Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,511 --> 00:00:15,515
♪ ♪
2
00:00:21,271 --> 00:00:25,859
♪ ♪
3
00:00:40,165 --> 00:00:42,459
[alarm buzzes]
4
00:00:50,300 --> 00:00:52,886
David Berger isn't
gonna know what hit him.
5
00:01:00,394 --> 00:01:03,313
I'm totally ready,
even kind of excited.
6
00:01:03,313 --> 00:01:04,731
That's great, Christy.
7
00:01:04,731 --> 00:01:06,400
I hear there's an opening
in design if you land
8
00:01:06,400 --> 00:01:07,818
the All For Toys account...
9
00:01:07,818 --> 00:01:09,570
Don't forget,
piano lessons at four.
10
00:01:09,570 --> 00:01:11,405
I know, I know,
the stakes are high.
11
00:01:11,405 --> 00:01:14,575
It'd be a promotion and I'd
get to follow my real passion.
12
00:01:14,575 --> 00:01:16,243
Do you think
I have a shot?
13
00:01:16,243 --> 00:01:19,413
Is it wrong that I think
Alex's teacher is super cute?
14
00:01:20,581 --> 00:01:22,082
Is Alex's teacher
super cute?
15
00:01:24,209 --> 00:01:25,752
Definitely yes.
16
00:01:25,752 --> 00:01:27,337
What about
the promotion?
17
00:01:27,337 --> 00:01:28,797
Yes, to both.
18
00:01:28,797 --> 00:01:30,048
See you soon.
19
00:01:30,048 --> 00:01:32,050
Okay, I'll see you there.
20
00:01:36,346 --> 00:01:41,351
♪ ♪
21
00:01:56,325 --> 00:01:58,869
I gotcha,
I gotcha...
22
00:01:58,869 --> 00:02:00,912
As usual, you're my hero.
23
00:02:02,831 --> 00:02:04,624
This is awesome.
24
00:02:04,624 --> 00:02:06,460
You think so?
I hope so.
25
00:02:06,460 --> 00:02:09,629
No, I got this. I do.
I'm gonna rock!
26
00:02:09,629 --> 00:02:11,632
How many of those
have you had?
27
00:02:11,632 --> 00:02:13,133
Does four sound
like a lot?
28
00:02:13,133 --> 00:02:15,427
It's 8:15 AM so...
29
00:02:15,427 --> 00:02:17,012
Yeah.
30
00:02:17,012 --> 00:02:19,181
Christy, as usual,
I'm looking forward
31
00:02:19,181 --> 00:02:20,474
to your presentation!
32
00:02:20,474 --> 00:02:22,017
Thanks Mr. Stone.
33
00:02:22,017 --> 00:02:23,644
I was wondering, do you think
I should have at least one
34
00:02:23,644 --> 00:02:25,145
design to pitch?
35
00:02:25,145 --> 00:02:26,897
I'm betting David's
a numbers man.
36
00:02:26,897 --> 00:02:29,399
Stick to the plan and how great
our past designs have done,
37
00:02:29,399 --> 00:02:31,318
and he won't ask
for actual ideas
38
00:02:31,318 --> 00:02:32,694
until after
the papers are signed.
39
00:02:32,694 --> 00:02:34,237
Trust me.
40
00:02:36,114 --> 00:02:39,076
As the assistant to
the president I hear things...
41
00:02:39,076 --> 00:02:40,994
Besides who my
Secret Santa is?
42
00:02:40,994 --> 00:02:43,205
Yeah, like how
Pat loves you.
43
00:02:43,205 --> 00:02:44,706
You're the hardest
working exec he's got.
44
00:02:44,706 --> 00:02:47,042
You deserve a chance
at your dream job.
45
00:02:47,042 --> 00:02:49,628
Get this guy on the hook
and you're a shoe in.
46
00:02:49,628 --> 00:02:51,922
You're really good at
this confidence thing.
47
00:02:51,922 --> 00:02:53,382
Wanna come in
there with me?
48
00:02:53,382 --> 00:02:55,175
Great to see you.
Very good.
49
00:02:56,385 --> 00:02:58,261
Nope.
You're on your own.
50
00:03:02,391 --> 00:03:05,310
And once you let us handle
the designs for Toy's For All,
51
00:03:05,310 --> 00:03:07,938
we guarantee a string
of successful toylines
52
00:03:07,938 --> 00:03:10,607
just like we've done
with all our past clients.
53
00:03:10,607 --> 00:03:13,026
We provide everything
from concept to marketing.
54
00:03:13,026 --> 00:03:14,820
You provide the plastic
and the rubber.
55
00:03:14,820 --> 00:03:16,530
I must say
Ms. Dickinson...
56
00:03:16,530 --> 00:03:17,864
Christy.
57
00:03:17,864 --> 00:03:21,159
Christy. You seem to
really love your products.
58
00:03:21,159 --> 00:03:23,787
At S. W. T we don't call
our toys "products."
59
00:03:23,787 --> 00:03:25,831
They're our passion.
60
00:03:25,831 --> 00:03:27,749
Let us share that
passion with you.
61
00:03:27,749 --> 00:03:30,919
Ms... Christy
62
00:03:30,919 --> 00:03:32,504
‐‐ we speak
the same language.
63
00:03:32,504 --> 00:03:34,339
Anyone who's gotten
into this line of work
64
00:03:34,339 --> 00:03:37,217
without a genuine love
for toys and kids...
65
00:03:37,217 --> 00:03:38,677
Just got into
the wrong business.
66
00:03:38,677 --> 00:03:40,262
Exactly.
67
00:03:40,262 --> 00:03:41,763
So tell me, what would
be our first line?
68
00:03:41,763 --> 00:03:44,474
We were thinking...
69
00:03:44,474 --> 00:03:47,144
That would be...
70
00:03:47,144 --> 00:03:49,563
A separate presentation.
71
00:03:49,563 --> 00:03:52,274
Once we get the bean counters
out of the room.
72
00:03:52,274 --> 00:03:55,402
Yes agreed, better to be
just us creatives.
73
00:03:55,402 --> 00:03:57,446
Let me assure you David,
Christy here would be
74
00:03:57,446 --> 00:03:59,156
personally managing
your account.
75
00:03:59,156 --> 00:04:01,533
Well we look forward to
your idea presentation.
76
00:04:01,533 --> 00:04:03,243
Perhaps we can
schedule something
77
00:04:03,243 --> 00:04:04,494
for after the holidays.
78
00:04:04,494 --> 00:04:06,246
Happy holidays,
Mr. Berger!
79
00:04:06,246 --> 00:04:09,332
This is your favorite
time of year, isn't it?
80
00:04:09,332 --> 00:04:11,376
Is it that obvious?
81
00:04:11,376 --> 00:04:12,669
[David laughs]
82
00:04:12,669 --> 00:04:14,588
I'll let you in
on little secret.
83
00:04:14,588 --> 00:04:15,922
Me too.
84
00:04:15,922 --> 00:04:18,091
I just feel like a kid
around the holidays.
85
00:04:18,091 --> 00:04:19,384
It's magical.
86
00:04:19,384 --> 00:04:20,927
That's exactly it.
87
00:04:20,927 --> 00:04:23,180
It brings you back
to a simpler time.
88
00:04:23,180 --> 00:04:25,640
Tell me, what are you
doing next Tuesday?
89
00:04:25,640 --> 00:04:27,392
No plans.
90
00:04:27,392 --> 00:04:29,603
It just so happens that
I throw a small
91
00:04:29,603 --> 00:04:31,271
annual holiday party.
92
00:04:31,271 --> 00:04:32,689
The whole board will be there,
93
00:04:32,689 --> 00:04:34,608
everyone that needs
to hear your idea.
94
00:04:34,608 --> 00:04:36,276
Why don't you come
and you can pitch it then?
95
00:04:36,276 --> 00:04:37,611
‐I would love to.
‐Great!
96
00:04:37,611 --> 00:04:38,987
Brush up on your
traditions.
97
00:04:38,987 --> 00:04:40,822
We expect everyone
to participate.
98
00:04:40,822 --> 00:04:42,866
Are you kidding?
I'm an expert.
99
00:04:42,866 --> 00:04:44,451
[David]
Wonderful.
100
00:04:44,451 --> 00:04:46,536
I'll sign you up to lead
some of the events.
101
00:04:46,536 --> 00:04:47,954
‐Perfect.
‐Great.
102
00:04:47,954 --> 00:04:50,123
Christy,
it's been a pleasure.
103
00:04:50,123 --> 00:04:51,291
‐Pat.
‐David.
104
00:04:51,291 --> 00:04:52,459
Edward.
105
00:04:52,459 --> 00:04:54,419
Edgar.
106
00:04:54,419 --> 00:04:56,379
Edgar, thank you Edgar.
107
00:04:56,379 --> 00:04:57,923
Christy.
108
00:05:09,768 --> 00:05:13,480
[phone ringtone]
109
00:05:15,106 --> 00:05:16,650
Hello.
110
00:05:16,650 --> 00:05:18,026
Am I talking
to the new designer
111
00:05:18,026 --> 00:05:19,986
at the Solomon
Wind Toy Corporation?
112
00:05:19,986 --> 00:05:22,364
In about a week,
the answer to that question
113
00:05:22,364 --> 00:05:25,492
will totally be; yes!
114
00:05:25,492 --> 00:05:27,410
I get some credit, right?
115
00:05:27,410 --> 00:05:30,539
For being a super
encouraging boyfriend?
116
00:05:30,539 --> 00:05:33,416
Technically I still have to
come up with a line of toys,
117
00:05:33,416 --> 00:05:37,963
but I'm pitching the CEO
at his Christmas party, so...
118
00:05:37,963 --> 00:05:41,216
Your mad Christmas skills
are gonna kill it.
119
00:05:41,216 --> 00:05:43,051
It's in the bag, babe.
120
00:05:43,051 --> 00:05:45,178
Are you in the middle
of a workout?
121
00:05:45,178 --> 00:05:47,472
I'm working from home today,
122
00:05:47,472 --> 00:05:49,683
so I'm squeezing in
a sweat session.
123
00:05:49,683 --> 00:05:51,518
But I knew this
call was important
124
00:05:51,518 --> 00:05:53,353
so I'm multitasking.
125
00:05:53,353 --> 00:05:56,189
It could have waited.
Go on and finish up.
126
00:05:56,189 --> 00:05:57,983
Dinner at my place?
127
00:05:57,983 --> 00:06:00,819
I'm kinda swamped tonight.
128
00:06:00,819 --> 00:06:02,571
Maybe tomorrow?
129
00:06:02,571 --> 00:06:06,116
Yeah. I should focus
on research. Bye.
130
00:06:14,708 --> 00:06:16,960
[Barista] I'm sorry,
can you say that again?
131
00:06:16,960 --> 00:06:19,254
[Christy] A large sugar free
pumpkin spice latte
132
00:06:19,254 --> 00:06:22,132
with soy milk, no
foam, an extra espresso shot
133
00:06:22,132 --> 00:06:24,968
served at 120 degrees and filled
three quarters of the way up
134
00:06:24,968 --> 00:06:27,304
in this cup.
135
00:06:27,304 --> 00:06:28,722
With whip cream?
136
00:06:28,722 --> 00:06:29,890
Definitely not.
137
00:06:29,890 --> 00:06:32,142
I'll have a medium coffee.
Black.
138
00:06:34,144 --> 00:06:36,229
I heard David loved you!
139
00:06:36,229 --> 00:06:37,480
We totally bonded.
140
00:06:37,480 --> 00:06:38,982
He's a holiday
freak like me.
141
00:06:38,982 --> 00:06:40,942
And your follow up meeting is
at his holiday party, right?
142
00:06:40,942 --> 00:06:42,485
It's the event of the season.
143
00:06:42,485 --> 00:06:43,737
They take it
very seriously.
144
00:06:43,737 --> 00:06:45,906
Sing songs,
light candles, go all out.
145
00:06:45,906 --> 00:06:48,158
He asked me to lead
some activities.
146
00:06:48,158 --> 00:06:51,453
That's a big honor.
Just make sure to study up.
147
00:06:51,453 --> 00:06:55,081
I don't need to "Study up",
I'm a Christmas boss.
148
00:06:55,081 --> 00:06:56,916
When I was growing up,
you know what they called me?
149
00:06:56,916 --> 00:06:59,085
Oh, Christy...
150
00:06:59,085 --> 00:07:00,545
"The Mayor of
Christmas‐Town",
151
00:07:00,545 --> 00:07:03,048
'Cause if Christmas was a town,
I'd be running it.
152
00:07:03,048 --> 00:07:04,674
No I get it...
153
00:07:04,674 --> 00:07:07,260
Let me assure you,
I can lead whatever he wants.
154
00:07:07,260 --> 00:07:08,845
Gift exchange.
Caroling.
155
00:07:08,845 --> 00:07:11,181
I can even light a fire
with a flint rock.
156
00:07:11,181 --> 00:07:12,432
But can you light
the menorah?
157
00:07:14,934 --> 00:07:16,144
What's that now?
158
00:07:16,144 --> 00:07:17,937
How much do you know
about Hanukkah?
159
00:07:20,565 --> 00:07:23,234
OK, it's not a big deal,
but David didn't invite you
160
00:07:23,234 --> 00:07:24,611
to his Christmas Party...
161
00:07:24,611 --> 00:07:26,363
He invited you to
his Hanukkah party.
162
00:07:26,363 --> 00:07:28,073
David's Jewish.
163
00:07:31,201 --> 00:07:33,953
For Christy.
Extra whip cream.
164
00:07:36,956 --> 00:07:39,668
What am I gonna do?
I know nothing about Hanukkah.
165
00:07:39,668 --> 00:07:41,503
So what?
It's not about Hanukkah.
166
00:07:41,503 --> 00:07:43,463
It's about you showing David
you're the best person
167
00:07:43,463 --> 00:07:45,048
to handle
his account.
168
00:07:45,048 --> 00:07:47,801
Oh, no, and I made such a big
deal about being an "expert."
169
00:07:47,801 --> 00:07:50,011
I'm not a Hanukkah expert.
170
00:07:50,011 --> 00:07:51,971
You know what?
There's a way around this.
171
00:07:54,891 --> 00:07:57,894
OK, there's
candles involved.
172
00:07:57,894 --> 00:07:59,437
Some sort
of jelly doughnuts.
173
00:07:59,437 --> 00:08:01,523
How complicated could
a jelly doughnut be?
174
00:08:01,523 --> 00:08:04,818
I know I can impress David
with my qualifications
175
00:08:04,818 --> 00:08:06,903
if I just have
his attention,
176
00:08:06,903 --> 00:08:09,239
but if I'm too busy fumbling
my way through dinner
177
00:08:09,239 --> 00:08:11,157
I'm gonna be way off my game.
178
00:08:11,157 --> 00:08:15,620
All I want is to make
toys that kids love.
179
00:08:15,620 --> 00:08:17,414
I didn't know
that's what I wanted
180
00:08:17,414 --> 00:08:18,998
before I started this job,
181
00:08:18,998 --> 00:08:22,502
but ever since I've been
doing it, it just feels right.
182
00:08:22,502 --> 00:08:24,754
Not to mention
the promotion.
183
00:08:24,754 --> 00:08:26,005
You are a problem solver.
184
00:08:26,005 --> 00:08:28,800
Put your mind to it
and solve this problem.
185
00:08:28,800 --> 00:08:30,051
OK.
186
00:08:30,051 --> 00:08:32,345
So David is under
the impression
187
00:08:32,345 --> 00:08:35,306
that I'm some sort of expert
188
00:08:35,306 --> 00:08:37,142
when it comes to
Hanukkah traditions.
189
00:08:37,142 --> 00:08:40,854
So, I just have to
become a Hanukkah master
190
00:08:40,854 --> 00:08:42,522
before the dinner!
191
00:08:42,522 --> 00:08:44,023
Great!
192
00:08:44,023 --> 00:08:46,526
No! That's a terrible idea.
193
00:08:46,526 --> 00:08:48,570
I am super good
at holiday‐ing.
194
00:08:48,570 --> 00:08:52,240
But can you learn all about
Hanukkah in just a few days?
195
00:08:52,240 --> 00:08:53,700
How hard could it be?
196
00:08:54,659 --> 00:08:57,370
Isn't Peter's
cousin's wife Jewish?
197
00:08:57,370 --> 00:09:00,040
Yes! And in Albuquerque.
198
00:09:00,040 --> 00:09:01,875
Also not a huge
fan of Peter.
199
00:09:01,875 --> 00:09:04,544
‐Stop it!
‐Come on!
200
00:09:05,962 --> 00:09:08,381
Of course, Mr. Silver!
Alex's history teacher.
201
00:09:08,381 --> 00:09:09,799
Alex loves him.
202
00:09:09,799 --> 00:09:12,427
He's smart, knowledgeable,
worldly, handsome...
203
00:09:12,427 --> 00:09:13,678
Samantha! What's your point?
204
00:09:13,678 --> 00:09:15,221
... and Jewish!
205
00:09:15,221 --> 00:09:17,557
Okay. Go Mr. Silver!
206
00:09:17,557 --> 00:09:21,144
You think he'll make time
to teach me about Hanukkah?
207
00:09:21,144 --> 00:09:23,229
Meet me here
tomorrow at ten AM.
208
00:09:23,229 --> 00:09:26,483
He's going on holiday break,
and I'll make it happen!
209
00:09:26,483 --> 00:09:28,485
Okay.
210
00:09:28,485 --> 00:09:30,236
What could
go wrong?
211
00:09:32,363 --> 00:09:34,908
"Sha‐mash."
That can't be right.
212
00:09:37,535 --> 00:09:39,913
[Jingle Bells ringtone]
213
00:09:39,913 --> 00:09:40,914
Hey, Dad!
214
00:09:40,914 --> 00:09:43,958
In a one horse open sleigh.
215
00:09:43,958 --> 00:09:45,585
Am I that predictable?
216
00:09:45,585 --> 00:09:47,796
I'd like to think I just
know you that well.
217
00:09:47,796 --> 00:09:49,798
Probably both.
218
00:09:49,798 --> 00:09:52,425
How are you?
Better than you it seems.
219
00:09:52,425 --> 00:09:53,510
What's wrong?
220
00:09:53,510 --> 00:09:55,303
I'm fine. Just work stuff.
221
00:09:55,303 --> 00:09:56,304
How's mom?
222
00:09:56,304 --> 00:09:58,139
Excited for the holidays.
223
00:09:58,139 --> 00:09:59,974
Sounds right.
224
00:09:59,974 --> 00:10:01,810
[Dad]
Tell me about this work stuff.
225
00:10:01,810 --> 00:10:03,311
No, it's OK.
226
00:10:03,311 --> 00:10:04,771
Christy...
227
00:10:06,189 --> 00:10:08,733
Hopefully I will
meet this teacher
228
00:10:08,733 --> 00:10:10,193
first thing in the morning
229
00:10:10,193 --> 00:10:12,779
so I can become
a Hanukkah expert by next week.
230
00:10:12,779 --> 00:10:16,157
I'm sure he doesn't expect
you to be an actual expert.
231
00:10:16,157 --> 00:10:18,368
Well I like to
exceed expectations.
232
00:10:18,368 --> 00:10:20,286
Indeed you do.
233
00:10:20,286 --> 00:10:21,871
Just make sure
you're on time tomorrow.
234
00:10:21,871 --> 00:10:23,123
Don't forget it's ‐‐
235
00:10:23,123 --> 00:10:24,999
"Better to be waiting
than waited on."
236
00:10:24,999 --> 00:10:28,294
Yeah, anyway,
see you Monday.
237
00:10:28,294 --> 00:10:30,380
You and Peter
are coming
238
00:10:30,380 --> 00:10:32,173
to Pre‐Christmas
Eve‐Eve dinner, right?
239
00:10:32,173 --> 00:10:34,217
Of course.
I wouldn't miss it.
240
00:10:34,217 --> 00:10:36,136
See you then. Love you.
241
00:10:36,136 --> 00:10:37,595
Love you too,
hi to mom.
242
00:10:52,318 --> 00:10:54,946
"Rudolf" ‐ play
holiday playlist 43.
243
00:10:54,946 --> 00:10:59,951
♪ ♪
244
00:10:59,951 --> 00:11:02,704
♪ Can you feel the rush? ♪
245
00:11:02,704 --> 00:11:07,458
♪ A burst of cold
that sets your cheeks aflush ♪
246
00:11:08,668 --> 00:11:13,339
♪ The colored lights so
bright you can't adjust. ♪
247
00:11:13,339 --> 00:11:16,718
♪ They blink in harmony ♪
248
00:11:16,718 --> 00:11:18,011
[knock at the door]
249
00:11:23,141 --> 00:11:24,684
Hi.
250
00:11:24,684 --> 00:11:26,561
Surprise!
251
00:11:26,561 --> 00:11:28,521
I know I said I was busy
but I figured
252
00:11:28,521 --> 00:11:30,273
you might need a burger
right about now.
253
00:11:30,273 --> 00:11:31,524
Am I right?
254
00:11:31,524 --> 00:11:33,484
I totally forgot
to pick up dinner.
255
00:11:33,484 --> 00:11:34,694
Yeah, come in.
256
00:11:38,323 --> 00:11:39,991
I'll grab plates.
257
00:11:47,040 --> 00:11:48,541
How's it going?
258
00:11:50,126 --> 00:11:52,754
I have to come up with an idea
for a whole new toy line
259
00:11:52,754 --> 00:11:54,464
and learn everything
about Hanukkah,
260
00:11:54,464 --> 00:11:56,341
in the next week.
261
00:11:56,341 --> 00:11:58,259
Is there anything you need?
262
00:11:58,259 --> 00:11:59,928
It's gonna be a long night.
263
00:11:59,928 --> 00:12:01,596
Would you mind
getting me a coffee?
264
00:12:01,596 --> 00:12:03,723
Actually, I thought
you might say that.
265
00:12:03,723 --> 00:12:06,684
Which is why
I already got you one.
266
00:12:08,269 --> 00:12:09,479
It's black.
267
00:12:09,479 --> 00:12:10,980
Which is better for work
268
00:12:10,980 --> 00:12:13,816
as opposed to that Non‐Fat
triple cinnamon thing you get.
269
00:12:15,151 --> 00:12:16,486
You're the best.
270
00:12:16,486 --> 00:12:18,238
No, no, no...
271
00:12:18,238 --> 00:12:20,240
Oh, come on! Foul!
272
00:12:21,449 --> 00:12:22,951
Are you watching
the game here?
273
00:12:22,951 --> 00:12:24,577
My cable's out, babe.
274
00:12:24,577 --> 00:12:26,829
I'll be out of your hair
as soon as it's over.
275
00:12:26,829 --> 00:12:28,456
I'm not in your way am I?
276
00:12:28,456 --> 00:12:31,751
Oh, no, not at all.
277
00:12:33,253 --> 00:12:34,587
Come on!
278
00:12:36,714 --> 00:12:38,174
Unbelievable.
279
00:12:38,174 --> 00:12:39,509
‐Here.
‐Thanks.
280
00:12:39,509 --> 00:12:41,594
I'm just gonna grab...
281
00:12:57,277 --> 00:12:59,195
Hit the three,
hit the three...
282
00:13:09,080 --> 00:13:13,793
[alarm buzzes]
283
00:13:39,736 --> 00:13:42,363
[Christy] It's just a large
sugar free pumpkin spice latte
284
00:13:42,363 --> 00:13:44,907
with soy milk, no foam,
an extra espresso shot
285
00:13:44,907 --> 00:13:46,492
served at 120 degrees
286
00:13:46,492 --> 00:13:49,662
and filled three quarters
of the way up in this cup.
287
00:13:49,662 --> 00:13:52,957
With no whip cream
please, this time.
288
00:13:54,167 --> 00:13:55,668
You're definitely
getting whip cream.
289
00:13:56,669 --> 00:13:58,212
Excuse me?
290
00:13:58,212 --> 00:14:00,339
Oh, nothing, nothing...
291
00:14:02,675 --> 00:14:04,135
Probably extra whip cream.
292
00:14:05,803 --> 00:14:07,472
Are you insinuating
that my order
293
00:14:07,472 --> 00:14:08,890
warrants them
getting it wrong?
294
00:14:08,890 --> 00:14:10,892
I would never
insinuate that.
295
00:14:10,892 --> 00:14:12,894
So, what exactly
is wrong with my order?
296
00:14:12,894 --> 00:14:15,480
It's a little
complicated.
297
00:14:15,480 --> 00:14:17,106
They offer something
I like here
298
00:14:17,106 --> 00:14:18,524
and I want to enjoy it.
299
00:14:18,524 --> 00:14:20,026
In your own mug, no less.
300
00:14:20,026 --> 00:14:21,694
That's better
for the environment.
301
00:14:24,155 --> 00:14:27,992
You know, things worth doing
are worth doing right.
302
00:14:27,992 --> 00:14:30,078
I'm just saying, some of us
might be running late.
303
00:14:30,078 --> 00:14:32,789
Maybe allow more time to get
where you're going.
304
00:14:32,789 --> 00:14:36,250
My dad says "better to be
waiting than waited on."
305
00:14:36,250 --> 00:14:38,795
I like that.
I'll have to remember that one.
306
00:14:43,257 --> 00:14:44,926
Sugar free soy pumpkin,
307
00:14:44,926 --> 00:14:48,137
extra shot served at
exactly 120 degrees.
308
00:14:48,137 --> 00:14:51,015
Extra whip cream.
309
00:14:51,015 --> 00:14:52,975
Thank you so much.
310
00:14:52,975 --> 00:14:54,352
Keep the change.
311
00:15:01,359 --> 00:15:05,071
Hey, I'm at Happy Goat,
you would not believe today.
312
00:15:05,071 --> 00:15:07,406
Anyway, I'm excited to
meet Alex's teacher.
313
00:15:07,406 --> 00:15:08,741
See you soon.
314
00:15:10,493 --> 00:15:12,745
Oh, I didn't
order a muffin.
315
00:15:12,745 --> 00:15:15,081
This isn't just
any muffin.
316
00:15:15,081 --> 00:15:17,583
This is an apology muffin.
317
00:15:17,583 --> 00:15:19,752
Are apology muffins
any good?
318
00:15:19,752 --> 00:15:22,130
They're delicious.
They have to be.
319
00:15:22,130 --> 00:15:24,674
Listen, before, I was...
320
00:15:24,674 --> 00:15:26,467
Insanely rude!
321
00:15:26,467 --> 00:15:28,427
Yeah, and I'm sorry.
322
00:15:28,427 --> 00:15:31,180
I like that you have
a mug for the environment.
323
00:15:32,682 --> 00:15:34,267
Apology muffin accepted.
324
00:15:37,019 --> 00:15:39,105
And...
325
00:15:39,105 --> 00:15:41,149
Are you waiting for
me to apologize?
326
00:15:41,149 --> 00:15:42,525
That's how an apology
muffin works.
327
00:15:42,525 --> 00:15:44,110
You can't just make up
muffin rules.
328
00:15:44,110 --> 00:15:45,486
It took two of us to be
rude in that run in.
329
00:15:45,486 --> 00:15:46,904
You were way more rude.
330
00:15:46,904 --> 00:15:48,072
You're both here!
331
00:15:48,072 --> 00:15:49,448
Hey Samantha?
332
00:15:49,448 --> 00:15:52,160
You already met. Great!
Let's get started.
333
00:15:52,160 --> 00:15:54,162
We are definitely
not getting started.
334
00:15:54,162 --> 00:15:55,913
More like we're finished here.
Nice to see you.
335
00:15:55,913 --> 00:15:57,790
Wait, what's happening?
336
00:15:58,875 --> 00:16:00,459
Stop!
337
00:16:00,459 --> 00:16:04,213
Christy, you have eight days
to get your act together
338
00:16:04,213 --> 00:16:06,799
and Jonathan here
is an amazing teacher.
339
00:16:06,799 --> 00:16:08,467
See? Some people
think I'm amazing.
340
00:16:08,467 --> 00:16:10,094
And you!
341
00:16:10,094 --> 00:16:12,054
You told me at post parent
teacher conference drinks
342
00:16:12,054 --> 00:16:14,682
that your girlfriend's family
is flying in for Christmas,
343
00:16:14,682 --> 00:16:16,809
and how much do you know
about Christmas?
344
00:16:16,809 --> 00:16:18,811
How much?
345
00:16:18,811 --> 00:16:20,813
Nothing.
346
00:16:20,813 --> 00:16:22,315
Nothing!
347
00:16:22,315 --> 00:16:24,692
Christy, do you think
you can help with that?
348
00:16:24,692 --> 00:16:27,528
What's a post parent‐teacher
conference drinks?
349
00:16:27,528 --> 00:16:30,990
The only way parents and
teachers actually
350
00:16:30,990 --> 00:16:32,283
get to know each other.
351
00:16:32,283 --> 00:16:33,826
Now, did you hear
what he just said?
352
00:16:33,826 --> 00:16:35,995
Yeah, and I still don't think I
can learn a thing from this man.
353
00:16:35,995 --> 00:16:37,622
She's incorrigible!
354
00:16:37,622 --> 00:16:40,833
[musical ringtone]
355
00:16:41,751 --> 00:16:43,127
Hey.
356
00:16:43,127 --> 00:16:45,504
No I'm just finishing up.
357
00:16:46,505 --> 00:16:48,591
A wreath? Sure.
358
00:16:48,591 --> 00:16:50,593
What was the other thing?
359
00:16:50,593 --> 00:16:52,178
Fruitcake?
360
00:16:52,178 --> 00:16:54,513
No problem.
Will pick both up.
361
00:16:58,226 --> 00:17:00,186
You don't know what
a fruitcake is, do you?
362
00:17:00,186 --> 00:17:02,396
Of course I know
what a fruitcake is!
363
00:17:02,396 --> 00:17:05,608
I just didn't think
people actually eat them.
364
00:17:05,608 --> 00:17:06,609
[laughs]
365
00:17:06,609 --> 00:17:07,944
What gave you that idea?
366
00:17:07,944 --> 00:17:10,029
Every Christmas episode
of every TV show, ever.
367
00:17:10,029 --> 00:17:11,822
Well they're delicious,
but only if you know
368
00:17:11,822 --> 00:17:13,366
where to get them.
369
00:17:13,366 --> 00:17:15,201
Do you?
370
00:17:15,201 --> 00:17:17,495
Well Christy does.
371
00:17:17,495 --> 00:17:20,623
She can teach you about
fruitcake, gingerbread houses
372
00:17:20,623 --> 00:17:22,500
and adorable
ugly‐sweaters.
373
00:17:22,500 --> 00:17:25,294
And Christy, Jonathan
can teach you about...
374
00:17:25,294 --> 00:17:27,046
I don't know.
375
00:17:27,046 --> 00:17:28,381
Chicken soup, maybe?
376
00:17:28,381 --> 00:17:30,049
Is that a Hanukkah thing?
377
00:17:31,884 --> 00:17:34,011
You really know a place where
I can get a good fruitcake?
378
00:17:34,011 --> 00:17:35,388
I know three.
379
00:17:35,388 --> 00:17:37,014
And a nice wreath joint.
380
00:17:37,014 --> 00:17:38,975
There's different
types of wreaths?
381
00:17:38,975 --> 00:17:42,812
You don't need
soup for Hanukkah
382
00:17:42,812 --> 00:17:44,564
but you do need
potato latkes
383
00:17:44,564 --> 00:17:46,482
and it's best
if they're homemade.
384
00:17:48,818 --> 00:17:51,487
Alright, what if,
and this is a big what if,
385
00:17:51,487 --> 00:17:54,949
we put our
differences aside...
386
00:17:54,949 --> 00:17:56,701
Just for the time being.
387
00:17:56,701 --> 00:17:58,744
For the time being, exactly.
388
00:17:58,744 --> 00:18:01,163
Long enough...
389
00:18:01,163 --> 00:18:02,748
To help each other out.
390
00:18:12,592 --> 00:18:13,718
Apology muffin accepted.
391
00:18:25,146 --> 00:18:27,315
I should get back to the office,
you got this.
392
00:18:31,277 --> 00:18:33,070
So when's the big
client dinner?
393
00:18:33,070 --> 00:18:35,239
Christmas Eve, ironically.
394
00:18:35,239 --> 00:18:37,325
Which is also
the last night of Hanukkah.
395
00:18:37,325 --> 00:18:38,826
Eight days from now.
396
00:18:38,826 --> 00:18:40,786
Sorta funny, huh?
397
00:18:40,786 --> 00:18:42,955
Is it? How come?
398
00:18:42,955 --> 00:18:46,959
Eight days of Hanukkah?
Nothing?
399
00:18:48,294 --> 00:18:50,880
Now I see why Samantha
called me,
400
00:18:50,880 --> 00:18:52,882
should we get
started right away?
401
00:18:52,882 --> 00:18:56,719
Sure, is there
a Hanukkah thing we can do now?
402
00:18:56,719 --> 00:18:58,262
Let's see, we can't
light the menorah
403
00:18:58,262 --> 00:19:00,431
until after sundown...
404
00:19:00,431 --> 00:19:02,433
That's it!
Let's get you a menorah.
405
00:19:02,433 --> 00:19:04,435
Great! That's like...
406
00:19:04,435 --> 00:19:05,936
a candle holder, right?
407
00:19:05,936 --> 00:19:08,773
We really have a lot
of work ahead of us.
408
00:19:08,773 --> 00:19:10,107
Come on.
409
00:19:12,652 --> 00:19:15,321
[Christy]
Okay, let me get this straight.
410
00:19:15,321 --> 00:19:18,032
So every night
you light one more candle.
411
00:19:18,032 --> 00:19:20,701
And you always
use the middle one
412
00:19:20,701 --> 00:19:21,952
to light the others?
413
00:19:21,952 --> 00:19:23,454
The shamash.
414
00:19:23,454 --> 00:19:25,915
That's how you say it.
415
00:19:25,915 --> 00:19:29,085
OK, so tonight,
the first night,
416
00:19:29,085 --> 00:19:32,880
you would have the candle
on the right and the...
417
00:19:32,880 --> 00:19:34,757
"Sh‐mash" in the middle.
418
00:19:34,757 --> 00:19:36,634
Look at you,
you're a natural.
419
00:19:36,634 --> 00:19:38,844
This is it.
420
00:19:38,844 --> 00:19:41,430
What is this?
421
00:19:41,430 --> 00:19:43,808
A good place to start...
422
00:19:45,142 --> 00:19:46,519
After you.
423
00:20:12,378 --> 00:20:13,879
It's beautiful.
424
00:20:14,922 --> 00:20:17,883
Jewish traditions
go back 6000 years.
425
00:20:19,301 --> 00:20:22,638
No, you see, that's backwards.
426
00:20:22,638 --> 00:20:25,766
You read Hebrew
from right‐to‐left.
427
00:20:25,766 --> 00:20:26,809
Here, let me show you.
428
00:20:26,809 --> 00:20:28,936
I was hoping
you were here.
429
00:20:28,936 --> 00:20:31,605
Of course I'm here,
where else would I be?
430
00:20:33,315 --> 00:20:35,359
Savta, we need a menorah.
Can you help us?
431
00:20:35,359 --> 00:20:36,986
You know where they are.
432
00:20:36,986 --> 00:20:38,446
Thank you,
I'll be right back.
433
00:20:41,615 --> 00:20:43,617
So much tradition.
434
00:20:43,617 --> 00:20:44,952
It's wonderful.
435
00:20:44,952 --> 00:20:47,997
The story of the Jewish people
is a long one.
436
00:20:47,997 --> 00:20:51,125
Seems like it's all about
family and community.
437
00:20:51,125 --> 00:20:53,794
These things are important.
438
00:20:53,794 --> 00:20:55,421
The most important.
439
00:20:57,006 --> 00:20:58,132
Found the perfect one.
440
00:21:02,303 --> 00:21:04,388
You never
introduce, Yonny.
441
00:21:04,388 --> 00:21:05,890
Sorry, savta.
442
00:21:05,890 --> 00:21:09,226
This is Christy.
Christy this is Tovah.
443
00:21:09,226 --> 00:21:10,269
Shaloam.
444
00:21:10,269 --> 00:21:12,605
I'm sorry,
is it Tovah or savta?
445
00:21:12,605 --> 00:21:15,649
Oh, ha, no ‐‐
Tovah is her name.
446
00:21:15,649 --> 00:21:17,735
Savta is what she is.
447
00:21:17,735 --> 00:21:19,862
It means grandmother.
448
00:21:19,862 --> 00:21:21,781
How much for the menorah?
449
00:21:21,781 --> 00:21:23,783
Oh, let me see...
450
00:21:23,783 --> 00:21:25,117
Another kiss.
451
00:21:26,911 --> 00:21:28,329
Thank you.
452
00:21:28,329 --> 00:21:29,747
So, tell me, this one.
453
00:21:29,747 --> 00:21:31,081
She's the new girlfriend?
454
00:21:31,081 --> 00:21:32,583
No, savta.
455
00:21:32,583 --> 00:21:34,585
She's a... student.
456
00:21:34,585 --> 00:21:35,795
Ah.
457
00:21:35,795 --> 00:21:37,963
So, how long did
they hold you back?
458
00:21:40,966 --> 00:21:42,968
Is that Jonathan
in those pictures?
459
00:21:42,968 --> 00:21:44,220
Oh yeah.
460
00:21:44,220 --> 00:21:46,764
[all talking over each other]
461
00:21:46,764 --> 00:21:48,432
Shh!
462
00:21:49,767 --> 00:21:53,312
He's been to Egypt,
he's been to China...
463
00:21:53,312 --> 00:21:55,147
[Christy]
You've been all over.
464
00:21:56,190 --> 00:21:58,150
Every year, new adventure.
465
00:21:58,150 --> 00:21:59,944
I believe you need
to see things
466
00:21:59,944 --> 00:22:01,779
outside of your
own perspective
467
00:22:01,779 --> 00:22:03,572
to truly
understand the world.
468
00:22:03,572 --> 00:22:06,575
You may like it, you may
hate it, but at least...
469
00:22:06,575 --> 00:22:07,993
You know for yourself.
470
00:22:07,993 --> 00:22:09,328
That's right.
471
00:22:11,372 --> 00:22:13,207
My yonny's impressive, huh?
472
00:22:14,333 --> 00:22:15,459
Thank you, okay.
473
00:22:15,459 --> 00:22:16,877
We're done here.
474
00:22:16,877 --> 00:22:18,754
Let's start learning
about Hanukkah
475
00:22:18,754 --> 00:22:20,756
with your new Menorah.
476
00:22:20,756 --> 00:22:24,218
What? You start learning
with the menorah?
477
00:22:24,218 --> 00:22:26,136
Yeah, what's wrong with that?
478
00:22:26,136 --> 00:22:28,347
Personally, I would
start with latkes.
479
00:22:29,640 --> 00:22:31,851
You learn better
on full stomach.
480
00:22:31,851 --> 00:22:33,769
She's not wrong.
481
00:22:33,769 --> 00:22:36,146
She never is.
482
00:22:36,146 --> 00:22:38,357
You don't have time
for lunch, do you?
483
00:22:40,818 --> 00:22:42,319
I had lunch plans
with Heather,
484
00:22:42,319 --> 00:22:43,988
I hope you don't mind
if she joins us.
485
00:22:43,988 --> 00:22:45,406
Not at all.
486
00:22:45,406 --> 00:22:48,075
I'll get a sense of what
she expects for Christmas Eve.
487
00:22:48,075 --> 00:22:50,870
So your boyfriend doesn't mind
spending Christmas Eve
488
00:22:50,870 --> 00:22:52,288
at a work event?
489
00:22:52,288 --> 00:22:53,789
Heather would kill me.
490
00:22:53,789 --> 00:22:57,042
Peter's not much
for the holidays.
491
00:22:58,294 --> 00:23:00,170
‐Surprised?
‐A little bit.
492
00:23:01,422 --> 00:23:03,048
To be honest, me too,
493
00:23:03,048 --> 00:23:05,718
but we can't help
who we fall for.
494
00:23:07,136 --> 00:23:09,722
Look at me, I never expected to
be planning a winter wonderland
495
00:23:09,722 --> 00:23:11,098
in my apartment,
496
00:23:11,098 --> 00:23:13,183
but if Heather's dad
doesn't like me it's over.
497
00:23:13,183 --> 00:23:15,060
Cool, so no pressure.
498
00:23:15,060 --> 00:23:16,270
Yeah, none at all.
499
00:23:18,939 --> 00:23:20,399
Did you always
want to teach?
500
00:23:20,399 --> 00:23:21,609
No ma'am.
501
00:23:21,609 --> 00:23:23,986
I was going to
be an adventurous archaeologist.
502
00:23:23,986 --> 00:23:25,154
Because...
503
00:23:25,154 --> 00:23:26,822
Indiana Jones.
504
00:23:26,822 --> 00:23:28,198
That's right.
505
00:23:28,198 --> 00:23:30,701
No one told me there'd be
a decade of student loans
506
00:23:30,701 --> 00:23:32,578
before one treasure hunt
507
00:23:32,578 --> 00:23:34,622
so like our friend, Indie,
508
00:23:34,622 --> 00:23:36,206
I took a part‐time
gig teaching.
509
00:23:36,206 --> 00:23:37,499
Turns out, I love it.
510
00:23:37,499 --> 00:23:39,335
You found your passion.
511
00:23:39,335 --> 00:23:40,419
I can relate.
512
00:23:42,546 --> 00:23:44,965
Hello, hello...
Am I late?
513
00:23:44,965 --> 00:23:46,759
It was hard to find.
514
00:23:46,759 --> 00:23:48,427
‐Hey, no.
‐Hi.
515
00:23:48,427 --> 00:23:50,304
Heather, Christy,
Christy, Heather.
516
00:23:50,304 --> 00:23:52,097
Girlfriend extraordinaire.
517
00:23:52,097 --> 00:23:54,683
You must be Jonathan's new
Hanukkah student.
518
00:23:54,683 --> 00:23:57,102
Part time student,
part time teacher,
519
00:23:57,102 --> 00:23:58,771
full time hungry.
520
00:23:58,771 --> 00:24:00,105
You're a teacher as well?
521
00:24:00,105 --> 00:24:02,358
We ordered those
potato pancakes
522
00:24:02,358 --> 00:24:04,026
and jelly doughnuts
I told you about.
523
00:24:04,026 --> 00:24:06,195
I know, crazy lunch,
but it's all for the lessons.
524
00:24:06,195 --> 00:24:08,072
Isn't Hanukkah random?
525
00:24:08,072 --> 00:24:09,698
I know, right?
526
00:24:09,698 --> 00:24:11,200
Like, why eight days?
527
00:24:11,200 --> 00:24:12,826
Why not cap it at a week?
528
00:24:12,826 --> 00:24:16,372
Well, there's
a miracle involved.
529
00:24:16,372 --> 00:24:18,082
Listening.
530
00:24:18,082 --> 00:24:20,876
[Jonathan]
So 2200 years ago
531
00:24:20,876 --> 00:24:23,253
a small Hebrew army
532
00:24:23,253 --> 00:24:26,757
fought back to drive their
GrecoSyrian invaders
533
00:24:26,757 --> 00:24:28,258
out of Israel,
534
00:24:28,258 --> 00:24:30,260
but upon their return
they discovered
535
00:24:30,260 --> 00:24:32,846
their holiest temple
has been desecrated!
536
00:24:32,846 --> 00:24:34,640
That's intense.
537
00:24:34,640 --> 00:24:35,849
Very intense.
538
00:24:35,849 --> 00:24:38,102
Time was running out
to restore the temple,
539
00:24:38,102 --> 00:24:41,689
and the Maccabees, the family
in charge of the rebellion,
540
00:24:41,689 --> 00:24:45,025
only had enough oil
to light one lamp.
541
00:24:45,025 --> 00:24:47,027
There's a miracle
a‐coming.
542
00:24:47,027 --> 00:24:50,030
The oil, which was only
enough for one night mind you,
543
00:24:50,030 --> 00:24:53,242
miraculously
lasted for...
544
00:24:53,242 --> 00:24:55,077
Eight nights!
545
00:24:55,077 --> 00:24:56,328
That's right.
546
00:24:56,328 --> 00:24:57,871
The Maccabees were
able to finish
547
00:24:57,871 --> 00:25:00,582
restoring their holy temple.
548
00:25:00,582 --> 00:25:03,293
In honor of this miracle,
we light the menorah
549
00:25:03,293 --> 00:25:04,920
for eight nights
550
00:25:04,920 --> 00:25:08,340
and display the flames
for the world to see.
551
00:25:08,340 --> 00:25:11,218
That's why Hanukkah is called
the Festival of Light.
552
00:25:11,218 --> 00:25:12,970
That's a pretty
cool story.
553
00:25:14,888 --> 00:25:16,890
OK, so these are
the Latkes
554
00:25:16,890 --> 00:25:18,684
and those are the sofganyot.
555
00:25:18,684 --> 00:25:22,187
I'm gonna dig right in.
556
00:25:28,110 --> 00:25:30,946
That is like a Jelly Doughnut on
performing enhancing steroids.
557
00:25:30,946 --> 00:25:32,823
The secret
ingredient is love.
558
00:25:32,823 --> 00:25:34,825
The secret
ingredient is sugar.
559
00:25:34,825 --> 00:25:37,036
That too...
560
00:25:41,665 --> 00:25:43,000
Wait!
561
00:25:43,000 --> 00:25:44,752
Try it with sour cream.
562
00:25:44,752 --> 00:25:47,129
[Christy]
Really? That's very random.
563
00:25:47,129 --> 00:25:49,048
Not random, it's traditional.
564
00:25:49,048 --> 00:25:51,508
But, if you don't want
to be traditional...
565
00:25:51,508 --> 00:25:52,926
No, no! I'll do it.
566
00:25:57,598 --> 00:25:59,349
Pretty good right?
567
00:25:59,349 --> 00:26:00,726
Amazing!
568
00:26:00,726 --> 00:26:02,811
[phone ringtone]
569
00:26:02,811 --> 00:26:04,480
Oh, sorry.
570
00:26:04,480 --> 00:26:06,315
You know what?
I've got to take this.
571
00:26:06,315 --> 00:26:09,568
Hello? Hi.
572
00:26:12,821 --> 00:26:15,074
You didn't tell her about
the Christmas lessons, did you?
573
00:26:15,074 --> 00:26:17,493
Of course not,
I want it to be a surprise.
574
00:26:17,493 --> 00:26:19,703
What if it
doesn't work out?
575
00:26:19,703 --> 00:26:22,748
What if I'm just
bad at Christmas?
576
00:26:22,748 --> 00:26:24,625
Of course it's
going to work out.
577
00:26:24,625 --> 00:26:26,752
I, too, am an
excellent teacher.
578
00:26:26,752 --> 00:26:30,214
Tomorrow we switch gears,
focus on my favorite thing
579
00:26:30,214 --> 00:26:31,799
in the world bar none.
580
00:26:31,799 --> 00:26:33,467
Christmas.
581
00:26:33,467 --> 00:26:36,929
Though sour cream and latkes
are creeping up on that list.
582
00:26:36,929 --> 00:26:39,014
Can you meet me at
Tinsel Town after work?
583
00:26:39,014 --> 00:26:40,557
Perfect. Yes.
Totally.
584
00:26:40,557 --> 00:26:42,226
One question...
585
00:26:42,226 --> 00:26:43,894
What's a Tinsel Town?
586
00:26:43,894 --> 00:26:47,773
[alarm goes off]
587
00:27:11,964 --> 00:27:14,842
It's OK, everything is OK.
588
00:27:14,842 --> 00:27:16,885
Things are never OK when you
start a sentence like that.
589
00:27:16,885 --> 00:27:20,556
Pat just heard David invited
Toys & Tricks to his party.
590
00:27:20,556 --> 00:27:22,975
Toys & Tricks? Why?
They're the worst!
591
00:27:22,975 --> 00:27:24,852
The board loved the idea of
having a new line of toys
592
00:27:24,852 --> 00:27:27,145
pitched so much that
now they want options.
593
00:27:27,145 --> 00:27:28,438
Ugh!
594
00:27:28,438 --> 00:27:31,859
So, it's a competition
and I still have nothing.
595
00:27:31,859 --> 00:27:34,611
You are the best at this
and I say that knowing full well
596
00:27:34,611 --> 00:27:36,822
you already bought
my Secret Santa gift.
597
00:27:36,822 --> 00:27:39,533
You can do this.
598
00:27:57,217 --> 00:28:00,053
Oh, hey, you're here.
599
00:28:00,053 --> 00:28:02,931
We did say six, right?
600
00:28:02,931 --> 00:28:06,101
I kind of figured
you'd be late.
601
00:28:07,144 --> 00:28:09,187
Better to be waiting
than waited on, right
602
00:28:09,187 --> 00:28:11,732
You remembered?
603
00:28:11,732 --> 00:28:13,525
Yeah,
it left an impression.
604
00:28:13,525 --> 00:28:15,527
Lesson one.
605
00:28:15,527 --> 00:28:18,530
Festive on the outside,
festive on the inside.
606
00:28:18,530 --> 00:28:20,866
We need more green.
More red.
607
00:28:20,866 --> 00:28:22,242
More tinsel.
608
00:28:22,242 --> 00:28:24,703
Luckily, we're in
the right town...
609
00:28:24,703 --> 00:28:26,079
‐Let's go.
‐Okay.
610
00:28:26,079 --> 00:28:30,083
♪ ♪
611
00:28:30,083 --> 00:28:31,752
♪ Let's get together ♪
612
00:28:33,128 --> 00:28:34,588
♪ On Christmas Day ♪
613
00:28:36,173 --> 00:28:39,217
And this place just pops up
around Christmas time?
614
00:28:39,217 --> 00:28:42,679
Most of these places have
store fronts elsewhere
615
00:28:42,679 --> 00:28:46,475
but they come here for the weeks
leading up to Christmas.
616
00:28:52,439 --> 00:28:53,607
Let's see...
617
00:28:55,442 --> 00:28:57,069
Doesn't match
those pretty eyes.
618
00:29:02,199 --> 00:29:05,577
I used to come here
every year growing up.
619
00:29:05,577 --> 00:29:08,747
Those memories are so special.
620
00:29:08,747 --> 00:29:11,750
It's hard to keep up them
the older you get.
621
00:29:11,750 --> 00:29:15,087
Yeah.
Life gets in the way.
622
00:29:15,087 --> 00:29:17,422
When I first
moved to the city
623
00:29:17,422 --> 00:29:20,425
I went home
once a month.
624
00:29:20,425 --> 00:29:23,136
Then less so
when I met Peter.
625
00:29:23,136 --> 00:29:25,764
Found my dream job,
but all of a sudden
626
00:29:25,764 --> 00:29:27,975
it's a few
times a year.
627
00:29:27,975 --> 00:29:31,103
It's important to make time
around the holidays.
628
00:29:31,103 --> 00:29:33,313
Exactly.
629
00:29:33,313 --> 00:29:36,942
Which is why we have
PreChristmas Eve Eve.
630
00:29:36,942 --> 00:29:41,571
I'm sorry...
PreChristmas Eve Eve?
631
00:29:41,571 --> 00:29:42,990
Yeah.
632
00:29:42,990 --> 00:29:45,075
My family always
makes time on the 23rd.
633
00:29:45,075 --> 00:29:46,618
No exceptions.
634
00:29:46,618 --> 00:29:49,162
Even this year,
with your big event?
635
00:29:49,162 --> 00:29:51,832
Yeah, which is why
I have to to come up with
636
00:29:51,832 --> 00:29:53,834
my toy line idea before then.
637
00:29:55,919 --> 00:29:59,798
Samantha says if
anyone can do it, it's you.
638
00:30:01,258 --> 00:30:02,801
She's sweet...
639
00:30:02,801 --> 00:30:05,137
and trying to stay
on my good side.
640
00:30:05,137 --> 00:30:06,847
I'm her Secret Santa.
641
00:30:06,847 --> 00:30:09,307
Secret Santa is the one
where you fight your friends
642
00:30:09,307 --> 00:30:11,476
over gifts.
643
00:30:11,476 --> 00:30:12,811
Oh, Jonathan...
644
00:30:15,814 --> 00:30:18,066
Fruit cake!
645
00:30:22,821 --> 00:30:23,947
Thank you.
646
00:30:29,578 --> 00:30:31,663
What's wrong
with people on TV?
647
00:30:31,663 --> 00:30:33,415
This is so good.
648
00:30:33,415 --> 00:30:35,000
See?
649
00:30:35,000 --> 00:30:37,502
Did you light
the menorah last night?
650
00:30:37,502 --> 00:30:40,005
I didn't remember
what to do.
651
00:30:40,005 --> 00:30:41,965
You're not used to it.
652
00:30:41,965 --> 00:30:45,177
I'll video chat you
tonight to help you...
653
00:30:45,177 --> 00:30:47,679
And make sure you don't
burn down your place.
654
00:30:47,679 --> 00:30:49,556
Yeah, that sounds
like the way to go.
655
00:31:01,693 --> 00:31:03,528
[knock on the door]
656
00:31:09,201 --> 00:31:11,745
Come in, come in, I don't
want the latkes to burn.
657
00:31:14,372 --> 00:31:15,957
The doesn't sound
like a real word.
658
00:31:15,957 --> 00:31:18,043
You're gonna be
my guinea pig.
659
00:31:18,043 --> 00:31:20,462
Looks like you're
making guinea pig.
660
00:31:20,462 --> 00:31:23,090
No, these are delicious!
Come on. Sit, sit!
661
00:31:32,349 --> 00:31:33,725
Wait, you need sour cream.
662
00:31:33,725 --> 00:31:35,811
Nope, I'm out.
663
00:31:36,895 --> 00:31:38,396
You don't know
what you're missing.
664
00:31:38,396 --> 00:31:40,565
That's OK.
It's not my thing.
665
00:31:40,565 --> 00:31:44,027
You need to try things
outside your perspective
666
00:31:44,027 --> 00:31:45,612
to better understand
the world.
667
00:31:45,612 --> 00:31:48,281
For real, thank you,
but no thank you!
668
00:31:48,281 --> 00:31:49,324
More for me.
669
00:31:49,324 --> 00:31:51,785
You nail the pitch down yet?
670
00:31:51,785 --> 00:31:54,121
I'm having trouble
getting started.
671
00:31:54,121 --> 00:31:56,081
What do you think
is holding you back?
672
00:31:56,081 --> 00:31:58,416
I haven't found
the right inspiration.
673
00:31:58,416 --> 00:31:59,876
The moment
hasn't hit.
674
00:31:59,876 --> 00:32:02,337
Well I'm gonna
watch the game.
675
00:32:02,337 --> 00:32:03,630
You want to order
some Chinese?
676
00:32:03,630 --> 00:32:05,715
If you want.
677
00:32:09,970 --> 00:32:11,763
That will never work.
678
00:32:11,763 --> 00:32:13,974
It's a great idea.
679
00:32:13,974 --> 00:32:15,767
Stockbroker
Action Figures?
680
00:32:15,767 --> 00:32:18,436
Do they fight tax
crime or something?
681
00:32:18,436 --> 00:32:20,147
No. They look cool.
682
00:32:21,606 --> 00:32:24,526
Maybe we could
teach kids about...
683
00:32:24,526 --> 00:32:26,611
Stocks, I guess.
684
00:32:26,611 --> 00:32:29,447
Sure, whatever.
As long as it looks cool.
685
00:32:29,447 --> 00:32:32,200
OK, you need to go home
686
00:32:32,200 --> 00:32:34,494
so I can get some
serious work done.
687
00:32:38,039 --> 00:32:40,000
By the way, I'm not
gonna be able to make
688
00:32:40,000 --> 00:32:41,626
Pre‐Christmas Eve eve.
689
00:32:41,626 --> 00:32:43,295
How come?
690
00:32:43,295 --> 00:32:44,629
I trying to end the year big
691
00:32:44,629 --> 00:32:46,715
so I'll be working late
a lot until year end.
692
00:32:48,300 --> 00:32:50,677
If it helps,
it's not really my thing.
693
00:32:51,928 --> 00:32:53,221
You guys all have
your inside jokes
694
00:32:53,221 --> 00:32:55,182
and you're really,
really into Christmas.
695
00:32:55,182 --> 00:32:57,392
I just
don't really belong.
696
00:32:58,560 --> 00:33:00,020
Besides I need
to put in the hours
697
00:33:00,020 --> 00:33:01,479
so we can start
planning the future.
698
00:33:02,856 --> 00:33:05,525
Shouldn't we also be
enjoying life now?
699
00:33:06,985 --> 00:33:08,486
Babe, that doesn't
really make sense.
700
00:33:12,991 --> 00:33:14,868
Stockbroker
Action Figures.
701
00:33:14,868 --> 00:33:16,244
Think about it.
702
00:33:35,180 --> 00:33:38,516
[computer beeps]
703
00:33:42,687 --> 00:33:45,941
Hey, guess
what time it is?
704
00:33:45,941 --> 00:33:48,026
Menorah time!
705
00:33:48,026 --> 00:33:49,236
Hold on, hold on...
706
00:33:56,034 --> 00:33:58,370
Hey, candles look great.
707
00:33:58,370 --> 00:34:00,038
OK remember
how we practiced.
708
00:34:09,256 --> 00:34:12,759
Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai
709
00:34:12,759 --> 00:34:15,220
E‐lo‐he‐nu
710
00:34:15,220 --> 00:34:17,764
Me‐ lech ha‐olam...
711
00:34:17,764 --> 00:34:23,019
A‐sher ki‐de‐sha‐nu
712
00:34:23,019 --> 00:34:25,772
be‐mitz‐vo‐tav
713
00:34:25,772 --> 00:34:28,817
vetzi‐va‐nu
714
00:34:28,817 --> 00:34:31,111
le‐had‐lik ner
715
00:34:31,111 --> 00:34:33,780
Cha‐nu‐kah.
716
00:34:33,780 --> 00:34:37,617
Wonderful!
Trust me, it'll get easier.
717
00:34:37,617 --> 00:34:39,411
That was fun!
718
00:34:39,411 --> 00:34:40,620
OK, my turn...
719
00:34:40,620 --> 00:34:42,247
Your turn?
What do you mean?
720
00:34:47,585 --> 00:34:49,921
Huh? Huh?
721
00:34:49,921 --> 00:34:51,589
Ta da!
722
00:34:51,589 --> 00:34:53,383
I made it myself,
what do you think?
723
00:34:54,843 --> 00:34:56,511
It's an "A"
for effort for sure!
724
00:34:56,511 --> 00:34:59,514
Oh man, really? That bad?
725
00:34:59,514 --> 00:35:01,600
No, no, it's
actually pretty good.
726
00:35:01,600 --> 00:35:03,393
You'll get better.
727
00:35:03,393 --> 00:35:05,562
So I know tomorrow
is Saturday
728
00:35:05,562 --> 00:35:07,147
but are you around to meet
me for our next lesson?
729
00:35:07,147 --> 00:35:09,149
Text me
the address and time.
730
00:35:09,149 --> 00:35:10,317
Great.
731
00:35:10,317 --> 00:35:12,193
Remember how
we say goodbye?
732
00:35:12,193 --> 00:35:15,989
Chag Sameach.
733
00:35:15,989 --> 00:35:17,949
Really close.
734
00:35:17,949 --> 00:35:20,827
A little more hah.
735
00:35:20,827 --> 00:35:22,120
Chag Sameach.
736
00:35:22,120 --> 00:35:23,580
Like you have a little phlegm
in your throat.
737
00:35:23,580 --> 00:35:25,665
Chag Sameach.
738
00:35:25,665 --> 00:35:26,916
Perfect.
739
00:35:26,916 --> 00:35:28,418
And Merry Christmas
to you too.
740
00:35:28,418 --> 00:35:29,961
Bye.
741
00:35:32,255 --> 00:35:34,341
[alarm buzzes]
742
00:35:34,341 --> 00:35:36,301
♪ Saint Nick I've beendecking my halls ♪
743
00:35:36,301 --> 00:35:38,678
♪ Dressed up,I'm the belle of the ball ♪
744
00:35:38,678 --> 00:35:41,264
♪ Dasher, Dancer ♪
745
00:35:41,264 --> 00:35:43,391
♪ You'll be my Blitzen ♪
746
00:35:43,391 --> 00:35:45,810
♪ Your cheeks looking likethey taste sweet ♪
747
00:35:45,810 --> 00:35:48,438
Well that's strange...
748
00:35:48,438 --> 00:35:50,815
♪ Let's make the best of it ♪
749
00:35:50,815 --> 00:35:53,151
♪ Just me and you ♪
750
00:35:53,151 --> 00:35:55,320
♪ Saint Nick,you're a magic trick ♪
751
00:35:55,320 --> 00:35:57,864
♪ wanna light you upwith kisses ♪
752
00:35:57,864 --> 00:35:59,574
[Jonathan]
Alright, one, two?
753
00:35:59,574 --> 00:36:01,493
We've got a two
for one deal, yes?
754
00:36:01,493 --> 00:36:03,328
Did you tell them about that?
755
00:36:03,328 --> 00:36:06,748
Right, for you sir.
756
00:36:08,750 --> 00:36:10,835
Not quite what you were
expecting, huh?
757
00:36:10,835 --> 00:36:12,295
What are you doing?
758
00:36:12,295 --> 00:36:14,547
It was your idea, sort of.
759
00:36:14,547 --> 00:36:16,925
Every year I do
a fundraiser for my class.
760
00:36:16,925 --> 00:36:21,012
You made me realize
people are desperate
761
00:36:21,012 --> 00:36:22,138
for good fruitcake.
762
00:36:22,138 --> 00:36:24,724
Then showed me this place.
It's perfect.
763
00:36:24,724 --> 00:36:28,978
I love it so, don't take
this the wrong way but;
764
00:36:28,978 --> 00:36:30,855
what does this have
to do with Hanukkah?
765
00:36:30,855 --> 00:36:33,692
A large part of
Judaism is community.
766
00:36:33,692 --> 00:36:35,527
Holidays are not
just for celebrating
767
00:36:35,527 --> 00:36:37,028
but for giving back.
768
00:36:37,028 --> 00:36:39,072
I wanted to show
you how we...
769
00:36:41,282 --> 00:36:42,701
I mean, you don't have to stay
if you don't want to.
770
00:36:42,701 --> 00:36:44,494
No, no, no.
It's on my list!
771
00:36:44,494 --> 00:36:46,037
Spirit of giving.
772
00:36:46,037 --> 00:36:48,665
I guess it can count
for both of us.
773
00:36:50,375 --> 00:36:51,584
How can I help?
774
00:36:51,584 --> 00:36:54,045
We could use your
business skills,
775
00:36:54,045 --> 00:36:56,089
your business acumen.
776
00:36:56,089 --> 00:36:58,216
Guys, this is Christy.
777
00:36:58,216 --> 00:37:00,760
She's a professional,
so we're in good hands here.
778
00:37:00,760 --> 00:37:02,011
‐I mean...
‐Right?
779
00:37:08,435 --> 00:37:10,895
Hey Alex, your mom
said you'd be here.
780
00:37:10,895 --> 00:37:13,440
Do I get a discount because
I'm in Mr. Silver's class?
781
00:37:13,440 --> 00:37:15,650
Oh, you are?
That'll be three fifty.
782
00:37:15,650 --> 00:37:17,235
You're tougher than
Mr. Silver.
783
00:37:17,235 --> 00:37:18,403
Is he tough?
784
00:37:18,403 --> 00:37:19,904
He's like, the right
amount of tough.
785
00:37:19,904 --> 00:37:22,115
He says "you learn by
doing for yourself,".
786
00:37:22,115 --> 00:37:23,658
He's kind of right,
isn't he?
787
00:37:23,658 --> 00:37:24,993
He's fun.
788
00:37:24,993 --> 00:37:26,995
You tell anyone
I gave this to you
789
00:37:26,995 --> 00:37:28,413
and there's
going to be trouble.
790
00:37:30,749 --> 00:37:32,333
Hey buddy, up top.
791
00:37:32,834 --> 00:37:34,878
How do they have
all that energy?
792
00:37:34,878 --> 00:37:36,296
Natural sugar!
793
00:37:36,296 --> 00:37:39,632
Oh no, you've been dipping
into your own supply.
794
00:37:41,968 --> 00:37:43,261
Thank you
for coming out today.
795
00:37:43,261 --> 00:37:45,305
I should get home
and wrap some gifts.
796
00:37:45,305 --> 00:37:46,639
That's on my list too!
797
00:37:46,639 --> 00:37:48,433
Do you know how
to wrap them properly?
798
00:37:48,433 --> 00:37:49,684
Properly?
What are you saying?
799
00:37:49,684 --> 00:37:51,227
There's a proper way
to wrap gifts?
800
00:37:52,562 --> 00:37:53,772
Here, have this.
801
00:37:53,772 --> 00:37:54,939
Then come to my place where
I can show you
802
00:37:54,939 --> 00:37:56,191
how to wrap like a pro.
803
00:37:59,819 --> 00:38:01,488
Great.
That'll be $3.50.
804
00:38:01,488 --> 00:38:04,365
It's for a really
good cause.
805
00:38:07,118 --> 00:38:07,494
OK, OK,
806
00:38:14,042 --> 00:38:17,045
OK this way...
807
00:38:18,797 --> 00:38:21,174
You get eight gifts
for each person?
808
00:38:21,174 --> 00:38:23,259
A gift per night.
809
00:38:23,259 --> 00:38:25,136
It sounds like a lot but
they're mostly small
810
00:38:25,136 --> 00:38:26,471
and then one
or two big ones.
811
00:38:26,471 --> 00:38:29,682
You have no idea how many pairs
of socks I had as a kid.
812
00:38:29,682 --> 00:38:31,643
This is so exciting.
813
00:38:31,643 --> 00:38:35,188
Wrapping is an art form
and I am like Monet.
814
00:38:36,815 --> 00:38:38,274
I have a kit.
815
00:38:49,202 --> 00:38:51,704
Is this what my place is going
to look like when we're done?
816
00:38:51,704 --> 00:38:53,331
That is the plan.
817
00:38:54,332 --> 00:38:55,667
You ready?
818
00:38:55,667 --> 00:38:57,669
Oh wow, you weren't kidding.
819
00:38:57,669 --> 00:38:59,671
Let's do this.
820
00:39:01,005 --> 00:39:02,173
[Christy]
Dragons?
821
00:39:02,173 --> 00:39:04,843
‐Nice.
‐Right?
822
00:39:04,843 --> 00:39:06,761
This is so cute.
823
00:39:11,850 --> 00:39:15,728
The best idea I have so far
is "Stockbroker Action Figures."
824
00:39:15,728 --> 00:39:18,857
Do they fight
tax crime or something?
825
00:39:18,857 --> 00:39:21,025
I know.
826
00:39:21,025 --> 00:39:23,862
Oh, no you have to make it
a little more even.
827
00:39:23,862 --> 00:39:25,238
Even okay.
828
00:39:25,238 --> 00:39:27,031
A lot of it is caring.
829
00:39:27,031 --> 00:39:29,701
If you care enough to put
the effort in, it shows.
830
00:39:29,701 --> 00:39:32,036
You want to know what
makes the perfect gift?
831
00:39:32,036 --> 00:39:33,705
Listening.
832
00:39:33,705 --> 00:39:35,540
If you listen
hard enough,
833
00:39:35,540 --> 00:39:37,375
people will tell
you what they want.
834
00:39:37,375 --> 00:39:40,712
That's how I try to deal
with my students, actually.
835
00:39:40,712 --> 00:39:43,464
You're wonderful
with your students.
836
00:39:43,464 --> 00:39:46,551
I hope I can relate to my
kids... you know, eventually.
837
00:39:46,551 --> 00:39:49,220
So you're thinking about
having kids?
838
00:39:49,220 --> 00:39:52,056
Yeah, I mean, we're not
there yet but...
839
00:39:52,056 --> 00:39:53,766
one day, hopefully.
840
00:39:53,766 --> 00:39:55,602
I get kids.
841
00:39:55,602 --> 00:39:58,479
We're kindred spirits.
842
00:39:58,479 --> 00:40:00,440
That's why I love
working with them.
843
00:40:00,440 --> 00:40:02,609
Just don't tell Heather.
844
00:40:02,609 --> 00:40:04,444
"Don't tell Heather?"
845
00:40:04,444 --> 00:40:05,820
You know how it is.
846
00:40:05,820 --> 00:40:08,239
When you're with someone
you make adjustments.
847
00:40:08,239 --> 00:40:09,657
Sure.
848
00:40:10,658 --> 00:40:11,910
Oh no...
849
00:40:11,910 --> 00:40:13,119
Mayday!
850
00:40:13,119 --> 00:40:14,787
Okay, hold on.
851
00:40:21,252 --> 00:40:22,754
[phone rings]
852
00:40:22,754 --> 00:40:23,755
I have to...
853
00:40:23,755 --> 00:40:25,381
Yeah, yeah, of course...
854
00:40:29,928 --> 00:40:33,014
Hey Sam, what's up?
Everything okay?
855
00:40:33,014 --> 00:40:34,474
Pat called me in.
856
00:40:34,474 --> 00:40:35,725
He heard Toys & Tricks have
something up their sleeve
857
00:40:35,725 --> 00:40:37,435
and wanted me to do
some digging around.
858
00:40:37,435 --> 00:40:39,187
Can you come in?
859
00:40:39,187 --> 00:40:40,855
‐Of course.
‐Great.
860
00:40:40,855 --> 00:40:42,065
‐I'll see you soon.
‐Okay, bye.
861
00:40:43,566 --> 00:40:46,444
I have to go into
the office...
862
00:40:46,444 --> 00:40:48,279
Yeah, of course,
I understand...
863
00:40:48,279 --> 00:40:50,406
It's not... anything... like...
864
00:40:50,406 --> 00:40:52,200
No, no, I know.
865
00:40:52,200 --> 00:40:53,660
Okay.
866
00:41:05,630 --> 00:41:08,174
You know that Stockbroker
thing you mentioned?
867
00:41:08,174 --> 00:41:10,802
What if it came with, like,
a comic book that taught kids
868
00:41:10,802 --> 00:41:13,179
lessons about
economics and stuff?
869
00:41:13,179 --> 00:41:15,056
There might be
something there.
870
00:41:24,816 --> 00:41:26,484
Good, everyone is here.
871
00:41:26,484 --> 00:41:27,819
So I had this idea...
872
00:41:27,819 --> 00:41:29,487
Well let's hear it
because rumor has it
873
00:41:29,487 --> 00:41:31,030
Toys & Tricks
have something great.
874
00:41:34,200 --> 00:41:36,035
Government Reps?
875
00:41:36,035 --> 00:41:39,664
I was thinking the best
toys make learning fun.
876
00:41:39,664 --> 00:41:42,250
Maybe there's a way to
make our most inspiring
877
00:41:42,250 --> 00:41:45,294
congressmen and women
into action figures?
878
00:41:47,213 --> 00:41:49,507
Yeah, it's not
there yet...
879
00:41:49,507 --> 00:41:50,842
It's perfect. Do it!
880
00:41:50,842 --> 00:41:53,052
No it's too boring.
It's just a seed.
881
00:41:53,052 --> 00:41:55,096
Sounds like
a winner to me.
882
00:41:55,096 --> 00:41:56,180
Me too.
883
00:41:56,180 --> 00:41:57,348
I'm making an
executive decision.
884
00:41:57,348 --> 00:41:58,850
We're going with this.
885
00:41:58,850 --> 00:42:01,519
Take tomorrow off, but get
a prototype together for Monday.
886
00:42:01,519 --> 00:42:03,271
Good work team!
887
00:42:08,317 --> 00:42:09,944
Did he just
give me Sunday off?
888
00:42:09,944 --> 00:42:11,612
Sort of.
889
00:42:13,740 --> 00:42:16,034
Between us,
the pitch isn't there yet,
890
00:42:16,034 --> 00:42:17,535
but focus on
the comic book aspect.
891
00:42:17,535 --> 00:42:19,454
That's a real selling
point in this market.
892
00:42:19,454 --> 00:42:21,497
Have you ever considered
jumping into sales?
893
00:42:21,497 --> 00:42:23,708
Oh, I'm just
an assistant here...
894
00:42:23,708 --> 00:42:25,918
You're always
current with trends.
895
00:42:25,918 --> 00:42:27,545
You're a ball of energy.
896
00:42:27,545 --> 00:42:30,465
Half the things
Pat knows come from you.
897
00:42:30,465 --> 00:42:32,592
If I get promoted there'd
be a spot open...
898
00:42:32,592 --> 00:42:34,844
Let's worry first about
getting you promoted.
899
00:42:34,844 --> 00:42:37,055
Actually first
let's both get out of here.
900
00:42:40,224 --> 00:42:41,225
Bye.
901
00:43:07,752 --> 00:43:10,296
Hey babe, what's up?
902
00:43:10,296 --> 00:43:12,673
I actually have
the day off tomorrow.
903
00:43:12,673 --> 00:43:14,050
Wanna go out to dinner?
904
00:43:14,050 --> 00:43:15,593
Great!
905
00:43:15,593 --> 00:43:17,595
Actually I want to talk
to you about something.
906
00:43:17,595 --> 00:43:19,680
Yeah? What's that?
907
00:43:19,680 --> 00:43:22,809
It's kind of of an
in person talk...
908
00:43:24,435 --> 00:43:25,978
Dinner at our spot?
909
00:43:25,978 --> 00:43:27,480
I can't wait!
910
00:43:44,330 --> 00:43:48,668
[phone rings]
911
00:43:52,964 --> 00:43:55,133
Hey! Is it menorah time?
912
00:43:55,133 --> 00:43:57,969
Nice! Let's do it.
913
00:43:57,969 --> 00:44:00,138
Sweet, hey,
I know tomorrow is Sunday,
914
00:44:00,138 --> 00:44:01,681
but would you have
time for a lesson?
915
00:44:01,681 --> 00:44:03,182
Sure. What do you have in mind?
916
00:44:03,182 --> 00:44:04,684
Umm...
917
00:44:04,684 --> 00:44:08,771
[alarm buzzes]
918
00:44:25,705 --> 00:44:27,665
This one looks nice.
919
00:44:27,665 --> 00:44:30,376
I didn't realize
you live in a shoe.
920
00:44:30,376 --> 00:44:32,920
Fine. I get it.
921
00:44:32,920 --> 00:44:34,922
Think bigger!
922
00:44:37,175 --> 00:44:38,885
Can I ask you
something random?
923
00:44:38,885 --> 00:44:41,888
Why do you think my friend
won't apply to a job
924
00:44:41,888 --> 00:44:44,348
she'd be amazing at?
925
00:44:44,348 --> 00:44:46,017
Is this Samantha?
926
00:44:46,017 --> 00:44:49,187
Let's call her... "Pamantha."
927
00:44:50,688 --> 00:44:53,399
Well I don't know
about... Pamantha,
928
00:44:53,399 --> 00:44:56,110
but if one of my students
isn't applying themselves
929
00:44:56,110 --> 00:44:58,029
it's usually
insecurity.
930
00:44:58,029 --> 00:45:01,032
Like if they don't try
they won't fail, you know?
931
00:45:01,032 --> 00:45:04,493
But if they don't try
they won't succeed either!
932
00:45:04,493 --> 00:45:05,578
Exactly.
933
00:45:05,578 --> 00:45:07,455
That's the lesson
I try to teach them.
934
00:45:07,455 --> 00:45:09,749
You're so good with kids.
935
00:45:09,749 --> 00:45:12,919
You have to have a ton of
your own, you know that, right?
936
00:45:12,919 --> 00:45:15,546
I'm not going to lie,
I've pictured that but...
937
00:45:15,546 --> 00:45:18,549
Expectations change.
938
00:45:18,549 --> 00:45:20,426
I get it.
939
00:45:20,426 --> 00:45:22,386
Does Peter want kids?
940
00:45:22,386 --> 00:45:25,139
Yeah I think he does.
941
00:45:25,139 --> 00:45:26,557
That's great!
942
00:45:26,557 --> 00:45:28,517
Yeah... It is.
943
00:45:30,561 --> 00:45:33,564
Everyone who knows you
trusts your instincts.
944
00:45:33,564 --> 00:45:37,193
Maybe you should follow
their lead and trust them too.
945
00:45:40,571 --> 00:45:43,074
And I am going
to trust mine!
946
00:45:43,074 --> 00:45:44,575
Yes!
947
00:45:44,575 --> 00:45:47,495
Oh yes.
948
00:45:47,495 --> 00:45:49,163
Too big!
949
00:45:49,163 --> 00:45:50,873
Perfect.
950
00:45:52,083 --> 00:45:53,584
I've created a monster.
951
00:45:53,584 --> 00:45:57,088
I love this tree.
This tree screams Christmas.
952
00:45:57,088 --> 00:45:58,506
I love it.
953
00:46:04,095 --> 00:46:05,429
What were you thinking?
954
00:46:05,429 --> 00:46:06,931
You said follow
your instincts.
955
00:46:06,931 --> 00:46:08,349
No, you said that.
956
00:46:08,349 --> 00:46:09,850
Somebody said it.
957
00:46:09,850 --> 00:46:14,313
Do you mind grabbing
that box in my back seat?
958
00:46:14,313 --> 00:46:16,065
Sure.
959
00:46:17,525 --> 00:46:18,859
Thanks.
960
00:46:29,996 --> 00:46:31,580
What is all this?
961
00:46:31,580 --> 00:46:32,957
My back‐up
decorations.
962
00:46:34,125 --> 00:46:35,293
You have back up decorations?
963
00:46:35,293 --> 00:46:36,460
Uh, yeah.
964
00:46:36,460 --> 00:46:38,212
We only have an hour
so we won't finish
965
00:46:38,212 --> 00:46:39,922
but we can get started.
966
00:46:39,922 --> 00:46:41,632
Hope you don't mind I asked
Peter to pick me up here
967
00:46:41,632 --> 00:46:42,675
to buy some time.
968
00:46:42,675 --> 00:46:44,802
Yeah, sure.
969
00:46:45,970 --> 00:46:47,305
What do you think?
970
00:46:47,305 --> 00:46:49,307
Can we turn this place
into a Christmas wonderland?
971
00:46:49,307 --> 00:46:52,184
It's gonna take
some work, but yes!
972
00:46:56,689 --> 00:46:59,108
Okay, so a lot of work.
973
00:46:59,108 --> 00:47:01,193
‐Which way is the...
‐No, uh no.
974
00:47:01,193 --> 00:47:03,487
Let's not with this, no.
975
00:47:03,487 --> 00:47:06,073
Jonathan.
976
00:47:10,870 --> 00:47:13,664
So I got a phone call
and I showed up
977
00:47:13,664 --> 00:47:14,749
and the cops were there.
978
00:47:14,749 --> 00:47:18,002
It became
an international incident.
979
00:47:18,002 --> 00:47:19,545
Stop it! They did not!
980
00:47:19,545 --> 00:47:22,423
The moral of the story is never
trust a bunch of 13 year‐olds
981
00:47:22,423 --> 00:47:25,384
pick a spot
for lunch in Morocco.
982
00:47:25,384 --> 00:47:27,386
[both laugh]
983
00:47:27,386 --> 00:47:29,513
Peter will be
here any minute.
984
00:47:29,513 --> 00:47:31,307
Then, before it's too late...
985
00:47:42,610 --> 00:47:45,154
You learn by doing
for yourself.
986
00:48:04,882 --> 00:48:07,093
Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai
987
00:48:07,093 --> 00:48:08,761
E‐lo‐he‐nu
988
00:48:08,761 --> 00:48:10,721
Me‐ lech ha‐olam...
989
00:48:10,721 --> 00:48:15,184
A‐sher ki‐de‐sha‐nu
990
00:48:15,184 --> 00:48:18,062
be‐mitz‐vo‐tav...
991
00:48:25,111 --> 00:48:26,362
Vaz‐man hah‐zay.
992
00:48:26,362 --> 00:48:28,280
Great.
993
00:48:28,280 --> 00:48:29,907
[knock on the door]
994
00:48:29,907 --> 00:48:31,909
Do you mind if I freshen up?
995
00:48:31,909 --> 00:48:33,911
Yeah of course,
up the stairs on the right.
996
00:48:33,911 --> 00:48:35,079
Thank you.
997
00:48:38,457 --> 00:48:39,750
Hey, you must be Peter.
998
00:48:39,750 --> 00:48:40,960
So they tell me.
999
00:48:40,960 --> 00:48:44,255
Jonathan.
Christy is just freshening up.
1000
00:48:44,255 --> 00:48:46,257
Do you want a drink or anything?
1001
00:48:46,257 --> 00:48:47,842
I'm great, thanks.
1002
00:48:47,842 --> 00:48:49,468
Wow.
1003
00:48:49,468 --> 00:48:51,178
Why didn't you
buy the big one?
1004
00:48:52,847 --> 00:48:55,099
You couldn't pay me to get
that thing into my place.
1005
00:48:55,099 --> 00:48:56,809
Can't stand the mess.
1006
00:48:58,269 --> 00:49:01,147
Nice apartment, though.
1007
00:49:01,147 --> 00:49:02,606
What do you do Johnny?
1008
00:49:02,606 --> 00:49:04,108
High school teacher.
1009
00:49:04,108 --> 00:49:06,944
Wow, that's great.
1010
00:49:06,944 --> 00:49:10,364
I'm in stocks myself. For now.
1011
00:49:10,364 --> 00:49:11,824
Christy and I,
we got big plans.
1012
00:49:11,824 --> 00:49:13,200
In fact, once she
lands this promotion
1013
00:49:13,200 --> 00:49:14,326
I've set her up
to leverage it.
1014
00:49:14,326 --> 00:49:16,287
Leverage it?
1015
00:49:16,287 --> 00:49:18,706
It's a bit of a surprise,
1016
00:49:18,706 --> 00:49:21,292
but I got her an interview
at National Bank.
1017
00:49:21,292 --> 00:49:23,502
With the new title
she'll get it for sure.
1018
00:49:23,502 --> 00:49:25,212
Does Christy want to
be a banker?
1019
00:49:25,212 --> 00:49:26,797
Wants to?
1020
00:49:26,797 --> 00:49:29,008
It's a 20%
pay‐bump.
1021
00:49:29,008 --> 00:49:31,302
I thought Christy loved
working with toys.
1022
00:49:31,302 --> 00:49:34,138
Who actually loves
what they do, right?
1023
00:49:35,764 --> 00:49:36,807
I do.
1024
00:49:38,809 --> 00:49:40,311
Great, great.
1025
00:49:40,311 --> 00:49:42,188
Hey, thanks for waiting.
1026
00:49:42,188 --> 00:49:43,272
Ready to go?
1027
00:49:43,272 --> 00:49:44,690
Sure am.
1028
00:49:44,690 --> 00:49:46,192
Nice to meet you Johnny.
1029
00:49:46,192 --> 00:49:47,485
Petey...
1030
00:49:48,777 --> 00:49:49,904
Oh, my jacket.
1031
00:49:49,904 --> 00:49:51,655
I'll pull
the car around.
1032
00:49:55,993 --> 00:49:57,578
Hey, wait.
1033
00:49:57,578 --> 00:49:59,288
Peter was saying
something that...
1034
00:50:02,041 --> 00:50:03,584
Never mind.
1035
00:50:03,584 --> 00:50:04,710
Enjoy your dinner.
1036
00:50:04,710 --> 00:50:06,337
What were you gonna say?
1037
00:50:07,713 --> 00:50:08,964
It's none of my business,
1038
00:50:08,964 --> 00:50:12,009
but you and Peter
may be on different pages.
1039
00:50:12,009 --> 00:50:13,511
What does that mean?
1040
00:50:13,511 --> 00:50:14,845
I don't know, I thought
you were passionate
1041
00:50:14,845 --> 00:50:18,015
about your work,
not money or titles.
1042
00:50:19,016 --> 00:50:20,100
I am.
1043
00:50:20,100 --> 00:50:21,810
Then you shouldn't
settle for less..
1044
00:50:21,810 --> 00:50:24,563
What about you?
1045
00:50:24,563 --> 00:50:28,067
You've all but given up
on having your own kids.
1046
00:50:28,067 --> 00:50:30,027
‐That's different.
‐Is it?
1047
00:50:32,530 --> 00:50:35,115
We're talking about you.
1048
00:50:35,115 --> 00:50:37,243
The same person
who orders coffee
1049
00:50:37,243 --> 00:50:38,702
right down
to the temperature
1050
00:50:38,702 --> 00:50:41,121
should fight for what she
wants in her relationship.
1051
00:50:41,121 --> 00:50:43,040
You're right.
1052
00:50:43,040 --> 00:50:45,501
This is none
of your business.
1053
00:50:55,761 --> 00:50:57,304
Why did I say that?
1054
00:50:58,931 --> 00:51:01,016
I'm talking to a tree...
1055
00:51:09,567 --> 00:51:11,569
You think they'll get mad
if I just want meat?
1056
00:51:11,569 --> 00:51:13,070
I'm trying to stick
to my keto diet.
1057
00:51:18,033 --> 00:51:20,327
Babe, you okay?
1058
00:51:20,327 --> 00:51:22,705
What? Oh yes.
1059
00:51:22,705 --> 00:51:25,332
Keto. Sounds delicious.
1060
00:51:26,584 --> 00:51:28,294
I get it.
1061
00:51:28,294 --> 00:51:29,753
You're thinking
about work.
1062
00:51:29,753 --> 00:51:31,547
I'm sure your
idea is great.
1063
00:51:31,547 --> 00:51:34,258
Yeah.
1064
00:51:36,135 --> 00:51:38,178
OK, I was going to surprise
you with this a little later
1065
00:51:38,178 --> 00:51:40,389
but seeing as how you
need a pick me up...
1066
00:51:41,473 --> 00:51:43,809
Peter this is not
the right time for...
1067
00:51:43,809 --> 00:51:45,853
Paperwork?
1068
00:51:49,273 --> 00:51:51,108
It's National
Bank's application.
1069
00:51:51,108 --> 00:51:52,776
For an interview
I set up.
1070
00:51:52,776 --> 00:51:54,445
Interview?
1071
00:51:54,445 --> 00:51:56,947
I had to pull a few strings
but, it was worth it.
1072
00:51:56,947 --> 00:51:59,700
Of course it's contingent
on a higher role so,
1073
00:51:59,700 --> 00:52:01,368
you have to land
that promotion.
1074
00:52:02,536 --> 00:52:04,705
These are the future plans
you wanted to talk about.
1075
00:52:04,705 --> 00:52:06,123
Exciting, right?
1076
00:52:06,123 --> 00:52:08,000
It's not what imagined, Peter...
1077
00:52:08,000 --> 00:52:09,543
Like I was telling Johnny,
1078
00:52:09,543 --> 00:52:11,170
a couple of years
at the bank and then...
1079
00:52:11,170 --> 00:52:12,630
We are gold.
1080
00:52:12,630 --> 00:52:13,922
You talked to
Jonathan about this?
1081
00:52:13,922 --> 00:52:15,924
But boy did he not get it.
1082
00:52:15,924 --> 00:52:17,384
[laughs]
1083
00:52:17,384 --> 00:52:19,928
Some people just completely
miss the point, you know?
1084
00:52:19,928 --> 00:52:23,015
Yeah, I guess
some people do.
1085
00:52:24,725 --> 00:52:26,185
Waiter!
1086
00:52:26,185 --> 00:52:27,645
A bottle of champagne.
1087
00:52:32,483 --> 00:52:35,152
rm buzzes]
1088
00:52:45,454 --> 00:52:46,622
[groans]
1089
00:52:51,085 --> 00:52:52,336
I know that look.
1090
00:52:52,336 --> 00:52:54,505
That's your gameface,
"I got this" look?
1091
00:52:58,717 --> 00:53:00,386
It's very rough.
1092
00:53:00,386 --> 00:53:01,762
I see that.
1093
00:53:01,762 --> 00:53:03,972
We can release it
with this comic.
1094
00:53:05,182 --> 00:53:08,852
It's educational
and, you know, fun.
1095
00:53:08,852 --> 00:53:10,479
That's a great idea.
1096
00:53:10,479 --> 00:53:12,523
‐It's missing something.
‐You'll get there.
1097
00:53:12,523 --> 00:53:13,857
What are you
basing that on?
1098
00:53:13,857 --> 00:53:16,026
You. I am basing that on you.
1099
00:53:16,026 --> 00:53:17,361
If any one can do this...
1100
00:53:17,361 --> 00:53:18,696
It's you.
1101
00:53:19,863 --> 00:53:21,198
Hold me.
1102
00:54:18,297 --> 00:54:21,008
OK, you can do this.
1103
00:55:00,380 --> 00:55:02,841
[Jingle Bells ringtone]
1104
00:55:02,841 --> 00:55:04,134
Hey dad, what's up?
1105
00:55:04,134 --> 00:55:06,678
Merry pre
Pre‐Christmas eve‐eve!
1106
00:55:06,678 --> 00:55:10,015
I'm super excited too, but...
1107
00:55:10,015 --> 00:55:11,808
Oh, I don't like "buts."
1108
00:55:11,808 --> 00:55:13,185
Peter can't make it.
1109
00:55:13,185 --> 00:55:15,062
Working out
or a game's on?
1110
00:55:15,062 --> 00:55:17,314
Probably both.
1111
00:55:17,314 --> 00:55:19,983
We'll set up a spot
just in case he frees up.
1112
00:55:19,983 --> 00:55:21,360
Everything OK otherwise?
1113
00:55:21,360 --> 00:55:22,486
Not really.
1114
00:55:22,486 --> 00:55:24,530
Things are... tough.
1115
00:55:24,530 --> 00:55:26,198
I'm sorry to hear
that sweetheart.
1116
00:55:26,198 --> 00:55:28,158
I know you're going
to get through it.
1117
00:55:28,158 --> 00:55:30,994
Everyone keeps saying that,
how do you all know?
1118
00:55:30,994 --> 00:55:32,913
[Dad]
Because we have faith in you
1119
00:55:32,913 --> 00:55:34,831
even when you don't
have faith in yourself.
1120
00:55:34,831 --> 00:55:36,708
You'll find it
soon enough.
1121
00:55:36,708 --> 00:55:38,460
What do I do until then?
1122
00:55:39,795 --> 00:55:42,381
Get yourself some coffee?
1123
00:55:43,715 --> 00:55:46,760
That's a pretty good idea, Dad.
Thank you.
1124
00:55:48,387 --> 00:55:49,888
I'll talk to
you later, bye.
1125
00:56:04,403 --> 00:56:06,029
I know you.
1126
00:56:06,029 --> 00:56:07,114
You're the Hanukkah girl.
1127
00:56:07,114 --> 00:56:08,574
Hi, Heather, yes, Christy.
1128
00:56:08,574 --> 00:56:11,535
Jonathan keeps saying how
amazing everything's are going.
1129
00:56:11,535 --> 00:56:13,662
Well he's
a wonderful teacher.
1130
00:56:13,662 --> 00:56:16,248
I mean his students,
they must just love him, right?
1131
00:56:16,248 --> 00:56:17,874
Everyone loves him.
1132
00:56:17,874 --> 00:56:19,710
Well, maybe everyone.
1133
00:56:19,710 --> 00:56:21,587
He's supposed to be
meeting my dad this week.
1134
00:56:21,587 --> 00:56:22,921
That's gonna
be a tough one.
1135
00:56:22,921 --> 00:56:24,881
You kidding?
You have nothing to worry about.
1136
00:56:24,881 --> 00:56:26,008
Jonathan's amazing!
1137
00:56:26,008 --> 00:56:27,426
Yeah he is...
1138
00:56:27,426 --> 00:56:28,802
You said it yourself.
1139
00:56:28,802 --> 00:56:30,178
Who doesn't love him, right?
1140
00:56:30,178 --> 00:56:32,472
Yeah, no one.
1141
00:56:34,057 --> 00:56:35,642
Ice green tea with
almond milk for Heather.
1142
00:56:35,642 --> 00:56:37,060
Oh, that's mine.
1143
00:56:37,060 --> 00:56:38,228
Thanks.
1144
00:56:39,938 --> 00:56:41,815
It was nice to bump into you.
1145
00:56:41,815 --> 00:56:44,067
I have some
thinking to do, so...
1146
00:56:44,067 --> 00:56:46,445
‐See you.
‐Bye.
1147
00:56:47,571 --> 00:56:49,906
Large sugar free pumpkin
spice latte with soy milk,
1148
00:56:49,906 --> 00:56:53,410
no foam, an extra espresso
shot at 120 degrees.
1149
00:56:53,410 --> 00:56:54,953
With no whip cream.
1150
00:56:54,953 --> 00:56:56,580
You got it right!
1151
00:56:56,580 --> 00:56:58,290
Sorry about before.
1152
00:56:58,290 --> 00:57:00,334
It was my first week
and I kept messing up.
1153
00:57:00,334 --> 00:57:01,710
No, it's okay.
1154
00:57:01,710 --> 00:57:04,171
I kind thought you were
getting it wrong on purpose.
1155
00:57:04,171 --> 00:57:05,380
Why?
1156
00:57:05,380 --> 00:57:06,757
[Christy] It was an annoying
order, I know...
1157
00:57:06,757 --> 00:57:08,258
No way!
1158
00:57:08,258 --> 00:57:10,427
There's nothing wrong with
getting exactly what you want.
1159
00:57:19,811 --> 00:57:23,315
Tovah, hi,
it's Christy, Jonathan's...
1160
00:57:23,315 --> 00:57:24,524
Girlfriend.
1161
00:57:24,524 --> 00:57:25,776
Friend.
1162
00:57:25,776 --> 00:57:28,111
Oh, right.
1163
00:57:28,111 --> 00:57:30,280
What do I know?
1164
00:57:30,280 --> 00:57:33,033
Are you alright sweetheart?
Is everything OK?
1165
00:57:33,033 --> 00:57:36,620
I need to buy something
special for someone
1166
00:57:36,620 --> 00:57:38,455
to say "I'm sorry."
1167
00:57:38,455 --> 00:57:40,999
And do I know
this someone?
1168
00:57:40,999 --> 00:57:43,043
You might.
1169
00:57:43,043 --> 00:57:45,629
Is he the one that
should be apologizing?
1170
00:57:45,629 --> 00:57:47,339
I should be
the one to go first.
1171
00:57:47,339 --> 00:57:49,925
Do you have any idea
of what I can get him?
1172
00:57:51,468 --> 00:57:52,928
I think I can help.
1173
00:57:52,928 --> 00:57:55,013
Come on.
1174
00:58:04,690 --> 00:58:06,024
[knock on the door]
1175
00:58:13,156 --> 00:58:14,574
[both]
I'm sorry.
1176
00:58:16,284 --> 00:58:17,494
Come in.
1177
00:58:21,248 --> 00:58:23,417
I should never
have said anything.
1178
00:58:23,417 --> 00:58:25,419
Who am I to give
anyone advice on...
1179
00:58:25,419 --> 00:58:27,045
Please, just open this.
1180
00:58:37,723 --> 00:58:40,392
I had one just like it
in my room when I was a kid.
1181
00:58:40,392 --> 00:58:42,269
That's why your
grandmother thought
1182
00:58:42,269 --> 00:58:43,895
it would make
such a great gift.
1183
00:58:45,188 --> 00:58:47,023
You shouldn't have
after what I said.
1184
00:58:47,023 --> 00:58:50,527
I shouldn't hide
what I want from...
1185
00:58:50,527 --> 00:58:52,863
Anyone.
1186
00:58:52,863 --> 00:58:54,698
Thank you for
telling me that.
1187
00:58:58,827 --> 00:59:00,454
Wait right here.
1188
00:59:10,714 --> 00:59:12,716
An apology sofganyot.
1189
00:59:12,716 --> 00:59:14,009
Thank you.
1190
00:59:20,223 --> 00:59:22,392
Jonathan!
You didn't finish?
1191
00:59:22,392 --> 00:59:24,853
It takes so much work
to finish a tree.
1192
00:59:24,853 --> 00:59:27,397
Yes, yes it does.
1193
00:59:27,397 --> 00:59:29,065
Okay, I've gotta go now
1194
00:59:29,065 --> 00:59:31,067
but I'll come by tomorrow
before I go to my parents'
1195
00:59:31,067 --> 00:59:32,235
and help you finish.
1196
00:59:32,235 --> 00:59:34,237
I would like that
very much.
1197
00:59:34,237 --> 00:59:36,448
[both]
Cheers.
1198
00:59:41,620 --> 00:59:44,080
♪ Tis the season ♪
1199
00:59:44,080 --> 00:59:46,458
♪ You can feel itin the air ♪
1200
00:59:46,458 --> 00:59:49,002
♪ There is a reason ♪
1201
00:59:49,002 --> 00:59:52,005
♪ It's a time beyond compare. ♪
1202
00:59:54,257 --> 00:59:55,634
That looks great!
1203
00:59:55,634 --> 00:59:57,385
You scared me.
1204
00:59:57,385 --> 00:59:59,262
Hey, I'm glad you're here.
1205
00:59:59,262 --> 01:00:00,597
Can you put together
some sales stats
1206
01:00:00,597 --> 01:00:02,390
for me on
educational toys?
1207
01:00:02,390 --> 01:00:04,434
Just something I can
show David if he asks?
1208
01:00:04,434 --> 01:00:06,311
Sure! I'd love to!
1209
01:00:21,785 --> 01:00:23,495
[ringtone]
1210
01:00:23,495 --> 01:00:27,290
You're calling to say you will
be there tonight after all!
1211
01:00:27,290 --> 01:00:30,502
Actually, I'm callinge because
my boss gave me box tickets
1212
01:00:30,502 --> 01:00:32,128
to the game tomorrow.
1213
01:00:32,128 --> 01:00:33,964
David's holiday
party is tomorrow.
1214
01:00:33,964 --> 01:00:36,633
I know, but you
know how my boss is.
1215
01:00:36,633 --> 01:00:38,969
When she asks,
she's not really asking.
1216
01:00:38,969 --> 01:00:41,304
I get it.
1217
01:00:41,304 --> 01:00:42,514
Listen I gotta go.
1218
01:00:42,514 --> 01:00:44,808
I need to make sure
this toy is ready.
1219
01:00:44,808 --> 01:00:46,518
Say hi to your folks
tonight for me.
1220
01:01:01,658 --> 01:01:03,702
[knock on the door]
1221
01:01:12,335 --> 01:01:13,670
OK, we don't have
a lot of time
1222
01:01:13,670 --> 01:01:16,006
and a ton
of work to do...
1223
01:01:16,006 --> 01:01:18,341
This looks exactly the same
as when we stopped.
1224
01:01:20,176 --> 01:01:21,803
Whoa, what's wrong?
1225
01:01:21,803 --> 01:01:23,555
Wrong?
Oh, no, it's good news.
1226
01:01:23,555 --> 01:01:25,015
We don't have to
finish the tree.
1227
01:01:25,015 --> 01:01:27,851
Well, why not?
1228
01:01:27,851 --> 01:01:30,186
Seems like Heather
thinks it's too soon
1229
01:01:30,186 --> 01:01:32,272
for me to meet her dad.
1230
01:01:32,272 --> 01:01:36,359
And for us to spend
the holidays together.
1231
01:01:36,359 --> 01:01:39,863
And be in
a relationship...
1232
01:01:39,863 --> 01:01:42,032
You broke up?
1233
01:01:42,032 --> 01:01:44,951
Apparently we were
"moving too fast"
1234
01:01:44,951 --> 01:01:47,203
and she was sure
"her dad was going to love me"
1235
01:01:47,203 --> 01:01:50,373
and that it would make
things "too hard."
1236
01:01:50,373 --> 01:01:52,792
What does that
even mean?
1237
01:01:52,792 --> 01:01:55,545
I'm so sorry, Jonathan.
1238
01:01:55,545 --> 01:01:58,548
Honestly, the more I think about
it the more it feels right.
1239
01:01:58,548 --> 01:02:01,259
Heather was great,
1240
01:02:01,259 --> 01:02:03,553
but we really did
see the world differently.
1241
01:02:05,221 --> 01:02:07,599
Guess I don't have to
impress her family anymore.
1242
01:02:11,770 --> 01:02:13,396
Will lighting
the menorah help?
1243
01:02:13,396 --> 01:02:15,398
I tried,
it didn't help much.
1244
01:02:15,398 --> 01:02:17,567
A pile of latkes
sorta did.
1245
01:02:21,863 --> 01:02:23,990
I have an amazing idea!
1246
01:02:23,990 --> 01:02:26,284
I don't like
the sound of this.
1247
01:02:35,961 --> 01:02:38,254
How did you talk
me into this?
1248
01:02:38,254 --> 01:02:41,925
You had no plans tonight,
all those presents...
1249
01:02:41,925 --> 01:02:43,885
What were you going to do?
Stay home and mope?
1250
01:02:43,885 --> 01:02:48,640
Yeah, I had moping and feeling
sorry for myself all lined up.
1251
01:02:48,640 --> 01:02:50,600
You're gonna
love my family
1252
01:02:50,600 --> 01:02:52,310
and they already
have a seat set up,
1253
01:02:52,310 --> 01:02:55,271
shame for it go to waste.
1254
01:02:55,271 --> 01:02:56,773
They couldn't put in
a little effort
1255
01:02:56,773 --> 01:02:58,274
to make it festive around here?
1256
01:02:58,274 --> 01:03:00,527
[Christy laughs]
1257
01:03:00,527 --> 01:03:03,113
I never grow tired
of hearing you laugh.
1258
01:03:03,113 --> 01:03:06,116
‐Hey, Dad.
‐Hey there.
1259
01:03:06,116 --> 01:03:08,159
‐How are you kiddo?
‐Good.
1260
01:03:08,159 --> 01:03:10,620
Dad this is Jonathan,
1261
01:03:10,620 --> 01:03:12,205
Jonathan this is my dad.
1262
01:03:12,205 --> 01:03:14,165
Jonathan, great to
finally meet you.
1263
01:03:14,165 --> 01:03:15,625
Hope you like eggnog.
1264
01:03:15,625 --> 01:03:18,128
I'm not sure.
Never had it before.
1265
01:03:18,128 --> 01:03:19,838
Alright then,
this is gonna be fun.
1266
01:03:19,838 --> 01:03:21,339
Please, come on in.
1267
01:03:21,339 --> 01:03:22,716
Can I?
1268
01:03:25,635 --> 01:03:27,804
So, Christy tells us
you're a teacher.
1269
01:03:29,681 --> 01:03:30,974
Middle school. Yes.
1270
01:03:30,974 --> 01:03:32,684
More than just
middle school.
1271
01:03:32,684 --> 01:03:35,186
She's been teaching me as much
as I've been teaching her.
1272
01:03:35,186 --> 01:03:36,688
I don't know about that.
1273
01:03:36,688 --> 01:03:38,189
[all laugh]
1274
01:03:38,189 --> 01:03:40,817
I'm sorry, is that the Dead Sea?
1275
01:03:40,817 --> 01:03:44,154
Actually it is, yeah.
Here's the Taj Mahal.
1276
01:03:46,740 --> 01:03:49,200
And is this the Amazon?
1277
01:03:49,200 --> 01:03:51,786
I may be spoiled but they
could use air‐conditioning.
1278
01:03:51,786 --> 01:03:53,455
‐Mom.
‐What?
1279
01:03:54,622 --> 01:03:56,750
To know something you really
have to experience it,
1280
01:03:56,750 --> 01:03:58,668
don't you think?
1281
01:03:58,668 --> 01:04:00,670
I definitely do.
1282
01:04:02,672 --> 01:04:04,758
Come on in
and meet everyone.
1283
01:04:12,015 --> 01:04:13,516
That was delicious.
1284
01:04:13,516 --> 01:04:14,851
Thank you.
1285
01:04:14,851 --> 01:04:16,352
Wait til you have mom's pie.
1286
01:04:16,352 --> 01:04:18,438
Is there a special pie
for Hanukkah, Jonathan?
1287
01:04:18,438 --> 01:04:20,398
We don't really do pie,
1288
01:04:20,398 --> 01:04:21,775
but we have sofganyot...
1289
01:04:21,775 --> 01:04:24,694
They're like amazing
jelly donuts
1290
01:04:24,694 --> 01:04:28,698
baked in this awesome way,
to put it technically.
1291
01:04:28,698 --> 01:04:31,951
I think we had those in Israel,
didn't we dear?
1292
01:04:31,951 --> 01:04:33,745
You're right, yup.
Sugar on top.
1293
01:04:33,745 --> 01:04:35,038
Absolutely delicious.
1294
01:04:35,038 --> 01:04:37,248
[all laugh]
[distant singing]
1295
01:04:37,248 --> 01:04:38,708
You hear that?
1296
01:04:38,708 --> 01:04:40,418
The carolers are here!
1297
01:04:40,418 --> 01:04:42,712
They're outside.
Please, come.
1298
01:04:42,712 --> 01:04:44,923
Come on, everybody!
1299
01:04:44,923 --> 01:04:46,716
Time for
another lesson.
1300
01:04:48,885 --> 01:04:51,888
[carolers]
♪ Joy. ♪
1301
01:04:57,060 --> 01:04:59,729
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1302
01:04:59,729 --> 01:05:01,815
♪ We wish
you a Merry Christmas ♪
1303
01:05:01,815 --> 01:05:04,275
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1304
01:05:04,275 --> 01:05:06,945
♪ and a Happy New Year! ♪
1305
01:05:06,945 --> 01:05:10,406
[all cheer]
1306
01:05:18,414 --> 01:05:21,709
[whispering]
1307
01:05:23,419 --> 01:05:25,588
♪ Hanukkah, Oh, Hanukkah, ♪
1308
01:05:25,588 --> 01:05:27,465
♪ Let's light the menorah. ♪
1309
01:05:27,465 --> 01:05:31,261
♪ Let's have a party we'll
all dance the hora ♪
1310
01:05:31,261 --> 01:05:34,597
♪ Gather round the table,
we'll give you a treat ♪
1311
01:05:34,597 --> 01:05:37,809
♪ Dreidels to play with
and lattkes to eat ♪
1312
01:05:37,809 --> 01:05:41,980
♪ And while we are playing ♪
1313
01:05:41,980 --> 01:05:45,775
♪ The candles are burning low ♪
1314
01:05:45,775 --> 01:05:49,779
♪ One for each night,
they shed a sweet light ♪
1315
01:05:49,779 --> 01:05:54,117
♪ To remind us
of days long ago ♪
1316
01:05:54,117 --> 01:05:57,662
[all cheer]
1317
01:05:57,662 --> 01:06:00,206
Thank you guys, so much.
1318
01:06:00,206 --> 01:06:02,709
Where did that
come from?
1319
01:06:02,709 --> 01:06:04,127
Hanukkah songs!
1320
01:06:04,127 --> 01:06:05,628
We also have them.
1321
01:06:05,628 --> 01:06:07,088
It was going to be
one of my lessons.
1322
01:06:10,216 --> 01:06:11,801
Thank you,
have a great night.
1323
01:06:11,801 --> 01:06:13,428
[all]
Thank you.
1324
01:06:19,809 --> 01:06:22,020
Not a bad haul for your
first White Elephant.
1325
01:06:22,020 --> 01:06:23,479
I'm so sorry I stole it.
1326
01:06:23,479 --> 01:06:25,148
You can definitely
have it back...
1327
01:06:25,148 --> 01:06:26,316
Really?
1328
01:06:26,316 --> 01:06:28,109
‐Yeah.
‐No, I'm just kidding.
1329
01:06:28,109 --> 01:06:29,444
It's all yours.
1330
01:06:29,444 --> 01:06:31,070
You have to
come back next year.
1331
01:06:31,070 --> 01:06:33,156
Careful,
I'll take you up on that.
1332
01:06:33,156 --> 01:06:34,741
Expect that.
1333
01:06:34,741 --> 01:06:35,992
Bye my darling.
1334
01:06:35,992 --> 01:06:37,410
‐I love you.
‐I love you too.
1335
01:06:37,410 --> 01:06:39,204
Travel safe, okay? Bye.
1336
01:06:39,204 --> 01:06:40,830
‐Thank you guys.
‐You're welcome.
1337
01:06:40,830 --> 01:06:42,081
‐Bye.
‐Goodnight.
1338
01:06:57,805 --> 01:07:00,225
Your family's
something else.
1339
01:07:01,351 --> 01:07:03,978
That's what
it's all about.
1340
01:07:03,978 --> 01:07:06,272
Christmas I mean.
1341
01:07:07,732 --> 01:07:10,860
The tree,
the food, the gifts,
1342
01:07:10,860 --> 01:07:12,153
it's all great but,
1343
01:07:12,153 --> 01:07:13,905
when it comes down to it,
1344
01:07:13,905 --> 01:07:17,033
what makes it
truly special
1345
01:07:17,033 --> 01:07:18,826
is just being with
the people you love.
1346
01:07:20,620 --> 01:07:23,498
That's my
last lesson.
1347
01:07:24,749 --> 01:07:27,877
When you understand that,
you understand Christmas.
1348
01:07:27,877 --> 01:07:29,963
Well what do you know?
1349
01:07:29,963 --> 01:07:32,632
Another thing Christmas
and Hanukkah have in common.
1350
01:07:45,019 --> 01:07:48,523
[alarm buzzes]
1351
01:08:09,460 --> 01:08:12,171
OK, so, don't be mad.
1352
01:08:12,171 --> 01:08:15,049
I'll tell you the same thing I
tell Alex when she says that ‐‐
1353
01:08:15,049 --> 01:08:16,426
no deal.
1354
01:08:16,426 --> 01:08:19,304
I gave Pat your
statistic reports.
1355
01:08:19,304 --> 01:08:20,763
Why?
1356
01:08:20,763 --> 01:08:23,933
Because you are
amazing at research
1357
01:08:23,933 --> 01:08:26,936
and would be a huge asset
to sales if you tried.
1358
01:08:26,936 --> 01:08:29,063
But you weren't
going to try so...
1359
01:08:29,063 --> 01:08:30,064
I tricked you.
1360
01:08:30,064 --> 01:08:32,150
And?
1361
01:08:32,150 --> 01:08:35,278
And he said it's
exactly what he needed.
1362
01:08:35,278 --> 01:08:36,946
And that as soon
as there's an opening
1363
01:08:36,946 --> 01:08:38,239
he would offer you the job.
1364
01:08:38,239 --> 01:08:40,033
Well can you go
and get promoted,
1365
01:08:40,033 --> 01:08:41,826
so that job
in sales opens up?
1366
01:08:41,826 --> 01:08:43,453
Definitely!
1367
01:08:45,204 --> 01:08:47,874
Don't stay too late,
it's Christmas Eve!
1368
01:08:47,874 --> 01:08:49,834
And wish me luck.
1369
01:08:49,834 --> 01:08:51,210
Good luck!
1370
01:09:06,809 --> 01:09:08,644
Hey, where's Peter?
1371
01:09:09,979 --> 01:09:14,192
Babe, what are
you doing here?
1372
01:09:14,192 --> 01:09:17,028
I came to talk...
What's going on?
1373
01:09:17,028 --> 01:09:18,988
You remember the guys
from the office.
1374
01:09:18,988 --> 01:09:20,365
We're getting ready
for the big game.
1375
01:09:20,365 --> 01:09:22,325
Your boss invited
all of you?
1376
01:09:22,325 --> 01:09:24,744
Not exactly.
1377
01:09:24,744 --> 01:09:26,996
We found out this morning
she had to fly out of town
1378
01:09:26,996 --> 01:09:28,039
and can't make it.
1379
01:09:28,039 --> 01:09:30,041
Luckily for us she
gave me the tickets
1380
01:09:30,041 --> 01:09:32,877
so, we're all going.
1381
01:09:32,877 --> 01:09:36,839
I came here to tell you that
I didn't really need you
1382
01:09:36,839 --> 01:09:38,758
to come tonight.
1383
01:09:38,758 --> 01:09:40,343
Great!
1384
01:09:40,343 --> 01:09:41,677
But I wanted you to.
1385
01:09:44,013 --> 01:09:45,556
Oh.
1386
01:09:47,016 --> 01:09:48,184
Peter I thought the reason
you weren't coming
1387
01:09:48,184 --> 01:09:49,644
was because of work.
1388
01:09:49,644 --> 01:09:51,062
It is.
1389
01:09:51,062 --> 01:09:53,189
But I kinda really want
to go to the game too...
1390
01:09:53,189 --> 01:09:56,526
Besides I didn't want to get
in the way while you worked.
1391
01:09:56,526 --> 01:09:59,153
You didn't ask me what I
wanted though, did you?
1392
01:10:21,467 --> 01:10:22,927
I...
1393
01:10:25,138 --> 01:10:28,141
Wow, you look
wonderful.
1394
01:10:28,141 --> 01:10:30,560
Sorry to stop
by unannounced,
1395
01:10:30,560 --> 01:10:35,565
I'm just on my way to the
dinner and wanted to thank you.
1396
01:10:35,565 --> 01:10:39,402
You were a great student.
1397
01:10:39,402 --> 01:10:43,489
Not for the lessons,
for the support.
1398
01:10:43,489 --> 01:10:46,409
I don't know what's going
to happen tonight
1399
01:10:46,409 --> 01:10:49,579
but I do know
what I want now.
1400
01:10:49,579 --> 01:10:50,913
And I'm gonna go for it.
1401
01:10:53,249 --> 01:10:58,087
Is Peter going to
join you at the party?
1402
01:10:58,087 --> 01:11:01,632
Oh, I don't think
that's going to happen...
1403
01:11:01,632 --> 01:11:05,178
Seeing as how we
just broke up.
1404
01:11:05,178 --> 01:11:08,514
I'm so sorry.
Come in.
1405
01:11:13,603 --> 01:11:15,605
What happened?
1406
01:11:15,605 --> 01:11:20,276
I realized we've been
holding on to the idea
1407
01:11:20,276 --> 01:11:22,195
of each other
for so long
1408
01:11:22,195 --> 01:11:25,615
we'd lost sight of what
we really wanted...
1409
01:11:30,286 --> 01:11:32,121
Wow.
1410
01:11:32,121 --> 01:11:33,664
What do you think?
1411
01:11:36,125 --> 01:11:40,087
It's beautiful but...
1412
01:11:40,087 --> 01:11:41,464
why?
1413
01:11:44,175 --> 01:11:45,301
It occurred to
me last night
1414
01:11:45,301 --> 01:11:47,470
that we put so
much effort into this,
1415
01:11:47,470 --> 01:11:48,888
it would be a shame
not to finish it.
1416
01:11:48,888 --> 01:11:50,473
I was going to
send you a picture
1417
01:11:50,473 --> 01:11:52,141
but now that you're here,
what do you think?
1418
01:11:52,141 --> 01:11:53,518
Did I do it right?
1419
01:11:53,518 --> 01:11:56,938
Things worth doing,
are worth doing right.
1420
01:12:06,155 --> 01:12:10,910
I remembered you were
admiring it so...
1421
01:12:15,873 --> 01:12:18,251
Why don't you
come with me tonight?
1422
01:12:18,251 --> 01:12:21,254
To the party?
Do you need me to?
1423
01:12:21,254 --> 01:12:25,842
No...
But I want you to.
1424
01:12:29,512 --> 01:12:30,888
Give me a minute...
1425
01:12:42,358 --> 01:12:43,818
What do you think?
1426
01:12:43,818 --> 01:12:45,444
I think you need to
wear suits more often.
1427
01:12:52,869 --> 01:12:54,620
Of all the years
I've been teaching,
1428
01:12:54,620 --> 01:12:56,873
the past few days have
been the most inspiring.
1429
01:12:58,207 --> 01:13:00,126
I bet you say that
to all your students.
1430
01:13:04,964 --> 01:13:06,674
Is that?
1431
01:13:06,674 --> 01:13:08,050
Yeah.
1432
01:13:08,050 --> 01:13:09,927
I was trying to be as
authentic as possible.
1433
01:13:13,222 --> 01:13:16,601
I don't know how
to tell you this
1434
01:13:16,601 --> 01:13:19,562
but, that's parsley.
1435
01:13:19,562 --> 01:13:21,147
That's not mistletoe.
1436
01:13:22,565 --> 01:13:25,818
There's a difference
between parsley...
1437
01:13:25,818 --> 01:13:28,905
‐Yeah, a little bit.
‐Good to know.
1438
01:13:28,905 --> 01:13:32,700
[both laugh]
1439
01:13:32,700 --> 01:13:34,452
‐It's pretty close, though.
‐Yeah, super.
1440
01:13:56,057 --> 01:13:57,934
Thank you very much,
very nice of you to say,
1441
01:13:57,934 --> 01:14:00,436
credit goes to
my lovely wife as always.
1442
01:14:00,436 --> 01:14:02,855
Thank you so much for coming,
it's great to see you.
1443
01:14:04,315 --> 01:14:07,068
Christy Dickinson,
so nice to see you.
1444
01:14:07,068 --> 01:14:08,361
And who is this?
1445
01:14:08,361 --> 01:14:10,446
This is Jonathan,
and Jonathan this is David,
1446
01:14:10,446 --> 01:14:11,781
our gracious host.
1447
01:14:11,781 --> 01:14:13,741
‐You have a beautiful home.
‐Thank you, Jonathan.
1448
01:14:13,741 --> 01:14:14,951
Welcome.
1449
01:14:14,951 --> 01:14:16,160
And these are for you.
1450
01:14:16,160 --> 01:14:17,828
My my, do you mind
if I open them now?
1451
01:14:17,828 --> 01:14:19,080
[Christy]
Go for it.
1452
01:14:21,374 --> 01:14:23,459
Just like my Savta
used to make in Israel.
1453
01:14:29,298 --> 01:14:31,509
My goodness, where
did you find these?
1454
01:14:31,509 --> 01:14:33,636
I made them, actually.
1455
01:14:33,636 --> 01:14:36,430
Fancy that.
Enjoy the party.
1456
01:14:36,430 --> 01:14:38,641
Please, both of you.
Pat's over there, FYI.
1457
01:14:38,641 --> 01:14:40,559
We'll be lighting
the candles shortly,
1458
01:14:40,559 --> 01:14:41,769
I'll find you.
1459
01:14:41,769 --> 01:14:43,187
Enjoy.
1460
01:14:44,480 --> 01:14:46,983
Is it too late
to make a break for it?
1461
01:14:46,983 --> 01:14:49,026
If you need a distraction
just give me the signal
1462
01:14:49,026 --> 01:14:50,903
and I'll break into
"Hanukkah, Oh Hanukkah."
1463
01:14:50,903 --> 01:14:52,154
Perfect.
1464
01:14:52,154 --> 01:14:54,323
‐Shall we?
‐Sure.
1465
01:14:54,323 --> 01:14:56,575
[both]
Thank you.
1466
01:15:07,253 --> 01:15:09,380
What is this?
1467
01:15:09,380 --> 01:15:11,590
David's wife
grew up with Christmas.
1468
01:15:11,590 --> 01:15:13,509
They incorporate it into
the Hanukkah party every year.
1469
01:15:13,509 --> 01:15:16,512
He meant it when they
said they go all out.
1470
01:15:16,512 --> 01:15:18,014
Beautiful.
1471
01:15:18,014 --> 01:15:20,307
Sure is...
1472
01:15:21,475 --> 01:15:24,854
Would have been really useful
information about a week ago.
1473
01:15:26,897 --> 01:15:28,357
Pat, this is Jonathan.
1474
01:15:30,276 --> 01:15:31,861
Have you seen
Toys & Tricks yet?
1475
01:15:31,861 --> 01:15:33,279
Oh yes.
1476
01:15:33,279 --> 01:15:35,031
And you'll never guess who
they're newest employee is.
1477
01:15:38,909 --> 01:15:40,369
Edgar works for
Toys & Tricks?
1478
01:15:40,369 --> 01:15:42,079
As of yesterday.
1479
01:15:42,079 --> 01:15:44,790
Seems he had information
they found very useful.
1480
01:15:44,790 --> 01:15:46,709
Oh, no...
How bad?
1481
01:15:46,709 --> 01:15:48,544
Hope you brought
your A‐Game.
1482
01:15:52,757 --> 01:15:54,800
So we don't like Edgar?
1483
01:15:54,800 --> 01:15:56,469
Mmm mmm.
1484
01:16:05,227 --> 01:16:06,604
Ladies and gentlemen.
1485
01:16:06,604 --> 01:16:08,230
May I have your
attention please?
1486
01:16:08,230 --> 01:16:10,441
It's time to
light the menorah
1487
01:16:10,441 --> 01:16:12,443
one last time this year.
1488
01:16:12,443 --> 01:16:16,072
Usually we offer this honor
to one of our special guests...
1489
01:16:16,072 --> 01:16:19,533
An expert, perhaps?
1490
01:16:19,533 --> 01:16:21,410
You got this.
1491
01:16:21,410 --> 01:16:23,162
It would be
an honor, David.
1492
01:16:41,472 --> 01:16:45,309
♪ Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai ♪
1493
01:16:45,309 --> 01:16:49,605
♪ E‐lo‐he‐nu Me‐ lech ha‐olam ♪
1494
01:16:49,605 --> 01:16:54,568
♪ a‐sher ki‐de‐sha‐nu
be‐ mitz‐vo‐tav ♪
1495
01:16:54,568 --> 01:16:58,280
♪ ve‐tzi‐va‐nu
le‐had‐lik ner ♪
1496
01:16:58,280 --> 01:17:01,742
♪ Cha‐nu‐kah. ♪
1497
01:17:02,952 --> 01:17:06,622
♪ Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai ♪
1498
01:17:06,622 --> 01:17:10,543
♪ E‐lo‐he‐nu
Me‐ lech Ha‐olam ♪
1499
01:17:10,543 --> 01:17:15,464
♪ she‐a‐sa ni‐sim
la‐avo‐ te‐nu ♪
1500
01:17:15,464 --> 01:17:20,136
♪ ba‐ya‐mim ha‐hem ♪
1501
01:17:20,136 --> 01:17:23,764
♪ bi‐zman ha‐ zeh. ♪
1502
01:17:23,764 --> 01:17:28,769
[all]
Amen.
1503
01:17:28,769 --> 01:17:30,813
Thank you Christy
1504
01:17:30,813 --> 01:17:35,025
and thank you
everyone for coming.
1505
01:17:35,025 --> 01:17:37,403
Please enjoy the rest
of the evening!
1506
01:17:38,654 --> 01:17:41,031
It's such a pleasure
having you here.
1507
01:17:41,031 --> 01:17:42,491
I probably
shouldn't say this
1508
01:17:42,491 --> 01:17:46,370
but I do hope your idea
is better than Toys & Tricks.
1509
01:17:46,370 --> 01:17:47,746
You didn't like theirs?
1510
01:17:47,746 --> 01:17:49,832
I'm not thrilled with it
but the board thinks
1511
01:17:49,832 --> 01:17:51,709
they're the more
economical option.
1512
01:17:51,709 --> 01:17:55,004
It will be hard to
convince them otherwise.
1513
01:17:55,004 --> 01:17:57,256
Well if you have a minute
I can grab my prototype.
1514
01:17:57,256 --> 01:17:59,216
I think you'll like it.
1515
01:17:59,216 --> 01:18:00,551
As long as it's
not as boring as
1516
01:18:00,551 --> 01:18:02,553
"Congressional Action Figures."
1517
01:18:03,929 --> 01:18:06,182
Congressional
Action Figures?
1518
01:18:06,182 --> 01:18:08,350
That was their idea.
1519
01:18:08,350 --> 01:18:11,729
It's not terrible but...
1520
01:18:11,729 --> 01:18:13,856
a little boring.
1521
01:18:13,856 --> 01:18:16,775
Your boyfriend is wonderful
with kids, by the way.
1522
01:18:16,775 --> 01:18:18,861
Oh, he's not...
1523
01:18:18,861 --> 01:18:20,362
Thank you.
1524
01:18:25,576 --> 01:18:27,244
Okay, I'll be back guys.
1525
01:18:30,206 --> 01:18:31,665
Hey, what happened?
1526
01:18:31,665 --> 01:18:33,751
That jerk Edgar
stole my idea!
1527
01:18:33,751 --> 01:18:35,127
What? How?
1528
01:18:35,127 --> 01:18:37,213
Doesn't matter,
because my gut was right,
1529
01:18:37,213 --> 01:18:38,547
it boring.
1530
01:18:38,547 --> 01:18:41,133
Still, now I have
nothing to show David...
1531
01:18:46,722 --> 01:18:48,557
You never got
to teach me dreidel.
1532
01:18:48,557 --> 01:18:50,684
[Jonathan] You think
you could use this somehow?
1533
01:18:50,684 --> 01:18:52,770
Nope.
I got nothing.
1534
01:18:52,770 --> 01:18:55,356
Well it wasn't my favorite
game growing up anyway.
1535
01:18:57,233 --> 01:18:59,944
My favorite game was this
Hanukkah game I made up
1536
01:18:59,944 --> 01:19:02,488
called Maccabees
vs. The Greeks.
1537
01:19:02,488 --> 01:19:03,572
What did you say?
1538
01:19:03,572 --> 01:19:05,074
Maccabees
vs. The Greeks.
1539
01:19:05,074 --> 01:19:06,408
I had to play make believe
1540
01:19:06,408 --> 01:19:07,826
since they didn't actually
have toys for it...
1541
01:19:07,826 --> 01:19:09,286
I could kiss you!
1542
01:19:09,286 --> 01:19:10,579
What's that now?
1543
01:19:10,579 --> 01:19:13,707
And here we are,
so how about that pitch?
1544
01:19:13,707 --> 01:19:17,002
Oh I can't just
yet because...
1545
01:19:17,002 --> 01:19:20,005
Jonathan wanted to
lead everyone in song!
1546
01:19:22,591 --> 01:19:23,592
I did?
1547
01:19:23,592 --> 01:19:24,802
You sure did!
1548
01:19:24,802 --> 01:19:26,845
And drag it out!
1549
01:19:26,845 --> 01:19:29,848
Alright.
1550
01:19:31,517 --> 01:19:33,435
Hope you're all
having a great evening.
1551
01:19:33,435 --> 01:19:36,438
You all know
this holiday classic.
1552
01:19:38,274 --> 01:19:40,442
♪ Hanukkah, Oh Hanukkah ♪
1553
01:19:40,442 --> 01:19:42,319
♪ Come light the menorah ♪
1554
01:19:42,319 --> 01:19:46,699
♪ Let's have a party
We'll all dance the hora ♪
1555
01:19:46,699 --> 01:19:50,577
♪ Gather 'round the table,
we'll give you a treat ♪
1556
01:19:56,959 --> 01:20:01,964
♪ ...are playing
The candles are burning low ♪
1557
01:20:10,514 --> 01:20:12,308
What was I thinking?
1558
01:20:12,308 --> 01:20:13,851
Okay...
1559
01:20:22,026 --> 01:20:25,779
♪ One for each night,
they shed a sweet light ♪
1560
01:20:25,779 --> 01:20:29,825
♪ To remind us of
days long ago. ♪
1561
01:20:29,825 --> 01:20:34,288
♪ One for each night,
they shed a sweet light ♪
1562
01:20:34,288 --> 01:20:41,545
♪ To remind us of
days long ago. ♪
1563
01:20:41,545 --> 01:20:46,592
[all laugh]
1564
01:20:49,053 --> 01:20:50,637
That was perfect.
1565
01:20:50,637 --> 01:20:52,348
Great! Why did I do that?
1566
01:20:52,348 --> 01:20:55,267
Jonathan,
that was wonderful.
1567
01:20:55,267 --> 01:20:57,353
Yes. It was, wasn't it?
1568
01:20:57,353 --> 01:20:59,355
As is this...
1569
01:21:02,566 --> 01:21:03,734
What is this?
1570
01:21:03,734 --> 01:21:05,069
A Maccabee.
1571
01:21:05,069 --> 01:21:06,528
A Maccabee?
1572
01:21:06,528 --> 01:21:09,406
It's just a rough prototype,
we'll fill in the details
1573
01:21:09,406 --> 01:21:11,408
but remember growing up
1574
01:21:11,408 --> 01:21:14,036
how you used to have
to pretend to be a Maccabee
1575
01:21:14,036 --> 01:21:16,288
because there was no toy
out there to play with?
1576
01:21:16,288 --> 01:21:18,540
Yes, yes that's
exactly right.
1577
01:21:18,540 --> 01:21:20,667
Well now there could be.
1578
01:21:20,667 --> 01:21:22,294
Not just the Maccabees,
1579
01:21:22,294 --> 01:21:24,088
an entire biblical themed
1580
01:21:24,088 --> 01:21:25,839
action figure toy line.
1581
01:21:25,839 --> 01:21:27,091
David the King!
1582
01:21:27,091 --> 01:21:28,717
Yes! Ruth and Esther!
1583
01:21:28,717 --> 01:21:30,219
Everyone!
1584
01:21:30,219 --> 01:21:32,096
And, every action figure would
have their own comic book
1585
01:21:32,096 --> 01:21:33,597
to tell their story.
1586
01:21:33,597 --> 01:21:36,225
Kids would learn
while they played.
1587
01:21:38,435 --> 01:21:40,979
This is...
1588
01:21:40,979 --> 01:21:42,648
A game changer!
1589
01:21:42,648 --> 01:21:44,650
This is what
we should be working on!
1590
01:21:44,650 --> 01:21:46,068
You think the board
will go along with it?
1591
01:21:46,068 --> 01:21:48,278
Oh yes, yes I do.
1592
01:21:48,278 --> 01:21:50,447
It's economical,
fills a hole in the market,
1593
01:21:50,447 --> 01:21:52,074
and it's actually good.
1594
01:21:52,074 --> 01:21:54,243
Christy, do you want to be
in business together?
1595
01:21:54,243 --> 01:21:55,911
That's exactly
what I want, David.
1596
01:21:57,746 --> 01:21:59,832
Can I... Keep this for a bit?
1597
01:21:59,832 --> 01:22:01,083
It's all yours.
1598
01:22:02,584 --> 01:22:03,794
Maccabee.
1599
01:22:14,596 --> 01:22:16,265
Thank you,
thank you, thank you!
1600
01:22:16,265 --> 01:22:17,683
Are you kidding?
That was all you!
1601
01:22:17,683 --> 01:22:19,268
You're amazing.
1602
01:22:22,771 --> 01:22:25,357
Next time,
for reference...
1603
01:22:25,357 --> 01:22:26,859
That's mistletoe.
1604
01:22:51,967 --> 01:22:55,012
There she is!
1605
01:22:55,012 --> 01:22:57,389
The board loved it!
Everyone loved it.
1606
01:22:57,389 --> 01:22:58,724
Congratulations, Christie.
1607
01:22:58,724 --> 01:23:00,642
It is a fantastic toy line.
1608
01:23:00,642 --> 01:23:04,271
I was just telling David how,
as our new senior designer,
1609
01:23:04,271 --> 01:23:06,315
we could not be
prouder of you.
1610
01:23:06,315 --> 01:23:08,817
When can we launch?
1611
01:23:08,817 --> 01:23:10,819
We'll rush it
so it's out by April.
1612
01:23:10,819 --> 01:23:11,862
So soon?
1613
01:23:11,862 --> 01:23:13,071
Oh, I get it.
1614
01:23:13,071 --> 01:23:15,032
You want to be
ready for Passover.
1615
01:23:15,032 --> 01:23:17,326
That's exactly right.
1616
01:23:17,326 --> 01:23:19,203
Come on Pat, I've got
a bottle of 72 red
1617
01:23:19,203 --> 01:23:21,163
that is just dying
to be opened.
1618
01:23:23,665 --> 01:23:26,376
I can't wait to teach you
all about the Passover Seder.
1619
01:23:26,376 --> 01:23:28,212
He said April, right?
1620
01:23:28,212 --> 01:23:29,755
Is it anything
like Easter?
1621
01:23:47,189 --> 01:23:55,864
♪ ♪
1622
01:23:55,864 --> 01:23:58,742
♪ Saint Nick I've beendecking my halls ♪
1623
01:23:58,742 --> 01:24:01,078
♪ Dressed up,I'm the belle of the ball ♪
1624
01:24:01,078 --> 01:24:03,539
♪ Dasher, Dancer ♪
1625
01:24:03,539 --> 01:24:05,707
♪ You'll be my Blitzen ♪
1626
01:24:05,707 --> 01:24:08,377
♪ Your cheeks lookinglike they taste sweet ♪
1627
01:24:08,377 --> 01:24:10,796
♪ Your eyes follow
me with a wink ♪
1628
01:24:10,796 --> 01:24:13,423
♪ Comet, Cupid ♪
1629
01:24:13,423 --> 01:24:15,551
♪ I'll be your Vixen ♪
1630
01:24:15,551 --> 01:24:20,430
♪ But Santa Baby,
I forget the rules ♪
1631
01:24:20,430 --> 01:24:24,810
♪ You only come once a year,
I gotta have you ♪
1632
01:24:24,810 --> 01:24:29,815
♪ Oh Santa baby,
you're just here for you ♪
1633
01:24:29,815 --> 01:24:34,778
♪ Let's make the best of it
just me and you ♪
1634
01:24:34,778 --> 01:24:37,114
♪ Saint Nick,
you're a magic trick ♪
1635
01:24:37,114 --> 01:24:40,242
♪ wanna light you
up in kisses ♪
1636
01:24:40,242 --> 01:24:42,244
♪ I dream of your
sleigh bell ride ♪
1637
01:24:42,244 --> 01:24:45,122
♪ How can I become your Mrs? ♪
1638
01:24:45,122 --> 01:24:47,082
♪ Oh babe I'm gonna
stand in line ♪
1639
01:24:47,082 --> 01:24:50,586
♪ gonna whisper you my wishes ♪
1640
01:24:50,586 --> 01:24:52,129
♪ Just want
a candy cane ♪
1641
01:24:52,129 --> 01:24:55,132
♪ and a photo of you
for Christmas ♪
1642
01:24:55,132 --> 01:25:00,137
♪ ♪
108139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.