All language subtitles for A.Merry.Holiday.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]1x1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,511 --> 00:00:15,515 ♪ ♪ 2 00:00:21,271 --> 00:00:25,859 ♪ ♪ 3 00:00:40,165 --> 00:00:42,459 [alarm buzzes] 4 00:00:50,300 --> 00:00:52,886 David Berger isn't gonna know what hit him. 5 00:01:00,394 --> 00:01:03,313 I'm totally ready, even kind of excited. 6 00:01:03,313 --> 00:01:04,731 That's great, Christy. 7 00:01:04,731 --> 00:01:06,400 I hear there's an opening in design if you land 8 00:01:06,400 --> 00:01:07,818 the All For Toys account... 9 00:01:07,818 --> 00:01:09,570 Don't forget, piano lessons at four. 10 00:01:09,570 --> 00:01:11,405 I know, I know, the stakes are high. 11 00:01:11,405 --> 00:01:14,575 It'd be a promotion and I'd get to follow my real passion. 12 00:01:14,575 --> 00:01:16,243 Do you think I have a shot? 13 00:01:16,243 --> 00:01:19,413 Is it wrong that I think Alex's teacher is super cute? 14 00:01:20,581 --> 00:01:22,082 Is Alex's teacher super cute? 15 00:01:24,209 --> 00:01:25,752 Definitely yes. 16 00:01:25,752 --> 00:01:27,337 What about the promotion? 17 00:01:27,337 --> 00:01:28,797 Yes, to both. 18 00:01:28,797 --> 00:01:30,048 See you soon. 19 00:01:30,048 --> 00:01:32,050 Okay, I'll see you there. 20 00:01:36,346 --> 00:01:41,351 ♪ ♪ 21 00:01:56,325 --> 00:01:58,869 I gotcha, I gotcha... 22 00:01:58,869 --> 00:02:00,912 As usual, you're my hero. 23 00:02:02,831 --> 00:02:04,624 This is awesome. 24 00:02:04,624 --> 00:02:06,460 You think so? I hope so. 25 00:02:06,460 --> 00:02:09,629 No, I got this. I do. I'm gonna rock! 26 00:02:09,629 --> 00:02:11,632 How many of those have you had? 27 00:02:11,632 --> 00:02:13,133 Does four sound like a lot? 28 00:02:13,133 --> 00:02:15,427 It's 8:15 AM so... 29 00:02:15,427 --> 00:02:17,012 Yeah. 30 00:02:17,012 --> 00:02:19,181 Christy, as usual, I'm looking forward 31 00:02:19,181 --> 00:02:20,474 to your presentation! 32 00:02:20,474 --> 00:02:22,017 Thanks Mr. Stone. 33 00:02:22,017 --> 00:02:23,644 I was wondering, do you think I should have at least one 34 00:02:23,644 --> 00:02:25,145 design to pitch? 35 00:02:25,145 --> 00:02:26,897 I'm betting David's a numbers man. 36 00:02:26,897 --> 00:02:29,399 Stick to the plan and how great our past designs have done, 37 00:02:29,399 --> 00:02:31,318 and he won't ask for actual ideas 38 00:02:31,318 --> 00:02:32,694 until after the papers are signed. 39 00:02:32,694 --> 00:02:34,237 Trust me. 40 00:02:36,114 --> 00:02:39,076 As the assistant to the president I hear things... 41 00:02:39,076 --> 00:02:40,994 Besides who my Secret Santa is? 42 00:02:40,994 --> 00:02:43,205 Yeah, like how Pat loves you. 43 00:02:43,205 --> 00:02:44,706 You're the hardest working exec he's got. 44 00:02:44,706 --> 00:02:47,042 You deserve a chance at your dream job. 45 00:02:47,042 --> 00:02:49,628 Get this guy on the hook and you're a shoe in. 46 00:02:49,628 --> 00:02:51,922 You're really good at this confidence thing. 47 00:02:51,922 --> 00:02:53,382 Wanna come in there with me? 48 00:02:53,382 --> 00:02:55,175 Great to see you. Very good. 49 00:02:56,385 --> 00:02:58,261 Nope. You're on your own. 50 00:03:02,391 --> 00:03:05,310 And once you let us handle the designs for Toy's For All, 51 00:03:05,310 --> 00:03:07,938 we guarantee a string of successful toylines 52 00:03:07,938 --> 00:03:10,607 just like we've done with all our past clients. 53 00:03:10,607 --> 00:03:13,026 We provide everything from concept to marketing. 54 00:03:13,026 --> 00:03:14,820 You provide the plastic and the rubber. 55 00:03:14,820 --> 00:03:16,530 I must say Ms. Dickinson... 56 00:03:16,530 --> 00:03:17,864 Christy. 57 00:03:17,864 --> 00:03:21,159 Christy. You seem to really love your products. 58 00:03:21,159 --> 00:03:23,787 At S. W. T we don't call our toys "products." 59 00:03:23,787 --> 00:03:25,831 They're our passion. 60 00:03:25,831 --> 00:03:27,749 Let us share that passion with you. 61 00:03:27,749 --> 00:03:30,919 Ms... Christy 62 00:03:30,919 --> 00:03:32,504 ‐‐ we speak the same language. 63 00:03:32,504 --> 00:03:34,339 Anyone who's gotten into this line of work 64 00:03:34,339 --> 00:03:37,217 without a genuine love for toys and kids... 65 00:03:37,217 --> 00:03:38,677 Just got into the wrong business. 66 00:03:38,677 --> 00:03:40,262 Exactly. 67 00:03:40,262 --> 00:03:41,763 So tell me, what would be our first line? 68 00:03:41,763 --> 00:03:44,474 We were thinking... 69 00:03:44,474 --> 00:03:47,144 That would be... 70 00:03:47,144 --> 00:03:49,563 A separate presentation. 71 00:03:49,563 --> 00:03:52,274 Once we get the bean counters out of the room. 72 00:03:52,274 --> 00:03:55,402 Yes agreed, better to be just us creatives. 73 00:03:55,402 --> 00:03:57,446 Let me assure you David, Christy here would be 74 00:03:57,446 --> 00:03:59,156 personally managing your account. 75 00:03:59,156 --> 00:04:01,533 Well we look forward to your idea presentation. 76 00:04:01,533 --> 00:04:03,243 Perhaps we can schedule something 77 00:04:03,243 --> 00:04:04,494 for after the holidays. 78 00:04:04,494 --> 00:04:06,246 Happy holidays, Mr. Berger! 79 00:04:06,246 --> 00:04:09,332 This is your favorite time of year, isn't it? 80 00:04:09,332 --> 00:04:11,376 Is it that obvious? 81 00:04:11,376 --> 00:04:12,669 [David laughs] 82 00:04:12,669 --> 00:04:14,588 I'll let you in on little secret. 83 00:04:14,588 --> 00:04:15,922 Me too. 84 00:04:15,922 --> 00:04:18,091 I just feel like a kid around the holidays. 85 00:04:18,091 --> 00:04:19,384 It's magical. 86 00:04:19,384 --> 00:04:20,927 That's exactly it. 87 00:04:20,927 --> 00:04:23,180 It brings you back to a simpler time. 88 00:04:23,180 --> 00:04:25,640 Tell me, what are you doing next Tuesday? 89 00:04:25,640 --> 00:04:27,392 No plans. 90 00:04:27,392 --> 00:04:29,603 It just so happens that I throw a small 91 00:04:29,603 --> 00:04:31,271 annual holiday party. 92 00:04:31,271 --> 00:04:32,689 The whole board will be there, 93 00:04:32,689 --> 00:04:34,608 everyone that needs to hear your idea. 94 00:04:34,608 --> 00:04:36,276 Why don't you come and you can pitch it then? 95 00:04:36,276 --> 00:04:37,611 ‐I would love to. ‐Great! 96 00:04:37,611 --> 00:04:38,987 Brush up on your traditions. 97 00:04:38,987 --> 00:04:40,822 We expect everyone to participate. 98 00:04:40,822 --> 00:04:42,866 Are you kidding? I'm an expert. 99 00:04:42,866 --> 00:04:44,451 [David] Wonderful. 100 00:04:44,451 --> 00:04:46,536 I'll sign you up to lead some of the events. 101 00:04:46,536 --> 00:04:47,954 ‐Perfect. ‐Great. 102 00:04:47,954 --> 00:04:50,123 Christy, it's been a pleasure. 103 00:04:50,123 --> 00:04:51,291 ‐Pat. ‐David. 104 00:04:51,291 --> 00:04:52,459 Edward. 105 00:04:52,459 --> 00:04:54,419 Edgar. 106 00:04:54,419 --> 00:04:56,379 Edgar, thank you Edgar. 107 00:04:56,379 --> 00:04:57,923 Christy. 108 00:05:09,768 --> 00:05:13,480 [phone ringtone] 109 00:05:15,106 --> 00:05:16,650 Hello. 110 00:05:16,650 --> 00:05:18,026 Am I talking to the new designer 111 00:05:18,026 --> 00:05:19,986 at the Solomon Wind Toy Corporation? 112 00:05:19,986 --> 00:05:22,364 In about a week, the answer to that question 113 00:05:22,364 --> 00:05:25,492 will totally be; yes! 114 00:05:25,492 --> 00:05:27,410 I get some credit, right? 115 00:05:27,410 --> 00:05:30,539 For being a super encouraging boyfriend? 116 00:05:30,539 --> 00:05:33,416 Technically I still have to come up with a line of toys, 117 00:05:33,416 --> 00:05:37,963 but I'm pitching the CEO at his Christmas party, so... 118 00:05:37,963 --> 00:05:41,216 Your mad Christmas skills are gonna kill it. 119 00:05:41,216 --> 00:05:43,051 It's in the bag, babe. 120 00:05:43,051 --> 00:05:45,178 Are you in the middle of a workout? 121 00:05:45,178 --> 00:05:47,472 I'm working from home today, 122 00:05:47,472 --> 00:05:49,683 so I'm squeezing in a sweat session. 123 00:05:49,683 --> 00:05:51,518 But I knew this call was important 124 00:05:51,518 --> 00:05:53,353 so I'm multitasking. 125 00:05:53,353 --> 00:05:56,189 It could have waited. Go on and finish up. 126 00:05:56,189 --> 00:05:57,983 Dinner at my place? 127 00:05:57,983 --> 00:06:00,819 I'm kinda swamped tonight. 128 00:06:00,819 --> 00:06:02,571 Maybe tomorrow? 129 00:06:02,571 --> 00:06:06,116 Yeah. I should focus on research. Bye. 130 00:06:14,708 --> 00:06:16,960 [Barista] I'm sorry, can you say that again? 131 00:06:16,960 --> 00:06:19,254 [Christy] A large sugar free pumpkin spice latte 132 00:06:19,254 --> 00:06:22,132 with soy milk, no foam, an extra espresso shot 133 00:06:22,132 --> 00:06:24,968 served at 120 degrees and filled three quarters of the way up 134 00:06:24,968 --> 00:06:27,304 in this cup. 135 00:06:27,304 --> 00:06:28,722 With whip cream? 136 00:06:28,722 --> 00:06:29,890 Definitely not. 137 00:06:29,890 --> 00:06:32,142 I'll have a medium coffee. Black. 138 00:06:34,144 --> 00:06:36,229 I heard David loved you! 139 00:06:36,229 --> 00:06:37,480 We totally bonded. 140 00:06:37,480 --> 00:06:38,982 He's a holiday freak like me. 141 00:06:38,982 --> 00:06:40,942 And your follow up meeting is at his holiday party, right? 142 00:06:40,942 --> 00:06:42,485 It's the event of the season. 143 00:06:42,485 --> 00:06:43,737 They take it very seriously. 144 00:06:43,737 --> 00:06:45,906 Sing songs, light candles, go all out. 145 00:06:45,906 --> 00:06:48,158 He asked me to lead some activities. 146 00:06:48,158 --> 00:06:51,453 That's a big honor. Just make sure to study up. 147 00:06:51,453 --> 00:06:55,081 I don't need to "Study up", I'm a Christmas boss. 148 00:06:55,081 --> 00:06:56,916 When I was growing up, you know what they called me? 149 00:06:56,916 --> 00:06:59,085 Oh, Christy... 150 00:06:59,085 --> 00:07:00,545 "The Mayor of Christmas‐Town", 151 00:07:00,545 --> 00:07:03,048 'Cause if Christmas was a town, I'd be running it. 152 00:07:03,048 --> 00:07:04,674 No I get it... 153 00:07:04,674 --> 00:07:07,260 Let me assure you, I can lead whatever he wants. 154 00:07:07,260 --> 00:07:08,845 Gift exchange. Caroling. 155 00:07:08,845 --> 00:07:11,181 I can even light a fire with a flint rock. 156 00:07:11,181 --> 00:07:12,432 But can you light the menorah? 157 00:07:14,934 --> 00:07:16,144 What's that now? 158 00:07:16,144 --> 00:07:17,937 How much do you know about Hanukkah? 159 00:07:20,565 --> 00:07:23,234 OK, it's not a big deal, but David didn't invite you 160 00:07:23,234 --> 00:07:24,611 to his Christmas Party... 161 00:07:24,611 --> 00:07:26,363 He invited you to his Hanukkah party. 162 00:07:26,363 --> 00:07:28,073 David's Jewish. 163 00:07:31,201 --> 00:07:33,953 For Christy. Extra whip cream. 164 00:07:36,956 --> 00:07:39,668 What am I gonna do? I know nothing about Hanukkah. 165 00:07:39,668 --> 00:07:41,503 So what? It's not about Hanukkah. 166 00:07:41,503 --> 00:07:43,463 It's about you showing David you're the best person 167 00:07:43,463 --> 00:07:45,048 to handle his account. 168 00:07:45,048 --> 00:07:47,801 Oh, no, and I made such a big deal about being an "expert." 169 00:07:47,801 --> 00:07:50,011 I'm not a Hanukkah expert. 170 00:07:50,011 --> 00:07:51,971 You know what? There's a way around this. 171 00:07:54,891 --> 00:07:57,894 OK, there's candles involved. 172 00:07:57,894 --> 00:07:59,437 Some sort of jelly doughnuts. 173 00:07:59,437 --> 00:08:01,523 How complicated could a jelly doughnut be? 174 00:08:01,523 --> 00:08:04,818 I know I can impress David with my qualifications 175 00:08:04,818 --> 00:08:06,903 if I just have his attention, 176 00:08:06,903 --> 00:08:09,239 but if I'm too busy fumbling my way through dinner 177 00:08:09,239 --> 00:08:11,157 I'm gonna be way off my game. 178 00:08:11,157 --> 00:08:15,620 All I want is to make toys that kids love. 179 00:08:15,620 --> 00:08:17,414 I didn't know that's what I wanted 180 00:08:17,414 --> 00:08:18,998 before I started this job, 181 00:08:18,998 --> 00:08:22,502 but ever since I've been doing it, it just feels right. 182 00:08:22,502 --> 00:08:24,754 Not to mention the promotion. 183 00:08:24,754 --> 00:08:26,005 You are a problem solver. 184 00:08:26,005 --> 00:08:28,800 Put your mind to it and solve this problem. 185 00:08:28,800 --> 00:08:30,051 OK. 186 00:08:30,051 --> 00:08:32,345 So David is under the impression 187 00:08:32,345 --> 00:08:35,306 that I'm some sort of expert 188 00:08:35,306 --> 00:08:37,142 when it comes to Hanukkah traditions. 189 00:08:37,142 --> 00:08:40,854 So, I just have to become a Hanukkah master 190 00:08:40,854 --> 00:08:42,522 before the dinner! 191 00:08:42,522 --> 00:08:44,023 Great! 192 00:08:44,023 --> 00:08:46,526 No! That's a terrible idea. 193 00:08:46,526 --> 00:08:48,570 I am super good at holiday‐ing. 194 00:08:48,570 --> 00:08:52,240 But can you learn all about Hanukkah in just a few days? 195 00:08:52,240 --> 00:08:53,700 How hard could it be? 196 00:08:54,659 --> 00:08:57,370 Isn't Peter's cousin's wife Jewish? 197 00:08:57,370 --> 00:09:00,040 Yes! And in Albuquerque. 198 00:09:00,040 --> 00:09:01,875 Also not a huge fan of Peter. 199 00:09:01,875 --> 00:09:04,544 ‐Stop it! ‐Come on! 200 00:09:05,962 --> 00:09:08,381 Of course, Mr. Silver! Alex's history teacher. 201 00:09:08,381 --> 00:09:09,799 Alex loves him. 202 00:09:09,799 --> 00:09:12,427 He's smart, knowledgeable, worldly, handsome... 203 00:09:12,427 --> 00:09:13,678 Samantha! What's your point? 204 00:09:13,678 --> 00:09:15,221 ... and Jewish! 205 00:09:15,221 --> 00:09:17,557 Okay. Go Mr. Silver! 206 00:09:17,557 --> 00:09:21,144 You think he'll make time to teach me about Hanukkah? 207 00:09:21,144 --> 00:09:23,229 Meet me here tomorrow at ten AM. 208 00:09:23,229 --> 00:09:26,483 He's going on holiday break, and I'll make it happen! 209 00:09:26,483 --> 00:09:28,485 Okay. 210 00:09:28,485 --> 00:09:30,236 What could go wrong? 211 00:09:32,363 --> 00:09:34,908 "Sha‐mash." That can't be right. 212 00:09:37,535 --> 00:09:39,913 [Jingle Bells ringtone] 213 00:09:39,913 --> 00:09:40,914 Hey, Dad! 214 00:09:40,914 --> 00:09:43,958 In a one horse open sleigh. 215 00:09:43,958 --> 00:09:45,585 Am I that predictable? 216 00:09:45,585 --> 00:09:47,796 I'd like to think I just know you that well. 217 00:09:47,796 --> 00:09:49,798 Probably both. 218 00:09:49,798 --> 00:09:52,425 How are you? Better than you it seems. 219 00:09:52,425 --> 00:09:53,510 What's wrong? 220 00:09:53,510 --> 00:09:55,303 I'm fine. Just work stuff. 221 00:09:55,303 --> 00:09:56,304 How's mom? 222 00:09:56,304 --> 00:09:58,139 Excited for the holidays. 223 00:09:58,139 --> 00:09:59,974 Sounds right. 224 00:09:59,974 --> 00:10:01,810 [Dad] Tell me about this work stuff. 225 00:10:01,810 --> 00:10:03,311 No, it's OK. 226 00:10:03,311 --> 00:10:04,771 Christy... 227 00:10:06,189 --> 00:10:08,733 Hopefully I will meet this teacher 228 00:10:08,733 --> 00:10:10,193 first thing in the morning 229 00:10:10,193 --> 00:10:12,779 so I can become a Hanukkah expert by next week. 230 00:10:12,779 --> 00:10:16,157 I'm sure he doesn't expect you to be an actual expert. 231 00:10:16,157 --> 00:10:18,368 Well I like to exceed expectations. 232 00:10:18,368 --> 00:10:20,286 Indeed you do. 233 00:10:20,286 --> 00:10:21,871 Just make sure you're on time tomorrow. 234 00:10:21,871 --> 00:10:23,123 Don't forget it's ‐‐ 235 00:10:23,123 --> 00:10:24,999 "Better to be waiting than waited on." 236 00:10:24,999 --> 00:10:28,294 Yeah, anyway, see you Monday. 237 00:10:28,294 --> 00:10:30,380 You and Peter are coming 238 00:10:30,380 --> 00:10:32,173 to Pre‐Christmas Eve‐Eve dinner, right? 239 00:10:32,173 --> 00:10:34,217 Of course. I wouldn't miss it. 240 00:10:34,217 --> 00:10:36,136 See you then. Love you. 241 00:10:36,136 --> 00:10:37,595 Love you too, hi to mom. 242 00:10:52,318 --> 00:10:54,946 "Rudolf" ‐ play holiday playlist 43. 243 00:10:54,946 --> 00:10:59,951 ♪ ♪ 244 00:10:59,951 --> 00:11:02,704 ♪ Can you feel the rush? ♪ 245 00:11:02,704 --> 00:11:07,458 ♪ A burst of cold that sets your cheeks aflush ♪ 246 00:11:08,668 --> 00:11:13,339 ♪ The colored lights so bright you can't adjust. ♪ 247 00:11:13,339 --> 00:11:16,718 ♪ They blink in harmony ♪ 248 00:11:16,718 --> 00:11:18,011 [knock at the door] 249 00:11:23,141 --> 00:11:24,684 Hi. 250 00:11:24,684 --> 00:11:26,561 Surprise! 251 00:11:26,561 --> 00:11:28,521 I know I said I was busy but I figured 252 00:11:28,521 --> 00:11:30,273 you might need a burger right about now. 253 00:11:30,273 --> 00:11:31,524 Am I right? 254 00:11:31,524 --> 00:11:33,484 I totally forgot to pick up dinner. 255 00:11:33,484 --> 00:11:34,694 Yeah, come in. 256 00:11:38,323 --> 00:11:39,991 I'll grab plates. 257 00:11:47,040 --> 00:11:48,541 How's it going? 258 00:11:50,126 --> 00:11:52,754 I have to come up with an idea for a whole new toy line 259 00:11:52,754 --> 00:11:54,464 and learn everything about Hanukkah, 260 00:11:54,464 --> 00:11:56,341 in the next week. 261 00:11:56,341 --> 00:11:58,259 Is there anything you need? 262 00:11:58,259 --> 00:11:59,928 It's gonna be a long night. 263 00:11:59,928 --> 00:12:01,596 Would you mind getting me a coffee? 264 00:12:01,596 --> 00:12:03,723 Actually, I thought you might say that. 265 00:12:03,723 --> 00:12:06,684 Which is why I already got you one. 266 00:12:08,269 --> 00:12:09,479 It's black. 267 00:12:09,479 --> 00:12:10,980 Which is better for work 268 00:12:10,980 --> 00:12:13,816 as opposed to that Non‐Fat triple cinnamon thing you get. 269 00:12:15,151 --> 00:12:16,486 You're the best. 270 00:12:16,486 --> 00:12:18,238 No, no, no... 271 00:12:18,238 --> 00:12:20,240 Oh, come on! Foul! 272 00:12:21,449 --> 00:12:22,951 Are you watching the game here? 273 00:12:22,951 --> 00:12:24,577 My cable's out, babe. 274 00:12:24,577 --> 00:12:26,829 I'll be out of your hair as soon as it's over. 275 00:12:26,829 --> 00:12:28,456 I'm not in your way am I? 276 00:12:28,456 --> 00:12:31,751 Oh, no, not at all. 277 00:12:33,253 --> 00:12:34,587 Come on! 278 00:12:36,714 --> 00:12:38,174 Unbelievable. 279 00:12:38,174 --> 00:12:39,509 ‐Here. ‐Thanks. 280 00:12:39,509 --> 00:12:41,594 I'm just gonna grab... 281 00:12:57,277 --> 00:12:59,195 Hit the three, hit the three... 282 00:13:09,080 --> 00:13:13,793 [alarm buzzes] 283 00:13:39,736 --> 00:13:42,363 [Christy] It's just a large sugar free pumpkin spice latte 284 00:13:42,363 --> 00:13:44,907 with soy milk, no foam, an extra espresso shot 285 00:13:44,907 --> 00:13:46,492 served at 120 degrees 286 00:13:46,492 --> 00:13:49,662 and filled three quarters of the way up in this cup. 287 00:13:49,662 --> 00:13:52,957 With no whip cream please, this time. 288 00:13:54,167 --> 00:13:55,668 You're definitely getting whip cream. 289 00:13:56,669 --> 00:13:58,212 Excuse me? 290 00:13:58,212 --> 00:14:00,339 Oh, nothing, nothing... 291 00:14:02,675 --> 00:14:04,135 Probably extra whip cream. 292 00:14:05,803 --> 00:14:07,472 Are you insinuating that my order 293 00:14:07,472 --> 00:14:08,890 warrants them getting it wrong? 294 00:14:08,890 --> 00:14:10,892 I would never insinuate that. 295 00:14:10,892 --> 00:14:12,894 So, what exactly is wrong with my order? 296 00:14:12,894 --> 00:14:15,480 It's a little complicated. 297 00:14:15,480 --> 00:14:17,106 They offer something I like here 298 00:14:17,106 --> 00:14:18,524 and I want to enjoy it. 299 00:14:18,524 --> 00:14:20,026 In your own mug, no less. 300 00:14:20,026 --> 00:14:21,694 That's better for the environment. 301 00:14:24,155 --> 00:14:27,992 You know, things worth doing are worth doing right. 302 00:14:27,992 --> 00:14:30,078 I'm just saying, some of us might be running late. 303 00:14:30,078 --> 00:14:32,789 Maybe allow more time to get where you're going. 304 00:14:32,789 --> 00:14:36,250 My dad says "better to be waiting than waited on." 305 00:14:36,250 --> 00:14:38,795 I like that. I'll have to remember that one. 306 00:14:43,257 --> 00:14:44,926 Sugar free soy pumpkin, 307 00:14:44,926 --> 00:14:48,137 extra shot served at exactly 120 degrees. 308 00:14:48,137 --> 00:14:51,015 Extra whip cream. 309 00:14:51,015 --> 00:14:52,975 Thank you so much. 310 00:14:52,975 --> 00:14:54,352 Keep the change. 311 00:15:01,359 --> 00:15:05,071 Hey, I'm at Happy Goat, you would not believe today. 312 00:15:05,071 --> 00:15:07,406 Anyway, I'm excited to meet Alex's teacher. 313 00:15:07,406 --> 00:15:08,741 See you soon. 314 00:15:10,493 --> 00:15:12,745 Oh, I didn't order a muffin. 315 00:15:12,745 --> 00:15:15,081 This isn't just any muffin. 316 00:15:15,081 --> 00:15:17,583 This is an apology muffin. 317 00:15:17,583 --> 00:15:19,752 Are apology muffins any good? 318 00:15:19,752 --> 00:15:22,130 They're delicious. They have to be. 319 00:15:22,130 --> 00:15:24,674 Listen, before, I was... 320 00:15:24,674 --> 00:15:26,467 Insanely rude! 321 00:15:26,467 --> 00:15:28,427 Yeah, and I'm sorry. 322 00:15:28,427 --> 00:15:31,180 I like that you have a mug for the environment. 323 00:15:32,682 --> 00:15:34,267 Apology muffin accepted. 324 00:15:37,019 --> 00:15:39,105 And... 325 00:15:39,105 --> 00:15:41,149 Are you waiting for me to apologize? 326 00:15:41,149 --> 00:15:42,525 That's how an apology muffin works. 327 00:15:42,525 --> 00:15:44,110 You can't just make up muffin rules. 328 00:15:44,110 --> 00:15:45,486 It took two of us to be rude in that run in. 329 00:15:45,486 --> 00:15:46,904 You were way more rude. 330 00:15:46,904 --> 00:15:48,072 You're both here! 331 00:15:48,072 --> 00:15:49,448 Hey Samantha? 332 00:15:49,448 --> 00:15:52,160 You already met. Great! Let's get started. 333 00:15:52,160 --> 00:15:54,162 We are definitely not getting started. 334 00:15:54,162 --> 00:15:55,913 More like we're finished here. Nice to see you. 335 00:15:55,913 --> 00:15:57,790 Wait, what's happening? 336 00:15:58,875 --> 00:16:00,459 Stop! 337 00:16:00,459 --> 00:16:04,213 Christy, you have eight days to get your act together 338 00:16:04,213 --> 00:16:06,799 and Jonathan here is an amazing teacher. 339 00:16:06,799 --> 00:16:08,467 See? Some people think I'm amazing. 340 00:16:08,467 --> 00:16:10,094 And you! 341 00:16:10,094 --> 00:16:12,054 You told me at post parent teacher conference drinks 342 00:16:12,054 --> 00:16:14,682 that your girlfriend's family is flying in for Christmas, 343 00:16:14,682 --> 00:16:16,809 and how much do you know about Christmas? 344 00:16:16,809 --> 00:16:18,811 How much? 345 00:16:18,811 --> 00:16:20,813 Nothing. 346 00:16:20,813 --> 00:16:22,315 Nothing! 347 00:16:22,315 --> 00:16:24,692 Christy, do you think you can help with that? 348 00:16:24,692 --> 00:16:27,528 What's a post parent‐teacher conference drinks? 349 00:16:27,528 --> 00:16:30,990 The only way parents and teachers actually 350 00:16:30,990 --> 00:16:32,283 get to know each other. 351 00:16:32,283 --> 00:16:33,826 Now, did you hear what he just said? 352 00:16:33,826 --> 00:16:35,995 Yeah, and I still don't think I can learn a thing from this man. 353 00:16:35,995 --> 00:16:37,622 She's incorrigible! 354 00:16:37,622 --> 00:16:40,833 [musical ringtone] 355 00:16:41,751 --> 00:16:43,127 Hey. 356 00:16:43,127 --> 00:16:45,504 No I'm just finishing up. 357 00:16:46,505 --> 00:16:48,591 A wreath? Sure. 358 00:16:48,591 --> 00:16:50,593 What was the other thing? 359 00:16:50,593 --> 00:16:52,178 Fruitcake? 360 00:16:52,178 --> 00:16:54,513 No problem. Will pick both up. 361 00:16:58,226 --> 00:17:00,186 You don't know what a fruitcake is, do you? 362 00:17:00,186 --> 00:17:02,396 Of course I know what a fruitcake is! 363 00:17:02,396 --> 00:17:05,608 I just didn't think people actually eat them. 364 00:17:05,608 --> 00:17:06,609 [laughs] 365 00:17:06,609 --> 00:17:07,944 What gave you that idea? 366 00:17:07,944 --> 00:17:10,029 Every Christmas episode of every TV show, ever. 367 00:17:10,029 --> 00:17:11,822 Well they're delicious, but only if you know 368 00:17:11,822 --> 00:17:13,366 where to get them. 369 00:17:13,366 --> 00:17:15,201 Do you? 370 00:17:15,201 --> 00:17:17,495 Well Christy does. 371 00:17:17,495 --> 00:17:20,623 She can teach you about fruitcake, gingerbread houses 372 00:17:20,623 --> 00:17:22,500 and adorable ugly‐sweaters. 373 00:17:22,500 --> 00:17:25,294 And Christy, Jonathan can teach you about... 374 00:17:25,294 --> 00:17:27,046 I don't know. 375 00:17:27,046 --> 00:17:28,381 Chicken soup, maybe? 376 00:17:28,381 --> 00:17:30,049 Is that a Hanukkah thing? 377 00:17:31,884 --> 00:17:34,011 You really know a place where I can get a good fruitcake? 378 00:17:34,011 --> 00:17:35,388 I know three. 379 00:17:35,388 --> 00:17:37,014 And a nice wreath joint. 380 00:17:37,014 --> 00:17:38,975 There's different types of wreaths? 381 00:17:38,975 --> 00:17:42,812 You don't need soup for Hanukkah 382 00:17:42,812 --> 00:17:44,564 but you do need potato latkes 383 00:17:44,564 --> 00:17:46,482 and it's best if they're homemade. 384 00:17:48,818 --> 00:17:51,487 Alright, what if, and this is a big what if, 385 00:17:51,487 --> 00:17:54,949 we put our differences aside... 386 00:17:54,949 --> 00:17:56,701 Just for the time being. 387 00:17:56,701 --> 00:17:58,744 For the time being, exactly. 388 00:17:58,744 --> 00:18:01,163 Long enough... 389 00:18:01,163 --> 00:18:02,748 To help each other out. 390 00:18:12,592 --> 00:18:13,718 Apology muffin accepted. 391 00:18:25,146 --> 00:18:27,315 I should get back to the office, you got this. 392 00:18:31,277 --> 00:18:33,070 So when's the big client dinner? 393 00:18:33,070 --> 00:18:35,239 Christmas Eve, ironically. 394 00:18:35,239 --> 00:18:37,325 Which is also the last night of Hanukkah. 395 00:18:37,325 --> 00:18:38,826 Eight days from now. 396 00:18:38,826 --> 00:18:40,786 Sorta funny, huh? 397 00:18:40,786 --> 00:18:42,955 Is it? How come? 398 00:18:42,955 --> 00:18:46,959 Eight days of Hanukkah? Nothing? 399 00:18:48,294 --> 00:18:50,880 Now I see why Samantha called me, 400 00:18:50,880 --> 00:18:52,882 should we get started right away? 401 00:18:52,882 --> 00:18:56,719 Sure, is there a Hanukkah thing we can do now? 402 00:18:56,719 --> 00:18:58,262 Let's see, we can't light the menorah 403 00:18:58,262 --> 00:19:00,431 until after sundown... 404 00:19:00,431 --> 00:19:02,433 That's it! Let's get you a menorah. 405 00:19:02,433 --> 00:19:04,435 Great! That's like... 406 00:19:04,435 --> 00:19:05,936 a candle holder, right? 407 00:19:05,936 --> 00:19:08,773 We really have a lot of work ahead of us. 408 00:19:08,773 --> 00:19:10,107 Come on. 409 00:19:12,652 --> 00:19:15,321 [Christy] Okay, let me get this straight. 410 00:19:15,321 --> 00:19:18,032 So every night you light one more candle. 411 00:19:18,032 --> 00:19:20,701 And you always use the middle one 412 00:19:20,701 --> 00:19:21,952 to light the others? 413 00:19:21,952 --> 00:19:23,454 The shamash. 414 00:19:23,454 --> 00:19:25,915 That's how you say it. 415 00:19:25,915 --> 00:19:29,085 OK, so tonight, the first night, 416 00:19:29,085 --> 00:19:32,880 you would have the candle on the right and the... 417 00:19:32,880 --> 00:19:34,757 "Sh‐mash" in the middle. 418 00:19:34,757 --> 00:19:36,634 Look at you, you're a natural. 419 00:19:36,634 --> 00:19:38,844 This is it. 420 00:19:38,844 --> 00:19:41,430 What is this? 421 00:19:41,430 --> 00:19:43,808 A good place to start... 422 00:19:45,142 --> 00:19:46,519 After you. 423 00:20:12,378 --> 00:20:13,879 It's beautiful. 424 00:20:14,922 --> 00:20:17,883 Jewish traditions go back 6000 years. 425 00:20:19,301 --> 00:20:22,638 No, you see, that's backwards. 426 00:20:22,638 --> 00:20:25,766 You read Hebrew from right‐to‐left. 427 00:20:25,766 --> 00:20:26,809 Here, let me show you. 428 00:20:26,809 --> 00:20:28,936 I was hoping you were here. 429 00:20:28,936 --> 00:20:31,605 Of course I'm here, where else would I be? 430 00:20:33,315 --> 00:20:35,359 Savta, we need a menorah. Can you help us? 431 00:20:35,359 --> 00:20:36,986 You know where they are. 432 00:20:36,986 --> 00:20:38,446 Thank you, I'll be right back. 433 00:20:41,615 --> 00:20:43,617 So much tradition. 434 00:20:43,617 --> 00:20:44,952 It's wonderful. 435 00:20:44,952 --> 00:20:47,997 The story of the Jewish people is a long one. 436 00:20:47,997 --> 00:20:51,125 Seems like it's all about family and community. 437 00:20:51,125 --> 00:20:53,794 These things are important. 438 00:20:53,794 --> 00:20:55,421 The most important. 439 00:20:57,006 --> 00:20:58,132 Found the perfect one. 440 00:21:02,303 --> 00:21:04,388 You never introduce, Yonny. 441 00:21:04,388 --> 00:21:05,890 Sorry, savta. 442 00:21:05,890 --> 00:21:09,226 This is Christy. Christy this is Tovah. 443 00:21:09,226 --> 00:21:10,269 Shaloam. 444 00:21:10,269 --> 00:21:12,605 I'm sorry, is it Tovah or savta? 445 00:21:12,605 --> 00:21:15,649 Oh, ha, no ‐‐ Tovah is her name. 446 00:21:15,649 --> 00:21:17,735 Savta is what she is. 447 00:21:17,735 --> 00:21:19,862 It means grandmother. 448 00:21:19,862 --> 00:21:21,781 How much for the menorah? 449 00:21:21,781 --> 00:21:23,783 Oh, let me see... 450 00:21:23,783 --> 00:21:25,117 Another kiss. 451 00:21:26,911 --> 00:21:28,329 Thank you. 452 00:21:28,329 --> 00:21:29,747 So, tell me, this one. 453 00:21:29,747 --> 00:21:31,081 She's the new girlfriend? 454 00:21:31,081 --> 00:21:32,583 No, savta. 455 00:21:32,583 --> 00:21:34,585 She's a... student. 456 00:21:34,585 --> 00:21:35,795 Ah. 457 00:21:35,795 --> 00:21:37,963 So, how long did they hold you back? 458 00:21:40,966 --> 00:21:42,968 Is that Jonathan in those pictures? 459 00:21:42,968 --> 00:21:44,220 Oh yeah. 460 00:21:44,220 --> 00:21:46,764 [all talking over each other] 461 00:21:46,764 --> 00:21:48,432 Shh! 462 00:21:49,767 --> 00:21:53,312 He's been to Egypt, he's been to China... 463 00:21:53,312 --> 00:21:55,147 [Christy] You've been all over. 464 00:21:56,190 --> 00:21:58,150 Every year, new adventure. 465 00:21:58,150 --> 00:21:59,944 I believe you need to see things 466 00:21:59,944 --> 00:22:01,779 outside of your own perspective 467 00:22:01,779 --> 00:22:03,572 to truly understand the world. 468 00:22:03,572 --> 00:22:06,575 You may like it, you may hate it, but at least... 469 00:22:06,575 --> 00:22:07,993 You know for yourself. 470 00:22:07,993 --> 00:22:09,328 That's right. 471 00:22:11,372 --> 00:22:13,207 My yonny's impressive, huh? 472 00:22:14,333 --> 00:22:15,459 Thank you, okay. 473 00:22:15,459 --> 00:22:16,877 We're done here. 474 00:22:16,877 --> 00:22:18,754 Let's start learning about Hanukkah 475 00:22:18,754 --> 00:22:20,756 with your new Menorah. 476 00:22:20,756 --> 00:22:24,218 What? You start learning with the menorah? 477 00:22:24,218 --> 00:22:26,136 Yeah, what's wrong with that? 478 00:22:26,136 --> 00:22:28,347 Personally, I would start with latkes. 479 00:22:29,640 --> 00:22:31,851 You learn better on full stomach. 480 00:22:31,851 --> 00:22:33,769 She's not wrong. 481 00:22:33,769 --> 00:22:36,146 She never is. 482 00:22:36,146 --> 00:22:38,357 You don't have time for lunch, do you? 483 00:22:40,818 --> 00:22:42,319 I had lunch plans with Heather, 484 00:22:42,319 --> 00:22:43,988 I hope you don't mind if she joins us. 485 00:22:43,988 --> 00:22:45,406 Not at all. 486 00:22:45,406 --> 00:22:48,075 I'll get a sense of what she expects for Christmas Eve. 487 00:22:48,075 --> 00:22:50,870 So your boyfriend doesn't mind spending Christmas Eve 488 00:22:50,870 --> 00:22:52,288 at a work event? 489 00:22:52,288 --> 00:22:53,789 Heather would kill me. 490 00:22:53,789 --> 00:22:57,042 Peter's not much for the holidays. 491 00:22:58,294 --> 00:23:00,170 ‐Surprised? ‐A little bit. 492 00:23:01,422 --> 00:23:03,048 To be honest, me too, 493 00:23:03,048 --> 00:23:05,718 but we can't help who we fall for. 494 00:23:07,136 --> 00:23:09,722 Look at me, I never expected to be planning a winter wonderland 495 00:23:09,722 --> 00:23:11,098 in my apartment, 496 00:23:11,098 --> 00:23:13,183 but if Heather's dad doesn't like me it's over. 497 00:23:13,183 --> 00:23:15,060 Cool, so no pressure. 498 00:23:15,060 --> 00:23:16,270 Yeah, none at all. 499 00:23:18,939 --> 00:23:20,399 Did you always want to teach? 500 00:23:20,399 --> 00:23:21,609 No ma'am. 501 00:23:21,609 --> 00:23:23,986 I was going to be an adventurous archaeologist. 502 00:23:23,986 --> 00:23:25,154 Because... 503 00:23:25,154 --> 00:23:26,822 Indiana Jones. 504 00:23:26,822 --> 00:23:28,198 That's right. 505 00:23:28,198 --> 00:23:30,701 No one told me there'd be a decade of student loans 506 00:23:30,701 --> 00:23:32,578 before one treasure hunt 507 00:23:32,578 --> 00:23:34,622 so like our friend, Indie, 508 00:23:34,622 --> 00:23:36,206 I took a part‐time gig teaching. 509 00:23:36,206 --> 00:23:37,499 Turns out, I love it. 510 00:23:37,499 --> 00:23:39,335 You found your passion. 511 00:23:39,335 --> 00:23:40,419 I can relate. 512 00:23:42,546 --> 00:23:44,965 Hello, hello... Am I late? 513 00:23:44,965 --> 00:23:46,759 It was hard to find. 514 00:23:46,759 --> 00:23:48,427 ‐Hey, no. ‐Hi. 515 00:23:48,427 --> 00:23:50,304 Heather, Christy, Christy, Heather. 516 00:23:50,304 --> 00:23:52,097 Girlfriend extraordinaire. 517 00:23:52,097 --> 00:23:54,683 You must be Jonathan's new Hanukkah student. 518 00:23:54,683 --> 00:23:57,102 Part time student, part time teacher, 519 00:23:57,102 --> 00:23:58,771 full time hungry. 520 00:23:58,771 --> 00:24:00,105 You're a teacher as well? 521 00:24:00,105 --> 00:24:02,358 We ordered those potato pancakes 522 00:24:02,358 --> 00:24:04,026 and jelly doughnuts I told you about. 523 00:24:04,026 --> 00:24:06,195 I know, crazy lunch, but it's all for the lessons. 524 00:24:06,195 --> 00:24:08,072 Isn't Hanukkah random? 525 00:24:08,072 --> 00:24:09,698 I know, right? 526 00:24:09,698 --> 00:24:11,200 Like, why eight days? 527 00:24:11,200 --> 00:24:12,826 Why not cap it at a week? 528 00:24:12,826 --> 00:24:16,372 Well, there's a miracle involved. 529 00:24:16,372 --> 00:24:18,082 Listening. 530 00:24:18,082 --> 00:24:20,876 [Jonathan] So 2200 years ago 531 00:24:20,876 --> 00:24:23,253 a small Hebrew army 532 00:24:23,253 --> 00:24:26,757 fought back to drive their GrecoSyrian invaders 533 00:24:26,757 --> 00:24:28,258 out of Israel, 534 00:24:28,258 --> 00:24:30,260 but upon their return they discovered 535 00:24:30,260 --> 00:24:32,846 their holiest temple has been desecrated! 536 00:24:32,846 --> 00:24:34,640 That's intense. 537 00:24:34,640 --> 00:24:35,849 Very intense. 538 00:24:35,849 --> 00:24:38,102 Time was running out to restore the temple, 539 00:24:38,102 --> 00:24:41,689 and the Maccabees, the family in charge of the rebellion, 540 00:24:41,689 --> 00:24:45,025 only had enough oil to light one lamp. 541 00:24:45,025 --> 00:24:47,027 There's a miracle a‐coming. 542 00:24:47,027 --> 00:24:50,030 The oil, which was only enough for one night mind you, 543 00:24:50,030 --> 00:24:53,242 miraculously lasted for... 544 00:24:53,242 --> 00:24:55,077 Eight nights! 545 00:24:55,077 --> 00:24:56,328 That's right. 546 00:24:56,328 --> 00:24:57,871 The Maccabees were able to finish 547 00:24:57,871 --> 00:25:00,582 restoring their holy temple. 548 00:25:00,582 --> 00:25:03,293 In honor of this miracle, we light the menorah 549 00:25:03,293 --> 00:25:04,920 for eight nights 550 00:25:04,920 --> 00:25:08,340 and display the flames for the world to see. 551 00:25:08,340 --> 00:25:11,218 That's why Hanukkah is called the Festival of Light. 552 00:25:11,218 --> 00:25:12,970 That's a pretty cool story. 553 00:25:14,888 --> 00:25:16,890 OK, so these are the Latkes 554 00:25:16,890 --> 00:25:18,684 and those are the sofganyot. 555 00:25:18,684 --> 00:25:22,187 I'm gonna dig right in. 556 00:25:28,110 --> 00:25:30,946 That is like a Jelly Doughnut on performing enhancing steroids. 557 00:25:30,946 --> 00:25:32,823 The secret ingredient is love. 558 00:25:32,823 --> 00:25:34,825 The secret ingredient is sugar. 559 00:25:34,825 --> 00:25:37,036 That too... 560 00:25:41,665 --> 00:25:43,000 Wait! 561 00:25:43,000 --> 00:25:44,752 Try it with sour cream. 562 00:25:44,752 --> 00:25:47,129 [Christy] Really? That's very random. 563 00:25:47,129 --> 00:25:49,048 Not random, it's traditional. 564 00:25:49,048 --> 00:25:51,508 But, if you don't want to be traditional... 565 00:25:51,508 --> 00:25:52,926 No, no! I'll do it. 566 00:25:57,598 --> 00:25:59,349 Pretty good right? 567 00:25:59,349 --> 00:26:00,726 Amazing! 568 00:26:00,726 --> 00:26:02,811 [phone ringtone] 569 00:26:02,811 --> 00:26:04,480 Oh, sorry. 570 00:26:04,480 --> 00:26:06,315 You know what? I've got to take this. 571 00:26:06,315 --> 00:26:09,568 Hello? Hi. 572 00:26:12,821 --> 00:26:15,074 You didn't tell her about the Christmas lessons, did you? 573 00:26:15,074 --> 00:26:17,493 Of course not, I want it to be a surprise. 574 00:26:17,493 --> 00:26:19,703 What if it doesn't work out? 575 00:26:19,703 --> 00:26:22,748 What if I'm just bad at Christmas? 576 00:26:22,748 --> 00:26:24,625 Of course it's going to work out. 577 00:26:24,625 --> 00:26:26,752 I, too, am an excellent teacher. 578 00:26:26,752 --> 00:26:30,214 Tomorrow we switch gears, focus on my favorite thing 579 00:26:30,214 --> 00:26:31,799 in the world bar none. 580 00:26:31,799 --> 00:26:33,467 Christmas. 581 00:26:33,467 --> 00:26:36,929 Though sour cream and latkes are creeping up on that list. 582 00:26:36,929 --> 00:26:39,014 Can you meet me at Tinsel Town after work? 583 00:26:39,014 --> 00:26:40,557 Perfect. Yes. Totally. 584 00:26:40,557 --> 00:26:42,226 One question... 585 00:26:42,226 --> 00:26:43,894 What's a Tinsel Town? 586 00:26:43,894 --> 00:26:47,773 [alarm goes off] 587 00:27:11,964 --> 00:27:14,842 It's OK, everything is OK. 588 00:27:14,842 --> 00:27:16,885 Things are never OK when you start a sentence like that. 589 00:27:16,885 --> 00:27:20,556 Pat just heard David invited Toys & Tricks to his party. 590 00:27:20,556 --> 00:27:22,975 Toys & Tricks? Why? They're the worst! 591 00:27:22,975 --> 00:27:24,852 The board loved the idea of having a new line of toys 592 00:27:24,852 --> 00:27:27,145 pitched so much that now they want options. 593 00:27:27,145 --> 00:27:28,438 Ugh! 594 00:27:28,438 --> 00:27:31,859 So, it's a competition and I still have nothing. 595 00:27:31,859 --> 00:27:34,611 You are the best at this and I say that knowing full well 596 00:27:34,611 --> 00:27:36,822 you already bought my Secret Santa gift. 597 00:27:36,822 --> 00:27:39,533 You can do this. 598 00:27:57,217 --> 00:28:00,053 Oh, hey, you're here. 599 00:28:00,053 --> 00:28:02,931 We did say six, right? 600 00:28:02,931 --> 00:28:06,101 I kind of figured you'd be late. 601 00:28:07,144 --> 00:28:09,187 Better to be waiting than waited on, right 602 00:28:09,187 --> 00:28:11,732 You remembered? 603 00:28:11,732 --> 00:28:13,525 Yeah, it left an impression. 604 00:28:13,525 --> 00:28:15,527 Lesson one. 605 00:28:15,527 --> 00:28:18,530 Festive on the outside, festive on the inside. 606 00:28:18,530 --> 00:28:20,866 We need more green. More red. 607 00:28:20,866 --> 00:28:22,242 More tinsel. 608 00:28:22,242 --> 00:28:24,703 Luckily, we're in the right town... 609 00:28:24,703 --> 00:28:26,079 ‐Let's go. ‐Okay. 610 00:28:26,079 --> 00:28:30,083 ♪ ♪ 611 00:28:30,083 --> 00:28:31,752 ♪ Let's get together ♪ 612 00:28:33,128 --> 00:28:34,588 ♪ On Christmas Day ♪ 613 00:28:36,173 --> 00:28:39,217 And this place just pops up around Christmas time? 614 00:28:39,217 --> 00:28:42,679 Most of these places have store fronts elsewhere 615 00:28:42,679 --> 00:28:46,475 but they come here for the weeks leading up to Christmas. 616 00:28:52,439 --> 00:28:53,607 Let's see... 617 00:28:55,442 --> 00:28:57,069 Doesn't match those pretty eyes. 618 00:29:02,199 --> 00:29:05,577 I used to come here every year growing up. 619 00:29:05,577 --> 00:29:08,747 Those memories are so special. 620 00:29:08,747 --> 00:29:11,750 It's hard to keep up them the older you get. 621 00:29:11,750 --> 00:29:15,087 Yeah. Life gets in the way. 622 00:29:15,087 --> 00:29:17,422 When I first moved to the city 623 00:29:17,422 --> 00:29:20,425 I went home once a month. 624 00:29:20,425 --> 00:29:23,136 Then less so when I met Peter. 625 00:29:23,136 --> 00:29:25,764 Found my dream job, but all of a sudden 626 00:29:25,764 --> 00:29:27,975 it's a few times a year. 627 00:29:27,975 --> 00:29:31,103 It's important to make time around the holidays. 628 00:29:31,103 --> 00:29:33,313 Exactly. 629 00:29:33,313 --> 00:29:36,942 Which is why we have PreChristmas Eve Eve. 630 00:29:36,942 --> 00:29:41,571 I'm sorry... PreChristmas Eve Eve? 631 00:29:41,571 --> 00:29:42,990 Yeah. 632 00:29:42,990 --> 00:29:45,075 My family always makes time on the 23rd. 633 00:29:45,075 --> 00:29:46,618 No exceptions. 634 00:29:46,618 --> 00:29:49,162 Even this year, with your big event? 635 00:29:49,162 --> 00:29:51,832 Yeah, which is why I have to to come up with 636 00:29:51,832 --> 00:29:53,834 my toy line idea before then. 637 00:29:55,919 --> 00:29:59,798 Samantha says if anyone can do it, it's you. 638 00:30:01,258 --> 00:30:02,801 She's sweet... 639 00:30:02,801 --> 00:30:05,137 and trying to stay on my good side. 640 00:30:05,137 --> 00:30:06,847 I'm her Secret Santa. 641 00:30:06,847 --> 00:30:09,307 Secret Santa is the one where you fight your friends 642 00:30:09,307 --> 00:30:11,476 over gifts. 643 00:30:11,476 --> 00:30:12,811 Oh, Jonathan... 644 00:30:15,814 --> 00:30:18,066 Fruit cake! 645 00:30:22,821 --> 00:30:23,947 Thank you. 646 00:30:29,578 --> 00:30:31,663 What's wrong with people on TV? 647 00:30:31,663 --> 00:30:33,415 This is so good. 648 00:30:33,415 --> 00:30:35,000 See? 649 00:30:35,000 --> 00:30:37,502 Did you light the menorah last night? 650 00:30:37,502 --> 00:30:40,005 I didn't remember what to do. 651 00:30:40,005 --> 00:30:41,965 You're not used to it. 652 00:30:41,965 --> 00:30:45,177 I'll video chat you tonight to help you... 653 00:30:45,177 --> 00:30:47,679 And make sure you don't burn down your place. 654 00:30:47,679 --> 00:30:49,556 Yeah, that sounds like the way to go. 655 00:31:01,693 --> 00:31:03,528 [knock on the door] 656 00:31:09,201 --> 00:31:11,745 Come in, come in, I don't want the latkes to burn. 657 00:31:14,372 --> 00:31:15,957 The doesn't sound like a real word. 658 00:31:15,957 --> 00:31:18,043 You're gonna be my guinea pig. 659 00:31:18,043 --> 00:31:20,462 Looks like you're making guinea pig. 660 00:31:20,462 --> 00:31:23,090 No, these are delicious! Come on. Sit, sit! 661 00:31:32,349 --> 00:31:33,725 Wait, you need sour cream. 662 00:31:33,725 --> 00:31:35,811 Nope, I'm out. 663 00:31:36,895 --> 00:31:38,396 You don't know what you're missing. 664 00:31:38,396 --> 00:31:40,565 That's OK. It's not my thing. 665 00:31:40,565 --> 00:31:44,027 You need to try things outside your perspective 666 00:31:44,027 --> 00:31:45,612 to better understand the world. 667 00:31:45,612 --> 00:31:48,281 For real, thank you, but no thank you! 668 00:31:48,281 --> 00:31:49,324 More for me. 669 00:31:49,324 --> 00:31:51,785 You nail the pitch down yet? 670 00:31:51,785 --> 00:31:54,121 I'm having trouble getting started. 671 00:31:54,121 --> 00:31:56,081 What do you think is holding you back? 672 00:31:56,081 --> 00:31:58,416 I haven't found the right inspiration. 673 00:31:58,416 --> 00:31:59,876 The moment hasn't hit. 674 00:31:59,876 --> 00:32:02,337 Well I'm gonna watch the game. 675 00:32:02,337 --> 00:32:03,630 You want to order some Chinese? 676 00:32:03,630 --> 00:32:05,715 If you want. 677 00:32:09,970 --> 00:32:11,763 That will never work. 678 00:32:11,763 --> 00:32:13,974 It's a great idea. 679 00:32:13,974 --> 00:32:15,767 Stockbroker Action Figures? 680 00:32:15,767 --> 00:32:18,436 Do they fight tax crime or something? 681 00:32:18,436 --> 00:32:20,147 No. They look cool. 682 00:32:21,606 --> 00:32:24,526 Maybe we could teach kids about... 683 00:32:24,526 --> 00:32:26,611 Stocks, I guess. 684 00:32:26,611 --> 00:32:29,447 Sure, whatever. As long as it looks cool. 685 00:32:29,447 --> 00:32:32,200 OK, you need to go home 686 00:32:32,200 --> 00:32:34,494 so I can get some serious work done. 687 00:32:38,039 --> 00:32:40,000 By the way, I'm not gonna be able to make 688 00:32:40,000 --> 00:32:41,626 Pre‐Christmas Eve eve. 689 00:32:41,626 --> 00:32:43,295 How come? 690 00:32:43,295 --> 00:32:44,629 I trying to end the year big 691 00:32:44,629 --> 00:32:46,715 so I'll be working late a lot until year end. 692 00:32:48,300 --> 00:32:50,677 If it helps, it's not really my thing. 693 00:32:51,928 --> 00:32:53,221 You guys all have your inside jokes 694 00:32:53,221 --> 00:32:55,182 and you're really, really into Christmas. 695 00:32:55,182 --> 00:32:57,392 I just don't really belong. 696 00:32:58,560 --> 00:33:00,020 Besides I need to put in the hours 697 00:33:00,020 --> 00:33:01,479 so we can start planning the future. 698 00:33:02,856 --> 00:33:05,525 Shouldn't we also be enjoying life now? 699 00:33:06,985 --> 00:33:08,486 Babe, that doesn't really make sense. 700 00:33:12,991 --> 00:33:14,868 Stockbroker Action Figures. 701 00:33:14,868 --> 00:33:16,244 Think about it. 702 00:33:35,180 --> 00:33:38,516 [computer beeps] 703 00:33:42,687 --> 00:33:45,941 Hey, guess what time it is? 704 00:33:45,941 --> 00:33:48,026 Menorah time! 705 00:33:48,026 --> 00:33:49,236 Hold on, hold on... 706 00:33:56,034 --> 00:33:58,370 Hey, candles look great. 707 00:33:58,370 --> 00:34:00,038 OK remember how we practiced. 708 00:34:09,256 --> 00:34:12,759 Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai 709 00:34:12,759 --> 00:34:15,220 E‐lo‐he‐nu 710 00:34:15,220 --> 00:34:17,764 Me‐ lech ha‐olam... 711 00:34:17,764 --> 00:34:23,019 A‐sher ki‐de‐sha‐nu 712 00:34:23,019 --> 00:34:25,772 be‐mitz‐vo‐tav 713 00:34:25,772 --> 00:34:28,817 vetzi‐va‐nu 714 00:34:28,817 --> 00:34:31,111 le‐had‐lik ner 715 00:34:31,111 --> 00:34:33,780 Cha‐nu‐kah. 716 00:34:33,780 --> 00:34:37,617 Wonderful! Trust me, it'll get easier. 717 00:34:37,617 --> 00:34:39,411 That was fun! 718 00:34:39,411 --> 00:34:40,620 OK, my turn... 719 00:34:40,620 --> 00:34:42,247 Your turn? What do you mean? 720 00:34:47,585 --> 00:34:49,921 Huh? Huh? 721 00:34:49,921 --> 00:34:51,589 Ta da! 722 00:34:51,589 --> 00:34:53,383 I made it myself, what do you think? 723 00:34:54,843 --> 00:34:56,511 It's an "A" for effort for sure! 724 00:34:56,511 --> 00:34:59,514 Oh man, really? That bad? 725 00:34:59,514 --> 00:35:01,600 No, no, it's actually pretty good. 726 00:35:01,600 --> 00:35:03,393 You'll get better. 727 00:35:03,393 --> 00:35:05,562 So I know tomorrow is Saturday 728 00:35:05,562 --> 00:35:07,147 but are you around to meet me for our next lesson? 729 00:35:07,147 --> 00:35:09,149 Text me the address and time. 730 00:35:09,149 --> 00:35:10,317 Great. 731 00:35:10,317 --> 00:35:12,193 Remember how we say goodbye? 732 00:35:12,193 --> 00:35:15,989 Chag Sameach. 733 00:35:15,989 --> 00:35:17,949 Really close. 734 00:35:17,949 --> 00:35:20,827 A little more hah. 735 00:35:20,827 --> 00:35:22,120 Chag Sameach. 736 00:35:22,120 --> 00:35:23,580 Like you have a little phlegm in your throat. 737 00:35:23,580 --> 00:35:25,665 Chag Sameach. 738 00:35:25,665 --> 00:35:26,916 Perfect. 739 00:35:26,916 --> 00:35:28,418 And Merry Christmas to you too. 740 00:35:28,418 --> 00:35:29,961 Bye. 741 00:35:32,255 --> 00:35:34,341 [alarm buzzes] 742 00:35:34,341 --> 00:35:36,301 ♪ Saint Nick I've been decking my halls ♪ 743 00:35:36,301 --> 00:35:38,678 ♪ Dressed up, I'm the belle of the ball ♪ 744 00:35:38,678 --> 00:35:41,264 ♪ Dasher, Dancer ♪ 745 00:35:41,264 --> 00:35:43,391 ♪ You'll be my Blitzen ♪ 746 00:35:43,391 --> 00:35:45,810 ♪ Your cheeks looking like they taste sweet ♪ 747 00:35:45,810 --> 00:35:48,438 Well that's strange... 748 00:35:48,438 --> 00:35:50,815 ♪ Let's make the best of it ♪ 749 00:35:50,815 --> 00:35:53,151 ♪ Just me and you ♪ 750 00:35:53,151 --> 00:35:55,320 ♪ Saint Nick, you're a magic trick ♪ 751 00:35:55,320 --> 00:35:57,864 ♪ wanna light you up with kisses ♪ 752 00:35:57,864 --> 00:35:59,574 [Jonathan] Alright, one, two? 753 00:35:59,574 --> 00:36:01,493 We've got a two for one deal, yes? 754 00:36:01,493 --> 00:36:03,328 Did you tell them about that? 755 00:36:03,328 --> 00:36:06,748 Right, for you sir. 756 00:36:08,750 --> 00:36:10,835 Not quite what you were expecting, huh? 757 00:36:10,835 --> 00:36:12,295 What are you doing? 758 00:36:12,295 --> 00:36:14,547 It was your idea, sort of. 759 00:36:14,547 --> 00:36:16,925 Every year I do a fundraiser for my class. 760 00:36:16,925 --> 00:36:21,012 You made me realize people are desperate 761 00:36:21,012 --> 00:36:22,138 for good fruitcake. 762 00:36:22,138 --> 00:36:24,724 Then showed me this place. It's perfect. 763 00:36:24,724 --> 00:36:28,978 I love it so, don't take this the wrong way but; 764 00:36:28,978 --> 00:36:30,855 what does this have to do with Hanukkah? 765 00:36:30,855 --> 00:36:33,692 A large part of Judaism is community. 766 00:36:33,692 --> 00:36:35,527 Holidays are not just for celebrating 767 00:36:35,527 --> 00:36:37,028 but for giving back. 768 00:36:37,028 --> 00:36:39,072 I wanted to show you how we... 769 00:36:41,282 --> 00:36:42,701 I mean, you don't have to stay if you don't want to. 770 00:36:42,701 --> 00:36:44,494 No, no, no. It's on my list! 771 00:36:44,494 --> 00:36:46,037 Spirit of giving. 772 00:36:46,037 --> 00:36:48,665 I guess it can count for both of us. 773 00:36:50,375 --> 00:36:51,584 How can I help? 774 00:36:51,584 --> 00:36:54,045 We could use your business skills, 775 00:36:54,045 --> 00:36:56,089 your business acumen. 776 00:36:56,089 --> 00:36:58,216 Guys, this is Christy. 777 00:36:58,216 --> 00:37:00,760 She's a professional, so we're in good hands here. 778 00:37:00,760 --> 00:37:02,011 ‐I mean... ‐Right? 779 00:37:08,435 --> 00:37:10,895 Hey Alex, your mom said you'd be here. 780 00:37:10,895 --> 00:37:13,440 Do I get a discount because I'm in Mr. Silver's class? 781 00:37:13,440 --> 00:37:15,650 Oh, you are? That'll be three fifty. 782 00:37:15,650 --> 00:37:17,235 You're tougher than Mr. Silver. 783 00:37:17,235 --> 00:37:18,403 Is he tough? 784 00:37:18,403 --> 00:37:19,904 He's like, the right amount of tough. 785 00:37:19,904 --> 00:37:22,115 He says "you learn by doing for yourself,". 786 00:37:22,115 --> 00:37:23,658 He's kind of right, isn't he? 787 00:37:23,658 --> 00:37:24,993 He's fun. 788 00:37:24,993 --> 00:37:26,995 You tell anyone I gave this to you 789 00:37:26,995 --> 00:37:28,413 and there's going to be trouble. 790 00:37:30,749 --> 00:37:32,333 Hey buddy, up top. 791 00:37:32,834 --> 00:37:34,878 How do they have all that energy? 792 00:37:34,878 --> 00:37:36,296 Natural sugar! 793 00:37:36,296 --> 00:37:39,632 Oh no, you've been dipping into your own supply. 794 00:37:41,968 --> 00:37:43,261 Thank you for coming out today. 795 00:37:43,261 --> 00:37:45,305 I should get home and wrap some gifts. 796 00:37:45,305 --> 00:37:46,639 That's on my list too! 797 00:37:46,639 --> 00:37:48,433 Do you know how to wrap them properly? 798 00:37:48,433 --> 00:37:49,684 Properly? What are you saying? 799 00:37:49,684 --> 00:37:51,227 There's a proper way to wrap gifts? 800 00:37:52,562 --> 00:37:53,772 Here, have this. 801 00:37:53,772 --> 00:37:54,939 Then come to my place where I can show you 802 00:37:54,939 --> 00:37:56,191 how to wrap like a pro. 803 00:37:59,819 --> 00:38:01,488 Great. That'll be $3.50. 804 00:38:01,488 --> 00:38:04,365 It's for a really good cause. 805 00:38:07,118 --> 00:38:07,494 OK, OK, 806 00:38:14,042 --> 00:38:17,045 OK this way... 807 00:38:18,797 --> 00:38:21,174 You get eight gifts for each person? 808 00:38:21,174 --> 00:38:23,259 A gift per night. 809 00:38:23,259 --> 00:38:25,136 It sounds like a lot but they're mostly small 810 00:38:25,136 --> 00:38:26,471 and then one or two big ones. 811 00:38:26,471 --> 00:38:29,682 You have no idea how many pairs of socks I had as a kid. 812 00:38:29,682 --> 00:38:31,643 This is so exciting. 813 00:38:31,643 --> 00:38:35,188 Wrapping is an art form and I am like Monet. 814 00:38:36,815 --> 00:38:38,274 I have a kit. 815 00:38:49,202 --> 00:38:51,704 Is this what my place is going to look like when we're done? 816 00:38:51,704 --> 00:38:53,331 That is the plan. 817 00:38:54,332 --> 00:38:55,667 You ready? 818 00:38:55,667 --> 00:38:57,669 Oh wow, you weren't kidding. 819 00:38:57,669 --> 00:38:59,671 Let's do this. 820 00:39:01,005 --> 00:39:02,173 [Christy] Dragons? 821 00:39:02,173 --> 00:39:04,843 ‐Nice. ‐Right? 822 00:39:04,843 --> 00:39:06,761 This is so cute. 823 00:39:11,850 --> 00:39:15,728 The best idea I have so far is "Stockbroker Action Figures." 824 00:39:15,728 --> 00:39:18,857 Do they fight tax crime or something? 825 00:39:18,857 --> 00:39:21,025 I know. 826 00:39:21,025 --> 00:39:23,862 Oh, no you have to make it a little more even. 827 00:39:23,862 --> 00:39:25,238 Even okay. 828 00:39:25,238 --> 00:39:27,031 A lot of it is caring. 829 00:39:27,031 --> 00:39:29,701 If you care enough to put the effort in, it shows. 830 00:39:29,701 --> 00:39:32,036 You want to know what makes the perfect gift? 831 00:39:32,036 --> 00:39:33,705 Listening. 832 00:39:33,705 --> 00:39:35,540 If you listen hard enough, 833 00:39:35,540 --> 00:39:37,375 people will tell you what they want. 834 00:39:37,375 --> 00:39:40,712 That's how I try to deal with my students, actually. 835 00:39:40,712 --> 00:39:43,464 You're wonderful with your students. 836 00:39:43,464 --> 00:39:46,551 I hope I can relate to my kids... you know, eventually. 837 00:39:46,551 --> 00:39:49,220 So you're thinking about having kids? 838 00:39:49,220 --> 00:39:52,056 Yeah, I mean, we're not there yet but... 839 00:39:52,056 --> 00:39:53,766 one day, hopefully. 840 00:39:53,766 --> 00:39:55,602 I get kids. 841 00:39:55,602 --> 00:39:58,479 We're kindred spirits. 842 00:39:58,479 --> 00:40:00,440 That's why I love working with them. 843 00:40:00,440 --> 00:40:02,609 Just don't tell Heather. 844 00:40:02,609 --> 00:40:04,444 "Don't tell Heather?" 845 00:40:04,444 --> 00:40:05,820 You know how it is. 846 00:40:05,820 --> 00:40:08,239 When you're with someone you make adjustments. 847 00:40:08,239 --> 00:40:09,657 Sure. 848 00:40:10,658 --> 00:40:11,910 Oh no... 849 00:40:11,910 --> 00:40:13,119 Mayday! 850 00:40:13,119 --> 00:40:14,787 Okay, hold on. 851 00:40:21,252 --> 00:40:22,754 [phone rings] 852 00:40:22,754 --> 00:40:23,755 I have to... 853 00:40:23,755 --> 00:40:25,381 Yeah, yeah, of course... 854 00:40:29,928 --> 00:40:33,014 Hey Sam, what's up? Everything okay? 855 00:40:33,014 --> 00:40:34,474 Pat called me in. 856 00:40:34,474 --> 00:40:35,725 He heard Toys & Tricks have something up their sleeve 857 00:40:35,725 --> 00:40:37,435 and wanted me to do some digging around. 858 00:40:37,435 --> 00:40:39,187 Can you come in? 859 00:40:39,187 --> 00:40:40,855 ‐Of course. ‐Great. 860 00:40:40,855 --> 00:40:42,065 ‐I'll see you soon. ‐Okay, bye. 861 00:40:43,566 --> 00:40:46,444 I have to go into the office... 862 00:40:46,444 --> 00:40:48,279 Yeah, of course, I understand... 863 00:40:48,279 --> 00:40:50,406 It's not... anything... like... 864 00:40:50,406 --> 00:40:52,200 No, no, I know. 865 00:40:52,200 --> 00:40:53,660 Okay. 866 00:41:05,630 --> 00:41:08,174 You know that Stockbroker thing you mentioned? 867 00:41:08,174 --> 00:41:10,802 What if it came with, like, a comic book that taught kids 868 00:41:10,802 --> 00:41:13,179 lessons about economics and stuff? 869 00:41:13,179 --> 00:41:15,056 There might be something there. 870 00:41:24,816 --> 00:41:26,484 Good, everyone is here. 871 00:41:26,484 --> 00:41:27,819 So I had this idea... 872 00:41:27,819 --> 00:41:29,487 Well let's hear it because rumor has it 873 00:41:29,487 --> 00:41:31,030 Toys & Tricks have something great. 874 00:41:34,200 --> 00:41:36,035 Government Reps? 875 00:41:36,035 --> 00:41:39,664 I was thinking the best toys make learning fun. 876 00:41:39,664 --> 00:41:42,250 Maybe there's a way to make our most inspiring 877 00:41:42,250 --> 00:41:45,294 congressmen and women into action figures? 878 00:41:47,213 --> 00:41:49,507 Yeah, it's not there yet... 879 00:41:49,507 --> 00:41:50,842 It's perfect. Do it! 880 00:41:50,842 --> 00:41:53,052 No it's too boring. It's just a seed. 881 00:41:53,052 --> 00:41:55,096 Sounds like a winner to me. 882 00:41:55,096 --> 00:41:56,180 Me too. 883 00:41:56,180 --> 00:41:57,348 I'm making an executive decision. 884 00:41:57,348 --> 00:41:58,850 We're going with this. 885 00:41:58,850 --> 00:42:01,519 Take tomorrow off, but get a prototype together for Monday. 886 00:42:01,519 --> 00:42:03,271 Good work team! 887 00:42:08,317 --> 00:42:09,944 Did he just give me Sunday off? 888 00:42:09,944 --> 00:42:11,612 Sort of. 889 00:42:13,740 --> 00:42:16,034 Between us, the pitch isn't there yet, 890 00:42:16,034 --> 00:42:17,535 but focus on the comic book aspect. 891 00:42:17,535 --> 00:42:19,454 That's a real selling point in this market. 892 00:42:19,454 --> 00:42:21,497 Have you ever considered jumping into sales? 893 00:42:21,497 --> 00:42:23,708 Oh, I'm just an assistant here... 894 00:42:23,708 --> 00:42:25,918 You're always current with trends. 895 00:42:25,918 --> 00:42:27,545 You're a ball of energy. 896 00:42:27,545 --> 00:42:30,465 Half the things Pat knows come from you. 897 00:42:30,465 --> 00:42:32,592 If I get promoted there'd be a spot open... 898 00:42:32,592 --> 00:42:34,844 Let's worry first about getting you promoted. 899 00:42:34,844 --> 00:42:37,055 Actually first let's both get out of here. 900 00:42:40,224 --> 00:42:41,225 Bye. 901 00:43:07,752 --> 00:43:10,296 Hey babe, what's up? 902 00:43:10,296 --> 00:43:12,673 I actually have the day off tomorrow. 903 00:43:12,673 --> 00:43:14,050 Wanna go out to dinner? 904 00:43:14,050 --> 00:43:15,593 Great! 905 00:43:15,593 --> 00:43:17,595 Actually I want to talk to you about something. 906 00:43:17,595 --> 00:43:19,680 Yeah? What's that? 907 00:43:19,680 --> 00:43:22,809 It's kind of of an in person talk... 908 00:43:24,435 --> 00:43:25,978 Dinner at our spot? 909 00:43:25,978 --> 00:43:27,480 I can't wait! 910 00:43:44,330 --> 00:43:48,668 [phone rings] 911 00:43:52,964 --> 00:43:55,133 Hey! Is it menorah time? 912 00:43:55,133 --> 00:43:57,969 Nice! Let's do it. 913 00:43:57,969 --> 00:44:00,138 Sweet, hey, I know tomorrow is Sunday, 914 00:44:00,138 --> 00:44:01,681 but would you have time for a lesson? 915 00:44:01,681 --> 00:44:03,182 Sure. What do you have in mind? 916 00:44:03,182 --> 00:44:04,684 Umm... 917 00:44:04,684 --> 00:44:08,771 [alarm buzzes] 918 00:44:25,705 --> 00:44:27,665 This one looks nice. 919 00:44:27,665 --> 00:44:30,376 I didn't realize you live in a shoe. 920 00:44:30,376 --> 00:44:32,920 Fine. I get it. 921 00:44:32,920 --> 00:44:34,922 Think bigger! 922 00:44:37,175 --> 00:44:38,885 Can I ask you something random? 923 00:44:38,885 --> 00:44:41,888 Why do you think my friend won't apply to a job 924 00:44:41,888 --> 00:44:44,348 she'd be amazing at? 925 00:44:44,348 --> 00:44:46,017 Is this Samantha? 926 00:44:46,017 --> 00:44:49,187 Let's call her... "Pamantha." 927 00:44:50,688 --> 00:44:53,399 Well I don't know about... Pamantha, 928 00:44:53,399 --> 00:44:56,110 but if one of my students isn't applying themselves 929 00:44:56,110 --> 00:44:58,029 it's usually insecurity. 930 00:44:58,029 --> 00:45:01,032 Like if they don't try they won't fail, you know? 931 00:45:01,032 --> 00:45:04,493 But if they don't try they won't succeed either! 932 00:45:04,493 --> 00:45:05,578 Exactly. 933 00:45:05,578 --> 00:45:07,455 That's the lesson I try to teach them. 934 00:45:07,455 --> 00:45:09,749 You're so good with kids. 935 00:45:09,749 --> 00:45:12,919 You have to have a ton of your own, you know that, right? 936 00:45:12,919 --> 00:45:15,546 I'm not going to lie, I've pictured that but... 937 00:45:15,546 --> 00:45:18,549 Expectations change. 938 00:45:18,549 --> 00:45:20,426 I get it. 939 00:45:20,426 --> 00:45:22,386 Does Peter want kids? 940 00:45:22,386 --> 00:45:25,139 Yeah I think he does. 941 00:45:25,139 --> 00:45:26,557 That's great! 942 00:45:26,557 --> 00:45:28,517 Yeah... It is. 943 00:45:30,561 --> 00:45:33,564 Everyone who knows you trusts your instincts. 944 00:45:33,564 --> 00:45:37,193 Maybe you should follow their lead and trust them too. 945 00:45:40,571 --> 00:45:43,074 And I am going to trust mine! 946 00:45:43,074 --> 00:45:44,575 Yes! 947 00:45:44,575 --> 00:45:47,495 Oh yes. 948 00:45:47,495 --> 00:45:49,163 Too big! 949 00:45:49,163 --> 00:45:50,873 Perfect. 950 00:45:52,083 --> 00:45:53,584 I've created a monster. 951 00:45:53,584 --> 00:45:57,088 I love this tree. This tree screams Christmas. 952 00:45:57,088 --> 00:45:58,506 I love it. 953 00:46:04,095 --> 00:46:05,429 What were you thinking? 954 00:46:05,429 --> 00:46:06,931 You said follow your instincts. 955 00:46:06,931 --> 00:46:08,349 No, you said that. 956 00:46:08,349 --> 00:46:09,850 Somebody said it. 957 00:46:09,850 --> 00:46:14,313 Do you mind grabbing that box in my back seat? 958 00:46:14,313 --> 00:46:16,065 Sure. 959 00:46:17,525 --> 00:46:18,859 Thanks. 960 00:46:29,996 --> 00:46:31,580 What is all this? 961 00:46:31,580 --> 00:46:32,957 My back‐up decorations. 962 00:46:34,125 --> 00:46:35,293 You have back up decorations? 963 00:46:35,293 --> 00:46:36,460 Uh, yeah. 964 00:46:36,460 --> 00:46:38,212 We only have an hour so we won't finish 965 00:46:38,212 --> 00:46:39,922 but we can get started. 966 00:46:39,922 --> 00:46:41,632 Hope you don't mind I asked Peter to pick me up here 967 00:46:41,632 --> 00:46:42,675 to buy some time. 968 00:46:42,675 --> 00:46:44,802 Yeah, sure. 969 00:46:45,970 --> 00:46:47,305 What do you think? 970 00:46:47,305 --> 00:46:49,307 Can we turn this place into a Christmas wonderland? 971 00:46:49,307 --> 00:46:52,184 It's gonna take some work, but yes! 972 00:46:56,689 --> 00:46:59,108 Okay, so a lot of work. 973 00:46:59,108 --> 00:47:01,193 ‐Which way is the... ‐No, uh no. 974 00:47:01,193 --> 00:47:03,487 Let's not with this, no. 975 00:47:03,487 --> 00:47:06,073 Jonathan. 976 00:47:10,870 --> 00:47:13,664 So I got a phone call and I showed up 977 00:47:13,664 --> 00:47:14,749 and the cops were there. 978 00:47:14,749 --> 00:47:18,002 It became an international incident. 979 00:47:18,002 --> 00:47:19,545 Stop it! They did not! 980 00:47:19,545 --> 00:47:22,423 The moral of the story is never trust a bunch of 13 year‐olds 981 00:47:22,423 --> 00:47:25,384 pick a spot for lunch in Morocco. 982 00:47:25,384 --> 00:47:27,386 [both laugh] 983 00:47:27,386 --> 00:47:29,513 Peter will be here any minute. 984 00:47:29,513 --> 00:47:31,307 Then, before it's too late... 985 00:47:42,610 --> 00:47:45,154 You learn by doing for yourself. 986 00:48:04,882 --> 00:48:07,093 Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai 987 00:48:07,093 --> 00:48:08,761 E‐lo‐he‐nu 988 00:48:08,761 --> 00:48:10,721 Me‐ lech ha‐olam... 989 00:48:10,721 --> 00:48:15,184 A‐sher ki‐de‐sha‐nu 990 00:48:15,184 --> 00:48:18,062 be‐mitz‐vo‐tav... 991 00:48:25,111 --> 00:48:26,362 Vaz‐man hah‐zay. 992 00:48:26,362 --> 00:48:28,280 Great. 993 00:48:28,280 --> 00:48:29,907 [knock on the door] 994 00:48:29,907 --> 00:48:31,909 Do you mind if I freshen up? 995 00:48:31,909 --> 00:48:33,911 Yeah of course, up the stairs on the right. 996 00:48:33,911 --> 00:48:35,079 Thank you. 997 00:48:38,457 --> 00:48:39,750 Hey, you must be Peter. 998 00:48:39,750 --> 00:48:40,960 So they tell me. 999 00:48:40,960 --> 00:48:44,255 Jonathan. Christy is just freshening up. 1000 00:48:44,255 --> 00:48:46,257 Do you want a drink or anything? 1001 00:48:46,257 --> 00:48:47,842 I'm great, thanks. 1002 00:48:47,842 --> 00:48:49,468 Wow. 1003 00:48:49,468 --> 00:48:51,178 Why didn't you buy the big one? 1004 00:48:52,847 --> 00:48:55,099 You couldn't pay me to get that thing into my place. 1005 00:48:55,099 --> 00:48:56,809 Can't stand the mess. 1006 00:48:58,269 --> 00:49:01,147 Nice apartment, though. 1007 00:49:01,147 --> 00:49:02,606 What do you do Johnny? 1008 00:49:02,606 --> 00:49:04,108 High school teacher. 1009 00:49:04,108 --> 00:49:06,944 Wow, that's great. 1010 00:49:06,944 --> 00:49:10,364 I'm in stocks myself. For now. 1011 00:49:10,364 --> 00:49:11,824 Christy and I, we got big plans. 1012 00:49:11,824 --> 00:49:13,200 In fact, once she lands this promotion 1013 00:49:13,200 --> 00:49:14,326 I've set her up to leverage it. 1014 00:49:14,326 --> 00:49:16,287 Leverage it? 1015 00:49:16,287 --> 00:49:18,706 It's a bit of a surprise, 1016 00:49:18,706 --> 00:49:21,292 but I got her an interview at National Bank. 1017 00:49:21,292 --> 00:49:23,502 With the new title she'll get it for sure. 1018 00:49:23,502 --> 00:49:25,212 Does Christy want to be a banker? 1019 00:49:25,212 --> 00:49:26,797 Wants to? 1020 00:49:26,797 --> 00:49:29,008 It's a 20% pay‐bump. 1021 00:49:29,008 --> 00:49:31,302 I thought Christy loved working with toys. 1022 00:49:31,302 --> 00:49:34,138 Who actually loves what they do, right? 1023 00:49:35,764 --> 00:49:36,807 I do. 1024 00:49:38,809 --> 00:49:40,311 Great, great. 1025 00:49:40,311 --> 00:49:42,188 Hey, thanks for waiting. 1026 00:49:42,188 --> 00:49:43,272 Ready to go? 1027 00:49:43,272 --> 00:49:44,690 Sure am. 1028 00:49:44,690 --> 00:49:46,192 Nice to meet you Johnny. 1029 00:49:46,192 --> 00:49:47,485 Petey... 1030 00:49:48,777 --> 00:49:49,904 Oh, my jacket. 1031 00:49:49,904 --> 00:49:51,655 I'll pull the car around. 1032 00:49:55,993 --> 00:49:57,578 Hey, wait. 1033 00:49:57,578 --> 00:49:59,288 Peter was saying something that... 1034 00:50:02,041 --> 00:50:03,584 Never mind. 1035 00:50:03,584 --> 00:50:04,710 Enjoy your dinner. 1036 00:50:04,710 --> 00:50:06,337 What were you gonna say? 1037 00:50:07,713 --> 00:50:08,964 It's none of my business, 1038 00:50:08,964 --> 00:50:12,009 but you and Peter may be on different pages. 1039 00:50:12,009 --> 00:50:13,511 What does that mean? 1040 00:50:13,511 --> 00:50:14,845 I don't know, I thought you were passionate 1041 00:50:14,845 --> 00:50:18,015 about your work, not money or titles. 1042 00:50:19,016 --> 00:50:20,100 I am. 1043 00:50:20,100 --> 00:50:21,810 Then you shouldn't settle for less.. 1044 00:50:21,810 --> 00:50:24,563 What about you? 1045 00:50:24,563 --> 00:50:28,067 You've all but given up on having your own kids. 1046 00:50:28,067 --> 00:50:30,027 ‐That's different. ‐Is it? 1047 00:50:32,530 --> 00:50:35,115 We're talking about you. 1048 00:50:35,115 --> 00:50:37,243 The same person who orders coffee 1049 00:50:37,243 --> 00:50:38,702 right down to the temperature 1050 00:50:38,702 --> 00:50:41,121 should fight for what she wants in her relationship. 1051 00:50:41,121 --> 00:50:43,040 You're right. 1052 00:50:43,040 --> 00:50:45,501 This is none of your business. 1053 00:50:55,761 --> 00:50:57,304 Why did I say that? 1054 00:50:58,931 --> 00:51:01,016 I'm talking to a tree... 1055 00:51:09,567 --> 00:51:11,569 You think they'll get mad if I just want meat? 1056 00:51:11,569 --> 00:51:13,070 I'm trying to stick to my keto diet. 1057 00:51:18,033 --> 00:51:20,327 Babe, you okay? 1058 00:51:20,327 --> 00:51:22,705 What? Oh yes. 1059 00:51:22,705 --> 00:51:25,332 Keto. Sounds delicious. 1060 00:51:26,584 --> 00:51:28,294 I get it. 1061 00:51:28,294 --> 00:51:29,753 You're thinking about work. 1062 00:51:29,753 --> 00:51:31,547 I'm sure your idea is great. 1063 00:51:31,547 --> 00:51:34,258 Yeah. 1064 00:51:36,135 --> 00:51:38,178 OK, I was going to surprise you with this a little later 1065 00:51:38,178 --> 00:51:40,389 but seeing as how you need a pick me up... 1066 00:51:41,473 --> 00:51:43,809 Peter this is not the right time for... 1067 00:51:43,809 --> 00:51:45,853 Paperwork? 1068 00:51:49,273 --> 00:51:51,108 It's National Bank's application. 1069 00:51:51,108 --> 00:51:52,776 For an interview I set up. 1070 00:51:52,776 --> 00:51:54,445 Interview? 1071 00:51:54,445 --> 00:51:56,947 I had to pull a few strings but, it was worth it. 1072 00:51:56,947 --> 00:51:59,700 Of course it's contingent on a higher role so, 1073 00:51:59,700 --> 00:52:01,368 you have to land that promotion. 1074 00:52:02,536 --> 00:52:04,705 These are the future plans you wanted to talk about. 1075 00:52:04,705 --> 00:52:06,123 Exciting, right? 1076 00:52:06,123 --> 00:52:08,000 It's not what imagined, Peter... 1077 00:52:08,000 --> 00:52:09,543 Like I was telling Johnny, 1078 00:52:09,543 --> 00:52:11,170 a couple of years at the bank and then... 1079 00:52:11,170 --> 00:52:12,630 We are gold. 1080 00:52:12,630 --> 00:52:13,922 You talked to Jonathan about this? 1081 00:52:13,922 --> 00:52:15,924 But boy did he not get it. 1082 00:52:15,924 --> 00:52:17,384 [laughs] 1083 00:52:17,384 --> 00:52:19,928 Some people just completely miss the point, you know? 1084 00:52:19,928 --> 00:52:23,015 Yeah, I guess some people do. 1085 00:52:24,725 --> 00:52:26,185 Waiter! 1086 00:52:26,185 --> 00:52:27,645 A bottle of champagne. 1087 00:52:32,483 --> 00:52:35,152 rm buzzes] 1088 00:52:45,454 --> 00:52:46,622 [groans] 1089 00:52:51,085 --> 00:52:52,336 I know that look. 1090 00:52:52,336 --> 00:52:54,505 That's your gameface, "I got this" look? 1091 00:52:58,717 --> 00:53:00,386 It's very rough. 1092 00:53:00,386 --> 00:53:01,762 I see that. 1093 00:53:01,762 --> 00:53:03,972 We can release it with this comic. 1094 00:53:05,182 --> 00:53:08,852 It's educational and, you know, fun. 1095 00:53:08,852 --> 00:53:10,479 That's a great idea. 1096 00:53:10,479 --> 00:53:12,523 ‐It's missing something. ‐You'll get there. 1097 00:53:12,523 --> 00:53:13,857 What are you basing that on? 1098 00:53:13,857 --> 00:53:16,026 You. I am basing that on you. 1099 00:53:16,026 --> 00:53:17,361 If any one can do this... 1100 00:53:17,361 --> 00:53:18,696 It's you. 1101 00:53:19,863 --> 00:53:21,198 Hold me. 1102 00:54:18,297 --> 00:54:21,008 OK, you can do this. 1103 00:55:00,380 --> 00:55:02,841 [Jingle Bells ringtone] 1104 00:55:02,841 --> 00:55:04,134 Hey dad, what's up? 1105 00:55:04,134 --> 00:55:06,678 Merry pre Pre‐Christmas eve‐eve! 1106 00:55:06,678 --> 00:55:10,015 I'm super excited too, but... 1107 00:55:10,015 --> 00:55:11,808 Oh, I don't like "buts." 1108 00:55:11,808 --> 00:55:13,185 Peter can't make it. 1109 00:55:13,185 --> 00:55:15,062 Working out or a game's on? 1110 00:55:15,062 --> 00:55:17,314 Probably both. 1111 00:55:17,314 --> 00:55:19,983 We'll set up a spot just in case he frees up. 1112 00:55:19,983 --> 00:55:21,360 Everything OK otherwise? 1113 00:55:21,360 --> 00:55:22,486 Not really. 1114 00:55:22,486 --> 00:55:24,530 Things are... tough. 1115 00:55:24,530 --> 00:55:26,198 I'm sorry to hear that sweetheart. 1116 00:55:26,198 --> 00:55:28,158 I know you're going to get through it. 1117 00:55:28,158 --> 00:55:30,994 Everyone keeps saying that, how do you all know? 1118 00:55:30,994 --> 00:55:32,913 [Dad] Because we have faith in you 1119 00:55:32,913 --> 00:55:34,831 even when you don't have faith in yourself. 1120 00:55:34,831 --> 00:55:36,708 You'll find it soon enough. 1121 00:55:36,708 --> 00:55:38,460 What do I do until then? 1122 00:55:39,795 --> 00:55:42,381 Get yourself some coffee? 1123 00:55:43,715 --> 00:55:46,760 That's a pretty good idea, Dad. Thank you. 1124 00:55:48,387 --> 00:55:49,888 I'll talk to you later, bye. 1125 00:56:04,403 --> 00:56:06,029 I know you. 1126 00:56:06,029 --> 00:56:07,114 You're the Hanukkah girl. 1127 00:56:07,114 --> 00:56:08,574 Hi, Heather, yes, Christy. 1128 00:56:08,574 --> 00:56:11,535 Jonathan keeps saying how amazing everything's are going. 1129 00:56:11,535 --> 00:56:13,662 Well he's a wonderful teacher. 1130 00:56:13,662 --> 00:56:16,248 I mean his students, they must just love him, right? 1131 00:56:16,248 --> 00:56:17,874 Everyone loves him. 1132 00:56:17,874 --> 00:56:19,710 Well, maybe everyone. 1133 00:56:19,710 --> 00:56:21,587 He's supposed to be meeting my dad this week. 1134 00:56:21,587 --> 00:56:22,921 That's gonna be a tough one. 1135 00:56:22,921 --> 00:56:24,881 You kidding? You have nothing to worry about. 1136 00:56:24,881 --> 00:56:26,008 Jonathan's amazing! 1137 00:56:26,008 --> 00:56:27,426 Yeah he is... 1138 00:56:27,426 --> 00:56:28,802 You said it yourself. 1139 00:56:28,802 --> 00:56:30,178 Who doesn't love him, right? 1140 00:56:30,178 --> 00:56:32,472 Yeah, no one. 1141 00:56:34,057 --> 00:56:35,642 Ice green tea with almond milk for Heather. 1142 00:56:35,642 --> 00:56:37,060 Oh, that's mine. 1143 00:56:37,060 --> 00:56:38,228 Thanks. 1144 00:56:39,938 --> 00:56:41,815 It was nice to bump into you. 1145 00:56:41,815 --> 00:56:44,067 I have some thinking to do, so... 1146 00:56:44,067 --> 00:56:46,445 ‐See you. ‐Bye. 1147 00:56:47,571 --> 00:56:49,906 Large sugar free pumpkin spice latte with soy milk, 1148 00:56:49,906 --> 00:56:53,410 no foam, an extra espresso shot at 120 degrees. 1149 00:56:53,410 --> 00:56:54,953 With no whip cream. 1150 00:56:54,953 --> 00:56:56,580 You got it right! 1151 00:56:56,580 --> 00:56:58,290 Sorry about before. 1152 00:56:58,290 --> 00:57:00,334 It was my first week and I kept messing up. 1153 00:57:00,334 --> 00:57:01,710 No, it's okay. 1154 00:57:01,710 --> 00:57:04,171 I kind thought you were getting it wrong on purpose. 1155 00:57:04,171 --> 00:57:05,380 Why? 1156 00:57:05,380 --> 00:57:06,757 [Christy] It was an annoying order, I know... 1157 00:57:06,757 --> 00:57:08,258 No way! 1158 00:57:08,258 --> 00:57:10,427 There's nothing wrong with getting exactly what you want. 1159 00:57:19,811 --> 00:57:23,315 Tovah, hi, it's Christy, Jonathan's... 1160 00:57:23,315 --> 00:57:24,524 Girlfriend. 1161 00:57:24,524 --> 00:57:25,776 Friend. 1162 00:57:25,776 --> 00:57:28,111 Oh, right. 1163 00:57:28,111 --> 00:57:30,280 What do I know? 1164 00:57:30,280 --> 00:57:33,033 Are you alright sweetheart? Is everything OK? 1165 00:57:33,033 --> 00:57:36,620 I need to buy something special for someone 1166 00:57:36,620 --> 00:57:38,455 to say "I'm sorry." 1167 00:57:38,455 --> 00:57:40,999 And do I know this someone? 1168 00:57:40,999 --> 00:57:43,043 You might. 1169 00:57:43,043 --> 00:57:45,629 Is he the one that should be apologizing? 1170 00:57:45,629 --> 00:57:47,339 I should be the one to go first. 1171 00:57:47,339 --> 00:57:49,925 Do you have any idea of what I can get him? 1172 00:57:51,468 --> 00:57:52,928 I think I can help. 1173 00:57:52,928 --> 00:57:55,013 Come on. 1174 00:58:04,690 --> 00:58:06,024 [knock on the door] 1175 00:58:13,156 --> 00:58:14,574 [both] I'm sorry. 1176 00:58:16,284 --> 00:58:17,494 Come in. 1177 00:58:21,248 --> 00:58:23,417 I should never have said anything. 1178 00:58:23,417 --> 00:58:25,419 Who am I to give anyone advice on... 1179 00:58:25,419 --> 00:58:27,045 Please, just open this. 1180 00:58:37,723 --> 00:58:40,392 I had one just like it in my room when I was a kid. 1181 00:58:40,392 --> 00:58:42,269 That's why your grandmother thought 1182 00:58:42,269 --> 00:58:43,895 it would make such a great gift. 1183 00:58:45,188 --> 00:58:47,023 You shouldn't have after what I said. 1184 00:58:47,023 --> 00:58:50,527 I shouldn't hide what I want from... 1185 00:58:50,527 --> 00:58:52,863 Anyone. 1186 00:58:52,863 --> 00:58:54,698 Thank you for telling me that. 1187 00:58:58,827 --> 00:59:00,454 Wait right here. 1188 00:59:10,714 --> 00:59:12,716 An apology sofganyot. 1189 00:59:12,716 --> 00:59:14,009 Thank you. 1190 00:59:20,223 --> 00:59:22,392 Jonathan! You didn't finish? 1191 00:59:22,392 --> 00:59:24,853 It takes so much work to finish a tree. 1192 00:59:24,853 --> 00:59:27,397 Yes, yes it does. 1193 00:59:27,397 --> 00:59:29,065 Okay, I've gotta go now 1194 00:59:29,065 --> 00:59:31,067 but I'll come by tomorrow before I go to my parents' 1195 00:59:31,067 --> 00:59:32,235 and help you finish. 1196 00:59:32,235 --> 00:59:34,237 I would like that very much. 1197 00:59:34,237 --> 00:59:36,448 [both] Cheers. 1198 00:59:41,620 --> 00:59:44,080 ♪ Tis the season ♪ 1199 00:59:44,080 --> 00:59:46,458 ♪ You can feel it in the air ♪ 1200 00:59:46,458 --> 00:59:49,002 ♪ There is a reason ♪ 1201 00:59:49,002 --> 00:59:52,005 ♪ It's a time beyond compare. ♪ 1202 00:59:54,257 --> 00:59:55,634 That looks great! 1203 00:59:55,634 --> 00:59:57,385 You scared me. 1204 00:59:57,385 --> 00:59:59,262 Hey, I'm glad you're here. 1205 00:59:59,262 --> 01:00:00,597 Can you put together some sales stats 1206 01:00:00,597 --> 01:00:02,390 for me on educational toys? 1207 01:00:02,390 --> 01:00:04,434 Just something I can show David if he asks? 1208 01:00:04,434 --> 01:00:06,311 Sure! I'd love to! 1209 01:00:21,785 --> 01:00:23,495 [ringtone] 1210 01:00:23,495 --> 01:00:27,290 You're calling to say you will be there tonight after all! 1211 01:00:27,290 --> 01:00:30,502 Actually, I'm callinge because my boss gave me box tickets 1212 01:00:30,502 --> 01:00:32,128 to the game tomorrow. 1213 01:00:32,128 --> 01:00:33,964 David's holiday party is tomorrow. 1214 01:00:33,964 --> 01:00:36,633 I know, but you know how my boss is. 1215 01:00:36,633 --> 01:00:38,969 When she asks, she's not really asking. 1216 01:00:38,969 --> 01:00:41,304 I get it. 1217 01:00:41,304 --> 01:00:42,514 Listen I gotta go. 1218 01:00:42,514 --> 01:00:44,808 I need to make sure this toy is ready. 1219 01:00:44,808 --> 01:00:46,518 Say hi to your folks tonight for me. 1220 01:01:01,658 --> 01:01:03,702 [knock on the door] 1221 01:01:12,335 --> 01:01:13,670 OK, we don't have a lot of time 1222 01:01:13,670 --> 01:01:16,006 and a ton of work to do... 1223 01:01:16,006 --> 01:01:18,341 This looks exactly the same as when we stopped. 1224 01:01:20,176 --> 01:01:21,803 Whoa, what's wrong? 1225 01:01:21,803 --> 01:01:23,555 Wrong? Oh, no, it's good news. 1226 01:01:23,555 --> 01:01:25,015 We don't have to finish the tree. 1227 01:01:25,015 --> 01:01:27,851 Well, why not? 1228 01:01:27,851 --> 01:01:30,186 Seems like Heather thinks it's too soon 1229 01:01:30,186 --> 01:01:32,272 for me to meet her dad. 1230 01:01:32,272 --> 01:01:36,359 And for us to spend the holidays together. 1231 01:01:36,359 --> 01:01:39,863 And be in a relationship... 1232 01:01:39,863 --> 01:01:42,032 You broke up? 1233 01:01:42,032 --> 01:01:44,951 Apparently we were "moving too fast" 1234 01:01:44,951 --> 01:01:47,203 and she was sure "her dad was going to love me" 1235 01:01:47,203 --> 01:01:50,373 and that it would make things "too hard." 1236 01:01:50,373 --> 01:01:52,792 What does that even mean? 1237 01:01:52,792 --> 01:01:55,545 I'm so sorry, Jonathan. 1238 01:01:55,545 --> 01:01:58,548 Honestly, the more I think about it the more it feels right. 1239 01:01:58,548 --> 01:02:01,259 Heather was great, 1240 01:02:01,259 --> 01:02:03,553 but we really did see the world differently. 1241 01:02:05,221 --> 01:02:07,599 Guess I don't have to impress her family anymore. 1242 01:02:11,770 --> 01:02:13,396 Will lighting the menorah help? 1243 01:02:13,396 --> 01:02:15,398 I tried, it didn't help much. 1244 01:02:15,398 --> 01:02:17,567 A pile of latkes sorta did. 1245 01:02:21,863 --> 01:02:23,990 I have an amazing idea! 1246 01:02:23,990 --> 01:02:26,284 I don't like the sound of this. 1247 01:02:35,961 --> 01:02:38,254 How did you talk me into this? 1248 01:02:38,254 --> 01:02:41,925 You had no plans tonight, all those presents... 1249 01:02:41,925 --> 01:02:43,885 What were you going to do? Stay home and mope? 1250 01:02:43,885 --> 01:02:48,640 Yeah, I had moping and feeling sorry for myself all lined up. 1251 01:02:48,640 --> 01:02:50,600 You're gonna love my family 1252 01:02:50,600 --> 01:02:52,310 and they already have a seat set up, 1253 01:02:52,310 --> 01:02:55,271 shame for it go to waste. 1254 01:02:55,271 --> 01:02:56,773 They couldn't put in a little effort 1255 01:02:56,773 --> 01:02:58,274 to make it festive around here? 1256 01:02:58,274 --> 01:03:00,527 [Christy laughs] 1257 01:03:00,527 --> 01:03:03,113 I never grow tired of hearing you laugh. 1258 01:03:03,113 --> 01:03:06,116 ‐Hey, Dad. ‐Hey there. 1259 01:03:06,116 --> 01:03:08,159 ‐How are you kiddo? ‐Good. 1260 01:03:08,159 --> 01:03:10,620 Dad this is Jonathan, 1261 01:03:10,620 --> 01:03:12,205 Jonathan this is my dad. 1262 01:03:12,205 --> 01:03:14,165 Jonathan, great to finally meet you. 1263 01:03:14,165 --> 01:03:15,625 Hope you like eggnog. 1264 01:03:15,625 --> 01:03:18,128 I'm not sure. Never had it before. 1265 01:03:18,128 --> 01:03:19,838 Alright then, this is gonna be fun. 1266 01:03:19,838 --> 01:03:21,339 Please, come on in. 1267 01:03:21,339 --> 01:03:22,716 Can I? 1268 01:03:25,635 --> 01:03:27,804 So, Christy tells us you're a teacher. 1269 01:03:29,681 --> 01:03:30,974 Middle school. Yes. 1270 01:03:30,974 --> 01:03:32,684 More than just middle school. 1271 01:03:32,684 --> 01:03:35,186 She's been teaching me as much as I've been teaching her. 1272 01:03:35,186 --> 01:03:36,688 I don't know about that. 1273 01:03:36,688 --> 01:03:38,189 [all laugh] 1274 01:03:38,189 --> 01:03:40,817 I'm sorry, is that the Dead Sea? 1275 01:03:40,817 --> 01:03:44,154 Actually it is, yeah. Here's the Taj Mahal. 1276 01:03:46,740 --> 01:03:49,200 And is this the Amazon? 1277 01:03:49,200 --> 01:03:51,786 I may be spoiled but they could use air‐conditioning. 1278 01:03:51,786 --> 01:03:53,455 ‐Mom. ‐What? 1279 01:03:54,622 --> 01:03:56,750 To know something you really have to experience it, 1280 01:03:56,750 --> 01:03:58,668 don't you think? 1281 01:03:58,668 --> 01:04:00,670 I definitely do. 1282 01:04:02,672 --> 01:04:04,758 Come on in and meet everyone. 1283 01:04:12,015 --> 01:04:13,516 That was delicious. 1284 01:04:13,516 --> 01:04:14,851 Thank you. 1285 01:04:14,851 --> 01:04:16,352 Wait til you have mom's pie. 1286 01:04:16,352 --> 01:04:18,438 Is there a special pie for Hanukkah, Jonathan? 1287 01:04:18,438 --> 01:04:20,398 We don't really do pie, 1288 01:04:20,398 --> 01:04:21,775 but we have sofganyot... 1289 01:04:21,775 --> 01:04:24,694 They're like amazing jelly donuts 1290 01:04:24,694 --> 01:04:28,698 baked in this awesome way, to put it technically. 1291 01:04:28,698 --> 01:04:31,951 I think we had those in Israel, didn't we dear? 1292 01:04:31,951 --> 01:04:33,745 You're right, yup. Sugar on top. 1293 01:04:33,745 --> 01:04:35,038 Absolutely delicious. 1294 01:04:35,038 --> 01:04:37,248 [all laugh] [distant singing] 1295 01:04:37,248 --> 01:04:38,708 You hear that? 1296 01:04:38,708 --> 01:04:40,418 The carolers are here! 1297 01:04:40,418 --> 01:04:42,712 They're outside. Please, come. 1298 01:04:42,712 --> 01:04:44,923 Come on, everybody! 1299 01:04:44,923 --> 01:04:46,716 Time for another lesson. 1300 01:04:48,885 --> 01:04:51,888 [carolers] ♪ Joy. ♪ 1301 01:04:57,060 --> 01:04:59,729 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1302 01:04:59,729 --> 01:05:01,815 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1303 01:05:01,815 --> 01:05:04,275 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1304 01:05:04,275 --> 01:05:06,945 ♪ and a Happy New Year! ♪ 1305 01:05:06,945 --> 01:05:10,406 [all cheer] 1306 01:05:18,414 --> 01:05:21,709 [whispering] 1307 01:05:23,419 --> 01:05:25,588 ♪ Hanukkah, Oh, Hanukkah, ♪ 1308 01:05:25,588 --> 01:05:27,465 ♪ Let's light the menorah. ♪ 1309 01:05:27,465 --> 01:05:31,261 ♪ Let's have a party we'll all dance the hora ♪ 1310 01:05:31,261 --> 01:05:34,597 ♪ Gather round the table, we'll give you a treat ♪ 1311 01:05:34,597 --> 01:05:37,809 ♪ Dreidels to play with and lattkes to eat ♪ 1312 01:05:37,809 --> 01:05:41,980 ♪ And while we are playing ♪ 1313 01:05:41,980 --> 01:05:45,775 ♪ The candles are burning low ♪ 1314 01:05:45,775 --> 01:05:49,779 ♪ One for each night, they shed a sweet light ♪ 1315 01:05:49,779 --> 01:05:54,117 ♪ To remind us of days long ago ♪ 1316 01:05:54,117 --> 01:05:57,662 [all cheer] 1317 01:05:57,662 --> 01:06:00,206 Thank you guys, so much. 1318 01:06:00,206 --> 01:06:02,709 Where did that come from? 1319 01:06:02,709 --> 01:06:04,127 Hanukkah songs! 1320 01:06:04,127 --> 01:06:05,628 We also have them. 1321 01:06:05,628 --> 01:06:07,088 It was going to be one of my lessons. 1322 01:06:10,216 --> 01:06:11,801 Thank you, have a great night. 1323 01:06:11,801 --> 01:06:13,428 [all] Thank you. 1324 01:06:19,809 --> 01:06:22,020 Not a bad haul for your first White Elephant. 1325 01:06:22,020 --> 01:06:23,479 I'm so sorry I stole it. 1326 01:06:23,479 --> 01:06:25,148 You can definitely have it back... 1327 01:06:25,148 --> 01:06:26,316 Really? 1328 01:06:26,316 --> 01:06:28,109 ‐Yeah. ‐No, I'm just kidding. 1329 01:06:28,109 --> 01:06:29,444 It's all yours. 1330 01:06:29,444 --> 01:06:31,070 You have to come back next year. 1331 01:06:31,070 --> 01:06:33,156 Careful, I'll take you up on that. 1332 01:06:33,156 --> 01:06:34,741 Expect that. 1333 01:06:34,741 --> 01:06:35,992 Bye my darling. 1334 01:06:35,992 --> 01:06:37,410 ‐I love you. ‐I love you too. 1335 01:06:37,410 --> 01:06:39,204 Travel safe, okay? Bye. 1336 01:06:39,204 --> 01:06:40,830 ‐Thank you guys. ‐You're welcome. 1337 01:06:40,830 --> 01:06:42,081 ‐Bye. ‐Goodnight. 1338 01:06:57,805 --> 01:07:00,225 Your family's something else. 1339 01:07:01,351 --> 01:07:03,978 That's what it's all about. 1340 01:07:03,978 --> 01:07:06,272 Christmas I mean. 1341 01:07:07,732 --> 01:07:10,860 The tree, the food, the gifts, 1342 01:07:10,860 --> 01:07:12,153 it's all great but, 1343 01:07:12,153 --> 01:07:13,905 when it comes down to it, 1344 01:07:13,905 --> 01:07:17,033 what makes it truly special 1345 01:07:17,033 --> 01:07:18,826 is just being with the people you love. 1346 01:07:20,620 --> 01:07:23,498 That's my last lesson. 1347 01:07:24,749 --> 01:07:27,877 When you understand that, you understand Christmas. 1348 01:07:27,877 --> 01:07:29,963 Well what do you know? 1349 01:07:29,963 --> 01:07:32,632 Another thing Christmas and Hanukkah have in common. 1350 01:07:45,019 --> 01:07:48,523 [alarm buzzes] 1351 01:08:09,460 --> 01:08:12,171 OK, so, don't be mad. 1352 01:08:12,171 --> 01:08:15,049 I'll tell you the same thing I tell Alex when she says that ‐‐ 1353 01:08:15,049 --> 01:08:16,426 no deal. 1354 01:08:16,426 --> 01:08:19,304 I gave Pat your statistic reports. 1355 01:08:19,304 --> 01:08:20,763 Why? 1356 01:08:20,763 --> 01:08:23,933 Because you are amazing at research 1357 01:08:23,933 --> 01:08:26,936 and would be a huge asset to sales if you tried. 1358 01:08:26,936 --> 01:08:29,063 But you weren't going to try so... 1359 01:08:29,063 --> 01:08:30,064 I tricked you. 1360 01:08:30,064 --> 01:08:32,150 And? 1361 01:08:32,150 --> 01:08:35,278 And he said it's exactly what he needed. 1362 01:08:35,278 --> 01:08:36,946 And that as soon as there's an opening 1363 01:08:36,946 --> 01:08:38,239 he would offer you the job. 1364 01:08:38,239 --> 01:08:40,033 Well can you go and get promoted, 1365 01:08:40,033 --> 01:08:41,826 so that job in sales opens up? 1366 01:08:41,826 --> 01:08:43,453 Definitely! 1367 01:08:45,204 --> 01:08:47,874 Don't stay too late, it's Christmas Eve! 1368 01:08:47,874 --> 01:08:49,834 And wish me luck. 1369 01:08:49,834 --> 01:08:51,210 Good luck! 1370 01:09:06,809 --> 01:09:08,644 Hey, where's Peter? 1371 01:09:09,979 --> 01:09:14,192 Babe, what are you doing here? 1372 01:09:14,192 --> 01:09:17,028 I came to talk... What's going on? 1373 01:09:17,028 --> 01:09:18,988 You remember the guys from the office. 1374 01:09:18,988 --> 01:09:20,365 We're getting ready for the big game. 1375 01:09:20,365 --> 01:09:22,325 Your boss invited all of you? 1376 01:09:22,325 --> 01:09:24,744 Not exactly. 1377 01:09:24,744 --> 01:09:26,996 We found out this morning she had to fly out of town 1378 01:09:26,996 --> 01:09:28,039 and can't make it. 1379 01:09:28,039 --> 01:09:30,041 Luckily for us she gave me the tickets 1380 01:09:30,041 --> 01:09:32,877 so, we're all going. 1381 01:09:32,877 --> 01:09:36,839 I came here to tell you that I didn't really need you 1382 01:09:36,839 --> 01:09:38,758 to come tonight. 1383 01:09:38,758 --> 01:09:40,343 Great! 1384 01:09:40,343 --> 01:09:41,677 But I wanted you to. 1385 01:09:44,013 --> 01:09:45,556 Oh. 1386 01:09:47,016 --> 01:09:48,184 Peter I thought the reason you weren't coming 1387 01:09:48,184 --> 01:09:49,644 was because of work. 1388 01:09:49,644 --> 01:09:51,062 It is. 1389 01:09:51,062 --> 01:09:53,189 But I kinda really want to go to the game too... 1390 01:09:53,189 --> 01:09:56,526 Besides I didn't want to get in the way while you worked. 1391 01:09:56,526 --> 01:09:59,153 You didn't ask me what I wanted though, did you? 1392 01:10:21,467 --> 01:10:22,927 I... 1393 01:10:25,138 --> 01:10:28,141 Wow, you look wonderful. 1394 01:10:28,141 --> 01:10:30,560 Sorry to stop by unannounced, 1395 01:10:30,560 --> 01:10:35,565 I'm just on my way to the dinner and wanted to thank you. 1396 01:10:35,565 --> 01:10:39,402 You were a great student. 1397 01:10:39,402 --> 01:10:43,489 Not for the lessons, for the support. 1398 01:10:43,489 --> 01:10:46,409 I don't know what's going to happen tonight 1399 01:10:46,409 --> 01:10:49,579 but I do know what I want now. 1400 01:10:49,579 --> 01:10:50,913 And I'm gonna go for it. 1401 01:10:53,249 --> 01:10:58,087 Is Peter going to join you at the party? 1402 01:10:58,087 --> 01:11:01,632 Oh, I don't think that's going to happen... 1403 01:11:01,632 --> 01:11:05,178 Seeing as how we just broke up. 1404 01:11:05,178 --> 01:11:08,514 I'm so sorry. Come in. 1405 01:11:13,603 --> 01:11:15,605 What happened? 1406 01:11:15,605 --> 01:11:20,276 I realized we've been holding on to the idea 1407 01:11:20,276 --> 01:11:22,195 of each other for so long 1408 01:11:22,195 --> 01:11:25,615 we'd lost sight of what we really wanted... 1409 01:11:30,286 --> 01:11:32,121 Wow. 1410 01:11:32,121 --> 01:11:33,664 What do you think? 1411 01:11:36,125 --> 01:11:40,087 It's beautiful but... 1412 01:11:40,087 --> 01:11:41,464 why? 1413 01:11:44,175 --> 01:11:45,301 It occurred to me last night 1414 01:11:45,301 --> 01:11:47,470 that we put so much effort into this, 1415 01:11:47,470 --> 01:11:48,888 it would be a shame not to finish it. 1416 01:11:48,888 --> 01:11:50,473 I was going to send you a picture 1417 01:11:50,473 --> 01:11:52,141 but now that you're here, what do you think? 1418 01:11:52,141 --> 01:11:53,518 Did I do it right? 1419 01:11:53,518 --> 01:11:56,938 Things worth doing, are worth doing right. 1420 01:12:06,155 --> 01:12:10,910 I remembered you were admiring it so... 1421 01:12:15,873 --> 01:12:18,251 Why don't you come with me tonight? 1422 01:12:18,251 --> 01:12:21,254 To the party? Do you need me to? 1423 01:12:21,254 --> 01:12:25,842 No... But I want you to. 1424 01:12:29,512 --> 01:12:30,888 Give me a minute... 1425 01:12:42,358 --> 01:12:43,818 What do you think? 1426 01:12:43,818 --> 01:12:45,444 I think you need to wear suits more often. 1427 01:12:52,869 --> 01:12:54,620 Of all the years I've been teaching, 1428 01:12:54,620 --> 01:12:56,873 the past few days have been the most inspiring. 1429 01:12:58,207 --> 01:13:00,126 I bet you say that to all your students. 1430 01:13:04,964 --> 01:13:06,674 Is that? 1431 01:13:06,674 --> 01:13:08,050 Yeah. 1432 01:13:08,050 --> 01:13:09,927 I was trying to be as authentic as possible. 1433 01:13:13,222 --> 01:13:16,601 I don't know how to tell you this 1434 01:13:16,601 --> 01:13:19,562 but, that's parsley. 1435 01:13:19,562 --> 01:13:21,147 That's not mistletoe. 1436 01:13:22,565 --> 01:13:25,818 There's a difference between parsley... 1437 01:13:25,818 --> 01:13:28,905 ‐Yeah, a little bit. ‐Good to know. 1438 01:13:28,905 --> 01:13:32,700 [both laugh] 1439 01:13:32,700 --> 01:13:34,452 ‐It's pretty close, though. ‐Yeah, super. 1440 01:13:56,057 --> 01:13:57,934 Thank you very much, very nice of you to say, 1441 01:13:57,934 --> 01:14:00,436 credit goes to my lovely wife as always. 1442 01:14:00,436 --> 01:14:02,855 Thank you so much for coming, it's great to see you. 1443 01:14:04,315 --> 01:14:07,068 Christy Dickinson, so nice to see you. 1444 01:14:07,068 --> 01:14:08,361 And who is this? 1445 01:14:08,361 --> 01:14:10,446 This is Jonathan, and Jonathan this is David, 1446 01:14:10,446 --> 01:14:11,781 our gracious host. 1447 01:14:11,781 --> 01:14:13,741 ‐You have a beautiful home. ‐Thank you, Jonathan. 1448 01:14:13,741 --> 01:14:14,951 Welcome. 1449 01:14:14,951 --> 01:14:16,160 And these are for you. 1450 01:14:16,160 --> 01:14:17,828 My my, do you mind if I open them now? 1451 01:14:17,828 --> 01:14:19,080 [Christy] Go for it. 1452 01:14:21,374 --> 01:14:23,459 Just like my Savta used to make in Israel. 1453 01:14:29,298 --> 01:14:31,509 My goodness, where did you find these? 1454 01:14:31,509 --> 01:14:33,636 I made them, actually. 1455 01:14:33,636 --> 01:14:36,430 Fancy that. Enjoy the party. 1456 01:14:36,430 --> 01:14:38,641 Please, both of you. Pat's over there, FYI. 1457 01:14:38,641 --> 01:14:40,559 We'll be lighting the candles shortly, 1458 01:14:40,559 --> 01:14:41,769 I'll find you. 1459 01:14:41,769 --> 01:14:43,187 Enjoy. 1460 01:14:44,480 --> 01:14:46,983 Is it too late to make a break for it? 1461 01:14:46,983 --> 01:14:49,026 If you need a distraction just give me the signal 1462 01:14:49,026 --> 01:14:50,903 and I'll break into "Hanukkah, Oh Hanukkah." 1463 01:14:50,903 --> 01:14:52,154 Perfect. 1464 01:14:52,154 --> 01:14:54,323 ‐Shall we? ‐Sure. 1465 01:14:54,323 --> 01:14:56,575 [both] Thank you. 1466 01:15:07,253 --> 01:15:09,380 What is this? 1467 01:15:09,380 --> 01:15:11,590 David's wife grew up with Christmas. 1468 01:15:11,590 --> 01:15:13,509 They incorporate it into the Hanukkah party every year. 1469 01:15:13,509 --> 01:15:16,512 He meant it when they said they go all out. 1470 01:15:16,512 --> 01:15:18,014 Beautiful. 1471 01:15:18,014 --> 01:15:20,307 Sure is... 1472 01:15:21,475 --> 01:15:24,854 Would have been really useful information about a week ago. 1473 01:15:26,897 --> 01:15:28,357 Pat, this is Jonathan. 1474 01:15:30,276 --> 01:15:31,861 Have you seen Toys & Tricks yet? 1475 01:15:31,861 --> 01:15:33,279 Oh yes. 1476 01:15:33,279 --> 01:15:35,031 And you'll never guess who they're newest employee is. 1477 01:15:38,909 --> 01:15:40,369 Edgar works for Toys & Tricks? 1478 01:15:40,369 --> 01:15:42,079 As of yesterday. 1479 01:15:42,079 --> 01:15:44,790 Seems he had information they found very useful. 1480 01:15:44,790 --> 01:15:46,709 Oh, no... How bad? 1481 01:15:46,709 --> 01:15:48,544 Hope you brought your A‐Game. 1482 01:15:52,757 --> 01:15:54,800 So we don't like Edgar? 1483 01:15:54,800 --> 01:15:56,469 Mmm mmm. 1484 01:16:05,227 --> 01:16:06,604 Ladies and gentlemen. 1485 01:16:06,604 --> 01:16:08,230 May I have your attention please? 1486 01:16:08,230 --> 01:16:10,441 It's time to light the menorah 1487 01:16:10,441 --> 01:16:12,443 one last time this year. 1488 01:16:12,443 --> 01:16:16,072 Usually we offer this honor to one of our special guests... 1489 01:16:16,072 --> 01:16:19,533 An expert, perhaps? 1490 01:16:19,533 --> 01:16:21,410 You got this. 1491 01:16:21,410 --> 01:16:23,162 It would be an honor, David. 1492 01:16:41,472 --> 01:16:45,309 ♪ Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai ♪ 1493 01:16:45,309 --> 01:16:49,605 ♪ E‐lo‐he‐nu Me‐ lech ha‐olam ♪ 1494 01:16:49,605 --> 01:16:54,568 ♪ a‐sher ki‐de‐sha‐nu be‐ mitz‐vo‐tav ♪ 1495 01:16:54,568 --> 01:16:58,280 ♪ ve‐tzi‐va‐nu le‐had‐lik ner ♪ 1496 01:16:58,280 --> 01:17:01,742 ♪ Cha‐nu‐kah. ♪ 1497 01:17:02,952 --> 01:17:06,622 ♪ Ba‐ruch A‐tah Ado‐nai ♪ 1498 01:17:06,622 --> 01:17:10,543 ♪ E‐lo‐he‐nu Me‐ lech Ha‐olam ♪ 1499 01:17:10,543 --> 01:17:15,464 ♪ she‐a‐sa ni‐sim la‐avo‐ te‐nu ♪ 1500 01:17:15,464 --> 01:17:20,136 ♪ ba‐ya‐mim ha‐hem ♪ 1501 01:17:20,136 --> 01:17:23,764 ♪ bi‐zman ha‐ zeh. ♪ 1502 01:17:23,764 --> 01:17:28,769 [all] Amen. 1503 01:17:28,769 --> 01:17:30,813 Thank you Christy 1504 01:17:30,813 --> 01:17:35,025 and thank you everyone for coming. 1505 01:17:35,025 --> 01:17:37,403 Please enjoy the rest of the evening! 1506 01:17:38,654 --> 01:17:41,031 It's such a pleasure having you here. 1507 01:17:41,031 --> 01:17:42,491 I probably shouldn't say this 1508 01:17:42,491 --> 01:17:46,370 but I do hope your idea is better than Toys & Tricks. 1509 01:17:46,370 --> 01:17:47,746 You didn't like theirs? 1510 01:17:47,746 --> 01:17:49,832 I'm not thrilled with it but the board thinks 1511 01:17:49,832 --> 01:17:51,709 they're the more economical option. 1512 01:17:51,709 --> 01:17:55,004 It will be hard to convince them otherwise. 1513 01:17:55,004 --> 01:17:57,256 Well if you have a minute I can grab my prototype. 1514 01:17:57,256 --> 01:17:59,216 I think you'll like it. 1515 01:17:59,216 --> 01:18:00,551 As long as it's not as boring as 1516 01:18:00,551 --> 01:18:02,553 "Congressional Action Figures." 1517 01:18:03,929 --> 01:18:06,182 Congressional Action Figures? 1518 01:18:06,182 --> 01:18:08,350 That was their idea. 1519 01:18:08,350 --> 01:18:11,729 It's not terrible but... 1520 01:18:11,729 --> 01:18:13,856 a little boring. 1521 01:18:13,856 --> 01:18:16,775 Your boyfriend is wonderful with kids, by the way. 1522 01:18:16,775 --> 01:18:18,861 Oh, he's not... 1523 01:18:18,861 --> 01:18:20,362 Thank you. 1524 01:18:25,576 --> 01:18:27,244 Okay, I'll be back guys. 1525 01:18:30,206 --> 01:18:31,665 Hey, what happened? 1526 01:18:31,665 --> 01:18:33,751 That jerk Edgar stole my idea! 1527 01:18:33,751 --> 01:18:35,127 What? How? 1528 01:18:35,127 --> 01:18:37,213 Doesn't matter, because my gut was right, 1529 01:18:37,213 --> 01:18:38,547 it boring. 1530 01:18:38,547 --> 01:18:41,133 Still, now I have nothing to show David... 1531 01:18:46,722 --> 01:18:48,557 You never got to teach me dreidel. 1532 01:18:48,557 --> 01:18:50,684 [Jonathan] You think you could use this somehow? 1533 01:18:50,684 --> 01:18:52,770 Nope. I got nothing. 1534 01:18:52,770 --> 01:18:55,356 Well it wasn't my favorite game growing up anyway. 1535 01:18:57,233 --> 01:18:59,944 My favorite game was this Hanukkah game I made up 1536 01:18:59,944 --> 01:19:02,488 called Maccabees vs. The Greeks. 1537 01:19:02,488 --> 01:19:03,572 What did you say? 1538 01:19:03,572 --> 01:19:05,074 Maccabees vs. The Greeks. 1539 01:19:05,074 --> 01:19:06,408 I had to play make believe 1540 01:19:06,408 --> 01:19:07,826 since they didn't actually have toys for it... 1541 01:19:07,826 --> 01:19:09,286 I could kiss you! 1542 01:19:09,286 --> 01:19:10,579 What's that now? 1543 01:19:10,579 --> 01:19:13,707 And here we are, so how about that pitch? 1544 01:19:13,707 --> 01:19:17,002 Oh I can't just yet because... 1545 01:19:17,002 --> 01:19:20,005 Jonathan wanted to lead everyone in song! 1546 01:19:22,591 --> 01:19:23,592 I did? 1547 01:19:23,592 --> 01:19:24,802 You sure did! 1548 01:19:24,802 --> 01:19:26,845 And drag it out! 1549 01:19:26,845 --> 01:19:29,848 Alright. 1550 01:19:31,517 --> 01:19:33,435 Hope you're all having a great evening. 1551 01:19:33,435 --> 01:19:36,438 You all know this holiday classic. 1552 01:19:38,274 --> 01:19:40,442 ♪ Hanukkah, Oh Hanukkah ♪ 1553 01:19:40,442 --> 01:19:42,319 ♪ Come light the menorah ♪ 1554 01:19:42,319 --> 01:19:46,699 ♪ Let's have a party We'll all dance the hora ♪ 1555 01:19:46,699 --> 01:19:50,577 ♪ Gather 'round the table, we'll give you a treat ♪ 1556 01:19:56,959 --> 01:20:01,964 ♪ ...are playing The candles are burning low ♪ 1557 01:20:10,514 --> 01:20:12,308 What was I thinking? 1558 01:20:12,308 --> 01:20:13,851 Okay... 1559 01:20:22,026 --> 01:20:25,779 ♪ One for each night, they shed a sweet light ♪ 1560 01:20:25,779 --> 01:20:29,825 ♪ To remind us of days long ago. ♪ 1561 01:20:29,825 --> 01:20:34,288 ♪ One for each night, they shed a sweet light ♪ 1562 01:20:34,288 --> 01:20:41,545 ♪ To remind us of days long ago. ♪ 1563 01:20:41,545 --> 01:20:46,592 [all laugh] 1564 01:20:49,053 --> 01:20:50,637 That was perfect. 1565 01:20:50,637 --> 01:20:52,348 Great! Why did I do that? 1566 01:20:52,348 --> 01:20:55,267 Jonathan, that was wonderful. 1567 01:20:55,267 --> 01:20:57,353 Yes. It was, wasn't it? 1568 01:20:57,353 --> 01:20:59,355 As is this... 1569 01:21:02,566 --> 01:21:03,734 What is this? 1570 01:21:03,734 --> 01:21:05,069 A Maccabee. 1571 01:21:05,069 --> 01:21:06,528 A Maccabee? 1572 01:21:06,528 --> 01:21:09,406 It's just a rough prototype, we'll fill in the details 1573 01:21:09,406 --> 01:21:11,408 but remember growing up 1574 01:21:11,408 --> 01:21:14,036 how you used to have to pretend to be a Maccabee 1575 01:21:14,036 --> 01:21:16,288 because there was no toy out there to play with? 1576 01:21:16,288 --> 01:21:18,540 Yes, yes that's exactly right. 1577 01:21:18,540 --> 01:21:20,667 Well now there could be. 1578 01:21:20,667 --> 01:21:22,294 Not just the Maccabees, 1579 01:21:22,294 --> 01:21:24,088 an entire biblical themed 1580 01:21:24,088 --> 01:21:25,839 action figure toy line. 1581 01:21:25,839 --> 01:21:27,091 David the King! 1582 01:21:27,091 --> 01:21:28,717 Yes! Ruth and Esther! 1583 01:21:28,717 --> 01:21:30,219 Everyone! 1584 01:21:30,219 --> 01:21:32,096 And, every action figure would have their own comic book 1585 01:21:32,096 --> 01:21:33,597 to tell their story. 1586 01:21:33,597 --> 01:21:36,225 Kids would learn while they played. 1587 01:21:38,435 --> 01:21:40,979 This is... 1588 01:21:40,979 --> 01:21:42,648 A game changer! 1589 01:21:42,648 --> 01:21:44,650 This is what we should be working on! 1590 01:21:44,650 --> 01:21:46,068 You think the board will go along with it? 1591 01:21:46,068 --> 01:21:48,278 Oh yes, yes I do. 1592 01:21:48,278 --> 01:21:50,447 It's economical, fills a hole in the market, 1593 01:21:50,447 --> 01:21:52,074 and it's actually good. 1594 01:21:52,074 --> 01:21:54,243 Christy, do you want to be in business together? 1595 01:21:54,243 --> 01:21:55,911 That's exactly what I want, David. 1596 01:21:57,746 --> 01:21:59,832 Can I... Keep this for a bit? 1597 01:21:59,832 --> 01:22:01,083 It's all yours. 1598 01:22:02,584 --> 01:22:03,794 Maccabee. 1599 01:22:14,596 --> 01:22:16,265 Thank you, thank you, thank you! 1600 01:22:16,265 --> 01:22:17,683 Are you kidding? That was all you! 1601 01:22:17,683 --> 01:22:19,268 You're amazing. 1602 01:22:22,771 --> 01:22:25,357 Next time, for reference... 1603 01:22:25,357 --> 01:22:26,859 That's mistletoe. 1604 01:22:51,967 --> 01:22:55,012 There she is! 1605 01:22:55,012 --> 01:22:57,389 The board loved it! Everyone loved it. 1606 01:22:57,389 --> 01:22:58,724 Congratulations, Christie. 1607 01:22:58,724 --> 01:23:00,642 It is a fantastic toy line. 1608 01:23:00,642 --> 01:23:04,271 I was just telling David how, as our new senior designer, 1609 01:23:04,271 --> 01:23:06,315 we could not be prouder of you. 1610 01:23:06,315 --> 01:23:08,817 When can we launch? 1611 01:23:08,817 --> 01:23:10,819 We'll rush it so it's out by April. 1612 01:23:10,819 --> 01:23:11,862 So soon? 1613 01:23:11,862 --> 01:23:13,071 Oh, I get it. 1614 01:23:13,071 --> 01:23:15,032 You want to be ready for Passover. 1615 01:23:15,032 --> 01:23:17,326 That's exactly right. 1616 01:23:17,326 --> 01:23:19,203 Come on Pat, I've got a bottle of 72 red 1617 01:23:19,203 --> 01:23:21,163 that is just dying to be opened. 1618 01:23:23,665 --> 01:23:26,376 I can't wait to teach you all about the Passover Seder. 1619 01:23:26,376 --> 01:23:28,212 He said April, right? 1620 01:23:28,212 --> 01:23:29,755 Is it anything like Easter? 1621 01:23:47,189 --> 01:23:55,864 ♪ ♪ 1622 01:23:55,864 --> 01:23:58,742 ♪ Saint Nick I've been decking my halls ♪ 1623 01:23:58,742 --> 01:24:01,078 ♪ Dressed up, I'm the belle of the ball ♪ 1624 01:24:01,078 --> 01:24:03,539 ♪ Dasher, Dancer ♪ 1625 01:24:03,539 --> 01:24:05,707 ♪ You'll be my Blitzen ♪ 1626 01:24:05,707 --> 01:24:08,377 ♪ Your cheeks looking like they taste sweet ♪ 1627 01:24:08,377 --> 01:24:10,796 ♪ Your eyes follow me with a wink ♪ 1628 01:24:10,796 --> 01:24:13,423 ♪ Comet, Cupid ♪ 1629 01:24:13,423 --> 01:24:15,551 ♪ I'll be your Vixen ♪ 1630 01:24:15,551 --> 01:24:20,430 ♪ But Santa Baby, I forget the rules ♪ 1631 01:24:20,430 --> 01:24:24,810 ♪ You only come once a year, I gotta have you ♪ 1632 01:24:24,810 --> 01:24:29,815 ♪ Oh Santa baby, you're just here for you ♪ 1633 01:24:29,815 --> 01:24:34,778 ♪ Let's make the best of it just me and you ♪ 1634 01:24:34,778 --> 01:24:37,114 ♪ Saint Nick, you're a magic trick ♪ 1635 01:24:37,114 --> 01:24:40,242 ♪ wanna light you up in kisses ♪ 1636 01:24:40,242 --> 01:24:42,244 ♪ I dream of your sleigh bell ride ♪ 1637 01:24:42,244 --> 01:24:45,122 ♪ How can I become your Mrs? ♪ 1638 01:24:45,122 --> 01:24:47,082 ♪ Oh babe I'm gonna stand in line ♪ 1639 01:24:47,082 --> 01:24:50,586 ♪ gonna whisper you my wishes ♪ 1640 01:24:50,586 --> 01:24:52,129 ♪ Just want a candy cane ♪ 1641 01:24:52,129 --> 01:24:55,132 ♪ and a photo of you for Christmas ♪ 1642 01:24:55,132 --> 01:25:00,137 ♪ ♪ 108139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.