Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,461 --> 00:00:02,375
Previously on "American Princess"...
2
00:00:02,400 --> 00:00:03,500
Tell me it's not over.
3
00:00:03,742 --> 00:00:04,794
I really don't know.
4
00:00:05,472 --> 00:00:07,045
What if we brought in more money here?
5
00:00:07,070 --> 00:00:10,929
There are zip lines,
water orbs, petting zoos.
6
00:00:11,210 --> 00:00:13,046
- No.
- Why don't we have a vote?
7
00:00:13,624 --> 00:00:14,954
The people have spoken.
8
00:00:15,226 --> 00:00:16,710
I will plague.
9
00:00:16,893 --> 00:00:17,893
Them.
10
00:00:18,015 --> 00:00:20,456
All!
11
00:00:20,736 --> 00:00:22,750
There's so many letters.
12
00:00:22,775 --> 00:00:24,588
What if she's in, like,
real-world trouble?
13
00:00:24,613 --> 00:00:25,633
I have to help her.
14
00:00:25,658 --> 00:00:26,922
Amanda Klein!
15
00:00:27,151 --> 00:00:29,111
You owe me a million dollars.
16
00:00:30,158 --> 00:00:31,791
Eat bench, you lunatic!
17
00:00:32,096 --> 00:00:33,602
- Oh!
- Whoa!
18
00:00:33,627 --> 00:00:35,123
I cut off my ear lobe.
19
00:00:35,633 --> 00:00:36,633
You.
20
00:00:36,658 --> 00:00:38,439
When will it be enough for you, huh?
21
00:00:40,557 --> 00:00:43,086
It's too late to stop anything
after all you started.
22
00:00:43,111 --> 00:00:46,015
- Maggie, I...
- And now I'm just an evil old queen
23
00:00:46,040 --> 00:00:47,306
with nothing to show for it.
24
00:00:49,056 --> 00:00:51,936
Good thing Lil Boy wasn't here
to interrupt us this time.
25
00:00:51,961 --> 00:00:52,961
Lil Boy!
26
00:00:52,986 --> 00:00:55,357
My parents want custody of Lil Boy.
27
00:00:55,487 --> 00:00:56,912
But I'm so scared.
28
00:00:57,037 --> 00:00:59,037
I think I know somebody who can help.
29
00:00:59,707 --> 00:01:00,707
Brett?
30
00:01:01,346 --> 00:01:02,388
It's me.
31
00:02:18,328 --> 00:02:20,420
Your mime work is astonishing.
32
00:02:20,445 --> 00:02:22,529
Do you do quincea�eras, too?
33
00:02:24,211 --> 00:02:25,950
You don't feel a smidge better
34
00:02:25,983 --> 00:02:28,053
after body-slamming Amanda in the mud?
35
00:02:29,365 --> 00:02:31,490
Are you really going to give nothing?
36
00:02:32,195 --> 00:02:33,685
I've given everything.
37
00:02:35,132 --> 00:02:37,248
It's time I put myself first.
38
00:02:44,524 --> 00:02:46,004
I'm spent. You're up.
39
00:02:50,492 --> 00:02:52,014
Look what I have.
40
00:02:52,039 --> 00:02:53,764
Oh, show me, show me.
41
00:02:53,789 --> 00:02:56,756
Here I have a pilot's thumb,
42
00:02:56,781 --> 00:03:00,209
wreck'd as homeward he did come.
43
00:03:05,386 --> 00:03:07,420
I'm a witch.
44
00:03:16,785 --> 00:03:18,006
I'm a monster.
45
00:03:23,251 --> 00:03:27,742
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
46
00:04:02,547 --> 00:04:04,883
Oh, oh. And this'll be
good for your shoulder.
47
00:04:04,908 --> 00:04:06,539
It's like Icy Hot, but not.
48
00:04:06,564 --> 00:04:08,234
And these are for the pain.
49
00:04:08,259 --> 00:04:09,266
I was gonna take 'em for my ear,
50
00:04:09,291 --> 00:04:10,773
but I ate some weed
gummies this morning,
51
00:04:10,798 --> 00:04:12,141
and they seem to be doing the trick.
52
00:04:12,166 --> 00:04:13,547
What is wrong with you?
53
00:04:13,572 --> 00:04:15,965
You attacked me with a
melon baller yesterday.
54
00:04:15,990 --> 00:04:17,875
Well, technically, I didn't attack you.
55
00:04:18,302 --> 00:04:20,195
- I only tried to.
- Keep talking.
56
00:04:20,228 --> 00:04:22,070
This'll be great for
the restraining order.
57
00:04:22,095 --> 00:04:24,437
Amanda, I'm sorry. For everything.
58
00:04:24,462 --> 00:04:26,070
I know this seems
out of the blue, but...
59
00:04:26,664 --> 00:04:28,750
when I saw my ear profusely bleeding,
60
00:04:29,079 --> 00:04:32,884
I had an epiphany that I should
make better life choices.
61
00:04:33,468 --> 00:04:34,468
You think?
62
00:04:34,493 --> 00:04:36,251
I said we were square before.
63
00:04:36,735 --> 00:04:37,989
This time, I mean it.
64
00:04:38,014 --> 00:04:39,014
Swell.
65
00:04:39,367 --> 00:04:40,782
Go be square over there.
66
00:04:41,673 --> 00:04:43,094
Okay.
67
00:04:44,657 --> 00:04:46,516
Aah! A little warning, please.
68
00:04:47,157 --> 00:04:48,204
What's this?
69
00:04:48,229 --> 00:04:49,839
Message from Lee.
70
00:04:52,469 --> 00:04:53,649
Open it.
71
00:05:34,632 --> 00:05:35,632
Hi.
72
00:05:36,632 --> 00:05:37,632
Hi.
73
00:05:42,802 --> 00:05:44,326
I didn't realize you were coming up.
74
00:05:44,351 --> 00:05:46,397
Delilah and I could have
met you at the courthouse.
75
00:05:46,422 --> 00:05:48,218
I prefer to meet my clients beforehand.
76
00:05:48,437 --> 00:05:49,990
And I always liked driving up here
77
00:05:50,015 --> 00:05:52,240
when we were planning our we... Sorry.
78
00:05:52,265 --> 00:05:53,686
Accidental bringing
up of awkward memory.
79
00:05:53,711 --> 00:05:56,576
My therapist says to
acknowledge stupid things I say
80
00:05:56,601 --> 00:05:58,607
so that they'll feel heard
and then leave my head.
81
00:05:58,632 --> 00:06:00,639
"Hi, stupid thing. Bye, stupid thing.
I hate you forever."
82
00:06:00,664 --> 00:06:02,226
Yes, I'd love for you to show me around.
83
00:06:08,771 --> 00:06:09,881
That's Bonnie.
84
00:06:09,906 --> 00:06:11,162
People say she takes a soul
85
00:06:11,187 --> 00:06:13,245
for every item she sells,
which is hilarious.
86
00:06:13,547 --> 00:06:14,880
She's so nice.
87
00:06:14,924 --> 00:06:16,890
- That's Stick.
- Stick.
88
00:06:17,500 --> 00:06:19,668
- He only says "stick."
- Stick!
89
00:06:19,711 --> 00:06:22,410
He can talk. But he doesn't.
It's a whole thing.
90
00:06:22,632 --> 00:06:25,412
So open up those purses
and wallets, folks!
91
00:06:25,437 --> 00:06:28,889
That's our last show of the day,
so don't give us the shaft!
92
00:06:29,343 --> 00:06:31,154
Unless it's his.
93
00:06:32,586 --> 00:06:34,787
My place is right around the corner.
94
00:06:34,812 --> 00:06:37,889
Yeah, you can enter through
the front door or the back!
95
00:06:37,914 --> 00:06:39,054
She seems fun.
96
00:06:39,250 --> 00:06:41,875
Are you kidding?
Delilah's the best person here.
97
00:06:42,694 --> 00:06:44,148
That's Delilah?
98
00:06:44,515 --> 00:06:46,898
Hi! Is this my Gloria Allred?
99
00:06:47,437 --> 00:06:49,186
- Nice to meet you.
- You, too.
100
00:06:49,211 --> 00:06:51,066
- Great show.
- Thank you!
101
00:06:51,091 --> 00:06:53,248
You missed this one part where
I nuzzled this old lady's neck.
102
00:06:53,273 --> 00:06:54,875
I think her sunscreen got me high.
103
00:06:56,017 --> 00:06:57,017
Awesome.
104
00:06:58,164 --> 00:07:00,273
- We should go talk.
- Mm-hmm.
105
00:07:03,997 --> 00:07:05,169
Not gonna lie.
106
00:07:05,194 --> 00:07:07,553
Ignoring all the court notices
was a bad move.
107
00:07:07,578 --> 00:07:08,820
It makes you look irresponsible.
108
00:07:08,845 --> 00:07:10,718
I didn't think my parents
would take it this far.
109
00:07:11,320 --> 00:07:13,631
My dad has a metal hip.
My mom plays bingo
110
00:07:13,656 --> 00:07:15,332
twice a day, every day.
111
00:07:15,609 --> 00:07:17,701
Why on earth would they
want to raise another child?
112
00:07:17,726 --> 00:07:18,851
I understand.
113
00:07:20,156 --> 00:07:22,193
Why don't we talk character references?
114
00:07:22,218 --> 00:07:23,468
We need people who
can vouch for you.
115
00:07:23,493 --> 00:07:24,493
Oh!
116
00:07:24,518 --> 00:07:26,551
Well, people who have
known you for a long time.
117
00:07:27,242 --> 00:07:29,623
There's Lulu, obviously,
118
00:07:29,648 --> 00:07:31,795
and, um, the guys...
119
00:07:31,820 --> 00:07:33,117
David, Stick, and Shart.
120
00:07:33,142 --> 00:07:34,172
Shart?
121
00:07:34,656 --> 00:07:36,484
Like a shit and a fart?
122
00:07:36,687 --> 00:07:39,961
Yes. He was christened back in 1565.
123
00:07:39,986 --> 00:07:42,000
He... He went to break wind, and then...
124
00:07:43,726 --> 00:07:45,117
something else happened instead.
125
00:07:45,726 --> 00:07:47,765
We all have a back story.
126
00:07:48,675 --> 00:07:50,068
Stick it is.
127
00:07:50,093 --> 00:07:52,001
And who's David?
128
00:07:52,727 --> 00:07:55,859
He's a guy, who... works here.
129
00:07:55,884 --> 00:07:57,812
We know tons of guys that work here,
130
00:07:57,837 --> 00:08:00,116
because there... there
are g... guys work here.
131
00:08:00,423 --> 00:08:02,023
Look. There's another one now.
132
00:08:02,048 --> 00:08:03,898
Oh, Brian! He'd be good, too.
133
00:08:03,923 --> 00:08:06,122
We've known each other since, what?
134
00:08:06,456 --> 00:08:07,707
I don't like to date myself,
135
00:08:07,732 --> 00:08:09,688
so let's say yesterday.
136
00:08:09,985 --> 00:08:10,992
What is this for?
137
00:08:11,017 --> 00:08:14,174
My lawyer would like me to have
character witnesses in court.
138
00:08:14,217 --> 00:08:17,226
No. My parents went
through an ugly divorce,
139
00:08:17,251 --> 00:08:19,829
so courtrooms are terrifying.
140
00:08:20,821 --> 00:08:23,327
Just the name "Mariska Har-Hargitay"
141
00:08:23,352 --> 00:08:24,750
makes me break out into hives.
142
00:08:26,556 --> 00:08:29,688
But I will help in any
other conceivable way.
143
00:08:30,087 --> 00:08:32,562
Great. We need to keep Lil
Boy close to the courthouse
144
00:08:32,587 --> 00:08:34,095
in case the judge wants to talk to him.
145
00:08:34,806 --> 00:08:36,152
You can watch him.
146
00:08:36,462 --> 00:08:37,679
You mean babysit?
147
00:08:37,704 --> 00:08:39,112
Please, Brian?
148
00:08:39,274 --> 00:08:40,859
We need all the help we can get.
149
00:08:45,247 --> 00:08:46,452
Brett, Helen.
150
00:08:46,477 --> 00:08:47,747
Helen, Brett.
151
00:08:49,815 --> 00:08:51,207
Oh, sorry.
152
00:08:51,239 --> 00:08:52,458
Sometimes I forget things.
153
00:08:57,000 --> 00:08:58,529
Oh, I just got it, too.
154
00:08:58,554 --> 00:09:00,857
Great! Now that we're all caught up,
155
00:09:00,882 --> 00:09:02,327
Helen, do you mind?
156
00:09:02,352 --> 00:09:03,531
I came for chips.
157
00:09:03,726 --> 00:09:05,179
I'm not here to start drama anymore.
158
00:09:05,203 --> 00:09:06,631
I told you. I turned over a new leaf.
159
00:09:08,912 --> 00:09:10,951
Helen, if you want
to lend your assistance...
160
00:09:10,976 --> 00:09:12,771
- She doesn't.
- ... it seems like Brian
161
00:09:12,796 --> 00:09:14,882
- could use an extra set of hands.
- He couldn't.
162
00:09:15,863 --> 00:09:16,863
Please?
163
00:09:17,039 --> 00:09:19,257
The court is giving me a
chance to prove myself.
164
00:09:19,726 --> 00:09:21,101
She deserves one, too.
165
00:09:21,445 --> 00:09:23,968
Besides, you said yourself we
need all the help we can get.
166
00:09:24,250 --> 00:09:25,623
And having more of my people there
167
00:09:25,648 --> 00:09:27,031
will make me feel less nervous.
168
00:09:27,525 --> 00:09:28,525
Lil Boy, too.
169
00:09:29,162 --> 00:09:32,125
So I'm babysitting a feral
child and a feral woman.
170
00:09:32,406 --> 00:09:34,974
- Fantastic.
- I'm really good with kids.
171
00:09:34,999 --> 00:09:36,386
Before my niece burned down her house,
172
00:09:36,411 --> 00:09:38,663
we were always together.
I basically raised her.
173
00:09:40,420 --> 00:09:42,256
Oh, I-I should get going, too.
174
00:09:42,827 --> 00:09:45,022
I'll meet you early on Thursday
to go over the final details.
175
00:09:47,241 --> 00:09:48,538
Thank you.
176
00:09:49,475 --> 00:09:50,780
My pleasure.
177
00:09:51,366 --> 00:09:54,403
A-And not that I don't love... this,
178
00:09:54,428 --> 00:09:58,599
but you should probably dress
in something less... this.
179
00:09:58,624 --> 00:09:59,647
And drier.
180
00:09:59,672 --> 00:10:01,335
And maybe wear a bra?
181
00:10:01,871 --> 00:10:02,871
Yeah.
182
00:10:03,695 --> 00:10:04,874
Can I borrow one of yours?
183
00:10:09,194 --> 00:10:10,365
Thanks again for coming.
184
00:10:10,390 --> 00:10:12,583
I know this place is a little much.
185
00:10:12,616 --> 00:10:13,966
Eh, I kind of get it.
186
00:10:13,991 --> 00:10:15,982
There's trees, beer on tap.
187
00:10:16,007 --> 00:10:19,099
This mask I got from Bonnie
was totally worth my soul,
188
00:10:19,124 --> 00:10:22,875
which, let's be honest,
needed replacing anyway.
189
00:10:25,141 --> 00:10:27,220
- Delilah needs to win.
- I know.
190
00:10:27,383 --> 00:10:29,718
No, I'm serious. When I came here,
191
00:10:29,743 --> 00:10:31,727
she was the one who
scraped me off the floor.
192
00:10:31,868 --> 00:10:34,110
I owe her everything.
We have to help her.
193
00:10:34,328 --> 00:10:36,794
Don't worry. I'm gonna lawyer
the shit out of this one.
194
00:10:45,270 --> 00:10:47,278
- Hey.
- Hey!
195
00:10:48,450 --> 00:10:50,230
That is Delilah's lawyer.
196
00:10:50,255 --> 00:10:52,157
He came here because he's her lawyer.
197
00:10:52,201 --> 00:10:53,637
Uh, okay.
198
00:10:53,681 --> 00:10:55,552
How and what are you doing?
199
00:10:55,596 --> 00:10:57,554
Checking on you.
Haven't seen you since last night.
200
00:10:57,598 --> 00:10:59,295
Kind of left me hanging in the shower.
201
00:10:59,339 --> 00:11:01,659
I know. I'm so sorry.
I ran back to the loft,
202
00:11:01,684 --> 00:11:04,136
and I found Delilah,
and she told me all about Lil Boy.
203
00:11:04,161 --> 00:11:05,856
Oh, Lil Boy. Yeah, I heard.
They all right?
204
00:11:06,128 --> 00:11:09,113
He's gonna be. The lawyer...
He's a friend from the city.
205
00:11:09,138 --> 00:11:11,113
We barely talk anymore...
206
00:11:11,138 --> 00:11:14,136
He's gonna... take care of it.
207
00:11:14,161 --> 00:11:15,411
Oh. Cool.
208
00:11:16,032 --> 00:11:17,120
Cool.
209
00:11:17,145 --> 00:11:18,659
The good news about showers
210
00:11:18,684 --> 00:11:21,159
is that we can start
another one at any time.
211
00:11:21,184 --> 00:11:23,059
We don't want to waste water.
212
00:11:23,084 --> 00:11:25,230
It's insensitive to the people in Laos.
213
00:11:25,723 --> 00:11:27,372
What's going on with you?
214
00:11:28,337 --> 00:11:30,028
I think that we should cool it.
215
00:11:32,835 --> 00:11:33,835
Why?
216
00:11:34,199 --> 00:11:37,128
Because you have a girlfriend. Callie.
217
00:11:37,153 --> 00:11:39,230
Who's thin and naps on tree branches.
218
00:11:39,255 --> 00:11:40,902
Right. I'm... I'm familiar.
219
00:11:41,083 --> 00:11:42,577
I don't want to be the other woman.
220
00:11:43,256 --> 00:11:44,700
I know the kind of pain that causes,
221
00:11:44,725 --> 00:11:46,286
- some days more than others.
- I get it.
222
00:11:46,311 --> 00:11:47,909
Uh, you don't have to explain.
223
00:11:47,952 --> 00:11:49,428
I don't want to be a jerk, either.
224
00:11:51,196 --> 00:11:52,196
Cool.
225
00:11:53,490 --> 00:11:54,490
Cool.
226
00:11:55,365 --> 00:11:56,866
See you in court.
227
00:11:58,436 --> 00:11:59,504
Uh-huh.
228
00:12:03,079 --> 00:12:04,631
I'm a disaster today.
229
00:12:10,522 --> 00:12:11,858
Okay.
230
00:12:12,847 --> 00:12:15,497
Um, excuse me, uh... Dimitry.
231
00:12:15,522 --> 00:12:17,074
C... Uh, can you change a fifty?
232
00:12:17,307 --> 00:12:18,801
You no pay with card?
233
00:12:19,956 --> 00:12:22,384
Oh! Of course!
234
00:12:26,488 --> 00:12:29,065
I haven't been in the
city in a long time.
235
00:12:33,849 --> 00:12:35,792
Right. Okay. Bye.
236
00:12:59,081 --> 00:13:00,474
Good afternoon.
237
00:13:00,518 --> 00:13:02,215
I'm here to see Myron Shapiro.
238
00:13:02,258 --> 00:13:03,869
Great. Do you have an appointment?
239
00:13:03,912 --> 00:13:05,827
- No.
- Ah, it doesn't matter.
240
00:13:05,852 --> 00:13:06,852
He's dead.
241
00:13:07,783 --> 00:13:10,228
No! No, no, no.
242
00:13:10,253 --> 00:13:11,703
Poor Myron.
243
00:13:11,746 --> 00:13:14,362
Oh. Was it... cocaine?
244
00:13:14,582 --> 00:13:16,511
No. It was time. He was 92.
245
00:13:16,795 --> 00:13:19,776
Oh. Oh, and his... lover?
246
00:13:19,991 --> 00:13:21,601
Wife. She's dead, too.
247
00:13:21,626 --> 00:13:22,757
Who are you?
248
00:13:22,801 --> 00:13:24,193
Maggie Chainey.
249
00:13:24,237 --> 00:13:27,893
I was one of his clients
in the late '80s.
250
00:13:27,936 --> 00:13:29,923
It appears I may have
misjudged his personal life.
251
00:13:29,948 --> 00:13:31,815
But things were crazy then.
252
00:13:32,550 --> 00:13:33,594
Uh, who are you?
253
00:13:33,638 --> 00:13:36,165
Ah. Sanjeep Farooqui-McMahon.
254
00:13:36,190 --> 00:13:37,268
Pleased to meet you.
255
00:13:37,293 --> 00:13:38,730
I was his assistant.
256
00:13:38,773 --> 00:13:40,427
After he passed, we kept waiting
257
00:13:40,470 --> 00:13:42,120
for someone to claim the business,
258
00:13:42,472 --> 00:13:44,667
but his family actively pushed it on me,
259
00:13:45,040 --> 00:13:46,690
- so here I am.
- Oh.
260
00:13:47,112 --> 00:13:48,522
So what have you been
doing this whole time?
261
00:13:48,566 --> 00:13:50,845
Oh, this, that.
262
00:13:50,870 --> 00:13:54,355
Some Shakespeare at the... park.
263
00:13:54,722 --> 00:13:57,245
Well, hey, if you want back on
the roster, I can find you something.
264
00:13:57,270 --> 00:13:59,049
I have access to all the
breakdowns for today.
265
00:13:59,093 --> 00:14:01,488
Oh, no. Don't do that.
I-I shouldn't have even come by.
266
00:14:01,513 --> 00:14:04,199
Oh, why not? I need people like you.
267
00:14:04,224 --> 00:14:07,445
All my girls are either
super ethnic or very young,
268
00:14:07,585 --> 00:14:09,339
and you are neither of those things.
269
00:14:09,813 --> 00:14:11,736
Um... thank you.
270
00:14:12,851 --> 00:14:16,542
Aha. A musical based
on the show "Hoarders."
271
00:14:16,681 --> 00:14:19,433
It's called "Hoarders: The Musical."
272
00:14:19,603 --> 00:14:22,674
Oh. Well, that does sound layered.
273
00:14:23,557 --> 00:14:25,341
Come on, Maggie Chainey.
274
00:14:25,366 --> 00:14:28,235
I know we just met,
but you got to believe
275
00:14:28,260 --> 00:14:30,072
you came here for a reason.
276
00:14:37,627 --> 00:14:40,095
- I'm in.
- That's the spirit!
277
00:14:40,139 --> 00:14:43,182
I might have some sex appeal
left in my bag of tricks.
278
00:14:43,207 --> 00:14:45,666
You know, I was once called
"the next Tawny Kitaen."
279
00:14:45,927 --> 00:14:47,755
I have no idea who that is.
280
00:14:47,799 --> 00:14:49,191
But the part you're going out for
281
00:14:49,235 --> 00:14:52,291
is "Sad Woman Trapped Behind Wall."
282
00:14:53,587 --> 00:14:54,587
Great.
283
00:14:58,913 --> 00:15:02,223
So, for as much trash
as there is in space,
284
00:15:02,248 --> 00:15:04,583
the odds of being
killed by falling debris,
285
00:15:04,608 --> 00:15:07,248
are actually 1 in 5 billion.
286
00:15:07,557 --> 00:15:09,131
So it's probably not gonna happen.
287
00:15:09,603 --> 00:15:11,481
Although, if it does, it's just proof
288
00:15:11,506 --> 00:15:12,772
that you're really special.
289
00:15:13,331 --> 00:15:16,053
Oh, David! Can you run
this over to Delilah?
290
00:15:16,529 --> 00:15:19,139
- Mm, what is it?
- Beauty stuff.
291
00:15:19,164 --> 00:15:22,044
Oh, and tell her the curling
iron needs to be set to "6,"
292
00:15:22,069 --> 00:15:23,269
or it'll burn her scalp,
293
00:15:23,294 --> 00:15:25,309
unless she uses the
pearler wand extension
294
00:15:25,334 --> 00:15:26,402
and holds down the clamp,
295
00:15:26,427 --> 00:15:27,928
in which case, it can go up to "9."
296
00:15:28,143 --> 00:15:30,147
I'm not qualified to
relay this information.
297
00:15:30,382 --> 00:15:32,601
Fine. Then, uh,
just watch the class for me.
298
00:15:32,626 --> 00:15:35,264
Okay, everyone, behave for Mr. David.
299
00:15:35,760 --> 00:15:37,065
- Thank you. Thanks so much.
- No. No, no, no, no, no.
300
00:15:37,090 --> 00:15:39,005
- You got it.
- Uh, kids are...
301
00:15:42,303 --> 00:15:43,701
So...
302
00:15:44,159 --> 00:15:45,920
We were talking about astronomy.
303
00:15:46,267 --> 00:15:48,098
Oh, okay. Well, Scorpios are bad.
304
00:15:48,123 --> 00:15:49,208
They'll key your car.
305
00:15:49,251 --> 00:15:51,166
Leos are meh.
306
00:15:51,210 --> 00:15:53,004
Cancers are what they sound like...
307
00:15:53,029 --> 00:15:54,343
That's astrology.
308
00:15:54,387 --> 00:15:56,584
I know. They're related.
309
00:15:56,772 --> 00:15:59,609
Uh, planets and stars
310
00:15:59,653 --> 00:16:02,559
and, uh, how people behave
311
00:16:02,584 --> 00:16:06,147
in relationships that may
or may not last forever.
312
00:16:06,314 --> 00:16:08,768
- Are you drunk?
- He's high.
313
00:16:08,793 --> 00:16:11,907
No, that looks like pills to me.
314
00:16:11,932 --> 00:16:13,493
No, kids. I'm not rolling.
315
00:16:13,536 --> 00:16:14,946
I'm distracted, all right?
316
00:16:14,971 --> 00:16:16,821
Astrology was sort of...
317
00:16:16,846 --> 00:16:19,104
is sort of my girlfriend's thing.
318
00:16:19,129 --> 00:16:20,885
I mean, I say "girlfriend"
'cause it's not like
319
00:16:20,910 --> 00:16:23,111
we're gonna be eloping
to Jamaica any time soon.
320
00:16:23,504 --> 00:16:24,566
I wouldn't go there, actually.
321
00:16:24,591 --> 00:16:25,965
They're not very friendly to gay people.
322
00:16:25,990 --> 00:16:28,285
Not that I am,
but I have friends who are,
323
00:16:28,660 --> 00:16:30,770
uh, and my girlfriend does, too...
324
00:16:30,872 --> 00:16:32,443
Or not my girlfriend,
325
00:16:32,468 --> 00:16:34,784
'cause, I mean, who says
that we're gonna make it past,
326
00:16:34,809 --> 00:16:38,126
say, tomorrow even?
327
00:16:38,170 --> 00:16:39,645
I smell drama.
328
00:16:40,450 --> 00:16:41,770
Spill it.
329
00:16:46,352 --> 00:16:47,875
It says here that you do
330
00:16:47,900 --> 00:16:50,770
a "washer wench" show at the faire.
331
00:16:51,487 --> 00:16:52,750
What does that mean?
332
00:16:52,793 --> 00:16:54,795
Ah, that's simple, Your Honor.
333
00:16:54,839 --> 00:16:56,754
Me and my gal get the crowd sopping wet,
334
00:16:56,797 --> 00:16:58,465
then we give everyone a happy ending...
335
00:16:59,099 --> 00:17:00,785
especially the married folks.
336
00:17:02,418 --> 00:17:04,823
"My scene partner and I put on a play
337
00:17:04,848 --> 00:17:08,104
"based on Elizabethan culture
that's not only entertaining
338
00:17:08,129 --> 00:17:09,769
but family-friendly, as well."
339
00:17:11,154 --> 00:17:12,813
I should write that on my hand.
340
00:17:12,849 --> 00:17:13,904
My turn.
341
00:17:15,275 --> 00:17:18,495
Um, your son is home-schooled.
342
00:17:18,520 --> 00:17:20,100
What sort of things does he learn?
343
00:17:20,125 --> 00:17:22,083
Life skills, like how to swing an ax
344
00:17:22,108 --> 00:17:23,805
or how to make soup
from ketchup packets.
345
00:17:23,830 --> 00:17:26,869
Oh... and he can identify
counterfeit money
346
00:17:26,894 --> 00:17:28,512
on smell alone.
347
00:17:35,987 --> 00:17:36,987
Slut.
348
00:17:38,143 --> 00:17:39,143
Okay.
349
00:17:40,754 --> 00:17:41,902
We love it, though.
350
00:17:45,301 --> 00:17:46,301
Clown.
351
00:17:49,875 --> 00:17:50,875
Witch.
352
00:18:04,604 --> 00:18:07,069
It's the one. It feels good.
353
00:18:07,277 --> 00:18:08,626
I forgot my steamer at home.
354
00:18:08,651 --> 00:18:10,747
So I'm just gonna do it in the closet,
355
00:18:10,772 --> 00:18:12,700
- get a sauna going.
- Ah!
356
00:18:12,725 --> 00:18:13,834
Oh.
357
00:18:14,570 --> 00:18:16,444
- Lulu, thank you.
- I love ya, honey.
358
00:18:17,166 --> 00:18:18,166
Bye.
359
00:18:22,911 --> 00:18:23,911
Hey.
360
00:18:25,006 --> 00:18:26,381
Thank you for doing this.
361
00:18:27,235 --> 00:18:29,184
I know calling Brett
wasn't easy for you.
362
00:18:29,209 --> 00:18:30,848
I'm fine. Yeah.
363
00:18:30,891 --> 00:18:32,983
Yeah, no, no, no. I'm focusing on you.
364
00:18:34,025 --> 00:18:36,372
Besides, seeing Brett, like, in person
365
00:18:36,397 --> 00:18:38,373
was, like, not even a big deal.
366
00:18:39,944 --> 00:18:41,442
You're blinking like a junkie.
367
00:18:41,467 --> 00:18:42,983
I'm falling apart!
368
00:18:44,905 --> 00:18:46,700
I'm hiding David from
Brett and Brett from David,
369
00:18:46,725 --> 00:18:48,082
and I don't know why.
370
00:18:48,126 --> 00:18:49,202
Oh.
371
00:18:49,773 --> 00:18:51,482
You're confused, honey.
372
00:18:52,173 --> 00:18:54,013
Because you have feelings
for both of them.
373
00:18:54,038 --> 00:18:56,047
I do not have feelings for Brett.
374
00:18:58,092 --> 00:18:59,224
Fine.
375
00:18:59,267 --> 00:19:01,286
But for the record,
376
00:19:01,311 --> 00:19:03,013
he's not all that bad. I mean,
377
00:19:03,038 --> 00:19:04,411
the way you were talking about him,
I thought he would come in
378
00:19:04,436 --> 00:19:06,318
with gnashing teeth and
his penis-a-swingin'.
379
00:19:06,361 --> 00:19:08,684
He has a lot of great
qualities, obviously.
380
00:19:08,709 --> 00:19:10,148
I was gonna marry him.
381
00:19:10,191 --> 00:19:11,530
But he cheated.
382
00:19:12,305 --> 00:19:14,202
I don't think I could ever forgive that.
383
00:19:15,066 --> 00:19:16,928
Or at least I'm not supposed to.
384
00:19:17,590 --> 00:19:19,505
If you did everything
you were supposed to do,
385
00:19:19,548 --> 00:19:20,983
you would never have come here.
386
00:19:21,122 --> 00:19:24,180
And I would never have come
here if he hadn't have cheated.
387
00:19:24,205 --> 00:19:25,864
I'm not pushing you in
any sort of direction.
388
00:19:25,889 --> 00:19:29,020
But if I was, I'd be pushing
in the direction towards David.
389
00:19:29,045 --> 00:19:31,256
- Yes, David.
- Mm.
390
00:19:31,299 --> 00:19:35,326
Mysterious, charming,
everybody-loves-David.
391
00:19:35,351 --> 00:19:36,565
You like him.
392
00:19:36,590 --> 00:19:40,469
I also like bagels and candles, too.
393
00:19:41,127 --> 00:19:44,498
Okay, fine. I like him a... lot.
394
00:19:45,923 --> 00:19:47,663
But my mind shuts down pretty quickly
395
00:19:47,707 --> 00:19:49,883
because he has a girlfriend.
396
00:19:49,927 --> 00:19:51,391
If you want to call her that.
397
00:19:51,667 --> 00:19:54,061
We're only together the
10 weeks of this faire.
398
00:19:54,105 --> 00:19:55,898
Never met each other's families.
399
00:19:56,014 --> 00:19:58,973
Then again, those
10 weeks are pretty great.
400
00:19:59,097 --> 00:20:01,851
We respect each other. We get along.
401
00:20:01,895 --> 00:20:04,541
Of course you do. She 5'10"
and ready to mingle.
402
00:20:04,566 --> 00:20:05,595
- Ew.
- Ew.
403
00:20:05,620 --> 00:20:06,761
She's not a bad person.
404
00:20:06,786 --> 00:20:08,858
- She's just...
- Not Amanda.
405
00:20:10,929 --> 00:20:12,298
Maybe I want more.
406
00:20:12,323 --> 00:20:14,169
Like a certain pint-sized Jewess?
407
00:20:14,194 --> 00:20:15,362
Amanda's normal-sized.
408
00:20:15,387 --> 00:20:16,858
So it is Amanda.
409
00:20:17,258 --> 00:20:18,381
I mean, yeah.
410
00:20:19,650 --> 00:20:20,650
It's Amanda.
411
00:20:21,567 --> 00:20:23,966
She's come a long way.
When she got here,
412
00:20:23,991 --> 00:20:25,720
she was this precious Manhattanite
413
00:20:25,745 --> 00:20:27,764
who couldn't complete a task
without the help of an app.
414
00:20:28,008 --> 00:20:29,749
Now she's out there promoting the faire.
415
00:20:29,792 --> 00:20:31,419
She's getting her hands dirty.
416
00:20:31,444 --> 00:20:33,013
I think we can all agree,
417
00:20:33,057 --> 00:20:35,561
you need to break up with Callie
418
00:20:35,586 --> 00:20:38,951
and clear the way for Amanda,
who has many positive qualities
419
00:20:38,976 --> 00:20:40,958
that are probably compatible with yours.
420
00:20:40,983 --> 00:20:43,061
- Mm-hmm.
- I'm gonna do it!
421
00:20:43,458 --> 00:20:44,764
Thanks, guys.
422
00:20:44,807 --> 00:20:47,027
This was so embarrassing.
423
00:20:47,052 --> 00:20:48,928
Mm. Great. Let us know how it goes.
424
00:20:48,953 --> 00:20:50,050
And bring tissues.
425
00:20:50,074 --> 00:20:51,989
Oh, Callie doesn't emote.
There will be no tears.
426
00:20:52,032 --> 00:20:54,339
Oh, there's gonna be something.
427
00:20:54,382 --> 00:20:55,903
You can't break up with a girl
428
00:20:55,928 --> 00:20:58,386
and expect there to be no reaction.
429
00:20:58,411 --> 00:21:02,086
In fact, it's even
scarier if she doesn't cry.
430
00:21:03,087 --> 00:21:05,176
It's the quiet ones who kill.
431
00:21:21,754 --> 00:21:22,754
Oh.
432
00:21:23,287 --> 00:21:24,287
I'm here.
433
00:21:29,055 --> 00:21:30,350
Listen up, people!
434
00:21:30,375 --> 00:21:32,366
I got a roast in the oven
and a twink in my bed.
435
00:21:32,383 --> 00:21:34,734
I do not have time for
mistakes or questions.
436
00:21:34,770 --> 00:21:36,743
Does anyone have any questions?
437
00:21:37,401 --> 00:21:38,880
We're learning already.
438
00:21:38,905 --> 00:21:40,329
Group one, up.
439
00:21:41,860 --> 00:21:43,102
My name is Azul.
440
00:21:43,127 --> 00:21:45,042
I am the creative director of this show.
441
00:21:45,085 --> 00:21:46,739
This is the dancing round.
442
00:21:46,782 --> 00:21:48,827
If you make it past today,
you come back tomorrow
443
00:21:48,852 --> 00:21:50,786
for singing and acting.
444
00:21:50,830 --> 00:21:53,436
If you don't make it, I'm sorry,
445
00:21:53,461 --> 00:21:54,834
you'll never be a triple threat.
446
00:21:54,877 --> 00:21:56,875
Just real quick, uh, is there any idea
447
00:21:56,900 --> 00:21:58,032
when we'd start tomorrow?
448
00:21:58,057 --> 00:22:00,075
I have tickets to the Breast
Exhibit at the Whitney,
449
00:22:00,100 --> 00:22:02,485
and I'd really hate to
miss it if I don't...
450
00:22:09,283 --> 00:22:10,545
Who are you?
451
00:22:10,570 --> 00:22:11,894
Maggie.
452
00:22:11,938 --> 00:22:13,113
Chainey.
453
00:22:13,138 --> 00:22:15,278
From here?
454
00:22:15,985 --> 00:22:17,102
Oklahoma.
455
00:22:17,639 --> 00:22:18,814
Muskogee.
456
00:22:18,839 --> 00:22:20,485
Maggie from Muskogee,
457
00:22:21,110 --> 00:22:22,166
it's awfully presumptuous of you
458
00:22:22,191 --> 00:22:24,472
to assume you'll be
coming back tomorrow.
459
00:22:24,497 --> 00:22:27,071
So many things could happen...
A knee could buckle.
460
00:22:27,096 --> 00:22:30,352
One of these girls could slip
a banana peel under your hoof.
461
00:22:31,150 --> 00:22:32,325
I'm not worried.
462
00:22:32,350 --> 00:22:34,032
I plan on dazzling you.
463
00:22:34,293 --> 00:22:37,862
Good. Because your question
that I asked you not to ask
464
00:22:37,887 --> 00:22:39,579
is making me itch to cut you.
465
00:22:40,140 --> 00:22:42,157
But I'm sure you'll do fine. Have fun!
466
00:22:43,204 --> 00:22:44,594
Here's the routine.
467
00:22:44,619 --> 00:22:46,426
I would do the steps myself,
468
00:22:46,451 --> 00:22:49,497
but, uh, I tore my
meniscus at a foam party.
469
00:22:49,541 --> 00:22:50,586
Go.
470
00:22:51,547 --> 00:22:53,980
A-five, 6, 7, 8.
471
00:22:54,005 --> 00:22:57,661
? Grab on, what I got is fire ?
472
00:22:57,686 --> 00:23:01,211
? Right here, I got more
than enough to go round ?
473
00:23:01,236 --> 00:23:04,705
? Don't fight, head over desire ?
474
00:23:05,255 --> 00:23:06,598
Can I tell you a secret?
475
00:23:07,428 --> 00:23:09,489
You're awful. Bye.
476
00:23:10,595 --> 00:23:13,200
Oh, love you.
477
00:23:13,757 --> 00:23:15,724
Ugh. Hate your teeth. Ugh.
478
00:23:32,796 --> 00:23:34,493
- Consider me dazzled.
- ? Can you handle it? ?
479
00:23:53,724 --> 00:23:55,378
Callie, we need to talk.
480
00:23:55,520 --> 00:23:57,830
Um, I haven't showered, but okay.
481
00:23:57,855 --> 00:23:59,698
No, no, no, no! I-I mean with sentences.
482
00:23:59,741 --> 00:24:00,777
Um...
483
00:24:02,235 --> 00:24:05,766
Callie, you and I have had a lot of fun.
484
00:24:05,965 --> 00:24:07,358
But as my dad used to say
485
00:24:07,383 --> 00:24:09,490
when he dragged us out of
Six Flags three hours early
486
00:24:09,515 --> 00:24:12,909
so that we could beat
the traffic, "fun ends."
487
00:24:12,972 --> 00:24:14,058
Um...
488
00:24:15,279 --> 00:24:16,527
I want to break up.
489
00:24:17,498 --> 00:24:19,332
Oh, I didn't realize we were together.
490
00:24:19,979 --> 00:24:20,979
What?
491
00:24:21,922 --> 00:24:25,620
Like, I didn't realize we were together.
492
00:24:25,645 --> 00:24:27,465
No, no, no.
I mean, I heard you the first time.
493
00:24:27,490 --> 00:24:30,455
But... But what?
Uh, you're my 10-week girlfriend.
494
00:24:30,793 --> 00:24:33,384
- We're open.
- Yeah, after the faire.
495
00:24:33,427 --> 00:24:34,994
During the faire.
496
00:24:35,037 --> 00:24:36,698
Does that mean you've
been, like, sleeping
497
00:24:36,723 --> 00:24:38,135
with other people this whole time?
498
00:24:38,160 --> 00:24:39,160
No!
499
00:24:39,758 --> 00:24:41,260
On Tuesdays, I rest.
500
00:24:41,285 --> 00:24:43,977
Bu... Who?
501
00:24:44,482 --> 00:24:48,571
Um, Cyril, Stephen, Areola.
502
00:24:48,596 --> 00:24:50,506
Ooh, the guy who fixed
your sink last week.
503
00:24:50,531 --> 00:24:52,108
Dino... Dennis...
504
00:24:52,133 --> 00:24:53,905
- DeAndre?
- DeAndre.
505
00:24:53,930 --> 00:24:54,970
And his assistant.
506
00:24:55,014 --> 00:24:56,320
I tipped them both.
507
00:24:56,345 --> 00:24:57,555
They earned it.
508
00:24:58,539 --> 00:25:00,280
Oh, I'm sorry, David.
509
00:25:00,305 --> 00:25:02,039
I thought we had an understanding.
510
00:25:02,630 --> 00:25:04,469
But I want you to know that I hear you.
511
00:25:04,763 --> 00:25:06,922
We are no longer in a relationship.
512
00:25:07,809 --> 00:25:09,836
I'll come by later and get my thongs.
513
00:25:11,805 --> 00:25:13,071
I tipped them both.
514
00:25:14,555 --> 00:25:17,297
"I know this is garbage,
but don't call it trash."
515
00:25:17,341 --> 00:25:18,758
It's a dryer sheet.
516
00:25:19,162 --> 00:25:20,977
"It means something to me."
517
00:25:21,649 --> 00:25:24,086
Dryer sheet. It means something.
518
00:25:35,902 --> 00:25:41,122
? Here's a lid without a pot
that I'm sure must be around ?
519
00:25:41,147 --> 00:25:43,758
? Here's a doll with one leg
520
00:25:43,802 --> 00:25:46,935
? That used to make a crying sound ?
521
00:25:46,960 --> 00:25:50,001
? Here's a map of Des Moines ?
522
00:25:50,026 --> 00:25:53,634
? I might go to Iowa ?
523
00:25:53,939 --> 00:25:56,750
? Here's a cap and a coin
and a ball and a bra ?
524
00:25:56,775 --> 00:26:01,888
? And a plant and a pig
and a sock and a saw ?
525
00:26:03,641 --> 00:26:07,141
? I might need this ?
526
00:26:07,166 --> 00:26:11,196
? I might need this ?
527
00:26:11,228 --> 00:26:15,808
? I might need this ?
528
00:26:16,313 --> 00:26:21,709
? I might need this ?
529
00:26:21,734 --> 00:26:23,342
Please, shut up!
530
00:26:23,885 --> 00:26:25,232
That is not lint.
531
00:26:26,926 --> 00:26:28,406
Oh, God.
532
00:26:41,794 --> 00:26:42,794
Okay.
533
00:26:44,079 --> 00:26:47,293
The next time you see me,
our problems will be behind us.
534
00:26:47,318 --> 00:26:48,607
- Promise?
- Cross my heart
535
00:26:48,632 --> 00:26:50,498
and hope to ascend to the
moon with the goddess Hecate.
536
00:26:53,154 --> 00:26:54,387
Listen to Brian and Helen!
537
00:26:54,412 --> 00:26:55,412
I will.
538
00:27:03,447 --> 00:27:05,428
Lil Boy, get back here!
539
00:27:07,189 --> 00:27:09,496
I hope this playground has a bar.
540
00:27:09,532 --> 00:27:11,709
Brian and Helen will take
great care of him.
541
00:27:12,586 --> 00:27:14,660
Wow. Nice upgrade.
542
00:27:14,685 --> 00:27:17,443
You look... awesome.
543
00:27:18,566 --> 00:27:19,566
You, too.
544
00:27:22,814 --> 00:27:24,537
Nice to see you again, Delilah.
545
00:27:24,881 --> 00:27:26,349
You look like a harlot.
546
00:27:26,653 --> 00:27:28,664
And you look like a doily
made love to a grape.
547
00:27:28,689 --> 00:27:30,193
That's no way to talk to your mother.
548
00:27:30,889 --> 00:27:32,246
It didn't have to come to this.
549
00:27:32,271 --> 00:27:33,868
You took it here, Daddy.
550
00:27:34,280 --> 00:27:35,576
I hope you prayed.
551
00:27:36,262 --> 00:27:37,537
Of course we did.
552
00:27:37,562 --> 00:27:38,718
So what is she...
553
00:27:38,743 --> 00:27:39,787
Sit down.
554
00:27:39,831 --> 00:27:41,209
Okay, okay, okay.
555
00:27:41,702 --> 00:27:42,964
W-Watch.
556
00:27:43,008 --> 00:27:44,488
No, no. Little slower.
557
00:27:44,531 --> 00:27:45,531
Okay.
558
00:27:46,664 --> 00:27:48,448
Take it... Take... Oh, God!
559
00:27:48,492 --> 00:27:50,098
Watch how you land!
You'll bite your tongue,
560
00:27:50,123 --> 00:27:51,654
and it will hurt. Trust me.
561
00:27:53,366 --> 00:27:54,592
A little help here?
562
00:27:55,020 --> 00:27:57,022
He's fine. He's 8.
563
00:27:57,047 --> 00:27:58,875
His bones are still rubbery.
564
00:27:58,900 --> 00:28:01,958
He needs positive reinforcement,
especially at this critical age
565
00:28:01,983 --> 00:28:04,508
where he's lacking a
strong male role model.
566
00:28:04,551 --> 00:28:06,205
Where is all this coming from?
567
00:28:06,248 --> 00:28:08,990
Are you still trying
to be your best self?
568
00:28:09,034 --> 00:28:11,645
Yes! Nobody believes me.
569
00:28:11,689 --> 00:28:14,053
Helen, we're babysitting.
It's not that big of a deal.
570
00:28:14,096 --> 00:28:16,021
So you're just gonna sit
there and do nothing?
571
00:28:16,091 --> 00:28:19,149
If by "nothing" you mean dive
into chapter five and experience
572
00:28:19,174 --> 00:28:22,137
the wonder that is this
woman's career, then yes.
573
00:28:22,177 --> 00:28:23,657
I don't know if Peyton should do jazz.
574
00:28:23,701 --> 00:28:25,790
It cuts into her soccer and ukulele.
575
00:28:25,833 --> 00:28:28,619
Same with Miles.
He wants to do tennis, but how?
576
00:28:28,662 --> 00:28:30,795
Is he going to give up gardening?
Calligraphy?
577
00:28:31,273 --> 00:28:32,449
If you hold a carrot in your teeth,
578
00:28:32,474 --> 00:28:33,928
Lil Boy can slice it with a whip.
579
00:28:41,395 --> 00:28:43,435
Uh, Maggie Chainey?
580
00:28:45,026 --> 00:28:46,550
Okay.
581
00:28:51,580 --> 00:28:54,358
Maggie from Muskogee, we meet again.
582
00:28:54,383 --> 00:28:55,689
Nice to see you.
583
00:28:55,733 --> 00:28:57,396
All of you.
584
00:28:57,822 --> 00:29:00,172
We're going to start with
the dead-cat monologue
585
00:29:00,215 --> 00:29:02,130
and then move on to "I Might Need This."
586
00:29:02,155 --> 00:29:03,354
Any questions?
587
00:29:10,209 --> 00:29:12,097
"The first time I saved a pizza box,
588
00:29:12,122 --> 00:29:14,402
"I knew something was wrong.
589
00:29:15,666 --> 00:29:17,798
"I told myself that it
looked nice on the table,
590
00:29:17,823 --> 00:29:20,521
" as a sort of shabby-chic centerpiece.
591
00:29:21,585 --> 00:29:23,412
"But when 1 box became 2
592
00:29:23,437 --> 00:29:26,081
"and... 2 became 10,
593
00:29:26,938 --> 00:29:29,546
"they started to block the
view outside my window.
594
00:29:30,855 --> 00:29:33,827
"I could no longer see the
mailbox or the neighbors,
595
00:29:34,526 --> 00:29:37,014
"not even the top of my magnolia tree.
596
00:29:38,471 --> 00:29:40,483
"And I realized that I was
597
00:29:41,518 --> 00:29:44,782
"suddenly, completely fine with that.
598
00:29:47,828 --> 00:29:49,656
"As several days passed, I realized
599
00:29:49,700 --> 00:29:52,713
I hadn't seen Snowball anywhere,
so I started looking and..."
600
00:29:52,738 --> 00:29:53,738
Thank you.
601
00:29:57,241 --> 00:29:58,709
Tamara Duffy?
602
00:30:10,952 --> 00:30:12,046
Thank you.
603
00:30:15,787 --> 00:30:17,366
Miss Quaid, I'm glad to see
that you have
604
00:30:17,391 --> 00:30:18,827
professional representation with
605
00:30:18,852 --> 00:30:21,335
Shumer, Stoecker & Denber, ah, no less.
606
00:30:21,732 --> 00:30:22,820
Counselor?
607
00:30:22,845 --> 00:30:24,108
Yes, Your Honor.
608
00:30:24,517 --> 00:30:26,301
As you can see from the
psychological evaluation,
609
00:30:26,326 --> 00:30:28,974
the therapist deemed Lil...
Uh, the child...
610
00:30:28,999 --> 00:30:30,257
as healthy and happy.
611
00:30:30,770 --> 00:30:34,054
The faire, while unconventional,
provides a natural environment
612
00:30:34,079 --> 00:30:37,186
that fosters outdoor play,
creativity, and, frankly,
613
00:30:37,211 --> 00:30:38,638
an escape from the addictive
614
00:30:38,663 --> 00:30:40,319
technological trappings of the world.
615
00:30:40,577 --> 00:30:42,579
Oh, you don't have to tell
me, counselor.
616
00:30:42,622 --> 00:30:44,493
My nephew shoots hookers on a video game
617
00:30:44,518 --> 00:30:46,552
and texts me acronyms
I don't understand.
618
00:30:46,577 --> 00:30:49,069
I am all for kids climbing in trees.
619
00:30:49,716 --> 00:30:51,675
Okay, let's get this show on the road.
620
00:30:51,700 --> 00:30:53,608
I got a wedge salad waiting for me.
621
00:30:54,678 --> 00:30:55,678
Okay.
622
00:30:56,810 --> 00:30:59,378
Everyone in the faire
looks out for each other,
623
00:30:59,506 --> 00:31:01,577
so the bonds are a lot like family.
624
00:31:02,294 --> 00:31:03,897
Are you married, Mr. Poland?
625
00:31:04,296 --> 00:31:06,569
No. A-And I'm not in a relationship.
626
00:31:06,594 --> 00:31:08,380
I'm free to do whatever I want
627
00:31:08,405 --> 00:31:10,585
with whoever l want.
628
00:31:12,521 --> 00:31:14,001
Does that mean you're a gigolo?
629
00:31:14,026 --> 00:31:15,026
What?!
630
00:31:18,970 --> 00:31:21,779
You... Oh. Th-That was a question.
631
00:31:21,810 --> 00:31:22,810
Um...
632
00:31:23,833 --> 00:31:24,904
No.
633
00:31:25,212 --> 00:31:28,074
- It's our turn now.
- And you're doing it wrong.
634
00:31:28,099 --> 00:31:29,763
He's thinking outside the box.
635
00:31:30,452 --> 00:31:31,950
What's wrong with your mouth?
636
00:31:32,890 --> 00:31:35,240
God punished me for eating kids.
637
00:31:40,622 --> 00:31:41,787
As a person with diabetes,
638
00:31:41,812 --> 00:31:43,999
I-I feel very safe on the faire circuit.
639
00:31:44,024 --> 00:31:45,573
There's almost always
a public clinic nearby,
640
00:31:45,598 --> 00:31:47,252
and the wait times aren't that long.
641
00:31:47,277 --> 00:31:49,411
I'm on a first-tier insurance plan.
642
00:31:50,129 --> 00:31:52,457
Our students are very well-read.
643
00:31:52,482 --> 00:31:53,650
Plus, they share a computer,
644
00:31:53,675 --> 00:31:55,943
so they're technically proficient.
645
00:31:56,478 --> 00:31:57,871
Our school has a lab.
646
00:31:57,896 --> 00:31:59,046
30 computers.
647
00:31:59,071 --> 00:32:01,255
And none of them get porn.
648
00:32:02,441 --> 00:32:04,864
So "Lil Boy" is his name?
649
00:32:04,955 --> 00:32:08,306
Like my lawyer said,
the faire is a creative place.
650
00:32:08,474 --> 00:32:10,036
He'll choose his name when he's ready.
651
00:32:10,482 --> 00:32:11,949
Your Honor, if I may.
652
00:32:11,974 --> 00:32:14,366
Of course, Mr. Carpet. Please proceed.
653
00:32:14,391 --> 00:32:17,656
The child was given a name, at birth,
654
00:32:17,681 --> 00:32:19,912
by someone who deeply cared.
655
00:32:21,489 --> 00:32:23,677
This is Zeb Abner,
656
00:32:24,028 --> 00:32:26,536
Zeb Jr.'s father.
657
00:32:27,050 --> 00:32:28,355
That is not his name!
658
00:32:28,380 --> 00:32:30,208
- Objection!
- Order. And overruled.
659
00:32:30,233 --> 00:32:32,540
This stunt better have a
point, Mr. Carpet.
660
00:32:32,565 --> 00:32:35,699
Zeb has maintained a
relationship with Art and Alma,
661
00:32:35,724 --> 00:32:38,388
so that he would be present
in the child's life.
662
00:32:38,651 --> 00:32:40,609
He also has a two-bedroom apartment,
663
00:32:40,634 --> 00:32:43,747
a vehicle, and a job with benefits.
664
00:32:43,830 --> 00:32:46,458
I'm a manager at Pizza Palace.
665
00:32:46,703 --> 00:32:48,767
They let me place
the sauce orders, so...
666
00:32:48,792 --> 00:32:49,872
Great.
667
00:32:55,276 --> 00:32:57,539
That toilet was nice.
668
00:32:57,583 --> 00:32:59,019
It flushed by itself.
669
00:32:59,063 --> 00:33:00,738
My niece says that's
how they are in prison.
670
00:33:00,763 --> 00:33:02,998
Excuse me, did you tell my Peyton
671
00:33:03,023 --> 00:33:04,488
that you were going to eat her?
672
00:33:04,513 --> 00:33:07,193
- No.
- She did. She's lying.
673
00:33:07,357 --> 00:33:09,570
- What's going on?
- We don't want to cause any trouble,
674
00:33:09,595 --> 00:33:11,815
but you need to control your wife.
675
00:33:12,623 --> 00:33:13,773
Oh, honey,
676
00:33:13,817 --> 00:33:16,428
you of all people should know... No.
677
00:33:16,471 --> 00:33:18,082
We're friends. He's not even our kid.
678
00:33:18,125 --> 00:33:21,059
Whatever. I think it
would be best if you left.
679
00:33:21,125 --> 00:33:23,590
You're scaring the children,
and your lisp is giving me spittle.
680
00:33:23,957 --> 00:33:25,829
Let's go, Helen. They're not worth it.
681
00:33:25,854 --> 00:33:28,632
No. I told Delilah I was gonna
watch Lil Boy in this park,
682
00:33:28,657 --> 00:33:30,442
and I am not leaving
until she comes out.
683
00:33:30,485 --> 00:33:31,965
Then I will be forced
to call a policeman
684
00:33:32,009 --> 00:33:33,837
and tell him that you
threatened my child.
685
00:33:33,880 --> 00:33:35,801
- I didn't.
- Who's he gonna believe...
686
00:33:36,215 --> 00:33:37,707
The PTA Treasurer...
687
00:33:38,145 --> 00:33:39,488
or a freak?
688
00:33:43,429 --> 00:33:44,613
Come on, Lil Boy.
689
00:33:49,283 --> 00:33:50,574
Her name is Helen.
690
00:33:50,854 --> 00:33:53,043
She's working on herself.
691
00:33:53,465 --> 00:33:55,249
Which is more than I can say for you.
692
00:33:55,293 --> 00:33:56,511
You don't know us.
693
00:33:56,555 --> 00:33:57,754
Oh, but I do.
694
00:33:58,296 --> 00:34:00,309
In the words of Henry IV,
695
00:34:00,334 --> 00:34:03,863
"I wish I had enough breath to
tell you all the things you are."
696
00:34:04,171 --> 00:34:05,473
You elfskin,
697
00:34:05,869 --> 00:34:07,653
you bull's pizzle,
698
00:34:07,696 --> 00:34:09,307
you stockfish,
699
00:34:09,350 --> 00:34:12,159
you tailor's-yard, you sheath,
700
00:34:12,184 --> 00:34:13,535
you bowcase...
701
00:34:14,887 --> 00:34:16,401
You bitch.
702
00:34:21,101 --> 00:34:22,504
"Bowcase."
703
00:34:23,379 --> 00:34:24,683
Nice.
704
00:34:27,736 --> 00:34:29,564
Counselor, if that's all you have...
705
00:34:34,680 --> 00:34:36,254
Then I'll issue my ruling.
706
00:34:36,728 --> 00:34:37,728
Brett.
707
00:34:42,156 --> 00:34:43,156
Wait.
708
00:34:43,863 --> 00:34:45,262
I'd like to speak.
709
00:34:46,356 --> 00:34:50,410
I've only known Delilah...
Ms. Quaid... for six weeks,
710
00:34:50,435 --> 00:34:52,785
but as the only person
here that lives with her,
711
00:34:52,810 --> 00:34:54,675
I can provide insight
into her relationship
712
00:34:54,700 --> 00:34:56,113
with her child, Your Honor.
713
00:34:56,426 --> 00:34:58,486
Spit it out, Marcia Clark.
714
00:35:01,794 --> 00:35:05,504
Hi. Uh, my name is Amanda Klein.
715
00:35:06,089 --> 00:35:09,496
Um, I'm a single bartender
with no children.
716
00:35:09,758 --> 00:35:11,432
I left the comfort of a Manhattan loft
717
00:35:11,457 --> 00:35:12,979
to live with this woman and her son
718
00:35:13,004 --> 00:35:15,635
and a possum named Rat Cat,
who is a terrible listener
719
00:35:15,660 --> 00:35:17,288
and not much of a cuddle bug.
720
00:35:20,011 --> 00:35:21,160
So...
721
00:35:21,858 --> 00:35:22,858
However...
722
00:35:24,730 --> 00:35:27,047
I wouldn't trade a single
rickety slat in our floor
723
00:35:27,080 --> 00:35:29,481
to step foot on the marble
tile that I used to,
724
00:35:30,320 --> 00:35:31,843
because living with her has taught me
725
00:35:31,868 --> 00:35:34,087
what unconditional love means,
726
00:35:34,131 --> 00:35:36,698
whether it's towards strangers... me...
727
00:35:36,742 --> 00:35:39,582
Her friends... them... Or her son,
728
00:35:40,398 --> 00:35:43,183
who is the happiest, sweetest little boy
729
00:35:43,208 --> 00:35:44,520
I've ever met.
730
00:35:45,664 --> 00:35:47,364
Yes, his name is Lil Boy.
731
00:35:50,383 --> 00:35:52,559
We know what the world
thinks of us rennies.
732
00:35:55,326 --> 00:35:56,805
That we're weirdos.
733
00:35:57,527 --> 00:35:58,527
Freaks.
734
00:36:02,047 --> 00:36:03,483
That we're all running from the past
735
00:36:03,508 --> 00:36:04,813
while trying to escape the present
736
00:36:04,838 --> 00:36:06,149
that we see in the mirror.
737
00:36:07,164 --> 00:36:08,750
And maybe that's true.
738
00:36:09,696 --> 00:36:11,646
And if so, isn't it better to face that
739
00:36:11,671 --> 00:36:13,821
with a community of people who care,
740
00:36:14,697 --> 00:36:16,409
who would give you the
shirt off their back,
741
00:36:16,434 --> 00:36:18,784
especially if it's a size too small?
742
00:36:24,050 --> 00:36:26,305
Delilah Quaid is not a great person.
743
00:36:27,053 --> 00:36:28,735
She's an exceptional one.
744
00:36:29,247 --> 00:36:31,663
And in six weeks,
she's shown me more humanity
745
00:36:31,688 --> 00:36:33,571
than people I've known my whole life.
746
00:36:36,479 --> 00:36:37,540
Thank you.
747
00:36:44,895 --> 00:36:47,469
All right, it's been a long day,
so I'll make this brief,
748
00:36:47,494 --> 00:36:49,485
unlike you, Ms. Klein.
You talked so long,
749
00:36:49,510 --> 00:36:52,600
I saw my afterlife flash before my eyes.
750
00:36:52,644 --> 00:36:53,644
However,
751
00:36:54,782 --> 00:36:58,368
I was overwhelmed by the
content of your testimony.
752
00:36:59,203 --> 00:37:01,323
You showed me a rich tapestry of people
753
00:37:01,348 --> 00:37:03,089
who add value to your life
754
00:37:03,133 --> 00:37:05,265
and to your child's life, as well.
755
00:37:05,309 --> 00:37:07,429
Unfortunately, children need stable,
756
00:37:07,454 --> 00:37:09,586
comfortable environments
where they can thrive.
757
00:37:10,053 --> 00:37:13,031
On the other hand,
you can't just walk into a kid's life
758
00:37:13,056 --> 00:37:15,243
and expect a relationship
out of the blue.
759
00:37:16,425 --> 00:37:19,602
Therefore, I am awarding
sole legal custody
760
00:37:19,627 --> 00:37:20,846
to Delilah Quaid...
761
00:37:20,871 --> 00:37:22,612
- Ahh!
- Yes!
762
00:37:22,637 --> 00:37:24,379
... with joint physical custody
763
00:37:24,404 --> 00:37:27,113
to be shared with Art and Alma Quaid,
764
00:37:27,138 --> 00:37:30,279
the schedule to be determined
by a mediator at a later date.
765
00:37:31,012 --> 00:37:33,703
Good luck and get out.
766
00:37:34,860 --> 00:37:36,407
Why?!
767
00:37:37,018 --> 00:37:38,568
Delilah, you won.
768
00:37:40,342 --> 00:37:42,365
- I did?
- Yes!
769
00:37:42,390 --> 00:37:45,411
You just have to sort out a
few visitations here and there.
770
00:37:48,768 --> 00:37:50,381
Thank you for having my back.
771
00:37:50,658 --> 00:37:52,791
It was better than me murdering them.
772
00:37:52,834 --> 00:37:55,620
Like Delilah said,
you deserve a second chance.
773
00:37:55,663 --> 00:37:56,998
And for the record,
774
00:37:57,578 --> 00:37:59,810
I wanted to kill all those people, too.
775
00:37:59,972 --> 00:38:01,740
I have a knife in my backpack.
776
00:38:02,540 --> 00:38:04,396
I'm glad you're working on
yourself, dear.
777
00:38:05,630 --> 00:38:07,247
Ahh! We won!
778
00:38:08,945 --> 00:38:11,209
For hopefully most
weekends out of the year!
779
00:38:11,679 --> 00:38:13,576
- I'm confused.
- So is she, honey.
780
00:38:15,944 --> 00:38:17,555
I can't believe that happened.
781
00:38:17,580 --> 00:38:20,490
Neither can I. We owe
that judge a wedge salad.
782
00:38:20,840 --> 00:38:22,184
Thank you.
783
00:38:24,859 --> 00:38:27,105
Thank you. I got to see your face
784
00:38:27,130 --> 00:38:28,920
and understand why you
stayed at the faire.
785
00:38:29,306 --> 00:38:31,308
You got these people in
exchange for us assholes.
786
00:38:31,351 --> 00:38:32,756
I would have done the same thing.
787
00:38:34,199 --> 00:38:36,114
- Brett, it's okay, I...
- No.
788
00:38:36,139 --> 00:38:37,879
What I did is not okay.
789
00:38:37,923 --> 00:38:39,834
And for the rest of my life,
I'll live with that.
790
00:38:41,361 --> 00:38:42,912
You don't have to anymore.
791
00:38:45,191 --> 00:38:47,076
I-If you ever do come back...
792
00:38:48,194 --> 00:38:50,389
for a weekend, for good...
793
00:38:51,808 --> 00:38:54,060
I'm there. Always.
794
00:38:54,418 --> 00:38:56,376
Yeah, Lil Boy's my best friend now.
795
00:38:56,420 --> 00:38:58,291
Can't believe Small Balls pulled it off.
796
00:38:58,316 --> 00:39:00,357
- Who?
- Small Balls.
797
00:39:00,687 --> 00:39:03,168
You know, Amanda's ex.
I mean, how else could Delilah get him?
798
00:39:14,438 --> 00:39:15,700
We did it!
799
00:39:19,704 --> 00:39:21,271
- Love your aunties.
- Okay.
800
00:39:26,798 --> 00:39:29,152
I've never appreciated your foyer.
801
00:39:29,340 --> 00:39:30,941
Trespasser.
802
00:39:31,237 --> 00:39:32,276
Where were you?
803
00:39:32,301 --> 00:39:33,805
Uh, funeral.
804
00:39:33,848 --> 00:39:35,449
Uncle Myron.
805
00:39:36,187 --> 00:39:38,049
My condolences. How was it?
806
00:39:38,074 --> 00:39:39,506
Beautiful.
807
00:39:39,550 --> 00:39:41,480
I sang "Ave Maria."
808
00:39:42,030 --> 00:39:43,641
Aunt Candy wept.
809
00:39:45,939 --> 00:39:47,340
Okay, I'm lying.
810
00:39:48,192 --> 00:39:49,603
It's not your forte.
811
00:39:49,647 --> 00:39:51,121
I went to the city.
812
00:39:51,301 --> 00:39:52,867
Auditioned for a musical.
813
00:39:52,911 --> 00:39:54,086
Save your gasp.
814
00:39:54,130 --> 00:39:55,277
I didn't get it.
815
00:39:56,219 --> 00:39:57,219
Oh.
816
00:39:57,760 --> 00:39:58,848
Screw them.
817
00:39:58,873 --> 00:40:00,310
No.
818
00:40:00,353 --> 00:40:02,225
It is what it is.
819
00:40:02,268 --> 00:40:03,878
It's why we're here.
820
00:40:03,922 --> 00:40:05,723
- Where?
- The faire.
821
00:40:06,272 --> 00:40:07,839
You think you'd be here if
you had gotten that role
822
00:40:07,864 --> 00:40:09,649
on "Law and Order, SUV"?
823
00:40:09,674 --> 00:40:11,285
I was an exquisite murder victim.
824
00:40:11,310 --> 00:40:13,013
I blame Mariska Hargitay.
825
00:40:14,672 --> 00:40:16,409
Well, whatever the reason,
you didn't book it.
826
00:40:16,434 --> 00:40:18,776
And you didn't forge a
stage career in London.
827
00:40:18,801 --> 00:40:21,098
You came here.
828
00:40:21,418 --> 00:40:22,854
So did I.
829
00:40:22,897 --> 00:40:24,613
You could go out there again, Maggie.
830
00:40:25,291 --> 00:40:26,488
No.
831
00:40:26,828 --> 00:40:28,894
I don't have the heart
for the rejection.
832
00:40:29,861 --> 00:40:32,137
Maybe in my earlier days, but...
833
00:40:33,275 --> 00:40:35,146
I'll be okay.
834
00:40:35,171 --> 00:40:36,868
I'd rather be the big
fish in a small pond
835
00:40:36,893 --> 00:40:38,852
than a small fish in the Arctic Sea.
836
00:40:38,913 --> 00:40:40,480
It's rising, you know.
837
00:40:40,524 --> 00:40:42,090
Climate change is terrible.
838
00:40:42,115 --> 00:40:43,407
Oh, awful.
839
00:40:46,804 --> 00:40:48,434
I'm glad you're back.
840
00:40:50,011 --> 00:40:51,491
What did I miss?
841
00:40:51,535 --> 00:40:53,276
A lot.
842
00:40:53,319 --> 00:40:56,453
First of all, Amanda's ex is cute,
843
00:40:56,496 --> 00:40:58,411
in a shirtless selfie sort of way.
844
00:40:58,436 --> 00:40:59,779
That makes sense.
845
00:40:59,804 --> 00:41:01,309
Did she claw his eyes out?
846
00:41:01,806 --> 00:41:04,159
- They hugged.
- Oh, God.
847
00:41:04,184 --> 00:41:05,462
Give me something better.
848
00:41:05,505 --> 00:41:08,769
Mm, Delilah's parents are tacky hicks,
849
00:41:08,794 --> 00:41:11,579
Helen is sort of a person now...
850
00:41:11,604 --> 00:41:13,739
and David broke up with Callie.
851
00:41:14,079 --> 00:41:16,083
Oh, I didn't realize they were together.
852
00:41:17,135 --> 00:41:18,928
Yeah. Actually, neither did I.
853
00:41:18,953 --> 00:41:19,998
- Mm.
- Huh.
854
00:41:20,041 --> 00:41:21,175
- Ha-ha!
- Mm.
855
00:41:21,200 --> 00:41:22,466
Jinx. Buy me a Coke.
856
00:41:22,491 --> 00:41:24,456
Did you know you could pay your cabbie
857
00:41:24,481 --> 00:41:26,265
- with a credit card?
- What?
858
00:41:26,290 --> 00:41:28,199
- Yes.
- You have a credit card?
859
00:41:28,224 --> 00:41:30,302
I have two of them.
You just swipe it down the back.
860
00:41:30,327 --> 00:41:33,727
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
60275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.