All language subtitles for 2.10.22 TMD bsub by Nayme

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,694 --> 00:02:09,694 বাংলা সাবটাইটেল সংক্রান্ত সকল প্রকার তথ্যের জন্য জয়েন করতে পারেন আমাদের সাথে 2 00:02:10,585 --> 00:02:14,585 ব্লকবাস্টার সাউথ ইন্ডিয়ান মুভি লাভারস গ্রুপ 3 00:02:17,560 --> 00:02:19,560 বাংলা সাবটাইটেলে থাকা অনাকাঙ্ক্ষিত ভুলের জন্য আন্তরিকভাবে দুঃখিত। 4 00:02:27,479 --> 00:02:30,165 আলোস্বল্পতার জন্য খেলাটি পরিত্যক্ত ঘোষণা করা হলো। 5 00:02:32,652 --> 00:02:34,652 মনে হচ্ছে খুব বৃষ্টি হবে, চল দৌড় দে। 6 00:02:36,209 --> 00:02:37,760 ভাই বৃষ্টি হচ্ছে, চল। 7 00:02:40,341 --> 00:02:43,341 অনুবাদের কাজে সহায়তা করার জন্য সাইফুদ্দিন শাকিল ভাইকে মনের অন্তস্থল থেকে ধন্যবাদ জানাচ্ছি। 8 00:02:56,417 --> 00:03:02,217 তরমুজের দিনগুলো 9 00:03:04,766 --> 00:03:07,766 বাংলা সাবটাইটেল অনুবাদেঃ নাঈম সরকার (Fb.com/farhanul68) 10 00:03:07,728 --> 00:03:09,728 বিশেষ সহায়তায়ঃ সাইফুদ্দিন শাকিল এবং রুবায়েত হাসান। 11 00:03:11,065 --> 00:03:13,065 রুবায়েত হাসানকে ইংলিশ সাব খুঁজে দেয়ার জন্য ধন্যবাদ রইলো। 12 00:03:15,543 --> 00:03:16,876 তোদের মধ্যে বাসিল কে? 13 00:03:17,191 --> 00:03:18,024 কেন ভাই কি সমস্যা? 14 00:03:18,056 --> 00:03:18,916 বাসিল কে? 15 00:03:19,706 --> 00:03:21,206 গুড বল! 16 00:03:21,345 --> 00:03:23,040 বৃষ্টি থেমে গেলে যেয়ে নিয়ে আসিস। 17 00:03:23,217 --> 00:03:24,217 বাসিল কে? 18 00:03:24,757 --> 00:03:25,757 তুই নাকি? 19 00:03:25,767 --> 00:03:26,767 বাসিল... 20 00:03:28,021 --> 00:03:29,465 জয়সনের ছেলেরা এসে পড়েছে 21 00:03:30,547 --> 00:03:33,064 যে মেরেছে শালারে আজকে কাঁদিয়ে ছাড়বো। 22 00:03:33,397 --> 00:03:34,207 এখানে বাসিল কে? 23 00:03:34,397 --> 00:03:35,397 আমি বাসিল। 24 00:03:41,786 --> 00:03:42,507 আর জয়সন কে? 25 00:03:42,532 --> 00:03:43,732 ভাই ওটা বাসিল হবে জয়সন না। 26 00:03:43,826 --> 00:03:44,942 আচ্ছা ঠিক আছে, বাসিল কে? 27 00:03:44,967 --> 00:03:45,967 আমিইই.. 28 00:03:46,463 --> 00:03:47,463 মার শালারে! 29 00:03:49,996 --> 00:03:55,933 *এক বছর আগে...* 30 00:04:03,091 --> 00:04:04,416 বিয়েতে গিয়েছিলে? 31 00:04:04,771 --> 00:04:05,675 না ফাদার। 32 00:04:06,370 --> 00:04:07,170 খাবার খেয়েছো? 33 00:04:07,212 --> 00:04:07,804 হ্যাঁ। 34 00:04:13,009 --> 00:04:14,009 চুপ থাকো। 35 00:04:16,241 --> 00:04:17,744 ওর পরিক্ষার নাম্বার অনেক কম। 36 00:04:18,395 --> 00:04:20,795 আমার পরিক্ষার নাম্বার যদি ভালোই হতো, তাহলে কি আমি এখানে থাকতাম? 37 00:04:20,851 --> 00:04:22,719 ফাদারের সাথে কেউ এভাবে কথা বলে? সর‍্যি বলো। 38 00:04:23,244 --> 00:04:24,244 সর‍্যি ফাদার। 39 00:04:25,213 --> 00:04:26,193 আর কোথাও চেষ্টা করেছো? 40 00:04:26,517 --> 00:04:28,283 না শুধু এখানেই করেছি। 41 00:04:28,309 --> 00:04:30,447 দয়া করে অন্য কোথাও চেষ্টা করেন। 42 00:04:31,767 --> 00:04:33,605 ফাদার দয়া করে এখানে ভর্তির একটা ব্যাবস্থা করে দেন। 43 00:04:33,629 --> 00:04:35,106 একে যদি এখানে ভর্তি করতে না পারি, ওর বাবা তাহলে ওকে... 44 00:04:35,131 --> 00:04:36,721 পাদ্রি বানিয়ে দিবে। 45 00:04:37,151 --> 00:04:39,366 লিলি মজা করো না তো। 46 00:04:40,325 --> 00:04:41,525 কোন বিভাগে পড়তে চাও? 47 00:04:41,603 --> 00:04:42,303 মানবিক। 48 00:04:42,384 --> 00:04:44,112 মানবিক না, বিজ্ঞান হবে। 49 00:04:44,672 --> 00:04:46,284 কিন্তু বিজ্ঞানে ভর্তির জন্য তার নাম্বার যথেষ্ট নয়। 50 00:04:46,348 --> 00:04:47,481 ফাদার সে খুবই বুদ্ধিমান। 51 00:04:47,502 --> 00:04:49,371 ১০ম শ্রেণীতে উঠে একটু অলস হয়ে গেছে। 52 00:04:49,890 --> 00:04:51,342 তার সবচেয়ে বড় গুণ হলো বুদ্ধিমত্তা। 53 00:04:52,245 --> 00:04:54,118 যাইহোক, কাল থেকে স্কুলে চলে আসবে। 54 00:04:54,457 --> 00:04:55,457 দেরি করবে না। 55 00:04:57,773 --> 00:04:58,773 বাছা... 56 00:04:59,301 --> 00:05:00,237 এটা লাগবে না তোমার? 57 00:05:01,666 --> 00:05:02,430 আগেই বুঝেছি। 58 00:05:02,455 --> 00:05:03,455 ধন্যবাদ ফাদার। 59 00:05:04,428 --> 00:05:05,894 এটা নিবি না? 60 00:05:13,013 --> 00:05:13,913 সে কি পড়ালেখায় ভালো? 61 00:05:14,053 --> 00:05:15,771 সে মন দিয়ে পড়ালেখা করে, খুবই বুদ্ধিমান ছেলে। 62 00:05:15,836 --> 00:05:17,515 তাই নাকি? -বুদ্ধিমত্তা তার বড় গুণ।. 63 00:05:18,490 --> 00:05:20,236 হুহ, এই বুদ্ধিমত্তা? 64 00:05:20,261 --> 00:05:21,817 একটু কমিয়ে চলো। 65 00:05:23,378 --> 00:05:24,978 চল দোকান থেকে জুস খাবো। 66 00:05:24,987 --> 00:05:27,121 এখানে বাকির খাতা খুলে ফেলি.. 67 00:05:31,019 --> 00:05:32,019 এটা খা। 68 00:05:44,952 --> 00:05:46,552 তাহলে, এটা হলো প্রানী কোষ। 69 00:05:47,657 --> 00:05:49,590 তোমাদের পাঠ্যবইয়ের ৪র্থ পাতায় আছে। 70 00:05:49,628 --> 00:05:52,295 এই হলো প্লাজমা ঝিল্লির চিত্র। 71 00:05:52,312 --> 00:05:53,379 ঝিল্লি মানে... 72 00:06:01,524 --> 00:06:03,072 কিছুই বুঝতে পারছো না? 73 00:06:04,209 --> 00:06:05,276 বুঝলে কি করে? 74 00:06:05,670 --> 00:06:07,137 তোমার চেহারা দেখলেই বলে দেয়া যায়। 75 00:06:07,944 --> 00:06:09,507 আমি একটা ব্যাপার বুঝি না। 76 00:06:09,882 --> 00:06:12,291 আমার বিজ্ঞানের প্রতি কোন আগ্রহ নাই। 77 00:06:12,482 --> 00:06:14,006 আসলে বিজ্ঞান বিষয়টা কি? 78 00:06:24,673 --> 00:06:25,673 বসে পড়ো সবাই। 79 00:06:26,347 --> 00:06:27,975 তোমাদের সকলকেই বলছি, 80 00:06:28,455 --> 00:06:29,647 পদার্থ বিষয়টা খুবই কঠিন। 81 00:06:30,305 --> 00:06:31,905 এখানে মানবিক এবং ব্যাবসা শাখায় অনেক ছাত্র আছে... 82 00:06:31,930 --> 00:06:34,430 যারা কম নাম্বার পাওয়ায় বিজ্ঞান বিভাগে ভর্তি হতে পারেনি... 83 00:06:34,790 --> 00:06:36,523 তোমাদের মধ্যে কারো যদি সাইন্স ভালো না লাগে তাহলে অন্য বিভাগে যেতে পারো। 84 00:06:37,061 --> 00:06:38,529 কর্তৃপক্ষ তোমার জায়গায় অন্য কাউকে ভর্তি করবে। 85 00:06:39,112 --> 00:06:40,516 সবে তো মাত্র বছরের শুরু! 86 00:06:40,996 --> 00:06:42,885 যদি বিভাগ পরিবর্তন করতে মন চায় করতে পারো। 87 00:06:43,433 --> 00:06:44,633 কি করবে? 88 00:06:45,214 --> 00:06:45,913 না ভাই। 89 00:06:45,937 --> 00:06:48,656 করলে মা আমাকে শুলে চড়াবে। 90 00:06:48,959 --> 00:06:51,084 মা কে বুদ্ধি করে কোনভাবে মানিয়ে নাও। 91 00:06:51,480 --> 00:06:53,051 এখানে নির্বোধের মতো দুই বছর... 92 00:06:53,098 --> 00:06:54,345 বসে থাকার চেয়ে ভালো হবে না? 93 00:06:54,837 --> 00:06:57,119 আমাকে এখান থেকে সরানোর এতো ইচ্ছা কেন? 94 00:06:57,198 --> 00:06:59,698 মনে হয় তুমি এখানে থাকলে খুব সমস্যা হবে আমার। 95 00:06:59,767 --> 00:07:00,767 ধুর। 96 00:07:01,146 --> 00:07:02,883 জিজ্ঞেসা করলাম মানবিকে যাবে কিনা, তোমার ইচ্ছা। 97 00:07:04,476 --> 00:07:05,530 জিজ্ঞেসা করতে পারি না! 98 00:07:05,608 --> 00:07:06,608 কি হচ্ছে ওখানে? 99 00:07:06,803 --> 00:07:08,432 দুইজন দাড়িয়ে যাও। 100 00:07:10,659 --> 00:07:11,856 কি সমস্যা তোমার? 101 00:07:11,920 --> 00:07:15,148 কিছু না ম্যাডাম, আমরা ক্লাস পরিবর্তন করা নিয়ে কথা বলছিলাম। 102 00:07:19,915 --> 00:07:21,681 শালারে মাইর দেয়া উচিত না? 103 00:07:21,969 --> 00:07:24,226 কে জানে! খচ্চর একটা। 104 00:07:24,251 --> 00:07:25,367 দেখ শালারে। 105 00:07:27,071 --> 00:07:27,844 কোথা থেকে এসেছে এই মাল? 106 00:07:28,005 --> 00:07:30,071 হায় ঈশ্বর, মহারাজা আপনি মানবিক শাখায় কি করছেন ? 107 00:07:30,328 --> 00:07:32,795 মজা নেয়া বাদ দে, আমি হয়তো মানবিকে ফিরে আসবো। 108 00:07:33,380 --> 00:07:36,128 ম্যাডাম বলেছে চাইলে বিভাগ বদলানো যাবে। 109 00:07:36,153 --> 00:07:36,832 আছে নাকি কেউ বিজ্ঞান বিভাগে যাবে? 110 00:07:36,857 --> 00:07:39,103 বহুত আছে। 111 00:07:39,487 --> 00:07:41,312 আমার মনে ঐ যে... 112 00:07:41,314 --> 00:07:42,180 ঐ ছেলেটা। 113 00:07:43,081 --> 00:07:43,938 ঐখানে। 114 00:07:44,353 --> 00:07:45,753 আরে বই ধরে আছে যে। 115 00:07:46,512 --> 00:07:47,112 ও ঠিক আছে? 116 00:07:47,456 --> 00:07:48,256 কেউ একজন হইলেই হবে আমার। 117 00:07:48,314 --> 00:07:49,448 তাহলে কথা বলে আয়। 118 00:07:49,636 --> 00:07:49,636 কথা বলে দেখ... 119 00:07:49,636 --> 00:07:51,557 এখান থেকে ভাগা শালারে। 120 00:07:51,581 --> 00:07:52,781 কার্মেল স্কুল থেকে এসেছে। 121 00:07:52,914 --> 00:07:53,914 সারাদিন পার্ট নেয়। 122 00:07:53,939 --> 00:07:55,001 ভালো লাগে না ওরে। 123 00:07:55,398 --> 00:07:56,286 তুই বলে... 124 00:07:57,845 --> 00:07:58,489 দেখতে পারিস। 125 00:08:05,655 --> 00:08:06,655 হ্যালো। 126 00:08:08,159 --> 00:08:08,588 হ্যালো। 127 00:08:08,714 --> 00:08:09,714 হ্যালো 128 00:08:10,795 --> 00:08:12,277 তুমি কি ক্লাস পরিবর্তন করবে? 129 00:08:12,722 --> 00:08:13,452 বিজ্ঞান বিভাগে যাবে? 130 00:08:13,531 --> 00:08:15,395 কেন? বিজ্ঞান বিভাগে কি কোন মহামারী দেখা দিয়েছে নাকি? 131 00:08:18,456 --> 00:08:19,041 না মানে... 132 00:08:19,604 --> 00:08:21,078 বিজ্ঞান বিভাগ ভালো লাগে না আমার। 133 00:08:21,103 --> 00:08:23,447 তাই শিক্ষক বললো চাইলে বিভাগ চেঞ্জ করতে পারি। 134 00:08:23,472 --> 00:08:25,975 সাইন্স বলতে বায়ো সাইন্স নাকি কম্পিউটার সাইন্স? 135 00:08:26,372 --> 00:08:26,841 বায়োলজি। 136 00:08:27,494 --> 00:08:28,494 আচ্ছা চলো যাওয়া যাক। 137 00:08:28,892 --> 00:08:31,359 আরে দাড়াও, এখনো কিছু কাজ বাকি আছে। 138 00:08:31,652 --> 00:08:32,718 আগে সেগুলো করতে দাও। 139 00:08:33,113 --> 00:08:34,370 দাড়াও। 140 00:08:40,688 --> 00:08:42,058 বিজয়ী হয়ে ফিরে এসো। 141 00:08:53,834 --> 00:08:54,263 কেমন ছিলো? 142 00:08:54,755 --> 00:08:56,120 - রাজি হয়েছে। - সত্যি? 143 00:08:56,355 --> 00:08:57,489 কি বলদ রে বাবা! 144 00:08:57,946 --> 00:08:59,135 কি ভাবটাই না নিলো... 145 00:08:59,461 --> 00:09:01,100 আবার আমারে ডায়লগ ও মেরে দিলো। 146 00:09:01,130 --> 00:09:02,930 আমার জীবন শেষ হয়ে যাচ্ছিলো... 147 00:09:02,994 --> 00:09:03,994 এটা করতেই হতো। 148 00:09:05,002 --> 00:09:07,611 দেখিস অন্য কেউ জেনো আবার এর সাথে চুক্তি না করে। 149 00:09:08,091 --> 00:09:09,091 আচ্ছা ঠিক আছে। 150 00:09:09,116 --> 00:09:11,542 - ও তোদের পাশে বসে তাই না? - হ্যাঁ। 151 00:09:16,376 --> 00:09:17,643 দূর হ এখান থেকে। 152 00:09:21,888 --> 00:09:24,156 গান্ধীজির ডান্ডি পদযাত্রার সময় থেকে এর প্রচলন শুরু হয়েছে। 153 00:09:24,229 --> 00:09:25,135 বুঝেছো? 154 00:09:27,448 --> 00:09:28,407 ওর কাছ থেকে পেন্সিন কাটার চাও। 155 00:09:28,661 --> 00:09:29,376 আমার কাছেই তো আছে। 156 00:09:29,509 --> 00:09:30,677 তোরটা লাগবে না। ওর কাছে জিজ্ঞাসা কর। 157 00:09:32,473 --> 00:09:33,822 এক মিনিট। 158 00:09:34,594 --> 00:09:35,594 ও তো অনেক মনোযোগী। 159 00:09:36,758 --> 00:09:37,825 আমাকে ডেকেছিলে? 160 00:09:38,143 --> 00:09:39,040 কাটার আছে? 161 00:09:39,065 --> 00:09:40,065 কাটার মানে? 162 00:09:40,102 --> 00:09:41,102 আরে পেন্সিল কাটার... 163 00:09:41,445 --> 00:09:42,228 ওহ পেন্সিল কাটার। 164 00:09:42,606 --> 00:09:44,458 আমার কাছে নেই, দুঃখিত। 165 00:09:45,583 --> 00:09:46,753 নেই বললো। 166 00:10:00,020 --> 00:10:01,544 আরে ঐদিকে, গরুর পাশে। 167 00:10:02,136 --> 00:10:03,207 এটা টেস্ট বল। 168 00:10:04,258 --> 00:10:05,020 এখন ব্যাট কর তো। 169 00:10:05,265 --> 00:10:06,563 আমার কিছু বলার আছে। 170 00:10:06,588 --> 00:10:06,912 কি? 171 00:10:07,393 --> 00:10:09,183 আমার মনে হয় না এখন আর আমি এখানে খেলতে পারবো। 172 00:10:09,335 --> 00:10:09,923 কেন কি হইছে? 173 00:10:09,947 --> 00:10:10,997 আমি বিজ্ঞান বিভাগে চলে এসেছি। 174 00:10:11,583 --> 00:10:12,513 অনেক পড়ালেখা করতে হবে। 175 00:10:12,638 --> 00:10:13,638 - কার জন্য? - আমার জন্য। 176 00:10:13,675 --> 00:10:14,472 আরো অনেক কিছু 177 00:10:14,845 --> 00:10:16,456 তার মানে আসন্ন টুর্নামেন্টে খেলবি না? 178 00:10:16,627 --> 00:10:17,202 আমি খেলতে পারবো না। 179 00:10:17,558 --> 00:10:18,479 তুই পল্টি মারতেছিস এখন? 180 00:10:18,504 --> 00:10:20,271 তুই ভালো করেই জানিস আমরা খেলার জন্য ৫০০ টাকা দিয়েছি। 181 00:10:20,297 --> 00:10:22,064 এখন থেকে আমি শুধু স্কুলের হয়ে খেলবো। 182 00:10:22,113 --> 00:10:23,113 এলাকায় আর কোন খেলাধুলা খেলবো না। 183 00:10:23,311 --> 00:10:25,444 চলে যেতে চাইলে যেতে দাও, কি সমস্যা? 184 00:10:28,016 --> 00:10:29,705 স্টাম্প কেন নিচ্ছিস? রেখে গেলে কি হবে? 185 00:10:29,890 --> 00:10:31,295 - স্টাম্পগুলো তো আমার, তাই না? - হ্যাঁ। 186 00:10:31,320 --> 00:10:32,448 আমি তো এখানে আর খেলবো না। 187 00:10:32,473 --> 00:10:34,606 -তাই এগুলো নিয়ে গেলেই ভালো হয়। - তাহলে নিয়ে যা। 188 00:10:34,801 --> 00:10:36,267 স্টাম্প নিয়ে আয়। 189 00:10:38,415 --> 00:10:40,645 - ব্যাটও তো তোর? ব্যাটও নিয়ে যা? 190 00:10:41,930 --> 00:10:42,930 - ঠিক বলেছো। 191 00:10:44,256 --> 00:10:45,590 ব্যাটও নিয়ে যাবি? 192 00:10:49,774 --> 00:10:51,969 আমাদের তোর কখনো প্রয়োজন হতে পারে। 193 00:10:52,332 --> 00:10:54,265 না, আমাদের আর কখনো দেখা হবে না। 194 00:10:54,774 --> 00:10:56,223 এখানে এই এলাকায় খেলে বড় হয়েছিস তুই। 195 00:10:57,117 --> 00:10:58,722 ব্যাটের কথা কেন বলতে গেলি? 196 00:10:58,727 --> 00:10:59,365 ব্যাটের কথা ভুলেই গেছিলো। 197 00:10:59,389 --> 00:11:00,700 - আরেকটা ব্যাট নিয়ে আয়। - ধুর শালা অকর্মা। 198 00:11:01,147 --> 00:11:02,414 আরেকটা ব্যাট নিয়ে আয়। 199 00:11:02,519 --> 00:11:03,448 ওরে আর ব্যাটিংই দিবি না। 200 00:11:05,692 --> 00:11:06,819 - আর ব্যাট কোথায়! 201 00:11:06,846 --> 00:11:07,846 ব্যাট কই? 202 00:11:09,140 --> 00:11:10,206 আর ব্যাট নাই? 203 00:11:27,657 --> 00:11:28,657 মা... 204 00:11:28,701 --> 00:11:29,701 মা... 205 00:11:30,074 --> 00:11:32,935 টেবিলে চিড়া আর চা রাখা আছে। 206 00:11:33,325 --> 00:11:34,927 মা আজকে থেকে পড়ালেখা শুরু করবো ভাবছি। 207 00:11:35,322 --> 00:11:36,504 ভালো কথা। 208 00:11:37,031 --> 00:11:39,415 মা আজকে থেকে আমারে এক গ্লাস করে দুধ দিবা? 209 00:11:40,631 --> 00:11:41,809 আর কি লাগবে? 210 00:11:43,071 --> 00:11:46,051 আচ্ছা দুধ লাগবে, সকালে ৫ টার সময় উঠায়া দিলেই হবে? 211 00:11:46,143 --> 00:11:47,365 জয়সন আমারে রাগাস না। 212 00:11:47,686 --> 00:11:50,219 এখান থেকে দূর হ, হাতে কিন্তু ছুড়ি আছে। 213 00:11:50,549 --> 00:11:51,822 আজকেও সারডিন মাছ? 214 00:12:02,483 --> 00:12:02,928 জাইসন। 215 00:12:04,633 --> 00:12:05,196 জাইসন। 216 00:12:05,561 --> 00:12:06,387 কি লাগবে বলো? 217 00:12:06,721 --> 00:12:09,125 অনিশ ফোন দিয়েছিলো, তুই নাকি ব্যাট আর স্টাম্প নিয়ে এসেছিস? 218 00:12:09,451 --> 00:12:10,780 তো কি হইছে? আমাদের জিনিস নিয়ে এসেছি? 219 00:12:11,155 --> 00:12:11,766 আমাদের? 220 00:12:12,500 --> 00:12:13,155 ঐটা আমার। 221 00:12:14,003 --> 00:12:15,727 সিজু চেট্টা আমাকে দিয়েছিলো। 222 00:12:15,894 --> 00:12:16,937 মাঠে দিয়ে এসেছিলাম না। 223 00:12:17,508 --> 00:12:19,127 তো কি হইছে? আমি নিয়ে এসেছি। 224 00:12:19,906 --> 00:12:20,615 কি বললা? 225 00:12:21,339 --> 00:12:22,077 কি হইছে? 226 00:12:22,841 --> 00:12:23,325 কি? 227 00:12:23,990 --> 00:12:24,926 ধুর বাল। 228 00:12:25,170 --> 00:12:26,249 চিল্লাচ্ছিস কেন? 229 00:12:27,272 --> 00:12:29,946 ভাবতেছি আমিই নিয়ে নিবো। 230 00:12:32,705 --> 00:12:34,820 জয়সন তুই কি এবার চুল দাড়ি কাটবি? 231 00:12:34,845 --> 00:12:36,404 তোরে দেখলে মানুষ ভয় পেয়ে যায়। 232 00:12:36,955 --> 00:12:38,852 দুনিয়ার মানুষ এখানে কেন মরতে আসে? 233 00:13:01,618 --> 00:13:03,504 ভাই দুইটা তরমুজ আর দুইটা পাউরুটি। 234 00:13:03,529 --> 00:13:05,802 -কতক্ষণ লাগবে? -হয়ে যাবে এক্ষুনি। 235 00:13:07,258 --> 00:13:08,658 এই দোকানে কোন ফ্যান নাই। 236 00:13:09,345 --> 00:13:10,692 -এখানে অনেক সুন্দর বাতাস আসে। -তাই নাকি? 237 00:13:11,925 --> 00:13:12,925 আরো চিনি লাগবে? 238 00:13:13,081 --> 00:13:14,081 হ্যাঁ। 239 00:13:15,919 --> 00:13:16,774 মজা না? 240 00:13:18,427 --> 00:13:19,756 এই দোকানের খোঁজ কিভাবে পেলে? 241 00:13:21,577 --> 00:13:23,377 ওখান থেকে তো দেখা যায়। 242 00:13:28,093 --> 00:13:30,546 -মধ্যাকর্ষণের জন্য ত্বরণের... - প্রতি সেকেন্ডে ৯.৮। 243 00:13:30,571 --> 00:13:32,567 সত্যি নাকি? এটা তো সবাই জানে। 244 00:13:38,555 --> 00:13:39,555 এই সমস্যাটা একটু বুঝায়া দিবি? 245 00:13:39,662 --> 00:13:42,521 আমরা তো একই ক্লাসে পড়ি, আমার সমস্যা না থাকলে তোমার থাকে কেন? 246 00:13:47,278 --> 00:13:48,083 বসো সবাই। 247 00:13:51,689 --> 00:13:52,980 সারপ্রাইজ ক্লাস টেস্ট নিবো আজকে। 248 00:13:53,101 --> 00:13:54,660 দেখা যাক কে কে ঠিকমত পড়া পড়ে আসছে। 249 00:13:55,219 --> 00:13:56,505 ম্যাডাম পরিক্ষার খাতা তো নাই। 250 00:13:56,569 --> 00:13:58,699 খাতার থেকে পাতা ছিড়ে পরিক্ষা দাও। 251 00:14:01,468 --> 00:14:02,568 প্রশ্ন জানার পরেও লেখতে পারি না... 252 00:14:02,572 --> 00:14:03,765 আর উনি আসছে সারপ্রাইজ টেস্ট নিতে। 253 00:14:03,789 --> 00:14:05,322 -কিছু পারস? - কিছুই পারি না। 254 00:14:22,492 --> 00:14:24,907 ম্যাডাম আরো তো পাঁচ মিনিট আছে, আমি ততক্ষণ কেমিস্ট্রি পড়ি? 255 00:14:42,037 --> 00:14:43,124 সবাই লেখা বন্ধ করো। 256 00:14:44,053 --> 00:14:45,102 সময় শেষ, কলম রেখে দাও। 257 00:14:45,594 --> 00:14:47,194 মনে হচ্ছে আমাদের কাছে বন্ধুক ছিলো রাখতে বলছে। 258 00:14:47,227 --> 00:14:48,627 হাত উপরে করবো? 259 00:14:49,662 --> 00:14:51,462 জাইসন সবার খাতা নিয়ে আসো। 260 00:14:56,249 --> 00:14:58,360 কি করতেছো তুমি? -ম্যাডাম ও খাতা দিচ্ছে না। 261 00:15:11,168 --> 00:15:12,783 সবাই সবার খাতা নিয়ে যাও। 262 00:15:14,540 --> 00:15:15,174 জর্জ... 263 00:15:15,830 --> 00:15:16,444 ১২ পেয়েছো... 264 00:15:19,853 --> 00:15:20,670 জাইসন 265 00:15:27,317 --> 00:15:28,150 তিন... 266 00:15:34,561 --> 00:15:36,087 তিন? 267 00:15:43,871 --> 00:15:45,863 জাইসন তোমার থেকে আশা করিনি এমনটা 268 00:15:46,167 --> 00:15:47,517 ক্লাসে সবথেকে চটপটে তুমি? 269 00:15:47,683 --> 00:15:48,731 তাহলে এখানে নাম্বার কম পেলে কেন? 270 00:15:52,436 --> 00:15:54,725 তোমার না একটা ভাই আছে? খুব ভালো ক্রিকেট খেলে! 271 00:15:54,896 --> 00:15:55,896 জয়সন। 272 00:15:56,095 --> 00:15:56,963 এখন কি করে উনি? 273 00:15:56,988 --> 00:15:58,580 পড়ালেখা শেষ, বেকার বসে আছে। 274 00:16:00,546 --> 00:16:01,546 জিলনা। 275 00:16:02,014 --> 00:16:03,014 উনিশ পেয়েছো। 276 00:16:03,144 --> 00:16:04,544 আচ্ছা ওর কাছে কি এটা তিন নাকি তেত্রিশ? 277 00:16:05,030 --> 00:16:05,688 ভাই তিন পাইছে। 278 00:16:05,895 --> 00:16:06,744 মনে হয় ম্যাডাম ভুল করছে। 279 00:16:07,147 --> 00:16:08,921 তার তো বিশের মধ্যে ত্রিশ পাওয়ার কথা ছিলো.... 280 00:16:15,320 --> 00:16:16,478 সবাই খাতা পেয়ে গেছো? 281 00:16:17,145 --> 00:16:18,816 এবার সবাই সিট চেঞ্জ করে নাও। 282 00:16:25,076 --> 00:16:26,469 ওর ভাবের কথা মনে আছে? 283 00:16:27,568 --> 00:16:29,568 কি পার্ট টাই না দেখাতো? 284 00:16:29,904 --> 00:16:30,824 সব ফুটুস। 285 00:16:31,199 --> 00:16:32,639 তাহলে এবার ক্লাস ক্যাপ্টেন নির্বাচন করা যাক। 286 00:16:32,993 --> 00:16:34,741 মেয়েদের থেকে কে হবে? 287 00:16:34,778 --> 00:16:36,242 -ঐশ্বরিয়া... -ঐশ্বরিয়া তুমি কি বলো? 288 00:16:36,681 --> 00:16:36,959 আচ্ছা। 289 00:16:37,529 --> 00:16:38,164 অসাধারণ। 290 00:16:38,763 --> 00:16:40,624 আমাদের তো কেউ জিজ্ঞাসা করে না? আমি তাকে মানি না। 291 00:16:40,991 --> 00:16:43,191 এদের মতো মেয়েরা ঐতিহ্যগত ভাবে ক্লাস ক্যাপ্টেন হয়ে আসছে। 292 00:16:43,241 --> 00:16:45,953 এই কথাটাই বলতে চাচ্ছিলাম। নবম দশমেও সে ক্লাস ক্যাপ্টেন ছিলো। 293 00:16:46,011 --> 00:16:47,678 আমাদের এখন সুযোগ দিচ্ছে না কেন? 294 00:16:47,703 --> 00:16:49,808 -আমাদের লিডার করার জন্য বলবো। - চুপ করবি তুই? 295 00:16:50,094 --> 00:16:51,062 তুই তোর মুখ বন্ধ রাখ। 296 00:16:51,158 --> 00:16:52,515 নাহলে সুই দিয়ে তোর মুখ সেলাই করে দিবো। 297 00:16:52,809 --> 00:16:54,468 ছেলেদের থেকে কে হবে? 298 00:16:54,633 --> 00:16:55,311 লিন্টাপ্পান ম্যাম। 299 00:16:55,450 --> 00:16:56,448 লিন্টাপ্পান ঠিক হবে না। 300 00:16:56,600 --> 00:16:57,306 তাহলে ডেনিস। 301 00:16:57,578 --> 00:16:58,702 ওর থেকে তুমিই ভালো ছিলে। 302 00:16:58,852 --> 00:17:00,020 এই জন্যই আমার নাম আগে বলেছিলাম। 303 00:17:00,353 --> 00:17:01,975 শরথ লিডার হবে, ঠিক আছে? 304 00:17:03,822 --> 00:17:04,803 এ আবার কোন ক্ষেতের মুলা? 305 00:17:05,122 --> 00:17:05,970 তোমার মতো পাশের ক্ষেতের মুলা। 306 00:17:07,045 --> 00:17:08,207 কি দেখছিস এভাবে? 307 00:17:19,848 --> 00:17:21,366 কি সমস্যা তোর? 308 00:17:21,391 --> 00:17:22,481 নিজেরে সামলা। 309 00:17:22,582 --> 00:17:23,915 দাড়া, আমি আসছি। 310 00:17:28,765 --> 00:17:31,196 এরকম অদ্ভুত আচরণ করা বন্ধ করবি এবার? 311 00:17:31,413 --> 00:17:33,258 আমি চাই না তোদের ক্লাসের মেয়েরা... 312 00:17:33,282 --> 00:17:34,282 আমাদের সম্পর্কে জানুক। 313 00:17:34,722 --> 00:17:35,654 তাই নাকি? 314 00:17:35,678 --> 00:17:37,109 তোর চেহারা দেখলেই ওরা বুঝে ফেলে... 315 00:17:37,171 --> 00:17:38,171 পাউরুটি খাবার জন্য ডাকছিস। 316 00:17:38,514 --> 00:17:40,482 তোর এসব কান্ড দেখে কির্তি সহ সকলে হেসেছে। 317 00:17:41,155 --> 00:17:42,994 - আমারে দেখতে কি গোপাল ভাড়ের মতো লাগে? - লাগে তো। 318 00:17:44,828 --> 00:17:45,912 আচ্ছা এই কির্তিটা কে? 319 00:17:46,073 --> 00:17:47,980 এদিকে এসে বস তাড়াতাড়ি, বনরুটি হয়তো শেষ হয়ে গেছে। 320 00:17:52,055 --> 00:17:53,055 ধুর ভাই! 321 00:17:53,089 --> 00:17:54,357 আজকে একটা ক্লাস টেস্ট হইছে। 322 00:17:54,382 --> 00:17:55,782 আমি ফেল করেছি। 323 00:17:56,185 --> 00:17:57,251 বনরুটির দাম আধা পয়সা বেড়ে গেছে। 324 00:17:57,474 --> 00:17:58,993 তুই কি আমার কথা শুনবি? 325 00:17:59,018 --> 00:18:00,018 আচ্ছা। 326 00:18:00,058 --> 00:18:02,958 কি করবো এখন? আমি তো মনে করেছিলাম আমি ভালোভাবে পড়ালেখা করছি। 327 00:18:03,037 --> 00:18:04,037 আহা। 328 00:18:04,121 --> 00:18:05,954 মেনে নে তুই অতটা ভালো ছাত্র না। 329 00:18:06,263 --> 00:18:07,263 এরা আবার কোথা থেকে এলো? 330 00:18:07,383 --> 00:18:08,796 এদিক থেকে, দেখোনি? 331 00:18:08,970 --> 00:18:11,617 আমরা নাহয় পড়ালেখা করি না তাই ফেল করেছি, তুই তো প্রচুর পড়ালেখা করিস তাও ফেল! 332 00:18:11,642 --> 00:18:12,768 কারন তুমি একটা মাকাল ফল। 333 00:18:12,793 --> 00:18:14,931 তোমরা কি চুপ করবে? একটু একা থাকতে দাও আমাকে। 334 00:18:14,995 --> 00:18:17,372 কখনোই না, মনে আছে ক্লাসে কি ভাবটা ধরছিলা? 335 00:18:17,397 --> 00:18:20,011 পারলে সানগ্লাসের সাথে মাথায় একটা মুকুটও পড়তি। 336 00:18:20,619 --> 00:18:22,659 একটা বিষয় মাথায় রাখ, এখন থেকে আমার পাশে বসবি। 337 00:18:22,684 --> 00:18:25,251 আর তোর আরেকপাশে লিন্টাপ্পান, ভাব ধরলে মেরে ভর্তা বানিয়ে দিবো। 338 00:18:25,283 --> 00:18:26,307 এখন তাহলে কি করতে পারি? 339 00:18:26,731 --> 00:18:27,724 আমাদের জন্য তরমুজের অর্ডার দাও। 340 00:18:27,767 --> 00:18:28,624 হ্যাঁ। 341 00:18:28,890 --> 00:18:30,031 চারটা তরমুজ। 342 00:18:29,497 --> 00:18:30,031 তরমুজ, ভালো হবে। 343 00:18:31,727 --> 00:18:32,783 এখন আমি কি করবো? 344 00:18:33,251 --> 00:18:34,715 তেমন কিছুই না, ভাব ধরা বাদ দিয়ে দিবি। 345 00:18:35,061 --> 00:18:36,401 নাহলে তোরে চিপায় ফেলে মাইর দিবো। 346 00:18:36,448 --> 00:18:37,911 এখন থেকে আর কোন ধরনের ভাব ধরা যাবে না। 347 00:18:38,321 --> 00:18:40,562 আচ্ছা। পরিক্ষার ব্যাপারে কি কথা বলা যাবে না? 348 00:18:41,172 --> 00:18:43,211 মেলবিন তোদের ক্লাসে সুন্দরী মেয়ে আছে? 349 00:18:44,715 --> 00:18:45,470 তুই কি তাহলে? 350 00:18:45,550 --> 00:18:46,550 আজব মাল একখান, খালি অদ্ভুত ইশারা করতে পারস? 351 00:18:47,238 --> 00:18:49,321 আমার টাকায় বনরুটি খাচ্ছিস... 352 00:18:49,338 --> 00:18:51,271 আবার আমার সাংকেতিক ভাষা নিয়েও কথা বলছিস। 353 00:18:51,673 --> 00:18:53,073 ব্যাটা গিরগিটি! 354 00:18:53,443 --> 00:18:55,415 ঘন্টা বাজছে অনেকক্ষণ হয়েছে। 355 00:18:55,446 --> 00:18:56,579 এতো তারাহুরো করার কিছু নেই। 356 00:18:56,606 --> 00:18:58,543 ওখানে কেউ মারা যাচ্ছে না। 357 00:19:32,077 --> 00:19:33,077 জাইসান। 358 00:19:33,171 --> 00:19:34,171 -হাই -হাই। 359 00:19:35,788 --> 00:19:36,288 এখানে কি করছো? 360 00:19:36,731 --> 00:19:37,733 এইতো কেনাকাটা... করতে এসেছি। 361 00:19:38,955 --> 00:19:39,955 এই হলো জাইসন, তোমাকে বলেছিলাম না ওর কথা? 362 00:19:39,996 --> 00:19:41,068 হ্যাঁ বলেছেলে তো, সারাক্ষন হাসিখুশি থাকে। 363 00:19:41,629 --> 00:19:42,629 হ্যাঁ। 364 00:19:42,693 --> 00:19:43,193 একাই এসেছো? 365 00:19:43,352 --> 00:19:44,706 না বাবা এসেছেন। 366 00:19:44,784 --> 00:19:45,732 আচ্ছা আসছি তাহলে। 367 00:19:45,899 --> 00:19:46,969 আচ্ছা আসছি। 368 00:19:49,947 --> 00:19:50,947 বুস্ট? 369 00:19:51,339 --> 00:19:53,663 রেখে দে ওখানেই। অনেক দাম ওটার। 370 00:19:58,078 --> 00:20:00,829 জাইসন তুমি স্টপওয়াচ ধরো, আমি দোলনের হার পরিমাপ করবো। 371 00:20:22,767 --> 00:20:23,629 কোন দিকে তাকিয়ে আছিস? 372 00:20:24,200 --> 00:20:25,050 থামার হার নোট করেছিস? 373 00:20:25,075 --> 00:20:25,910 স্টপওয়াচ তো চলে না। 374 00:20:26,122 --> 00:20:26,956 কই দেখি। 375 00:20:27,116 --> 00:20:28,418 জাস্টিন এটা কি? 376 00:20:28,706 --> 00:20:31,087 ছাগলের গলার ঘন্টার মতো মনে হচ্ছে। 377 00:20:31,368 --> 00:20:31,717 তাই না? 378 00:20:32,503 --> 00:20:32,947 কি? 379 00:20:35,331 --> 00:20:35,940 চলো করা যাক। 380 00:20:39,428 --> 00:20:40,365 সকলের দৃষ্টি আকর্ষণ করছি। 381 00:20:41,502 --> 00:20:42,657 এখানে কারা কারা ক্রিকেট খেলতে পারে? 382 00:20:44,250 --> 00:20:46,483 যারা ক্রিকেট খেলতে আগ্রহী তারা এই ক্লাস শেষ হবে মাঠে থাকবে। 383 00:20:46,712 --> 00:20:47,522 মাঠে বাছাই করা হবে। 384 00:20:47,865 --> 00:20:48,708 আর যারা অনিচ্ছুক? 385 00:20:52,775 --> 00:20:53,787 স্যার, বিজ্ঞান বিভাগের ছেলেরা এখানে আছে। 386 00:20:53,816 --> 00:20:55,601 তোমরা অপেক্ষা করো আমি ডাকবো। 387 00:21:06,318 --> 00:21:07,182 কি হইছে রে? 388 00:21:07,737 --> 00:21:08,737 কে জানে? 389 00:21:08,884 --> 00:21:11,844 আমাদের সিদ্ধান্ত নিতে হবে ক্লাসের কোন মেয়েরে কার ভালো লাগে। 390 00:21:12,046 --> 00:21:12,988 কেন? 391 00:21:13,039 --> 00:21:13,894 কেন না? 392 00:21:13,932 --> 00:21:15,514 এই ব্যাপার নিয়ে কখনো যেনো আমাদের মধ্যে মারামারি না হয়। 393 00:21:15,609 --> 00:21:17,023 আমার পছন্দের কথা আমি আগে বলবো। 394 00:21:17,048 --> 00:21:18,248 কির্তিই হবে। 395 00:21:18,288 --> 00:21:19,171 হ্যাঁ কির্তি। 396 00:21:19,455 --> 00:21:22,052 আচ্ছা ও তোরই থাক। আমাদের কারোই ওকে পছন্দ না। 397 00:21:22,147 --> 00:21:22,824 কেন ওর কি সমস্যা? 398 00:21:23,268 --> 00:21:24,594 সে আমাদের সাথে ক্লাস ফাইভ থেকে পড়তেছে। 399 00:21:24,600 --> 00:21:25,733 আগে অতটা সুন্দর ছিলো না। 400 00:21:25,835 --> 00:21:26,835 ইদানিং তারে একটু সুন্দর সুন্দর লাগে। 401 00:21:27,109 --> 00:21:29,070 ক্লাস নাইনের ছবিতে ওরে দেখতে জঘন্য ছিলো। 402 00:21:29,386 --> 00:21:31,153 কিন্তু এখন তো সুন্দর লাগে? তাতেই চলবে। 403 00:21:31,203 --> 00:21:32,462 আচ্ছা তোরটা বল? 404 00:21:32,487 --> 00:21:33,506 আমার তো আগে থেকেই ঠিক করা আছে। 405 00:21:33,524 --> 00:21:33,842 কে? 406 00:21:33,978 --> 00:21:35,665 তুই জানিস না? সে আমাদের পাশেই থাকে। 407 00:21:35,796 --> 00:21:36,247 কি নাম? 408 00:21:36,593 --> 00:21:37,727 নাম? .. আম্বিকা। 409 00:21:37,882 --> 00:21:38,882 আম্বিকা?? 410 00:21:39,068 --> 00:21:40,180 আমরা মেয়ের নাম জিজ্ঞাসা করছি, মেয়ের মায়ের নাম না। 411 00:21:40,315 --> 00:21:41,348 আরে মেয়ের নামই আম্বিকা। 412 00:21:41,373 --> 00:21:44,194 -এরকম আদি যুগের নাম কেউ রাখে। - তারা রাখে তুই জানিস না আরকি। 413 00:21:44,201 --> 00:21:45,964 -কির্তির আরেকটা সমস্যা আছে। - আমার শোনা লাগবে না। 414 00:21:45,989 --> 00:21:47,537 - আরে শুনেই তো দেখ। - শুনতেই হবে। 415 00:21:47,586 --> 00:21:49,811 দোস্ত তুই যাকে ভালোবাসিস, সে তার ব্যাপারে মন্তব্য করতেছে। 416 00:21:49,934 --> 00:21:51,617 ভাই ও একটা খাটাশ টাইপ মেয়ে। 417 00:21:51,799 --> 00:21:53,740 সারাদিন নাকের মধ্যে আঙ্গুল দিয়ে রাখে। 418 00:21:54,133 --> 00:21:56,321 সে নাকের মধ্যে হাত ঢুকিয়ে রাখে আর ঐসব করে। 419 00:21:56,364 --> 00:21:59,090 তাই নাকি? তুই করিস না? 420 00:21:59,193 --> 00:22:01,726 আমরা তো ছেলে? মেয়েদের কি এমন করা উচিৎ? 421 00:22:01,752 --> 00:22:03,552 আমি তাকে ভালোবাসতে চাই ঘৃণা করতে না। 422 00:22:03,750 --> 00:22:04,750 মনে হয় সে তোকে ভালোবাসার জন্য বসে আছে। 423 00:22:05,290 --> 00:22:06,641 সবাই কি তোর নিনুর মতো নাকি? 424 00:22:06,666 --> 00:22:07,666 নিনু কে? 425 00:22:07,691 --> 00:22:08,329 ভাই... 426 00:22:08,385 --> 00:22:10,121 না জানার ভান করিস না... 427 00:22:10,248 --> 00:22:10,784 আমরা সবাই এই ব্যাপারে জানি। 428 00:22:10,908 --> 00:22:13,008 কমার্সের ছেলেরা তোর ঘুরাঘুরির ব্যাপারে বলেছে। 429 00:22:13,124 --> 00:22:14,424 আমি সেখানে বই আনতে গেছিলাম বুঝলি। 430 00:22:14,477 --> 00:22:16,171 সাইন্সে পড়া ছেলের কমার্সের বই লাগে? 431 00:22:16,213 --> 00:22:17,893 আরে ভাই মালায়ালাম বই। 432 00:22:18,977 --> 00:22:19,828 তো কি হইছে? 433 00:22:19,928 --> 00:22:21,495 কমার্সের সবচেয়ে সুন্দরি মেয়ে নাকি? 434 00:22:22,313 --> 00:22:24,067 আমি দেখছি তোকে তার পিছনে ঘুরঘুর করতে? 435 00:22:24,092 --> 00:22:24,880 এই কাজ করেছে। 436 00:22:25,004 --> 00:22:25,527 তো কি সমস্যা? 437 00:22:25,958 --> 00:22:28,675 নিনু আসলেই সুন্দর। ওর বড় বোনরে দেখেসিস? 438 00:22:29,062 --> 00:22:29,994 তার থেকেও সুন্দর। 439 00:22:30,212 --> 00:22:31,212 হ্যাঁ নিনু সুন্দর। 440 00:22:31,499 --> 00:22:33,815 কিন্তু তোদের ওর পিছে ঘুরে লাভ নেই। ওকে পাবি না তোরা। 441 00:22:33,840 --> 00:22:35,674 - আহ! - পোড়া পোড়া গন্ধ আসছে। 442 00:22:35,911 --> 00:22:36,911 কষ্ট পায় না। 443 00:22:36,955 --> 00:22:37,955 খেলা দেখ। 444 00:22:41,309 --> 00:22:43,089 - আজকে কি ঠিকানা বাসে করে এসেছিস? - হটাৎ এই কথা কেন? 445 00:22:43,377 --> 00:22:44,192 বাসের ড্রাইভাররে দেখেছিলি? 446 00:22:44,217 --> 00:22:45,217 না 447 00:22:45,310 --> 00:22:46,644 কি সুন্দর দেখতে। 448 00:22:46,674 --> 00:22:48,040 গাড়িও জোরে চালায়। 449 00:22:48,383 --> 00:22:49,450 রোগী দেখতে গেলেন। 450 00:22:51,031 --> 00:22:51,604 কি? 451 00:22:51,714 --> 00:22:53,000 আমারেও একটু শিখাও। 452 00:22:53,088 --> 00:22:54,130 তুই এসব হজম করতে পারবি না। 453 00:22:54,155 --> 00:22:56,388 তুই অন্য কিছু খুঁজে নে। 454 00:22:57,072 --> 00:22:58,072 শালা কুত্তা। 455 00:23:08,998 --> 00:23:10,664 মিডেল স্টাম্প উড়ে যাবে। 456 00:23:14,037 --> 00:23:15,616 আমার মাথায় তেল দেয়া নিয়ে তোমার টেনশন করার দরকার নেই। 457 00:23:15,652 --> 00:23:17,240 তাহলে কি কোন ছেলে মানুষ ডাকবো? 458 00:23:17,450 --> 00:23:18,685 খারাপ হয়ে যাচ্ছে চুল? 459 00:23:18,717 --> 00:23:19,396 হ্যাঁ। 460 00:23:19,420 --> 00:23:20,431 মা জোর করে দিয়ে দেয়। 461 00:23:22,509 --> 00:23:24,376 ভালো কথা, সুরজ না আমার নাম্বার চেয়েছে। 462 00:23:24,770 --> 00:23:25,643 -নাম্বার দিয়ে দিবো নাকি? - তোমার ইচ্ছা। 463 00:23:26,355 --> 00:23:27,490 সামনের সপ্তাহে আমার একটা নাচের অনুষ্ঠান আছে। 464 00:23:27,871 --> 00:23:29,499 এখনো একটুও নাচ শিখতে পারলাম না। 465 00:23:29,813 --> 00:23:31,279 এই নিয়ে চিন্তায় আছি। 466 00:23:31,489 --> 00:23:33,649 এই জন্য নিউটনের মুখে মোছ আকাচ্ছো? 467 00:23:33,673 --> 00:23:35,714 উনি রবার্ট হুক, নিউটিন না। 468 00:23:35,739 --> 00:23:37,631 আমাদের ক্লাসের জাইসন রে চিনো না? 469 00:23:38,147 --> 00:23:40,643 ও তো তোমার উপর থেকে চোখই সড়াতে পারে না। 470 00:23:44,314 --> 00:23:45,314 ভিগিল স্যাররে দেখ। 471 00:23:45,536 --> 00:23:47,182 সকালে ব্রাশ করার পরে মুখ ধুতে ভুলে গেছে... 472 00:23:47,273 --> 00:23:48,407 দেখ মুখে এখনো ফেনা লেগে আছে। 473 00:23:48,749 --> 00:23:51,026 আর ম্যাডামের দিকেই দেখ, মনে হচ্ছে সকালে পেস্ট তার মুখের উপরে পড়েছে। 474 00:23:51,051 --> 00:23:53,051 এ আবার কোন খেতের মুলা, ভাব দেখাচ্ছে? 475 00:23:53,271 --> 00:23:54,576 এরে চিনিস না? 476 00:23:54,823 --> 00:23:55,971 এর সাথে আমি আগেও খেলেছি। 477 00:23:56,212 --> 00:23:57,212 ব্যাটা খবিশ আক্রমণাত্মক বোলিং করে সবসময়। 478 00:23:57,383 --> 00:23:58,725 সবসময় তোর কান বরাবর বল মারবে। 479 00:23:58,762 --> 00:23:59,762 সর এখান থেকে। 480 00:23:59,881 --> 00:24:01,014 - আমরা কারা? - ইয়েস। 481 00:24:01,029 --> 00:24:01,977 বেঁচে থাকতে তাইলে সরে দাড়া। 482 00:24:02,397 --> 00:24:04,090 -কি হইছে? - ক্লান্ত লাগতেছে। 483 00:24:04,733 --> 00:24:05,443 ঈশ্বর। 484 00:24:07,975 --> 00:24:08,975 একটা কথা বল তো। 485 00:24:09,296 --> 00:24:10,296 আমাদের মধ্যে সবচেয়ে সুন্দর কে রে? 486 00:24:10,665 --> 00:24:12,384 আমাদের মধ্যে কেউই না। 487 00:24:12,733 --> 00:24:13,733 আমারে কেমন হয়? 488 00:24:13,753 --> 00:24:15,203 নিজেরে কি মনে করিস? 489 00:24:15,216 --> 00:24:16,216 সাধারন ছেলে তুই। 490 00:24:16,249 --> 00:24:17,088 সারাদিন খালি হাসিস। 491 00:24:17,113 --> 00:24:18,637 ধুর কি কস। ও তো ঠিকই আছে। 492 00:24:19,189 --> 00:24:20,503 দেখ জর্জ বোলিং করতেছে। 493 00:24:20,772 --> 00:24:22,438 চল দেখে আসি। 494 00:24:31,497 --> 00:24:32,315 এই বুদ্ধুদের আবার কি হইলো? 495 00:24:32,546 --> 00:24:34,030 -ম্যাডাম নতুন স্টাম্প নিয়ে আসবো? -কিসের জন্য? 496 00:24:34,555 --> 00:24:35,870 আগের গুলি তো ভেঙে ফেলছে। 497 00:24:36,053 --> 00:24:37,337 যাদের হয়ে গেছে ক্লাসে চলে যাও। 498 00:24:37,369 --> 00:24:38,650 রেজাল্ট কখন দিবেন? 499 00:24:38,762 --> 00:24:41,962 নোটিশ বোর্ডে দেয়া থাকবে। ক্লাসে চলে যাও এখন। 500 00:24:42,685 --> 00:24:44,752 এই তুমি জর্জ না? -হ্যাঁ। 501 00:24:46,933 --> 00:24:47,609 ধুর... 502 00:24:47,633 --> 00:24:49,299 ভাঙ্গা স্টাম্পগুলি দেখ। 503 00:24:54,066 --> 00:24:55,066 এখন কি ক্লাস চলে রে? 504 00:24:56,630 --> 00:24:57,630 আমারো তাই মনে হয়। 505 00:24:58,735 --> 00:25:00,269 ইনি হলেন রাভি পদ্মাবান। 506 00:25:00,312 --> 00:25:02,811 সিসিলি মিস ছুটিতে আছেন। 507 00:25:04,489 --> 00:25:05,489 কোথায় ছিলে তোমরা? 508 00:25:05,665 --> 00:25:06,665 ক্রিকেট সিলেকশনের জন্য গিয়েছিলাম। 509 00:25:06,927 --> 00:25:07,927 ভিতরে আসো। 510 00:25:10,720 --> 00:25:13,763 এখন থেকে মালায়ালাম ক্লাস রাভি স্যার নিবেন। 511 00:25:13,806 --> 00:25:15,134 তাহলে রাভি স্যার ক্লাস শুরু করুক। 512 00:25:15,750 --> 00:25:17,150 - শুভকামনা রইলো। - নমস্কার। 513 00:25:20,993 --> 00:25:23,146 আমার নাম রাভি। রাভি পদ্মাবার। 514 00:25:23,787 --> 00:25:25,392 ত্রিপুনিথুরার কাছে থাকি। 515 00:25:25,623 --> 00:25:29,523 আমাকে তোমাদের শিক্ষক হিসেবে নিয়োগ দেয়া হয়েছে। 516 00:25:29,607 --> 00:25:34,107 লুকায়িত প্রিন্সিপাল স্যার সহ তোমাদের সকলকে আমার সম্পর্কে ধারণা দিতে হবে। 517 00:25:35,066 --> 00:25:36,797 কিন্তু আমার বক্তৃতা দেয়ার কোন ইচ্ছে নেই। 518 00:25:37,724 --> 00:25:40,399 বক্তৃতা হলো একমুখী যোগাযোগ ব্যাবস্থা। 519 00:25:41,102 --> 00:25:43,826 আর আমার প্রয়োজন দ্বিমুখি যোগাযোগ ব্যাবস্থার। 520 00:25:44,085 --> 00:25:45,198 কি হচ্ছে এখানে? 521 00:25:45,404 --> 00:25:46,765 সবাই চুপ করো। 522 00:25:47,221 --> 00:25:48,704 তোমরা যেকোন কিছু বলতে পারো। 523 00:25:49,201 --> 00:25:50,437 আমরা আলোচনা করতে পারি, বিতর্কও করতে পারি। 524 00:25:50,960 --> 00:25:53,190 আর এই ধরনের যোগাযোগ টাই আমি চাচ্ছি। 525 00:25:53,577 --> 00:25:54,577 বেশ ভালো। 526 00:25:54,838 --> 00:25:55,944 তাহলে সবাই প্রস্তুত? 527 00:25:57,313 --> 00:25:58,801 সবাই চুপ কেন? তোমরা কি প্রস্তুত নও? 528 00:25:59,744 --> 00:26:00,833 আজকে কি কেউ খাবার খাও নি? 529 00:26:00,858 --> 00:26:01,671 খেয়েছি। 530 00:26:01,757 --> 00:26:02,812 তাহলে বলো আমরা প্রস্তুত... 531 00:26:02,837 --> 00:26:03,574 প্রস্তুত। 532 00:26:03,876 --> 00:26:05,419 অসাধারণ, তাহলে শুরু করা যাক। 533 00:26:05,983 --> 00:26:07,205 তোমাদের একটা গল্প বলি। 534 00:26:07,230 --> 00:26:08,230 একজন বুদ্ধের গল্প। 535 00:26:08,476 --> 00:26:12,567 গল্প শেষে আমরা আলোচনা করবো গল্প থেকে আমরা কে কি বুঝেছি। 536 00:26:13,411 --> 00:26:14,411 ঠিক আছে? 537 00:26:14,488 --> 00:26:15,488 আচ্ছা স্যার 538 00:26:15,818 --> 00:26:17,120 একদা একসময় এক বুদ্ধু মাস্টার... 539 00:26:17,770 --> 00:26:19,683 ধ্যানে মগ্ন ছিলেন। 540 00:26:21,309 --> 00:26:22,309 তার ধ্যান করার সময়... 541 00:26:22,796 --> 00:26:26,442 একটা শামুক তার সাম্নে দিতে চলে যাচ্ছিলো 542 00:26:27,584 --> 00:26:30,041 শামুকের চলার শব্দ শুনে... 543 00:26:30,066 --> 00:26:32,755 মহাগুরু তার ধ্যান থেকে উঠে গেলেন 544 00:26:32,780 --> 00:26:35,113 জানো বুদ্ধু শামুককে কি বলেছিলো? 545 00:26:35,276 --> 00:26:38,609 হে শামুক, তুমি আমার ধ্যান ভাঙ্গালে কেন? 546 00:26:39,305 --> 00:26:40,771 তখন শামুকটা বললো ... 547 00:26:41,866 --> 00:26:42,866 " হে মহান বুদ্ধু! 548 00:26:43,168 --> 00:26:45,835 আপনার শিষ্যরা হয়তো আপনার খাবার এনে দিবে। 549 00:26:46,509 --> 00:26:50,675 কিন্তু আমার খাবার তো আমার নিজেকেই ব্যাবস্থা করতে হবে" 550 00:26:54,338 --> 00:26:56,138 কে কথা বললো? 551 00:26:56,916 --> 00:26:57,916 কে হাসলো? 552 00:27:00,608 --> 00:27:03,008 তুমি কি কিছু বলতে চাও? 553 00:27:03,033 --> 00:27:05,214 না মানে বলতে চাচ্ছিলাম এটা সত্য ঘটনা। 554 00:27:08,420 --> 00:27:10,781 তার মানে তুমি বলতে চাচ্ছো এটা সত্য ঘটনা? 555 00:27:11,162 --> 00:27:12,272 নাম কি তোমার? 556 00:27:12,584 --> 00:27:13,491 জাইসন। 557 00:27:13,569 --> 00:27:14,569 জাইসন। 558 00:27:15,347 --> 00:27:16,347 জাইসন। 559 00:27:16,860 --> 00:27:18,994 -জাইসন তুমি কি খুব বুদ্ধিমান। - হ্যাঁ। 560 00:27:20,745 --> 00:27:23,271 একটু বেশিই বুদ্ধিমান না? 561 00:27:26,064 --> 00:27:28,390 কিন্তু আমার ভালো লেগেছে। এই ধরনের ছেলেদের আমার খুব ভালো লাগে। 562 00:27:28,415 --> 00:27:30,938 এই ধরনের যোগাযোগ আমি চাচ্ছিলাম। 563 00:27:30,963 --> 00:27:33,963 এই ধরনের যোগাযোগ হয়তো আসতে পারে জাইসানের মতো বুদ্ধিমান ছেলের থেকে ... 564 00:27:34,008 --> 00:27:35,553 বা হাবাগোবা কোন ছেলের থেকে। 565 00:27:35,578 --> 00:27:36,911 যেভাবেই আসুক, 566 00:27:39,881 --> 00:27:41,881 তোমরা মন খুলে আমার সাথে কথা বলতে পারো। 567 00:27:41,906 --> 00:27:43,370 আমার সাথে তর্ক করতে পারবে... 568 00:27:43,387 --> 00:27:44,337 পারবে আমার সাথে বিতর্ক করতে.... 569 00:27:44,361 --> 00:27:45,378 এমনকি আমার কথার মাঝে কথাও বলতে পারবে... 570 00:27:45,403 --> 00:27:46,536 এসব আমি পছন্দ করি 571 00:27:46,910 --> 00:27:47,696 এবং... 572 00:27:47,721 --> 00:27:49,655 ব্যাপারগুলো আমি উপভোগ করি... 573 00:27:49,680 --> 00:27:51,547 এমনকি একটু আগে জাইসনের বলা উদ্ভট জোকক্স। 574 00:27:55,612 --> 00:27:56,649 তাহলে আমরা কোথায় ছিলাম? 575 00:27:56,674 --> 00:27:57,674 শামুক। 576 00:28:00,563 --> 00:28:01,630 অসাধারণ ক্লাস 577 00:28:02,008 --> 00:28:03,986 নতুন স্যার একদম ফাটিয়ে দিয়েছে 578 00:28:04,011 --> 00:28:05,011 এখন একটু প্রশান্তি পাচ্ছি। 579 00:28:05,724 --> 00:28:07,283 বাচ্চারা খুব আগ্রহী ছিলো। 580 00:28:07,616 --> 00:28:09,865 কিন্তু সে আমাকে অলস লোক বলেছে। 581 00:28:09,934 --> 00:28:12,750 জ্ঞানী লোক এমনই হয়, দেখেই বুঝে ফেলে। 582 00:28:12,775 --> 00:28:14,890 আপনার মতো লোক সেটা বুঝবে না। 583 00:28:14,934 --> 00:28:15,934 ঠিক বলেছেন। 584 00:28:16,175 --> 00:28:17,375 আমার তো ভালো লেগেছে। 585 00:28:18,380 --> 00:28:21,080 ফাদারের কাছে উনার নামে প্রশংসা করবো। 586 00:28:21,453 --> 00:28:23,192 আমি আর রাভি কিন্তু প্রায় একই। 587 00:28:23,405 --> 00:28:24,405 তাতো অবশ্যই। 588 00:28:25,861 --> 00:28:27,995 কি ধরনের জোকারি এটা? 589 00:28:29,296 --> 00:28:30,296 ধুয়ে ফেলো। 590 00:28:30,685 --> 00:28:31,685 জঘন্য। 591 00:28:34,278 --> 00:28:35,258 গল্পটা শুনেছিস? 592 00:28:35,283 --> 00:28:37,916 শামুক সামনে দিয়ে যাবার সময় তার ধ্যান ভেঙ্গে যায়। 593 00:28:38,304 --> 00:28:39,404 শামুক কি বুলেট বাইকে করে যাচ্ছিলো? 594 00:28:40,134 --> 00:28:42,334 বোকা এর মানে বুঝতে পারলি না? 595 00:28:42,349 --> 00:28:43,672 ঐ বুদ্ধুর এতোটাই গভীর ধ্যানে মগ্ন ছিলো... 596 00:28:43,697 --> 00:28:45,800 যে একটা শামুকের চলার গতিও তার কানে এসেছে। 597 00:28:45,825 --> 00:28:47,091 তোরাও তো... 598 00:28:58,323 --> 00:29:00,523 আজব তো, তোরা তাকে কিভাবে পছন্দ করলি? 599 00:29:00,752 --> 00:29:02,552 অসাধারণ শিক্ষক, দেখিস না ক্লাস কিভাবে মাতিয়ে রাখে সবসময়। 600 00:29:02,670 --> 00:29:04,449 আমার লাইফে এরকম শিক্ষক কখনই দেখিনি। 601 00:29:04,668 --> 00:29:06,668 -তার মধ্যে কি সমস্যা আছে? - কি সমস্যা নেই? 602 00:29:07,025 --> 00:29:09,992 সে তোরে সবার সামনে ধরছে তাই তাকে অপছন্দ তোর। 603 00:29:10,520 --> 00:29:11,920 উনি অনেক জ্ঞানী। 604 00:29:12,128 --> 00:29:13,628 সতিশ স্যার তার থেকেও জ্ঞানী। 605 00:29:13,660 --> 00:29:15,171 আমরা সবাই তাকে পছন্দ করি। আচ্ছা তোর সমাস্যা কোথায়? 606 00:29:15,250 --> 00:29:16,985 তোদের মতো লোকের সাথে কথা বলে লাভ নেই। 607 00:29:18,958 --> 00:29:20,424 সর‍্যি স্যার, আমার ভুল। 608 00:29:21,576 --> 00:29:22,774 না না সর‍্যি, আমার ভুল। 609 00:29:22,799 --> 00:29:23,799 আচ্ছা ঠিক আছে। 610 00:29:26,202 --> 00:29:26,762 - আমরা দুইজন তো একই জায়গার। - হ্যাঁ। 611 00:29:26,787 --> 00:29:28,487 ইন্য শিক্ষকদের দিকে দেখ... 612 00:29:28,543 --> 00:29:30,134 কেউ কেউ জ্ঞানী কিন্তু সুন্দর না। 613 00:29:30,158 --> 00:29:31,591 কিছু আছে সুন্দর কিন্তু মাকাল ফল। 614 00:29:31,731 --> 00:29:34,198 কিন্তু রাভি স্যাররে দেখ বুদ্ধি সৌন্দর্য দুইটাই আছে। 615 00:29:34,303 --> 00:29:37,103 সত্যিই। সৌন্দর্যও আছে সাথে শক্তিও আছে। 616 00:29:42,175 --> 00:29:43,175 আরেকটা কথা? 617 00:29:47,951 --> 00:29:49,151 আরেকবার? 618 00:29:49,916 --> 00:29:52,583 মেয়েরা উনাকে পছন্দ করে কেন? 619 00:29:52,989 --> 00:29:54,822 করবে না কেন? দেখতে শুনতে ভালো। 620 00:29:55,137 --> 00:29:57,696 মেয়েরা উনাকেই কেন পছন্দ করবে? ভিজয় স্যার তো আছে? 621 00:29:58,096 --> 00:29:58,875 সতিশ স্যারও তো দেখতে শুনতে ভালো? 622 00:29:59,200 --> 00:30:00,467 জঘন্য ছিলো। 623 00:30:00,897 --> 00:30:02,364 আমাদের মরে যাওয়া উচিত ছিলো তোর কথা শুনে। 624 00:30:02,438 --> 00:30:04,371 সেটাই কর। আমার তো আম্বিকা আছে। 625 00:30:22,028 --> 00:30:23,228 ঈশ্বরের কি লীলাখেলা। 626 00:30:23,301 --> 00:30:24,739 সাইন্স কমার্স দুইদলেরই একই মত। 627 00:30:24,764 --> 00:30:26,231 -রাভি স্যার হলেন সেরা। - সেরা? 628 00:30:26,720 --> 00:30:27,558 হ্যাঁ সেরা 629 00:30:27,583 --> 00:30:28,716 ভাইয়েরা আমার। 630 00:30:28,851 --> 00:30:30,599 এই ব্যাপারে আমি কোন তর্ক করতে চাই না। 631 00:30:32,526 --> 00:30:33,318 কি হইছে? 632 00:30:33,343 --> 00:30:35,445 ক্রিকেট সিলেকশনের ফল প্রকাশ পেয়েছে। 633 00:30:35,470 --> 00:30:37,412 নোটিশ বোর্ডে নাম দেয়া আছে। 634 00:30:37,437 --> 00:30:38,670 আমরা তিনজনই সিলেক্টেড। চল দেখে আসি। 635 00:30:38,842 --> 00:30:40,052 তুই কি মুখ খুলে কথা বলবি? 636 00:30:40,394 --> 00:30:41,254 বলবো। 637 00:30:42,263 --> 00:30:43,048 আয়তো এখন। 638 00:30:45,568 --> 00:30:46,093 ম্যাডাম... 639 00:30:46,681 --> 00:30:48,214 আমার নাম কেন লিস্টে নেই? 640 00:30:48,239 --> 00:30:51,139 জর্জ কতবার বলেছি লাইন লেন্থ ঠিক করে বল করতে। 641 00:30:51,203 --> 00:30:53,370 স্টাম্প ভাংতে পারলেই কি বোলার হওয়া যায়? 642 00:30:53,447 --> 00:30:54,657 বুঝেছো, পরের বার চেষ্টা করো। 643 00:30:54,741 --> 00:30:56,070 এটা কিন্তু ঠিক হয় নাই ম্যাডাম। 644 00:30:56,377 --> 00:30:58,040 মাঠে ভাব দেখানোর আগে ভাবার দরকার ছিলো তোমার 645 00:31:04,020 --> 00:31:04,757 স্যার। 646 00:31:05,354 --> 00:31:06,345 আমার কথার ব্যাপারে কি ভাবলেন? 647 00:31:06,402 --> 00:31:07,002 কি? 648 00:31:07,099 --> 00:31:08,333 আগামী মাসে আমি ছুটি যাচ্ছি। 649 00:31:08,417 --> 00:31:09,447 আপনাকে একটু স্টোরটা দেখতে বলেছিলাম। 650 00:31:10,451 --> 00:31:12,485 ল্যাবের দায়িত্বের পরে, অসম্ভব হয়ে পরতেছে। 651 00:31:12,761 --> 00:31:14,073 স্যার এখন পিছু হটবেন না প্লিজ। 652 00:31:14,649 --> 00:31:16,331 আগামী মাসে তো, তখন দেখা যাবে। 653 00:31:16,491 --> 00:31:18,124 স্যার দয়া করে ব্যাপারটা একটু সিরিয়াস ভাবে দেখবেন। 654 00:31:18,505 --> 00:31:19,705 আপাতত বাদ দাও। 655 00:31:19,751 --> 00:31:20,971 দেখবো বলছি তো। 656 00:31:28,372 --> 00:31:29,022 ভাই... 657 00:31:29,047 --> 00:31:30,047 নিয়েছিস? 658 00:31:30,234 --> 00:31:31,499 শালা গরু, নিজে চাইলে কি হতো? 659 00:31:31,716 --> 00:31:33,337 আমি নিজেই মনিষার কাছে চাইছি, কি ভাববে সে? 660 00:31:33,742 --> 00:31:35,710 আরে ওর কাছে গেলে আমি ভয়ে গুলিয়ে ফেলি। 661 00:31:35,735 --> 00:31:37,500 তোতলাতে থাকি, কথাও ভুলে যাই। 662 00:31:37,577 --> 00:31:39,380 এটাই কি সত্যিকার ভালোবাসার লক্ষন? 663 00:31:39,546 --> 00:31:41,821 সেদিন এই ব্যাপারে রাভি স্যারকে জিজ্ঞাসা করা উচিৎ ছিলো তোর। 664 00:31:41,989 --> 00:31:43,400 নাম্বারটা বল। 665 00:31:43,400 --> 00:31:44,400 এই নে। 666 00:31:46,717 --> 00:31:49,200 দোস্ত কির্তির ঠোঁটের উপরে হালকা লোম আছে, জিনিসটা সেদিন ফিজিক্স ল্যাবে খেয়াল করছি 667 00:31:49,225 --> 00:31:50,225 গোফ? 668 00:31:50,467 --> 00:31:52,364 আরে ভাই এটা গোফ না। সব মেয়েদেরই থাকে এটা। 669 00:31:52,389 --> 00:31:53,388 আমার প্রেমিকার কানের পাশে লোম আছে। 670 00:31:53,413 --> 00:31:55,728 কানের পাশে? তুই কি অভিনেত্রী জায়ান এর সাথে প্রেম করতেছিস? 671 00:31:56,023 --> 00:31:57,262 বলদের কথা শুনছো। 672 00:31:57,342 --> 00:31:59,183 কিছু কিছু মেয়েদের এরকম লোম থাকে। 673 00:31:59,540 --> 00:32:01,992 তোর মতো মাকাল ফল তো মেয়েদের ব্যাপারে এসব জানবে না। 674 00:32:02,876 --> 00:32:03,734 তোর ভাই আসছে। 675 00:32:03,759 --> 00:32:04,946 জয়সন। 676 00:32:04,971 --> 00:32:07,175 -এদিকে আসো। -উনি মনে হয় আসবে না। 677 00:32:08,203 --> 00:32:09,203 চলে এসেছে। 678 00:32:12,146 --> 00:32:13,450 এখন তো তোমার বাসায় থাকার কথা? 679 00:32:13,528 --> 00:32:14,030 কোথায় গেছিলে? 680 00:32:14,055 --> 00:32:16,467 অন্তো আর টেসি বাসায় এসেছে। 681 00:32:16,492 --> 00:32:17,311 মুরগি নিয়েছো? 682 00:32:17,336 --> 00:32:19,355 সেটা বাবা আনবে, আসবি কিনা বল? 683 00:32:19,428 --> 00:32:20,415 আসবো। 684 00:32:20,440 --> 00:32:21,440 তুইও আয়। 685 00:32:21,917 --> 00:32:22,691 তিনজন? 686 00:32:22,716 --> 00:32:24,382 তিনজন নিয়ে চালাতে পারবা না? 687 00:32:25,908 --> 00:32:26,819 চলো। 688 00:32:28,443 --> 00:32:29,604 তোকে এখানে নামিয়ে দিবো। 689 00:32:33,567 --> 00:32:35,059 -শোনো বাবা। -হ্যাঁ আঙ্কেল। 690 00:32:35,326 --> 00:32:38,361 আমরাও খিস্টান, আমরাও তো চার্চে যাই। 691 00:32:38,386 --> 00:32:41,553 তার মানে তো এই না আমাদের ২৪ ঘন্টা চার্চে থাকতে হবে? 692 00:32:41,701 --> 00:32:42,615 আমি বাবাকে বলেছিলাম। 693 00:32:42,640 --> 00:32:44,234 বাবা কিচ্ছু বলেনি। 694 00:32:44,399 --> 00:32:46,017 উনি চুপ করে থাকে। 695 00:32:46,533 --> 00:32:47,933 - তুমি জানেন কেন চুপ থাকে? -কেন? 696 00:32:48,121 --> 00:32:49,921 বাবা আমাকে ভয় পায়। 697 00:32:50,513 --> 00:32:51,913 ঈশ্বর, আপনি আসলেই। 698 00:32:54,723 --> 00:32:56,352 জাইসন খাবার টেবিলে বসলি না কেন? 699 00:32:56,664 --> 00:32:58,454 না, ওখানে বসে বাবার ভাষণ শুনার কোন ইচ্ছে নেই আমার। 700 00:32:58,985 --> 00:33:00,529 খাওয়ার পরে কিছু থাকবে না। 701 00:33:00,673 --> 00:33:01,799 আম্মা আমারে একটু দাও। 702 00:33:02,027 --> 00:33:02,855 আর নেই। 703 00:33:03,117 --> 00:33:04,726 ওদের খাবারের পরে বেঁচে থাকলে দিবো। 704 00:33:06,252 --> 00:33:09,835 আড়াই কেজি আনতে বলেছিলাম, এনেছে দের কেজি। 705 00:33:12,087 --> 00:33:15,116 ওদের বললাম, দেয়াল যদি দিতেই হয় আমার লাশের উপরে দিতে হবে। 706 00:33:15,863 --> 00:33:17,689 বাবা সেখানে ঠায় দাড়িয়ে রইলো, কিচ্ছু বলেনি। 707 00:33:17,714 --> 00:33:18,914 আপনি ও না আঙ্কেল। 708 00:33:21,232 --> 00:33:22,765 -খাবার খেয়েছো? - হ্যাঁ। 709 00:33:24,857 --> 00:33:26,772 জয়সন তুই এখনো কাজ করিস না? 710 00:33:28,171 --> 00:33:29,770 টেসি খাবারটা তো খেতে দিবি। 711 00:33:30,469 --> 00:33:31,112 একটু তো শান্তিতে থাকতে দে। 712 00:33:31,823 --> 00:33:34,315 বাসায় মেহমান আসলে এতো কিছু একসাথে পাওয়া যায়। 713 00:33:34,942 --> 00:33:37,681 সারাদিন টিভি দেখে কাটায়। 714 00:33:38,046 --> 00:33:39,990 ওর বাবা আয়ের টাকায় সংসার চলতেছে। 715 00:33:45,978 --> 00:33:47,985 ঈশ্বর সব জেনো ভালো হয়। 716 00:34:01,385 --> 00:34:02,204 হ্যালো। 717 00:34:02,229 --> 00:34:03,341 হ্যালো কির্তি? 718 00:34:03,369 --> 00:34:04,210 হ্যাঁ। 719 00:34:04,353 --> 00:34:05,353 বলো তো আমি কে ? 720 00:34:05,544 --> 00:34:07,143 জাইসন? কি হইছে বলো? 721 00:34:07,353 --> 00:34:08,229 তেমন কিছু না। 722 00:34:08,266 --> 00:34:09,266 কালকে তো স্কুলে আসবে? 723 00:34:09,512 --> 00:34:10,220 হ্যাঁ। 724 00:34:10,814 --> 00:34:13,813 বায়োলজির নোটবুকটা নিয়ে আসবে? 725 00:34:13,829 --> 00:34:14,829 হ্যাঁ অবশ্যই। 726 00:34:15,564 --> 00:34:16,878 খাবার খাচ্ছো নাকি? 727 00:34:17,228 --> 00:34:18,228 চালের পিঠা খাচ্ছি 728 00:34:18,620 --> 00:34:20,664 শুনে লাগছে কোন ডাইনি হাড় চিবাচ্ছে। 729 00:34:22,700 --> 00:34:24,299 কালকে আমি নোট নিয়ে আসবো। 730 00:34:25,516 --> 00:34:26,317 আর কিছু বলবা? 731 00:34:26,342 --> 00:34:27,084 না। 732 00:34:27,850 --> 00:34:29,316 কালকে তাহলে দেখা হবে 733 00:34:29,564 --> 00:34:30,564 আচ্ছা। 734 00:34:32,238 --> 00:34:32,930 -জাইসিপ্পি - কি? 735 00:34:33,917 --> 00:34:34,616 দূর হ এখান থেকে। 736 00:34:44,175 --> 00:34:44,999 হ্যালো। 737 00:34:45,024 --> 00:34:45,557 কি হইছে? 738 00:34:46,358 --> 00:34:49,424 আগের বার কল দেয়ার সময় দেখলাম কল ওয়েটিং? 739 00:34:49,492 --> 00:34:50,559 শরত কল দিয়েছিলো। 740 00:34:51,018 --> 00:34:51,634 কি? 741 00:34:51,659 --> 00:34:53,059 আমাদের ক্লাসের শরত? 742 00:34:53,199 --> 00:34:54,428 ও কি মাঝে মাঝেই কল দেয়? 743 00:34:54,453 --> 00:34:55,539 হ্যাঁ দেয় তো। 744 00:34:56,129 --> 00:34:57,729 কি ব্যাপারে কথা বলো? 745 00:34:58,104 --> 00:34:59,104 তোমার জানতে হবে কেন? 746 00:34:59,619 --> 00:35:01,344 ওহ! তাহলে আমার জানার মতো কোন কথা না? 747 00:35:02,152 --> 00:35:03,801 জাইসন কি সমস্যা তোমার? 748 00:35:04,486 --> 00:35:05,240 কি সমস্যা হবে? 749 00:35:06,303 --> 00:35:08,260 আমি শুনলাম তুমি নাকি আমাকে ভালোবাসো। 750 00:35:09,242 --> 00:35:09,980 কে বলেছে? 751 00:35:10,699 --> 00:35:12,248 কে বলেছে সেটা কথা না, ঘটনা সত্য নাকি? 752 00:35:13,827 --> 00:35:14,811 জাইসন। 753 00:35:14,835 --> 00:35:16,780 মাঝে মাঝে তোমার সাথে কথা বলি দেখে.. 754 00:35:16,805 --> 00:35:18,818 ভেবো না আমি তোমার প্রেমে পড়ে গেছি। 755 00:35:18,843 --> 00:35:19,949 আমি মানুষটাই এরকম। 756 00:35:22,104 --> 00:35:23,771 আরে এরকম না। 757 00:35:24,262 --> 00:35:26,700 প্রথমে গ্রাফ একে নিবে। 758 00:35:26,725 --> 00:35:27,629 তার পর গ্রাফের ভিতরে কারণ লিখতে হবে। 759 00:35:27,654 --> 00:35:29,387 - বুঝছো - কি? 760 00:35:35,567 --> 00:35:38,467 আরে বুদ্ধু মা এসেছিলো। বুঝতে পারছো কি বলছি? 761 00:35:39,258 --> 00:35:40,258 বুঝতে পারছি। 762 00:35:40,845 --> 00:35:42,523 আমি বলতে চাচ্ছিলাম... 763 00:35:42,853 --> 00:35:44,028 তুমি আর আমি তো একই ক্লাসে, 764 00:35:44,053 --> 00:35:45,334 সর্বোচ্চ এক থেকে দেড় বছর থাকবো। 765 00:35:45,805 --> 00:35:47,538 এখন পড়ালেখার সময়। 766 00:35:47,563 --> 00:35:49,363 - প্রেম করার জন্য.... - এসব উপদেশ বাণী দেয়া বন্ধ করবে? 767 00:35:49,388 --> 00:35:50,276 জীবন সম্পর্কে জানতে হলে, 768 00:35:50,301 --> 00:35:52,593 আমি তাহলে রাভি স্যারের ভাষণ শুনবো। 769 00:35:52,746 --> 00:35:54,397 উনি এর থেকেও ভালো ভাবে বুঝাতে পারবেন। 770 00:35:54,595 --> 00:35:55,833 তাহলে কি শুনতে চাচ্ছো? 771 00:35:56,809 --> 00:35:58,304 আমি হ্যাঁ বা না শুনতে চাচ্ছি। 772 00:35:59,778 --> 00:36:00,844 তাহলে শুনে নাও। না। 773 00:36:01,242 --> 00:36:02,242 ঠিক আছে? 774 00:36:04,250 --> 00:36:05,250 আচ্ছা। 775 00:36:06,726 --> 00:36:07,726 আচ্ছা। 776 00:36:50,582 --> 00:36:52,109 এখানে ঘুমিয়ে পড়। 777 00:36:58,717 --> 00:37:01,173 আমাদের জন্য রুমে থাকতে পারলা না? 778 00:37:01,614 --> 00:37:03,357 না, খেলা থাকলে এখানেই ঘুমাই। 779 00:37:03,667 --> 00:37:04,879 চাইলে রুমে ঘুমাতে পারো। 780 00:37:05,158 --> 00:37:05,800 না সমস্যা নেই। 781 00:37:06,883 --> 00:37:10,216 জয়সন, অন্তু তোমার জন্য গাল্ফে একটা চাকরি জোগাড় করে দিবে। 782 00:37:11,182 --> 00:37:12,482 টেসি আমারে একটা বালা বন্ধক দেয়ার জন্য দিয়ো তো? 783 00:37:12,705 --> 00:37:13,816 আমার বাইকটা ঠিক করতে হবে। 784 00:37:16,304 --> 00:37:17,304 চলো তো। 785 00:37:19,385 --> 00:37:20,259 বালার কি হবে? 786 00:37:26,730 --> 00:37:27,845 ছয়। 787 00:37:29,521 --> 00:37:30,521 ভাই ছয় মারছে। 788 00:37:30,546 --> 00:37:32,885 তো আমি কি করবো? নাচবো এখন? 789 00:37:33,186 --> 00:37:33,904 তোর আবার কি হলো? 790 00:37:35,821 --> 00:37:36,344 শোন। 791 00:37:37,281 --> 00:37:39,979 আমার মোবাইল আরেকবার ধরলে, তোর কপালে শনি আছে। 792 00:37:41,814 --> 00:37:43,190 জয়সন কারেন্ট চলে গেছে তো। 793 00:37:43,214 --> 00:37:44,641 আন্তাপ্পা আগামীকাল পর্যন্ত অপেক্ষা করেন। 794 00:37:45,007 --> 00:37:45,491 সত্যি নাকি? 795 00:37:49,597 --> 00:37:50,696 তুই কি তারে প্রপোজ করেছিস? 796 00:37:50,721 --> 00:37:52,289 হায় ঈশ্বর! পুরা ক্লাস জানে। আমি চলে গেলাম। 797 00:37:52,314 --> 00:37:53,314 আরে কই যাবি। 798 00:37:54,460 --> 00:37:56,855 -তুই তাকে বলিস নি? - বলেছি। 799 00:37:56,880 --> 00:37:57,562 তো কি হইছে? 800 00:37:57,587 --> 00:37:58,587 কি হবে? 801 00:37:59,444 --> 00:38:02,106 শুভ সকাল, রাভি স্যার। 802 00:38:05,230 --> 00:38:06,571 সবাই বসে পরো। 803 00:38:07,913 --> 00:38:09,265 তাহলে শুরু করা যাক। 804 00:38:09,942 --> 00:38:10,942 তোমাদের মালায়ালাম বইয়ে... 805 00:38:11,521 --> 00:38:13,782 ও.এন.বি এর লেখা একটা সুন্দর কবিতা আছে। 806 00:38:14,449 --> 00:38:15,473 আজকে এই ব্যপারে আলোচনা করা যাক। 807 00:38:16,093 --> 00:38:17,093 কিন্তু আজকে একটু অন্যভাবে শুরু করা যাক। 808 00:38:18,696 --> 00:38:21,046 তোমাদের মধ্যে থেকে কাউকে নেয়া যাক... 809 00:38:24,243 --> 00:38:25,646 আমাদের সবচেয়ে বুদ্ধিমান ছাত্র হলে কেমন হয়? 810 00:38:26,076 --> 00:38:26,845 জাইসন। 811 00:38:29,826 --> 00:38:30,507 এদিকে আসো। 812 00:38:31,702 --> 00:38:32,721 এদিকে আসো? 813 00:38:39,375 --> 00:38:41,407 কবিতাটা জোরে পড়ো তো। 814 00:38:42,264 --> 00:38:46,398 তারপর সবাইকে বলবে এর থেকে কি বুঝতে পারলে। 815 00:38:46,399 --> 00:38:48,358 আমি ছাত্র হিসেবে তোমার সিটে বসে পরি। 816 00:38:48,383 --> 00:38:51,050 জাইসন আজকে আমাদের শিক্ষক। 817 00:39:15,128 --> 00:39:17,328 চার্মাম(চামড়া) না চারামাম(মৃত্যু) বুঝিয়েছে। 818 00:39:19,414 --> 00:39:21,217 আজকে আমাদের মান ইজ্জত সব ডুবাবে শালা। 819 00:39:22,152 --> 00:39:23,285 শালারে মেরে ফেলবো নাকি। 820 00:39:37,379 --> 00:39:38,379 জাইসন... 821 00:39:38,804 --> 00:39:40,527 আচ্ছা চলে আসো। 822 00:39:44,626 --> 00:39:46,126 এখন বুঝতে পারলা মাঠে নেমে খেলা আর 823 00:39:46,419 --> 00:39:47,952 আর গ্যালারিতে বসে তালি দেয়া এক কাজ না। 824 00:39:48,269 --> 00:39:49,869 যাও বসে পরো জাইসন। 825 00:39:51,866 --> 00:39:53,599 "Mother Earth, Still alive... 826 00:39:55,263 --> 00:39:57,463 "in the imminenceof your death... 827 00:39:57,483 --> 00:39:59,955 "may your soul rest in peace. 828 00:40:00,761 --> 00:40:04,217 this song I inscribe in my heart today 829 00:40:04,733 --> 00:40:08,095 is a requiem for you and me. 830 00:40:08,795 --> 00:40:12,481 this song I inscribe in my heart today. 831 00:40:13,487 --> 00:40:15,744 যখন বুঝতে পারলেন আমাদের মাতৃভূমি ধীরে ধীরে হারিয়ে যাচ্ছে... 832 00:40:16,443 --> 00:40:19,110 ও.এন.বি স্যার মনের জমানো ক্ষোভ থেকে কবিতাটা লিখেছেন। 833 00:40:19,179 --> 00:40:21,123 কবিতার কথাগুলো এখনো জীবন্ত। 834 00:40:21,147 --> 00:40:22,947 ধরিত্রি মাতার জন্য শেষ প্রার্থনা ছিলো। 835 00:40:35,403 --> 00:40:37,647 মা, আমিই কেন? 836 00:40:43,368 --> 00:40:44,702 ভাই আমার ঘুম আসছে না। 837 00:40:45,027 --> 00:40:46,586 দিনে ঘুমিয়েছিলি নাকি? 838 00:40:46,689 --> 00:40:47,783 আরে না রে ভাই 839 00:40:47,807 --> 00:40:49,871 আমার চোখের সামনে সে ভাসছে। 840 00:40:50,164 --> 00:40:51,585 অনেকের ক্ষেত্রেই এরকম লক্ষণ দেখা যায়। 841 00:40:51,610 --> 00:40:54,585 মেয়েরা শুরুতেই হ্যাঁ বলে না। হ্যাঁ বলাতে অনেক কাঠখড় পোড়াতে হয়। 842 00:40:54,610 --> 00:40:57,210 প্রথম চেষ্টায় আমি নিজেই তো পুড়ে গেছি। 843 00:40:57,274 --> 00:40:59,055 আমি আর পারবো না। 844 00:40:59,472 --> 00:41:01,547 আমি ভাবতেই পারিনি সে এতো সহজে না বলে দিবে। 845 00:41:01,662 --> 00:41:03,229 ঝুলিয়ে তো রাখতে পারতো, 846 00:41:03,271 --> 00:41:04,975 বলতে পারতো জাইসান আমরা বন্ধু হিসেবে থাকি। 847 00:41:05,637 --> 00:41:07,273 ভাই এসব কথা ভুলে গেলে কি হয়? 848 00:41:07,612 --> 00:41:09,145 পারবো না বলেই তো এতোক্ষণ ধরে একই কথা বলতেছি। 849 00:41:09,524 --> 00:41:11,406 দিনকে দিন ও সুন্দর হচ্ছে। 850 00:41:11,647 --> 00:41:13,114 আমরা কি করতে পারি? 851 00:41:13,334 --> 00:41:15,001 আমারে কোন না কোন উপায় বলবি তো। 852 00:41:15,312 --> 00:41:16,912 ফোন রাখ তুই। 853 00:41:16,925 --> 00:41:17,833 দূরে গিয়ে মর। 854 00:41:26,954 --> 00:41:28,030 কিসের শব্দ হচ্ছে? 855 00:41:28,483 --> 00:41:29,691 মনে হচ্ছে কাঠ কাটার মিলে আসছি। 856 00:41:30,448 --> 00:41:32,115 সম্পূর্ণ স্কুলটাই একটা ল্যাব বানিয়ে ফেলেছে। 857 00:41:32,461 --> 00:41:35,032 ক্যামেস্ট্রি কোন সাধারণ মুখস্থ বিদ্যা না। 858 00:41:35,669 --> 00:41:36,669 হাতে কলমে শিক্ষা। 859 00:41:36,978 --> 00:41:38,742 এভাবে করে না। আমার কাছে দাও। 860 00:41:39,383 --> 00:41:40,666 জাইসব, লবনটা এদিকে দাও। 861 00:41:43,889 --> 00:41:45,106 ভাই দিয়ে দে তো। 862 00:41:50,717 --> 00:41:52,501 পরের ক্লাস ম্যাথ। 863 00:41:52,526 --> 00:41:53,526 রাভি স্যার আসবে না? 864 00:41:53,836 --> 00:41:55,102 রাভি স্যার ছুটিতে আছে। 865 00:41:55,146 --> 00:41:56,846 ম্যাথ ক্লাস বিরক্তিকর। 866 00:41:56,948 --> 00:41:58,193 রাভি স্যাররে ছাড়া কোন মজাই হয় না। 867 00:41:58,372 --> 00:42:00,005 তুই চুপ করবি এবার? 868 00:42:00,030 --> 00:42:01,764 তোর উপরে লবন ঢেলে দিবো কিন্তু। 869 00:42:01,991 --> 00:42:03,162 সোজাসুজি কথাটা ওরে বললে কি হয়? 870 00:42:05,174 --> 00:42:06,762 কেউ যদি এটা ভেঙে.... 871 00:42:08,304 --> 00:42:09,304 ভেঙে ফেলেছো? 872 00:42:09,645 --> 00:42:10,895 জানতাম তোমার দ্বারা এমন কিছু হবে... 873 00:42:10,920 --> 00:42:14,849 আথিসায়েন সিনেমার জ্যাকি শ্রফের মতো দাড়িয়ে থাকতে দেখেই বুঝেছি।. 874 00:42:15,487 --> 00:42:17,158 স্যার এক মিনিট। 875 00:42:17,464 --> 00:42:20,095 মাম্রা স্কুলের সাথের সেমি ফাইনাল ম্যাচ পরশু দিন। 876 00:42:20,169 --> 00:42:23,569 তাই কালকে দলের সবাই এসে অনুশীলন করবে। 877 00:42:23,773 --> 00:42:25,684 এর জন্য তোমাকে জরিমানা দিতে হবে। 878 00:42:25,971 --> 00:42:27,347 স্যার এটা তো একটা টেস্ট টিউব। 879 00:42:28,395 --> 00:42:28,742 ভিপিন... 880 00:42:29,220 --> 00:42:31,420 গ্লাবস, প্যাড সহ সব কিছু নিয়েছিস? 881 00:42:31,958 --> 00:42:34,029 গান গাওয়া যাক, কি বলো? 882 00:42:37,855 --> 00:42:39,255 গিতা ম্যাম কোথায় রে? 883 00:42:39,259 --> 00:42:41,356 উনার শ্বশুর হাসপাতালে। 884 00:42:41,605 --> 00:42:43,425 ভালোই তো হয়েছে, স্যার মাতিয়ে রেখেছে সবাইকে। 885 00:42:46,490 --> 00:42:48,002 ঘোড়ার ডিম মাতিয়ে রেখেছে! 886 00:42:48,049 --> 00:42:49,783 ম্যাচ নিয়ে টেনশনে আছি। 887 00:42:50,018 --> 00:42:52,318 স্যারের গান শুন আর দুঃচিন্তা ঝেড়ে ফেলে দে। 888 00:42:59,882 --> 00:43:03,262 গিতা ম্যাম থাকলে গাড়িটারে লাশের গাড়ির মতো মনে হতো। 889 00:43:03,287 --> 00:43:05,021 লাশের গাড়িই ভালো। 890 00:43:05,817 --> 00:43:07,563 পানি খেতে হবে কারো বা টয়লেটের বিরতি লাগবে? 891 00:43:07,932 --> 00:43:10,074 শুরু হইছে। 892 00:43:13,616 --> 00:43:16,083 আমি খেলবো, লড়বো আর জিতেও আসবো। 893 00:43:22,792 --> 00:43:23,992 হটাৎ করে একটা ইয়োর্কা আসলে কি করবে? 894 00:43:24,121 --> 00:43:25,188 তাকে একটা চেয়ার এনে দিবো। 895 00:43:25,222 --> 00:43:26,222 বেশ ভালো। 896 00:43:32,488 --> 00:43:33,488 খ্রিস্টান? 897 00:43:56,134 --> 00:43:56,897 পিচ দেখে নিলাম। 898 00:43:57,021 --> 00:43:58,021 আজব রে? 899 00:44:01,377 --> 00:44:03,165 ভাই মার। 900 00:44:21,743 --> 00:44:24,562 অসাধারণ ব্যাটিং করেছো, ক্রিজ মাতিয়ে রেখেছো। 901 00:44:25,002 --> 00:44:25,766 এখন আমাদের বলিং ভালো হলেই হলো। 902 00:44:26,115 --> 00:44:27,044 স্যার ওরা জিততে পারবে না। 903 00:44:27,069 --> 00:44:27,911 এতো নিশ্চিতভাবে কিভাবে বলছো? 904 00:44:28,325 --> 00:44:29,934 প্রতি ওভারে ১৩ রানের মতো লাগে। 905 00:44:30,341 --> 00:44:31,395 আমাদের বোলাররা এতো রান দিবে না। 906 00:44:31,420 --> 00:44:32,954 তোমাদের আত্নবিশ্বাস দেখে আমার ভালো লেগেছে। 907 00:45:02,827 --> 00:45:04,006 তুমি কি জানো কিভাবে বল করে? 908 00:45:04,031 --> 00:45:05,772 তোমাকে কি বোলিং করে দেখাতে হবে? 909 00:45:06,512 --> 00:45:07,630 এক ওভার বাকি মাত্র। 910 00:45:07,655 --> 00:45:11,327 মাম্ব্রা স্কুলের ১৫ রানের প্রয়োজন মাত্র। 911 00:45:11,869 --> 00:45:13,259 মনে হয় না নিতে পারবে। 912 00:45:14,388 --> 00:45:15,208 কে বোলিং করবে? 913 00:45:15,233 --> 00:45:16,633 জাইসন বলিং করুক স্যার। 914 00:45:16,642 --> 00:45:17,642 ও করবে? 915 00:45:17,675 --> 00:45:18,379 জাইসনই একমাত্র বাকি আছে। 916 00:45:18,426 --> 00:45:19,453 আন্থুর তো এক ওভার বাকি আছে। 917 00:45:19,456 --> 00:45:20,758 ওরা অন্থুর টেকনিক জেনে গেছে। 918 00:45:20,783 --> 00:45:22,132 ওর বল মেরে খেলবে। 919 00:45:22,157 --> 00:45:23,190 ভিপিন তুমি বোলিং করছো না কেন? 920 00:45:23,214 --> 00:45:25,352 শেষ ওভারে স্পিন বল... 921 00:45:25,405 --> 00:45:27,477 রিস্ক হয়ে যাবে। 922 00:45:27,786 --> 00:45:28,917 তাহলে জাইসনই বল করুক। 923 00:45:32,590 --> 00:45:34,305 আমাদের কাছে তো আর জাইসনরে ছাড়া কেউ নেই? 924 00:45:41,936 --> 00:45:42,744 টেনশন হচ্ছে? 925 00:45:42,769 --> 00:45:43,689 না স্যার। 926 00:45:43,714 --> 00:45:44,942 দেখে তো মনে হচ্ছে। 927 00:45:44,967 --> 00:45:45,967 আমি ঠিক আছি। 928 00:45:46,110 --> 00:45:47,844 কিন্তু চেহারা তো অন্য কিছু বলছে। 929 00:45:47,856 --> 00:45:48,509 ভিতর থেকে লম্বা শ্বাস নাও। 930 00:45:48,534 --> 00:45:49,534 আমি বোলিং করতে পারবো। 931 00:45:50,025 --> 00:45:52,625 লম্বা শ্বাস কিভাবে নিতে হয় জানো না? আমি দেখাচ্ছি। 932 00:46:20,709 --> 00:46:22,512 কি হচ্ছে? কোথায় বল করছিস দেখেছিস। 933 00:46:38,792 --> 00:46:41,177 জাইসন স্টাম্প দিয়ে তোর মাথায় মারবো। 934 00:46:42,216 --> 00:46:43,049 কোথায় বল করতে চাচ্ছিস? 935 00:46:43,063 --> 00:46:44,064 এভাবে কেউ বল করে? 936 00:46:44,912 --> 00:46:46,893 কিচ্ছু করার দরকার নেই, এমনেই রান পেয়ে যাবো। 937 00:47:11,755 --> 00:47:15,155 মাম্ব্রা সেন্ট এন্টোনিস স্কুল ৭ উইকেটে বিজয়ী। 938 00:47:28,095 --> 00:47:28,760 ধুর! 939 00:47:30,413 --> 00:47:31,811 গিতা ম্যাডামরে কি বলবো আমি? 940 00:47:33,074 --> 00:47:34,941 গিতা ম্যাডাম আসায় ম্যাচ জিতছে। 941 00:47:35,079 --> 00:47:36,043 আমি আসলাম আর ম্যাচ হারলো। 942 00:47:37,138 --> 00:47:38,171 সবাই তো একই কথা বলবে। 943 00:47:40,161 --> 00:47:40,772 বাচ্চারা সমস্যা নেই। 944 00:47:41,924 --> 00:47:43,257 তোমরা সবাই ভালো খেলেছো। 945 00:47:45,070 --> 00:47:46,570 কিন্তু হারা তো হারাই হলো। 946 00:47:47,485 --> 00:47:49,352 ওরা যদি ব্যাট করে জিততে পারতো তাহলে কথা ছিলো, 947 00:47:49,372 --> 00:47:51,153 ব্যাপারটা তো হয়েছে আমরা বোলিং করে তাদের জিতিয়ে দিয়েছি। 948 00:47:51,809 --> 00:47:53,369 কিছু মানুষের বেশি আত্নবিশ্বাসী হওয়ার জন্য... 949 00:47:54,057 --> 00:47:55,727 বাকি সবার আশাহত হতে হলো। 950 00:47:57,545 --> 00:48:00,289 কেউ কেউ কথা না শুনে নিজের বুদ্ধিতে চলে 951 00:48:00,314 --> 00:48:02,052 .. বাকি সবাইরে ধ্বংসের দিয়ে ঠেলে দেয়। 952 00:48:02,860 --> 00:48:03,434 আচ্ছা ব্যাপার না। 953 00:48:04,594 --> 00:48:06,061 এরকম আর করা যাবে না। 954 00:48:07,806 --> 00:48:09,231 তোমরা সবাই ভালো খেলেছো। 955 00:48:09,680 --> 00:48:10,680 মালবিন, ডেনিস। 956 00:48:11,258 --> 00:48:12,258 তোমরা ভালো খেলেছো। 957 00:48:14,389 --> 00:48:15,989 কিন্তু হারা ম্যাচতো হারাই হয়। 958 00:48:22,237 --> 00:48:23,770 কি হয়েছে জানতে চাও? 959 00:48:23,939 --> 00:48:25,273 একটা কথাও বলবি না। 960 00:48:25,634 --> 00:48:27,419 তুই আর তোর জঘন্য বোলিং। 961 00:48:27,444 --> 00:48:29,288 সব কিছুর পিছনে তুই দায়ী। 962 00:48:29,782 --> 00:48:31,981 সে সব দোষ রাভি স্যাররে দিতে চাচ্ছে। আগেই বলেছিলাম। 963 00:48:32,208 --> 00:48:34,296 সবাইকে স্বাভাবিক রাখার জন্য অনেক চেষ্টা করেছে। 964 00:48:34,321 --> 00:48:35,321 আমার এসব ভালো লাগে না। 965 00:48:35,575 --> 00:48:38,011 গিতা ম্যাডাম তোকে ছেড়ে দিবে না। 966 00:48:38,036 --> 00:48:40,001 কারো বকা শুনার ভয় আমি করি না। 967 00:48:40,263 --> 00:48:42,375 শুনলি না আমাকে কিভাবে কথা শুনালো? 968 00:48:42,400 --> 00:48:43,189 সোজা ভাবে কিছুই বললো না। 969 00:48:43,214 --> 00:48:46,948 শেষ ওভার সহ হিসাব করলে সবচেয়ে কম রান আমি দিয়েছি। 970 00:48:47,461 --> 00:48:48,850 আমি উইকেটও পেয়েছি। কই সেসব তো কেউ দেখলো না? 971 00:48:49,067 --> 00:48:50,067 তার উপরে লাস্ট ওভারে এসে উনি কি বললো। 972 00:48:50,378 --> 00:48:51,703 "জাইসনের বল করার দরকার নাই" 973 00:48:51,813 --> 00:48:53,813 এখন তো প্রমাণ হয়েই গেছে স্যারই ঠিক বলেছিলো। 974 00:48:53,906 --> 00:48:55,740 লম্বা শ্বাস নেয়ার ব্যাপারটা দেখেছিস? 975 00:48:55,768 --> 00:48:57,522 তোরও একই কাজ করা উচিত ছিলো। 976 00:48:58,777 --> 00:49:00,677 তুই জানিস বিপক্ষ দলের অজিথ কি বলেছে? 977 00:49:00,742 --> 00:49:02,009 স্যারকে ওদের সাথে নেয়া যাবে? 978 00:49:02,092 --> 00:49:03,506 ওনাকে দিয়ে দেয়া উচিৎ ছিলো। 979 00:49:03,927 --> 00:49:05,504 তুই তো জানিস কিভাবে খেলা ঘুরাতে হয়। 980 00:49:05,529 --> 00:49:06,699 একজন বোলার এর কাজই তো সেটা। 981 00:49:06,724 --> 00:49:08,404 উনি নিজেই খেলাটা উল্টে দিছে, খেয়াল করেছিস একবারো? 982 00:49:08,429 --> 00:49:11,432 তুই তো উইকেট কিপার ছিলি? তোর ড্রাইভ দেয়া উচিত ছিলো। 983 00:49:11,457 --> 00:49:13,457 আমি কি সুপার হিরো যে উড়ে যেয়ে ক্যাচ ধরবো! 984 00:49:13,482 --> 00:49:15,110 এক কিলো দূরে দিয়ে বল গেছে। 985 00:49:15,665 --> 00:49:17,751 লিখে রাখ, শালা একটা ভন্ড। 986 00:49:17,776 --> 00:49:19,590 জাইসন তোর হিংসে হচ্ছে। 987 00:49:19,833 --> 00:49:21,876 কির্তি ওরে ফিরিয়ে দেবার পর থেকে ওর মাথা গেছে... 988 00:49:21,901 --> 00:49:23,403 আর সেই রাগ বেচারা রাভি স্যারের উপরে দেখাচ্ছে। 989 00:49:23,435 --> 00:49:25,003 তুই কি? সাধু নাকি? 990 00:49:25,717 --> 00:49:27,499 তোরা থাক আমি বাড়ি গেলাম। 991 00:49:27,511 --> 00:49:28,845 বাড়ি যা নাহলে মেরে বসবো। 992 00:49:28,867 --> 00:49:30,565 তুই খালি ওয়াইড বল মারতে পারাভি। 993 00:49:32,287 --> 00:49:34,390 আগামীকালকের ক্লাসে আরো লজ্জাজনক অবস্থা অপেক্ষা করতেছে আমাদের জন্য। 994 00:49:35,054 --> 00:49:37,020 আচ্ছা, বড়দিনের বন্ধু হিসেবে উপহার কাকে দিবি? 995 00:49:37,118 --> 00:49:39,612 আমার মনে হয় আমার সব শেষ। 996 00:49:39,933 --> 00:49:42,690 আমার কম্পিউটার টা ফরমেট মেরে দিতে পারাভি? 997 00:49:43,237 --> 00:49:44,442 তোর ক্রিসমাস বন্ধু কে? 998 00:49:44,555 --> 00:49:45,221 মটু লিজো। 999 00:49:45,358 --> 00:49:47,381 আমারটা কে জানিস? 1000 00:49:47,406 --> 00:49:48,406 কির্তি। 1001 00:49:49,322 --> 00:49:51,122 ওরে কি দেয়া যায় বলতো? 1002 00:49:51,523 --> 00:49:53,340 তুই তো ওরে ভালো করেই চিনিস? 1003 00:49:53,427 --> 00:49:55,964 ওরে এক মটকা গরুর গোবর দে? 1004 00:49:59,256 --> 00:50:00,797 এখনো শেষ হয় নাই? 1005 00:50:14,971 --> 00:50:17,505 বাহ! এই পোষাক কি মনে করে, স্যার? 1006 00:50:17,827 --> 00:50:19,858 কেন ভালো লাগতেছে না? 1007 00:50:20,776 --> 00:50:22,243 আপনাকে খুব মানিয়েছে স্যার। 1008 00:50:22,566 --> 00:50:23,700 প্রতিদিন এভাবে আসেন না কেন স্যার? 1009 00:50:24,155 --> 00:50:25,155 আচ্ছা দেখবো ব্যাপারটা। 1010 00:50:35,552 --> 00:50:36,869 রাভি স্যার আপনাকে তো খুব সুন্দর লাগছে। 1011 00:50:37,716 --> 00:50:39,157 স্যার, কেক। 1012 00:50:40,505 --> 00:50:41,505 আমার পছন্দের জিনিস। 1013 00:50:43,722 --> 00:50:44,922 খুব ভালো হয়েছে। 1014 00:50:45,209 --> 00:50:46,220 ধন্যবাদ। 1015 00:50:46,245 --> 00:50:46,748 কোথায় থেকে এনেছেন? 1016 00:50:46,773 --> 00:50:47,603 আমি তৈরি করেছি। 1017 00:50:47,628 --> 00:50:48,628 তাই নাকি? 1018 00:50:49,150 --> 00:50:52,525 অশ্বথী ম্যাডামকে যে বিয়ে করবে সে খুব ভাগ্যবান হবে। 1019 00:50:52,739 --> 00:50:54,953 প্রতিদিন সুস্বাদু খাবার খেতে পারবে। 1020 00:50:55,312 --> 00:50:58,245 আপনি তো বিয়ে করেন নি, চেষ্টা করে দেখেন? 1021 00:51:05,311 --> 00:51:06,006 স্যার... 1022 00:51:06,031 --> 00:51:07,409 -আমাদের চুক্তির ব্যাপারে কি হলো? - আপনি এখনো ছুটি যান নি। 1023 00:51:07,434 --> 00:51:09,368 আগামী মাস পর্যন্ত স্থগিত করেছি। 1024 00:51:09,568 --> 00:51:13,768 স্টোর তো? আমরা দেখে নিবো। এখন কেক খান তো। 1025 00:51:24,436 --> 00:51:25,557 কিরে মন খারাপ কেন? 1026 00:51:25,718 --> 00:51:28,751 রাভি স্যার কালো শার্ট পরে ভাব নিতেছে। 1027 00:51:28,789 --> 00:51:30,213 উনারে দেখলেই আমার মন মেজাজ খারাপ হয়ে যায়। 1028 00:51:30,238 --> 00:51:32,141 ওরে দেখলাম দাড়িয়ে দাড়িয়ে প্রশংসা করতেছে। 1029 00:51:32,166 --> 00:51:33,238 বিড়িটা দে তো। 1030 00:51:35,406 --> 00:51:36,473 বিড়ি খেলে কি হবে আমার? 1031 00:51:36,581 --> 00:51:38,332 মুখে ক্যান্সার হয়ে মারা যাবি। 1032 00:51:40,208 --> 00:51:41,742 ক্যান্সার হয়েই মরতে দে আমারে। 1033 00:51:44,089 --> 00:51:45,422 সিগারেট খাচ্ছো তোমরা? 1034 00:51:52,705 --> 00:51:54,234 এই জন্য স্কুলে আসো? 1035 00:51:54,259 --> 00:51:55,926 প্রিন্সিপালের কাছে চলো। 1036 00:51:56,379 --> 00:51:58,912 তোমাদের বাবা মা এই ব্যাপারে জানুক। 1037 00:51:59,392 --> 00:52:01,792 স্যার আমাদের বাসা থেকে বের করে দিবে। 1038 00:52:07,882 --> 00:52:10,089 এরা লুকিয়ে লুকিয়ে সিগারেট খাচ্ছিলো। 1039 00:52:10,116 --> 00:52:11,049 হাতে নাতে ধরেছি এদের। 1040 00:52:11,288 --> 00:52:12,388 প্রিন্সিপালের এই ব্যাপারে জানা উচিৎ। 1041 00:52:12,440 --> 00:52:13,806 আহা, এই নিয়ে এতো চিন্তার কিছু নেই। 1042 00:52:14,375 --> 00:52:16,372 উৎসবের দিনে এসব করার দরকার নেই। 1043 00:52:16,740 --> 00:52:18,563 ব্যাপারটা আমার উপরে ছেড়ে দেন, আমি দেখছি। 1044 00:52:18,606 --> 00:52:20,518 আমার মনে হয় না আপনি বুঝতে পারতেছেন কত বড় সমস্যা। 1045 00:52:20,818 --> 00:52:22,259 বাচ্চা মানুষ সবাই। 1046 00:52:23,434 --> 00:52:26,121 আমরাও তো এই বয়সে এসব করেছি? কি বলেন। 1047 00:52:26,232 --> 00:52:27,895 ঝামেলা করার দরকার নেই। 1048 00:52:28,318 --> 00:52:30,007 ক্লাবের অনুষ্ঠানের দিকটা একটু দেখে আসেন? 1049 00:52:30,032 --> 00:52:31,632 আমি আসছি সেখানে। 1050 00:52:32,052 --> 00:52:34,479 আমি আপনাকে ব্যাপারটা বললাম। বাকিটা আপনার উপর। 1051 00:52:37,130 --> 00:52:39,415 এখন থেকে আর কখনো সিগারেট খাবে না। 1052 00:52:40,801 --> 00:52:43,434 সিগারেট খাওয়া অবৈধ আর এটা স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর। 1053 00:52:43,640 --> 00:52:45,281 আর এমন করবো না স্যার। 1054 00:52:45,485 --> 00:52:46,485 বেশ ভালো। 1055 00:52:48,355 --> 00:52:49,233 এটা আমিই নিয়ে গেলাম। 1056 00:52:50,968 --> 00:52:51,968 জাইসসা। 1057 00:52:57,001 --> 00:52:58,001 মরেই যাচ্ছিলাম রে ভাই। 1058 00:52:58,809 --> 00:53:00,197 মনে হচ্ছিলো পড়ালেখা বোধহয় এখানেই শেষ। 1059 00:53:00,547 --> 00:53:01,371 ধুর বাল! 1060 00:53:01,396 --> 00:53:03,923 প্রিন্সিপালও এর বেশি কিছুই করতো না। 1061 00:53:03,948 --> 00:53:05,381 দেখলি উনি যাবার আগে কি করে গেলো? 1062 00:53:05,639 --> 00:53:07,467 আমারে জাইসসা বলে ক্ষেপিয়ে গেলো। 1063 00:53:07,492 --> 00:53:09,992 ব্যাটা নির্বোধ উনি আমাদের জন্য ব্যাপারটা মিটমাট করে গেলেন... 1064 00:53:10,225 --> 00:53:11,390 তারপরেও উনাকে দোষ দিচ্ছিস। 1065 00:53:11,414 --> 00:53:14,609 আমি আমার মত কখনই বদলাবো না। উনি একটা প্রতারক। 1066 00:53:14,634 --> 00:53:17,944 ওর সাথে কথা বলে লাভ নেই। স্যাররে একটা ধন্যবাদ দিয়ে আসি। 1067 00:53:21,681 --> 00:53:22,681 ঐদিকে না। এদিকে। 1068 00:53:25,040 --> 00:53:26,040 ওখানে। 1069 00:53:26,306 --> 00:53:27,639 এখানে ভালো লাগবে। 1070 00:53:27,664 --> 00:53:28,797 ভালো লাগবে তাই তো? 1071 00:53:29,302 --> 00:53:30,302 আমাদের তো জয়ফল গাছের কোন দরকার নেই। 1072 00:53:30,825 --> 00:53:32,682 -দেবদারু গাছ খুজে পেলে না? - খুজে পেলাম না তো। 1073 00:53:33,858 --> 00:53:34,858 খুজে পাওয়া দরকার ছিলো 1074 00:53:36,516 --> 00:53:37,649 এখন সব ঠিক আছে। 1075 00:53:37,818 --> 00:53:39,050 -হ্যাপি ক্রিসমাস। - ধন্যবাদ। 1076 00:53:39,075 --> 00:53:40,942 -রাভি স্যারকে দিয়েছো? - হ্যাঁ। 1077 00:53:42,760 --> 00:53:44,833 আমার ক্রিসমাস বন্ধু হলো লিজো। 1078 00:53:46,861 --> 00:53:48,128 লিজো এই বেলুনটা তোমার জন্য। 1079 00:53:50,231 --> 00:53:52,302 মাআর বন্ধু ডেনিস। 1080 00:53:55,877 --> 00:53:57,277 আমার বন্ধু কির্তি। 1081 00:54:02,838 --> 00:54:04,348 আমার বন্ধু শরত। 1082 00:54:06,077 --> 00:54:07,503 -ধন্যবাদ। - হ্যাপি ক্রিসমাস। 1083 00:54:09,129 --> 00:54:10,463 আমার বন্ধু জাইসন। 1084 00:54:38,535 --> 00:54:40,725 তোমাদের জন্য স্পেশাল উপহার। 1085 00:54:44,303 --> 00:54:45,516 -হ্যাপি.... - ক্রিসমাস। 1086 00:54:45,541 --> 00:54:46,541 - হ্যাপি.... - ক্রিসমাস। 1087 00:55:00,879 --> 00:55:02,013 আঙ্কেল ধরেন তো। 1088 00:55:04,810 --> 00:55:05,810 ঠিক মতো ধরেন। 1089 00:55:07,753 --> 00:55:09,453 সাজু এই বুড়ো মানুষের হাত কাটাবি নাকি? 1090 00:55:09,564 --> 00:55:12,098 এসব ছেড়ে এবার গোছল দিয়ে আসো। 1091 00:55:12,471 --> 00:55:13,671 ওরেও তোর সাথে নিয়ে যা। 1092 00:55:14,496 --> 00:55:16,020 সাজু ভাই কখন আসছো? 1093 00:55:16,573 --> 00:55:18,732 এইতো কিছুক্ষণ হলো, তোর পরিক্ষা কেমন হলো? 1094 00:55:18,986 --> 00:55:19,904 খারাপ না। 1095 00:55:19,929 --> 00:55:20,925 তাই নাকি? 1096 00:55:20,956 --> 00:55:21,826 জয়সন। 1097 00:55:26,332 --> 00:55:27,570 আমরা নদীতে গেলাম। 1098 00:55:29,317 --> 00:55:30,145 আয়। 1099 00:55:30,170 --> 00:55:31,385 -ওরে লাগবে না। 1100 00:55:32,215 --> 00:55:33,284 তুই থাক তাহলে। 1101 00:55:33,309 --> 00:55:35,559 রাম কিনতে হবে, সকালে যেনো ঝিমুনি না ধরে। 1102 00:55:55,509 --> 00:55:57,903 দশ টাকা? অন্তর একশ টাকা তো দিবে। 1103 00:56:09,135 --> 00:56:10,230 উৎসব মিছিলে গেলি না কেন? 1104 00:56:10,396 --> 00:56:11,213 মন চায় নাই। 1105 00:56:11,238 --> 00:56:13,282 সারাদিন তোর মুড অফ কেন? কি হইছে বল। 1106 00:56:13,964 --> 00:56:16,050 সাজু ভাই আমার শরীর ভালো না। 1107 00:56:16,075 --> 00:56:17,508 আমার জীবনে দুঃখ দুইটা। 1108 00:56:17,587 --> 00:56:18,587 দুইটা? 1109 00:56:18,603 --> 00:56:19,828 দ্বিতীয় টা আগে বল? 1110 00:56:19,853 --> 00:56:20,642 প্রথমটা আগে বলবো। 1111 00:56:20,667 --> 00:56:21,023 বল তাহলে। 1112 00:56:21,603 --> 00:56:23,031 প্রথম সমস্যা আমার স্যার রে নিয়ে। 1113 00:56:23,056 --> 00:56:24,189 রাভি পদ্মাভান। 1114 00:56:24,206 --> 00:56:26,547 উনি আমার জীবনের তেরোটা বাজায়া দিচ্ছে। 1115 00:56:27,096 --> 00:56:28,829 রাভি পদ্মাভান? স্যার? 1116 00:56:28,990 --> 00:56:31,656 মনে হয় না এই ব্যাপারে সাহায্য করতে পারবো। 1117 00:56:31,673 --> 00:56:32,583 পরের সমস্যার কথা বল। 1118 00:56:32,608 --> 00:56:33,608 পরেরটা হলো। 1119 00:56:33,892 --> 00:56:35,292 পরেরটা হলো মেয়ে ঘটিত সমস্যা। কির্তি। 1120 00:56:36,482 --> 00:56:37,482 কির্তি? 1121 00:56:38,990 --> 00:56:40,433 তোর প্রস্তাব ফিরিয়ে দিছে। 1122 00:56:40,458 --> 00:56:41,858 হ্যাঁ, তুমি জানলে কিভাবে? 1123 00:56:42,458 --> 00:56:44,768 তুই জানিস আমার গাড়ির নাম সোলেমন কেন? 1124 00:56:44,793 --> 00:56:45,188 না। 1125 00:56:45,212 --> 00:56:45,798 তুই জানিস না? 1126 00:56:45,823 --> 00:56:46,298 না। 1127 00:56:46,323 --> 00:56:47,549 - তুই জানিস না? - না। 1128 00:56:47,604 --> 00:56:49,135 তাহলে তোর জানারই দরকার নাই। 1129 00:56:50,855 --> 00:56:53,221 মেয়েরা হলো লোহার মতো... 1130 00:56:53,225 --> 00:56:55,025 আর ছেলেরা হলো চুম্বুকের মতো... 1131 00:56:55,161 --> 00:56:56,052 মেয়েরা সবসময় আমাদের আকর্ষন করে। 1132 00:56:56,195 --> 00:56:58,395 কিন্তু আমাদের সেই আকর্ষন কাটিয়ে উঠতে হবে। 1133 00:56:58,605 --> 00:57:00,975 আমার মনে হয় না আমি পারবো সাজু ভাই। 1134 00:57:01,000 --> 00:57:03,400 ও না অনেক সুন্দর। 1135 00:57:04,441 --> 00:57:05,441 সাজু ভাই... 1136 00:57:05,833 --> 00:57:07,555 আমারো একটা গল্প বলার আছে... 1137 00:57:07,580 --> 00:57:11,780 তোর গল্প শোনার জন্য পরের ক্রিসমাস পর্যন্ত সময় আছে, আগে ওর গল্প শুনে নেই। 1138 00:57:12,047 --> 00:57:14,029 এই দুইটা সমস্যা আমার জীবনে না থাকলে আমার থেকে সুখি জীবন কারোই হতো না। 1139 00:57:16,914 --> 00:57:18,376 তুই আমার কথা শুন, 1140 00:57:20,701 --> 00:57:21,701 এক কাজ কর। 1141 00:57:22,074 --> 00:57:22,954 সিম কার্ডটা খুলে ফেল। 1142 00:57:22,979 --> 00:57:23,874 ভাই এটার সিম নেই। 1143 00:57:23,899 --> 00:57:25,618 এর মধ্যে সিম নেই, আমার কাছে দে। 1144 00:57:25,983 --> 00:57:27,568 তাহলে এটার সিম কার্ড খুলে ফেল, রাখ তোর কাছে। 1145 00:57:27,593 --> 00:57:28,993 এটায় কি ৪জি সাপোর্ট করে? 1146 00:57:29,218 --> 00:57:30,177 তোরে একটা থাপ্পর দিবো। 1147 00:57:41,961 --> 00:57:44,492 আমরা তারে অপহরণ করে মাইর দিতে পারি না? 1148 00:57:44,517 --> 00:57:46,365 সাজু ভাই, এর দরকার আছে। 1149 00:57:47,306 --> 00:57:48,545 হয়তো দরকার আছে। 1150 00:57:49,296 --> 00:57:51,917 আমি কাজ করে টাকা উপার্জন করতে চাই না। 1151 00:58:20,277 --> 00:58:22,616 শিক্ষার নাম করে ছাত্রদের উপরে হাত তুলতে পারি না। 1152 00:58:24,762 --> 00:58:25,670 সিসিক্সেইচসিক্স। 1153 00:58:26,290 --> 00:58:27,013 বেঞ্জেনি। 1154 00:58:29,132 --> 00:58:30,132 ও ঈশ্বর! 1155 00:58:34,268 --> 00:58:37,101 I am so cursed! 1156 00:58:38,133 --> 00:58:40,778 I am being robbed. 1157 00:58:42,324 --> 00:58:45,687 It is a backstab. 1158 00:58:48,766 --> 00:58:50,100 It's dark everywhere 1159 00:58:50,113 --> 00:58:51,579 I'm sitting inside it. 1160 00:58:52,631 --> 00:58:56,389 Even in the scorching sun, I can see nothing. 1161 00:59:09,055 --> 00:59:12,055 সব কিন্তু হাতের বাহিরে চলে যাচ্ছে, 1162 00:59:13,793 --> 00:59:17,284 I pray to you my lord... 1163 00:59:18,981 --> 00:59:20,000 ভাই এটা পাওয়া যাবে? 1164 00:59:20,375 --> 00:59:21,440 The flex? Take it. 1165 00:59:22,124 --> 00:59:23,591 তাহলে দুই কেজি সারডিন দেন। 1166 00:59:24,573 --> 00:59:28,376 I have given up on my dreams. 1167 00:59:33,380 --> 00:59:35,314 কি হইছে জাইসন? ম্যাডাম রেগে আছে? 1168 00:59:36,808 --> 00:59:38,217 কথা বলবো আমি? 1169 00:59:46,859 --> 00:59:47,859 জাইসন... 1170 00:59:48,519 --> 00:59:49,671 নারিকেলের খোসাটা সড়াও তো। 1171 00:59:51,142 --> 00:59:52,338 ভারতে তিন ধরনের মশা পাওয়া যায়... 1172 01:00:02,305 --> 01:00:03,555 এটা কিন্তু অনেক গুরুত্বপূর্ণ মূহুর্ত। 1173 01:00:03,928 --> 01:00:05,461 সে যদি তোর পিঠা গ্রহন করে... 1174 01:00:05,486 --> 01:00:06,486 তাহলে ঠিক আছে। 1175 01:00:07,612 --> 01:00:08,397 আর যদি না করে... 1176 01:00:09,125 --> 01:00:10,968 তাইলে আর বলার কিছু নেই। 1177 01:00:11,301 --> 01:00:12,423 অপেক্ষায় আছি। 1178 01:00:17,764 --> 01:00:19,792 কির্তি, পিঠা খাবা? 1179 01:00:20,867 --> 01:00:22,514 সর‍্যি, আমি না তেল জাতীয় পিঠা খাই না। 1180 01:00:23,684 --> 01:00:25,054 মনে হয় অভিশাপ দিয়েছে। 1181 01:00:25,070 --> 01:00:25,875 সবাই খাওয়া শুরু করো। 1182 01:00:25,900 --> 01:00:26,900 আপনি কি করতেছেন আন্টি? 1183 01:00:27,086 --> 01:00:28,086 দেখতে পাচ্ছো না দাড়িয়ে আছি? 1184 01:00:32,403 --> 01:00:33,403 দেখলি কি ভাবটাই না ধরলো। 1185 01:00:33,689 --> 01:00:34,689 আরে না রে তৈলাক্ত পিঠা তো তাই। 1186 01:00:35,102 --> 01:00:36,102 আমি খাবো না, তুই খেয়ে নে। 1187 01:00:37,007 --> 01:00:38,507 একাই খাবা, লোভি একটা? 1188 01:00:40,398 --> 01:00:43,005 Oh my god! 1189 01:00:44,396 --> 01:00:48,655 Is there no end to this suffering? 1190 01:00:53,784 --> 01:00:57,240 Is there no end to this darkness? 1191 01:01:03,212 --> 01:01:04,212 কি হইছে? 1192 01:01:04,284 --> 01:01:05,284 রাভি? 1193 01:01:05,308 --> 01:01:06,308 কোন রাভি? 1194 01:01:07,331 --> 01:01:08,331 যেয়ে আব্বু আম্মুর সাথে ঘুমা। 1195 01:01:09,138 --> 01:01:11,204 ঐদিকে ফিরে ঘুমা, আমার উপরে চলে আসছিস। 1196 01:01:14,016 --> 01:01:14,984 একবার দেখেও নি। 1197 01:01:15,259 --> 01:01:16,659 ঐ যে, কথা বলে আয়। 1198 01:01:16,873 --> 01:01:17,680 কি বলবো? 1199 01:01:17,705 --> 01:01:19,605 আরে স্কুল ছুটি হয়ে যাচ্ছে, অনেকদিন দেখা হবে না। 1200 01:01:19,788 --> 01:01:21,125 কি জিজ্ঞাসা করবো? 1201 01:01:21,373 --> 01:01:23,607 আরব ছুটিতে কি করবে এইসব জিজ্ঞাসা কর। 1202 01:01:23,761 --> 01:01:24,296 আমার মনে হয় জিজ্ঞাসা করা উচিত 1203 01:01:24,321 --> 01:01:25,321 যা তো ভাই। 1204 01:01:28,194 --> 01:01:30,661 কির্তি, এই ছুটিতে কি করবে? 1205 01:01:30,858 --> 01:01:32,334 তেমন কিছু না। 1206 01:01:35,537 --> 01:01:37,737 -শুনলাম তুমি নাকি চেন্নাই যাচ্ছো! - হ্যাঁ সামনের সপ্তাহে। 1207 01:01:38,212 --> 01:01:39,212 আমি ফোন দিবো। 1208 01:01:40,844 --> 01:01:42,528 এখন খুশি? খুব খুশি! 1209 01:01:42,553 --> 01:01:43,553 আমি চললাম। 1210 01:01:43,621 --> 01:01:44,101 ভাই দাড়া। 1211 01:01:44,126 --> 01:01:45,247 - চল ছবি দেখে আসি। - ধুর ভাই। 1212 01:01:45,272 --> 01:01:46,938 আরে টিকেটের টাকা আমার, চল তো 1213 01:01:49,748 --> 01:01:50,899 -ডেনিস? - হ্যাঁ? 1214 01:01:52,189 --> 01:01:53,514 আমি কি দেখতে শুনতে ভালো? 1215 01:01:54,345 --> 01:01:55,695 খারাপ না। 1216 01:01:55,822 --> 01:01:56,822 আমার ধারে কাছে কেউই নেই। 1217 01:01:57,459 --> 01:01:58,726 মেয়েরা কি আমাকে পছন্দ করবে? 1218 01:01:58,745 --> 01:02:00,235 ওদেরকেই জিজ্ঞাসা করে দেখ? 1219 01:02:00,928 --> 01:02:02,404 পাশে থেকে তোরে দেখতে ভিজয় আন্নার মতো লাগে। 1220 01:02:03,494 --> 01:02:05,194 তাহলে কির্তি আমারে পছন্দ করে না কেন? 1221 01:02:05,938 --> 01:02:08,668 তোর ভিতরে থাকা অহংকার হয়তো তার পছন্দ না করার কারণ হতে পারে। 1222 01:02:08,890 --> 01:02:10,389 এমনকি আমাদেরও ভালো লাগে না। 1223 01:02:10,635 --> 01:02:12,282 কিন্তু আমি জোক্স বললে তো সে হাসে। 1224 01:02:12,528 --> 01:02:13,929 আমার জোক্স শুনলে তুই কি হাসিস না? 1225 01:02:13,984 --> 01:02:15,676 সবাই জোক্স শুনলে হাসে। 1226 01:02:15,834 --> 01:02:17,157 বাদ দে তো। 1227 01:02:17,325 --> 01:02:19,317 যথেষ্ট হয়েছে এই ব্যাপারে 1228 01:02:31,956 --> 01:02:32,830 এই ব্যাপারে ভাবা ছেড়ে দিচ্ছি। 1229 01:02:33,555 --> 01:02:34,761 আর কোন কথা হবে না এই ব্যাপারে। 1230 01:02:36,068 --> 01:02:37,068 তার নামও আমি কখনো উচ্চারণ করবো না। 1231 01:02:37,829 --> 01:02:38,476 সত্যি নাকি? 1232 01:02:39,794 --> 01:02:40,274 এই না হলে আমার দোস্ত। 1233 01:02:41,205 --> 01:02:42,139 নমস্কার। 1234 01:02:42,163 --> 01:02:44,363 সেন্ট সেবিস্টিয়ান স্কুলের নতুন শিক্ষাবর্ষে... 1235 01:02:44,387 --> 01:02:47,778 আগত সকল নতুন শিক্ষার্থীদের আমি স্বাগতম জানাচ্ছি... 1236 01:02:51,978 --> 01:02:54,754 বক্তৃতা আসলে একমুখী যোগা যোগ ব্যাবস্থা। 1237 01:02:56,414 --> 01:02:57,480 পরিচিত কথা মনে হচ্ছে? 1238 01:02:57,509 --> 01:02:58,509 রাভি স্যার। 1239 01:02:59,541 --> 01:03:00,541 এই ব্যাপারে একটু আলোচনা করা যাক। 1240 01:03:00,766 --> 01:03:02,009 একটু খোলামেলা ভাবেই বলি। 1241 01:03:02,263 --> 01:03:03,914 আমরা কি এই ধরনের অংশগ্রহণের খোঁজ করছিলাম? 1242 01:03:04,672 --> 01:03:05,672 আগেই শুনেছি? 1243 01:03:05,779 --> 01:03:06,980 রভি স্যারের ছোঁয়া লাগছে। 1244 01:03:07,244 --> 01:03:08,645 শুধু ছোঁয়া না সাথে তার প্রভাবও পড়েছে। 1245 01:03:09,782 --> 01:03:10,952 নতুন বাচ্চাগুলারে দেখ। 1246 01:03:11,282 --> 01:03:12,282 সবগুলারে ভালো মনে হচ্ছে। 1247 01:03:12,433 --> 01:03:14,297 সত্যি বলতে কার্মেল থেকে অনেক এসেছে... 1248 01:03:14,322 --> 01:03:17,122 আমাদের ব্যাচের থেকেও খারাপ অবস্থা। 1249 01:03:18,631 --> 01:03:20,312 জানিস নাকি লিন্টাপ্পান প্রেম করতেছে। 1250 01:03:20,393 --> 01:03:21,393 তাই নাকি? কেমনে সম্ভব? 1251 01:03:21,576 --> 01:03:22,320 কার সাথে? 1252 01:03:22,345 --> 01:03:23,745 মনিশার কথা মনে আছে? 1253 01:03:23,958 --> 01:03:25,433 মেসেজ করে পটিয়ে ফেলছে। 1254 01:03:25,458 --> 01:03:26,380 সন্দিপ চুপ কর। 1255 01:03:26,466 --> 01:03:27,800 ওর সামনে কোন প্রেমের কথা হবে না। 1256 01:03:27,958 --> 01:03:29,092 - ওর মন খারাপ হতে পারে। - সর‍্যি ভাই। 1257 01:03:31,554 --> 01:03:34,084 আমার এবং রাভি স্যারের হাত ধরে, 1258 01:03:34,109 --> 01:03:36,033 আমাদের বিদ্যালয়... 1259 01:03:36,058 --> 01:03:37,681 শতভাগ পাশের কৃতিত্বের দিকে এগুচ্ছে। 1260 01:03:38,435 --> 01:03:40,201 একই ধারাবাহিকতা আগামী দিনেও অব্যাহত থাকবে। 1261 01:03:40,201 --> 01:03:41,201 অব্যাহত থাকতেই হবে। 1262 01:03:42,030 --> 01:03:43,030 আপনারা সেটা করে দিবেন। 1263 01:03:43,268 --> 01:03:44,268 আমাদের প্রয়োজন। 1264 01:03:47,696 --> 01:03:48,763 দূর্ভাগ্যক্রমে... 1265 01:03:48,998 --> 01:03:50,531 রাভি স্যার রাস্তায় আছেন এখনো..... 1266 01:03:50,556 --> 01:03:51,195 নাহলে, 1267 01:03:51,220 --> 01:03:51,949 উনি এখন এখানে 1268 01:03:51,974 --> 01:03:54,374 আমার সাথে উপস্থিত থাকতেন। 1269 01:03:56,023 --> 01:03:59,035 আরো একবার আপনাদের ধন্যবাদ জানানোর মধ্য দিয়ে... 1270 01:03:59,060 --> 01:04:00,518 আমি আমার বক্তব্য এখানেই শেষ করছি। 1271 01:04:01,824 --> 01:04:02,826 মালটা কই রে? 1272 01:04:03,396 --> 01:04:04,396 কে? কির্তি? 1273 01:04:04,943 --> 01:04:06,146 রাভি পদ্মাভান। 1274 01:04:06,746 --> 01:04:07,737 কোথায় আছে রে? 1275 01:04:08,650 --> 01:04:09,483 উনার অনুপস্থিতিতেও... 1276 01:04:09,506 --> 01:04:12,039 উনার কথা বাতাসে উড়ে বেড়ায়। 1277 01:04:35,645 --> 01:04:36,645 অস্থির বাইক তো। 1278 01:04:36,827 --> 01:04:37,453 তাই নাকি? 1279 01:04:37,478 --> 01:04:38,461 - আপনার নাকি? - হ্যাঁ। 1280 01:04:38,486 --> 01:04:40,586 আলাফুজু গিয়েছিলাম বাইক প্রদর্শনী দেখতে। 1281 01:04:41,170 --> 01:04:43,570 সেখানে এটাকে দেখলাম। 1282 01:04:43,813 --> 01:04:45,621 বন্ধুর প্রদর্শনীতে ছিলো... 1283 01:04:45,765 --> 01:04:46,932 কিন্তু আমি নিয়ে এসেছি। 1284 01:04:47,037 --> 01:04:48,237 ১.১০ লাখ টাকা। 1285 01:04:48,487 --> 01:04:49,487 ১৯৭৪ সালের মডেল। 1286 01:04:49,876 --> 01:04:51,448 নতুনই তো কিনতে পারতেন। 1287 01:04:51,473 --> 01:04:53,340 নতুনে তো আর এর মতো মজা পাবো না। 1288 01:04:54,290 --> 01:04:55,492 চালাতে থাকেন তাহলে। 1289 01:04:55,906 --> 01:04:57,362 টাট্টু ঘোড়া একটা। 1290 01:04:57,958 --> 01:04:59,891 স্টাফ রুমের দিকে যাচ্ছি আমি। 1291 01:05:14,544 --> 01:05:16,775 পুরাতন মুলা নতুন প্যাকেটে প্রদর্শন করতেছে। 1292 01:05:29,879 --> 01:05:30,543 কোন পরিবর্তন নেই। 1293 01:05:30,791 --> 01:05:31,791 সত্যি? 1294 01:05:31,892 --> 01:05:32,954 পরে দিচ্ছি। 1295 01:05:32,979 --> 01:05:35,112 প্রথম স্থানে আছে শোকার্পেট ... 1296 01:05:37,182 --> 01:05:39,032 এই বিশ্বের অবস্থা বেশি ভালো না। 1297 01:05:39,390 --> 01:05:42,190 লেলিন আর স্টেলিন কোথায় আছেন? ঈশ্বর আমাদের সহায় হোন। 1298 01:05:42,291 --> 01:05:43,834 ইলুমিনাতির ব্যাপারে লিখো। 1299 01:05:47,948 --> 01:05:48,574 ই... 1300 01:05:48,599 --> 01:05:50,100 প্রানীবিদ্যার নোটবই আছে? 1301 01:05:50,386 --> 01:05:50,852 নেই। 1302 01:05:50,877 --> 01:05:52,477 এক বন্ধুকে দিয়েছি। 1303 01:05:53,019 --> 01:05:54,342 অন্যকারো কাছে হয়তো আছে? 1304 01:05:54,366 --> 01:05:55,432 জিজ্ঞাসা করে দেখতে হবে। 1305 01:05:55,482 --> 01:05:57,140 পরিক্ষা সামনে তো, খুজে পাওয়ার সম্ভাবনা খুবই কম। 1306 01:05:59,522 --> 01:06:00,522 তুমি কি গান গাও? 1307 01:06:01,061 --> 01:06:02,069 গান? 1308 01:06:03,601 --> 01:06:05,201 একটা বিয়ের অনুষ্ঠানে এসেছিলে মনে আছে। 1309 01:06:05,253 --> 01:06:06,808 সেবিন কারিপ্পিয়ালির সাথে লেলিন চার্চে? 1310 01:06:06,833 --> 01:06:08,526 আমার মামাতো ভাই, কিভাবে চিনো? 1311 01:06:08,550 --> 01:06:09,550 সেভিন ভাই আমাদের সাথে টুর্নামেন্ট খেলেছিলো। 1312 01:06:10,312 --> 01:06:11,312 এক ওভারে পাঁচ ছয় মেরেছিলো। 1313 01:06:15,708 --> 01:06:16,516 অন্য কোথাও... 1314 01:06:16,597 --> 01:06:17,597 - আমি আসি তাহলে? - অবশ্যই। 1315 01:06:18,415 --> 01:06:19,415 বই পেলেই আমি তোমাকে জানাবো। 1316 01:06:33,476 --> 01:06:34,476 -কি হচ্ছে ভাই? - কিছুনা। 1317 01:06:38,515 --> 01:06:40,515 তোমাদের পড়ালেখা শেষ হবার আগে আমার টাকা শোধ করে দাও। 1318 01:06:40,784 --> 01:06:43,088 তোমাদের বড় ভাইয়েরা আমারে ২০০০ টাকা ধরা খাওয়া গেছে। 1319 01:06:43,189 --> 01:06:45,389 ভাই আমি এদের এখানে নিয়ে এসেছি না। 1320 01:06:45,800 --> 01:06:47,740 ওরা যদি টাকা না দেয়। 1321 01:06:48,158 --> 01:06:49,923 তুমিতো জানোই আমার বাবা কত বড়লোক? 1322 01:06:50,143 --> 01:06:52,343 আগে তুমি তোমার নাম ঠিকানা আমারে দাও। 1323 01:06:52,722 --> 01:06:53,722 তুমি আমাদের বিশ্বাস করো না? 1324 01:06:54,064 --> 01:06:55,064 আমি কাউরেই বিশ্বাস করি না। 1325 01:06:56,064 --> 01:06:57,928 লিন্টাপান, সন্দিপ আর লেলিন প্রাইভেট পড়তে যায়। 1326 01:06:58,278 --> 01:06:59,278 আমরাও কি যাবো নাকি? 1327 01:06:59,318 --> 01:07:00,832 ভিকাশের কাছে? আমার ইচ্ছে নেই। 1328 01:07:01,200 --> 01:07:02,401 এমনেই খেলার সময় কম পাই... 1329 01:07:02,554 --> 01:07:03,556 সেই সময়টা হারাতে চাই না আমি। 1330 01:07:04,540 --> 01:07:06,010 সেদিন তোর সাথে কথা বলছিলো মেয়েটা কে রে? 1331 01:07:06,277 --> 01:07:07,292 কারাপ্পাদাম থেকে এসেছে... 1332 01:07:07,519 --> 01:07:08,532 বই চাচ্ছিলো আমার কাছে। 1333 01:07:10,413 --> 01:07:11,206 আমার মনে হলো ভালো আছে মেয়েটা। 1334 01:07:12,460 --> 01:07:14,052 খারাপ না, হাসিটা সুন্দর। 1335 01:07:17,262 --> 01:07:18,262 চেষ্টা করবো নাকি? 1336 01:07:19,087 --> 01:07:21,287 হয়তো ঈশ্বর তোর জন্যই ওকে এখানে পাঠিয়েছে। 1337 01:07:21,479 --> 01:07:22,479 হয়তো। 1338 01:07:23,746 --> 01:07:25,846 তোদের দুইজনের কি মাথাটা গেছে নাকি? খালি মেয়েদের পিছনে ঘুরাভি... 1339 01:07:26,524 --> 01:07:27,524 ধুর! 1340 01:07:35,266 --> 01:07:36,819 প্রানীবিদ্যা বইটা আমি তোমাকে দিতে পারবো। 1341 01:07:37,544 --> 01:07:39,444 তুমি না বললে কাকে জানি দিয়েছো। 1342 01:07:39,552 --> 01:07:40,952 ওর সেটা লাগবে না। 1343 01:07:40,988 --> 01:07:41,988 তোমার লাগলে আমি নিয়ে আসবো। 1344 01:07:42,314 --> 01:07:43,014 না না কষ্ট করার দরকার নেই। 1345 01:07:43,039 --> 01:07:43,814 অন্য কারো থেকে নিয়ে নিবো। 1346 01:07:46,075 --> 01:07:47,075 - তোমার নাম স্টেফি না? - হুম। 1347 01:07:47,353 --> 01:07:48,353 - আমি জাইসন। - হুম। 1348 01:07:52,997 --> 01:07:57,497 তোমার ইন্সট্রাগ্রাম ছবিতে একটা মেয়ে তীর ছূড়তেছে ঐটা না? 1349 01:07:58,202 --> 01:08:00,202 আমি রিকুয়েষ্ট পাঠিয়েছি। 1350 01:08:01,323 --> 01:08:02,323 এক্সেপ্ট করো। 1351 01:08:02,872 --> 01:08:03,916 ফলোও কইরো। 1352 01:08:09,656 --> 01:08:10,656 স্টেফি তোমার মোবাইল নেই? 1353 01:08:12,101 --> 01:08:13,101 নাম্বারটা দিবে? 1354 01:08:13,140 --> 01:08:14,140 কিসের জন্য? 1355 01:08:14,196 --> 01:08:17,096 পড়ার ব্যপারে হোয়াটসঅ্যাপ করা যাবে। 1356 01:08:17,266 --> 01:08:19,066 তোমার নাম্বার বলো, আমি কল দিবো। 1357 01:08:19,179 --> 01:08:20,179 -তুমি দিবে? - আচ্ছা। 1358 01:08:21,068 --> 01:08:22,068 তাহলে লিখে নাও। 1359 01:08:22,117 --> 01:08:23,117 তুমি বলো আমার মনে থাকে.... 1360 01:08:28,582 --> 01:08:29,996 ১১ টা নাম্বার হলো যে। 1361 01:08:32,773 --> 01:08:33,773 কই ১০ টাই তো। 1362 01:08:39,781 --> 01:08:41,981 তোমার পছন্দের রং পিংক না? 1363 01:08:42,241 --> 01:08:44,241 আমার গাঢ়ো সবুজ। 1364 01:08:44,266 --> 01:08:45,238 মনে রেখো। 1365 01:08:50,105 --> 01:08:51,105 স্কুলে তোমার প্রিয় শিক্ষক কে? 1366 01:08:52,430 --> 01:08:53,430 ভিজিল স্যার৷ না না। 1367 01:08:54,153 --> 01:08:55,153 রভি পাদ্মাভান স্যার। 1368 01:08:59,081 --> 01:09:00,081 জাইসাপ্পা... 1369 01:09:08,485 --> 01:09:09,485 কে রে এই মাকাল ফল? 1370 01:09:10,374 --> 01:09:12,174 আমাদের সাথে কথা বলার সময় তো খুব ভাব ধরে। 1371 01:09:13,374 --> 01:09:15,474 কোনদিন জানি শালারে মেরে বসি। 1372 01:09:19,130 --> 01:09:20,130 - বিন্দু ম্যাডাম। - হ্যাঁ? 1373 01:09:20,980 --> 01:09:21,980 কিছু লাগবে? 1374 01:09:22,254 --> 01:09:23,254 ফিজিক্স পেপার ঠিক করতে হবে? 1375 01:09:25,218 --> 01:09:27,618 মিস, রাভি স্যারের ব্যাপারে... 1376 01:09:28,027 --> 01:09:28,827 হ্যাঁ, রাভি স্যার? 1377 01:09:29,099 --> 01:09:31,399 উনারে আমার ভালো লাগে। 1378 01:09:31,814 --> 01:09:32,829 সত্যি? 1379 01:09:32,843 --> 01:09:33,823 হ্যাঁ। 1380 01:09:33,825 --> 01:09:35,841 আমি কি বাসায় জানাবো? আপনার কি মনে হয়? 1381 01:09:36,291 --> 01:09:37,502 ভালো উদ্যোগ বলেই তো মনে হচ্ছে। 1382 01:09:37,811 --> 01:09:43,211 একই সাথে চতুর, সুন্দর আবার বুদ্ধিমান লোক খুজে পাওয়া দুস্কর। 1383 01:09:43,415 --> 01:09:44,415 উনার সাথে এই ব্যাপারে কথা বলেছ? 1384 01:09:44,962 --> 01:09:46,501 একটু আকটু আচ দিয়েছিলাম। 1385 01:09:47,310 --> 01:09:49,567 হা বোধক জবাব পেয়েছিলাম। 1386 01:09:49,688 --> 01:09:50,282 তাই নাকি? 1387 01:09:50,306 --> 01:09:52,206 অনেক ভালো সম্বন্ধ হতে যাচ্ছে। 1388 01:09:52,806 --> 01:09:53,806 ঠিক বলেছি না? 1389 01:09:55,703 --> 01:09:57,803 এই ব্যাপারে আপাতত কাউকে জানানোর দরকার নেই। 1390 01:09:58,081 --> 01:09:59,081 কাউকে বলবো না। 1391 01:10:03,471 --> 01:10:04,471 অনেকদিন ধরেই তো তার পিছনে ঘুরতেছিস। 1392 01:10:05,057 --> 01:10:05,605 কদ্দুর কি হলো? 1393 01:10:05,630 --> 01:10:07,170 প্রায় পটে গেছে। 1394 01:10:07,252 --> 01:10:09,252 এখন খালি প্রকাশ করা বাকি। 1395 01:10:09,539 --> 01:10:10,418 তার মানে এখনো বলিস নি তাকে? 1396 01:10:10,443 --> 01:10:12,243 না, কিন্তু আমাদের প্রতিদিন কথা হয়। 1397 01:10:12,362 --> 01:10:14,245 বাহ, কির্তি এসব দেখে হয়তো জ্বলতেছে। 1398 01:10:14,269 --> 01:10:16,046 কেন? আমার সাথে কি খারাপ কিছু করছে নাকি? 1399 01:10:16,177 --> 01:10:17,177 আমারে ফিরিয়ে দিয়েছে। 1400 01:10:17,327 --> 01:10:19,227 এই জন্য তার উপরে আমার কোন ক্ষোভ নেই। 1401 01:10:19,251 --> 01:10:20,051 ভাই আয়নায় নিজেরে দেখেছিস। 1402 01:10:20,075 --> 01:10:21,470 দুধে ধোয়া তুলসি পাতার মতো ভাব নিচ্ছিস, বাদ দে এবার। 1403 01:10:21,896 --> 01:10:23,296 তুই এমন কেন রে ভাই? 1404 01:10:23,340 --> 01:10:25,640 বলেছিলি আমার সাদা মনে কাদা আছে। 1405 01:10:25,832 --> 01:10:26,832 এখন তো দেখছি তোর সাদা মন কাদায় ভরে আছে। 1406 01:10:26,921 --> 01:10:27,604 তাই নাকি? 1407 01:10:27,629 --> 01:10:28,629 সত্যিই তো। 1408 01:10:28,764 --> 01:10:31,258 আমি বুঝিনা কানের পাশে লোমওয়ালা মেয়েরা তোর সাথে কিভাবে প্রেম করে। 1409 01:10:31,283 --> 01:10:32,361 কি জানি নাম মেয়েটার? 1410 01:10:32,385 --> 01:10:33,385 আম্বিকা। 1411 01:10:34,425 --> 01:10:35,425 এটা ঠিক বলেছিস 1412 01:10:35,575 --> 01:10:36,189 আচ্ছা লোমের ব্যাপারটা বুঝলাম না? 1413 01:10:36,214 --> 01:10:37,900 লোমের কথা বাদ দে। 1414 01:10:37,939 --> 01:10:38,779 তোর মনই বিষাক্ত। 1415 01:10:39,448 --> 01:10:40,832 তাহলে এখন সব দোষ আমার? 1416 01:10:41,158 --> 01:10:42,158 ভাই একটা সমুচা। 1417 01:10:43,635 --> 01:10:45,039 আমারে কি দেউলিয়া বানাবি নাকি ? 1418 01:10:45,064 --> 01:10:46,964 রাভিবার চেহরি বিচে যাবো, কি বলিস? 1419 01:10:47,281 --> 01:10:49,167 এই গরমে, না ভাই। 1420 01:10:49,952 --> 01:10:51,733 তুমি কি সিংগাড়া হাতে নিয়েই ছিলে? 1421 01:10:51,899 --> 01:10:53,366 তোর বাবা না বড়লোক? 1422 01:10:53,766 --> 01:10:55,166 চেহেরি বিচে কে যাবি? 1423 01:10:55,214 --> 01:10:56,645 এই রাভিবার আমাদের চার্চে অনুষ্ঠান আছে। 1424 01:10:57,255 --> 01:10:58,122 তোদের ফকিন্নি মার্কা চার্চে 1425 01:10:58,147 --> 01:10:59,147 খালি তেলের পিঠা দিতে পারবে। 1426 01:10:59,569 --> 01:11:00,569 -তেলের পিঠা? - হ্যাঁ। 1427 01:11:00,788 --> 01:11:01,772 কাচ কলা দিয়ে খাসি সাথে ভাতও দিবে। 1428 01:11:01,797 --> 01:11:03,130 আসতে চাইলে আসিস। 1429 01:11:03,320 --> 01:11:03,958 যাবি নাকি? 1430 01:11:03,983 --> 01:11:04,874 আমি আসছি না 1431 01:11:04,899 --> 01:11:05,952 - তুই আসবি? - ভাবতে দে। 1432 01:11:06,391 --> 01:11:07,626 জয়সনরে নিয়ে আসবো তাহলে। 1433 01:11:07,651 --> 01:11:08,651 - তোর ইচ্ছা। - সত্যি নাকি? 1434 01:11:08,861 --> 01:11:09,861 হ্যাঁ। মন চাইলে আসিস। 1435 01:11:10,229 --> 01:11:11,011 পরে তো চিতই পিঠা দিবে না? 1436 01:11:11,036 --> 01:11:12,036 একবার বললাম না খাসি। 1437 01:11:13,944 --> 01:11:16,085 সিজু স্যার এক চক্কর দিয়ে পড়ে গেলো। 1438 01:11:16,424 --> 01:11:19,224 আমি আর জয়সন হাসতে হাসতে মরেই যাচ্ছিলাম। 1439 01:11:22,882 --> 01:11:24,749 জোক্সস ছিলো, বুঝছো? 1440 01:11:25,532 --> 01:11:26,532 হুম। 1441 01:11:26,870 --> 01:11:27,695 তারপর বলো? 1442 01:11:27,720 --> 01:11:29,120 তুমি কি চার্চে যাও? 1443 01:11:30,621 --> 01:11:31,976 এই হুম হুম বন্ধ করে 1444 01:11:32,135 --> 01:11:33,135 কিছু বলবে? 1445 01:11:34,197 --> 01:11:35,397 তুমিই বলো। 1446 01:11:35,857 --> 01:11:36,670 কি লাগবে তোমার? 1447 01:11:36,695 --> 01:11:37,695 সর তো। 1448 01:11:37,698 --> 01:11:38,519 কি হইছে? 1449 01:11:38,567 --> 01:11:39,567 আরে সর তো। 1450 01:11:39,690 --> 01:11:40,690 এখানে কি খুজতেছো? 1451 01:11:42,642 --> 01:11:43,642 আরে সর তো এখান থেকে। 1452 01:11:44,086 --> 01:11:45,086 আমার হেলমেট দেখসস? 1453 01:11:45,686 --> 01:11:46,686 এখানে নাই। 1454 01:11:47,102 --> 01:11:48,102 এখানে আছে মনে হয়। 1455 01:11:48,805 --> 01:11:49,805 ভাই একটু একা থাকতে দে? 1456 01:11:53,277 --> 01:11:55,308 বাবার হাফপ্যান্ট আবার পড়েছিস তুই? 1457 01:11:55,916 --> 01:11:57,657 ফেরত দিয়ে দিস। 1458 01:12:01,483 --> 01:12:02,483 ভাই আসছিলো। 1459 01:12:11,999 --> 01:12:12,999 জাইসন। 1460 01:12:14,821 --> 01:12:15,821 গান গেয়ো না। 1461 01:12:16,949 --> 01:12:18,282 খাবারের পরে গাইবো। 1462 01:12:18,851 --> 01:12:19,851 কি? 1463 01:12:20,039 --> 01:12:21,039 গান? 1464 01:12:21,527 --> 01:12:23,194 তার কি কোন দরকার আছে? 1465 01:12:23,441 --> 01:12:24,441 তাহলে রেখে দাও। 1466 01:12:33,593 --> 01:12:36,855 I am weakened parrot unable to leave the home. 1467 01:13:02,581 --> 01:13:04,315 মনে হয় না এবারও কিছু হবে। 1468 01:13:04,672 --> 01:13:05,096 কি হবে? 1469 01:13:05,366 --> 01:13:06,366 আরে স্টেফির সাথে। 1470 01:13:06,856 --> 01:13:07,731 কি হইছে? 1471 01:13:07,755 --> 01:13:09,002 আমার কেমন জানি লাগতেছে। 1472 01:13:10,768 --> 01:13:13,477 আমি আরেকটু গোস্ত নিয়ে আসি। 1473 01:13:13,539 --> 01:13:15,345 নিয়ে আয়। আগে এগুলো শেষ করি। 1474 01:13:17,041 --> 01:13:18,641 তার মধ্যে না কোন রকম আবেগ নেই। 1475 01:13:18,678 --> 01:13:21,478 যেটাই বলিস না কেন তার উত্তর হবে হু বা হা। 1476 01:13:21,891 --> 01:13:23,158 আমি ভাই আর পারতেছি না। 1477 01:13:23,549 --> 01:13:25,553 ভাবছিলাম তোর দ্বিতীয় কষ্ট দূর হয়ে গেছে। 1478 01:13:25,578 --> 01:13:27,111 এখন আবার আমাকে একই গান আবার শুনতে হবে। 1479 01:13:27,615 --> 01:13:28,756 মেয়েটা কি কির্তির থেকে ভালো না? 1480 01:13:28,781 --> 01:13:30,638 না কির্তিই ভালো। 1481 01:13:31,599 --> 01:13:33,136 ঈশ এখন যদি একবার তারে দেখতে পারতাম। 1482 01:13:33,460 --> 01:13:34,296 ধুর ভাই... 1483 01:13:34,321 --> 01:13:36,021 ফোন দিয়ে বলে দে সব কিছু এখানেই শেষ। 1484 01:13:36,059 --> 01:13:37,407 আমার মনে হয় কাজটা এখনি করা উচিৎ। 1485 01:13:37,967 --> 01:13:38,967 -এখনই? - হ্যাঁ। 1486 01:13:39,204 --> 01:13:40,204 তাহলে ফোন দে। 1487 01:13:44,662 --> 01:13:45,662 হ্যালো। 1488 01:13:46,128 --> 01:13:46,928 হ্যালো স্টেফি। 1489 01:13:46,971 --> 01:13:47,816 হুম। 1490 01:13:47,841 --> 01:13:50,841 আমি আমাদের ব্যাপারটা নিয়ে ভাবলাম। 1491 01:13:51,446 --> 01:13:53,030 আমরা কি ততটাও কাছের ছিলাম নাকি? 1492 01:13:53,858 --> 01:13:55,507 দুনিয়ায় সব ক্ষেত্রেই ভালো খারাপ আছে। 1493 01:13:56,539 --> 01:13:57,539 তুমি কিছু বলছো না কেন? 1494 01:13:58,623 --> 01:13:59,115 বলো। 1495 01:14:00,012 --> 01:14:01,012 আমি আর তোমাকে ফোন দিবো না, ওকে? 1496 01:14:04,406 --> 01:14:05,406 তোমার কিছু বলার আছে? 1497 01:14:06,589 --> 01:14:07,269 খাবার খাইছো? 1498 01:14:08,046 --> 01:14:09,253 তোমার কি কোন কিছু অনুভব হচ্ছে না? 1499 01:14:10,624 --> 01:14:11,624 কি অনুভব হবে? 1500 01:14:11,717 --> 01:14:13,057 আমি আর কখনো তোমাকে ফোন দিবো না। রাখো ফোন। 1501 01:14:21,063 --> 01:14:22,373 শুধু শুধু সময় নষ্ট হলো। 1502 01:14:23,736 --> 01:14:24,684 তারাতাড়ি আয়। 1503 01:14:24,761 --> 01:14:25,468 একটু গোস্ত আছে আর। 1504 01:14:26,121 --> 01:14:28,936 শুনলাম রাভি স্যার আর অশ্বথি ম্যাডাম বিয়ে করছেন। 1505 01:14:29,333 --> 01:14:31,333 এসব গুজব ছড়ানো বন্ধ করবি? 1506 01:14:31,828 --> 01:14:32,828 আমি ছড়াচ্ছি না। 1507 01:14:32,858 --> 01:14:34,025 কমার্সের ছেলেরা ছড়াচ্ছে। 1508 01:14:34,154 --> 01:14:35,154 আমার দোষ দিবি না। 1509 01:14:35,747 --> 01:14:36,580 এখানে দোষের কি আছে? 1510 01:14:36,631 --> 01:14:37,922 আমি যদি অশ্বথি ম্যামের জায়গায় থাকতাম 1511 01:14:37,947 --> 01:14:38,947 আমি তারে সাথে সাথে প্রপোজ করে দিতাম। 1512 01:14:42,764 --> 01:14:44,098 তোর খাওয়া শেষ? 1513 01:14:44,191 --> 01:14:45,457 কি সমস্যা ভাই? 1514 01:14:47,579 --> 01:14:48,925 আমার সাথে ঝামেলা করবি না। 1515 01:14:52,007 --> 01:14:53,207 আমি কি করলাম? 1516 01:14:53,271 --> 01:14:54,353 ওর আবার কি হলো।? 1517 01:15:11,261 --> 01:15:12,261 এই। 1518 01:15:15,843 --> 01:15:16,843 ছাড় আমারে। 1519 01:15:18,873 --> 01:15:19,615 ও আমারে মারছে স্যার। 1520 01:15:19,655 --> 01:15:20,655 ও শুরু করছে। 1521 01:15:21,067 --> 01:15:21,795 তোমার ক্লাসে যাও। 1522 01:15:24,879 --> 01:15:25,879 জাইসন কি সমস্যা? 1523 01:15:26,371 --> 01:15:27,532 সব ঝামেলার মধ্যে তুমি আছো। 1524 01:15:28,436 --> 01:15:30,445 সবসময় আমি তোমাকে বাঁচাতে পারবো না। 1525 01:15:30,836 --> 01:15:32,037 আমার অনেক কাজ বাকি আছে। 1526 01:15:32,547 --> 01:15:34,489 সে তোমারে মেরেই ফেলতো। 1527 01:15:36,412 --> 01:15:37,621 এরকম হতে দেয়া যাবে না। 1528 01:15:37,709 --> 01:15:39,040 কিন্তু আমি তো। 1529 01:15:41,065 --> 01:15:42,198 তোমার ক্লাসে যাও। 1530 01:15:52,881 --> 01:15:54,281 কি হলো তোর? 1531 01:15:54,488 --> 01:15:55,424 - বাসিল মারছে আমারে। - কোন বাসিল? 1532 01:15:55,449 --> 01:15:57,382 কই ছিলি তোরা? 1533 01:15:57,385 --> 01:15:58,841 ঘটনা কি হইছে খুলে বল। 1534 01:15:58,866 --> 01:16:01,166 আমি ওরে সরিয়ে আমার প্লেট ধুতে নিয়েছি, আর ও আমাকে মেরেছে। 1535 01:16:01,846 --> 01:16:03,312 জাইসন তোর শার্টে মাছের কাটা লেগে আছে। 1536 01:16:03,737 --> 01:16:05,170 ধুর বাল। উনি ওখানে দাড়িয়ে দাড়িয়ে সব দেখছিলো। 1537 01:16:05,348 --> 01:16:06,256 কে? 1538 01:16:06,281 --> 01:16:06,606 রাভি স্যার। 1539 01:16:06,631 --> 01:16:08,565 তোরা কিছু করবি? 1540 01:16:08,572 --> 01:16:09,446 আমরা কি করবো? 1541 01:16:09,462 --> 01:16:11,370 তোদের কিছু করতে হবে না। আমি জানি কি করতে হবে। 1542 01:16:14,262 --> 01:16:15,290 বাসিল কে রে? 1543 01:16:15,713 --> 01:16:18,427 আরে সাইন্সের স্বাস্থ্যবান ছেলেটা। 1544 01:16:18,548 --> 01:16:19,815 বডিবিল্ডার টাইপ ছেলেটা। 1545 01:16:34,156 --> 01:16:35,423 তাহলে এখন তোর আমাদের দরকার পড়ছে? 1546 01:16:35,766 --> 01:16:37,371 মনে আছে কিভাবে স্টাম্প নিয়ে চলে গেছিলি? 1547 01:16:37,459 --> 01:16:38,039 থাম তো অনিশ। 1548 01:16:38,064 --> 01:16:39,397 কি করছিলো ভূলে গেছিস? 1549 01:16:39,456 --> 01:16:40,015 কে রে? 1550 01:16:40,040 --> 01:16:41,907 সাইন্সের বাসিল। 1551 01:16:41,907 --> 01:16:42,685 কই থাকে? 1552 01:16:42,710 --> 01:16:43,710 মুরিক্কুম্পাডাম।. 1553 01:16:46,148 --> 01:16:47,148 বাইক নিয়ে আয়। 1554 01:16:48,095 --> 01:16:49,095 তুই এখানেই থাক। 1555 01:16:49,900 --> 01:16:51,600 বাসিল মাইর দেয়ার পরে, ও তোরে ফোন দিয়ে বলে দিবে। 1556 01:16:51,845 --> 01:16:53,512 তুই ওর কান্নার শব্দ শুনতে পাবি। 1557 01:17:07,901 --> 01:17:09,388 তোদের মধ্যে বাসিল কে? 1558 01:17:09,413 --> 01:17:11,146 ভাই কি হইছে? 1559 01:17:13,785 --> 01:17:15,319 বলটাতো দেখতে ভালোই। 1560 01:17:15,382 --> 01:17:16,382 বৃষ্টি থামলে নিয়ে নিস। 1561 01:17:17,223 --> 01:17:18,223 বাসিল কে রে? 1562 01:17:18,665 --> 01:17:19,665 তুই নাকি? 1563 01:17:19,684 --> 01:17:20,684 বাসিল ... 1564 01:17:21,281 --> 01:17:22,281 জাইসানের ভাইয়েরা চলে এসেছে। 1565 01:17:24,347 --> 01:17:26,881 ওর গায়ে যে হাত দিয়েছে, আজকে তাকে কাঁদিয়ে ছাড়বো। 1566 01:17:26,945 --> 01:17:28,012 এটা তো পাক্কা নিয়ত করেছি। 1567 01:17:28,392 --> 01:17:29,237 বাসিল কে রে? 1568 01:17:29,262 --> 01:17:30,262 আমি বাসিল। 1569 01:17:32,675 --> 01:17:33,675 জাইসন কে রে? 1570 01:17:34,313 --> 01:17:35,395 ভাই জাইসন না বাসিল। 1571 01:17:35,420 --> 01:17:36,115 হ্যাঁ বাসিল। 1572 01:17:36,140 --> 01:17:37,140 আমিই বাসিল। 1573 01:18:06,655 --> 01:18:09,476 আপনি হয়তো আপনার বাচ্চাদের গুন্ডা মাস্তান বানানোর ইচ্ছা পোষন করেছেন। 1574 01:18:09,560 --> 01:18:10,460 কিন্তু এখানে আমরা তার প্রশ্রয় দিচ্ছি না। 1575 01:18:10,491 --> 01:18:12,026 এটা একটা সনামধন্য স্কুল। 1576 01:18:12,051 --> 01:18:13,051 কি সাংঘাতিক ব্যাপার। 1577 01:18:13,311 --> 01:18:14,911 বাচ্চাদের স্কুলে মারামারি করতে দেখেছি। 1578 01:18:15,093 --> 01:18:16,626 কিন্তু বাহিরের লোকজন ডেকে এনে মারামারি? 1579 01:18:16,637 --> 01:18:18,823 প্রথমবারের মতো এই স্কুলে এমন কিছু হইছে। 1580 01:18:18,848 --> 01:18:20,341 স্যার, ও খুব ভালো ছেলে। 1581 01:18:20,598 --> 01:18:22,991 জানি না ইদানীং কি হইছে ওর। 1582 01:18:23,016 --> 01:18:24,784 এবারের মতো মাফ করে দিন স্যার। 1583 01:18:24,809 --> 01:18:26,609 আসলে সে ঐ লোকেদের আনে নি। 1584 01:18:26,634 --> 01:18:28,898 তারা গায়ে বেধে ঝগড়া করতে এসেছিলো। 1585 01:18:28,923 --> 01:18:29,724 আচ্ছা আপনি কে? 1586 01:18:29,749 --> 01:18:31,216 আমি ওর বড় ভাই। 1587 01:18:31,366 --> 01:18:32,514 ওর বাবা মা কই? 1588 01:18:32,539 --> 01:18:34,228 ওর আম্মা খুবই অসুস্থ... 1589 01:18:34,253 --> 01:18:35,691 আর বাবা কোয়েম্বাটুরে আছে। 1590 01:18:35,716 --> 01:18:37,049 এই জন্য আমি এসেছি। 1591 01:18:37,065 --> 01:18:38,588 তোমার উপরে আমার নজর থাকলো। 1592 01:18:38,613 --> 01:18:39,742 আর যদি এরকম কোন কিছু ঘটে... 1593 01:18:39,767 --> 01:18:40,767 তাহলে স্কুল থেকে বের করে দিবো। 1594 01:18:41,163 --> 01:18:42,163 বুঝতে পেরেছো? 1595 01:18:44,124 --> 01:18:45,824 আজকে থেকে ক্রিকেট খেলা আর আড্ডাবাজি বন্ধ। 1596 01:18:46,050 --> 01:18:47,267 এখন থেকে শুধু পড়াশুনা। 1597 01:18:47,292 --> 01:18:51,225 এরকম ঘটনা আবার ঘটলে বাসা থেকে বের করে দিবো। 1598 01:18:53,311 --> 01:18:55,435 স্যার দয়া করে ওর উপরেও একটু নজর রাখবেন। 1599 01:18:55,459 --> 01:18:57,566 কিছু হইলে আমারে জানাবেন। 1600 01:18:57,634 --> 01:18:58,919 আমি সাথে সাথে চলে আসবো। 1601 01:18:59,049 --> 01:18:59,862 আচ্ছা। 1602 01:19:00,633 --> 01:19:02,433 - ধন্যবাদ স্যার। - দূর হও এখান থেকে। 1603 01:19:02,809 --> 01:19:04,342 তুই সর। 1604 01:19:06,192 --> 01:19:07,083 ছেলেটা কই থাকে? 1605 01:19:07,130 --> 01:19:07,567 কে? 1606 01:19:07,758 --> 01:19:08,301 বাসিল।. 1607 01:19:08,326 --> 01:19:08,832 কি জন্য? 1608 01:19:08,935 --> 01:19:10,335 তোর গায়ে হাত তুলছে না। 1609 01:19:10,594 --> 01:19:11,605 শালারে মারবো। 1610 01:19:11,726 --> 01:19:13,966 আমারে স্কুল থেকে বের করে দিবে। 1611 01:19:14,285 --> 01:19:16,418 প্রিন্সিপালের সামনে তো মাসার তেরেসার ভাব নিলে। 1612 01:19:16,448 --> 01:19:19,015 হয়তো মাদার তেরেসার ভাব নিয়েছি, কিন্তু এখন আমি চে গুয়েভারা হয়ে গেছি। 1613 01:19:19,027 --> 01:19:22,294 সব তোর জন্য, কই থাকে সেটা বল। 1614 01:19:22,324 --> 01:19:23,809 ভাই, তোমার কিছু করার দরকার নেই 1615 01:19:24,007 --> 01:19:24,967 আর কোন ঝামেলা করতে চাই না। 1616 01:19:25,115 --> 01:19:26,485 ওরে শিক্ষা না দিয়ে আমি থামছি না। 1617 01:19:26,509 --> 01:19:28,528 আগে পরিস্থিতি ঠান্ডা হতে দাও, পরে দেখে নিবো ওরে। 1618 01:19:28,576 --> 01:19:30,908 সামনে একটা শিক্ষা সফর আছে, আমাদের সেটার থেকে বঞ্চিত করো না। 1619 01:19:31,663 --> 01:19:35,481 বাসায় তারাতাড়ি চলে আসিস, আমি সব রেডি করেই রাখবো। 1620 01:19:35,629 --> 01:19:36,629 আমাদের ডুবাবে রে ভাই। 1621 01:19:37,129 --> 01:19:38,129 কই থেকে এনেছিস উনাকে? 1622 01:19:38,573 --> 01:19:41,639 এর জায়গায় বাবারে নিয়ে আসলেও পারতাম। 1623 01:19:45,660 --> 01:19:46,282 স্যার... 1624 01:19:46,314 --> 01:19:48,451 এই বছর প্রতিষ্ঠা বার্ষিকীতে নিভিন পাউলিরে আনলে কেমন হয়। 1625 01:19:48,483 --> 01:19:49,812 আপনার কি মনে হয়? 1626 01:19:50,483 --> 01:19:52,669 নিভিন পাউলি আসলে আজু ভার্গেসও আসবে। 1627 01:19:52,694 --> 01:19:53,942 এই কথাটাই বলছিলাম। 1628 01:19:54,014 --> 01:19:54,762 স্যার... 1629 01:19:54,786 --> 01:19:57,205 আমাদের স্কুলে নিভিন পাউলির দরকার নেই। 1630 01:19:57,230 --> 01:19:59,945 আমাদের স্কুলের প্রয়োজন উন্নতির। 1631 01:19:59,970 --> 01:20:01,037 খোলাসা করেই বলি। 1632 01:20:01,281 --> 01:20:01,693 গত পাঁচ বিছরে... 1633 01:20:01,718 --> 01:20:06,068 আমাদের স্কুলের পাশের হার ৭১% এর বেশি ছিলই না। 1634 01:20:06,456 --> 01:20:07,522 কিন্তু এবার... 1635 01:20:07,741 --> 01:20:10,204 শতভাগ ছাড়া কিছু ভাবতেই পারছি না। 1636 01:20:10,752 --> 01:20:12,240 তার পরে আমরা নিভিন পাউলির সাথে কথা বলবো। 1637 01:20:13,272 --> 01:20:13,724 আচ্ছা... 1638 01:20:14,384 --> 01:20:15,384 এই আজু ভার্গেস আবার কে? 1639 01:20:16,435 --> 01:20:17,901 মনে হয় কোন পরিচালক? 1640 01:20:23,689 --> 01:20:24,689 জাইসসা বল কি সমস্যা... 1641 01:20:24,867 --> 01:20:26,100 কই গেলা তুমি? 1642 01:20:26,507 --> 01:20:27,927 আমি মুন্নুরে আছি, কেন কি হইছে? 1643 01:20:27,951 --> 01:20:30,292 কিন্তু তুমি তো বললা বাসিলরে মারবা। 1644 01:20:33,636 --> 01:20:34,791 আমি তো ভুলে গেছি রে। 1645 01:20:35,148 --> 01:20:36,148 বাহ! 1646 01:20:36,181 --> 01:20:37,780 আমি আগামী সপ্তাহে এসে দেখতেছি ব্যাপারটা। 1647 01:20:38,084 --> 01:20:39,084 তার আর দরকার নেই। 1648 01:20:39,326 --> 01:20:40,788 তুমি তোমার ইচ্ছে মতো সময় নাও। 1649 01:20:41,147 --> 01:20:42,147 আমাদের উপরেই ছেড়ে দাও। 1650 01:20:42,560 --> 01:20:44,790 তাইলে ফোন রাখ, পরে কল দিস। 1651 01:20:45,514 --> 01:20:46,327 আমি একটু ব্যস্ত আছি। 1652 01:20:46,795 --> 01:20:47,795 আচ্ছা। 1653 01:20:50,830 --> 01:20:53,107 জানতি না বাসিল স্টেফিরে পছন্দ করে? 1654 01:20:53,314 --> 01:20:55,252 ভাই স্টেফি নিজেই জানে না। 1655 01:20:55,363 --> 01:20:58,131 আমি তাহলে কিভাবে জানবো, তার উপরে ওরে ধাক্কা দিছি। 1656 01:20:59,215 --> 01:21:00,475 আমরা শিক্ষা সফরে কোথায় যাচ্ছি? 1657 01:21:00,765 --> 01:21:01,965 আবার আগের জায়গায়... 1658 01:21:01,976 --> 01:21:04,314 অটি, মাইসর এসব জায়গায়ই। 1659 01:21:04,697 --> 01:21:05,697 ওয়ান্ডারলা যাবে না? 1660 01:21:05,991 --> 01:21:07,216 সেটাই তো, ওয়ান্ডারলা গেলে কি হয়? 1661 01:21:07,566 --> 01:21:08,713 মনে হয় তারা ভুলেই গেছে। 1662 01:21:09,395 --> 01:21:10,443 কখন যাচ্ছে? 1663 01:21:10,647 --> 01:21:12,580 তোরা আসলে আমরা যাবো। 1664 01:21:12,651 --> 01:21:14,584 আমরা আসলে কমার্স যাবে। 1665 01:21:14,884 --> 01:21:16,684 রাভি স্যারতো একজনই। 1666 01:21:16,713 --> 01:21:18,233 উনার দিকটাও ভাবতে হবে। 1667 01:21:19,793 --> 01:21:21,526 উনি আমাদের সাথে থাকুক এটা চাই না আমি। 1668 01:21:21,646 --> 01:21:22,780 তার উপরে কির্তিও আছে। 1669 01:21:23,020 --> 01:21:24,135 আমার মনে হয় ওরে একটা থাপ্পর মারি। 1670 01:21:24,333 --> 01:21:25,145 সারাক্ষন ... 1671 01:21:25,170 --> 01:21:26,002 "রাভি স্যার, রাভি স্যার, রাভি স্যার" 1672 01:21:26,138 --> 01:21:27,098 ভাই এভাবে টানিস না। 1673 01:21:27,764 --> 01:21:28,879 আর জুতা নাই আমার। 1674 01:21:29,051 --> 01:21:30,051 প্রিন্সিপাল তো বলেই দিয়েছে... 1675 01:21:30,674 --> 01:21:31,967 রাভি স্যাররে ছাড়া কোন ট্যুর হবে না। 1676 01:21:32,059 --> 01:21:33,178 উনিই নাকি একমাত্র আমাদের সামলে রাখতে পারেন। 1677 01:21:33,823 --> 01:21:36,268 তার মানে তো আমাদের সাথে অশ্বথী ম্যামও থাকবে। 1678 01:21:36,285 --> 01:21:37,285 এটা আর বলতে। 1679 01:21:38,420 --> 01:21:39,979 অনেকক্ষন ধরে দেখতেছি খালি চুলকাচ্ছিস। 1680 01:21:40,313 --> 01:21:42,103 সকালে দেখলাম হাতে একটা ফুসকুড়ি উঠছে। 1681 01:21:42,532 --> 01:21:43,732 আমি উঠিয়ে ফেলেছি... 1682 01:21:43,758 --> 01:21:44,777 এখন দেখি ঘাড়েও হইছে একটা.... 1683 01:21:45,220 --> 01:21:46,220 কোথায় যাচ্ছিস? 1684 01:21:46,240 --> 01:21:47,893 রেশনের দোকানে। 1685 01:21:48,287 --> 01:21:49,616 কোন হাতে রে? 1686 01:21:49,815 --> 01:21:50,815 ডান হাতে। 1687 01:21:51,597 --> 01:21:52,597 খাইছে আমারে। 1688 01:21:52,925 --> 01:21:56,058 -কোথায় যাচ্ছিস? - আসছি এখনই। 1689 01:21:58,023 --> 01:21:59,689 তোর চিকেন পক্স হইছে। 1690 01:22:00,580 --> 01:22:01,580 চিকেন পক্স? 1691 01:22:05,019 --> 01:22:05,799 কি খবর বল? 1692 01:22:05,824 --> 01:22:06,824 জাইসাপ্পা... 1693 01:22:07,685 --> 01:22:08,685 আমার মনে হয় শিক্ষা সফরটায় আর যাওয়া হলো না। 1694 01:22:09,523 --> 01:22:10,086 চিকেন পক্স হইছে আমার। 1695 01:22:11,408 --> 01:22:12,408 ডাক্তার বলছে ১৫ দিন ঘরে বিশ্রাম নিতে। 1696 01:22:13,455 --> 01:22:15,555 আমার তো শুরু থেকেই সন্দেহ ছিলো। 1697 01:22:16,644 --> 01:22:17,644 এখন রেস্ট কর তাইলে। 1698 01:22:19,948 --> 01:22:21,935 তুই সুস্থ হইলে আমরা মুন্নুর যাবো। 1699 01:22:21,973 --> 01:22:23,446 কি মেডিসিন নিচ্ছিস? 1700 01:22:23,470 --> 01:22:24,470 হোমিওপ্যাথি। 1701 01:22:24,785 --> 01:22:26,185 খুবই ভালো। 1702 01:22:26,216 --> 01:22:27,216 ভালো থাকিস তাহলে। 1703 01:22:27,570 --> 01:22:28,570 ঘুরে আয় মজা মাস্তি কর। 1704 01:22:29,129 --> 01:22:30,129 কি বলে জানি ডাকলি? 1705 01:22:31,125 --> 01:22:32,125 জাইসাপ্পা না? 1706 01:22:32,820 --> 01:22:33,820 শালা চিকেন পক্স আমারে আরেকবার এই নামে... 1707 01:22:33,860 --> 01:22:34,860 ডাকলে তোর গালে একটা বসায়া দিবো। 1708 01:22:43,118 --> 01:22:44,679 মনে হয়না এতে কাজ হবে। 1709 01:22:46,278 --> 01:22:47,278 মা... 1710 01:22:48,532 --> 01:22:51,162 দেখো তো আমার শরিরে কোন ফুসকুড়ি উঠছে নাকি? 1711 01:22:53,165 --> 01:22:54,165 নাহ কিছু নাই। 1712 01:22:55,383 --> 01:22:56,383 নাই তো? 1713 01:23:01,292 --> 01:23:01,867 কি হইছে? 1714 01:23:01,892 --> 01:23:04,124 সাতিশ আমি আসছি এখুনি। 1715 01:23:04,322 --> 01:23:05,609 তুমি কিন্তু স্টোর বুঝিয়ে দাওনি এখনো। 1716 01:23:05,633 --> 01:23:08,401 প্রথমে তো আমার থেকে নিতেই চাও নি... 1717 01:23:08,426 --> 01:23:09,382 আর এখন দিতে চাচ্ছো না? 1718 01:23:09,438 --> 01:23:10,459 তুমি কি তাহলে দিবা না? 1719 01:23:10,484 --> 01:23:12,484 দোকানে কিছু জিনিস উঠিয়েছি। 1720 01:23:12,639 --> 01:23:13,844 সেসব বিক্রি হোক আগে। 1721 01:23:14,180 --> 01:23:16,310 দোকান বুঝিয়ে দেয়ার জন্য তোমার হাতে সময় নেই। 1722 01:23:16,335 --> 01:23:17,802 আমাকে নিয়ে চিন্তা করো না। 1723 01:23:18,327 --> 01:23:19,860 তুমি বরং ফটোকপি মেশিনের দিকে দেখো? 1724 01:23:19,885 --> 01:23:21,217 আমি আনিয়েছি। 1725 01:23:21,229 --> 01:23:23,171 তোমার কি মনে হয় আমি এসব তোমাকে দিয়ে দিবো? 1726 01:23:24,064 --> 01:23:25,064 তাই নাকি? 1727 01:23:25,219 --> 01:23:26,000 সতিশ আমার কথা কান খুলে শুনে রাখো... 1728 01:23:26,034 --> 01:23:27,368 তোমাকে এক সপ্তাহ সময় দিচ্ছি... 1729 01:23:27,550 --> 01:23:29,179 দোকান খালি করে দিবে। নাহলে... 1730 01:23:29,204 --> 01:23:30,204 ব্যাপারটা খারাপ হবে। 1731 01:23:30,209 --> 01:23:30,657 দেখাই যাক। 1732 01:23:38,588 --> 01:23:39,988 সাসপেনশন বেশি ভালো না। 1733 01:23:40,558 --> 01:23:42,058 মুড়ির টিন একটা। 1734 01:23:42,479 --> 01:23:43,840 মাথা জেট গাড়িটা ভালো হতো। 1735 01:23:44,189 --> 01:23:46,677 এন্টোনি ভাই আমার ভাইয়ের বন্ধু ছিলো। 1736 01:23:46,987 --> 01:23:49,098 চুপ কর, চাপা মারিস না। 1737 01:23:49,546 --> 01:23:51,179 এন্টোনি ভাই তোর ভাইয়ের বন্ধু? 1738 01:23:51,362 --> 01:23:52,362 সম্ভবই না। 1739 01:24:02,656 --> 01:24:03,656 সবাই প্রস্তুত? 1740 01:24:03,672 --> 01:24:04,672 প্রস্তুত। 1741 01:24:05,084 --> 01:24:06,084 এখন আমি ... 1742 01:24:06,405 --> 01:24:07,627 ডলবি সাউন্ড, 1743 01:24:08,032 --> 01:24:08,671 এখন আমি..... 1744 01:24:09,657 --> 01:24:12,257 এখন আমি কবি এজহুথাচান এর একটা কবিতা শুনাবো তোমাদের। 1745 01:24:18,860 --> 01:24:20,440 স্যার বিয়োজ্ঞাম হবে ন্যায়োজ্ঞাম না। 1746 01:24:20,712 --> 01:24:22,421 বুদ্ধিমতি, আসলে ভূল আমারো হয়। 1747 01:24:26,469 --> 01:24:28,691 লোকটা মনে হয় প্যাচালের উপরে ডিগ্রি নিয়েছে। 1748 01:24:29,300 --> 01:24:30,543 জাইসন চুপ কর তো। 1749 01:24:31,643 --> 01:24:32,869 আমরা একেকজন একেক জায়গায় থেকে এসেছি। 1750 01:24:33,661 --> 01:24:34,975 সবাই একসাথে হয়েছি। 1751 01:24:35,649 --> 01:24:38,424 জীবন তো একটাই, আর এরকম মূহুর্তে আমাদের কি করা উচিত? 1752 01:24:38,449 --> 01:24:39,856 উপভোগ করা উচিত। 1753 01:24:40,283 --> 01:24:41,050 রেডি? 1754 01:24:41,075 --> 01:24:42,075 রেডি। 1755 01:24:42,329 --> 01:24:43,789 পোন্নাপেট্টান তুমি রেডি তো? 1756 01:24:43,814 --> 01:24:46,222 বাস ড্রাইভারও তার পরিচিত। 1757 01:24:46,615 --> 01:24:47,895 ভাই তুই বাস থেকে নেমে যাচ্ছিস না কেন? 1758 01:24:47,920 --> 01:24:49,090 ভাই শিক্ষা সফরটা নষ্ট করিস না। 1759 01:24:50,897 --> 01:24:51,823 আমরা তাহলে যাত্রা শুরু করছি? 1760 01:24:58,234 --> 01:25:00,140 আশা করি সবাই সবার মোবাইল, 1761 01:25:00,165 --> 01:25:02,076 চার্জার, পাওয়ার ব্যাংক আর ওষুধ নিয়েছো। 1762 01:28:11,488 --> 01:28:12,404 সবাই আছে তো এখানে? 1763 01:28:12,663 --> 01:28:13,396 জাইসন স্যার। 1764 01:28:14,058 --> 01:28:15,958 ও অসুস্থ, বাসে বিশ্রাম নিচ্ছে। নিয়ে আসবো এখানে? 1765 01:28:16,371 --> 01:28:17,371 না ওখানেই থাক। 1766 01:28:18,177 --> 01:28:20,877 জাইসন আমাদের ক্লাসের সবচেয়ে দূর্বল ছাত্র। 1767 01:28:21,729 --> 01:28:23,240 আমাদের স্কুলের শতভাগ পাশের সুযোগটা 1768 01:28:23,796 --> 01:28:25,516 হয়তো ও নষ্ট করে ফেলবে। 1769 01:28:28,693 --> 01:28:30,103 আমি তারে চিনতে ভুল করেছি। 1770 01:28:31,276 --> 01:28:32,360 আসলে সে খারাপ ছাত্র না... 1771 01:28:33,732 --> 01:28:34,732 তার থেকেও জঘন্য। 1772 01:28:49,726 --> 01:28:51,204 আচ্ছা, সবাই এভাবে বসে আছো কেন? 1773 01:28:51,835 --> 01:28:53,368 পরিবেশটা একটু চাঙ্গা করা যাক, 1774 01:28:53,562 --> 01:28:54,334 কির্তি... 1775 01:28:54,777 --> 01:28:55,352 গান গাও তো একটা। 1776 01:28:56,298 --> 01:28:57,298 আমি গাইতে পারি না। 1777 01:28:57,304 --> 01:28:59,037 মনিসা আর রেখা নাচ করবে। 1778 01:29:00,096 --> 01:29:01,096 চল চল। 1779 01:29:36,537 --> 01:29:38,058 জাইসন ক্যাম্প ফায়ারে আসলে না কেন? 1780 01:29:39,053 --> 01:29:41,153 দেখতে পাচ্ছো না আমি অসুস্থ? 1781 01:29:41,788 --> 01:29:43,026 বমি বন্ধ করার জন্য ওষুধ লাগবে তোমার? 1782 01:29:43,588 --> 01:29:46,900 আমার লাগবে না, তোমার রাভি স্যাররে দাও। 1783 01:29:47,632 --> 01:29:49,234 উনার সাথে তোমার কি সমস্যা? 1784 01:29:49,602 --> 01:29:52,234 আর সবসময় তুমি আমারে এড়িয়ে চলো কেন? 1785 01:29:52,259 --> 01:29:54,126 তোমার মনে হয় আমি বুঝি না? 1786 01:29:54,151 --> 01:29:55,885 আমার কোন সমস্যা নেই। 1787 01:29:56,114 --> 01:29:57,414 আমি জানি না কে বলছিলো ... 1788 01:29:57,424 --> 01:29:58,741 মেয়েদের মন খুব নরম... 1789 01:29:59,312 --> 01:30:01,045 বাস্তবে বরফের মতো শক্ত মন মেয়েদের। 1790 01:30:01,396 --> 01:30:03,773 কেউই বুঝতেছে না, আমি কি পরিস্থিতির মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি। 1791 01:30:04,305 --> 01:30:06,008 কি নিয়ে মন খারাপ তোমার? 1792 01:30:06,033 --> 01:30:07,979 আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি। 1793 01:30:08,607 --> 01:30:10,101 তুমি কি সেটা বুঝো না? 1794 01:30:10,335 --> 01:30:11,441 আগেই তো বলেছি। 1795 01:30:11,595 --> 01:30:12,907 শোন শয়তান মেয়ে, 1796 01:30:12,931 --> 01:30:15,364 তোমার কথা শুনে তোমাকে খুব মারতে মন চাচ্ছে ... 1797 01:30:15,484 --> 01:30:18,350 আবার তোমাকে একটা চুমু খেতেও মন চাচ্ছে। 1798 01:30:20,486 --> 01:30:22,153 তোমাকে ছাড়া আমি বাঁচতে পারবো না। 1799 01:30:22,189 --> 01:30:23,772 রাভি স্যারের পিছে ঘুরা বন্ধ করো। 1800 01:30:24,813 --> 01:30:26,210 আর তোমার স্টেফির? 1801 01:30:26,968 --> 01:30:27,968 স্টেফি? 1802 01:30:28,242 --> 01:30:29,709 তুমি কিভাবে জানলে? 1803 01:30:29,985 --> 01:30:31,761 একই স্কুলে পড়ি তো আমরা, তাই না? 1804 01:30:32,771 --> 01:30:35,218 ওর সাথে কোন ভাব ভালোবাসা নেই আমার। 1805 01:30:35,388 --> 01:30:37,143 অনেক লম্বা কাহিনী। 1806 01:30:39,237 --> 01:30:41,146 বাসে আর কেউ নেই? 1807 01:30:41,909 --> 01:30:42,909 আমি আসছি। 1808 01:30:42,969 --> 01:30:45,243 পাওয়ার ব্যাংক নিতে এসেছি, পরে কথা বলছি। 1809 01:30:45,268 --> 01:30:46,868 তোমার পাওয়ার ব্যাংক মনে হয়, 1810 01:30:47,042 --> 01:30:48,309 লিন্টাপ্পানের ব্যাগ। 1811 01:31:33,953 --> 01:31:35,515 ভাই দেখে গাড়ি চালাও। 1812 01:31:35,540 --> 01:31:37,605 আর ঠিকমতো না চালাতে পারলে আমারে দাও, আমি গাড়ি চালাবো। 1813 01:31:40,934 --> 01:31:42,339 তুমি এখানে কি করতেছো? 1814 01:31:43,347 --> 01:31:44,347 কি রে ভাই? 1815 01:31:44,360 --> 01:31:45,326 এখান থেকে চলে গেলি কেন? 1816 01:31:46,075 --> 01:31:47,075 ধুর শালা। 1817 01:31:47,351 --> 01:31:48,904 তুই কি আমারে ভালোবাসিস নাকি ওরে? 1818 01:31:52,740 --> 01:31:54,165 তাহলে আমার পাশে বসবে না? 1819 01:31:54,190 --> 01:31:55,690 আমার মনের খবর কে জানতে চায়? 1820 01:31:56,020 --> 01:31:58,220 আমি এতোকিছু বুঝি না। 1821 01:31:58,829 --> 01:32:00,114 বুদ্ধু, এবার ভাব ধরা কমাও। 1822 01:32:03,719 --> 01:32:05,186 ক্যাম্প ফায়ারের সময়... 1823 01:32:05,640 --> 01:32:06,707 সত্যিই খুব মিস করছিলাম তোমাকে। 1824 01:32:08,329 --> 01:32:08,929 শুনতেছো? 1825 01:32:09,119 --> 01:32:10,119 কে মিস করছিলো আমাকে? 1826 01:32:10,629 --> 01:32:11,647 আমি। 1827 01:32:12,168 --> 01:32:14,568 কেউ তো আমাকে একবারও আসতে বলে নি। 1828 01:32:15,402 --> 01:32:16,295 বাচ্চাদের মতো করো না! 1829 01:32:16,320 --> 01:32:17,843 মাঝে মাঝে না তুমি বোকার মতো আচরণ করো। 1830 01:32:19,426 --> 01:32:20,759 জানো ক্যাম্প ফায়ারের পুরোটা সময়... 1831 01:32:21,693 --> 01:32:23,538 তোমার বলা কথাগুলা মাথায় আসছিলো। 1832 01:32:23,674 --> 01:32:24,674 কোন কথা? 1833 01:32:25,761 --> 01:32:27,803 তোমার আমাকে মারতে মনে চাচ্ছিলো... 1834 01:32:28,969 --> 01:32:29,953 আবার... 1835 01:32:29,977 --> 01:32:31,377 তোমার ... 1836 01:32:33,229 --> 01:32:35,296 আমি ভাবতেছিলাম এই ব্যাপারে... 1837 01:32:35,572 --> 01:32:36,674 আমার মনের মধ্যে কিছু চলতেছিলো... 1838 01:32:36,699 --> 01:32:37,699 কি চলতেছিলো? 1839 01:32:38,785 --> 01:32:40,918 মনে হচ্ছিলো পেটের মধ্যে প্রজাপতি উড়তেছিলো। 1840 01:32:41,150 --> 01:32:42,167 লিন্টাপ্পান আছিস? 1841 01:32:43,127 --> 01:32:43,627 কি? 1842 01:32:43,962 --> 01:32:45,058 ধুর বুদ্ধু। 1843 01:32:45,083 --> 01:32:46,383 না দেখছিলাম স্বপ্ন দেখছি কিনা... 1844 01:32:46,385 --> 01:32:47,522 দেখলাম স্বপ্ন দেখছি না। 1845 01:32:53,522 --> 01:32:55,250 আমাদের সফর প্রায় শেষের দিকে। 1846 01:32:55,592 --> 01:32:57,724 আমাদের গাড়ি স্কুলের কাছেই চলে এসেছে প্রায়। 1847 01:32:58,361 --> 01:33:00,290 শেষবারের মতো পার্টি করতে মন চাচ্ছে না তোমাদের? 1848 01:33:03,021 --> 01:33:04,621 ঈশ্বর, ধুর। 1849 01:33:04,801 --> 01:33:07,126 ইচ্ছে করে করেছে। 1850 01:33:28,743 --> 01:33:29,743 আমি তোমাকে ভালোবাসি। 1851 01:33:51,773 --> 01:33:54,240 কিচ্ছু হয়নি, গ্লাস ভেঙে গেছে। 1852 01:34:44,511 --> 01:34:46,152 পিচ্চি বদমাশ, কি হইছে তোর? 1853 01:34:46,177 --> 01:34:47,325 মরতে চাস নাকি? 1854 01:34:47,878 --> 01:34:48,879 হাসছিস কেন? 1855 01:35:22,125 --> 01:35:23,925 এটা আমার স্টোর ! 1856 01:35:26,723 --> 01:35:27,723 কিভাবে তোর স্টোর হয়? 1857 01:35:31,381 --> 01:35:32,414 শালা খবিশ এটা আমার স্টোর। 1858 01:35:32,921 --> 01:35:35,533 শালা হারামখোর, ফটোকপি মেশিন আমি এনেছি, আমার স্টোর। 1859 01:35:35,609 --> 01:35:36,609 ফটোকপি মেশিন চুল্লোয় যাক! 1860 01:35:38,310 --> 01:35:39,310 ব্যাটা নির্বোধ, গরিব। 1861 01:35:43,695 --> 01:35:45,095 তোকে আমি মেরেই ফেলবো। 1862 01:35:49,894 --> 01:35:50,842 কি হচ্ছে এখানে? 1863 01:35:50,874 --> 01:35:51,874 স্যার মারামারি হচ্ছে। 1864 01:35:52,555 --> 01:35:54,106 বাচ্চাদের নিয়ে আর পারলাম? 1865 01:35:54,213 --> 01:35:55,249 স্যার এবার বাচ্চারা না বুড়োরা মারামারি করতেছে। 1866 01:35:55,587 --> 01:35:56,587 কি? 1867 01:36:06,338 --> 01:36:08,613 বাচ্চারা সরে দাড়াও। 1868 01:36:17,136 --> 01:36:18,136 মর তুই। 1869 01:36:18,477 --> 01:36:19,764 কি হচ্ছে এখানে? 1870 01:36:21,023 --> 01:36:22,633 আমাকে আমার স্টোর ফিরিয়ে দিচ্ছে না। 1871 01:36:22,728 --> 01:36:23,592 তোমার স্টোর? 1872 01:36:23,617 --> 01:36:25,463 আমি স্টোরে উন্নতি করেছি আর এটা এখন তোমার হয়ে গেছে? 1873 01:36:25,488 --> 01:36:27,422 ফটোকপি মেশিন তোমার উন্নতির নমুনা? 1874 01:36:27,457 --> 01:36:28,457 শালা মর তুই। 1875 01:36:28,472 --> 01:36:29,672 রাখো তোমাদের দোকান। 1876 01:36:30,301 --> 01:36:32,133 স্কুলের একটা সুনাম আছে? 1877 01:36:32,158 --> 01:36:33,158 জোক্স বললো নাকি! 1878 01:36:33,491 --> 01:36:34,715 আমার স্টোরেরও সুনাম আছে। 1879 01:36:34,827 --> 01:36:35,641 আমি করেছি সেই সুনাম। 1880 01:36:35,665 --> 01:36:37,731 বাদ দাও এসব এখন। 1881 01:36:37,740 --> 01:36:38,592 পালের গোদার এই অবস্থা হলে... 1882 01:36:38,617 --> 01:36:39,835 বাকিরা আর ভালো হবে কিভাবে? 1883 01:36:39,975 --> 01:36:42,437 দুইজনই আমার অফিসে এসো। 1884 01:36:50,381 --> 01:36:51,381 কি হইছে ওখানে? 1885 01:36:51,410 --> 01:36:52,855 সতিশ স্যার আর ভিজিল স্যার মারামারি করছে। 1886 01:36:52,880 --> 01:36:53,880 এই শোনো... 1887 01:36:53,942 --> 01:36:55,681 -দুপুরে জয়ফল বাগানে এসো। - না। 1888 01:36:55,706 --> 01:36:57,361 আসতেই হবে, ভবিষ্যত পরিকল্পনা করতে হবে আমাদের। 1889 01:36:57,623 --> 01:36:58,550 আমি আসছি না। 1890 01:36:58,575 --> 01:37:00,241 আসতেই হবে। 1891 01:37:03,301 --> 01:37:04,109 এসো কিন্তু? 1892 01:37:21,759 --> 01:37:22,916 এখানে বসা কি ঠিক হবে? 1893 01:37:23,096 --> 01:37:24,439 আমার ভয় লাগতেছে। 1894 01:37:24,514 --> 01:37:25,457 অল্প কিছুক্ষনই তো। 1895 01:37:25,521 --> 01:37:26,464 আমাদের ক্লাসের বন্ধুদের থেকে একটু দূরে। 1896 01:37:30,748 --> 01:37:31,521 ভালো.. 1897 01:37:31,546 --> 01:37:33,013 সতিশ স্যার কি খুব মার খেয়েছে? 1898 01:37:33,026 --> 01:37:35,092 হ্যাঁ, আমি তো কিছু করতে পারছিলাম না কিন্তু খুব হাসছিলাম। 1899 01:37:35,272 --> 01:37:36,039 তুমি এমন কেন? 1900 01:37:36,051 --> 01:37:37,533 উনি আমাদের শিক্ষক। 1901 01:37:37,558 --> 01:37:38,329 তো কি হইছে? 1902 01:37:38,354 --> 01:37:39,821 উনারাইতো মারামারি করছিলেন। 1903 01:37:40,235 --> 01:37:40,818 আমি বুঝতে পারলাম না... 1904 01:37:40,843 --> 01:37:42,738 হটাৎ করে আমাকে ভালোবাসলে কেন? 1905 01:37:43,848 --> 01:37:44,872 হটাৎ করে কই থেকে আসলো! 1906 01:37:45,766 --> 01:37:47,143 তোমার প্রতি সবসময়ই একটা টান ছিলো। 1907 01:37:47,893 --> 01:37:49,381 তুমি তো সম্পর্ক তৈরি করার মতো কিছু করোনি। 1908 01:37:49,706 --> 01:37:52,106 সতিশ এর মতো আমাকে পটাতেও চাও নি। 1909 01:37:52,735 --> 01:37:54,255 এই ব্যাপারে আমি ভাবতাম। 1910 01:37:54,828 --> 01:37:56,561 এসব ভেবে দেখলাম তুমি আসলেই ভালো ছেলে... 1911 01:37:57,696 --> 01:37:59,496 তখন তোমাকে স্টেফির সাথে দেখলাম। 1912 01:37:59,935 --> 01:38:00,506 আবার... 1913 01:38:00,703 --> 01:38:01,653 আমার মনে হলো.. 1914 01:38:01,677 --> 01:38:03,619 তুমি আমাকে ভুলে গেছো। 1915 01:38:03,646 --> 01:38:04,393 তারপরে.. সেদিন.. 1916 01:38:04,932 --> 01:38:06,084 বাসে তোমার কথা শুনে... 1917 01:38:06,455 --> 01:38:07,455 আমি বুঝলাম। 1918 01:38:07,476 --> 01:38:08,876 কি বুঝলে? 1919 01:38:08,917 --> 01:38:10,517 তুমি এখনো আমাকে ভালোবাসো... 1920 01:38:11,990 --> 01:38:13,292 শরথের কি হলো? 1921 01:38:13,774 --> 01:38:15,174 ও একটা আপদ। 1922 01:38:15,202 --> 01:38:16,268 আমি যখন... 1923 01:38:16,374 --> 01:38:18,252 চেন্নাই ছিলাম... 1924 01:38:18,716 --> 01:38:20,183 আমাদের রেজাল্ট দিলো... 1925 01:38:20,629 --> 01:38:21,926 শরথ গনিতে ফেল করলো... 1926 01:38:22,206 --> 01:38:24,356 আমি ওকে সান্তনা দেয়ার জন্য মেসেজ করলাম..... 1927 01:38:24,841 --> 01:38:26,585 আর সে বললো সে নাকি আমার কোলে মাথা রাখতে চায়। 1928 01:38:27,443 --> 01:38:29,577 সেদিন থেকে আমি তার সাথে আমার সব সম্পর্ক শেষ। 1929 01:38:30,762 --> 01:38:32,460 কাউকে বলো না আবার? 1930 01:38:35,042 --> 01:38:36,870 জীবনে অনেক মজার ব্যাপার ঘটে 1931 01:38:39,939 --> 01:38:41,765 কিন্তু পরিক্ষার পরে তোমার সাথে কথা... 1932 01:38:41,790 --> 01:38:42,804 বলতে চাইলাম আর তুমি আমাকে পাত্তাই দিলে না। 1933 01:38:43,248 --> 01:38:43,764 কখন? 1934 01:38:44,132 --> 01:38:45,306 আমার তো এমন কিছু মনে পড়ছে না? 1935 01:38:45,331 --> 01:38:46,071 করেছিলে। 1936 01:38:46,524 --> 01:38:48,790 জাইসন পুরোনো কথা ভুলে যাও। 1937 01:38:48,809 --> 01:38:50,275 এখন তো তোমার সাথেই আছি। 1938 01:38:52,837 --> 01:38:54,767 চুমো খেয়ো না, দুপুরে সার্ডিন মাছ দিয়ে খেয়েছি। 1939 01:38:54,792 --> 01:38:56,059 ধুর শয়তান। 1940 01:38:57,202 --> 01:38:58,202 আরে নাহ। 1941 01:39:02,372 --> 01:39:03,439 আবার করবে? 1942 01:39:04,421 --> 01:39:05,421 কি করবে না? 1943 01:39:16,560 --> 01:39:21,468 এই জয়ফলের বাগান... 1944 01:39:21,687 --> 01:39:26,758 আর তোমার ঐ চাহনি... 1945 01:39:27,729 --> 01:39:32,156 ♪হয়ে গেছে কিছু আমার...♪ 1946 01:39:32,539 --> 01:39:37,476 ♪ দেখে তোমার ঐ দুষ্টু চাহনি...♪ 1947 01:39:54,000 --> 01:39:59,058 ♪আর তোমার ঐ চাহনি...♪ 1948 01:40:32,447 --> 01:40:37,220 ♪"কান পেতে আছে মোবাইলের পিছে♪ 1949 01:40:37,630 --> 01:40:42,623 ♪ পরিক্ষায় হবে ফেল এবার।♪ 1950 01:40:43,037 --> 01:40:47,336 ♪যাচ্ছে দিন রাত এভাবেই।♪ 1951 01:40:53,752 --> 01:40:56,232 ♪ দেখেছি তোমার হাসি যেদিন,♪ 1952 01:40:56,911 --> 01:40:59,099 ♪ হারিয়েছি হৃদয় আমার,♪ 1953 01:40:59,307 --> 01:41:01,736 কথা বলে তোমার সাথে, 1954 01:41:02,222 --> 01:41:04,732 ♪ দিয়েছি মন তোমাকে।♪ 1955 01:41:05,556 --> 01:41:10,452 যখন বলেছো নও তুমি আমার, 1956 01:41:10,477 --> 01:41:15,636 তবুও লিখেছি আমার নাম তোমারই সাথে। 1957 01:41:43,935 --> 01:41:45,202 ভাই আমাকে হ্যাঁ বলেছে। 1958 01:41:45,288 --> 01:41:46,355 - কে? - কির্তি? 1959 01:41:46,472 --> 01:41:47,350 ওহ। 1960 01:41:47,497 --> 01:41:48,537 তুই খুশি হস নি? 1961 01:41:48,562 --> 01:41:51,248 খুশিতে লাফ দিবো নাকি? বল কর ভাই। 1962 01:41:52,519 --> 01:41:54,038 তুমি এমন কেন করো, জাইসন? 1963 01:41:54,650 --> 01:41:56,449 এমন করলে আমরা একসাথে কিভাবে থাকবো? 1964 01:41:56,701 --> 01:41:59,434 আমি এমনই, আমার সাথে মানিয়ে নিতে না পারলে ফোন রেখে দাও। 1965 01:42:09,357 --> 01:42:10,412 আমাকে একটু একটা থাকতে দাও? 1966 01:42:10,436 --> 01:42:11,436 আমার মোবাইলটা আরেকটু লাগবে। 1967 01:42:11,961 --> 01:42:13,707 আমি মনে করছিলাম গুইসাপ। 1968 01:42:20,586 --> 01:42:21,145 হ্যালো। 1969 01:42:21,415 --> 01:42:22,415 হ্যালো। 1970 01:42:22,572 --> 01:42:23,414 সর‍্যি। 1971 01:42:23,599 --> 01:42:24,666 আর এরকম কখনো বলবো না। 1972 01:42:24,738 --> 01:42:26,138 আমার কথা আমি ফিরিয়ে নিচ্ছি। 1973 01:42:28,128 --> 01:42:29,128 সর‍্যি। 1974 01:42:30,336 --> 01:42:32,003 সর‍্যি, সর‍্যি, সর‍্যি, সর‍্যি। 1975 01:42:38,000 --> 01:42:43,058 আর তোমার ঐ চাহনি... 1976 01:42:48,539 --> 01:42:53,476 দেখে তোমার ঐ দুষ্টু চাহনি... 1977 01:43:10,770 --> 01:43:12,005 সিনেমার টিকেট আনবে কবে? 1978 01:43:13,140 --> 01:43:14,107 কালকে আমরা মন্দিরে যাবো। 1979 01:43:14,229 --> 01:43:15,429 আমি আসতে পারবো না। 1980 01:43:16,443 --> 01:43:16,772 এক কামড় খাবে? 1981 01:43:17,043 --> 01:43:17,840 শার্ট নষ্ট হবে। 1982 01:43:18,368 --> 01:43:19,673 তোমার ব্যাপারে মানুষ ঠিকই বলে। 1983 01:43:20,350 --> 01:43:21,350 আচ্ছা দাও। 1984 01:43:23,665 --> 01:43:25,598 "Mother earth, still not dead 1985 01:43:27,355 --> 01:43:31,521 in you imminent death, rest in piece." 1986 01:43:32,541 --> 01:43:33,941 সাবধানে? 1987 01:43:35,245 --> 01:43:36,311 কি হচ্ছে এখানে বাচ্চারা? 1988 01:43:36,336 --> 01:43:37,336 প্রেমের স্বর্গ? 1989 01:43:41,185 --> 01:43:43,718 তোমার সাথে আমি একান্তে কিছু কথা বলতে চাই। 1990 01:43:45,264 --> 01:43:46,264 এখানে না। 1991 01:43:46,948 --> 01:43:49,014 এই জায়গা তার জন্য উপযুক্ত না। 1992 01:43:50,934 --> 01:43:52,000 লাইব্রেরিতে আসো। 1993 01:43:52,588 --> 01:43:54,188 বইয়ের সমুদ্রে বসে কথা বলা যাক। 1994 01:43:56,141 --> 01:43:58,141 আমাকে দেখেই চলে গেলো। 1995 01:44:22,662 --> 01:44:23,729 স্বাগতম জাইসন। 1996 01:44:25,897 --> 01:44:26,897 বসো। 1997 01:44:32,179 --> 01:44:34,652 অনেকদিন ধরে তোমার সাথে কথা বলতে চাচ্ছিলাম। 1998 01:44:35,757 --> 01:44:38,223 এখানে প্রায় ৩০০ ছাত্র ছাত্রী আছে। 1999 01:44:39,575 --> 01:44:40,909 যথেষ্ট শিক্ষকও আছেন। 2000 01:44:42,285 --> 01:44:44,418 সবাই আমাকে পছন্দ করে 2001 01:44:45,932 --> 01:44:47,023 শুধু পছন্দই করে না 2002 01:44:47,047 --> 01:44:48,274 আমাকে শ্রদ্ধাও করে। 2003 01:44:49,795 --> 01:44:51,895 সেটার প্রাপ্যও আমি। 2004 01:44:53,601 --> 01:44:55,701 তাহলে তুমি এরকম কুকুরের মতো আচরণ কেন করো আমার সাথে? 2005 01:44:55,737 --> 01:44:57,203 আমি কিছু করি নি তো। 2006 01:44:57,621 --> 01:44:59,054 আমি তোমাকে শুরু থেকেই লক্ষ্য করছি। 2007 01:44:59,350 --> 01:45:00,350 আমি তোমাকে ঘৃণা করি। 2008 01:45:01,402 --> 01:45:02,854 তোমার বন্ধুদের আমার ব্যাপারে কি বলেছো? 2009 01:45:02,879 --> 01:45:03,779 আমি কিছু বলিনি স্যার। 2010 01:45:04,054 --> 01:45:05,661 বলোনি আমি একটা ধোকাবাজ? 2011 01:45:05,686 --> 01:45:07,420 তোমার কথামতো আমি যদি ধোকাবাজও হই, 2012 01:45:07,789 --> 01:45:09,156 তুই আমার কিচ্ছু করতে পারাভি না। 2013 01:45:09,552 --> 01:45:11,128 আমি চাইলে তোর সাথে ঝামেলা করতে পারি... 2014 01:45:11,226 --> 01:45:12,892 আমি তোর সবই জানি। 2015 01:45:13,098 --> 01:45:14,901 কতোজন মেয়েকে প্রপোজ করেছিস... 2016 01:45:14,926 --> 01:45:16,992 ভিনুর দোকানে কতো টাকা বাকি আছে... 2017 01:45:17,003 --> 01:45:18,203 ব্যাটা অকালমন্ডু তোর সবই জানি। 2018 01:45:18,638 --> 01:45:21,838 তোকে আমি শান্তিতে পড়ালেখা করতে দিবো না। 2019 01:45:22,674 --> 01:45:24,941 তুই জানিস আমার এই রাগ কই থেকে এসেছে? 2020 01:45:24,978 --> 01:45:27,444 গাড়ির গ্লাস কি তুই ভেঙেছিস? 2021 01:45:28,058 --> 01:45:32,058 এটাও তোর ঘাড়ে চাপাচ্ছি, সিন্ধু ম্যাডাম তোর বাসায় কল দিবে আজকে। 2022 01:45:34,253 --> 01:45:36,690 জয়ফলের বাগানে তোর কি কাজ? 2023 01:45:36,715 --> 01:45:37,715 প্রেম ভালোবাসা? 2024 01:45:39,550 --> 01:45:42,283 শুধু দেখে যা আমি দুইজনের বাসায় ফোন করবো। 2025 01:45:44,338 --> 01:45:46,071 পুরানো ছবির ডায়লগের মতো.. 2026 01:45:46,092 --> 01:45:46,869 অনেক নিচু কাজের পদ্ধতি। 2027 01:45:47,528 --> 01:45:49,328 কিন্তু তোর মতো লোকের জন্য এটাই উচিত। 2028 01:45:49,391 --> 01:45:50,363 স্যার দয়া করে আমার জীবনের ক্ষতি করবেন না। 2029 01:45:50,679 --> 01:45:51,679 ক্ষতি হতে দাও বাচ্চা। 2030 01:45:51,725 --> 01:45:53,125 আপনার কাছে অনুরোধ করছি। 2031 01:45:53,161 --> 01:45:54,161 হ্যাঁ তোমার করা উচিৎ? 2032 01:45:54,209 --> 01:45:55,209 আমি যা বলেছি সব ফিরিয়ে নিবো। 2033 01:45:55,253 --> 01:45:56,253 সেটাই করা উচিত তোমার? 2034 01:45:57,953 --> 01:45:59,439 আমার জন্য সবকিছু করা উচিত তোমার? 2035 01:45:59,886 --> 01:46:01,036 রাভি স্যার? 2036 01:46:01,968 --> 01:46:04,070 প্রিন্সিপাল আপনাকে দেখা করতে বলেছেন। 2037 01:46:06,424 --> 01:46:07,424 প্রিন্সিপাল। 2038 01:46:09,592 --> 01:46:11,052 আমি আসার পরে বাকিটা বলছি। 2039 01:46:33,473 --> 01:46:35,568 আমি শেষ রে বন্ধু। 2040 01:46:36,503 --> 01:46:38,103 আমারে আজকে হুমকি দিছে। 2041 01:46:38,124 --> 01:46:39,534 - কে? - রাভি স্যার। 2042 01:46:40,200 --> 01:46:41,467 সে আমার জীবন শেষ করে ছাড়বে। 2043 01:46:41,782 --> 01:46:43,982 উনি গাড়ির গ্লাস ভাঙ্গার দায় আমার উপরে চাপিয়ে দিচ্ছে। 2044 01:46:44,029 --> 01:46:45,029 কিন্তু কেন ? 2045 01:46:45,053 --> 01:46:46,241 আমি জানি না। 2046 01:46:46,968 --> 01:46:49,366 উনি উনার চুপচাপ স্বভাব বদলে রঘু ডাকাতের মতো আচরণ করছেন। 2047 01:46:49,783 --> 01:46:51,895 আবার বলেছে আমাদের বাসায় ফোন দিবে। 2048 01:46:51,920 --> 01:46:52,620 উনি কিভাবে জানে? 2049 01:46:52,850 --> 01:46:55,746 উনি আমাদের জয়ফলের বাগানে দেখেছে। 2050 01:46:56,839 --> 01:46:58,144 তোরা সেখানে ছিলি কে বলেছে? 2051 01:46:58,195 --> 01:46:59,195 আমাদের দোষ দিচ্ছিস? 2052 01:47:00,183 --> 01:47:02,516 বাসায় যদি ফোন দেয়, ব্যাপারটা খারাপ হবে রে। 2053 01:47:02,522 --> 01:47:03,697 ভাবতে দে, দেখি কি করা যায়। ভয় পাস নে। 2054 01:47:04,964 --> 01:47:07,848 আমি জানি না শিক্ষা সফরের সময় উনি তোদের কি বলছে। 2055 01:47:08,033 --> 01:47:09,699 আমার মনে হয় আমার সব শেষ হয়ে যাবে। 2056 01:47:26,257 --> 01:47:27,390 ওখানেই দাড়ান। 2057 01:47:34,125 --> 01:47:35,041 আমার কাছে আসবে না। 2058 01:47:35,543 --> 01:47:36,139 কাছে আসবে না। 2059 01:47:56,635 --> 01:47:57,823 কি হইছে বল তো... 2060 01:47:59,004 --> 01:48:00,404 মনে হয় জালি শিক্ষক। 2061 01:48:09,387 --> 01:48:09,886 ফেলে দে। 2062 01:48:09,911 --> 01:48:10,148 ফেলবো না। 2063 01:48:10,576 --> 01:48:11,664 - ফেলে দে বলছি। - ফেলবো না। 2064 01:48:13,286 --> 01:48:15,913 সুহেলি, বললাম না আমার পিছনে আসবেন না। 2065 01:48:15,938 --> 01:48:16,938 সরে দাড়ান। 2066 01:48:16,980 --> 01:48:19,681 কোথাও যদি একটু উন্নতি করি সেখানেই এসে হানা দেন। 2067 01:48:21,119 --> 01:48:23,505 আমি এসব দেখতে পারবো না, চললাম আমি। 2068 01:48:23,907 --> 01:48:25,618 এখানে নতুন এসেছে নাকি? 2069 01:48:48,920 --> 01:48:50,316 কিরে বাবা, হাতকড়া নেই? 2070 01:49:15,254 --> 01:49:17,187 ধুর, জায়গাটা ভালো ছিলো। 2071 01:49:23,274 --> 01:49:25,865 স্যার আপনারা না একই জায়গা থেকে এসেছেন। 2072 01:49:25,890 --> 01:49:27,770 হাতি পাকে পড়লে চামচিকায় ও লাথি মারে? 2073 01:49:37,661 --> 01:49:39,133 এই বিদ্যালয়ে এই প্রথম... 2074 01:49:39,466 --> 01:49:41,784 কিছু অনাকাংখিত ঘটনা ঘটায়... 2075 01:49:42,221 --> 01:49:44,254 আজকের প্রতিষ্ঠা বার্ষিকী... 2076 01:49:44,299 --> 01:49:46,070 এখানেই সমাপ্ত ঘোষণা করা হলো 2077 01:49:56,252 --> 01:49:56,934 পড় এটা। 2078 01:49:57,326 --> 01:49:58,326 তুইও পড়। 2079 01:49:58,890 --> 01:50:00,357 জালি শিক্ষককে আটক করা হয়েছে। 2080 01:50:00,374 --> 01:50:03,108 লোকটা সেন্ট সেবিস্টিয়ান স্কুলে শিক্ষকতার কাজ করতেন। 2081 01:50:03,516 --> 01:50:06,778 সোমবারে আমরা এক নাটকীয় অভিজ্ঞতার সম্মুখীন হলাম 2082 01:50:07,668 --> 01:50:12,992 মন্ত্রি সুহেলির নেতৃত্বে একটি দল তাকে ধরে....পড়। 2083 01:50:13,005 --> 01:50:14,425 থাম ভাই, পড়তেছি তো। 2084 01:50:14,450 --> 01:50:16,391 পারবো না। কি করবি? 2085 01:50:17,059 --> 01:50:19,078 তোরা তো উনাকে মাথায় তুলে রেখেছিলি। 2086 01:50:19,094 --> 01:50:20,361 আমি তো এখন ভাব নিবই। 2087 01:50:20,828 --> 01:50:21,828 জাইসন ভাই তুই আসলেই একটা জিনিস। 2088 01:50:22,435 --> 01:50:23,591 জিনিসতো হতেই হবে। 2089 01:50:23,626 --> 01:50:24,659 তোর পা টা একটু দে সালাম করি। 2090 01:50:24,803 --> 01:50:26,646 কোনটা এইটা না এইটা? 2091 01:50:27,338 --> 01:50:28,871 মজা কইরা বলছিলাম। 2092 01:50:29,331 --> 01:50:31,264 দুনিয়ার সব মানুষরে কি তুই দেখেই চিনতে পারাভি? 2093 01:50:31,293 --> 01:50:32,426 আমি মানুষ চিনতে পারি। 2094 01:50:32,806 --> 01:50:35,006 এক চোর আরেক চোররে চিনবে এটাই তো স্বাভাবিক। 2095 01:50:35,018 --> 01:50:38,151 ফাহাদ ফাসিলের চুলের মতো তোর জোক্সও পুরাতন হয়ে গেছে। 2096 01:50:38,203 --> 01:50:40,534 এরকম বাটপার লোক একবার দেখলেই আমি চিনে ফেলি। 2097 01:50:40,559 --> 01:50:42,436 তোরা তো তার ভক্তি করা শুরু করেছিলি? 2098 01:50:42,444 --> 01:50:43,412 আমিই তো খারাপ ছিলাম। 2099 01:50:43,437 --> 01:50:45,639 আমারতো শুরু থেকেই সন্দেহ হতো, 2100 01:50:45,664 --> 01:50:48,148 এখন কি বলবি? 2101 01:50:48,424 --> 01:50:51,239 আরে অশ্বথী ম্যামের সাথে বিয়ের কথা চলতেছিলো। 2102 01:50:51,264 --> 01:50:52,397 এই জন্যই ধরা খাইছে। 2103 01:50:52,654 --> 01:50:53,951 ম্যাডামের বাবা পুলিশে আছেন। 2104 01:50:54,391 --> 01:50:56,724 উনি আগের ফাইল নিয়ে ঘাটাঘাটি করছিলো। 2105 01:50:57,540 --> 01:50:59,318 জাইসন ভাব ধরতেছিস। 2106 01:50:59,603 --> 01:51:01,027 - সাজু ভাই ফোন দিছে। - স্পিকার মুডে দে। 2107 01:51:01,353 --> 01:51:01,728 হ্যালো। 2108 01:51:02,035 --> 01:51:03,714 জাইসাপ্পি... 2109 01:51:04,182 --> 01:51:05,663 শুনলার একটা আপদ বিদায় হইছে। 2110 01:51:05,782 --> 01:51:07,982 পড়েছো তুমি? অস্থির হইছে। 2111 01:51:09,435 --> 01:51:10,926 আমি পড়ছি। 2112 01:51:11,545 --> 01:51:12,811 আমার এখন খুব ভালো লাগতেছে। 2113 01:51:13,050 --> 01:51:14,450 সামনে থেকে দেখা দরকার ছিলো তোমার... 2114 01:51:14,481 --> 01:51:16,348 একবার দেয়ালে উঠ লাফ দেয়... 2115 01:51:16,381 --> 01:51:17,381 সুহেল সাহেব তাকে দৌড়ে ধরেছে। 2116 01:51:17,405 --> 01:51:18,738 কখন আসছো তুমি? 2117 01:51:18,950 --> 01:51:20,216 চলে আসবো শীঘ্রই... 2118 01:51:20,235 --> 01:51:22,227 এসে তোর ৩য় সমস্যার সমাধান করবো। 2119 01:51:22,306 --> 01:51:24,172 তোমার আসার দরকার নেই... 2120 01:51:24,194 --> 01:51:25,194 আমাদের উপরে ছেড়ে দাও। 2121 01:51:25,219 --> 01:51:26,753 - কে রে? - ডেনিস। 2122 01:51:26,763 --> 01:51:28,419 তোমারে পরে ফোন দিচ্ছি! আমারে একটু ভাব ধরতে দাও এখন। 2123 01:51:30,054 --> 01:51:32,967 থ্রিভান্দুমে তার টিভি চ্যানেলের ব্যাবসা ছিলো। 2124 01:51:33,190 --> 01:51:34,296 কই পেপারে তো দেখলাম না। 2125 01:51:34,425 --> 01:51:35,492 দারা দেখাচ্ছি। 2126 01:51:35,780 --> 01:51:36,224 দেখ... 2127 01:51:36,470 --> 01:51:38,590 আবার আর্টের ব্যাবসাও ছিলো। 2128 01:51:38,910 --> 01:51:41,376 উনার বুলেট আলুভা রেলওয়ে কর্তৃপক্ষ বাজেয়াপ্ত করেছে। 2129 01:51:42,492 --> 01:51:43,167 কেন ঐটা উনার ছিলো না? 2130 01:51:43,192 --> 01:51:44,015 না। 2131 01:51:44,118 --> 01:51:45,118 কেমন ছিলো? 2132 01:51:45,164 --> 01:51:46,431 আমার খুব মজা লাগতেছে। 2133 01:51:51,460 --> 01:51:53,399 বিকাশের কাছে কোচিং করতে যাবি? 2134 01:51:53,447 --> 01:51:54,967 না বাসিল পড়ে সেখানে। 2135 01:51:55,447 --> 01:51:56,447 কোন বাসিল? 2136 01:51:56,462 --> 01:51:58,435 ভুলে গেলি, তোরে পানির কলের সামনে মাইর দিছিলো? 2137 01:51:58,467 --> 01:51:59,733 মনে হয় ভুলে গেছে। 2138 01:52:00,425 --> 01:52:02,663 এই শালার মামলাটার দফারফা করতে হবে। 2139 01:52:03,730 --> 01:52:05,130 বহু কাল আগের কথা, 2140 01:52:05,565 --> 01:52:06,565 শামুক, 2141 01:52:06,777 --> 01:52:07,777 বুদ্ধু গুরু। 2142 01:52:07,907 --> 01:52:08,907 বুলেট 2143 01:52:09,051 --> 01:52:10,677 আর তার সাথে শেষ... 2144 01:52:10,702 --> 01:52:12,742 হলো রাভি পদ্মাবানের শাসনামল। 2145 01:52:12,939 --> 01:52:14,273 বিশ্বাসই হচ্ছে না। 2146 01:52:14,650 --> 01:52:16,116 বিশ্বাস করার দরকার নেই তো। 2147 01:52:22,211 --> 01:52:23,278 - হ্যালো।।।. - বেবি... 2148 01:52:24,330 --> 01:52:25,597 কি করতেছো? 2149 01:52:25,607 --> 01:52:26,896 খেলা দেখতে এসেছি। 2150 01:52:27,344 --> 01:52:29,371 তুমি কি একটু পড়ালেখা করতে পারো না? 2151 01:52:29,567 --> 01:52:30,927 কালকের দিনের পরে তো পরিক্ষা। 2152 01:52:31,662 --> 01:52:33,062 কিছুক্ষন পড়তে বসছিলাম। 2153 01:52:33,100 --> 01:52:34,542 তারপর ভালো লাগতেছিলো না। 2154 01:52:35,072 --> 01:52:37,377 তোমারে না কোন কলেজে ভর্তি নিবে না... 2155 01:52:37,402 --> 01:52:38,930 আরে আমার স্পোর্টস কোটা আছে। 2156 01:52:39,251 --> 01:52:40,567 তার জন্য তো আগে পরিক্ষায় পাশ করতে হবে। 2157 01:52:41,499 --> 01:52:42,815 বাসায় যেয়ে কল দিয়ো। 2158 01:52:42,847 --> 01:52:43,981 আমার পেটে ব্যাথা করতেছে। 2159 01:52:43,993 --> 01:52:46,126 কি হইছে তোমার? কি খাইছিলা? 2160 01:52:46,855 --> 01:52:47,855 আরে এই ব্যাথা না। 2161 01:52:47,974 --> 01:52:49,374 প্রতি মাসে হয় এটা। 2162 01:52:49,376 --> 01:52:51,533 ওহ! বুঝতে পারছি। 2163 01:52:52,303 --> 01:52:53,570 তোমারে খুব মিস করতেছি... 2164 01:52:54,529 --> 01:52:55,267 কি? 2165 01:52:55,768 --> 01:52:56,711 আপাতত এটাই নাও। 2166 01:53:10,165 --> 01:53:11,165 কি হইছে? 2167 01:53:11,962 --> 01:53:12,962 কে রে তুই? 2168 01:53:14,985 --> 01:53:16,252 মা, না। 2169 01:53:16,747 --> 01:53:18,147 ওরে কেন কল দিয়েছিস? 2170 01:53:18,339 --> 01:53:19,339 কথা বল... 2171 01:53:23,570 --> 01:53:24,550 কথা আটকে গেছে? 2172 01:53:25,998 --> 01:53:28,598 এই নাম্বারে আর কল দিবি না... 2173 01:53:28,636 --> 01:53:29,231 বুঝেছিস? 2174 01:53:30,762 --> 01:53:32,465 কেটে দিলো কেন? 2175 01:53:34,124 --> 01:53:36,529 তোর বাবারে আসতে দে, দেখাচ্ছি মজা। 2176 01:53:39,024 --> 01:53:40,235 মনে হয় ওর মা ধরে ফেলেছে। 2177 01:53:41,313 --> 01:53:42,066 কিভাবে ? 2178 01:53:42,091 --> 01:53:43,289 আমি জানি না। ভয় লাগতেছে আমার।। 2179 01:53:45,466 --> 01:53:46,600 চিন্তার কিছু নেই। 2180 01:53:46,625 --> 01:53:48,159 সে তোকে পরে ফোন দিবে। 2181 01:53:48,169 --> 01:53:50,169 এখন আমি কল দেই? 2182 01:53:50,192 --> 01:53:51,716 ওরে কল দেয়ার দরকার নেই, ওর মায়ের কাছে কল দিয়ে ওর সাথে কথা বল। 2183 01:53:51,970 --> 01:53:53,703 বেটা বেকুব। 2184 01:53:53,835 --> 01:53:55,101 একটা উপায় তো বলবি। 2185 01:53:55,865 --> 01:53:57,332 কি বলছিলো তোকে? 2186 01:53:57,999 --> 01:53:58,999 ধুর বাল। 2187 01:54:03,355 --> 01:54:04,355 কি হইছে ভাই? 2188 01:54:04,365 --> 01:54:05,863 ভাই ফোন ডুকতেছে না। 2189 01:54:06,271 --> 01:54:07,938 সারাদিন ফোন বন্ধ ছিলো। 2190 01:54:08,578 --> 01:54:10,085 ইন্সট্রাগ্রাম একাউন্ট দেখেছিস? 2191 01:54:10,110 --> 01:54:12,016 এক সপ্তাহ আগে লগিন দিয়েছিলো। 2192 01:54:12,041 --> 01:54:13,427 ভাই আমার মাথায় কাজ করতেছে না। 2193 01:54:13,500 --> 01:54:14,547 ফেসবুকে? 2194 01:54:14,557 --> 01:54:15,557 ধুর বাল। 2195 01:54:15,740 --> 01:54:16,870 আপাতত চুপ থাক। 2196 01:54:16,879 --> 01:54:18,345 কালকে তো পরিক্ষা দিতে আসবে? 2197 01:54:18,362 --> 01:54:19,746 যদি পরিক্ষা দিতে না আনে? 2198 01:54:20,149 --> 01:54:22,934 ভাই ফোন রাখ, আমার আরো কাজ আছে। 2199 01:54:26,766 --> 01:54:28,099 আসবে না নাকি? 2200 01:54:28,663 --> 01:54:30,758 আমারো তাই মনে হয়, চল হলে ডুকতে হবে? 2201 01:54:39,166 --> 01:54:40,433 মনে হয় ঝামেলা হইছে। 2202 01:54:41,145 --> 01:54:42,145 ঐদেকে দেখ। 2203 01:54:45,062 --> 01:54:46,862 ওর সাথে ওর বাবা এসেছে। 2204 01:54:49,724 --> 01:54:52,524 আমি চললাম, আমার হল ঐপাশে। 2205 01:54:54,029 --> 01:54:54,781 আমিও আসি। 2206 01:54:54,850 --> 01:54:57,538 এখানে কিছুই করা যাবে না। 2207 01:54:57,902 --> 01:54:58,794 আমি জানি না কি করব। 2208 01:55:04,380 --> 01:55:05,913 আমার দিকে একবার তাকালোও না। 2209 01:55:06,617 --> 01:55:07,491 মনে হয় ভয় পেয়ে আছে। 2210 01:55:44,064 --> 01:55:44,678 হ্যালো। 2211 01:55:44,720 --> 01:55:46,904 - হ্যালো আমি বলছি। - কির্তি! 2212 01:55:47,116 --> 01:55:49,668 এই নাম্বারে ফোন দিয়ো না, এটা বাবার নাম্বার। 2213 01:55:49,838 --> 01:55:51,913 বাবা গাড়ি থামিয়ে দোকানে গেছেন, আমি গাড়িতে বসে আছি। 2214 01:55:52,111 --> 01:55:53,645 তোমার সাথে আমার কথা বলতে হবে। 2215 01:55:53,684 --> 01:55:54,548 আমরা দেখা করবো কবে? 2216 01:55:55,501 --> 01:55:56,968 আমার হাতে কোন কিচ্ছু নেই। 2217 01:55:56,970 --> 01:55:59,279 বাবা মা আমার মোবাইল নিয়ে গেছে। 2218 01:55:59,981 --> 01:56:03,303 ডিগ্রির জন্য আমাকে চেন্নাই পাঠাবে, ভাইয়া বলছে। 2219 01:56:04,203 --> 01:56:05,331 আমাকে ওখানে পাঠিয়ে দিবে কিছুদিনের মধ্যে। 2220 01:56:05,356 --> 01:56:06,556 আমি তোমাকে দেখতে চাই। 2221 01:56:07,069 --> 01:56:08,421 কালকে মা আসবে বাবার বদলে। 2222 01:56:08,446 --> 01:56:11,142 আমি ওয়াশরুমের কাছে থাকবো। 2223 01:56:11,812 --> 01:56:13,345 আমরা সেখানে কথা বলবো। 2224 01:56:13,366 --> 01:56:15,203 আচ্ছা, কালকে যেকোন ভাবে তোমাকে দেখতে চাই। 2225 01:56:15,391 --> 01:56:16,342 বাবা চলে আসছে, আমি সুযোগ পেলে তোমাকে ফোন দিবো। 2226 01:56:20,644 --> 01:56:22,244 এভাবে কি দেখছিস? 2227 01:56:22,274 --> 01:56:24,941 খেলায় নাকি আমাকে হারাতে চাস? 2228 01:56:25,920 --> 01:56:27,956 মনে আছে কিভাবে তোরে মেরেছিলাম? 2229 01:56:28,079 --> 01:56:28,595 আবার খাবি? 2230 01:56:29,130 --> 01:56:31,397 পরিক্ষাটা শেষ হতে দে... 2231 01:56:31,409 --> 01:56:32,951 তোকে আমি আবার ধোলাই দিবো। 2232 01:56:33,575 --> 01:56:34,575 বুঝেছিস? 2233 01:56:35,428 --> 01:56:37,068 বিকাশে আসিস, আমি সেখানেই থাকবো। 2234 01:56:42,164 --> 01:56:44,231 বাসিল শালায় আমারে এখন আবার খোচায়া গেলো। 2235 01:56:44,250 --> 01:56:45,516 বাসিলের একটা দফারফা করতে হবে এখনই। 2236 01:56:45,543 --> 01:56:46,903 বহুদিন ধরে আমাদের সাথে ঝামেলা করতেছে। 2237 01:56:47,223 --> 01:56:48,141 জুস খা। 2238 01:56:48,635 --> 01:56:49,635 সবাই আয়। 2239 01:56:50,374 --> 01:56:51,473 শালায় বিকাসে আছে, শালার ভাবের একটা... 2240 01:56:51,498 --> 01:56:52,498 দফারফা করে আসি। 2241 01:56:54,653 --> 01:56:55,220 কোথায় যাচ্ছিস তোরা? 2242 01:57:00,205 --> 01:57:01,139 স্যার কোথায় রে? 2243 01:57:01,215 --> 01:57:02,425 আমাদের বললো ৪.৩০ এ আসতে। 2244 01:57:02,450 --> 01:57:03,650 এখন তাহলে কি করবো? 2245 01:57:04,257 --> 01:57:05,391 কেউই তো নেই এখানে? 2246 01:57:06,060 --> 01:57:07,154 দেখ ওরা আসতেছে। 2247 01:57:10,553 --> 01:57:11,795 মনে হয় ঝামেলা হবে। 2248 01:57:11,865 --> 01:57:12,865 আমি গেলাম। 2249 01:57:13,833 --> 01:57:14,670 বলেছিলাম বিকাসে আসতে... 2250 01:57:14,695 --> 01:57:16,460 ভাবিনি ওরা এতোটা সিরিয়াসলি নিবে ব্যাপারটা। 2251 01:57:16,485 --> 01:57:17,485 কই গেলো রে? 2252 01:57:17,493 --> 01:57:18,493 - কে জানে? - আমরা ফেসে গেছি। 2253 01:57:18,588 --> 01:57:19,588 দৌড়ক! দৌড়া! 2254 01:57:26,402 --> 01:57:27,402 ঐতো ওরা! 2255 01:58:25,402 --> 01:58:26,976 আপনার মেয়ে কোন ক্লাসে পড়ে? 2256 01:58:27,001 --> 01:58:27,624 কি? 2257 01:58:27,648 --> 01:58:28,648 আপনার মেয়ে কোন ক্লাসে পড়ে? 2258 01:58:29,267 --> 01:58:30,267 প্লাস টু। 2259 01:58:36,334 --> 01:58:37,334 স্যার। 2260 01:58:39,533 --> 01:58:41,133 জাইসন, সন্দিপ, লিপ্টো ... 2261 01:58:41,134 --> 01:58:42,534 ডেনিস, জাস্টিন, মালভিক। 2262 01:58:42,992 --> 01:58:47,053 তোমরা পরিক্ষা শেষে প্রিন্সিপালের সাথে দেখা করবে। 2263 01:59:02,333 --> 01:59:03,500 ঝামেলায় পড়ে গেলাম আমরা? 2264 01:59:03,512 --> 01:59:04,512 থাম তো। 2265 01:59:15,772 --> 01:59:16,772 যাবি নাকি? 2266 01:59:19,830 --> 01:59:21,630 আমার একটু ওয়াশরুম থেকে আসি। 2267 01:59:22,175 --> 01:59:23,175 তারাতাড়ি আসবি। 2268 01:59:38,546 --> 01:59:39,546 স্বাগতম। 2269 01:59:43,549 --> 01:59:44,515 তোদের মধ্যে জাইসন কে? 2270 01:59:45,871 --> 01:59:46,601 আমি। 2271 01:59:46,626 --> 01:59:49,316 আমার ছেলের কি হাল করেছিস? 2272 01:59:49,532 --> 01:59:50,732 এই ছেলেটা এখনো কিভাবে পরিক্ষা দিচ্ছে? 2273 01:59:50,925 --> 01:59:51,892 ছাড়ুন আপনি। 2274 01:59:52,289 --> 01:59:53,951 স্যার আপনি কি ব্যাবস্থা নিলেন? 2275 01:59:54,011 --> 01:59:55,544 শান্ত হোন, আমাকে ভাবতে দিন। 2276 01:59:57,039 --> 01:59:58,172 চিন্তা করার তো কিছু নেই। 2277 01:59:58,679 --> 02:00:01,212 তার পরিক্ষার ফলাফল বাতিল করে দেন। 2278 02:00:01,226 --> 02:00:01,653 করতে পারবেন? 2279 02:00:01,678 --> 02:00:03,579 পরিক্ষা সরকার নিচ্ছে, স্কুল কর্তৃপক্ষ না। 2280 02:00:03,635 --> 02:00:05,128 অসদাচরণ সনদ দিতে পারবো শুধু... 2281 02:00:05,153 --> 02:00:06,207 আর কিছুই করতে পারবো না। 2282 02:00:06,520 --> 02:00:07,594 তাহলে আপনাদের কিছুই করতে হবে না। 2283 02:00:07,896 --> 02:00:10,021 আমি জানি কিভাবে কি করতে হবে। 2284 02:00:10,097 --> 02:00:11,930 আমি পুলিশ নিয়ে আসবো। 2285 02:00:11,999 --> 02:00:13,332 ওরা সন্ত্রাসী। 2286 02:00:13,364 --> 02:00:14,331 আমাদেরো তো মেরেছে। 2287 02:00:15,339 --> 02:00:17,339 এই আপনাদের নমুনা? 2288 02:00:17,793 --> 02:00:19,193 কি হচ্ছে এখানে? 2289 02:00:20,131 --> 02:00:22,128 উনি হলেন ফ্রান্সিস, বাসিলের বাবা। 2290 02:00:22,153 --> 02:00:23,253 তোমরা সবাই রুমের বাহিরে যাও। 2291 02:00:23,346 --> 02:00:24,746 বাচ্চারা তোমরাও, আপনিও বাহিরে যান। 2292 02:00:25,858 --> 02:00:27,258 আপনাকে ভিতরে ডাকবো। 2293 02:00:29,592 --> 02:00:30,792 আমি বাহিরেই আছি। 2294 02:00:30,823 --> 02:00:32,478 এর সমাধান না করে ছাড়ছি না। 2295 02:00:37,847 --> 02:00:39,262 কি হচ্ছে? 2296 02:00:41,011 --> 02:00:42,808 বাবা, তোমার এসবে আসতে হবে না? 2297 02:00:42,833 --> 02:00:43,435 তোর মুখটা বন্ধ কর। 2298 02:00:45,788 --> 02:00:47,055 হাত ভাংলো কিভাবে রে? 2299 02:00:47,265 --> 02:00:49,282 মনে হয় না মারামারি করার সময় ভেঙ্গেছে। 2300 02:01:10,413 --> 02:01:11,813 - হইছে তোমার? - হ্যাঁ। 2301 02:01:12,063 --> 02:01:13,300 এখানে দাড়িয়ে আছো কেন তাহলে? 2302 02:01:15,741 --> 02:01:16,741 আয়। 2303 02:01:28,019 --> 02:01:28,643 কি লাগবে তোমার? 2304 02:01:28,668 --> 02:01:29,204 স্যার আমাকে একটু যেতে হবে। 2305 02:01:29,229 --> 02:01:30,957 এতো জরুরি কিসের? বাহিরে অপেক্ষা করো 2306 02:01:30,982 --> 02:01:31,766 স্যার আমাকে একজনের সাথে দেখা করতে হবে। 2307 02:01:31,791 --> 02:01:32,705 কার সাথে? 2308 02:01:32,788 --> 02:01:35,287 আপনি বুঝবেন না। আমি দেখা করেই চলে আসবো। 2309 02:01:35,312 --> 02:01:37,312 তখন আপনার যা ইচ্ছা করবেন। 2310 02:01:38,867 --> 02:01:40,001 কোথায় যাচ্ছিস? 2311 02:01:40,026 --> 02:01:41,026 ছাড়েন আমারে। 2312 02:01:41,692 --> 02:01:44,262 বাসিল তুই কিন্তু জানিস কি হয়েছিলো, ব্যাপারটা উনাকে বুঝা। 2313 02:01:44,310 --> 02:01:45,978 তোর ঘরে এসে তোকে... 2314 02:01:46,003 --> 02:01:46,657 যেটা মনে চায় করিস.. 2315 02:01:46,682 --> 02:01:48,282 থামো তো বাবা, ওকে যেতে দাও। 2316 02:01:48,319 --> 02:01:50,052 আমার জায়গায় ওর হাত ভাংলে কি হতো? 2317 02:01:50,082 --> 02:01:51,211 আমি ওর জায়গায় থাকলে কি হতো। 2318 02:01:51,717 --> 02:01:53,590 তুমি এখন ওর হয়ে কথা বলছো? 2319 02:01:53,970 --> 02:01:55,971 তোমাকে বহুবার বলেছিলাম এখানে এসে... 2320 02:01:56,336 --> 02:01:57,336 আমাকে অপমানিত না করার জন্য। 2321 02:01:59,773 --> 02:02:01,781 - কির্তিকে দেখেছিস? - মাথা জেট বাসে করে চলে গেলো। 2322 02:02:01,787 --> 02:02:02,838 মারামারির বিচারে কি হলো? 2323 02:02:04,277 --> 02:02:05,877 আমাকে একটু লিফট দিবেন? 2324 02:02:22,826 --> 02:02:24,319 আমি এই পর্যন্তই পারবো। 2325 02:02:24,343 --> 02:02:25,294 আরেকটু সামনে চলেন না। 2326 02:02:25,951 --> 02:02:27,334 আমাকে মাথা জেট বাসটা ধরতেই হবে। 2327 02:02:27,359 --> 02:02:29,576 আমি এই পর্যন্তই পারবো, একটা রিক্সা নিয়ে নাও। 2328 02:02:40,289 --> 02:02:42,054 -জয়সন..... - কি হইছে? 2329 02:02:42,079 --> 02:02:43,879 তারাতাড়ি আসো, মাথা জেট বাস ধরতে হবে। 2330 02:02:43,904 --> 02:02:44,477 কিসের জন্য? 2331 02:02:44,502 --> 02:02:46,607 জীবন মরণ সমস্যা। 2332 02:02:46,877 --> 02:02:47,384 কি সমস্যা বল তো? 2333 02:02:47,409 --> 02:02:49,125 মাথা জেট তো চলে যাচ্ছে। 2334 02:02:49,602 --> 02:02:50,277 আগে বল কি হইছে। 2335 02:02:50,300 --> 02:02:51,634 জয়সন ভাই চলো তো। 2336 02:02:52,079 --> 02:02:54,182 তোমার জীবনে এই একবার আমার একটা কথা রাখো। 2337 02:02:54,207 --> 02:02:55,317 কিছু তো ঝামেলা মনে হচ্ছে। 2338 02:02:55,341 --> 02:02:55,896 ঈশ্বরের দোহাই লাগে চলো। 2339 02:02:56,837 --> 02:02:58,701 তাড়াতাড়ি চালাতে হবে তো, নাহলে তো বাস ধরতে পারবে না। 2340 02:02:58,726 --> 02:02:59,697 হাসটা ধর। 2341 02:03:14,310 --> 02:03:15,467 ব্যাপারটা কিন্তু বললি না এখনো। 2342 02:03:16,149 --> 02:03:16,801 কি হইছে? 2343 02:03:17,292 --> 02:03:17,879 আরে চলো তো। 2344 02:03:18,993 --> 02:03:19,921 আমি। 2345 02:03:29,500 --> 02:03:30,857 - ঐতো মাথা জেট। - দেখেছি আমি। 2346 02:03:31,856 --> 02:03:32,856 ধরো ধরো। 2347 02:03:32,912 --> 02:03:34,568 - ঘটনাতো বলবি! - আগে ধরো তো। 2348 02:03:43,580 --> 02:03:44,439 থামাও থামাও। 2349 02:03:44,447 --> 02:03:45,447 কোন উল্লুক রে? 2350 02:03:47,331 --> 02:03:48,331 জয়সন? 2351 02:03:48,670 --> 02:03:49,527 কি হইছে রে জয়সন? 2352 02:03:49,917 --> 02:03:50,777 গাড়ি সরা তোর। 2353 02:03:50,809 --> 02:03:51,775 কি জানি ভুলে গেছে গাড়িতে। 2354 02:03:51,799 --> 02:03:52,747 কি ভুলে গেছে? 2355 02:03:52,792 --> 02:03:54,322 কির্তি এদিকে আসো, কথা আছে তোমার সাথে। 2356 02:03:54,729 --> 02:03:56,139 তাহলে তুই ছিলি? 2357 02:03:56,153 --> 02:03:59,509 সবাই আমার বন্ধুকে তার হারানো জিনিস খুঁজতে সাহায্য করেন। 2358 02:03:59,534 --> 02:04:01,765 আন্টি দয়া করে ওর সাথে আমাকে একটু কথা বলতে দিন। 2359 02:04:01,790 --> 02:04:03,257 ওর সাথে আমার কথা বলা দরকার। 2360 02:04:03,394 --> 02:04:05,576 এটাই তাহলে হারিয়ে যাওয়া সেই জিনিস! বাহ! 2361 02:04:08,108 --> 02:04:09,174 বাস থেকে নাম বলছি। 2362 02:04:10,175 --> 02:04:11,231 কি হচ্ছে এখানে? 2363 02:04:11,641 --> 02:04:12,760 বাস থেকে নাম জাইসন। 2364 02:04:12,785 --> 02:04:14,185 কি সমস্যা তোমার? 2365 02:04:14,225 --> 02:04:15,492 বাস ছাড়ো বলতেছি। 2366 02:04:15,571 --> 02:04:17,037 গাড়ি সড়াও এখান থেকে। 2367 02:04:18,406 --> 02:04:20,549 মা মেয়ে আমাকে দোষ দিচ্ছেন? গাড়ি থেকে নামিয়ে দে তো উনাদের। 2368 02:04:20,889 --> 02:04:23,756 বাসের ভাড়া দিছি না আমরা। নামবো কেন আমরা। 2369 02:04:23,799 --> 02:04:25,509 উনাকে উনার ভাড়া ফেরত দিয়ে নামিয়ে দে। 2370 02:04:25,534 --> 02:04:26,868 আপনি কি থামবেন? 2371 02:04:31,487 --> 02:04:32,687 পুলিশ ডাকো। 2372 02:04:34,178 --> 02:04:35,512 কি সমস্যা আপনার? 2373 02:04:35,561 --> 02:04:37,827 কির্তি নেমে আসো! কথা আছে তোমার সাথে। 2374 02:04:41,641 --> 02:04:42,861 তোর ভাইরে নিয়ে যা রে ভাই। 2375 02:04:49,512 --> 02:04:50,536 জাইসন না? 2376 02:04:53,503 --> 02:04:55,402 জয়সন কি হচ্ছে এখানে? 2377 02:04:55,432 --> 02:04:56,432 আমিও সেটাই জিজ্ঞেসা করছি। 2378 02:04:56,486 --> 02:04:57,790 কি হইছে ভাই? 2379 02:04:58,225 --> 02:04:59,352 দেখলাম ছেলেটা মেয়েরে নিয়ে পালিয়ে গেলো। 2380 02:04:59,652 --> 02:05:01,088 কোথায় নিয়ে যাচ্ছো আমাকে? 2381 02:05:01,445 --> 02:05:02,672 চলো কোথাও পালিয়ে যেয়ে আমরা আমাদের মতো করে শুরু করবো। 2382 02:05:02,697 --> 02:05:03,815 সাজু ভাইকে আমাদের ব্যাপারে বলেছি। 2383 02:05:03,840 --> 02:05:05,861 জাইসন তুমি শান্ত হও। আমার ভয় লাগতেছে। 2384 02:05:05,862 --> 02:05:07,949 আমার সাথে কিছু টাকা আছে, সাজু ভাই বলেছেন উনি সাহায্য করবে। 2385 02:05:08,358 --> 02:05:10,620 জাইসন থামো, এভাবে কিছু হবে না। 2386 02:05:10,645 --> 02:05:11,960 আমরা এখনো বড় হইনি। 2387 02:05:12,000 --> 02:05:12,857 কির্তি! 2388 02:05:13,629 --> 02:05:14,586 থামো, কোথায় পালাবো। 2389 02:05:15,953 --> 02:05:17,069 আমার কথা একবার শোন জাইসন। 2390 02:05:17,260 --> 02:05:19,138 চলো ফিরে যাই 2391 02:05:19,167 --> 02:05:21,087 আমি বাড়ি ফিরছি না। 2392 02:05:21,351 --> 02:05:23,350 দেখ, আমি এসেছিলাম হাসের মাংস কিনতে। 2393 02:05:24,101 --> 02:05:25,101 আমারে কিছুই বলেনি। 2394 02:05:28,321 --> 02:05:29,251 দাড়া ওখানে। 2395 02:05:31,617 --> 02:05:32,768 দাড়াও বলছি। 2396 02:05:34,114 --> 02:05:35,447 থামো জাইসন। 2397 02:05:35,966 --> 02:05:37,389 তুমি কি আমাকে বিশ্বাস করো না? 2398 02:05:38,114 --> 02:05:39,520 আমি বিশ্বাস করি তো। 2399 02:05:40,352 --> 02:05:42,352 তুমি আমার সব। 2400 02:05:42,992 --> 02:05:44,214 আমাকে দেখো জাইসন। 2401 02:05:44,877 --> 02:05:46,217 আমার কথাটা শোনো। 2402 02:05:46,654 --> 02:05:48,188 আমি কখনই তোমাকে ছেড়ে দিবো না। 2403 02:05:49,081 --> 02:05:49,866 কথা দিচ্ছি। 2404 02:05:51,612 --> 02:05:54,209 কথা দিচ্ছি আর কখনো হাস কিনবো না। 2405 02:05:54,272 --> 02:05:55,770 চেন্নাই থেকে প্রতিদিন ফোন দিবো তোমাকে। 2406 02:05:55,912 --> 02:05:57,902 তুমি চেন্নাই গেলে আমাকে ভুলে যাবে তো। 2407 02:05:57,927 --> 02:05:59,033 কেউ আমাকে আর ফোন দিবে না। 2408 02:05:59,430 --> 02:06:01,833 জাইসন তোমাকে ছাড়া আমি বাঁচতে পারবো না। 2409 02:06:24,130 --> 02:06:25,130 কি হচ্ছে এখানে? 2410 02:06:25,456 --> 02:06:26,340 আয় আমার সাথে। 2411 02:06:26,481 --> 02:06:27,481 মা থামো। 2412 02:06:27,508 --> 02:06:29,298 আমি কোথাও যাচ্ছি না, খুশি? 2413 02:06:32,185 --> 02:06:33,620 জাইসন আমি আসছি? 2414 02:06:34,569 --> 02:06:35,976 শান্ত হও তুমি। 2415 02:06:36,549 --> 02:06:37,443 আমি তোমাকে কল দিবো। 2416 02:06:38,561 --> 02:06:39,561 আসি। 2417 02:06:39,948 --> 02:06:40,948 ভালোবাসি তোমাকে। 2418 02:06:42,021 --> 02:06:44,094 কান্না করতেছিস কেন? কেউ কি মরে গেছে নাকি? 2419 02:07:18,050 --> 02:07:20,251 স্যার এবার মৌনতা ছেড়ে কিছু বলেন আমাদের। 2420 02:07:20,562 --> 02:07:21,562 থাম তো ভাই। 2421 02:07:21,585 --> 02:07:23,110 *কয়েক মাস পর* 2422 02:07:23,832 --> 02:07:24,898 দেখ তো ওকে! 2423 02:07:24,923 --> 02:07:27,550 কালকে কির্তি আসবে, এই খুশিতে সে কথা বলতে পারতেছে না। 2424 02:07:28,487 --> 02:07:30,407 জয়সন ভাই, তোমার চোখের সমস্যা ঠিক হয়ে গেছে? 2425 02:07:30,658 --> 02:07:31,474 তুই নিজে... 2426 02:07:32,371 --> 02:07:33,320 ট্রিট কোথায়? 2427 02:07:33,439 --> 02:07:34,269 কিসের জন্য? 2428 02:07:34,467 --> 02:07:36,508 কাজ পেয়েছো তাই। 2429 02:07:36,559 --> 02:07:37,757 আরে ভাই বেতন তো পেয়ে নেই। 2430 02:07:39,921 --> 02:07:41,899 কির্তির ব্যাপারে কথা হচ্ছিলো। 2431 02:07:41,974 --> 02:07:42,956 কি নিয়ে হচ্ছিলো... 2432 02:07:42,980 --> 02:07:44,899 এই ব্যাপারে তোরা একটা কথা বল তো 2433 02:07:44,915 --> 02:07:45,915 কি বলবো? 2434 02:07:45,940 --> 02:07:47,657 মাঝ রাস্তায় কি কান্নাটাই না করলি, মনে আছে? 2435 02:07:47,698 --> 02:07:49,098 সে কি অবস্থা রে! 2436 02:07:49,195 --> 02:07:50,195 কান্না করেছিলো? 2437 02:07:50,606 --> 02:07:52,236 ও তো অন্য কথা বলেছিলো। 2438 02:07:52,260 --> 02:07:53,260 "কান্না করেছিলো নাকি?" 2439 02:07:53,294 --> 02:07:54,315 যদি ওরে বিয়ে না করিস, তোরে আমি... 2440 02:07:54,376 --> 02:07:55,321 কি? কি করবে? 2441 02:07:55,353 --> 02:07:56,353 করবো না কেন? 2442 02:07:56,887 --> 02:07:58,927 লোকেদের হাতে প্রায় মার খেতে বসেছিলাম। 2443 02:07:59,047 --> 02:08:00,520 আমাদের পড়ালেখা শেষ হলেই..... 2444 02:08:00,545 --> 02:08:01,923 আমরা একসাথে সব সিদ্ধান্ত নিবো। 2445 02:08:02,741 --> 02:08:04,020 ভাই কির্তি ওর চুল স্ট্রিট করেছে। 2446 02:08:04,927 --> 02:08:06,993 ইন্সট্রাগ্রাম থেকে দেখেছিস? 2447 02:08:08,436 --> 02:08:09,636 বাদ দে তো.... 2448 02:08:09,682 --> 02:08:11,615 একটা কথা এখনো মাথায় ঘুরপাক খাচ্ছে... 2449 02:08:12,008 --> 02:08:14,075 কির্তির পাওয়ার ব্যাংক কে নিয়েছে? 2450 02:08:14,658 --> 02:08:16,134 লিন্টাপ্পান তুই নিলে দিয়ে দে? 2451 02:08:17,035 --> 02:08:20,169 ভাই বিশ্বাস করলে কর নাহলে নাই, আমি নেই নাই ঈশ্বরের দিব্যি। 2452 02:08:20,571 --> 02:08:22,412 তাহলে কেমনে কি? 2453 02:08:26,066 --> 02:08:28,159 পাওয়ার ব্যাংক কে নিলো? 2454 02:08:28,347 --> 02:08:32,347 অনুবাদ এবং সম্পাদনায় : নাঈম সরকার 2455 02:08:33,058 --> 02:08:34,696 একদা এক জৈন গুরু... 2456 02:08:35,326 --> 02:08:36,717 ধ্যানে মগ্ন ছিলেন... 2457 02:08:37,368 --> 02:08:40,200 যখন তিনি ধ্যানে মগ্ন ছিলেন.... 2458 02:08:40,749 --> 02:08:44,177 একটা শামুক তার সামনে দিয়ে যাচ্ছিলো। 2459 02:08:44,736 --> 02:08:48,699 সেই শব্দ শুনে তার ধ্যান ভেঙে গেলো। 2460 02:08:48,738 --> 02:08:51,924 গুরুদের সেই শামুককে বললেন... 2461 02:08:52,210 --> 02:08:57,439 হে শামুক! আমাকে আমার ধ্যান থেকে কেন উঠালে? 2462 02:08:58,438 --> 02:09:00,438 আমার করা ১৬ তম বাংলা সাবটাইটেল অনুবাদ এটি। 2463 02:09:00,902 --> 02:09:02,902 বাংলা সাবটাইটেল সম্পর্কিত আপনার মতামত জানাতে ভুলবেন না। 2464 02:09:02,837 --> 02:09:04,837 বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য ধন্যবাদ আপনাকে। 261439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.