All language subtitles for Boboiboy Movie 2 (2020) twitter@ham_hez tumblr@hezbollahhamasaxis
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
INDOXXI
Support dengan like and share :)
1
00:00:05,300 --> 00:00:07,300
MONSTA
2
00:00:07,320 --> 00:00:13,320
ASTRO SHAW
3
00:00:14,340 --> 00:00:19,340
Film dari NIZAM ABD RAZAK
4
00:00:24,370 --> 00:00:26,370
Cepatlah BoBoiBoy.
5
00:00:26,390 --> 00:00:28,390
Sst, berisik sekali kau ini.
6
00:00:36,320 --> 00:00:39,320
Cepat letakkan telur itu,
aku sudah lapar!
7
00:00:55,340 --> 00:00:57,340
Cepat!
8
00:01:11,360 --> 00:01:14,360
Sudah berhasil. Ayo pergi!
9
00:01:20,390 --> 00:01:23,390
Minggir, BoBoiBoy!
/ Sabarlah.
10
00:01:23,410 --> 00:01:25,410
Benda apa itu?
11
00:01:25,440 --> 00:01:27,440
Apa lagi? Sarapankulah!
12
00:01:30,360 --> 00:01:33,360
Kenapa kau ambil telur itu?
13
00:01:34,380 --> 00:01:36,380
Kau tak suka telur separuh matang?
14
00:01:36,410 --> 00:01:38,410
Kenapa sih kau ini?
15
00:01:38,430 --> 00:01:40,430
Kembalikan telurnya, Gopal!
Kembalikan!
16
00:01:40,460 --> 00:01:43,360
Minggirlah! Nanti kau jangan minta
kalau sudah matang.
17
00:01:57,380 --> 00:01:59,380
Mama tak ada.
Saya berangkat kerja!
18
00:02:14,300 --> 00:02:17,300
Gopal, ini semua salahmu!
19
00:02:18,330 --> 00:02:21,330
Bukan salahku, tapi perutku!
20
00:02:22,350 --> 00:02:24,350
Anda punya banyak alasan!
21
00:02:34,380 --> 00:02:36,380
Saya tidak sekarat, BoBoiBoy!
22
00:02:36,400 --> 00:02:38,400
Kekuatan Elemental!
23
00:02:39,320 --> 00:02:41,320
BoBoiBoy Ice!
24
00:02:41,350 --> 00:02:43,350
Seluncur Es!
25
00:02:52,370 --> 00:02:55,370
Bu! Tuan! Tolong!
26
00:02:59,300 --> 00:03:01,300
Kerja bagus, BoBoiBoy.
27
00:03:01,320 --> 00:03:04,320
Anda telah melakukan bagian yang sulit.
28
00:03:04,340 --> 00:03:07,340
Kami akan melakukan bagian yang mudah!
29
00:03:07,370 --> 00:03:10,370
Ayo, bidik! Ubah sekarang!
30
00:03:10,390 --> 00:03:13,390
Ya, tuan!
Mode Probey Copta! (heli)
31
00:03:17,320 --> 00:03:19,320
Dia sudah pergi!
32
00:03:20,340 --> 00:03:22,340
Awas, BoBoiBoy!
33
00:03:31,360 --> 00:03:33,360
Ubah menjadi Pizza!
34
00:03:54,390 --> 00:03:56,390
Sst!
35
00:03:56,410 --> 00:03:58,410
Dia mencari kita.
36
00:04:06,340 --> 00:04:08,340
Saya tidak bisa melihat.
Saya tidak ...
37
00:04:08,360 --> 00:04:10,360
Aduh!
38
00:04:12,380 --> 00:04:14,380
Jangan menepuk mataku!
39
00:04:14,410 --> 00:04:16,410
Jangan pergi ke sana, Gopal!
40
00:04:23,330 --> 00:04:25,330
Apakah kamu pulang kerja?
41
00:04:25,360 --> 00:04:27,360
Tenang, Bu!
42
00:04:29,380 --> 00:04:31,380
Gopal, kembali ke sini lagi!
43
00:04:34,300 --> 00:04:36,300
Tolong!
44
00:04:39,330 --> 00:04:41,330
Kami sudah mendapatkannya, Penyelidik!
Ayo pergi!
45
00:04:41,350 --> 00:04:43,350
Ya, tuan!
46
00:04:47,380 --> 00:04:50,380
Apa yang kamu lakukan
Ayo bantu aku, BoBoiBoy!
47
00:04:51,300 --> 00:04:54,300
Anda membantu dengan cepat Gopal,
Saya akan menghemat EggaBot.
48
00:04:54,320 --> 00:04:56,320
Ya!
/ Petir BoBoiBoy!
49
00:05:05,350 --> 00:05:07,350
Daya Tarik Gravitasi!
50
00:05:26,370 --> 00:05:28,370
Lepaskan aku!
- Diam!
51
00:05:30,300 --> 00:05:32,300
Bos, kita hampir sampai!
52
00:05:34,320 --> 00:05:36,320
Selamat tinggal, BoBoiBoy!
53
00:05:36,340 --> 00:05:39,340
Sampai jumpa lagi, mantan sahabatku!
54
00:05:41,370 --> 00:05:43,370
Apa?
55
00:05:43,390 --> 00:05:45,390
Berhenti, Probe!
56
00:05:52,320 --> 00:05:54,320
Pesawat Angkasa Kebenaran?
57
00:05:56,340 --> 00:05:59,340
Kau mungkin bisa lari dari mantan sahabatmu.
58
00:05:59,360 --> 00:06:04,360
Tapi kau tak bisa lari dari kebenaran.
59
00:06:05,390 --> 00:06:07,390
Ochobot!
/ Baik!
60
00:06:15,310 --> 00:06:17,310
Sejak kapan kau punya kebun-binatang?
61
00:06:17,340 --> 00:06:20,340
Anak-anak kayak Tuan Bos ini bisa masuk gratiskah?
62
00:06:22,360 --> 00:06:24,360
Lari Melesat!
63
00:06:27,380 --> 00:06:30,380
Hei! Kembalikan milikku!
64
00:06:30,410 --> 00:06:32,410
Milikmu, kau bilang?
65
00:06:32,430 --> 00:06:34,430
Serang!
66
00:06:37,360 --> 00:06:39,360
Sakit! Hei! Jangan gigit aku!
67
00:06:39,380 --> 00:06:42,380
Jangan gigit aku, Tuan Gorila!
68
00:06:43,300 --> 00:06:46,300
Aduh, jangan pukul aku lagi.
69
00:06:46,330 --> 00:06:49,330
Kami sudah tobat!
/ Aku tak akan pukul lagi.
70
00:06:49,350 --> 00:06:52,350
Tapi entah bagaimana BoBoiBoy.
71
00:06:52,380 --> 00:06:54,380
BoBoiBoy?
72
00:06:54,380 --> 00:06:56,380
Rasakan ini!
- Ya ampun!
73
00:06:56,400 --> 00:06:58,400
Keringat Petir!
74
00:06:58,420 --> 00:07:00,420
Tidak!
75
00:07:01,350 --> 00:07:03,350
Gopal, kamu baik-baik saja?
76
00:07:05,370 --> 00:07:07,370
Ya saya baik-baik saja.
77
00:07:07,400 --> 00:07:09,400
Terima kasih, Yaya.
78
00:07:11,320 --> 00:07:13,320
Bu!
79
00:07:17,340 --> 00:07:19,340
Bu!
80
00:07:19,370 --> 00:07:21,370
Anak saya!
81
00:07:22,390 --> 00:07:25,390
Bu!
- Anakku!
82
00:07:26,320 --> 00:07:28,320
Bu!
83
00:07:31,340 --> 00:07:33,340
Aduh, itu sakit.
84
00:07:34,360 --> 00:07:37,360
Kenakan lapisan pelindung atasan Anda.
Di mana membelinya?
85
00:07:44,390 --> 00:07:46,390
EggaBot aman.
Waktunya kembali!
86
00:07:50,310 --> 00:07:52,310
Kapten Papa, mereka sudah naik.
87
00:07:55,340 --> 00:07:57,340
Aduh, itu menyakitkan!
88
00:07:57,360 --> 00:07:59,360
Oh, punggungku!
89
00:08:00,380 --> 00:08:02,380
Untungnya saya bukan orangnya.
90
00:08:03,310 --> 00:08:05,310
Tunggu apa lagi
Ayo, BoBoiBoy!
91
00:08:05,330 --> 00:08:07,330
Tolong! Bantu aku!
92
00:08:07,360 --> 00:08:09,360
Jagalah Gopal sebentar.
/ Kau mau kemana?
93
00:08:09,380 --> 00:08:11,380
Tak akan kubiarkan Adu Du dan Probe itu!
94
00:08:12,300 --> 00:08:16,300
Kekuatan Elemental!
BoBoiBoy Kekuatan Tiga!
95
00:08:17,330 --> 00:08:20,330
terjemahan Indonesia by broth3rmax
96
00:08:22,350 --> 00:08:25,350
SEKTOR Z55-2P | GALAKSI SOLARIA
97
00:08:43,380 --> 00:08:45,380
Siap siaga!
98
00:08:51,300 --> 00:08:53,300
Maju!
99
00:08:53,320 --> 00:08:55,320
Kita tak punya banyak waktu.
100
00:08:55,350 --> 00:08:57,350
Atur jarak parameter!
Pasang bom!
101
00:09:00,370 --> 00:09:02,370
Siap, bos!
102
00:09:12,300 --> 00:09:14,300
Ambil sebanyak-banyaknya!
103
00:09:15,320 --> 00:09:16,620
Sampai kargo penuh!
/ Baik, bos!
104
00:09:16,620 --> 00:09:18,620
Cepat!
105
00:09:18,620 --> 00:09:20,620
Kita kaya!
106
00:09:28,350 --> 00:09:30,350
Siap untuk berangkat!
/ Bos!
107
00:09:30,370 --> 00:09:32,370
Lihatlah sini, bos!
/ Ada apa?
108
00:09:35,390 --> 00:09:38,390
Siapa itu?
109
00:09:42,320 --> 00:09:45,320
100 TAHUN YANG LALU
110
00:10:12,340 --> 00:10:15,340
Sampai kapan kau akan bersembunyi?
111
00:10:22,370 --> 00:10:24,370
Sombong!
Nah!
112
00:10:26,390 --> 00:10:28,390
Cerobong...
113
00:10:28,410 --> 00:10:30,410
Kristal!
114
00:10:39,340 --> 00:10:41,340
Rasakan ini!
115
00:10:42,360 --> 00:10:44,360
Membekulah kau!
/ Hentikan!
116
00:10:47,390 --> 00:10:50,390
Ayo serahkan Kekuatan Elementalmu!
117
00:10:58,310 --> 00:11:01,310
Tembakan Gamma!
118
00:11:16,330 --> 00:11:20,330
Tidak...!
119
00:11:23,360 --> 00:11:37,360
follow instagram @brothrmax
120
00:11:45,380 --> 00:11:49,380
Selamat! Sekali lagi Power Sphera
berhasil diselamatkan!
121
00:11:49,410 --> 00:11:52,310
Terima kasih, komandan.
/ Terima kasih apa?
122
00:11:53,330 --> 00:11:55,330
BoBoiBoy menolong Adu Du dan Probe itu lagi.
123
00:11:55,350 --> 00:11:57,350
Lihat nih?
124
00:11:58,380 --> 00:12:00,380
Kau tak pantas berbuat begitu, BoBoiBoy.
125
00:12:00,400 --> 00:12:02,400
Kau membahayakan misi ini.
126
00:12:02,430 --> 00:12:05,330
BoBoiBoy harusnya kau
melaksanakan misi yang diberikan.
127
00:12:05,350 --> 00:12:09,350
Tidak membantu Adu Du.
- Apa yang kamu rencanakan?
128
00:12:09,370 --> 00:12:11,370
Laksamana!
129
00:12:12,300 --> 00:12:16,300
Tidak ada Admiral Fighting.
- Tidak ada apa-apa? BoBoiBoy membahayakan misi lagi.
130
00:12:16,320 --> 00:12:18,320
Dia membantu Adu Du dan Probe.
131
00:12:18,350 --> 00:12:19,350
Apa?
132
00:12:19,370 --> 00:12:23,370
Tapi Power Sphera Eggabot berhasil diselamatkan.
133
00:12:23,390 --> 00:12:25,390
Benar, Laksamana!
134
00:12:25,420 --> 00:12:27,420
BoBoiBoy dan teman-teman berhasil menyelamatkan ...
135
00:12:27,440 --> 00:12:30,340
semua Kekuatan Sphera dalam misi mereka!
136
00:12:30,370 --> 00:12:35,370
Sejauh ini, tim BoBoiBoy
adalah tim TAPOPS paling sukses.
137
00:12:35,390 --> 00:12:38,390
Memuaskan, selamat BoBoiBoy!
138
00:12:39,310 --> 00:12:41,310
Karena prestasi kalian...
139
00:12:41,340 --> 00:12:45,340
cuti yang kalian tunggu-tunggu untuk kembali ke Bumi...
140
00:12:46,360 --> 00:12:48,360
disetujui!
Selamat!
141
00:12:48,390 --> 00:12:50,390
Ya, kembali ke Bumi!
142
00:12:50,410 --> 00:12:53,310
Ya! Tak usah lihat wajah Laksamana lagi!
143
00:12:53,330 --> 00:12:55,330
Apa kau bilang?
144
00:12:55,360 --> 00:12:57,360
Bukan apa-apa, Laksamana!
145
00:13:09,380 --> 00:13:12,380
Berapa banyak kristal yang kita dapat?
146
00:13:12,410 --> 00:13:13,410
Setengah ton, bos!
147
00:13:13,430 --> 00:13:17,330
Komet itu hanya bisa diakses sekali dalam seabad...
148
00:13:17,350 --> 00:13:21,350
dan cuma setengah ton saja yang kita dapat?
149
00:13:22,380 --> 00:13:24,380
Ini semua gara-gara dia!
150
00:13:38,300 --> 00:13:41,300
Kau sedang membicarakanku?
151
00:13:42,330 --> 00:13:46,330
Dia sudah keluar dari dalam kristal itu?
152
00:13:46,350 --> 00:13:49,350
Tempat apa ini?
153
00:13:49,370 --> 00:13:51,370
Siapa kau?
154
00:13:52,300 --> 00:13:54,300
Retak'ka.
155
00:13:54,320 --> 00:13:57,320
Dan kau siapa?
156
00:13:58,350 --> 00:14:00,350
Aku tanya.
157
00:14:00,370 --> 00:14:03,370
Kau siapa?
158
00:14:09,390 --> 00:14:11,390
Kami cuma pencari kristal!
159
00:14:14,320 --> 00:14:18,320
Aku masih punya sisa kekuatan ini?
160
00:14:20,340 --> 00:14:22,340
Retak'ka?
161
00:14:22,370 --> 00:14:26,370
Kau Retak'ka!
Penguasa Elemental yang Legendaris!
162
00:14:26,390 --> 00:14:28,390
Penguasa Elemental?
163
00:14:28,410 --> 00:14:33,310
Tapi, bukankah Kekuatan Elemental itu dipakai oleh BoBoiBoy?
164
00:14:33,340 --> 00:14:36,340
Memang! Anak dari pasukan TAPOPS itu 'kan?
165
00:14:37,360 --> 00:14:40,360
BoBoiBoy? TAPOPS?
166
00:14:40,390 --> 00:14:42,390
Siapa mereka?
167
00:14:43,310 --> 00:14:45,310
Mereka itu penyelamat Power Sphera!
168
00:14:46,330 --> 00:14:48,330
Penyelamat Power Sphera?
169
00:14:48,360 --> 00:14:51,360
Antarkan aku ke mereka!
170
00:14:51,380 --> 00:14:54,380
Kenapa aku harus mau memberitahumu?
171
00:14:58,310 --> 00:15:00,310
Ada 2 alasan.
172
00:15:00,330 --> 00:15:03,330
Demi keselamatanmu...
173
00:15:03,350 --> 00:15:06,350
dan pembagian kristal ini.
174
00:15:07,380 --> 00:15:09,380
Pembagian kristal?
175
00:15:17,300 --> 00:15:20,300
Selamat petang, Tuan Bos!
Bagaimana kabar hari ini?
176
00:15:21,330 --> 00:15:23,330
Aduh!
177
00:15:23,350 --> 00:15:25,350
Pelan-pelan dong!
178
00:15:25,370 --> 00:15:28,370
Si Tuan Bos ini.
Cuma kena pukul kepala saja
179
00:15:28,400 --> 00:15:30,400
dan ditampar oleh Pengun itu
180
00:15:30,420 --> 00:15:33,320
tak begitu buruk.
181
00:15:33,350 --> 00:15:35,350
Enak saja kau bicara!
182
00:15:35,370 --> 00:15:37,370
Kau itu robot,
tak bisa merasakan sakit!
183
00:15:37,390 --> 00:15:41,390
Robotpun bisa merasakan sakit, tahu?
184
00:15:41,420 --> 00:15:43,420
Sakit apa?
185
00:15:43,440 --> 00:15:46,340
Sakit hati bila punya bos kayak begini.
186
00:15:47,370 --> 00:15:50,370
Kalau malah bercanda disaat aku sakit begini!
187
00:15:50,390 --> 00:15:52,390
Cepat pergi cari lokasi si BoBoiBoy itu!
188
00:15:52,410 --> 00:15:54,410
Baiklah.
189
00:15:54,440 --> 00:15:56,440
Kapan makhluk asing tua ini akan bertaubat?
190
00:15:56,460 --> 00:15:58,460
Kau bilang apa?
/ Bukan apa-apa.
191
00:15:58,490 --> 00:16:01,490
Kubilang, Tuan Bos, jangan lupa makan obat.
192
00:16:04,310 --> 00:16:08,310
Akhirnya, kita telah sampai di Bumi.
193
00:16:10,330 --> 00:16:12,330
Aku sudah mencium aroma karinya Ibu dari sini!
194
00:16:30,360 --> 00:16:32,360
Mereka telah sampai!
195
00:16:33,380 --> 00:16:35,380
Anakku, Gopal sudah pulang!
196
00:16:55,310 --> 00:16:57,310
Kek Aba!
/ BoBoiBoy!
197
00:17:00,330 --> 00:17:02,330
Mak!
/ Mama!
198
00:17:02,350 --> 00:17:04,350
Yaya!
/ Ying!
199
00:17:04,380 --> 00:17:08,380
Bapak sangat kangen padamu.
200
00:17:10,400 --> 00:17:12,400
Kangen sekali sama kari kambingnya Ibu!
201
00:17:13,330 --> 00:17:17,330
Hei berhenti, hei! Sini kau, anak durhaka!
202
00:17:17,350 --> 00:17:19,350
Beruntung punya anak.
203
00:17:19,370 --> 00:17:21,370
Dia terus berlari pulang.
204
00:17:22,300 --> 00:17:24,300
Terbaik
Apakah Aba sehat?
205
00:17:25,320 --> 00:17:27,320
Sehat
206
00:17:27,350 --> 00:17:29,350
Sudah 3 bulan sejak kami bertemu.
207
00:17:29,370 --> 00:17:31,370
Saya sangat merindukan cucu ini.
208
00:17:31,390 --> 00:17:33,390
BoBoiBoy juga merindukan kakek.
209
00:17:40,320 --> 00:17:42,320
Rumah papa!
210
00:17:47,340 --> 00:17:49,340
Di mana dewa kebenaran ini?
211
00:17:49,370 --> 00:17:52,370
Papa! Rumah papa!
212
00:17:53,390 --> 00:17:55,390
Pipi!
213
00:17:55,410 --> 00:17:58,310
Papa!
- Papa!
214
00:18:01,340 --> 00:18:04,340
Papa, ayah ...
- Aku rindu Papa dengan anak ini!
215
00:18:05,360 --> 00:18:08,360
Berapa banyak alien yang telah Papa bunuh?
216
00:18:08,390 --> 00:18:10,390
Berapa banyak Power Sphera yang diselamatkan Papa?
217
00:18:10,410 --> 00:18:13,310
Katakan padaku, Papa, katakan padaku!
218
00:18:14,330 --> 00:18:18,330
Tidak terlalu banyak.
Sekitar 12 sampai 13 lusin saja.
219
00:18:19,360 --> 00:18:21,360
Cuma segelintir saja.
220
00:18:21,380 --> 00:18:24,380
1 lusin ada 12.
221
00:18:24,410 --> 00:18:26,410
12 sampai 13 lusin...
222
00:18:26,430 --> 00:18:30,330
Wah, 144 sampai 156!
223
00:18:30,350 --> 00:18:32,350
Banyaknya!
224
00:18:32,380 --> 00:18:34,380
Hebatlah, Papa!
225
00:18:34,400 --> 00:18:36,400
Pandai juga anak ini menghitungnya.
226
00:18:36,430 --> 00:18:40,330
Siapa yang ngajari?
/ Kamulah yang ngajari.
227
00:18:40,350 --> 00:18:43,350
Bila sudah besar nanti,
aku ingin jadi kayak Papa!
228
00:18:43,370 --> 00:18:46,370
Akulah Pipi Zola!
229
00:18:46,400 --> 00:18:50,300
Anak Kebenaran!
Saudara Kecakepan!
230
00:18:51,320 --> 00:18:54,320
Cakepnya!
231
00:18:54,350 --> 00:18:56,350
Hei, Kebenaranpun juga cakep.
232
00:18:56,370 --> 00:18:58,370
Lihat nih.
233
00:18:58,390 --> 00:19:00,390
Akulah Papa Zola!
234
00:19:00,420 --> 00:19:03,320
Musuh manja Kejahatan!
235
00:19:03,340 --> 00:19:06,340
Kekasih Kebenaran.
236
00:19:06,370 --> 00:19:09,370
Mau muntah!
/ Sudah, ayo pulang.
237
00:19:09,390 --> 00:19:13,390
Tunggulah, Kebenaran belum selesai
berpose manja ini!
238
00:19:15,310 --> 00:19:18,310
Sudahlah, pasti Papa capek 'kan?
239
00:19:18,340 --> 00:19:20,340
Cepat ayo pulang.
240
00:19:20,360 --> 00:19:23,360
Betul juga, dinda Kebenaran.
241
00:19:23,390 --> 00:19:25,390
Ayo pulang!
242
00:19:26,310 --> 00:19:28,310
Sudah, ayo bantu kakek menutup warung
lebih awal.
243
00:19:28,330 --> 00:19:30,330
Banyak hal yang akan kakek tanyakan padamu.
244
00:19:30,360 --> 00:19:32,360
Baik, Kek Aba.
245
00:19:33,380 --> 00:19:36,380
Fang.
/ Kenapa dia termenung saja?
246
00:19:36,410 --> 00:19:39,310
Fang, kau ikut pulang tidak?
247
00:19:39,330 --> 00:19:42,330
Tak usahlah, aku jaga pesawat angkasa saja.
248
00:19:42,350 --> 00:19:44,350
EggaBot masih dalam penjagaan kita.
249
00:19:44,380 --> 00:19:48,380
Tak perlu serius begitu.
Semua sudah selamat.
250
00:19:48,400 --> 00:19:52,300
Ya, pesawat angkasa ini dilengkapi sistem yang canggih.
251
00:19:52,330 --> 00:19:54,330
Ayolah Fang.
252
00:19:54,350 --> 00:19:56,350
Kalau kau tak tidur di rumah kakek...
253
00:19:56,370 --> 00:20:00,370
siapa yang akan makan sup lobak merah nanti?
254
00:20:00,400 --> 00:20:04,300
Sup lobak merah?
Tunggu Kek Aba! Kuambil barangku dulu.
255
00:20:16,320 --> 00:20:18,320
♪ Tangkap ikan malam hari... ♪
256
00:20:18,350 --> 00:20:21,350
♪ masak ikan kuah kari ♪
257
00:20:24,370 --> 00:20:26,370
Fang, sup lobak merah sudah siap.
258
00:20:26,390 --> 00:20:29,390
Wah, sup lobak merah!
259
00:20:29,420 --> 00:20:32,320
Beri jalan, panas!
260
00:20:32,340 --> 00:20:34,340
Kari ayam Kek Aba sudah sampai!
261
00:20:34,370 --> 00:20:37,370
Wah! Sedapnya bau kari ini.
262
00:20:38,390 --> 00:20:40,390
Lihatlah siapa yang memasaknya.
263
00:20:40,410 --> 00:20:42,410
Banyak juga lauk kita rupanya.
264
00:20:42,440 --> 00:20:43,440
Pastilah.
265
00:20:43,460 --> 00:20:47,360
Kamu sudah lama tidak di rumah.
Anda benar-benar merindukan masakan kakek, bukan?
266
00:20:48,390 --> 00:20:50,390
Tentu, Aba Cake!
267
00:20:50,410 --> 00:20:52,410
Sudah 3 bulan sejak saya memakannya.
268
00:20:52,430 --> 00:20:55,330
Makanan dan minuman tersedia.
269
00:20:55,360 --> 00:20:58,360
Apa lagi, BoBoiBoy?
Beritahu saya
270
00:20:59,380 --> 00:21:01,380
Apa yang ingin kamu katakan, Kue Aba?
271
00:21:01,410 --> 00:21:05,310
Kisah misi Anda di TAPOPS, apa lagi?
272
00:21:05,330 --> 00:21:08,330
Misi kami bisa normal, Kakek.
273
00:21:08,350 --> 00:21:11,350
Apa yang normal BoBoiBoy sudah
menghemat banyak Power Sphera!
274
00:21:11,380 --> 00:21:13,380
Benar, Fang?
275
00:21:13,400 --> 00:21:16,300
Memang, tapi bukan hanya Kekuatan Sphera
dia diselamatkan.
276
00:21:16,330 --> 00:21:19,330
Dia bahkan menyelamatkan alien jahat.
277
00:21:19,350 --> 00:21:21,350
Kau menyelamatkan makhluk jahat?
278
00:21:21,370 --> 00:21:24,370
Ya, Kek Aba! Dia baru menyelamatkan Adu Du lagi!
279
00:21:24,400 --> 00:21:28,300
Adu Du, makhluk asing bocah itu tak begitu jahat.
280
00:21:31,320 --> 00:21:33,320
Betul itu, Kek Aba!
Adu Du itu cuma nakal.
281
00:21:33,350 --> 00:21:35,350
Gopal?
Bagaimana kau bisa...
282
00:21:35,370 --> 00:21:38,370
Santai saja, dimana ada kari...
283
00:21:39,390 --> 00:21:41,390
disitu ada Gopal!
284
00:21:41,420 --> 00:21:43,420
Bocah ini, ada-ada saja.
285
00:21:44,340 --> 00:21:46,340
Silahkan duduk, makanlah!
286
00:21:46,370 --> 00:21:48,370
Anggap saja rumah sendiri.
287
00:21:49,390 --> 00:21:52,390
Ada yang akan diusir ini.
/ Janganlah, Kek Aba!
288
00:21:52,410 --> 00:21:55,310
Siapa nanti yang akan menghabiskan makanan ini?
289
00:21:55,340 --> 00:22:05,340
broth3rmax
290
00:22:05,360 --> 00:22:07,360
Mulai dari atas lagi.
/ Sini?
291
00:22:07,390 --> 00:22:09,390
Ya situ.
292
00:22:11,310 --> 00:22:15,310
Papa sedang lihat apa?
/ Lihati foto-foto misi ini.
293
00:22:15,330 --> 00:22:20,330
Wah, hebatnya Papa!
Papa tidak takut?
294
00:22:21,360 --> 00:22:25,360
Pipi 'kan tahu, Kebenaran tak pernah takut.
295
00:22:25,380 --> 00:22:29,380
Wah! Pipi juga ingin seperti Papa.
296
00:22:30,310 --> 00:22:35,310
Akulah Pipi Zola!
Penyelamat Power Sphera!
297
00:22:36,330 --> 00:22:38,330
Bentar, aduh!
298
00:22:38,350 --> 00:22:41,350
Aduh, patahlah pinggang Kebenaran.
299
00:22:41,380 --> 00:22:43,380
Papa, ajaklah Pipi.
300
00:22:43,400 --> 00:22:46,300
Biar Pipi lipat-lipat orang jahat.
301
00:22:46,330 --> 00:22:49,330
Aduh, lepaskan Papa!
302
00:22:51,350 --> 00:22:54,350
Aduh, pinggang Kebenaran.
303
00:22:55,370 --> 00:22:57,370
Papa.
304
00:22:57,400 --> 00:23:01,300
Ya, Pipi.
Kenapa besar sekali matamu ini?
305
00:23:01,320 --> 00:23:03,320
Kena debu kau nanti.
306
00:23:03,350 --> 00:23:06,350
Boleh tidak Pipi lihat Power Sphera?
307
00:23:07,370 --> 00:23:12,370
Lihat saja sepuasmu.
/ Bukan disini, Pipi ingin lihat depan mata.
308
00:23:12,390 --> 00:23:14,390
Itu baru seru!
309
00:23:14,420 --> 00:23:16,420
Nah, nih sudah depan mata?
310
00:23:20,340 --> 00:23:22,340
Papa ini!
311
00:23:22,370 --> 00:23:24,370
Tadi matamu besar.
312
00:23:24,390 --> 00:23:26,390
Sekarang gigimu yang besar.
313
00:23:26,410 --> 00:23:29,310
Baiklah, Papa akan ajak Pipi besok pagi, ya?
314
00:23:29,340 --> 00:23:34,340
Ya! Janji ya? Besok diajak, ya?
315
00:23:34,360 --> 00:23:37,360
Ya, Pipipun tahu.
316
00:23:38,390 --> 00:23:42,390
Kebenaran tak pernah ingkar janji!
317
00:24:04,310 --> 00:24:06,310
Aku sudah masuk.
318
00:24:08,330 --> 00:24:10,330
Naikkan pergerakan ninja sekarang, Probe!
319
00:24:10,360 --> 00:24:14,360
Baik, Tuan Bos!
Pergerakan ninja sudah dimasukkan.
320
00:24:32,380 --> 00:24:34,380
Gampang saja.
321
00:24:38,310 --> 00:24:41,310
Aku sudah lihat ruang Power Sphera.
322
00:24:45,330 --> 00:24:48,330
Ninjapun tak akan sanggup begini,
cari jalan lain, Probe!
323
00:24:48,350 --> 00:24:50,350
Tak pelru cari jalan lain, Tuan Bos!
324
00:24:50,380 --> 00:24:52,380
Mode Kontrol Manual!
325
00:24:52,400 --> 00:24:54,400
Siap sedia.
326
00:24:55,330 --> 00:24:57,330
Maju ke depan.
327
00:24:58,350 --> 00:25:00,350
Tunggu dulu, Probe! Jangan!
328
00:25:14,370 --> 00:25:18,370
Aduh! Sampai bulat aku akibat ulahmu!
329
00:25:18,400 --> 00:25:21,300
Biar bulat, asal selamat!
330
00:25:25,320 --> 00:25:27,320
Selamat macam apa?
331
00:25:28,350 --> 00:25:30,350
EggaBot?
332
00:25:31,370 --> 00:25:37,370
Akhirnya, Power Sphera berharga ini
akan jadi milikku.
333
00:25:39,390 --> 00:25:41,390
Wah!
334
00:25:41,420 --> 00:25:44,320
Adu Du?
Sedang apa kau disini?
335
00:25:44,340 --> 00:25:46,340
Alamak!
336
00:25:47,370 --> 00:25:50,370
Apa? Probe-pun ada disini?
337
00:25:50,390 --> 00:25:52,390
Anak siapa ini?
338
00:25:52,410 --> 00:25:54,410
Aku Pipi Zola!
339
00:25:54,440 --> 00:25:56,440
Lawan Kejahatan...
340
00:25:56,460 --> 00:25:58,460
anak Kebenaran!
341
00:25:58,490 --> 00:26:00,490
Pipi Zola?
342
00:26:00,510 --> 00:26:02,510
Ya, Pipi!
343
00:26:02,530 --> 00:26:05,330
Putri Intan Payung Indah.
344
00:26:05,360 --> 00:26:10,360
Zola! Zulaikha Odelia
Ladasyia Absyari!
345
00:26:11,380 --> 00:26:14,380
Panjang amat namanya!
Apa nanti adik tak susah ngisi formulirnya?
346
00:26:14,410 --> 00:26:16,410
Tak susah, Papa yang isikan.
347
00:26:17,330 --> 00:26:21,330
Itulah, Kebenaran sudah menyesal.
348
00:26:21,350 --> 00:26:24,350
Kau ini bicarakan apa, Probe?
349
00:26:24,380 --> 00:26:27,380
Serang mereka!
Dimana mereka?
350
00:26:27,400 --> 00:26:29,300
Dimana EggaBot?
351
00:26:29,330 --> 00:26:32,330
Cepat tutup!
352
00:26:32,350 --> 00:26:34,350
Hei, berhenti!
353
00:26:34,370 --> 00:26:36,370
Selamat tinggal!
354
00:26:40,300 --> 00:26:42,300
Cepat!
355
00:26:44,320 --> 00:26:46,320
Mau lari kemana kalian?
356
00:26:47,350 --> 00:26:49,350
Ayo sini!
357
00:26:49,370 --> 00:26:52,370
Kenapa Papa menjerit begitu?
358
00:26:53,390 --> 00:26:55,390
Maksud Papa...
359
00:26:55,420 --> 00:26:57,420
tolonglah lelaki sangar ini!
360
00:26:57,440 --> 00:26:59,440
Berhenti! Jangan lari!
361
00:26:59,470 --> 00:27:01,470
Probe, aktifkan Mode Mengejar!
362
00:27:01,490 --> 00:27:03,490
Baik, Tuan Bos!
Mode Mengejar!
363
00:27:04,310 --> 00:27:06,310
Berenang?
364
00:27:06,340 --> 00:27:07,340
Habislah kalian!
365
00:27:07,360 --> 00:27:09,360
Kenapa aku berenang begini?
366
00:27:09,390 --> 00:27:11,390
Alamak! Maaf, Tuan Bos!
367
00:27:11,410 --> 00:27:14,310
Tapi sama cepatnya.
368
00:27:14,330 --> 00:27:16,330
Terus berenang, Tuan Bos!
369
00:27:18,360 --> 00:27:20,360
Lebih cepat! Gaya Punggung!
370
00:27:21,380 --> 00:27:23,380
Hei, apa yang kau lakukan?
/ Gaya Punggung!
371
00:27:23,410 --> 00:27:25,410
Lompatan Dolfin.
372
00:27:31,330 --> 00:27:33,330
Wah! "Adu Dulfin"!
373
00:27:33,350 --> 00:27:36,350
Aktifkan EggaBot, wahai anak muda!
374
00:27:37,380 --> 00:27:39,380
Cepat masuk!
375
00:27:42,300 --> 00:27:44,300
Tunggu! Berhenti!
376
00:27:47,330 --> 00:27:49,330
Keluar sekarang!
377
00:27:50,350 --> 00:27:52,350
Bagaimana cara pakainya?
378
00:27:55,370 --> 00:27:57,370
Pemindaian identitas.
379
00:27:58,300 --> 00:28:00,300
Penyesuaian ukuran.
380
00:28:00,320 --> 00:28:02,320
Boleh juga!
381
00:28:05,350 --> 00:28:07,350
Pengaktifan berhasil.
382
00:28:07,370 --> 00:28:10,370
Selamat datang.
Silahkan masukkan nama.
383
00:28:12,390 --> 00:28:15,390
Putri Intan...
384
00:28:15,420 --> 00:28:18,320
Jangan diaktifkan EggaBot ini!
385
00:28:18,340 --> 00:28:20,340
Aduh, aduh, sakit!
386
00:28:20,370 --> 00:28:22,370
Kenapa lama sekali, Pipi?
387
00:28:22,390 --> 00:28:24,390
Semua ini salah Papa!
388
00:28:24,410 --> 00:28:26,410
Kenapa beri nama panjang-panjang?
389
00:28:29,340 --> 00:28:31,340
Rasakan ini!
390
00:28:37,360 --> 00:28:40,360
Berani kau menyerang Papa Pipi!
391
00:28:40,390 --> 00:28:42,390
Mode Pipi Kura Keras!
392
00:28:52,310 --> 00:28:54,310
Kura Keras?
393
00:28:55,330 --> 00:28:57,330
Pipinyapun tak keras.
394
00:28:57,360 --> 00:28:59,360
Enak saja cubit anak orang!
395
00:29:01,380 --> 00:29:04,380
Gulingan Kura Keras!
396
00:29:04,410 --> 00:29:06,410
Bentar!
/ Rasakan!
397
00:29:12,330 --> 00:29:15,330
Aduh, sakitnya.
398
00:29:17,350 --> 00:29:19,350
Kalian rupanya.
/ Alamak.
399
00:29:19,380 --> 00:29:22,380
Sedang apa kalian disini?
/ Tak ada apa-apa.
400
00:29:22,400 --> 00:29:25,300
Kami hanya berlibur (liburan) di Malaysia di sini.
401
00:29:25,330 --> 00:29:29,330
Liburan apa?
Curi benar!
402
00:29:29,350 --> 00:29:31,350
Pipi?
Telur menggunakan EggaBot?
403
00:29:32,370 --> 00:29:36,370
Tentu saja!
Tanpa seorang anak Kebenaran ini ...
404
00:29:36,400 --> 00:29:38,400
Kekuatan Sphera kita harus pergi!
405
00:29:38,420 --> 00:29:40,420
Luar biasa, Pipi!
406
00:29:40,450 --> 00:29:43,350
Masukkan 2 penjahat ini ke dalam
penjara Kebenaran!
407
00:29:43,370 --> 00:29:45,370
Ya Kapten!
408
00:29:46,390 --> 00:29:48,390
Tolong, bantu kami!
409
00:29:48,420 --> 00:29:52,320
Baiklah, Kebenaran akan membantu Anda.
410
00:29:53,340 --> 00:29:55,340
Untuk apa
- Harap diam.
411
00:29:56,370 --> 00:29:59,370
Aku seharusnya tidak ikut denganmu.
lihat Adu Du sudah ...
412
00:29:59,390 --> 00:30:01,390
BoBoiBoy!
- Kenapa, Ochobot?
413
00:30:01,410 --> 00:30:03,410
Ada pesan darurat dari komandan!
414
00:30:03,440 --> 00:30:05,440
Pesan darurat?
415
00:30:07,360 --> 00:30:10,360
Aku sudah berusaha hubungi kalian tapi tak berhasil.
416
00:30:10,390 --> 00:30:12,390
Kenapa komandan panik begini?
/ Dengar baik-baik.
417
00:30:12,410 --> 00:30:15,310
Stasiun TAPOPS telah diserang!
/ Diserang?
418
00:30:15,330 --> 00:30:17,330
Semoga kalian menerima pesan ini...
419
00:30:17,360 --> 00:30:20,360
pergilah ke koordinat ini!
Ikuti perintah yang kuberikan!
420
00:30:23,380 --> 00:30:25,380
Komandan!
421
00:30:25,410 --> 00:30:27,410
Ada apa?
Apa yang terjadi?
422
00:30:27,430 --> 00:30:30,330
Komandan menghubungi kita.
Stasiun TAPOPS telah diserang!
423
00:30:30,350 --> 00:30:32,350
Apa?
424
00:30:32,380 --> 00:30:36,380
Kebenaran akan bertindak!
/ Aku hapal betul planet dalam koordinat itu.
425
00:30:36,400 --> 00:30:37,400
Planet Quabaq.
426
00:30:37,400 --> 00:30:39,400
Planet Quabaq?
427
00:30:39,430 --> 00:30:41,430
Planet apa pula itu?
/ Sepertinya yang aku lihat.
428
00:30:41,450 --> 00:30:44,350
Tak penting planet itu.
Kita tak akan pergi ke situ.
429
00:30:44,380 --> 00:30:47,380
Kita harus menolong komandan di Stasiun TAPOPS!
430
00:30:47,400 --> 00:30:49,400
Kau dengar tidak tadi?
431
00:30:49,420 --> 00:30:51,420
Komandan menyuruh kita pergi ke planet itu...
432
00:30:51,450 --> 00:30:53,450
dan mengikuti perintah yang diberikan.
433
00:30:53,470 --> 00:30:55,470
Tak akan kita biarkan mereka diserang!
434
00:30:55,500 --> 00:30:57,500
Perintah tetaplah perintah, BoBoiBoy!
435
00:30:57,520 --> 00:31:01,320
Bagaimana, BoBoiBoy?
Aku sudah siapkan teleport.
436
00:31:02,340 --> 00:31:04,340
Kita harus bantu mereka.
437
00:31:04,370 --> 00:31:06,370
Bersiaplah ke teleport menuju Stasiun TAPOPS!
438
00:31:06,390 --> 00:31:08,390
Semua ke tempat masing-masing.
439
00:31:08,420 --> 00:31:10,420
Cepat! Siap untuk berangkat!
440
00:31:12,340 --> 00:31:15,340
Nyalakan semua mesin.
Aktifkan senjata!
441
00:31:15,360 --> 00:31:18,360
Pelindung pada tahap penuh.
/ Pelindung tahap 100%!
442
00:31:18,390 --> 00:31:22,390
Senjata, siap!
/ Teleportal siap dibuka!
443
00:31:22,410 --> 00:31:24,410
Roti telur, siap dalam 5 menit!
444
00:31:25,340 --> 00:31:27,340
Ada yang harus tetap tinggal di Bumi nanti.
445
00:31:28,360 --> 00:31:30,360
Mereka sudah berangkat.
446
00:31:35,380 --> 00:31:37,380
Buka teleportal sekarang, Ochobot!
/ Baik!
447
00:31:38,310 --> 00:31:40,310
Kekuatan Teleportasi!
448
00:31:47,330 --> 00:31:49,330
Kita akan sampai dalam...
449
00:31:49,360 --> 00:31:50,360
3
450
00:31:50,380 --> 00:31:51,380
2
451
00:31:51,400 --> 00:31:53,400
1.
452
00:31:53,430 --> 00:31:56,330
Peringatan! Obyek berada di depan!
453
00:31:56,350 --> 00:31:58,350
Obyek di depan!
454
00:32:04,380 --> 00:32:06,380
Peringatan!
455
00:32:06,400 --> 00:32:08,400
Menghindar, Kapten Papa!
456
00:32:08,420 --> 00:32:11,320
Tak sempat!
Bersiap ada benturan!
457
00:32:19,350 --> 00:32:21,350
Perisai pada 50%.
458
00:32:23,370 --> 00:32:26,370
Menabrak apa kita tadi?
459
00:32:26,400 --> 00:32:28,400
Itu logo TAPOPS!
460
00:32:30,320 --> 00:32:32,320
Tak mungkin!
461
00:32:33,340 --> 00:32:36,340
Stasiun TAPOPS telah hancur?
462
00:32:49,370 --> 00:32:52,370
Masih tak mau memberitahu lokasi bocah itu?
463
00:32:52,390 --> 00:32:55,390
Jangan harap aku akan...
464
00:32:58,320 --> 00:33:00,320
BoBoiBoy?
465
00:33:00,340 --> 00:33:02,340
Kenapa datang ke sini?
/ Diam!
466
00:33:07,360 --> 00:33:09,360
Komandan!
467
00:33:12,390 --> 00:33:15,390
Nampaknya kehancuran ini sia-sia.
468
00:33:15,410 --> 00:33:19,310
Bukahkah lebih mudah bila kau datang lebih awal.
469
00:33:23,340 --> 00:33:26,340
Laksamana Tarungpun dikalahkan?
/ Alamak!
470
00:33:27,360 --> 00:33:29,360
Siapa mereka itu?
471
00:33:30,380 --> 00:33:31,380
Apa?
472
00:33:31,410 --> 00:33:33,410
Apa? Kenapa, Kapten Papa?
473
00:33:33,430 --> 00:33:35,430
Lihat itu!
474
00:33:40,360 --> 00:33:43,360
Papa, Pipi ngantuk.
475
00:33:44,380 --> 00:33:45,380
Pipi Zola?
476
00:33:45,400 --> 00:33:48,300
Aduh! Kenapa dia bisa ada disini?
477
00:33:48,330 --> 00:33:51,330
Habislah aku, istri Kebenaran pasti nanti mengamuk.
478
00:33:53,350 --> 00:33:57,350
Siapa kau?
Kenapa kau datang kemari?
479
00:33:57,380 --> 00:34:00,380
Aku Retak'ka.
480
00:34:00,400 --> 00:34:04,300
Aku kemari untuk menemuimu, BoBoiBoy.
481
00:34:05,320 --> 00:34:08,320
Aku?
Apa urusanmu denganku?
482
00:34:08,350 --> 00:34:11,350
Kembalikan kekuatanku lagi.
483
00:34:11,370 --> 00:34:13,370
Kekuatanmu?
/ Ya.
484
00:34:13,400 --> 00:34:17,300
Kekuatan Elemental!
485
00:34:19,320 --> 00:34:24,320
Apa? Kau ingat sebagai pengguna pertama
Kekuatan-kekuatan Elemental itu?
486
00:34:24,340 --> 00:34:28,340
Akulah pemilik pertama Kekuatan-kekuatan Elemental!
487
00:34:28,370 --> 00:34:30,370
Lepaskan aku!
488
00:34:30,390 --> 00:34:32,390
BoBoiBoy Blaze!
489
00:34:32,420 --> 00:34:34,420
Cakra Api!
490
00:34:41,340 --> 00:34:43,340
Lumayan juga.
491
00:34:43,360 --> 00:34:46,360
Tak sangka bocah sepertimu ini...
492
00:34:46,390 --> 00:34:49,390
bisa menggunakan Kekuatan Elemental tahap 2.
493
00:34:49,410 --> 00:34:52,310
Pergi kau dari sini sebelum kau menyesal!
494
00:34:53,340 --> 00:34:55,340
Sombong juga.
495
00:34:55,360 --> 00:34:58,360
Sini kutunjukkan Kekuatan Elemental yang sesungguhnya.
496
00:35:05,380 --> 00:35:08,380
Hei! Anak Kebenaran mau tidur!
497
00:35:11,310 --> 00:35:12,310
Apa?
498
00:35:12,330 --> 00:35:17,330
Ini baru sebagian dari kekuatanku sebenarnya.
499
00:35:18,360 --> 00:35:20,360
Lontaran Cakra Api!
500
00:35:26,380 --> 00:35:28,380
Begitu saja kemampuanmu?
501
00:35:29,300 --> 00:35:32,300
Pukulan Api Beruntun!
502
00:35:37,330 --> 00:35:39,330
Sini kau!
503
00:35:43,350 --> 00:35:45,350
BoBoiBoy!
504
00:35:45,380 --> 00:35:47,380
Kekuatan Gerak-Lambat!
/ Pukulan Keras!
505
00:35:49,300 --> 00:35:51,300
Aduh!
/ Lenyapkan mereka!
506
00:35:53,320 --> 00:35:55,320
Rimba Bayang!
507
00:36:04,350 --> 00:36:06,350
Kesempatan kita bisa keluar.
Dorong aku, Penyelidik!
508
00:36:06,370 --> 00:36:08,370
Ya, tuan.
509
00:36:09,300 --> 00:36:12,300
Tunggu, Probe, Kepalaku!
- Ayo, Bos!
510
00:36:14,320 --> 00:36:16,320
BoBoiBoy.
511
00:36:18,340 --> 00:36:22,340
Anda tidak layak digunakan
Kekuatan Elemen ini.
512
00:36:27,370 --> 00:36:29,370
Hentikan jika Anda tidak ingin sama.
513
00:36:33,390 --> 00:36:35,390
Nasib yang sama?
514
00:36:43,320 --> 00:36:45,320
Mengapa Anda baru saja memukulnya?
515
00:36:45,340 --> 00:36:47,340
Kita harus melakukan sesuatu!
516
00:36:48,360 --> 00:36:51,360
Kapten! Bawa BoBoiBoy pergi dari sini!
517
00:36:52,390 --> 00:36:56,390
Saatnya menghabisimu, BoBoiBoy.
518
00:36:56,410 --> 00:36:59,310
Dimana kamu
/ BoBoiBoy ...
519
00:36:59,340 --> 00:37:02,340
Kekuatan Lima!
520
00:37:06,360 --> 00:37:08,360
Badai BoBoiBoy!
521
00:37:11,380 --> 00:37:13,380
Root-root!
522
00:37:18,310 --> 00:37:19,310
Rasakan ini!
523
00:37:19,330 --> 00:37:22,330
Petir Membelah!
524
00:37:28,360 --> 00:37:30,360
Lepaskan!
525
00:37:34,380 --> 00:37:37,380
Beginikah caramu menggunakan Kekuatan Elemental?
526
00:37:37,400 --> 00:37:40,300
Dengan memisah diri!
/ Golem Tanah!
527
00:37:45,330 --> 00:37:47,330
Cara yang salah!
528
00:37:47,350 --> 00:37:49,350
Sekarang, Solar!
529
00:37:50,380 --> 00:37:53,380
Tembakan Solar Gerhana!
530
00:38:12,300 --> 00:38:14,300
Bagus!
531
00:38:14,320 --> 00:38:17,320
Salurkanlah kekuatan padaku!
532
00:38:18,350 --> 00:38:20,350
Alamak, hentikan, Solar!
533
00:38:20,370 --> 00:38:23,370
Kau sudah bertindak salah! Nih!
534
00:38:30,300 --> 00:38:34,300
Mungkin bocah ingusan sepertimu tak tahu...
535
00:38:34,320 --> 00:38:38,320
memisah diri membuat Kekuatan Elemental lemah!
536
00:38:38,340 --> 00:38:41,340
Saatnya mengembalikan kekuatanku!
537
00:38:41,370 --> 00:38:44,370
Menghisap Gamma!
538
00:38:45,390 --> 00:38:47,390
Solar!
539
00:39:01,320 --> 00:39:03,320
Kekuatan Solar telah menghilang!
540
00:39:06,340 --> 00:39:10,340
Sudah lama kunantikan saat seperti ini.
541
00:39:10,360 --> 00:39:14,360
Saksikanlah...
542
00:39:14,390 --> 00:39:16,390
Retak'ka Gamma!
543
00:39:16,410 --> 00:39:18,410
Kekuatan Penuh!
544
00:39:19,340 --> 00:39:21,340
Tanah Pelindung!
545
00:39:31,360 --> 00:39:35,360
Kau memang tak pantas menggunakan kekuatan ini.
546
00:39:35,380 --> 00:39:37,380
Lepaskan aku!
547
00:39:38,310 --> 00:39:40,310
Jangan mimpi!
548
00:39:40,330 --> 00:39:44,330
Kembalilah, semua kekuatanku!
549
00:39:47,360 --> 00:39:50,360
Berhenti.
550
00:39:56,380 --> 00:40:03,380
Sudah lama aku tak merasakan
semua Kekuatan Elemental ini.
551
00:40:20,300 --> 00:40:22,300
Kekuatan BoBoiBoy tersisa 3 lagi!
552
00:40:22,330 --> 00:40:23,730
Kita harus tolong BoBoiBoy.
553
00:40:23,730 --> 00:40:27,330
Saatnya untuk melengkapi semua kekuatanku.
554
00:40:27,350 --> 00:40:29,350
Sini kau!
555
00:40:34,380 --> 00:40:36,380
Gopal?
556
00:40:36,400 --> 00:40:38,400
Cepat tarik!
557
00:40:42,320 --> 00:40:44,320
Retak'ka Akar!
558
00:40:51,350 --> 00:40:52,350
Kita tersangkut!
559
00:40:52,370 --> 00:40:56,370
Hei, cepat masuk!
Kita sudah siap lepas landas!
560
00:40:56,400 --> 00:40:59,300
Tapi, bagaimana dengan yang lain?
561
00:41:00,320 --> 00:41:04,320
Jangan hiraukan kami, pergi saja.
Ini perintah!
562
00:41:05,340 --> 00:41:08,340
Jangan lupa baca pesan yang kukirim, BoBoiBoy!
563
00:41:08,370 --> 00:41:10,370
Cari Hang Kasa itu!
564
00:41:16,390 --> 00:41:18,390
Pergilah, BoBoiBoy!
565
00:41:18,420 --> 00:41:20,420
Aku tak bisa pergi.
566
00:41:20,440 --> 00:41:22,440
Cepat, BoBoiBoy! Tak ada waktu lagi.
567
00:41:22,460 --> 00:41:24,460
Cepat!
568
00:41:26,390 --> 00:41:30,390
Bakar akar itu!
/ Baik, Kapten.
569
00:41:35,310 --> 00:41:37,310
Tembak pesawat angkasa itu, Ayu Yu!
570
00:41:37,340 --> 00:41:39,340
Ayu Yu?
571
00:41:47,360 --> 00:41:49,360
Oh, Ayu Yu.
572
00:41:49,380 --> 00:41:51,380
Pen merah, pen biru...
573
00:41:51,410 --> 00:41:54,310
kau tembak,
I love you, Ayu Yu.
574
00:41:57,330 --> 00:41:59,330
Kita sudah memasuki kawasan angkasa.
575
00:41:59,360 --> 00:42:02,360
Hei, kembali!
Wajah Tuan Bos sudah hijau!
576
00:42:03,380 --> 00:42:05,380
Pelindung dalam kondisi kritis, kapten!
577
00:42:05,400 --> 00:42:09,300
Buka teleportal sekarang.
/ Koordinat sudah dikenali.
578
00:42:09,330 --> 00:42:11,330
Kekuatan Teleportasi!
579
00:42:18,350 --> 00:42:21,350
Pegangan erat!
Mesin, tenaga penuh!
580
00:42:25,380 --> 00:42:27,380
Berhenti!
581
00:42:33,300 --> 00:42:35,300
Aku tak mau mati, BoBoiBoy!
582
00:43:01,320 --> 00:43:03,320
Semuanya, pegangan!
583
00:43:18,350 --> 00:43:20,350
Bocah itu berhasil kabur.
584
00:43:20,370 --> 00:43:23,370
Bagaimana sekarang, Tuan Retak'ka?
585
00:43:24,300 --> 00:43:26,300
Dia bisa saja lari...
586
00:43:26,320 --> 00:43:30,320
tapi dia tak bisa sembunyi dariku!
587
00:43:30,340 --> 00:43:32,340
Ayo bergerak sekarang, Ayu Yu!
588
00:43:41,370 --> 00:43:43,370
Bagaimana dengan stasiun angkasa ini?
589
00:43:43,390 --> 00:43:45,390
Ledakkan saja.
590
00:43:46,320 --> 00:43:48,320
Baiklah.
591
00:43:58,320 --> 00:44:01,320
Bagaimana dengan laksamana?
Semua baik-baik saja?
592
00:44:20,340 --> 00:44:22,340
Peringatan, pelindung tahap 0%.
593
00:44:23,370 --> 00:44:25,370
Evakuasi segera.
594
00:44:28,390 --> 00:44:30,390
Papa tidur lagi?
595
00:44:30,420 --> 00:44:34,320
Bangun, Papa!
Bangun, jangan malas.
596
00:44:36,340 --> 00:44:38,340
Pipi tahu!
597
00:44:38,360 --> 00:44:42,360
Patokan Hidung Kebenaran!
/ Aduh!
598
00:44:42,390 --> 00:44:44,390
Sakit! Hidungku berdarah!
599
00:44:48,310 --> 00:44:50,310
Kaca jendela pecah!
600
00:44:50,340 --> 00:44:52,340
Jangan dipijak, Pipi!
601
00:44:52,360 --> 00:44:55,360
Lumpur ini mengandung zat asam!
/ Kita harus keluar, cepat!
602
00:44:56,380 --> 00:44:59,380
Sebentar, kita harus lihat perintah dari komandan.
603
00:44:59,410 --> 00:45:01,410
Ochobot?
/ Data dalam komputer ini...
604
00:45:01,430 --> 00:45:03,430
sudah rusak.
605
00:45:09,360 --> 00:45:12,360
Pesawat angkasa ini akan tenggelam. Lari!
606
00:45:13,380 --> 00:45:15,380
Dapatkan data yang masih tersisa.
607
00:45:16,300 --> 00:45:20,300
Komandan menyuruh kita mencari
seseorang bernama Hang Kasa.
608
00:45:20,330 --> 00:45:22,330
Hang Kasa?
/ Aduh, apa lagi...
609
00:45:22,350 --> 00:45:24,350
yang dilakukan BoBoiBoy itu?
610
00:45:24,380 --> 00:45:26,380
Ya ampun!
/ Kenapa, Papa?
611
00:45:26,400 --> 00:45:29,300
Kebenaran lupa bawa bekal makanan.
612
00:45:29,320 --> 00:45:31,320
Tunggu disini dulu.
613
00:45:32,350 --> 00:45:34,350
Apa?
/ Cepatlah, Ochobot.
614
00:45:34,370 --> 00:45:38,370
Aku sudah mendapatkan lokasinya. Utara dari sini,
di tepi gunung.
615
00:45:39,300 --> 00:45:41,300
Kita harus bergerak sekarang.
/ Bentar.
616
00:45:41,320 --> 00:45:43,320
Aku sedang mendapatkan data misi secara penuh.
617
00:45:43,340 --> 00:45:44,440
Sudah tak ada waktu.
618
00:45:44,470 --> 00:45:46,470
Pipi, cepat panggil Papa.
619
00:45:54,390 --> 00:45:56,390
Rendang, kacang, sup tomat.
620
00:45:57,320 --> 00:45:58,320
Ayam rendang.
621
00:45:58,340 --> 00:46:01,340
Kapten Papa, cepatlah kemari,
tak takut mati apa?
622
00:46:02,360 --> 00:46:06,360
Biarlah mati mencari makan,
ketimbang mati tak makan.
623
00:46:07,390 --> 00:46:09,390
Sedang apa kau disitu, Pipi?
624
00:46:09,410 --> 00:46:12,310
Tak ada apa-apa.
Pipi tadi lupa ambil EggaBot.
625
00:46:12,340 --> 00:46:15,340
Hati-hati, Pipi!
626
00:46:16,360 --> 00:46:19,360
1, 2, 3, lekuk.
627
00:46:19,380 --> 00:46:22,380
Jantan, betina, kena ketuk.
628
00:46:28,310 --> 00:46:31,310
Tolong, tolong aku, BoBoiboy!
629
00:46:32,330 --> 00:46:34,330
BoBoiboy It!
630
00:46:34,360 --> 00:46:36,360
Es Pembeku!
631
00:46:42,380 --> 00:46:45,380
Lari sekarang!
/ The Run of Truth!
632
00:46:49,300 --> 00:46:51,300
Cepat!
633
00:46:53,330 --> 00:46:55,330
Awas, Kapten Papa!
634
00:47:08,350 --> 00:47:11,350
Wah, hebatnya, Papa!
635
00:47:12,380 --> 00:47:14,380
Tanda pagar
636
00:47:23,300 --> 00:47:25,300
Alamak, bukankah ada Adu Du dan probe di dalam?
637
00:47:25,320 --> 00:47:27,320
Ya
638
00:47:30,350 --> 00:47:32,350
Mereka tak ada dalam pesawat angkasa ini.
639
00:47:32,370 --> 00:47:34,370
Kemana mereka perginya?
640
00:48:03,300 --> 00:48:05,300
Pesawat Angkasa Kebenaran!
641
00:48:06,320 --> 00:48:10,320
Tak apa-apa Papa, nanti Pipi belikan yang baru, ya?
642
00:48:11,340 --> 00:48:13,340
Inilah Hang Kasa. Cari dia dan dapatkan...
643
00:48:14,370 --> 00:48:17,370
Waspada! Berdasarkan informasi, dia itu...
644
00:48:19,390 --> 00:48:21,390
Aku sudah kehilangan 4 Kekuatan Elemental.
645
00:48:21,420 --> 00:48:23,420
Bisa bantu apa si Hang Kasa itu?
646
00:48:23,440 --> 00:48:25,440
Belum pasti, data telah rusak.
647
00:48:25,460 --> 00:48:27,460
Ayo kita cari dulu si Hang Kasa itu.
648
00:48:28,390 --> 00:48:31,390
Semuanya lagi bersedih.
Pipi harus membuat mereka ceria.
649
00:48:31,410 --> 00:48:34,310
Papa, Pipi ada lagu buat Papa.
650
00:48:35,340 --> 00:48:36,340
Lagu apa?
651
00:48:36,360 --> 00:48:39,360
♪ Papaku pulang dari pasar ♪
652
00:48:39,380 --> 00:48:42,380
♪ Papaku belikan tas besar ♪
653
00:48:43,310 --> 00:48:46,310
♪ Nama papaku Papa Zola ♪
654
00:48:46,330 --> 00:48:49,330
♪ Perut Papaku sangat besar ♪
655
00:48:49,360 --> 00:48:51,360
Hei, jangan main-main sama perut, ya.
656
00:48:51,380 --> 00:48:54,380
Sudah lapar ini, ayo makan dulu.
657
00:48:54,400 --> 00:48:57,300
Kau tak ada kabar dari TAPOPS, Ochobot?
658
00:48:57,330 --> 00:48:59,330
Tak ada. Aku tak bisa hubungi mereka lagi.
659
00:49:00,350 --> 00:49:03,350
Aduh, hei, kita istirahat dulu.
660
00:49:03,380 --> 00:49:05,380
Rasanya kaki Kebenaran sudah mau copot.
661
00:49:05,400 --> 00:49:07,400
Pipi tak ada masalah, juga tak lelah.
662
00:49:07,420 --> 00:49:10,320
Karena Pipi duduk di atas Papa!
663
00:49:10,350 --> 00:49:13,350
Coba Papa yang duduk di atas Pipi, mau?
664
00:49:14,370 --> 00:49:16,370
Tak mau.
665
00:49:16,400 --> 00:49:18,400
Baiklah, hari sudah mulai gelap.
666
00:49:20,320 --> 00:49:22,320
Mata apa itu?
667
00:49:27,340 --> 00:49:29,340
Hewan apa ini?
668
00:49:32,370 --> 00:49:35,370
Itu dia.
/ Aku?
669
00:49:35,390 --> 00:49:37,390
Ya, lambat pada siang hari ...
670
00:49:37,420 --> 00:49:40,320
tapi kejam dan lincah di malam hari.
671
00:49:40,340 --> 00:49:43,340
Terlambat malam?
Saya masih terlihat lambat.
672
00:49:44,360 --> 00:49:46,360
Gopal!
- Jangan mendekat!
673
00:49:50,390 --> 00:49:52,390
Kenapa binatang ini?
674
00:49:52,410 --> 00:49:54,410
Sudah menjelajah Papa.
675
00:49:54,440 --> 00:49:56,440
Mungkin dia sensitif terhadap cahaya.
676
00:49:56,460 --> 00:49:59,360
Ketika ada cahaya, dia pikir sudah siang.
677
00:49:59,380 --> 00:50:02,380
Lalu BoBoiBoy Solar!
678
00:50:05,310 --> 00:50:07,310
Kekuatan Padatmu hilang, BoBoiBoy!
679
00:50:09,330 --> 00:50:11,330
BoBoiBoy Blaze!
680
00:50:16,360 --> 00:50:18,360
Sangat banyak untukmu, Papa!
681
00:50:24,380 --> 00:50:26,380
Kenapa kamu begitu kecil?
682
00:50:26,400 --> 00:50:28,400
Tidak cukup energi, BoBoiBoy!
683
00:50:30,330 --> 00:50:32,330
Kenapa juga senter ini?
684
00:50:33,350 --> 00:50:35,350
Jantungku!
685
00:50:36,380 --> 00:50:38,380
Pipi masuk mau tidur dulu ya?
Besok sekolah.
686
00:50:39,300 --> 00:50:41,300
Jangan begitu, besok kau belum sekolah!
687
00:50:41,320 --> 00:50:43,320
Ayo keluar bantu Papa!
688
00:50:44,350 --> 00:50:46,350
Ya ampun!
689
00:50:47,370 --> 00:50:49,370
Kalian larilah dulu.
690
00:50:52,300 --> 00:50:54,300
Berhenti!
691
00:51:00,320 --> 00:51:02,320
Siapa itu?
692
00:51:03,340 --> 00:51:06,340
Jangan khawatir.
Kalian semua selamat.
693
00:51:08,370 --> 00:51:25,170
instagram: @broth3rmax
694
00:51:32,390 --> 00:51:34,390
Sakitnya.
695
00:51:35,320 --> 00:51:37,320
Dimana ini?
696
00:51:37,340 --> 00:51:39,340
Kau di pondokan kakek, BoBoiBoy.
697
00:51:41,360 --> 00:51:43,360
Bagaimana kakek bisa tahu nama saya?
698
00:51:43,390 --> 00:51:45,390
Itu.
/ Sedapnya, Papa.
699
00:51:45,410 --> 00:51:47,410
Makan.
/ BoBoiBoy sudah sadar!
700
00:51:47,440 --> 00:51:50,340
Sudah sadar?
Ayo cepat makan, Pipi!
701
00:51:50,360 --> 00:51:53,360
Nanti dia kemari, habislah sarapan kita ini.
702
00:51:54,380 --> 00:51:59,380
Siapa kakek ini?
/ Nama kakek adalah Kek Guru Pendekar Kasa Hitam.
703
00:51:59,410 --> 00:52:03,310
Muridnya Mahaguru Tinggi Kek Putih.
704
00:52:03,330 --> 00:52:08,330
Panggil saja "Bro"!
/ Bro?
705
00:52:11,360 --> 00:52:16,360
Cuma bercanda.
Panggil saja Kek atau Kek Kasa.
706
00:52:16,380 --> 00:52:18,380
Kek Kasa?
707
00:52:19,300 --> 00:52:22,300
Nama kakek ini Hang Kasa?
/ Ya.
708
00:52:22,330 --> 00:52:25,330
Begini, komandan menyuruhku
mencari kakek ini.
709
00:52:26,350 --> 00:52:29,350
Komandanmu?
/ Ya, Kapten Papa tak cerita?
710
00:52:29,380 --> 00:52:32,380
Cerita sedikit saja soal Retak'ka dan lainnya itu.
711
00:52:33,300 --> 00:52:35,300
Tapi selebihnya, kamu saja yang cerita.
712
00:52:35,320 --> 00:52:37,320
Kebenaran mau makan nih.
713
00:52:38,350 --> 00:52:41,350
Sedapnya ikan ini.
/ Papa ini.
714
00:52:41,370 --> 00:52:46,370
Kakek dengar, Retak'ka telah merebut kekuatanmu.
715
00:52:46,400 --> 00:52:51,300
Ya, kek. Kurasa itu sebabnya komandan
menyuruhku kemari.
716
00:52:52,320 --> 00:52:54,320
Dia murid lamaku.
717
00:52:54,340 --> 00:53:00,340
Tak sangka si botak itu mengganas lagi!
718
00:53:00,370 --> 00:53:02,370
Botak?
Retak'ka itu punya rambut, Kek.
719
00:53:02,390 --> 00:53:06,390
Punya rambut?
Dia tak botak dan berkaki empat?
720
00:53:07,320 --> 00:53:09,320
Tidak, Kek.
721
00:53:10,340 --> 00:53:13,340
Keliru maksudnya,
itu kuda kakek.
722
00:53:15,360 --> 00:53:17,360
Kurang beres kayaknya kakek ini.
723
00:53:17,390 --> 00:53:19,390
Kakek harus bantu aku.
724
00:53:19,410 --> 00:53:23,310
Retak'ka telah merebut 4 dari 7 Kekuatan Elementalku.
725
00:53:23,340 --> 00:53:26,340
Oh, Retak'ka.
726
00:53:26,360 --> 00:53:28,360
Sang Penguasa Elemental.
727
00:53:28,380 --> 00:53:31,380
Jadi, Kakek memang kenal Retak'ka itu?
728
00:53:32,310 --> 00:53:35,310
Kurang lebih begitu.
729
00:53:35,330 --> 00:53:38,330
Kalau begitu, boleh aku berguru sama kakek.
730
00:53:38,360 --> 00:53:42,360
Tentu saja boleh.
/ Terima kasih, Kek! Ochobot, kau dengar itu?
731
00:53:42,380 --> 00:53:44,380
Kek Kasa bersedia melatih aku.
732
00:53:45,300 --> 00:53:47,300
Ochobot? Mana Ochobot?
733
00:53:48,330 --> 00:53:51,330
Ochobot nama Power Spheramu?
734
00:53:53,350 --> 00:53:55,350
Ochobot! Kau tak apa-apa, Ochobot?
735
00:53:55,380 --> 00:53:57,380
Aku tak apa-apa, BoBoiBoy.
736
00:53:57,400 --> 00:54:00,300
Jangan cemas, Power Spheramu ini...
737
00:54:00,320 --> 00:54:02,320
agak demam saja.
738
00:54:03,350 --> 00:54:05,350
Power Sphera juga bisa demam?
739
00:54:05,370 --> 00:54:09,370
Anak jaman sekarang.
Belum bisa apa-apa sudah berani melawan.
740
00:54:12,300 --> 00:54:14,300
Ya, kek. Dia demam.
741
00:54:14,320 --> 00:54:16,320
Mungkin karena cuaca.
742
00:54:16,340 --> 00:54:20,340
Gila kau ya! Robot itu tak bisa demam.
743
00:54:20,370 --> 00:54:24,370
Mereka berdua ini hanya kekurangan tenaga saja.
744
00:54:24,390 --> 00:54:27,390
Biar kakek simpan dan pulihkan mereka.
745
00:54:27,420 --> 00:54:31,320
Baiklah, kita tak usah buang-buang waktu lagi.
746
00:54:31,340 --> 00:54:34,340
Jika memang benar yang kau ceritakan itu...
747
00:54:34,360 --> 00:54:36,360
kau perlu latihan sekarang juga!
748
00:54:36,390 --> 00:54:38,390
Baik, Kek Guru!
/ Kami sudah siap.
749
00:54:38,410 --> 00:54:40,410
Kita mulai besok.
750
00:54:42,340 --> 00:54:45,340
Tadi katanya sekarang.
751
00:54:46,360 --> 00:54:48,360
Teruskan, Padu Du!
752
00:54:48,380 --> 00:54:50,380
Kayak kenal suara itu.
753
00:54:51,310 --> 00:54:53,310
Mantan murid Kebenaran.
754
00:54:57,330 --> 00:54:59,330
Apa kau pernah jadi Gurunya mereka?
755
00:54:59,360 --> 00:55:02,360
Ilmu apa yang kau turunkan?
756
00:55:02,380 --> 00:55:04,380
Ilmu perkiraan.
757
00:55:05,300 --> 00:55:07,300
Ilmu perkiraan?
758
00:55:07,330 --> 00:55:09,330
Ya, aku perkirakan mereka ini...
759
00:55:09,350 --> 00:55:12,350
belumlah cukup ilmunya.
760
00:55:12,380 --> 00:55:15,380
Betul katamu.
761
00:55:15,400 --> 00:55:18,300
Padu Du Probobo, mari sini.
762
00:55:20,320 --> 00:55:22,320
Ayo.
763
00:55:23,350 --> 00:55:24,350
Ya, kek.
764
00:55:24,370 --> 00:55:26,370
Disini rupanya kau, Adu Du.
765
00:55:26,400 --> 00:55:29,300
Adu Du?
Siapa Adu Du?
766
00:55:29,320 --> 00:55:32,320
Rasanya tuan salah kira orang
dengan makhluk asing.
767
00:55:32,340 --> 00:55:34,340
Ya, ini Padu Du.
768
00:55:34,370 --> 00:55:36,370
Hamba Probobo.
769
00:55:36,390 --> 00:55:40,390
Siapa gerangan tuan-tuan
dari hamba yang hina ini?
770
00:55:40,420 --> 00:55:43,320
Hei! Kalian jangan pura-pura tak kenal.
771
00:55:43,340 --> 00:55:45,340
Ya, jangan percaya sama mereka ini, kek.
772
00:55:45,360 --> 00:55:48,360
Mereka ini penjahat.
/ Penjahat?
773
00:55:48,390 --> 00:55:51,390
Anak cakep, kecil imut...
774
00:55:51,410 --> 00:55:54,310
berkepala botak penyok begini dikatakan penjahat?
775
00:55:55,340 --> 00:55:57,340
Betul, memang ada penyok di kepalanya.
776
00:55:57,360 --> 00:56:02,360
Begitulah keadaan dia saat kakek temukan
di hutan tempo hari.
777
00:56:08,380 --> 00:56:10,380
Anak siapa hijau begini?
778
00:56:12,310 --> 00:56:16,310
Mungkin dia sudah hilang ingatan.
/ Hilang ingatan?
779
00:56:16,330 --> 00:56:18,330
Ya, benar.
780
00:56:18,360 --> 00:56:21,360
Hal terakhir yang hamba ingat adalah...
781
00:56:21,380 --> 00:56:26,380
makhluk asing jahat
menculik istri hamba.
782
00:56:29,300 --> 00:56:32,300
Padu Du! Kandaku!
783
00:56:32,330 --> 00:56:35,330
Tidak!
784
00:56:35,350 --> 00:56:37,350
Ayu Yu!
785
00:56:41,380 --> 00:56:44,380
Itulah sebabnya hamba mau
menuntut ilmu dengan Kek Guru.
786
00:56:45,300 --> 00:56:50,300
Hamba harus selamatkan istri hamba, Ayu Yu!
787
00:56:51,320 --> 00:56:53,320
Hei! Ayu Yu itu bukan istrimu.
788
00:56:54,350 --> 00:56:55,350
Bagus kalau begitu.
789
00:56:55,370 --> 00:56:59,370
Berlatihlah sungguh-sungguh
wahai Padu Du muda.
790
00:56:59,400 --> 00:57:02,300
Pasti kamu bisa selamatkan istri tercintamu itu.
791
00:57:03,320 --> 00:57:06,320
Terima kasih, hamba akan berusaha.
792
00:57:07,340 --> 00:57:11,340
Semoga berhasil, Tuan Padu Du!
Berusahalah sampai berhasil.
793
00:57:11,370 --> 00:57:13,370
Hei, Kapten Papa!
Ada apa ini?
794
00:57:13,390 --> 00:57:15,390
Biarkan saja dia.
795
00:57:15,420 --> 00:57:18,320
Lagian dia merasakan kebahagiaan yang palsu.
796
00:57:19,340 --> 00:57:21,340
Semoga berhasil, Padu Du!
797
00:57:21,360 --> 00:57:24,360
Demi istri, Ayu Yu!
798
00:57:24,390 --> 00:57:27,390
Perhatikanlah Padu Du dan Probobo itu.
799
00:57:27,410 --> 00:57:30,310
Kalian akan bersama mereka besok.
800
00:57:31,340 --> 00:57:34,340
Kek, sebelum kami mulai latihan besok...
801
00:57:34,360 --> 00:57:37,360
boleh tidak kami hubungi
komandan dan kawan-kawan kami?
802
00:57:38,380 --> 00:57:40,380
Mau menghubungi dunia luar?
803
00:57:40,410 --> 00:57:44,310
Sepertinya kau belum tahu 3 syarat
wajib latihan Kakek!
804
00:57:45,330 --> 00:57:47,330
3 syarat?
Syarat apa, kek?
805
00:57:47,360 --> 00:57:48,360
Yang pertama...
806
00:57:48,380 --> 00:57:52,380
kalian tak boleh mempermasalahkan
teknik latikan Kakek!
807
00:57:52,400 --> 00:57:55,300
Tak masalah, kek.
/ Yang kedua...
808
00:57:55,330 --> 00:57:58,330
latihan harus dilakukan tertutup.
809
00:57:58,350 --> 00:58:02,350
Dilarang memakai alat komunikasi dan teknologi.
810
00:58:02,380 --> 00:58:04,380
Kenapa kek?
811
00:58:04,400 --> 00:58:06,400
Latihan perlu fokus.
812
00:58:06,420 --> 00:58:09,420
Bagaimana kalian bisa fokus
jika ada hubungan dengan dunia luar?
813
00:58:10,350 --> 00:58:16,350
Lihatlah kakek ini.
Kakek hebat seperti ini karena tak memakai teknologi.
814
00:58:17,370 --> 00:58:20,370
Apa syarat ketiga?
/ Syarat ketiga...
815
00:58:20,400 --> 00:58:23,300
dan yang paling penting!
816
00:58:29,320 --> 00:58:33,320
Bentar, kakek sudah lupa.
/ Lupa pula.
817
00:58:33,340 --> 00:58:35,340
Mempunyai gaji yang tetap?
818
00:58:36,370 --> 00:58:38,370
Itu syarat pinjaman perumahan.
819
00:58:40,390 --> 00:58:42,390
Kakek sudah ingat!
Kalian dilarang masuk...
820
00:58:42,420 --> 00:58:45,320
ke dalam ruma kakek!
Itu adalah daerah terlarang.
821
00:58:45,340 --> 00:58:47,340
Lalu, dimana kami tidur?
822
00:58:47,360 --> 00:58:49,360
Di luar situ.
823
00:58:51,390 --> 00:58:53,390
Lelucon apa ini?
824
00:58:53,410 --> 00:58:56,310
Kebenaran tak pernah tidur di luar.
825
00:58:56,340 --> 00:58:59,340
Bukankah Mama sudah biasa suruh Papa tidur di luar?
826
00:58:59,360 --> 00:59:01,360
Jangan bilang siapa-siapa!
827
00:59:01,380 --> 00:59:03,380
Malulah Papa.
828
00:59:04,310 --> 00:59:06,310
Sudah!
Beristirahatlah untuk hari ini.
829
00:59:06,330 --> 00:59:13,330
Besok kalian akan latihan untuk bisa menewaskan
si KaTa Puntu.
830
00:59:13,360 --> 00:59:16,360
Maksud kakek, Retak'ka?
831
00:59:18,380 --> 00:59:20,380
Ya, Retak'ka.
832
00:59:24,300 --> 00:59:29,300
PLANET GUR'LATAN
833
00:59:35,330 --> 00:59:37,330
Yakin kita akan serang tempat ini?
834
00:59:37,350 --> 00:59:41,350
Kawasan ini dijaga oleh pasukan elit Laskar Guruhan.
835
00:59:42,380 --> 00:59:45,380
Kau takut dengan Laskar Guruhan?
836
00:59:45,400 --> 00:59:49,300
Tentu, Tuan Ketua.
Mereka tak pernah dikalahkan!
837
00:59:54,320 --> 00:59:57,320
Keluar dan perkenalkan diri kalian!
838
00:59:58,350 --> 01:00:00,350
Inikah pengawal elit?
839
01:00:00,370 --> 01:00:02,370
Boleh juga gayanya.
840
01:00:02,400 --> 01:00:04,400
Siapa kau ini, penyusup?
841
01:00:04,420 --> 01:00:07,320
Retak'ka Voltra!
842
01:00:07,340 --> 01:00:10,340
Hisapan Elemental!
843
01:00:16,370 --> 01:00:18,370
Hentikan dia!
844
01:00:25,390 --> 01:00:27,390
Ayo sini.
845
01:00:29,320 --> 01:00:32,320
Kita harus ke BoBoiBoy, komandan.
846
01:00:32,340 --> 01:00:34,340
Pergi ke BoBoiBoy?
847
01:00:34,360 --> 01:00:38,360
Planet Quabaq itu terlalu jauh
dan wilayah berbahaya.
848
01:00:38,390 --> 01:00:40,390
BoBoiBoy bukan prioritas kita.
849
01:00:40,410 --> 01:00:42,410
Kita harus hentikan Retak'ka.
850
01:00:42,440 --> 01:00:45,340
Hentikan Retak'ka?
Kalian semua bukan tandingannya.
851
01:00:45,360 --> 01:00:50,360
Ya, kita semua nyaris diledakkan bersama Stsiun TAPOPS.
852
01:00:50,380 --> 01:00:52,380
Untungnya ada Kapten Kaizo yang menyelinap...
853
01:00:52,410 --> 01:00:54,410
untuk menyelamatkan kita.
854
01:01:14,330 --> 01:01:16,330
Kubah Pelindung!
855
01:01:41,360 --> 01:01:44,360
Kapten Kaizo juga sempat memasang
alat pelacak...
856
01:01:44,380 --> 01:01:46,380
pada pesawat angkasa Retak'ka.
857
01:01:46,400 --> 01:01:48,400
Kita tunggu saja laporan dari dia.
858
01:01:56,330 --> 01:01:59,330
Apa yang telah terjadi?
/ Tak mungkin!
859
01:02:05,350 --> 01:02:09,350
Laksamana! Komandan!
Laskar Guruhan dari Planet Gur'Latan telah dikalahkan!
860
01:02:09,380 --> 01:02:12,380
Apa?
/ Dikalahkan? Berapa banyak?
861
01:02:12,400 --> 01:02:15,300
Sepertinya semuanya.
862
01:02:15,320 --> 01:02:17,320
Mereka semua kalah?
863
01:02:18,350 --> 01:02:21,350
Situasinya lebih berbahaya dari yang dikira.
864
01:02:21,370 --> 01:02:23,370
Kenapa Planet Gur'Latan?
865
01:02:23,400 --> 01:02:25,400
Dimana lokasinya sekarang?
866
01:02:25,420 --> 01:02:28,320
Mereka di lokasi G1 59A Nusagima.
867
01:02:29,340 --> 01:02:31,340
Apa yang ada di sana?
868
01:02:31,370 --> 01:02:34,370
Tak ada yang menghuni planet di sektor itu.
869
01:02:34,390 --> 01:02:36,390
Kecuali, Planet Bayugan!
870
01:02:38,320 --> 01:02:40,320
Kenapa dia ke planet itu?
871
01:02:40,340 --> 01:02:42,340
Aku tahu!
/ Kenapa, Yaya?
872
01:02:42,360 --> 01:02:45,360
Retak'ka mau ke tenaga elemental dari situ.
873
01:02:50,390 --> 01:02:52,390
Planet Gur'Latan pusat tenaga elektik.
874
01:02:52,410 --> 01:02:55,310
Planet Bayugan kawasan berbadai kencang.
875
01:02:55,340 --> 01:02:57,340
Dia pergi ke planet-planet itu...
876
01:02:57,360 --> 01:02:59,360
untuk memperkuat Kekuatan Elemental
yang dimilikinya.
877
01:02:59,380 --> 01:03:02,380
Nampaknya penghuni Bayugan dalam bahaya.
878
01:03:02,410 --> 01:03:04,410
Kirim peringatan darurat kepada mereka!
879
01:03:04,430 --> 01:03:06,430
Baik, Komandan!
880
01:03:07,360 --> 01:03:11,360
PESAN DARURAT KE PLANET BAYUGAN...
881
01:03:20,380 --> 01:03:22,380
Ngantuk.
882
01:03:22,400 --> 01:03:24,400
Kenapa kakek pakai baju tebal?
883
01:03:26,330 --> 01:03:28,330
Kakek lupa memberitahu.
884
01:03:28,350 --> 01:03:32,350
Di planet angin dingin bisa bertiup dalam sekejap.
885
01:03:33,380 --> 01:03:36,380
Sekejap?
Tak ada apa-apa begini...
886
01:03:44,300 --> 01:03:46,300
BoBoiBoy Blaze!
887
01:03:52,320 --> 01:03:54,320
Untung saja kekuatan api masih ada.
888
01:03:55,350 --> 01:03:58,350
Murid tak siap.
Nilai dikurangi!
889
01:03:58,370 --> 01:04:00,370
Pipi memang siapa enaknya mengurangi nilai orang?
890
01:04:01,300 --> 01:04:03,300
Perkenalkan pembantu cilik.
891
01:04:03,320 --> 01:04:05,320
Si cilik imut, Pipi Zola!
892
01:04:05,340 --> 01:04:08,340
Kek Kasa yang bilang cilik imut?
893
01:04:09,370 --> 01:04:12,370
Aduh, sedihnya Kebenaran kalau begini.
894
01:04:12,390 --> 01:04:15,390
Baiklah, apa kalian telah siap...
895
01:04:15,420 --> 01:04:17,420
untuk latihan dasar Kek Kasa?
896
01:04:17,440 --> 01:04:20,340
Siap!
/ Permisi mau lewat...
897
01:04:20,360 --> 01:04:22,360
Permisi.
898
01:04:23,390 --> 01:04:27,390
Kenapa kalian ngendap-ngendap begini?
/ Anak baru.
899
01:04:28,310 --> 01:04:30,310
Itu pohonnya, Tuan Padu Du.
900
01:04:31,340 --> 01:04:33,340
Sejak kapan ada pohon disini?
901
01:04:34,360 --> 01:04:36,360
Itulah latihan pertama!
902
01:04:36,380 --> 01:04:38,380
Latihan Ketepatan.
903
01:04:38,410 --> 01:04:41,310
Kalian harus tembak buah
yang ada di pohon itu.
904
01:04:41,330 --> 01:04:43,330
Tembak buah?
905
01:04:44,360 --> 01:04:46,360
Sudahlah, tembak saja!
906
01:04:46,380 --> 01:04:48,380
Lagian pohon itu tak akan lari.
907
01:04:50,300 --> 01:04:52,300
Pohon itu bisa lari!
908
01:04:58,330 --> 01:05:00,330
Itu pohon apa?
909
01:05:00,350 --> 01:05:02,350
Ini pohon Bak Bak.
910
01:05:02,380 --> 01:05:04,380
Dia harus ditembak.
911
01:05:05,300 --> 01:05:07,300
BoBoiBoy Es!
912
01:05:08,320 --> 01:05:10,320
Meriam Es!
913
01:05:12,350 --> 01:05:14,350
Tembakan Makanan!
914
01:05:29,370 --> 01:05:31,370
Tak kena?
915
01:05:31,400 --> 01:05:33,400
Apa gunanya kekuatan tanpa ketepatan?
916
01:05:34,320 --> 01:05:38,320
Sabar, bersabarlah.
917
01:05:38,340 --> 01:05:40,340
Kejar pohon itu, Probobo! Kejar!
918
01:05:40,370 --> 01:05:42,370
Baik, Tuan Padu Du!
919
01:05:42,390 --> 01:05:44,390
Jangan lari, pohon!
/ Pantas saja tak kena.
920
01:05:44,420 --> 01:05:46,420
Perbaiki dulu kuda-kudamu.
921
01:05:48,340 --> 01:05:50,340
Kuda-kuda?
/ Turuti saja.
922
01:05:51,360 --> 01:05:54,360
Kuda-kuda macam apa itu?
Seperti inilah!
923
01:05:59,390 --> 01:06:02,390
Kuda apa itu?
/ Ini kuda lapar.
924
01:06:02,410 --> 01:06:03,410
Cepat lakukan!
925
01:06:03,440 --> 01:06:05,440
Sambil meringkik.
926
01:06:10,360 --> 01:06:12,360
Bagus! Gunakan Panah Es.
927
01:06:22,380 --> 01:06:24,380
Sekarang coba panah piring-piring ini.
928
01:06:25,310 --> 01:06:27,310
Nah!
929
01:06:33,330 --> 01:06:35,330
Apa ini, kek?
930
01:06:36,360 --> 01:06:38,360
Kau kira kakek akan lempar pelan-pelan?
931
01:06:38,380 --> 01:06:40,380
Cobalah peka sedikit.
932
01:06:41,300 --> 01:06:44,300
Kek, ayo coba lembar.
/ Baik, siap?
933
01:06:45,330 --> 01:06:46,330
Siap!
934
01:06:46,350 --> 01:06:48,350
Lihat nih, BoBoiBoy.
935
01:06:48,380 --> 01:06:50,380
Nah!
936
01:06:56,300 --> 01:06:58,300
Gagal karena sakit perut.
937
01:06:58,320 --> 01:07:00,320
Kuda makan apa tadi?
938
01:07:01,350 --> 01:07:03,350
Kuda makan piring.
939
01:07:06,370 --> 01:07:09,370
Jangan bercandalah!
Lanjutkan latihan selanjutnya.
940
01:07:11,400 --> 01:07:14,300
Latihan kedua adalah
Latihan Ketangkasan.
941
01:07:14,320 --> 01:07:17,320
Kalian harus pergi ke goa sarang Kukang...
942
01:07:17,340 --> 01:07:21,340
sejenis binatang yang rakus dan ganas.
943
01:07:21,370 --> 01:07:24,370
Binatang ini lamban saat terang.
944
01:07:24,390 --> 01:07:27,390
Tapi, dalam gelap...
945
01:07:27,420 --> 01:07:30,320
geraknya sangat gesit.
946
01:07:33,340 --> 01:07:35,340
Berhati-hatilah saat mendekati...
947
01:07:35,360 --> 01:07:38,360
bentangan bebatuan yang paling tinggi.
948
01:07:38,390 --> 01:07:42,390
Disitulah terletak benda yang kalian cari.
949
01:07:43,310 --> 01:07:45,310
Apa yang kita cari, BoBoiBoy?
950
01:07:45,340 --> 01:07:47,340
Yang kalian cari adalah...
951
01:07:47,360 --> 01:07:50,360
ketua Kukang yang berjuluk...
952
01:07:50,380 --> 01:07:52,380
King Kukang.
953
01:07:52,410 --> 01:07:56,310
Tugas kalian adalah mendapatkan sehelai rambut...
954
01:07:56,330 --> 01:07:59,330
di kepalanya King Kukang!
955
01:07:59,360 --> 01:08:01,360
Kek, jangan keras-keras ngomongnya!
956
01:08:02,380 --> 01:08:05,380
Kakek, pergi dulu ya?
King Kukang ada di depan situ.
957
01:08:05,400 --> 01:08:08,300
Titip salam padanya.
Selamat tinggal!
958
01:08:13,330 --> 01:08:16,330
Hati-hati, Gopal,
dia bisa gesit dalam gelap.
959
01:08:19,350 --> 01:08:21,350
Besarnya!
960
01:08:32,380 --> 01:08:34,380
Ayo, Gopal.
961
01:08:34,400 --> 01:08:37,300
Kenapa aku tejebak dalam latihanmu ini?
962
01:08:40,320 --> 01:08:42,320
Botak?
963
01:08:42,350 --> 01:08:44,350
Jangan berisik.
964
01:08:45,370 --> 01:08:48,370
Bagaimana kita bisa mendapatkan rambutnya
kalau dia botak?
965
01:08:59,300 --> 01:09:01,300
Menyingkir, Gopal!
966
01:09:10,320 --> 01:09:12,320
Lari, Gopal!
967
01:09:20,340 --> 01:09:22,340
Kukang lainnya terbangun!
968
01:09:37,370 --> 01:09:39,370
Jangan gigit aku, botak!
969
01:09:45,390 --> 01:09:47,390
Kita harus lari mengikuti cahaya-cahaya itu.
970
01:09:48,320 --> 01:09:51,320
Bagaimana latihan kalian, wahai anak muda?
971
01:09:52,340 --> 01:09:54,340
Kapten Papa?
972
01:09:54,360 --> 01:09:56,360
Minggir, jangan tutupi cahayanya!
973
01:09:57,390 --> 01:10:00,390
Minggir, Papa!
Nanti Kukang itu bisa gesit.
974
01:10:01,310 --> 01:10:03,310
Untunglah ada anak Kebenaran, Pipi ini.
975
01:10:04,340 --> 01:10:06,340
Kebenaran hampir saja lupa.
976
01:10:06,360 --> 01:10:09,360
Tapi, Pipi tak tahan.
977
01:10:09,380 --> 01:10:13,380
Pipi ingin tahu yang terjadi.
Ayo kita lihat dari dekat. / Ide bagus!
978
01:10:14,310 --> 01:10:16,310
Kakak-kakak tak apa-apa?
/ Apa yang terjadi?
979
01:10:16,330 --> 01:10:18,330
Apa yang terjadi?
980
01:10:22,360 --> 01:10:24,360
Lari! Jangan duduk dalam gelap!
981
01:10:25,380 --> 01:10:27,380
Lari!
982
01:10:54,300 --> 01:10:56,300
PLANET QUABAC
983
01:10:58,330 --> 01:11:01,330
Aneh, siapa yang kirim lokasi BoBoiBoy ini?
984
01:11:03,350 --> 01:11:05,350
Kita sudah sampai di Rimbara.
985
01:11:14,380 --> 01:11:16,380
Capeknya.
986
01:11:17,300 --> 01:11:19,300
Bukankah Pipi sudah bilang?
987
01:11:19,320 --> 01:11:22,320
Jangan duduk dalam gelap.
988
01:11:22,350 --> 01:11:24,350
Tak mau nurut juga.
989
01:11:28,370 --> 01:11:30,370
Bagaimana latihan kedua kalian?
990
01:11:31,300 --> 01:11:33,300
Gagal, kek.
991
01:11:33,320 --> 01:11:35,320
Gagal lagi?
992
01:11:35,340 --> 01:11:37,340
Memang gagal, kek.
993
01:11:37,370 --> 01:11:39,370
Bagaimana bisa mendapatkan rambut
Kukang itu...
994
01:11:39,390 --> 01:11:41,390
kalau dianya botak?
/ Kayak begini.
995
01:11:42,320 --> 01:11:44,320
Itu bukan urusan kakek.
996
01:11:45,340 --> 01:11:47,340
PLANET RIMBARA
997
01:11:48,360 --> 01:11:52,360
Terima kasih telah memberikan
peringatan awal pada kami.
998
01:11:53,390 --> 01:11:57,390
Retak'ka benar-benar telah menyerang planet kami.
999
01:11:58,310 --> 01:12:01,310
Untung Yaya telah memperkirakan serangannya.
1000
01:12:01,340 --> 01:12:04,340
Bagaimana dengan proses evakuasi penghuni Rimbara?
1001
01:12:04,360 --> 01:12:07,360
Berjalan lancar.
Hanya tinggal 1 kampung saja.
1002
01:12:07,380 --> 01:12:09,380
Bagus.
1003
01:12:10,310 --> 01:12:12,310
RETAK'KA MENDEKAT
1004
01:12:12,330 --> 01:12:15,330
Pesawat angkasa Retak'ka terdeteksi!
/ Apa? Siapkan...
1005
01:12:15,360 --> 01:12:17,360
ArmoBot!
1006
01:12:27,380 --> 01:12:29,380
Sini, cepat masuk!
1007
01:12:32,300 --> 01:12:35,300
Ini rombongan terakhir.
Siap untuk berangkat.
1008
01:12:37,330 --> 01:12:39,330
Cepat, Retak'ka sudah sampai!
1009
01:12:40,350 --> 01:12:42,350
Apa?
1010
01:12:45,380 --> 01:12:48,380
Cendaham, Cendasya,
Cendamar, Cendapia, Cendalal...
1011
01:12:48,400 --> 01:12:51,300
Cendadam, Cendarin,
Cendayad, Cendaqif...
1012
01:12:51,320 --> 01:12:54,320
Mana Cendamad?
/ Cendamad ketinggalan!
1013
01:13:01,350 --> 01:13:02,350
Cendamad!
1014
01:13:02,370 --> 01:13:04,370
Kamu dimana?
/ Cendamad!
1015
01:13:04,400 --> 01:13:06,400
Cendamad!
1016
01:13:06,420 --> 01:13:08,420
Cendamad!
1017
01:13:09,340 --> 01:13:12,340
Itu dia!
Cepat jemput dia, Ying!
1018
01:13:18,370 --> 01:13:22,370
Heran, bukankah kalian semua sudah dilenyapkan?
1019
01:13:25,390 --> 01:13:27,390
Ayo sini, Cendamad!
1020
01:13:28,320 --> 01:13:31,320
Retak'ka Voltra!
1021
01:13:32,340 --> 01:13:34,340
Kau tak cukup cepat bagiku.
1022
01:13:35,360 --> 01:13:37,360
Pukulan Gabungan!
/ Gorila Bayang!
1023
01:13:50,390 --> 01:13:52,390
Beraninya mukul diam-diam.
1024
01:13:52,410 --> 01:13:55,310
Retak'ka Akar!
1025
01:14:03,340 --> 01:14:05,340
Cepat, Cendamad!/
/ Mak!
1026
01:14:05,360 --> 01:14:07,360
Cendamad, sayang!
1027
01:14:08,380 --> 01:14:10,380
Berangkat sekarang.
1028
01:14:31,310 --> 01:14:33,310
Dia sedang menghisap Kekuatan Elemental!
1029
01:14:33,330 --> 01:14:35,330
Berangkat saja, komandan!
1030
01:14:35,360 --> 01:14:37,360
Keadaan semakin berbahaya!
1031
01:14:37,380 --> 01:14:39,380
Tapi...
/ Kami akan pertahankan...
1032
01:14:39,400 --> 01:14:41,400
pesawat angkasa dari bawah.
1033
01:14:41,430 --> 01:14:43,430
Baiklah.
1034
01:14:44,350 --> 01:14:46,350
Mau kemana kau?
1035
01:14:48,380 --> 01:14:50,380
Kekuatan Gerak-Lambat!
1036
01:14:52,300 --> 01:14:55,300
Kirimkan ArmoBot!
/ Baik, laksamana!
1037
01:15:12,320 --> 01:15:14,320
ArmoBot telah dikirim,
terus bergerak!
1038
01:15:23,350 --> 01:15:25,350
Bersiaplah kau!
1039
01:15:32,370 --> 01:15:34,370
Kenapa aku diberi tanduk?
1040
01:15:34,400 --> 01:15:36,400
Buat apa tanduk ini?
1041
01:15:37,320 --> 01:15:39,320
Senjata baru?
1042
01:15:39,340 --> 01:15:42,340
Sini kuhancurkan sekalian dengan penggunanya!
1043
01:15:43,370 --> 01:15:47,370
Hentakan Gravitasi Ganda!
1044
01:15:58,390 --> 01:16:00,390
Rasakan ini!
1045
01:16:05,320 --> 01:16:07,320
Tendangan Supersonik!
1046
01:16:11,340 --> 01:16:13,340
Kurang ajar kau!
/ Pukulan Gravitasi!
1047
01:16:21,360 --> 01:16:23,360
Meremas!
1048
01:16:29,390 --> 01:16:31,390
Tanganku terlilit!
1049
01:16:34,360 --> 01:16:38,360
Serangan Semi Banteng Bayang!
1050
01:16:47,390 --> 01:16:49,390
Boleh juga tanduk ini.
1051
01:16:53,310 --> 01:16:55,310
Ayo sini kau!
1052
01:17:08,330 --> 01:17:11,330
Kapan selesainya latihan Kek Kasa, BoBoiBoy?
1053
01:17:12,360 --> 01:17:14,360
Entahlah.
1054
01:17:16,380 --> 01:17:19,380
Sudah laba kita berusaha, tapi gagal terus.
1055
01:17:20,310 --> 01:17:22,310
Kenapa kau bengong saja?
1056
01:17:23,330 --> 01:17:26,330
Rasanya, Yaya, Ying dan Fang sedang apa ya?
1057
01:17:26,350 --> 01:17:28,350
Itu yang kau pikirkan?
1058
01:17:28,380 --> 01:17:30,380
Pikirkan saja soal kegagalan kita ini.
1059
01:17:31,300 --> 01:17:33,300
Kalau kau memikirkan mereka...
1060
01:17:34,330 --> 01:17:38,330
nanti jadinya aku yang kangen mereka.
Aku ingin pulang, BoBoiBoy!
1061
01:17:38,350 --> 01:17:41,350
Aku juga ingin pulang, Gopal.
Sama!
1062
01:17:47,370 --> 01:17:49,370
Ayo selesaikan latihannya, BoBoiBoy.
1063
01:17:49,400 --> 01:17:52,300
Makin cepat selesai, lebih cepat kita pulang!
1064
01:17:53,320 --> 01:17:55,320
Ayo!
1065
01:18:06,350 --> 01:18:08,350
Ayo. Padu Du!
1066
01:18:08,370 --> 01:18:08,730
f
1067
01:18:08,730 --> 01:18:09,080
fo
1068
01:18:09,080 --> 01:18:09,440
fol
1069
01:18:09,440 --> 01:18:09,800
foll
1070
01:18:09,800 --> 01:18:10,160
follo
1071
01:18:10,160 --> 01:18:10,510
follow
1072
01:18:10,510 --> 01:18:10,870
follow
1073
01:18:10,870 --> 01:18:11,230
follow i
1074
01:18:11,230 --> 01:18:11,580
follow in
1075
01:18:11,580 --> 01:18:11,940
follow ins
1076
01:18:11,940 --> 01:18:12,300
follow inst
1077
01:18:12,300 --> 01:18:12,660
follow insta
1078
01:18:12,660 --> 01:18:13,010
follow instag
1079
01:18:13,010 --> 01:18:13,370
follow instagr
1080
01:18:13,370 --> 01:18:13,730
follow instagra
1081
01:18:13,730 --> 01:18:14,080
follow instagram
1082
01:18:14,080 --> 01:18:14,440
follow instagram
1083
01:18:14,440 --> 01:18:14,800
follow instagram @
1084
01:18:14,800 --> 01:18:15,160
follow instagram @b
1085
01:18:15,160 --> 01:18:15,510
follow instagram @br
1086
01:18:15,510 --> 01:18:15,870
follow instagram @bro
1087
01:18:15,870 --> 01:18:16,230
follow instagram @brot
1088
01:18:16,230 --> 01:18:16,580
follow instagram @broth
1089
01:18:16,580 --> 01:18:16,940
follow instagram @broth3
1090
01:18:16,940 --> 01:18:17,300
follow instagram @broth3r
1091
01:18:17,300 --> 01:18:17,660
follow instagram @broth3rm
1092
01:18:17,660 --> 01:18:18,010
follow instagram @broth3rma
1093
01:18:18,010 --> 01:18:41,370
follow instagram @broth3rmax
1094
01:18:43,390 --> 01:18:45,390
Tunggu aku!
1095
01:19:43,320 --> 01:19:45,320
Kenapa kita capek-capek ke goa ini?
1096
01:19:45,340 --> 01:19:47,340
Rambutnyapun tak tumbuh juga.
1097
01:19:49,370 --> 01:19:51,370
Kalau kita tak periksa,
1098
01:19:51,390 --> 01:19:53,390
bagaimana kita bisa tahu, bukan begitu?
1099
01:19:53,410 --> 01:19:57,310
Yang kutahu satu saja.
Kita ini gagal terus!
1100
01:19:57,340 --> 01:19:59,340
Bagaimana kau tahu kalau gagal?
1101
01:20:00,360 --> 01:20:03,360
Kakek yang bilang kami gagal dalam latihan 'kan?
1102
01:20:03,390 --> 01:20:05,390
Gagal!
1103
01:20:05,410 --> 01:20:06,410
Gagal lagi!
1104
01:20:06,430 --> 01:20:08,430
Menggagalkan!
1105
01:20:09,460 --> 01:20:10,460
"Lo..
1106
01:20:10,480 --> 01:20:13,380
Lulus?
/ "Loser"!
1107
01:20:14,310 --> 01:20:16,310
Kakek sudah ingat?
1108
01:20:16,330 --> 01:20:18,330
Itulah yang tak kau mengerti.
1109
01:20:18,350 --> 01:20:21,350
Mungkin kau gagal dalam latihan.
1110
01:20:21,380 --> 01:20:23,380
Tapi, latihan itu...
1111
01:20:23,400 --> 01:20:26,300
tidak gagal dalam melatihmu.
1112
01:20:27,330 --> 01:20:29,330
Apa maksudnya, Kek? Tak paham aku.
1113
01:20:30,350 --> 01:20:32,350
Tak gagal dalam kegagalan yang menggagalkan?
1114
01:20:34,370 --> 01:20:36,370
Coa kalian lihat ini.
1115
01:20:44,300 --> 01:20:46,300
Kenapa kakek tiba-tiba menyerang kami?
1116
01:20:46,320 --> 01:20:48,320
Kalian tak memperhatikan?
1117
01:20:49,350 --> 01:20:52,350
A... aku memperhatikan.
Kek...
1118
01:20:52,370 --> 01:20:54,370
Kakek sendirian tapi piringnya banyak!
1119
01:20:55,390 --> 01:20:59,390
Bukan itu.
Kita sudah makin tangkas.
1120
01:20:59,420 --> 01:21:01,420
Sudah perhatikan.
1121
01:21:01,440 --> 01:21:03,440
Kalian sudah paham sekarang?
/ Ya, kek.
1122
01:21:03,470 --> 01:21:05,470
Ketangkasan dan ketepatan kami telah meningkat!
1123
01:21:05,490 --> 01:21:08,390
Itu tujuan latihan ini sebenarnya.
1124
01:21:08,410 --> 01:21:11,310
Bagus!
Sekarang, kakek mau lihat...
1125
01:21:11,340 --> 01:21:15,340
jika kalian cukup cepat merebut
kristal ini dari kakek!
1126
01:21:17,360 --> 01:21:19,360
Baiklah.
/ Jika kalian berhasil...
1127
01:21:19,390 --> 01:21:23,390
kalian dianggap sudah lulus semua latihan.
1128
01:21:23,410 --> 01:21:25,410
Lulus semua latihan?
1129
01:21:25,430 --> 01:21:27,430
Ayo, Gopal!
1130
01:21:27,440 --> 01:21:29,440
Aku masih tak paham.
1131
01:21:29,460 --> 01:21:32,360
Gagal menggagalkan kegagalan?
1132
01:21:32,380 --> 01:21:34,380
Duduk saja di situ sampai kau paham.
1133
01:21:34,410 --> 01:21:36,410
Terbaik!
1134
01:21:36,430 --> 01:21:39,330
BoBoiBoy Kekuatan Tiga!
1135
01:21:47,360 --> 01:21:49,360
Kek!
1136
01:21:49,380 --> 01:21:51,380
Pipi ada laporan ini.
1137
01:21:51,400 --> 01:21:53,400
Kakek ada di rumah?
1138
01:21:54,330 --> 01:21:56,330
Kayaknya tak ada orang di rumah.
1139
01:22:05,350 --> 01:22:07,350
Jangan masuk!
Ini kawasan terlarang!
1140
01:22:07,380 --> 01:22:09,380
Katanya dia tak pakai alat teknologi.
1141
01:22:09,400 --> 01:22:13,300
Tapi banyak barang elektronik disini.
1142
01:22:13,320 --> 01:22:16,320
Betul, gitar elektrikpun ada.
1143
01:22:19,350 --> 01:22:21,350
Selamat pulang kembali Kek Kasa.
1144
01:22:22,370 --> 01:22:24,370
Es teh agak manis tambah krim di atasnya.
1145
01:22:24,400 --> 01:22:26,400
125 kalori.
1146
01:22:26,420 --> 01:22:28,420
Siap!
1147
01:22:30,340 --> 01:22:32,340
Siap ada ButlerBot juga.
1148
01:22:36,370 --> 01:22:38,370
Tangga apa ini?
1149
01:22:44,390 --> 01:22:46,390
3 lawan 1 pun tetap tak bisa?
1150
01:22:46,420 --> 01:22:48,420
Semburan Api!
1151
01:22:52,340 --> 01:22:55,340
Panasnya!
/ Golem Tanah!
1152
01:22:56,360 --> 01:22:58,360
Rasakan nih!
1153
01:23:10,390 --> 01:23:12,390
Memang semakin gesit bocah ini.
1154
01:23:12,410 --> 01:23:13,810
Gopal?
/ Hai, kek.
1155
01:23:13,810 --> 01:23:15,810
Tembakan Biskuit Tongkat!
1156
01:23:21,340 --> 01:23:24,340
Kristalku!
Tidak!
1157
01:23:24,360 --> 01:23:26,360
Ambil kristal itu, BoBoiBoy!
1158
01:23:42,380 --> 01:23:44,380
Tak dapat?
1159
01:23:47,310 --> 01:23:49,310
Dapat!
1160
01:23:49,330 --> 01:23:51,330
Berhasil!
1161
01:23:51,360 --> 01:23:53,360
Hebat, BoBoiBoy!
1162
01:23:53,380 --> 01:23:55,380
Terbaiklah, Gopal!
1163
01:23:55,400 --> 01:23:58,300
Bagaimana?
Hebat 'kan serangan rahasiaku tadi?
1164
01:23:59,330 --> 01:24:02,330
Pandai juga kau pura-pura tak paham tadi.
1165
01:24:03,350 --> 01:24:05,350
Kek, kayaknya...
1166
01:24:05,380 --> 01:24:07,380
kami sudah lulus semua latihan 'kan?
1167
01:24:08,300 --> 01:24:10,300
Ya.
1168
01:24:10,320 --> 01:24:11,820
Selamat!
1169
01:24:11,830 --> 01:24:13,830
Kalian berdua sudah berhasil!
1170
01:24:14,350 --> 01:24:16,350
Sekarang...
1171
01:24:16,370 --> 01:24:19,370
saatnya kalian membayar iuran latihan.
1172
01:24:20,300 --> 01:24:22,300
Iuran latihan?
/ Ya!
1173
01:24:22,320 --> 01:24:25,320
Apa kalian kira semua latihan ini gratis?
1174
01:24:26,350 --> 01:24:28,350
Kami tak punya uang buat bayar, kek.
1175
01:24:29,370 --> 01:24:31,370
Aku cuma ada 1 Ringgit.
1176
01:24:32,390 --> 01:24:34,390
Apa gunanya kau berikan uang Bumi?
1177
01:24:34,420 --> 01:24:37,320
Kakek juga tak bisa memakainya.
/ BoBoiBoy!
1178
01:24:37,340 --> 01:24:40,340
Gopal! Murid Kebenaran!
1179
01:24:41,370 --> 01:24:43,370
Kapten Papakah itu?
1180
01:24:44,390 --> 01:24:47,390
Bagaimana kami bisa bayar iuran ke kakek ini?
1181
01:24:47,410 --> 01:24:49,410
Tak apa-apa.
1182
01:24:49,440 --> 01:24:51,440
Bayar saja seperti ini!
1183
01:24:54,360 --> 01:24:56,360
Apa ini kek?
1184
01:24:56,390 --> 01:24:58,390
Lepaskan aku!
1185
01:25:01,310 --> 01:25:04,310
Serahkan Kekuatan Gempamu!
1186
01:25:08,330 --> 01:25:10,330
Tidak!
1187
01:25:16,360 --> 01:25:18,360
Kekuatan Gempa sudah hilang.
1188
01:25:19,380 --> 01:25:21,380
Kenapa, kek?
1189
01:25:21,410 --> 01:25:24,310
Karena Kek Kasa ini penipu!
1190
01:25:25,330 --> 01:25:27,330
Penipu?
1191
01:25:27,350 --> 01:25:29,350
Lihat nih!
1192
01:25:29,380 --> 01:25:32,380
Ochobot?
/ BoBoiBoy.
1193
01:25:32,400 --> 01:25:34,400
Kami nemu Ochobot...
1194
01:25:34,430 --> 01:25:36,430
banyak kabel di dalam rumah Kek Kasa.
1195
01:25:36,450 --> 01:25:38,450
Kasihan dia.
1196
01:25:38,470 --> 01:25:40,470
Apa?
1197
01:25:41,300 --> 01:25:44,300
Berapa kali kubilang? Keluar!
1198
01:25:46,320 --> 01:25:48,320
Tempat apa ini?
1199
01:25:49,350 --> 01:25:51,350
Ochobot!
1200
01:25:51,370 --> 01:25:53,370
Maaf, Kek Kasa.
hamba telah berusaha...
1201
01:25:53,390 --> 01:25:55,390
melarang mereka memasuki area terlarang.
1202
01:25:55,420 --> 01:25:57,420
Tapi mereka masih kasar!
1203
01:25:57,440 --> 01:25:59,440
Siapa sebenarnya kakek ini?
1204
01:26:00,370 --> 01:26:03,370
Kakek adalah ...
pemilik aslinya ...
1205
01:26:03,390 --> 01:26:05,390
Elemental Crystal!
1206
01:26:06,310 --> 01:26:10,310
Kristal Elemen?
- Ya, Kekuatan Elemental dari tingkat ketiga ...
1207
01:26:10,340 --> 01:26:13,340
selain Bumi dan Gempa Bumi.
1208
01:26:13,360 --> 01:26:15,360
Kami tertipu, BoBoiBoy!
1209
01:26:15,390 --> 01:26:17,390
Tidak ada yang menipu Anda.
1210
01:26:17,410 --> 01:26:19,410
Lihat di sini!
- Apa ini?
1211
01:26:20,330 --> 01:26:22,330
BoBoiBoy, lari ...
1212
01:26:22,360 --> 01:26:24,360
dan pergi ke Planet Quabaq!
1213
01:26:25,380 --> 01:26:27,380
Data komandan tidak rusak?
1214
01:26:27,410 --> 01:26:29,410
Kue Kasa telah memulihkan data saya.
1215
01:26:29,430 --> 01:26:31,430
Ini adalah Hang Kasa.
1216
01:26:31,450 --> 01:26:35,350
Cari dia dan cari cara mengalahkan Retak'ka.
1217
01:26:35,380 --> 01:26:37,380
Komandan.
1218
01:26:37,400 --> 01:26:39,400
Komandan tak menyuruh kita untuk berguru.
1219
01:26:39,430 --> 01:26:43,330
Berdasarkan informasi, Hang kasa
adalah sahabat lamanya Retak'ka.
1220
01:26:44,350 --> 01:26:47,350
Sahabat lamanya Retak'ka?
Bagaimana kakek bisa kenal dia?
1221
01:26:47,370 --> 01:26:49,370
Panjang ceritanya.
1222
01:26:49,400 --> 01:26:51,400
Ceritalah, kek.
1223
01:26:53,320 --> 01:26:55,320
Pada masa dahulu...
1224
01:26:55,350 --> 01:26:59,350
Aku dan Retak'ka bertemu di Planet Gugura.
1225
01:26:59,370 --> 01:27:02,370
Tempat buangan segalanya
1226
01:27:02,390 --> 01:27:05,390
seperti diriku dan Retak'ka.
1227
01:27:06,320 --> 01:27:09,320
Kek Kasa, bisa tidak pendekkan ceritanya?
1228
01:27:10,340 --> 01:27:11,340
Bisa.
1229
01:27:11,370 --> 01:27:14,370
Aku dan Retak'ka berteman akrab sejak kecil.
1230
01:27:14,390 --> 01:27:16,390
Dia nemu Power Sphera Sinar Gamma.
1231
01:27:16,410 --> 01:27:18,410
Aku nemu Power Sphera Gempa Kristal.
1232
01:27:18,440 --> 01:27:20,440
Tapi saat besar dia makin tamak.
1233
01:27:20,460 --> 01:27:23,360
Dia merebut kelima Kekuatan Elemental.
1234
01:27:23,390 --> 01:27:25,390
Kekuatankupun akan dia rebut.
1235
01:27:26,310 --> 01:27:28,310
Pantaskah dia berbuat begitu?
1236
01:27:28,330 --> 01:27:30,330
Tak pantas.
1237
01:27:30,360 --> 01:27:32,360
Itulah sebabnya aku harus hentikan dia.
1238
01:27:32,380 --> 01:27:35,380
Aku menggunakan Power Sphera khusus,
Ochobot...
1239
01:27:35,410 --> 01:27:38,310
untuk menyerap Kekuatan Elemental Retak'ka.
1240
01:27:39,330 --> 01:27:41,330
Jadi, Kakek memang kenal Ochobot?
1241
01:27:41,350 --> 01:27:43,350
Ochobot ini cucunya kakek?
1242
01:27:44,380 --> 01:27:47,380
Panjang ceritanya.
/ Pendekkan.
1243
01:27:47,400 --> 01:27:48,400
Tak bisa.
1244
01:27:48,430 --> 01:27:51,330
Kek Kasa, ada pesan dari Retak'ka.
1245
01:27:52,350 --> 01:27:54,350
Retak'ka?
1246
01:27:56,370 --> 01:27:59,370
Tak sangka kau masih hidup...
1247
01:27:59,400 --> 01:28:01,400
dan sama seperti dulu.
1248
01:28:01,420 --> 01:28:04,320
Masih penuh tipu daya.
1249
01:28:04,350 --> 01:28:06,350
Kau kira aku tak tahu.
1250
01:28:06,370 --> 01:28:09,370
Kau yang kirim sinyal lokasi bocah-bocah itu.
1251
01:28:09,390 --> 01:28:12,390
Kek Kasa memanfaatkan kita sebagai umpan!
1252
01:28:13,320 --> 01:28:17,320
Aku tak akan ke Quabaq
dan masuk perangkapmu.
1253
01:28:17,340 --> 01:28:19,340
Kalau kau ingin hentikan aku...
1254
01:28:19,370 --> 01:28:22,370
datanglah sendiri ke planet ini.
1255
01:28:24,390 --> 01:28:27,390
Bumi? Dia sedang menuju Bumi?
1256
01:28:30,310 --> 01:28:33,310
Terima kasih kepada bocah-bocah ini.
1257
01:28:34,340 --> 01:28:36,340
Fang, Ying, Yaya!
1258
01:28:36,360 --> 01:28:41,360
Kini aku tahu ada planet yang
mempunyai 7 Kekuatan Elemental.
1259
01:28:41,390 --> 01:28:43,390
Sampai bertemu di sana.
1260
01:28:46,310 --> 01:28:48,310
Lepaskan aku, Kek!
1261
01:28:48,330 --> 01:28:50,330
Aku harus kembali ke Bumi.
1262
01:28:51,360 --> 01:28:53,360
Kenapa Kek Kasa bengong saja?
1263
01:28:55,380 --> 01:28:57,380
Itukah Retak'ka?
1264
01:28:58,310 --> 01:29:02,310
Ya, kek, siapa lagi?
Kawan baik sendiri saja sudah lupa?
1265
01:29:03,330 --> 01:29:05,330
Kenapa dia masih muda?
1266
01:29:05,350 --> 01:29:07,350
'Kan dia sudah tua.
1267
01:29:07,380 --> 01:29:10,380
Aduh, pasti kristalku yang menyebabkan
dia awet muda.
1268
01:29:10,400 --> 01:29:12,400
Bagaimana bisa melawan dia nanti?
1269
01:29:12,430 --> 01:29:14,430
Kalau tua lawan tua, bolehlah.
1270
01:29:16,350 --> 01:29:18,350
Sedang apa, Papa?
1271
01:29:18,370 --> 01:29:20,370
Kenapa lagi?
Kebenaran...
1272
01:29:20,400 --> 01:29:22,400
akan awet muda!
1273
01:29:49,320 --> 01:29:54,320
Nampaknya, aku harus memakai teknik terbaikku.
1274
01:30:01,350 --> 01:30:03,350
Dimana kau?
1275
01:30:05,370 --> 01:30:07,370
Tuan, tuan cari Hang Kasa?
1276
01:30:07,390 --> 01:30:09,390
Siapa orang tua itu?
1277
01:30:10,320 --> 01:30:13,320
Maaf, Hang Kasa tak bisa datang.
1278
01:30:13,340 --> 01:30:15,340
Dia sakit perut.
1279
01:30:17,370 --> 01:30:19,370
Lelucon apa ini?
1280
01:30:19,390 --> 01:30:21,390
Inikah teknik terhebat dia?
1281
01:30:22,310 --> 01:30:24,310
Kelihatan Yaya, Ying dan Fang?
1282
01:30:27,340 --> 01:30:29,340
Ada, mereka di dalam pesawat angkasa itu.
1283
01:30:31,360 --> 01:30:34,360
Dia salah makan.
Jadi dia mengutus kakek untuk...
1284
01:30:42,390 --> 01:30:45,390
Kau kira aku tak bisa mengenalimu lagi,
Hang Kasa?
1285
01:30:46,310 --> 01:30:47,310
Sabarlah.
1286
01:30:47,330 --> 01:30:49,330
Sudah lama kita tak berjumpa.
1287
01:30:49,360 --> 01:30:50,360
Apa kabar, bro!
1288
01:30:50,380 --> 01:30:52,380
Jangan buang-buang waktuku!
1289
01:30:52,410 --> 01:30:55,310
Serahkan kekuatanmu dan bocah itu!
1290
01:31:01,330 --> 01:31:04,330
Mau main kasar rupanya, ya?
1291
01:31:04,350 --> 01:31:07,350
Baik, saksikanlah...
1292
01:31:07,380 --> 01:31:09,380
CrystalBot!
1293
01:31:09,400 --> 01:31:11,400
Power Sphera?
1294
01:31:11,430 --> 01:31:15,330
Akan kuselesaikan urusan denganmu
100 tahun lalu!
1295
01:31:28,350 --> 01:31:31,350
Kayak jaman 80-an!
Aku suka!
1296
01:31:33,370 --> 01:31:35,370
Pelindung Kristal!
1297
01:31:39,300 --> 01:31:42,300
Banyak sekali kristalnya!
Kita harus kumpulkan kristal itu.
1298
01:31:42,320 --> 01:31:44,320
Cepat!
/ Ayo.
1299
01:31:50,350 --> 01:31:52,350
Cepat pecahkan kristal ini.
1300
01:31:52,370 --> 01:31:56,370
Pipi sudah siap?
/ Belum 100%.
1301
01:31:57,390 --> 01:31:59,390
Tak perlu nunggu 100%.
1302
01:31:59,420 --> 01:32:01,420
Tapi, Papa selalu berpesan...
1303
01:32:01,440 --> 01:32:04,340
kita cuma bisa dapat A kalau 100%.
1304
01:32:05,370 --> 01:32:07,370
Betul, anak muda.
1305
01:32:07,390 --> 01:32:09,390
Rajin belajar ya, Pipi?
1306
01:32:09,410 --> 01:32:11,410
Tenangkan perut Papa.
1307
01:32:11,440 --> 01:32:14,340
Kapten Papa, 80%-pun tak apa.
1308
01:32:15,360 --> 01:32:18,360
Baiklah.
/ Cepat, Pipi!
1309
01:32:18,390 --> 01:32:20,390
Baik. EggaBot!
1310
01:32:20,410 --> 01:32:22,410
Mode Kura Keras!
1311
01:32:35,330 --> 01:32:37,330
Baru sebentar saja kau sudah tak kuat.
1312
01:32:37,360 --> 01:32:39,360
Retak'ka Akar!
1313
01:32:50,380 --> 01:32:52,380
Retak'ka Gamma!
1314
01:32:52,410 --> 01:32:54,410
Rasakan ini!
1315
01:33:03,330 --> 01:33:06,330
Tak sia-sia kau bekukan aku.
1316
01:33:06,350 --> 01:33:11,350
Kini, tak ada lagi yang bisa menghalangiku.
1317
01:33:11,380 --> 01:33:14,380
Retak'ka Beliung!
1318
01:33:24,300 --> 01:33:27,300
Selamat tinggal, sahabat lamaku.
1319
01:33:28,330 --> 01:33:31,330
Lenyaplah kau dari dunia ini!
1320
01:33:36,350 --> 01:33:38,350
Berhenti!
1321
01:33:46,370 --> 01:33:48,370
Jangan kau sakiti, Kek Kasa!
1322
01:33:49,300 --> 01:33:51,300
Muncul juga kau rupanya.
1323
01:33:51,320 --> 01:33:54,320
Kalau kau mau menggantikan dia...
1324
01:33:54,350 --> 01:33:57,350
silahkan saja.
1325
01:34:00,370 --> 01:34:03,370
BoBoiBoy Es!
Bekulah kau!
1326
01:34:11,390 --> 01:34:13,390
Dimana kau?
/ Disini!
1327
01:34:20,320 --> 01:34:23,320
Retak'ka Akar!
1328
01:34:25,340 --> 01:34:27,340
Lepaskan aku!
1329
01:34:29,370 --> 01:34:31,370
Menyedihkan.
1330
01:34:31,390 --> 01:34:33,390
Kekuatan yang hebat.
1331
01:34:33,410 --> 01:34:36,310
Tapi digunakan oleh bocah yang lemah.
1332
01:34:39,340 --> 01:34:42,340
BoBoiBoy dalam bahaya!
/ Tunggu, Ochobot!
1333
01:34:42,360 --> 01:34:44,360
Jangan sampai kita terlihat oleh Retak'ka.
1334
01:34:48,390 --> 01:34:51,390
Assalamualaikum, ada orang tidak?
1335
01:34:52,310 --> 01:34:54,310
Apa yang kau lakukan?
1336
01:34:55,330 --> 01:34:57,330
Papa ini, berikan salamlah.
1337
01:34:57,360 --> 01:34:59,360
Apa lagi?
1338
01:34:59,380 --> 01:35:01,380
Itu mereka.
1339
01:35:03,310 --> 01:35:05,310
Sedang apa kalian disini?
1340
01:35:06,330 --> 01:35:09,330
Tak ada apa-apa, tadi kami berniat ke pasar,
betul 'kan Pipi?
1341
01:35:10,350 --> 01:35:12,350
Abang jualan sayurkah?
1342
01:35:12,380 --> 01:35:14,380
Sayur? Kamulah sayurnya!
1343
01:35:27,300 --> 01:35:30,300
Lancang sekali kau mukul wanita ini...
1344
01:35:30,330 --> 01:35:34,330
dan menculik istriku, Ayu Yu!
1345
01:35:35,350 --> 01:35:37,350
Anda alien yang tidak berharga!
1346
01:35:44,370 --> 01:35:46,370
Jangan khawatir, teman saya.
1347
01:35:46,400 --> 01:35:48,400
Kanda akan menyelamatkanmu!
1348
01:35:49,320 --> 01:35:51,320
Saya tidak perlu diselamatkan!
1349
01:35:52,350 --> 01:35:55,350
Selamatkan aku dari situasi memalukan ini.
1350
01:35:57,370 --> 01:35:59,370
Sedikit lebih terbuka!
1351
01:36:01,390 --> 01:36:03,390
Pipi!
1352
01:36:03,420 --> 01:36:05,420
Sayangku sayang.
1353
01:36:06,340 --> 01:36:08,340
Sakit?
1354
01:36:21,370 --> 01:36:23,370
Dia juga bisa melakukannya.
1355
01:36:23,390 --> 01:36:25,390
Apa yang dia katakan?
1356
01:36:32,310 --> 01:36:34,310
Cicipi!
1357
01:36:46,340 --> 01:36:48,340
Apakah dia baik-baik saja?
1358
01:36:49,360 --> 01:36:52,360
O.K, tapi ...
1359
01:36:52,390 --> 01:36:54,390
Kanda bukan K.O.
1360
01:36:58,310 --> 01:37:02,310
Bagaimana dia bisa berkata begitu ...
1361
01:37:02,330 --> 01:37:05,330
kepala kotak ini?
1362
01:37:11,360 --> 01:37:13,360
Lepaskan aku.
1363
01:37:15,380 --> 01:37:17,380
Baiklah
1364
01:37:17,410 --> 01:37:20,310
Saya akan melakukan apa yang Anda katakan.
1365
01:37:25,330 --> 01:37:29,330
Aku akan menghindarkanmu dari kesengsaraan ...
1366
01:37:29,350 --> 01:37:31,350
untuk selama-lamanya!
1367
01:37:31,380 --> 01:37:34,380
Hancurlah kau...
1368
01:37:34,400 --> 01:37:37,300
BoBoiBoy!
1369
01:37:38,330 --> 01:37:40,330
Jangan!
1370
01:37:51,350 --> 01:37:53,350
Kek Kasa?
1371
01:37:57,370 --> 01:37:59,370
Kau lagi?
1372
01:38:03,300 --> 01:38:05,300
Kenapa, kek?
1373
01:38:06,320 --> 01:38:08,320
Kau boleh selamatkan kakek.
1374
01:38:09,350 --> 01:38:11,350
Apa kakek tak boleh selamatkanmu?
1375
01:38:13,370 --> 01:38:15,370
Kek Kasa.
1376
01:38:15,390 --> 01:38:17,390
Maafkan kakek, BoBoiBoy.
1377
01:38:17,420 --> 01:38:19,420
Kakek tak berniat memperdayamu.
1378
01:38:19,440 --> 01:38:23,340
Tapi kakek membutuhkan Kekuatan Kristal...
1379
01:38:23,370 --> 01:38:25,370
untuk menghentikan dia.
1380
01:38:26,390 --> 01:38:29,390
Hentikan aku?
Lelucon apa ini?
1381
01:38:30,310 --> 01:38:32,310
Maafkan aku, kek.
1382
01:38:32,340 --> 01:38:34,340
Aku kurang cukup kuat.
1383
01:38:34,360 --> 01:38:36,360
Tak mampu mengalahkan dia.
1384
01:38:36,390 --> 01:38:39,390
Tidak, kau yang paling kuat.
1385
01:38:39,410 --> 01:38:42,310
Lebih kuat dariku dan Retak'ka.
1386
01:38:43,330 --> 01:38:47,330
Selama ini kau yang memegang
ketujuh Kekuatan Elemental itu...
1387
01:38:47,360 --> 01:38:51,360
tapi semua kekuatan itu tak merusak dirimu.
1388
01:38:51,380 --> 01:38:53,380
Tak seperti dia!
1389
01:38:54,310 --> 01:38:56,310
Apa katamu?
1390
01:38:56,330 --> 01:38:58,330
Ya, kau lemah.
1391
01:38:58,350 --> 01:39:01,350
Kau dikuasai sifat tamak!
1392
01:39:01,380 --> 01:39:04,380
Kau sudah tak seperti Retak'ka...
1393
01:39:04,400 --> 01:39:07,300
sahabat baikku dulu.
1394
01:39:08,330 --> 01:39:10,330
Diam!
1395
01:39:10,350 --> 01:39:12,350
Kek Kasa!
1396
01:39:12,370 --> 01:39:14,370
Kalahkan dia, BoBoiBoy!
1397
01:39:17,300 --> 01:39:19,300
Aku tak mampu.
1398
01:39:19,320 --> 01:39:22,320
Aku hanya ada 2 Kekuatan Elemental saja.
1399
01:39:22,350 --> 01:39:24,350
2 kekuatan?
1400
01:39:24,370 --> 01:39:28,370
Kakek dulu mengalahkan dia dengan 1 kekuatan saja.
1401
01:39:29,390 --> 01:39:33,390
Rebut kembali semua Kekuatan Elementalmu...
1402
01:39:33,420 --> 01:39:35,420
BoBoiBoy.
1403
01:39:35,440 --> 01:39:38,340
Berhentilah ngobrol, pak tua!
1404
01:39:43,370 --> 01:39:45,370
Kek Kasa!
1405
01:40:09,390 --> 01:40:12,390
Papa, Pipi sakit.
1406
01:40:12,410 --> 01:40:16,310
Itulah akibat ikut campur urusan orang dewasa.
1407
01:40:17,340 --> 01:40:19,340
Pipi, kau duduk disini dulu ya?
1408
01:40:19,360 --> 01:40:24,360
Kebenaran akan mengajarimu
arti kedewasaan yang sebenarnya.
1409
01:40:24,390 --> 01:40:25,390
MERUBAH UKURAN
1410
01:40:25,410 --> 01:40:28,310
EggaBot! Mode Telur Papayam!
1411
01:40:30,330 --> 01:40:31,330
MODE PAPAYAM
1412
01:40:47,360 --> 01:40:49,360
Setelah sekian lama...
1413
01:40:49,380 --> 01:40:52,380
Kekuatan Elemen Kristal
1414
01:40:52,410 --> 01:40:54,410
menjadi milikku!
1415
01:40:59,330 --> 01:41:03,330
Kakek dulu mengalahkan dia dengan 1 kekuatan saja.
1416
01:41:03,350 --> 01:41:07,350
Memisah diri membuat Kekuatan Elemental lemah!
1417
01:41:07,380 --> 01:41:09,380
Aku...
1418
01:41:09,400 --> 01:41:12,300
aku hanya membutuhkan 1 Kekuatan Elemental saja.
1419
01:41:20,330 --> 01:41:22,330
Terima kasih.
1420
01:41:22,350 --> 01:41:26,350
Hang Kasa, sahabatku.
1421
01:41:26,370 --> 01:41:28,370
Retak'ka...
1422
01:41:28,400 --> 01:41:31,300
Kristal!
1423
01:41:38,320 --> 01:41:40,320
Akhirnya!
1424
01:41:43,350 --> 01:41:47,350
Sekarang, giliranmu untuk kuhabisi...
1425
01:41:47,370 --> 01:41:50,370
dan menyerap Kekuatan Elemental!
1426
01:41:51,390 --> 01:41:53,390
Giliranku? Salah.
1427
01:41:54,320 --> 01:41:56,320
Sekarang giliranmu!
1428
01:41:57,340 --> 01:42:01,340
BoBoiBoy... Kekuatan Dua!
1429
01:42:09,370 --> 01:42:11,370
Masih memisah lagi?
1430
01:42:11,390 --> 01:42:13,390
Ini bukan memisah.
1431
01:42:13,410 --> 01:42:16,310
Tapi bergabung!
1432
01:42:20,340 --> 01:42:22,340
Elemental Fusion!
1433
01:42:36,360 --> 01:42:39,360
BoBoiBoy Frost Fire!
1434
01:42:41,390 --> 01:42:44,390
Cara baru menggunakan Kekuatan Elemental?
1435
01:42:44,410 --> 01:42:47,310
Kupastikan kau akan menyesal.
1436
01:42:47,330 --> 01:42:50,330
Sombong sekali, kau bocah!
1437
01:42:59,360 --> 01:43:02,360
Tinju Berapi Beku!
1438
01:43:20,380 --> 01:43:22,380
Lutut Berapi!
1439
01:43:28,310 --> 01:43:30,310
Bagaimana mengaktifkan Kekuatan Hisapanmu, Ochobot?
1440
01:43:31,330 --> 01:43:34,330
Gulingan Kura Keras!
1441
01:43:39,350 --> 01:43:41,350
Aku akan tolong Kek Kasa, Gopal...
1442
01:43:41,380 --> 01:43:43,380
cari cara mengaktifkan Kekuatan Hisap Ochobot.
1443
01:43:43,400 --> 01:43:45,400
Aku? Kenapa harus aku?
1444
01:43:46,330 --> 01:43:48,330
BoBoiBoy, tunggu!
1445
01:43:51,350 --> 01:43:53,350
Aku tak tahu caranya.
1446
01:43:53,370 --> 01:43:55,370
Biar kakek bantu.
1447
01:43:55,400 --> 01:43:57,400
Kek Kasa!
1448
01:43:58,320 --> 01:44:01,320
Kakek masih hidup?
/ Siapa bilang aku sudah mati?
1449
01:44:01,350 --> 01:44:03,350
Aku tadi cuma tertidur saja.
1450
01:44:12,370 --> 01:44:15,370
Saatnya untuk menamatkanmu.
1451
01:44:16,390 --> 01:44:18,390
Kau mau menamatkanku, bocah?
1452
01:44:18,420 --> 01:44:19,420
Jangan mimpi.
1453
01:44:19,440 --> 01:44:23,340
Panah Kristal!
1454
01:44:25,370 --> 01:44:27,370
Panah Api dan Es!
1455
01:44:31,390 --> 01:44:34,390
Nah, Cakaran dan Patukan Papayam!
1456
01:44:39,310 --> 01:44:41,310
Minggirlah!
1457
01:44:43,340 --> 01:44:45,340
Papa!
1458
01:44:45,360 --> 01:44:47,360
Enak?
1459
01:44:48,390 --> 01:44:50,390
Lancangnya kau mukul tiba-tiba Kebenaran?
1460
01:44:50,410 --> 01:44:52,410
Kekuatan Papayam Bertelur...
1461
01:44:52,430 --> 01:44:54,430
Heboh Sekampung!
1462
01:45:00,360 --> 01:45:02,360
Sejak kapan ayam jantan bisa bertelur?
1463
01:45:03,380 --> 01:45:05,380
Buat apa telur ini?
1464
01:45:07,310 --> 01:45:11,310
Kau lihat saja sendiri.
Ledakan Telur Tembelang!
1465
01:45:17,330 --> 01:45:20,330
Bau apa ini? Busuk sekali!
1466
01:45:28,350 --> 01:45:30,350
Bau apa ini?
1467
01:45:30,380 --> 01:45:32,380
Rasanya mau pingsan lagi.
1468
01:45:51,300 --> 01:45:54,300
Hebat, tapi belum cukup hebat...
1469
01:45:54,330 --> 01:45:56,330
untuk menghentikanku.
1470
01:45:59,350 --> 01:46:02,350
Lepaskan aku.
/ BoBoiBoy!
1471
01:46:02,370 --> 01:46:04,370
Terima Ochobot ini!
1472
01:46:05,300 --> 01:46:07,300
Kekuatan Hisapku telah diaktifkan.
1473
01:46:08,320 --> 01:46:11,320
Hisapan Elemental!
1474
01:46:11,350 --> 01:46:13,350
Jangan!
1475
01:46:23,370 --> 01:46:26,370
Gempa dan Kristal berhasil dihisap.
1476
01:46:27,390 --> 01:46:29,390
Kurang ajar kau!
1477
01:46:29,420 --> 01:46:31,420
Kekuatan Gerak-Lambat!
1478
01:46:33,340 --> 01:46:35,340
Jangan macam-macam sama BoBoiBoy!
1479
01:46:45,370 --> 01:46:49,370
Semburan Naga Bayang!
1480
01:47:12,390 --> 01:47:15,390
Beraninya kau, aku tidak pernah berpikir ...
1481
01:47:15,410 --> 01:47:19,310
Punk itu ...
/ Ginjal?
1482
01:47:21,340 --> 01:47:23,340
Siapa yang kamu sebut anak-anak?
1483
01:47:25,360 --> 01:47:27,360
Anda tersesat.
1484
01:47:27,390 --> 01:47:30,390
Jika saya kalah ...
1485
01:47:30,410 --> 01:47:33,310
Kamu juga tidak bisa menang!
1486
01:47:42,330 --> 01:47:46,330
Rasakan bencana itu!
1487
01:47:49,360 --> 01:47:51,360
Kekuatan BoBoiBoy Dua!
1488
01:47:51,380 --> 01:47:54,380
Penggabungan Elemental.
1489
01:47:54,410 --> 01:47:56,410
BoBoiBoy Glasier!
1490
01:47:57,330 --> 01:47:59,330
Hancurkan semuanya!
1491
01:48:02,350 --> 01:48:05,350
Ice Gargantua!
1492
01:48:28,380 --> 01:48:30,380
Anda seharusnya tidak menggunakan kekuatan ini.
1493
01:48:33,300 --> 01:48:35,300
Tidak!
1494
01:48:35,330 --> 01:48:37,330
Jangan coba-coba ...
1495
01:48:43,350 --> 01:48:45,350
Terima konsekuensinya!
1496
01:48:45,370 --> 01:48:47,370
Penggabungan Elemental!
1497
01:48:47,400 --> 01:48:49,400
Petir Surya!
1498
01:48:49,420 --> 01:48:52,320
BoBoiBoy Supra!
1499
01:49:01,350 --> 01:49:03,350
Gerakan supra!
1500
01:49:08,370 --> 01:49:12,370
Tembakan Super Supra!
1501
01:49:42,390 --> 01:49:44,390
Saya ...
1502
01:49:44,420 --> 01:49:46,420
Saya sudah berhasil.
1503
01:50:06,340 --> 01:50:08,340
BoBoiBoy!
1504
01:50:31,370 --> 01:50:33,370
BoBoiBoy sudah bangun!
1505
01:50:34,390 --> 01:50:36,390
BoBoiBoy!
- Apakah kamu bangun?
1506
01:50:36,410 --> 01:50:38,410
Apakah kamu baik-baik saja, BoBoiBoy?
1507
01:50:38,440 --> 01:50:40,440
Saya baik-baik saja
1508
01:50:40,460 --> 01:50:42,460
Apakah kamu baik-baik saja?
1509
01:50:42,490 --> 01:50:45,390
Kami sedikit terluka.
- Tapi semua orang aman.
1510
01:50:45,410 --> 01:50:48,310
Terima kasih Tuhan.
1511
01:50:48,330 --> 01:50:50,330
Terima kasih telah membantu saya.
1512
01:50:51,360 --> 01:50:55,360
Siapa itu di luar?
- Mereka adalah Akar Planet Rimbara.
1513
01:50:56,380 --> 01:50:58,380
Komandan? Laksamana!
1514
01:50:58,410 --> 01:51:01,310
Mereka akan berada di sini sebentar ...
1515
01:51:01,330 --> 01:51:04,330
untuk memulihkan kondisi bumi.
1516
01:51:17,350 --> 01:51:19,350
BoBoiBoy!
1517
01:51:21,380 --> 01:51:23,380
Kue aba?
1518
01:51:26,300 --> 01:51:28,300
Bu!
- Yaya! - Ying!
1519
01:51:29,330 --> 01:51:31,330
Gopal, anakku!
1520
01:51:32,350 --> 01:51:34,350
Hai, Bapak.
/ Kali ini...
1521
01:51:34,370 --> 01:51:36,370
Bapak juga bawa kari!
1522
01:51:37,300 --> 01:51:39,300
Bapak!
1523
01:51:41,320 --> 01:51:43,320
Mama!
1524
01:51:45,350 --> 01:51:49,350
Dinda!
1525
01:51:59,370 --> 01:52:01,370
Kenapa kau ajak anak kita ini?
1526
01:52:02,390 --> 01:52:05,390
Ya ampun! Maafkan kanda.
1527
01:52:05,420 --> 01:52:07,420
Sudah tua begini masih takut istri?
1528
01:52:08,340 --> 01:52:12,340
Memang, Kebenaran takut istri!
1529
01:52:12,370 --> 01:52:15,370
Lari!
/ Sini kau!
1530
01:52:15,390 --> 01:52:18,390
Ya, main kejar-kejaran!
1531
01:52:19,310 --> 01:52:21,310
Jangan lari! Dimana dia?
1532
01:52:22,340 --> 01:52:24,340
Mama, Papa di situ.
1533
01:52:24,360 --> 01:52:26,360
Mau sembunyi ya?
/ Tolong!
1534
01:52:26,390 --> 01:52:29,390
Nampaknya, semua berakhir dengan baik.
1535
01:52:29,410 --> 01:52:32,310
Ketujuh Kekuatan Elemental kini...
1536
01:52:32,330 --> 01:52:35,330
sudah berada di tangan yang benar.
1537
01:52:35,360 --> 01:52:38,360
Sudah tiba saatnya bagiku untuk mengundurkan diri.
1538
01:52:38,380 --> 01:52:42,380
Gunakan Elemental Power
untuk selamanya, BoBoiBoy.
1539
01:52:42,410 --> 01:52:45,310
Jadilah ksatria yang bertanggung jawab.
1540
01:52:45,330 --> 01:52:49,330
Jadilah seorang kesatria rakus.
- Kue gourmet?
1541
01:52:51,350 --> 01:52:53,350
Kakek masih hidup?
1542
01:52:54,380 --> 01:52:56,380
Gopal, mengapa kamu tidak memberitahunya?
1543
01:52:56,400 --> 01:52:58,400
Saya? Apa yang saya lakukan salah?
1544
01:52:58,430 --> 01:53:00,430
Kue Kasa hidup!
1545
01:53:01,350 --> 01:53:03,350
Kenapa kamu tidak memberitahuku?
1546
01:53:03,370 --> 01:53:05,370
Jika Anda memberi tahu saya ...
1547
01:53:05,400 --> 01:53:09,300
tidak akan ada kekuatan supra dan supra,
benar kan
1548
01:53:10,320 --> 01:53:12,320
Kue kasa ini ...
1549
01:53:12,350 --> 01:53:15,350
Siapa itu, Gopal?
Kakek barunya?
1550
01:53:15,370 --> 01:53:17,370
Singkat cerita.
/ Persingkat.
1551
01:53:17,390 --> 01:53:19,390
Ya, ya
- Apa?
1552
01:53:19,420 --> 01:53:22,320
JANGAN PUNYA APA SAJA ...
1553
01:53:22,320 --> 01:53:37,320
broth3rmax, 20 Nopember 2019
1554
01:53:37,320 --> 01:54:07,320
NO RESYNC/DELETE-CREDIT/REUPLOAD
broth3rmax, 20 Nopember 2019
1555
01:54:07,340 --> 01:54:57,340
follow instagram @broth3rmax
1556
01:55:07,370 --> 01:55:09,370
Jalankan diagnosis, Amato.
1557
01:55:09,390 --> 01:55:12,390
Perbaiki Power Spheraku.
1558
01:55:12,410 --> 01:55:15,310
Heran, kenapa kau tak ikut pertarungan itu?
1559
01:55:15,340 --> 01:55:19,340
Bukan lawanku.
Kau yang harusnya membantu BoBoiBoy.
1560
01:55:19,360 --> 01:55:22,360
Tak perlu, biarlah dia mandiri.
1561
01:55:22,390 --> 01:55:26,390
Dia harus bersiap untuk misi yang lebih besar.
1562
01:55:28,310 --> 01:55:58,310
follow instagram @broth3rmax
1563
01:56:05,000 --> 01:56:11,000
SAMPAI JUMPA
99347