Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,715 --> 00:00:35,350
Hmm. No sign
of Dr. Thompson.
2
00:00:35,419 --> 00:00:37,218
Well, we know
he's here, Chief.
3
00:00:37,287 --> 00:00:41,690
Sure, and in trouble.
He wouldn't call for help
if there was no reason.
4
00:00:41,759 --> 00:00:44,292
Let's fan out and look
for him. Dunlap,
you go that way.
5
00:00:44,361 --> 00:00:48,163
Look for a cultivated
section of land-- you know,
specialized, tropical plants.
6
00:00:48,231 --> 00:00:51,700
He should have--
[ Man ]Nelson! Nelson!
7
00:00:51,769 --> 00:00:55,537
Nelson! Nelson! Nelson!
8
00:00:55,606 --> 00:00:57,722
Help! Help!
9
00:00:57,791 --> 00:01:00,425
Help! Help!
10
00:01:00,494 --> 00:01:03,128
What is it, Doctor?
What's happening?
11
00:01:04,198 --> 00:01:07,716
Alien. Alien invader.
12
00:01:07,784 --> 00:01:11,253
Going to destroy mankind.
13
00:01:12,656 --> 00:01:15,774
What kind of an invader?
Now, how's he going to--
14
00:01:15,842 --> 00:01:19,745
Stop him.
Only eight hours left.
15
00:01:21,131 --> 00:01:24,816
Stop him before
the entire world--
16
00:01:24,884 --> 00:01:27,252
the entire world--
17
00:01:27,321 --> 00:01:29,354
the entire--
18
00:01:29,423 --> 00:01:31,423
[ Gasps ]
19
00:01:41,217 --> 00:01:43,217
Sir?
20
00:01:44,588 --> 00:01:46,588
He's dead.
21
00:01:49,026 --> 00:01:53,127
Well, let's continue
the search. Dunlap, look for
that cultivated area.
22
00:01:53,196 --> 00:01:56,781
Chief, you and I'll take careof Dr. Thompson.
Aye, sir.
23
00:02:38,425 --> 00:02:40,792
[ Groans ]
24
00:02:43,530 --> 00:02:45,530
[ Glass Breaking ]
25
00:03:11,108 --> 00:03:13,809
Admiral.
Hmm?
26
00:03:15,980 --> 00:03:18,913
Dunlap,
put down the gun!
27
00:03:27,123 --> 00:03:29,090
[ Man ]
Voyage to the Bottom of the Sea.
28
00:03:38,869 --> 00:03:42,421
Starring Richard Basehart,
29
00:03:46,960 --> 00:03:50,429
and David Hedison.
30
00:03:55,402 --> 00:03:57,803
Voyage to the Bottom
of the Sea.
31
00:04:16,790 --> 00:04:18,657
Hold your fire!
32
00:04:19,676 --> 00:04:21,710
[ Gunfire Continues ]
33
00:04:25,332 --> 00:04:28,282
What in the world
is wrong with that joker?
34
00:04:32,872 --> 00:04:34,856
Chief.
35
00:04:35,859 --> 00:04:37,859
Aye, sir.
36
00:04:49,639 --> 00:04:52,324
All right, put it down,
Dunlap.
37
00:04:56,613 --> 00:04:59,030
I said put it down.
38
00:04:59,099 --> 00:05:02,016
[ Panting ]
39
00:05:07,023 --> 00:05:09,991
[ Loud Groaning ]
40
00:05:17,917 --> 00:05:21,919
[ Wailing Sound ]
41
00:05:23,791 --> 00:05:25,774
[ Wailing Stops ]
42
00:05:38,104 --> 00:05:40,271
Be careful, Admiral.
43
00:05:40,340 --> 00:05:43,307
It's all right, Chief.
He's not going to hurt
anyone now.
44
00:05:43,376 --> 00:05:45,911
Did-- Did--
Did you see it?
45
00:05:47,280 --> 00:05:49,781
Sir?
46
00:05:49,850 --> 00:05:54,819
I-- I could swear
that I saw something
rise up...
47
00:05:54,888 --> 00:05:56,821
out of Dunlap's body
and--
48
00:05:56,890 --> 00:06:00,091
[ Radio Beeping ]
49
00:06:00,160 --> 00:06:02,376
Go ahead, Seaview.
This is Nelson.
50
00:06:02,445 --> 00:06:05,213
It's been some time since
you reported in, Admiral.
What's going on?
51
00:06:07,117 --> 00:06:09,851
Plenty. I'll brief you
when I get back aboard.
52
00:06:09,920 --> 00:06:13,221
Meanwhile, order
an armed detail to comb
this island and--
53
00:06:13,290 --> 00:06:16,157
[ Radio Static Humming ]
54
00:06:16,226 --> 00:06:20,211
Admiral, we lost you.
Now what about a detail?
55
00:06:20,280 --> 00:06:23,598
[ Humming Continues ]
56
00:06:23,667 --> 00:06:25,900
What was that
about a detail?
57
00:06:27,137 --> 00:06:30,772
Sparks, try and clean
that up, will you?
58
00:06:30,840 --> 00:06:33,608
Try it now, sir.
All right. Admiral,
do you read me?
59
00:06:33,677 --> 00:06:36,110
Admiral,
do you read me?
[ Humming Continues ]
60
00:06:36,180 --> 00:06:40,014
No, not very well. We're getting
a great deal of interference
on this wavelength and--
61
00:06:40,083 --> 00:06:42,033
[ Crackles ]
62
00:06:52,362 --> 00:06:55,664
I never seen one of
those gadgets blow up
like that before.
63
00:06:55,732 --> 00:06:58,733
What do you think
caused that?
I don't know.
64
00:06:58,802 --> 00:07:03,221
But somehow it's got
to be connected with the killing
of Thompson and Dunlap.
65
00:07:38,725 --> 00:07:41,760
Hey, Chief,
take a look at this.
66
00:07:46,016 --> 00:07:48,633
What's so special
about the posy, sir?
67
00:07:48,702 --> 00:07:52,603
I don't know.
I've never seen anything
like it before.
68
00:07:52,673 --> 00:07:55,940
Let's get it back aboard
Seaview and see what
we can find out.
69
00:07:57,845 --> 00:08:00,144
Here. Give me a hand.
Yes, sir.
70
00:08:06,286 --> 00:08:08,887
You take that, Chief.
I'll pick up the rest
of his notebooks.
71
00:08:08,956 --> 00:08:10,956
Aye, sir.
72
00:08:18,198 --> 00:08:20,732
All right, Kowalski,
take it to the lab.
I'll be right there.
73
00:08:20,801 --> 00:08:24,035
Aye, sir.
Two men dead.
74
00:08:24,104 --> 00:08:26,104
And you say
you heard a warning
from Dr. Thompson...
75
00:08:26,172 --> 00:08:28,907
that alien invaders intend
to take over the Earth
in eight hours?
76
00:08:28,976 --> 00:08:31,626
Now what's all that got
to do with the orchid
you brought aboard?
77
00:08:31,694 --> 00:08:35,513
I'm convinced that I saw some
force leave Dunlap's body...
78
00:08:35,582 --> 00:08:37,582
and go to the experimental
plant area.
79
00:08:37,651 --> 00:08:39,934
Now, the orchid wasthe only thing strange--
80
00:08:40,003 --> 00:08:43,004
the only thing, uh, alienthat was there.
81
00:08:43,072 --> 00:08:46,758
There's a chance that some
of our people at the institute
might be able to give us a lead.
82
00:08:46,826 --> 00:08:51,362
I hope so. We've had some
of our best men working
for him on those experiments.
83
00:08:51,431 --> 00:08:54,649
Sparks, get me through to
the institute in Santa Barbara.
84
00:08:54,717 --> 00:08:56,584
I want to talk
to the botany department.
85
00:09:27,234 --> 00:09:29,233
[ Wailing Sound ]
[ Explosion ]
86
00:09:31,972 --> 00:09:34,305
Hey, what was that?
87
00:09:34,374 --> 00:09:38,043
What was what?
I don't know.
I thought I saw a flash.
88
00:09:41,181 --> 00:09:44,849
You all right?
Yeah. Yeah, I think so.
89
00:09:44,918 --> 00:09:48,553
Better get down to sick bay.
You might have got a dose
of radiation.
90
00:09:50,540 --> 00:09:52,573
I feel strange.
91
00:09:52,642 --> 00:09:56,211
[ Monitor Beeping ]
92
00:09:56,279 --> 00:09:58,296
[ Beeping Stops ]
93
00:10:01,668 --> 00:10:03,634
Hey, what's the matter?
I gotta pull the rods.
94
00:10:03,703 --> 00:10:06,254
Are you out of your mind?
You'll blow the reactor!
95
00:10:06,323 --> 00:10:08,472
Get away!
96
00:10:08,541 --> 00:10:11,409
Settle down!
You don't know
what you're doing!
97
00:10:12,412 --> 00:10:14,679
Stop it!
You'll kill us all!
98
00:10:15,682 --> 00:10:17,682
Put 'em back!
99
00:11:21,181 --> 00:11:23,564
What-- What happened?
100
00:11:23,633 --> 00:11:26,601
Don't you remember?
101
00:11:26,669 --> 00:11:30,338
All I remember is something
driving me to the reactor,
102
00:11:30,407 --> 00:11:32,907
forcing me to
pull out the rods.
103
00:11:32,976 --> 00:11:36,677
But you're okay now?
Yeah. Yeah.
104
00:11:36,746 --> 00:11:39,914
[ Explosions ]
105
00:11:41,684 --> 00:11:43,952
Hey, we got a short.
106
00:11:47,107 --> 00:11:51,226
[ Explosions Continue ]
107
00:11:51,294 --> 00:11:53,427
Circuity Room,
what's going on down there?
108
00:11:53,496 --> 00:11:56,481
Patterson, get down to
the master control box
and see what's wrong!
109
00:11:56,549 --> 00:11:58,966
[ Crane ]Circuity Room, report!
110
00:11:59,035 --> 00:12:01,068
We've got a short
on the master controls.
111
00:12:01,137 --> 00:12:04,855
Well, fix it before Seaview
tears herself to pieces!
112
00:12:04,924 --> 00:12:06,924
Aye, sir.
113
00:12:15,301 --> 00:12:18,436
Chief, what about
that short circuit in
the master control?
114
00:12:21,391 --> 00:12:23,774
I don't know, sir.
Something blew.
115
00:12:23,843 --> 00:12:27,044
Then it's just like
nothing happened.
116
00:12:27,113 --> 00:12:29,647
I sure don't knowwhat's going on.
117
00:12:29,716 --> 00:12:31,983
Well, I think I--
118
00:12:32,052 --> 00:12:34,919
I think I'm beginning to.
119
00:12:35,922 --> 00:12:38,456
Let's go to the lab, Lee.
120
00:12:38,524 --> 00:12:41,025
Admiral, I have an idea.
What is it?
121
00:12:41,094 --> 00:12:43,727
If we surface, I think
we can make contact
with the institute.
122
00:12:43,796 --> 00:12:47,665
How?
I can bounce a signal off
the communication satellite.
123
00:12:47,733 --> 00:12:50,001
Very good.
124
00:12:50,070 --> 00:12:53,671
Lee, take her up.
125
00:12:53,739 --> 00:12:56,107
Chip, surface.
[ Morton ]Prepare to surface.
126
00:13:08,204 --> 00:13:10,137
[ Morton ]On the surface.
127
00:13:10,207 --> 00:13:12,373
Very well. Stand by.
128
00:13:13,910 --> 00:13:16,844
Seaview calling
Nelson Institute
in Santa Barbara.
129
00:13:19,282 --> 00:13:21,716
Seaview calling
Nelson Institute
in Santa Barbara.
130
00:13:21,784 --> 00:13:24,518
Come in, please.
Go ahead, Seaview.
We read you.
131
00:13:24,587 --> 00:13:28,790
Admiral Nelson calling
Dr. Brinks in Botany.
132
00:13:28,858 --> 00:13:30,858
[ Man ] Stand by.
133
00:13:32,495 --> 00:13:34,445
Brink here.
134
00:13:34,513 --> 00:13:39,584
Doctor, did Dr. Thompson radio
his reports back to you?
135
00:13:39,652 --> 00:13:43,521
Yes, sir. In fact,I've just about finishedtranscribing them.
136
00:13:43,590 --> 00:13:46,991
Did he say anything
about an exotic orchid?
137
00:13:47,059 --> 00:13:50,728
Yes. Yes, he did.But his last transmissionwas garbled.
138
00:13:50,797 --> 00:13:52,796
Well, what did he say
about the flower?
139
00:13:52,865 --> 00:13:55,533
Well, as nearly asI can make out, Admiral,
140
00:13:55,601 --> 00:13:58,903
he indicatedit was a strange speciesthat rejected sunlight,
141
00:13:58,972 --> 00:14:02,390
but it seemed tothrive on emanations fromhis electronic machines.
142
00:14:02,459 --> 00:14:07,094
And nothing further?
No, sir.Everything else was garbled.
143
00:14:07,163 --> 00:14:10,331
All right, Doctor.
Thank you. Over and out.
Over and out.
144
00:14:12,752 --> 00:14:17,154
Better run a complete check
on that orchid and just see
what makes it tick.
145
00:14:17,223 --> 00:14:19,223
Mm-hmm.
146
00:14:25,648 --> 00:14:27,781
It looks pretty
harmless to me.
147
00:14:27,850 --> 00:14:30,518
Well, I'm not concerned
about its looks.
148
00:14:30,587 --> 00:14:33,854
But let's see if we can
get a radiation count.
149
00:14:41,631 --> 00:14:44,465
[ Device Clicking ]
150
00:14:46,102 --> 00:14:49,103
Look at that thing.
Get a sonic gun.
Hurry!
151
00:15:07,908 --> 00:15:09,891
Admiral!
152
00:16:28,137 --> 00:16:30,137
[ Door Closes ]
153
00:16:43,052 --> 00:16:44,968
Is anything wrong, sir?
154
00:16:56,265 --> 00:17:00,734
What's in the box?
It's a core, sir. I'm taking
it to the reactor room.
155
00:17:00,803 --> 00:17:02,687
Open it.
156
00:17:02,756 --> 00:17:05,155
No, sir.
It's radioactive.
157
00:17:05,224 --> 00:17:08,859
Regulations require that you have on a protective suit.
158
00:17:08,928 --> 00:17:10,994
I said open it.
159
00:17:11,063 --> 00:17:13,181
I must refuse, sir.
It's dangerous.
160
00:17:14,634 --> 00:17:16,634
[ Hum Resonating ]
161
00:17:32,535 --> 00:17:35,502
Control Room. Control Room.
Send me some help down here--
162
00:17:35,571 --> 00:17:38,572
[ Wailing Sound ]
163
00:18:01,898 --> 00:18:05,349
What happened
to the admiral, sir?
Take care of the chief.
164
00:18:08,238 --> 00:18:11,605
Control Room.
Control Room, aye.
165
00:18:11,674 --> 00:18:15,176
Chip, something's happened
to the admiral.
166
00:18:15,245 --> 00:18:17,978
He's, uh--
He's gone berserk.
167
00:18:18,047 --> 00:18:20,080
What do you mean, sir?
168
00:18:20,149 --> 00:18:22,950
He's, uh-- He's beentaken over somehow.
169
00:18:23,019 --> 00:18:26,086
Order
a full emergency alert.
170
00:18:26,155 --> 00:18:28,823
I want every available man
to comb every inch
of this ship,
171
00:18:28,892 --> 00:18:31,292
deck by deck,
section by section,
until they find him.
172
00:18:31,361 --> 00:18:35,830
Now warn them to be careful.He's dangerous.
173
00:18:35,898 --> 00:18:37,848
How dangerous, sir?
174
00:18:37,917 --> 00:18:41,102
Issue stun guns.
Now hop to it!
175
00:18:41,170 --> 00:18:43,120
Aye, aye, sir.
176
00:18:43,189 --> 00:18:45,122
Kowalski.
Sir?
177
00:18:45,191 --> 00:18:50,244
Break out the stun guns. Issue
them to all control room hands.
Aye, sir.
178
00:18:50,312 --> 00:18:52,696
[ Morton ]Now hear this, to all hands.We have an emergency aboard.
179
00:18:52,765 --> 00:18:55,315
We have to--
Kowalski!
180
00:19:05,911 --> 00:19:08,863
Chief,
you all right?
181
00:19:08,931 --> 00:19:11,632
A little bent
but nothing broke, sir.
Shall I go after him, Skipper?
182
00:19:11,701 --> 00:19:15,803
No, let's-- let's go
to the control room.
No, wait.
183
00:19:16,956 --> 00:19:19,140
[ Gun Firing ]
184
00:19:30,069 --> 00:19:34,071
[ Wailing Sound ]
185
00:19:37,076 --> 00:19:40,077
[ Explosions ]
186
00:20:00,833 --> 00:20:02,833
[ Explosions Stop ]
187
00:20:03,969 --> 00:20:07,004
How is he, sir?
I don't know.
188
00:20:14,580 --> 00:20:18,249
Get away from me!
Now take it easy, Admiral.
Just lie back.
189
00:20:18,317 --> 00:20:21,067
No, stay away from me,
all of you!
190
00:20:21,136 --> 00:20:24,772
Now easy, Admiral.
We want to help you.
191
00:20:27,276 --> 00:20:31,411
Get a gun, Lee.
Get a gun and shoot me
before it's too late--
192
00:20:31,480 --> 00:20:34,865
before that thing
takes me over again
and makes me kill you.
193
00:20:34,934 --> 00:20:38,018
It's not gonna take over.
It's been destroyed.
194
00:20:38,087 --> 00:20:43,274
But see, it got to me first.
I-- I didn't destroy it.
195
00:20:43,342 --> 00:20:45,809
I know, but I did.
It's gone.
196
00:20:47,279 --> 00:20:50,781
That's right, sir.
We all saw it leave you.
197
00:20:50,849 --> 00:20:53,433
He's telling the truth, sir.
It's gone.
198
00:20:55,337 --> 00:20:57,638
It's gone?
199
00:21:04,580 --> 00:21:06,513
Yes.
200
00:21:06,582 --> 00:21:09,500
[ Sighs ]
Yes, it is gone.
201
00:21:09,569 --> 00:21:11,652
I'll take you to sick bay.
202
00:21:11,721 --> 00:21:15,022
No, I'm all right.
I'm just-- just
a little bit shaky.
203
00:21:16,792 --> 00:21:19,960
I have to talk to you alone...
in here.
204
00:21:21,364 --> 00:21:25,132
Close off the doors.
205
00:21:25,201 --> 00:21:27,401
Do you think
you should, Lee?
206
00:21:27,469 --> 00:21:29,970
It's all right, Chip.
Take the conn.
207
00:21:30,039 --> 00:21:33,957
Aye, aye. All hands,
back to duty stations
on the double.
208
00:21:53,546 --> 00:21:56,714
The alien's
still aboard, Lee.
209
00:21:56,782 --> 00:21:59,316
It can't be, Admiral.
I tell you it is.
210
00:21:59,385 --> 00:22:01,652
It came from the outer rim
of the galaxy.
211
00:22:01,721 --> 00:22:05,188
It's an incredibly malign,
intelligent life-form.
212
00:22:05,257 --> 00:22:07,625
How do you know
all this?
213
00:22:07,693 --> 00:22:12,312
When it took me over,
our memories, our knowledge
became one.
214
00:22:12,381 --> 00:22:15,032
- What did it want with you?
- Information.
215
00:22:15,101 --> 00:22:17,834
It's looking for
a place to live,
to multiply,
216
00:22:17,903 --> 00:22:20,971
so that it can take over
our world, and it can
do that, believe me.
217
00:22:21,039 --> 00:22:23,440
Believe me, it can.
218
00:22:23,509 --> 00:22:27,011
It's going to start
reproducing itself in...
219
00:22:27,079 --> 00:22:29,213
four hours here
aboard Seaview.
220
00:22:29,281 --> 00:22:31,198
Aboard the Seaview?
Why?
221
00:22:31,267 --> 00:22:34,468
Because--
[ Groans ]
222
00:22:34,536 --> 00:22:37,071
Because the...
223
00:22:37,140 --> 00:22:40,941
pressure, the humidity
of the radioactivity here...
224
00:22:41,010 --> 00:22:43,076
provide it with
a perfect seed bed.
225
00:22:43,145 --> 00:22:45,312
Come on, Admiral.
You've had a rough going.
226
00:22:45,380 --> 00:22:48,232
I think you could use
some sack time.
No, there's no time to sleep.
227
00:22:48,300 --> 00:22:50,534
This thing has got
to be destroyed.
228
00:22:50,603 --> 00:22:52,737
We've got to find it,
isolate it and kill it.
229
00:22:52,805 --> 00:22:55,072
But it is destroyed.
It's gone.
230
00:22:55,140 --> 00:23:00,127
No. It will seek
some human body to use.
231
00:23:00,195 --> 00:23:03,664
One with which it's familiar,
in which it can feel safe.
232
00:23:03,733 --> 00:23:06,366
And when it does,
that body has to be
disintegrated...
233
00:23:06,435 --> 00:23:08,652
in order to kill the alien.
234
00:23:08,721 --> 00:23:13,190
Then there's only--
only one body
it's familiar with.
235
00:23:13,259 --> 00:23:15,593
That's right,
but I have no choice, Lee.
236
00:23:15,661 --> 00:23:19,279
I've got to let it show itself.
If necessary, let it find me.
237
00:23:20,582 --> 00:23:22,633
In that case,you have no choice.
238
00:23:22,702 --> 00:23:24,552
You've got to kill me.
239
00:23:51,897 --> 00:23:55,099
Chief?
Come here, please,
will you?
240
00:24:04,877 --> 00:24:06,877
[ Sighs ]
Sir?
241
00:24:11,117 --> 00:24:13,817
And close the doors.
242
00:24:13,886 --> 00:24:15,869
Yes, sir.
243
00:24:27,583 --> 00:24:29,583
What's the trouble,
Skipper?
244
00:24:30,752 --> 00:24:33,220
It's the admiral.
245
00:24:33,289 --> 00:24:36,523
Well, he's okay now.
You blasted that orchid
to bits.
246
00:24:36,592 --> 00:24:41,795
I know, but the admiral
thinks it may come back again
to take him over.
247
00:24:43,165 --> 00:24:46,200
Is that possible?
I'm afraid it is.
248
00:24:49,638 --> 00:24:52,672
And, uh-- And what
if it does come back?
249
00:24:54,143 --> 00:24:57,444
The admiral's orders to me
were to shoot to kill.
250
00:25:01,584 --> 00:25:03,984
What are your orders,
Skipper?
251
00:25:08,591 --> 00:25:10,924
You will shoot to kill.
252
00:25:46,395 --> 00:25:49,179
[ Wailing Sound ]
253
00:26:15,190 --> 00:26:17,358
Admiral?
[ Shuddering ]
254
00:26:17,426 --> 00:26:19,426
Chief, shoot me.
255
00:26:22,498 --> 00:26:24,732
Hurry, man.
Shoot, shoot.
256
00:26:36,595 --> 00:26:40,731
[ Groans ]
Skipper? Skipper?
257
00:26:40,799 --> 00:26:43,317
Skipper?
Go ahead, Chief.
258
00:26:43,386 --> 00:26:46,854
I went for the admiral
as ordered,
259
00:26:46,922 --> 00:26:49,056
but I got there too late.
260
00:26:49,124 --> 00:26:53,093
I tried-- I tried to stop him,but I couldn't.
Which way did he go?
261
00:26:53,162 --> 00:26:56,613
It looked like he was
heading towards "B" deck.
262
00:26:56,682 --> 00:26:59,116
Okay, Chief,
try to find him.
263
00:26:59,184 --> 00:27:01,184
Aye, sir.
264
00:27:03,922 --> 00:27:07,140
I want a detail of armed men
to go into "B" deck after him.
265
00:27:07,209 --> 00:27:10,143
They're to shoot to kill
on sight.
266
00:27:11,313 --> 00:27:14,798
To kill--
You heard me, Chip.
Kill on sight.
267
00:27:14,867 --> 00:27:17,167
Aye, aye.
268
00:27:31,550 --> 00:27:34,051
Get Engineering.
See if they can operate
this door.
269
00:27:52,554 --> 00:27:55,705
Someone's getting
ready to take off
on the flying sub.
270
00:27:55,774 --> 00:27:59,410
Lock the flying sub
launch controls.
271
00:27:59,478 --> 00:28:01,412
Why don't the indicators
light up?
272
00:28:01,480 --> 00:28:05,715
The override
system's shut off.
We can't stop him.
273
00:28:05,784 --> 00:28:07,717
Missile Room,
this is the captain.
274
00:28:07,786 --> 00:28:10,487
Prepare sea-to-air missiles
for immediate firing.
Aye, sir.
275
00:28:10,556 --> 00:28:14,390
Radar, lock the sea-to-air
missiles to the flying sub.
And move!
276
00:28:14,459 --> 00:28:16,493
She'll be surfacing
in less than a minute.
277
00:28:24,136 --> 00:28:26,719
[ Clicks Switches ]
278
00:28:35,564 --> 00:28:38,715
He's free.
We'll get him
as soon as he's airborne.
279
00:28:38,784 --> 00:28:40,784
[ Man On Speaker ]Sliding doors now operational.
280
00:28:49,578 --> 00:28:52,328
It doesn't look
as if he's trying
to get airborne.
281
00:28:52,397 --> 00:28:55,933
Sparks,
activate sail camera.
Aye, aye, sir.
282
00:29:05,944 --> 00:29:08,879
He's turning back.
Now what in blazes--
283
00:29:08,947 --> 00:29:11,064
He's gonna attack.
284
00:29:17,339 --> 00:29:21,441
Engine Room,
all ahead flank.
All ahead flank!
285
00:30:01,767 --> 00:30:03,767
[ Coughing ]
286
00:30:09,107 --> 00:30:12,442
Prepare to fire lasers.
Lasers locked in.
287
00:30:16,848 --> 00:30:18,715
Fire!
288
00:30:19,785 --> 00:30:22,786
[ Explosion ]
289
00:30:28,226 --> 00:30:30,661
A near miss, but I think
we've driven him off.
290
00:30:35,501 --> 00:30:37,634
[ Crane ] No, he's turning for another pass at us.
291
00:30:37,703 --> 00:30:40,537
Take her down,
full flank.
292
00:30:40,605 --> 00:30:42,639
Dive! Dive!
All dive!
293
00:30:42,707 --> 00:30:46,460
[ Alarm Sounding ]
294
00:30:47,563 --> 00:30:49,496
We're not responding.
295
00:30:49,565 --> 00:30:51,248
Dive! All dive!
296
00:30:53,769 --> 00:30:56,503
Damage Control,
report.
This is Damage Control.
297
00:30:56,572 --> 00:30:59,239
We can't dive, sir. We've lostall maneuvering power.
298
00:30:59,308 --> 00:31:02,809
There's a short and malfunctionin generator number two.
299
00:31:02,878 --> 00:31:04,877
That means no lasers.
300
00:31:06,881 --> 00:31:11,335
Missile Room, stand by
to fire forward torpedoes.
Aye, sir.
301
00:31:11,403 --> 00:31:13,837
Patterson, call out
range and bearing.
302
00:31:15,074 --> 00:31:17,207
Bearing: 2-7-0, relative.
303
00:31:17,276 --> 00:31:20,077
Range: 6,000, sir,
closing fast.
304
00:31:24,500 --> 00:31:26,283
Range: 5,000.
305
00:31:26,352 --> 00:31:29,536
He's free.
Why is he attacking?
Why doesn't he just take off?
306
00:31:29,604 --> 00:31:32,772
He wants Seaview
as a glorified greenhouse.
307
00:31:32,841 --> 00:31:36,126
Range: 4,500, bearing true.
308
00:31:37,312 --> 00:31:39,245
Fire.
309
00:31:51,660 --> 00:31:53,694
[ Explosion ]
310
00:32:02,705 --> 00:32:05,238
[ Explosion Stops ]
311
00:32:08,377 --> 00:32:10,543
I guess that finishes
the alien.
312
00:32:13,715 --> 00:32:15,715
And the admiral.
313
00:32:19,454 --> 00:32:22,789
Nobody can blame you, Lee.
You only did what you had to.
314
00:32:25,059 --> 00:32:28,561
Now, Chip, take the conn,
will you?
315
00:32:28,630 --> 00:32:32,265
I, uh-- I better check on the--
on the damage repair.
316
00:32:42,610 --> 00:32:44,610
Check that gear, Ski.
317
00:32:48,750 --> 00:32:53,286
Chief, what happened
a little while ago?
318
00:32:53,355 --> 00:32:57,223
To the admiral, I mean.
Do you think the skipper
really had to--
319
00:32:57,292 --> 00:33:00,693
I don't think, kid.
I only follow orders,
and that wasn't the admiral!
320
00:33:00,762 --> 00:33:03,663
Yeah, yeah, I know.
I know.
321
00:33:03,732 --> 00:33:07,767
But I just can't help
feeling that, um,
322
00:33:07,836 --> 00:33:10,002
well, even if the admiral
wasn't the admiral,
323
00:33:10,071 --> 00:33:13,056
even if it was an alien,
maybe there was something else
we could have--
324
00:33:13,124 --> 00:33:17,443
Stow it! You hear me, Kowalski?
Just stow it! Get back to work
on that gear before I--
325
00:33:22,067 --> 00:33:26,569
Just, uh, get back
to work, will ya?
Yeah, sure, Sharkey.
326
00:33:27,772 --> 00:33:29,772
Sure.
327
00:33:30,775 --> 00:33:33,543
[ Water Bubbling ]
328
00:33:33,612 --> 00:33:36,113
Hey, Ski,
come over here.
329
00:33:42,020 --> 00:33:44,888
I didn't know
we had a diving party out.
330
00:33:44,956 --> 00:33:49,793
The skipper was talking
about sending a salvage party
to check the flying sub.
331
00:33:51,697 --> 00:33:54,664
Come on.
Let's give 'em a hand.
332
00:34:08,279 --> 00:34:11,280
[ Footsteps Approaching ]
333
00:34:32,220 --> 00:34:34,721
Captain. Captain,
we're in trouble again.
334
00:34:34,790 --> 00:34:38,708
The admiral--That is, the alienis back aboard.
335
00:34:40,779 --> 00:34:44,748
Are you sure about that?
Yes, sir. He came inthrough the escape hatch.
336
00:34:44,816 --> 00:34:46,783
He clobbered Kowalski
and me.
337
00:34:46,851 --> 00:34:50,269
Where is he now?
I don't know, sir,
but he didn't go back out.
338
00:34:50,338 --> 00:34:54,390
He's gotta besomewhere aboard.
How are you and Kowalski?
339
00:34:54,459 --> 00:34:57,294
I guess we'll do, sir.
340
00:34:57,362 --> 00:35:00,146
All right. Have Kowalski
head a guard unit
in the missile room.
341
00:35:00,215 --> 00:35:02,148
You get up here
on the double.
342
00:35:02,217 --> 00:35:04,918
Aye, aye, sir.
You heard the skipper.
Stand guard.
343
00:35:04,986 --> 00:35:06,920
Right, Chief.
344
00:35:06,988 --> 00:35:10,406
Sound general quarters.
345
00:35:10,476 --> 00:35:12,558
General quarters.
General quarters.
346
00:35:12,627 --> 00:35:16,646
[ Alarm Sounding ]
347
00:35:18,883 --> 00:35:20,883
[ Alarm Stops ]
348
00:35:50,282 --> 00:35:52,215
How do you figure it, sir?
349
00:35:52,284 --> 00:35:55,652
We destroy the flying sub
and he shows up
in the escape hatch.
350
00:35:55,720 --> 00:35:57,654
How do you handle
a thing like that?
351
00:35:57,722 --> 00:36:01,358
It's a good question, Chief.
Let's hope we can come up
with the right answer.
352
00:37:03,288 --> 00:37:07,206
Master-at-arms, report.
All security pointsmanned and ready, sir.
353
00:37:07,275 --> 00:37:10,209
Roger. Detail
a search party down to--
354
00:37:10,278 --> 00:37:14,296
[ Explosions ]
355
00:37:20,922 --> 00:37:22,856
Damage Control,
what happened?
356
00:37:22,924 --> 00:37:25,224
The power feedfrom the reactor'sbeen cut off, sir.
357
00:37:25,293 --> 00:37:27,760
We're gettingincreasingly higher readingson the radiation level.
358
00:37:27,829 --> 00:37:29,762
It must be the alien.
359
00:37:29,831 --> 00:37:33,149
- What's he doing
in the reactor room?
- We better find out.
360
00:37:33,218 --> 00:37:35,402
I'll send a detail down there.
No, belay it.
361
00:37:35,470 --> 00:37:38,421
No, let's see what
we're up against first.
362
00:37:38,490 --> 00:37:41,992
Now, Chief, we'll scout
the area. Break out
a couple of sonic guns.
363
00:37:42,060 --> 00:37:44,060
Aye, sir.
364
00:37:52,570 --> 00:37:56,840
What's the poop, sir? Do we
just bust in there or what?
Now just stay here.
365
00:37:56,908 --> 00:37:59,692
I'll try to see
what's going on
through the view port.
366
00:37:59,761 --> 00:38:02,161
Oh. Watch it, Skipper.
If he sees you first--
367
00:38:02,230 --> 00:38:04,748
I know. I know.
Just stand by.
368
00:38:06,318 --> 00:38:08,318
Get ready to fire.
369
00:38:12,291 --> 00:38:14,807
Hold it. Where's the admiral?
370
00:38:14,876 --> 00:38:17,810
- The admiral, sir?
- Yes, admiral, alien--
whatever you wanna call him.
371
00:38:17,879 --> 00:38:20,813
-He's in the reactor room,
isn't he?
-We were the only ones in there.
372
00:38:20,882 --> 00:38:23,432
Are you sure
about that, mac?
Sure, Chief.
373
00:38:23,501 --> 00:38:26,769
Look for yourself, sir.
374
00:38:26,838 --> 00:38:29,372
All right,
back me up, Chief.
Aye, sir.
375
00:38:29,441 --> 00:38:33,042
[ Nelson's Voice ]Stand right there, Captain.
376
00:38:33,111 --> 00:38:36,346
Where is he?
I don't know.
377
00:38:38,533 --> 00:38:40,566
Where are you, Admiral?
378
00:38:40,635 --> 00:38:43,936
We're all around you.
We?
379
00:38:44,005 --> 00:38:48,908
Yes, we. The plant people.The ones who are goingto take over your world.
380
00:38:50,044 --> 00:38:51,995
All right then,
show yourself.
381
00:38:52,064 --> 00:38:54,664
Stop your empty threats
and show yourself!
382
00:38:54,733 --> 00:38:56,733
The threatsare far from empty.
383
00:38:56,801 --> 00:38:59,385
If you want proof,I'd be delighted to show you.
384
00:39:04,876 --> 00:39:08,878
There it is.
See for yourself.
385
00:39:18,623 --> 00:39:20,840
The spores arereproducing themselves.
386
00:39:20,909 --> 00:39:23,093
Thanks to your atomic reactor,
387
00:39:23,161 --> 00:39:25,578
in less than an hour
they'll reach full maturity.
388
00:39:25,647 --> 00:39:27,780
And what then?
389
00:39:27,849 --> 00:39:30,850
Some of them will take overyou and your men,as I took over the admiral.
390
00:39:30,918 --> 00:39:34,570
The rest will continue
to reproduce.
391
00:39:34,639 --> 00:39:38,090
When we've filled this vessel,
you'll take us to one
of your major cities...
392
00:39:38,159 --> 00:39:41,727
where you will help usto populate the entire planet.
393
00:39:41,796 --> 00:39:43,930
Then there's nothing
we can do to stop you.
394
00:39:43,999 --> 00:39:45,849
Nothing.
395
00:39:47,919 --> 00:39:50,620
[ Guns Not Firing ]
396
00:39:52,574 --> 00:39:54,990
[ Sighs ]
I told you...
397
00:39:55,060 --> 00:39:57,393
there was nothing
that could help you.
398
00:39:58,530 --> 00:40:01,030
All right, take them.
399
00:40:03,318 --> 00:40:07,086
As you see, we've already
taken over some members
of your crew.
400
00:40:07,155 --> 00:40:10,156
The rest will followin due course.
401
00:40:11,960 --> 00:40:14,627
Admiral--
402
00:40:14,696 --> 00:40:16,646
You can't do it, Admiral.
403
00:40:17,832 --> 00:40:19,765
Now listen to me.
404
00:40:19,834 --> 00:40:23,769
Whatever's got you,
405
00:40:23,839 --> 00:40:28,107
whatever's controlling
your body and your mind,
fight it.
406
00:40:28,176 --> 00:40:32,277
You've got to fight it, Admiral.Break free of it.
407
00:40:32,346 --> 00:40:35,431
Come on.
Break free of it.
408
00:40:35,500 --> 00:40:37,500
Break free!
409
00:40:40,688 --> 00:40:42,621
Break free!
410
00:40:44,242 --> 00:40:46,459
I'm sorry, Captain.
411
00:40:49,331 --> 00:40:53,733
The admiral may fight to regain
control of his mind and body,
412
00:40:55,337 --> 00:40:58,303
but it's as useless for him
as it will be for you.
413
00:40:59,924 --> 00:41:01,908
Take them in.
414
00:41:05,663 --> 00:41:09,332
[ Explosions ]
415
00:41:16,691 --> 00:41:20,693
[ Explosions Continue ]
416
00:41:25,116 --> 00:41:27,783
Come on!
Let's get out of here!
417
00:41:32,824 --> 00:41:34,991
You've accomplished nothing
by running, Captain.
418
00:41:36,327 --> 00:41:38,661
The ship is ours.
419
00:41:40,882 --> 00:41:43,967
Within an hour, we'll havetaken over all of you.
420
00:41:45,436 --> 00:41:48,354
Sir, what's happened
to the skipper and the chief?
421
00:41:48,423 --> 00:41:50,924
Get a detail, Patterson.
422
00:41:50,992 --> 00:41:55,128
Laser guns, nerve gas,
stun grenades.
423
00:41:55,196 --> 00:41:58,814
- Get down to the reactor room
corridor on the double.
- Aye, sir.
424
00:41:58,883 --> 00:42:00,883
[ Crane ] Belay that.
425
00:42:02,654 --> 00:42:07,006
It's no good, Chip.
We haven't got a weapon aboard
that will work against them.
426
00:42:07,074 --> 00:42:09,025
Sounds like there's more
than one of them now.
427
00:42:09,093 --> 00:42:11,327
The reactor room's filled
with the deadly things.
428
00:42:11,396 --> 00:42:14,379
Then the admiral can carry out
his threat to take over.
429
00:42:14,448 --> 00:42:16,749
There's not
the slightest doubt.
430
00:42:16,818 --> 00:42:20,385
What's our next move?
We can't just let them
carry out their plans...
431
00:42:20,454 --> 00:42:22,388
to take over Seaview.
432
00:42:22,457 --> 00:42:25,941
They've already taken over
the admiral, the two crewmen
in the reactor room.
433
00:42:26,010 --> 00:42:30,029
It's only a questionof time now beforethey take over all of us.
434
00:42:31,816 --> 00:42:33,750
Chief.
Sir?
435
00:42:33,818 --> 00:42:37,003
What do you think happened
in the reactor room
when the explosion took place?
436
00:42:38,489 --> 00:42:41,424
The only time I ever saw
that happen before was...
437
00:42:41,492 --> 00:42:44,293
when the dampening rods
were pulled,
the reactor overloaded...
438
00:42:44,362 --> 00:42:46,979
and the safety valve blew.
439
00:42:47,048 --> 00:42:50,049
Overload. And what happened
to our men?
440
00:42:50,117 --> 00:42:52,935
Well, sir, they just
seemed to disappear.
441
00:42:53,004 --> 00:42:55,004
I mean, they just--
442
00:42:56,975 --> 00:42:59,842
The overload--that destroyed 'em.
443
00:42:59,911 --> 00:43:02,812
Right. And if it can
destroy two aliens,
444
00:43:02,880 --> 00:43:05,264
it can destroy the others.
445
00:43:05,333 --> 00:43:07,800
What are you
talking about?
446
00:43:07,869 --> 00:43:11,070
A weapon, Chip.
A possible weapon!
447
00:43:11,139 --> 00:43:13,772
If we can put together
a reverse polarity overload,
448
00:43:13,841 --> 00:43:16,408
blast those things with it,
we might have a chance.
449
00:43:16,477 --> 00:43:20,379
[ Explosions ]
450
00:43:20,448 --> 00:43:23,349
The admiral again.
451
00:43:23,417 --> 00:43:28,420
We've got less than an hour
to put together a weapon before
time runs out for all of us.
452
00:43:30,691 --> 00:43:34,443
Come on, Chief!
We may have less time
than we think. Come on.
453
00:43:34,512 --> 00:43:37,513
[ Explosions Continue ]
454
00:43:53,814 --> 00:43:57,183
Lee, those reactor explosions
are gonna shake us apart.
455
00:43:57,252 --> 00:43:59,885
How you coming alongdown there?
456
00:43:59,954 --> 00:44:01,954
Just about finished, Chip.
457
00:44:02,022 --> 00:44:04,774
What are the odds
on it working?
458
00:44:04,842 --> 00:44:07,109
I guess you know
what the odds are
if it doesn't.
459
00:44:07,178 --> 00:44:09,345
All right.
We'll stand by.
460
00:44:09,413 --> 00:44:12,414
[ Wailing Sound ]
461
00:44:19,473 --> 00:44:22,474
Chip, what's going on
up there?
462
00:44:22,543 --> 00:44:24,543
Chip, do you read me?
463
00:44:26,247 --> 00:44:28,798
Let's get this thing
finished.
464
00:44:40,878 --> 00:44:44,480
Uh-uh-uh. I'm reading
your mind, Commander.
465
00:44:44,549 --> 00:44:46,682
I wouldn't bother
if I were you.
466
00:44:48,452 --> 00:44:50,369
Take him!
467
00:44:50,438 --> 00:44:52,521
[ Wailing Sound ]
468
00:44:54,492 --> 00:44:57,026
[ Wailing Stops ]
469
00:45:03,885 --> 00:45:07,319
That should do it.
Let's hope it works.
Only one chance to find out.
470
00:45:07,388 --> 00:45:10,222
Let's go.
[ Explosions ]
471
00:45:12,626 --> 00:45:17,596
Is it all right?
I don't know, but we don't have
time to test it now. Let's go.
472
00:45:27,074 --> 00:45:29,241
Skipper?
We may be too late.
473
00:45:29,310 --> 00:45:32,311
[ Explosions ]
474
00:45:35,549 --> 00:45:37,850
Oh, man, that reactor's
running wild.
475
00:45:37,919 --> 00:45:40,603
Pretty soon it won't make
any difference if we get
the aliens or not.
476
00:45:40,671 --> 00:45:42,638
The Seaview's gonna
blow herself to bits.
477
00:45:42,707 --> 00:45:45,007
I'd settle for that,
but it wouldn't stop them.
478
00:45:45,076 --> 00:45:48,927
The reactor room's our
only hope. Let's go. Come on.
Aye, sir.
479
00:46:00,592 --> 00:46:02,792
[ Explosions ]
480
00:46:02,861 --> 00:46:06,044
That reactor's gonna go
any second, Skipper.
Open the hatch.
481
00:46:06,113 --> 00:46:08,931
I'll try this on the aliens.
And if it works,
482
00:46:09,000 --> 00:46:11,283
get in there and stop
the reactor, all right?
483
00:46:11,352 --> 00:46:14,503
Aye, aye, sir.
All set.
484
00:46:14,572 --> 00:46:17,056
[ Nelson's Voice ]You're too late, Captain.
485
00:46:22,246 --> 00:46:24,913
As you know,
we've taken over your crew.
486
00:46:24,982 --> 00:46:27,766
[ Explosions ]
487
00:46:27,835 --> 00:46:31,954
And the chief is quite right--
the reactor is going to explode.
488
00:46:32,023 --> 00:46:34,290
When it does,
Seaview will provide us...
489
00:46:34,359 --> 00:46:37,960
with a permanent breeding
ground safe in the depths.
490
00:46:38,028 --> 00:46:42,031
I'm asking you again,
Admiral, break free
of that thing.
491
00:46:42,100 --> 00:46:44,133
There's still time
to save us.
492
00:46:44,202 --> 00:46:47,136
There is no time, Captain.
493
00:46:47,205 --> 00:46:49,438
It's all run out for you.
494
00:46:49,507 --> 00:46:53,325
[ Gun Firing ]
495
00:46:53,394 --> 00:46:55,894
Open the hatch!
496
00:46:58,833 --> 00:47:01,484
[ Gun Firing ]
497
00:47:25,559 --> 00:47:29,695
[ Gun Continues Firing ]
498
00:47:36,937 --> 00:47:40,172
[ Gun Firing ]
499
00:47:51,668 --> 00:47:55,504
[ Wailing Sound ]
500
00:48:06,934 --> 00:48:08,967
Chief.
501
00:48:09,036 --> 00:48:11,036
Come on.
502
00:48:15,109 --> 00:48:17,059
No, wait!
503
00:48:17,128 --> 00:48:19,110
Lee.
504
00:48:19,179 --> 00:48:21,630
Chief.
505
00:48:23,818 --> 00:48:27,419
The alien's gone.
I can't believe it.
506
00:48:27,488 --> 00:48:29,521
It's gone.
507
00:48:33,144 --> 00:48:37,079
Boy, am I glad to see you.
I mean, just like
the skipper said--
508
00:48:37,148 --> 00:48:39,649
Welcome back, sir.
[ Chuckles ]
509
00:48:39,717 --> 00:48:41,917
[ Explosions ]
510
00:48:41,986 --> 00:48:44,720
The dampening rods!
511
00:48:46,958 --> 00:48:49,958
[ Explosions Continue ]
512
00:49:02,223 --> 00:49:04,556
[ Explosions Stop ]
513
00:49:24,144 --> 00:49:27,813
Roll call's complete,
Admiral. All personnel
present and accounted for,
514
00:49:27,882 --> 00:49:29,931
including the two crewmen
from the reactor room detail.
515
00:49:30,000 --> 00:49:34,586
That's a relief. I wasn't sure
that the death of the aliens
would bring them all back.
516
00:49:34,655 --> 00:49:38,907
You know, I just don't
understand it all, particularly,
why you didn't kill me--
517
00:49:38,976 --> 00:49:42,294
that is, the alien didn't
kill me in the reactor room
corridor.
518
00:49:42,363 --> 00:49:45,231
We're both responsible
for that.
How?
519
00:49:45,299 --> 00:49:48,768
You kept telling me to try
to break free and I couldn't
quite do it on my own.
520
00:49:48,836 --> 00:49:52,204
But your encouragement
and my stubbornness
working together...
521
00:49:52,273 --> 00:49:54,206
stopped him just long enough.
522
00:49:54,275 --> 00:49:56,508
Doesn't sound like
a bad combination.
523
00:49:56,577 --> 00:50:00,612
Well, it's worked for us
for sometime. There's no reason
why it shouldn't continue, huh?
524
00:50:00,681 --> 00:50:03,449
None, Admiral.
None at all.
[ Chuckles ]
53655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.