All language subtitles for Older.2020.1080p.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,112 --> 00:00:13,660 Hello, my wee smiler. 2 00:00:13,660 --> 00:00:15,778 - You woke up, didn't you? - You did. 3 00:00:15,778 --> 00:00:17,585 Did you wake up in a good mood? 4 00:00:17,585 --> 00:00:21,423 Ooh. 5 00:00:21,423 --> 00:00:25,283 - That's right. - Is your daddy a silly daddy? 6 00:00:25,283 --> 00:00:27,304 Is he a silly daddy? 7 00:00:27,304 --> 00:00:29,224 someone's come to visit you. 8 00:00:29,224 --> 00:00:34,104 Do you want to come and see your uncle, Alex? 9 00:00:34,104 --> 00:00:35,944 Yay, where is he? 10 00:00:35,944 --> 00:00:37,371 Where is he? 11 00:00:37,371 --> 00:00:38,631 - Look, we've got a visitor. 12 00:00:38,631 --> 00:00:39,900 Oh we've got a visitor. 13 00:00:39,900 --> 00:00:42,882 - Did you see that Alex? He smiled at you. 14 00:00:42,882 --> 00:00:44,630 Yes, you did. 15 00:00:44,630 --> 00:00:46,427 Do you like your uncle, Alex? 16 00:00:46,427 --> 00:00:48,477 You'll be babysitting before you know it. 17 00:00:50,040 --> 00:00:51,890 - Henry, I was thinking we might have 18 00:00:51,890 --> 00:00:53,280 a few quiets this weekend. 19 00:00:53,280 --> 00:00:57,360 Celebrate the upcoming nuptials and new arrival. 20 00:00:57,360 --> 00:01:01,730 - Yeah, I'd love to, but I can't. 21 00:01:01,730 --> 00:01:04,400 Well that money's going on the wedding, mate. 22 00:01:04,400 --> 00:01:05,920 You understand? 23 00:01:05,920 --> 00:01:06,986 Why don't you hold him for a minute? 24 00:01:06,986 --> 00:01:09,920 - I no, I don't think that's a good idea. 25 00:01:09,920 --> 00:01:10,753 - You'll be fine. 26 00:01:10,753 --> 00:01:12,910 - No, I just don't wanna drop him on his head 27 00:01:12,910 --> 00:01:14,050 or something. - Don't be silly, it's a baby. 28 00:01:14,050 --> 00:01:14,883 They don't bite, all right? 29 00:01:14,883 --> 00:01:17,330 - And I don't know how to hold it. 30 00:01:17,330 --> 00:01:19,130 - Just take, take, take him Alex. 31 00:01:19,130 --> 00:01:22,110 - No, this is, okay. - You're so dramatic, mate, 32 00:01:22,110 --> 00:01:23,182 who's got you? 33 00:01:23,182 --> 00:01:26,182 Oh. 34 00:01:30,702 --> 00:01:34,129 - Isn't he the most adorable thing in the whole world? 35 00:02:06,981 --> 00:02:09,989 ♪ You've been working ♪ 36 00:02:09,989 --> 00:02:12,969 ♪ Overtime ♪ 37 00:02:12,969 --> 00:02:15,349 ♪ In the galley ♪ 38 00:02:15,349 --> 00:02:20,349 ♪ Keeping your goal moving ♪ 39 00:02:22,220 --> 00:02:24,568 ♪ And I'm doing ♪ 40 00:02:24,568 --> 00:02:27,909 ♪ The party life ♪ 41 00:02:27,909 --> 00:02:30,279 ♪ From my airplane ♪ 42 00:02:30,279 --> 00:02:35,279 ♪ Somewhere overhead ♪ 43 00:02:36,717 --> 00:02:41,717 ♪ What you plan on doing tonight, my friend ♪ 44 00:02:44,588 --> 00:02:49,588 ♪ I'm thinking of killing someone ♪ 45 00:02:51,829 --> 00:02:56,829 ♪ Why not, when the hangman is in there ♪ 46 00:02:57,385 --> 00:03:02,385 ♪ And my getaway is yelling ♪ 47 00:03:14,300 --> 00:03:19,300 ♪ These frostbitten feet fail to feel ♪ 48 00:03:21,631 --> 00:03:26,631 ♪ This rotten wood makes for worthy oil ♪ 49 00:03:29,242 --> 00:03:34,242 ♪ Grow out, hold tight and tell me do you drug and deal ♪ 50 00:03:36,770 --> 00:03:41,770 ♪ That and we'll be swept to sea for sure ♪ 51 00:03:44,461 --> 00:03:49,461 ♪ What you plan on doing tonight, my friend ♪ 52 00:03:51,552 --> 00:03:56,552 ♪ Well, I'm thinking of killing myself ♪ 53 00:03:59,075 --> 00:04:04,075 ♪ Why not when you've forgotten how to find my faith ♪ 54 00:04:04,728 --> 00:04:09,728 ♪ And the edge of the earth is calling me by my name ♪ 55 00:04:30,297 --> 00:04:32,270 - Hello, it's your MC again. 56 00:04:32,270 --> 00:04:33,470 Sorry, sorry to disturb you. 57 00:04:33,470 --> 00:04:35,289 I'd like to welcome, 58 00:04:35,289 --> 00:04:37,723 welcome the newlyweds to the wedding. 59 00:04:39,236 --> 00:04:40,069 Fuck this. 60 00:04:43,700 --> 00:04:44,563 One, please. 61 00:04:46,370 --> 00:04:47,320 Better make it two. 62 00:04:48,460 --> 00:04:50,363 It's a wedding, you're not paying the tab. 63 00:04:53,440 --> 00:04:54,273 Thank you. 64 00:04:55,341 --> 00:04:56,343 - Oh, sorry. 65 00:04:57,730 --> 00:04:59,083 - Holy shit. 66 00:05:00,414 --> 00:05:03,030 Jenny. - Holy shit. 67 00:05:03,030 --> 00:05:03,863 Alexander. 68 00:05:06,113 --> 00:05:06,946 Hi. 69 00:05:10,250 --> 00:05:11,740 Wow, 70 00:05:11,740 --> 00:05:14,300 your hair has a lot more gray in it. 71 00:05:14,300 --> 00:05:15,990 It's also thinning. 72 00:05:15,990 --> 00:05:18,630 - And you look exactly the same as high school. 73 00:05:18,630 --> 00:05:20,507 Apart from all the wrinkles. - Oh. 74 00:05:21,360 --> 00:05:23,480 - So are you joining the rush to get pregnant? 75 00:05:23,480 --> 00:05:24,480 - Are you kidding me? 76 00:05:24,480 --> 00:05:25,840 I hate kids. 77 00:05:25,840 --> 00:05:29,690 The whole baby making process is just disturbing. 78 00:05:29,690 --> 00:05:33,270 It's like a parasite that grows inside you for nine months 79 00:05:33,270 --> 00:05:35,690 and then almost kills you when it comes out. 80 00:05:35,690 --> 00:05:37,240 - Be honest with me. 81 00:05:37,240 --> 00:05:38,640 Does it ever fully recover? 82 00:05:38,640 --> 00:05:42,130 I mean, I feel like the structural integrity would 83 00:05:42,130 --> 00:05:43,710 just be heavily compromised. 84 00:05:43,710 --> 00:05:45,000 - Ah, I've blocked it out. 85 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 I don't wanna sit round talking 86 00:05:46,000 --> 00:05:49,073 about post birth vagina trauma. 87 00:05:49,980 --> 00:05:51,340 - I just feel like it would render my penis 88 00:05:51,340 --> 00:05:52,530 completely ineffectual. 89 00:05:52,530 --> 00:05:54,920 - As opposed to moderately ineffectual? 90 00:05:54,920 --> 00:05:55,753 - Exactly. 91 00:05:55,753 --> 00:05:57,690 - What's going on with your film making? 92 00:05:59,050 --> 00:05:59,883 - Not much. 93 00:05:59,883 --> 00:06:01,630 - Are you working on anything? 94 00:06:01,630 --> 00:06:02,520 - Not really. 95 00:06:02,520 --> 00:06:04,060 - You sound very busy. 96 00:06:04,060 --> 00:06:05,940 - I'm also living with my parents again. 97 00:06:05,940 --> 00:06:08,337 Oh my God. 98 00:06:13,877 --> 00:06:16,450 Do you still have a thing for Stephanie? 99 00:06:16,450 --> 00:06:19,270 - Correction, we still have a thing for each other. 100 00:06:19,270 --> 00:06:21,343 - Oh, what's you hungup with her? 101 00:06:21,343 --> 00:06:23,350 - Have you ever just been with someone 102 00:06:23,350 --> 00:06:26,730 that you intrinsically understand on every level? 103 00:06:26,730 --> 00:06:28,880 That you just totally get 104 00:06:28,880 --> 00:06:30,830 and everything fits together perfectly? 105 00:06:32,200 --> 00:06:33,033 - No. 106 00:06:33,033 --> 00:06:35,663 - All I'm saying is, right now, me and her, 107 00:06:36,700 --> 00:06:37,980 there's no obstacles. 108 00:06:37,980 --> 00:06:39,630 - Well, that guy she's with looks 109 00:06:39,630 --> 00:06:41,330 like a pretty well built obstacle. 110 00:06:42,600 --> 00:06:44,100 - I'm sure they're just friends. 111 00:06:44,100 --> 00:06:45,206 - With benefits. 112 00:06:45,206 --> 00:06:49,163 - Jesus, I forgot how much shit you like to give me. 113 00:06:50,110 --> 00:06:52,060 It's kind of refreshing. 114 00:06:52,060 --> 00:06:55,120 Oh shit, there they are. 115 00:06:55,120 --> 00:06:56,730 Wish me luck. - Good luck. 116 00:07:05,300 --> 00:07:07,806 - Let's all welcome the lovely newlyweds, 117 00:07:07,806 --> 00:07:09,456 Henry and Isabelle. 118 00:07:13,400 --> 00:07:16,670 After four happy years and a small baby, 119 00:07:16,670 --> 00:07:21,190 Henry and Isabelle finally decided to tie the knot. 120 00:07:21,190 --> 00:07:22,756 And for Henry to get a vasectomy. 121 00:07:26,300 --> 00:07:31,300 But now, it's time for the culmination of our evening, 122 00:07:31,780 --> 00:07:33,765 getting drunk. 123 00:07:33,765 --> 00:07:35,032 - Yeah! - Woo! 124 00:07:35,032 --> 00:07:36,805 - You need to go to the dance floor 125 00:07:36,805 --> 00:07:40,205 and watch Isabelle and Henry have their 126 00:07:40,205 --> 00:07:41,410 first dance together. 127 00:07:41,410 --> 00:07:45,693 All right, guys, let's go. 128 00:07:49,934 --> 00:07:53,504 ♪ If I can't be ♪ 129 00:07:53,504 --> 00:07:56,417 ♪ Be your love ♪ 130 00:07:56,417 --> 00:08:01,417 ♪ Then I'll have to stay a friend ♪ 131 00:08:04,288 --> 00:08:08,640 ♪ You lead the way ♪ 132 00:08:08,640 --> 00:08:10,630 - Congratulations. 133 00:08:10,630 --> 00:08:13,283 Apart from all the sweating, you did really well. 134 00:08:15,440 --> 00:08:16,727 - Where's your date anyway? 135 00:08:16,727 --> 00:08:17,980 Are you single? 136 00:08:17,980 --> 00:08:18,813 - Yes. 137 00:08:20,010 --> 00:08:21,168 - Interesting. 138 00:08:21,168 --> 00:08:22,646 - You? 139 00:08:22,646 --> 00:08:23,854 - Yes. 140 00:08:23,854 --> 00:08:24,687 - Typical. 141 00:08:26,290 --> 00:08:29,360 - I'm kind of in the market for a new best friend. 142 00:08:29,360 --> 00:08:30,389 Interested? 143 00:08:30,389 --> 00:08:33,467 - I actually have best friends already, 144 00:08:33,467 --> 00:08:35,090 but thank you for asking. 145 00:08:35,090 --> 00:08:36,190 - It was worth a shot. 146 00:08:38,556 --> 00:08:42,863 Now if you'll excuse me, destiny calls. 147 00:08:46,020 --> 00:08:46,853 - Hey. 148 00:08:48,170 --> 00:08:49,003 - Hey. 149 00:08:51,613 --> 00:08:53,490 - So. 150 00:08:53,490 --> 00:08:54,607 - So, so, so. 151 00:08:56,284 --> 00:08:57,380 - You were really good. 152 00:08:57,380 --> 00:08:58,330 - Thank you. 153 00:08:58,330 --> 00:08:59,686 - Marriage, huh? 154 00:08:59,686 --> 00:09:00,839 - And kids. 155 00:09:00,839 --> 00:09:01,922 - Terrifying. 156 00:09:03,436 --> 00:09:04,820 - That could've been you. 157 00:09:04,820 --> 00:09:06,330 - What, me and Henry? 158 00:09:06,330 --> 00:09:08,813 I don't think so, that was high school. 159 00:09:10,010 --> 00:09:10,973 - But it does mean- 160 00:09:12,220 --> 00:09:13,053 - What? 161 00:09:13,053 --> 00:09:16,320 - Well, he can't really complain about us. 162 00:09:17,591 --> 00:09:18,670 - Us. 163 00:09:18,670 --> 00:09:22,050 - I'm just saying, I'm here, you're here. 164 00:09:22,050 --> 00:09:23,770 - My date's here too. - Right. 165 00:09:23,770 --> 00:09:26,930 - So that means, us will have to wait a little while longer. 166 00:09:26,930 --> 00:09:29,090 - Well, that's the part I love, the waiting. 167 00:09:29,090 --> 00:09:30,623 I love waiting 10 years. 168 00:09:35,060 --> 00:09:35,923 - I'll text you. 169 00:09:39,996 --> 00:09:42,079 Just an old friend, okay? 170 00:09:58,720 --> 00:10:02,721 ♪ So corpses of loved ones live in soil ♪ 171 00:10:02,721 --> 00:10:04,732 ♪ Some try to fight it ♪ 172 00:10:04,732 --> 00:10:06,919 ♪ But most just lay down ♪ 173 00:10:06,919 --> 00:10:08,138 ♪ Don't shake your hands ♪ 174 00:10:08,138 --> 00:10:10,768 ♪ After saying good night ♪ 175 00:10:10,768 --> 00:10:12,466 ♪ You're really mine ♪ 176 00:10:12,466 --> 00:10:15,966 ♪ Just wait out the night ♪ 177 00:10:23,074 --> 00:10:25,834 ♪ Staring down the time ♪ 178 00:10:25,834 --> 00:10:30,834 ♪ To the earth between us ♪ 179 00:10:37,020 --> 00:10:38,930 - The booze is gone, 180 00:10:38,930 --> 00:10:40,023 the party's over. 181 00:10:41,620 --> 00:10:43,920 What say me and you go back to my place 182 00:10:43,920 --> 00:10:46,880 and night cap the night cap. 183 00:10:46,880 --> 00:10:48,083 - To your parents' place? 184 00:10:48,083 --> 00:10:49,483 - That is where I live. 185 00:10:52,090 --> 00:10:53,400 - Fuck it. 186 00:10:53,400 --> 00:10:54,880 Tonight's been a whole lot more entertaining 187 00:10:54,880 --> 00:10:56,680 than I thought it would be, why not. 188 00:10:59,338 --> 00:11:04,338 ♪ I have been searching for what used to be you ♪ 189 00:11:24,567 --> 00:11:26,269 - But if your house was open, 190 00:11:26,269 --> 00:11:28,017 you might've been lying to me. 191 00:11:28,017 --> 00:11:30,240 - I was, why would I lie? 192 00:11:31,073 --> 00:11:34,661 - I guess it was totally dif- - Hi. 193 00:11:34,661 --> 00:11:36,130 - Hi. 194 00:11:36,130 --> 00:11:38,060 - Oh Dad. 195 00:11:38,060 --> 00:11:41,630 Dad, this is Jenny, you remember? 196 00:11:41,630 --> 00:11:43,190 This is Dad. 197 00:11:43,190 --> 00:11:44,347 - You can call me Roy. 198 00:11:44,347 --> 00:11:47,420 - You have a very lovely house, it's beautiful. 199 00:11:47,420 --> 00:11:50,221 - You should try paying the mortgage on it. 200 00:11:50,221 --> 00:11:51,803 Do you know, I remember you. 201 00:11:53,110 --> 00:11:54,371 Gemma. - Jenny. 202 00:11:54,371 --> 00:11:55,713 - Jenny, Jenny. 203 00:11:55,713 --> 00:11:57,840 My, how you've changed. 204 00:11:57,840 --> 00:11:58,850 - All right, Dad, calm down. 205 00:11:58,850 --> 00:12:02,630 - No, no, all I'm saying is that I remember this teenager 206 00:12:02,630 --> 00:12:04,375 who used to come round and visit Alex. 207 00:12:04,375 --> 00:12:06,310 Now I have this beautiful young woman 208 00:12:06,310 --> 00:12:08,244 standing in front of me. 209 00:12:08,244 --> 00:12:09,580 - I'll take you home. 210 00:12:09,580 --> 00:12:10,413 - D'you know, I don't know 211 00:12:10,413 --> 00:12:12,617 why you hang around this lay butt. 212 00:12:12,617 --> 00:12:14,520 We tried to get rid of him 11 years ago, 213 00:12:14,520 --> 00:12:15,733 but look, here he is. 214 00:12:16,970 --> 00:12:18,933 - Thank you, Dad, you can go. 215 00:12:18,933 --> 00:12:21,957 - Oh, I can go, in my own house. 216 00:12:21,957 --> 00:12:22,790 - Oh. 217 00:12:22,790 --> 00:12:24,160 - Oh no, here we go. 218 00:12:24,160 --> 00:12:28,010 - Why, our wayward son has returned and with a guest. 219 00:12:28,010 --> 00:12:29,739 - Jenny, you remember my mum. 220 00:12:29,739 --> 00:12:30,839 - Jenny. 221 00:12:30,839 --> 00:12:31,939 Of course, oh darling. 222 00:12:33,063 --> 00:12:35,257 Nice to see you, haha. 223 00:12:36,344 --> 00:12:38,720 - Okay, can we wrap up this love fest? 224 00:12:38,720 --> 00:12:40,720 I didn't bring her to hang out with my parents. 225 00:12:40,720 --> 00:12:43,630 - I remember you always coming and staying the night 226 00:12:43,630 --> 00:12:45,367 when Alex was about 16. 227 00:12:45,367 --> 00:12:47,289 - How come you two never got together? 228 00:12:47,289 --> 00:12:49,319 - I started dating someone else. 229 00:12:49,319 --> 00:12:50,330 - A stripper. 230 00:12:50,330 --> 00:12:52,250 - She wasn't a stripper when we were going out. 231 00:12:52,250 --> 00:12:54,075 - Ah, well that's a shame. 232 00:12:54,075 --> 00:12:55,706 'Cause you're much too good for him now. 233 00:12:55,706 --> 00:12:56,788 - I know. 234 00:12:56,788 --> 00:12:59,860 - I remember when I first met Roy. 235 00:12:59,860 --> 00:13:03,347 It was at one of those university parties we used to have. 236 00:13:03,347 --> 00:13:05,020 - Yeah, that's right. 237 00:13:05,020 --> 00:13:07,400 I saw your mother from across the room. 238 00:13:07,400 --> 00:13:08,897 My God, she was beautiful. 239 00:13:08,897 --> 00:13:12,690 - Your father was so intense. - Anyway. 240 00:13:12,690 --> 00:13:15,240 Back in the day, if I liked a girl, 241 00:13:15,240 --> 00:13:17,210 I used to stare at her. 242 00:13:17,210 --> 00:13:18,655 I wouldn't take my eyes of her. 243 00:13:18,655 --> 00:13:20,670 Yeah, which is exactly what I was doing. 244 00:13:20,670 --> 00:13:22,063 - He was making me blush. 245 00:13:23,144 --> 00:13:25,400 But I was quite taken with him. 246 00:13:25,400 --> 00:13:28,693 - Eventually, I went over. 247 00:13:30,906 --> 00:13:32,174 And we hit it off. 248 00:13:32,174 --> 00:13:34,200 - And what was it that you were attracted to? 249 00:13:34,200 --> 00:13:36,500 - He was interested in talking about politics and life 250 00:13:36,500 --> 00:13:38,400 and changing the world, and that was just so different 251 00:13:38,400 --> 00:13:40,840 from all the other men I'd been dating at that time. 252 00:13:40,840 --> 00:13:41,673 - Well, I think it's great 253 00:13:41,673 --> 00:13:44,150 that you two found each other and have stayed together. 254 00:13:44,150 --> 00:13:47,000 - I just think it's because we met when we were so young. 255 00:13:47,990 --> 00:13:50,471 - Not everyone can be so fortunate. 256 00:13:50,471 --> 00:13:53,040 - Oh, are we talking about me again? 257 00:13:53,040 --> 00:13:56,339 - No, you're single, because you're living with us. 258 00:13:56,339 --> 00:13:59,010 And you're unemployed. - I'm writing. 259 00:13:59,010 --> 00:14:02,440 - Facebook updates don't count as writing. 260 00:14:02,440 --> 00:14:04,320 - My mum, ladies and gentlemen. 261 00:14:04,320 --> 00:14:08,212 - Alex, it's not all about you. 262 00:14:18,750 --> 00:14:21,677 - So, this is your room. 263 00:14:23,192 --> 00:14:25,581 It hasn't change much since high school. 264 00:14:25,581 --> 00:14:27,703 - Actually, I just got most of this stuff. 265 00:14:32,666 --> 00:14:33,499 - Ah, 266 00:14:34,691 --> 00:14:37,760 are you tryin' to lure me to your bedroom, get me drunk, 267 00:14:37,760 --> 00:14:39,523 then have your dirty way with me? 268 00:14:40,650 --> 00:14:43,610 - No, you are safe, 269 00:14:43,610 --> 00:14:45,980 It's just that we can't stop drinking, 270 00:14:45,980 --> 00:14:47,730 because if we stop drinking, 271 00:14:47,730 --> 00:14:52,620 then it's hangovers and pain and reality. 272 00:14:54,170 --> 00:14:55,310 And if we keep going, 273 00:14:55,310 --> 00:14:57,600 we might not have to ever face any of it. 274 00:14:57,600 --> 00:15:00,216 - Oh, I will drink to that. 275 00:15:06,150 --> 00:15:09,260 You are pretty cool. 276 00:15:09,260 --> 00:15:11,110 You are pretty fucking cool. 277 00:15:11,110 --> 00:15:13,660 - Oh, you've only just realized. 278 00:15:13,660 --> 00:15:14,510 - It's more like, 279 00:15:16,840 --> 00:15:20,393 I just remembered that tonight. 280 00:15:23,760 --> 00:15:28,253 - Well you are pretty cool also. 281 00:15:29,830 --> 00:15:31,788 But not as cool as me. - Right. 282 00:15:31,788 --> 00:15:33,140 - But you're definitely not the big shot, 283 00:15:33,140 --> 00:15:35,281 jerk-off filmmaker that everybody says you are. 284 00:15:35,281 --> 00:15:36,114 - No. 285 00:15:37,200 --> 00:15:39,588 I'm more just a jerk-off these days. 286 00:15:40,818 --> 00:15:43,733 Correct. 287 00:15:45,810 --> 00:15:46,703 - Oh no. - What? 288 00:15:49,890 --> 00:15:51,780 I think I feel those things coming on. 289 00:15:51,780 --> 00:15:52,730 - What things? 290 00:15:52,730 --> 00:15:53,563 - Hang over. 291 00:15:54,400 --> 00:15:55,233 Pain. 292 00:15:56,310 --> 00:15:57,910 Reality. 293 00:15:57,910 --> 00:15:59,640 - How do we stop them? 294 00:15:59,640 --> 00:16:01,140 - Right now? 295 00:16:01,140 --> 00:16:02,640 I could really go for a spoon. 296 00:16:03,750 --> 00:16:06,780 I would spoon the shit out of you. 297 00:16:06,780 --> 00:16:08,913 I would give you the spooning of a lifetime. 298 00:16:08,913 --> 00:16:09,746 - Do it. 299 00:16:26,441 --> 00:16:27,274 - Good? 300 00:16:28,361 --> 00:16:32,644 Yeah. 301 00:16:39,188 --> 00:16:44,188 ♪ And you're not already gutting yourself ♪ 302 00:16:45,423 --> 00:16:50,089 ♪ With your nasty scissors made for all ♪ 303 00:16:50,089 --> 00:16:52,988 ♪ Sundy's papers, singing ♪ 304 00:16:52,988 --> 00:16:57,988 - Alexander, this is your future self speaking. 305 00:16:58,160 --> 00:17:01,670 You've got to stop masturbating so much, 306 00:17:01,670 --> 00:17:06,520 or your penis will wither off like a tiny little raisin 307 00:17:06,520 --> 00:17:10,380 and drop to the ground and be eaten by pigeons. 308 00:17:10,380 --> 00:17:15,380 Alexander, hear my words. 309 00:17:29,654 --> 00:17:31,263 I've gotta go. 310 00:17:31,263 --> 00:17:33,513 - You're just going to spoon me and leave me? 311 00:17:35,120 --> 00:17:38,900 - Come by the coffee shop, I'll make you the best coffee. 312 00:17:38,900 --> 00:17:40,520 - Okay. 313 00:17:40,520 --> 00:17:44,242 I got to try and get up and give you a hug. 314 00:17:44,242 --> 00:17:45,075 - Okay. 315 00:17:58,760 --> 00:17:59,593 - No good. 316 00:18:09,870 --> 00:18:11,350 - I'll just show myself out. 317 00:18:24,130 --> 00:18:24,963 Hey babe, 318 00:18:24,963 --> 00:18:26,452 sorry I couldn't hang out last night, 319 00:18:26,452 --> 00:18:28,820 but I'm keen to go out with you tonight, 320 00:18:28,820 --> 00:18:30,990 if you're not too old, and pathetic 321 00:18:30,990 --> 00:18:33,919 to handle drinking two nights in a row, that is. 322 00:18:37,090 --> 00:18:39,271 - Definitely not old or pathetic. 323 00:18:41,890 --> 00:18:44,239 Feel great today. 324 00:18:46,190 --> 00:18:47,679 Totally up for another big one. 325 00:19:13,345 --> 00:19:14,178 Get out of it! 326 00:19:28,170 --> 00:19:30,295 - Planning on having a big night? 327 00:19:30,295 --> 00:19:31,128 - No. 328 00:19:34,156 --> 00:19:36,687 - Please yes. 329 00:19:36,687 --> 00:19:38,433 It was nice to meet you. 330 00:19:42,243 --> 00:19:43,520 You again. 331 00:19:43,520 --> 00:19:44,353 - Me again. 332 00:19:47,452 --> 00:19:48,520 - You know, I thought after last night 333 00:19:48,520 --> 00:19:49,920 you might not make it. 334 00:19:49,920 --> 00:19:50,857 - Didn't even phase me. 335 00:19:50,857 --> 00:19:52,543 - Good, 'cause that's for you. 336 00:19:53,580 --> 00:19:54,960 - Awesome. 337 00:19:54,960 --> 00:19:57,102 Shots. - Bottoms up. 338 00:20:06,310 --> 00:20:07,143 Come. 339 00:20:20,308 --> 00:20:21,141 Kiss me. 340 00:20:45,401 --> 00:20:46,234 Have some. 341 00:20:52,230 --> 00:20:56,963 Alex, you need to stop overthinking everything and just be. 342 00:21:07,430 --> 00:21:08,970 You're supposed to do one up each nostril, 343 00:21:08,970 --> 00:21:09,803 not with that one. 344 00:21:09,803 --> 00:21:10,636 - Why? 345 00:21:10,636 --> 00:21:12,452 - Well, now you're gonna have a lopsided buzz. 346 00:21:12,452 --> 00:21:15,424 Oh fuck. 347 00:21:20,453 --> 00:21:21,286 - Come on. 348 00:21:57,463 --> 00:21:58,503 How do you feel? 349 00:22:02,827 --> 00:22:03,660 - Good. 350 00:22:04,821 --> 00:22:05,654 - Good. 351 00:22:07,710 --> 00:22:10,068 ♪ My nights are stormy ♪ 352 00:22:10,068 --> 00:22:12,926 ♪ Can't ignore myself ♪ 353 00:22:12,926 --> 00:22:17,926 ♪ Among the lies of white ♪ 354 00:22:20,739 --> 00:22:23,333 ♪ Are you tired of me ♪ 355 00:22:23,333 --> 00:22:24,853 - Aren't you worried? 356 00:22:25,911 --> 00:22:27,056 - About what? 357 00:22:27,056 --> 00:22:28,101 - About all this? 358 00:22:28,101 --> 00:22:32,100 The lifestyle, modeling, 359 00:22:32,100 --> 00:22:34,033 people paying you all that attention. 360 00:22:35,370 --> 00:22:36,970 One day soon, it'll all be gone. 361 00:22:38,130 --> 00:22:41,514 - Well, no one can be prepared for getting old. 362 00:22:41,514 --> 00:22:42,914 - That's what I'm afraid of. 363 00:22:43,960 --> 00:22:44,830 - Why worry? 364 00:22:44,830 --> 00:22:45,663 I mean, 365 00:22:46,877 --> 00:22:48,593 in this moment, 366 00:22:49,427 --> 00:22:52,510 this moment is all that matters. 367 00:22:52,510 --> 00:22:54,350 But what about tomorrow? 368 00:22:54,350 --> 00:22:55,533 - Tomorrow never comes. 369 00:22:56,882 --> 00:22:58,884 - Really it does. 370 00:23:04,430 --> 00:23:05,933 - Are we gonna talk all night. 371 00:23:11,330 --> 00:23:12,630 - I'm nervous. 372 00:23:12,630 --> 00:23:13,980 - So am I. 373 00:23:13,980 --> 00:23:15,530 - Well, you don't look nervous. 374 00:23:17,010 --> 00:23:18,783 - I'm a good actor. 375 00:23:18,783 --> 00:23:22,180 - It's just that there's been all this buildup 376 00:23:22,180 --> 00:23:24,594 and anticipation and talk. 377 00:23:24,594 --> 00:23:27,440 And I feel like if it's not the most amazing, 378 00:23:27,440 --> 00:23:31,001 magical thing in the whole world, you'll think we failed. 379 00:23:31,001 --> 00:23:33,335 - I won't think that. 380 00:23:33,335 --> 00:23:36,623 Besides, we're definitely not sleeping together. 381 00:23:38,440 --> 00:23:41,900 - Good. I mean, I wasn't expecting that we would. 382 00:23:41,900 --> 00:23:44,540 - Good, 'cause we won't. 383 00:23:44,540 --> 00:23:46,792 - Good. - Good. 384 00:23:46,792 --> 00:23:47,625 - Good. 385 00:23:58,157 --> 00:24:01,060 Just say the lines, it's a screen test. 386 00:24:01,060 --> 00:24:04,140 - Just say the lines, it's difficult. 387 00:24:04,140 --> 00:24:05,760 Come on, this is stupid. 388 00:24:05,760 --> 00:24:06,973 It's acting. 389 00:24:08,500 --> 00:24:10,360 - You could stand here with me. 390 00:24:10,360 --> 00:24:12,380 I'm the director, I don't act. 391 00:24:12,380 --> 00:24:14,180 - Come on, please, please, please, Alex, 392 00:24:14,180 --> 00:24:17,605 please, please, please. 393 00:24:17,605 --> 00:24:18,491 Please, please, please, please, please. 394 00:24:18,491 --> 00:24:21,433 Okay, just let me get a frame. 395 00:24:28,710 --> 00:24:29,543 - Tommy. 396 00:24:30,960 --> 00:24:32,063 Ever since we met, 397 00:24:33,386 --> 00:24:37,000 I knew there was something there, 398 00:24:37,000 --> 00:24:39,620 It wasn't anything specific. 399 00:24:39,620 --> 00:24:43,233 It was just this, this way you had about you. 400 00:24:44,800 --> 00:24:47,923 And I knew that if you just want to notice me, 401 00:24:49,336 --> 00:24:51,883 if you just want to look into my eyes, 402 00:24:54,430 --> 00:24:56,193 you would see how much I care about everything 403 00:24:56,193 --> 00:24:57,700 that was going on for you 404 00:24:58,906 --> 00:25:00,873 and how I just wanted you to be happy. 405 00:25:06,464 --> 00:25:08,720 And you would know 406 00:25:08,720 --> 00:25:13,637 that we're meant to be together, because I love you, Tommy. 407 00:25:18,810 --> 00:25:22,227 Was that okay? 408 00:25:23,500 --> 00:25:25,065 - Yeah. 409 00:25:25,065 --> 00:25:27,139 - Do you want me to do it again? 410 00:25:27,139 --> 00:25:28,595 - No, I think you got it. 411 00:25:28,595 --> 00:25:29,428 - Okay. 412 00:25:52,640 --> 00:25:53,473 Good morning. 413 00:25:54,420 --> 00:25:55,337 - Morning. 414 00:25:59,414 --> 00:26:00,943 - I have to go shower. 415 00:26:02,560 --> 00:26:03,393 - Okay. 416 00:26:04,450 --> 00:26:07,303 So, now what? 417 00:26:08,430 --> 00:26:10,020 - I'll text you. 418 00:26:10,020 --> 00:26:10,853 - Cool. 419 00:26:12,000 --> 00:26:12,833 When? 420 00:26:12,833 --> 00:26:15,310 - Soon, when I'm not so busy. 421 00:26:15,310 --> 00:26:18,129 Some of us have jobs to go to, you know. 422 00:26:18,129 --> 00:26:18,962 Then. 423 00:27:12,282 --> 00:27:13,699 - Hi, come on in. 424 00:27:14,802 --> 00:27:16,690 So what are we doing? 425 00:27:16,690 --> 00:27:17,683 - Come in. 426 00:27:19,410 --> 00:27:20,763 Take a seat. 427 00:27:25,190 --> 00:27:28,110 Look what I found. 428 00:27:28,110 --> 00:27:30,940 - Oh no. - Your film. 429 00:27:30,940 --> 00:27:32,090 - Do we have to? 430 00:27:32,090 --> 00:27:33,833 - Yes, we absolutely have to. 431 00:27:35,420 --> 00:27:37,980 And afterwards we can get really stoned. 432 00:27:37,980 --> 00:27:39,590 I can make some really bad food, 433 00:27:40,514 --> 00:27:42,930 it'll probably tastes really good 434 00:27:42,930 --> 00:27:44,793 and we'll probably just laugh. 435 00:27:46,980 --> 00:27:47,830 - You tricked me. 436 00:27:49,251 --> 00:27:50,084 - Yeah. 437 00:27:56,566 --> 00:27:59,363 It's you. 438 00:27:59,363 --> 00:28:00,663 It's so cool. 439 00:28:02,700 --> 00:28:04,050 - What is it? 440 00:28:04,050 --> 00:28:05,843 I told you there's nothing there. 441 00:28:36,840 --> 00:28:38,790 - Yay! 442 00:28:38,790 --> 00:28:40,963 It was really good. 443 00:28:42,020 --> 00:28:43,910 Oh, come on, you're being too hard on yourself. 444 00:28:43,910 --> 00:28:45,930 There was heaps of funny stuff in there. 445 00:28:45,930 --> 00:28:46,763 - It's a horror film. 446 00:28:46,763 --> 00:28:50,939 - Yeah, well I didn't yawn. 447 00:28:50,939 --> 00:28:52,951 - I guess that's something. 448 00:28:52,951 --> 00:28:55,123 - You can make a funny one next time. 449 00:28:56,370 --> 00:28:59,430 'Cause you know how. 450 00:28:59,430 --> 00:29:00,900 - Now can we get stoned? 451 00:29:00,900 --> 00:29:01,995 - Yes. 452 00:29:25,836 --> 00:29:27,060 - You know, this is so much better 453 00:29:27,060 --> 00:29:28,603 than what I was gonna be doing. 454 00:29:28,603 --> 00:29:31,600 - Crying and masturbating. 455 00:29:31,600 --> 00:29:33,213 - Not necessarily in that order. 456 00:29:34,690 --> 00:29:35,523 Okay. 457 00:29:39,980 --> 00:29:44,290 You know, this is not terrible to look at. 458 00:29:44,290 --> 00:29:47,320 - You are so charming. 459 00:29:47,320 --> 00:29:48,490 - How come you're still single? 460 00:29:48,490 --> 00:29:49,323 - Ah. 461 00:29:49,323 --> 00:29:53,240 - Come on, you can tell me, we're spoon buddies, remember? 462 00:29:53,240 --> 00:29:54,073 - Okay. 463 00:29:55,270 --> 00:29:57,800 I was in a big relationship 464 00:29:57,800 --> 00:30:01,070 and I thought it was going to be until death do us part, 465 00:30:01,070 --> 00:30:05,437 and then one day he didn't wanna be with me anymore. 466 00:30:05,437 --> 00:30:07,640 - Just like that. - Yeah. 467 00:30:07,640 --> 00:30:09,860 He was scared or he was bored 468 00:30:09,860 --> 00:30:13,214 or he wanted something different. 469 00:30:13,214 --> 00:30:14,940 And I'm kind of crazy. 470 00:30:14,940 --> 00:30:17,940 So I guess he kinda got fed up of my kind of crazy. 471 00:30:18,876 --> 00:30:20,511 - You're not that crazy. 472 00:30:20,511 --> 00:30:23,940 - Yeah, but you are kinda crazy, 473 00:30:23,940 --> 00:30:26,460 so you don't recognize crazy. 474 00:30:26,460 --> 00:30:28,040 - Well, I think you're more crazy than me, 475 00:30:28,040 --> 00:30:30,872 yes, but I'm normal. 476 00:30:30,872 --> 00:30:32,347 - Uh-huh? 477 00:30:32,347 --> 00:30:34,890 What about you? Why are you single? 478 00:30:34,890 --> 00:30:36,780 Is it 'cause you're holding out for Stephanie. 479 00:30:36,780 --> 00:30:38,270 'Cause that's kinda nice. 480 00:30:38,270 --> 00:30:40,260 - The thing is I meet girls, 481 00:30:40,260 --> 00:30:42,653 we start dating, everything's great. 482 00:30:44,070 --> 00:30:47,568 And then at some stage I start noticing 483 00:30:47,568 --> 00:30:51,230 their irritating personality traits. 484 00:30:51,230 --> 00:30:56,230 And I start thinking, well, if it's this bad now, 485 00:30:56,480 --> 00:30:58,830 imagine how annoying it's gonna be in 20 years. 486 00:30:59,900 --> 00:31:02,501 And then I panic and then I run away. 487 00:31:02,501 --> 00:31:05,350 - So basically what you are saying is, 488 00:31:05,350 --> 00:31:06,550 you are my ex boyfriend. 489 00:31:08,090 --> 00:31:10,090 - Yeah. - What about your last one? 490 00:31:10,090 --> 00:31:10,923 She seemed nice. 491 00:31:10,923 --> 00:31:13,470 - You mean the Facebook photos of us seemed nice. 492 00:31:13,470 --> 00:31:14,303 - Yeah. 493 00:31:14,303 --> 00:31:16,000 - Well, everyone's Facebook photos seem nice. 494 00:31:16,000 --> 00:31:18,250 That's a problem with our fake digital lives. 495 00:31:27,230 --> 00:31:28,480 Can I ask you a question? 496 00:31:30,410 --> 00:31:31,337 Don't bullshit me. 497 00:31:31,337 --> 00:31:32,323 - Okay. 498 00:31:35,720 --> 00:31:40,433 - On a scale of one to 10, how horny are you right now? 499 00:31:41,430 --> 00:31:42,263 - Honestly? 500 00:31:43,390 --> 00:31:44,223 - Honestly. 501 00:31:45,525 --> 00:31:50,525 - 11. 502 00:32:31,389 --> 00:32:32,650 Whoa, Whoa, whoa. 503 00:32:32,650 --> 00:32:33,930 Cum towel. 504 00:32:33,930 --> 00:32:35,310 - Do you wanna- - Shuffle? 505 00:32:35,310 --> 00:32:36,143 - Shuffle, okay. 506 00:32:40,700 --> 00:32:41,533 - Okay, 507 00:32:43,060 --> 00:32:44,660 got it. 508 00:32:44,660 --> 00:32:46,077 Okay. - Thank you. 509 00:32:48,940 --> 00:32:49,870 - No spillage. 510 00:32:49,870 --> 00:32:50,703 - No spillage. 511 00:32:52,389 --> 00:32:53,680 - I'm just gonna sit here for a while. 512 00:32:53,680 --> 00:32:54,720 It's quite a lot. 513 00:32:54,720 --> 00:32:57,260 - You know, when you cum, 514 00:32:57,260 --> 00:32:59,760 you kinda sound like a English maid 515 00:32:59,760 --> 00:33:02,225 from like "Downton Abbey". 516 00:33:02,225 --> 00:33:03,058 What? 517 00:33:03,058 --> 00:33:05,690 - Yeah, you sound like you're having it off 518 00:33:05,690 --> 00:33:08,170 with the Butler down in the pantry, 519 00:33:08,170 --> 00:33:10,312 and it's so scandalous, you know, 520 00:33:10,312 --> 00:33:15,197 you're like, ooh, woo, ooh. 521 00:33:15,197 --> 00:33:17,690 - You sound like a cave, man 522 00:33:17,690 --> 00:33:20,197 who's just discovered a fire and it's like, oh. 523 00:33:28,885 --> 00:33:31,135 Okay, if you put this here. 524 00:33:41,985 --> 00:33:42,818 - Good? 525 00:33:43,793 --> 00:33:44,626 - Yeah. 526 00:33:48,616 --> 00:33:50,133 Ooh. - What? 527 00:33:51,420 --> 00:33:52,990 - Some just came out. 528 00:33:58,593 --> 00:33:59,963 - How do you feel? 529 00:34:01,010 --> 00:34:01,843 - Drunk. 530 00:34:03,260 --> 00:34:04,093 Relieved. 531 00:34:06,630 --> 00:34:09,030 Definitely drunk. 532 00:34:09,030 --> 00:34:10,550 So here we are. 533 00:34:10,550 --> 00:34:13,230 - Well, here you are, I'm not here. 534 00:34:13,230 --> 00:34:15,637 I'm back there, happily back there. 535 00:34:15,637 --> 00:34:18,580 - All I'm saying is I'm glad this has happened, 536 00:34:18,580 --> 00:34:22,501 because it's given me a whole new perspective on things. 537 00:34:22,501 --> 00:34:25,150 I hope that one day you can have this feeling. 538 00:34:25,150 --> 00:34:26,820 - And if me and Stephanie were to have a thing. 539 00:34:31,152 --> 00:34:32,902 - Yeah, it'd be fine. 540 00:34:56,981 --> 00:34:58,898 Good morning. 541 00:35:01,403 --> 00:35:02,570 - Yeah, it is. 542 00:35:05,027 --> 00:35:06,830 Is this gonna be weird now? 543 00:35:06,830 --> 00:35:08,290 - Are you going to make it weird? 544 00:35:08,290 --> 00:35:12,860 - No, but I mean, is this like a relationship thing? 545 00:35:12,860 --> 00:35:15,660 - You think because we've fucked so well together 546 00:35:15,660 --> 00:35:18,798 that I think we should be in a relationship together. 547 00:35:18,798 --> 00:35:20,670 You're so sweet. 548 00:35:20,670 --> 00:35:22,238 - Oh, I'm not jumping to any conclusions. 549 00:35:22,238 --> 00:35:23,593 I mean, I didn't really. 550 00:35:25,730 --> 00:35:27,250 Well, I guess I kinda did. 551 00:35:27,250 --> 00:35:30,142 - You can not take offense at what I'm about to say. 552 00:35:30,142 --> 00:35:34,060 - That statement always precedes something deeply offensive. 553 00:35:34,060 --> 00:35:36,280 - Alex, you're an unemployed 29 year old, 554 00:35:36,280 --> 00:35:39,320 who still lives with his parents and masturbates too much. 555 00:35:39,320 --> 00:35:41,380 And it's great to have a new best friend 556 00:35:41,380 --> 00:35:42,918 who cannot get pregnant, 557 00:35:42,918 --> 00:35:45,623 and the sex is better than great. 558 00:35:45,623 --> 00:35:49,931 But when it comes to actual potential boyfriends, 559 00:35:49,931 --> 00:35:53,200 my standards are a little bit higher. 560 00:35:53,200 --> 00:35:56,660 - I feel like I should be deeply insulted, 561 00:35:56,660 --> 00:35:58,210 but you raise some good points. 562 00:35:59,500 --> 00:36:01,173 - I'm gonna wash all the sex off me. 563 00:36:03,220 --> 00:36:04,053 Hey, 564 00:36:04,910 --> 00:36:05,743 coming? 565 00:36:21,597 --> 00:36:23,097 - Hello, stranger. 566 00:36:26,027 --> 00:36:29,530 - You know I'm still waiting for a secret boyfriend 567 00:36:29,530 --> 00:36:32,597 to jump out of a room and steal you away. 568 00:36:32,597 --> 00:36:34,563 - There's no boyfriend. 569 00:36:35,960 --> 00:36:37,010 It's just me and you. 570 00:36:38,187 --> 00:36:40,517 - How come it's so hard to get ahold of you? 571 00:36:40,517 --> 00:36:43,200 - Why do you always have to label everything? 572 00:36:43,200 --> 00:36:45,530 - I don't. - You do. 573 00:36:45,530 --> 00:36:48,453 - You're cool if we're not totally exclusive? 574 00:36:50,260 --> 00:36:51,093 - Yeah. 575 00:36:56,133 --> 00:36:57,993 I'm gonna go change. 576 00:37:17,567 --> 00:37:20,637 ♪ Tempt me ♪ 577 00:37:20,637 --> 00:37:24,094 ♪ Pardon me ♪ 578 00:37:24,094 --> 00:37:28,427 ♪ Oh and we are ♪ 579 00:37:43,610 --> 00:37:44,500 - Hey. 580 00:37:44,500 --> 00:37:46,083 - Hey yourself. 581 00:37:47,290 --> 00:37:48,420 - Hey, babe. 582 00:37:48,420 --> 00:37:49,331 - Hi. - How are you? 583 00:37:49,331 --> 00:37:51,000 - I'm good, thank you. 584 00:37:51,000 --> 00:37:52,143 - You look amazing. - Thank you. 585 00:37:52,143 --> 00:37:53,803 - Doesn't she look amazing, Alex? 586 00:37:54,980 --> 00:37:56,693 - Yeah, I suppose she looks okay. 587 00:37:58,230 --> 00:38:01,190 - I'm sorry, I'm not up to speed here. 588 00:38:01,190 --> 00:38:03,170 - Sorry, sorry, where are my manners? 589 00:38:03,170 --> 00:38:04,157 This is Steve, 590 00:38:04,157 --> 00:38:05,890 and this is Stephanie- - Hi. 591 00:38:05,890 --> 00:38:07,763 - Hi. - and Alex. 592 00:38:08,645 --> 00:38:10,080 - Hey. 593 00:38:10,080 --> 00:38:11,864 - Nice to meet you, Steve. 594 00:38:11,864 --> 00:38:12,840 Is this your boyfriend? 595 00:38:12,840 --> 00:38:13,853 - No, No. 596 00:38:15,262 --> 00:38:18,620 We're just, we're just on a date. 597 00:38:18,620 --> 00:38:20,163 - Oh wow, he's a keeper. 598 00:38:23,840 --> 00:38:25,620 I'm gonna go get a drink 599 00:38:25,620 --> 00:38:27,910 and leave you two besties to catch up. 600 00:38:27,910 --> 00:38:29,507 - No, I mean, I'll go with you. 601 00:38:29,507 --> 00:38:31,120 - It's cool, I'm just gonna be over here. 602 00:38:31,120 --> 00:38:33,053 - Wait a second, I know you. 603 00:38:34,330 --> 00:38:36,130 You're that director from that horror film 604 00:38:36,130 --> 00:38:36,963 that everyone hated. 605 00:38:36,963 --> 00:38:38,873 - Steve, could you get me a Drink? 606 00:38:40,270 --> 00:38:42,363 - Sure, yeah. - Thank you. 607 00:38:45,060 --> 00:38:45,893 So. 608 00:38:47,540 --> 00:38:48,669 - Who's that guy? 609 00:38:48,669 --> 00:38:49,570 - Why? 610 00:38:49,570 --> 00:38:51,160 - Seemed a little bit rude. 611 00:38:51,160 --> 00:38:53,420 You know, I wouldn't go into one of the toilets 612 00:38:53,420 --> 00:38:54,700 that he plumbs and tell him 613 00:38:54,700 --> 00:38:56,060 what a shit job he did with a pipe. 614 00:38:56,060 --> 00:38:57,870 - Yeah, well, he's not a plumber, so. 615 00:38:57,870 --> 00:38:59,070 I got a plumber vibe off him. 616 00:38:59,070 --> 00:38:59,903 - He's a tiler. 617 00:38:59,903 --> 00:39:02,023 - I was close. - Are you jealous? 618 00:39:02,023 --> 00:39:03,851 - Why would I be jealous of Steve? 619 00:39:03,851 --> 00:39:06,640 - Good, because if you were jealous of Steve, 620 00:39:06,640 --> 00:39:08,380 then I would have to be jealous of the fact 621 00:39:08,380 --> 00:39:10,630 that you ditched me to go drinking Stephanie. 622 00:39:12,694 --> 00:39:14,940 - Well lucky none of us are jealous then. 623 00:39:14,940 --> 00:39:16,573 - Yeah, lucky. 624 00:39:17,940 --> 00:39:18,923 - Enjoy your night. 625 00:39:20,090 --> 00:39:21,243 - You too. 626 00:39:45,960 --> 00:39:49,250 - My friend, Mark, is having a bit of a hard time 627 00:39:49,250 --> 00:39:50,870 at the moment, he really needs me, 628 00:39:50,870 --> 00:39:52,974 so I'm gonna let him crash on my couch. 629 00:39:52,974 --> 00:39:54,610 - Really? 630 00:39:54,610 --> 00:39:55,490 I'm not stupid. 631 00:39:55,490 --> 00:39:57,240 - No, it's not like that, trust me. 632 00:39:58,730 --> 00:40:01,030 So your mood seems to have gone downhill 633 00:40:01,030 --> 00:40:02,710 since Jenny left with her new date. 634 00:40:02,710 --> 00:40:03,741 - Know, right? 635 00:40:03,741 --> 00:40:05,801 I'd just like to take you someplace quiet 636 00:40:05,801 --> 00:40:08,063 where I have you all to myself. 637 00:40:08,930 --> 00:40:10,640 - Not tonight though. 638 00:40:10,640 --> 00:40:11,473 It's been fun. 639 00:40:17,694 --> 00:40:19,694 Hey, I'm gonna be going. 640 00:41:18,780 --> 00:41:20,040 - What you doing? 641 00:41:20,040 --> 00:41:20,873 - Nothing. 642 00:41:20,873 --> 00:41:22,064 I said none of your business. 643 00:41:22,064 --> 00:41:24,393 - Tell me! - Get out! 644 00:41:24,393 --> 00:41:25,726 - Ah, Stephanie. 645 00:41:28,113 --> 00:41:28,946 Cute. 646 00:41:29,930 --> 00:41:34,930 Alex, will you draw me something, please? 647 00:41:34,930 --> 00:41:37,073 Please will you draw me something? 648 00:41:38,192 --> 00:41:40,820 - I only draw pictures of people I actually like, 649 00:41:40,820 --> 00:41:44,550 so you've got no chance and don't tell Henry. 650 00:41:44,550 --> 00:41:46,833 - Okay, relax, I won't. 651 00:42:44,898 --> 00:42:45,810 What? 652 00:42:45,810 --> 00:42:49,417 - So I take it Steve didn't work out for you. 653 00:42:49,417 --> 00:42:50,803 - If Steve worked out for me, 654 00:42:50,803 --> 00:42:52,823 I wouldn't just sleep with him. 655 00:42:54,173 --> 00:42:55,473 He didn't work out for me. 656 00:42:56,530 --> 00:42:57,883 What happened to Stephanie? 657 00:42:59,460 --> 00:43:01,690 - Tonight I didn't make the grade either. 658 00:43:01,690 --> 00:43:02,760 - Ouch. 659 00:43:02,760 --> 00:43:03,690 - Why are you still awake? 660 00:43:03,690 --> 00:43:05,910 - I can't sleep, 661 00:43:05,910 --> 00:43:08,210 Sometimes it just doesn't happen, it's really annoying. 662 00:43:08,210 --> 00:43:09,727 What are you still doing awake? 663 00:43:09,727 --> 00:43:11,320 - Oh, I don't sleep. 664 00:43:11,320 --> 00:43:14,230 I prefer to stay up all night worrying about things. 665 00:43:14,230 --> 00:43:15,063 - Tick. 666 00:43:19,220 --> 00:43:22,871 - I've been trying to tire myself out, 667 00:43:22,871 --> 00:43:26,233 but it's just not the same without someone else. 668 00:43:28,320 --> 00:43:30,520 - What were you thinking about? 669 00:43:30,520 --> 00:43:32,396 - None of your business. 670 00:43:32,396 --> 00:43:35,046 - If it was about me is it still none of my business? 671 00:43:39,510 --> 00:43:40,530 Can I come over? 672 00:43:45,865 --> 00:43:46,698 - Okay. 673 00:44:30,429 --> 00:44:33,262 Busy. 674 00:44:35,060 --> 00:44:36,600 - How you doing? 675 00:44:36,600 --> 00:44:37,433 Good. 676 00:44:41,700 --> 00:44:43,200 Can I help you with something? 677 00:44:44,144 --> 00:44:45,590 - You gonna stay cooped up in your room, 678 00:44:45,590 --> 00:44:48,540 playing video games all day, letting the world pass you by? 679 00:44:49,430 --> 00:44:50,430 - D'you want a turn? 680 00:44:51,400 --> 00:44:52,670 - Look, I knew people didn't react 681 00:44:52,670 --> 00:44:54,980 to your film the way you'd hoped, 682 00:44:54,980 --> 00:44:56,390 but you can't just give up. 683 00:44:56,390 --> 00:44:57,280 - Why not? 684 00:44:57,280 --> 00:44:59,400 - Because you've worked so hard. 685 00:44:59,400 --> 00:45:01,520 Pissing it away over hurt feelings, 686 00:45:01,520 --> 00:45:03,920 that's something you're gonna regret. 687 00:45:03,920 --> 00:45:06,070 And that's coming from somebody that knows. 688 00:45:08,430 --> 00:45:13,163 - Dad, how did you know Mum was the one? 689 00:45:14,040 --> 00:45:15,003 - But I didn't. 690 00:45:16,260 --> 00:45:20,690 One thing led to another and well, shit kinda worked out. 691 00:45:20,690 --> 00:45:22,960 That's it? - Basically. 692 00:45:22,960 --> 00:45:24,800 - But you must have known something. 693 00:45:24,800 --> 00:45:27,240 - Look, how are you gonna know? 694 00:45:27,240 --> 00:45:29,410 I knew that I loved your mother 695 00:45:29,410 --> 00:45:31,740 and I wanted to make a go of it. 696 00:45:31,740 --> 00:45:33,900 And it's worked out for me. 697 00:45:33,900 --> 00:45:35,710 And it's lucky for you. 698 00:45:35,710 --> 00:45:38,170 Otherwise you would've been a stain on my underpants. 699 00:45:38,170 --> 00:45:40,273 Gross. 700 00:45:45,010 --> 00:45:48,767 Alex, your mother and I would like you to move out. 701 00:46:10,990 --> 00:46:13,617 - What are you doing here so early? 702 00:46:14,761 --> 00:46:17,220 Oh no. 703 00:46:17,220 --> 00:46:18,110 - Facebook told me. 704 00:46:18,110 --> 00:46:19,900 - Oh no, you didn't have to. 705 00:46:19,900 --> 00:46:20,913 - I didn't really. 706 00:46:25,295 --> 00:46:27,694 Napkins for your artwork. 707 00:46:27,694 --> 00:46:29,630 - That is funny. 708 00:46:29,630 --> 00:46:31,214 - I also got you a card. 709 00:46:31,214 --> 00:46:32,047 - Ah. 710 00:46:34,600 --> 00:46:37,543 To my new best friend on her birthday. 711 00:46:38,920 --> 00:46:40,840 An important reminder to never grow up 712 00:46:40,840 --> 00:46:44,433 so that you don't become like my old best friend. 713 00:46:45,350 --> 00:46:48,653 That is a load of shit. 714 00:46:48,653 --> 00:46:51,157 Thank you. 715 00:47:01,252 --> 00:47:04,613 Thank you for my birthday present. 716 00:47:04,613 --> 00:47:05,980 - There's one more thing. 717 00:47:05,980 --> 00:47:07,163 - What? - Yeah. 718 00:47:17,300 --> 00:47:19,120 Did you do that? 719 00:47:19,120 --> 00:47:20,590 - Well, yeah, I mean, a lot 720 00:47:20,590 --> 00:47:23,383 of the other napkins were kind of bringing the place down. 721 00:47:24,550 --> 00:47:27,000 - You know, it's been very difficult to concentrate 722 00:47:27,000 --> 00:47:28,313 at work since we did it. 723 00:47:30,069 --> 00:47:32,651 I'm not usually like this, I've got shit to do. 724 00:47:32,651 --> 00:47:35,101 - We really have to do this more often. 725 00:47:35,101 --> 00:47:37,463 - What about Stephanie? 726 00:47:38,510 --> 00:47:40,152 - We've had that discussion. 727 00:47:40,152 --> 00:47:42,038 We're not exclusive. 728 00:47:42,038 --> 00:47:42,871 - Okay. 729 00:47:46,090 --> 00:47:47,241 Is that a problem? 730 00:47:47,241 --> 00:47:50,143 - No, why would that be a problem? 731 00:48:16,090 --> 00:48:17,190 - Hey Mum, can this wait? 732 00:48:17,190 --> 00:48:18,023 I'll be home in a minute. 733 00:48:18,023 --> 00:48:20,187 No, no, Alex, it's your dad. 734 00:48:21,186 --> 00:48:23,620 - Look, I know what he said about me moving out 735 00:48:23,620 --> 00:48:26,750 and I understand, I do, but- 736 00:48:26,750 --> 00:48:27,583 - No, Alex, Dad, 737 00:48:30,312 --> 00:48:31,588 he's gone. 738 00:48:31,588 --> 00:48:33,655 - What are you talking about, gone? 739 00:48:33,655 --> 00:48:36,223 He's dead, Alex. 740 00:48:40,514 --> 00:48:42,347 I don't know, I tried, 741 00:48:43,317 --> 00:48:45,567 I tried to, but there was nothing I could do. 742 00:48:48,299 --> 00:48:49,965 I really tried. 743 00:48:49,965 --> 00:48:52,298 But he's scared, he stopped. 744 00:48:53,194 --> 00:48:54,027 He's dead. 745 00:48:56,794 --> 00:49:01,794 Alex, could you- 746 00:49:22,529 --> 00:49:23,362 - Alex. 747 00:49:23,362 --> 00:49:24,303 We're so sorry. 748 00:49:32,680 --> 00:49:35,113 - If there's anything we can do. 749 00:49:42,399 --> 00:49:43,399 - Excuse me. 750 00:49:51,496 --> 00:49:52,746 - I'm so sorry. 751 00:49:55,227 --> 00:49:57,780 I don't know what to say. 752 00:49:57,780 --> 00:50:00,933 - Just happened, it was one of those things. 753 00:50:02,117 --> 00:50:03,720 - Is your mum okay? 754 00:50:03,720 --> 00:50:05,020 - She's really struggling. 755 00:50:06,912 --> 00:50:07,745 - And you? 756 00:50:08,812 --> 00:50:13,812 Sorry, I just. 757 00:50:14,133 --> 00:50:15,936 I don't understand that. 758 00:50:25,469 --> 00:50:26,302 Hey. 759 00:50:27,990 --> 00:50:29,433 - It just doesn't feel real. 760 00:50:31,020 --> 00:50:32,950 - I wanna help, but I know that anything 761 00:50:32,950 --> 00:50:37,263 that I do or I say, isn't gonna change anything. 762 00:50:46,730 --> 00:50:47,980 If you want to. 763 00:51:07,687 --> 00:51:09,817 - I'm sorry, could you just give me a minute? 764 00:51:09,817 --> 00:51:10,650 - Sure. 765 00:51:36,719 --> 00:51:39,969 Oh dear. 766 00:51:43,439 --> 00:51:44,847 - I don't know how he's doing, 767 00:51:44,847 --> 00:51:48,847 but I mean, he looks like he's handling it well. 768 00:51:58,380 --> 00:52:01,730 - When you go through deep waters, I will be with you. 769 00:52:01,730 --> 00:52:03,153 You will not be burned up. 770 00:52:04,110 --> 00:52:05,953 The flames will not consume you. 771 00:52:06,790 --> 00:52:10,090 Then shall come to pass the saying that is written. 772 00:52:10,090 --> 00:52:12,283 Death is swallowed up in victory. 773 00:52:42,590 --> 00:52:44,590 - I know what it's like to lose someone. 774 00:52:46,561 --> 00:52:48,144 - How do you go on? 775 00:52:49,267 --> 00:52:54,070 - You keep living and one day it's less painful. 776 00:52:54,070 --> 00:52:57,043 And then one day it's not everything that you think about. 777 00:52:58,770 --> 00:52:59,710 - I just wish I hadn't been 778 00:52:59,710 --> 00:53:02,480 such an insufferable prick to him sometimes. 779 00:53:02,480 --> 00:53:03,610 - You mean you wish you hadn't been 780 00:53:03,610 --> 00:53:05,623 such an insufferable cunt to him sometimes. 781 00:53:05,623 --> 00:53:07,972 What? 782 00:53:07,972 --> 00:53:09,472 - There's a smile. 783 00:53:10,497 --> 00:53:11,470 - And how do you know saying 784 00:53:11,470 --> 00:53:15,240 something like that wouldn't just send me over the edge? 785 00:53:15,240 --> 00:53:17,320 - Because I know you, Alex Lucas. 786 00:53:17,320 --> 00:53:19,220 I know you better than you think I do. 787 00:53:21,180 --> 00:53:25,661 But your dad, he loved you very much. 788 00:53:25,661 --> 00:53:28,683 And that's what you should think about, not the mistakes. 789 00:53:37,740 --> 00:53:39,253 - Mum wants to sell the house. 790 00:53:40,240 --> 00:53:43,283 I'm thinking of going back to London, starting again. 791 00:53:45,130 --> 00:53:46,850 - Well, what was the point of coming back then? 792 00:53:46,850 --> 00:53:49,600 You're just gonna have some childhood do-over. 793 00:53:50,700 --> 00:53:51,750 - Don't you spend a lot of your time 794 00:53:51,750 --> 00:53:53,000 wishing you're a kid again? 795 00:53:53,000 --> 00:53:54,630 - No. 796 00:53:54,630 --> 00:53:56,270 Why should I? 797 00:53:56,270 --> 00:54:00,540 - When you were a kid you believed in fairytales 798 00:54:00,540 --> 00:54:03,430 and magic and in the impossible. 799 00:54:03,430 --> 00:54:06,430 There was this amazing adventure waiting to happen 800 00:54:06,430 --> 00:54:07,453 round every corner. 801 00:54:08,436 --> 00:54:09,486 And then you grow up, 802 00:54:10,424 --> 00:54:13,464 and you realize that none of that stuff is real. 803 00:54:13,464 --> 00:54:16,523 Was a lie and we're not invincible. 804 00:54:18,601 --> 00:54:21,960 - Look, I may not believe in fairy tales, 805 00:54:21,960 --> 00:54:23,695 but I believe in me. 806 00:54:23,695 --> 00:54:27,470 You know, I know who I am, and for the most part, 807 00:54:27,470 --> 00:54:29,883 I'm happy because I choose to be. 808 00:54:30,890 --> 00:54:32,394 You know, life keeps happening 809 00:54:32,394 --> 00:54:34,263 whether you want it to or not. 810 00:54:36,294 --> 00:54:38,023 And you can't go backwards. 811 00:54:40,840 --> 00:54:41,673 - Well, it's getting late. 812 00:54:41,673 --> 00:54:42,890 I should go. 813 00:54:42,890 --> 00:54:44,860 I've had enough of being an adult for one day. 814 00:54:44,860 --> 00:54:45,780 - Alex- 815 00:54:45,780 --> 00:54:47,380 - Thanks for being there for me. 816 00:54:49,350 --> 00:54:50,400 You're a good friend. 817 00:55:10,146 --> 00:55:14,370 I'm so sorry. 818 00:55:14,370 --> 00:55:16,783 I hate seeing you like this, it's awful. 819 00:55:18,127 --> 00:55:19,923 Is there anything I can get you? 820 00:55:28,950 --> 00:55:30,393 Say when. - When. 821 00:55:33,340 --> 00:55:36,763 - How come after all these years, 822 00:55:38,580 --> 00:55:39,413 we're still doing this? 823 00:55:39,413 --> 00:55:41,186 - You had other stuff going. 824 00:55:41,186 --> 00:55:42,940 - No I didn't. 825 00:55:42,940 --> 00:55:47,400 - Parties, modeling, you were going out with Henry. 826 00:55:47,400 --> 00:55:48,912 Other guys. 827 00:55:48,912 --> 00:55:49,745 - No. 828 00:55:51,800 --> 00:55:53,770 You're different. 829 00:55:53,770 --> 00:55:56,020 You see through all that bullshit. 830 00:55:56,020 --> 00:55:58,020 I like that about you. 831 00:55:58,020 --> 00:56:01,193 - I was the most obnoxious, 832 00:56:02,970 --> 00:56:07,970 irritating, brutally honest version of myself. 833 00:56:09,740 --> 00:56:11,140 For some crazy reason 834 00:56:13,040 --> 00:56:14,380 You liked me in spite of that. 835 00:56:14,380 --> 00:56:16,879 - I liked you because of that. 836 00:56:20,110 --> 00:56:21,583 - I am really drunk. 837 00:56:23,950 --> 00:56:26,137 Don't listen to me, okay? - Hm-mm. 838 00:56:37,528 --> 00:56:39,297 Are you gonna be okay? 839 00:56:39,297 --> 00:56:43,153 No, but I'll worry about it tomorrow. 840 00:56:44,100 --> 00:56:46,933 Alex, I'm always here for you. 841 00:56:49,324 --> 00:56:50,823 I'll always be here for you. 842 00:57:35,040 --> 00:57:37,072 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 843 00:57:37,072 --> 00:57:38,630 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 844 00:57:38,630 --> 00:57:41,000 What the fuck? - Wake up. 845 00:57:41,000 --> 00:57:43,410 - I'm awake, okay, clearly, I'm awake, 846 00:57:43,410 --> 00:57:44,243 I'm talking to you. 847 00:57:44,243 --> 00:57:45,763 - You are coming with me. 848 00:57:46,659 --> 00:57:48,078 - Where? 849 00:57:48,078 --> 00:57:50,911 - We are gonna go on an adventure. 850 00:58:12,377 --> 00:58:14,982 - Can we try a less walkie type of adventure? 851 00:58:14,982 --> 00:58:18,090 You'll survive. 852 00:58:18,090 --> 00:58:19,990 - How do you know about this place anyway? 853 00:58:19,990 --> 00:58:21,480 - 'Cause I don't spend all my spare time 854 00:58:21,480 --> 00:58:22,633 jerking off in my room. 855 00:58:25,180 --> 00:58:27,299 - I also go to the gym. 856 00:59:10,284 --> 00:59:12,081 What am I doing? 857 00:59:12,081 --> 00:59:14,210 - What are you doing? 858 00:59:14,210 --> 00:59:15,610 - I'm shooting for the moon. 859 00:59:17,110 --> 00:59:18,499 What's that saying? 860 00:59:18,499 --> 00:59:20,550 Shoot for the moon. 861 00:59:20,550 --> 00:59:24,460 If you miss, you'll end up floating aimlessly 862 00:59:24,460 --> 00:59:26,813 through the infinite blackness of the cosmos. 863 00:59:30,570 --> 00:59:32,600 - Tell me what's going on. 864 00:59:32,600 --> 00:59:33,743 When it's night time, 865 00:59:34,664 --> 00:59:38,973 and I see the stars out, I think about how small we all are. 866 00:59:40,720 --> 00:59:42,480 And then I think about my dad 867 00:59:43,520 --> 00:59:46,803 and I think about the people that I care about dying, 868 00:59:48,150 --> 00:59:49,083 and I get scared. 869 00:59:52,915 --> 00:59:57,073 - I know, a part of me feels like it'll be a relief. 870 01:00:00,630 --> 01:00:01,820 - I wish I was more religious. 871 01:00:01,820 --> 01:00:04,870 Maybe then I'd feel better about it. 872 01:00:04,870 --> 01:00:07,423 - So you can be afraid of living as well as dying? 873 01:00:09,560 --> 01:00:10,781 - I guess it doesn't pay to look 874 01:00:10,781 --> 01:00:13,302 too far into the future for anyone. 875 01:00:13,302 --> 01:00:15,760 - I believe there's something else. 876 01:00:15,760 --> 01:00:16,840 - Why? 877 01:00:16,840 --> 01:00:20,774 - Because where else does it all go? 878 01:00:20,774 --> 01:00:22,718 - Where does what go? 879 01:00:22,718 --> 01:00:23,980 - This, 880 01:00:23,980 --> 01:00:26,330 and this, and, 881 01:00:27,862 --> 01:00:28,695 and this. 882 01:00:30,663 --> 01:00:33,330 It can't all just all disappear? 883 01:00:34,780 --> 01:00:36,010 - Can't it? 884 01:00:36,010 --> 01:00:36,843 - No. 885 01:00:38,020 --> 01:00:41,430 I think it's to take on another form. 886 01:00:41,430 --> 01:00:42,630 - So, what does it mean? 887 01:00:43,565 --> 01:00:44,815 - I don't know. 888 01:00:47,080 --> 01:00:48,460 I guess it means that I think 889 01:00:48,460 --> 01:00:50,410 that there is magic in the world 890 01:00:50,410 --> 01:00:52,638 if you're willing to believe in it. 891 01:00:52,638 --> 01:00:54,533 And even if there isn't, 892 01:00:56,060 --> 01:01:00,196 it can't hurt to enjoy the illusion, right? 893 01:02:42,240 --> 01:02:44,250 - Alex, hi. 894 01:02:44,250 --> 01:02:45,667 Ah, you never answer your phone. 895 01:02:45,667 --> 01:02:47,740 You never pick up your phone. 896 01:02:48,678 --> 01:02:52,830 I guess I'll just wait 'til you get here. 897 01:02:52,830 --> 01:02:54,683 I'll see you soon, I'll see you really soon, okay? 898 01:02:54,683 --> 01:02:57,314 Oh God, okay, bye. 899 01:03:02,679 --> 01:03:03,893 Hi. 900 01:03:03,893 --> 01:03:04,726 - Hey. 901 01:03:05,820 --> 01:03:06,653 - Come in. 902 01:03:12,440 --> 01:03:14,250 - So I was thinking 903 01:03:14,250 --> 01:03:17,510 we could do a "Leprechaun" movie marathon 904 01:03:17,510 --> 01:03:19,077 and we can just have sex 905 01:03:19,077 --> 01:03:22,040 during the boring bits slash films. 906 01:03:22,040 --> 01:03:24,140 I even got the one where he's in the hood. 907 01:03:26,740 --> 01:03:28,500 Okay, some of the films aren't that bad. 908 01:03:28,500 --> 01:03:30,173 - I'm pregnant. - What? 909 01:03:31,841 --> 01:03:33,091 - I'm pregnant. 910 01:03:34,751 --> 01:03:37,420 That's not something 911 01:03:37,420 --> 01:03:38,253 you should be joking about. 912 01:03:38,253 --> 01:03:39,300 - I'm not joking, I'm serious. 913 01:03:39,300 --> 01:03:40,573 I just took three tests. 914 01:03:44,070 --> 01:03:44,948 - Is it mine? 915 01:03:44,948 --> 01:03:46,020 - Don't. 916 01:03:46,020 --> 01:03:47,143 - Well, are you sure? 917 01:03:47,143 --> 01:03:48,753 - Yes, I'm fucking sure. 918 01:03:49,597 --> 01:03:50,680 - But you're on the pill. 919 01:03:50,680 --> 01:03:54,115 - Well, apparently it's not 100% effective, clearly. 920 01:04:05,910 --> 01:04:07,060 You gonna say anything? 921 01:04:17,370 --> 01:04:18,870 - When are you gonna abort it? 922 01:04:19,920 --> 01:04:21,270 - When am I gonna abort it? 923 01:04:22,150 --> 01:04:24,563 - You hate kids, I hate kids. 924 01:04:25,580 --> 01:04:27,450 They ruin lives. 925 01:04:27,450 --> 01:04:29,440 I mean, neither of us wanna become a casualty 926 01:04:29,440 --> 01:04:32,140 of a stupid kid like our friends. 927 01:04:32,140 --> 01:04:34,150 I mean, we just had that conversation, right? 928 01:04:34,150 --> 01:04:35,620 - Yeah. - So we agree then. 929 01:04:35,620 --> 01:04:36,453 - No. 930 01:04:37,440 --> 01:04:39,123 I mean, yes, but, 931 01:04:39,123 --> 01:04:41,240 look, I just, I don't know. 932 01:04:41,240 --> 01:04:42,510 It's different. 933 01:04:42,510 --> 01:04:45,160 - How is it different? We have awesome sex together. 934 01:04:45,160 --> 01:04:47,113 That's our thing. That's what we do. 935 01:04:48,030 --> 01:04:50,770 How can we possibly have a kid? 936 01:04:50,770 --> 01:04:52,120 Is that all this is to you? 937 01:04:54,490 --> 01:04:56,000 - Isn't it to you? 938 01:04:56,000 --> 01:04:58,340 - Why are you making this so awful? 939 01:04:58,340 --> 01:05:00,193 Look, I'm just saying that, 940 01:05:00,193 --> 01:05:02,440 you know, maybe this isn't black and white, 941 01:05:02,440 --> 01:05:04,730 maybe this at least deserves some discussion. 942 01:05:04,730 --> 01:05:05,600 D'you wanna keep it? 943 01:05:05,600 --> 01:05:07,070 - No, I'm not saying that. 944 01:05:07,070 --> 01:05:08,330 I'm just saying that this isn't something 945 01:05:08,330 --> 01:05:09,980 that we should be taking lightly. 946 01:05:16,730 --> 01:05:17,850 - And what the hell is Stephanie gonna think? 947 01:05:17,850 --> 01:05:19,610 - Who cares what Stephanie thinks? 948 01:05:19,610 --> 01:05:22,020 - Well, do you think that she's still gonna wanna see me 949 01:05:22,020 --> 01:05:24,760 if she finds out that I've knocked up some other girl? 950 01:05:24,760 --> 01:05:26,851 - Are you really that fucking arrogant? 951 01:05:26,851 --> 01:05:28,480 This has got nothing to do with Stephanie. 952 01:05:28,480 --> 01:05:29,930 This is a complete accident 953 01:05:29,930 --> 01:05:31,187 and I'm just trying to figure out how to deal with it. 954 01:05:31,187 --> 01:05:32,850 You know, just for the record, 955 01:05:32,850 --> 01:05:34,100 Stephanie does not like you as much 956 01:05:34,100 --> 01:05:35,250 as you'd like to think she does. 957 01:05:35,250 --> 01:05:36,500 - And how would you know? 958 01:05:38,838 --> 01:05:39,840 No, come on. 959 01:05:39,840 --> 01:05:42,090 How would you know? What makes you such an expert? 960 01:05:42,090 --> 01:05:43,700 - Because she slept with Henry. 961 01:05:43,700 --> 01:05:45,210 - Yeah, 10 years ago. 962 01:05:45,210 --> 01:05:47,363 - No, like a month ago. 963 01:05:59,130 --> 01:06:00,370 - You're just saying that, because you're jealous. 964 01:06:00,370 --> 01:06:02,783 - No, I am saying this, 965 01:06:04,770 --> 01:06:06,630 because yes, I'm jealous, but, 966 01:06:07,980 --> 01:06:10,885 I'm saying this because you're my best friend. 967 01:06:10,885 --> 01:06:12,570 - And you know this, how? 968 01:06:12,570 --> 01:06:14,893 - Because he told me when I went to visit him. 969 01:06:16,740 --> 01:06:17,990 He's still my friend, Alex. 970 01:06:17,990 --> 01:06:18,840 Even if you have decided 971 01:06:18,840 --> 01:06:19,810 that you can't hang out with him 972 01:06:19,810 --> 01:06:21,410 anymore because he has a family. 973 01:06:23,820 --> 01:06:26,400 - You don't know what you're talking about. 974 01:06:26,400 --> 01:06:28,580 - You don't know what you're talking about. 975 01:06:28,580 --> 01:06:29,413 This isn't one of your stories 976 01:06:29,413 --> 01:06:30,550 and everything isn't gonna turn out 977 01:06:30,550 --> 01:06:31,683 just as you planned. 978 01:06:32,560 --> 01:06:35,140 You know, the reality is Stephanie doesn't give a shit 979 01:06:35,140 --> 01:06:37,030 about you, she doesn't have to. 980 01:06:37,030 --> 01:06:38,440 She knows that just like a faithful dog, 981 01:06:38,440 --> 01:06:39,540 you're gonna come scurrying back 982 01:06:39,540 --> 01:06:41,390 for whatever scrap she chooses to throw your way. 983 01:06:41,390 --> 01:06:42,590 Well, good fucking luck. 984 01:06:43,550 --> 01:06:44,390 - What are you gonna do? 985 01:06:44,390 --> 01:06:46,780 - Don't worry, I won't tell anyone it's yours, 986 01:06:46,780 --> 01:06:48,650 you can go back to pining over Stephanie. 987 01:06:48,650 --> 01:06:49,933 - What, so that's it, you're just gonna keep it? 988 01:06:49,933 --> 01:06:51,183 - I don't know. 989 01:06:53,327 --> 01:06:55,893 But I do know that I never wanna see you again. 990 01:06:57,090 --> 01:06:58,880 So you can go back to your spoiled life 991 01:06:58,880 --> 01:07:01,480 and your imaginary girlfriend, you can just get out. 992 01:07:07,630 --> 01:07:08,463 Get out. 993 01:07:10,360 --> 01:07:11,283 Get out! 994 01:07:21,700 --> 01:07:22,533 You know, when you asked me 995 01:07:22,533 --> 01:07:25,230 if there was anybody that I intrinsically understood 996 01:07:25,230 --> 01:07:29,790 on every level, that person was you, Alex. 997 01:07:29,790 --> 01:07:32,500 And it was obvious to everybody except you. 998 01:08:16,936 --> 01:08:17,769 - Fuck. 999 01:08:19,775 --> 01:08:20,608 Fuck. 1000 01:08:59,051 --> 01:09:00,900 - Alex, hi! 1001 01:09:00,900 --> 01:09:01,960 Oh my gosh! 1002 01:09:01,960 --> 01:09:05,422 I haven't seen you in ages! It's good to see you! 1003 01:09:05,422 --> 01:09:07,500 Come in! - Is Henry in? 1004 01:09:07,500 --> 01:09:08,380 - He's working late. 1005 01:09:08,380 --> 01:09:09,660 You remember working, don't you Alex? 1006 01:09:09,660 --> 01:09:10,630 Come in. 1007 01:09:10,630 --> 01:09:11,463 Come on, 1008 01:09:12,900 --> 01:09:13,898 take a seat. 1009 01:09:13,898 --> 01:09:15,383 He'll be home any minute. 1010 01:09:19,230 --> 01:09:20,965 So how are you? 1011 01:09:20,965 --> 01:09:21,798 - I've been better. 1012 01:09:21,798 --> 01:09:24,460 - Ah, it's always the end of the world with you, 1013 01:09:24,460 --> 01:09:25,816 isn't it, Alex? 1014 01:09:25,816 --> 01:09:28,016 - Well, this time it really is. 1015 01:09:28,016 --> 01:09:29,780 - Yes, I'm sure it is. 1016 01:09:29,780 --> 01:09:31,230 We need to find you a nice girl. 1017 01:09:31,230 --> 01:09:34,080 You're always so much happier when you're seeing someone. 1018 01:09:36,599 --> 01:09:38,200 And food too, you like food. 1019 01:09:38,200 --> 01:09:40,854 Let me get you something. 1020 01:09:40,854 --> 01:09:44,703 This will cheer you up. 1021 01:09:46,670 --> 01:09:49,200 And I'll make us coffees. Do you still like mochas? 1022 01:09:49,200 --> 01:09:50,033 Okay. 1023 01:09:56,940 --> 01:09:58,070 - Can I ask you something? 1024 01:09:58,070 --> 01:09:59,910 - Yeah, of course. 1025 01:09:59,910 --> 01:10:02,950 - If you knew something about someone 1026 01:10:02,950 --> 01:10:04,810 that you really cared about 1027 01:10:04,810 --> 01:10:08,929 and this information could hurt 1028 01:10:08,929 --> 01:10:12,003 someone else you really cared about, 1029 01:10:15,000 --> 01:10:16,197 would you tell them? 1030 01:10:19,790 --> 01:10:20,623 - I think that, 1031 01:10:22,581 --> 01:10:26,290 I think that sometimes when we really care about someone, 1032 01:10:30,100 --> 01:10:31,440 we choose to believe the best in them, 1033 01:10:31,440 --> 01:10:34,233 no matter what anybody else tells us, 1034 01:10:36,710 --> 01:10:40,113 because otherwise it's too hard to go on. 1035 01:10:44,590 --> 01:10:45,423 Here you go. 1036 01:10:52,070 --> 01:10:53,940 Hey, hun. - Hey. 1037 01:10:53,940 --> 01:10:55,993 - Look who appeared on our doorstep. 1038 01:10:58,070 --> 01:10:59,490 - So what's up? 1039 01:10:59,490 --> 01:11:00,923 Haven't seen you for a while. 1040 01:11:04,790 --> 01:11:05,623 So, you know. 1041 01:11:05,623 --> 01:11:07,210 - You just got fucking married. 1042 01:11:07,210 --> 01:11:08,240 What the fuck were you thinking? 1043 01:11:08,240 --> 01:11:10,550 - What do you want me to say, Alex? 1044 01:11:10,550 --> 01:11:11,980 That I'm kind of an asshole? 1045 01:11:11,980 --> 01:11:14,990 - No, I just don't understand. 1046 01:11:14,990 --> 01:11:17,170 - Isabelle is the nicest person. 1047 01:11:17,170 --> 01:11:18,940 - Look, all of this, 1048 01:11:18,940 --> 01:11:20,757 is not the fairytale we pretend it is, okay. 1049 01:11:20,757 --> 01:11:22,730 You know, we're broke. 1050 01:11:22,730 --> 01:11:24,220 We're exhausted. 1051 01:11:24,220 --> 01:11:25,696 The baby doesn't sleep. 1052 01:11:25,696 --> 01:11:27,580 Issy's completely lost your sex drive, 1053 01:11:27,580 --> 01:11:28,733 she's moody as fuck. 1054 01:11:30,340 --> 01:11:32,363 Look, I was bored and lonely. 1055 01:11:34,810 --> 01:11:36,300 - Why didn't you tell me it was like this? 1056 01:11:36,300 --> 01:11:40,340 - Because I hate, I hate fucking admitting it, okay? 1057 01:11:40,340 --> 01:11:41,490 You're right. 1058 01:11:41,490 --> 01:11:43,533 Sometimes this is unbearable. 1059 01:11:44,680 --> 01:11:45,513 Besides we don't hang out anymore. 1060 01:11:45,513 --> 01:11:47,050 When was the last time you came over here 1061 01:11:47,050 --> 01:11:49,363 and didn't look like you wanna blow your brains out? 1062 01:11:53,490 --> 01:11:55,080 - I'm sorry. - Forget it. 1063 01:11:57,140 --> 01:11:58,840 Just don't tell anyone, all right? 1064 01:12:01,280 --> 01:12:05,097 It might drive me crazy, but I love her. 1065 01:12:08,420 --> 01:12:09,607 I learned my lesson. 1066 01:12:21,520 --> 01:12:23,090 - Hey! 1067 01:12:23,090 --> 01:12:24,980 You haven't been replying to my text messages 1068 01:12:24,980 --> 01:12:25,880 or my phone calls. 1069 01:12:27,730 --> 01:12:29,580 - Yeah, I didn't really feel like it. 1070 01:12:32,230 --> 01:12:34,143 - Henry told me, he told you. 1071 01:12:36,680 --> 01:12:37,513 - Yeah, he did. 1072 01:12:40,043 --> 01:12:42,130 - I'm sorry, we were just really, really drunk. 1073 01:12:42,130 --> 01:12:44,210 And we started reminiscing about old times 1074 01:12:44,210 --> 01:12:48,423 and one thing lead to another and it just kinda happened. 1075 01:12:49,680 --> 01:12:50,890 - Right. 1076 01:12:50,890 --> 01:12:52,320 - And I regretted it immediately 1077 01:12:52,320 --> 01:12:56,490 and I just didn't know how to tell you, 1078 01:12:56,490 --> 01:12:59,173 'cause it just didn't mean anything. 1079 01:13:02,802 --> 01:13:03,635 Hey. 1080 01:13:08,040 --> 01:13:09,690 - This whole Alex Stephanie thing 1081 01:13:11,460 --> 01:13:12,953 that I've built up in my head, 1082 01:13:13,941 --> 01:13:15,105 it's kinda just bullshit. 1083 01:13:15,105 --> 01:13:18,943 - I was really fucked up and I wasn't thinking straight. 1084 01:13:21,890 --> 01:13:22,890 - You don't love me. 1085 01:13:24,090 --> 01:13:25,980 You love the idea of me. 1086 01:13:25,980 --> 01:13:26,813 - Come on, do you think 1087 01:13:26,813 --> 01:13:29,913 that we'd still be doing this after 10 years? 1088 01:13:31,294 --> 01:13:33,127 Come on, Alex, please. 1089 01:13:53,061 --> 01:13:54,793 - It's just a fantasy. 1090 01:13:55,811 --> 01:13:58,110 - It's not. 1091 01:13:58,110 --> 01:13:59,343 Wait, so what, what? 1092 01:13:59,343 --> 01:14:00,707 You're just gonna, 1093 01:14:00,707 --> 01:14:02,553 you're gonna stop seeing me. 1094 01:14:12,937 --> 01:14:14,354 Don't you get it? 1095 01:14:16,161 --> 01:14:18,290 I'm special. 1096 01:14:18,290 --> 01:14:19,870 You're never gonna find another me. 1097 01:14:19,870 --> 01:14:21,620 You're never gonna have this again. 1098 01:14:28,022 --> 01:14:29,013 Oh fuck. 1099 01:15:00,110 --> 01:15:01,123 - Is Jenny in? 1100 01:15:02,710 --> 01:15:04,970 - She's busy at the moment. 1101 01:15:04,970 --> 01:15:05,803 - Okay. 1102 01:15:08,179 --> 01:15:09,760 Can I get a coffee? 1103 01:15:09,760 --> 01:15:11,330 - Look, Jenny's actually said you're not 1104 01:15:11,330 --> 01:15:14,533 really welcome here anymore, so I can't actually serve you. 1105 01:15:15,491 --> 01:15:17,913 I'm gonna have to ask you to leave. 1106 01:15:18,910 --> 01:15:21,017 - No, that's cool, I understand. 1107 01:15:21,017 --> 01:15:22,523 - I'm really sorry. 1108 01:15:22,523 --> 01:15:24,327 - It's totally fine, sorry. 1109 01:15:52,880 --> 01:15:56,169 - I can't believe there's only one week left. 1110 01:15:56,169 --> 01:15:58,601 What are we all gonna do? 1111 01:15:58,601 --> 01:16:00,510 Well, I know what I'm gonna do, 1112 01:16:00,510 --> 01:16:01,407 I'm gonna go to film school 1113 01:16:01,407 --> 01:16:03,877 and become the next Peter Jackson. 1114 01:16:03,877 --> 01:16:05,670 But what if you don't? 1115 01:16:05,670 --> 01:16:08,303 I'm pretty sure it's like my destiny. 1116 01:16:10,340 --> 01:16:11,497 What about you? 1117 01:16:11,497 --> 01:16:13,430 I honestly don't know. 1118 01:16:13,430 --> 01:16:15,360 Well, don't you think that you should know? 1119 01:16:15,360 --> 01:16:17,883 I mean maybe have a plan? 1120 01:16:19,073 --> 01:16:20,900 - I don't know. 1121 01:16:20,900 --> 01:16:23,125 I think it's kind of nice that I don't have a plan. 1122 01:16:23,125 --> 01:16:26,711 What choices these two have had, Bill. 1123 01:17:00,600 --> 01:17:05,600 - We've watched the movie and to be perfectly honest, 1124 01:17:06,950 --> 01:17:07,963 it's not great. 1125 01:17:09,750 --> 01:17:13,173 However, we do see a lot of potential there, 1126 01:17:14,060 --> 01:17:15,720 especially taking into account the 1127 01:17:15,720 --> 01:17:17,233 new writing you've submitted. 1128 01:17:18,460 --> 01:17:22,020 What I'm saying is, we'd like to represent you, 1129 01:17:22,020 --> 01:17:25,320 both as a writer and director. 1130 01:17:25,320 --> 01:17:29,270 However, we don't represent artists who live overseas. 1131 01:17:29,270 --> 01:17:32,400 So you would have to give us your assurance 1132 01:17:32,400 --> 01:17:35,977 that you're making your move a more permanent one. 1133 01:17:40,390 --> 01:17:41,700 Come on. 1134 01:17:41,700 --> 01:17:43,597 Would it kill you to say that you have missed me? 1135 01:17:43,597 --> 01:17:45,601 so you're still mad, huh? 1136 01:17:45,601 --> 01:17:47,842 - Oh, Arthur, I don't care enough about you 1137 01:17:47,842 --> 01:17:49,410 to be one way or the other. 1138 01:17:49,410 --> 01:17:52,600 - Don't you think back to all the good times? 1139 01:17:52,600 --> 01:17:54,614 We had something special. 1140 01:17:54,614 --> 01:17:56,991 - It all seems like just a dream now. 1141 01:17:56,991 --> 01:18:00,240 - Why? You gotta hold on to your dreams, Kathy. 1142 01:18:00,240 --> 01:18:03,060 Close your eyes, let me take you back there. 1143 01:18:03,060 --> 01:18:04,243 - To reacquaintancing. 1144 01:18:04,243 --> 01:18:08,083 - That is definitely not a word. 1145 01:18:09,420 --> 01:18:11,520 So, are you gonna tell me about this film? 1146 01:18:13,690 --> 01:18:14,523 - I dunno. 1147 01:18:15,440 --> 01:18:17,260 What do you do when your dream comes true 1148 01:18:17,260 --> 01:18:19,490 and nothing happens? 1149 01:18:21,972 --> 01:18:23,663 Get a new dream, I guess. 1150 01:18:29,162 --> 01:18:30,850 You never liked anything you could have 1151 01:18:30,850 --> 01:18:32,400 until you couldn't have it anymore. 1152 01:18:32,400 --> 01:18:33,730 It was a mistake. 1153 01:18:33,730 --> 01:18:35,210 I was young and stupid. 1154 01:18:35,210 --> 01:18:37,560 Well, one of those things is still true. 1155 01:18:37,560 --> 01:18:39,510 That must be why I like you. 1156 01:19:12,050 --> 01:19:13,450 - Expecting a call, are you? 1157 01:19:16,969 --> 01:19:17,802 - Not really. 1158 01:19:19,700 --> 01:19:20,675 - So why have you got your head in a phone 1159 01:19:20,675 --> 01:19:24,220 when you could be appreciating this? 1160 01:19:24,220 --> 01:19:25,053 - What? 1161 01:19:26,150 --> 01:19:26,983 - Life. 1162 01:19:30,470 --> 01:19:32,060 - I was just hoping to hear from someone. 1163 01:19:32,060 --> 01:19:34,040 - Ah, I see. 1164 01:19:34,040 --> 01:19:36,433 Hoping to get a call from a girl. 1165 01:19:37,910 --> 01:19:39,170 Girlfriend? 1166 01:19:39,170 --> 01:19:40,003 - Not exactly. 1167 01:19:40,003 --> 01:19:41,713 - Someone you'd like to be a girlfriend. 1168 01:19:42,630 --> 01:19:43,463 - Probably not. 1169 01:19:43,463 --> 01:19:44,493 - Definitely not if you're standing here 1170 01:19:44,493 --> 01:19:46,093 waiting for her to call you. 1171 01:19:49,000 --> 01:19:50,476 Smoke? 1172 01:19:50,476 --> 01:19:51,309 - I don't smoke. 1173 01:19:52,230 --> 01:19:53,063 - Drink? 1174 01:19:55,000 --> 01:19:55,950 - No thanks. 1175 01:19:55,950 --> 01:19:57,350 - You don't drink, you don't smoke, 1176 01:19:57,350 --> 01:19:58,550 you're standing here looking at a phone 1177 01:19:58,550 --> 01:19:59,750 that's never gonna ring. 1178 01:20:01,090 --> 01:20:02,890 Sounds like a right side cunt to me. 1179 01:20:06,820 --> 01:20:08,090 - Maybe will have some of that. 1180 01:20:08,090 --> 01:20:09,090 - That's the spirit. 1181 01:20:13,715 --> 01:20:15,313 A bit strong? 1182 01:20:16,680 --> 01:20:18,580 That's an awful accent you have there. 1183 01:20:19,684 --> 01:20:21,556 Whereabout are you from? 1184 01:20:21,556 --> 01:20:23,437 New Zealand? - Fuck me. 1185 01:20:23,437 --> 01:20:25,087 You're a long way from home, mate 1186 01:20:25,990 --> 01:20:27,953 What has you over the side of the world? 1187 01:20:30,300 --> 01:20:32,162 - I don't know. 1188 01:20:32,162 --> 01:20:33,862 - You don't know too much, do you? 1189 01:20:34,960 --> 01:20:36,590 - I thought I did. 1190 01:20:36,590 --> 01:20:38,350 - Don't feel bad. 1191 01:20:38,350 --> 01:20:39,613 Nobody knows anything. 1192 01:20:40,780 --> 01:20:43,363 But soon you figure out that the better off you'll be. 1193 01:20:46,731 --> 01:20:48,583 Nah, you keep it. 1194 01:20:48,583 --> 01:20:51,200 I think you'll need it more than I will. 1195 01:20:51,200 --> 01:20:52,053 Do me a favor. 1196 01:20:52,980 --> 01:20:55,480 Don't stand around, waiting for the phone to ring. 1197 01:21:49,470 --> 01:21:50,303 - Hi. 1198 01:22:21,403 --> 01:22:23,720 - Just give me one second. 1199 01:22:23,720 --> 01:22:26,190 Look, would you just give me one second to talk please? 1200 01:22:26,190 --> 01:22:27,023 - Why? 1201 01:22:27,023 --> 01:22:27,856 Why should I? 1202 01:22:27,856 --> 01:22:29,500 - Please. - I hate you. 1203 01:22:29,500 --> 01:22:30,333 - I know. 1204 01:22:30,333 --> 01:22:35,289 I fucked everything up, I ruined it and I'm sorry. 1205 01:22:35,289 --> 01:22:38,610 - I don't care that you're sorry. 1206 01:22:38,610 --> 01:22:40,530 - Look, I was chasing a stupid fucking dream 1207 01:22:40,530 --> 01:22:41,850 about a girl that didn't even exist 1208 01:22:41,850 --> 01:22:44,340 when there was someone 10 times better lying in bed 1209 01:22:44,340 --> 01:22:45,253 right next to me. 1210 01:22:46,490 --> 01:22:47,937 - Fuck you, Alex. 1211 01:22:47,937 --> 01:22:49,587 You don't deserve any of my time. 1212 01:22:57,086 --> 01:22:58,310 - Can you open the door, please? 1213 01:22:58,310 --> 01:22:59,227 - Fuck off! 1214 01:23:12,480 --> 01:23:13,950 - I moved out of my parents'. 1215 01:23:13,950 --> 01:23:15,410 - So? 1216 01:23:15,410 --> 01:23:17,450 You're just gonna run away again when things get too tough, 1217 01:23:17,450 --> 01:23:19,403 I know you Alex, you're just a boy. 1218 01:23:21,220 --> 01:23:23,583 - So, I tried running away, okay? 1219 01:23:25,967 --> 01:23:28,417 You know, when I see a girl with dark brown hair, 1220 01:23:30,360 --> 01:23:32,643 I stop and I wait for her to turn, 1221 01:23:34,200 --> 01:23:37,600 hoping it's you, 1222 01:23:37,600 --> 01:23:38,433 wherever I am. 1223 01:23:39,444 --> 01:23:41,470 Not because we'd talk or you'd be happy to see me, 1224 01:23:41,470 --> 01:23:43,850 but just so for one moment, 1225 01:23:43,850 --> 01:23:46,210 I would catch a glimpse of you in real life. 1226 01:23:46,210 --> 01:23:49,740 And I know that's sad and desperate, 1227 01:23:49,740 --> 01:23:52,013 but that's how much I miss you. 1228 01:23:56,618 --> 01:23:58,190 You know, I used to not get up in the morning, 1229 01:23:58,190 --> 01:24:00,603 because I had nothing better to do than sleep. 1230 01:24:03,310 --> 01:24:05,910 And now I don't get up because when I dream, 1231 01:24:05,910 --> 01:24:08,393 is the only time that I see you, 1232 01:24:09,850 --> 01:24:12,783 and we're still together and it's amazing. 1233 01:24:14,400 --> 01:24:16,480 And it's so much better than real life 1234 01:24:16,480 --> 01:24:19,820 where I fucked everything up and ruined everything. 1235 01:24:25,810 --> 01:24:27,610 I just want you to give me a chance. 1236 01:24:31,800 --> 01:24:33,400 I wanna have this baby with you. 1237 01:24:37,150 --> 01:24:42,101 I know I can do this with you, because I love you. 1238 01:24:42,101 --> 01:24:45,233 I do, you mean everything to me. 1239 01:24:47,860 --> 01:24:50,540 You know, I thought being a filmmaker 1240 01:24:50,540 --> 01:24:52,440 and making movies would make me happy. 1241 01:24:54,820 --> 01:24:56,410 And, it didn't. 1242 01:25:02,117 --> 01:25:03,603 But you make me happy. 1243 01:25:06,900 --> 01:25:08,977 You make me a better person. 1244 01:25:14,220 --> 01:25:16,697 And once you told me to get a new dream. 1245 01:25:19,630 --> 01:25:21,380 Well, I think you are my new dream. 1246 01:25:55,638 --> 01:25:57,900 - Why are you doing this to me? 1247 01:25:57,900 --> 01:25:59,760 I swore that I was never gonna see you again, 1248 01:25:59,760 --> 01:26:01,153 I swore it to myself. 1249 01:26:02,260 --> 01:26:03,760 - So? 1250 01:26:03,760 --> 01:26:05,130 I swore that I was never gonna grow up. 1251 01:26:05,130 --> 01:26:07,603 - I don't even know if I want to be with you. 1252 01:26:08,535 --> 01:26:09,368 You know, I don't even know 1253 01:26:09,368 --> 01:26:11,260 if two people can be together forever. 1254 01:26:12,442 --> 01:26:14,829 - Then don't think about forever, 1255 01:26:14,829 --> 01:26:17,246 just be my best friend again. 1256 01:26:20,371 --> 01:26:23,454 - You have got so much left to prove. 1257 01:26:24,334 --> 01:26:25,167 - I know. 1258 01:26:28,851 --> 01:26:31,684 - Don't you fucking hurt me again. 1259 01:26:32,713 --> 01:26:33,546 - I won't. 1260 01:26:40,475 --> 01:26:41,642 - Okay. - Okay? 1261 01:26:42,974 --> 01:26:44,141 - Okay. - Okay. 1262 01:27:47,036 --> 01:27:49,133 - Daddy. - Here we go. 1263 01:27:49,133 --> 01:27:50,716 Come here, you, oh. 1264 01:27:53,250 --> 01:27:54,083 You look terrified. 1265 01:27:54,083 --> 01:27:55,650 - Is it that obvious? 1266 01:27:55,650 --> 01:27:56,550 - Yeah. 1267 01:27:56,550 --> 01:27:58,745 I can't tell who's shitting their pants more, you or him. 1268 01:28:01,080 --> 01:28:02,437 Actually, now I'm pretty sure it's him. 1269 01:28:02,437 --> 01:28:05,400 Oh, Issy, he's got a, can you? 1270 01:28:05,400 --> 01:28:06,370 I'm with my mate. 1271 01:28:06,370 --> 01:28:08,006 - No. 1272 01:28:08,006 --> 01:28:08,839 - Ah. 1273 01:28:09,766 --> 01:28:11,810 You ever change a nappy before? 1274 01:28:11,810 --> 01:28:16,110 Well, mate, this is your lucky day. 1275 01:28:16,110 --> 01:28:17,323 Now in all seriousness, 1276 01:28:19,500 --> 01:28:21,250 you're gonna be fine. 1277 01:28:21,250 --> 01:28:23,980 I've had that look on my face so many times, 1278 01:28:23,980 --> 01:28:25,030 you'll be fine, okay? 1279 01:28:26,272 --> 01:28:27,470 You'll never sleep again, 1280 01:28:27,470 --> 01:28:30,060 but you'll be fine. 1281 01:28:30,060 --> 01:28:31,935 Should we go change your bum? 1282 01:28:31,935 --> 01:28:34,503 - Yeah. - Yeah, change your bum. 1283 01:28:54,070 --> 01:28:55,770 Oy, come on. 1284 01:28:55,770 --> 01:28:59,020 You're not getting out of it that easy. 88511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.