All language subtitles for LovetotheRescue2019Hallmark720pHDTVX264Solarxxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,012 --> 00:01:00,445 Okay. 2 00:01:00,480 --> 00:01:01,879 Here you go, babe. 3 00:01:01,915 --> 00:01:03,915 - Thank you. - Great job. 4 00:01:10,223 --> 00:01:11,689 Come on, bud. 5 00:01:11,725 --> 00:01:15,293 Superheroes have to wear clothes to school. 6 00:01:20,934 --> 00:01:21,733 Finished. 7 00:01:21,768 --> 00:01:23,768 - Lunchbox? - Over there. 8 00:01:23,837 --> 00:01:25,903 Alright. Backpack? 9 00:01:25,939 --> 00:01:26,738 By the front door. 10 00:01:26,773 --> 00:01:28,006 Great. 11 00:01:28,041 --> 00:01:30,408 But do you have the latest edition 12 00:01:32,979 --> 00:01:34,579 of Science Tomorrow? 13 00:01:36,249 --> 00:01:37,749 Thank you, thank you, thank you! 14 00:01:38,985 --> 00:01:40,284 Okay, one condition. 15 00:01:40,320 --> 00:01:41,853 If they change Pluto's status again, 16 00:01:41,888 --> 00:01:43,221 you gotta let me down easy, 17 00:01:43,289 --> 00:01:45,957 because I am on a rollercoaster of emotions. 18 00:01:47,460 --> 00:01:48,860 We're running out of fuel! 19 00:01:48,895 --> 00:01:50,428 We have to land! 20 00:01:50,463 --> 00:01:53,164 Coming into a crash landing! 21 00:01:53,199 --> 00:01:54,432 Goosh! 22 00:01:54,467 --> 00:01:56,768 Okay. What next? 23 00:01:56,803 --> 00:01:59,604 - Books in the backpack! - Books in the backpack. 24 00:02:04,778 --> 00:02:06,144 Oh man, I know a tiny superhero 25 00:02:06,179 --> 00:02:07,512 who's supposed to get a dog today, 26 00:02:07,580 --> 00:02:09,291 but if we can't get ready for school in time 27 00:02:09,315 --> 00:02:10,615 I don't know... 28 00:02:10,650 --> 00:02:14,318 No, I can do it, I can do it, I can do it! 29 00:02:14,387 --> 00:02:15,387 What else? 30 00:02:16,589 --> 00:02:18,222 Lunch! 31 00:02:18,258 --> 00:02:19,757 Right. 32 00:02:19,793 --> 00:02:21,526 - Thanks, Dad. - Here you go. 33 00:02:21,561 --> 00:02:22,561 Thanks. 34 00:02:23,363 --> 00:02:24,796 Are you exited? Today's the day! 35 00:02:24,864 --> 00:02:26,097 Okay. 36 00:02:26,132 --> 00:02:29,734 So this is about the dog presentation? 37 00:02:29,769 --> 00:02:30,769 Again? 38 00:02:32,605 --> 00:02:34,605 As you know, today is the final day 39 00:02:34,674 --> 00:02:36,841 of the pet adoption at our school. 40 00:02:38,111 --> 00:02:41,045 And this dog is the best dog for our family. 41 00:02:41,081 --> 00:02:44,649 He's been in the shelter for a really, really long time, 42 00:02:44,684 --> 00:02:47,151 and he deserves a forever home. 43 00:02:47,187 --> 00:02:49,454 He's loyal, smart, playful, 44 00:02:51,891 --> 00:02:54,325 and he's really, really cute. 45 00:02:57,997 --> 00:02:59,831 That is one cute dog. 46 00:02:59,866 --> 00:03:03,201 Mom, please? Please can we get this dog? 47 00:03:03,269 --> 00:03:04,769 It's the last day. 48 00:03:08,842 --> 00:03:10,808 I don't know, Sophia. 49 00:03:10,844 --> 00:03:14,579 I mean, what am I supposed to do, you know? 50 00:03:14,614 --> 00:03:17,582 About all of these dog toys 51 00:03:17,617 --> 00:03:20,785 if we don't go adopt your dog today! 52 00:03:32,632 --> 00:03:33,632 Morning. 53 00:03:33,700 --> 00:03:35,366 - Hey, babe. - Hey. 54 00:03:35,401 --> 00:03:37,034 Hi, Bianca. Want some eggs? 55 00:03:37,070 --> 00:03:38,269 I'll have a tiny bit. 56 00:03:38,338 --> 00:03:39,937 But I just came by to say goodbye 57 00:03:40,006 --> 00:03:41,672 to you and your dad. 58 00:03:41,708 --> 00:03:45,576 - Where you going? - My job is sending me to Chicago. 59 00:03:45,612 --> 00:03:48,312 - There's a huge court case. - With bad guy villains? 60 00:03:48,348 --> 00:03:49,480 Yes. 61 00:03:49,516 --> 00:03:51,549 I have to fight villains with paperwork. 62 00:03:51,584 --> 00:03:52,717 Okay. 63 00:03:52,752 --> 00:03:54,819 - Hey, Bianca, guess what? - What? 64 00:03:54,854 --> 00:03:58,157 - We're getting a dog today! - A dog? 65 00:03:59,292 --> 00:04:01,793 That is huge news, are you so excited? 66 00:04:01,828 --> 00:04:03,694 I am the most excited! 67 00:04:04,564 --> 00:04:06,130 Awesome. 68 00:04:08,968 --> 00:04:10,434 Bianca. 69 00:04:10,470 --> 00:04:11,836 What? 70 00:04:11,871 --> 00:04:14,438 - Do you like dogs? - I love dogs. 71 00:04:14,474 --> 00:04:17,742 I am just very allergic to them. 72 00:04:17,777 --> 00:04:19,410 What? Are you really? 73 00:04:19,445 --> 00:04:20,745 How did I not know this? 74 00:04:20,780 --> 00:04:23,314 I don't know, I guess it just never came out. 75 00:04:23,349 --> 00:04:24,749 Hey, Owen, do you want to go play 76 00:04:24,784 --> 00:04:26,851 with Awesome Patrol Pals for five minutes? 77 00:04:26,920 --> 00:04:27,920 Bye. 78 00:04:31,658 --> 00:04:33,958 - I feel so sorry. - No. 79 00:04:33,993 --> 00:04:37,195 He's wanted a dog for I don't know how long, and we just... 80 00:04:37,230 --> 00:04:38,529 No, it's a no brainer. 81 00:04:38,565 --> 00:04:40,364 You get the dog, I'll get some Benadryl. 82 00:04:40,400 --> 00:04:41,400 It's fine. 83 00:04:44,237 --> 00:04:45,803 A whole month, huh? 84 00:04:45,872 --> 00:04:47,038 I know. 85 00:04:47,073 --> 00:04:48,684 But I'll call you as soon as I land tonight. 86 00:04:48,708 --> 00:04:50,174 What time? 87 00:04:50,210 --> 00:04:51,587 I have the last day of the PTA pet adoptions today, 88 00:04:51,611 --> 00:04:52,822 and we're actually gonna bring the dog 89 00:04:52,846 --> 00:04:54,256 back here tonight to get it adjusted, 90 00:04:54,280 --> 00:04:55,591 and then I still have to take a peek 91 00:04:55,615 --> 00:04:57,315 at this project for work before tomorrow, 92 00:04:57,350 --> 00:04:58,716 I go through the... 93 00:04:58,751 --> 00:05:00,551 No wonder Owen is obsessed with superheroes. 94 00:05:00,587 --> 00:05:02,086 He lives with one. 95 00:05:04,591 --> 00:05:05,835 Thank you for being so understanding 96 00:05:05,859 --> 00:05:08,459 of this whole "Superdad" thing. 97 00:05:08,494 --> 00:05:10,728 Oh, please. Superdad is cute. 98 00:05:11,898 --> 00:05:13,464 He may be cute, but I understand 99 00:05:13,499 --> 00:05:16,601 that it's made us take things much more slowly, 100 00:05:16,636 --> 00:05:20,171 and I just want you to know that I appreciate your patience. 101 00:05:20,206 --> 00:05:23,541 And I am more than happy to do that. 102 00:05:23,610 --> 00:05:25,877 But I would like to know... 103 00:05:27,580 --> 00:05:29,847 Right, where we are going. 104 00:05:31,017 --> 00:05:32,183 I get it. 105 00:05:32,252 --> 00:05:35,353 Okay, well I think we're gonna use this time apart to think about us. 106 00:05:35,421 --> 00:05:36,487 Yeah. 107 00:05:36,556 --> 00:05:38,956 Between career altering court cases 108 00:05:38,992 --> 00:05:41,292 and PTA pet adoptions. 109 00:05:41,327 --> 00:05:42,460 Superdad can handle it. 110 00:05:42,495 --> 00:05:45,963 Okay. 111 00:05:58,344 --> 00:05:59,243 Good job. 112 00:05:59,279 --> 00:06:01,012 Hey, hi, good morning. 113 00:06:01,047 --> 00:06:01,846 Hey. 114 00:06:01,881 --> 00:06:02,947 Hey, good morning! 115 00:06:03,016 --> 00:06:04,016 How are you? 116 00:06:31,144 --> 00:06:32,610 No way. 117 00:06:32,645 --> 00:06:36,147 Even added an itemized budget to appease Councilwoman Palisa. 118 00:06:36,182 --> 00:06:37,415 Come on, man. 119 00:06:37,450 --> 00:06:39,917 You're making the rest of us look bad. 120 00:06:39,953 --> 00:06:41,152 Thank you. 121 00:06:41,187 --> 00:06:42,253 Enjoy your lunch. 122 00:06:42,288 --> 00:06:43,288 Thank you. 123 00:06:44,424 --> 00:06:45,424 Hey. 124 00:06:53,333 --> 00:06:55,199 Hey. Brainstorm time? 125 00:06:55,234 --> 00:06:56,634 Okay. 126 00:06:56,703 --> 00:06:57,703 One second. 127 00:06:58,805 --> 00:07:00,438 - Hello? - Kate. 128 00:07:00,473 --> 00:07:01,439 Come see me please. 129 00:07:01,474 --> 00:07:03,874 Okay. Yep, be right there. 130 00:07:05,611 --> 00:07:07,545 Come in, take a seat. 131 00:07:10,683 --> 00:07:13,417 Okay, but before you say anything, 132 00:07:13,453 --> 00:07:17,154 I would just like to point out that I have a long track record 133 00:07:17,190 --> 00:07:19,657 of making excellent films for this studio. 134 00:07:19,692 --> 00:07:21,092 We know and... 135 00:07:21,160 --> 00:07:23,227 And I believe that we are the future of animation 136 00:07:23,262 --> 00:07:25,730 because we take risk, you know? 137 00:07:25,798 --> 00:07:27,365 And sometimes those risk are... 138 00:07:27,400 --> 00:07:28,866 Can I just... 139 00:07:28,901 --> 00:07:31,702 Which is why I just wanted to reassure you... 140 00:07:31,738 --> 00:07:34,038 - Kate! - Yes, yes, yes. 141 00:07:34,073 --> 00:07:35,506 We know. 142 00:07:35,541 --> 00:07:37,675 And I feel like I would be doing you a disservice 143 00:07:37,710 --> 00:07:39,343 if I didn't tell you that your short, 144 00:07:39,379 --> 00:07:41,045 "Light The Way", has been accepted 145 00:07:41,114 --> 00:07:44,415 to the Georgia Animation Festival, end of next month. 146 00:07:44,450 --> 00:07:45,916 But the winner of that... 147 00:07:45,952 --> 00:07:49,687 Qualifies to submit for the Best Animated Short at the Oscars. 148 00:07:49,756 --> 00:07:51,822 Are you serious? You're not serious. 149 00:07:51,858 --> 00:07:54,191 Dead serious. We love it. 150 00:07:54,227 --> 00:07:56,293 And provided you rework the ending as we discussed, 151 00:07:56,329 --> 00:07:59,797 we think this short has the creative depth to go all the way. 152 00:07:59,832 --> 00:08:01,132 They already accepted you 153 00:08:01,167 --> 00:08:04,568 from a 30 second unfinished clip we submitted. 154 00:08:07,073 --> 00:08:10,775 I'm just gonna need just two minutes. 155 00:08:10,810 --> 00:08:14,745 Just... okay. Okay, just two seconds. 156 00:08:14,781 --> 00:08:15,781 Okay. 157 00:08:19,719 --> 00:08:23,421 - I can hear you. - Okay. 158 00:08:23,456 --> 00:08:27,158 We are not gonna disappoint you, we are going to blow you away. 159 00:08:27,193 --> 00:08:28,826 - Kate. - Yeah. 160 00:08:28,861 --> 00:08:30,561 - Out of curiosity. - Yeah. 161 00:08:30,596 --> 00:08:32,096 How is the ending coming? 162 00:08:32,165 --> 00:08:37,835 It's a mess. It's a total mess. 163 00:08:38,738 --> 00:08:40,071 Award season? 164 00:08:40,139 --> 00:08:41,973 - Seriously? - Yes! 165 00:08:42,642 --> 00:08:44,341 - That's awesome! - Yes! 166 00:08:44,377 --> 00:08:46,777 Which means we have six weeks to come up with a new ending, 167 00:08:46,813 --> 00:08:48,612 and animate it. 168 00:08:48,648 --> 00:08:51,182 - Sorry, six weeks? - Yeah. 169 00:08:51,217 --> 00:08:53,818 Cool. Cool, cool, cool, cool. 170 00:08:53,853 --> 00:08:54,985 Welp. 171 00:08:55,021 --> 00:08:56,320 We're doomed. 172 00:08:56,355 --> 00:08:57,588 No, come on! 173 00:08:57,623 --> 00:08:58,522 We're not doomed, we're not doomed. 174 00:08:58,591 --> 00:09:00,925 You guys are some of the finest animators on the planet, okay? 175 00:09:00,960 --> 00:09:02,426 We got this. 176 00:09:02,462 --> 00:09:04,728 Okay, in a sense, one might say we do got this. 177 00:09:04,764 --> 00:09:06,397 As in we already have an ending. 178 00:09:06,432 --> 00:09:07,631 No. 179 00:09:07,667 --> 00:09:08,744 A perfect ending that you keep. 180 00:09:08,768 --> 00:09:10,134 And as the director, 181 00:09:10,169 --> 00:09:14,705 I'm gonna say that that is the wrong direction. 182 00:09:14,740 --> 00:09:16,607 - Yes, Jordan. - Sorry. 183 00:09:16,642 --> 00:09:17,608 I know I'm new around here, 184 00:09:17,643 --> 00:09:21,378 but can you all explain why they just can't be in love? 185 00:09:21,414 --> 00:09:24,515 - No, no, no, no, no, nope. - Come on! 186 00:09:24,550 --> 00:09:26,350 What? What did I do? 187 00:09:26,385 --> 00:09:29,086 You can't just come out and say the L word in front of Kate. 188 00:09:29,122 --> 00:09:32,890 - I am not against love. - No, no, no, not at all. 189 00:09:32,925 --> 00:09:34,058 Let's just do a quick count 190 00:09:34,093 --> 00:09:35,726 of how many love stories you've created. 191 00:09:35,761 --> 00:09:36,927 Wait, none. 192 00:09:40,266 --> 00:09:42,700 Don't listen to them. First of all, no, I love love. 193 00:09:42,735 --> 00:09:46,403 I just don't think it's right for me, for it, for the story. 194 00:09:47,573 --> 00:09:49,406 You said yourself this has to be great. 195 00:09:49,475 --> 00:09:51,308 Well, some of the greatest stories ever told 196 00:09:51,344 --> 00:09:53,277 are love stories. 197 00:09:53,312 --> 00:09:56,547 Without love, the Odyssey is just like 10 years 198 00:09:56,616 --> 00:09:58,282 of some dude in a boat getting lost. 199 00:09:58,317 --> 00:09:59,683 Yeah, Kate. 200 00:09:59,719 --> 00:10:02,520 This story has starlight, a daring rescue, 201 00:10:02,588 --> 00:10:04,255 it wants to be a romance! 202 00:10:04,290 --> 00:10:05,489 I hear you, okay? 203 00:10:05,525 --> 00:10:07,525 But the studio is taking a huge chance 204 00:10:07,593 --> 00:10:09,160 on this short because they believe 205 00:10:09,195 --> 00:10:10,939 that we're gonna come up with something original. 206 00:10:10,963 --> 00:10:13,931 Which means subverting expectations. 207 00:10:14,934 --> 00:10:17,968 - Okay, that's fair. - Thank you. 208 00:10:18,004 --> 00:10:21,505 Okay, friend to friend, I gotta ask, 209 00:10:21,574 --> 00:10:23,974 are you sure you're not letting your own personal hangups 210 00:10:24,043 --> 00:10:25,787 get in the way of what's best for this story? 211 00:10:25,811 --> 00:10:27,211 I don't have any hangups. 212 00:10:31,317 --> 00:10:32,583 Liam hold on, one second. 213 00:10:32,618 --> 00:10:33,751 Hi, Liam. 214 00:10:33,786 --> 00:10:35,519 Can I put you on mute for two seconds? 215 00:10:35,555 --> 00:10:36,520 Okay. 216 00:10:36,556 --> 00:10:37,755 I'm just saying, 217 00:10:37,790 --> 00:10:39,434 you turn down romantic plots at the office. 218 00:10:39,458 --> 00:10:40,836 You turned down that really cute guy 219 00:10:40,860 --> 00:10:42,070 at the coffee shop that asked for your number. 220 00:10:42,094 --> 00:10:44,495 He ordered an extra shot, extra hot, 221 00:10:44,530 --> 00:10:46,730 extra whipped, sugar free caramel macchiato, 222 00:10:46,766 --> 00:10:48,599 that is not just high maintenance, 223 00:10:48,668 --> 00:10:49,900 that is nonsense. 224 00:10:49,936 --> 00:10:51,335 But you haven't been on a date 225 00:10:51,370 --> 00:10:53,070 since you and Liam got divorced, 226 00:10:53,139 --> 00:10:54,238 five years ago. 227 00:10:54,307 --> 00:10:56,473 Well, that is because I have been busy 228 00:10:56,509 --> 00:10:57,975 making beautiful films 229 00:10:58,010 --> 00:11:00,477 and co-parenting my beautiful child. 230 00:11:00,513 --> 00:11:02,513 Liam isn't afraid to put himself out there. 231 00:11:02,548 --> 00:11:04,114 Liam is dating. 232 00:11:04,150 --> 00:11:07,051 Liam is wining and dining. 233 00:11:07,119 --> 00:11:07,885 Liam is... 234 00:11:07,954 --> 00:11:09,353 Liam is still here. 235 00:11:09,388 --> 00:11:10,955 Not on mute. 236 00:11:10,990 --> 00:11:12,156 But for what it's worth, 237 00:11:12,191 --> 00:11:13,402 I totally agree with Nadia, Kate. 238 00:11:13,426 --> 00:11:14,925 You need to get back out there. 239 00:11:14,961 --> 00:11:15,961 Bye. 240 00:11:17,630 --> 00:11:19,096 I'm just saying. 241 00:11:19,131 --> 00:11:20,598 You know what, Liam? 242 00:11:20,633 --> 00:11:22,299 I am not taking dating advice 243 00:11:22,335 --> 00:11:24,235 from a man who took me to a drive-through 244 00:11:24,270 --> 00:11:26,470 fast food place before prom. 245 00:11:26,505 --> 00:11:28,906 You told me no cliche romantic gestures. 246 00:11:28,941 --> 00:11:30,140 I stand by it. 247 00:11:31,310 --> 00:11:32,209 Fair enough. 248 00:11:32,245 --> 00:11:33,143 What's going on? 249 00:11:33,212 --> 00:11:34,311 So you're getting a dog? 250 00:11:34,380 --> 00:11:37,615 A full on PowerPoint presentation. 251 00:11:37,650 --> 00:11:39,817 How did a photographer and an animator 252 00:11:39,885 --> 00:11:42,186 end up with such a serious child? 253 00:11:42,221 --> 00:11:43,921 Well, I come from a long line 254 00:11:43,956 --> 00:11:45,089 of vagrant artists, Kate. 255 00:11:45,124 --> 00:11:46,624 I blame your family. 256 00:11:46,692 --> 00:11:48,592 She's definitely your father's mini me. 257 00:11:48,628 --> 00:11:49,860 She so is. 258 00:11:49,895 --> 00:11:51,996 Which is why I have to get her this dog. 259 00:11:52,031 --> 00:11:53,831 She just needs to get outside, 260 00:11:53,866 --> 00:11:55,933 and roll around in the mud, 261 00:11:56,002 --> 00:11:57,735 and make some mistakes. 262 00:11:57,770 --> 00:11:59,169 Yeah, she needs to be a kid. 263 00:11:59,205 --> 00:12:00,170 Yes. 264 00:12:00,206 --> 00:12:01,472 We're adopting the dog 265 00:12:01,507 --> 00:12:02,473 after school today. 266 00:12:02,508 --> 00:12:03,974 Can I change shifts with you? 267 00:12:04,010 --> 00:12:05,476 Yeah, of course. 268 00:12:05,511 --> 00:12:06,722 Just remember that you need to pick her up today, 269 00:12:06,746 --> 00:12:07,645 and then drop her off in the morning 270 00:12:07,680 --> 00:12:08,879 because I'm gonna be... 271 00:12:08,914 --> 00:12:09,880 In Bali for the next two weeks. 272 00:12:09,915 --> 00:12:10,681 I'm on it. 273 00:12:10,716 --> 00:12:11,515 Alright, great. 274 00:12:11,550 --> 00:12:12,349 Thank you. 275 00:12:12,385 --> 00:12:13,550 I owe you. 276 00:12:13,619 --> 00:12:14,930 Just bring Sophia back a souvenir. 277 00:12:14,954 --> 00:12:16,120 Something nice. 278 00:12:16,155 --> 00:12:17,955 Not from the airport. 279 00:12:17,990 --> 00:12:19,223 Okay. 280 00:12:19,292 --> 00:12:21,126 - Bye. - Bye. 281 00:12:33,839 --> 00:12:35,072 How we doing? 282 00:12:35,107 --> 00:12:37,074 We've only got one dog and three cats left. 283 00:12:37,109 --> 00:12:39,243 So I'd say this has been a phenomenal success. 284 00:12:39,278 --> 00:12:40,077 That's amazing. 285 00:12:40,112 --> 00:12:41,312 Yes! 286 00:12:41,380 --> 00:12:44,281 Dad, can I please go say hi to my new dog? 287 00:12:44,317 --> 00:12:49,086 Yeah, pal. Just stay over there where I can see you, okay? 288 00:12:50,323 --> 00:12:51,323 Two. 289 00:12:51,357 --> 00:12:52,556 Two what? 290 00:12:52,592 --> 00:12:53,735 Two volunteers for the carnival. 291 00:12:53,759 --> 00:12:54,558 What? 292 00:12:54,594 --> 00:12:55,493 How is that possible? 293 00:12:55,528 --> 00:12:56,727 Two in all these parents? 294 00:12:56,762 --> 00:12:57,561 Please, I have tried everything. 295 00:12:57,597 --> 00:12:58,395 No takers. 296 00:12:58,431 --> 00:12:59,663 Hey, hey, hey. 297 00:12:59,699 --> 00:13:00,631 We'll get it sorted. 298 00:13:00,666 --> 00:13:03,000 Two is not a total disaster. 299 00:13:03,903 --> 00:13:05,136 This is a total disaster. 300 00:13:05,171 --> 00:13:06,537 I leave the office for two minutes, 301 00:13:06,572 --> 00:13:08,739 and then of a sudden it's they just can't. 302 00:13:08,808 --> 00:13:09,707 Aw man, I'm sorry. 303 00:13:09,775 --> 00:13:10,541 What were you saying? 304 00:13:10,610 --> 00:13:11,842 Hey. 305 00:13:11,878 --> 00:13:13,088 Remember when you said you were only 306 00:13:13,112 --> 00:13:15,446 gonna take this job for a year, tops? 307 00:13:15,481 --> 00:13:17,882 Now here you are, five years later, 308 00:13:17,950 --> 00:13:20,651 overworked, overcaffeinated 309 00:13:20,686 --> 00:13:22,086 I'm sorry. 310 00:13:22,121 --> 00:13:23,020 Are you giving me a lecture about working too hard? 311 00:13:23,089 --> 00:13:24,822 This is coming from a teacher? 312 00:13:24,857 --> 00:13:25,823 Hello pot, kettle. 313 00:13:25,858 --> 00:13:26,757 We meet again. 314 00:13:26,792 --> 00:13:27,691 Okay, well, it's different 315 00:13:27,760 --> 00:13:30,060 when you love what you do. 316 00:13:30,096 --> 00:13:30,895 Okay? 317 00:13:30,930 --> 00:13:31,729 I'm sorry. 318 00:13:31,764 --> 00:13:32,563 Who is that? 319 00:13:32,598 --> 00:13:33,898 Why don't I know her? 320 00:13:33,933 --> 00:13:35,733 Because some parents manage to wriggle free 321 00:13:35,768 --> 00:13:38,169 from the tentacles of the PTA. 322 00:13:39,205 --> 00:13:41,038 Not on my watch. 323 00:13:43,876 --> 00:13:45,276 Excuse me! 324 00:13:45,311 --> 00:13:46,443 Hi there, pardon me. 325 00:13:46,479 --> 00:13:47,311 - Hi. - I don't think we've met. 326 00:13:47,380 --> 00:13:48,279 My name is Eric Smith, 327 00:13:48,314 --> 00:13:49,513 I'm the president of the PTA. 328 00:13:49,549 --> 00:13:51,348 I'm Kate Healy. 329 00:13:51,384 --> 00:13:53,350 And this is my daughter, Sophia. 330 00:13:53,386 --> 00:13:54,451 Hello, Sophia. 331 00:13:54,520 --> 00:13:55,697 - Hi. - Nice to meet you, I'm Eric. 332 00:13:55,721 --> 00:13:56,520 You excited to adopt a pet today? 333 00:13:56,556 --> 00:13:57,755 Yes. 334 00:13:57,790 --> 00:13:59,990 Well, and clearly we're not the only ones. 335 00:14:00,026 --> 00:14:00,891 Look, I don't want to brag, 336 00:14:00,927 --> 00:14:02,493 but that volunteer over there 337 00:14:02,528 --> 00:14:03,739 may or may not have just told me 338 00:14:03,763 --> 00:14:06,096 that this event has been a phenomenal success. 339 00:14:06,165 --> 00:14:08,065 More like fur-nomenal, am I right? 340 00:14:11,470 --> 00:14:14,038 It's just a little dad humor. 341 00:14:14,073 --> 00:14:15,306 Alright. 342 00:14:15,341 --> 00:14:16,707 Dad jokes. 343 00:14:16,742 --> 00:14:18,375 Not for all dads. 344 00:14:18,411 --> 00:14:22,279 Anyway, congrats on the success of the event, 345 00:14:22,315 --> 00:14:24,281 and please tell everyone at the PTA 346 00:14:24,317 --> 00:14:27,284 thank you so much for your hard work. 347 00:14:27,320 --> 00:14:29,753 I'm actually glad to hear you feel that way. 348 00:14:29,789 --> 00:14:30,921 We are in desperate need 349 00:14:30,957 --> 00:14:32,100 of some more parent volunteers 350 00:14:32,124 --> 00:14:33,324 for the spring carnival. 351 00:14:33,359 --> 00:14:34,758 I would love to... 352 00:14:34,794 --> 00:14:35,693 Great. 353 00:14:35,761 --> 00:14:37,928 So much, but I am, you know, 354 00:14:37,964 --> 00:14:40,064 a single parent with a full-time job, 355 00:14:40,099 --> 00:14:41,966 just not a lot of time for the PTA. 356 00:14:42,001 --> 00:14:43,167 I understand. 357 00:14:43,236 --> 00:14:45,736 I'm a single parent with a full-time job. 358 00:14:45,771 --> 00:14:48,706 Okay, this is the truth. 359 00:14:48,741 --> 00:14:50,941 Every year I go to that carnival. 360 00:14:50,977 --> 00:14:52,977 So you understand how important this is. 361 00:14:53,045 --> 00:14:54,545 The same carnival. 362 00:14:54,580 --> 00:14:56,280 I believe that bean bag toss 363 00:14:56,315 --> 00:14:57,948 once belonged to the settlers 364 00:14:57,984 --> 00:14:59,617 who crossed the Atlantic Ocean. 365 00:14:59,685 --> 00:15:00,862 If it ain't broke, don't fix it. 366 00:15:00,886 --> 00:15:04,121 If it ain't broke, you don't need me. 367 00:15:05,524 --> 00:15:07,124 This is him, Mom. 368 00:15:08,761 --> 00:15:09,994 Look. 369 00:15:10,029 --> 00:15:12,997 I really appreciate everything that you do. 370 00:15:13,032 --> 00:15:16,166 And today, I plan to support the PTA 371 00:15:16,202 --> 00:15:18,869 to the fullest by adopting that dog 372 00:15:18,904 --> 00:15:20,971 right over there. 373 00:15:21,007 --> 00:15:21,872 What, that dog? 374 00:15:21,907 --> 00:15:23,307 You can't adopt that dog. 375 00:15:23,342 --> 00:15:24,875 Why? 376 00:15:24,910 --> 00:15:27,711 Because we're adopting that dog. 377 00:15:36,956 --> 00:15:39,323 You must be Sophia's mom, and Owen's dad. 378 00:15:39,358 --> 00:15:40,257 Yes. 379 00:15:40,293 --> 00:15:41,325 This is Bruce. 380 00:15:41,360 --> 00:15:42,760 Hey, Bruce. 381 00:15:42,795 --> 00:15:44,506 Owen, sweetie, are you sure this is the dog? 382 00:15:44,530 --> 00:15:45,763 Yeah. 383 00:15:45,798 --> 00:15:46,664 His name is Bruce, like Bruce Wayne. 384 00:15:46,699 --> 00:15:48,499 He's Batdog, Dad. 385 00:15:48,567 --> 00:15:49,900 You know what, Sophia, 386 00:15:49,935 --> 00:15:51,246 why don't we just find another dog 387 00:15:51,270 --> 00:15:52,469 who needs a home? 388 00:15:52,505 --> 00:15:54,071 Because I said in my presentation... 389 00:15:54,106 --> 00:15:55,906 Yeah, right, got it. 390 00:15:55,941 --> 00:15:56,974 You got a presentation? 391 00:15:57,009 --> 00:15:58,642 She's a go getter. 392 00:16:00,746 --> 00:16:01,612 Yeah. 393 00:16:01,647 --> 00:16:02,813 I'm sorry. 394 00:16:02,882 --> 00:16:04,293 Guys, could you give us five minutes here? 395 00:16:04,317 --> 00:16:05,115 Yeah. 396 00:16:05,151 --> 00:16:06,550 Let's go, come on. 397 00:16:06,585 --> 00:16:09,453 - Thank you guys. - Thanks guys, thank you. 398 00:16:11,023 --> 00:16:12,256 Okay, look. 399 00:16:12,291 --> 00:16:13,757 My family's had a really hard time. 400 00:16:13,793 --> 00:16:15,626 Owen could definitely use this friend. 401 00:16:15,695 --> 00:16:19,063 I hear you, I got a 25 point presentation, 402 00:16:19,098 --> 00:16:22,099 from a 10 year old, before 8:00 a. m. 403 00:16:25,004 --> 00:16:27,404 I don't want to break your kid's heart. 404 00:16:27,473 --> 00:16:29,239 Yeah, me either. 405 00:16:29,308 --> 00:16:30,374 Okay, look. 406 00:16:30,409 --> 00:16:31,375 It's not like there's a shortage 407 00:16:31,410 --> 00:16:32,910 of dogs who need homes. 408 00:16:32,978 --> 00:16:34,378 That's true. 409 00:16:34,413 --> 00:16:36,313 Why don't we just agree to be bigger people, 410 00:16:36,349 --> 00:16:37,848 and find other dogs? 411 00:16:37,883 --> 00:16:39,350 You promised. 412 00:16:39,385 --> 00:16:40,718 Please, Mom. 413 00:16:40,786 --> 00:16:43,020 Wait, wait, wait. 414 00:16:43,055 --> 00:16:43,954 I promised him. 415 00:16:43,989 --> 00:16:44,788 No, I know. 416 00:16:44,824 --> 00:16:46,290 Please don't do this. 417 00:16:46,325 --> 00:16:47,491 I'm sorry. 418 00:16:47,526 --> 00:16:50,094 It's just Bruce, he's an older dog, 419 00:16:50,129 --> 00:16:51,328 he's not a puppy, 420 00:16:51,364 --> 00:16:53,597 and he's kind of shy around other dogs, 421 00:16:53,632 --> 00:16:56,900 so he's been pretty anxious at the shelter. 422 00:16:56,936 --> 00:16:58,802 We've been waiting a long time 423 00:16:58,838 --> 00:17:00,404 for somebody to love Bruce, 424 00:17:00,439 --> 00:17:04,007 and I mean, now there's two families interested. 425 00:17:04,076 --> 00:17:05,420 - The fact... - But what do we do here? 426 00:17:05,444 --> 00:17:07,211 You know, do we flip a coin? 427 00:17:07,246 --> 00:17:08,879 That doesn't seem fair. 428 00:17:08,914 --> 00:17:11,215 We don't have to decide today. 429 00:17:11,250 --> 00:17:12,616 Okay. 430 00:17:12,651 --> 00:17:14,218 I'm assuming, since your kids 431 00:17:14,253 --> 00:17:15,386 go to the same school, 432 00:17:15,421 --> 00:17:17,287 that you live in roughly the same area? 433 00:17:17,356 --> 00:17:18,122 Rainier Boulevard. 434 00:17:18,190 --> 00:17:19,190 Dogwood Drive. 435 00:17:19,225 --> 00:17:20,457 Stop. 436 00:17:20,526 --> 00:17:23,193 It's not a dad joke, I actually live there. 437 00:17:23,229 --> 00:17:25,295 But you gotta admit, it's pure gold. 438 00:17:25,364 --> 00:17:26,830 Okay, okay. 439 00:17:26,866 --> 00:17:31,568 So you could co-foster Bruce for a month or so, 440 00:17:31,604 --> 00:17:34,338 meet up a couple times a week to trade off. 441 00:17:34,373 --> 00:17:36,740 That way we make sure that Bruce 442 00:17:36,809 --> 00:17:39,243 finds the best possible home. 443 00:17:41,580 --> 00:17:44,148 And it's rare, but this dog 444 00:17:44,183 --> 00:17:46,450 fell in love twice today. 445 00:17:46,485 --> 00:17:49,887 And who are we to get in the way of that? 446 00:17:50,990 --> 00:17:52,689 One month. 447 00:17:52,725 --> 00:17:53,624 Trust me. 448 00:17:53,659 --> 00:17:55,926 You learn a lot in a month. 449 00:18:00,800 --> 00:18:01,765 Okay. 450 00:18:01,801 --> 00:18:03,267 I could do one month. 451 00:18:03,302 --> 00:18:04,302 Yeah. 452 00:18:09,008 --> 00:18:10,008 Yay! 453 00:18:24,490 --> 00:18:27,925 Sophia, have you seen my laptop? 454 00:18:27,960 --> 00:18:29,526 Hey. 455 00:18:29,562 --> 00:18:30,694 What's wrong? 456 00:18:30,729 --> 00:18:31,962 You told me to go outside 457 00:18:32,031 --> 00:18:33,864 and take Bruce to go play. 458 00:18:33,899 --> 00:18:37,000 So I decided to research dog games. 459 00:18:37,036 --> 00:18:38,502 But everyone on the internet 460 00:18:38,537 --> 00:18:41,071 just seems to disagree with each other. 461 00:18:41,106 --> 00:18:42,172 Oh boy. 462 00:18:42,208 --> 00:18:43,073 Okay. 463 00:18:43,108 --> 00:18:45,075 Well, remember the rules? 464 00:18:46,178 --> 00:18:48,579 We never, ever research on the internet 465 00:18:48,647 --> 00:18:50,047 without Mommy. 466 00:18:50,082 --> 00:18:53,550 And we never, ever, ever look at the comments. 467 00:18:53,586 --> 00:18:54,551 Okay? 468 00:18:54,587 --> 00:18:56,019 Okay. 469 00:18:56,055 --> 00:18:58,722 Second, just look at his face. 470 00:19:06,532 --> 00:19:07,431 You know what? 471 00:19:07,466 --> 00:19:09,032 You just gotta get out there, 472 00:19:09,101 --> 00:19:11,602 and you have to have fun, and get messy, 473 00:19:11,637 --> 00:19:13,103 and as long as you're kind to him, 474 00:19:13,138 --> 00:19:14,838 then you'll do great. 475 00:19:16,008 --> 00:19:17,741 You want me to show you how it's done? 476 00:19:17,776 --> 00:19:18,776 Yeah! 477 00:19:19,445 --> 00:19:20,244 Okay. 478 00:19:20,279 --> 00:19:21,478 Come on, Bruce! 479 00:19:21,514 --> 00:19:22,679 Let's go play. 480 00:19:28,754 --> 00:19:29,620 Okay. 481 00:19:29,655 --> 00:19:30,554 We have all the necessities. 482 00:19:30,589 --> 00:19:31,800 We've got a detailed schedule, 483 00:19:31,824 --> 00:19:33,224 a copy of the rules for both houses, 484 00:19:33,259 --> 00:19:36,026 and a very thoroughly researched obedience plan. 485 00:19:36,061 --> 00:19:39,530 We've got dog toys, dog treats, human treats. 486 00:19:39,565 --> 00:19:41,798 We are organized, we are prepared. 487 00:19:41,867 --> 00:19:45,002 We are loving, we are fun, we are... 488 00:19:45,037 --> 00:19:46,003 Fun loving? 489 00:19:46,038 --> 00:19:47,237 Yes! 490 00:19:47,273 --> 00:19:48,939 Doubling down, we are fun loving. 491 00:19:49,008 --> 00:19:49,907 We are gonna prove to them 492 00:19:49,942 --> 00:19:52,116 that we're the most responsible dog owners in the world, buddy. 493 00:19:52,177 --> 00:19:53,443 And make new friends. 494 00:19:53,512 --> 00:19:54,311 Okay, wait. 495 00:19:54,346 --> 00:19:55,546 Hey, listen to me. 496 00:19:55,581 --> 00:19:57,047 It is important to be nice, it is, 497 00:19:57,082 --> 00:19:59,316 but it's kinda like, 498 00:19:59,351 --> 00:20:00,817 what did Captain Hammerhead do 499 00:20:00,853 --> 00:20:02,063 when he had to make a deal with Professor Platypus? 500 00:20:02,087 --> 00:20:02,986 Quick. 501 00:20:03,022 --> 00:20:04,221 Power pose and poker face. 502 00:20:04,290 --> 00:20:06,557 Power pose and poker face, yes. 503 00:20:06,625 --> 00:20:08,458 Sharing a dog, pft. 504 00:20:08,494 --> 00:20:09,726 We're expert sharers. 505 00:20:09,795 --> 00:20:11,061 We're gonna win them over 506 00:20:11,130 --> 00:20:13,130 with our charm and kindness. 507 00:20:13,165 --> 00:20:13,931 And cookies. 508 00:20:13,966 --> 00:20:15,832 Mostly cookies. 509 00:20:15,868 --> 00:20:16,833 Hi, friends. 510 00:20:16,869 --> 00:20:17,768 Hey there, how are you? 511 00:20:17,803 --> 00:20:18,835 Hi, Sophia. 512 00:20:18,871 --> 00:20:20,270 We come bearing gifts. 513 00:20:20,306 --> 00:20:21,538 We have a Bruce. 514 00:20:22,808 --> 00:20:24,841 And his favorite Moo-Cow. 515 00:20:26,278 --> 00:20:27,077 Moo-Cow? 516 00:20:27,112 --> 00:20:28,078 A working title. 517 00:20:28,113 --> 00:20:29,646 We can change the name. 518 00:20:29,682 --> 00:20:30,914 Yeah. 519 00:20:30,950 --> 00:20:32,249 And cookies. 520 00:20:32,284 --> 00:20:33,183 Actually. 521 00:20:33,252 --> 00:20:35,052 Sorry, almost dinner time, yeah? 522 00:20:35,087 --> 00:20:37,387 We'll have maybe one for dessert, yeah? 523 00:20:37,423 --> 00:20:38,822 Hey, is that Captain Hammerhead 524 00:20:38,891 --> 00:20:40,390 from the Awesome Patrol Pals? 525 00:20:40,426 --> 00:20:41,725 Yeah, I love 'em! 526 00:20:41,760 --> 00:20:45,028 Did you know that my mom made him? 527 00:20:45,064 --> 00:20:45,963 It's true. 528 00:20:46,031 --> 00:20:47,931 I imagined him in my head, 529 00:20:47,967 --> 00:20:49,700 and then I drew him, 530 00:20:49,735 --> 00:20:52,302 and then he came to life. 531 00:20:52,371 --> 00:20:53,103 Really? 532 00:20:53,172 --> 00:20:54,071 Yeah. 533 00:20:54,106 --> 00:20:55,405 I'm an animator, so it's my job 534 00:20:55,441 --> 00:20:57,674 to draw really cool things. 535 00:21:01,714 --> 00:21:02,913 Actually, Sophia, yes. 536 00:21:02,948 --> 00:21:04,915 About the treats reminded me. 537 00:21:04,984 --> 00:21:06,494 I feel like we should get on the same page 538 00:21:06,518 --> 00:21:09,219 about rules if our dog's gonna be staying with you guys. 539 00:21:09,254 --> 00:21:10,654 Your dog? 540 00:21:10,689 --> 00:21:13,056 Starting with treats and rewards, right there. 541 00:21:13,125 --> 00:21:14,125 See? 542 00:21:16,962 --> 00:21:18,695 Did you laminate these? 543 00:21:18,731 --> 00:21:19,963 Yes, I did. 544 00:21:19,999 --> 00:21:21,865 If we're gonna help Bruce feel secure, 545 00:21:21,900 --> 00:21:23,111 I think it's important that we give him 546 00:21:23,135 --> 00:21:25,769 a structured, consistent environment. 547 00:21:25,804 --> 00:21:27,037 Sure. 548 00:21:27,106 --> 00:21:29,773 We also need to meet him where he's at. 549 00:21:29,808 --> 00:21:30,607 You know? 550 00:21:30,643 --> 00:21:31,775 Follow his cues. 551 00:21:31,810 --> 00:21:33,054 Rules and boundaries will actually 552 00:21:33,078 --> 00:21:34,411 help him feel more secure. 553 00:21:34,446 --> 00:21:37,748 Or break his spirit. 554 00:21:37,783 --> 00:21:39,082 Can we take Bruce to go play? 555 00:21:39,118 --> 00:21:40,183 Please? 556 00:21:40,252 --> 00:21:41,329 Yeah, sure, yeah, yeah, yeah. 557 00:21:41,353 --> 00:21:42,152 Yeah. 558 00:21:42,187 --> 00:21:42,986 Absolutely, here. 559 00:21:43,055 --> 00:21:44,055 Come on, Bruce! 560 00:21:44,089 --> 00:21:45,222 Go have fun, buddy. 561 00:21:45,257 --> 00:21:46,257 Bye, Bruce! 562 00:21:47,092 --> 00:21:47,958 Just stay where I can see you! 563 00:21:47,993 --> 00:21:48,792 Stay where I can see you! 564 00:21:48,827 --> 00:21:49,827 Okay. 565 00:21:50,929 --> 00:21:53,530 So, I'm guessing that obedience school 566 00:21:53,565 --> 00:21:55,032 is out of the question? 567 00:21:55,067 --> 00:21:58,435 If Bruce is going to go somewhere to be trained, 568 00:21:58,470 --> 00:22:00,971 I would like to approve that, and attend. 569 00:22:01,040 --> 00:22:01,872 Okay, sure. 570 00:22:01,907 --> 00:22:02,907 How about this. 571 00:22:02,941 --> 00:22:04,174 You can come with me, 572 00:22:04,209 --> 00:22:06,076 and I will even let you choose the school. 573 00:22:06,111 --> 00:22:06,910 Deal. 574 00:22:06,945 --> 00:22:08,111 Great. 575 00:22:08,180 --> 00:22:08,912 As long as you agree to volunteer 576 00:22:08,947 --> 00:22:10,247 for the spring carnival. 577 00:22:10,282 --> 00:22:11,982 I don't have a sitter. 578 00:22:12,017 --> 00:22:13,216 PTA provides one. 579 00:22:13,252 --> 00:22:14,663 Fully vetted high school honors student. 580 00:22:14,687 --> 00:22:15,719 What about Bruce? 581 00:22:15,754 --> 00:22:16,887 Dogs are welcome. 582 00:22:20,693 --> 00:22:22,225 Okay, Eric Smith. 583 00:22:24,663 --> 00:22:26,797 This round is yours. 584 00:22:26,832 --> 00:22:28,632 Have a good weekend. 585 00:22:31,403 --> 00:22:34,604 See you Monday, 6:00 p. m. sharp. 586 00:22:34,640 --> 00:22:37,474 Hey, Owen, come on buddy, let's go! 587 00:22:46,553 --> 00:22:47,719 Good boy. 588 00:22:47,787 --> 00:22:49,354 You sure you don't want to watch something new, pal? 589 00:22:49,389 --> 00:22:50,521 Dad, it's my favorite! 590 00:22:50,590 --> 00:22:51,489 And plus, Bruce has never seen it. 591 00:22:51,524 --> 00:22:52,323 Okay. 592 00:22:52,359 --> 00:22:53,157 Alright, Bruce. 593 00:22:53,193 --> 00:22:54,193 Come here, pal. 594 00:22:54,861 --> 00:22:56,027 C'mon, Bruce! 595 00:23:00,667 --> 00:23:01,966 Look at that. 596 00:23:02,002 --> 00:23:02,967 Kate. 597 00:23:03,003 --> 00:23:04,235 Is that our Kate? 598 00:23:04,270 --> 00:23:06,638 Yeah, that's our, I mean, 599 00:23:06,673 --> 00:23:08,840 it's Ms. Healy to us, bud. 600 00:23:22,222 --> 00:23:23,021 Hey. 601 00:23:23,056 --> 00:23:24,288 Hi! 602 00:23:24,357 --> 00:23:25,757 Looks like Eric sent you too, huh? 603 00:23:26,492 --> 00:23:28,292 Yeah, he did, he did. 604 00:23:28,327 --> 00:23:29,626 Hi, Ms. Ramirez! 605 00:23:29,662 --> 00:23:31,195 Putting the T in PTA, I see. 606 00:23:31,230 --> 00:23:33,197 Well someone has to rep the teachers. 607 00:23:33,232 --> 00:23:34,598 It's nice to see you, Ms. Healy. 608 00:23:34,633 --> 00:23:35,432 Oh, please. 609 00:23:35,468 --> 00:23:36,367 Call me Kate. 610 00:23:36,402 --> 00:23:37,612 By the way, I have to tell you, 611 00:23:37,636 --> 00:23:38,680 Sophia's having the time of her life 612 00:23:38,704 --> 00:23:40,003 with you in Science Club. 613 00:23:40,039 --> 00:23:41,238 Good. 614 00:23:41,273 --> 00:23:43,006 Well, if she can keep a secret, 615 00:23:43,042 --> 00:23:44,242 let her know that I'm applying 616 00:23:44,276 --> 00:23:45,409 for a field trip next month 617 00:23:45,444 --> 00:23:47,745 that will blow her mind. 618 00:23:47,780 --> 00:23:49,179 Spoiler alert, it involves 619 00:23:49,215 --> 00:23:50,981 the science center's galaxy exhibit. 620 00:23:51,016 --> 00:23:52,316 I call chaperone. 621 00:23:52,351 --> 00:23:53,650 Are you an astronomy nerd? 622 00:23:53,686 --> 00:23:54,885 Yes, I am. 623 00:23:54,920 --> 00:23:56,653 I've been obsessed with constellations 624 00:23:56,689 --> 00:23:58,055 since I was a kid. 625 00:23:58,090 --> 00:24:00,357 Did we just become best friends? 626 00:24:00,393 --> 00:24:02,292 I think we might have. 627 00:24:03,229 --> 00:24:04,027 It was nice to see you. 628 00:24:04,063 --> 00:24:05,362 Yeah, you too. 629 00:24:05,398 --> 00:24:06,296 I'll do that as well. 630 00:24:06,332 --> 00:24:07,531 Okay, last order of business, 631 00:24:07,566 --> 00:24:09,044 I know you all have jobs to get back to. 632 00:24:09,068 --> 00:24:11,001 Committee heads for the spring carnival. 633 00:24:11,036 --> 00:24:13,504 Susan, you'll do the cake walk again as usual. 634 00:24:13,539 --> 00:24:14,438 Okay. 635 00:24:14,473 --> 00:24:15,339 Allison, you'll be in charge 636 00:24:15,374 --> 00:24:16,673 of the games again as usual, 637 00:24:16,709 --> 00:24:20,511 I'll be in charge of the tickets again as usual. 638 00:24:21,414 --> 00:24:23,313 And our newest member, Kate, 639 00:24:23,349 --> 00:24:25,015 will be in charge of the silent auction. 640 00:24:25,084 --> 00:24:27,651 Everyone, give Kate a big, warm welcome. 641 00:24:30,089 --> 00:24:31,288 Thank you. 642 00:24:31,323 --> 00:24:32,467 Alright, I want us all to break off 643 00:24:32,491 --> 00:24:33,824 into groups in a moment... 644 00:24:33,894 --> 00:24:36,059 And I want you all to really think about what... 645 00:24:36,095 --> 00:24:36,960 Yeah. 646 00:24:36,996 --> 00:24:38,562 Hi, yes. 647 00:24:38,597 --> 00:24:39,597 What... 648 00:24:41,634 --> 00:24:43,100 What do I do? 649 00:24:43,135 --> 00:24:44,379 You're in charge of the silent auction. 650 00:24:44,403 --> 00:24:46,370 Like the auctioneer? 651 00:24:46,405 --> 00:24:48,605 Hey, can I get a one dolla, one dolla, going once! 652 00:24:48,641 --> 00:24:49,840 No, it's a silent auction. 653 00:24:49,875 --> 00:24:53,010 So you want me to just do it silently. 654 00:24:53,045 --> 00:24:54,344 Are you... 655 00:24:54,380 --> 00:24:57,181 No, your job is to get businesses to donate 656 00:24:57,216 --> 00:24:58,916 items for prizes for the auction, 657 00:24:58,984 --> 00:25:00,484 then you're gonna monitor the auction, 658 00:25:00,519 --> 00:25:01,385 and then you'll be in charge 659 00:25:01,420 --> 00:25:02,219 of announcing the winners. 660 00:25:02,254 --> 00:25:04,054 That's it, very easy. 661 00:25:04,089 --> 00:25:05,834 Okay, I want us all to break off into groups, 662 00:25:05,858 --> 00:25:07,925 and I want to really think about... 663 00:25:07,993 --> 00:25:08,725 Yeah, Kate? 664 00:25:08,794 --> 00:25:10,694 What is the theme? 665 00:25:10,729 --> 00:25:12,196 For the carnival. 666 00:25:12,231 --> 00:25:14,231 No, there's never been a theme, 667 00:25:14,300 --> 00:25:15,632 it's just spring carnival. 668 00:25:15,668 --> 00:25:18,669 I mean, that's your problem right there. 669 00:25:18,704 --> 00:25:19,937 You gotta have a theme. 670 00:25:19,972 --> 00:25:22,840 Well, what do you have in mind? 671 00:25:22,875 --> 00:25:25,442 Well, I mean, let's think about it for a second. 672 00:25:25,478 --> 00:25:27,778 It should be something that 673 00:25:27,813 --> 00:25:30,514 sparks kids' imaginations, right? 674 00:25:31,784 --> 00:25:36,442 Kids love pirates, we could do space! 675 00:25:36,477 --> 00:25:37,988 - Could you imagine how cool... - The thing is actually, the... 676 00:25:38,023 --> 00:25:40,457 - It would be? - For them to walk in and be like... 677 00:25:40,493 --> 00:25:41,391 We don't have the budget to revamp the entire carnival. 678 00:25:41,427 --> 00:25:42,392 Well, I mean, I'm not opposed 679 00:25:42,428 --> 00:25:44,294 to hearing some fresh ideas. 680 00:25:44,330 --> 00:25:45,429 All in favor? 681 00:25:48,467 --> 00:25:49,426 Okay. 682 00:25:49,568 --> 00:25:50,691 Okay. 683 00:25:50,803 --> 00:25:52,269 Sure. 684 00:25:52,304 --> 00:25:55,472 At our next meeting, we'll discuss potential themes. 685 00:25:55,541 --> 00:25:57,140 Great, wonderful. 686 00:25:57,209 --> 00:25:59,176 Any other thoughts, from anyone? 687 00:25:59,211 --> 00:26:00,410 Yes, Kate? 688 00:26:00,446 --> 00:26:02,446 We need to talk about funnel cake. 689 00:26:03,349 --> 00:26:04,281 - Okay. - Right? 690 00:26:04,350 --> 00:26:05,082 - Meeting is adjourned! - Okay. 691 00:26:05,117 --> 00:26:06,717 Folks, thank you. 692 00:26:14,093 --> 00:26:15,492 You said if I join the PTA, 693 00:26:15,528 --> 00:26:18,529 I could choose the obedience school. 694 00:26:18,564 --> 00:26:20,030 You brought this on yourself. 695 00:26:20,065 --> 00:26:21,465 Join, follow. 696 00:26:21,500 --> 00:26:23,233 Not stage a coup in the school library. 697 00:26:25,404 --> 00:26:27,304 Come on. 698 00:26:27,339 --> 00:26:30,941 Even Carla said the PTA could use a bit more energy. 699 00:26:30,976 --> 00:26:32,109 A little fun. 700 00:26:32,144 --> 00:26:33,777 Carla's my friend. 701 00:26:34,813 --> 00:26:35,979 She said that? 702 00:26:38,450 --> 00:26:41,351 You gotta admit, you run that organization 703 00:26:41,420 --> 00:26:44,087 like a well oiled machine. 704 00:26:44,123 --> 00:26:47,658 You are a charismatic and efficient leader. 705 00:26:48,994 --> 00:26:49,793 Thank you. 706 00:26:49,828 --> 00:26:50,627 But... 707 00:26:50,663 --> 00:26:51,828 There it is. 708 00:26:54,934 --> 00:26:56,800 What are you doing? 709 00:26:56,835 --> 00:26:58,302 Nope. 710 00:26:58,370 --> 00:27:00,771 Unfortunately, I detect no signs of it. 711 00:27:00,806 --> 00:27:02,272 No signs of what? 712 00:27:02,308 --> 00:27:03,607 Fun. 713 00:27:03,642 --> 00:27:05,943 Not a trace of fun. 714 00:27:09,014 --> 00:27:10,180 I'm fun. 715 00:27:10,215 --> 00:27:11,348 I have lots of fun. 716 00:27:11,383 --> 00:27:12,616 Okay, alright. 717 00:27:12,685 --> 00:27:15,452 So what's like, an adventure for you? 718 00:27:15,521 --> 00:27:16,453 An adventure for me? 719 00:27:16,522 --> 00:27:17,254 Yeah. 720 00:27:17,323 --> 00:27:19,389 Okay, let's see. 721 00:27:19,425 --> 00:27:21,224 Hiking, hiking. 722 00:27:21,260 --> 00:27:22,860 - Yeah. - Okay. 723 00:27:22,896 --> 00:27:24,061 I'm taking Owen and Bruce hiking this weekend. 724 00:27:24,096 --> 00:27:24,828 Yeah? 725 00:27:26,432 --> 00:27:27,297 Yeah, we're gonna go hiking down the Burke-Gilman Trail, 726 00:27:27,333 --> 00:27:28,543 right 'til we get to the docks, 727 00:27:28,567 --> 00:27:29,366 I'm gonna lay eyes on this traffic hot spot 728 00:27:29,401 --> 00:27:30,734 and just see if... 729 00:27:31,904 --> 00:27:34,871 Hey, Eric, what is it you said you did for a living? 730 00:27:34,907 --> 00:27:36,940 I work for the Department of Transportation. 731 00:27:36,976 --> 00:27:39,109 - I knew it, I knew it! - But, but... 732 00:27:39,144 --> 00:27:41,278 No! That's work! 733 00:27:41,313 --> 00:27:42,613 - I do still... - That's not fun! 734 00:27:42,648 --> 00:27:44,648 I award you zero points. 735 00:27:47,019 --> 00:27:49,820 You should come with us. 736 00:27:49,855 --> 00:27:50,754 What? 737 00:27:50,789 --> 00:27:52,322 Consider it an olive branch. 738 00:27:52,358 --> 00:27:56,426 You'd be rescuing Owen from his lame, boring dad. 739 00:27:57,596 --> 00:28:00,764 Give Sophia a little more time with Bruce. 740 00:28:01,734 --> 00:28:02,899 Look at them. 741 00:28:02,935 --> 00:28:03,935 Good boy! 742 00:28:10,242 --> 00:28:11,242 Okay. 743 00:28:14,413 --> 00:28:15,712 We'll come. 744 00:28:15,748 --> 00:28:16,748 Good. 745 00:28:20,719 --> 00:28:22,753 Beautiful. 746 00:28:22,788 --> 00:28:25,222 Look at that magnolia tree. 747 00:28:26,425 --> 00:28:27,425 Yeah. 748 00:28:29,194 --> 00:28:30,394 Yeah. 749 00:28:30,429 --> 00:28:31,161 Does he make you go on nature walks 750 00:28:31,196 --> 00:28:32,229 all the time? 751 00:28:32,264 --> 00:28:32,996 Yeah. 752 00:28:33,032 --> 00:28:34,665 I see a bench. 753 00:28:35,534 --> 00:28:36,299 There you go, bud. 754 00:28:36,335 --> 00:28:37,335 Yeah. 755 00:28:38,804 --> 00:28:42,072 Hey, show me one of your superhero moves! 756 00:28:42,141 --> 00:28:43,807 Let me see! 757 00:28:43,842 --> 00:28:46,009 Yeah, that's a good one! 758 00:28:46,045 --> 00:28:48,178 Want to play superhero red light, green light? 759 00:28:48,213 --> 00:28:51,448 So I hear you've been teaching Bruce some tricks. 760 00:28:51,483 --> 00:28:54,217 Of course. That's rule seven. 761 00:28:55,954 --> 00:28:57,320 I like your Bruce rules. 762 00:28:57,356 --> 00:29:00,357 They help me make sure I know what I'm doing. 763 00:29:00,426 --> 00:29:01,491 Yeah. 764 00:29:01,527 --> 00:29:02,527 Me too. 765 00:29:04,430 --> 00:29:06,997 - Can I tell you a secret? - Sure. 766 00:29:07,066 --> 00:29:09,900 I like that you laminated them. People are messy. 767 00:29:11,503 --> 00:29:12,803 Yeah. 768 00:29:12,838 --> 00:29:14,071 Yeah, they are. 769 00:29:15,374 --> 00:29:16,374 Red light! 770 00:29:18,977 --> 00:29:20,277 Wait a second! 771 00:29:20,312 --> 00:29:22,045 Where was the green light? 772 00:29:22,081 --> 00:29:23,647 Wait. 773 00:29:23,716 --> 00:29:27,584 Aren't you supposed to wait for the green light? 774 00:29:27,619 --> 00:29:29,252 How's anyone supposed to win? 775 00:29:29,288 --> 00:29:30,687 No. 776 00:29:30,723 --> 00:29:34,524 Owen's much more concerned with fun than winning. 777 00:29:34,560 --> 00:29:35,659 My mom too. 778 00:29:45,337 --> 00:29:46,503 Green light! 779 00:29:48,173 --> 00:29:49,840 Look at those moves! 780 00:30:03,388 --> 00:30:05,555 Penny for your thoughts? 781 00:30:07,960 --> 00:30:09,960 For 20 years, we've been trying to find 782 00:30:10,028 --> 00:30:12,763 a safe way to close the gap on this trail. 783 00:30:12,798 --> 00:30:13,908 And we finally found something 784 00:30:13,932 --> 00:30:15,398 that was gonna work for everyone, 785 00:30:15,434 --> 00:30:17,400 and then that marina that we hiked past, 786 00:30:17,436 --> 00:30:18,935 they're now suing. 787 00:30:20,205 --> 00:30:21,338 After we found the solution 788 00:30:21,373 --> 00:30:22,272 that was gonna work for everyone, 789 00:30:22,341 --> 00:30:23,206 they're suing because they don't 790 00:30:23,242 --> 00:30:25,575 want to lose parking spots. 791 00:30:25,644 --> 00:30:27,878 That's annoying. 792 00:30:27,913 --> 00:30:28,712 Yeah. 793 00:30:28,747 --> 00:30:29,880 Tell me about it. 794 00:30:29,915 --> 00:30:31,059 Anyway, people keep telling me 795 00:30:31,083 --> 00:30:32,215 it's alright, be patient, 796 00:30:32,251 --> 00:30:34,050 we're gonna figure it out, we'll get it. 797 00:30:34,119 --> 00:30:37,454 But people are getting hurt in the meantime. 798 00:30:37,489 --> 00:30:39,356 It's just making me crazy. 799 00:30:40,893 --> 00:30:41,893 Yeah. 800 00:30:42,828 --> 00:30:45,362 I get called crazy a lot at work. 801 00:30:46,532 --> 00:30:49,866 I like to think of it as being passionate. 802 00:30:52,304 --> 00:30:55,071 I'm not sure I'm passionate about my job. 803 00:30:55,107 --> 00:30:57,741 I mean, it's not really where I saw myself ending up. 804 00:30:57,776 --> 00:31:01,845 Well, what did you want to be when you grew up? 805 00:31:01,914 --> 00:31:05,415 What adult has their childhood dream job? 806 00:31:07,486 --> 00:31:08,486 I do. 807 00:31:12,391 --> 00:31:14,111 Alright, well, we can't all be that lucky. 808 00:31:16,962 --> 00:31:17,928 See, I don't think luck 809 00:31:17,963 --> 00:31:19,596 has anything to do with it. 810 00:31:19,631 --> 00:31:20,775 If you know what your North Star is, 811 00:31:20,799 --> 00:31:23,066 you can chart a course. 812 00:31:23,101 --> 00:31:24,568 That was beautiful nonsense. 813 00:31:26,939 --> 00:31:29,005 No, seriously. 814 00:31:29,041 --> 00:31:30,507 If you know what you want most, 815 00:31:30,542 --> 00:31:33,743 then you can figure out a way to get it. 816 00:31:34,913 --> 00:31:36,413 I have a lot of responsibility, 817 00:31:36,481 --> 00:31:38,648 I'm a single dad. 818 00:31:38,684 --> 00:31:40,050 What is it that you said to me 819 00:31:40,085 --> 00:31:41,885 when I said I couldn't do the PTA? 820 00:31:41,920 --> 00:31:42,920 Right. 821 00:31:44,623 --> 00:31:47,190 I'm a single parent too, with a full-time job. 822 00:31:47,226 --> 00:31:48,358 I was empathizing. 823 00:31:49,795 --> 00:31:51,027 You were calling me out, 824 00:31:51,063 --> 00:31:53,663 and doing a remedial job of back peddling. 825 00:31:56,802 --> 00:31:57,934 So. 826 00:31:57,970 --> 00:31:59,970 This is me, empathizing. 827 00:32:03,008 --> 00:32:06,977 I'm a single parent too, with a full-time job, 828 00:32:07,012 --> 00:32:08,812 which I love. 829 00:32:08,847 --> 00:32:10,280 What do you love? 830 00:32:16,822 --> 00:32:19,990 Affordable housing advocacy. 831 00:32:20,058 --> 00:32:22,859 I know it sounds boring, but that's my dream job. 832 00:32:22,895 --> 00:32:24,194 Why? 833 00:32:24,229 --> 00:32:25,707 I had an internship when I was in college, 834 00:32:25,731 --> 00:32:28,598 and we got to really fight against these developers 835 00:32:28,634 --> 00:32:31,835 to help protect lower income housing and 836 00:32:33,372 --> 00:32:36,006 I like going to bat for people. 837 00:32:36,942 --> 00:32:38,575 So this superhero thing 838 00:32:38,610 --> 00:32:41,244 kind of runs in the family, huh? 839 00:32:42,080 --> 00:32:43,680 Yeah, I guess so. 840 00:32:44,650 --> 00:32:46,983 Nothing boring about that. 841 00:32:55,394 --> 00:32:56,626 Got it, yeah. 842 00:32:56,662 --> 00:32:57,460 And then we can... 843 00:32:57,496 --> 00:32:58,361 Happy Monday! 844 00:32:58,397 --> 00:32:59,677 You've got to stop doing that! 845 00:33:00,465 --> 00:33:01,465 Never gets old! 846 00:33:02,534 --> 00:33:04,768 Look, consider this a small thank you gift. 847 00:33:04,803 --> 00:33:06,436 - Aw. - Aw, you're the best. 848 00:33:06,471 --> 00:33:08,338 And a small I'm sorry gift. 849 00:33:08,373 --> 00:33:09,839 I drafted storyboards for three new 850 00:33:09,875 --> 00:33:11,641 possible endings last night, 851 00:33:11,677 --> 00:33:13,810 so conference room please. 852 00:33:13,845 --> 00:33:15,078 You're the worst. 853 00:33:15,113 --> 00:33:16,012 Thank you so much, you're the best. 854 00:33:16,081 --> 00:33:16,846 The worst. 855 00:33:16,915 --> 00:33:17,681 I love ya. 856 00:33:17,749 --> 00:33:18,515 I do, I do. 857 00:33:18,583 --> 00:33:20,083 Thank you so much. 858 00:33:20,986 --> 00:33:22,786 I see you survived your hike. 859 00:33:22,821 --> 00:33:25,455 Four hours with Mr. PTA power trip, how was it? 860 00:33:25,490 --> 00:33:27,123 It actually wasn't that bad. 861 00:33:27,159 --> 00:33:29,326 He was a lot more relaxed than I expected. 862 00:33:29,394 --> 00:33:30,593 You mean to tell me, 863 00:33:30,629 --> 00:33:32,862 the guy who laminated the dog rules was fun? 864 00:33:34,232 --> 00:33:36,366 On a hike, uphill, with the bugs and everything? 865 00:33:36,401 --> 00:33:38,969 Well, not so much the hiking part, 866 00:33:39,037 --> 00:33:41,671 but when we got ice cream, it was civil, 867 00:33:41,707 --> 00:33:43,239 dare I say, pleasant? 868 00:33:43,275 --> 00:33:45,742 Well, everyone's pleasant when they've had ice cream, so. 869 00:33:45,777 --> 00:33:47,344 Yeah. 870 00:33:47,379 --> 00:33:48,578 Yeah, you're probably right. 871 00:33:48,613 --> 00:33:52,082 It's probably just a sprinkle induced glitch. 872 00:33:56,488 --> 00:33:58,088 Alright, without further ado, 873 00:33:58,156 --> 00:34:00,390 may we present, CandyLand! 874 00:34:00,459 --> 00:34:01,558 Only full sized. 875 00:34:01,626 --> 00:34:02,525 Okay. 876 00:34:02,561 --> 00:34:03,960 Check this out. 877 00:34:03,996 --> 00:34:05,195 We can take the tent poles, 878 00:34:05,230 --> 00:34:08,298 and we can turn them into candy canes. 879 00:34:08,333 --> 00:34:10,100 Pardon me for jumping in here, Kate. 880 00:34:10,135 --> 00:34:13,703 This budget seems quite a bit out of our means though. 881 00:34:13,772 --> 00:34:16,006 The paint shop could donate paint. 882 00:34:16,041 --> 00:34:18,842 This is a very hefty time commitment for all of us. 883 00:34:18,877 --> 00:34:21,244 And we're not exactly a bunch of Van Gogh's. 884 00:34:21,279 --> 00:34:22,412 Well, you know what? 885 00:34:22,447 --> 00:34:24,147 If Eric can keep everyone on budget, 886 00:34:24,182 --> 00:34:27,350 then I'll teach everyone how to paint. 887 00:34:28,754 --> 00:34:29,953 Okay. 888 00:34:29,988 --> 00:34:31,388 Let's just put it to a vote. 889 00:34:31,423 --> 00:34:32,989 All those in favor. 890 00:34:39,264 --> 00:34:40,341 For someone who wanted nothing 891 00:34:40,365 --> 00:34:41,531 to do with the PTA, 892 00:34:41,566 --> 00:34:43,533 you sure made a lot of work for yourself. 893 00:34:43,568 --> 00:34:45,935 Consider it an olive branch. 894 00:34:45,971 --> 00:34:48,772 Besides, I am choosing my battles. 895 00:34:48,807 --> 00:34:49,572 Yeah? 896 00:34:49,608 --> 00:34:50,507 Yeah. 897 00:34:50,542 --> 00:34:52,409 Speaking of our PTA agreement, 898 00:34:52,444 --> 00:34:54,744 I feel I should warn you, my friend, 899 00:34:54,780 --> 00:34:58,915 that you are in for an intense evening tomorrow. 900 00:34:58,950 --> 00:35:00,150 How do you mean? 901 00:35:00,185 --> 00:35:02,152 Well, I finally found an obedience school. 902 00:35:02,187 --> 00:35:03,720 Great place, solid reviews, 903 00:35:03,755 --> 00:35:06,256 it's called Fuzzy Friends Time. 904 00:35:06,324 --> 00:35:07,402 Fuzzy Friends Time, isn't that... 905 00:35:07,426 --> 00:35:08,426 7:00. 906 00:35:09,161 --> 00:35:10,161 Sharp. 907 00:35:11,063 --> 00:35:12,063 I don't have a sitter. 908 00:35:12,130 --> 00:35:12,896 You know what? 909 00:35:12,964 --> 00:35:14,130 I found us one. 910 00:35:14,166 --> 00:35:17,567 A fully vetted high school honors student. 911 00:35:19,871 --> 00:35:20,670 Bye, Eric. 912 00:35:20,705 --> 00:35:22,305 See you tomorrow. 913 00:35:30,282 --> 00:35:31,347 And breathe. 914 00:35:33,952 --> 00:35:34,952 And exhale. 915 00:35:37,856 --> 00:35:38,856 And breathe. 916 00:35:41,326 --> 00:35:42,326 Exhale. 917 00:35:43,662 --> 00:35:44,662 Now once you've finished 918 00:35:44,729 --> 00:35:45,895 your breathing exercises, 919 00:35:45,931 --> 00:35:48,698 and you feel calm and centered, 920 00:35:48,733 --> 00:35:50,633 invite your pet to sit. 921 00:35:53,572 --> 00:35:54,437 Bruce. 922 00:35:54,473 --> 00:35:55,473 Please sit. 923 00:35:58,143 --> 00:35:59,242 Come on. 924 00:35:59,277 --> 00:36:01,111 He obviously already knew that word. 925 00:36:01,179 --> 00:36:02,612 Okay. 926 00:36:02,681 --> 00:36:04,681 Bruce, please speak. 927 00:36:05,884 --> 00:36:07,517 There you go, good job. 928 00:36:07,552 --> 00:36:08,485 Right, okay. 929 00:36:08,520 --> 00:36:10,153 Sit. Bruce, sit. 930 00:36:10,188 --> 00:36:11,221 Bruce, sit. 931 00:36:11,256 --> 00:36:12,155 Sit, sit, sit. 932 00:36:12,190 --> 00:36:12,989 Sit, sit, sit, bud. 933 00:36:13,024 --> 00:36:14,157 Come on, sit, sit, sit. 934 00:36:14,192 --> 00:36:15,058 - Breathe. - Sit, that's it. 935 00:36:15,093 --> 00:36:15,892 Come on, sit, sit. 936 00:36:15,927 --> 00:36:16,726 Breathe. 937 00:36:16,761 --> 00:36:18,194 I know, I got this. 938 00:36:18,230 --> 00:36:18,895 - How did you do, just... - Hey, hey, hey, hey, hey. 939 00:36:18,964 --> 00:36:20,530 Breathe. 940 00:36:22,567 --> 00:36:23,867 There you go. 941 00:36:23,902 --> 00:36:24,902 It's okay. 942 00:36:24,970 --> 00:36:25,970 Try again. 943 00:36:26,905 --> 00:36:28,538 Bruce, please sit. 944 00:36:29,474 --> 00:36:30,507 - Good boy! - Good boy! 945 00:36:30,542 --> 00:36:31,542 Good boy! 946 00:36:32,377 --> 00:36:33,176 Good boy! 947 00:36:33,211 --> 00:36:34,110 He did it! 948 00:36:34,146 --> 00:36:36,012 That's great, but calm. 949 00:36:36,047 --> 00:36:36,846 Okay. 950 00:36:36,882 --> 00:36:38,448 Good boy, good boy. 951 00:36:41,019 --> 00:36:41,918 See? 952 00:36:41,953 --> 00:36:43,653 Okay, I'm a convert. 953 00:36:43,688 --> 00:36:44,988 Do you make house calls? 954 00:36:45,023 --> 00:36:46,523 I am available for all of your home 955 00:36:46,591 --> 00:36:47,790 and office needs. 956 00:36:47,826 --> 00:36:48,725 Perfect. 957 00:36:48,760 --> 00:36:49,893 Crazy boss? 958 00:36:49,928 --> 00:36:51,494 Breathe. 959 00:36:51,563 --> 00:36:53,129 Missed deadline? 960 00:36:53,165 --> 00:36:54,230 Breathe. 961 00:36:54,266 --> 00:36:55,398 - Yep. - Yeah. 962 00:36:55,433 --> 00:36:56,433 That's a tough one. 963 00:36:59,304 --> 00:37:00,703 My son makes our living room wall 964 00:37:00,739 --> 00:37:02,705 into his own personal spaghetti art installation. 965 00:37:02,741 --> 00:37:05,041 Yeah, see now, that I support. 966 00:37:05,076 --> 00:37:06,476 No, are you kidding me? 967 00:37:06,545 --> 00:37:07,610 That's just destruction. 968 00:37:07,646 --> 00:37:08,923 Come on, you really have to just 969 00:37:08,947 --> 00:37:10,079 have more fun in your... 970 00:37:10,115 --> 00:37:11,681 No, that's not being mindful at all. 971 00:37:11,716 --> 00:37:12,515 No, no, no, just... 972 00:37:12,551 --> 00:37:13,349 - Hi. - Yeah. 973 00:37:13,385 --> 00:37:14,184 Hi. 974 00:37:14,219 --> 00:37:15,418 Hey. 975 00:37:15,453 --> 00:37:16,786 Our fuzzy friends can sense 976 00:37:16,855 --> 00:37:19,556 when they're not receiving our full, energetic attention. 977 00:37:19,591 --> 00:37:21,057 Yeah. 978 00:37:21,092 --> 00:37:24,661 So if we can just save the flirting for after class? 979 00:37:24,696 --> 00:37:26,162 The... 980 00:37:26,198 --> 00:37:27,530 Flirting? 981 00:37:27,566 --> 00:37:28,631 No. 982 00:37:28,667 --> 00:37:29,732 No, no, no. 983 00:37:29,801 --> 00:37:30,881 No, no, no, no, no, no, no. 984 00:37:31,636 --> 00:37:32,902 No, no, no, no. 985 00:37:34,139 --> 00:37:36,139 That was 11 no's. 986 00:37:37,008 --> 00:37:37,774 No? 987 00:37:37,809 --> 00:37:39,375 No, mhm. 988 00:37:39,444 --> 00:37:40,210 12. 989 00:37:40,278 --> 00:37:41,678 Sorry. 990 00:37:41,713 --> 00:37:42,957 Since you're training the same dog, I assumed... 991 00:37:42,981 --> 00:37:44,280 No, no, no. 992 00:37:44,316 --> 00:37:45,114 We share the dog. 993 00:37:45,150 --> 00:37:45,949 It's shared. 994 00:37:45,984 --> 00:37:46,783 Yes. 995 00:37:46,818 --> 00:37:48,318 But we're not together. 996 00:37:48,353 --> 00:37:51,154 I have a girlfriend, and she has a... 997 00:37:51,189 --> 00:37:52,355 - A job. - Job. 998 00:37:53,291 --> 00:37:55,325 A great job, a great job. 999 00:37:55,360 --> 00:37:56,504 And a daughter. She has a very good job. 1000 00:37:56,528 --> 00:37:57,794 Yeah, and a daughter. 1001 00:37:57,829 --> 00:37:59,896 Which is why I don't really date. 1002 00:37:59,931 --> 00:38:01,409 I mean, not that there's anything wrong 1003 00:38:01,433 --> 00:38:02,799 with dating as a parent. 1004 00:38:02,834 --> 00:38:04,334 So, we just share the dog, 1005 00:38:04,402 --> 00:38:05,802 and he has a... 1006 00:38:05,837 --> 00:38:07,870 Yeah, I have Bianca. 1007 00:38:07,906 --> 00:38:08,938 Bianca! 1008 00:38:08,974 --> 00:38:11,274 He's got Bianca! 1009 00:38:11,309 --> 00:38:13,977 So we're definitely, you know, not flirting. 1010 00:38:14,045 --> 00:38:17,447 And this has just become embarrassing for all of us, 1011 00:38:17,515 --> 00:38:20,850 so I'm just gonna stop disrupting the class, 1012 00:38:20,885 --> 00:38:23,620 you know, with all the breathing, and the calm bodies, 1013 00:38:23,688 --> 00:38:25,421 with all of the not flirting. 1014 00:38:25,457 --> 00:38:26,457 So, I... 1015 00:38:29,361 --> 00:38:30,361 Can... 1016 00:38:35,000 --> 00:38:36,566 That was awkward. 1017 00:38:40,905 --> 00:38:43,573 She said I'd appreciate it 1018 00:38:45,210 --> 00:38:49,078 if you'd save the flirting for after class. 1019 00:38:49,114 --> 00:38:50,114 Yeah. 1020 00:38:51,283 --> 00:38:53,850 Have more coffee, it fixes everything. 1021 00:38:55,920 --> 00:38:58,488 Okay, I've seen some epic Kate speeches, 1022 00:38:58,523 --> 00:39:02,425 but this, may officially elect you Mayor of Awkwardville. 1023 00:39:02,494 --> 00:39:04,494 Look, I haven't been accused of flirting 1024 00:39:04,529 --> 00:39:06,329 in 10 years, at least. 1025 00:39:10,235 --> 00:39:11,534 What? 1026 00:39:11,569 --> 00:39:12,702 Were you? 1027 00:39:12,737 --> 00:39:13,536 What? 1028 00:39:13,571 --> 00:39:14,404 Flirting! 1029 00:39:14,472 --> 00:39:15,538 What? 1030 00:39:15,607 --> 00:39:16,773 No! 1031 00:39:16,808 --> 00:39:18,374 He said he's a single parent! 1032 00:39:18,443 --> 00:39:21,344 Who has a girlfriend, and look, 1033 00:39:21,379 --> 00:39:22,845 I'm not dating anyone 1034 00:39:22,881 --> 00:39:25,315 while Sophia's still in the house. 1035 00:39:25,350 --> 00:39:26,749 Liam and I have a great system 1036 00:39:26,785 --> 00:39:28,751 that ensures Sophia doesn't miss out on anything. 1037 00:39:28,787 --> 00:39:31,487 I am not willing to gamble that. 1038 00:39:31,523 --> 00:39:32,855 If you say so. 1039 00:39:34,726 --> 00:39:35,726 What? 1040 00:39:36,428 --> 00:39:37,927 I'm just saying. 1041 00:39:39,097 --> 00:39:42,131 I'm glad Sophia's not missing out on anything, 1042 00:39:42,167 --> 00:39:43,599 but you might be. 1043 00:39:48,406 --> 00:39:49,806 And shake, nice to meet you. 1044 00:39:49,874 --> 00:39:52,542 It's very nice to meet you, you're such a friend. 1045 00:39:52,577 --> 00:39:53,776 Isn't it amazing? 1046 00:39:53,812 --> 00:39:54,577 Here, do you want to give him one? 1047 00:39:54,612 --> 00:39:55,678 Hey. 1048 00:39:55,714 --> 00:39:57,413 My instructions a bit much? 1049 00:39:57,449 --> 00:39:58,449 A little bit. 1050 00:40:00,385 --> 00:40:01,417 Pardon me, sorry. 1051 00:40:01,453 --> 00:40:02,251 Kate! 1052 00:40:02,287 --> 00:40:03,086 Yeah. 1053 00:40:03,121 --> 00:40:04,220 Hey. 1054 00:40:04,255 --> 00:40:05,321 Hey! 1055 00:40:05,490 --> 00:40:06,810 You forgot to leave Mr. Moo-Cow. 1056 00:40:07,158 --> 00:40:08,324 I'm gonna have to stop by 1057 00:40:08,360 --> 00:40:09,503 your office at lunch tomorrow and grab him. 1058 00:40:09,527 --> 00:40:10,326 Is that okay? 1059 00:40:10,362 --> 00:40:11,594 Okay, yeah, yep. 1060 00:40:11,663 --> 00:40:12,663 Alright. 1061 00:40:16,801 --> 00:40:17,700 Okay. 1062 00:40:17,736 --> 00:40:20,303 What's that face for? 1063 00:40:20,338 --> 00:40:21,838 Nothing, it's... 1064 00:40:23,641 --> 00:40:26,709 It's just, so when he's with other people, 1065 00:40:26,778 --> 00:40:30,613 he just has this whole Prince Charming routine... 1066 00:40:31,483 --> 00:40:32,682 Would we call it that? 1067 00:40:32,717 --> 00:40:35,752 And then with me he's like, you know? 1068 00:40:35,787 --> 00:40:36,686 Okay. 1069 00:40:36,755 --> 00:40:37,587 You can't compare yourself 1070 00:40:37,622 --> 00:40:39,255 to those PTA parents. 1071 00:40:39,290 --> 00:40:40,434 They've known him a long time, 1072 00:40:40,458 --> 00:40:42,825 they're like family. 1073 00:40:42,861 --> 00:40:45,395 When Amy passed away, they all rallied around him. 1074 00:40:45,430 --> 00:40:47,241 They brought him casseroles, and baby sitters... 1075 00:40:47,265 --> 00:40:48,631 Amy? 1076 00:40:48,666 --> 00:40:49,666 His wife. 1077 00:40:50,602 --> 00:40:52,301 And my best friend. 1078 00:40:52,337 --> 00:40:54,303 We taught here together. 1079 00:40:59,711 --> 00:41:01,210 I am so sorry. 1080 00:41:01,246 --> 00:41:02,378 Thanks. 1081 00:41:02,414 --> 00:41:03,414 Me too. 1082 00:41:04,382 --> 00:41:05,593 She was just one of those people 1083 00:41:05,617 --> 00:41:07,417 who made you feel loved, you know? 1084 00:41:07,452 --> 00:41:08,418 Yeah. 1085 00:41:08,453 --> 00:41:09,786 She was grounded and steady, 1086 00:41:09,854 --> 00:41:12,722 but there was this light about her. 1087 00:41:14,526 --> 00:41:16,492 You push him outside of his comfort zone, 1088 00:41:16,528 --> 00:41:18,161 like Amy did. 1089 00:41:18,196 --> 00:41:20,496 It's good for him. 1090 00:41:20,532 --> 00:41:22,698 He needs a friend like you. 1091 00:41:26,404 --> 00:41:27,404 Okay. 1092 00:41:39,617 --> 00:41:40,383 Good morning! 1093 00:41:40,452 --> 00:41:42,051 Don't do that! 1094 00:41:42,120 --> 00:41:42,852 Ha! 1095 00:41:42,921 --> 00:41:43,686 Not so fun, is it? 1096 00:41:43,755 --> 00:41:44,755 Hey! 1097 00:41:45,523 --> 00:41:47,757 I'm sorry, did I scare you? 1098 00:41:47,792 --> 00:41:48,792 No. 1099 00:41:49,861 --> 00:41:50,760 Hi. 1100 00:41:50,795 --> 00:41:52,161 Moo-Cow. 1101 00:41:52,197 --> 00:41:54,297 Yes, I totally forgot you were coming by. 1102 00:41:54,332 --> 00:41:55,731 Hold on, so sorry. 1103 00:41:55,767 --> 00:41:56,966 It's okay. 1104 00:41:57,001 --> 00:41:59,569 We need to work on that name by the way. 1105 00:41:59,604 --> 00:42:01,504 This office is awesome. 1106 00:42:04,909 --> 00:42:06,042 The ping pong out there. 1107 00:42:06,077 --> 00:42:06,976 Yeah. 1108 00:42:07,045 --> 00:42:08,778 They just play ping pong. 1109 00:42:08,813 --> 00:42:10,046 Hold on. 1110 00:42:10,081 --> 00:42:12,615 I was on the phone with you, 1111 00:42:12,684 --> 00:42:15,117 and then I picked up Moo-Cow, 1112 00:42:16,054 --> 00:42:17,954 and I picked up my keys, 1113 00:42:18,022 --> 00:42:20,223 and then I dropped my keys. 1114 00:42:22,527 --> 00:42:25,828 I just totally left him by the front door. 1115 00:42:25,864 --> 00:42:27,330 I'm so sorry. 1116 00:42:27,365 --> 00:42:28,764 It's okay, it's fine. 1117 00:42:28,833 --> 00:42:30,010 Do you want to drop him off at my work 1118 00:42:30,034 --> 00:42:31,245 when you pick Sophia up from school? 1119 00:42:31,269 --> 00:42:32,134 I'm right by there. 1120 00:42:32,170 --> 00:42:33,302 Yeah, that would be great. 1121 00:42:33,338 --> 00:42:34,203 I will do that. 1122 00:42:34,239 --> 00:42:36,672 Here, write your address down. 1123 00:42:38,950 --> 00:42:41,745 No, no, no, it's not finished, it's not. 1124 00:42:42,981 --> 00:42:44,859 - Can I just take a peek? - You're just coming over. 1125 00:42:44,883 --> 00:42:46,148 It's amazing. 1126 00:42:47,218 --> 00:42:49,385 Well, it will be amazing 1127 00:42:51,055 --> 00:42:53,589 once I come up with a heart stopping ending, 1128 00:42:53,625 --> 00:42:55,858 which I decidedly have not. 1129 00:42:57,262 --> 00:43:00,162 Is it a comedy or tragedy? 1130 00:43:00,198 --> 00:43:01,631 Why do you ask? 1131 00:43:01,666 --> 00:43:03,377 Well, if it's a comedy, they end up together, 1132 00:43:03,401 --> 00:43:04,901 and if it's a tragedy, 1133 00:43:04,936 --> 00:43:07,470 they're driven apart by the forces of fate or something. 1134 00:43:07,505 --> 00:43:09,071 Those are the rules, right? 1135 00:43:09,107 --> 00:43:12,942 You love your rules. 1136 00:43:12,977 --> 00:43:16,112 Well, it's actually not that simple. 1137 00:43:16,147 --> 00:43:18,814 Those are the rules for romance, 1138 00:43:20,251 --> 00:43:21,951 and this is not that. 1139 00:43:23,621 --> 00:43:26,289 This is a story about courage, 1140 00:43:26,357 --> 00:43:28,958 and self discovery, and... 1141 00:43:29,027 --> 00:43:29,859 Love. 1142 00:43:29,894 --> 00:43:31,327 No! 1143 00:43:31,362 --> 00:43:33,729 Why does everybody keep saying that? 1144 00:43:33,765 --> 00:43:35,009 Well, because they're obviously in love, 1145 00:43:35,033 --> 00:43:37,199 look at how you drew them. 1146 00:43:43,808 --> 00:43:44,974 They're not in love. 1147 00:43:45,009 --> 00:43:45,808 I mean... 1148 00:43:45,843 --> 00:43:48,244 Okay, if you say so. 1149 00:43:48,313 --> 00:43:49,645 I will leave you to it, 1150 00:43:49,681 --> 00:43:53,215 and then I will see you today at three ish. 1151 00:43:56,220 --> 00:43:57,220 Sorry, yep. 1152 00:44:03,261 --> 00:44:04,093 Hi. 1153 00:44:04,128 --> 00:44:05,995 Bianca wants to talk. 1154 00:44:06,965 --> 00:44:07,830 No, before she left, 1155 00:44:07,865 --> 00:44:09,076 we said we wanted to talk about 1156 00:44:09,100 --> 00:44:10,344 the next steps when she got back. 1157 00:44:10,368 --> 00:44:12,468 So I think it's positive, right? 1158 00:44:12,503 --> 00:44:13,669 Well, that depends. 1159 00:44:13,738 --> 00:44:16,405 What do you want the next step to be? 1160 00:44:16,441 --> 00:44:17,918 I mean, there's lots to consider practically, 1161 00:44:17,942 --> 00:44:19,642 but Bianca's great. 1162 00:44:19,677 --> 00:44:20,876 Right? 1163 00:44:20,912 --> 00:44:23,946 Well, are you asking me, or you? 1164 00:44:23,982 --> 00:44:25,114 Both? 1165 00:44:25,149 --> 00:44:26,115 Well, whether or not I think 1166 00:44:26,150 --> 00:44:27,783 she's the one doesn't matter. 1167 00:44:27,819 --> 00:44:31,020 The only opinion that matters is yours. 1168 00:44:34,959 --> 00:44:36,604 We have to send all of these back in for approval. 1169 00:44:36,628 --> 00:44:37,426 Yes. 1170 00:44:37,462 --> 00:44:38,260 That one, this one. 1171 00:44:38,296 --> 00:44:39,095 - Okay. - Hi! 1172 00:44:39,130 --> 00:44:40,229 Surprise! 1173 00:44:40,264 --> 00:44:42,098 Mr. McAwesome, reporting for duty. 1174 00:44:42,166 --> 00:44:43,499 Thank you. 1175 00:44:43,534 --> 00:44:45,012 You're wonderful for bringing that, I appreciate it. 1176 00:44:45,036 --> 00:44:47,603 Do you have any toys here like my mom's office? 1177 00:44:47,672 --> 00:44:48,838 No, I wish. 1178 00:44:48,873 --> 00:44:51,374 But we do have a model of the light rail. 1179 00:44:51,409 --> 00:44:53,309 You want to see? 1180 00:44:53,344 --> 00:44:54,310 Yeah? 1181 00:44:54,345 --> 00:44:55,211 Okay, let's go. 1182 00:44:55,246 --> 00:44:56,045 Thank you. 1183 00:44:56,080 --> 00:44:56,879 You're welcome. 1184 00:44:56,914 --> 00:44:57,713 She's too much. 1185 00:44:57,749 --> 00:44:59,548 She's amazing. 1186 00:44:59,584 --> 00:45:00,783 Hi. 1187 00:45:00,818 --> 00:45:01,962 Hey there, I'm glad you're here. 1188 00:45:01,986 --> 00:45:02,785 Cause I keep thinking about your short. 1189 00:45:02,820 --> 00:45:03,686 Oh yeah? 1190 00:45:03,721 --> 00:45:05,021 Yeah, I have a few notes. 1191 00:45:05,056 --> 00:45:06,188 Really? 1192 00:45:06,224 --> 00:45:07,224 No, I don't. 1193 00:45:08,159 --> 00:45:09,392 But I do have a thought here. 1194 00:45:09,460 --> 00:45:11,494 You said it's a story about courage, right? 1195 00:45:11,529 --> 00:45:12,928 I did. 1196 00:45:12,964 --> 00:45:17,266 Isn't love the most perfect motivator for courage? 1197 00:45:18,970 --> 00:45:23,139 I mean, it's a little limited, don't you think? 1198 00:45:23,174 --> 00:45:25,975 People can be brave for a lot of reasons. 1199 00:45:26,010 --> 00:45:26,976 I don't know. 1200 00:45:27,011 --> 00:45:28,310 The world is a lot less scary 1201 00:45:28,346 --> 00:45:30,212 when no matter where you land, 1202 00:45:30,248 --> 00:45:33,149 you always know where you belong. 1203 00:45:33,217 --> 00:45:35,551 And that helps you take bigger chances, 1204 00:45:35,586 --> 00:45:38,954 that gives you something to fight for. 1205 00:45:38,990 --> 00:45:41,691 Do you know what I mean? 1206 00:45:41,726 --> 00:45:42,726 No. 1207 00:45:44,462 --> 00:45:48,531 To be honest, I don't think I've ever felt that. 1208 00:45:48,566 --> 00:45:49,932 Eric. 1209 00:45:50,001 --> 00:45:51,067 Hey! 1210 00:45:51,102 --> 00:45:52,501 Sorry. 1211 00:45:52,537 --> 00:45:54,904 Travel wrapped early, so I just hopped a flight 1212 00:45:54,939 --> 00:45:56,619 so I could make our phone date a real date. 1213 00:45:56,674 --> 00:45:57,573 Yes, alright, let me see... 1214 00:45:57,608 --> 00:45:58,741 Hey. 1215 00:45:58,776 --> 00:45:59,542 If we can get a sitter, maybe we can... 1216 00:45:59,577 --> 00:46:00,710 I'll take Owen. 1217 00:46:00,745 --> 00:46:01,477 I'm sorry, Kate, this is Bianca, 1218 00:46:01,512 --> 00:46:02,378 Bianca, this is Kate. 1219 00:46:02,413 --> 00:46:04,046 - Hi. - You're Sophia's mom. 1220 00:46:04,082 --> 00:46:04,980 - Yeah. - Hi. 1221 00:46:05,016 --> 00:46:05,748 It's so nice to meet you. 1222 00:46:05,817 --> 00:46:06,549 Nice to meet you too. 1223 00:46:06,584 --> 00:46:08,150 Are you sure? 1224 00:46:08,186 --> 00:46:09,685 Sophia would be thrilled. 1225 00:46:09,721 --> 00:46:11,787 Okay, oh my gosh, thank you. 1226 00:46:11,823 --> 00:46:14,690 We'll drop him off on the way to dinner. 1227 00:46:14,726 --> 00:46:15,726 Okay. 1228 00:46:16,894 --> 00:46:18,627 That's great. 1229 00:46:18,663 --> 00:46:19,929 That's great, that's great. 1230 00:46:19,964 --> 00:46:21,497 So great. 1231 00:46:21,532 --> 00:46:25,367 So I'll just see you two lovebirds later? 1232 00:46:25,436 --> 00:46:26,580 On the way to dinner, thank you. 1233 00:46:26,604 --> 00:46:27,748 On the way to dinner, that's right. 1234 00:46:27,772 --> 00:46:28,772 Okay, Sophia! 1235 00:46:33,578 --> 00:46:34,788 Which one do you think is the solid? 1236 00:46:34,812 --> 00:46:35,611 Solid. 1237 00:46:35,646 --> 00:46:36,879 Yes, very good. 1238 00:46:36,914 --> 00:46:37,780 Hey guys! 1239 00:46:37,815 --> 00:46:38,848 Daddy! 1240 00:46:38,883 --> 00:46:39,883 - Hey! - Hi. 1241 00:46:40,718 --> 00:46:41,517 What's up, kiddo? 1242 00:46:41,552 --> 00:46:43,853 So good to see you. 1243 00:46:43,888 --> 00:46:44,787 How was Bali? 1244 00:46:44,856 --> 00:46:45,921 It was unbelievable. 1245 00:46:47,191 --> 00:46:48,302 Wait 'til you see the shots I got. 1246 00:46:48,326 --> 00:46:51,093 The temples, the beaches, the sunsets. 1247 00:46:52,330 --> 00:46:53,330 The music. 1248 00:46:54,665 --> 00:46:55,698 That's yours. 1249 00:46:56,934 --> 00:46:58,067 Thanks, Dad. 1250 00:46:58,136 --> 00:46:59,301 Of course. 1251 00:46:59,337 --> 00:47:01,370 Yes, thank you so much for that. 1252 00:47:01,405 --> 00:47:02,371 That is gonna be the gift 1253 00:47:02,406 --> 00:47:03,806 that's gonna keep on giving. 1254 00:47:03,841 --> 00:47:04,985 Well, it's a good thing that I got you 1255 00:47:05,009 --> 00:47:06,642 this rare gourmet coffee blend 1256 00:47:06,677 --> 00:47:07,443 to help power you through. 1257 00:47:07,478 --> 00:47:08,944 It is a great thing! 1258 00:47:10,882 --> 00:47:11,847 Coffee. 1259 00:47:11,883 --> 00:47:12,782 Let me see the pictures. 1260 00:47:12,817 --> 00:47:14,450 This smells so good. 1261 00:47:14,485 --> 00:47:16,552 Thank you, thank you so much for this. 1262 00:47:16,621 --> 00:47:17,486 You're welcome. 1263 00:47:17,522 --> 00:47:18,420 I've got so many good shots. 1264 00:47:18,456 --> 00:47:20,589 I love that. 1265 00:47:22,760 --> 00:47:24,994 Dad, there is someone very important 1266 00:47:25,029 --> 00:47:26,195 I would like you to meet. 1267 00:47:26,264 --> 00:47:27,296 Yes. 1268 00:47:27,331 --> 00:47:28,731 The famous Bruce. 1269 00:47:30,268 --> 00:47:31,500 Hi, Bruce. 1270 00:47:31,569 --> 00:47:32,969 No, the pleasure is all mine, buddy. 1271 00:47:33,938 --> 00:47:36,639 I'm gonna go take him to the backyard. 1272 00:47:36,674 --> 00:47:37,606 - Okay. - Okay. 1273 00:47:37,642 --> 00:47:38,642 Come on, Bruce. 1274 00:47:38,709 --> 00:47:39,542 - Have fun, sweetie. - Okay. 1275 00:47:39,577 --> 00:47:41,210 Bye, Bruce. 1276 00:47:42,814 --> 00:47:46,048 So is it okay if I take Sophia to my place tonight? 1277 00:47:46,083 --> 00:47:47,516 No, actually. 1278 00:47:47,552 --> 00:47:49,251 Cause Owen's coming over tonight. 1279 00:47:49,287 --> 00:47:50,686 Who? 1280 00:47:50,721 --> 00:47:52,432 The little boy, Owen, that we share the dog with. 1281 00:47:52,456 --> 00:47:53,522 His dad's going on a date, 1282 00:47:53,558 --> 00:47:54,690 so I agreed to watch him. 1283 00:47:54,725 --> 00:47:56,192 So the kids are friends. 1284 00:47:56,227 --> 00:47:57,092 Best friends. 1285 00:47:57,161 --> 00:47:58,828 We go to the park, we go hiking, 1286 00:47:58,863 --> 00:48:03,065 which I gotta say, is not Eric's strong suit. 1287 00:48:03,100 --> 00:48:04,200 Who's Eric? 1288 00:48:05,603 --> 00:48:06,603 Owen's dad. 1289 00:48:07,672 --> 00:48:11,240 He totally roped me into joining the PTA. 1290 00:48:11,309 --> 00:48:12,474 You? 1291 00:48:12,510 --> 00:48:13,976 How? 1292 00:48:14,011 --> 00:48:15,889 Well, he wanted Bruce to go to obedience school, 1293 00:48:15,913 --> 00:48:17,112 so we made a deal. 1294 00:48:17,148 --> 00:48:21,016 I get the choose the school, if I volunteer. 1295 00:48:21,052 --> 00:48:24,353 And I chose this like fuzzy, you know, 1296 00:48:24,388 --> 00:48:25,721 feeling-sy place, 1297 00:48:25,790 --> 00:48:28,490 and I wish you could've seen his face 1298 00:48:28,526 --> 00:48:30,259 when he walked through the door. 1299 00:48:30,294 --> 00:48:31,294 It was... 1300 00:48:36,267 --> 00:48:37,267 Funny. 1301 00:48:38,169 --> 00:48:39,635 It was funny. 1302 00:48:39,670 --> 00:48:41,170 You like him! 1303 00:48:41,239 --> 00:48:42,137 No, I do not. 1304 00:48:42,173 --> 00:48:43,072 He... 1305 00:48:43,107 --> 00:48:44,573 Kate Healy, I have known you... 1306 00:48:44,609 --> 00:48:46,053 - He is such a nice guy! - Since the seventh grade. 1307 00:48:46,077 --> 00:48:46,709 - Okay, you think you know me. - You are smitten right now. 1308 00:48:46,744 --> 00:48:47,543 What? 1309 00:48:47,578 --> 00:48:48,777 He has a girlfriend! 1310 00:48:48,813 --> 00:48:52,081 Yeah, and you are watching his kid so he can go out on a date? 1311 00:49:03,794 --> 00:49:06,061 So, we just throw them? 1312 00:49:06,097 --> 00:49:08,898 Yeah, well, at the canvas ideally. 1313 00:49:08,933 --> 00:49:10,133 And we won't get in trouble? 1314 00:49:10,167 --> 00:49:12,735 Anything above the tarp is fair game. 1315 00:49:12,770 --> 00:49:13,770 Ready? 1316 00:49:14,605 --> 00:49:15,905 One, two, three! 1317 00:49:26,384 --> 00:49:27,616 Welcome home. 1318 00:49:31,789 --> 00:49:32,789 That's nice. 1319 00:49:36,360 --> 00:49:39,261 So do you remember that old married couple 1320 00:49:39,297 --> 00:49:41,096 in the Chicago office I told you about? 1321 00:49:41,132 --> 00:49:42,364 Yeah, the one who 1322 00:49:42,433 --> 00:49:44,166 they are always fighting with each other? 1323 00:49:44,201 --> 00:49:45,301 Yes. 1324 00:49:45,336 --> 00:49:47,336 Larry, enough with the printing already. 1325 00:49:47,405 --> 00:49:48,582 Rhonda, you know I can't concentrate 1326 00:49:48,606 --> 00:49:49,606 without a hard copy. 1327 00:49:51,342 --> 00:49:52,741 I'm so glad we don't get under 1328 00:49:52,777 --> 00:49:55,077 each other's skin like that. 1329 00:49:57,081 --> 00:50:00,482 So the other night, I forgot my keys at the office. 1330 00:50:00,551 --> 00:50:06,021 So I had to double back, and there was Larry and Rhonda, 1331 00:50:06,057 --> 00:50:07,923 slow dancing in the office. 1332 00:50:07,959 --> 00:50:11,360 He's cracking jokes in her ear, and she's laughing and laughing. 1333 00:50:11,395 --> 00:50:12,361 Larry and Rhonda. 1334 00:50:12,396 --> 00:50:14,897 Larry, Rhonda. 1335 00:50:14,932 --> 00:50:16,098 See, that goes to show you, 1336 00:50:16,167 --> 00:50:19,234 you just don't know what's underneath the surface there. 1337 00:50:19,270 --> 00:50:20,436 Yeah, maybe. 1338 00:50:21,605 --> 00:50:24,340 Or maybe I just had the wrong idea. 1339 00:50:25,343 --> 00:50:26,709 What do you mean? 1340 00:50:26,744 --> 00:50:27,977 I don't know. 1341 00:50:29,347 --> 00:50:34,483 I thought their bickering was the spark fizzling out but 1342 00:50:34,518 --> 00:50:37,686 maybe it was more than irritation. 1343 00:50:37,722 --> 00:50:41,690 See, they hold each other to their best selves. 1344 00:50:41,726 --> 00:50:43,103 Even when they drive each other crazy, 1345 00:50:43,127 --> 00:50:45,361 and that's real connection. 1346 00:50:47,531 --> 00:50:50,466 And I think maybe that's real love. 1347 00:50:53,871 --> 00:50:57,006 And maybe I just didn't get it before. 1348 00:51:05,649 --> 00:51:07,983 We don't have that, do we? 1349 00:51:09,253 --> 00:51:10,253 I'm sorry. 1350 00:51:12,423 --> 00:51:15,624 I was excited to have the next steps talk with you, 1351 00:51:15,693 --> 00:51:18,527 because you're a great guy. 1352 00:51:18,562 --> 00:51:22,965 And I felt like I was checking the next relationship boxes but... 1353 00:51:23,034 --> 00:51:25,367 To be honest, I'm relieved. 1354 00:51:29,774 --> 00:51:31,418 For that every time I started thinking about 1355 00:51:31,442 --> 00:51:33,742 the next step conversation, 1356 00:51:33,778 --> 00:51:35,244 I just went blank. 1357 00:51:36,680 --> 00:51:40,082 And I don't know, that's not a good sign. 1358 00:51:43,154 --> 00:51:45,854 So why don't we just find somebody who makes us crazy, 1359 00:51:45,890 --> 00:51:48,624 is this how this works now? 1360 00:51:48,659 --> 00:51:50,159 Maybe not crazy. 1361 00:51:52,229 --> 00:51:54,029 Maybe just passionate. 1362 00:51:55,366 --> 00:51:56,366 Yeah. 1363 00:51:58,035 --> 00:52:00,035 I like that, passionate. 1364 00:52:07,845 --> 00:52:09,344 Hey, come on in. 1365 00:52:13,717 --> 00:52:15,150 How was your date? 1366 00:52:15,219 --> 00:52:18,720 It was, you're covered in paint. 1367 00:52:18,756 --> 00:52:20,222 Yeah. 1368 00:52:20,257 --> 00:52:22,891 Just a painting experiment gone awry. 1369 00:52:26,630 --> 00:52:27,630 What? 1370 00:52:28,365 --> 00:52:30,265 Nothing, nothing. 1371 00:52:30,301 --> 00:52:32,034 I'm glad you had a good time tonight. 1372 00:52:32,069 --> 00:52:33,235 Yeah. 1373 00:52:33,270 --> 00:52:34,169 No, we did. 1374 00:52:34,205 --> 00:52:35,205 Come on. 1375 00:52:37,608 --> 00:52:38,740 Hey, buddy. 1376 00:52:41,846 --> 00:52:44,480 I hope you're doing okay, pal. 1377 00:52:45,850 --> 00:52:47,316 Hi, buddy. 1378 00:52:47,351 --> 00:52:48,684 Here, his shoes. 1379 00:53:09,640 --> 00:53:10,539 Hey. 1380 00:53:10,608 --> 00:53:12,474 Thanks for calling me back. 1381 00:53:12,510 --> 00:53:15,244 I think I got so focused on how to share, 1382 00:53:15,279 --> 00:53:19,248 that I forgot we need to choose one home. 1383 00:53:19,283 --> 00:53:20,249 As fun as this is, 1384 00:53:20,284 --> 00:53:21,683 it can't be forever, right? 1385 00:53:21,752 --> 00:53:22,818 Right. 1386 00:53:22,887 --> 00:53:25,053 I mean, in theory, it could be. 1387 00:53:25,089 --> 00:53:27,489 It seems like Bruce will have a happy home either way. 1388 00:53:27,558 --> 00:53:30,125 So as a representative of the shelter, 1389 00:53:30,161 --> 00:53:32,127 there's no problem on our end. 1390 00:53:32,196 --> 00:53:33,962 I'm sensing a but. 1391 00:53:34,031 --> 00:53:36,298 Look, I can't tell you what to do. 1392 00:53:36,367 --> 00:53:38,367 My job is to look after Bruce, 1393 00:53:38,402 --> 00:53:40,602 but if it were me, 1394 00:53:40,638 --> 00:53:41,948 it would only get harder to say goodbye 1395 00:53:41,972 --> 00:53:43,772 the longer I had with him. 1396 00:53:43,841 --> 00:53:46,108 It might be better to just rip the bandaid off, 1397 00:53:46,177 --> 00:53:47,943 so to speak. 1398 00:53:48,012 --> 00:53:49,912 I understand. 1399 00:53:49,947 --> 00:53:50,947 Thank you. 1400 00:53:53,417 --> 00:53:54,417 Thank you. 1401 00:54:16,475 --> 00:54:17,785 How's the world's best dog doing? 1402 00:54:17,809 --> 00:54:19,509 He learned two new tricks this week. 1403 00:54:19,578 --> 00:54:20,644 He's a good boy. 1404 00:54:20,679 --> 00:54:22,412 The best boy. 1405 00:54:22,447 --> 00:54:23,313 Hey, Owen. 1406 00:54:23,348 --> 00:54:25,348 If Bruce lives with me, 1407 00:54:25,417 --> 00:54:28,018 I promise, I'll still share him with you. 1408 00:54:29,021 --> 00:54:32,222 Okay, but, if he lives with me, 1409 00:54:32,257 --> 00:54:35,091 I'll still share him with you too. 1410 00:54:47,372 --> 00:54:49,072 Owen, keep him on the leash, bud! 1411 00:54:49,107 --> 00:54:50,573 Okay, Dad! 1412 00:54:50,609 --> 00:54:51,609 Hi, Sophia. 1413 00:54:53,779 --> 00:54:54,779 Hey! 1414 00:54:55,948 --> 00:54:56,948 Sorry we're late. 1415 00:54:57,015 --> 00:54:58,114 No worries. 1416 00:54:58,183 --> 00:54:59,883 I got here a little early anyway. 1417 00:54:59,918 --> 00:55:02,686 I'm just trying to clear my head. 1418 00:55:07,159 --> 00:55:08,959 You have news? 1419 00:55:08,994 --> 00:55:10,293 What? 1420 00:55:10,329 --> 00:55:12,028 You're never late. 1421 00:55:13,332 --> 00:55:15,332 Nothing, it's nothing. 1422 00:55:18,337 --> 00:55:19,337 Spill it. 1423 00:55:20,105 --> 00:55:21,938 Okay. 1424 00:55:21,974 --> 00:55:23,773 It's a job opportunity, 1425 00:55:23,809 --> 00:55:25,542 at a housing advocacy group. 1426 00:55:25,610 --> 00:55:27,444 That's amazing! 1427 00:55:27,479 --> 00:55:28,645 Did you apply? 1428 00:55:28,680 --> 00:55:29,813 No. 1429 00:55:29,848 --> 00:55:30,747 Why? 1430 00:55:30,782 --> 00:55:33,416 Isn't that your dream job? 1431 00:55:33,452 --> 00:55:35,752 There's just been a lot of change this month. 1432 00:55:35,787 --> 00:55:38,955 With Bruce, and Bianca and I breaking up. 1433 00:55:38,991 --> 00:55:39,991 Yeah. 1434 00:55:40,726 --> 00:55:42,559 I mean, yeah, you did? 1435 00:55:44,096 --> 00:55:47,497 I'm really sorry to hear about that. 1436 00:55:47,566 --> 00:55:49,032 That's very rough. 1437 00:55:51,136 --> 00:55:52,702 That's a... 1438 00:55:52,738 --> 00:55:53,536 Carla? 1439 00:55:53,572 --> 00:55:54,572 Yeah, yep. 1440 00:55:57,476 --> 00:55:59,709 But I am, I'm sorry though. 1441 00:56:01,046 --> 00:56:02,579 Yeah? 1442 00:56:02,614 --> 00:56:03,614 Yeah. 1443 00:56:07,052 --> 00:56:08,084 So, this job. 1444 00:56:09,988 --> 00:56:11,554 - Yeah, this job. - Yeah. 1445 00:56:11,590 --> 00:56:13,990 It'd also be a pretty big career pivot on paper. 1446 00:56:14,026 --> 00:56:15,892 Nonsense. 1447 00:56:15,927 --> 00:56:17,238 You've been in government for years. 1448 00:56:17,262 --> 00:56:19,229 All you have to do is just, you know, 1449 00:56:19,297 --> 00:56:20,630 get creative, and then show them 1450 00:56:20,665 --> 00:56:22,866 how passionate you are about this. 1451 00:56:22,901 --> 00:56:24,067 Right? 1452 00:56:24,136 --> 00:56:25,735 Those are not fireflies. 1453 00:56:25,804 --> 00:56:26,970 No. 1454 00:56:27,005 --> 00:56:28,171 My boss reviewed my short, 1455 00:56:28,206 --> 00:56:32,342 and he told me that my ending was uninspired, 1456 00:56:32,377 --> 00:56:34,611 so I'm trying to get out of my head, 1457 00:56:34,646 --> 00:56:36,479 and get into my heart, 1458 00:56:38,517 --> 00:56:39,783 so, hence that. 1459 00:56:43,288 --> 00:56:45,955 Can you get a sitter tomorrow? 1460 00:56:48,660 --> 00:56:50,160 I think so. 1461 00:56:50,228 --> 00:56:53,129 Liam's back, maybe he could watch him. 1462 00:56:53,165 --> 00:56:54,464 Why? 1463 00:56:54,499 --> 00:56:55,965 I have an idea. 1464 00:56:56,001 --> 00:56:58,041 Something that might help give you some perspective. 1465 00:56:58,737 --> 00:57:00,370 Thank you, I'm all ears. 1466 00:57:00,405 --> 00:57:01,771 No, no, no, no, no. 1467 00:57:01,807 --> 00:57:03,184 If we're trying to get you out of your head, 1468 00:57:03,208 --> 00:57:05,975 I think it should be a surprise. 1469 00:57:06,044 --> 00:57:07,177 What do you say? 1470 00:57:07,212 --> 00:57:08,511 You game? 1471 00:57:08,547 --> 00:57:10,947 Why do you want to help me? 1472 00:57:12,551 --> 00:57:16,920 We might as well have each other's backs right now. 1473 00:57:21,193 --> 00:57:22,193 Yeah. 1474 00:57:23,829 --> 00:57:24,829 Yeah. 1475 00:57:25,864 --> 00:57:26,864 I'm game. 1476 00:57:28,133 --> 00:57:29,133 Okay. 1477 00:57:33,505 --> 00:57:35,705 He gets three stories. 1478 00:57:35,740 --> 00:57:36,539 The last one you could read, 1479 00:57:36,608 --> 00:57:37,540 it could be a calm one, 1480 00:57:37,609 --> 00:57:38,675 he gets super amped up 1481 00:57:38,710 --> 00:57:39,854 if you read anything that's like, 1482 00:57:39,878 --> 00:57:42,212 a superhero, or space, or... 1483 00:57:47,786 --> 00:57:49,319 You look like a princess. 1484 00:57:49,354 --> 00:57:52,689 Thank you. 1485 00:57:55,961 --> 00:57:57,727 Alright, you two kids come with me. 1486 00:57:57,762 --> 00:57:59,229 It's dinner time. 1487 00:58:00,265 --> 00:58:01,831 And you kids have fun. 1488 00:58:01,900 --> 00:58:02,900 Thank you. 1489 00:58:16,715 --> 00:58:18,915 I should've known you'd take 1490 00:58:18,950 --> 00:58:22,018 get some perspective literally. 1491 00:58:23,388 --> 00:58:24,854 A little birdie named Carla 1492 00:58:24,890 --> 00:58:26,801 told me that you were a bit of an astronomy geek. 1493 00:58:26,825 --> 00:58:27,724 No. 1494 00:58:27,759 --> 00:58:29,058 You hit it out of the park. 1495 00:58:29,094 --> 00:58:30,827 I have been dying to come here. 1496 00:58:30,862 --> 00:58:33,396 But it's always been too late for Sophia, 1497 00:58:33,431 --> 00:58:34,497 past her bedtime. 1498 00:58:34,533 --> 00:58:35,732 Sure. 1499 00:58:35,800 --> 00:58:37,700 Well now we're grown ups, with a sitter. 1500 00:58:37,736 --> 00:58:39,068 Look at us! 1501 00:58:39,137 --> 00:58:40,303 Look at us. 1502 00:58:40,338 --> 00:58:41,137 - I know, right? - We're doing it. 1503 00:58:41,173 --> 00:58:42,305 Look at this. 1504 00:58:42,340 --> 00:58:44,974 This is fantastic, and laminated. 1505 00:58:45,010 --> 00:58:46,776 - Yeah. - Very nice. 1506 00:58:46,811 --> 00:58:48,845 I love the myth about that star and that star 1507 00:58:48,880 --> 00:58:51,114 once being a peasant and princess who fell in love. 1508 00:58:51,149 --> 00:58:52,282 And let me guess, 1509 00:58:52,317 --> 00:58:54,717 they lived happily ever after. 1510 00:58:54,786 --> 00:58:56,085 - Kind of. - Mhm. 1511 00:58:56,121 --> 00:58:57,498 More of a Romeo and Juliet sort of thing 1512 00:58:57,522 --> 00:58:59,022 where they put this gigantic 1513 00:58:59,090 --> 00:59:00,990 celestial river between the two of them, 1514 00:59:01,026 --> 00:59:02,091 otherwise known as... 1515 00:59:02,127 --> 00:59:04,427 - The Milky Way. - Milky Way. 1516 00:59:04,462 --> 00:59:05,462 Man. 1517 00:59:06,097 --> 00:59:08,264 Dating is hard everywhere. 1518 00:59:10,168 --> 00:59:11,301 Stars. 1519 00:59:11,336 --> 00:59:13,336 They're just like us. 1520 00:59:15,540 --> 00:59:17,640 But that's not the end of the story. 1521 00:59:17,709 --> 00:59:19,108 Oh, no. 1522 00:59:19,144 --> 00:59:22,312 One night a year, the stars align just so 1523 00:59:22,380 --> 00:59:25,281 to create a bridge to reunite them. 1524 00:59:26,885 --> 00:59:28,685 That's my favorite story. 1525 00:59:28,720 --> 00:59:30,620 That's your favorite? 1526 00:59:32,290 --> 00:59:33,290 It's so sad! 1527 00:59:34,226 --> 00:59:34,991 What? 1528 00:59:35,026 --> 00:59:36,559 Oh no. 1529 00:59:36,595 --> 00:59:37,393 It's hopeful. 1530 00:59:37,429 --> 00:59:38,661 Hopeful? 1531 00:59:38,697 --> 00:59:41,731 Please, they're two star-crossed lovers. 1532 00:59:41,766 --> 00:59:42,910 I saw what you did there, good pun. 1533 00:59:42,934 --> 00:59:45,468 Mhm, spend eternity pining for the one 1534 00:59:45,503 --> 00:59:47,804 person they can't have. 1535 00:59:47,839 --> 00:59:49,572 There are plenty of stars in the sky, 1536 00:59:49,641 --> 00:59:51,374 it's like come on, move it along, folks. 1537 00:59:51,409 --> 00:59:52,709 No, but it's hopeful, 1538 00:59:52,744 --> 00:59:55,011 because to never experience a love that big 1539 00:59:55,046 --> 00:59:58,448 is far worse than the pain of missing someone. 1540 00:59:58,483 --> 01:00:01,718 It doesn't get more romantic than that. 1541 01:00:06,524 --> 01:00:08,491 What would they be missing out on? 1542 01:00:08,526 --> 01:00:10,260 Well, for one, she's one of the 1543 01:00:10,295 --> 01:00:12,095 top five brightest stars in the sky. 1544 01:00:12,130 --> 01:00:14,564 So, I mean, what guy in his right mind 1545 01:00:14,599 --> 01:00:16,432 is gonna pass that up? 1546 01:00:17,669 --> 01:00:19,068 What about her? 1547 01:00:21,273 --> 01:00:22,273 Passion. 1548 01:00:23,942 --> 01:00:25,775 Satisfaction knowing that she didn't settle, 1549 01:00:25,810 --> 01:00:26,976 and assurance. 1550 01:00:29,214 --> 01:00:30,214 Assurance. 1551 01:00:31,416 --> 01:00:32,315 What assurance? 1552 01:00:32,384 --> 01:00:34,017 They can't even be together. 1553 01:00:34,052 --> 01:00:35,685 How many people can say, 1554 01:00:35,720 --> 01:00:39,188 even if it's for one night a year, 1555 01:00:39,224 --> 01:00:40,623 that in that moment, 1556 01:00:40,692 --> 01:00:44,427 they were right where they were supposed to be? 1557 01:00:57,442 --> 01:00:58,608 Full disclosure. 1558 01:00:58,643 --> 01:00:59,787 I didn't get to go grocery shopping 1559 01:00:59,811 --> 01:01:01,010 like I had planned, 1560 01:01:01,046 --> 01:01:05,315 and so our menu tonight is 87% kid friendly. 1561 01:01:05,350 --> 01:01:06,816 Fantastic. 1562 01:01:06,851 --> 01:01:08,484 What do you got? 1563 01:01:08,520 --> 01:01:10,253 I got cheese puffs. 1564 01:01:10,288 --> 01:01:11,587 Yeah! 1565 01:01:11,623 --> 01:01:14,324 I have a bottle of wine labeled "red". 1566 01:01:14,392 --> 01:01:15,158 Red. 1567 01:01:15,226 --> 01:01:16,226 Yes. 1568 01:01:16,995 --> 01:01:17,960 Definitely adult approved. 1569 01:01:17,996 --> 01:01:19,040 Now this vintage, I've been told 1570 01:01:19,064 --> 01:01:21,497 pairs very well with the PB&... 1571 01:01:23,068 --> 01:01:25,401 You had me at cheese puff. 1572 01:01:27,305 --> 01:01:30,940 Cheese puffs make everything better. 1573 01:01:30,975 --> 01:01:32,108 Really, cheese puffs? 1574 01:01:32,143 --> 01:01:33,276 Mhm. 1575 01:01:33,345 --> 01:01:34,522 Anything could've happened tonight, 1576 01:01:34,546 --> 01:01:35,690 but as long as it ended with cheese puffs, 1577 01:01:35,714 --> 01:01:37,847 all's well that ends well? 1578 01:01:37,882 --> 01:01:39,115 That's right. 1579 01:01:42,854 --> 01:01:43,753 Cheese puff. 1580 01:01:49,327 --> 01:01:51,961 Can I say something awkward? 1581 01:01:51,997 --> 01:01:53,596 That seems on brand. 1582 01:01:53,632 --> 01:01:56,299 Carla told me about your wife. 1583 01:01:57,636 --> 01:02:00,103 I had no idea, and I just wanted to say 1584 01:02:00,138 --> 01:02:01,671 I'm so sorry. 1585 01:02:01,706 --> 01:02:03,173 Well, thank you. 1586 01:02:06,178 --> 01:02:07,510 She was amazing. 1587 01:02:08,847 --> 01:02:12,949 I can't help but think how proud she would be 1588 01:02:12,984 --> 01:02:15,919 of what Owen and I have built since. 1589 01:02:19,991 --> 01:02:21,124 I didn't know her, 1590 01:02:21,159 --> 01:02:23,693 but I can't imagine she wouldn't be. 1591 01:02:27,132 --> 01:02:28,132 Your turn. 1592 01:02:30,235 --> 01:02:31,235 For what? 1593 01:02:32,370 --> 01:02:33,836 Sophia's dad. 1594 01:02:33,872 --> 01:02:34,872 What happened there? 1595 01:02:35,674 --> 01:02:37,607 I mean, nothing dramatic. 1596 01:02:39,611 --> 01:02:41,911 Well, we met in high school, 1597 01:02:43,582 --> 01:02:45,982 got married way too young. 1598 01:02:46,017 --> 01:02:49,185 We should've known from the beginning. 1599 01:02:51,089 --> 01:02:52,089 Beginning. 1600 01:02:54,492 --> 01:02:56,125 What's wrong? 1601 01:02:56,161 --> 01:02:59,062 I don't need a new end, I need a new beginning. 1602 01:02:59,130 --> 01:02:59,896 What do you mean? 1603 01:02:59,965 --> 01:03:00,863 My short. 1604 01:03:00,899 --> 01:03:02,031 I don't need a new end, 1605 01:03:02,100 --> 01:03:03,433 I need a new beginning. 1606 01:03:03,468 --> 01:03:04,500 I gotta go. 1607 01:03:04,536 --> 01:03:05,613 Mission accomplished, let's go! 1608 01:03:05,637 --> 01:03:06,997 - Okay, cool. - Let's go, let's go. 1609 01:03:07,939 --> 01:03:08,705 Did you get it? 1610 01:03:08,773 --> 01:03:09,773 Okay. 1611 01:03:41,273 --> 01:03:42,071 Hey, team! 1612 01:03:42,107 --> 01:03:43,239 Come on, Kate! 1613 01:03:43,275 --> 01:03:45,008 Okay, sorry. 1614 01:03:45,043 --> 01:03:46,175 Habit. 1615 01:03:46,211 --> 01:03:47,355 I've been up all night writing 1616 01:03:47,379 --> 01:03:48,522 a new beginning for our short. 1617 01:03:48,546 --> 01:03:49,746 - Beginning? - Beginning? 1618 01:03:49,781 --> 01:03:53,182 And a new ending, and drum roll please... 1619 01:03:56,655 --> 01:03:58,388 It's a romance now. 1620 01:03:58,423 --> 01:03:59,222 Yes! 1621 01:03:59,257 --> 01:04:00,056 Are you serious? 1622 01:04:00,091 --> 01:04:01,291 Is she serious? 1623 01:04:01,326 --> 01:04:03,126 Nobody move, or we'll all wake up. 1624 01:04:03,161 --> 01:04:04,560 You were right. 1625 01:04:04,629 --> 01:04:06,207 It's all there, I just need your brilliant minds 1626 01:04:06,231 --> 01:04:07,063 to bring it to life, 1627 01:04:07,132 --> 01:04:08,298 so can we do this? 1628 01:04:08,333 --> 01:04:09,632 Yes, we can do it. 1629 01:04:09,668 --> 01:04:11,334 Okay, thank you guys. 1630 01:04:11,369 --> 01:04:13,102 And I'll see you later. 1631 01:04:13,138 --> 01:04:15,338 Okay. 1632 01:04:15,373 --> 01:04:16,373 Yes! 1633 01:04:17,042 --> 01:04:17,940 We got it. 1634 01:04:17,976 --> 01:04:19,016 Finally, oh my goodness. 1635 01:04:19,878 --> 01:04:20,910 Yes, finally. 1636 01:04:24,249 --> 01:04:25,581 Down and back. 1637 01:04:25,617 --> 01:04:26,516 Perfect. 1638 01:04:26,584 --> 01:04:28,084 Now let's talk about sealant. 1639 01:04:28,119 --> 01:04:29,119 Okay. 1640 01:04:29,788 --> 01:04:30,553 Kate. 1641 01:04:30,588 --> 01:04:31,721 What are you doing here? 1642 01:04:31,756 --> 01:04:33,116 I'm teaching Susan about sealant. 1643 01:04:33,192 --> 01:04:34,557 Go home and finish your short. 1644 01:04:34,592 --> 01:04:36,292 - But I... - Go. 1645 01:04:36,328 --> 01:04:39,295 - But... - No buts about it! 1646 01:04:39,331 --> 01:04:41,108 You're not welcome here until your short's finished. 1647 01:04:41,132 --> 01:04:42,209 You're not the boss of me! 1648 01:04:42,233 --> 01:04:43,633 No, but as president of the PTA, 1649 01:04:43,702 --> 01:04:45,446 my name is on that funnel cake machine lease. 1650 01:04:45,470 --> 01:04:47,270 You wouldn't. 1651 01:04:47,305 --> 01:04:48,549 No, but I will make sure that there is 1652 01:04:48,573 --> 01:04:50,106 an unlimited supply of funnel cake 1653 01:04:50,175 --> 01:04:52,275 waiting for someone who may happen to have 1654 01:04:52,344 --> 01:04:54,277 a finished short. 1655 01:04:54,346 --> 01:04:55,346 Fine! 1656 01:04:56,548 --> 01:04:58,948 - Maybe dial back the caffeine a little? - Never! 1657 01:04:59,017 --> 01:05:00,017 Sophia! 1658 01:05:07,826 --> 01:05:08,991 At an angle, 1659 01:05:09,027 --> 01:05:10,460 make it like the wind's blowing it? 1660 01:05:10,495 --> 01:05:11,361 Yeah, I think that's great, and the trees. 1661 01:05:11,396 --> 01:05:12,695 Yep, can do that too. 1662 01:05:12,731 --> 01:05:13,629 That looks good. 1663 01:05:13,665 --> 01:05:16,632 Yeah, I like that. 1664 01:05:16,668 --> 01:05:18,534 Just there's that one frame 1665 01:05:18,570 --> 01:05:19,435 and when you get to the... 1666 01:05:19,471 --> 01:05:20,551 You already did your job, 1667 01:05:20,605 --> 01:05:22,372 now let us do ours! 1668 01:05:22,440 --> 01:05:23,440 Thank you. 1669 01:05:32,751 --> 01:05:33,649 Okay, great. 1670 01:05:33,685 --> 01:05:34,751 Excellent. 1671 01:05:34,786 --> 01:05:35,585 These are for "Bowl and Roll". 1672 01:05:35,620 --> 01:05:36,753 Hi. 1673 01:05:36,788 --> 01:05:37,854 Hey, how's it going? 1674 01:05:37,922 --> 01:05:39,100 Good, we're just about to go 1675 01:05:39,124 --> 01:05:40,401 paint some more, and then I think we're set. 1676 01:05:40,425 --> 01:05:41,224 Pardon me. 1677 01:05:41,259 --> 01:05:42,158 Hey, did you finish? 1678 01:05:42,227 --> 01:05:43,559 No, I just wanted to... 1679 01:05:43,595 --> 01:05:44,394 Sorry. 1680 01:05:44,429 --> 01:05:45,595 - Sorry! - Bye. 1681 01:06:11,689 --> 01:06:13,156 Hi. 1682 01:06:13,191 --> 01:06:15,391 I had a million more cups of coffee, take that! 1683 01:06:15,427 --> 01:06:17,160 And now my team has taken over, 1684 01:06:17,195 --> 01:06:19,395 and I kind of need something to do. 1685 01:06:19,464 --> 01:06:20,808 I can't let this energy go to waste, 1686 01:06:20,832 --> 01:06:22,298 so, I took the liberty 1687 01:06:22,333 --> 01:06:25,034 of making you a cover letter. 1688 01:06:25,069 --> 01:06:26,235 No excuses. 1689 01:06:26,304 --> 01:06:29,839 Apply to the job already, would ya? 1690 01:06:29,874 --> 01:06:31,441 What did she do? 1691 01:06:31,476 --> 01:06:32,476 Aw. 1692 01:06:35,213 --> 01:06:37,613 You need to apply for this job already. 1693 01:06:37,649 --> 01:06:38,659 I'm gonna watch it again. 1694 01:06:38,683 --> 01:06:41,617 Okay. 1695 01:06:48,092 --> 01:06:49,403 I did not think that I was gonna make it. 1696 01:06:49,427 --> 01:06:51,394 You did make it. 1697 01:06:51,429 --> 01:06:52,295 Right? 1698 01:06:52,330 --> 01:06:53,796 What's that? 1699 01:06:53,832 --> 01:06:54,497 We've done that, I wanna do that one. 1700 01:06:54,566 --> 01:06:55,465 Yeah. 1701 01:06:55,500 --> 01:06:56,666 Did we get to do that? 1702 01:06:56,734 --> 01:06:57,800 Don't worry about it! 1703 01:06:57,836 --> 01:06:58,868 You're like... 1704 01:06:58,903 --> 01:07:00,102 Hey, Owen! 1705 01:07:00,138 --> 01:07:00,870 You want to do the ring toss with me? 1706 01:07:00,905 --> 01:07:01,905 Yeah! 1707 01:07:04,075 --> 01:07:05,708 That video. 1708 01:07:05,743 --> 01:07:06,542 I know, I know. 1709 01:07:06,578 --> 01:07:08,678 That was incredible. 1710 01:07:08,713 --> 01:07:09,912 Thank you. 1711 01:07:09,948 --> 01:07:12,415 Well, it's the least I could do. 1712 01:07:12,450 --> 01:07:13,583 I actually think it was 1713 01:07:13,618 --> 01:07:15,251 the literal most you could do. 1714 01:07:21,259 --> 01:07:22,892 - Hey. - Hey. 1715 01:07:22,927 --> 01:07:24,994 Can I take you out? 1716 01:07:25,029 --> 01:07:26,729 A real date, no kids. 1717 01:07:26,764 --> 01:07:30,132 I mean, maybe Bruce could come. 1718 01:07:30,168 --> 01:07:32,068 Okay, look, I don't want to make things weird. 1719 01:07:32,136 --> 01:07:33,136 Okay. 1720 01:07:33,972 --> 01:07:34,972 Okay? 1721 01:07:36,741 --> 01:07:37,741 Yeah. 1722 01:07:38,977 --> 01:07:41,277 I think that would be okay. 1723 01:07:41,312 --> 01:07:42,345 Okay. 1724 01:07:42,380 --> 01:07:43,380 Great. 1725 01:07:44,549 --> 01:07:45,348 Yes! 1726 01:07:45,383 --> 01:07:46,383 - Yay! - Hey! 1727 01:08:20,051 --> 01:08:21,851 You gotta say it. 1728 01:08:21,886 --> 01:08:23,364 You were right about the theme, it worked. 1729 01:08:23,388 --> 01:08:24,186 Yeah! 1730 01:08:24,222 --> 01:08:25,755 Now, hey. 1731 01:08:25,790 --> 01:08:28,157 Do you think since we did the carnival today, 1732 01:08:28,192 --> 01:08:28,991 it would be nice if we could have Bruce 1733 01:08:29,027 --> 01:08:30,993 for one more day? 1734 01:08:31,029 --> 01:08:31,994 You know what? 1735 01:08:32,030 --> 01:08:33,829 Rules are rules, buddy. 1736 01:08:33,865 --> 01:08:36,532 Especially when they're laminated. 1737 01:08:36,568 --> 01:08:39,402 Okay. 1738 01:08:39,470 --> 01:08:40,369 Hey. 1739 01:08:40,405 --> 01:08:41,804 I had fun with you today. 1740 01:08:41,839 --> 01:08:44,140 Yeah, it was a great day. 1741 01:08:44,175 --> 01:08:45,175 Thank you. 1742 01:08:46,311 --> 01:08:47,944 Sweet dreams. 1743 01:08:47,979 --> 01:08:49,045 Good night. 1744 01:09:01,092 --> 01:09:02,325 No, no, no. 1745 01:09:03,494 --> 01:09:05,561 We have the dog. 1746 01:09:05,630 --> 01:09:09,298 You swore the PowerPoint madness would end. 1747 01:09:09,334 --> 01:09:10,967 Hey buddy. 1748 01:09:11,002 --> 01:09:11,801 What's that? 1749 01:09:11,836 --> 01:09:13,035 As you know... 1750 01:09:13,071 --> 01:09:14,114 We are sharing world's best dog. 1751 01:09:14,138 --> 01:09:16,205 We both love Bruce so much! 1752 01:09:16,274 --> 01:09:18,441 And we don't want to give him up. 1753 01:09:18,476 --> 01:09:19,976 So we have a plan. 1754 01:09:21,980 --> 01:09:22,980 Okay. 1755 01:09:26,350 --> 01:09:27,916 Alright. 1756 01:09:27,985 --> 01:09:29,485 Show me this plan. 1757 01:09:42,500 --> 01:09:45,034 Did you get an adorable ambush this morning? 1758 01:09:45,102 --> 01:09:46,168 Or was that just me? 1759 01:09:46,203 --> 01:09:47,203 No. 1760 01:09:47,972 --> 01:09:48,972 Well, yes. 1761 01:09:51,942 --> 01:09:56,578 Sophia gave me another one of her PowerPoint presentations. 1762 01:09:56,614 --> 01:09:58,147 I didn't. 1763 01:09:58,182 --> 01:10:00,082 Mine was not that sophisticated. 1764 01:10:00,117 --> 01:10:01,417 But still, very impressed. 1765 01:10:01,452 --> 01:10:03,585 It was a masterfully coordinated... 1766 01:10:03,621 --> 01:10:04,621 Eric. 1767 01:10:12,997 --> 01:10:15,097 I'm not a rules person, 1768 01:10:15,132 --> 01:10:17,132 but I have had one rule. 1769 01:10:19,637 --> 01:10:21,114 Which is not to date while Sophia's a kid 1770 01:10:21,138 --> 01:10:22,771 because I didn't want her to get attached 1771 01:10:22,807 --> 01:10:26,208 to someone who wasn't gonna stick around. 1772 01:10:27,378 --> 01:10:30,779 And I promised myself that when I did date, 1773 01:10:31,849 --> 01:10:35,050 I would be so careful and so sure... 1774 01:10:35,086 --> 01:10:37,352 We're gonna take it slow. 1775 01:10:38,856 --> 01:10:42,991 We're gonna make it very clear with the kids. 1776 01:10:43,027 --> 01:10:45,894 Did you and I get the same pitch this morning? 1777 01:10:45,963 --> 01:10:48,864 Our kids want us to just mosey on down 1778 01:10:48,899 --> 01:10:51,133 to the courthouse, and get hitched, 1779 01:10:51,168 --> 01:10:54,870 and we haven't even gone on a first date yet. 1780 01:10:56,207 --> 01:10:57,372 It's too fast. 1781 01:10:58,876 --> 01:11:01,610 I know how I feel about you, 1782 01:11:01,645 --> 01:11:05,647 and I know I haven't felt that way in a long time. 1783 01:11:05,683 --> 01:11:06,683 Eric. 1784 01:11:08,419 --> 01:11:10,853 The look on her face when she was so sure 1785 01:11:10,921 --> 01:11:15,424 that you and I being together would solve everything... 1786 01:11:17,661 --> 01:11:20,429 I can risk my heart, but not hers. 1787 01:11:24,802 --> 01:11:27,569 I just think we should, you know, 1788 01:11:30,474 --> 01:11:32,040 take a break for now, 1789 01:11:32,076 --> 01:11:34,843 and just let the kids be friends. 1790 01:11:40,784 --> 01:11:42,117 Owen. 1791 01:11:42,186 --> 01:11:43,385 We gotta go, buddy. 1792 01:11:43,420 --> 01:11:45,387 Eric, I'm so sorry. 1793 01:11:45,422 --> 01:11:46,422 No. 1794 01:11:48,659 --> 01:11:49,659 It's okay. 1795 01:11:50,594 --> 01:11:52,094 You're a good mom. 1796 01:11:53,564 --> 01:11:54,564 I get it. 1797 01:12:05,709 --> 01:12:07,109 Hey! 1798 01:12:07,144 --> 01:12:09,344 Who wants ice cream? 1799 01:12:09,380 --> 01:12:11,113 You want ice cream? 1800 01:12:13,851 --> 01:12:15,250 This is a real departure for you. 1801 01:12:15,286 --> 01:12:16,084 I know. 1802 01:12:16,120 --> 01:12:17,152 I mean, I usually... 1803 01:12:17,188 --> 01:12:18,520 - I know. - Love your work but... 1804 01:12:18,589 --> 01:12:19,833 I don't know what I was thinking... 1805 01:12:19,857 --> 01:12:23,559 This has far exceeded anything we imagined. 1806 01:12:24,929 --> 01:12:25,894 What? 1807 01:12:25,930 --> 01:12:27,129 We love it. 1808 01:12:27,164 --> 01:12:28,397 I might be a little biased, 1809 01:12:28,432 --> 01:12:30,065 but I've seen the other submissions, 1810 01:12:30,100 --> 01:12:32,379 and I'd make sure you have the first weekend in June open. 1811 01:12:32,403 --> 01:12:33,869 Really? 1812 01:12:33,904 --> 01:12:35,604 In my opinion, you're a shoe in 1813 01:12:35,639 --> 01:12:38,640 for the Georgia Animation Festival. 1814 01:12:38,709 --> 01:12:41,443 I think you're gonna blow the judges away. 1815 01:12:59,163 --> 01:13:00,829 Hi, Bruce. 1816 01:13:00,864 --> 01:13:01,864 Come on. 1817 01:13:03,133 --> 01:13:04,533 Alright. 1818 01:13:04,568 --> 01:13:05,801 Come on, Bruce. 1819 01:13:11,942 --> 01:13:16,478 I will find you, my sun and stars, no matter how far. 1820 01:13:18,716 --> 01:13:20,015 Hi, Liam. 1821 01:13:20,050 --> 01:13:21,583 Hi. 1822 01:13:21,619 --> 01:13:23,752 So the digital copy of the festival invitations 1823 01:13:23,787 --> 01:13:25,320 are in your inbox. 1824 01:13:25,356 --> 01:13:26,922 And I had my assistant print some 1825 01:13:26,957 --> 01:13:29,758 on some fancy paper for you. 1826 01:13:29,793 --> 01:13:30,793 Thank you. 1827 01:13:31,829 --> 01:13:34,396 Oh boy, what happened? 1828 01:13:34,431 --> 01:13:36,064 I don't know what you're talking about. 1829 01:13:36,100 --> 01:13:37,399 With dog dad. 1830 01:13:38,669 --> 01:13:39,980 Yeah, lady, what, you've known him 1831 01:13:40,004 --> 01:13:42,371 for like five seconds, but sure. 1832 01:13:42,406 --> 01:13:44,439 He's definitely the one. 1833 01:13:44,475 --> 01:13:45,374 Hey! Alright. 1834 01:13:45,409 --> 01:13:46,375 Come on, I was watching that. 1835 01:13:46,410 --> 01:13:47,209 Look. 1836 01:13:47,244 --> 01:13:49,311 I know we're exes, 1837 01:13:49,380 --> 01:13:53,515 but I like to think that we're friends, good friends. 1838 01:13:53,550 --> 01:13:54,783 What did he do? 1839 01:13:58,055 --> 01:13:59,055 Nothing. 1840 01:14:00,991 --> 01:14:01,890 Nothing. 1841 01:14:01,925 --> 01:14:03,692 I mean, he's amazing. 1842 01:14:05,763 --> 01:14:07,162 So? 1843 01:14:07,197 --> 01:14:10,198 So, I can't do it to Sophia, okay? 1844 01:14:11,001 --> 01:14:13,135 I can't risk hurting her. 1845 01:14:13,170 --> 01:14:17,172 Look, we raised a resilient, loving, and smart kid. 1846 01:14:19,009 --> 01:14:21,443 Sometimes too smart. 1847 01:14:21,478 --> 01:14:22,678 But I don't think that's what 1848 01:14:22,713 --> 01:14:25,380 you're worried about here, no offense. 1849 01:14:25,449 --> 01:14:27,516 I don't know why I'm so scared. 1850 01:14:27,551 --> 01:14:28,884 I do. 1851 01:14:28,952 --> 01:14:32,254 You've never been in grown up love. 1852 01:14:32,289 --> 01:14:33,588 I'm serious. 1853 01:14:33,624 --> 01:14:36,425 We started dating when we were what, 17? 1854 01:14:36,460 --> 01:14:38,160 You have not been swept off your feet 1855 01:14:38,195 --> 01:14:39,195 as an adult. 1856 01:14:40,497 --> 01:14:44,066 And that is an entirely different, exhilarating, 1857 01:14:45,269 --> 01:14:47,469 and terrifying experience. 1858 01:14:47,504 --> 01:14:49,071 What if I'm no good at it? 1859 01:14:49,106 --> 01:14:50,472 Nobody's good at it. 1860 01:14:50,541 --> 01:14:52,118 Okay, well, I mean, like what if we break up? 1861 01:14:52,142 --> 01:14:54,042 I mean, what about the kids? 1862 01:14:54,078 --> 01:14:57,446 And Bruce, it's just, it's such a bad plan. 1863 01:14:57,481 --> 01:15:00,682 Yeah but, you can't plan this stuff out. 1864 01:15:00,718 --> 01:15:02,017 Life likes to take a hammer 1865 01:15:02,052 --> 01:15:03,585 to the best laid plans. 1866 01:15:03,620 --> 01:15:06,188 But the Kate Healy that I know 1867 01:15:06,223 --> 01:15:08,757 would take all those little pieces, 1868 01:15:08,792 --> 01:15:10,325 and would string them together, 1869 01:15:10,361 --> 01:15:12,761 and tell a bigger story. 1870 01:15:12,830 --> 01:15:15,397 And she sees what could be, 1871 01:15:15,432 --> 01:15:17,766 even when other people can't. 1872 01:15:18,936 --> 01:15:20,447 Isn't what they pay you the big bucks for 1873 01:15:20,471 --> 01:15:22,137 over at that studio? 1874 01:15:28,345 --> 01:15:29,345 Yeah. 1875 01:15:30,047 --> 01:15:31,291 You know, you've come a long way 1876 01:15:31,315 --> 01:15:33,014 since the angsty teenager I met. 1877 01:15:34,385 --> 01:15:35,817 Yeah, whatever. 1878 01:15:36,887 --> 01:15:37,887 Whatever. 1879 01:15:39,022 --> 01:15:40,300 You better do what makes you happy though, 1880 01:15:40,324 --> 01:15:44,292 cause I don't have a lot of those speeches in me. 1881 01:15:58,008 --> 01:15:59,040 You're late. 1882 01:15:59,076 --> 01:16:00,208 Sorry. 1883 01:16:00,244 --> 01:16:01,543 Super serious game of tetherball. 1884 01:16:01,578 --> 01:16:04,045 Today, we have a super secret mission. 1885 01:16:04,081 --> 01:16:06,681 I love super secret missions. 1886 01:16:08,886 --> 01:16:10,786 Take this invitation, 1887 01:16:10,821 --> 01:16:13,388 tell your dad it's from my mom. 1888 01:16:14,558 --> 01:16:17,626 Super brother, do you accept this mission? 1889 01:16:34,511 --> 01:16:35,844 I can do this. 1890 01:16:42,920 --> 01:16:44,286 Kate. 1891 01:16:44,321 --> 01:16:45,554 It's me. 1892 01:16:45,589 --> 01:16:46,388 What are you doing here? 1893 01:16:46,423 --> 01:16:47,423 Hi. 1894 01:16:50,027 --> 01:16:51,027 Here. 1895 01:16:51,895 --> 01:16:53,128 It's for my short, 1896 01:16:53,197 --> 01:16:55,297 they're showing it at an animation festival, 1897 01:16:55,365 --> 01:16:58,400 and I just wanted to invite you guys. 1898 01:16:58,435 --> 01:17:00,068 I know. 1899 01:17:00,103 --> 01:17:01,336 You have two. 1900 01:17:01,371 --> 01:17:03,371 Owen just gave me one. 1901 01:17:05,375 --> 01:17:06,274 But I didn't... 1902 01:17:06,343 --> 01:17:07,542 Abort, abort! 1903 01:17:07,578 --> 01:17:09,144 Go, go, go! 1904 01:17:11,415 --> 01:17:12,647 Our kids. 1905 01:17:12,683 --> 01:17:14,323 Well, I can't turn down two invitations, 1906 01:17:14,351 --> 01:17:15,150 now can I? 1907 01:17:15,185 --> 01:17:16,408 Great. 1908 01:17:17,554 --> 01:17:19,120 Great. 1909 01:17:19,156 --> 01:17:21,690 So I'll see you tomorrow. 1910 01:17:21,725 --> 01:17:23,124 Yeah, great. 1911 01:17:23,160 --> 01:17:24,025 Awesome, cool. 1912 01:17:24,061 --> 01:17:25,193 I'm gonna see you there? 1913 01:17:25,229 --> 01:17:26,328 - Yeah. - Yep. 1914 01:17:40,410 --> 01:17:41,410 That's it. 1915 01:17:45,616 --> 01:17:46,548 Yeah, here you go. 1916 01:17:46,583 --> 01:17:47,382 See? 1917 01:17:47,417 --> 01:17:48,417 Easy peasy. 1918 01:17:52,923 --> 01:17:54,723 You look beautiful. 1919 01:17:59,129 --> 01:18:00,428 Go, go, go, go! 1920 01:18:00,464 --> 01:18:01,730 Go, go, go, go. 1921 01:18:02,733 --> 01:18:05,066 I think we're in here. 1922 01:18:10,040 --> 01:18:12,440 This is us, we're right here. 1923 01:18:23,687 --> 01:18:26,354 Welcome to the animated short film competition. 1924 01:18:26,390 --> 01:18:27,722 This year's nominees will compete 1925 01:18:27,791 --> 01:18:29,190 for a chance to submit 1926 01:18:29,226 --> 01:18:31,960 for the Academy Awards "Animated Short" category. 1927 01:18:31,995 --> 01:18:34,029 Please stay seated after our presentation 1928 01:18:34,064 --> 01:18:36,264 for a Q&A with our creators. 1929 01:18:36,300 --> 01:18:37,532 Enjoy. 1930 01:19:53,944 --> 01:19:55,510 I'd like to turn the discussion 1931 01:19:55,579 --> 01:19:58,747 over to Kate Healy's charming short, Light The Way. 1932 01:19:59,916 --> 01:20:01,583 You know, it's a hard thing 1933 01:20:01,618 --> 01:20:03,652 to make an audience believe in love again 1934 01:20:03,687 --> 01:20:05,720 in eight minutes or less. 1935 01:20:06,757 --> 01:20:08,289 Well. 1936 01:20:08,325 --> 01:20:11,493 You can thank my team for that one. 1937 01:20:11,561 --> 01:20:14,596 Honestly, I was completely against 1938 01:20:14,631 --> 01:20:16,865 a romantic ending for this short. 1939 01:20:16,900 --> 01:20:18,099 Really? 1940 01:20:18,135 --> 01:20:19,545 Well, what made you change your mind? 1941 01:20:19,569 --> 01:20:21,870 Well, when we first started working on the project, 1942 01:20:21,905 --> 01:20:24,272 I had written love off as a cliche. 1943 01:20:24,341 --> 01:20:26,941 I was pretty sure that I had been there, 1944 01:20:27,010 --> 01:20:30,111 seen the trailer, wasn't missing much. 1945 01:20:30,180 --> 01:20:32,514 You know what I mean? 1946 01:20:32,549 --> 01:20:35,650 But then someone very important to me 1947 01:20:38,989 --> 01:20:41,823 showed me just what I was missing. 1948 01:20:43,960 --> 01:20:47,128 It can shake parts of you awake 1949 01:20:47,164 --> 01:20:51,866 that you thought you would have to tuck away forever. 1950 01:20:51,902 --> 01:20:55,336 Because love is one of the only ways 1951 01:20:55,372 --> 01:20:58,440 that we show each other that we belong. 1952 01:20:58,475 --> 01:21:01,209 And everybody deserves to belong. 1953 01:21:04,014 --> 01:21:06,748 Dramatic fireflies, shelter dogs, 1954 01:21:10,754 --> 01:21:11,853 maybe even me. 1955 01:21:23,333 --> 01:21:24,099 Mom. 1956 01:21:24,134 --> 01:21:25,300 Yeah. 1957 01:21:25,368 --> 01:21:26,134 I'm gonna go show Owen your award. 1958 01:21:26,203 --> 01:21:27,203 Okay. 1959 01:21:43,019 --> 01:21:43,960 Hi. 1960 01:21:44,364 --> 01:21:45,228 Hi. 1961 01:21:45,655 --> 01:21:47,989 Congrats on the Grand Jury Prize. 1962 01:21:48,024 --> 01:21:50,191 Your short was incredible. 1963 01:21:52,095 --> 01:21:53,695 You liked it? 1964 01:21:53,730 --> 01:21:55,163 No, I loved it. 1965 01:21:57,501 --> 01:21:59,300 I had an interview with the 1966 01:21:59,336 --> 01:22:02,036 affordable housing advocacy group yesterday, 1967 01:22:02,072 --> 01:22:03,438 and I have a follow up next week. 1968 01:22:03,473 --> 01:22:04,939 Of course you do. 1969 01:22:04,975 --> 01:22:06,775 Tell me everything. 1970 01:22:06,810 --> 01:22:08,010 First thing they asked about 1971 01:22:08,044 --> 01:22:10,678 was my very creative cover letter. 1972 01:22:10,714 --> 01:22:12,280 So thank you. 1973 01:22:12,315 --> 01:22:13,593 So I told them that, long story short, 1974 01:22:13,617 --> 01:22:17,185 I met this infuriatingly zany, 1975 01:22:17,254 --> 01:22:19,754 insanely talented woman 1976 01:22:19,790 --> 01:22:22,090 who reminded me that life was 1977 01:22:22,125 --> 01:22:24,058 way too short to waste any time 1978 01:22:24,094 --> 01:22:26,094 not doing what you love. 1979 01:22:29,432 --> 01:22:32,066 She sounds like a wise woman. 1980 01:22:33,637 --> 01:22:36,604 Let's say, hypothetically, 1981 01:22:36,640 --> 01:22:38,973 this wise woman decided that 1982 01:22:40,744 --> 01:22:42,677 she didn't know everything. 1983 01:22:42,712 --> 01:22:44,245 Okay. 1984 01:22:44,281 --> 01:22:49,117 And, hypothetically, dinner doesn't sound like Armageddon. 1985 01:22:51,121 --> 01:22:52,121 No. 1986 01:22:53,089 --> 01:22:54,322 Stop. 1987 01:22:54,357 --> 01:22:57,091 One date would not be the end of the world? 1988 01:22:57,160 --> 01:22:58,160 No. 1989 01:22:59,329 --> 01:23:02,130 I think it actually might be nice. 1990 01:23:10,307 --> 01:23:12,440 So, what are we gonna do with this dog? 1991 01:23:12,475 --> 01:23:14,442 I don't know. 1992 01:23:14,477 --> 01:23:15,717 I cannot, in good conscience, 1993 01:23:15,779 --> 01:23:18,179 leave this dog with some wild, unruly... 1994 01:23:18,515 --> 01:23:19,647 Unruly? 1995 01:23:19,682 --> 01:23:20,815 Yeah. 1996 01:23:20,850 --> 01:23:22,216 Well then I can't leave the dog 1997 01:23:22,252 --> 01:23:24,552 with some tyrant who's just gonna break his spirit 1998 01:23:24,587 --> 01:23:26,587 and we're never gonna... 1999 01:23:47,210 --> 01:23:48,210 Hi, buddy. 2000 01:23:50,380 --> 01:23:51,380 Hi. 2001 01:23:52,916 --> 01:23:55,149 Alright guys, let's go home. 2002 01:23:55,185 --> 01:23:56,050 Right, Bruce? 2003 01:23:56,085 --> 01:23:57,552 Let's go home. 2004 01:23:57,587 --> 01:23:58,587 Yeah! 130717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.