!
1197
01:05:05,525 --> 01:05:06,692
Go, go!
1198
01:05:07,359 --> 01:05:09,892
[song continues]
1199
01:05:29,059 --> 01:05:31,125
[music fades]
1200
01:05:37,859 --> 01:05:39,657
[Andre's mom]
James was the closest.
1201
01:05:39,659 --> 01:05:41,523
I was sure they'd be
at the funeral.
1202
01:05:41,525 --> 01:05:44,892
But... you know how boys are.
1203
01:05:47,959 --> 01:05:50,924
Do you have any idea
where they might be, ma'am?
1204
01:05:50,926 --> 01:05:52,792
You have any kids, officer?
1205
01:05:53,592 --> 01:05:54,991
No, I don't.
1206
01:05:54,993 --> 01:05:58,158
Your kids come with
a special kind of GPS.
1207
01:05:59,492 --> 01:06:01,392
You don't always know
where they are,
1208
01:06:02,926 --> 01:06:04,525
but you know where they are.
1209
01:06:05,892 --> 01:06:09,357
And I know them boys
as well as I know my Dre.
1210
01:06:09,359 --> 01:06:11,592
And I think they in trouble.
1211
01:06:13,492 --> 01:06:16,790
I hope they're not,
Mrs. Hampton.
1212
01:06:16,792 --> 01:06:19,492
Could you tell me
where James lives?
1213
01:06:28,726 --> 01:06:30,258
[birds chirping]
1214
01:06:32,158 --> 01:06:34,292
[ship horn blares]
1215
01:06:44,859 --> 01:06:45,859
[gate creaks]
1216
01:06:50,692 --> 01:06:52,292
[loud knocking]
1217
01:06:54,959 --> 01:06:57,091
[door rattles]
1218
01:06:57,093 --> 01:06:58,624
[Lucinda] Police!
1219
01:06:58,626 --> 01:06:59,859
[door clatters]
1220
01:07:01,659 --> 01:07:03,826
[ominous music]
1221
01:07:11,392 --> 01:07:12,826
[door squeaks]
1222
01:07:37,093 --> 01:07:39,292
[ominous music]
1223
01:08:05,626 --> 01:08:08,192
[bag rustles]
1224
01:08:25,059 --> 01:08:26,290
You're under arrest.
1225
01:08:26,292 --> 01:08:27,924
[indistinct shouting]
1226
01:08:27,926 --> 01:08:29,256
Put his black ass in the cage!
1227
01:08:29,258 --> 01:08:30,790
Fuck you, white boy!
1228
01:08:30,792 --> 01:08:32,057
Fuck you, homeboy!
1229
01:08:32,059 --> 01:08:33,523
You heard me?
1230
01:08:33,525 --> 01:08:35,425
- Fucking woadies.
- [prisoner yelling indistinctly]
1231
01:08:37,926 --> 01:08:39,457
Yes?
1232
01:08:39,459 --> 01:08:42,557
I think I might have something
for you, Lucy.
1233
01:08:42,559 --> 01:08:44,156
[O'Malley]I got a name
from the kid's
1234
01:08:44,158 --> 01:08:45,991
guest registry
you gave me.
1235
01:08:45,993 --> 01:08:48,890
The initial "C" Bass.
1236
01:08:48,892 --> 01:08:50,357
Mean anything?
1237
01:08:50,359 --> 01:08:52,790
Cousin Bass.
Lower Ninth career thug.
1238
01:08:52,792 --> 01:08:54,857
Gets rolled,
nothing ever sticks. Why?
1239
01:08:54,859 --> 01:08:57,024
[O'Malley] Hmm. That's
what I thought.
1240
01:08:57,026 --> 01:08:58,857
'Cause there's a Lorenzo Bass
1241
01:08:58,859 --> 01:09:00,657
on the casino's payroll as well.
1242
01:09:00,659 --> 01:09:03,057
We're lookin' for kids, Irish.
1243
01:09:03,059 --> 01:09:04,557
Bass is almost 40.
1244
01:09:04,559 --> 01:09:06,523
Sometimes casinos tap a local
1245
01:09:06,525 --> 01:09:09,057
to check for its flaws
in security.
1246
01:09:09,059 --> 01:09:11,890
Now, if these flaws
were big enough,
1247
01:09:11,892 --> 01:09:15,256
maybe this guy Bass figured
he'd exploit 'em.
1248
01:09:15,258 --> 01:09:17,158
[O'Malley]
Sold them to these kids.
1249
01:09:20,826 --> 01:09:22,892
[dog barks in distance]
1250
01:09:26,093 --> 01:09:28,759
[ominous music]
1251
01:09:35,292 --> 01:09:36,626
Can I help you?
1252
01:09:37,359 --> 01:09:39,857
Hi, councilman.
1253
01:09:39,859 --> 01:09:40,859
My name's Demyra.
1254
01:09:42,459 --> 01:09:45,156
I worked here
when your wife was sick.
1255
01:09:45,158 --> 01:09:46,759
Sent over by the hospice.
1256
01:09:48,425 --> 01:09:49,857
Ella was a strong woman.
1257
01:09:49,859 --> 01:09:51,624
Hey, Po'boy.
1258
01:09:51,626 --> 01:09:53,692
Even the strength of God
can't cure cancer.
1259
01:09:54,826 --> 01:09:56,390
Still doesn't tell me
why you're here.
1260
01:09:56,392 --> 01:09:58,557
Well, I don't know
where else to go.
1261
01:09:58,559 --> 01:10:01,624
I need your help,
something in the Ninth Ward.
1262
01:10:01,626 --> 01:10:03,459
Something that involves
my husband.
1263
01:10:05,726 --> 01:10:09,024
Mm-hm. Starting to sound
like something that...
1264
01:10:09,026 --> 01:10:10,726
you should call
the police about.
1265
01:10:12,359 --> 01:10:14,325
I can't trust the police, sir.
1266
01:10:20,692 --> 01:10:22,459
Here. Come on.
1267
01:10:23,626 --> 01:10:25,792
There's a lot of councilmen.
Why me?
1268
01:10:28,325 --> 01:10:30,258
You know what it's like
to lose a spouse.
1269
01:10:32,892 --> 01:10:35,323
My husband ain't no criminal.
Okay?
1270
01:10:35,325 --> 01:10:36,590
He's in trouble.
1271
01:10:36,592 --> 01:10:39,423
Now I'm in trouble.
And so is our son.
1272
01:10:39,425 --> 01:10:41,559
I'm gonna do whatever I can
to protect them.
1273
01:10:42,926 --> 01:10:45,290
You know, Miss Simms...
1274
01:10:45,292 --> 01:10:47,492
Miss Simms always said
you was different.
1275
01:10:48,559 --> 01:10:50,459
Trying to be a better man.
1276
01:10:52,892 --> 01:10:54,826
Oh, boy. [laughs]
1277
01:10:58,892 --> 01:11:03,290
You're about the same age
she was when we met.
1278
01:11:03,292 --> 01:11:05,425
[Jackson]
She tell you how we met? No.
1279
01:11:06,459 --> 01:11:08,423
She was at an intersection,
1280
01:11:08,425 --> 01:11:09,757
and I did what you're not
supposed to do.
1281
01:11:09,759 --> 01:11:13,490
I... I gave her a ticket
for being pretty.
1282
01:11:13,492 --> 01:11:15,924
Thought I... thought I would
charm her, you know.
1283
01:11:15,926 --> 01:11:20,024
Well, I didn't know that she
just passed the bar.
1284
01:11:20,026 --> 01:11:21,790
And she's an attorney, right,
1285
01:11:21,792 --> 01:11:24,190
so I thought we could flirt
when she'd come to court,
1286
01:11:24,192 --> 01:11:25,490
but the truth is it was already
thrown out
1287
01:11:25,492 --> 01:11:26,757
before I even got back
to the precinct.
1288
01:11:26,759 --> 01:11:29,523
The captain's chewing me out
for abuse of power,
1289
01:11:29,525 --> 01:11:31,626
all the things they teach
in the academy.
1290
01:11:35,158 --> 01:11:36,792
But I got her number.
1291
01:11:39,993 --> 01:11:41,492
Now it's been two years.
1292
01:11:43,392 --> 01:11:45,459
You said you believe
in fresh starts.
1293
01:11:46,592 --> 01:11:47,492
Right?
1294
01:11:49,826 --> 01:11:51,292
[Demyra] Yeah.
1295
01:11:53,359 --> 01:11:54,692
I need your help.
1296
01:11:57,826 --> 01:12:00,425
[cracking knuckles]
1297
01:12:03,959 --> 01:12:05,557
Tell me what you know.
1298
01:12:05,559 --> 01:12:08,857
[Jackson inhales
and exhales deeply]
1299
01:12:08,859 --> 01:12:12,490
[Jackson] You remember
your lessons? Hm?
1300
01:12:12,492 --> 01:12:15,290
- [lighter clicks]
- 1927, Fordham, Mississippi?
1301
01:12:15,292 --> 01:12:18,523
They found 40 tons of dynamite
1302
01:12:18,525 --> 01:12:20,123
15 miles from
the French Quarter.
1303
01:12:20,125 --> 01:12:22,624
Right at the levy. Yeah. No.
1304
01:12:22,626 --> 01:12:24,890
What... what's the idea?
You know the idea.
1305
01:12:24,892 --> 01:12:27,423
The idea was to sacrifice
the poor districts
1306
01:12:27,425 --> 01:12:30,057
in the name of preserving
the more fair aspects
1307
01:12:30,059 --> 01:12:31,457
of our city.
1308
01:12:31,459 --> 01:12:34,790
Hm? Only... only one judge
was opposed to it.
1309
01:12:34,792 --> 01:12:38,890
He said, "Gentlemen,
what you have witnessed here
1310
01:12:38,892 --> 01:12:41,091
today is the public execution
1311
01:12:41,093 --> 01:12:43,590
of our fine parish."
1312
01:12:43,592 --> 01:12:47,890
Plaquemines, Saint Bernard,
completely decimated.
1313
01:12:47,892 --> 01:12:50,657
But don't... don't worry
about them anyway.
1314
01:12:50,659 --> 01:12:52,991
The mosquitoes down there,
they are so large,
1315
01:12:52,993 --> 01:12:54,991
they can stand flatfooted
and fuck a turkey.
1316
01:12:54,993 --> 01:12:56,459
[laughs]
1317
01:12:58,459 --> 01:13:00,457
Engineer Corps
covered it all up.
1318
01:13:00,459 --> 01:13:02,624
Some mythical barge
they talked about.
1319
01:13:02,626 --> 01:13:04,323
Like a barge wouldn't
go over the levy,
1320
01:13:04,325 --> 01:13:06,156
it's gonna go through it....
1321
01:13:06,158 --> 01:13:08,223
Now the same thing is happening.
1322
01:13:08,225 --> 01:13:10,490
2005, the exact same thing.
1323
01:13:10,492 --> 01:13:14,490
Different words, design flaw,
engineering failure.
1324
01:13:14,492 --> 01:13:17,523
None of it explains the dynamite
they found,
1325
01:13:17,525 --> 01:13:19,423
which they did find.
1326
01:13:19,425 --> 01:13:22,390
Boom!
It's gonna take a hundred years
1327
01:13:22,392 --> 01:13:24,290
to find the proof.
1328
01:13:24,292 --> 01:13:28,559
- [flask rattles]
- I'll have 80 proof right now.
1329
01:13:30,093 --> 01:13:32,659
I know. Please stop, I know.
1330
01:13:33,926 --> 01:13:35,392
I'll stop.
1331
01:13:36,993 --> 01:13:38,457
Just not today.
1332
01:13:38,459 --> 01:13:41,024
[Jackson laughs]
I mean, think about it,
1333
01:13:41,026 --> 01:13:43,924
what were they gonna do, huh?
Give up on the Garden District?
1334
01:13:43,926 --> 01:13:46,757
Huh? Lose the French Quarter?
1335
01:13:46,759 --> 01:13:47,724
It's not gonna happen.
1336
01:13:47,726 --> 01:13:49,592
There's too much money.
There's too much power.
1337
01:13:51,425 --> 01:13:55,490
Yeah, right. Yeah. I wanna be
some rogue councilman.
1338
01:13:55,492 --> 01:13:57,759
Hm. Fighting corruption.
1339
01:13:58,592 --> 01:14:00,423
Bullshit.
1340
01:14:00,425 --> 01:14:02,859
The same corruption that paid
for our house.
1341
01:14:05,258 --> 01:14:09,859
Paid for our... our kids
to go to private school.
1342
01:14:11,192 --> 01:14:12,592
Your medical bills.
1343
01:14:13,659 --> 01:14:16,123
I know.
I know it's our district.
1344
01:14:16,125 --> 01:14:17,626
I know people are crying.
1345
01:14:21,026 --> 01:14:22,425
What'd you say?
1346
01:14:25,525 --> 01:14:27,824
We can see further
through our tears
1347
01:14:27,826 --> 01:14:30,826
than through the lens
of a telescope?
1348
01:14:34,026 --> 01:14:35,192
I hear you.
1349
01:14:37,726 --> 01:14:42,590
All I see right now,
forgive the French,
1350
01:14:42,592 --> 01:14:45,390
but it's the same shit
in the same toilet
1351
01:14:45,392 --> 01:14:47,225
getting flushed the same way.
1352
01:14:49,425 --> 01:14:51,459
I'll come back tomorrow.
1353
01:14:52,959 --> 01:14:54,158
[groans]
1354
01:14:56,258 --> 01:14:57,425
I love you, Ella.
1355
01:15:05,026 --> 01:15:07,292
[crickets chirping]
1356
01:15:34,359 --> 01:15:36,692
[ominous music]
1357
01:15:40,093 --> 01:15:42,158
- [beeping]
- [keys clacking]
1358
01:15:44,859 --> 01:15:45,892
[slams]
1359
01:15:50,592 --> 01:15:53,024
[line rings]
1360
01:15:53,026 --> 01:15:55,991
Detective Valencia.
1361
01:15:55,993 --> 01:15:56,857
What do you have for me?
1362
01:15:56,859 --> 01:15:58,857
[Lucinda]This turned
into a murder case.
1363
01:15:58,859 --> 01:16:01,156
- Uh-huh.
- Kid killed, Andre Hampton.
1364
01:16:01,158 --> 01:16:01,957
Yeah, trumpet player.
1365
01:16:01,959 --> 01:16:03,890
[Lucinda]I'm not sure
how the pieces fit together.
1366
01:16:03,892 --> 01:16:07,190
But it seems that Courtney's
in bed with Cousin.
1367
01:16:07,192 --> 01:16:08,859
- Cowboy Courtney?
- Yeah.
1368
01:16:10,325 --> 01:16:13,192
All right.
Let me handle the big players.
1369
01:16:13,959 --> 01:16:15,857
Listen to me, okay?
1370
01:16:15,859 --> 01:16:19,657
What I need from you
is to help these kids.
1371
01:16:19,659 --> 01:16:21,256
[Jackson] Quite frankly,
they're getting played.
1372
01:16:21,258 --> 01:16:23,091
This is your chance, all right?
1373
01:16:23,093 --> 01:16:25,223
You wanna protect and serve?
1374
01:16:25,225 --> 01:16:27,158
Then protect and serve.
1375
01:16:28,459 --> 01:16:30,292
Fucking Courtney.
1376
01:16:32,592 --> 01:16:36,457
Ah! Damn! Nigga can't play
on no empty stomach!
1377
01:16:36,459 --> 01:16:38,423
Where's Boogie at with my order?
1378
01:16:38,425 --> 01:16:40,223
[Courtney]
I'm in here starving and shit.
1379
01:16:40,225 --> 01:16:41,692
Oh, there goes my man.
1380
01:16:42,859 --> 01:16:44,559
[Courtney laughs]
1381
01:16:46,559 --> 01:16:47,759
Okay.
1382
01:16:48,726 --> 01:16:50,390
It's adding up.
1383
01:16:50,392 --> 01:16:51,892
[Courtney chuckles]
1384
01:16:55,759 --> 01:16:59,024
Nigga, I know you ain't eat some
of my chicken, man.
1385
01:16:59,026 --> 01:17:01,323
[Courtney] Man, this supposed
to be a 12-piece combo, nigga.
1386
01:17:01,325 --> 01:17:03,592
What the fuck,
you think I can't count?
1387
01:17:05,425 --> 01:17:08,290
Man, count this shit off, man.
1388
01:17:08,292 --> 01:17:11,156
Shit, nigga. One, two, three,
four... Oh!
1389
01:17:11,158 --> 01:17:13,290
Get the fuck out here, nigga!
1390
01:17:13,292 --> 01:17:16,323
Fucking with
my fried chicken, man!
1391
01:17:16,325 --> 01:17:17,857
Motherfucking crazy?
1392
01:17:17,859 --> 01:17:21,024
Hey, that's assault, and it'll
get you at least six months.
1393
01:17:21,026 --> 01:17:23,258
I wanna see you in my office,
Cowboy, right now.
1394
01:17:32,726 --> 01:17:34,857
- [door slams]
- Lorenzo Bass.
1395
01:17:34,859 --> 01:17:36,256
Hmm.
1396
01:17:36,258 --> 01:17:38,190
You could have told me
he was your CI.
1397
01:17:38,192 --> 01:17:40,024
I could if I thought you needed
to know.
1398
01:17:40,026 --> 01:17:41,390
[Lucinda chuckles]
1399
01:17:41,392 --> 01:17:43,156
Well, what else did you forget
to tell me? Hmm?
1400
01:17:43,158 --> 01:17:44,890
Hey, it ain't always pretty,
1401
01:17:44,892 --> 01:17:47,190
but it's always real, you dig?
1402
01:17:47,192 --> 01:17:50,223
Cousin owes somebody
a lot of money.
1403
01:17:50,225 --> 01:17:53,390
That somebody happens
to be The Saint.
1404
01:17:53,392 --> 01:17:55,690
There's a war goin' on
you don't know about.
1405
01:17:55,692 --> 01:17:58,890
What'd you think they did with
County before the storm? Huh?
1406
01:17:58,892 --> 01:18:01,724
They let 'em all go. Everyone.
1407
01:18:01,726 --> 01:18:02,890
Feds left.
1408
01:18:02,892 --> 01:18:05,091
Now we got more criminals,
more violence.
1409
01:18:05,093 --> 01:18:07,857
Less intel, less cops.
1410
01:18:07,859 --> 01:18:09,624
Now, we can deal with The Saint.
1411
01:18:09,626 --> 01:18:11,991
But this Cousin,
he outta control.
1412
01:18:11,993 --> 01:18:14,457
So why don't you do something
about it? Hmm?
1413
01:18:14,459 --> 01:18:17,957
Why? It's time, money,
and resources we don't have.
1414
01:18:17,959 --> 01:18:19,091
So you leaked that shit
1415
01:18:19,093 --> 01:18:20,490
and you got
one of them boys killed.
1416
01:18:20,492 --> 01:18:21,657
You rather I arrest him
so he could spend
1417
01:18:21,659 --> 01:18:22,757
the rest of his life in jail?
1418
01:18:22,759 --> 01:18:25,091
They're out on the lam
knocking off truck stops.
1419
01:18:25,093 --> 01:18:28,490
They got the cops and two
fucking warlords over them.
1420
01:18:28,492 --> 01:18:30,757
Don't be pious with me, girl.
1421
01:18:30,759 --> 01:18:35,057
Them niggas would shoot you
in a crack-cocaine heartbeat.
1422
01:18:35,059 --> 01:18:36,457
Man, get the fuck up on
outta here
1423
01:18:36,459 --> 01:18:37,957
and get back to your
smash 'n' grabs,
1424
01:18:37,959 --> 01:18:39,924
and let the real cops deal with
this shit here. A'right?
1425
01:18:39,926 --> 01:18:42,492
It's the real cops that make
this shit happen.
1426
01:18:43,392 --> 01:18:45,091
I'm bringing in the boys.
1427
01:18:45,093 --> 01:18:47,123
Hey. Where you going?
1428
01:18:47,125 --> 01:18:49,357
Now, who you think you are?
1429
01:18:49,359 --> 01:18:52,223
Where you going, Lolita? Huh?
1430
01:18:52,225 --> 01:18:53,423
You don't live around here.
1431
01:18:53,425 --> 01:18:54,924
You think that badge
protects you?
1432
01:18:54,926 --> 01:18:57,423
- [door squeaks]
- I protect you!
1433
01:18:57,425 --> 01:18:59,323
Any of those niggas
would put a bullet in your ass
1434
01:18:59,325 --> 01:19:00,559
- if it wasn't for me!
- [door slams]
1435
01:19:05,525 --> 01:19:06,459
[thuds]
1436
01:19:12,359 --> 01:19:14,392
Yo, Pop, we back.
1437
01:19:16,359 --> 01:19:17,924
This why you here?
1438
01:19:17,926 --> 01:19:19,590
[Lawrence] This why
you came to see me?
1439
01:19:19,592 --> 01:19:21,423
- No. It ain't about...
- Oh, yes it is.
1440
01:19:21,425 --> 01:19:23,225
I don't want your dope money.
1441
01:19:23,926 --> 01:19:24,991
It ain't dope money.
1442
01:19:24,993 --> 01:19:27,624
Whatever kind of money it is,
I don't want it.
1443
01:19:27,626 --> 01:19:28,724
And I don't want it in here.
1444
01:19:28,726 --> 01:19:30,890
Why, 'cause it's more money than
you made in your whole life?
1445
01:19:30,892 --> 01:19:32,523
[Lawrence stammers]
1446
01:19:32,525 --> 01:19:35,057
- Mmm. You fucking jealous.
- Jealous?
1447
01:19:35,059 --> 01:19:37,657
How many catfish you gotta catch
in order to make this, Pop?
1448
01:19:37,659 --> 01:19:40,624
This big boy money.
Maybe if you caught more fish,
1449
01:19:40,626 --> 01:19:42,123
you wouldn't have made
so many mistakes.
1450
01:19:42,125 --> 01:19:43,024
Maybe if you caught more fish,
1451
01:19:43,026 --> 01:19:44,557
me and Ma's wouldn't be stuck
in the Lower Ninth while you...
1452
01:19:44,559 --> 01:19:46,523
I've made mistakes! Yeah!
1453
01:19:46,525 --> 01:19:48,490
Uneducated! Prideful!
1454
01:19:48,492 --> 01:19:50,423
That's what I was!
You don't have to be that way!
1455
01:19:50,425 --> 01:19:52,792
You got a son now.
You got an opportunity!
1456
01:19:54,325 --> 01:19:56,824
Look, it's too late
for all that daddy talk,
1457
01:19:56,826 --> 01:19:58,657
you hear me?
1458
01:19:58,659 --> 01:20:00,290
You need to get out the house.
1459
01:20:00,292 --> 01:20:02,325
Get out of here!
Get outta my house!
1460
01:20:03,325 --> 01:20:05,225
Take Jodeci and get out of here!
1461
01:20:08,792 --> 01:20:11,359
You bringing trouble in my
threshold of my house!
1462
01:20:13,592 --> 01:20:16,125
- [phones ringing]
- [background chatter]
1463
01:20:23,525 --> 01:20:26,325
Can someone tell Jackson I'm not
gonna make it to lunch today?
1464
01:20:27,792 --> 01:20:28,826
[mutters]
1465
01:20:33,026 --> 01:20:35,390
[dialing]
1466
01:20:35,392 --> 01:20:38,225
[phone rings]
1467
01:20:39,425 --> 01:20:41,091
- Hello?
- [Lucinda] James?
1468
01:20:41,093 --> 01:20:43,957
This is Lucinda Valencia, NOPD.
1469
01:20:43,959 --> 01:20:46,123
- James, you there?
- Yeah, I'm here.
1470
01:20:46,125 --> 01:20:47,757
I'd like to talk to you,
if that's okay.
1471
01:20:47,759 --> 01:20:50,091
I'm not, uh...
I'm not in town right now.
1472
01:20:50,093 --> 01:20:51,190
I... I'm not sure...
1473
01:20:51,192 --> 01:20:52,924
You'll meet me
at the IC tonight.
1474
01:20:52,926 --> 01:20:54,692
Dusk. Is that clear?
1475
01:20:58,125 --> 01:20:59,559
[phone beeps]
1476
01:21:00,325 --> 01:21:01,859
[Blink speaking softly]
1477
01:21:02,926 --> 01:21:05,158
[engine revs]
1478
01:21:18,125 --> 01:21:19,792
[car door closes]
1479
01:21:21,892 --> 01:21:23,492
Sorry about your boy.
1480
01:21:26,325 --> 01:21:27,659
It wasn't us.
1481
01:21:33,692 --> 01:21:34,826
I know you?
1482
01:21:36,959 --> 01:21:40,091
You were a freshman at Tulane
when I was a senior.
1483
01:21:40,093 --> 01:21:42,659
I remember seeing your sketches
on the school paper.
1484
01:21:43,492 --> 01:21:45,225
I was an art minor myself.
1485
01:21:46,292 --> 01:21:49,024
Well, this isn't
a reunion, so...
1486
01:21:49,026 --> 01:21:51,256
You and your boys been busy.
1487
01:21:51,258 --> 01:21:53,290
My boys? Who you referring to?
1488
01:21:53,292 --> 01:21:54,624
I'm not sure
what you're talkin' about.
1489
01:21:54,626 --> 01:21:56,223
You don't know
what I'm talking about,
1490
01:21:56,225 --> 01:21:57,792
but I'm here to tell you
to stop.
1491
01:21:59,492 --> 01:22:01,256
You're in trouble, James.
1492
01:22:01,258 --> 01:22:02,924
On both sides of the line.
1493
01:22:02,926 --> 01:22:04,390
And the feds...
1494
01:22:04,392 --> 01:22:06,292
the feds want a new New Orleans.
1495
01:22:06,759 --> 01:22:07,924
Feds do.
1496
01:22:07,926 --> 01:22:09,759
Yeah, the feds do, and so do I.
1497
01:22:11,258 --> 01:22:12,592
And so should you.
1498
01:22:15,926 --> 01:22:18,726
A new New Orleans,
or a new Lower Ninth?
1499
01:22:19,225 --> 01:22:21,457
Both.
1500
01:22:21,459 --> 01:22:23,759
A place where everybody
can get jobs.
1501
01:22:26,093 --> 01:22:29,857
Homes with running water
and electricity.
1502
01:22:29,859 --> 01:22:31,590
Banks. Grocery stores.
1503
01:22:31,592 --> 01:22:34,357
Neighborhoods that's not ran
by criminals.
1504
01:22:34,359 --> 01:22:36,657
That's the New Orleans
you referring to?
1505
01:22:36,659 --> 01:22:38,559
You're a criminal, too, James.
1506
01:22:40,926 --> 01:22:43,190
You ain't taking what's yours.
1507
01:22:43,192 --> 01:22:46,624
What... what exactly
am I taking?
1508
01:22:46,626 --> 01:22:48,523
You're taking from the casinos.
1509
01:22:48,525 --> 01:22:51,392
That's what you think. Okay.
1510
01:22:52,325 --> 01:22:54,357
I'm caught up now.
1511
01:22:54,359 --> 01:22:58,357
The casinos have been taking
from us
1512
01:22:58,359 --> 01:22:59,692
since we've been here.
1513
01:23:01,726 --> 01:23:04,824
So you ask me,
the new New Orleans
1514
01:23:04,826 --> 01:23:06,392
is just like the old one.
1515
01:23:07,993 --> 01:23:09,258
That one sucked too.
1516
01:23:12,258 --> 01:23:14,559
I really loved your art, James.
1517
01:23:16,792 --> 01:23:18,125
I really did.
1518
01:23:19,359 --> 01:23:20,590
A pencil can take you
1519
01:23:20,592 --> 01:23:22,659
a hell of a lot further
than a gun.
1520
01:23:26,225 --> 01:23:28,223
Well, not in the Lower Ninth.
1521
01:23:28,225 --> 01:23:29,325
So...
1522
01:23:32,726 --> 01:23:34,892
I'm working on a sketch
of my own.
1523
01:23:36,292 --> 01:23:38,158
And when I'm done with that...
1524
01:23:41,026 --> 01:23:42,659
you're gonna see me again.
1525
01:23:45,093 --> 01:23:46,490
[car door closes]
1526
01:23:46,492 --> 01:23:47,523
[car engine starts]
1527
01:23:47,525 --> 01:23:49,357
[Courtney] Fuck you worried
about three little niggas
1528
01:23:49,359 --> 01:23:51,757
from the Ninth Ward for, huh?
1529
01:23:51,759 --> 01:23:54,824
We find a body in the river
every fucking week.
1530
01:23:54,826 --> 01:23:56,824
Them little niggas
fucking my business up.
1531
01:23:56,826 --> 01:23:59,457
Yeah, well, money's a funny
thing, right?
1532
01:23:59,459 --> 01:24:01,757
Make any man feel like a king.
1533
01:24:01,759 --> 01:24:04,624
Make a man feel like
a slave also.
1534
01:24:04,626 --> 01:24:08,357
What do I gotta do
to get these boys home?
1535
01:24:08,359 --> 01:24:09,924
Let me tell you.
1536
01:24:09,926 --> 01:24:14,757
In 1813, governor of Louisiana
offered a $500 reward
1537
01:24:14,759 --> 01:24:18,957
for the capture of a outlaw
pirate named Jean Lafitte.
1538
01:24:18,959 --> 01:24:20,590
He was thinking of New Orleans.
1539
01:24:20,592 --> 01:24:24,290
Now, Lafitte, the pirate,
1540
01:24:24,292 --> 01:24:31,490
countered with a $5,000 reward
for capture of the governor.
1541
01:24:31,492 --> 01:24:35,390
Ain't nothing new
about New Orleans, Jackson.
1542
01:24:35,392 --> 01:24:37,757
No. We don't have
to redefine New Orleans.
1543
01:24:37,759 --> 01:24:40,557
All we have to do is redefine
ourselves, which we can do.
1544
01:24:40,559 --> 01:24:41,757
Look at the way you dress,
1545
01:24:41,759 --> 01:24:43,724
look at the way you try
to work people.
1546
01:24:43,726 --> 01:24:46,557
Just remember I was there
for the original sin, and to me,
1547
01:24:46,559 --> 01:24:49,258
you are always gonna be
a two-bit dope dealer.
1548
01:24:50,926 --> 01:24:53,890
And you always gonna be
a little dirty street cop
1549
01:24:53,892 --> 01:24:56,757
who realize he can make more
money wearing a suit
1550
01:24:56,759 --> 01:24:58,325
than a uniform.
1551
01:24:59,726 --> 01:25:00,792
I'll double it.
1552
01:25:01,859 --> 01:25:04,357
Get those kids in.
1553
01:25:04,359 --> 01:25:07,724
Still skimping on your campaign
contributions, I see.
1554
01:25:07,726 --> 01:25:10,423
Yeah....
1555
01:25:10,425 --> 01:25:14,290
Let me ask you this.
That politician, that governor,
1556
01:25:14,292 --> 01:25:17,792
or the pirate. Who lived longer?
1557
01:25:21,059 --> 01:25:22,359
The pirate.
1558
01:25:25,125 --> 01:25:27,726
[hip-hop music plays]
1559
01:25:33,826 --> 01:25:36,525
[hip-hop music continues]
1560
01:25:45,158 --> 01:25:47,690
[indistinct chatter]
1561
01:25:47,692 --> 01:25:50,890
Hey, yo, baby girl.
Let me get two bottles
1562
01:25:50,892 --> 01:25:52,225
for them niggas over there.
1563
01:25:58,826 --> 01:26:01,626
Hey, yo, sweetheart,
give them four bottles.
1564
01:26:08,659 --> 01:26:09,792
A'right.
1565
01:26:18,292 --> 01:26:21,492
- [cork pops]
- Whoo!
1566
01:26:30,125 --> 01:26:31,826
[indistinct chatter]
1567
01:26:33,392 --> 01:26:35,890
Yeah, this all my money
right here.
1568
01:26:35,892 --> 01:26:38,957
I see you, man.
But this time brother gets what?
1569
01:26:38,959 --> 01:26:41,624
We gonna roll, and this time
we gonna really roll, bro.
1570
01:26:41,626 --> 01:26:43,490
- [laughter]
- Oh, shit!
1571
01:26:43,492 --> 01:26:45,425
Hope that don't break your
pockets, my nigga.
1572
01:26:47,559 --> 01:26:50,091
Yeah, son.
1573
01:26:50,093 --> 01:26:54,525
♪ I cannot afford the change
You bring every day ♪
1574
01:26:59,993 --> 01:27:02,892
♪ Your mood swings
Like a pendulum ♪
1575
01:27:04,225 --> 01:27:06,125
- Oh, shit!
- [laughter]
1576
01:27:07,192 --> 01:27:10,457
- Here! Yeah!
- Let's go!
1577
01:27:10,459 --> 01:27:12,859
[R&B continues playing]
1578
01:27:14,026 --> 01:27:15,559
Li'l bro, I hear you.
1579
01:27:17,093 --> 01:27:19,357
Shit's the killin' fields.
You know what I'm saying?
1580
01:27:19,359 --> 01:27:21,490
All the weed done
moved out to the suburbs.
1581
01:27:21,492 --> 01:27:23,357
Chalmette, Pointe à la Hache.
1582
01:27:23,359 --> 01:27:25,256
All you gotta do is pay out,
1583
01:27:25,258 --> 01:27:26,924
you can move all the rock
all you want.
1584
01:27:26,926 --> 01:27:28,557
[scoffs] Just gotta deal
1585
01:27:28,559 --> 01:27:30,390
with Talibans
and the Vietnamese.
1586
01:27:30,392 --> 01:27:33,557
Making it goddamn hard
for a nigga to stay alive.
1587
01:27:33,559 --> 01:27:35,859
Y'all Lower Ninth niggas lucky
y'all shit's still underwater.
1588
01:27:37,959 --> 01:27:40,390
What about The Saint?
You think he can help?
1589
01:27:40,392 --> 01:27:41,659
I don't know.
1590
01:27:43,459 --> 01:27:45,292
Ask for yourself.
1591
01:27:57,192 --> 01:27:58,525
[The Saint] Get up.
1592
01:28:00,926 --> 01:28:03,726
Let's take a ride, little nigga.
1593
01:28:07,093 --> 01:28:08,892
[motorcycle revs]
1594
01:28:25,892 --> 01:28:27,792
[tranquil music]
1595
01:28:33,926 --> 01:28:34,892
[The Saint sighs softly]
1596
01:28:36,892 --> 01:28:39,659
Do you boys know
where you're actually from?
1597
01:28:43,859 --> 01:28:47,390
This place...
this place was founded
1598
01:28:47,392 --> 01:28:50,392
by 800 of my ancestors.
1599
01:28:52,059 --> 01:28:56,359
Les femmes du roi,
the king's daughters.
1600
01:28:58,525 --> 01:29:01,826
Their sole purpose was
to attract male settlers,
1601
01:29:03,026 --> 01:29:05,125
make fertile this here land.
1602
01:29:07,792 --> 01:29:11,190
I left this place
when I was a young man
1603
01:29:11,192 --> 01:29:12,826
like yourselves.
1604
01:29:14,359 --> 01:29:16,024
[The Saint]
Desperately in search
1605
01:29:16,026 --> 01:29:17,592
of the so-called American dream.
1606
01:29:19,492 --> 01:29:21,790
Yet I never realized
1607
01:29:21,792 --> 01:29:24,523
how much of a nightmare
that dream must have been
1608
01:29:24,525 --> 01:29:26,392
for most of you people.
1609
01:29:32,225 --> 01:29:36,123
Now, I understand that your
Ninth Ward privileges have...
1610
01:29:36,125 --> 01:29:37,790
expired.
1611
01:29:37,792 --> 01:29:39,192
Yes, sir.
1612
01:29:40,292 --> 01:29:42,559
And you come here
seeking asylum?
1613
01:29:43,826 --> 01:29:46,223
We... we wanna go back.
1614
01:29:46,225 --> 01:29:47,924
Back?
1615
01:29:47,926 --> 01:29:50,425
Back to where most of you
were born out of wedlock?
1616
01:29:53,359 --> 01:29:55,323
[The Saint] Back where...
1617
01:29:55,325 --> 01:29:59,325
half of you don't graduate
from high school.
1618
01:30:00,726 --> 01:30:02,425
And of that half...
1619
01:30:04,093 --> 01:30:05,626
the males... [sighs]
1620
01:30:07,492 --> 01:30:11,826
are dead by the age of 20,
or in jail.
1621
01:30:12,726 --> 01:30:13,726
Have a seat.
1622
01:30:34,926 --> 01:30:36,323
[whispers]
1623
01:30:36,325 --> 01:30:39,123
- [bag unzips]
- [The Saint] My God!
1624
01:30:39,125 --> 01:30:41,492
You three little piggies
have been busy.
1625
01:30:46,392 --> 01:30:47,690
For your trouble.
1626
01:30:47,692 --> 01:30:48,859
Thank you.
1627
01:30:52,158 --> 01:30:54,323
Now please tell me,
what in God's name
1628
01:30:54,325 --> 01:30:56,425
has the Lower Ninth
ever done for you?
1629
01:30:58,225 --> 01:31:01,690
You've got a nice little chance
to move on.
1630
01:31:01,692 --> 01:31:03,325
You can move away.
1631
01:31:04,826 --> 01:31:06,125
You got money.
1632
01:31:08,692 --> 01:31:10,425
You got ambition.
1633
01:31:11,892 --> 01:31:13,525
You definitely got talent.
1634
01:31:17,692 --> 01:31:20,158
I know that
'cause y'all are survivors.
1635
01:31:21,959 --> 01:31:24,659
So just answer
one more question for me.
1636
01:31:25,926 --> 01:31:28,991
Why do you want to go back?
1637
01:31:28,993 --> 01:31:30,759
Because it's...
1638
01:31:31,726 --> 01:31:33,158
it's our home.
1639
01:31:35,093 --> 01:31:36,392
[glass thuds]
1640
01:31:39,792 --> 01:31:41,626
It was mine...
1641
01:31:43,926 --> 01:31:46,359
long before it was yours.
1642
01:31:49,093 --> 01:31:50,692
Would you mind if I...
1643
01:31:51,993 --> 01:31:53,790
shared a Scripture with you?
1644
01:31:53,792 --> 01:31:56,857
[The Saint] It's one
of my favorite Scriptures.
1645
01:31:56,859 --> 01:32:02,592
From the book of Ezekiel,
chapter 3, verse 18.
1646
01:32:03,959 --> 01:32:06,390
"If I say to the wicked,
1647
01:32:06,392 --> 01:32:08,290
'You shall surely die, '
1648
01:32:08,292 --> 01:32:10,690
and you give him no warning,
1649
01:32:10,692 --> 01:32:15,490
nor speak to warn the wicked
from his wicked way
1650
01:32:15,492 --> 01:32:19,156
in order for his life
to be saved,
1651
01:32:19,158 --> 01:32:22,223
that wicked man shall die
in his iniquity,
1652
01:32:22,225 --> 01:32:26,190
but his blood I will require
at your hand.
1653
01:32:26,192 --> 01:32:27,957
But if you warn the wicked
1654
01:32:27,959 --> 01:32:31,390
and he does turn away
from his wickedness,
1655
01:32:31,392 --> 01:32:35,559
or from his wicked way,
he shall die in his iniquity,
1656
01:32:37,258 --> 01:32:39,826
but you will have saved
your life."
1657
01:32:46,759 --> 01:32:50,659
Warning always comes
before destruction.
1658
01:32:53,892 --> 01:32:58,225
- [Blink whispers indistinctly]
- [gun clicks]
1659
01:33:01,325 --> 01:33:02,559
What was that?
1660
01:33:11,926 --> 01:33:13,726
[speaking Creole]
1661
01:33:21,459 --> 01:33:23,659
[in English]
Boys, repeat after me
1662
01:33:26,525 --> 01:33:33,525
[all speaking foreign language]
1663
01:33:34,492 --> 01:33:40,592
[all speaking foreign language]
1664
01:33:45,492 --> 01:33:47,425
[in English]
Y'all know what that means?
1665
01:33:50,158 --> 01:33:52,024
[The Saint] Click your heels.
1666
01:33:52,026 --> 01:33:54,158
'Cause there's no place
like home.
1667
01:33:57,325 --> 01:33:59,125
Run along now.
1668
01:34:00,492 --> 01:34:03,423
[all]
There's no place like home.
1669
01:34:03,425 --> 01:34:05,525
[doorbell chiming]
1670
01:34:27,759 --> 01:34:31,258
[blues music playing]
1671
01:34:32,993 --> 01:34:36,892
This right here,
it's the church of my choice.
1672
01:34:38,759 --> 01:34:40,724
Holy communion.
1673
01:34:40,726 --> 01:34:43,225
Makes me remember
all I'm grateful for.
1674
01:34:45,093 --> 01:34:47,190
[exhales]
1675
01:34:47,192 --> 01:34:49,158
All the things you've taken.
1676
01:34:51,492 --> 01:34:53,757
We've taken more than our share,
1677
01:34:53,759 --> 01:34:55,292
that's true.
1678
01:34:58,525 --> 01:35:02,692
Nathaniel, it's good to see you.
1679
01:35:04,826 --> 01:35:07,258
They're calling you
The Saint now?
1680
01:35:08,492 --> 01:35:10,258
That makes me laugh.
1681
01:35:11,225 --> 01:35:13,423
I like it.
1682
01:35:13,425 --> 01:35:16,192
Just know your original sin,
'cause I was part of it.
1683
01:35:18,392 --> 01:35:20,158
Is this your penance?
1684
01:35:21,158 --> 01:35:23,223
I want it to be my absolution.
1685
01:35:23,225 --> 01:35:26,490
I want to start over.
1686
01:35:26,492 --> 01:35:29,826
I was hoping you could take
what Katrina couldn't wash away.
1687
01:35:35,292 --> 01:35:37,757
For every man...
1688
01:35:37,759 --> 01:35:40,492
there's an appointed time
to pay his debt.
1689
01:35:42,492 --> 01:35:46,158
And for our friends,
that time is now.
1690
01:35:48,592 --> 01:35:50,659
And for you, I will do this.
1691
01:35:53,459 --> 01:35:56,223
Do for your neighbor
1692
01:35:56,225 --> 01:35:58,292
as your neighbor
would do for you.
1693
01:36:01,425 --> 01:36:04,826
[church bell tolling]
1694
01:36:07,258 --> 01:36:09,859
[light jazz music playing]
1695
01:36:18,726 --> 01:36:19,726
[Cousin sighs]
1696
01:36:28,192 --> 01:36:30,190
I miss jazz.
1697
01:36:30,192 --> 01:36:32,757
[Cousin] It's been gone away
from New Orleans
1698
01:36:32,759 --> 01:36:34,657
for quite some time now.
1699
01:36:34,659 --> 01:36:39,690
Way back when Louis Armstrong
moved to Queens, I guess.
1700
01:36:39,692 --> 01:36:41,457
[The Saint] Sound of trumpets
and trombones
1701
01:36:41,459 --> 01:36:43,323
have been replaced by
1702
01:36:43,325 --> 01:36:46,790
drum machines and turntables,
1703
01:36:46,792 --> 01:36:52,490
the art of crooning supplanted
by angry voices.
1704
01:36:52,492 --> 01:36:54,559
[Cousin] Shit really
makes sense, ya hear me?
1705
01:36:55,559 --> 01:36:58,323
You know why all of these
1706
01:36:58,325 --> 01:37:00,859
little niggas in the 3rd Ward
holler "Callio"?
1707
01:37:01,959 --> 01:37:03,790
I highly doubt they know.
1708
01:37:03,792 --> 01:37:06,890
Calliope was the goddess
of epic poetry.
1709
01:37:06,892 --> 01:37:07,790
[The Saint chuckles]
1710
01:37:07,792 --> 01:37:10,158
[smacks lips] Lorenzo...
1711
01:37:11,158 --> 01:37:13,392
we could've been great friends.
1712
01:37:14,826 --> 01:37:16,559
Katrina could have...
1713
01:37:18,459 --> 01:37:21,457
brought us together...
1714
01:37:21,459 --> 01:37:24,423
instead of tearing
our worlds apart.
1715
01:37:24,425 --> 01:37:26,892
As romantic as that may sound...
1716
01:37:28,292 --> 01:37:30,091
hell, no.
1717
01:37:30,093 --> 01:37:31,792
We too much alike.
1718
01:37:33,459 --> 01:37:36,091
Greedy-ass motherfuckers.
1719
01:37:36,093 --> 01:37:37,357
[Cousin]
That's why they can take
1720
01:37:37,359 --> 01:37:39,425
all the opportunity
away from us.
1721
01:37:40,258 --> 01:37:43,223
They can flood us. Jail us.
1722
01:37:43,225 --> 01:37:45,757
Even try to kill us.
1723
01:37:45,759 --> 01:37:48,258
But they can never kill
our greed.
1724
01:37:48,726 --> 01:37:50,190
Oh, no.
1725
01:37:50,192 --> 01:37:54,757
That's why we'll pimp, rap,
sling dope,
1726
01:37:54,759 --> 01:37:57,256
cheat or steal,
1727
01:37:57,258 --> 01:37:59,826
even if it's from each other.
1728
01:38:06,993 --> 01:38:08,425
Have you seen my altar?
1729
01:38:10,592 --> 01:38:13,190
[Cousin] It'd be an honor.
1730
01:38:13,192 --> 01:38:14,590
[The Saint]
Do you believe in the gods?
1731
01:38:14,592 --> 01:38:17,626
[Cousin]
Well, I believe in God. A God.
1732
01:38:18,525 --> 01:38:20,957
Now, while there may be others
1733
01:38:20,959 --> 01:38:23,559
running round, tending the beat,
1734
01:38:24,292 --> 01:38:26,223
maybe even us,
1735
01:38:26,225 --> 01:38:29,425
there can only be one alpha dog.
1736
01:38:30,192 --> 01:38:31,690
You think so?
1737
01:38:31,692 --> 01:38:35,156
Is this the beautiful part
of the story
1738
01:38:35,158 --> 01:38:37,357
where you tell me that The Saint
1739
01:38:37,359 --> 01:38:41,492
is going to introduce the demon
to the god?
1740
01:38:42,726 --> 01:38:45,392
I don't think He'll be where
you're going.
1741
01:38:47,626 --> 01:38:48,557
Ah, just as...
1742
01:38:48,559 --> 01:38:50,325
- [gunshot]
- [body thuds]
1743
01:38:51,592 --> 01:38:53,659
[ominous music]
1744
01:38:56,325 --> 01:38:58,425
[sighs deeply]
Au revoir, my friend.
1745
01:39:05,459 --> 01:39:07,156
Sorry to get you up
at 5 a.m., ma'am.
1746
01:39:07,158 --> 01:39:08,323
Talk to me.
1747
01:39:08,325 --> 01:39:10,490
We got a call earlier,
shots fired.
1748
01:39:10,492 --> 01:39:13,390
Four bodies, no witnesses.
1749
01:39:13,392 --> 01:39:16,624
A ton of stuff inside.
Guns, casino chips.
1750
01:39:16,626 --> 01:39:18,325
[officer 2]
That's why we called you.
1751
01:39:23,026 --> 01:39:26,024
Hey, yo, Perkins, you got that
house good list for me, man?
1752
01:39:26,026 --> 01:39:28,125
[foreboding music]
1753
01:39:29,258 --> 01:39:31,559
[indistinct chatter]
1754
01:39:36,792 --> 01:39:38,290
[Courtney] Hey.
1755
01:39:38,292 --> 01:39:40,390
I told you it's a war going on
out here, girl,
1756
01:39:40,392 --> 01:39:41,592
and we treat it as such!
1757
01:39:44,659 --> 01:39:46,325
[hammer banging]
1758
01:39:56,292 --> 01:39:57,659
Welcome back.
1759
01:39:59,292 --> 01:40:01,890
I'm here to tell you
the investigation's over.
1760
01:40:01,892 --> 01:40:03,991
You're free to start again.
1761
01:40:03,993 --> 01:40:05,457
You're getting a second chance.
1762
01:40:05,459 --> 01:40:07,325
What do you think about that,
hmm?
1763
01:40:07,926 --> 01:40:08,859
James.
1764
01:40:11,792 --> 01:40:13,592
I wanna know
who broke this door.
1765
01:40:16,258 --> 01:40:17,459
I did.
1766
01:40:21,026 --> 01:40:22,192
[Lucinda] That should cover it.
1767
01:40:29,359 --> 01:40:30,492
Be good, James.
1768
01:40:38,726 --> 01:40:40,659
[video game noise on TV]
1769
01:41:05,258 --> 01:41:06,826
You're home now, baby.
1770
01:41:12,959 --> 01:41:17,359
♪ Darlin' I want you to listen ♪
1771
01:41:19,026 --> 01:41:22,390
♪ I stayed up all night ♪
1772
01:41:22,392 --> 01:41:25,824
♪ So I can get
This thing right ♪
1773
01:41:25,826 --> 01:41:30,592
♪ And I don't think
There's anything missing ♪
1774
01:41:32,759 --> 01:41:35,957
♪ 'Cause a person
like you ♪
1775
01:41:35,959 --> 01:41:38,557
♪ Made it easy to do ♪
1776
01:41:38,559 --> 01:41:43,726
♪ I waited for so long ♪
1777
01:41:45,759 --> 01:41:50,892
♪ To sing to you
this song ♪
1778
01:41:54,158 --> 01:41:56,223
♪ 'Cause your eyes ♪
1779
01:41:56,225 --> 01:42:01,057
♪ Are the windows
to heaven ♪
1780
01:42:01,059 --> 01:42:06,525
♪ Your smile could heal
A million souls ♪
1781
01:42:07,959 --> 01:42:11,657
♪ Your love ♪
1782
01:42:11,659 --> 01:42:14,091
♪ Completes my
existence ♪
1783
01:42:14,093 --> 01:42:20,024
♪ You're the other half
That makes me whole ♪
1784
01:42:20,026 --> 01:42:26,123
♪ You're the only
Other half that makes me ♪
1785
01:42:26,125 --> 01:42:31,559
♪ Whole ♪
1786
01:42:32,258 --> 01:42:34,290
♪ Ohh ♪
1787
01:42:34,292 --> 01:42:36,325
♪ Mmmm ♪
1788
01:42:37,726 --> 01:42:40,325
♪ Mmm ♪
1789
01:42:49,959 --> 01:42:52,359
[slow blues music]
1790
01:43:15,225 --> 01:43:17,392
♪ Oh, Lord ♪
1791
01:43:18,258 --> 01:43:20,890
[cat meows]
1792
01:43:20,892 --> 01:43:23,492
♪ What have you
done today? ♪
1793
01:43:26,826 --> 01:43:28,826
♪ Hey, God ♪
1794
01:43:29,759 --> 01:43:31,192
[pen thudding]
1795
01:43:32,492 --> 01:43:34,692
[Miracle] Buried our brother...
1796
01:43:35,926 --> 01:43:37,258
to get back to this?
1797
01:43:38,158 --> 01:43:40,091
That's what we wanted, right?
1798
01:43:40,093 --> 01:43:43,390
We wanted something more
out of life.
1799
01:43:43,392 --> 01:43:45,792
You know, I don't do this shit
just to survive.
1800
01:43:47,325 --> 01:43:49,492
I think we need to do
this shit again.
1801
01:43:51,026 --> 01:43:52,991
A'right, then.
1802
01:43:52,993 --> 01:43:55,123
We gotta do this shit again.
1803
01:43:55,125 --> 01:43:58,258
Shit, every fucking casino
in Louisiana be ready for us.
1804
01:44:00,192 --> 01:44:03,425
Nobody talkin' about
no fuckin' casino.
1805
01:44:10,726 --> 01:44:14,759
The money, it's in the back
to the left over there.
1806
01:44:16,559 --> 01:44:19,024
And we need to communicate...
1807
01:44:19,026 --> 01:44:22,359
it's Ace, Deuce, and Tres.
1808
01:44:28,859 --> 01:44:32,357
I need you ready to go.
1809
01:44:32,359 --> 01:44:34,523
Three minutes, bro.
1810
01:44:34,525 --> 01:44:35,759
- Let's go.
- [gun cocks]
1811
01:44:36,792 --> 01:44:38,892
[upbeat music]
1812
01:44:51,993 --> 01:44:54,692
Get down! Don't fucking move!
1813
01:44:56,692 --> 01:44:57,890
Put the fuckin' gun
on the ground!
1814
01:44:57,892 --> 01:45:00,459
- Get down! Hands up!
- [woman] Okay, okay!
1815
01:45:01,659 --> 01:45:03,423
[Blink] Go!
1816
01:45:03,425 --> 01:45:05,223
Crawl over there!
Hurry up, bitch!
1817
01:45:05,225 --> 01:45:06,857
Put the fuckin' gun
on the ground! Slow!
1818
01:45:06,859 --> 01:45:08,624
Crawl, bitch! Crawl!
1819
01:45:08,626 --> 01:45:10,523
- Hurry up.
- [Junior] Go!
1820
01:45:10,525 --> 01:45:13,156
This is a motherfucking robbery!
1821
01:45:13,158 --> 01:45:14,957
Don't make it a homicide!
1822
01:45:14,959 --> 01:45:16,690
- Open the fucking safe!
- I don't have the combination!
1823
01:45:16,692 --> 01:45:18,624
- [gunshot]
- Open the fucking safe!
1824
01:45:18,626 --> 01:45:20,659
- [locker keys beeping]
- Now, motherfucker!
1825
01:45:21,859 --> 01:45:22,792
[guard groans]
1826
01:45:24,993 --> 01:45:25,892
Yo, Ace!
1827
01:45:27,626 --> 01:45:29,323
Tres!
1828
01:45:29,325 --> 01:45:31,525
Tres!
Keep your fuckin' heads down!
1829
01:45:32,026 --> 01:45:33,225
Ace!
1830
01:45:36,258 --> 01:45:37,857
How much we take?
1831
01:45:37,859 --> 01:45:38,792
All of it.
1832
01:45:44,225 --> 01:45:45,659
Grab all that shit, nigga.
1833
01:45:52,192 --> 01:45:53,292
- [gunshots]
- Shit! Get down!
1834
01:45:54,659 --> 01:45:57,824
Get out! Everyone
get the fuck out now! Go!
1835
01:45:57,826 --> 01:45:59,559
[indistinct shouting]
1836
01:46:08,726 --> 01:46:10,192
[gunshots]
1837
01:46:12,392 --> 01:46:14,559
Ace! Come on, nigga, come on!
1838
01:46:17,826 --> 01:46:19,156
- Fuck!
- [Blink] Yes!
1839
01:46:19,158 --> 01:46:20,359
Yo, look!
1840
01:46:21,726 --> 01:46:23,757
- What the fuck?
- It's on now! It's on!
1841
01:46:23,759 --> 01:46:25,292
- Let's get the fuck out of here!
- I got the money. Let's go!
1842
01:46:27,559 --> 01:46:29,392
- [police sirens approaching]
- [Junior] Fuck, man! Shit!
1843
01:46:34,859 --> 01:46:36,459
Fuck! Shit!
1844
01:46:39,559 --> 01:46:42,457
Fuck. What are we gonna do,
Miracle?
1845
01:46:42,459 --> 01:46:44,192
[Junior] What the fuck do we do?
1846
01:46:47,559 --> 01:46:48,890
[officer 3] Come out
with your hands up!
1847
01:46:48,892 --> 01:46:49,792
[Miracle] Fuck!
1848
01:46:52,926 --> 01:46:54,790
[shattering]
1849
01:46:54,792 --> 01:46:56,057
[Junior] Shit!
1850
01:46:56,059 --> 01:46:57,759
Cover it up! Plug that shit up!
1851
01:46:59,258 --> 01:47:00,626
[Junior coughs]
1852
01:47:01,792 --> 01:47:03,792
[tense music]
1853
01:47:09,292 --> 01:47:11,425
[panting] Shit.
1854
01:47:16,726 --> 01:47:19,459
[gunfire]
1855
01:47:38,859 --> 01:47:41,258
Junior! Don't fuckin' die on me!
1856
01:47:44,892 --> 01:47:46,757
[Junior whimpering]
1857
01:47:46,759 --> 01:47:48,590
[Blink] Shit.
1858
01:47:48,592 --> 01:47:50,492
Junior, come on.
Gotta get outta here.
1859
01:47:52,158 --> 01:47:54,158
[Blink panting]
1860
01:48:01,359 --> 01:48:02,859
[guns click]
1861
01:48:09,659 --> 01:48:11,425
[rapid gunfire]
1862
01:48:15,392 --> 01:48:17,659
[tense music]
1863
01:48:42,392 --> 01:48:44,859
[gunfire continues]
1864
01:48:49,158 --> 01:48:50,392
Here's your money!
1865
01:48:52,659 --> 01:48:54,192
I'm unarmed!
1866
01:48:57,158 --> 01:48:59,692
[tense music continues]
1867
01:49:06,292 --> 01:49:07,459
[tires screech]
1868
01:49:10,158 --> 01:49:11,792
[indistinct radio chatter]
1869
01:49:17,093 --> 01:49:18,225
Hold fire!
1870
01:49:23,158 --> 01:49:25,091
[male reporter 4]At least
three men attempted to rob
1871
01:49:25,093 --> 01:49:27,057
a 7th Ward office this evening.
1872
01:49:27,059 --> 01:49:28,790
Witnesses said a security guard
gave his life
1873
01:49:28,792 --> 01:49:31,091
while freeing
several dozen hostages.
1874
01:49:31,093 --> 01:49:32,824
The police and the perpetrators
1875
01:49:32,826 --> 01:49:33,957
exchanged heavy gunfire.
1876
01:49:33,959 --> 01:49:35,123
Two men are dead.
1877
01:49:35,125 --> 01:49:37,258
Police don't know
how many gunmen are left.
1878
01:49:38,926 --> 01:49:41,425
[tense music]
1879
01:49:50,792 --> 01:49:52,359
[inaudible]
1880
01:49:54,726 --> 01:49:56,125
Stand down!
1881
01:49:58,093 --> 01:50:00,824
I said stand down!
1882
01:50:00,826 --> 01:50:02,425
[indistinct radio chatter]
1883
01:50:10,692 --> 01:50:12,190
[Felton] Who do
you wanna see
1884
01:50:12,192 --> 01:50:14,459
coming to Cut Throat City,
James?
1885
01:50:20,225 --> 01:50:23,392
[gunshots]
1886
01:50:31,093 --> 01:50:33,559
[gunshots continue]
1887
01:50:39,592 --> 01:50:41,826
[dramatic music]
1888
01:51:05,592 --> 01:51:08,525
[Demyra sobbing]
1889
01:51:10,926 --> 01:51:13,826
[Demyra screaming]
1890
01:51:26,626 --> 01:51:29,392
[indistinct chatter on radio]
1891
01:51:35,592 --> 01:51:37,457
[Blink]You know,
a lot of people think
1892
01:51:37,459 --> 01:51:39,892
that Katrina was a disaster
sent by God...
1893
01:51:41,626 --> 01:51:43,392
to punish us
for our sins.
1894
01:51:44,726 --> 01:51:46,957
- But if you ask me...
- [pen thudding]
1895
01:51:46,959 --> 01:51:48,726
Katrina's always
been with us.
1896
01:51:50,325 --> 01:51:52,192
Just had a bunch
of different names.
1897
01:51:53,726 --> 01:51:56,258
[applause]
1898
01:52:04,125 --> 01:52:06,292
[ominous music]
1899
01:52:23,692 --> 01:52:26,223
[Blink] Would you believe me
if I told you
1900
01:52:26,225 --> 01:52:28,225
this one was inspired by you?
1901
01:52:32,192 --> 01:52:34,392
It's beautiful.
1902
01:52:35,225 --> 01:52:36,492
Listen, I...
1903
01:52:37,926 --> 01:52:39,924
thank you for not finishing
that sketch
1904
01:52:39,926 --> 01:52:41,225
that you was working on.
1905
01:52:44,125 --> 01:52:45,325
Well...
1906
01:52:46,392 --> 01:52:48,357
you're the artist, not me.
1907
01:52:48,359 --> 01:52:50,223
I told you a pencil was gonna
take you
1908
01:52:50,225 --> 01:52:51,559
way further than a gun.
1909
01:52:55,425 --> 01:52:58,158
I'm really proud of you, Blink.
1910
01:53:01,726 --> 01:53:03,325
Congratulations.
1911
01:53:11,959 --> 01:53:16,590
♪ You taught me how to
Run, run, run, run, run ♪
1912
01:53:16,592 --> 01:53:20,457
♪ Right into the
Sun, sun, sun, sun, sun ♪
1913
01:53:20,459 --> 01:53:23,890
♪ Just to find that light within
And to let it shine again ♪
1914
01:53:23,892 --> 01:53:26,659
♪ So that life
can now begin ♪
1915
01:53:27,192 --> 01:53:28,359
[knocking]
1916
01:53:29,993 --> 01:53:32,256
Yeah, can I help you?
1917
01:53:32,258 --> 01:53:33,525
I'm Demyra.
1918
01:53:36,059 --> 01:53:37,392
This your grandson.
1919
01:53:38,592 --> 01:53:39,924
Isaiah, say hi to your papa.
1920
01:53:39,926 --> 01:53:41,258
Hi.
1921
01:53:42,225 --> 01:53:44,057
Mmm.
1922
01:53:44,059 --> 01:53:45,292
Wanna shake his hand?
1923
01:53:49,292 --> 01:53:52,323
Oh. Okay.
1924
01:53:52,325 --> 01:53:54,792
You got speed.
We gon' work on that.
1925
01:53:56,926 --> 01:53:59,624
All right. Mm-hmm.
1926
01:53:59,626 --> 01:54:01,290
[Blink] You know,
water can give life,
1927
01:54:01,292 --> 01:54:03,857
and water can take life.
1928
01:54:03,859 --> 01:54:06,190
But all water
has perfect memory,
1929
01:54:06,192 --> 01:54:09,158
forever trying to return
from where it once came.
1930
01:54:10,125 --> 01:54:11,626
And that's home.
1931
01:54:12,659 --> 01:54:14,692
[ominous music]
1932
01:54:27,109 --> 01:54:29,357
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1933
01:54:29,359 --> 01:54:31,726
[upbeat music]
1934
01:55:32,292 --> 01:55:35,559
[ominous music]
1935
01:55:42,225 --> 01:55:43,290
Courtney.
1936
01:55:43,292 --> 01:55:45,924
Hey. Councilor.
1937
01:55:45,926 --> 01:55:47,091
Looking sharp.
1938
01:55:47,093 --> 01:55:48,824
- You too, sir.
- 'Ey, thank you.
1939
01:55:48,826 --> 01:55:52,057
So, out of all the places
in the New Orleans, why here?
1940
01:55:52,059 --> 01:55:54,123
- [Jackson sighs]
- This family?
1941
01:55:54,125 --> 01:55:57,857
No. No, this young man here,
1942
01:55:57,859 --> 01:56:01,390
he got laid to rest thanks
to your...
1943
01:56:01,392 --> 01:56:04,457
Saint and Cousin rivalry.
1944
01:56:04,459 --> 01:56:06,724
That's a piece of work
right there.
1945
01:56:06,726 --> 01:56:09,125
Isn't always pretty,
but it's always real, ya hear?
1946
01:56:09,759 --> 01:56:11,292
Yeah, yeah.
1947
01:56:11,993 --> 01:56:14,290
[Courtney] Got my money?
1948
01:56:14,292 --> 01:56:16,525
- [siren wailing]
- Yeah, I got your money.
1949
01:56:17,125 --> 01:56:18,225
Count it up.
1950
01:56:20,392 --> 01:56:23,357
You know, I saw this young man
play no less than, uh...
1951
01:56:23,359 --> 01:56:24,857
no less than eight times.
1952
01:56:24,859 --> 01:56:26,156
Last time my wife saw him play,
1953
01:56:26,158 --> 01:56:27,490
it was Mother's Day.
1954
01:56:27,492 --> 01:56:28,890
- You know.
- Hmm.
1955
01:56:28,892 --> 01:56:31,223
She just started crying.
1956
01:56:31,225 --> 01:56:33,824
I gotta be honest with you,
though, man.
1957
01:56:33,826 --> 01:56:36,292
I ain't bring tissues with me
for your tears.
1958
01:56:39,626 --> 01:56:42,225
Yeah. Yeah.
1959
01:56:43,325 --> 01:56:44,659
[Jackson] I understand.
1960
01:56:46,258 --> 01:56:47,724
Do for your neighbor
1961
01:56:47,726 --> 01:56:50,392
as your neighbor
would do for you.
1962
01:56:53,225 --> 01:56:55,123
No, it's do unto...
1963
01:56:55,125 --> 01:56:58,525
[gunshots]
1964
01:57:00,726 --> 01:57:03,590
[birds cawing]
1965
01:57:03,592 --> 01:57:05,024
All right, get over here.
1966
01:57:05,026 --> 01:57:06,325
[softly] Ah, Jesus.
1967
01:57:09,759 --> 01:57:10,792
[Jackson] Shit.
1968
01:57:12,192 --> 01:57:13,824
[softly] 'Kay. All right.
1969
01:57:13,826 --> 01:57:15,258
Yeah.
1970
01:57:17,492 --> 01:57:19,459
[Jackson sighs] All right.
1971
01:57:20,859 --> 01:57:23,223
Hold this. Take the money.
1972
01:57:23,225 --> 01:57:24,692
[Jackson]
Put the weapon back in here.
1973
01:57:25,659 --> 01:57:28,223
Yeah. Okay.
1974
01:57:28,225 --> 01:57:30,457
I'm very sorry
you had to see this,
1975
01:57:30,459 --> 01:57:34,156
but hopefully you will be a more
judicious overseer
1976
01:57:34,158 --> 01:57:37,057
of our precinct, hmm.
1977
01:57:37,059 --> 01:57:39,657
All right... then this man here.
1978
01:57:39,659 --> 01:57:42,323
Would you, uh, take that,
take that, take that.
1979
01:57:42,325 --> 01:57:44,557
Thank you, yeah.
1980
01:57:44,559 --> 01:57:48,390
Put it in the bag. All right.
1981
01:57:48,392 --> 01:57:51,123
You're a smart man.
You know what this is?
1982
01:57:51,125 --> 01:57:54,290
This... is your balls.
1983
01:57:54,292 --> 01:57:57,457
And my insurance.
You understand me?
1984
01:57:57,459 --> 01:58:00,957
The Saint doesn't think you have
the character
1985
01:58:00,959 --> 01:58:04,759
and the moral fortitude
to hold down the Lower Ninth.
1986
01:58:05,959 --> 01:58:07,423
Isn't that funny?
1987
01:58:07,425 --> 01:58:09,192
A saint who doesn't believe
in miracles?
1988
01:58:10,692 --> 01:58:12,523
I do. Okay?
1989
01:58:12,525 --> 01:58:15,657
I've been sleeping in my car
since Katrina.
1990
01:58:15,659 --> 01:58:18,156
You ain't gotta worry
about the Lower Ninth.
1991
01:58:18,158 --> 01:58:19,492
I'll hold it down real tight.
1992
01:58:24,559 --> 01:58:25,892
Get your white ass out of here.
1993
01:58:34,993 --> 01:58:36,492
[Miracle] That's for Dre.
1994
01:58:41,158 --> 01:58:44,459
[hip-hop music]
1995
01:58:50,626 --> 01:58:53,492
[rapid fire rap song plays]
1996
01:59:55,392 --> 01:59:58,123
♪ And now pretties
Gremlick ♪
1997
01:59:58,125 --> 01:59:59,390
♪ He's got everything ♪
1998
01:59:59,392 --> 02:00:02,256
- ♪ You want... ahh ♪
- ♪ Basically you got bitches ♪
1999
02:00:02,258 --> 02:00:03,824
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2000
02:00:03,826 --> 02:00:05,724
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2001
02:00:05,726 --> 02:00:07,323
- ♪ We got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2002
02:00:07,325 --> 02:00:09,024
♪ So basically you got bitches ♪
2003
02:00:09,026 --> 02:00:09,957
♪ I got 'em, got 'em ♪
2004
02:00:09,959 --> 02:00:11,757
- ♪ Bitches ♪
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
2005
02:00:11,759 --> 02:00:13,323
- ♪ Bitches ♪
- ♪ We got 'em, got 'em ♪
2006
02:00:13,325 --> 02:00:15,759
♪ So basically you got bitches ♪
2007
02:00:42,692 --> 02:00:44,057
- ♪ Bitches ♪
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
2008
02:00:44,059 --> 02:00:46,156
- ♪ Bitches ♪
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
2009
02:00:46,158 --> 02:00:47,624
- ♪ Bitches ♪
- ♪ We got 'em, got 'em ♪
2010
02:00:47,626 --> 02:00:50,523
♪ So basically you got bitches ♪
2011
02:00:50,525 --> 02:00:51,991
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2012
02:00:51,993 --> 02:00:53,690
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2013
02:00:53,692 --> 02:00:54,657
♪ We got 'em, got 'em ♪
2014
02:00:54,659 --> 02:00:57,091
♪ So basically you got bitches ♪
2015
02:00:57,093 --> 02:00:58,790
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2016
02:00:58,792 --> 02:01:00,624
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2017
02:01:00,626 --> 02:01:01,590
♪ We got 'em, got 'em ♪
2018
02:01:01,592 --> 02:01:04,091
♪ So basically you got bitches ♪
2019
02:01:04,093 --> 02:01:05,690
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2020
02:01:05,692 --> 02:01:07,523
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2021
02:01:07,525 --> 02:01:08,457
♪ We got 'em, got 'em ♪
2022
02:01:08,459 --> 02:01:10,957
♪ So basically you got bitches ♪
2023
02:01:10,959 --> 02:01:12,590
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2024
02:01:12,592 --> 02:01:14,223
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2025
02:01:14,225 --> 02:01:15,290
♪ We got 'em, got 'em ♪
2026
02:01:15,292 --> 02:01:17,824
♪ So basically you got bitches ♪
2027
02:01:17,826 --> 02:01:19,256
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2028
02:01:19,258 --> 02:01:21,256
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2029
02:01:21,258 --> 02:01:22,223
♪ We got 'em, got 'em ♪
2030
02:01:22,225 --> 02:01:24,590
♪ So basically you got bitches ♪
2031
02:01:24,592 --> 02:01:26,057
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2032
02:01:26,059 --> 02:01:28,057
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2033
02:01:28,059 --> 02:01:29,024
♪ We got 'em, got 'em ♪
2034
02:01:29,026 --> 02:01:31,057
♪ So basically you got bitches ♪
2035
02:01:31,059 --> 02:01:32,724
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2036
02:01:32,726 --> 02:01:34,523
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2037
02:01:34,525 --> 02:01:35,490
♪ We got 'em, got 'em ♪
2038
02:01:35,492 --> 02:01:38,057
♪ So basically you got bitches ♪
2039
02:01:38,059 --> 02:01:39,724
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2040
02:01:39,726 --> 02:01:41,523
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2041
02:01:41,525 --> 02:01:42,490
♪ We got 'em, got 'em ♪
2042
02:01:42,492 --> 02:01:44,857
♪ So basically you got bitches ♪
2043
02:01:44,859 --> 02:01:46,523
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2044
02:01:46,525 --> 02:01:48,323
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2045
02:01:48,325 --> 02:01:49,290
♪ We got 'em, got 'em ♪
2046
02:01:49,292 --> 02:01:51,890
♪ So basically you got bitches ♪
2047
02:01:51,892 --> 02:01:53,523
- ♪ I got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2048
02:01:53,525 --> 02:01:55,323
- ♪ You got 'em, got 'em ♪
- ♪ Bitches ♪
2049
02:01:55,325 --> 02:01:56,290
♪ We got 'em, got 'em ♪
2050
02:01:56,292 --> 02:01:58,559
♪ So basically you got bitches ♪
2051
02:01:59,792 --> 02:02:02,192
[soft jazz playing]
149552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.