Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,332 --> 00:01:14,099
நான் சிறுவனாக இருந்த போது
2
00:01:14,156 --> 00:01:15,891
நான் விளையாடி வேடிக்கை
3
00:01:15,948 --> 00:01:17,781
செய்த வரை வார்த்தைகள்
4
00:01:17,836 --> 00:01:19,472
யாரும் கேட்டது
5
00:01:19,532 --> 00:01:21,037
ஆனால் இப்போது நான் பார்க்க
6
00:01:21,419 --> 00:01:23,024
அனைத்து கண்கள் என்னை
7
00:01:23,212 --> 00:01:24,979
திடீரென்று
8
00:01:25,036 --> 00:01:26,771
நான் ஒரு கனவு
9
00:01:27,628 --> 00:01:30,224
நான் ஒரு உணர்வு இப்போது
10
00:01:31,308 --> 00:01:34,734
எல்லாம் சரி எப்படியோ
11
00:01:35,853 --> 00:01:37,422
இங்கே நான்
12
00:01:37,515 --> 00:01:39,053
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
13
00:01:39,275 --> 00:01:40,846
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
14
00:01:41,132 --> 00:01:42,801
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
15
00:01:43,115 --> 00:01:44,501
இங்கே நான் போக
16
00:01:44,715 --> 00:01:46,220
Burnin' போன்ற ஒரு தீப்பொறி
17
00:01:46,508 --> 00:01:49,835
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
18
00:01:53,994 --> 00:01:55,981
இல்லை அவள் பெரிய,
வனேசா?
19
00:01:56,363 --> 00:01:58,448
விக்டோரியா! என்ன
நீங்கள் இங்கே அவுட் செய்து?
20
00:01:59,466 --> 00:02:00,656
அத்தை அமெலியா!
21
00:02:00,714 --> 00:02:04,206
ஓ, தயவு செய்து முடியாது, நான் கீழே போக வேண்டும்
கச்சேரி, வெறும் ஒரு சிறிய பிட்?
22
00:02:04,906 --> 00:02:06,129
முற்றிலும் இல்லை!
23
00:02:06,186 --> 00:02:08,172
நாம் விருந்தினர்கள்.
இப்போது வந்து.
24
00:02:10,090 --> 00:02:12,687
தயவு செய்து ஏதாவது செய்ய
உங்கள் முடி!
25
00:02:14,698 --> 00:02:17,011
அரச வரவேற்பு
எண் ஒன்பது.
26
00:02:17,835 --> 00:02:19,788
நான் காலையில் எழுந்து
27
00:02:19,850 --> 00:02:21,837
போன்ற duchess என்கிறார்
28
00:02:21,898 --> 00:02:24,757
போது நீங்கள் போகிறேன்
உங்கள் வாழ்க்கை வாழ உரிமை
29
00:02:24,842 --> 00:02:26,479
நான் அவள் நினைக்கிறார்கள்
30
00:02:26,537 --> 00:02:28,142
என்று நான் அதிர்ஷ்டசாலி ஒன்று
31
00:02:28,201 --> 00:02:31,114
ஆனால் இளவரசிகள்
இனி வேடிக்கை
32
00:02:31,178 --> 00:02:33,939
ஓ இளவரசி இனி வேண்டும்
33
00:02:34,121 --> 00:02:37,646
என்று அனைத்து நாம் உண்மையில் வேண்டும்
34
00:02:37,705 --> 00:02:40,782
சில வேடிக்கை
35
00:02:40,970 --> 00:02:44,494
போது அரச நாள் செய்யப்படுகிறது
36
00:02:44,553 --> 00:02:46,604
ஓ இளவரசி இனி வேடிக்கை
37
00:02:46,920 --> 00:02:48,361
நான் steppin' வரை
38
00:02:48,649 --> 00:02:50,187
வலது மேல்
39
00:02:50,440 --> 00:02:51,914
எப்படி என்று நான் கம்பி
40
00:02:52,041 --> 00:02:53,678
நான் அதை எடுத்து அதிக
41
00:02:54,056 --> 00:02:55,530
நான் கட்டுப்பாடு
42
00:02:55,592 --> 00:02:57,709
நான் உடைத்து அச்சு
43
00:02:57,768 --> 00:02:59,273
பெண் நீங்கள் பார்க்க
44
00:02:59,465 --> 00:03:01,036
இது வரை என்னை
45
00:03:01,928 --> 00:03:03,948
நான் தூக்கும் பயிற்சி தரையில்
46
00:03:05,608 --> 00:03:09,809
கண்டுபிடித்து சரியான ஒலி
47
00:03:11,016 --> 00:03:12,489
இங்கே நான்
48
00:03:12,615 --> 00:03:14,253
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
49
00:03:14,312 --> 00:03:15,698
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
50
00:03:16,392 --> 00:03:18,029
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
51
00:03:18,119 --> 00:03:19,178
இங்கே நான் போக
52
00:03:19,624 --> 00:03:21,424
Burnin' போன்ற ஒரு தீப்பொறி
53
00:03:21,704 --> 00:03:23,920
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
54
00:03:25,095 --> 00:03:26,829
மீண்டும்
55
00:03:26,888 --> 00:03:28,557
மீண்டும்
56
00:03:28,679 --> 00:03:31,145
மீண்டும் மீண்டும் மீண்டும்
57
00:03:37,383 --> 00:03:38,889
ஏய், Meribellal
58
00:03:41,415 --> 00:03:42,921
லாம் உந்தப்பட்ட
இங்கே இருக்க வேண்டும்
59
00:03:43,016 --> 00:03:46,058
நிகழ்ச்சி உங்கள் ராஜ்யம்
500th வது ஆண்டு நிறைவு!
60
00:03:49,094 --> 00:03:51,724
இளவரசி இனி வேடிக்கை
61
00:03:52,039 --> 00:03:54,417
ஓ இளவரசி இனி வேடிக்கை
62
00:03:55,656 --> 00:03:58,481
அங்கு ஒரு நட்சத்திர
சரி என்று உள்ளே நீங்கள்
63
00:03:59,079 --> 00:04:01,806
அதனால் வரும் மற்றும் நாம் அதை வெளியே
64
00:04:03,174 --> 00:04:06,001
கண்டுபிடிக்க நீங்கள் பற்றி நீங்கள் என்ன
andjust கத்த
65
00:04:06,311 --> 00:04:07,729
இங்கே நான்
66
00:04:08,838 --> 00:04:10,605
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
67
00:04:10,663 --> 00:04:12,364
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
68
00:04:12,423 --> 00:04:14,321
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
69
00:04:14,439 --> 00:04:15,823
இங்கே நான் போக
70
00:04:15,911 --> 00:04:17,646
Burnin' போன்ற ஒரு தீப்பொறி
71
00:04:17,862 --> 00:04:19,694
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
72
00:04:20,230 --> 00:04:22,608
நாம் தான் இனி
நாம் தான் இனி
73
00:04:23,814 --> 00:04:26,891
நாம் தான் இனி
நாம் தான் இனி
74
00:04:27,141 --> 00:04:30,219
நாம் தான் இனி
நாம் தான் இனி
75
00:04:30,790 --> 00:04:32,709
இளவரசி இனி வேடிக்கை
76
00:04:32,996 --> 00:04:34,154
இங்கே நான்
77
00:04:34,213 --> 00:04:35,567
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
78
00:04:36,037 --> 00:04:37,576
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
79
00:04:37,797 --> 00:04:39,335
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
80
00:04:39,813 --> 00:04:41,451
இங்கே நான் போக
81
00:04:41,509 --> 00:04:42,950
Burnin' போன்ற ஒரு தீப்பொறி
82
00:04:43,269 --> 00:04:44,741
ஒளிர இருண்ட
83
00:04:44,868 --> 00:04:46,287
மீண்டும்
84
00:04:46,885 --> 00:04:48,685
நாம் தான் இனி
85
00:04:48,900 --> 00:04:51,334
நாம் தான் இனி
நாம் தான் இனி
86
00:04:51,397 --> 00:04:52,586
மீண்டும் மீண்டும்
87
00:04:52,742 --> 00:04:54,661
மற்றும் மீண்டும் மீண்டும்
88
00:05:05,988 --> 00:05:07,592
என்று பெருங்களிப்புடைய!
89
00:05:08,324 --> 00:05:10,059
என்று இருந்தது
awesomest விஷயம் எப்போதும்!
90
00:05:11,395 --> 00:05:13,195
நீங்கள் பார்க்க
அவள் முகத்தை?
91
00:05:15,844 --> 00:05:17,830
நான் நம்புகிறேன், நாங்கள் செய்யவில்லை
அவளை காயப்படுத்த உணர்வுகளை.
92
00:05:17,892 --> 00:05:20,172
ஓ, அவர் இல்லை காயம்
உணர்வுகளை, மெரிடித்.
93
00:05:20,227 --> 00:05:22,476
முக்கிய விஷயம்...
பெரும் இல்லை?
94
00:05:28,131 --> 00:05:29,321
மெரிடித்.
95
00:05:29,539 --> 00:05:30,662
ட்ரெவி.
96
00:05:33,539 --> 00:05:35,623
இப்போது, நீங்கள் இருவரும் நல்ல
வேகமாக செல், உங்கள் அறைகள்.
97
00:05:35,683 --> 00:05:39,240
மாமி ஒரு இருக்கும் அவரது வழங்கப் பட்டுள்ளன
வழி வரை கோபம் Avenue எந்த நிமிடம்.
98
00:05:39,331 --> 00:05:40,718
பின்னர் நீங்கள் பார்க்க!
பை, டோரி!
99
00:05:53,763 --> 00:05:55,630
கீரா! கீரா! கீரா!
100
00:05:55,683 --> 00:05:56,741
நோரா!
101
00:05:56,802 --> 00:05:59,204
சொல்ல பில் கொல்ல பனி
மீது உமிழும் ஐஸ் அறிமுகம்.
102
00:05:59,267 --> 00:06:01,220
மற்றும் டிரம்ஸ் வந்தது தாமதமாக
மீண்டும் ராக் மற்றும் ஆட்சி...
103
00:06:01,314 --> 00:06:03,692
ஞாபகப்படுத்த கெவின் என்று naptime தான்
நிகழ்ச்சி முடிந்த பிறகு, சரியா?
104
00:06:03,745 --> 00:06:05,613
என்ன வரை செட்
நேரடி ஒளிபரப்பு?
105
00:06:05,667 --> 00:06:06,823
இங்கே வடிவமைப்புகளை.
நீங்கள் விரும்பும் மரங்கள்
106
00:06:06,882 --> 00:06:08,071
ராயல் ஊதா
அல்லது டோக்கியோ ஊதா?
107
00:06:08,131 --> 00:06:09,190
ராயல் ஊதா.
108
00:06:09,250 --> 00:06:11,563
மற்றும் நகர்த்த என் பில்போர்ட் பேட்டி
சனிக்கிழமை, வலது ஒளிபரப்பு பிறகு.
109
00:06:11,618 --> 00:06:13,124
அற்புதமான நிகழ்ச்சி இன்றிரவு,
கீரா, அன்பே!
110
00:06:13,185 --> 00:06:14,539
உங்கள் சிறந்த எப்போதும்!
111
00:06:14,594 --> 00:06:15,783
நான் குளிர்!
112
00:06:15,873 --> 00:06:17,828
ஏய், Crider, நீங்கள்
வரை வரிசையாக கேமராக்கள்?
113
00:06:17,954 --> 00:06:19,207
Um...
சாதனை நிறுவனம்
114
00:06:19,266 --> 00:06:22,506
தான் ஒரு சிறுவன் கவலை
பற்றி பட்ஜெட்.
115
00:06:22,561 --> 00:06:23,620
வரவு செலவு?
116
00:06:23,682 --> 00:06:25,352
Crider, நான்
வேலை என் விளக்குகிறார்
117
00:06:25,410 --> 00:06:27,658
கடந்த இரண்டு ஆண்டுகளில்
பெற இந்த ஒளிபரப்பு.
118
00:06:27,714 --> 00:06:29,350
அது எடுக்க வேண்டும் என் வாழ்க்கை
அடுத்த நிலை,
119
00:06:29,409 --> 00:06:32,323
இது மிகப் பெரிய அளவில்
முக்கியமானது என்று அது சரியான இருக்க!
120
00:06:32,385 --> 00:06:34,916
சரியான! முற்றிலும்!
நீங்கள் சொல்வது மிகவும் சரி!
121
00:06:35,618 --> 00:06:37,288
கீரா, அங்கு ஒரு தேநீர்
நாளை தான் நடித்த
122
00:06:37,345 --> 00:06:38,883
சம்பந்தப்பட்ட அனைவருக்கும்
விழா.
123
00:06:38,946 --> 00:06:41,128
இளவரசி உள்ளது
கோரிய உங்கள் முன்னிலையில் உள்ளது.
124
00:06:41,185 --> 00:06:42,920
நான் வாசனை
ஒரு புகைப்படம் op!
125
00:06:43,297 --> 00:06:45,381
இளவரசி?
கோட்டை?
126
00:06:46,977 --> 00:06:48,068
அதை செய்வோம்.
127
00:06:48,352 --> 00:06:49,476
டேனியல்!
128
00:06:50,913 --> 00:06:53,291
நான் சில வேண்டும் புதிய ஆடற்கலை
சனிக்கிழமை சிறப்பு.
129
00:06:53,345 --> 00:06:55,396
அது ஏதாவது செய்ய
like this.
130
00:06:58,976 --> 00:07:00,198
நீங்கள் அதை கிடைத்தது.
131
00:07:00,416 --> 00:07:01,606
நீங்கள் மறக்க
நீங்கள் போகிறோம், அங்கு,
132
00:07:01,665 --> 00:07:02,691
அல்லது அங்கு
வேறு ஏதாவது?
133
00:07:02,784 --> 00:07:04,137
சரி...ஆமாம்.
134
00:07:04,193 --> 00:07:06,243
சாதனை நிறுவனம்
மீண்டும் அழைக்கப்படும்.
135
00:07:06,304 --> 00:07:09,185
மற்றும் போது அவர்கள் நேசித்தேன், நேசித்தேன்,
நேசித்தேன் உங்கள் புதிய ஆல்பம் புகைப்படங்கள்,
136
00:07:09,248 --> 00:07:10,405
அவர்கள், ம்ம்.
137
00:07:10,464 --> 00:07:12,930
இன்னும் யோசித்து போது அவர்கள்
கேட்க முடியும் சில, இம்...
138
00:07:12,992 --> 00:07:14,084
பாடல்கள்.
139
00:07:14,144 --> 00:07:15,682
இயற்கையாகவே, உங்கள்
மேலாளர், நான் அவர்களிடம் சொன்னேன்...
140
00:07:15,744 --> 00:07:17,217
என் மேலாளர்,
141
00:07:17,280 --> 00:07:19,561
நீங்கள் அவர்கள் கூறினார் என்று பாடல்கள்
இல்லை தயாராக இருக்க கேட்டது இன்னும்.
142
00:07:19,903 --> 00:07:22,250
என்று நான் அவர்களை விட
தெரியும் போது அவர்கள் உள்ளன.
143
00:07:22,303 --> 00:07:23,941
என்று சரியாக தான்
என்ன நான் அவர்களிடம் சொன்னேன்.
144
00:07:24,000 --> 00:07:26,116
உங்களுக்கு தெரியும்,
நீங்கள் மிகவும் கடினமாக வேலை.
145
00:07:26,240 --> 00:07:28,902
ஒருவேளை, நீங்கள் எடுக்க வேண்டும்
இடைவெளி, என்னை ரன் விஷயங்கள்.
146
00:07:29,216 --> 00:07:31,082
இப்போது, மீண்டும் போது என் பெயர்
வரை இருந்தது விளக்குகள்...
147
00:07:31,136 --> 00:07:32,358
போகவேண்டும், சீமோர்.
148
00:07:33,855 --> 00:07:36,072
தயவு செய்து வேண்டாம்
என்னை அழைக்க Seymour.
149
00:07:39,167 --> 00:07:41,994
நினைக்கிறேன், நான் நன்றாக உண்மையில்
எழுத அந்த பாடல்கள்.
150
00:07:47,647 --> 00:07:48,836
நான் அது இல்லை, ஏராளமான.
151
00:07:48,895 --> 00:07:50,979
எழுத்து பாடல்கள்
பயன்படுத்த எளிதாக இருக்க வேண்டும்.
152
00:07:51,039 --> 00:07:52,577
வேடிக்கை, கூட.
153
00:07:52,767 --> 00:07:53,990
என்றால் மட்டுமே
நான் இல்லை
154
00:07:54,047 --> 00:07:56,032
அனைத்து இந்த மற்ற குப்பை.
155
00:07:56,094 --> 00:07:57,284
விளக்குகள், ஒலி,
156
00:07:57,374 --> 00:07:58,793
திட்டமிடல், ஊதிய, காசோலை,
157
00:07:59,071 --> 00:08:00,292
இரட்டை காசோலை,
அது வேலை செய்ய!
158
00:08:02,239 --> 00:08:03,493
இல்லை எனக்கு
தவறு, ஏராளமான.
159
00:08:03,550 --> 00:08:06,115
நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால், நான் ஒரு நட்சத்திரம், நான் இருக்கிறேன்
livin' கனவு, வலது?
160
00:08:06,334 --> 00:08:07,361
அது தான்...
161
00:08:08,095 --> 00:08:10,690
நான் என்று எனக்கு தெரியாது, சில நேரங்களில் நான்
அதிசயம் என்ன அது இருக்க வேண்டும் போன்ற
162
00:08:10,750 --> 00:08:12,354
வெறும் செல்லலாம்.
163
00:08:21,821 --> 00:08:23,589
இளவரசி விக்டோரியா.
164
00:08:23,966 --> 00:08:25,885
இப்போது அங்கு ஒரு இனிப்பு கிக்.
165
00:08:25,949 --> 00:08:28,612
வாழ்வில் ஒரு கோட்டை,
எல்லாம் செய்து அவளை.
166
00:08:28,669 --> 00:08:31,681
அவர் அநேகமாக ஒருபோதும்
வேலை ஒரு நாள், அவள் வாழ்க்கை.
167
00:08:34,077 --> 00:08:36,641
டோரி? டோரி, திறக்க
கதவை இந்த உடனடி!
168
00:08:38,077 --> 00:08:40,544
மாமி A. செய்ய வரும்.
169
00:08:41,245 --> 00:08:42,402
போதும், போதும்!
170
00:08:42,973 --> 00:08:46,279
நான் வாக்குறுதி உங்கள் அன்புள்ள அம்மா நான்
நீங்கள் உயர்த்த வேண்டும் ஒரு சரியான இளவரசி.
171
00:08:46,492 --> 00:08:48,544
ஆனால் இப்போது நீங்கள் உங்கள்
கும்பல் சிறிய குண்டர்கள்
172
00:08:48,605 --> 00:08:50,524
திரும்பி ஒரு ராயல் நிகழ்ச்சியில்
ஒரு சிரித்து பங்கு!
173
00:08:51,964 --> 00:08:53,056
ஓ?
174
00:08:53,341 --> 00:08:55,719
சில துரதிர்ஷ்டம்
befallen நீங்கள்?
175
00:08:55,900 --> 00:08:57,821
வேண்டாம் விளையாட
அப்பாவி கொண்டு என்னை!
176
00:08:57,949 --> 00:08:59,486
இந்த உங்கள் குறி
அனைத்து மீது அது.
177
00:08:59,677 --> 00:09:02,654
நான் தயாராக இருந்தது சமாளிக்க
வெடித்து கேக் மணிக்கு தேநீர்
178
00:09:02,747 --> 00:09:04,286
மற்றும் skunk
தூதரகம் பந்து!
179
00:09:04,348 --> 00:09:05,734
நான் கூட செய்து சாக்கு
180
00:09:05,788 --> 00:09:07,871
போது நீங்கள் மறைத்து
பிரதமர் பற்கள்.
181
00:09:07,963 --> 00:09:09,404
தான் தனது uppers!
182
00:09:09,467 --> 00:09:12,611
இளவரசி விக்டோரியா பெத்தானியா
இவாஞ்சலின் ரெனீ,
183
00:09:12,700 --> 00:09:14,467
நீங்கள் கிட்டத்தட்ட 18!
184
00:09:14,524 --> 00:09:17,950
அதை நீங்கள் நேரம் தொடங்கியது நடிப்பு
ஒரு இளவரசி போல் உலகினில்,
185
00:09:18,011 --> 00:09:20,030
சில வேடிக்கையான பள்ளி!
186
00:09:20,828 --> 00:09:22,498
என்னை மன்னித்து,
அத்தை அமெலியா.
187
00:09:24,604 --> 00:09:26,917
நான் கொண்ட
வேடிக்கையாக ஒரு பிட், அவ்வளவு தான்.
188
00:09:30,299 --> 00:09:32,165
வேடிக்கை? நீங்கள் ஒரு ராயல்.
189
00:09:32,700 --> 00:09:35,395
கடமை மற்றும் பொறுப்பு
முன் வந்து வேடிக்கை.
190
00:09:36,699 --> 00:09:39,613
நீங்கள் கூட உங்கள் தொடங்கியுள்ளது
நினைவு பேச்சு அடுத்த வாரம்?
191
00:09:40,538 --> 00:09:42,753
ம்ம்... வகையான.
192
00:09:42,811 --> 00:09:45,441
தவிர பகுதியாக பிறகு
"பெரியோர்களே, தாய்மார்களே."
193
00:09:47,100 --> 00:09:48,387
என நான் நினைத்தேன்!
194
00:09:49,979 --> 00:09:51,549
நான் திரும்பிய
நம் விருந்தினர்கள்.
195
00:09:51,642 --> 00:09:54,785
பின்னர் நீங்கள் மறுக்கும்
எடுத்து உங்கள் கடமைகளை தீவிரமாக,
196
00:09:54,842 --> 00:09:56,260
நீங்கள் தான் தங்க
உங்கள் அறையில் இரவு
197
00:09:56,314 --> 00:09:58,300
எழுத என்று பேச்சு.
198
00:09:58,394 --> 00:10:01,188
ஆனால், அத்தை அமெலியா...
மற்றொரு வார்த்தை!
199
00:10:02,107 --> 00:10:03,579
நான் வருந்துகிறேன்.
200
00:10:04,411 --> 00:10:05,796
நல்ல இரவு, மாமி.
201
00:10:18,075 --> 00:10:20,671
"பெரியோர்களே, தாய்மார்களே,
அதிதிகள்,
202
00:10:20,761 --> 00:10:24,831
"500 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, எங்கள் ராஜ்யம்
தொடங்கியது அதன் ஆட்சி, மற்றும்..."
203
00:10:27,098 --> 00:10:28,800
நுழைக்க பேச்சு இங்கே.
204
00:10:29,625 --> 00:10:30,880
"நீங்கள் ஒரு ராயல்,
205
00:10:30,937 --> 00:10:33,732
"கடமை மற்றும் பொறுப்பு
முன் வந்து வேடிக்கை."
206
00:10:34,394 --> 00:10:35,387
அட.
207
00:10:41,913 --> 00:10:43,550
அவளை பார்த்து
208
00:10:43,609 --> 00:10:45,988
தனிக்கவனம்
209
00:10:46,041 --> 00:10:48,125
நான் அவளை காதலிக்கிறேன் ஊதா முடி
210
00:10:48,344 --> 00:10:49,850
அவர் செய்ய முடியும்
211
00:10:50,105 --> 00:10:51,905
என்ன அவர் விரும்புகிறார்
212
00:10:51,961 --> 00:10:54,362
என பைத்தியம் என அவர் தயங்கவில்லை
213
00:10:54,425 --> 00:10:58,179
அவள் இல்லை
தேவை கண்ணியமாக இருக்க வேண்டும்
214
00:10:59,480 --> 00:11:01,663
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
215
00:11:02,585 --> 00:11:05,117
பின்னர் நான் இருக்க வேண்டும், அதனால் இலவச
216
00:11:05,657 --> 00:11:07,359
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
217
00:11:08,792 --> 00:11:10,691
நான் மற்றொரு என்னை
218
00:11:16,120 --> 00:11:17,626
அவளை பார்த்து
219
00:11:17,688 --> 00:11:19,739
அரியணை அறை
220
00:11:19,831 --> 00:11:21,818
ஒவ்வொரு முடி தான் சரியான
221
00:11:22,136 --> 00:11:23,740
அவர் தேயிலை
222
00:11:23,799 --> 00:11:25,502
காலை
223
00:11:25,944 --> 00:11:28,344
மற்றும் பான் bons ஒவ்வொரு இரவு
224
00:11:29,015 --> 00:11:32,572
இல்லை என்று நன்றாக இருக்கும் என்று?
225
00:11:33,463 --> 00:11:35,743
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
226
00:11:36,536 --> 00:11:38,587
பின்னர் நான் இருக்க வேண்டும், அதனால் இலவச
227
00:11:39,574 --> 00:11:42,074
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
228
00:11:42,647 --> 00:11:44,961
நான் மற்றொரு என்னை
229
00:11:50,263 --> 00:11:52,282
அவர்கள் செய்ய விரும்புகிறேன் என் நகங்கள்
230
00:11:53,303 --> 00:11:55,355
நான் உலா அடிப்படையில்
231
00:11:56,822 --> 00:11:58,874
நான் அணிய வேண்டும்
232
00:11:59,479 --> 00:12:02,108
என்ன
233
00:12:02,679 --> 00:12:04,119
பின்னர் நான் ராக்
234
00:12:05,431 --> 00:12:07,963
நேரம் இருந்தால் என்னை
235
00:12:08,789 --> 00:12:12,346
அது தான் நடக்கும்
236
00:12:13,015 --> 00:12:14,749
ஒருபோதும்
237
00:12:16,758 --> 00:12:19,355
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
238
00:12:20,182 --> 00:12:22,495
பின்னர் நான் இருக்க வேண்டும், அதனால் இலவச
239
00:12:23,350 --> 00:12:26,295
மற்றும் எல்லாம்
என்று திடீரென்று
240
00:12:26,357 --> 00:12:28,758
தான் வழி என்று
நான் கனவு அது இருக்க முடியும்
241
00:12:28,949 --> 00:12:31,863
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
242
00:12:32,342 --> 00:12:34,971
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
243
00:12:36,021 --> 00:12:38,334
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
244
00:12:38,740 --> 00:12:41,022
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
245
00:12:41,845 --> 00:12:43,514
ஓ
246
00:12:44,917 --> 00:12:47,229
ஓ
247
00:12:47,701 --> 00:12:50,778
மிகவும் அழகான மற்றும் பிரகாசமான
248
00:12:50,966 --> 00:12:53,660
நான் விரும்புகிறேன், நான் அவரது வாழ்க்கை
249
00:13:07,125 --> 00:13:08,924
என்னை நம்பு, ஐயா,
கீரா புதிய பாடல்கள்
250
00:13:08,981 --> 00:13:11,380
அற்புதமான உள்ளன,
சிறந்த அவர் இதுவரை எழுதப்பட்ட!
251
00:13:11,444 --> 00:13:13,943
Shejust, எர்,
தேவைகளை இன்னும் கொஞ்சம் நேரம்.
252
00:13:14,005 --> 00:13:15,543
நான் அவரது உதவி
நான் சிறந்த,
253
00:13:15,604 --> 00:13:17,688
ஆனால் உங்களுக்கு தெரியும்
எப்படி இந்த நட்சத்திரங்கள் உள்ளன.
254
00:13:19,059 --> 00:13:20,631
ஒரு முன்னாள் நட்சத்திர, நானே
255
00:13:20,692 --> 00:13:21,913
நான் உங்களுக்கு சொல்ல முடியும்...
256
00:13:21,971 --> 00:13:25,561
Crider, உங்கள் வேலை வைத்து
என்று சிறிய தேவதை வரி!
257
00:13:25,972 --> 00:13:29,594
நீங்கள் சொல்ல என்றால், நான் கேட்க வேண்டாம் சில புதிய
வெற்றி தாளத்துக்கு அன்று ஒளிபரப்பு சனிக்கிழமை,
258
00:13:29,652 --> 00:13:32,379
அவர் பார்த்து தொடங்க முடியும்
மற்றொரு சாதனை நிறுவனம்!
259
00:13:32,595 --> 00:13:34,036
ஆனால், ஆனால், திரு Limburger...
260
00:13:34,099 --> 00:13:35,256
நீங்கள் திரும்பி செல்ல முடியும்
261
00:13:35,347 --> 00:13:38,425
நிர்வாக மாமா ஹெர்மன்
மற்றும் அவரது பேசி பன்றி!
262
00:13:41,524 --> 00:13:44,153
தாய் vappy பன்றி
இன்னும் கொடுக்கவேண்டியது எனக்கு 40 பக்ஸ்.
263
00:13:46,740 --> 00:13:48,179
என்ன...
Argh!
264
00:13:52,787 --> 00:13:53,911
ரூபர்ட்!
265
00:13:54,163 --> 00:13:56,443
ஏதாவது நீங்கள் வேண்டும்,
திரு Crider?
266
00:13:56,914 --> 00:13:58,419
ஓ, நீங்கள் அதை கண்டுபிடித்தேன்!
267
00:13:59,539 --> 00:14:02,300
இன்னும் கிடைத்தது ஒரு நல்ல சில
chews விட்டு, போல்.
268
00:14:02,547 --> 00:14:04,085
அது கிடைக்கும்.
269
00:14:04,627 --> 00:14:06,908
ஓ, சரி.
ஒரு பன்னி விரைவு.
270
00:14:07,282 --> 00:14:09,596
"வைத்து அந்த சிறிய திவா
வரி," அவர் கூறுகிறார்.
271
00:14:09,683 --> 00:14:12,182
நான் எப்படி செய்ய வேண்டும் என்று
ரூபாய் warbler எதையும் செய்ய?
272
00:14:12,242 --> 00:14:14,162
அவள் ரன்கள் நிகழ்ச்சி
போன்ற ஒரு பயிற்சி சார்ஜென்ட்!
273
00:14:14,226 --> 00:14:15,318
"Crider, சுருட்டை என் உடைந்தது!
274
00:14:15,378 --> 00:14:16,797
"Crider எடுத்து, என் மூச்சு புதினா!
275
00:14:16,851 --> 00:14:18,357
"Crider திருடி நிறுத்த,
என் நகை!"
276
00:14:18,419 --> 00:14:20,121
விஷயங்களை வித்தியாசமாக இருந்தது
நான் இருந்த போது ஒரு நட்சத்திரம்...
277
00:14:21,266 --> 00:14:23,481
நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால், பின்னர் மீண்டும், மக்கள்
மரியாதைக்குரிய உண்மையான திறமை.
278
00:14:24,209 --> 00:14:25,170
ஹா!
279
00:14:28,273 --> 00:14:29,234
கல்யாண்!
280
00:14:29,937 --> 00:14:30,897
ஓ.
281
00:14:32,210 --> 00:14:34,261
ரூபர்ட், உங்களுக்கு தெரியுமா
நான் காதலியை?
282
00:14:34,322 --> 00:14:35,413
ஆமாம், ஆமாம்.
283
00:14:35,538 --> 00:14:37,175
ஒரு காதலியை சிலை மில்லியன்.
284
00:14:37,234 --> 00:14:39,895
நான் காதலியை
சிலை மில்லியன்.
285
00:14:40,561 --> 00:14:43,507
சிறந்த சிறுவன் பாடகர்
சிப்பர் Chipmunk காட்ட.
286
00:14:43,569 --> 00:14:44,954
வரை...
287
00:14:45,009 --> 00:14:46,743
என்று சோக நாள்.
288
00:14:47,857 --> 00:14:49,973
நான் ஒரு சிப்பர் chipmunk
289
00:14:57,969 --> 00:14:59,441
என்று என்று இருந்தது.
290
00:14:59,503 --> 00:15:01,850
என் பாடும் வாழ்க்கையை மேல் இருந்தது.
Kaput. முடிந்ததும்.
291
00:15:01,937 --> 00:15:03,124
ஒரு உள்ளது 14.
292
00:15:04,304 --> 00:15:06,420
இந்த நாள் நான்
கனவுகள் தி சிப்மங்க்ஸ்,
293
00:15:06,479 --> 00:15:08,434
தங்கள் பற்களை வெளி காண்பிக்கிற சிரிக்கிறாள்
திட்டினாள் எனக்கு.
294
00:15:08,657 --> 00:15:10,773
ஒரு சோக கதை,
திரு Crider.
295
00:15:10,832 --> 00:15:13,264
நான் பெற ஒரு பெருந்தொகைப் எனக்கு தொண்டை
ஒவ்வொரு முறையும் நீங்கள் அதை சொல்ல.
296
00:15:13,328 --> 00:15:15,030
இது மிகவும் ஒரு பிட்.
297
00:15:15,088 --> 00:15:17,849
அது அனைத்து மிகவும்...
மிகவும் நியாயமற்ற, ரூபர்ட்.
298
00:15:18,288 --> 00:15:21,529
என்றால் மட்டும் எப்படியோ நான்
பொருள் மறுதொடக்கம் என் வாழ்க்கை.
299
00:15:22,191 --> 00:15:24,570
நான் வேண்டும் அனைத்து உள்ளது
ஒரு அதிர்ஷ்டம் இடைவெளி.
300
00:15:25,359 --> 00:15:27,576
அல்லது ஒரு பணக்கார விதவை.
301
00:15:32,912 --> 00:15:34,897
ஓ, திரு Crider,
நீங்கள் எப்படி போக!
302
00:15:36,239 --> 00:15:39,033
ஆனால் நிச்சயமாக நீங்கள் வேண்டும்
ஒரு விசயம்!
303
00:15:39,311 --> 00:15:40,785
அந்த வடிவம், என்று கருணை!
304
00:15:41,999 --> 00:15:44,181
ஓ, நீங்கள் உள்ளன
இது போன்ற ஒரு flatterer!
305
00:15:44,815 --> 00:15:47,096
மற்றும் நீங்கள் நீங்கள் சொல்ல இருந்தன
ஒரு பாடகர், இந்த...
306
00:15:47,183 --> 00:15:49,170
"மெல்லிய அணில்" நிகழ்ச்சி?
307
00:15:49,774 --> 00:15:51,029
சிப்மங்க்.
308
00:15:51,086 --> 00:15:52,592
"சிப்மங்க்."
309
00:15:52,654 --> 00:15:54,574
ஆனால் நான் விரும்பவில்லை
பற்றி பேச நானே.
310
00:15:58,222 --> 00:16:02,030
இந்த வறட்சி வருகிறது
கடினமாக முழு பகுதியில்.
311
00:16:02,606 --> 00:16:05,616
எங்கள் நீர்த்தேக்கங்கள் உள்ளன
மட்டும் 30%, சாதாரண
312
00:16:05,807 --> 00:16:08,468
மற்றும் எங்கள் திராட்சை தோட்டங்கள்,
உள்ளன தளர்ந்த.
313
00:16:09,038 --> 00:16:11,733
உங்கள் ராயல் மதிப்பிற்குரியவரே,
நான் தற்போது
314
00:16:11,790 --> 00:16:13,231
மிஸ் கீரா.
315
00:16:14,062 --> 00:16:16,081
இந்த மிகவும் குளுமையாக உள்ளது!
316
00:16:16,399 --> 00:16:18,614
எனவே நீங்கள் ஒரு உண்மையான
நேரடி இளவரசி.
317
00:16:19,342 --> 00:16:20,498
வாழ்த்துக்கள்.
318
00:16:20,558 --> 00:16:21,617
நீங்கள் கீரா!
319
00:16:21,774 --> 00:16:25,047
நான் முற்றிலும் உங்கள்
மிக பெரிய விசிறி எப்போதும்!
320
00:16:25,326 --> 00:16:26,712
நன்றி.
321
00:16:26,894 --> 00:16:28,116
நீங்கள் போன்ற ஒரு பயணம்?
322
00:16:28,173 --> 00:16:29,199
காதல் செய்ய!
323
00:16:29,582 --> 00:16:32,692
ஆனால் இல்லை நீங்கள் வேண்டும்
இருக்க hostessing அல்லது ஏதாவது?
324
00:16:33,133 --> 00:16:34,552
ஓ. வலது.
325
00:16:34,605 --> 00:16:35,827
அ ...
326
00:16:36,109 --> 00:16:37,680
பாருங்கள், அனைவருக்கும்!
327
00:16:37,870 --> 00:16:40,019
அனைத்து நீங்கள் சாப்பிட முடியும்
கேவியர் பஃபே!
328
00:16:44,078 --> 00:16:45,038
வணக்கம்!
329
00:16:46,254 --> 00:16:48,086
நான் இளவரசன் லி... ஹ்ம்ம்.
330
00:16:56,461 --> 00:16:58,742
இந்த வழியில்,
நாம் தொடங்க வேண்டும் என் அறை.
331
00:17:01,836 --> 00:17:02,927
Ta-டா!
332
00:17:03,405 --> 00:17:04,463
ஓ.
333
00:17:07,084 --> 00:17:08,950
அங்கு தான் என்னை இங்கே
விட என் வீடு.
334
00:17:09,004 --> 00:17:10,903
நீங்கள் Mmm-ஹ்ம்ம்.
உங்கள் கிட்டார்,
335
00:17:10,956 --> 00:17:13,106
உங்கள் ஆல்பங்கள்,
மிகவும் உங்கள் ஃபேஷன் வரி.
336
00:17:13,676 --> 00:17:15,924
நான் இந்த அணிந்த என்
முதல் இசை வீடியோ.
337
00:17:15,980 --> 00:17:18,064
அது இன்னும்
என் மிகவும் பிடித்த!
338
00:17:18,603 --> 00:17:20,174
இங்கே நான்
339
00:17:20,236 --> 00:17:21,677
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
340
00:17:21,740 --> 00:17:23,442
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
341
00:17:23,627 --> 00:17:25,362
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
342
00:17:27,148 --> 00:17:28,718
இங்கே நான் போக
343
00:17:28,811 --> 00:17:30,416
Burnin' போன்ற ஒரு தீப்பொறி
344
00:17:30,507 --> 00:17:32,822
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
345
00:17:35,212 --> 00:17:36,816
மிகவும் அவலட்சணமான
ஒரு இளவரசி.
346
00:17:37,995 --> 00:17:40,396
ஏய், என்னை சேர வேண்டும்
மேடையில் ஒரு எண் உள்ளது?
347
00:17:40,460 --> 00:17:41,900
இந்த பரபரப்பு போகும் கொட்டைகள்.
348
00:17:42,379 --> 00:17:44,725
நன்றி,
ஆனால் நான் எந்த நடிகை.
349
00:17:44,843 --> 00:17:47,058
நான் வருகிறேன்
எதிர்கொள்ள ஒரு உண்மையான பார்வையாளர்களை.
350
00:17:47,180 --> 00:17:48,303
ஆனால் நீங்கள்...
351
00:17:48,556 --> 00:17:49,941
நீங்கள் வேண்டும், அது காதல்.
352
00:17:50,507 --> 00:17:52,820
நிச்சயமாக, அது அனைத்து
நான் எப்போதும் விரும்பினார்.
353
00:17:53,194 --> 00:17:56,305
ஆனால், நான் dunno, அது பயன்படுத்தப்படும்
மேலும் இசை பற்றி.
354
00:17:57,098 --> 00:17:58,865
இப்போது, அது வேறு.
355
00:17:59,818 --> 00:18:01,838
ஆனால், கீரா,
நீங்கள் ஒரு நட்சத்திரம்!
356
00:18:02,347 --> 00:18:04,115
மற்றும் நீங்கள் ஒரு இளவரசி!
357
00:18:04,490 --> 00:18:07,371
நான் கொஞ்சம் போது, நான் எப்போதும்
என்ற கனவில் ஒரு இளவரசி!
358
00:18:07,466 --> 00:18:09,616
நான் இருக்க விரும்புகிறேன் அணிந்து
ஒரு பந்து அங்கி மற்றும் ஒரு தலைப்பாகை.
359
00:18:10,058 --> 00:18:11,662
முயற்சி செய்ய வேண்டும் என்னுடைய?
360
00:18:16,169 --> 00:18:17,326
ஏராளமான!
361
00:18:17,418 --> 00:18:18,771
பயன்படுத்த உங்கள் உள்ளே பட்டை!
362
00:18:23,946 --> 00:18:25,200
மன்னிக்கவும்.
363
00:18:25,290 --> 00:18:27,373
அவர் தான் என் குழந்தை.
நான் அவரை கொண்டு எல்லா இடங்களிலும்.
364
00:18:27,465 --> 00:18:28,851
ஏராளமான, உட்கார்ந்து!
365
00:18:30,634 --> 00:18:32,369
அவர் அழகான.
366
00:18:32,458 --> 00:18:35,219
தோற்றம், வனேசா, கீரா
கொண்டு ஒரு நண்பர் நீங்கள்!
367
00:18:40,777 --> 00:18:43,309
நான் படித்து வருகிறோம் நிகழ்ச்சி
முதல் நீங்கள் ஆறு.
368
00:18:43,432 --> 00:18:45,833
நான் இருந்த போது ஆறு, என் பெரிய
வேலை வைத்து என் தலைப்பாகை...
369
00:18:46,121 --> 00:18:47,758
வணக்கம்! நல்ல தோண்டி.
370
00:18:47,818 --> 00:18:49,105
நான் ஏராளமான! யார் நீங்கள்?
371
00:18:49,929 --> 00:18:52,242
நான் வனேசா விக்டோரியா
பஞ்சுபோன்ற-பை.
372
00:18:52,393 --> 00:18:54,378
நீங்கள் எப்போதும் இது போன்ற?
373
00:18:54,697 --> 00:18:56,944
போன்ற என்ன?
கிடைத்தது, எந்த மெல்லிய பொம்மைகள்?
374
00:18:57,001 --> 00:18:58,125
Soggy டென்னிஸ் பந்துகளை?
375
00:18:58,184 --> 00:18:59,656
நீங்கள் Mmm, நீங்கள் நல்ல வாசனை!
376
00:19:01,288 --> 00:19:02,314
அங்கு.
377
00:19:02,376 --> 00:19:03,664
ஓ, ஆமாம்.
378
00:19:03,720 --> 00:19:06,514
மற்றும் நான் தான் கிடைத்தது
அலங்காரத்தில் கொண்டு செல்ல அது.
379
00:19:06,567 --> 00:19:08,783
முறையான கவுன் எண் ஒன்பது!
380
00:19:12,040 --> 00:19:14,604
ஓ. எப்படி என்று தான் நீங்கள்
செய்ய அந்த விரைவான மாற்றங்கள்!
381
00:19:14,824 --> 00:19:16,623
ஒரு மாய ஒலிவாங்கி!
382
00:19:17,000 --> 00:19:19,084
நான் ஏதாவது வேண்டும்
போன்ற என்று.
383
00:19:19,304 --> 00:19:21,803
கீரா பாப் முடி
எண் ஐந்து!
384
00:19:24,776 --> 00:19:26,445
ஒரு மாய hairbrush!
385
00:19:26,695 --> 00:19:27,950
மிகவும் குளிர்ந்த.
386
00:19:28,007 --> 00:19:29,513
புதிய தலை பிண்ணல் தான் ஒவ்வொரு
387
00:19:29,575 --> 00:19:31,114
அரச விழாவில்.
388
00:19:31,175 --> 00:19:33,129
மற்றும் ஒரு சில அல்லாத ராயல் தான்!
389
00:19:36,456 --> 00:19:39,249
நீங்கள் சிந்தனை
நான் என்ன யோசிக்கிறேன்?
390
00:19:54,407 --> 00:19:56,688
நீங்கள் பார்க்க போல் என்னை!
391
00:19:56,742 --> 00:19:58,161
ஓ!
392
00:19:58,247 --> 00:19:59,535
நீங்கள் உள்ளன!
393
00:19:59,590 --> 00:20:00,715
இல்லையா?
இல்லையா?
394
00:20:00,775 --> 00:20:02,280
விருந்தினர்கள் அனைவரும்
கேட்டு நீங்கள் பற்றி!
395
00:20:02,342 --> 00:20:04,242
நீங்கள் வேண்டும்
திரும்ப ஒரு முறை!
396
00:20:04,583 --> 00:20:06,285
ஓ, இல்லை, இல்லை, நான் இருக்கிறேன்...
397
00:20:06,342 --> 00:20:08,655
இளவரசி டோரி,
என்ற Meribella!
398
00:20:08,710 --> 00:20:10,281
உங்கள் மதிப்பிற்குரியவரே!
399
00:20:12,999 --> 00:20:13,959
ஓ...
400
00:20:19,398 --> 00:20:20,816
இந்த இருக்க முடியாது நல்லது.
401
00:20:21,157 --> 00:20:23,438
நீங்கள் என்ன விளையாடுகிறீர்களா?
அது சுவையாக இருக்கிறது!
402
00:20:27,334 --> 00:20:29,003
இப்போது. சங்கமமாகும்.
403
00:20:30,310 --> 00:20:31,880
யூ-ஹோ!
404
00:20:31,941 --> 00:20:33,961
ஓ, மிஸ்டர் Crider!
405
00:20:34,629 --> 00:20:36,649
தயாராக ஒரு
அற்புதமான நுழைவு...
406
00:20:36,741 --> 00:20:38,029
இளவரசி?
407
00:20:41,604 --> 00:20:44,168
ஓ, மனிதன், அது தான்
போன்ற நான் கனவு கண்டேன்.
408
00:20:44,965 --> 00:20:46,503
அவரது ராயல் மதிப்பிற்குரியவரே,
409
00:20:46,724 --> 00:20:50,282
இளவரசி விக்டோரியா பெத்தானியா
இவாஞ்சலின் ரெனீ
410
00:20:50,341 --> 00:20:52,589
திரும்பினார்!
411
00:21:11,940 --> 00:21:12,999
ஓ!
412
00:21:13,252 --> 00:21:14,409
ஓ!
413
00:21:22,660 --> 00:21:23,914
நீங்கள் அனைத்து வலது,
உங்கள் தந்தையிடமிருந்து?
414
00:21:23,971 --> 00:21:25,161
நீங்கள் எதையும் உடைக்க?
415
00:21:25,219 --> 00:21:27,402
நான் என்ன சொல்கிறேன் என்றால்,
தவிர என் மண்ணீரல்.
416
00:21:27,939 --> 00:21:29,357
நான் நல்ல இருக்கிறேன்.
417
00:21:29,796 --> 00:21:31,049
யாரும் பார்த்தேன் என்று, சரியான?
418
00:21:31,108 --> 00:21:33,508
Pff, நீங்கள் என்ன விளையாடுகிறீர்களா?
அது எங்கள் இரகசியம்.
419
00:21:34,115 --> 00:21:35,337
டோரி! டோரி!
420
00:21:35,396 --> 00:21:36,355
யார்?
421
00:21:36,740 --> 00:21:38,180
நீங்கள் காயம்?
422
00:21:38,659 --> 00:21:40,297
ஓ, நான் நன்றாக இருக்கிறேன். உண்மையில்.
423
00:21:40,356 --> 00:21:42,275
நான் பெரிய, ஐயா, இம்...
424
00:21:42,338 --> 00:21:43,430
தந்தை.
425
00:21:43,492 --> 00:21:44,964
ஐயா தந்தை.
426
00:21:45,635 --> 00:21:48,199
கடவுளே நன்றி!
நீங்கள் தான் எனக்கு கவலை.
427
00:21:52,579 --> 00:21:53,735
கீரா?
428
00:21:53,796 --> 00:21:55,147
ஆம்?
429
00:21:55,490 --> 00:21:56,964
நான் ஒரு பெரிய விசிறி!
430
00:21:57,154 --> 00:21:58,442
எனக்கு கூட!
431
00:21:58,499 --> 00:21:59,820
போன்ற பெரிய இல்லை டோரி,
நீ கவலைப்படாதே.
432
00:22:01,028 --> 00:22:04,355
ஓ, நன்றி.
என்ன அழகான காகிதம் முதலிய எழுது பொருள்கள்?
433
00:22:05,570 --> 00:22:06,694
ஆட்டோகிராப்.
434
00:22:06,754 --> 00:22:08,620
ஓ! நிச்சயமாக!
ஒரு ஆட்டோகிராப்.
435
00:22:11,009 --> 00:22:13,672
இங்கே நீங்கள் செல்ல.
436
00:22:17,985 --> 00:22:19,426
"காதல் டோரி"?
437
00:22:22,946 --> 00:22:24,964
நாம் செய்ததில்லை
பூச்சு எங்கள் பயணம்!
438
00:22:25,026 --> 00:22:27,012
ஓ, ஆனால் உண்மையில்,
நீங்கள் இளவரசி, இன்று
439
00:22:27,074 --> 00:22:28,972
எனவே நீங்கள் வேண்டும்
கொடுக்க பயணம்.
440
00:22:29,025 --> 00:22:31,174
நீங்கள் விரும்பினால்,
உங்கள் தந்தையிடமிருந்து.
441
00:22:32,418 --> 00:22:34,665
இந்த விலைமதிப்பற்ற
வெள்ளி-கைப்பிடி ரசிகர்
442
00:22:34,722 --> 00:22:38,181
ஒரு பரிசு ராஜா
ஸ்பெயின் என் பெரிய grandmama.
443
00:22:38,849 --> 00:22:41,195
உங்களுக்கு தெரியும், அவர்கள்
மிகவும் உருப்படியை.
444
00:22:41,249 --> 00:22:42,274
ஹ்ம்ம்,
445
00:22:42,337 --> 00:22:43,658
நுட்பமான இன்னும் துடுக்கான.
446
00:22:43,745 --> 00:22:45,665
இல்லை, நீங்கள் போல்,
என் அன்பே Duchess.
447
00:22:45,729 --> 00:22:47,913
அல்லது, நான் நீங்கள் அழைக்க,
அமெலியா?
448
00:22:48,225 --> 00:22:51,552
ஓ, திரு Crider,
தயவு செய்து!
449
00:22:52,672 --> 00:22:56,262
நமது இடது எதிர்காலம் உள்ளது
தளத்தில் அரச சுவையானது குடிசை.
450
00:22:56,737 --> 00:22:59,530
உண்மையில், அது
ஏதாவது கூலாக.
451
00:22:59,585 --> 00:23:01,090
நீங்கள் ஒரு ரகசியத்தை?
452
00:23:01,151 --> 00:23:02,887
ஒரு mondo பெரிய ஒரு?
453
00:23:03,489 --> 00:23:04,929
இம், உறுதி.
454
00:23:05,024 --> 00:23:08,200
நீங்கள் நம்ப முடியாது ஒரு போலி
யார் இளவரசி, நீங்கள் நம்பிக்கை?
455
00:23:25,631 --> 00:23:26,952
என்னை பின்பற்ற.
456
00:23:55,199 --> 00:23:56,585
வாவ்.
457
00:23:56,638 --> 00:23:58,853
இந்த நிச்சயமாக
எந்த சுவையானது குடிசை.
458
00:23:59,774 --> 00:24:01,345
அது ஒரு வைர Gardenia.
459
00:24:01,407 --> 00:24:04,321
அதை 500 ஆண்டுகள் பழைய
மற்றும் அது வளரும் உண்மையான வைரங்கள்!
460
00:24:04,383 --> 00:24:06,369
பெரும்பாலான நம் மக்கள்
நான் நினைக்கிறேன் அது தான் ஒரு புராணக்கதை.
461
00:24:06,430 --> 00:24:08,449
தவிர அரச குடும்பம்
462
00:24:08,510 --> 00:24:10,212
இப்போது நீங்கள்.
463
00:24:10,974 --> 00:24:13,321
மற்றும் சிறிய
பறக்கும் மக்கள்?
464
00:24:13,951 --> 00:24:17,061
அவர்கள் தோட்டத்தில் தேவதைகள். அவர்கள்
பார்த்துக்கொள்ள அனைத்து தாவரங்கள்.
465
00:24:17,118 --> 00:24:18,919
ஓ, அவர்கள் அபிமான.
466
00:24:22,813 --> 00:24:26,719
ஆமாம், ஆனால் அவர்கள் பெற மாறாக விபரீதமாக
நீங்கள் குழப்பம் gardenia.
467
00:24:27,933 --> 00:24:29,887
அது பூக்கள் தான் முறை
ஒவ்வொரு ஐந்து ஆண்டுகள்.
468
00:24:29,949 --> 00:24:34,085
அது தான் வைரங்கள் கொடுக்க உதவும்
பள்ளிகள் மற்றும் உங்களுக்கு தெரியும், பொருள்.
469
00:24:35,228 --> 00:24:38,818
இப்போது, இங்கு ஒரு அரிய,
கருப்பு முத்து கடிதம் தொடக்க.
470
00:24:42,493 --> 00:24:43,934
ஹ்ம்ம். ஆர்வம்.
471
00:24:44,445 --> 00:24:47,522
திரு Crider, என்னை மன்னியுங்கள்
ஒரு கணம்.
472
00:24:48,189 --> 00:24:50,087
இப்போது, செல்ல வேண்டாம், ஒரு தசை.
473
00:24:50,141 --> 00:24:52,159
ஒரு பிங்கி, அமெலியா.
474
00:24:58,877 --> 00:25:00,317
கீரா, பாருங்கள்!
475
00:25:18,427 --> 00:25:20,827
ஏய், நன்றி,
சிறிய நடன கலைஞர்கள்!
476
00:25:21,372 --> 00:25:22,660
இந்த ராக்.
477
00:25:22,844 --> 00:25:25,190
இந்த இருக்கும் எங்கள்
நட்பு கழுத்தணிகள்.
478
00:25:25,244 --> 00:25:26,270
டோரி?
479
00:25:28,187 --> 00:25:30,947
நீங்கள் பைத்தியம் கொண்டு,
ஒரு வெளியாள் இங்கே?
480
00:25:31,484 --> 00:25:32,869
நீங்கள் விதிகள் தெரியும்.
481
00:25:32,923 --> 00:25:35,074
எந்த ஒரு ஆனால் அரச குடும்பத்தின்
அனுமதி இந்த தோட்டம்!
482
00:25:35,132 --> 00:25:37,957
மற்றும் நீங்கள் அதை வெளிப்படுத்த
ஒரு சரியான அந்நியன்?
483
00:25:38,523 --> 00:25:39,963
CRIDERI ஓ...
484
00:25:41,883 --> 00:25:43,105
இப்போது பிடி!
485
00:25:43,163 --> 00:25:45,542
நீங்கள் பேச முடியாது என்று வழி
to கீரா நண்பர்,
486
00:25:45,595 --> 00:25:46,686
இளவரசி,
487
00:25:47,291 --> 00:25:48,862
மற்றும் என்றால் இளவரசி
பேச முடியும்,
488
00:25:48,924 --> 00:25:52,197
இது அவர் முடியாது, ஏனெனில்
அவர், எர், பேசுவதற்கு,
489
00:25:52,411 --> 00:25:54,310
அவர் கூறுவேன்
என்று நீங்கள் இருப்பது
490
00:25:54,396 --> 00:25:57,024
ஒரு அரச கட்சி pooper!
491
00:25:58,619 --> 00:26:00,189
நான் என் ஓய்வு வழக்கு.
492
00:26:02,458 --> 00:26:03,712
ஓ.
493
00:26:04,282 --> 00:26:07,458
சில நேரங்களில் நான் என்று எனக்கு தெரியாது
யார் அந்த பெண் உள்ளது!
494
00:26:17,435 --> 00:26:19,005
பிரச்சனை, என் கண்ணே?
495
00:26:19,929 --> 00:26:21,829
நீங்கள் அதை நம்ப மாட்டேன்.
496
00:26:21,914 --> 00:26:25,700
இப்போது, அங்கு இருந்த நாம்
எங்கள் டூர்?
497
00:26:26,938 --> 00:26:28,323
நான் நம்புகிறேன் நான்
நீங்கள் சொல்லி
498
00:26:28,378 --> 00:26:31,553
எப்படி கதிரியக்க நீங்கள் பார்க்க
ஒவ்வொரு அறையில் கோட்டை.
499
00:26:39,833 --> 00:26:42,397
என்று நெருக்கமாக இருந்தது!
500
00:26:42,746 --> 00:26:44,513
நான் நினைத்தேன் அவர் என்று
தரையில் அமெரிக்க இருவரும்!
501
00:26:44,666 --> 00:26:47,611
இருக்கலாம் என்று பயங்கரமான
பெண் நான் எப்போதும் சந்தித்தார்.
502
00:26:48,058 --> 00:26:50,076
இன்று ஒரு நல்ல நாள்!
503
00:26:50,329 --> 00:26:51,584
பாருங்கள், இந்த அற்புதமான இருந்தது,
504
00:26:51,641 --> 00:26:53,507
ஆனால் நான் ஒரு கிடைத்துவிட்டது சுற்றுப்பயணம்
to பேயாட்டம் ஆட்டுவி,
505
00:26:53,561 --> 00:26:56,834
எனவே நாம் மீண்டும் மாற்ற முன்
உங்கள் அத்தை கிடைத்தால் எந்த...
506
00:27:11,896 --> 00:27:14,177
சரி, கடவுளே நன்றி
என்று அசையாத்தன்மை முடிந்துவிட்டது!
507
00:27:14,521 --> 00:27:15,546
அசையாத்தன்மை?
508
00:27:15,607 --> 00:27:16,928
அசையாத்தன்மை?
என்ன அசையாத்தன்மை?
509
00:27:17,015 --> 00:27:18,303
நீங்கள் போன்ற பன்றி இறைச்சி?
510
00:27:19,448 --> 00:27:21,401
ஏன் அது முடிவுக்கு வேண்டும்?
511
00:27:22,071 --> 00:27:23,425
சரி, ஒன்று,
512
00:27:23,479 --> 00:27:25,149
நான் ஒரு கிடைத்துவிட்டது கச்சேரி
செய்ய இன்று.
513
00:27:25,208 --> 00:27:27,423
குறிப்பிட தேவையில்லை ஒப்பந்தங்கள்
கையெழுத்திட, ஒரு பேட்டியில்...
514
00:27:27,479 --> 00:27:28,985
ஆனால் என்ன பற்றி நாளை?
515
00:27:29,080 --> 00:27:30,651
நாம் மாற்ற முடியும்
இடங்களில் காலை,
516
00:27:30,711 --> 00:27:33,373
ஒரு நாள் முழுவதும் செலவிட
இருப்பது ஒருவருக்கொருவர்!
517
00:27:33,656 --> 00:27:36,961
ஓ, இந்த ஒரு மோசமான யோசனை
பல நிலைகளில்.
518
00:27:37,400 --> 00:27:38,589
நான் தெரியும் நீங்கள் என்ன அர்த்தம்.
519
00:27:38,647 --> 00:27:40,796
காத்திருக்க, இல்லை நான் இல்லை.
ஹா! அங்கு தான் என்று விளக்குகிறார்.
520
00:27:41,816 --> 00:27:43,353
பாருங்கள், நான் உண்மையில் இல்லை என்று நினைக்கிறேன்...
521
00:27:43,446 --> 00:27:45,084
கீரா, முடியாது
அது ஆச்சரியமாக இருக்கும்
522
00:27:45,174 --> 00:27:48,219
தான் ஒரு நாள் எடுத்து
ஒரு இடைவெளி இருந்து வருகிறது நீங்கள்?
523
00:27:48,790 --> 00:27:50,143
டோரி...
524
00:27:50,294 --> 00:27:51,714
அது இருக்க விரும்புகிறேன் மந்திர!
525
00:27:51,926 --> 00:27:54,654
நான் பெற விரும்புகிறேன் ஒரு பாப் நட்சத்திரம்
ஒரு முழு நாள்!
526
00:27:54,710 --> 00:27:57,439
நீங்கள் பெற விரும்புகிறேன்
ஒரு இளவரசி!
527
00:27:59,862 --> 00:28:01,335
நாம் தான் அதை செய்ய!
528
00:28:10,998 --> 00:28:12,732
இந்த அமையும் என்று பெரிய!
529
00:28:13,398 --> 00:28:15,830
ஆனால் நான் என்று எனக்கு தெரியாது, முதல்
விஷயம் பற்றி ஒரு இளவரசி இருப்பது.
530
00:28:16,277 --> 00:28:17,369
அது எளிது!
531
00:28:17,430 --> 00:28:20,060
அனைத்து நீங்கள் வேண்டும் செய்ய
இது ஒரு சில எளிய விதிகளை பின்பற்ற.
532
00:28:22,934 --> 00:28:23,993
ஒரு இளவரசி
533
00:28:24,054 --> 00:28:26,334
எனக்கு இது ஸ்பூன் பயன்படுத்த வேண்டும்
534
00:28:26,901 --> 00:28:28,058
ஒரு இளவரசி
535
00:28:28,117 --> 00:28:29,755
ஒரு ஆயிரம் ஜோடிகள் காலணிகள்!
536
00:28:30,197 --> 00:28:32,117
உங்கள் காலை உணவு
பணியாற்றினார் படுக்கையில்
537
00:28:32,181 --> 00:28:34,102
அணிய சில வைரங்கள்
உங்கள் தலையில்
538
00:28:34,165 --> 00:28:35,321
கிடைக்கும் ஒரு கால் மசாஜ்
539
00:28:35,381 --> 00:28:37,083
மற்றும் மணி-pedi மிகவும்
540
00:28:38,550 --> 00:28:42,423
ஒரு இளவரசி
வாழ வேண்டும் ஒரு கனவு நனவாகும்
541
00:28:45,940 --> 00:28:47,860
Curtsey போது பிரபுக்களும்
வர அழைப்பு
542
00:28:47,925 --> 00:28:49,792
அணிய ஒரு புதிய கவுன்
ஒவ்வொரு பந்து
543
00:28:49,845 --> 00:28:51,515
ஹா நாள் மூலம்
அங்கு தான் ஒரு வழி
544
00:28:51,605 --> 00:28:53,623
நீங்கள் நடந்து கொள்ள வேண்டும்
545
00:28:53,717 --> 00:28:55,451
போஸ் ஒரு இறகு
உங்கள் தொப்பி
546
00:28:55,509 --> 00:28:57,375
நீட்டி ஒரு கோல்டன் யோகா பாய்
547
00:28:57,621 --> 00:28:59,672
வளைந்து மேலே இருந்து
மற்றும் எப்போதும் உங்கள் கையுறைகள் அணிய
548
00:29:00,213 --> 00:29:02,112
மற்றும் அலை!
549
00:29:02,485 --> 00:29:04,383
தோள்களில் மீண்டும்
மற்றும் வயத்தை மற்றும்
550
00:29:04,628 --> 00:29:06,265
பிங்கி மற்றும் வெளியே
லிப்ட் கன்னம் மற்றும்
551
00:29:06,547 --> 00:29:09,309
மெதுவாக திரும்ப உங்கள் தலை
பக்கத்தில் இருந்து
552
00:29:10,195 --> 00:29:12,094
மூச்சு மெதுவாக
நுழைவதை சிறிது
553
00:29:12,148 --> 00:29:14,233
பிரகாசமான புன்னகை
விருதினை அமைதியாக
554
00:29:14,292 --> 00:29:16,986
எல்லாம் செய்ய
நீங்கள் பெருமை
555
00:29:17,684 --> 00:29:18,906
சறுக்கு!
556
00:29:19,860 --> 00:29:21,279
ஒரு இளவரசி
557
00:29:21,332 --> 00:29:23,351
அணிய வேண்டும் உங்கள் குடும்ப முகடு
558
00:29:23,924 --> 00:29:25,212
ஒரு இளவரசி
559
00:29:25,267 --> 00:29:27,548
எப்போதும் உங்கள் சிறந்த செய்ய.
560
00:29:35,507 --> 00:29:36,981
ஒரு சவாரி
561
00:29:37,076 --> 00:29:38,843
எனக்கு இது மைக்கை பயன்படுத்த வேண்டும்
562
00:29:39,187 --> 00:29:40,376
ஒரு சவாரி
563
00:29:40,436 --> 00:29:42,552
இல்லை வீழ்ச்சி ஆஃப் உங்கள் காலணி
564
00:29:42,707 --> 00:29:44,726
ஒத்திகை வரை அது வலது
565
00:29:44,787 --> 00:29:46,620
கொடுக்க ஒரு பெரிய நிகழ்ச்சி ஒவ்வொரு இரவு
566
00:29:46,675 --> 00:29:49,850
மற்றும் அறை சேவை
எதையும் நீங்கள் தேர்வு
567
00:29:50,803 --> 00:29:52,473
ஒரு சவாரி
568
00:29:52,531 --> 00:29:54,713
அன்பு உள்ளது உங்கள் பெரும் விமர்சனங்களை
569
00:29:58,419 --> 00:30:00,372
எடுத்து சமீபத்திய
ஃபேஷன் ஷோ
570
00:30:00,466 --> 00:30:02,266
பறக்க ஒரு மதிய உணவு மெக்ஸிக்கோ
571
00:30:02,386 --> 00:30:04,218
எந்த நேரத்தில் நண்பர்கள்
தவிர உங்கள் நாய்
572
00:30:04,274 --> 00:30:05,944
மற்றும் உங்கள் கிட்டார்
573
00:30:06,065 --> 00:30:08,085
Tweet அனைவருக்கும்
உங்கள் சமீபத்திய செய்தி
574
00:30:08,147 --> 00:30:10,013
உட்கார ஒரு ஆயிரம் நேர்முக
575
00:30:10,130 --> 00:30:11,351
காதல் ஒவ்வொரு ரசிகர்
576
00:30:11,410 --> 00:30:14,040
எந்த விஷயத்தை எப்படி தியேட்டர்களை அவர்கள்
577
00:30:14,546 --> 00:30:16,019
இங்கே ஒரு கேமரா
578
00:30:16,082 --> 00:30:17,369
அங்கு ஒரு கேமரா
579
00:30:17,426 --> 00:30:19,030
மற்றும் ஒரு கேமரா மற்றும் ஒரு கேமரா
580
00:30:19,091 --> 00:30:20,793
மற்றொரு ஆட்டோகிராப் கையெழுத்திட
581
00:30:20,881 --> 00:30:22,420
காதல் கீரா
582
00:30:22,737 --> 00:30:24,636
உங்கள் துணிகளை மாற்ற
மற்றும் வேலைநிறுத்தம் ஒரு போஸ்
583
00:30:24,689 --> 00:30:26,708
கூட்டத்தில் வேலை மற்றும்
வில் எடுத்து மற்றும்
584
00:30:26,770 --> 00:30:29,433
மறக்க வேண்டாம்
அதை பதிவு அனைத்து ஆன்லைன்
585
00:30:30,161 --> 00:30:31,515
பிரகாசம்!
586
00:30:32,594 --> 00:30:34,011
ஒரு சவாரி
587
00:30:34,066 --> 00:30:36,215
எப்போதும் சட்டம் உங்கள் வயது
588
00:30:36,274 --> 00:30:37,943
ஒரு சவாரி
589
00:30:38,001 --> 00:30:41,394
உலக செய்ய
உங்கள் நிலை
590
00:30:47,537 --> 00:30:48,629
மீண்டும் தோள்களில், மற்றும்
591
00:30:48,785 --> 00:30:49,778
வேலைநிறுத்தம் ஒரு போஸ்
592
00:30:49,970 --> 00:30:50,929
பிங்கி மற்றும் வெளியே
593
00:30:51,025 --> 00:30:52,182
உங்கள் துணிகளை மாற்ற மற்றும்
594
00:30:52,241 --> 00:30:53,911
மெதுவாக திரும்ப உங்கள் தலை
பக்கத்தில் இருந்து
595
00:30:54,033 --> 00:30:55,451
{இப்போது பார்க்க
596
00:30:55,601 --> 00:30:56,660
இங்கே ஒரு கேமரா
597
00:30:56,753 --> 00:30:57,745
நுழைவதை சிறிது
598
00:30:57,841 --> 00:30:58,801
அங்கு ஒரு கேமரா
599
00:30:58,864 --> 00:31:00,020
விருதினை அமைதியாக
600
00:31:00,079 --> 00:31:03,059
எல்லாம் செய்ய
நீங்கள் பெருமை
601
00:31:03,120 --> 00:31:04,560
சறுக்கு!
602
00:31:05,488 --> 00:31:06,644
ஒரு இளவரசி
603
00:31:06,704 --> 00:31:09,083
எப்போதும் உங்கள் சிறந்த செய்ய
604
00:31:09,137 --> 00:31:10,489
ஒரு சவாரி
605
00:31:10,544 --> 00:31:13,621
விட்டு உள்ளது, அவர்களுக்கு அனைத்து
606
00:31:13,968 --> 00:31:17,176
கவர்ந்தது
607
00:31:22,063 --> 00:31:23,285
தயாரா?
608
00:31:23,664 --> 00:31:25,017
தயாராக.
609
00:31:28,048 --> 00:31:30,001
நீங்கள் பார்க்க வேண்டும்
அந்த வைரங்கள், ரூபர்ட்!
610
00:31:30,063 --> 00:31:32,409
நூற்றுக்கணக்கான, அவர்கள் தான்
அங்கு உட்கார்ந்து, ஒளிவிடும்!
611
00:31:32,559 --> 00:31:34,676
எனக்கு, நான் நடத்த வேண்டாம்
கொண்டு கொட்டிக்கிடந்த.
612
00:31:34,735 --> 00:31:37,398
மீண்டும் நாளில், மிக் மற்றும்
கீத் என்று எப்போதும் என்னை சொல்ல
613
00:31:37,519 --> 00:31:39,864
"குப்பை இலவச, என்று தான் எனக்கு."
614
00:31:40,432 --> 00:31:41,620
Ow.
615
00:31:42,287 --> 00:31:44,339
ஒளிவிடும், இல்லை
கொட்டிக்கிடந்த, நீங்கள் பபூன்!
616
00:31:44,399 --> 00:31:45,905
நீங்கள் தயவு செய்து கேட்க?
617
00:31:45,967 --> 00:31:47,255
ஹா...
618
00:31:47,695 --> 00:31:48,983
நான் கடல் கேட்க முடியும்.
619
00:31:49,038 --> 00:31:50,424
அது போல் தான் அவர்கள்
என் பெயர் அழைப்பு.
620
00:31:50,478 --> 00:31:52,944
"Crider! அழகான,
திறமையான சூப்பர் ஸ்டார்!
621
00:31:53,007 --> 00:31:54,196
"நமக்கு எடுத்து விட்டு!"
622
00:31:54,383 --> 00:31:56,402
அந்த வைரங்கள், நான்
வாங்க ஏற்ற ஒரு மேடை நிகழ்ச்சி
623
00:31:56,462 --> 00:31:57,848
என்று என்னை வைத்து மீண்டும்
தனிக்கவனம்,
624
00:31:57,903 --> 00:32:01,012
மற்றும் இறுதியாக துரத்தல் என்று அறுவையான
chipmunk வெளியே என் கனவுகள்.
625
00:32:01,422 --> 00:32:03,189
அங்கு ஒரு வழி இருக்க வேண்டும்.
626
00:32:04,559 --> 00:32:06,129
சூரியன் வரை
627
00:32:06,222 --> 00:32:08,502
பிறகு ஒரு சிறிய 12:00
628
00:32:09,166 --> 00:32:12,025
காலை நானே
629
00:32:12,173 --> 00:32:14,803
வேலையை விட்டு விட்டு
வேறு யாராவது
630
00:32:15,855 --> 00:32:17,240
மக்கள் சொல்ல
631
00:32:18,349 --> 00:32:20,816
அவர்கள் என்று சொல்ல
அது தான் ஒரு கட்ட
632
00:32:21,102 --> 00:32:23,896
அவர்கள் என்னை சொல்ல செயல்பட என் வயது
633
00:32:24,365 --> 00:32:25,970
சரி, நான் இருக்கிறேன்!
634
00:32:27,694 --> 00:32:30,420
இந்த சரியான நாள்
635
00:32:31,053 --> 00:32:33,519
எதுவும் தான் நின்று என் வழி
636
00:32:33,645 --> 00:32:35,762
இந்த சரியான நாள்
637
00:32:36,941 --> 00:32:39,407
போது எதுவும் தவறான செல்ல முடியும்
638
00:32:39,629 --> 00:32:42,029
அது தான் சரியான நாள்
639
00:32:42,862 --> 00:32:45,588
நாளை வர போகிறேன் மிக விரைவில்
640
00:32:46,125 --> 00:32:48,242
நான் இருக்க முடியும்
641
00:32:48,972 --> 00:32:50,991
எப்போதும் போல் நான்
642
00:32:51,436 --> 00:32:55,277
இந்த சரியான நாள்
643
00:32:58,155 --> 00:32:59,694
சூரியன் கீழே
644
00:33:00,140 --> 00:33:02,224
ஒரு சிறிய பின்னர் 10:00
645
00:33:03,180 --> 00:33:04,850
நான் அழைத்து அனைத்து என் நண்பர்கள்
646
00:33:05,773 --> 00:33:08,566
என் மெர்சிடிஸ் பென்ஸ்
647
00:33:09,965 --> 00:33:11,024
எழுந்து
648
00:33:12,107 --> 00:33:13,940
எனக்கு சொல்ல வேண்டாம்
அது தான் ஒரு கனவு
649
00:33:14,956 --> 00:33:16,855
'ஏற்படுத்தும் போது நான் போதுமான
650
00:33:16,940 --> 00:33:18,773
நீங்கள் கேட்க வேண்டும் எனக்கு சொல்ல
651
00:33:18,827 --> 00:33:21,076
இப்போது வேண்டாம், நீங்கள் முயற்சி
மழை என் மீது
652
00:33:22,028 --> 00:33:23,598
சரியான நாள்
653
00:33:24,877 --> 00:33:27,221
எதுவும் நின்று
என் வழி
654
00:33:27,276 --> 00:33:29,261
இந்த சரியான நாள்
655
00:33:30,763 --> 00:33:33,228
போது எதுவும் தவறான செல்ல முடியும்
656
00:33:33,643 --> 00:33:36,043
அது தான் சரியான நாள்
657
00:33:36,844 --> 00:33:39,309
நாளை போகிறார்
வந்து மிக விரைவில்
658
00:33:39,947 --> 00:33:42,674
நான் இருக்க முடியும்
659
00:33:42,763 --> 00:33:45,011
எப்போதும் போல் நான்
660
00:33:45,387 --> 00:33:47,374
இந்த சரியான நாள்
661
00:34:01,066 --> 00:34:03,696
நான் இருக்கிறேன் இனம்
ஆனால் நான் ஏற்கனவே வென்றார்
662
00:34:03,883 --> 00:34:06,578
மற்றும் அங்கு கிடைக்கும்
அரை இருக்க முடியும் வேடிக்கை
663
00:34:06,891 --> 00:34:09,651
எனவே நிறுத்த வேண்டாம் எனக்கு
வரை நான் நல்ல மற்றும் செய்யப்படுகிறது
664
00:34:09,706 --> 00:34:12,749
இல்லை நீங்கள் முயற்சி மழை என்
665
00:34:12,810 --> 00:34:16,334
சரியான நாள்
666
00:34:16,394 --> 00:34:18,260
சரியான நாள்
667
00:34:18,313 --> 00:34:23,213
இந்த சரியான நாள்
668
00:34:23,274 --> 00:34:24,463
ஆமாம்!
669
00:34:24,522 --> 00:34:28,111
இந்த சரியான நாள்
670
00:34:34,698 --> 00:34:36,019
கீரா! கீரா!
671
00:34:36,073 --> 00:34:39,117
நீங்கள் ஒருபோதும் கூறினார் இது மண்டை ஓடு க்கான
புகை மற்றும் கண்ணாடிகள் எண்.
672
00:34:39,241 --> 00:34:41,293
ஓ, எனக்கு தெரியாது.
நீங்கள் தேர்வு.
673
00:34:41,353 --> 00:34:42,706
ஆச்சரியம் எனக்கு!
674
00:34:42,889 --> 00:34:45,267
இம்... நான் தேர்வு?
675
00:34:47,145 --> 00:34:49,011
வா, ஏராளமான.
676
00:34:51,626 --> 00:34:53,130
நான் நினைவில் முடியாது
கடந்த முறை
677
00:34:53,193 --> 00:34:55,594
நான் strolled
மூலம் Meribella.
678
00:35:01,384 --> 00:35:02,508
நீங்கள் "அது"!
679
00:35:06,248 --> 00:35:07,634
டோரி! வந்து விளையாட!
680
00:35:07,752 --> 00:35:10,217
ஓ, இல்லை, இல்லை,
என்று பரவாயில்லை.
681
00:35:10,536 --> 00:35:11,921
நீங்கள் தோழர்களே
வேடிக்கைகள்.
682
00:35:11,976 --> 00:35:14,159
வாருங்கள்! நீங்கள் "அது"!
நீங்கள் "அது"!
683
00:35:15,048 --> 00:35:16,139
வாக்குமூலம்.
684
00:35:16,200 --> 00:35:18,699
நான் 100% நிச்சயமாக இல்லை
விளையாட எப்படி இந்த.
685
00:35:18,856 --> 00:35:20,624
நீங்கள் அதை நடித்தார்
ஒரு பில்லியன் மடங்கு!
686
00:35:20,680 --> 00:35:22,186
விட என்று!
கோடிக்கணக்கான!
687
00:35:22,471 --> 00:35:24,173
வெறும் கண்டுபிடிக்க முயற்சி எங்களுக்கு!
688
00:35:24,840 --> 00:35:26,127
சரி, போ!
689
00:35:37,863 --> 00:35:41,006
ஹே. நான் நினைவில் இல்லை எப்போதும் இருப்பது
இங்கே சுற்றி முன், ஏராளமான.
690
00:35:45,895 --> 00:35:47,182
என்னை மன்னியுங்கள்!
691
00:35:47,240 --> 00:35:49,488
Can you tell me the way
மீண்டும் மெரினா?
692
00:35:49,543 --> 00:35:51,148
ஏய், நீங்கள் கீரா!
693
00:35:51,207 --> 00:35:52,527
தோற்றம், சார்லோட்!
கீரா!
694
00:35:53,190 --> 00:35:54,282
வாழ்த்துக்கள்!
695
00:35:54,343 --> 00:35:56,013
ஏய், நீங்கள்
அடையாளம் என் சட்டை?
696
00:35:56,102 --> 00:35:59,277
நான் உண்மையில், மிகவும் தேடப்பட்டு
பார்க்க செல்ல உங்கள் கச்சேரி!
697
00:35:59,334 --> 00:36:01,386
சரி, அங்கு இன்னும் ஒரு
நிகழ்ச்சி நாளை இரவு,
698
00:36:01,447 --> 00:36:03,946
ஒருவேளை நீங்கள் இன்னும்
அவளை பார்க்க, எர், எனக்கு.
699
00:36:04,326 --> 00:36:05,451
நான் விரும்புகிறேன்!
700
00:36:05,542 --> 00:36:07,310
ஆனால் என் அப்பா என்கிறார்
நாம் அதை கொடுக்க முடியாது.
701
00:36:07,559 --> 00:36:09,391
என்னுடைய, மிகவும்.
வன்னி, இல்லையா?
702
00:36:10,023 --> 00:36:12,171
எல்லோரும் நிறைய முடியாது
முடியாத விஷயங்கள் இப்போது.
703
00:36:12,710 --> 00:36:15,090
உங்களுக்கு தெரியும்,
என்பதால் பெரிய வறட்சி.
704
00:36:15,399 --> 00:36:17,581
வறட்சி? என்று
இன்னும் நடக்கிறது?
705
00:36:17,702 --> 00:36:20,616
ஓ, ஆமாம். அது துடைத்தவர்
அனைத்து திராட்சை தோட்டங்கள் இந்த ஆண்டு.
706
00:36:20,678 --> 00:36:23,340
அப்பா என்கிறார் அனைவருக்கும்
போராடி மூலம் பெற.
707
00:36:23,749 --> 00:36:25,353
நான்... எனக்கு தெரியாது.
708
00:36:26,021 --> 00:36:29,327
சரி, நான் நினைக்கிறேன் நீங்கள் நான் வாழ வேண்டும்
அதில் Meribella அதை பற்றி தெரிந்து கொள்ள.
709
00:36:30,021 --> 00:36:31,243
ஆமாம்.
710
00:36:31,302 --> 00:36:32,939
நான் நினைக்கிறேன் நீங்கள் வேண்டும்.
711
00:36:37,605 --> 00:36:38,697
Gotcha!
712
00:36:45,861 --> 00:36:47,781
என்று அற்புதமான இருந்தது!
713
00:36:48,069 --> 00:36:50,383
ஆனால் நாம் நன்றாக அனைத்து
தயாராக இன்றிரவு.
714
00:36:50,468 --> 00:36:51,790
சரி.
715
00:36:51,877 --> 00:36:53,896
நீங்கள் போகிறேன் வைத்து
பாசாங்கு டோரி?
716
00:36:53,957 --> 00:36:55,080
என்ன?
717
00:36:55,302 --> 00:36:57,255
பூமியில்? நீங்கள்...
718
00:36:58,468 --> 00:36:59,559
உங்களுக்கு தெரியும்?
719
00:36:59,908 --> 00:37:01,000
நிச்சயமாக.
720
00:37:01,060 --> 00:37:03,624
நீங்கள் டோரி, நீங்கள் வேண்டும்
ஏமாற்றினேன் மூலம் இப்போது.
721
00:37:03,684 --> 00:37:05,605
அது பரவாயில்லை,.
நாம் சொல்ல மாட்டேன்.
722
00:37:09,668 --> 00:37:11,206
தலையணை சண்டை!
723
00:37:21,988 --> 00:37:24,968
பின்னர் நான் sneezed ஒவ்வொரு கடைசி
இதழும் ஆஃப் என்று பெண் பூ!
724
00:37:25,443 --> 00:37:27,430
யார் தெரியும் நான்
ஒவ்வாமை dahlias?
725
00:37:27,715 --> 00:37:29,964
மற்றும் நான்
வேண்டும் முயற்சி
726
00:37:30,020 --> 00:37:32,006
ஒவ்வொரு ஒற்றை ஒன்று
உங்கள் உடைகளில்!
727
00:37:32,355 --> 00:37:35,082
ஏழை நோரா நம்பிக்கை உள்ளது
நீங்கள் சென்று loco!
728
00:37:35,491 --> 00:37:36,997
ஓ, பேசும் loco,
729
00:37:37,060 --> 00:37:40,682
உங்கள் அத்தை அனைத்து வரை என் முகம்
பயிற்சி பற்றி சில பேச்சு.
730
00:37:40,739 --> 00:37:43,433
ஓ, என்று. நீரிழிவு
நினைவு பேச்சு.
731
00:37:44,100 --> 00:37:45,932
நான் வேண்டாம் என்று நினைக்கிறேன்
நீங்கள் விரும்பினால் அதை கொடுக்க?
732
00:37:46,083 --> 00:37:48,844
மற்றும் மூலம் அதை கொடுக்க,
நான் கூட அர்த்தம் அதை எழுத.
733
00:37:49,283 --> 00:37:50,822
மட்டும் முடியும் என்றால் நான் அதை பாட.
734
00:37:51,427 --> 00:37:52,813
உங்களுக்கு தெரியும்,
நான் உங்களுக்கு சொல்ல துடைக்க...
735
00:37:52,995 --> 00:37:55,494
இந்த வருகிறது
சிறந்த நாள் நான் இருந்தது...
736
00:37:55,842 --> 00:37:56,802
என்றென்றும்.
737
00:37:56,866 --> 00:37:59,212
ஓ, எனக்கு, மிகவும்!
அது ஆச்சரியமாக இருந்தது.
738
00:37:59,266 --> 00:38:00,685
நான் இன்னும் கற்று பற்றி
என் ராஜ்யம் இன்று
739
00:38:00,738 --> 00:38:02,954
நான் விட வேண்டும்
கடந்த 17 ஆண்டுகளில்!
740
00:38:03,458 --> 00:38:05,478
ஆமாம். மிக மோசமான
இந்த நாள் முடிந்து விட்டது.
741
00:38:06,787 --> 00:38:07,910
வரை...
742
00:38:08,129 --> 00:38:10,857
நீங்கள் அதை வைக்க வேண்டும்
சென்று இன்னும் ஒரு நாள்?
743
00:38:12,003 --> 00:38:13,159
நீங்கள் இருக்கும்.
744
00:38:13,314 --> 00:38:14,373
சரியான!
745
00:38:14,434 --> 00:38:15,656
நேரடி ஒளிபரப்பு
நாளை,
746
00:38:15,714 --> 00:38:17,035
எனவே நாம் செய்ய வேண்டும்,
மாற்றம் மீண்டும் ஆரம்ப.
747
00:38:17,250 --> 00:38:18,504
நிச்சயமாக.
748
00:38:18,561 --> 00:38:21,159
நான் மட்டும் இன்னும் விரும்பும் மக்கள் முடியும்
வாங்க செல்ல உங்கள் நிகழ்ச்சி.
749
00:38:21,217 --> 00:38:23,366
போல் தெரிகிறது, அவர்கள் நிறைய
மோசமாக ஆஃப் விட எனக்கு தெரியும்.
750
00:38:23,745 --> 00:38:26,856
சரி, எப்படி நாம் செய்ய
கடந்த கச்சேரி ஒரு இலவச ஒன்று?
751
00:38:27,169 --> 00:38:28,261
நான் வெளியே வேலை
விவரங்கள்.
752
00:38:28,353 --> 00:38:31,714
ஐந்து மெய்யெண்களின்?
ஓ, மிகவும் நன்றி!
753
00:38:32,097 --> 00:38:35,370
ஏய், இது மிகவும் ஒரு இளவரசி
நீங்கள் என்ன செய்ய முடியும் சாமானிய மக்கள்.
754
00:38:35,490 --> 00:38:36,711
நாளை நீங்கள் பார்க்க, டோரி!
755
00:38:46,880 --> 00:38:49,379
என்று செல்கிறது
திருமதி Limburger, கூட!
756
00:38:49,888 --> 00:38:52,006
என்ன? ஏன், நீங்கள்...
757
00:38:52,129 --> 00:38:54,245
Crider, நீங்கள் மூலம்!
758
00:38:55,136 --> 00:38:57,569
மூலம் நீங்கள் கொண்டு
மற்றும் நட்சத்திர அந்தஸ்து!
759
00:38:57,664 --> 00:38:59,018
நான் எடுத்து ஆஃப், குழந்தை.
760
00:38:59,072 --> 00:39:01,669
போன்ற ஒரு சூப்பர் நோவா
மேல் ஒரு படப்பிடிப்பு ஸ்டார்!
761
00:39:01,727 --> 00:39:03,463
நீங்கள் கையாள முடியாது இந்த.
762
00:39:03,680 --> 00:39:06,724
ஆனால் நீங்கள் கையாள முடியும்
ஒளிபரப்பு அனைத்து நீயே!
763
00:39:08,256 --> 00:39:10,984
நான் காதல் நிகழ்ச்சி வணிக!
764
00:39:11,424 --> 00:39:13,705
நீங்கள் அர்த்தம் நீங்கள் போவதில்லை
தங்க நிகழ்ச்சி இன்றிரவு?
765
00:39:13,760 --> 00:39:16,706
அட, நான் அதை விளையாடி
nursemaid வேண்டும் என்று prima donna.
766
00:39:16,768 --> 00:39:17,827
நான் ஒரு புதிய வாழ்க்கையை
தொடங்க!
767
00:39:18,624 --> 00:39:20,228
ஒருமுறை நான் அந்த பெற
வைரங்கள் இன்றிரவு,
768
00:39:20,288 --> 00:39:21,990
இது அமையும்
"பார்க்க பின்னர் யா!"
769
00:39:22,143 --> 00:39:24,009
அதை படம், ரூபர்ட்.
அங்கு உள்ள விளக்குகள்.
770
00:39:24,063 --> 00:39:26,246
"Crider!
விளக்கம் அளிக்கிறது!"
771
00:39:26,496 --> 00:39:30,020
கொண்டு ரூபர்ட், அவரது bestest
நண்பா மற்றும் வாழ்க்கை நீண்ட நண்பா.
772
00:39:30,720 --> 00:39:32,041
இப்போது, நாம் பார்ப்போம்...
செலவுகள்.
773
00:39:32,095 --> 00:39:34,146
நான் வேண்டும், புதிய பாடல்கள், காப்பு
பாடகர்கள், ஒரு பயிற்சியாளர் ஸ்வாக்கர்,
774
00:39:34,207 --> 00:39:36,771
தங்கம் ஃபில்லிங்ஸ்... இல்லை, இல்லை,
இல்லை, வைர ஃபில்லிங்ஸ்!
775
00:39:39,104 --> 00:39:41,929
இன்று நாம் திரும்பி செல்ல
மற்றும் அடைய என்று ஆலை!
776
00:39:41,983 --> 00:39:43,204
அனைவருக்கும் இருக்கும்
நிகழ்ச்சியில்,
777
00:39:43,263 --> 00:39:45,346
அதனால் கோட்டை இருக்கும்
நடைமுறையில் காலியாக உள்ளது.
778
00:39:50,143 --> 00:39:52,194
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்!
779
00:39:53,790 --> 00:39:56,256
"பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்."
780
00:40:00,510 --> 00:40:03,304
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
781
00:40:16,798 --> 00:40:19,144
நான் இழந்தது என்னை நானே இன்று
782
00:40:19,230 --> 00:40:21,314
அனைத்து வேலை, எந்த நேரத்தில் விளையாட
783
00:40:21,598 --> 00:40:24,577
நான் உங்கள் மீது வைத்திருக்கும் நான் என்ன தெரியும்
784
00:40:26,302 --> 00:40:28,386
பின்னர் இந்த கண்டுபிடிப்பு
785
00:40:28,669 --> 00:40:31,016
கண்களைக் கட்டி, நான் பார்க்க முடியும்
786
00:40:31,070 --> 00:40:33,928
நான் மீது கவரும்
தவறவிட்டவர்கள்
787
00:40:34,622 --> 00:40:36,968
மற்றும் நான் இப்போது வரை உயரும்
788
00:40:37,373 --> 00:40:39,489
எந்த கீழே வரும்
789
00:40:39,773 --> 00:40:42,851
அதனால் ஹாங் மீது சவாரி
790
00:40:43,198 --> 00:40:45,346
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
791
00:40:45,405 --> 00:40:47,750
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
792
00:40:47,804 --> 00:40:49,824
நாம் எல்லாம் பார்க்க முடியும்
793
00:40:50,173 --> 00:40:52,126
இங்கிருந்து வானத்தில்
794
00:40:52,381 --> 00:40:54,628
நாம் சரியான காண்க
795
00:40:54,684 --> 00:40:56,867
ஒன்றாக என்னை நீங்கள்
796
00:40:57,276 --> 00:40:59,971
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
797
00:41:04,220 --> 00:41:06,207
வார்த்தைகள் வர மிகவும் எளிதாக
798
00:41:06,588 --> 00:41:08,933
நம்ப கடினமாக அது தான் எனக்கு
799
00:41:08,988 --> 00:41:11,520
ஒவ்வொரு மூச்சு
உணர்வு வளரும்
800
00:41:13,659 --> 00:41:15,776
நேரம் எடுத்து செய்ய நேரம் நிறுத்த
801
00:41:16,092 --> 00:41:18,274
பிரித்து, அணைக்க கடிகாரம்
802
00:41:18,493 --> 00:41:21,285
நீங்கள் குறைவாக முயற்சி
மேலும் அது பாய்கிறது
803
00:41:23,356 --> 00:41:27,229
I don ' t need to live
ஒரு ஆடம்பரமான கோட்டை
804
00:41:27,707 --> 00:41:30,817
இல்லை என்று நான் எங்கே இருக்க வேண்டும்
805
00:41:32,699 --> 00:41:36,605
திறந்து என் இதயம் எங்கே
அது வழிவகுக்கிறது நான் பின்பற்ற வேண்டும்
806
00:41:37,147 --> 00:41:40,005
உயர் வரை அங்கு நான் இலவச இருக்க முடியும்
807
00:41:40,059 --> 00:41:42,340
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
808
00:41:42,395 --> 00:41:44,577
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
809
00:41:44,667 --> 00:41:46,915
நாம் எல்லாம் பார்க்க முடியும்
810
00:41:46,971 --> 00:41:48,804
இங்கிருந்து வானத்தில்
811
00:41:49,627 --> 00:41:51,743
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
812
00:41:51,802 --> 00:41:54,148
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
813
00:41:54,234 --> 00:41:56,319
நாம் நிச்சயம் முடியும் காற்று
814
00:41:56,571 --> 00:41:58,241
எனவே முற்றிலும் உயிருடன்
815
00:41:58,491 --> 00:42:00,771
அங்கு தான் நாம் எதுவும் செய்ய முடியாது
816
00:42:01,145 --> 00:42:03,427
ஒன்றாக என்னை நீங்கள்
817
00:42:03,706 --> 00:42:05,660
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
818
00:42:06,075 --> 00:42:08,257
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
819
00:42:08,474 --> 00:42:10,755
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
820
00:42:10,842 --> 00:42:13,024
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
821
00:42:13,177 --> 00:42:15,459
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
822
00:42:27,225 --> 00:42:29,244
ஒரு மணி நேரம்!
ஒரு மணி நேரம் காட்ட நேரம்!
823
00:42:39,770 --> 00:42:41,023
அட.
824
00:42:41,081 --> 00:42:44,191
நான் கருதுகின்றன நீங்கள் முடித்தேன்
எழுதும் உங்கள் பேச்சு?
825
00:42:44,537 --> 00:42:46,403
ஹா, என் நாய் அதை சாப்பிட்டேன்?
826
00:42:46,713 --> 00:42:48,032
அட.
827
00:42:48,279 --> 00:42:51,553
நீங்கள் உங்கள் அறையில் தங்க
இரவு மற்றும் எழுத என்று பேச்சு!
828
00:42:52,409 --> 00:42:53,467
இல்லையா?
829
00:42:54,713 --> 00:42:56,000
ஏய்!
830
00:42:57,689 --> 00:42:58,812
என்னை வெளியே!
831
00:42:59,192 --> 00:43:01,691
இல்லை வரை நீங்கள் கற்று
சில நடத்தை, இளம் பெண்!
832
00:43:01,912 --> 00:43:03,680
இல்லை, இல்லை,
நீங்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டாம்!
833
00:43:03,768 --> 00:43:05,852
நான் பெற கிடைத்துவிட்டது
கச்சேரி!
834
00:43:05,912 --> 00:43:07,713
பாருங்கள், நான் இல்லை இளவரசி!
835
00:43:07,769 --> 00:43:08,794
நான் கீரா!
836
00:43:08,920 --> 00:43:11,299
அது மிகவும் தாமதமாக
மேலும் உங்கள் கோமாளித்தனம்.
837
00:43:19,896 --> 00:43:21,598
வாருங்கள், டோரி!
838
00:43:22,136 --> 00:43:25,791
ஏய், அது டோரி! நான் வெளியே princessing
இப்போது, அதனால் தான், ஒரு செய்தியை விட்டு!
839
00:43:26,904 --> 00:43:30,842
டோரி, அது கீரா. அங்கு தான் வகையான
ஒரு நிலைமை மற்றும் நாம் பேச வேண்டும்.
840
00:43:30,904 --> 00:43:32,922
என்னை அழைக்க போது
நீங்கள் இந்த கிடைக்கும்!
841
00:43:41,207 --> 00:43:42,713
பத்து நிமிடங்கள் திரை!
842
00:43:43,862 --> 00:43:46,208
மற்றும் Limburger இங்கே உள்ளது மேற்பார்வை
ஒளிபரப்பு தனிப்பட்ட முறையில்.
843
00:43:46,264 --> 00:43:47,223
நீங்கள் எச்சரித்தார்.
844
00:43:47,287 --> 00:43:48,247
யார்?
845
00:43:48,310 --> 00:43:50,297
பெருங்களிப்புடைய. ஒன்பது நிமிடங்கள்.
846
00:43:51,030 --> 00:43:52,634
ஓ, ஓ, நன்றி!
847
00:43:54,359 --> 00:43:56,608
அங்கு அவர், ஏராளமான?
ஏதாவது தவறு.
848
00:43:58,039 --> 00:43:58,998
எங்கே என் தொலைபேசி?
849
00:44:00,790 --> 00:44:02,557
நான் இதை செய்ய முடியாது.
850
00:44:07,574 --> 00:44:10,007
வாருங்கள், டோரி.
851
00:44:19,606 --> 00:44:21,144
கீரா.
852
00:44:21,206 --> 00:44:24,598
கடுமையான சுவையானவை. அவள் இல்லை
என் இனி பிரச்சினை.
853
00:44:26,709 --> 00:44:28,030
நாம் உட்கார்ந்து
வலது முன்!
854
00:44:28,086 --> 00:44:29,918
ஒருவேளை கீரா
பார்க்க வேண்டும் எங்களுக்கு!
855
00:44:47,062 --> 00:44:50,968
ஏய், அது டோரி! நான் வெளியே princessing
இப்போது, அதனால் தான், ஒரு செய்தியை விட்டு!
856
00:44:53,140 --> 00:44:54,613
என் எலுமிச்சை?
857
00:44:58,484 --> 00:45:00,055
இப்போது, வனேசா.
858
00:45:01,300 --> 00:45:03,254
அவர்கள் என்ன செய்கிறாய் இங்கே?
859
00:45:04,533 --> 00:45:06,071
Crider!
860
00:45:06,964 --> 00:45:09,113
Crider! Crider!
861
00:45:13,684 --> 00:45:14,645
ஓ!
862
00:45:14,836 --> 00:45:17,630
அமைதியான, வனேசா, தயவு செய்து
நான் முயற்சி செய்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன்.
863
00:45:18,324 --> 00:45:20,921
அங்கு தான் துடைக்க வேண்டும்
இங்கே வெளியே ஒரு வழி.
864
00:45:24,435 --> 00:45:26,171
ஆமாம், ஆமாம்,
நான், எனக்கு தெரியும் என்று நான் தான்.
865
00:45:26,227 --> 00:45:28,278
மற்றும் கூட இல்லை
என் சிறந்த படம்.
866
00:45:31,122 --> 00:45:33,305
நாம் இருக்க முடியாது
ஒரு நிமிடம், கேப்டன்.
867
00:45:33,363 --> 00:45:36,309
The Duchess மீண்டும் என்னை அனுப்பி
எடுக்க அவரது கண்ணாடி.
868
00:45:36,372 --> 00:45:37,812
நீங்கள் எப்படி தெரியும் அவர்.
869
00:45:37,875 --> 00:45:39,097
நான் நினைத்தேன் நாம் இங்கே
ஐந்து diam...
870
00:45:39,667 --> 00:45:40,659
கல்யாண்!
871
00:45:42,643 --> 00:45:44,247
ஆமாம், திரு Crider.
872
00:45:46,547 --> 00:45:47,573
ஓ!
873
00:45:49,715 --> 00:45:52,115
கீரா! கீரா, நீ எங்கே இருக்கிறாய்?
874
00:45:52,179 --> 00:45:53,718
கீரா, நீங்கள்
30 விநாடிகள்!
875
00:45:54,739 --> 00:45:56,027
ஓ, இல்லை!
876
00:45:59,538 --> 00:46:02,746
என்று தான் வேடிக்கை. இந்த
எப்போதும் வேலை திரைப்படம்.
877
00:46:07,506 --> 00:46:09,176
நாங்கள் வருகிறோம் நெருங்கிய, ரூபர்ட்.
878
00:46:09,714 --> 00:46:12,061
பார்க்க ஒரு குழு
ஒரு gardenia.
879
00:46:12,402 --> 00:46:13,525
ஹா!
880
00:46:13,585 --> 00:46:16,630
இப்போது ஒரு gardenia
என்றால் எப்போதும் நான் ஒரு பார்த்தேன்.
881
00:46:17,170 --> 00:46:19,450
இப்போது நாம் தான் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்
வெளியே எப்படி அதை திறக்க.
882
00:46:19,506 --> 00:46:21,655
அது போக ரூபர்ட்.
இருக்க snappy!
883
00:46:21,713 --> 00:46:23,035
வலது ஓ, திரு Crider.
884
00:46:29,553 --> 00:46:31,386
சில வைக்க தசை
அது ஒரு!
885
00:46:32,817 --> 00:46:34,421
Doh! பரிதாபம் என்று.
886
00:46:35,825 --> 00:46:38,325
போய் ஏதாவது கண்டுபிடிக்க
நாம் அதை திறக்க முடியும்!
887
00:46:38,706 --> 00:46:40,026
அனைத்து வலது.
888
00:46:54,417 --> 00:46:55,890
கீரா! நீங்கள்!
889
00:46:55,952 --> 00:46:57,273
இல்லை, இல்லை,
நீங்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டாம்!
890
00:46:57,329 --> 00:47:00,918
நான் முடியாது! இன்று இல்லை,
ஒருவேளை நாளை.
891
00:47:00,976 --> 00:47:04,370
என்ன? இந்த மக்கள் இருந்திருக்கும்
காத்திருக்கும் நேரம் நீங்கள் பார்க்க!
892
00:47:04,433 --> 00:47:07,127
அது உங்கள் பொறுப்பு
அவர்களுக்கு ஒரு நிகழ்ச்சி!
893
00:47:08,336 --> 00:47:11,250
அவர் எங்கே? அவள் சொல்ல பெற
அவரது பின்னால் மேடையில். இப்போது!
894
00:47:38,384 --> 00:47:42,486
ஹா! ரூபர்ட்! அங்கு தான் இருக்க வேண்டும்
பெற ஒரு வழி, இந்த கதவை திறக்க.
895
00:47:43,599 --> 00:47:44,919
ஓ!
896
00:47:51,663 --> 00:47:53,234
நல்ல வேலை, ரூபர்ட்!
897
00:48:06,222 --> 00:48:10,030
கீரா, தயவு செய்து நிறுத்த போன்ற
ஒரு இளவரசி மற்றும் அங்கு வெளியே!
898
00:48:10,093 --> 00:48:11,731
Limburger கொண்ட ஒரு பொருத்தம்.
899
00:48:11,789 --> 00:48:14,169
அந்த பையன் முடியும்
அழிக்க உங்கள் வாழ்க்கை!
900
00:48:15,406 --> 00:48:17,010
கீரா தான் வாழ்க்கை.
901
00:48:21,934 --> 00:48:23,472
வனேசா, shh!
902
00:48:26,253 --> 00:48:28,370
கீரா! கீரா!
903
00:48:29,966 --> 00:48:31,024
சரி.
904
00:48:35,725 --> 00:48:37,079
வாருங்கள்!
905
00:48:47,085 --> 00:48:48,405
ஓ!
906
00:48:48,621 --> 00:48:50,225
கா-சிங்!
907
00:50:12,906 --> 00:50:14,096
ஹா...
908
00:50:30,793 --> 00:50:32,463
நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
909
00:50:41,865 --> 00:50:42,988
மன்னிக்கவும்.
910
00:50:45,929 --> 00:50:46,890
கவிஞர்.
911
00:50:52,233 --> 00:50:54,732
நான் சிறுவனாக இருந்த போது
912
00:50:59,432 --> 00:51:01,778
நான் விளையாடி வேடிக்கை
913
00:51:03,656 --> 00:51:05,871
செய்த வரை வார்த்தைகள்
914
00:51:08,265 --> 00:51:10,164
யாரும் கேட்டது
915
00:51:12,776 --> 00:51:14,992
ஆனால் இப்போது நான் பார்க்க
916
00:51:18,504 --> 00:51:20,686
அனைத்து கண்கள் என்னை
917
00:51:21,640 --> 00:51:23,823
திடீரென்று
918
00:51:24,840 --> 00:51:27,218
நான் ஒரு கனவு
919
00:51:27,816 --> 00:51:30,729
நான் ஒரு கிடைத்துவிட்டது இப்போது உணர்கிறேன்
920
00:51:32,104 --> 00:51:37,003
எல்லாம் சரி எப்படியோ
921
00:51:37,191 --> 00:51:40,268
இங்கே நான்
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
922
00:51:40,744 --> 00:51:44,943
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
923
00:51:45,000 --> 00:51:48,458
இங்கே நான் போக
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
924
00:51:48,519 --> 00:51:52,174
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
925
00:51:54,663 --> 00:51:57,903
நான் வரை நுழைவதை
வலது மேல்
926
00:51:58,246 --> 00:52:01,640
எப்படி என்று நான் கம்பி
நான் அதை எடுத்து அதிக
927
00:52:01,703 --> 00:52:05,456
நான் கட்டுப்பாடு
நான் உடைத்து அச்சு
928
00:52:05,511 --> 00:52:08,970
பெண் நீங்கள் பார்க்க
இது வரை என்னை
929
00:52:09,862 --> 00:52:12,524
நான் தூக்கும் பயிற்சி தரையில்
930
00:52:13,414 --> 00:52:17,681
கண்டுபிடித்து சரியான ஒலி
931
00:52:17,958 --> 00:52:21,318
இங்கே நான்
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
932
00:52:21,381 --> 00:52:25,168
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
933
00:52:25,221 --> 00:52:28,582
இங்கே நான் போக
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
934
00:52:28,646 --> 00:52:31,973
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
935
00:52:32,038 --> 00:52:33,772
மீண்டும்
936
00:52:33,829 --> 00:52:35,782
மீண்டும்
937
00:52:35,844 --> 00:52:39,118
மீண்டும் மீண்டும் மீண்டும்
938
00:52:39,685 --> 00:52:41,452
அந்த உரிமை.
அது உங்கள் வழி செய்ய.
939
00:52:42,916 --> 00:52:45,449
வனேசா! என்ன
விட்டிருக்கும் ஒரு நீங்கள்?
940
00:52:48,806 --> 00:52:52,494
சரி! வனேசா,
ஏன் நீங்கள் என்னை சொல்ல?
941
00:52:53,861 --> 00:52:56,556
அங்கு ஒரு நட்சத்திர
சரி என்று உள்ளே நீங்கள்
942
00:52:57,093 --> 00:52:59,658
அதனால் வரும் மற்றும் நாம் அதை வெளியே
943
00:53:00,996 --> 00:53:04,073
கண்டுபிடிக்க நீங்கள் பற்றி நீங்கள் என்ன
மற்றும் கத்த
944
00:53:04,132 --> 00:53:06,347
இங்கே நான்!
945
00:53:06,660 --> 00:53:10,217
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
946
00:53:10,276 --> 00:53:12,229
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
947
00:53:12,292 --> 00:53:15,685
இங்கே நான் போக
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
948
00:53:15,747 --> 00:53:17,864
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
949
00:53:17,923 --> 00:53:20,837
இங்கே நான்
இருப்பது யார் நான் விரும்பவில்லை
950
00:53:20,899 --> 00:53:24,969
கொடுத்து நான் என்ன கிடைத்தது
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
951
00:53:25,027 --> 00:53:28,356
இங்கே நான் போக
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
952
00:53:28,420 --> 00:53:31,181
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
953
00:53:31,236 --> 00:53:35,655
என்ன நான் உங்களுக்கு சொல்ல வில்லை?
ஏன் இப்போது தான் அவர் ஒரு நட்சத்திரம்!
954
00:53:35,715 --> 00:53:37,614
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
955
00:53:37,668 --> 00:53:41,160
இங்கே நான் போக
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
956
00:53:41,219 --> 00:53:44,646
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
957
00:53:44,707 --> 00:53:45,994
மீண்டும்
958
00:53:46,243 --> 00:53:48,109
மீண்டும்
959
00:53:48,163 --> 00:53:53,803
மீண்டும் மீண்டும் மீண்டும்
மற்றும் மீண்டும் மீண்டும்
960
00:54:01,091 --> 00:54:03,076
வணக்கம், Meribellal
961
00:54:07,811 --> 00:54:09,196
வூ-ஹோ!
962
00:54:12,290 --> 00:54:15,400
நான் கனவிலும் நினைக்கவில்லை
நான் இருக்கும் வரை இங்கே...
963
00:54:16,866 --> 00:54:20,172
இருக்கும் வரை இங்கே போன்ற
ஒரு அற்புதமான ராஜ்யம்!
964
00:54:22,978 --> 00:54:26,950
நீங்கள் சிறந்த
இளவரசி பிரபஞ்சத்தில்!
965
00:54:29,666 --> 00:54:33,899
உண்மையில், இளவரசி டோரி உள்ள
குறிப்பாக, உண்மையில் அற்புதமான.
966
00:54:33,953 --> 00:54:36,234
மற்றும் அடிக்கடி தவறாக புரிந்து.
967
00:54:36,289 --> 00:54:37,609
பெரும்பாலும் அவரது அத்தை.
968
00:54:39,169 --> 00:54:41,514
ஆனால் டோரி இன்னும் அவளை நேசிக்கிறான்.
969
00:54:42,433 --> 00:54:44,299
ஒன்று, இரண்டு, மூன்று, நான்கு!
970
00:54:44,353 --> 00:54:48,773
சூரியன் வரை
பிறகு ஒரு சிறிய 12:00
971
00:54:48,833 --> 00:54:51,910
காலை நானே
972
00:54:51,968 --> 00:54:54,533
வேலையை விட்டு விட்டு
வேறு யாராவது
973
00:54:54,592 --> 00:54:56,011
அவர் எங்கே?
974
00:55:00,064 --> 00:55:02,410
வாருங்கள் அப்பா!
975
00:55:09,152 --> 00:55:12,262
விரட்ட எழுப்பும் ஒலி! ரூபர்ட்!
ஏதாவது செய்ய!
976
00:55:13,888 --> 00:55:17,161
அது மூடப்பட்டிருக்கும்! சில கொண்டு
பிழை தெளிக்க வேண்டும் வெறும் வழக்கு!
977
00:55:20,287 --> 00:55:22,568
இல்லை என்று பிழை தெளிப்பு!
அது தான் முடி தெளிப்பு!
978
00:55:23,552 --> 00:55:27,011
மற்றும் ஸ்ட்ராபெரி-வாசனை.
நான் வெறுக்கிறேன் ஸ்ட்ராபெர்ரி!
979
00:55:40,479 --> 00:55:42,182
ஓ, எப்படியும்,
அது வேலை செய்தார்.
980
00:55:42,239 --> 00:55:45,479
மற்றும் நான் சேர்க்க வேண்டும், உங்கள் முடி
தோற்றம் இல்லை touchably மென்மையான.
981
00:55:47,263 --> 00:55:49,347
கவலைப்படாதே!
அடைய ஆலை!
982
00:55:55,167 --> 00:55:56,640
எப்படி ஆழமான இல்லை இந்த விஷயம் போக?
983
00:55:58,206 --> 00:55:59,330
நேரம் வேர்களை வெட்டி.
984
00:56:14,206 --> 00:56:17,861
ஓ, இளவரசி இனி வேடிக்கை
985
00:56:31,997 --> 00:56:34,016
இந்த gardenia!
986
00:56:34,653 --> 00:56:37,055
இப்போது,
ஒரு சுருக்கமான இடைவேளை!
987
00:56:38,398 --> 00:56:40,297
பாட மத்தியில் உங்களை!
988
00:56:47,357 --> 00:56:49,059
என்ன?
அவர் என்ன செய்து?
989
00:56:49,117 --> 00:56:51,397
செல்ல வணிக!
990
00:56:56,892 --> 00:56:58,463
இப்போது, படகு!
991
00:57:08,349 --> 00:57:09,440
அந்த வேலை கிடைக்கும்.
992
00:57:11,068 --> 00:57:13,316
சார்ஜென்ட்! கோட்டை!
இப்போதே!
993
00:57:13,372 --> 00:57:16,645
நான் வருந்துகிறேன், மிஸ், ஆனால் இந்த வண்டி
இது அரச குடும்பத்தின் மட்டுமே.
994
00:57:16,699 --> 00:57:18,533
ஓ. நிச்சயமாக. பொறுத்திருங்கள்.
995
00:57:22,844 --> 00:57:25,221
அங்கு. இப்போது, கோட்டை,
இரட்டை நேரம்!
996
00:57:25,276 --> 00:57:27,262
நான் நன்றாக சரிபார்க்கவும்
அவரது மாட்சிமை தங்கிய.
997
00:57:27,324 --> 00:57:30,149
நான் அவரது மாட்சிமை!
அவரது மாட்சிமை!
998
00:57:30,202 --> 00:57:33,084
உங்கள்... அட! பரவாயில்லை,
நான் அதை ஓட்ட நானே!
999
00:57:41,243 --> 00:57:43,164
காத்திருக்க!
1000
00:57:43,227 --> 00:57:44,929
நான் நம்பியிருந்தேன்
செய்ய நீங்கள் ஒரு ரன்.
1001
00:57:45,371 --> 00:57:47,487
நேற்று தான் மிகவும் வேடிக்கையாக உள்ளது.
1002
00:57:48,219 --> 00:57:51,678
இம்-ஹே, என்று நன்றாக இருக்கிறது. Hyah!
1003
00:57:54,427 --> 00:57:55,899
ஓ!
1004
00:57:56,314 --> 00:57:59,392
உள்ளன... நாம் அவசரமாக
எங்கும் குறிப்பிட்ட?
1005
00:57:59,450 --> 00:58:01,665
அல்லது வெறும் செய்ய முயற்சி என்னை...
1006
00:58:01,721 --> 00:58:02,878
இழக்க என் மதிய உணவு?
1007
00:58:02,938 --> 00:58:05,601
நான் கிடைத்துவிட்டது மீட்பு
ஒரு மந்திர வைர ஆலை!
1008
00:58:05,658 --> 00:58:09,215
சரி, நன்றாக,
மறக்க நான் கேட்டேன்.
1009
00:58:27,737 --> 00:58:28,861
Hyah!
1010
00:58:35,034 --> 00:58:38,656
என்னை மன்னியுங்கள், ஆனால் நான் நினைக்கிறேன்
சொந்தமானது என்று என் ராஜ்யம்!
1011
00:58:41,209 --> 00:58:42,399
சென்று எங்கோ?
1012
00:58:42,585 --> 00:58:45,018
ஏய்! இப்போது அவள் அங்கே!
1013
00:58:46,010 --> 00:58:49,436
அங்கு இளவரசிகள்
எல்லா இடங்களிலும்! என்னை பிடி!
1014
00:58:50,073 --> 00:58:53,018
ம்ம், இது ஒரு
நீங்கள் செய்ய நான் விரும்புகிறேன்?
1015
00:59:06,872 --> 00:59:07,931
இம்...
1016
00:59:09,016 --> 00:59:10,042
அவரது.
1017
00:59:10,265 --> 00:59:13,505
இப்போது நீ ஏன் கை
அந்த வழியாக ஆலை, சீமோர்?
1018
00:59:13,944 --> 00:59:15,068
கீரா?
1019
00:59:15,352 --> 00:59:16,738
Seymour?
1020
00:59:16,793 --> 00:59:18,527
வேண்டாம் என்று என்னை அழைக்க!
1021
00:59:30,071 --> 00:59:31,228
ஓ!
1022
00:59:37,367 --> 00:59:38,458
Hyah!
1023
00:59:43,191 --> 00:59:45,145
ஸ்மார்ட் சிந்தனை',
திரு Crider!
1024
00:59:45,207 --> 00:59:47,639
நீங்கள் இருக்க வேண்டும் comin' மீண்டும்
எனக்கு, வலது?
1025
00:59:57,366 --> 01:00:00,727
அழகான இளவரசன் லயம் சேமிக்கிறது
இந்த துயரத்தில் தாதிகள்.
1026
01:00:01,238 --> 01:00:03,289
ஏய்! Where ' d the தாதிகள் செல்ல?
1027
01:00:29,846 --> 01:00:32,955
எனவே நீண்ட, உறிஞ்சிகளாக!
துடைக்க பறக்க!
1028
01:00:43,797 --> 01:00:47,638
நீங்கள் பார்க்க, பெண்கள், தந்திரம்
எப்போதும் வர தயாராக எதையும்!
1029
01:00:49,972 --> 01:00:52,734
மற்றும் அது வேண்டும் உதவுகிறது
தான் சரியான அலங்காரத்தில்!
1030
01:00:55,316 --> 01:00:56,505
மனிதனின் உரிமை.
1031
01:00:56,564 --> 01:00:58,780
என்ன எப்போதும் சியர்ஸ் என்னை வரை
ஒரு புதிய ஆடை!
1032
01:00:58,837 --> 01:01:02,459
ஓ! எப்படி பற்றி ஒரு புதுப்பாணியான தலை பிண்ணல்
முடிக்க குழும?
1033
01:01:07,284 --> 01:01:08,343
என்ன?
1034
01:01:14,965 --> 01:01:15,924
இல்லை!
1035
01:01:19,156 --> 01:01:20,597
ஓ, இல்லை!
1036
01:01:24,756 --> 01:01:27,483
நான் வெறுக்கிறேன் என் வாழ்க்கை.
1037
01:01:28,371 --> 01:01:29,659
அது இறந்த.
1038
01:01:30,386 --> 01:01:32,374
முடியாது நீங்கள் ஆலை
மற்றொரு?
1039
01:01:32,436 --> 01:01:35,928
எப்படி? நீங்கள் எங்கு கிடைக்கும் விதைகள்
ஒரு மந்திர ஆலை?
1040
01:01:36,884 --> 01:01:38,204
வரை...
1041
01:01:38,514 --> 01:01:41,625
நான் தெரியவில்லை என்றால் அதன் வைரங்கள்
இருக்க முடியும், அதன் விதைகள்!
1042
01:01:41,683 --> 01:01:43,037
ஏய், ஆமாம்!
1043
01:01:43,091 --> 01:01:45,012
நட்பு கழுத்தணிகள்!
1044
01:02:09,363 --> 01:02:11,229
அது எந்த பயனும் இல்லை!
1045
01:03:29,392 --> 01:03:31,311
கச்சேரி!
1046
01:03:38,063 --> 01:03:39,351
ஏய், பாருங்கள்!
1047
01:03:39,599 --> 01:03:41,302
ஓ!
1048
01:03:50,415 --> 01:03:51,407
ஓ!
1049
01:03:54,606 --> 01:03:57,781
என்னை மன்னியுங்கள்!
என்னை மன்னியுங்கள்! மூலம் வரும்!
1050
01:03:59,343 --> 01:04:01,393
என்னை மன்னியுங்கள்! என்னை மன்னியுங்கள்!
1051
01:04:08,975 --> 01:04:10,447
ஏய், Meribella!
1052
01:04:14,029 --> 01:04:17,040
நான் விரும்புகிறேன் இந்த அடுத்த சமர்ப்பிக்கிறேன்
பாடல் என் இரண்டு புதிய சகோதரிகள்,
1053
01:04:17,102 --> 01:04:19,896
இளவரசி Trevi
மற்றும் மெரிடித்.
1054
01:04:23,374 --> 01:04:24,662
அவர்கள் எனக்கு கற்று
என்று ரகசியம்
1055
01:04:24,718 --> 01:04:27,347
எழுதும் புதிய பாடல்கள்
ஒரு நல்ல தலையணை சண்டை.
1056
01:04:29,548 --> 01:04:35,158
மற்றும் என் புதிய சிறந்த நண்பர், அவரது
ராயல் மதிப்பிற்குரியவரே இளவரசி, டோரி!
1057
01:04:46,253 --> 01:04:47,443
நன்றி.
1058
01:05:06,156 --> 01:05:08,339
ஏய், Meribella!
1059
01:05:17,420 --> 01:05:19,536
நான் என்னையே இன்று
1060
01:05:19,596 --> 01:05:21,745
இப்போது நான் மகிழ்கிறேன் என்று சொல்ல வேண்டும்
1061
01:05:21,803 --> 01:05:24,531
நான் வாழும் வாழ்க்கை
நேராக இதயத்தில் இருந்து
1062
01:05:26,124 --> 01:05:28,307
ஓ, என்ன ஒரு பரிசு பார்க்க
1063
01:05:28,363 --> 01:05:30,479
நான் அதிர்ஷ்டம் இருக்க வேண்டும் எனக்கு
1064
01:05:30,538 --> 01:05:33,649
இப்போது நான் வெறும்
தொடங்க காத்திருக்க முடியாது
1065
01:05:33,706 --> 01:05:36,435
நான் வைத்து உயரும் வரை
1066
01:05:36,491 --> 01:05:38,574
எந்த கீழே வரும்
1067
01:05:38,635 --> 01:05:41,844
அதனால் ஹாங் மீது சவாரி
1068
01:05:41,899 --> 01:05:43,819
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
1069
01:05:43,883 --> 01:05:46,098
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
1070
01:05:46,154 --> 01:05:48,304
அது ஒரு அழகான காட்சி
1071
01:05:48,362 --> 01:05:50,316
இங்கிருந்து வானத்தில்
1072
01:05:50,380 --> 01:05:52,365
அங்கு தான் நாம் எதுவும் செய்ய முடியாது
1073
01:05:52,426 --> 01:05:54,739
ஒன்றாக என்னை நீங்கள்
1074
01:05:54,795 --> 01:05:57,904
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
1075
01:05:57,962 --> 01:06:01,518
ஓ, ஓ
பாருங்கள் எப்படி உயர் நாம் பறக்க முடியும்
1076
01:06:09,194 --> 01:06:11,824
இந்த சரியான நாள்
1077
01:06:11,882 --> 01:06:13,802
எதுவும் நின்று என் வழி
1078
01:06:13,866 --> 01:06:16,082
இந்த சரியான நாள்
1079
01:06:16,139 --> 01:06:18,124
போது எதுவும் தவறான செல்ல முடியும்
1080
01:06:18,186 --> 01:06:20,466
அது தான் சரியான நாள்
1081
01:06:20,522 --> 01:06:22,769
நாளை வர போகிறேன் மிக விரைவில்
1082
01:06:22,825 --> 01:06:26,764
நான் இருக்க முடியும்
எப்போதும் போல் நான்
1083
01:06:26,826 --> 01:06:32,271
இந்த சரியான நாள்
1084
01:06:32,329 --> 01:06:33,803
அது தான் சரியான நாள்
1085
01:06:33,866 --> 01:06:37,902
மற்றும் தவிர மேம்படுத்தும் Meribella பாசன
அமைப்புகள் எதிராக எதிர்காலத்தில் வறட்சி,
1086
01:06:37,961 --> 01:06:42,577
நாங்கள் ஏற்படுத்தி சமூக
சேவைகள் திட்டம் எங்கள் ராஜ்யம் தான் தேவைப்படும்.
1087
01:06:42,633 --> 01:06:45,579
இப்போது, நான்,
இளவரசி விக்டோரியா,
1088
01:06:45,641 --> 01:06:49,929
பயன்படுத்த விரும்பினால், என் குரல் அந்த உதவி
யார் அவர்கள் இல்லை ஒரு குரல்,
1089
01:06:49,993 --> 01:06:52,787
செய்ய Meribella
ஒரு நல்ல இடத்தில் வாழ.
1090
01:06:54,377 --> 01:06:56,330
நன்றி.
1091
01:06:58,760 --> 01:07:00,528
Meribella!
1092
01:07:00,809 --> 01:07:02,445
உங்கள் கைகளை வைத்து என்னை!
1093
01:07:04,232 --> 01:07:05,553
வாருங்கள்!
1094
01:07:08,616 --> 01:07:10,482
இங்கே நாம்
1095
01:07:11,079 --> 01:07:12,106
நாம் போகலாம்!
1096
01:07:12,169 --> 01:07:14,067
இங்கே நாம்
1097
01:07:14,120 --> 01:07:15,952
ஒன்று, இரண்டு, மூன்று, நான்கு!
1098
01:07:16,008 --> 01:07:17,513
இங்கே நாம்
1099
01:07:17,577 --> 01:07:19,660
இருப்பது யார், நாம் வேண்டும்
யார் இருக்க நாங்கள் விரும்பவில்லை
1100
01:07:19,719 --> 01:07:21,356
கொடுத்து நாம் என்ன கிடைத்தது
கொடுக்க நாம் என்ன கிடைத்தது
1101
01:07:21,416 --> 01:07:23,565
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
1102
01:07:23,623 --> 01:07:25,064
இங்கே நாம் செல்ல
1103
01:07:25,127 --> 01:07:27,026
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
எழுதுதல் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
1104
01:07:27,080 --> 01:07:28,880
ஒளிர இருண்ட
இங்கே நாம் செல்ல
1105
01:07:28,935 --> 01:07:30,474
இங்கே நாம்
1106
01:07:30,535 --> 01:07:32,434
இருப்பது யார், நாம் வேண்டும்
யார் இருக்க நாங்கள் விரும்பவில்லை
1107
01:07:32,489 --> 01:07:34,289
கொடுத்து நாம் என்ன கிடைத்தது
கொடுக்க நாம் என்ன கிடைத்தது
1108
01:07:34,344 --> 01:07:36,526
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
ஒருபோதும் ஒரு சந்தேகம் இப்போது
1109
01:07:36,583 --> 01:07:38,002
இங்கே நாம் செல்ல
1110
01:07:38,055 --> 01:07:39,725
எரியும் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
எழுதுதல் போன்ற ஒரு தீப்பொறி
1111
01:07:39,783 --> 01:07:42,991
ஒளி வரை மீண்டும் இருண்ட
1112
01:07:43,048 --> 01:07:44,914
மீண்டும்
1113
01:07:44,967 --> 01:07:46,987
மீண்டும்
1114
01:07:47,047 --> 01:07:49,512
மீண்டும் மீண்டும் மீண்டும்
1115
01:07:49,574 --> 01:07:52,302
மீண்டும் மீண்டும்
மீண்டும்
1116
01:07:52,359 --> 01:07:54,278
மீண்டும்
1117
01:07:54,342 --> 01:07:57,648
மீண்டும் மீண்டும்
மற்றும் மீண்டும் மீண்டும்
1118
01:07:57,702 --> 01:07:59,502
இங்கே நாம் போக!
141461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.