All language subtitles for LoveatFirstDance2018Hallmark720pHDTVX264Solarxxx1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,826 --> 00:01:29,694
Sing like no one is listening,
love like you'll never be hurt,
2
00:01:29,730 --> 00:01:34,466
dance like no one is watching,
live like it's heaven on earth.
3
00:01:34,501 --> 00:01:36,735
That's my very favourite saying,
4
00:01:36,770 --> 00:01:40,705
and nothing speaks truer
than that on your wedding day.
5
00:01:40,741 --> 00:01:42,874
What if I trip and fall
on my face, Hope?
6
00:01:42,910 --> 00:01:45,410
Then you will still live
happily ever after.
7
00:01:45,446 --> 00:01:47,846
And you'll have a great story
to tell your grandkids.
8
00:01:47,881 --> 00:01:51,082
None of my dance couples
have ever missed a step.
9
00:01:51,118 --> 00:01:52,184
You're good, Vivian.
10
00:01:52,219 --> 00:01:55,687
We've spent countless hours
in the studio together.
11
00:01:55,722 --> 00:01:57,155
You've got this.
12
00:01:57,191 --> 00:01:59,658
Now go get your husband,
married lady.
13
00:01:59,693 --> 00:02:01,293
Alright. Let's dance.
14
00:02:52,746 --> 00:02:55,547
And step.
15
00:02:55,582 --> 00:02:58,450
And turn.
16
00:02:58,485 --> 00:03:01,419
And step.
17
00:03:01,455 --> 00:03:04,556
And turn.
18
00:03:04,591 --> 00:03:07,425
And step.
19
00:03:07,461 --> 00:03:10,295
And turn.
20
00:03:10,330 --> 00:03:13,465
And step.
21
00:03:13,500 --> 00:03:16,635
And turn.
22
00:03:16,670 --> 00:03:19,137
And bourree.
23
00:03:19,172 --> 00:03:21,973
Bourree.
24
00:03:22,009 --> 00:03:23,808
And bourree.
25
00:03:32,719 --> 00:03:36,521
A lady always curtsies after
an exceptional performance.
26
00:03:37,858 --> 00:03:38,823
That was perfect.
27
00:03:38,859 --> 00:03:40,136
OK, now find your parents
but don't forget,
28
00:03:40,160 --> 00:03:41,459
practice, practice, practice.
29
00:03:41,495 --> 00:03:43,995
The wedding is only
a couple weeks away.
30
00:03:46,166 --> 00:03:48,733
Really good job out there.
31
00:03:50,470 --> 00:03:52,671
Great work, see ya next time.
32
00:03:52,706 --> 00:03:55,473
Well done.
You are so good with them.
33
00:03:55,509 --> 00:03:57,943
I know I'm leaving my studio
to the best of care.
34
00:03:57,978 --> 00:03:58,810
Well, it's not mine yet.
35
00:03:58,845 --> 00:04:00,445
I haven't been approved
for the loan.
36
00:04:00,480 --> 00:04:02,113
In any case, it'll all work out.
37
00:04:02,149 --> 00:04:04,193
'Cause that's what happens
when something's meant to be.
38
00:04:04,217 --> 00:04:05,784
It all works out.
39
00:04:09,556 --> 00:04:10,622
Who's getting married?
40
00:04:10,657 --> 00:04:12,958
Well, it is Saturday,
so probably a lot of people.
41
00:04:12,993 --> 00:04:15,026
I guess my invitation got lost
in the mail, huh?
42
00:04:16,330 --> 00:04:19,464
But this didn't.
43
00:04:19,499 --> 00:04:21,800
I know, I just found it
laying around outside.
44
00:04:21,835 --> 00:04:23,835
Is this what I think it is?
45
00:04:23,870 --> 00:04:27,539
Well, it's not a million dollars
if that's what you're thinking.
46
00:04:27,574 --> 00:04:29,874
Tickets to the opening
of "Love in Campbell Park".
47
00:04:29,910 --> 00:04:31,843
This is better than
a million dollars.
48
00:04:31,878 --> 00:04:33,912
Ticket.
I could only get you one.
49
00:04:33,947 --> 00:04:35,914
- Sorry.
- Are you crazy?
50
00:04:35,949 --> 00:04:36,815
I will stand for
the whole thing.
51
00:04:36,850 --> 00:04:37,994
This is the hottest ticket
on Broadway.
52
00:04:38,018 --> 00:04:39,250
Well, it's lucky you have
53
00:04:39,286 --> 00:04:40,430
some fancy connections then,
huh?
54
00:04:40,454 --> 00:04:42,887
- One fancy connection.
- Hey, that's all it takes.
55
00:04:42,923 --> 00:04:45,390
I can't believe I get to finally
watch you dance on Broadway.
56
00:04:45,425 --> 00:04:47,759
I can't believe I'm actually
gonna dance on Broadway.
57
00:04:47,794 --> 00:04:51,596
It all still feels so...
so surreal.
58
00:04:51,632 --> 00:04:55,500
I should get to rehearsal.
But I will see you opening night.
59
00:04:55,535 --> 00:04:58,069
Come backstage after.
I'll put you on the list.
60
00:04:58,105 --> 00:04:59,838
I wouldn't miss it.
61
00:05:16,256 --> 00:05:17,756
She couldn't get one more ticket
62
00:05:17,791 --> 00:05:19,758
for your sweet
old ailing mother?
63
00:05:19,793 --> 00:05:21,638
Please, you're healthier
than all of us combined.
64
00:05:21,662 --> 00:05:23,928
She could barely get me a ticket
and I'm her best friend.
65
00:05:23,964 --> 00:05:25,964
I'm just so thrilled
for Cassidy.
66
00:05:25,999 --> 00:05:28,566
Me too.
It's what she's always wanted.
67
00:05:28,602 --> 00:05:29,746
It was your dream, too,
once upon a time.
68
00:05:29,770 --> 00:05:32,203
I know, it was just so hard
putting my heart and soul
69
00:05:32,239 --> 00:05:34,406
into every piece and
always coming up short.
70
00:05:34,441 --> 00:05:38,243
So I am on a wonderful new path.
71
00:05:38,278 --> 00:05:41,646
And I'll still be choreographing,
just in a different way.
72
00:05:41,682 --> 00:05:43,314
What could be better than that?
73
00:05:43,350 --> 00:05:45,817
Well, dad and I are proud of you
no matter what.
74
00:05:45,852 --> 00:05:48,486
You've had to make some
tough decisions this past year.
75
00:05:48,522 --> 00:05:51,389
Some more difficult than others.
76
00:05:53,493 --> 00:05:55,660
Have you, talked to Peter?
77
00:05:55,696 --> 00:05:57,962
I don't think he wants
to talk to me.
78
00:05:57,998 --> 00:05:59,664
You know, he texted me.
79
00:05:59,700 --> 00:06:02,400
And despite everything
he misses you.
80
00:06:02,436 --> 00:06:05,270
Peter was perfect.
On paper.
81
00:06:05,305 --> 00:06:09,808
The reality was different.
I just couldn't go through with it.
82
00:06:09,843 --> 00:06:12,944
It has to be right.
Like you and dad.
83
00:06:12,979 --> 00:06:15,413
You did the right thing.
For both of you.
84
00:06:15,449 --> 00:06:17,449
And who knows
who you're gonna meet
85
00:06:17,484 --> 00:06:19,517
in the next phase of your life?
86
00:06:19,553 --> 00:06:22,487
I still don't think I'm quite ready
to start dating yet,
87
00:06:22,522 --> 00:06:23,488
what with buying the new studio,
88
00:06:23,523 --> 00:06:26,357
that's where my focus needs
to be right now.
89
00:06:26,393 --> 00:06:27,559
True.
90
00:06:27,594 --> 00:06:31,329
And you're gonna be so busy
you should probably give me
91
00:06:31,364 --> 00:06:34,165
the ticket to see
Cassidy's show.
92
00:06:34,201 --> 00:06:35,700
You're shameless, you know that?
93
00:07:06,700 --> 00:07:10,435
Bravo! Bravo!
94
00:07:33,260 --> 00:07:34,359
Excuse me.
95
00:07:34,394 --> 00:07:35,394
Sorry.
96
00:07:36,696 --> 00:07:37,696
Sorry.
97
00:07:39,032 --> 00:07:42,367
- Name?
- Hope Mayes, I should be on the list.
98
00:07:42,402 --> 00:07:46,704
- No.
- My friend is in the show.
99
00:07:46,740 --> 00:07:49,774
- Excuse me?
- Don't bother, he doesn't care.
100
00:07:49,810 --> 00:07:52,343
Who is he guarding?
Is Rihanna inside?
101
00:07:52,379 --> 00:07:56,514
Could be. I've never seen
a stage door this crowded.
102
00:07:56,550 --> 00:07:58,650
- Hi, Mr. Gunderson.
- I'm not on the list.
103
00:07:58,685 --> 00:08:00,196
I just need to go backstage
to say a quick hello
104
00:08:00,220 --> 00:08:01,719
to Carlos Ruis, the writer.
105
00:08:01,755 --> 00:08:05,023
- Please, follow me.
- Hold on a second.
106
00:08:05,058 --> 00:08:07,725
- Are you two together?
- We're not.
107
00:08:07,761 --> 00:08:10,228
OK, well nobody gets in
who's name is not on the list.
108
00:08:10,263 --> 00:08:12,430
Well, he just told you
he's not on it.
109
00:08:12,465 --> 00:08:13,364
He's verifiable.
110
00:08:13,400 --> 00:08:15,433
Well, my last name
might not be Gunderson
111
00:08:15,468 --> 00:08:17,702
but if you could take two
seconds to call backstage
112
00:08:17,737 --> 00:08:19,971
you would find out
that I am also verifiable.
113
00:08:20,006 --> 00:08:21,284
Do you see all
these people waiting?
114
00:08:21,308 --> 00:08:22,819
How about I just run inside
really quickly
115
00:08:22,843 --> 00:08:24,709
and you two sort this out
amongst yourselves?
116
00:08:24,744 --> 00:08:29,314
- Yeah, of course, Mr. Gunderson.
- No, Mr. Gunderson?
117
00:08:29,349 --> 00:08:31,282
Now, I might not have
the name recognition
118
00:08:31,318 --> 00:08:33,051
but I hope you don't think
that your time
119
00:08:33,086 --> 00:08:35,820
is more valuable than mine,
do you, Mr. Gunderson?
120
00:08:35,856 --> 00:08:36,888
I am so late.
121
00:08:36,923 --> 00:08:39,257
Then maybe you should try
better time management.
122
00:08:39,292 --> 00:08:40,592
Excuse me.
123
00:08:40,627 --> 00:08:42,227
If you could just let
Cassidy Tyler know
124
00:08:42,262 --> 00:08:43,928
that her friend
is waiting outside,
125
00:08:43,964 --> 00:08:49,100
Mr. Gunderson will happily
wait his turn.
126
00:08:49,135 --> 00:08:51,480
You heard the lady.
Please, let's get on that radio.
127
00:08:51,504 --> 00:08:54,172
Then, hopefully, I will not be late
to meet my fiancé.
128
00:08:54,207 --> 00:08:58,243
- Would that be acceptable to you?
- Absolutely.
129
00:09:03,450 --> 00:09:06,551
I didn't... my friend's here.
I gotta go.
130
00:09:08,321 --> 00:09:10,755
- Amazing!
- Thank you.
131
00:09:10,790 --> 00:09:13,424
I was so nervous.
I couldn't stop shaking.
132
00:09:13,460 --> 00:09:14,559
You couldn't tell.
133
00:09:14,594 --> 00:09:15,638
And you have plenty of time
to get over those nerves
134
00:09:15,662 --> 00:09:18,429
'cause you get to do it
all again tomorrow night.
135
00:09:18,465 --> 00:09:20,298
I know.
136
00:09:20,333 --> 00:09:23,167
I wanna introduce you
to Vanessa Curson.
137
00:09:23,203 --> 00:09:24,335
The choreographer?
138
00:09:25,372 --> 00:09:26,337
She's one of the best.
139
00:09:26,373 --> 00:09:27,783
I know, and she's looking
for an assistant
140
00:09:27,807 --> 00:09:29,641
for an upcoming show in London.
141
00:09:29,676 --> 00:09:31,876
I know. I know
what you're gonna say.
142
00:09:31,912 --> 00:09:34,379
But I think you should
submit your resume.
143
00:09:34,414 --> 00:09:36,281
Your styles are so in sync.
144
00:09:36,316 --> 00:09:39,350
I've been down this road
and I know how it ends.
145
00:09:39,386 --> 00:09:41,686
I'm on a different path now
and that is the studio.
146
00:09:41,721 --> 00:09:44,355
Just say hello to her.
Make a connection and see.
147
00:09:44,391 --> 00:09:45,723
Like, it couldn't hurt.
148
00:09:45,759 --> 00:09:47,458
Vanessa!
149
00:09:52,432 --> 00:09:56,668
- Tell me these nerves will subside.
- Usually by show three.
150
00:09:56,703 --> 00:09:58,236
OK.
151
00:09:58,271 --> 00:10:02,240
- This is my friend Hope Mayes.
- Hi.
152
00:10:02,275 --> 00:10:03,975
She's also an amazing
choreographer.
153
00:10:04,010 --> 00:10:05,243
Well, more of a teacher now.
154
00:10:05,278 --> 00:10:08,646
I'm in the process of buying
a dance studio on 71st and Park.
155
00:10:08,682 --> 00:10:11,916
And she's choreographed
some amazing regional theater.
156
00:10:11,952 --> 00:10:14,752
I got my start in regional.
Where might I have seen your work?
157
00:10:14,788 --> 00:10:15,987
Nowhere recently.
158
00:10:16,022 --> 00:10:18,656
I'm just learning the ins and outs
of how to run a studio.
159
00:10:18,692 --> 00:10:20,236
That's what I've been
focused on lately.
160
00:10:20,260 --> 00:10:22,994
You know, you guys should talk
about the London gig.
161
00:10:23,029 --> 00:10:24,595
Hope would be great for it.
162
00:10:24,631 --> 00:10:28,199
She also studied under
Jacqueline Mauer in college.
163
00:10:28,234 --> 00:10:31,869
Jacqueline was my mentor
when I first got started.
164
00:10:31,905 --> 00:10:35,540
- What did you get on her final?
- A 93.
165
00:10:35,575 --> 00:10:39,110
A 93.
She must have liked you.
166
00:10:41,281 --> 00:10:44,382
Send me your resume.
I'd be happy to take a look.
167
00:10:44,417 --> 00:10:47,552
Cassidy has all my information.
It was really nice meeting you.
168
00:10:47,587 --> 00:10:49,687
You too.
169
00:10:50,090 --> 00:10:50,955
See?
170
00:10:50,991 --> 00:10:55,793
- You always throw your hat into the ring.
- And hope they don't throw the hat back.
171
00:10:55,829 --> 00:10:57,628
Well, you better submit
your resume
172
00:10:57,664 --> 00:11:01,432
or this friendship is over.
And I mean that.
173
00:11:01,468 --> 00:11:03,434
As I used to hear at almost
all of my auditions,
174
00:11:03,470 --> 00:11:07,438
I am going in a different
direction.
175
00:11:11,887 --> 00:11:15,046
- Is that...
- Yes.
176
00:11:15,081 --> 00:11:16,814
He's even more good-looking
in real life.
177
00:11:16,850 --> 00:11:18,127
You think we should go
over there?
178
00:11:18,151 --> 00:11:19,217
You know what?
179
00:11:19,252 --> 00:11:20,896
I'm just gonna casually
introduce you to Carlos or...
180
00:11:20,920 --> 00:11:24,322
Don't bother.
Eric Gunderson is entitled.
181
00:11:24,357 --> 00:11:26,257
And engaged.
182
00:11:26,292 --> 00:11:31,095
- Wait, how do you know all that?
- Long story.
183
00:11:37,137 --> 00:11:40,271
And, as you all know,
now that we're retiring,
184
00:11:40,306 --> 00:11:44,442
my son Eric and Max's daughter
Adriana will be taking the reins
185
00:11:44,477 --> 00:11:46,911
and guiding this firm
to the next level.
186
00:11:46,946 --> 00:11:49,147
It's time to pass the torch
187
00:11:49,182 --> 00:11:52,116
while keeping our respective
legacies in the family.
188
00:11:52,152 --> 00:11:54,352
Our fathers founded
this investment brokerage
189
00:11:54,387 --> 00:11:56,187
almost 80 years ago.
190
00:11:56,222 --> 00:11:58,156
I've been working here
since I was 15,
191
00:11:58,191 --> 00:12:01,759
and Eric joined the staff
after graduating college.
192
00:12:01,795 --> 00:12:03,027
As did my daughter.
193
00:12:03,063 --> 00:12:06,998
Now with the recent announcement
of Eric and Adriana's engagement
194
00:12:07,033 --> 00:12:11,169
it's the perfect marriage of the
professional and the personal.
195
00:12:11,204 --> 00:12:12,603
And we're very excited to see
196
00:12:12,639 --> 00:12:14,372
what the two of you
can do together.
197
00:12:14,407 --> 00:12:15,940
We promise to do right by you.
198
00:12:15,975 --> 00:12:17,686
And of course Gavin
will continue in his role
199
00:12:17,710 --> 00:12:19,877
as chief operating officer.
200
00:12:19,913 --> 00:12:21,512
We couldn't do it without him.
201
00:12:21,548 --> 00:12:24,682
And don't worry, you're
all invited to the wedding.
202
00:12:24,717 --> 00:12:26,217
It should be quite the affair
203
00:12:26,252 --> 00:12:28,453
once our wives get their hands on it,
you know.
204
00:12:38,665 --> 00:12:39,730
Knock knock.
205
00:12:39,766 --> 00:12:42,211
Sorry to barge in on you
in the middle of a work day, darling,
206
00:12:42,235 --> 00:12:45,002
and I know you're busy
but we have an appointment.
207
00:12:45,038 --> 00:12:47,071
What appointment?
208
00:12:47,107 --> 00:12:48,517
I don't have anything
on the calendar.
209
00:12:48,541 --> 00:12:52,477
- What is all this?
- Plans, clippings, a blueprint if you will.
210
00:12:52,512 --> 00:12:56,814
Time is short, Eric.
Planning a wedding is a huge undertaking.
211
00:12:56,850 --> 00:12:57,715
I get that, mother.
212
00:12:57,750 --> 00:13:00,751
But Adriana and I are in the middle
of taking over the company.
213
00:13:00,787 --> 00:13:04,188
We have to get started if we want
to be ready for a June wedding.
214
00:13:04,224 --> 00:13:05,823
We only have two months.
215
00:13:05,859 --> 00:13:08,559
OK, so we have
an October wedding.
216
00:13:08,595 --> 00:13:11,095
Adriana's always wanted
to get married in Central Park.
217
00:13:11,131 --> 00:13:15,600
Don't be silly, darling.
Society weddings happen in June.
218
00:13:15,635 --> 00:13:19,437
- Plus, the hotel had a cancellation.
- We have some ideas, as well.
219
00:13:19,472 --> 00:13:22,006
Great. Well, her mother
is on the way,
220
00:13:22,041 --> 00:13:23,708
as is our wedding planner,
Dinnie.
221
00:13:23,743 --> 00:13:25,176
Now, she's very much in demand
222
00:13:25,211 --> 00:13:27,345
so we have to work
around her schedule.
223
00:13:27,380 --> 00:13:30,882
She planned the wedding of the
Duke and Duchess of Caldecott.
224
00:13:30,917 --> 00:13:32,049
Really?
225
00:13:32,085 --> 00:13:34,385
That's the highest level
of royalty you could find, huh?
226
00:13:34,420 --> 00:13:38,389
Don't be cute.
You know I only hire the best.
227
00:13:43,429 --> 00:13:45,029
Thanks for switching
to this morning,
228
00:13:45,064 --> 00:13:47,143
I have a new private client
tomorrow. A wedding couple.
229
00:13:47,167 --> 00:13:51,569
Well, it is wedding season.
I have, like, three invitations already.
230
00:13:51,604 --> 00:13:54,872
Sorry, that was insensitive of me.
231
00:13:54,908 --> 00:13:56,908
You can talk about weddings
around me, Cass.
232
00:13:56,943 --> 00:13:58,609
I'm the one who called mine off.
233
00:13:58,645 --> 00:14:00,611
I know, but you and Peter
would be celebrating
234
00:14:00,647 --> 00:14:02,780
your first year anniversary
right about now.
235
00:14:02,815 --> 00:14:03,881
It's fine.
236
00:14:03,917 --> 00:14:06,050
Peter and I, we just
didn't speak the same language.
237
00:14:06,085 --> 00:14:08,986
I need someone who inspires me.
238
00:14:09,022 --> 00:14:09,921
I get that.
239
00:14:09,956 --> 00:14:12,790
I know that Peter wasn't right
for you, but... I don't know.
240
00:14:12,825 --> 00:14:15,104
- I just don't understand-...
- What don't you understand?
241
00:14:15,128 --> 00:14:16,472
Well, you're supposed to let go
of the things
242
00:14:16,496 --> 00:14:17,540
that don't work in your life,
243
00:14:17,564 --> 00:14:22,466
and Peter was one of those,
but your career isn't.
244
00:14:22,502 --> 00:14:26,103
I'm not giving up on my career,
I'm just altering it.
245
00:14:26,139 --> 00:14:27,316
When the thing you love most
in the world
246
00:14:27,340 --> 00:14:31,342
is your constant source of
rejection it's time to reassess.
247
00:14:31,377 --> 00:14:33,878
I'm just tired
of being disappointed.
248
00:14:35,882 --> 00:14:37,782
Dinnie, no wonder
249
00:14:37,817 --> 00:14:40,084
they call you the best
wedding planner in the city.
250
00:14:40,119 --> 00:14:42,086
This is more water color.
251
00:14:42,121 --> 00:14:43,487
Yes, I can see those together.
252
00:14:43,523 --> 00:14:44,455
Isn't that pretty?
253
00:14:44,490 --> 00:14:46,490
Now, I need those names
and addresses pronto
254
00:14:46,526 --> 00:14:48,759
if we wanna get that save
the date out this week.
255
00:14:48,795 --> 00:14:52,630
We'll get on the head count,
but just to be safe I'd order 400.
256
00:14:52,665 --> 00:14:53,698
400?
257
00:14:53,733 --> 00:14:55,967
We were thinking something
a little more intimate.
258
00:14:56,002 --> 00:14:59,870
We know it's your wedding but
it's also a coming out of sorts.
259
00:14:59,906 --> 00:15:01,038
For the business.
260
00:15:01,074 --> 00:15:03,874
It's Gunderson and Grimes.
The next generation.
261
00:15:03,910 --> 00:15:07,478
- Our clients are our friends, you know.
- That's true.
262
00:15:07,513 --> 00:15:09,614
And they'd find out
if they weren't invited
263
00:15:09,649 --> 00:15:12,650
since the Times is featuring us
in the wedding section.
264
00:15:12,685 --> 00:15:14,552
Very big spread.
265
00:15:14,587 --> 00:15:16,220
They're even sending
a photographer to LA
266
00:15:16,256 --> 00:15:18,456
for your dress fitting, Adriana.
267
00:15:18,491 --> 00:15:22,293
OK, I get it.
Is that all, though?
268
00:15:22,328 --> 00:15:24,228
Eric and I have
a conference call.
269
00:15:24,264 --> 00:15:26,497
Just one more thing.
270
00:15:26,532 --> 00:15:28,299
Eric?
271
00:15:28,334 --> 00:15:31,202
You remember
high school cotillion.
272
00:15:31,237 --> 00:15:33,304
- Do you want a repeat of that?
- No, he does not.
273
00:15:33,339 --> 00:15:35,406
- I do not.
- Good!
274
00:15:35,441 --> 00:15:38,209
Because I signed you both up for
dance lessons starting tomorrow.
275
00:15:38,244 --> 00:15:41,412
Incredible teacher.
I'll email you the address.
276
00:15:41,447 --> 00:15:43,514
You'll be Fred Astaire
by summer.
277
00:15:53,259 --> 00:15:56,260
Beautiful job, ladies.
Thank you.
278
00:15:56,296 --> 00:15:58,129
I'll see you tomorrow.
279
00:16:01,768 --> 00:16:04,068
Hope?
280
00:16:04,103 --> 00:16:06,437
Hi.
I'm Adriana.
281
00:16:06,472 --> 00:16:09,473
- Yes, Sofia told me to expect you.
- It's so good to meet you.
282
00:16:09,509 --> 00:16:11,409
I'm sorry, my fiancé
is running a bit late
283
00:16:11,444 --> 00:16:14,078
but he just texted me.
He'll be here soon.
284
00:16:14,113 --> 00:16:15,457
OK, well let's just head on
over here,
285
00:16:15,481 --> 00:16:16,447
you can put your things down
286
00:16:16,482 --> 00:16:19,550
and tell me a little bit
about your experience.
287
00:16:19,585 --> 00:16:22,553
All Sofia's told me is that we're
short on time and it's urgent.
288
00:16:22,588 --> 00:16:23,732
Well, she's not exaggerating.
289
00:16:23,756 --> 00:16:26,624
I have a good 12 years of dance
experience under my belt
290
00:16:26,659 --> 00:16:31,062
but my fiancé is what you might
call rhythmically challenged.
291
00:16:31,097 --> 00:16:34,198
I've had great success with
the rhythmically challenged.
292
00:16:34,233 --> 00:16:35,166
That's good to know.
293
00:16:35,201 --> 00:16:37,702
Our mothers want
performance-level quality
294
00:16:37,737 --> 00:16:40,705
as if that's the key to
a lasting relationship.
295
00:16:40,740 --> 00:16:42,940
They're also on the board
of the New York City ballet
296
00:16:42,975 --> 00:16:45,443
and they are dead set
on the waltz.
297
00:16:45,478 --> 00:16:47,211
Well, we'll get you two
in good shape.
298
00:16:47,246 --> 00:16:48,179
I am so sorry.
299
00:16:48,214 --> 00:16:51,315
I was with a client
and he would not stop...
300
00:16:51,351 --> 00:16:53,918
- You.
- Hi.
301
00:16:53,953 --> 00:16:58,055
- You two know each other?
- Yeah, we've met.
302
00:16:58,091 --> 00:17:01,459
But Mr. Gunderson and I got off
on the wrong foot.
303
00:17:01,494 --> 00:17:04,762
Yeah, I uh, I apologize
if I was rude.
304
00:17:04,797 --> 00:17:07,431
- It won't happen again.
- Fine.
305
00:17:07,467 --> 00:17:08,911
Well, we should get started
because we've got two months
306
00:17:08,935 --> 00:17:10,968
and a lot of ground to cover.
307
00:17:12,338 --> 00:17:15,373
Come on, Mr. Wrong Foot.
Dance with me.
308
00:17:17,710 --> 00:17:22,413
Step right, and front,
and right.
309
00:17:24,484 --> 00:17:26,917
Sorry.
This is cotillion all over again.
310
00:17:26,953 --> 00:17:30,187
You can do this, Eric.
You're good at everything.
311
00:17:30,223 --> 00:17:31,989
It's really annoying sometimes.
312
00:17:32,024 --> 00:17:33,235
Well, then you should
be thrilled
313
00:17:33,259 --> 00:17:35,760
that I can't seem to get my brain
to connect with my feet.
314
00:17:35,795 --> 00:17:37,194
Let's try it again.
Slowly.
315
00:17:37,230 --> 00:17:39,430
What do you think?
Are we completely hopeless?
316
00:17:39,465 --> 00:17:42,633
Not at all. I have had
far more challenging clients.
317
00:17:42,668 --> 00:17:43,768
So, what do you suggest?
318
00:17:43,803 --> 00:17:46,837
Two, maybe three lessons
per week, get down the basics,
319
00:17:46,873 --> 00:17:48,672
and then I'll choreograph
something
320
00:17:48,708 --> 00:17:52,209
for the two of you that suits you.
It'll be perfect.
321
00:17:52,245 --> 00:17:54,345
I was hoping two or three
lessons in total.
322
00:17:54,480 --> 00:17:56,413
It's a very busy time for us
right now,
323
00:17:56,449 --> 00:17:58,315
especially when the stock market
is open.
324
00:17:58,351 --> 00:17:59,450
Due to our regular classes,
325
00:17:59,485 --> 00:18:03,387
mornings are when we meet
with our private clients.
326
00:18:03,422 --> 00:18:06,423
I don't want to embarrass myself
in front of 400 people.
327
00:18:06,459 --> 00:18:08,792
That's 800 eyes watching me,
judging me.
328
00:18:08,828 --> 00:18:10,828
No one's judging you in here.
329
00:18:10,863 --> 00:18:13,964
What if you came in on your
own until you were comfortable?
330
00:18:14,000 --> 00:18:16,233
Isn't the whole point for us
to learn together?
331
00:18:16,269 --> 00:18:17,368
Just for the basics.
332
00:18:17,403 --> 00:18:20,137
I'll cover things at work
and come and go as needed,
333
00:18:20,172 --> 00:18:22,139
and then when it's time
to learn the dance
334
00:18:22,174 --> 00:18:23,908
I'll make myself available.
335
00:18:23,943 --> 00:18:27,478
- Twice a week?
- Maybe three times.
336
00:18:29,382 --> 00:18:31,026
Are you sure you don't mind
holding down the fort?
337
00:18:31,050 --> 00:18:32,583
Alone, while I'm here?
338
00:18:32,618 --> 00:18:34,652
We pick up the slack
for each other, Eric.
339
00:18:34,687 --> 00:18:37,187
Besides, Gavin will step up.
340
00:18:37,223 --> 00:18:41,458
You can do it.
You're a man of many talents.
341
00:18:41,494 --> 00:18:42,860
If only dancing were
one of them.
342
00:18:42,895 --> 00:18:47,264
OK. Tomorrow, 11 am.
Please be on time.
343
00:18:51,605 --> 00:18:55,774
And one, two, three, four.
344
00:18:55,809 --> 00:18:59,511
Very nice.
And across the floor.
345
00:18:59,546 --> 00:19:02,614
Alright, chin up, Adam.
346
00:19:02,649 --> 00:19:05,417
And turn.
347
00:19:05,452 --> 00:19:07,285
Very nice.
348
00:19:07,320 --> 00:19:09,220
And dip.
349
00:19:11,825 --> 00:19:14,959
Not a dry eye in the house.
You guys are ready for the big day.
350
00:19:14,995 --> 00:19:16,161
Thanks, Hope.
351
00:19:16,196 --> 00:19:18,107
And please, feel free to bring
a guest on Saturday night.
352
00:19:18,131 --> 00:19:21,566
I cannot wait to watch you
walk down the aisle.
353
00:19:21,601 --> 00:19:24,736
Are you gonna turn me into that?
I'm gonna try.
354
00:19:24,771 --> 00:19:27,338
Only time will tell
if I succeed.
355
00:19:27,374 --> 00:19:30,175
11 am on the nose.
Very good.
356
00:19:30,210 --> 00:19:32,610
I didn't wanna subject myself
to your wrath again.
357
00:19:32,646 --> 00:19:33,578
My wrath?
358
00:19:33,613 --> 00:19:35,413
I suspect your bark is worse
than your bite
359
00:19:35,449 --> 00:19:37,093
but you can be quite scary
when you wanna be.
360
00:19:37,117 --> 00:19:40,118
Only when people behave
as if my time isn't valuable.
361
00:19:40,153 --> 00:19:41,653
I'll see you two Saturday night.
362
00:19:41,688 --> 00:19:44,322
Bye, Hope.
Thanks again for everything.
363
00:19:46,293 --> 00:19:51,296
Look, I'm not your
favourite person, I get that.
364
00:19:51,331 --> 00:19:54,032
I am really sorry
about the other night.
365
00:19:54,067 --> 00:19:57,001
That's not me.
I mean, not usually.
366
00:19:57,037 --> 00:20:01,272
It's just... that play.
It blew me away.
367
00:20:01,308 --> 00:20:03,875
I was still thinking about it
the next day.
368
00:20:03,910 --> 00:20:05,310
I agree.
369
00:20:05,345 --> 00:20:06,856
It was everything
the theater should be.
370
00:20:06,880 --> 00:20:10,148
Right. And Carlos is
incredibly talented.
371
00:20:10,183 --> 00:20:12,984
I knew that after I read
his first play, Highest Crimes.
372
00:20:13,019 --> 00:20:14,652
Yeah, I put up the money
as a favour
373
00:20:14,688 --> 00:20:17,856
but it was one of the best
experiences of my life.
374
00:20:17,891 --> 00:20:21,493
I would stand in the wings and
I'd watch the audience's reaction.
375
00:20:21,528 --> 00:20:24,295
You invested in a play?
376
00:20:24,331 --> 00:20:26,297
Why do you look so surprised?
377
00:20:26,333 --> 00:20:27,810
I don't know, I just sort of
had you pegged
378
00:20:27,834 --> 00:20:32,170
as a Wall Street finance numbers
kinda guy.
379
00:20:32,205 --> 00:20:35,206
Judge a book by its cover,
you might miss out on a good story.
380
00:20:35,242 --> 00:20:39,410
- OK, tell me the story.
- OK.
381
00:20:39,446 --> 00:20:43,314
In a nutshell I'm not as stuffy
as I might seem.
382
00:20:43,350 --> 00:20:47,418
Physical activity tends to come
relatively easy to me.
383
00:20:47,454 --> 00:20:50,522
What I lack is that little thing
called rhythm.
384
00:20:50,557 --> 00:20:54,225
I know it well.
385
00:20:54,261 --> 00:20:57,162
Look, I don't want to make
a fool of myself
386
00:20:57,197 --> 00:20:59,330
in front of New York society.
387
00:20:59,366 --> 00:21:03,268
I did that once years ago.
388
00:21:03,303 --> 00:21:08,706
So, what do you say,
can you help me?
389
00:21:08,742 --> 00:21:10,175
I know I can.
390
00:21:12,312 --> 00:21:14,078
Good.
391
00:21:20,654 --> 00:21:22,687
It's important to remember
on the dance floor
392
00:21:22,722 --> 00:21:26,024
it's all about feeling.
Don't think about what you look like.
393
00:21:26,059 --> 00:21:29,427
Why not? Everyone else
will be thinking about it.
394
00:21:29,462 --> 00:21:33,097
OK, relax your arms.
You're not in a suit of Armour.
395
00:21:33,133 --> 00:21:35,867
Relax.
OK, now you're a noodle.
396
00:21:35,902 --> 00:21:37,035
Better.
397
00:21:37,070 --> 00:21:41,639
OK, we're going for strong
and confident, yet relaxed.
398
00:21:41,675 --> 00:21:44,576
I'm a Gunderson.
Relaxed is not our natural state.
399
00:21:44,611 --> 00:21:45,944
We're gonna have
to work on that.
400
00:21:45,979 --> 00:21:48,613
Well, don't tell me
you haven't been warned.
401
00:21:48,648 --> 00:21:51,082
I can see I'm gonna have to
think outside the box with you.
402
00:21:51,117 --> 00:21:52,584
Now, let's do this.
403
00:21:52,619 --> 00:21:56,054
This foot out.
Together.
404
00:21:56,089 --> 00:22:00,758
Same foot, move back.
Together.
405
00:22:00,794 --> 00:22:03,795
This foot out.
Together.
406
00:22:03,830 --> 00:22:04,996
Good job.
407
00:22:05,031 --> 00:22:07,600
Same foot front.
Together.
408
00:22:13,306 --> 00:22:14,984
I've gone over the financials
for the studio
409
00:22:15,008 --> 00:22:17,141
and it looks like the income
would far exceed
410
00:22:17,177 --> 00:22:18,810
the monthly mortgage payment.
411
00:22:18,845 --> 00:22:21,579
That's great.
So what would be the next step?
412
00:22:21,615 --> 00:22:23,015
Well, you fill out
this application,
413
00:22:23,049 --> 00:22:25,250
we run a credit check,
our underwriter reviews it,
414
00:22:25,285 --> 00:22:26,317
signs off on the loan,
415
00:22:26,353 --> 00:22:30,655
and then you become the owner
of a dance studio.
416
00:22:30,690 --> 00:22:32,757
I'll be the owner
of a dance studio.
417
00:22:39,332 --> 00:22:41,366
The long-time clients,
the old money crew,
418
00:22:41,401 --> 00:22:42,445
they're creatures of habit.
419
00:22:42,469 --> 00:22:45,003
They're used to the way
your fathers do business.
420
00:22:45,038 --> 00:22:46,971
What if we give some sort
of dinner
421
00:22:47,007 --> 00:22:49,107
to present the new investment
strategy?
422
00:22:49,142 --> 00:22:50,375
Maybe a Jacques Bouchon.
423
00:22:50,410 --> 00:22:53,478
Nobody walks away when you put
that caviar in front of them.
424
00:22:53,513 --> 00:22:56,214
Except maybe Eric.
He hates caviar.
425
00:22:56,249 --> 00:22:57,548
What do you think, Eric?
426
00:22:58,852 --> 00:23:00,551
Sorry, it's Carlos.
427
00:23:00,587 --> 00:23:02,131
Gavin, can you believe
she didn't wanna go
428
00:23:02,155 --> 00:23:03,821
to the best show on Broadway
with me?
429
00:23:03,857 --> 00:23:05,456
A little bit.
430
00:23:05,492 --> 00:23:08,037
Come on, you know me.
Theater isn't my thing, either.
431
00:23:08,061 --> 00:23:09,027
Well, it's your loss.
432
00:23:09,062 --> 00:23:11,829
I'd much rather go home
at the end of a long day
433
00:23:11,865 --> 00:23:14,499
and open a nice Pinot
and read Business Weekly
434
00:23:14,534 --> 00:23:15,566
or the Economist.
435
00:23:15,602 --> 00:23:17,735
You know, I bet you already
do that every night.
436
00:23:17,771 --> 00:23:19,337
I bet you do, too.
437
00:23:19,372 --> 00:23:22,640
I'm sorry to interrupt,
but if we're going to have
438
00:23:22,676 --> 00:23:24,976
these dendrobium orchids
flown in from Thailand
439
00:23:25,011 --> 00:23:27,145
decisions need to be made now.
440
00:23:28,348 --> 00:23:30,548
You can't have a conversation
with a giant monstrosity
441
00:23:30,583 --> 00:23:33,017
in the center of a table.
442
00:23:33,053 --> 00:23:35,386
A beautiful monstrosity.
443
00:23:35,422 --> 00:23:37,855
Do you want to take care
of the flowers, Eric?
444
00:23:37,891 --> 00:23:41,559
I'm happy to scratch
one thing off my list.
445
00:23:41,594 --> 00:23:43,739
Can we get something smaller
than the Chrysler building?
446
00:23:43,763 --> 00:23:45,863
Sure. Change of plans.
447
00:23:45,899 --> 00:23:47,610
Dinnie, Eric will be taking over
the florals.
448
00:23:47,634 --> 00:23:49,400
Make sure they fit
with our colours.
449
00:23:49,436 --> 00:23:51,736
Tell the florist celadon blue,
and bone.
450
00:23:51,771 --> 00:23:53,838
No, no, no, no.
That's not what I meant...
451
00:23:53,873 --> 00:23:55,618
No, no, no. I will leave it
in your capable hands.
452
00:23:55,642 --> 00:23:57,342
It's your wedding, after all.
453
00:23:57,377 --> 00:24:00,078
I will leave you to this fun and
I'm gonna call Jacques Bouchon
454
00:24:00,113 --> 00:24:02,180
about a tasting
for the client dinner.
455
00:24:02,215 --> 00:24:03,781
Make a reservation
for all of us, Gavin.
456
00:24:03,817 --> 00:24:05,917
Jacques Bouchon is perfect
for the rehearsal dinner.
457
00:24:05,952 --> 00:24:08,186
Mother, don't drag Gavin
into our wedding planning.
458
00:24:08,221 --> 00:24:09,754
He's already got enough
on his plate.
459
00:24:09,789 --> 00:24:12,957
- No, I don't mind at all.
- You're a dear.
460
00:24:12,993 --> 00:24:15,193
Alright then, moving on.
461
00:24:15,228 --> 00:24:16,594
So what do you think
of lavender?
462
00:24:16,629 --> 00:24:18,997
- No, we don't.
- No?
463
00:24:23,470 --> 00:24:27,071
May I please speak to Eric Gunderson?
This is Hope Mayes.
464
00:24:29,409 --> 00:24:31,042
Hello?
465
00:24:31,077 --> 00:24:33,544
Put her through.
466
00:24:33,580 --> 00:24:34,746
Hope?
467
00:24:34,781 --> 00:24:38,216
So you know how I said we need
to think outside the box?
468
00:24:38,251 --> 00:24:41,719
I know, and I'm terrified.
469
00:24:41,755 --> 00:24:44,555
Are you and Adriana available
to meet me Saturday?
470
00:24:44,591 --> 00:24:46,502
She's going to LA this weekend
to meet with her dress designer
471
00:24:46,526 --> 00:24:48,393
but I guess I can move
some things around.
472
00:24:48,428 --> 00:24:49,727
That works.
473
00:24:49,763 --> 00:24:51,329
You're the one that needs this,
anyway.
474
00:24:51,364 --> 00:24:52,797
I'll text you the details.
475
00:24:52,832 --> 00:24:56,801
Our next lesson is going to be
a bit unorthodox.
476
00:24:56,836 --> 00:24:58,870
I can't wait.
477
00:25:23,063 --> 00:25:24,028
A tuxedo.
478
00:25:24,064 --> 00:25:26,497
I do have to say I am impressed
with the extent
479
00:25:26,533 --> 00:25:28,266
to which you follow
instructions.
480
00:25:28,301 --> 00:25:31,469
You said formal attire, and
I don't do anything halfway.
481
00:25:57,931 --> 00:26:00,064
I don't want you to watch
the bride and groom.
482
00:26:00,100 --> 00:26:02,433
- Isn't that the whole point?
- Not for you.
483
00:26:02,469 --> 00:26:05,403
Take in the faces
of everyone watching.
484
00:26:05,438 --> 00:26:08,473
The maid of honor,
the parents of the bride,
485
00:26:08,508 --> 00:26:10,308
the best man's had a little
too much champagne
486
00:26:10,343 --> 00:26:12,877
so let's bypass him.
487
00:26:12,912 --> 00:26:15,847
Pure joy on everyone's faces.
488
00:26:15,882 --> 00:26:19,584
They're all here to celebrate
the beginning of this journey.
489
00:26:19,619 --> 00:26:23,521
Not a single person cares
about the performance.
490
00:26:23,556 --> 00:26:25,323
Life isn't about appearances,
Eric.
491
00:26:25,358 --> 00:26:26,891
Yeah, but that's the thing.
492
00:26:26,926 --> 00:26:28,938
When you live your life in
the public eye it sort of is.
493
00:26:28,962 --> 00:26:31,496
You have to let that go.
494
00:26:35,435 --> 00:26:38,503
That's what this is about.
Love.
495
00:26:38,538 --> 00:26:41,606
They're surrounded by it.
They're in it.
496
00:26:41,641 --> 00:26:45,743
Once we focus on true love
then everything else falls into place.
497
00:27:00,126 --> 00:27:02,160
Cheers!
498
00:27:04,130 --> 00:27:07,798
OK, you've had your cake,
now it's time for our lesson.
499
00:27:07,834 --> 00:27:09,734
I thought this was our lesson.
500
00:27:09,769 --> 00:27:11,135
I kind of feel like
I'm nailing it.
501
00:27:12,472 --> 00:27:14,305
If only my job were cake.
502
00:27:14,340 --> 00:27:16,474
But I am being paid right now
to teach you to dance
503
00:27:16,509 --> 00:27:18,376
and I take that very seriously.
504
00:27:18,411 --> 00:27:21,078
Well, I am not just eating.
I'm researching.
505
00:27:21,114 --> 00:27:23,714
I'm checking out flowers
for my wedding.
506
00:27:23,750 --> 00:27:27,985
- I inadvertently took on that task.
- You don't have a wedding planner?
507
00:27:28,021 --> 00:27:29,820
Yes, but somehow I got stuck
doing flowers.
508
00:27:29,856 --> 00:27:32,056
As if I know anything
about flowers.
509
00:27:32,091 --> 00:27:34,069
And the wedding planner insists
that everything at this wedding
510
00:27:34,093 --> 00:27:35,259
make a statement.
511
00:27:35,295 --> 00:27:36,527
What kind of statement?
512
00:27:36,563 --> 00:27:40,898
I can't be sure but I think it's
"look how much money that cost".
513
00:27:42,702 --> 00:27:44,135
That's why you hire
a good florist
514
00:27:44,170 --> 00:27:47,305
and they narrow down your options
to your personal preference.
515
00:27:47,340 --> 00:27:48,851
You wanna know
my personal preference?
516
00:27:48,875 --> 00:27:51,008
Centerpieces that are
less than nine feet tall.
517
00:27:51,044 --> 00:27:53,289
I actually have the perfect person
and it's by the studio
518
00:27:53,313 --> 00:27:55,613
so I'll bring you by next time
you're there for a lesson.
519
00:27:55,648 --> 00:27:57,648
That's not really part
of your job description.
520
00:27:57,684 --> 00:27:59,083
Happy to help.
521
00:27:59,118 --> 00:28:01,152
You seem a little over your head
with this one.
522
00:28:01,187 --> 00:28:03,654
I am way past that point.
523
00:28:03,690 --> 00:28:05,256
OK, problem solved.
524
00:28:05,291 --> 00:28:07,291
Stop stalling.
Let's dance.
525
00:28:11,731 --> 00:28:13,464
OK.
526
00:28:15,068 --> 00:28:16,100
Just one...
527
00:28:18,805 --> 00:28:19,903
so good.
528
00:28:32,753 --> 00:28:34,078
Look into my eyes.
529
00:28:34,120 --> 00:28:35,297
We're not gonna worry about
the steps right now,
530
00:28:35,321 --> 00:28:38,256
we're gonna get you comfortable
on the dance floor.
531
00:28:38,291 --> 00:28:41,092
I try to avoid dance floors
whenever possible.
532
00:28:41,127 --> 00:28:45,163
Dance floors and forest fires.
Both are like natural disasters to me.
533
00:28:45,198 --> 00:28:49,567
So what happened at cotillion
to make you swear it off?
534
00:28:49,602 --> 00:28:51,335
Paige Jeffries.
535
00:28:51,371 --> 00:28:54,405
She was the most beautiful girl
in Parkwell Academy
536
00:28:54,441 --> 00:28:56,774
and I was dancing with her
up on a stage
537
00:28:56,810 --> 00:28:59,777
and I tried to impress her
with some fancy moves
538
00:28:59,813 --> 00:29:01,646
and I lead us both right off
the edge.
539
00:29:01,681 --> 00:29:02,647
Oh no.
540
00:29:02,682 --> 00:29:05,149
I only sprained my ankle
but she broke her nose.
541
00:29:05,185 --> 00:29:08,286
In front of everyone.
It was humiliating.
542
00:29:08,321 --> 00:29:10,855
More so for my family.
543
00:29:10,890 --> 00:29:13,925
Paige's dad was a big client.
"Was" being the operative word.
544
00:29:13,960 --> 00:29:15,526
Well, there's no stage
in the ballroom
545
00:29:15,562 --> 00:29:18,663
so the chances of a repeat
performance are slim.
546
00:29:18,698 --> 00:29:19,831
Have you met me?
547
00:29:19,866 --> 00:29:22,433
You should have seen those
two when they came to me.
548
00:29:22,469 --> 00:29:24,435
Nothing but left feet.
549
00:29:25,171 --> 00:29:27,171
Have you always done weddings?
550
00:29:27,207 --> 00:29:29,307
Wedding choreography
is part of the job.
551
00:29:29,342 --> 00:29:32,944
Before that I did regional
theater in the tri state area
552
00:29:32,979 --> 00:29:35,947
before auditioning
for the big jobs.
553
00:29:35,982 --> 00:29:39,350
Why don't you do it anymore?
You're clearly very talented.
554
00:29:39,385 --> 00:29:41,686
I would have paid money
to watch those two perform.
555
00:29:44,157 --> 00:29:46,357
Well, my dance cart
is rather full at the moment
556
00:29:46,392 --> 00:29:48,326
with one Eric Gunderson.
557
00:29:49,696 --> 00:29:53,898
Well, I'll try to be a quick study
so you can get back to the fun gigs.
558
00:29:53,933 --> 00:29:56,667
Because you are good at this.
559
00:30:06,012 --> 00:30:06,911
OK.
560
00:30:06,946 --> 00:30:08,157
I think you're gonna see
some improvement.
561
00:30:08,181 --> 00:30:10,548
I almost got him comfortable
on a dance floor last weekend
562
00:30:10,583 --> 00:30:11,616
while you were gone.
563
00:30:11,651 --> 00:30:14,552
You'll be there with us
on our wedding day, right?
564
00:30:14,587 --> 00:30:17,488
- If you want me to be.
- We do.
565
00:30:17,524 --> 00:30:19,824
Don't mind us,
we're not even here.
566
00:30:19,859 --> 00:30:24,028
This gentleman is from the Times
for our feature about the wedding.
567
00:30:24,063 --> 00:30:27,098
- He's just gonna take a few pictures.
- Yes, keep doing what you're doing.
568
00:30:27,133 --> 00:30:30,501
OK, remember what I said
about people watching?
569
00:30:30,537 --> 00:30:31,669
Right.
570
00:30:31,704 --> 00:30:35,039
Eye contact with your partner,
block everything else out.
571
00:30:35,074 --> 00:30:36,841
That's right. Block us out.
572
00:30:36,876 --> 00:30:38,943
Try to get them in a fancy pose
573
00:30:38,978 --> 00:30:41,612
as sort of a taste of what's
to come on the big day.
574
00:30:41,648 --> 00:30:43,425
We haven't really worked
on the fancy poses yet,
575
00:30:43,449 --> 00:30:45,416
we're still working
on the basics.
576
00:30:45,451 --> 00:30:52,485
So chin up, strong arms,
and right and back.
577
00:30:52,992 --> 00:30:55,393
Darling, she's not
under quarantine.
578
00:30:55,428 --> 00:30:56,594
You can hold her closer.
579
00:30:56,629 --> 00:30:59,263
- I thought he was improving.
- He is, a lot.
580
00:30:59,299 --> 00:31:01,599
Is he gonna be ready?
We don't have much time.
581
00:31:01,634 --> 00:31:04,368
We'll be ready, mother.
We know how important this is.
582
00:31:04,404 --> 00:31:05,369
We've got this.
583
00:31:05,405 --> 00:31:07,972
Now take the pictures
and let us finish. OK?
584
00:31:08,007 --> 00:31:12,210
- Why don't we do the dip?
- That would make a lovely picture.
585
00:31:12,245 --> 00:31:13,245
Sorry.
586
00:31:24,457 --> 00:31:27,258
Don't worry,
we've only just begun.
587
00:31:28,828 --> 00:31:30,995
Oh, my goodness.
588
00:31:31,030 --> 00:31:33,664
So tell me one little thing
about Eric Gunderson
589
00:31:33,700 --> 00:31:35,077
now that you've had
a few lessons with him.
590
00:31:35,101 --> 00:31:37,969
You know Sofia doesn't like me
to talk too much about our clients.
591
00:31:38,004 --> 00:31:40,304
I'm not asking for their
social security numbers,
592
00:31:40,340 --> 00:31:43,140
I just wanna know
if he's still an entitled jerk.
593
00:31:43,176 --> 00:31:45,476
He's not at all
how I thought he'd be.
594
00:31:45,511 --> 00:31:48,145
I actually like him and Adriana
a lot.
595
00:31:48,181 --> 00:31:49,880
Really?
596
00:31:52,118 --> 00:31:56,621
- So how's the show going?
- You won't believe it.
597
00:31:56,656 --> 00:32:00,458
I get to understudy the lead in July
when she goes on vacation.
598
00:32:00,493 --> 00:32:05,696
- That's incredible, Cass.
- Did you ever submit your resume?
599
00:32:05,732 --> 00:32:07,331
Look, I don't deny
that choreographing
600
00:32:07,367 --> 00:32:10,334
has always been my favourite
part but I'm on to a new venture
601
00:32:10,370 --> 00:32:13,371
and it wouldn't really make sense for me
to go to London right now, anyway.
602
00:32:13,406 --> 00:32:16,340
But it's London.
603
00:32:16,376 --> 00:32:17,541
So?
604
00:32:17,971 --> 00:32:18,971
OK.
605
00:32:22,181 --> 00:32:23,821
I'm having Gavin put together
some numbers
606
00:32:23,850 --> 00:32:25,060
and we can bring it to the board
607
00:32:25,084 --> 00:32:28,519
as our first official decision
in charge.
608
00:32:28,554 --> 00:32:31,389
- You really love this.
- I do.
609
00:32:31,424 --> 00:32:33,068
It's what I've been working
towards since college.
610
00:32:33,092 --> 00:32:34,825
Yeah, I know.
611
00:32:34,861 --> 00:32:38,396
But I feel like we're not doing
anything meaningful.
612
00:32:38,431 --> 00:32:40,464
We're transforming
financial portfolios.
613
00:32:40,500 --> 00:32:42,900
I think our clients would tend
to disagree.
614
00:32:42,935 --> 00:32:45,369
We're giving people
financial security.
615
00:32:45,405 --> 00:32:48,072
And I love that about it
but I'd just like to be
616
00:32:48,107 --> 00:32:50,308
a part of something
that makes people think.
617
00:32:50,343 --> 00:32:53,311
Something that's actually
transformative.
618
00:32:53,346 --> 00:32:56,981
Good financial news
is transformative.
619
00:32:57,016 --> 00:32:58,382
For me, too.
620
00:32:58,418 --> 00:33:00,484
But are you happy?
621
00:33:00,520 --> 00:33:02,753
I am.
622
00:33:02,789 --> 00:33:05,423
Everything's going
according to the plan.
623
00:33:05,458 --> 00:33:10,027
The business is ours,
the wedding's going to be perfect.
624
00:33:10,063 --> 00:33:12,730
We're getting what we want.
625
00:33:12,765 --> 00:33:15,499
Yeah. We are.
626
00:33:26,813 --> 00:33:27,945
Hope, good. You're here.
627
00:33:27,980 --> 00:33:30,181
I want to go over all the
payroll information with you
628
00:33:30,216 --> 00:33:31,894
so that when you take
over there'll be no lapse.
629
00:33:31,918 --> 00:33:34,018
What is the status
of the loan, anyway?
630
00:33:34,053 --> 00:33:36,754
- I'm waiting to hear.
- Wonderful.
631
00:33:36,789 --> 00:33:39,357
'Cause I received a call today,
somebody else is interested
632
00:33:39,392 --> 00:33:42,460
in the studio.
But I'll tell them no.
633
00:33:42,495 --> 00:33:43,327
No, don't do that.
634
00:33:43,363 --> 00:33:46,030
I mean, what if I don't
get approved?
635
00:33:46,065 --> 00:33:47,698
Are you having second thoughts,
Hope?
636
00:33:47,734 --> 00:33:50,868
There'd be no shame in that,
but I do need to know soon.
637
00:33:50,903 --> 00:33:52,915
No, I just-I don't want you
to miss out on the opportunity
638
00:33:52,939 --> 00:33:54,238
if I don't qualify, that's all.
639
00:33:54,273 --> 00:33:57,074
Is there any way
to hold them off for a bit?
640
00:33:57,110 --> 00:33:59,877
Yeah, for a little while
I suppose.
641
00:34:04,083 --> 00:34:05,516
Thank you for doing this.
642
00:34:05,551 --> 00:34:07,785
I know it's not on the official
dance lesson plan.
643
00:34:07,820 --> 00:34:10,021
Well, it's still wedding adjacent.
644
00:34:10,056 --> 00:34:12,123
Now, let's go meet this florist
because tomorrow
645
00:34:12,158 --> 00:34:13,836
I'm gonna start teaching you
the actual steps.
646
00:34:13,860 --> 00:34:15,660
That's great news.
647
00:34:27,206 --> 00:34:29,173
Just take a look in the book,
see what you like
648
00:34:29,208 --> 00:34:30,975
and they can customize it
any way.
649
00:34:32,211 --> 00:34:36,514
- There's a cat in a flower shop.
- This is Lulu.
650
00:34:36,549 --> 00:34:39,817
She's kinda the mascot here.
651
00:34:39,852 --> 00:34:44,889
Help a guy out here, Lulu.
Irises or Lilys?
652
00:34:47,226 --> 00:34:50,261
I know, I have no idea, either.
653
00:34:50,296 --> 00:34:53,698
Notice your arms,
how you're holding her,
654
00:34:53,733 --> 00:34:57,034
cradling her gently
with nothing but affection?
655
00:34:57,070 --> 00:34:59,937
That is how you hold
your dance partner.
656
00:34:59,972 --> 00:35:01,339
Your bride.
657
00:35:01,374 --> 00:35:03,052
You're not thinking about
what it feels like
658
00:35:03,076 --> 00:35:04,875
or where your arms go.
659
00:35:04,911 --> 00:35:07,111
You just are.
660
00:35:07,146 --> 00:35:10,381
Sometimes we have to be
reminded not to think.
661
00:35:13,419 --> 00:35:15,753
So how do you know this florist
and her cat so well?
662
00:35:15,788 --> 00:35:17,788
I hired her for my wedding.
663
00:35:17,824 --> 00:35:20,691
- You're married?
- Supposed to be a year ago.
664
00:35:20,727 --> 00:35:23,728
But I called it off
a few weeks before.
665
00:35:23,763 --> 00:35:28,299
I imagine that was hard, to feel
misunderstood by your partner.
666
00:35:28,334 --> 00:35:31,435
Everything was measured by him.
He was so afraid to make a mistake
667
00:35:31,471 --> 00:35:33,304
that he didn't want me to make
any, either.
668
00:35:33,339 --> 00:35:35,373
And do you?
Make a lot of mistakes?
669
00:35:35,408 --> 00:35:37,975
I try not to?
670
00:35:38,010 --> 00:35:41,112
There's this assistant
choreography job in London,
671
00:35:41,147 --> 00:35:44,048
I could send in my resume
and further subject myself
672
00:35:44,083 --> 00:35:45,783
to potential rejection
673
00:35:45,818 --> 00:35:48,219
or I could commit to buying
the studio,
674
00:35:48,254 --> 00:35:50,888
which is a really good option.
675
00:35:50,923 --> 00:35:53,991
I had this professor in college
who used to say life's a gamble,
676
00:35:54,026 --> 00:35:55,326
so make it interesting.
677
00:35:55,361 --> 00:35:56,894
He even made us write
our own bios.
678
00:35:56,929 --> 00:35:58,929
So what do you want
your book jacket to say?
679
00:35:58,965 --> 00:36:04,101
I guess I'd want it to say she
was brave and had no regrets.
680
00:36:04,137 --> 00:36:06,737
- And she never aged.
- OK.
681
00:36:06,773 --> 00:36:10,408
- So there's the choice.
- If only it were that simple.
682
00:36:12,879 --> 00:36:14,945
Here's the story of Hope Mayes.
683
00:36:14,981 --> 00:36:19,016
She could have gone to London,
tea at the Ritz every day,
684
00:36:19,051 --> 00:36:20,696
touring the National Gallery
on her days off,
685
00:36:20,720 --> 00:36:24,488
but, she'll never know
686
00:36:24,524 --> 00:36:28,759
because she never submitted
her resume.
687
00:36:28,795 --> 00:36:32,029
I guess you could say that
we're sort of in the same boat.
688
00:36:32,064 --> 00:36:32,963
How so?
689
00:36:32,999 --> 00:36:36,133
Carlos has this new play, it's about
vets returning from the war
690
00:36:36,169 --> 00:36:38,436
and he wants me to produce it,
not just finance it.
691
00:36:38,471 --> 00:36:43,274
And it's really incredible
but... but the business, it's-
692
00:36:43,309 --> 00:36:48,045
Here's the story of Eric Gunderson.
He could have produced this juggernaut,
693
00:36:48,080 --> 00:36:50,381
changing lives in its sixth
season on Broadway
694
00:36:50,416 --> 00:36:55,019
and printing more money
than the US mint but he passed.
695
00:36:56,656 --> 00:36:58,622
OK.
696
00:37:01,594 --> 00:37:02,526
So whaddya say?
697
00:37:02,562 --> 00:37:04,829
You submit your resume
and I talk to Carlos
698
00:37:04,864 --> 00:37:08,866
and see if I can juggle both?
699
00:37:08,901 --> 00:37:13,370
- So is the tea at the Ritz really good?
- There's only one way to find out.
700
00:37:20,413 --> 00:37:24,882
Attaching resume.
Hat, meet ring.
701
00:37:28,922 --> 00:37:33,258
Four and dip.
702
00:37:33,293 --> 00:37:35,494
And good job.
703
00:37:35,529 --> 00:37:36,728
Change your shoes.
704
00:37:36,764 --> 00:37:39,644
- I feel like I'm making progress, right?
- You're making great progress.
705
00:37:42,035 --> 00:37:45,237
- Hello?
- Hope? It's Vanessa Curson.
706
00:37:45,272 --> 00:37:46,304
Hi Vanessa.
707
00:37:46,340 --> 00:37:49,074
So I was looking over
your resume last night.
708
00:37:49,109 --> 00:37:52,411
You choreographed Borrowed Magic
for the Connecticut Playhouse.
709
00:37:52,446 --> 00:37:54,913
- That was a great show.
- You saw it?
710
00:37:54,948 --> 00:37:56,826
I never understood why
it didn't make it to Broadway.
711
00:37:56,850 --> 00:37:58,328
So listen, I would love for you
to put together
712
00:37:58,352 --> 00:38:00,018
an audition piece for me.
713
00:38:00,053 --> 00:38:02,053
- Really?
- Yes, really.
714
00:38:02,089 --> 00:38:04,000
I'll email you the music file
and all the details.
715
00:38:04,024 --> 00:38:05,891
That would be great, thank you.
716
00:38:08,028 --> 00:38:10,495
She wants me to put together
an audition piece.
717
00:38:10,531 --> 00:38:12,597
And you almost didn't send
your resume.
718
00:38:14,468 --> 00:38:16,168
So?
719
00:38:16,203 --> 00:38:17,502
How do you feel?
720
00:38:17,538 --> 00:38:19,271
Conflicted.
721
00:38:19,306 --> 00:38:22,841
I love the idea of telling
a story without words,
722
00:38:22,876 --> 00:38:25,277
so that's exciting.
723
00:38:25,312 --> 00:38:27,612
But?
724
00:38:27,648 --> 00:38:30,115
There was this job
about a year ago
725
00:38:30,150 --> 00:38:32,818
to choreograph this dance tour.
726
00:38:32,853 --> 00:38:35,053
The best dancers
in the business.
727
00:38:35,088 --> 00:38:38,356
The job was mine.
I was so sure.
728
00:38:38,392 --> 00:38:42,027
And then it wasn't,
729
00:38:42,062 --> 00:38:44,463
and I just got so tired of
hearing how talented I was
730
00:38:44,498 --> 00:38:47,232
but here's a hundred reasons
why we didn't pick you.
731
00:38:47,267 --> 00:38:50,135
And that's when the opportunity
to buy the studio came along.
732
00:38:50,170 --> 00:38:53,472
I understand that but doesn't
this seem like a second chance?
733
00:38:53,507 --> 00:38:56,508
It just feels like I have one
foot on each side of the fence.
734
00:38:56,543 --> 00:38:58,243
I know how that feels.
735
00:38:58,278 --> 00:39:01,646
I studied theater and finance.
Dual major.
736
00:39:01,682 --> 00:39:03,715
It can make your head spin a bit
but one was for me
737
00:39:03,750 --> 00:39:05,684
and one was for my dad.
738
00:39:05,719 --> 00:39:09,020
- Finance won?
- I guess you could say that.
739
00:39:09,056 --> 00:39:10,589
But after I read Carlos's
first play
740
00:39:10,624 --> 00:39:12,691
I knew I had to be a part of it.
741
00:39:12,726 --> 00:39:14,759
And those were some pretty
great coattails to jump
742
00:39:14,795 --> 00:39:16,027
on my first time out.
743
00:39:16,063 --> 00:39:19,664
- Carlos is taking off.
- And he wants me to come along with him.
744
00:39:19,700 --> 00:39:22,167
So what's the problem?
745
00:39:22,202 --> 00:39:25,036
Adriana, she gets more excited
every day
746
00:39:25,105 --> 00:39:26,438
about taking over the business,
747
00:39:26,473 --> 00:39:30,709
and as we get deeper into it
I'm conflicted.
748
00:39:30,744 --> 00:39:34,880
There's so much I wanna do and
none of it happens in that office.
749
00:39:34,915 --> 00:39:38,550
I think you just sound like someone
who has to pick a side of the fence.
750
00:40:18,125 --> 00:40:19,235
When you said you had
the perfect location
751
00:40:19,259 --> 00:40:20,959
to make a dancer out of me
752
00:40:20,994 --> 00:40:24,229
I was thinking like a night club
or something.
753
00:40:24,264 --> 00:40:25,297
You thought wrong.
754
00:40:25,332 --> 00:40:27,465
I'm not sure how Central Park
comes in to play.
755
00:40:27,501 --> 00:40:29,568
You'll see. Come on.
756
00:40:39,212 --> 00:40:42,681
Take off your shoes and socks
and roll up your pants.
757
00:40:42,716 --> 00:40:44,482
We're going in there?
758
00:40:44,518 --> 00:40:48,119
OK, first a stranger's wedding
759
00:40:48,155 --> 00:40:50,822
and then a cat in a flower shop
and now the pond?
760
00:40:52,359 --> 00:40:55,527
- Are you Mr. Miyagi-ing me?
- Don't underestimate it.
761
00:40:55,562 --> 00:40:58,597
Mr. Miyagi lead the karate kid
to a big win.
762
00:40:58,632 --> 00:41:00,599
It's time to let appearances go.
763
00:41:00,634 --> 00:41:03,301
You've gotta be tired of
those fancy shoes, anyway.
764
00:41:03,337 --> 00:41:07,138
You know, I was taught that
rules are there to be followed.
765
00:41:07,174 --> 00:41:08,373
What rules?
766
00:41:08,408 --> 00:41:10,286
I don't see any signs anywhere
saying don't enter the pond.
767
00:41:10,310 --> 00:41:12,377
Some rules are unspoken.
768
00:41:12,412 --> 00:41:15,614
Sooner or later you're gonna learn
it's best not to argue with me.
769
00:41:15,649 --> 00:41:18,450
No, I got that.
770
00:41:18,485 --> 00:41:20,485
Get in, Gunderson.
771
00:41:22,189 --> 00:41:23,955
Well...
772
00:41:29,563 --> 00:41:32,397
Look at the water.
It has an ebb and flow.
773
00:41:32,432 --> 00:41:35,467
It's impossible for it to be rigid,
which is the opposite of you.
774
00:41:36,336 --> 00:41:38,169
You need to learn
to be the water.
775
00:41:38,205 --> 00:41:41,640
All swimming upstream will get
you is some very tired arms.
776
00:41:46,113 --> 00:41:47,545
Like the water.
777
00:41:47,581 --> 00:41:49,571
Ebb and flow.
778
00:41:50,824 --> 00:41:53,514
Ebb and flow.
779
00:42:09,569 --> 00:42:11,403
You wanna try
the first eight count?
780
00:42:11,438 --> 00:42:13,038
Yeah.
781
00:42:13,073 --> 00:42:15,273
One, two, three,
one, two, three,
782
00:42:15,308 --> 00:42:17,842
...one, two, three.
Good.
783
00:42:17,878 --> 00:42:20,311
One, two, three,
one, two, three.
784
00:42:23,550 --> 00:42:25,083
Sorry.
785
00:42:25,118 --> 00:42:27,352
You make this really fun.
786
00:42:27,387 --> 00:42:32,924
It's cause there's no pressure.
You can just be you.
787
00:42:38,965 --> 00:42:42,567
OK, we are ready for Adriana
to come back in.
788
00:42:42,602 --> 00:42:45,070
- Alright.
- Yeah.
789
00:42:45,105 --> 00:42:47,205
Wax on, wax off.
790
00:42:51,478 --> 00:42:53,645
I am so sorry I'm late.
791
00:42:53,680 --> 00:42:56,147
The dress arrived and then
I couldn't get a cab.
792
00:42:56,183 --> 00:42:58,450
It's been one of those days.
793
00:42:58,485 --> 00:43:00,296
That's OK, we were just
rehearsing the beginning.
794
00:43:00,320 --> 00:43:04,255
- Did you get the video I sent?
- Yes, watched and memorized.
795
00:43:04,291 --> 00:43:05,390
This dress is huge.
796
00:43:05,425 --> 00:43:07,437
Much bigger than the sketches
the designer showed me.
797
00:43:07,461 --> 00:43:09,494
I don't know how I'm going
to dance in it.
798
00:43:09,529 --> 00:43:12,163
- We'll need to do a dry run.
- You want him to see you in it?
799
00:43:12,199 --> 00:43:15,500
No, we'll kick him out and give
it a twirl around the studio.
800
00:43:15,535 --> 00:43:16,501
I always think that's
a good idea.
801
00:43:16,536 --> 00:43:17,947
You don't want the first time
you dance in it
802
00:43:17,971 --> 00:43:18,870
to be your wedding day.
803
00:43:18,905 --> 00:43:20,805
I'm not so sure how I feel
about it anyway,
804
00:43:20,841 --> 00:43:23,641
so if I can't dance in it
then it definitely has to go.
805
00:43:32,052 --> 00:43:34,519
I look like a giant marshmallow,
don't I?
806
00:43:34,554 --> 00:43:36,821
I swear I was pressured
into this by my mother.
807
00:43:36,857 --> 00:43:38,590
She thought it would
photograph well.
808
00:43:38,625 --> 00:43:41,126
I think you're the most
beautiful bride I've ever seen.
809
00:43:41,161 --> 00:43:44,095
- Really?
- Turn around.
810
00:43:44,131 --> 00:43:49,334
So we use this loop to hold up
your skirt while you're dancing.
811
00:43:49,369 --> 00:43:52,604
Now, try the first few steps.
812
00:44:01,014 --> 00:44:03,648
I don't think it's gonna be
a problem.
813
00:44:03,683 --> 00:44:07,485
Everything has to be perfect,
right down to the napkin rings,
814
00:44:07,521 --> 00:44:09,888
which are being flown in
from France.
815
00:44:09,923 --> 00:44:12,390
We don't have good enough
napkin rings here in America?
816
00:44:12,425 --> 00:44:13,536
Everything is about the optics.
817
00:44:13,560 --> 00:44:17,061
How we're perceived is how
the business is perceived.
818
00:44:17,097 --> 00:44:18,229
It's intertwined.
819
00:44:18,265 --> 00:44:21,366
Well, as long as you're happy
that's all that matters.
820
00:44:21,401 --> 00:44:24,169
I wish I had time to enjoy it
more, but...
821
00:44:24,204 --> 00:44:27,539
- how does Eric seem to you?
- Fine.
822
00:44:27,574 --> 00:44:30,909
I mean, this doesn't come easily to him
so he's a little frustrated, but...
823
00:44:30,944 --> 00:44:33,511
Not-not the dancing,
I mean in general.
824
00:44:33,547 --> 00:44:35,713
Here we are, getting everything
we always talked about,
825
00:44:35,749 --> 00:44:38,683
and our reactions couldn't be
more different.
826
00:44:38,718 --> 00:44:40,552
Well, they say
opposites attract.
827
00:44:40,587 --> 00:44:43,254
They also say that nothing bonds
like common ground
828
00:44:43,290 --> 00:44:47,358
and I feel like we don't have
much of that anymore.
829
00:44:47,394 --> 00:44:49,928
Sometimes when life gets
particularly stressful
830
00:44:49,963 --> 00:44:52,597
we fall out of sync but
as soon as the dust settles
831
00:44:52,632 --> 00:44:56,401
we step right back
into our routine with ease.
832
00:44:56,436 --> 00:45:00,572
Yes. Maybe that's it.
833
00:45:00,607 --> 00:45:02,841
Timing.
834
00:45:05,045 --> 00:45:06,911
So I don't look like
a giant cake?
835
00:45:08,615 --> 00:45:10,882
No, you're stunning.
836
00:45:13,920 --> 00:45:16,588
I mean, a ten-piece orchestra,
twenty-piece orchestra,
837
00:45:16,623 --> 00:45:18,289
what difference does it make?
838
00:45:18,325 --> 00:45:21,726
- No difference. I want a band.
- Then we get a band.
839
00:45:21,761 --> 00:45:23,928
You know, some of our new
clients might like something
840
00:45:23,964 --> 00:45:25,296
a little more fresh.
841
00:45:25,332 --> 00:45:28,466
OK. I'll find one, since that
seems to be the only way
842
00:45:28,501 --> 00:45:30,246
to remotely get what we want
for this wedding.
843
00:45:30,270 --> 00:45:33,872
I know it feels like a runaway train,
everything's happening so fast.
844
00:45:33,907 --> 00:45:36,207
Two more weeks then, and
everything will settle down.
845
00:45:36,243 --> 00:45:37,575
Of course it will.
846
00:45:37,611 --> 00:45:39,277
But I do like this,
847
00:45:39,312 --> 00:45:41,813
being out in the world
in the middle of the day.
848
00:45:41,848 --> 00:45:44,082
Then we'll do more meetings
outside the office
849
00:45:44,117 --> 00:45:46,584
instead of having everyone
come to us.
850
00:45:46,620 --> 00:45:48,620
That's fine.
851
00:45:48,655 --> 00:45:50,822
I want to talk to you
about something.
852
00:45:50,857 --> 00:45:55,727
- I have a question for you, too.
- You go first.
853
00:45:55,762 --> 00:45:58,663
Are you regretting
taking over the company?
854
00:45:58,698 --> 00:46:01,232
No, not regretting per Se.
855
00:46:01,268 --> 00:46:06,504
I mean, I want it to be
hugely successful.
856
00:46:06,539 --> 00:46:10,441
But how would you feel
if I produced a play?
857
00:46:10,477 --> 00:46:12,944
How would that work
with the company?
858
00:46:12,979 --> 00:46:15,313
I'm not sure.
Maybe I could do both.
859
00:46:15,348 --> 00:46:16,781
I don't see how.
860
00:46:16,816 --> 00:46:19,751
The business is full-time
and so is producing.
861
00:46:19,786 --> 00:46:22,654
And if I figured out a way?
862
00:46:22,689 --> 00:46:25,323
I know you love this business
and I love watching you thrive
863
00:46:25,358 --> 00:46:27,292
as you take the reins
of this company,
864
00:46:27,327 --> 00:46:30,461
but I feel like I want more.
865
00:46:30,497 --> 00:46:34,132
More than an insanely successful
brokerage firm?
866
00:46:34,167 --> 00:46:36,634
I mean, it's the golden goose, Eric.
867
00:46:38,738 --> 00:46:40,538
Let's go in.
868
00:46:40,573 --> 00:46:42,273
In the pond?
869
00:46:43,343 --> 00:46:45,610
- In our clothes?
- Yeah, why not?
870
00:46:45,645 --> 00:46:48,780
Because it's crazy.
And possibly illegal.
871
00:46:48,815 --> 00:46:50,214
And people will see us.
872
00:46:50,250 --> 00:46:52,517
Don't worry about that.
Come on, it'll be fun.
873
00:46:52,552 --> 00:46:55,286
That's not really my idea
of fun.
874
00:46:55,322 --> 00:46:57,322
Let's get back to work.
875
00:47:05,232 --> 00:47:07,366
We could go to that little
Italian place we love.
876
00:47:07,601 --> 00:47:10,035
It's quick and I only have
an hour before my next class.
877
00:47:10,070 --> 00:47:10,969
Perfect.
878
00:47:11,004 --> 00:47:13,905
- How's the dance coming?
- It's a work in progress.
879
00:47:13,941 --> 00:47:15,507
So is everything.
880
00:47:15,542 --> 00:47:18,410
You're never done, you just
stop revising it.
881
00:47:18,445 --> 00:47:19,711
What's happening with the loan?
882
00:47:19,746 --> 00:47:23,215
I find out soon
if I was approved.
883
00:47:23,250 --> 00:47:26,485
Well, you sound perfectly morose
about it.
884
00:47:26,520 --> 00:47:29,721
Are you having second thoughts
about buying the studio?
885
00:47:29,756 --> 00:47:33,091
If I buy it it's just I don't
have time to do anything else.
886
00:47:33,126 --> 00:47:34,926
It feels like such
a big commitment.
887
00:47:34,962 --> 00:47:36,761
So definitive.
888
00:47:36,797 --> 00:47:39,264
Do you think I gave up
on my dreams too quickly?
889
00:47:39,299 --> 00:47:42,100
I think your dream may have
changed for a little while.
890
00:47:42,135 --> 00:47:45,704
But now it looks like
it might be changing back.
891
00:47:45,739 --> 00:47:49,007
- That happens, you know.
- Right.
892
00:47:49,042 --> 00:47:53,011
But what if I dive in
and it doesn't work out?
893
00:47:53,046 --> 00:47:55,213
When it came to Peter
you took care of yourself
894
00:47:55,249 --> 00:47:56,381
and you walked away,
895
00:47:56,416 --> 00:47:59,851
not from a place of fear
but from a place of strength.
896
00:47:59,887 --> 00:48:03,421
And if I walk away form this it
will be from a place of fear.
897
00:48:03,457 --> 00:48:07,759
Take care of yourself again.
Whatever that means to you.
898
00:48:37,925 --> 00:48:40,792
- That was incredible.
- You think?
899
00:48:40,827 --> 00:48:43,139
I mean, it's better when my
partner's not imaginary, but...
900
00:48:43,163 --> 00:48:44,663
You'd dance circles around him.
901
00:48:46,934 --> 00:48:50,902
It's nice, creating
like this again.
902
00:48:50,938 --> 00:48:54,406
You know, you light up
when you dance like that.
903
00:48:54,441 --> 00:48:58,243
Well, I guess that's what happens
when you do what you love.
904
00:49:07,521 --> 00:49:09,054
I can't believe you beat me.
905
00:49:09,089 --> 00:49:10,856
I gotta get out
on that course more.
906
00:49:10,891 --> 00:49:14,226
You literally golf six days
a week since you retired.
907
00:49:15,963 --> 00:49:20,398
Keeping busy helps us not
to micromanage you and Adriana.
908
00:49:20,434 --> 00:49:23,068
Please, I know you still get
updates on the daily financials.
909
00:49:23,103 --> 00:49:25,871
It's only because I have
a vested interest,
910
00:49:25,906 --> 00:49:27,372
it's not to interfere.
911
00:49:27,407 --> 00:49:29,841
You're doing a fabulous job,
the two of you.
912
00:49:29,877 --> 00:49:31,776
But then again you were trained
by the best.
913
00:49:33,113 --> 00:49:35,514
Hey, that'll be you soon.
914
00:49:39,820 --> 00:49:43,788
I like to see how your life
is falling into place.
915
00:49:43,824 --> 00:49:47,392
Dad, when did you decide you
wanted to work on Wall Street.
916
00:49:47,427 --> 00:49:49,928
I don't think I ever
really decided.
917
00:49:49,963 --> 00:49:54,132
My father always said everyone
in this family works and so I did.
918
00:49:54,167 --> 00:49:57,035
There were no handouts,
no trust funds.
919
00:49:57,070 --> 00:49:59,471
That's why you were never handed
anything, either.
920
00:49:59,506 --> 00:50:02,541
Come on, I had a top-notch
education paid for by you.
921
00:50:02,576 --> 00:50:03,508
Paid for with sweat equity.
922
00:50:03,544 --> 00:50:06,111
You worked for it form the time
you were 15.
923
00:50:06,146 --> 00:50:08,280
Now this company
is your trust fund.
924
00:50:08,315 --> 00:50:11,116
But what if you had wanted
to do something else?
925
00:50:11,151 --> 00:50:13,552
There was nothing else.
926
00:50:13,587 --> 00:50:17,422
My father handed me a gift,
this company.
927
00:50:17,457 --> 00:50:19,124
Sure, we all have hobbies.
928
00:50:19,159 --> 00:50:23,328
I like to play golf but I'm
not about to join the PGA tour.
929
00:50:23,363 --> 00:50:25,163
Senior PGA tour.
930
00:50:27,367 --> 00:50:31,002
No, no. This-this is our place
in the world, Eric.
931
00:50:31,038 --> 00:50:32,203
Our contribution.
932
00:50:32,239 --> 00:50:36,441
I've handed you my legacy
as my father handed it to me.
933
00:50:36,476 --> 00:50:42,097
It's an honor, so be proud of it
and serve it with care, huh?
934
00:50:43,150 --> 00:50:46,918
- Cheers.
- Cheers.
935
00:50:46,954 --> 00:50:49,654
Lift. Yeah.
936
00:50:49,690 --> 00:50:51,256
Give it a try.
937
00:50:57,898 --> 00:50:58,930
Yes.
938
00:51:02,069 --> 00:51:03,368
Like that.
939
00:51:03,403 --> 00:51:05,937
Lovely.
940
00:51:05,973 --> 00:51:08,006
Your work lights up a room.
941
00:51:08,041 --> 00:51:10,275
Well, you know
it's all I ever wanted to do.
942
00:51:10,310 --> 00:51:11,509
I understand.
943
00:51:11,545 --> 00:51:13,278
And as hard as it is
to hang up my hat,
944
00:51:13,313 --> 00:51:16,047
it's evident to me I'm ready.
945
00:51:16,083 --> 00:51:19,684
When it's time to let go
it's revealed to you.
946
00:51:19,720 --> 00:51:21,853
I know you're still waiting
to hear from the bank,
947
00:51:21,888 --> 00:51:23,555
but the other offer.
948
00:51:23,590 --> 00:51:25,690
They're putting pressure on me
for an answer.
949
00:51:25,726 --> 00:51:27,659
I'm gonna need one by Friday.
950
00:51:27,694 --> 00:51:29,160
I'll call the bank
for an update.
951
00:51:29,196 --> 00:51:31,029
Thanks.
952
00:51:39,439 --> 00:51:42,374
And this is where the cocktail
hour will take place.
953
00:51:42,409 --> 00:51:45,910
A string quartet,
passed h'ordeuvres
954
00:51:45,946 --> 00:51:48,847
and three well-staffed bars
around the perimeter.
955
00:51:48,882 --> 00:51:49,948
It's perfect.
956
00:51:49,983 --> 00:51:53,585
I promised you one for the books
and I am delivering.
957
00:51:53,620 --> 00:51:54,786
Now, let's keep moving.
958
00:51:54,821 --> 00:51:57,288
We've got little more than
a week before the big day.
959
00:52:02,562 --> 00:52:06,731
Now, they will expand the dance
floor to accommodate so many guests.
960
00:52:06,767 --> 00:52:09,501
Horseshoe-shaped head table
over there and tables of 12
961
00:52:09,536 --> 00:52:11,202
throughout the rest of the room.
962
00:52:11,238 --> 00:52:13,571
And here is where
your orchestra sits.
963
00:52:13,607 --> 00:52:15,507
- Band.
- I'm sorry?
964
00:52:15,542 --> 00:52:18,176
We're having a band
not an orchestra.
965
00:52:20,614 --> 00:52:21,446
Have you chosen yet?
966
00:52:21,481 --> 00:52:25,784
I've been watching some videos online
but mostly everybody's booked already.
967
00:52:25,819 --> 00:52:27,085
Getting down to the wire here.
968
00:52:27,120 --> 00:52:28,153
I know a great one.
969
00:52:28,188 --> 00:52:31,956
They really only do weddings
for me as a favour.
970
00:52:31,992 --> 00:52:34,392
You two come by in the morning
while they're setting up.
971
00:52:34,428 --> 00:52:36,027
I won't be there yet
but I'll tell them
972
00:52:36,063 --> 00:52:37,106
to give you a little sample.
973
00:52:37,130 --> 00:52:39,397
I can't, the quarterly earnings
come out tomorrow,
974
00:52:39,433 --> 00:52:41,032
but you can choose
without me, Eric.
975
00:52:41,068 --> 00:52:42,567
I trust your taste in music.
976
00:52:42,602 --> 00:52:44,903
OK. I'll drop by
after my dance lesson.
977
00:52:44,938 --> 00:52:48,239
Wonderful. Moving on.
We have to pick tablecloths.
978
00:52:48,275 --> 00:52:51,376
I have seven shades of blue
for you to choose from.
979
00:52:51,411 --> 00:52:54,579
Seven shades of blue?
Did you know seven shades of blue?
980
00:52:54,614 --> 00:52:56,448
Vaguely.
981
00:53:07,027 --> 00:53:08,893
Beautiful.
982
00:53:15,702 --> 00:53:17,736
That was great.
983
00:53:26,213 --> 00:53:28,213
Nice.
984
00:53:40,627 --> 00:53:42,660
That's enough for today.
985
00:53:42,696 --> 00:53:45,830
We'll finish this up later.
Thank you guys so much.
986
00:53:47,467 --> 00:53:49,645
I'm still struggling with the end.
I don't know where to go with it.
987
00:53:49,669 --> 00:53:51,603
Should they end up together?
988
00:53:51,638 --> 00:53:54,506
Do you want people smiling
or crying in the end?
989
00:53:54,541 --> 00:53:58,009
Do they get what they want
in this life or not?
990
00:53:58,044 --> 00:53:59,522
Well, people should get
what they want,
991
00:53:59,546 --> 00:54:02,781
but reality's not always
in sync with that.
992
00:54:02,816 --> 00:54:05,016
But this is a world
you're creating.
993
00:54:05,051 --> 00:54:08,319
How do you want
this love story to end?
994
00:54:08,355 --> 00:54:11,289
I'm gonna think about that
and get back to you.
995
00:54:11,324 --> 00:54:14,492
Alright, enough about me.
Let's get to work.
996
00:54:14,528 --> 00:54:17,228
Are you OK if we take our lesson
on the road?
997
00:54:17,264 --> 00:54:18,463
Where to?
998
00:54:18,498 --> 00:54:21,833
I was thinking maybe a bit
of a practice run is in order.
999
00:54:21,868 --> 00:54:23,513
I thought I was the one
that was supposed to be
1000
00:54:23,537 --> 00:54:25,703
changing up the lessons.
1001
00:54:31,444 --> 00:54:34,012
They're ready.
1002
00:54:34,047 --> 00:54:36,848
This is such an incredible place
to get married.
1003
00:54:36,883 --> 00:54:38,349
It's gonna be beautiful.
1004
00:54:38,385 --> 00:54:40,685
They're gonna play a few
songs for us.
1005
00:54:40,720 --> 00:54:42,487
For me.
1006
00:54:42,522 --> 00:54:44,556
And we're gonna get you
used to this dance floor.
1007
00:54:44,591 --> 00:54:47,992
That's why I brought
these terrible shoes.
1008
00:54:48,028 --> 00:54:51,563
Let's see if you remember
the steps.
1009
00:54:51,598 --> 00:54:53,398
I hope they're good.
1010
00:55:03,810 --> 00:55:07,245
Make this about you,
not appearances.
1011
00:55:07,280 --> 00:55:09,681
Look me in the eyes
and be in the moment.
1012
00:55:54,995 --> 00:55:55,894
Why is it so easy with you
1013
00:55:55,929 --> 00:55:59,497
and then Adriana comes in
and I'm a mess?
1014
00:55:59,532 --> 00:56:02,400
Like I said,
there's no pressure.
1015
00:56:02,435 --> 00:56:04,302
Yeah.
1016
00:56:04,337 --> 00:56:06,537
That's probably it.
1017
00:56:12,880 --> 00:56:13,846
Hello?
1018
00:56:13,881 --> 00:56:15,648
This is Hope.
1019
00:56:15,683 --> 00:56:17,783
That's great.
1020
00:56:17,819 --> 00:56:20,653
Thank you.
1021
00:56:20,688 --> 00:56:23,289
I got approved for the loan.
1022
00:56:23,324 --> 00:56:25,691
Looks like you have
a decision to make.
1023
00:56:33,201 --> 00:56:35,334
...It would definitely cut down
on operating costs.
1024
00:56:35,369 --> 00:56:37,036
It's 5:00, we have to go.
1025
00:56:37,071 --> 00:56:39,138
We have a dance lesson
and then the cake tasting.
1026
00:56:39,173 --> 00:56:41,073
I forgot about the cake tasting.
1027
00:56:41,109 --> 00:56:42,875
This is how we get
the wedding we want.
1028
00:56:42,910 --> 00:56:45,244
We have to be making these
decisions together.
1029
00:56:45,279 --> 00:56:47,580
I picked the band, I
picked the flowers...
1030
00:56:47,615 --> 00:56:50,850
I know, and I'm sorry.
1031
00:56:52,754 --> 00:56:55,821
But I booked an early dinner
with Eleanor Green.
1032
00:56:55,857 --> 00:56:57,389
She might wanna leave the firm.
1033
00:56:57,425 --> 00:56:59,358
She might want to
or she's going to?
1034
00:56:59,393 --> 00:57:01,338
I don't know, but she's one
of my father's oldest clients.
1035
00:57:01,362 --> 00:57:05,264
I want to keep her happy.
You'd do the same.
1036
00:57:05,299 --> 00:57:06,443
But I don't wanna leave you
in the lurch.
1037
00:57:06,467 --> 00:57:08,601
I'm sorry, I forgot.
1038
00:57:08,636 --> 00:57:12,705
I think you should do what's
most important to you.
1039
00:57:12,740 --> 00:57:16,242
I need to sit down with Eleanor.
1040
00:57:16,277 --> 00:57:19,378
Please understand, Eric.
1041
00:57:19,413 --> 00:57:21,380
I do.
1042
00:57:30,491 --> 00:57:32,725
I thought Adriana was coming.
Is she meeting you here?
1043
00:57:32,760 --> 00:57:34,293
She's not coming.
1044
00:57:34,328 --> 00:57:35,973
We haven't had a full rehearsal
with the two of you yet.
1045
00:57:35,997 --> 00:57:37,931
- Time is running out.
- I know.
1046
00:57:37,965 --> 00:57:39,799
And I'm sorry you changed
your schedule around
1047
00:57:39,834 --> 00:57:41,367
to have an afternoon session with us.
1048
00:57:41,402 --> 00:57:42,434
That's OK.
1049
00:57:42,470 --> 00:57:45,104
We could just rehearse
with the two of us or,
1050
00:57:45,139 --> 00:57:47,973
if you're not feeling like it,
we could just call it a day.
1051
00:57:48,009 --> 00:57:50,009
You know what,
let's just call it a day.
1052
00:57:53,481 --> 00:57:55,948
- Are you hungry?
- Famished, actually.
1053
00:57:55,983 --> 00:57:58,350
Good. I know just the place.
1054
00:58:07,762 --> 00:58:09,962
The New Yorker
and the Princess Lily.
1055
00:58:09,997 --> 00:58:11,831
I can safely say
this is the first time
1056
00:58:11,866 --> 00:58:14,600
I've had seven different types
of cake for dinner.
1057
00:58:14,635 --> 00:58:17,803
Not me.
1058
00:58:17,839 --> 00:58:20,573
I like this one and that one.
1059
00:58:20,608 --> 00:58:22,808
Not that one,
Adriana hates coconut.
1060
00:58:22,844 --> 00:58:25,244
Definitely the dolce de leche.
1061
00:58:25,279 --> 00:58:27,313
How am I supposed
to pick just one?
1062
00:58:27,348 --> 00:58:28,659
They will let you have
all of them.
1063
00:58:28,683 --> 00:58:31,450
Each layer can be
a different flavour.
1064
00:58:31,485 --> 00:58:35,988
- Are you sure about that?
- I happen to know that for a fact.
1065
00:58:36,023 --> 00:58:38,157
You did get pretty
far down the road
1066
00:58:38,192 --> 00:58:39,859
with your wedding plans,
didn't you?
1067
00:58:39,894 --> 00:58:41,660
And I learned a lot
in the process.
1068
00:58:41,696 --> 00:58:44,430
For example,
deposits are non-refundable
1069
00:58:44,465 --> 00:58:46,276
and there's really no other
appropriate occasion
1070
00:58:46,300 --> 00:58:49,001
for a custom wedding dress.
1071
00:58:49,036 --> 00:58:50,836
Yeah, I guess not.
1072
00:58:55,376 --> 00:58:58,010
This is supposed to be fun, right?
1073
00:58:58,045 --> 00:59:01,180
- Planning a wedding, getting married.
- So I hear.
1074
00:59:06,354 --> 00:59:10,956
So what made you walk away?
Was it a final incident or something?
1075
00:59:10,992 --> 00:59:12,703
Not one thing in particular
but I always said
1076
00:59:12,727 --> 00:59:16,295
I wanted to get married once
and I take that very seriously.
1077
00:59:16,330 --> 00:59:17,229
Me too.
1078
00:59:17,265 --> 00:59:19,031
As I got deeper into
the wedding planning
1079
00:59:19,066 --> 00:59:23,535
- I realized this is my once.
- And of course it wasn't.
1080
00:59:23,571 --> 00:59:26,405
It's easier to see that now, but
it's tough when you're in it.
1081
00:59:26,440 --> 00:59:28,418
And there were some good aspects
to the relationship.
1082
00:59:28,442 --> 00:59:31,043
They were just outnumbered.
1083
00:59:31,078 --> 00:59:33,345
Did you ever have any regrets?
1084
00:59:33,381 --> 00:59:35,214
Not once.
1085
00:59:35,249 --> 00:59:38,918
Well, I did offer to pay my dad
back for the venue deposit.
1086
00:59:38,953 --> 00:59:41,020
I do regret that a little bit.
1087
00:59:56,437 --> 00:59:58,737
Alright, let's try
the other ending.
1088
01:00:14,388 --> 01:00:16,755
- Maybe they should end up together.
- I think so.
1089
01:00:16,791 --> 01:00:18,891
I mean, give this poor couple
what they want.
1090
01:00:18,926 --> 01:00:24,229
- We should all be so lucky, right?
- Yeah, exactly.
1091
01:00:24,265 --> 01:00:28,033
Alright, you heard the man.
Let's do this ending.
1092
01:00:28,069 --> 01:00:29,702
Thank you.
1093
01:00:32,807 --> 01:00:34,373
Thank you.
1094
01:00:37,244 --> 01:00:42,448
So, the loan paperwork is in
and I have to make a decision.
1095
01:00:42,483 --> 01:00:44,216
Now.
1096
01:00:44,251 --> 01:00:47,319
I mean, if I dive back into
the choreography full force
1097
01:00:47,355 --> 01:00:49,888
then I'm doing it.
1098
01:00:49,924 --> 01:00:52,992
But that means I have to let go
of plan B.
1099
01:00:53,027 --> 01:00:55,594
I don't have enough time
to do both.
1100
01:00:55,629 --> 01:00:57,496
So be it.
1101
01:00:57,531 --> 01:01:02,067
Hope, this is what you love.
1102
01:01:02,103 --> 01:01:04,470
Do you know how lucky you are
to know what you want?
1103
01:01:04,505 --> 01:01:07,639
Not many people have
that kind of clarity.
1104
01:01:07,675 --> 01:01:09,808
That next hand might be
a royal flush.
1105
01:01:22,123 --> 01:01:23,589
You're still here.
1106
01:01:23,624 --> 01:01:25,335
Did you tell the parents
the recital costumes
1107
01:01:25,359 --> 01:01:26,525
will be in next week?
1108
01:01:26,560 --> 01:01:28,360
- I did.
- Great.
1109
01:01:28,396 --> 01:01:32,164
- Do you have a minute?
- Yeah. Yeah, of course.
1110
01:01:35,236 --> 01:01:37,970
You're not buying the studio.
1111
01:01:38,005 --> 01:01:40,572
- How'd you know?
- I've known all along.
1112
01:01:40,608 --> 01:01:42,775
I was just waiting for you
to realize it.
1113
01:01:42,810 --> 01:01:48,614
- Now that I'm choreographing again I...
- It's a leap worth taking.
1114
01:01:48,649 --> 01:01:50,449
I will accept the other offer
1115
01:01:50,484 --> 01:01:53,519
and I will tell them it comes
with an incredible teacher.
1116
01:01:53,554 --> 01:01:56,121
At least until her big
opportunity comes.
1117
01:01:56,157 --> 01:01:59,558
And it will come, whether
it's this week or next year.
1118
01:01:59,593 --> 01:02:02,694
Thank you so much for everything
you've done for me, Sofia.
1119
01:02:02,730 --> 01:02:06,632
It's my pleasure, Hope.
I can't wait to watch you soar.
1120
01:02:15,610 --> 01:02:17,277
Eric?
1121
01:02:17,312 --> 01:02:19,212
Hi.
Did we have a lesson today?
1122
01:02:19,247 --> 01:02:22,920
No. I...
I wanted to drop this off.
1123
01:02:24,719 --> 01:02:26,586
When I knew you were at lunch.
1124
01:02:32,427 --> 01:02:35,495
I just wanted to wish you luck
for tomorrow.
1125
01:02:35,530 --> 01:02:38,898
This is so sweet.
Thank you.
1126
01:02:38,934 --> 01:02:40,500
So are you nervous?
1127
01:02:40,535 --> 01:02:46,306
Fluctuating between self-doubt
and crippling panic, so no?
1128
01:02:46,341 --> 01:02:49,275
- Is anyone going with you?
- Flying solo.
1129
01:02:49,311 --> 01:02:53,480
- Would you like some moral support?
- Don't you have to be at the office?
1130
01:02:53,515 --> 01:02:57,317
I can go in a bit late.
One benefit of being the boss.
1131
01:02:57,352 --> 01:03:00,353
OK.
I'd love for you to come.
1132
01:03:00,388 --> 01:03:01,988
OK.
1133
01:03:06,394 --> 01:03:08,761
Music.
Where's my music?
1134
01:03:08,797 --> 01:03:13,299
Vanessa has it, remember?
She sent it to you.
1135
01:03:13,335 --> 01:03:14,667
Right.
1136
01:03:14,703 --> 01:03:17,670
Another copy of my resume,
check.
1137
01:03:17,706 --> 01:03:20,106
And a bundle of nerves.
Check.
1138
01:03:20,142 --> 01:03:21,908
Just relax.
You're ready.
1139
01:03:21,943 --> 01:03:23,610
She would be a fool
not to pick you.
1140
01:03:23,645 --> 01:03:25,311
Excuse me, Hope?
1141
01:03:25,347 --> 01:03:27,614
Before we begin I need to check
your availability.
1142
01:03:27,649 --> 01:03:29,616
We'll have to leave by Friday.
1143
01:03:29,651 --> 01:03:31,384
If that doesn't work for you
let me know.
1144
01:03:31,419 --> 01:03:33,353
It works.
It definitely works.
1145
01:03:33,388 --> 01:03:36,389
Great. OK, well let's
get started.
1146
01:04:46,428 --> 01:04:48,428
Really beautiful job, Hope.
1147
01:04:48,463 --> 01:04:50,163
Thank you.
1148
01:04:51,499 --> 01:04:53,166
Thank you.
1149
01:04:54,102 --> 01:04:55,902
Well, I have two more pieces
to see today
1150
01:04:55,937 --> 01:04:58,638
but you'll hear from me
by tonight either way.
1151
01:04:58,673 --> 01:05:00,873
Thank you for the opportunity.
1152
01:05:03,278 --> 01:05:06,980
- That was incredible.
- It felt incredible.
1153
01:05:07,015 --> 01:05:08,392
I don't wanna go back
to the office.
1154
01:05:08,416 --> 01:05:10,750
I really don't wanna go back
to the studio.
1155
01:05:10,785 --> 01:05:12,585
OK, well let's go for a walk.
1156
01:05:12,621 --> 01:05:15,588
- Through the park?
- I have a better idea.
1157
01:05:17,993 --> 01:05:20,126
I wish I could do this every
single working day.
1158
01:05:20,161 --> 01:05:22,462
Take the time to walk
the Brooklyn Bridge.
1159
01:05:22,497 --> 01:05:26,899
Yeah, you occasionally have
a good idea.
1160
01:05:26,935 --> 01:05:29,035
Occasionally, huh?
1161
01:05:30,138 --> 01:05:32,905
You know, I was kinda dreading
my dance lessons.
1162
01:05:32,941 --> 01:05:35,141
- No.
- Believe it.
1163
01:05:35,176 --> 01:05:38,823
But then being out of the office so much,
I really started looking forward to them.
1164
01:05:38,847 --> 01:05:40,647
I told you I'd make a dancer
out of you.
1165
01:05:40,682 --> 01:05:43,349
Let's not overshoot.
1166
01:05:43,385 --> 01:05:46,352
But all of this has kinda made me
look at the world differently.
1167
01:05:46,388 --> 01:05:50,356
I mean, I danced in a pond
in Central Park.
1168
01:05:50,392 --> 01:05:53,793
You danced well in a pond
in Central Park.
1169
01:05:57,666 --> 01:06:00,099
So what does Adriana think
of the new you?
1170
01:06:06,841 --> 01:06:11,311
It feels like Adriana and I
aren't on the same page.
1171
01:06:11,346 --> 01:06:12,979
We started dating in our 20's
1172
01:06:13,014 --> 01:06:16,716
and it's been on this fast track
ever since.
1173
01:06:16,751 --> 01:06:21,354
But I thought getting to this
point would feel different.
1174
01:06:21,389 --> 01:06:24,809
I thought I'd be excited.
And I'm not.
1175
01:06:27,529 --> 01:06:29,562
Well, you two have a lot going on.
1176
01:06:29,597 --> 01:06:32,732
Sometimes when life
gets really stressful
1177
01:06:32,767 --> 01:06:36,502
it's hard to see the light
but it does come back.
1178
01:06:36,538 --> 01:06:38,404
It didn't with you
and your fiancé.
1179
01:06:38,440 --> 01:06:43,209
Well, that's different.
We weren't right for each other.
1180
01:06:43,244 --> 01:06:46,512
Does this maybe have something
to do with the play?
1181
01:06:46,548 --> 01:06:48,348
What do you mean?
1182
01:06:48,383 --> 01:06:50,917
I hear the tone of your voice
when you talk about it.
1183
01:06:50,952 --> 01:06:55,888
- Oh yeah? How does it sound?
- It sounds inspired.
1184
01:06:55,924 --> 01:06:59,992
You know, there's a royal flush
in your deck, too.
1185
01:07:09,938 --> 01:07:11,904
Got a minute?
1186
01:07:11,940 --> 01:07:15,541
- We can finish this later.
- Thanks, Gav.
1187
01:07:20,982 --> 01:07:23,583
Are you OK?
1188
01:07:23,618 --> 01:07:26,052
I need to talk to you
about something.
1189
01:07:26,087 --> 01:07:29,922
OK.
1190
01:07:29,958 --> 01:07:34,193
I've been thinking a lot
about the company.
1191
01:07:37,065 --> 01:07:40,032
You don't want this anymore.
1192
01:07:40,068 --> 01:07:41,033
I knew it.
1193
01:07:41,069 --> 01:07:43,369
The clients deserve more.
1194
01:07:43,405 --> 01:07:45,905
And you deserve a better
business partner.
1195
01:07:45,940 --> 01:07:47,918
Someone who's heart is in it
just as much as yours,
1196
01:07:47,942 --> 01:07:50,376
if not more.
1197
01:07:50,412 --> 01:07:56,104
You and I both know Gavin is
far better suited for this than I am.
1198
01:08:00,789 --> 01:08:02,422
Say something.
1199
01:08:04,092 --> 01:08:07,627
- I want you to be happy.
- I know that.
1200
01:08:07,662 --> 01:08:13,433
And I also know
this is a lot to take in.
1201
01:08:13,468 --> 01:08:18,137
- So what're you thinking of doing?
- For starters, producing that play.
1202
01:08:23,378 --> 01:08:26,145
One of the riskiest
investments around.
1203
01:08:26,181 --> 01:08:28,681
Not this time.
You should read it.
1204
01:08:28,716 --> 01:08:29,916
It's gonna be worth it.
1205
01:08:29,951 --> 01:08:34,120
I don't have time to read, Eric.
I have a company to run.
1206
01:08:34,155 --> 01:08:37,957
How is this going to look
to our clients?
1207
01:08:37,992 --> 01:08:41,127
What does your father
think of this?
1208
01:08:41,262 --> 01:08:45,079
I haven't told him yet.
I wanted to talk to you first.
1209
01:08:48,136 --> 01:08:49,669
Come on.
1210
01:08:49,704 --> 01:08:52,672
Things aren't gonna be
that different.
1211
01:08:52,707 --> 01:08:57,276
I don't know how
you can say that, Eric.
1212
01:08:57,312 --> 01:08:59,512
This changes everything.
1213
01:09:11,059 --> 01:09:14,260
- So determined today.
- Gotta keep moving.
1214
01:09:14,296 --> 01:09:16,296
Vanessa said she was making
her decision last night
1215
01:09:16,331 --> 01:09:17,563
and I have heard nothing.
1216
01:09:17,599 --> 01:09:18,831
Don't read too much into it.
1217
01:09:18,867 --> 01:09:23,303
She said she'd tell you either way
so no news means no news.
1218
01:09:23,338 --> 01:09:24,715
But I can't believe
you didn't ask me to come
1219
01:09:24,739 --> 01:09:29,075
- for moral support.
- Eric offered and I accepted.
1220
01:09:29,110 --> 01:09:32,979
- OK, I am not even gonna say a word.
- Good. Because he's getting married.
1221
01:09:33,014 --> 01:09:33,780
But what I will say is...
1222
01:09:33,815 --> 01:09:35,748
I knew you couldn't
help yourself.
1223
01:09:35,784 --> 01:09:39,118
I just feel like maybe this is
the first time since Peter
1224
01:09:39,154 --> 01:09:41,921
that you're ready to move on.
1225
01:09:41,956 --> 01:09:44,123
Listen, I don't know what
I'm doing with my life,
1226
01:09:44,159 --> 01:09:45,892
personally or professionally,
1227
01:09:45,927 --> 01:09:49,796
but for the first time in a while
I'm OK with that.
1228
01:09:49,831 --> 01:09:51,564
You're up.
1229
01:09:58,507 --> 01:10:01,007
Hi, dad.
Sorry I'm late.
1230
01:10:01,042 --> 01:10:04,144
Mr. Lewis had questions
about changes to his portfolio.
1231
01:10:04,179 --> 01:10:05,345
Some things never change.
1232
01:10:05,380 --> 01:10:07,947
Still reading the journal
even in your retirement, huh?
1233
01:10:07,983 --> 01:10:11,251
Old dog, new tricks.
And all of that nonsense.
1234
01:10:11,286 --> 01:10:13,131
You can get that information
online now, you know.
1235
01:10:13,155 --> 01:10:15,488
I like the feel of a real
newspaper in my hands.
1236
01:10:15,524 --> 01:10:17,790
Ink on my fingertips.
1237
01:10:17,826 --> 01:10:20,994
So tell me, what do you need to
talk about that's so important
1238
01:10:21,029 --> 01:10:23,129
I had to skip the back nine?
1239
01:10:23,165 --> 01:10:25,932
Can we speak privately
in my office?
1240
01:10:37,846 --> 01:10:41,526
It's about the company.
I don't think I'm the man for the job.
1241
01:10:41,550 --> 01:10:44,717
- Adriana, absolutely, but me...
- I wouldn't hand you the company
1242
01:10:44,753 --> 01:10:47,153
if I didn't think you could
handle it.
1243
01:10:47,189 --> 01:10:52,014
I can handle it, but the problem is
I don't want to.
1244
01:10:54,396 --> 01:10:57,197
Look, this is new and
it's a big responsibility,
1245
01:10:57,232 --> 01:10:59,265
I understand that
that can be intimidating.
1246
01:10:59,301 --> 01:11:03,436
- I'm not intimidated.
- Then what's the problem?
1247
01:11:03,471 --> 01:11:05,171
It's not what I wanna do
with my life.
1248
01:11:05,207 --> 01:11:06,940
How do you know?
You've barely just begun.
1249
01:11:06,975 --> 01:11:10,210
- It doesn't make me happy.
- Because it's work.
1250
01:11:10,245 --> 01:11:12,478
No one's job makes them happy
every minute of the day.
1251
01:11:12,514 --> 01:11:15,648
I get that, dad, but there's
an opportunity for me,
1252
01:11:15,684 --> 01:11:18,117
a more creative path I really
wanna pursue.
1253
01:11:23,925 --> 01:11:26,359
Eric, we have made assurances
to our clients
1254
01:11:26,394 --> 01:11:28,795
that Gunderson and Grimes
would continue to be
1255
01:11:28,830 --> 01:11:32,832
Gunderson and Grimes and now
two months in you wanna walk?
1256
01:11:32,867 --> 01:11:35,969
I know I made a commitment to you,
to Adriana, to the clients...
1257
01:11:36,004 --> 01:11:40,452
- What does Adriana have to say?
- She just wants me to be happy.
1258
01:11:42,077 --> 01:11:43,910
You've barely scratched
the surface.
1259
01:11:43,945 --> 01:11:45,990
You have to give it more time
at the very least to give
1260
01:11:46,014 --> 01:11:51,184
our clients a chance to adjust
to all of these changes.
1261
01:11:51,219 --> 01:11:53,853
This is our legacy whether
you're at the helm or not
1262
01:11:53,888 --> 01:11:56,122
and we have to handle it
with care.
1263
01:11:58,793 --> 01:12:00,560
You're right.
1264
01:12:01,863 --> 01:12:04,230
- What if I gave it a year then?
- Good.
1265
01:12:04,266 --> 01:12:07,433
Give it a year,
smooth the transition.
1266
01:12:07,469 --> 01:12:09,402
You never know.
1267
01:12:09,437 --> 01:12:13,373
You might change your mind.
1268
01:12:13,408 --> 01:12:15,408
Who knows?
1269
01:12:18,079 --> 01:12:19,712
Not too much longer.
1270
01:12:19,748 --> 01:12:22,548
Your life's gonna be like
one big vacation soon enough.
1271
01:12:22,584 --> 01:12:23,783
Yes.
1272
01:12:25,320 --> 01:12:26,419
Hello?
1273
01:12:26,454 --> 01:12:28,655
Hi, Vanessa.
1274
01:12:31,993 --> 01:12:34,894
My passport is up to date.
1275
01:12:34,929 --> 01:12:37,797
Yes. I'm in.
1276
01:12:37,832 --> 01:12:38,765
I can't wait.
1277
01:12:38,800 --> 01:12:42,035
And thank you so much
for believing in me.
1278
01:12:42,070 --> 01:12:44,270
OK, I'll see you Friday.
1279
01:12:44,306 --> 01:12:46,073
- You got it.
- I'm going to London!
1280
01:12:46,908 --> 01:12:51,944
Friday? You only have three days!
You better get started packing.
1281
01:12:51,980 --> 01:12:54,081
- Congratulations!
- Thank you.
1282
01:13:09,664 --> 01:13:11,964
Adriana's meeting us here in a few.
1283
01:13:12,000 --> 01:13:14,600
Is this considered business casual
in the dance world?
1284
01:13:14,636 --> 01:13:17,837
No, I am actually leaving.
1285
01:13:17,872 --> 01:13:19,739
Sofia's gonna do
your last two lessons.
1286
01:13:19,774 --> 01:13:21,808
I just wanted to say goodbye.
1287
01:13:21,843 --> 01:13:25,178
- You got it!
- I got it.
1288
01:13:25,213 --> 01:13:26,979
Six months in London.
1289
01:13:27,015 --> 01:13:31,651
- Congratulations!
- Thank you.
1290
01:13:35,290 --> 01:13:36,956
I am so happy for you.
1291
01:13:36,991 --> 01:13:38,324
You worked so hard.
1292
01:13:38,360 --> 01:13:40,493
You took a huge risk
and you made this happen.
1293
01:13:40,528 --> 01:13:42,261
Yeah, we're doing it.
1294
01:13:42,297 --> 01:13:46,599
Well, maybe not me.
Not yet.
1295
01:13:46,634 --> 01:13:50,970
I told Carlos I'm out.
I made a commitment to the company.
1296
01:13:51,005 --> 01:13:54,640
It might be too much all at once
for the clients if I left.
1297
01:13:54,676 --> 01:13:57,877
I'm sorry.
I know this meant a lot to you.
1298
01:13:57,912 --> 01:14:01,013
It's not the end.
It's just not right now.
1299
01:14:01,049 --> 01:14:05,051
- Soon, maybe.
- Yeah.
1300
01:14:05,086 --> 01:14:08,488
You deserve all the best,
I hope you know that.
1301
01:14:08,523 --> 01:14:11,891
You too.
And I couldn't be happier for you.
1302
01:14:11,926 --> 01:14:15,061
So you're gonna be in good hands
with Sofia for your wedding.
1303
01:14:15,096 --> 01:14:16,062
Yeah.
1304
01:14:16,097 --> 01:14:19,065
Yeah, that's coming up
in a couple days, too.
1305
01:14:19,100 --> 01:14:21,834
- I'm sorry I'm gonna miss it.
- That's OK.
1306
01:14:21,870 --> 01:14:23,703
We've got four videographers.
1307
01:14:23,738 --> 01:14:26,472
I'm sure we'll catch every angle
on film.
1308
01:14:26,508 --> 01:14:30,309
I can't wait to watch it.
1309
01:14:30,345 --> 01:14:34,747
Thanks, Hope.
For everything.
1310
01:14:34,783 --> 01:14:37,016
It was truly my pleasure.
1311
01:14:40,355 --> 01:14:44,557
So I guess this is goodbye.
1312
01:14:44,592 --> 01:14:47,994
Yeah.
Yeah, this is goodbye.
1313
01:14:48,029 --> 01:14:51,330
- Thank you, bye.
- Okay. Bye.
1314
01:15:06,381 --> 01:15:07,914
How many scarves?
1315
01:15:07,949 --> 01:15:10,284
To London?
100.
1316
01:15:11,252 --> 01:15:13,953
They're always wearing scarves
in the movies.
1317
01:15:13,988 --> 01:15:16,789
I am so excited for you.
1318
01:15:16,825 --> 01:15:18,224
How do you feel?
1319
01:15:18,259 --> 01:15:19,091
It's all happening so fast
1320
01:15:19,127 --> 01:15:20,927
I don't even have time
to be nervous.
1321
01:15:20,962 --> 01:15:23,095
What time is your flight
to London?
1322
01:15:23,131 --> 01:15:26,065
Do you want me to come
to the airport with you?
1323
01:15:26,100 --> 01:15:29,135
It's at 11:00 tonight but my parents
are coming to see me off.
1324
01:15:29,170 --> 01:15:33,539
They must be so proud of you.
1325
01:15:33,575 --> 01:15:37,210
- How was it saying goodbye to Eric?
- It was fine.
1326
01:15:37,245 --> 01:15:38,945
I didn't say everything
I wanted to, but...
1327
01:15:38,980 --> 01:15:40,079
What do you mean?
1328
01:15:40,114 --> 01:15:42,248
His business, I wanted to scream
what are you doing?
1329
01:15:42,283 --> 01:15:43,516
You don't want this.
1330
01:15:43,551 --> 01:15:46,719
I just wanted to encourage him
the way that he encouraged me.
1331
01:15:46,754 --> 01:15:49,088
Yeah, but he's gonna have
a wife in a few days.
1332
01:15:49,123 --> 01:15:50,556
That's her job.
1333
01:15:50,592 --> 01:15:53,593
Right. And I'm off
on a new adventure.
1334
01:15:53,628 --> 01:15:54,560
Exactly.
1335
01:15:54,596 --> 01:15:57,930
And this is the first
of many shows, Hope.
1336
01:15:57,966 --> 01:15:59,765
You're on your way.
1337
01:15:59,801 --> 01:16:03,569
And who knows what the next
phase of life will bring?
1338
01:16:03,605 --> 01:16:05,771
And one, two, three,
two, two, three,
1339
01:16:05,807 --> 01:16:08,774
three, two, three,
four, two, three,
1340
01:16:08,810 --> 01:16:12,645
five, two, three,
turn, turn, turn.
1341
01:16:12,680 --> 01:16:15,748
OK, OK.
Let's stop.
1342
01:16:15,783 --> 01:16:18,017
You're young, you're in love,
1343
01:16:18,052 --> 01:16:20,486
you're about to pledge your
lives to each other on Saturday
1344
01:16:20,522 --> 01:16:23,856
and you did not look into
each other's eyes one time.
1345
01:16:23,892 --> 01:16:27,293
I know the steps. I get the steps,
but it just isn't working.
1346
01:16:27,328 --> 01:16:30,363
- Maybe we shouldn't do the dance.
- Now you tell me this?
1347
01:16:30,398 --> 01:16:32,476
The spread in the Times,
the pictures of our rehearsal
1348
01:16:32,500 --> 01:16:34,767
teasing this big dance
and you wanna cancel it?
1349
01:16:34,802 --> 01:16:36,447
Maybe we just aren't meant
to dance with each other.
1350
01:16:36,471 --> 01:16:39,717
- Some people aren't dancers.
- I've been saying this since April.
1351
01:16:39,741 --> 01:16:42,475
Let's not do anything rash.
1352
01:16:42,510 --> 01:16:45,211
A wedding is a time that
can test one's patience.
1353
01:16:45,246 --> 01:16:46,212
Maybe we should call it a day
1354
01:16:46,247 --> 01:16:49,482
and start again tomorrow
for our final lesson.
1355
01:16:49,517 --> 01:16:51,684
OK.
1356
01:17:04,266 --> 01:17:06,478
- You're here.
- I came straight from the airport,
1357
01:17:06,502 --> 01:17:08,735
I thought you might wanna
get started right away.
1358
01:17:09,638 --> 01:17:10,804
Thank you again, Vanessa.
1359
01:17:10,839 --> 01:17:12,517
You're gonna stop thanking me
when you see how much work
1360
01:17:12,541 --> 01:17:14,575
we have to do with
this accelerated schedule.
1361
01:17:14,610 --> 01:17:17,110
- I'm up for the task.
- I know you are.
1362
01:17:17,146 --> 01:17:20,247
- Let me get that for you.
- Thanks.
1363
01:17:20,282 --> 01:17:23,150
Welcome to the Alexander
Pope Theater.
1364
01:18:14,303 --> 01:18:17,170
- Do you mind if we have a minute?
- Yeah, of course.
1365
01:18:19,708 --> 01:18:21,274
Thanks.
1366
01:18:30,219 --> 01:18:33,453
You are one of the most
important people in my life.
1367
01:18:33,489 --> 01:18:35,489
You know that, right?
1368
01:18:35,524 --> 01:18:39,593
OK.
What's going on?
1369
01:18:42,197 --> 01:18:46,900
I know why there's a disconnect
on the dance floor,
1370
01:18:46,935 --> 01:18:52,873
off the dance floor.
1371
01:18:52,908 --> 01:18:56,576
Because it's not right.
1372
01:18:56,612 --> 01:18:58,812
We are not right for each other.
1373
01:18:58,847 --> 01:19:04,551
- We don't speak the same language.
- We don't want the same things.
1374
01:19:04,586 --> 01:19:08,689
Then why are we getting married?
1375
01:19:08,724 --> 01:19:10,524
I don't know.
1376
01:19:13,696 --> 01:19:17,030
You're the most important person
on the planet to me
1377
01:19:17,066 --> 01:19:21,702
but I'm relieved.
1378
01:19:21,737 --> 01:19:26,273
It all got so out of hand.
1379
01:19:26,308 --> 01:19:30,544
I didn't... I didn't want
to admit to myself or to you
1380
01:19:30,579 --> 01:19:33,584
that we were making a mistake.
1381
01:19:36,819 --> 01:19:40,420
I didn't want to disappoint anyone.
1382
01:19:40,456 --> 01:19:42,522
I didn't either.
1383
01:19:50,054 --> 01:19:53,699
So we're not getting married.
1384
01:19:57,005 --> 01:19:59,306
Are you staying
with the company?
1385
01:19:59,341 --> 01:20:01,475
I don't wanna do anything
to hurt the company.
1386
01:20:01,510 --> 01:20:04,978
I know this is your dream.
1387
01:20:05,113 --> 01:20:12,185
You deserve to be happy in work,
in life, in love.
1388
01:20:12,955 --> 01:20:15,655
Yeah.
1389
01:20:15,691 --> 01:20:17,457
And so do you.
1390
01:20:20,662 --> 01:20:26,440
I think I might have a way for us
to both get what we want here.
1391
01:20:28,370 --> 01:20:29,970
I'm listening.
1392
01:20:34,409 --> 01:20:41,114
And one, two, three,
four, five, six,
1393
01:20:41,183 --> 01:20:43,283
seven, eight.
1394
01:20:43,318 --> 01:20:48,021
One, two, three, and four.
1395
01:20:48,056 --> 01:20:50,624
Really nice run you guys,
thank you.
1396
01:20:50,659 --> 01:20:52,759
Alright, that's enough
for today.
1397
01:20:52,795 --> 01:20:53,827
Get some rest, everyone.
1398
01:20:53,862 --> 01:20:57,864
We'll hit it again tomorrow
morning, 9 am sharp.
1399
01:20:57,900 --> 01:20:58,999
Nice work today, Hope.
1400
01:20:59,034 --> 01:21:01,434
I love what you've brought
to the opening back, too.
1401
01:21:01,470 --> 01:21:02,369
Thank you.
1402
01:21:02,404 --> 01:21:06,273
- See you tomorrow.
- OK.
1403
01:21:06,308 --> 01:21:09,943
Excuse me.
My name is not on the list, but...
1404
01:21:19,188 --> 01:21:22,155
Eric, what are you doing
in London?
1405
01:21:22,191 --> 01:21:23,723
I'm scouting a bit.
1406
01:21:23,759 --> 01:21:26,493
I heard this was a good one,
though you need better security.
1407
01:21:26,528 --> 01:21:28,195
Anyone can just walk in here.
1408
01:21:28,230 --> 01:21:30,997
What're you talking about?
What is going on?
1409
01:21:31,033 --> 01:21:34,301
A new creative investments
division of Gunderson and Grimes.
1410
01:21:34,336 --> 01:21:37,549
I run it, while Adriana and Gavin
run the financial advisory side.
1411
01:21:37,573 --> 01:21:41,341
That's incredible.
Where is Adriana?
1412
01:21:41,376 --> 01:21:43,376
Shouldn't you guys be
on your honeymoon?
1413
01:21:43,412 --> 01:21:45,579
You see, there's this thing
that happened.
1414
01:21:45,614 --> 01:21:48,348
I thought I was doing everything
I was supposed to do.
1415
01:21:48,383 --> 01:21:49,828
Marrying the girl I was supposed
to marry,
1416
01:21:49,852 --> 01:21:51,585
following in my father's
footsteps...
1417
01:21:51,620 --> 01:21:53,887
- You didn't get married.
- No.
1418
01:21:53,922 --> 01:21:56,022
We both agreed it wasn't right.
1419
01:21:56,058 --> 01:21:59,092
We'd been going through
the motions for a while.
1420
01:21:59,127 --> 01:22:01,428
And so I'm here.
1421
01:22:01,463 --> 01:22:04,030
Aside from scouting we're gonna
be workshopping Carlos's play
1422
01:22:04,066 --> 01:22:05,532
on the West End.
1423
01:22:05,567 --> 01:22:07,334
I'll be going back and forth, a lot.
1424
01:22:07,369 --> 01:22:09,269
And then next stop Broadway
in six months.
1425
01:22:09,304 --> 01:22:13,807
- That's about the same time I go back.
- Well, what a coincidence.
1426
01:22:16,044 --> 01:22:18,044
You know, it's funny.
1427
01:22:18,080 --> 01:22:19,880
One day I stepped
onto this dance floor,
1428
01:22:19,915 --> 01:22:25,218
which you know I hate,
and everything changed.
1429
01:22:25,254 --> 01:22:27,354
Suddenly I looked forward
to dancing.
1430
01:22:27,389 --> 01:22:28,622
No, you didn't.
1431
01:22:29,758 --> 01:22:34,194
OK, maybe it's just the part where
I got to have you in my arms.
1432
01:22:36,965 --> 01:22:42,936
But also I found the inspiration
I needed because I watched you,
1433
01:22:42,971 --> 01:22:45,639
and I wanted to thank you
for that.
1434
01:22:45,674 --> 01:22:49,142
Underneath all those layers of
obligation and responsibility
1435
01:22:49,177 --> 01:22:51,912
I found myself,
1436
01:22:51,947 --> 01:22:56,249
and it's so clear
what I want now.
1437
01:22:56,285 --> 01:22:59,486
What is that?
1438
01:22:59,521 --> 01:23:00,553
You.
1439
01:23:04,526 --> 01:23:06,059
Dance with me?
113122