All language subtitles for Selena.Chef.S01E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 - Hey, guys. It's Selena. 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 People who know me know that I love to cook. 3 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Selena and Tanya, take one. 4 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Except I have no idea what to do or how to do it. 5 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 So I've asked some of the best chefs 6 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 to school me. 7 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 [doorbell rings] 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 They're at home, I'm at home... 9 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 Hey. Winnie, come here. 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 And we're gonna make a meal together... 11 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 Hello, hello? Apart. 12 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Is it good? 13 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 - All righty. Here we go. 14 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 [monitor beeps] Hello? 15 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 ♪ I'm trying, I'm trying, I'm trying ♪ 16 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 ♪ Oh, trying, I'm trying, I'm trying ♪ 17 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 ♪ My feelings on fire ♪ 18 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 Hi, Tanya. 19 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 - Hi, Selena. How are you? 20 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 - So good. How are you? 21 00:00:42,000 --> 00:00:43,000 - Great to see you. 22 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 - Today, I am joined by award-winning chef, 23 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 author, restaurant owner Tanya Holland, 24 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 who's going to teach me 25 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 a couple of classic American recipes. 26 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 I'm super excited. 27 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 What are you gonna teach us to make? 28 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 - So today, we're gonna make 29 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 one of my restaurant's signature dishes, 30 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 buttermilk fried chicken. 31 00:01:01,000 --> 00:01:05,000 We're also gonna make bacon, cheddar, scallion biscuits, 32 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 also made with buttermilk. 33 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 I hear you got a little Southern heritage there-- 34 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 - Texas girl. - So this is great. 35 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 That's awesome. 36 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 - All right, so tell me what I need to prep. 37 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 - Okay, pull the chicken out of the fridge. 38 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 [laughs] - Okay. 39 00:01:17,000 --> 00:01:18,000 - My mom used to fry chicken 40 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 about three times a week when I was growing up, 41 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 and in general, fried chicken is never going out of style. 42 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 - I love fried chicken, so I'm so excited. 43 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 - Awesome. 44 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 First, you wanna make sure 45 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 the chicken is cut into pieces, 46 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 and then season in layers. 47 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 - Yes, ma'am. 48 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 - So transfer your pieces 49 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 into a baking dish like this that you could marinate it in. 50 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 - Okay. Wait, I can throw it all in? 51 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 - Yeah. - Okay. 52 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 Tanya, where do you live? 53 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 - I live in Oakland. 54 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 The restaurant is becoming known 55 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 as an Oakland institution, which is kinda fun. 56 00:01:49,000 --> 00:01:53,000 The mayor designated June 5th as Tanya Holland Day. 57 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 - Congratulations. 58 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 - Kinda crazy. [laughs] 59 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 - Aww. You're making me miss the Bay. 60 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 - Yeah. 61 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 Now, the chicken breasts are really big. 62 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 I would suggest cutting it in half. 63 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 - [gags] 64 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 - Can you see how I have, like, both hands on it? 65 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 - Yeah. 66 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 - And we're just gonna cut that breast 67 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 kind of in half. 68 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 - Okay. I don't know. 69 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 - Turn your breast the other direction. 70 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 - Like this? - Do a full circle. 71 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 Keep going. Turn your breast. 72 00:02:21,000 --> 00:02:22,000 One more time. One more time. 73 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 [laughs] Right there. 74 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 Right--no, back there. 75 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 Back to the other way. 76 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 - This way? - Yes. Right there. 77 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Stop, stop, stop. - [laughs] 78 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 - See that little bone? 79 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 Put your knife-- - Kay. 80 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 - But your knife is gonna be-- 81 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 uh-uh, stop. 82 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Stop. - Sorry. 83 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 - It's gonna be perpendicular to the bones. 84 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Like--yes. 85 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 So just try to cut through that little wedge 86 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 between the two bones. 87 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Mm, Selena? 88 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 - I'm sorry. - Look up. 89 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 [laughs] - I know! 90 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 - So-- - But I'm so confused. 91 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Look, there's ribs in this. 92 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 There's a whole situation. 93 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 - I know, but you can cut in between 'em. 94 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 - Nana. - [laughs] 95 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 She probably knows. 96 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 - Nana, do you know how to do this? 97 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 - [laughs] - Let me see what you're doing. 98 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 - This is my Nana, by the way. 99 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 - Hi, Nana. - Hello. Hi. 100 00:03:10,000 --> 00:03:11,000 Nice to meet you. - This is Tanya. 101 00:03:11,000 --> 00:03:12,000 Explain it to her. 102 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 - Trying to tell her 103 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 how to cut the breast in half. 104 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Put both of your hands on the blade 105 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 to really kinda slam it do-- yeah, there you go. 106 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 - Okay. 107 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 - Put your hand on top of the knife 108 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 and just, like, bear down. 109 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 - [laughs] - Oh, my gosh. 110 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 - You got it. You got it, I think. No? 111 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 - Who would've thought that this would be the hardest part? 112 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 - Let's just fry the breasts whole. 113 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 - She's like, "Everybody just stop." 114 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 - I didn't know it was gonna be so difficult. 115 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 - It is. 116 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 - Did y'all get it? - Okay. 117 00:03:43,000 --> 00:03:44,000 Okay, okay, okay. 118 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 - Oh, wow. 119 00:03:46,000 --> 00:03:46,000 Okay. 120 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Well, that's a different piece. 121 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 [both laugh] 122 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 - I'm just gonna give up. - Okay. 123 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Yeah, save that for later. 124 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 - Well, can you make me a promise 125 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 to show me how to do this when we can meet in person? 126 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 - Yeah, when you can come to my restaurant. 127 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Okay. Do you have fresh parsley? 128 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Italian parsley? - Yep. 129 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 - Pull that out, and then we'll get the dry spices 130 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 for the marinade. 131 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 - Do you like to listen to music when you cook? 132 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 - I love to. Are you kidding me? 133 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 - Yeah, it's my favorite. 134 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 - Yeah, I like to dance, 135 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 so they call me Disco Tanya. 136 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 - No way! 137 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Ooh, yeah, a little disco. - Yeah. 138 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 So let's pull the leaves off. 139 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Probably about a cup worth. 140 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 - I just wanna listen to, like, classic Frank Sinatra, 141 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 Louis Armstrong-- 142 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 - Oh, really? Wow. - Jackson 5. 143 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 You know, Cher. - Oh, yeah. Now we're talking. 144 00:04:32,000 --> 00:04:33,000 - It makes me feel like I'm cooking 145 00:04:33,000 --> 00:04:34,000 in a different time period. 146 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 - [laughs] That's awesome. 147 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 That looks like enough, I think. 148 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 So we're gonna just do a nice rough chop of that. 149 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Yeah, you got it. 150 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 - It only took her three weeks to learn this. 151 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 - Hey. [laughter] 152 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 - Wow. You got a live audience there. 153 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 That's a lot of pressure. 154 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 - He is not afraid to say what he feels. 155 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 - Gotta keep her honest. 156 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 - Yep, that's right. That looks good. 157 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 All right, now you gotta go collect your dry spices. 158 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 You have a apron on? 159 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 - Uh, no, I don't. [scoffs] 160 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 - You need a apron. - Yeah, yeah, yeah. 161 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 - There you go. - Okeydokey. 162 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Oh, sorry. I forgot the spices. 163 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 - We need salt and pepper for sure. 164 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 - I have black pepper, garlic powder... 165 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 - Yep. - "Thyme"... 166 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 - We need all that. - Oh, great. 167 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 I love using spices more than anything. 168 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 I mean, that's what gives everything flavor. 169 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 - It makes all the difference. 170 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 In your bowl, we're gonna start 171 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 with one tablespoon of dried tarragon. 172 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 - Kay. One teaspoon? 173 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 - Tablespoon. - Tablespoon, sorry. 174 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 - A tablespoon of onion powder, 175 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 tablespoon of the paprika, sweet paprika... 176 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 - Kay. 177 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 - Two tablespoons of kosher salt, 178 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 and then two teaspoons of garlic powder. 179 00:05:44,000 --> 00:05:45,000 - Kay. 180 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 - One tablespoon of black pepper, 181 00:05:47,000 --> 00:05:51,000 a teaspoon of oregano, and a teaspoon of thyme. 182 00:05:51,000 --> 00:05:52,000 - Okay. 183 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 - One teaspoon of cayenne pepper. 184 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 - Wow, this is a lot. 185 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 - Is that your teaspoon? 186 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 - Oh, teaspoon is here. 187 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Sorry. Oh, dang it. 188 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 - That's not one you wanna overdo. 189 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 [both laugh] - Thanks for catching me then. 190 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 - So now, sprinkle it over the parts 191 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 and kind of rub it in. 192 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 You wanna make sure every inch has some seasoning. 193 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 - Oh, I love seasoning. 194 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 - I have a little extra 'cause I'm gonna do a drop-off 195 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 to a friend later. 196 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 - Aww. - Yeah. 197 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 We know that friend, right? Always available? 198 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 [laughs] - Oh, totally. 199 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 I have never gotten 200 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 more texts about cooking 201 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 or making people dinner in my life. 202 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 - I just love feeding people. - Me too. 203 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 - He's your sous-chef. 204 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 - Yep. Backseat driver, more like. 205 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 - [laughs] - This smells so good. 206 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Should I do another layer? - You ask Papa. 207 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 I mean, he's got the final say. 208 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 - What you think? - Put a little bit more. 209 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 - Little bit more. Little bit more. Okay. 210 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 both: Little bit more. - Rub it in. 211 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 - That's right, rub it in. - Papa. 212 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 - And then we're gonna add the parsley leaves. 213 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Since they're soft, 214 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 they'll kinda stick to the chicken 215 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 a little bit easier, so just add those. 216 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Now it's time to put the buttermilk on top. 217 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 You have that in your fridge? - Ah! 218 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Oh, my gosh! - [laughs] 219 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 - Love buttermilk. 220 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 - So just pour it on top. 221 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 - How much? - About a cup. 222 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 Acid in the buttermilk will break down 223 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 the protein a little bit 224 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 and it makes the chicken really tender. 225 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 And throw it in the fridge. 226 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 - Okay. 227 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 - Gonna turn this oven on. 425. 228 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 We're gonna make bacon, cheddar, scallion biscuits, 229 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 so we have to render the bacon and chop it. 230 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 - Yum. - Pull your bacon out first. 231 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 - Can't go wrong adding bacon. 232 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 - I couldn't agree with you more. 233 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 - Yum. 234 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 - You can make this recipe without bacon, but... 235 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 - I'm gonna need the bacon. - Yeah. 236 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Okay, let's pop this in the oven. 237 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 - Okay. 238 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 - Okay. So now, grab your scallions. 239 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 Two of them. 240 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Cut the root end off first. 241 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 Just a little piece. Yep. 242 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 And then we're gonna do--yep, 243 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 just the way you're holding it 244 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 and then chop it. 245 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 Those look great. 246 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Now I gotta catch up with you. Hold on. 247 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 - Hurry up. - [laughs] 248 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 - Is this one of your favorite recipes to make? 249 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 - Well, I thought it would go great with the chicken 250 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 and it's just something 251 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 really good to have in your repertoire. 252 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 - Yes. Can't wait for the biscuits. 253 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 - I don't know anyone who doesn't like hot biscuits, 254 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 so you're gonna make even more friends. 255 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 - That's right. - [laughs] 256 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Okay, so we got that, so now let's get our cheese 257 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 and our cheese grater. 258 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Do you have a grater? 259 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 - If I was a grater... 260 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 - [laughs] - Where would I be? 261 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 - We had it out 'cause we washed it. 262 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 - Huh. 263 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 - [laughs] - I remember seeing it. 264 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Technical difficulties. 265 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 - [laughs] - Right here. 266 00:08:37,000 --> 00:08:37,000 Last drawer. 267 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 - Thank you. - Mm-hmm. 268 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 - In the future, if you want, 269 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 you can also buy grated cheese. 270 00:08:42,000 --> 00:08:43,000 [both laugh] 271 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 So probably about, like, a quarter of that block 272 00:08:45,000 --> 00:08:46,000 will be plenty. 273 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 [upbeat music] 274 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 Let's see, how much do you have 275 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 in the center there? 276 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 I think you got enough. - Yeah? 277 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 - Yeah, that's enough. 278 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 Cheddar, scallions, and bacon 279 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 will go in one big bowl together to mix. 280 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Now we're gonna make the ball of dough. 281 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 All right, you ready? 282 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 - Yes, ma'am. - Okay. 283 00:09:05,000 --> 00:09:06,000 You'll need a big bowl 284 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 to mix the biscuits in together. 285 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 - Perfect, thanks. 286 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 - 3 1/2 cups of all-purpose flour 287 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 in the big bowl. 288 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 One tablespoon of baking powder. 289 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 There you go. 290 00:09:16,000 --> 00:09:20,000 Two teaspoons of baking soda. 291 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 How's your bacon? 292 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 - I think it looks good. Maybe I should take it out. 293 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 - Yeah, take it out and leave it to the side 294 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 and let it cool down a little bit. 295 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Yeah, that looks perfect. - Yeah? 296 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 - Yep. Okay. 297 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 1 1/2 sticks of butter. 298 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 - There's nothing like butter. 299 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 - [laughs] That's true. 300 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 Once you have your stick and a half, 301 00:09:37,000 --> 00:09:38,000 then we're gonna dice that stick real quick. 302 00:09:38,000 --> 00:09:39,000 - Wait, okay. So how do I do it? 303 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 - Okay, cut it lengthwise there in half, 304 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 but keep the halves together, 305 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 and then flip it over to the uncut side. 306 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 Now cut that in half lengthwise. 307 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 Lengthwise. Other direction. 308 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 Other direction. - Oh. 309 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 - It's okay. 310 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 And then now, 311 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 it's like you've got four little cubes, right? 312 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 And now you can slice it, and then slice-- 313 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 and then slice those next pieces in half. 314 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Okay. 315 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 - Watch your fingers. - Sorry. 316 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 - Yeah, careful there when you pull it. 317 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 - I'm trying, Papa. - I know. 318 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Just be careful is all I'm saying. 319 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 - Perfect. Those little cubes. 320 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 That's what you're looking for. 321 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 It's like a butter Jenga. 322 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 [both laugh] 323 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 So now you can add it 324 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 to the bowl of flour and dry ingredients. 325 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 - Kay. 326 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 - Do you happen to have a pastry cutter? 327 00:10:24,000 --> 00:10:25,000 - Yes. - Okay, great. 328 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 Use it to cut the butter into the flour mixture. 329 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 So just press the butter down in there 330 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 until it's coated with flour 331 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 and the cubes get a little bit smaller. 332 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 - Does that look okay? 333 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 - Yeah, that looks great. I think that's perfect. 334 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Okay, put that aside and we'll chop some bacon. 335 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 - Oh! 336 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 - Bring about three slices of bacon 337 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 to your cutting board. 338 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 - There you go, Papa. 339 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 I know you're gonna want one. 340 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 - So almost just like the scallions, 341 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 line it up. 342 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 Dice it just like you were doing the scallions 343 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 or the green onions. 344 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 Perfect. Perfect. 345 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 - Oh, my gosh, that smells so good. 346 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 - I know. - My mouth is watering. 347 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 - That's good. - Papa approves? 348 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 [laughs] - That's good. 349 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 - He approves on this bacon over here. 350 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 - What got you wanting to learn how to cook? 351 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 - Everybody's always asked me, 352 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 "If you weren't an entertainer, what would you be?" 353 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 And I've always said a professional chef. 354 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 - Really? 355 00:11:17,000 --> 00:11:18,000 You can still do it. - Yeah. 356 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 All else fails... - [laughs] 357 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 Okay, so add this to the cheddar and scallions. 358 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 Mix it all together. Set that aside. 359 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 Put the butter and flour mixture in front of you. 360 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 Do you have your buttermilk already? 361 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 both: Yeah. - A cup and a half. 362 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 - Into the flour? 363 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 - Right into the flour and butter mix. 364 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 You're just gonna put half of that in that mixture. 365 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 - Kay. 366 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 - So before you pour the rest of it in, 367 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 take the first batch 368 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 and kind of mix it around with your hands. 369 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 You're gonna get a little dirty here. 370 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 This is a hands-on dish. [laughs] 371 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 - Oh, my gosh, it's so cold. 372 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 - [laughs] Yeah. 373 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 Kinda coming together, and then you can add the rest of it. 374 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 - Oh, Nana, you're gonna have to do it. 375 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Look at this. - [laughs] 376 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 So I should have told you, 377 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 one hand pours, one hand stirs. 378 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 - Here, will you just put that in? 379 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 - You're eventually gonna get both hands messy anyway. 380 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 Make sure you get it so it's consistent. 381 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 All your liquid is incorporated 382 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 into the butter and the flour. 383 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 Now, I think you're gonna need 384 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 your Nana's help one more time. 385 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 [laughs] - Yeah. 386 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 - So just, like, sprinkle some flour 387 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 on your work surface in front of you. 388 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Take your dough, squeeze it together 389 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 to make it, like, a smaller ball. 390 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 There you go. 391 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 Like, really squeeze it together. 392 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 - This feels so good. - It's fun, right? 393 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 It's kinda like Play-Doh. 394 00:12:32,000 --> 00:12:36,000 Okay. Cut the dough in thirds. 395 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 Okay. Yep, pull it away. 396 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 So let's just take 1/3 of that 397 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 and kind of mold it in your hand 398 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 just like if you had Play-Doh. 399 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 Okay, put it to the side 400 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 and do the same thing with the next one. 401 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 Just wanna make sure 402 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 they're all kinda coming together. 403 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 - [laughs] Not so far. 404 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 - Well, you'll get there. 405 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 - What? 406 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 - What are y'all whispering about? 407 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 - [sighs] 408 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 - [laughs] 409 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 Why is Papa sighing like that? [both laugh] 410 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 - Because it's Papa. 411 00:13:07,000 --> 00:13:08,000 [air horn blares] [yelps] 412 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 Oh, my gosh! 413 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 Stop! - What happened? 414 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 [both laugh] 415 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 - Papa! Get out. 416 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 Oh, my God, look. He's got a-- 417 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 [both laugh] 418 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 - Okay, ever since I was a kid, 419 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 my Nana and Papa would prank me and my friends all the time. 420 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 It was so fun. - [laughs] 421 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Nice. Okay. 422 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 Do you have your rolling pin handy? 423 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 - Yes, ma'am. 424 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 - Okay, so the first ball, 425 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 roll it out until it's about 1/4 inch thick. 426 00:13:37,000 --> 00:13:38,000 There you go. 427 00:13:38,000 --> 00:13:42,000 Take 1/3 of your bacon, cheddar, scallion mix 428 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 and put it on top of that dough. 429 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 - Oh, my gosh. 430 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 - So now put your next ball of dough on top of that, 431 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 and then you're gonna roll it out. 432 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 - I can't wait to taste these. - This is so cool. 433 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 - Do the next 1/3 434 00:13:55,000 --> 00:13:59,000 of bacon, cheddar, scallion mix on top, 435 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 and then you put your next ball of dough on top. 436 00:14:04,000 --> 00:14:05,000 Roll it out a tiny bit. 437 00:14:05,000 --> 00:14:08,000 Now add the rest of the bacon, cheddar, scallion mix, 438 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 and now we get to roll the whole thing. 439 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 - This is so cool. 440 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 - You want it to be about the height 441 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 just a little under your cookie cutter. 442 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 So that's about an inch high. 443 00:14:18,000 --> 00:14:19,000 - Okeydokey. - Good. 444 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 So take your cutter and start cutting out your biscuits. 445 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 Give it a little turn, 446 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 and then pull it out. 447 00:14:25,000 --> 00:14:26,000 There you go. 448 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 - I have to take a picture of this. 449 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 It's so good. - For the Gram? 450 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 - For the Gram and for the HBO Gram. 451 00:14:32,000 --> 00:14:33,000 - Nice. 452 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 How many you got there? 453 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 - 12. - Perfect. 454 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 All right, let's go in the freezer with these. 455 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 - Okay. 456 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 - All right, you ready for fried chicken? 457 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 - More than ready for fried chicken. 458 00:14:44,000 --> 00:14:45,000 - All right, let's get our oil heating up. 459 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 - Okay. - Get your oil in there. 460 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 Like, two thumbnails below the top. 461 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 Let's try that. 462 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 - Do I need to turn the temperature on 463 00:14:53,000 --> 00:14:54,000 or just leave it? 464 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 - Yeah, turn it on medium-high. 465 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 [air horn blares] - Oh, my gosh! 466 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 - Papa, not when she's-- - [laughs] 467 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 - What happened? - Now I just have stuff on me. 468 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 - [laughs] - You did it wrong. 469 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 - Do you have your flour nearby? 470 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Flour, salt, and pepper. - Kay. 471 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 - This is gonna be for dredging our chicken. 472 00:15:11,000 --> 00:15:15,000 Put about 2 or 3 cups of flour in there. 473 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 And then a couple big pinches of kosher salt, 474 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 approximately a tablespoon, 475 00:15:21,000 --> 00:15:22,000 but even though the chicken's seasoned, 476 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 this is the first layer that hits your mouth, 477 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 so you want this seasoned as well. 478 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 And then maybe, like, a teaspoon of black pepper. 479 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 Okay. Get your chicken. 480 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Just take a piece and lightly dredge it 481 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 with the flour. 482 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 After a piece is dredged, just kinda put it to the side. 483 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 - That's a big chicken breast. - Mm-hmm. 484 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 - Oh, yeah, that thing is huge. 485 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 - Oh, I'm so excited. 486 00:15:47,000 --> 00:15:48,000 - Do you have the oven thermometer? 487 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 - I only have this. - Okay. 488 00:15:49,000 --> 00:15:53,000 Put it in the oil and see what temperature it's at. 489 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 We're looking for 350 eventually. 490 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 - Yep, it's at 350. 491 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 - So do you have your baking pan with a rack? 492 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 Yeah. Okay. 493 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Take your tongs, take a piece of chicken, 494 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 and drop it in the oil. 495 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 [oil sizzling] 496 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Is it bubbling? Yeah, that looks great. 497 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 Okay, let's do, like, four or five pieces. 498 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 You don't wanna crowd the oil, 499 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 but you want more than one piece in. 500 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 - That smells so good. - [laughs] 501 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 All right, let's flip the chicken. 502 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 - Kay. 503 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 - So it should be lightly brown on one side. 504 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 That's looking great. Lovely. 505 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 Let's pull this chicken out. 506 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 - Are you sure it's done? 507 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 - No, it's not gonna finish here. 508 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 We're gonna finish it in the oven. 509 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 - Oh. Oh, wait. 510 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 - What--what'd you say? 511 00:16:39,000 --> 00:16:39,000 - Oh. 512 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 - I'm glad Papa's there 513 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 to be a sous-chef. 514 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 - See? - Please don't say that. 515 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 - [laughs] 516 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 - She needs all the help she can get. 517 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 Been doing this for 28 years, nearly. 518 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 - You been frying chicken? - No, helping her. 519 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 - Oh, helping her for 28 years. [laughs] 520 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 Hey, I was on your Wiki page 521 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 and I see that we are both July moon heads. 522 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 - Yes. 523 00:17:02,000 --> 00:17:03,000 I'm very sensitive 524 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 and I love taking care of people and... 525 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 - Yep. - I'm a Cancer. 526 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 - Cancers are natural in the kitchen, 527 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 just so you know. 528 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 - Huh. That's so funny. 529 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 - Let's stick this in the oven. - Okay. 530 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 - It's gonna be in there about 15 to 20 minutes. 531 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 The chicken and biscuits can totally go in the same oven. 532 00:17:20,000 --> 00:17:21,000 Get a small bowl 533 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 with a little of heavy cream and a pastry brush. 534 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 Put 1/2 a cup of cream in it. 535 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 Yeah. - Okay. 536 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 - You can even eye it. 537 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Can you eye it at this time, do you think? 538 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 - Okay, I'll try. 539 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 - This isn't exact, so... 540 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 - Okay, and now let's get the biscuits 541 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 out of the freezer. 542 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Take your brush and brush the tops 543 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 with the heavy cream. 544 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 - Wait, that's buttermilk. 545 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 - Uh, you got buttermilk? 546 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 - Yeah, she got buttermilk. [laughs] 547 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 - Thank you. - I told you. 548 00:17:52,000 --> 00:17:55,000 - I'm glad you have some assistants there. 549 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 - So it's not buttermilk, it's heavy-- 550 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 - Heavy cream, yeah. 551 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 552 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 - Okay, so now brush the tops with the cream. 553 00:18:05,000 --> 00:18:06,000 It's a cream wash. 554 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 It's gonna give it that nice little shiny finish 555 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 because of all the fat in the cream. 556 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 - This is fun. It's like painting. 557 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 - Yeah, I think biscuits could be 558 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 one of the more gratifying dishes to make. 559 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 - How's that? - That's perfect. 560 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 Okay, let's go into the oven. 561 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 You smelling your chicken? 562 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 - Oh, yeah. 563 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 Unreal, Tanya. 564 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 I don't even know what to say. 565 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 [air horn blares] 566 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 That's it. Give it to me. 567 00:18:31,000 --> 00:18:32,000 That's enough. Give it to me. 568 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 - You're scaring me. 569 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 - You can't reach as tall as I-- 570 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 - Papa is having a lot of fun. - He's short. 571 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 - [laughs] Awesome. 572 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 - Okay, so Tanya... - Yes? 573 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 - Every episode, we get the chance 574 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 to do a $10,000 donation 575 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 to any charity of your choosing. 576 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 - That is so amazing. Thank you for your generosity. 577 00:18:52,000 --> 00:18:56,000 - Please tell us a little bit about the charity you support. 578 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 - No Kid Hungry works on campaigns to feed children. 579 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 They do school breakfasts in grade schools. 580 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 - That's awesome. 581 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 - To see how happy they are 582 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 to get an apple, a pint of milk, 583 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 it's so amazing. 584 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 There should be no reason why a child goes hungry. 585 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 - It affects everything. - I agree. 586 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 Thank you for your donation. Every bit helps. 587 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 It really does. 588 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 - I'm honored to be a part of it, 589 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 and hopefully now, everybody else will get 590 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 an opportunity to check it out. 591 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 - All right, let's check 592 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 the internal temperature of the chicken. 593 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 [chicken sizzling] I can hear mine sizzling. 594 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 - I hear mine too. 595 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 - My chicken is ready. Let's see what yours is. 596 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 - What's the temperature supposed to be? 597 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 - That one's supposed to be 165. 598 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 - I think I did it. - Perfect. 599 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 Let's check our biscuits. 600 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Oh, yeah. 601 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 - Mmm-mmm. Ooh! 602 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 Smells so good. 603 00:19:45,000 --> 00:19:48,000 Okay, so I'm gonna put them over here, right? 604 00:19:48,000 --> 00:19:49,000 - Yep. 605 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 - Can I just use my hands? - Yeah. 606 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 Absolutely. Absolutely. 607 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 There you go. [shutter clicks] 608 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 - Can we eat now? - You can eat now. 609 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 [laughs] - Okay. 610 00:20:01,000 --> 00:20:02,000 - Enjoy. 611 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 I can't wait to hear what you guys think. 612 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 - Well, I'll tell you. - How did we do? 613 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 - This is so good. 614 00:20:10,000 --> 00:20:11,000 - Thank you. - Mmm. 615 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 - You like the biscuits? 616 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 - Oh, they're great. 617 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 - You should be getting a little cheddar 618 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 and scallion and bacon in every bite 619 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 when you do it like that. 620 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 - Every bite has got... 621 00:20:20,000 --> 00:20:21,000 - Yeah, it's something different. 622 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 - Melted butter. 623 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 - This is one of the best dishes that we've had. 624 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 - It's one of the best. 625 00:20:26,000 --> 00:20:27,000 - Thank you. Wow. 626 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 - Kinda reminds me of home, 627 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 and, you know, Nana does biscuits and gravy, 628 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 we'll do, like, bacon bits on that. 629 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 Like, this is like home. 630 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 - Oh, I'm so glad. 631 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 Thanks. [laughs] 632 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 - To thank Tanya for her help today, 633 00:20:41,000 --> 00:20:44,000 we're donating $10,000 to No Kid Hungry 634 00:20:44,000 --> 00:20:47,000 to help support their mission to end childhood hunger 635 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 in the United States. 636 00:20:48,000 --> 00:20:52,000 Please go to nokidhungry.org for more info. 637 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 - Again, thank you for your generosity. 638 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 I hope to see you again. - Of course. 639 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 Take care. Bye. 640 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 [air horn blares] [yelps] 641 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 We're done. [both laugh] 42141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.