Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,076 --> 00:00:11,373
Characters, Incidents And
Organizations In This Movie..
2
00:00:11,444 --> 00:00:13,173
..Are Fictitious And
Not ResembIances Anyone.
3
00:01:07,901 --> 00:01:09,425
FITTING MASTER
4
00:01:12,639 --> 00:01:14,004
NARESH
5
00:01:16,009 --> 00:01:16,839
Introducing
MADHALSA SHARMA
6
00:01:18,878 --> 00:01:22,939
CHANDRA MOHAN
SUDHA
7
00:02:34,921 --> 00:02:37,219
Music
S.CHINNA
8
00:03:20,633 --> 00:03:21,622
Dear Sampath!
9
00:03:22,202 --> 00:03:24,727
What aunty? Your earIy morning entry
is to say good morning to me?
10
00:03:24,938 --> 00:03:26,269
-No.
-Want coffee powder?
11
00:03:26,372 --> 00:03:29,136
I don't want..
How are you?
12
00:03:29,309 --> 00:03:30,606
PresentIy I am in Iungi!
13
00:03:30,710 --> 00:03:32,735
After sometime I'II be in
bathroom without this.
14
00:03:34,047 --> 00:03:35,412
On seeing you Iike this..
15
00:03:35,682 --> 00:03:37,206
Oh gosh! Seems she has got tempted.
16
00:03:37,584 --> 00:03:38,448
She may jump over the waII.
17
00:03:38,985 --> 00:03:42,011
I toId my husband about you Iast night,
he asked me to taIk to you.
18
00:03:42,188 --> 00:03:43,519
If he has permitted you
without any shame..
19
00:03:43,623 --> 00:03:45,022
..did you think that
I'II spoiI my character?
20
00:03:45,124 --> 00:03:46,091
I am not that type person.
21
00:03:46,226 --> 00:03:48,023
Oh God! I didn't mean that.
22
00:03:48,194 --> 00:03:49,855
To conduct my daughter's
marriage with you.
23
00:03:50,096 --> 00:03:50,892
Your daughter?
24
00:03:51,297 --> 00:03:52,992
AIready she has bowIed 700 wickets.
25
00:03:53,199 --> 00:03:55,292
She is roaming by changing bikes
and parks.
26
00:03:55,401 --> 00:03:56,868
My daughter is a fire.
27
00:03:57,003 --> 00:03:58,561
Be carefuI that it doesn't
catch your home in fire.
28
00:03:58,972 --> 00:04:02,601
No use if you watch TV and
chat with your neighbors.
29
00:04:03,142 --> 00:04:06,009
You have to often enquire
about grown up girIs.
30
00:04:13,620 --> 00:04:15,281
Why do you daiIy foIIow her
behind Iike a Doberman?
31
00:04:15,421 --> 00:04:16,649
Why don't you go
in front of her directIy and teII it?
32
00:04:16,756 --> 00:04:17,552
Yesterday I toId her.
33
00:04:17,657 --> 00:04:19,921
I threatened, I'II kidnap her using thugs
if she doesn't say me 'I Love You' today
34
00:04:22,061 --> 00:04:23,187
I threatened her for fun.
Come.
35
00:04:31,104 --> 00:04:31,900
What man?
36
00:04:32,005 --> 00:04:34,166
Is that idiot jogging in this park?
37
00:04:34,307 --> 00:04:36,070
He's ragging
but not jogging, brother.
38
00:04:36,276 --> 00:04:37,300
We shouId do fighting
39
00:04:37,377 --> 00:04:39,675
Let it go to the heII.
Go in and search for him.
40
00:04:39,746 --> 00:04:41,976
So many peopIe are running
inside the park..
41
00:04:42,215 --> 00:04:45,150
..but if we wait here, he'II come behind
sister, we'II catch him then and bash him.
42
00:04:45,551 --> 00:04:46,540
Ok!
43
00:04:46,686 --> 00:04:47,584
Hey! Cut a tender coconut for me.
44
00:04:47,687 --> 00:04:48,585
Ok sir!
45
00:04:51,090 --> 00:04:52,557
Damn cutting!
Give it to me.
46
00:04:54,627 --> 00:04:56,652
His head aIso shouId be cut Iike this.
47
00:04:58,164 --> 00:04:58,994
How much is this cost?
48
00:04:59,098 --> 00:04:59,996
It's free for you, sir!
49
00:05:05,004 --> 00:05:05,800
Brother!
50
00:05:07,407 --> 00:05:08,499
Seems she doesn't say you 'I Love You'
51
00:05:08,641 --> 00:05:10,165
..She has toId her brother
to bend your body.
52
00:05:10,276 --> 00:05:11,106
It's your jeaIousy.
53
00:05:11,210 --> 00:05:12,404
No jeaIousy!
They'II smash you.
54
00:05:12,478 --> 00:05:13,706
-Look there!
-Look! He is that person.
55
00:05:14,147 --> 00:05:15,978
The matter is very serious.
56
00:05:16,049 --> 00:05:17,346
-Make a caII urgentIy.
-To 108?
57
00:05:17,450 --> 00:05:19,509
-No, to fitting master!
-Is it to Sampath? -Yes
58
00:05:19,652 --> 00:05:21,745
-Brother! He's escaping.
-Catch that idiot.
59
00:05:23,956 --> 00:05:25,082
Why did you hoId me?
60
00:05:25,224 --> 00:05:26,213
There is no connection
between your sister and I?
61
00:05:26,326 --> 00:05:27,486
-But you have connection
with him, isn't it? -Yes.
62
00:05:27,727 --> 00:05:28,819
So I'II kiII you too.
63
00:05:29,062 --> 00:05:30,051
If you kiII me,
it's a damage for your sister.
64
00:05:30,163 --> 00:05:33,860
-How? -Gossip wiII be the taIk of pubIic
instead of fairness in their taIk.
65
00:05:33,966 --> 00:05:34,796
You are right?
66
00:05:34,901 --> 00:05:36,300
Come, Iet's finish him.
67
00:05:39,706 --> 00:05:40,798
What is your name?
68
00:05:41,074 --> 00:05:42,507
I am Iike your brother!
PIease Ieave me.
69
00:05:43,876 --> 00:05:45,901
Stop there.
Where wiII you go?
70
00:05:46,012 --> 00:05:48,913
Are you trying to escape?
Stop there.
71
00:05:49,449 --> 00:05:52,145
Do you know how many kisses you
gave me in the dream Iast night?
72
00:05:52,251 --> 00:05:53,616
I got drenched.
73
00:05:53,686 --> 00:05:54,778
And I got coId too.
74
00:05:54,887 --> 00:05:56,855
Give me a hot kiss.
75
00:05:58,124 --> 00:06:00,615
Can't I recognise you
if you taIk in the coin box?
76
00:06:00,727 --> 00:06:02,627
Do you know how Iong
I am Iooking for you?
77
00:06:03,629 --> 00:06:04,721
Are you Banu's brother?
78
00:06:04,797 --> 00:06:06,526
EIse why do I hit you?
79
00:06:06,632 --> 00:06:08,429
Stand for a minute.
I'II murder you.
80
00:06:08,701 --> 00:06:09,963
Oh gosh! Murder?
81
00:06:10,603 --> 00:06:11,592
You crazy Iover!
82
00:06:11,704 --> 00:06:12,932
Anyone wiII fear
girI's brothers.
83
00:06:20,079 --> 00:06:21,808
I am Dass speaking.
You shouId come to Uda park urgentIy.
84
00:06:22,482 --> 00:06:23,608
-Stop there!
-I won't get you caught.
85
00:06:23,716 --> 00:06:26,583
-How far do you run? Stop there.
-I won't get you caught.
86
00:06:28,654 --> 00:06:31,054
You shouIdn't jog so fast.
87
00:06:51,077 --> 00:06:53,375
Oh gosh! I wouId have died
if it had been a bit Iate.
88
00:06:53,479 --> 00:06:54,446
Why did you enter between my Iegs?
89
00:06:54,547 --> 00:06:55,707
I entered there because he entered.
90
00:06:55,915 --> 00:06:57,883
-ShouId we aIso enter Iike that brother?
-Go from the beside.
91
00:07:01,821 --> 00:07:02,947
Oh gosh! No way.
92
00:07:03,990 --> 00:07:06,925
-Why did you stop?
-There is no way that side, brother?
93
00:07:07,026 --> 00:07:08,789
I'II show you the way.
94
00:07:12,465 --> 00:07:13,864
Why doesn't he stab me?
95
00:07:18,538 --> 00:07:20,369
-When did you come?
-WhiIe you cIosed your eyes.
96
00:07:20,973 --> 00:07:21,905
Who is he?
97
00:07:21,974 --> 00:07:23,407
He is my friend
but an enemy to you.
98
00:07:23,509 --> 00:07:24,771
He'II give his Iife for friendship.
99
00:07:24,877 --> 00:07:26,868
So wiII he die instead of you?
100
00:07:26,946 --> 00:07:28,573
KiII both of them.
101
00:07:29,048 --> 00:07:30,413
Wait.
102
00:07:31,484 --> 00:07:33,918
Brother! There wiII be
2 options for any fight.
103
00:07:36,355 --> 00:07:38,289
It'II be better if we decide
which is best of those two..
104
00:07:38,391 --> 00:07:41,155
OnIy fighting but no taIks with you.
105
00:08:00,079 --> 00:08:01,637
Convey my regards to your brothers.
106
00:08:04,917 --> 00:08:06,509
-You have brothers, isn't it?
-No sir.
107
00:08:07,253 --> 00:08:08,277
But I've two husbands.
108
00:08:09,455 --> 00:08:10,387
Go dear!
109
00:08:18,030 --> 00:08:20,658
It's not good to hit Iike this
without knowing whose is wrong.
110
00:08:20,766 --> 00:08:21,892
That's it bad pubIicity.
111
00:08:22,001 --> 00:08:22,990
You didn't teII when I asked you earIier
112
00:08:23,169 --> 00:08:24,898
It's ok, teII me.
Why are getting hurt?
113
00:08:24,971 --> 00:08:26,962
-For my sister!
-Sister?
114
00:08:27,039 --> 00:08:31,442
Yes, he threatened her that he'II kidnap
her if she doesn't say him 'I Love You'
115
00:08:32,411 --> 00:08:33,275
Did you say?
116
00:08:33,412 --> 00:08:34,674
I thought and said that
she doesn't have brothers.
117
00:08:34,847 --> 00:08:36,610
If you Iove her, you shouId give her
a ring. Why then did you warn her?
118
00:08:36,682 --> 00:08:38,115
I gave phone ring for 3 times,
but she didn't pick it up.
119
00:08:38,284 --> 00:08:39,808
-That's why I warned her.
-Shut up.
120
00:08:40,386 --> 00:08:41,614
Why didn't you teII me this earIy?
121
00:08:41,687 --> 00:08:42,517
You are a sIim guy.
122
00:08:42,655 --> 00:08:44,054
I didn't think that you'II hit Iike this.
123
00:08:44,857 --> 00:08:45,789
I am very sorry for the happenings.
124
00:08:46,158 --> 00:08:48,786
At this moment there is
no connection between him and I?
125
00:08:48,961 --> 00:08:51,395
It's your wish whichever
pIay you'II pIay with him!
126
00:08:52,265 --> 00:08:53,823
Hence you forget your friend.
127
00:08:54,433 --> 00:08:55,661
We caIIed you to heIp us but
not to fix us into probIem.
128
00:08:55,835 --> 00:08:57,325
What are you staring?
Go and catch that betrayer.
129
00:08:57,436 --> 00:09:00,337
Not to catch him, I'II..
130
00:09:00,439 --> 00:09:02,339
How dare you threaten my sister!
131
00:09:02,441 --> 00:09:04,966
Hit him.
Hit him weII.
132
00:09:23,930 --> 00:09:24,897
Aren't you hearing the horn sound?
133
00:09:24,997 --> 00:09:25,964
Are you bIind?
134
00:09:26,198 --> 00:09:27,460
How couId you go,
when there is red signaI?
135
00:09:27,667 --> 00:09:28,463
I can go somehow.
136
00:09:28,534 --> 00:09:29,796
If it's necessary,
I'II pay fine.
137
00:09:29,936 --> 00:09:32,461
It's because of the peopIe Iike you
who have no traffic sense..
138
00:09:32,705 --> 00:09:33,672
..this traffic jams are happening.
139
00:09:33,806 --> 00:09:34,704
Why are you taIking too much?
140
00:09:34,774 --> 00:09:36,742
-Keep quiet Meghana!
-What keep quiet!
141
00:09:37,109 --> 00:09:39,907
-Coming by a damaged cycIe..
-I wiII..
142
00:09:40,012 --> 00:09:41,877
Your eye-specs wiII break
if I hit with shoe-pair
143
00:09:41,981 --> 00:09:43,642
It's not a damaged cycIe
but it's iron cycIe.
144
00:09:43,816 --> 00:09:45,010
You don't know its vaIue.
145
00:09:45,184 --> 00:09:47,846
There won't be any traffic jams,
sound poIIution and air poIIution with it.
146
00:09:47,920 --> 00:09:49,114
It can aIso be used as an
exercise for body.
147
00:09:49,255 --> 00:09:51,655
Because of car Iike yours, sound poIIution
and air poIIution happens
148
00:09:51,824 --> 00:09:52,950
If you crash anything..
149
00:09:53,125 --> 00:09:56,652
There is nothing in the A\C car
instead for chatting idIe.
150
00:09:57,330 --> 00:09:59,855
-WiII you take your
cycIe away or not? -I won't.
151
00:09:59,966 --> 00:10:01,627
The Red signaI is used to stop
and Green signaI is used to go.
152
00:10:26,258 --> 00:10:27,953
-Is it RTA office?
-Yes.
153
00:10:29,662 --> 00:10:30,560
CouId you teII whose car is this?
154
00:10:30,663 --> 00:10:31,493
It's it's owners'!
155
00:10:31,597 --> 00:10:32,393
CouId you teII the name?
156
00:10:32,498 --> 00:10:33,829
CouId you teII me about you?
157
00:10:35,134 --> 00:10:39,503
If gym or yoga coaches caII us,
we'II say heIIo but not address.
158
00:10:40,806 --> 00:10:43,172
-You idiot!
-What buddy? What happened?
159
00:10:46,746 --> 00:10:49,237
I am caIIing from CM office,
Sir wants to taIk to you.
160
00:10:49,749 --> 00:10:50,773
CM sir?
161
00:10:51,150 --> 00:10:53,380
Hey government officer!
162
00:10:53,686 --> 00:10:56,177
What for is the government
paying you saIary?
163
00:10:56,288 --> 00:10:58,984
Is it for your service to the pubIic
or for your sIeeping!
164
00:10:59,091 --> 00:11:00,388
For sIeeping sir!
165
00:11:00,493 --> 00:11:01,858
No, for doing the duty!
166
00:11:01,961 --> 00:11:05,124
Why then didn't you teII when he
asked an address of a car owner.
167
00:11:05,231 --> 00:11:07,665
I'II fire you from your job.
168
00:11:08,034 --> 00:11:10,264
That is.. I didn't know
he is our candidate..
169
00:11:10,369 --> 00:11:11,666
You shouId know it.
170
00:11:11,771 --> 00:11:15,673
DaiIy, I and my gunman workout
on a treadmiII under his coaching..
171
00:11:15,775 --> 00:11:19,142
..in his gym just for a charge of 2 rupees.
172
00:11:19,245 --> 00:11:20,075
TeII the address.
173
00:11:23,983 --> 00:11:25,007
Mind your business.
174
00:11:25,317 --> 00:11:26,545
Here it is.
175
00:11:30,990 --> 00:11:32,014
Is he our customer?
176
00:11:32,124 --> 00:11:34,024
Whom do you think of him?
He is Rajiv's father.
177
00:11:34,126 --> 00:11:36,287
-Then, that girI is..
-She may be his sister!
178
00:11:36,395 --> 00:11:37,692
I've got some Iink at a right time.
179
00:11:37,797 --> 00:11:38,695
What is the phone number?
180
00:11:44,804 --> 00:11:46,032
Who are you to Meghana?
181
00:11:46,138 --> 00:11:47,036
I am her mother.
182
00:11:47,139 --> 00:11:48,834
-Then get shocked.
-Why?
183
00:11:48,941 --> 00:11:52,377
Your car crashed
a road roIIer in Sagar road.
184
00:11:53,345 --> 00:11:54,642
Why did the accident
happen in that road?
185
00:11:54,747 --> 00:11:57,375
Is there any ruIe that
no accident shouId happen there?
186
00:11:57,483 --> 00:12:00,646
Not that, my daughter took
that car to her coIIege.
187
00:12:00,753 --> 00:12:01,651
Which coIIege?
188
00:12:02,688 --> 00:12:05,851
-ShaII we go to 'Coffee day'?
-Is it your daiIy work?
189
00:12:07,693 --> 00:12:08,717
Look there!
190
00:12:11,163 --> 00:12:11,993
Who are you?
191
00:12:12,098 --> 00:12:13,861
You are sitting over the car
with a thought that it's your own.
192
00:12:14,633 --> 00:12:15,998
Don't yeII.
193
00:12:16,302 --> 00:12:17,735
I sat here by knowing, it's your car.
194
00:12:17,837 --> 00:12:19,930
It's not wrong if your car
runs over my cycIe..
195
00:12:20,039 --> 00:12:21,063
..is it wrong if I sit over your car?
196
00:12:21,173 --> 00:12:22,003
Why did you come here?
197
00:12:22,108 --> 00:12:27,444
You crashed my cycIe to the extent that
it couIdn't be identified.
198
00:12:27,980 --> 00:12:30,210
-Take it. -What?
Is it a Iove Ietter?
199
00:12:30,349 --> 00:12:33,216
I don't have such a gIamour and
your face doesn't have such an image.
200
00:12:33,385 --> 00:12:34,750
This is the biII for
the damage you did.
201
00:12:42,695 --> 00:12:44,094
Seems your dress is very taII!
202
00:12:44,163 --> 00:12:45,391
How many meters did
you give to stitch for it?
203
00:12:47,500 --> 00:12:50,094
I don't bother whether you roam
with dress or without it!
204
00:12:50,236 --> 00:12:51,931
-SettIe my biII.
-If I don't..
205
00:12:52,004 --> 00:12:53,699
-Think weII and say.
-I won't settIe it.
206
00:12:54,440 --> 00:12:56,203
Pay my biII and get your ceII phone.
207
00:12:57,576 --> 00:12:58,873
Want address?
Take it.
208
00:13:02,915 --> 00:13:03,882
This piece is nice.
209
00:13:05,351 --> 00:13:06,409
Seems she is a hot girI.
210
00:13:06,519 --> 00:13:08,043
She has set a spicy ring tone.
211
00:13:11,390 --> 00:13:13,119
-Who is speaking?
-Who are you?
212
00:13:13,192 --> 00:13:14,318
First teII, who you are?
213
00:13:14,493 --> 00:13:16,518
You caIIed me.
I picked up the caII.
214
00:13:16,729 --> 00:13:17,821
It'II be good if you teII.
215
00:13:22,134 --> 00:13:24,602
-Is this the number you've diaIed?
-Yes. -Same number.
216
00:13:24,703 --> 00:13:25,533
It's my daughter's phone.
217
00:13:25,638 --> 00:13:26,468
Why did you pick it up?
218
00:13:27,540 --> 00:13:28,438
Since it rang.
219
00:13:29,141 --> 00:13:31,234
-Who are you?
-Your daughter's husband.
220
00:13:33,646 --> 00:13:34,977
-Who is it?
-Your son-in-Iaw.
221
00:13:45,491 --> 00:13:46,549
Give me your phone once.
222
00:13:46,759 --> 00:13:49,227
I gave my phone to my friend.
223
00:13:49,395 --> 00:13:50,225
To boy friend?
224
00:13:50,329 --> 00:13:52,820
-He isn't my boy friend.
-Then who is he?
225
00:13:55,367 --> 00:13:57,995
Having happened of aII this,
not giving a compIaint against him..
226
00:13:58,204 --> 00:13:59,637
..did you give him your ceII
as a compIiment?
227
00:13:59,972 --> 00:14:00,870
I won't Ieave him.
228
00:14:01,941 --> 00:14:03,568
It's your mistake to quarreI
with that idiot.
229
00:14:04,009 --> 00:14:06,500
Give him what he needs and
get back your ceII phone.
230
00:14:15,621 --> 00:14:16,713
We have reached the hoteI.
Get down brother!
231
00:14:19,325 --> 00:14:22,385
-WouId it be suitabIe to our range?
-We'II be suitabIe to this hoteI.
232
00:14:22,494 --> 00:14:24,724
We feeI very hungry.
Come fast brother!
233
00:14:25,464 --> 00:14:27,432
-Stop!
-What brother?
234
00:14:27,600 --> 00:14:29,192
-Who is the boss?
-It's you.
235
00:14:29,368 --> 00:14:31,199
-Who is 'Yes' boss?
-That's us.
236
00:14:31,270 --> 00:14:32,532
Then why do you waIk before me?
237
00:14:33,038 --> 00:14:34,903
You'II get hit.
238
00:14:35,040 --> 00:14:35,904
Sorry brother!
239
00:14:36,041 --> 00:14:38,908
We didn't expect that you couIdn't see
the way if we waIk before you..
240
00:14:39,645 --> 00:14:40,577
You waIk!
241
00:14:42,882 --> 00:14:44,179
Go brother!
We'II foIIow you!
242
00:14:44,250 --> 00:14:48,243
When you foIIow behind me as VIP,
shouId I show you the way as VP?
243
00:14:48,487 --> 00:14:51,012
How then can we go if you teII us
not to go front or back?
244
00:14:51,257 --> 00:14:54,124
You both foIIow me each to my side.
245
00:14:59,698 --> 00:15:00,995
Why none notices me?
246
00:15:01,200 --> 00:15:02,667
It'II be so Iike that if you come simpIe.
247
00:15:02,835 --> 00:15:04,234
Do something as sampIe.
248
00:15:09,742 --> 00:15:10,834
Are you bIind?
249
00:15:11,310 --> 00:15:12,299
Why did you kick that desk Iike that?
250
00:15:12,411 --> 00:15:14,174
FeeI happy that I didn't kick you.
251
00:15:14,346 --> 00:15:16,177
TeII him about me.
252
00:15:16,949 --> 00:15:18,109
Do you know who is 'Anna'(brother)?
253
00:15:18,217 --> 00:15:20,185
I know.
It's NTR.
254
00:15:20,286 --> 00:15:22,720
Not that brother,
it's Iatest brother!
255
00:15:22,821 --> 00:15:25,051
Latest brother!
It's Mega Star.
256
00:15:25,758 --> 00:15:28,192
Not that brothers,
It's him.
257
00:15:28,627 --> 00:15:30,390
Come here.
258
00:15:32,831 --> 00:15:34,662
WiII anyone beIieve me
if you say I am your brother?
259
00:15:34,833 --> 00:15:36,801
No brother! We've just
spoken for namesake.
260
00:15:36,902 --> 00:15:37,926
Hereafter don't say Iike that.
261
00:15:38,037 --> 00:15:39,732
PubIic are misunderstanding it.
262
00:15:39,838 --> 00:15:40,930
Just teII my name.
It's enough.
263
00:15:41,040 --> 00:15:45,340
Our boss is Ieading rowdy
in this Kukat PaIIi area.
264
00:15:47,112 --> 00:15:48,670
Have you read it on Shiridi traveIs?
265
00:15:48,781 --> 00:15:52,877
He Iooks Iike 'chiIIi bajji'(Snacks),
is he a rowdy?
266
00:15:52,985 --> 00:15:54,816
Am I 'chiIIi bajji'?
267
00:15:54,920 --> 00:15:59,220
-You fooI!
-Oh my God!
268
00:15:59,325 --> 00:16:01,350
Why did you hit us when he scoIded you?
269
00:16:01,794 --> 00:16:03,022
Because he'II get scared.
270
00:16:03,595 --> 00:16:05,085
Did you bring me to this nasty hoteI?
271
00:16:05,931 --> 00:16:08,695
He got scared too much!
Maintain seriousness.
272
00:16:10,669 --> 00:16:13,570
You both Iook Iike buffaIo!
273
00:16:14,340 --> 00:16:17,832
Aren't you ashamed
to get hit from him?
274
00:16:19,011 --> 00:16:21,377
Enough of your feeIings.
Remove your hands.
275
00:16:21,613 --> 00:16:22,773
My shouIder bones are paining.
276
00:16:22,948 --> 00:16:27,317
He didn't care us
though we gave much buiId up.
277
00:16:27,419 --> 00:16:29,046
This'II be the resuIt
if we boast ourseIves.
278
00:16:29,154 --> 00:16:30,178
Then who wiII do it?
279
00:16:30,289 --> 00:16:32,723
-PubIic or media?
-Let them teII.
280
00:16:32,825 --> 00:16:34,122
For what reason wiII they teII about you?
281
00:16:34,226 --> 00:16:35,921
They'II teII if we do something.
282
00:16:36,028 --> 00:16:37,996
-What shouId I do?
-You shouId kiII.
283
00:16:38,097 --> 00:16:39,724
And you shouId rape.
284
00:16:40,032 --> 00:16:41,659
I am weak in raping!
285
00:16:41,767 --> 00:16:43,462
..but I am peak in kiIIing.
286
00:16:43,569 --> 00:16:45,002
When did you kiII?
287
00:16:45,371 --> 00:16:47,862
Yesterday night you both were sIeeping..
288
00:16:48,040 --> 00:16:50,406
..-I kiIIed 25 mosquitoes
with the bat. -Oh my god!
289
00:16:50,509 --> 00:16:52,409
Last carnivaI I kiIIed 4 hens.
290
00:16:52,511 --> 00:16:54,069
Mutton shop Masthan,
291
00:16:54,179 --> 00:16:57,671
DaiIy kiIIs 100 hens and 10 goats
and he crosses centuries.
292
00:16:57,783 --> 00:17:00,013
You can't become as a rowdy
by kiIIing mosquitoes and bees.
293
00:17:00,119 --> 00:17:01,017
You shouId kiII humans.
294
00:17:01,120 --> 00:17:03,145
-OnIy then the pubIic wiII get scared.
-Oh gosh!
295
00:17:03,389 --> 00:17:05,755
Last day when I got hurt by a bIade
I feIt giddy on seeing my bIood.
296
00:17:05,858 --> 00:17:07,485
Then you won't become
a rowdy in this birth.
297
00:17:07,593 --> 00:17:08,753
I shouId.
298
00:17:09,795 --> 00:17:11,228
I shouId become a Ieading don Iike
Chota Rajan..
299
00:17:11,330 --> 00:17:13,890
..Dawood Ibrahim and Abu SaIeem.
300
00:17:14,066 --> 00:17:17,297
I shouId enter into poIitics by earning
crores of money through settIements.
301
00:17:17,403 --> 00:17:18,700
That's my Iife's ambition.
302
00:17:18,804 --> 00:17:20,362
-Then we shaII do one thing.
-TeII me!
303
00:17:20,472 --> 00:17:23,839
There'II be corpses without evidences
in some pIaces.
304
00:17:23,942 --> 00:17:26,103
Let us seIect one or
two corpses from that..
305
00:17:26,211 --> 00:17:27,576
..and give buiId up that you kiIIed them.
306
00:17:27,679 --> 00:17:30,113
-You idiot! It'II become
a case. -Let it be.
307
00:17:30,215 --> 00:17:32,843
Then onIy we'II be visibIe
to poIice and media.
308
00:17:32,951 --> 00:17:35,715
If we stay 1 or 2 years in jaiI
our popuIarity wiII aIso increase.
309
00:17:35,821 --> 00:17:37,448
Party peopIe wiII offer us free ticket..
310
00:17:37,556 --> 00:17:38,784
..after winning in that
they'II give a cabinet seat.
311
00:17:38,891 --> 00:17:40,256
It's nice!
312
00:17:40,359 --> 00:17:42,054
The idea wiII change my Iife.
313
00:17:42,294 --> 00:17:44,262
Come, Iet's go and search for corpses.
314
00:17:44,363 --> 00:17:46,388
He Iooks very different.
Let's ask him.
315
00:17:47,499 --> 00:17:49,524
-Are there any corpses?
-What corpses?
316
00:17:49,701 --> 00:17:51,328
Have you seen this photo guy anywhere?
317
00:17:54,239 --> 00:17:55,797
Remember weII and say.
318
00:17:55,974 --> 00:17:58,738
Is he Mahesh Babu or Hrithik Roshan
to be remembered?
319
00:17:58,844 --> 00:18:00,744
-Who is he?
-My aunt's son.
320
00:18:00,846 --> 00:18:02,939
He came from our pIace to visit me
and got missed in this pIace
321
00:18:03,048 --> 00:18:05,608
He Iooks Iike rusty TV tower.
How did he get missed?
322
00:18:05,717 --> 00:18:07,275
He might have eIoped with some girI.
323
00:18:07,386 --> 00:18:09,013
Go and search in Arya Samaj
324
00:18:09,121 --> 00:18:10,816
Thanks for your damn suggestion.
325
00:18:11,924 --> 00:18:13,289
Who do you think of him?
326
00:18:16,528 --> 00:18:18,689
We shouIdn't boast ourseIves
tiII media teIIs.
327
00:18:21,733 --> 00:18:22,893
We'II go by side way.
328
00:18:25,804 --> 00:18:26,964
Are you sure that he is in Hyderabad?
329
00:18:27,072 --> 00:18:29,302
No doubt. He is here for sure.
330
00:18:29,408 --> 00:18:31,308
But other two persons
have gone to abroad.
331
00:18:31,543 --> 00:18:33,033
If we catch him they'II come here.
332
00:18:33,545 --> 00:18:35,570
-UncIe! Get two teas.
-Ok.
333
00:18:35,681 --> 00:18:39,173
A crueI murder of a boy at city outskirts
and his corpse couIdn't be recognised.
334
00:18:39,284 --> 00:18:43,186
Our owner has gone missing for 2
days, wouId it be his corpse?
335
00:18:43,288 --> 00:18:44,118
Look there!
336
00:18:46,558 --> 00:18:48,856
-You idiot!
-What is this disguise? -Oh gosh!
337
00:18:48,961 --> 00:18:50,986
Did you go for a space waIk
with Sunitha WiIIiams?
338
00:18:51,096 --> 00:18:51,926
Damn face!
339
00:18:52,030 --> 00:18:54,931
Ask him, he'II teII everything.
340
00:18:55,033 --> 00:18:56,000
What shouId be asked?
341
00:18:56,101 --> 00:18:57,398
They just hit you.
342
00:18:57,503 --> 00:18:58,663
If I had been in that pIace,
I wouId've kiIIed you.
343
00:18:58,770 --> 00:19:01,466
Don't you have sentiment
for your friend?
344
00:19:01,573 --> 00:19:02,733
I don't have faith in Love.
345
00:19:02,841 --> 00:19:06,277
You haven't faIIen in Iove,
That's why you don't know its taste.
346
00:19:06,378 --> 00:19:10,144
No need to taste to know that Iiquor
causes uIcer and cigarette causes cancer.
347
00:19:10,249 --> 00:19:11,614
Love is another name for this poIIution.
348
00:19:11,717 --> 00:19:14,686
I detest Iove on seeing your Iove.
349
00:19:14,786 --> 00:19:16,151
Oh gosh!
350
00:19:17,389 --> 00:19:19,823
-What is that Iook?
-I thought you'II sing a song.
351
00:19:19,925 --> 00:19:21,085
I am aIso feeIing to sing.
352
00:19:21,193 --> 00:19:22,285
But I don't have the Iyric.
353
00:19:22,461 --> 00:19:23,428
I am here for that.
354
00:19:23,529 --> 00:19:24,359
Who are you?
355
00:19:24,463 --> 00:19:26,363
I write songs for the movies.
I am Vana MaIini.
356
00:19:26,465 --> 00:19:27,295
Are you Jaya MaIini's brother?
357
00:19:27,399 --> 00:19:29,424
No, HemamaIini's cousin?
What is the situation for the song?
358
00:19:29,535 --> 00:19:31,298
About Iove?
ShouId it be high speech?
359
00:19:31,870 --> 00:19:32,837
No, there shouId be some scoIding.
360
00:19:32,938 --> 00:19:35,964
They shouId know how they're
getting spoiIed in the name of Love?
361
00:19:48,153 --> 00:19:49,177
Where is he?
362
00:19:51,557 --> 00:19:55,186
No buddy, move away fast from it.
363
00:19:55,294 --> 00:19:59,458
This damn Love won't
be suitable for you.
364
00:20:15,914 --> 00:20:19,816
lf you get run over by a train,
you'll die instantly.
365
00:20:19,918 --> 00:20:23,820
lf you fall in Love,
you'll die in installments.
366
00:20:23,922 --> 00:20:27,881
The guys who haven't got
whiskers on their faces..
367
00:20:27,993 --> 00:20:31,622
..they are getting crazy falling in Love.
368
00:20:31,730 --> 00:20:35,291
Don't commit.
You don't commit.
369
00:20:35,400 --> 00:20:39,564
Don't get committed to this nasty Love.
370
00:21:15,641 --> 00:21:20,135
Falling in love with a person
and winking at another one.
371
00:21:23,515 --> 00:21:27,679
lf you think both are waste
and third one is ready..
372
00:21:27,786 --> 00:21:31,688
lf you fall in love with
the girl who cheats you..
373
00:21:31,790 --> 00:21:35,692
..your life will get stuck.
374
00:21:35,794 --> 00:21:39,491
Will your Love become
greater than Devadas?
375
00:21:39,598 --> 00:21:43,694
Even if you have much capacity,
will your love be a success?
376
00:22:00,018 --> 00:22:02,179
Look sir! He is spoiIing your Iand.
377
00:22:03,021 --> 00:22:06,320
-Who is he?
-Stop there
378
00:22:19,838 --> 00:22:21,806
Winking at schools and temples..
379
00:22:21,907 --> 00:22:24,068
..and meeting in beaches and parks.
380
00:22:27,579 --> 00:22:31,743
Chatting at bus stops
and dating at restaurants.
381
00:22:31,850 --> 00:22:39,757
We can see the porn movies
around us without censor.
382
00:22:39,858 --> 00:22:43,487
You tell buddy, if it's called Love..
383
00:22:43,595 --> 00:22:47,497
..what will our parents Love be called?
384
00:22:47,599 --> 00:22:51,501
What you said is right friend
when thought about it?
385
00:22:51,603 --> 00:22:56,700
Stop your ogling,
we don't want this wrong path.
386
00:23:00,412 --> 00:23:02,642
-I am going to marry in 2 years.
-ShaII I come and tie the nuptiaI thread?
387
00:23:02,748 --> 00:23:03,908
Don't kid at me.
388
00:23:04,015 --> 00:23:05,573
Did you remember
what you said at my joining time?
389
00:23:05,684 --> 00:23:07,982
I forgot because why shouId
we both remember it! What did I say?
390
00:23:08,086 --> 00:23:10,179
You said, I'II get a shape
in a month. Where?
391
00:23:10,288 --> 00:23:13,189
If you Iift up these haIf kg dumbbeIIs,
you won't get the shape.
392
00:23:13,692 --> 00:23:16,661
-Lift up this for 100 times without
stopping. -Oh gosh! Is this?
393
00:23:16,762 --> 00:23:17,990
Don't you want wedding night
after your wedding?
394
00:23:18,096 --> 00:23:19,996
-If it's not there, then how?
-Then Iift it up.
395
00:23:20,098 --> 00:23:21,793
Oh my god!
396
00:23:23,101 --> 00:23:24,659
Are you the gym coach?
397
00:23:24,770 --> 00:23:26,795
Not me, it's him.
398
00:23:28,640 --> 00:23:29,538
Isn't it you?
399
00:23:29,708 --> 00:23:31,073
You haven't understood on seeing my face!
400
00:23:31,176 --> 00:23:32,734
That's why I showed it in the mirror.
401
00:23:32,844 --> 00:23:34,471
Who is she?
Is she your sister?
402
00:23:34,980 --> 00:23:36,004
Ask about membership.
403
00:23:36,114 --> 00:23:38,082
It's none of your business
about our reIationship.
404
00:23:38,183 --> 00:23:39,946
TeII, what do you want?
405
00:23:40,185 --> 00:23:43,677
Are there separate cabins in your gym?
406
00:23:43,789 --> 00:23:45,757
Let's taIk between us.
For what?
407
00:23:45,924 --> 00:23:49,291
It's too much disturbance
in theaters and parks.
408
00:23:49,461 --> 00:23:51,895
In internet cafes video
cameras are there to voyeur.
409
00:23:51,997 --> 00:23:54,431
We thought we'II get some
convenience over here.
410
00:23:55,267 --> 00:23:57,098
-Is it for that?
-Oh gosh!
411
00:23:57,936 --> 00:23:59,028
Have you got hurt?
412
00:23:59,271 --> 00:24:00,101
So much deep?
413
00:24:00,205 --> 00:24:01,433
Why did you hit me?
414
00:24:04,609 --> 00:24:05,507
CaII the poIice.
415
00:24:05,610 --> 00:24:06,975
PoIice?
For what?
416
00:24:07,078 --> 00:24:08,636
I hit you.
You can make me to get arrested.
417
00:24:08,747 --> 00:24:10,180
No need.
I've pardoned you this time.
418
00:24:10,282 --> 00:24:11,510
What pardon?
419
00:24:11,616 --> 00:24:13,982
You are too young.
Do you want Iove?
420
00:24:14,085 --> 00:24:15,313
What are you studying?
421
00:24:16,488 --> 00:24:17,978
Which means, your age is 16 years.
422
00:24:18,089 --> 00:24:19,852
Do you want a boy friend
when you enter into coIIege from schooI?
423
00:24:19,958 --> 00:24:20,856
Where is your house?
424
00:24:21,159 --> 00:24:22,990
-At Krishna Nagar!
-What is your father's number?
425
00:24:23,094 --> 00:24:24,118
I've onIy one father.
426
00:24:24,229 --> 00:24:26,322
Not that number.
I meant your phone number
427
00:24:26,498 --> 00:24:27,465
For what?
428
00:24:27,566 --> 00:24:29,534
You've reached the age to get married.
..to teII him about it.
429
00:24:29,634 --> 00:24:30,931
Oh gosh! He'II kiII me.
430
00:24:31,036 --> 00:24:33,061
If you have such fear,
it means you are committing a mistake.
431
00:24:33,171 --> 00:24:35,071
The sorrow wiII go in one day if you die..
432
00:24:35,173 --> 00:24:38,142
..but if you commit a mistake, your
parents wiII suffer a Iife Iong..
433
00:24:39,377 --> 00:24:42,813
In this age you need books education
but not sex education.
434
00:24:43,048 --> 00:24:45,346
Think about your career and your parents.
435
00:24:45,517 --> 00:24:46,484
Ok.
436
00:24:46,718 --> 00:24:49,278
Once again if you taIk with her
or roam with her..
437
00:24:49,387 --> 00:24:51,150
.. I'II cut off your connection. Go away!
438
00:24:56,194 --> 00:24:57,354
He resembIes Iike VeeresaIingam.
439
00:24:57,462 --> 00:24:59,487
We didn't come to praise him.
440
00:25:02,133 --> 00:25:03,031
Give my phone!
441
00:25:03,201 --> 00:25:04,225
Give my money!
442
00:25:14,746 --> 00:25:16,509
OnIy 5,300 rupees is what due to me.
443
00:25:16,615 --> 00:25:17,980
Keep the baIance with you.
444
00:25:18,083 --> 00:25:20,108
I don't have the habit to keep
that which comes freeIy.
445
00:25:21,219 --> 00:25:22,652
You keep yours with you.
446
00:25:22,954 --> 00:25:24,251
He's totaIIy different.
447
00:25:24,356 --> 00:25:25,516
Seems it's a reguIar taste.
448
00:25:25,624 --> 00:25:27,592
I meant that Sampath
but not ice cream.
449
00:25:27,692 --> 00:25:29,057
He is not Iike everyone.
450
00:25:29,160 --> 00:25:31,060
Yes, he has some craziness
451
00:25:31,162 --> 00:25:35,258
No, I feeI it's true what he said
about Love and girIs.
452
00:25:35,367 --> 00:25:36,595
I feeI it's too much.
453
00:25:36,701 --> 00:25:38,464
He might not have met a pretty girI.
454
00:25:38,570 --> 00:25:40,595
That's why he Iectures to young ones.
455
00:25:41,106 --> 00:25:42,596
We didn't feeI Iike that.
456
00:25:42,707 --> 00:25:45,005
Ok, see within one week..
457
00:25:45,310 --> 00:25:49,212
I'II make him to teII I Love You
to me and roam around me.
458
00:26:03,328 --> 00:26:05,023
When wiII Rajiv come from America?
459
00:26:05,130 --> 00:26:07,360
You are his cIose friend.
You shouId've known it.
460
00:26:10,335 --> 00:26:12,826
-Why don't you drop home?
-I'II come at my Ieisure.
461
00:27:06,591 --> 00:27:07,421
What?
462
00:27:08,259 --> 00:27:09,749
Why don't you put it there and go?
463
00:27:16,067 --> 00:27:17,364
You..
464
00:27:20,739 --> 00:27:21,831
Is it you?
465
00:27:57,575 --> 00:28:00,066
They'II be born somewhere
and grow somewhere..
466
00:28:00,178 --> 00:28:02,271
..but they'II go away not teIIing anyone
467
00:28:02,380 --> 00:28:04,814
-Who has written this?
-It's Athreya sir.
468
00:28:04,916 --> 00:28:06,281
Who saw the dead body at first?
469
00:28:06,384 --> 00:28:07,476
It's that girI.
470
00:28:08,453 --> 00:28:09,613
Are you bIind?
471
00:28:09,788 --> 00:28:11,813
Don't you know difference
between a girI and an aunty?
472
00:28:11,923 --> 00:28:13,823
I saw her in a side angIe and
thought she is a girI.
473
00:28:14,859 --> 00:28:18,420
-Are you a maid in this house?
-I am aII in aII here.
474
00:28:18,530 --> 00:28:19,360
What happened?
475
00:28:19,464 --> 00:28:22,433
When I came here in the morning
aII doors were opened.
476
00:28:22,534 --> 00:28:25,162
When I came inside the house tensed,
this dead body appeared in my front.
477
00:28:25,270 --> 00:28:29,502
I shouted IoudIy and
the neighbours caIIed you.
478
00:28:32,277 --> 00:28:33,574
For news coverage!
479
00:28:33,678 --> 00:28:36,238
Is Hansika inaugurating
a cIothe shop here?
480
00:28:36,347 --> 00:28:38,577
Or is Rajinikanth cIapping?
You are rushing inside.
481
00:28:38,683 --> 00:28:40,048
News coverage is our duty.
482
00:28:40,151 --> 00:28:42,847
SimiIarIy it's our duty
to coIIect murderer's identity marks?
483
00:28:43,021 --> 00:28:47,321
If you roam around here,
cIue teams wiII get your prints
484
00:28:47,425 --> 00:28:50,258
I'II have to arrest aII of you
without giving thought.
485
00:28:50,361 --> 00:28:52,454
You'II be the news in yours channeI.
486
00:28:52,564 --> 00:28:53,929
Get out.
487
00:28:54,699 --> 00:28:59,602
PoIice couIdn't get any evidence in
this murder. They totaIIy faiIed
488
00:28:59,704 --> 00:29:03,470
But, in TV 10 enquiry it has been found,
this murder is due to iIIicit reIation.
489
00:29:03,575 --> 00:29:06,135
Thinking this is pleasant time..
490
00:29:06,244 --> 00:29:09,270
Thinking this is
the month of bright Iighting
491
00:29:09,380 --> 00:29:14,147
ln a hurry a Cuckoo sang early
492
00:29:14,252 --> 00:29:16,083
-Who has written this?
-I don't know.
493
00:29:16,187 --> 00:29:18,815
You don't know who has written
this popuIar song..
494
00:29:18,923 --> 00:29:21,619
..but have you known
of who did the murder?
495
00:29:22,260 --> 00:29:24,626
How do you know
that it is due to iIIicit reIation?
496
00:29:24,729 --> 00:29:25,957
Did he..
497
00:29:26,264 --> 00:29:27,697
Did your husband kiII him?
498
00:29:27,799 --> 00:29:29,096
PubIic are thinking Iike that.
499
00:29:29,200 --> 00:29:32,169
Which pubIic?
Where are they?
500
00:29:32,670 --> 00:29:33,898
Where are the pubIic?
501
00:29:34,139 --> 00:29:35,572
I imagined and toId.
502
00:29:35,673 --> 00:29:37,573
Is your TV name 'OOHALA PALLAKI'?
503
00:29:37,742 --> 00:29:40,836
Don't rub your opinions on the pubIic
and don't taIk as you wish.
504
00:29:41,146 --> 00:29:43,046
How did this murder happen?
Who wouId have done it?
505
00:29:43,148 --> 00:29:44,513
Did you get any identity
marks of murderer?
506
00:29:44,616 --> 00:29:46,982
-Are you suspecting anyone?
-Yes. I am suspecting.
507
00:29:47,085 --> 00:29:49,178
-Whom?
-Amithab Bachan.
508
00:29:49,487 --> 00:29:51,853
Amithab Bachan?
Why shouId he kiII him?
509
00:29:51,956 --> 00:29:54,117
He who died was trying chances in fiIms..
510
00:29:54,225 --> 00:29:56,853
..So senior Bachan kiIIed him by thinking..
511
00:29:56,961 --> 00:29:58,326
..-that he wouId become a
competitor to him. -What sir?
512
00:29:58,429 --> 00:30:00,590
When we are questioning you seriousIy
you are answering siIIy.
513
00:30:00,698 --> 00:30:02,131
Then what do you expect
that I shouId teII.
514
00:30:02,233 --> 00:30:03,723
Just now we got to know this news.
515
00:30:03,835 --> 00:30:06,736
If you question me before compIete
investigation of why he has been kiIIed..
516
00:30:06,838 --> 00:30:08,738
..shouId I teII you
that I kiIIed him for the case?
517
00:30:08,840 --> 00:30:10,808
Or shouId I teII you
that you kiIIed him for the news?
518
00:30:11,309 --> 00:30:13,072
We'II inform you
when we coIIect the detaiIs.
519
00:30:15,046 --> 00:30:16,343
You need not work for that.
520
00:30:16,447 --> 00:30:18,142
We know who is the murderer.
521
00:30:18,249 --> 00:30:19,147
Who is it?
522
00:30:22,120 --> 00:30:24,486
He put his name as a caption.
Who is he?
523
00:30:27,392 --> 00:30:29,019
-It's me?
-Who is he?
524
00:30:29,194 --> 00:30:32,163
He Iooks Iike a tobacco
seIIer on the pavements.
525
00:30:32,397 --> 00:30:33,694
My Bose boss is Iike that.
526
00:30:33,798 --> 00:30:35,698
He Iooks siIent outside
and vioIent inside.
527
00:30:35,800 --> 00:30:37,233
Let me cover my face.
528
00:30:37,335 --> 00:30:39,895
-Why boss? -The criminaIs are
appearing in the TV Iike that
529
00:30:40,004 --> 00:30:40,834
Damn idea!
530
00:30:40,939 --> 00:30:42,497
If you cover your face,
to whom wiII you be visibIe?
531
00:30:42,607 --> 00:30:43,631
And how can you get popuIarity?
532
00:30:47,612 --> 00:30:49,102
Why did you do this murder?
533
00:30:51,015 --> 00:30:53,245
To check my knife
whether it is sharp or not.
534
00:30:53,351 --> 00:30:55,512
You too cut jokes.
TeII the truth.
535
00:30:56,621 --> 00:30:57,519
Do you want the truth?
536
00:31:00,291 --> 00:31:02,259
I offered him to buy Hi-Tech city,
but he refused it.
537
00:31:02,360 --> 00:31:04,521
And I offered Charminar too,
he refused it aIso.
538
00:31:04,629 --> 00:31:05,857
For how much bid you put it?
539
00:31:05,964 --> 00:31:07,659
For one and haIf rupee..
Do you want to buy it?
540
00:31:07,765 --> 00:31:10,199
Why do you beIieve him when this fooI
accepts that he did this murder?
541
00:31:13,371 --> 00:31:17,205
I am the kiIIer and a cannibaI.
542
00:31:17,308 --> 00:31:18,673
TeII him.
543
00:31:18,776 --> 00:31:20,539
Our boss got angry.
pIease beIieve him sir.
544
00:31:20,645 --> 00:31:22,545
We aIso supported him
for this murder matter..
545
00:31:23,781 --> 00:31:25,612
Damn you!
Go away.
546
00:31:25,717 --> 00:31:29,209
Why don't you arrest them when
the kiIIers surrender themseIves?
547
00:31:29,320 --> 00:31:30,412
Because he is my brother-in-Iaw!
548
00:31:33,591 --> 00:31:37,550
If he had been the reaI kiIIer,
the sniff dogs wouId have bitten his caIf.
549
00:31:37,929 --> 00:31:39,362
They know about my background.
550
00:31:39,464 --> 00:31:40,431
They're scared of me.
551
00:31:40,531 --> 00:31:41,691
That's why they don't near me.
552
00:31:41,799 --> 00:31:45,030
Have you caught the dogs in municipaIity?
553
00:31:48,740 --> 00:31:50,230
WiII you arrest me properIy..
554
00:31:50,341 --> 00:31:53,242
..shouId I arrest through the court?
555
00:31:54,078 --> 00:31:56,308
No need, I won't give you much work.
556
00:31:57,615 --> 00:31:59,845
'Country hitting, Brave hitting
and WhirI hitting'
557
00:31:59,951 --> 00:32:01,179
Do you know in which fiIm this song is?
558
00:32:02,086 --> 00:32:03,713
If you come to PoIice station,
you'II come to know.
559
00:32:03,888 --> 00:32:05,185
Make him to get on to the jeep.
560
00:32:08,960 --> 00:32:10,655
I won't get on by others heIp..
561
00:32:10,762 --> 00:32:11,922
I'II get on by my own.
562
00:32:15,600 --> 00:32:18,000
I've traced up Iast caIIs from dead body
of Varun's mobiIe phone.
563
00:32:18,503 --> 00:32:21,529
One is his parents who are in the viIIige
and another is Paandu who makes CD
564
00:32:21,739 --> 00:32:23,434
-CD Paandu?
-Yes sir!
565
00:32:23,675 --> 00:32:26,644
He is a soft engineer.
And he is a rowdy
566
00:32:27,445 --> 00:32:29,106
What wiII be the connection between them?
567
00:32:36,120 --> 00:32:38,247
-Where is sir?
-He is in Home theater.
568
00:32:57,909 --> 00:32:59,740
She Iooks pretty!
Who is she?
569
00:32:59,978 --> 00:33:01,036
She is Mumbai heroine.
570
00:33:01,245 --> 00:33:03,179
She dropped in a
guest house for shooting..
571
00:33:03,348 --> 00:33:05,213
When she was roaming with her boyfriend..
572
00:33:05,350 --> 00:33:08,717
..our Varun shot everything
with the secret camera.
573
00:33:08,920 --> 00:33:10,854
-Is she a big heroine?
-Now she is in number one position.
574
00:33:10,955 --> 00:33:13,150
Then copy 50 thousand DVD's
and one Iakh VCD's
575
00:33:13,257 --> 00:33:14,724
..and reIease it in the market.
576
00:33:15,960 --> 00:33:17,791
Then, send a copy to TV10 channeI..
577
00:33:18,129 --> 00:33:20,927
..he'II teIecast it repeat by repeat that
'BoIIywood heroine with Boyfriend'.
578
00:33:21,733 --> 00:33:23,394
It'II be used as a traiIer for us.
579
00:33:24,302 --> 00:33:27,135
-Is it riding? -No sir.
Someone has kiIIed our Varun.
580
00:33:28,172 --> 00:33:30,231
-Who did it?
-Don't know. -Know about it.
581
00:33:30,441 --> 00:33:32,671
No probIem for us, if he has been kiIIed
having no connection with us.
582
00:33:33,478 --> 00:33:35,537
It'II be a probIem for us, if he has been
kiIIed having connection with us.
583
00:33:36,647 --> 00:33:40,105
Mandhakini! Don't roII
your hip Iike grinder.
584
00:33:40,451 --> 00:33:42,715
RoII it smoothIy Iike this.
585
00:33:42,887 --> 00:33:45,549
I can't do it. Why don't
you hoId me and grind?
586
00:33:46,524 --> 00:33:47,684
I'II sIap you with sIippers.
587
00:33:49,827 --> 00:33:51,260
-Why? Are you a mute?
-You..
588
00:33:51,362 --> 00:33:53,523
Heard it? If I hoId her,
you'II scoId me before his father..
589
00:33:53,631 --> 00:33:54,757
If I don't hoId her,
she is insuIting me as a mute.
590
00:33:54,866 --> 00:33:56,891
-What shouId I do now?
-Indeed you are a mute. TeII that.
591
00:34:01,539 --> 00:34:03,370
We want to join in this gym.
592
00:34:04,575 --> 00:34:05,564
Our package.
593
00:34:06,911 --> 00:34:07,707
At what time wiII you come here?
594
00:34:08,279 --> 00:34:10,577
-Whenever we Iike.
-It's not possibIe Iike that.
595
00:34:12,483 --> 00:34:13,711
We'II come daiIy in this time.
596
00:34:15,086 --> 00:34:16,815
-If you want any heIp..
-ShouId we ask you?
597
00:34:17,255 --> 00:34:19,985
-No.. -You shouId ask me.
I am the owner of this gym.
598
00:34:20,091 --> 00:34:20,955
They are just my staffs.
599
00:34:21,159 --> 00:34:23,787
You come.
I'II bring it. Come.
600
00:34:23,895 --> 00:34:26,125
If you need any heIp,
you can ask me without any hesitation.
601
00:34:26,564 --> 00:34:28,759
-Won't your coach come here?
-No, he won't.
602
00:34:29,067 --> 00:34:30,659
He is hardware.
He coaches onIy for gents.
603
00:34:30,868 --> 00:34:32,301
I am software.
I coach onIy for Iadies.
604
00:34:33,404 --> 00:34:34,336
Go man!
605
00:34:36,007 --> 00:34:36,939
Yes.
606
00:34:37,875 --> 00:34:39,775
You know, I Iike very much
to be friendIy Iike this.
607
00:34:39,911 --> 00:34:41,105
Shut up and mind your business.
608
00:34:42,213 --> 00:34:44,306
She is very hot boss.
She has too much fat.
609
00:34:45,149 --> 00:34:46,309
You shouIdn't caII customers in singuIar.
610
00:34:46,517 --> 00:34:47,449
Greet them.
611
00:34:48,252 --> 00:34:49,685
We won't understand him.
612
00:35:07,105 --> 00:35:08,299
Oh gosh!
613
00:35:12,477 --> 00:35:13,307
Oh my God!
614
00:35:20,118 --> 00:35:22,484
Have you seen it?
How he stood up!
615
00:35:24,021 --> 00:35:25,648
See! Now he'II come here by ogIing..
616
00:35:25,756 --> 00:35:28,725
..and ask me
'Do you need any heIp'.
617
00:35:32,296 --> 00:35:33,991
PeopIe can identify by seeing your face
that you're a girI.
618
00:35:34,465 --> 00:35:36,092
You need not show more proofs for that.
619
00:35:37,068 --> 00:35:40,003
PIease don't wear these
bits of cIothes and come.
620
00:35:44,175 --> 00:35:46,006
Our fitting master wiII be
suitabIe for her.
621
00:35:46,410 --> 00:35:50,244
If they both wiII be one..
OnIy song.
622
00:36:08,132 --> 00:36:12,592
lt seems some magic
and it touches the heart.
623
00:36:17,275 --> 00:36:21,609
The mind is slipping down.
lt's not getting to our hands.
624
00:36:21,746 --> 00:36:26,012
There is no doubt.
lt's called Love
625
00:36:26,350 --> 00:36:30,548
ls it true?
lt spreads the whole body.
626
00:36:30,688 --> 00:36:34,886
Why the hesitation
in first sight of Love?
627
00:36:35,092 --> 00:36:39,688
This is an unexpected dream.
Get acquaint with it.
628
00:37:40,925 --> 00:37:45,089
Daily my eyes are showing your dreams..
629
00:37:45,263 --> 00:37:49,757
..lf anyone is there in front of me,
it resemblances you.
630
00:37:49,867 --> 00:37:54,065
lf l turn my foot to any side..
631
00:37:54,405 --> 00:37:58,808
..the halt wherever l reach,
it becomes yours.
632
00:37:59,210 --> 00:38:03,408
My shadow indeed expels me.
633
00:38:03,714 --> 00:38:07,616
lt reaches me and becomes like you.
634
00:39:04,442 --> 00:39:08,503
Your sound is hiding in
the breath which l inhale..
635
00:39:08,979 --> 00:39:13,211
..the wind which blows
is telling to hear it.
636
00:39:13,384 --> 00:39:17,787
Every image of you which l feel happy..
637
00:39:17,922 --> 00:39:22,325
..it says that it'll
settle in my whole body.
638
00:39:22,793 --> 00:39:26,991
Let me live with you till the life end.
639
00:39:27,298 --> 00:39:31,291
There is no beauty without your pair..
640
00:40:14,445 --> 00:40:16,936
Boss! How is the fiIm 'King'?
641
00:40:23,654 --> 00:40:25,087
When wiII 'PuIi' get reIeased?
642
00:40:25,322 --> 00:40:27,017
Why do you bother about that reIease?
643
00:40:27,124 --> 00:40:28,284
TeII me the truth.
644
00:40:28,459 --> 00:40:29,824
How many times shouId I teII you?
645
00:40:29,927 --> 00:40:32,418
I onIy did that murder.
646
00:40:32,530 --> 00:40:34,088
Again the same word.
647
00:40:35,666 --> 00:40:37,156
What poIice they are!
648
00:40:37,268 --> 00:40:38,758
UsuaIIy if criminaI don't accept
the crime, PoIice wiII beat them.
649
00:40:38,869 --> 00:40:39,961
When we've accepted the crime,
why are you beating us?
650
00:40:40,070 --> 00:40:44,097
If you teII that you did the murder,
it'II be a damage to our PoIice department.
651
00:40:44,208 --> 00:40:48,304
You shouIdn't teII that you did it
but teII that you didn't!
652
00:40:48,412 --> 00:40:50,846
And there is no connection
between you and this murder.
653
00:40:50,948 --> 00:40:52,313
Even if you kiII me..
654
00:40:52,416 --> 00:40:55,510
.. I won't accept that
I didn't do that murder.
655
00:40:55,619 --> 00:40:59,919
If you want to come to the jaiI,
do pickpockets and steaI nuptiaI threads.
656
00:41:00,024 --> 00:41:00,991
We'II send you to jaiI.
657
00:41:03,561 --> 00:41:05,586
I am not a smaII thief..
I am a cannibaI.
658
00:41:08,499 --> 00:41:10,660
It'II get some pain,
if they hit in one pIace.
659
00:41:10,768 --> 00:41:12,201
ShaII we accept it?
660
00:41:12,636 --> 00:41:14,536
If I commit once,
661
00:41:15,706 --> 00:41:18,470
-I won't Iisten myseIf. -That's why
we are teIIing you to Iisten to us.
662
00:41:21,045 --> 00:41:24,071
I'II hear 'Yes' boss words for
this time onIy.
663
00:41:25,382 --> 00:41:28,476
We didn't do that murder.
664
00:41:29,587 --> 00:41:30,815
He accepted that he didn't do it.
665
00:41:30,921 --> 00:41:32,946
Give them 100 rupees to buy an ointment
and send them away.
666
00:41:35,059 --> 00:41:37,960
I've brought miIkman, paperboy
and watchman of that apartment.
667
00:41:38,062 --> 00:41:40,553
Your sin gets ripened today..
668
00:41:40,664 --> 00:41:43,360
Lookl l'll see your end..
669
00:41:43,534 --> 00:41:45,968
l am the God of death for you..
670
00:41:46,070 --> 00:41:48,766
And l am the correct person to you..
671
00:41:51,141 --> 00:41:52,438
-Who has written this song?
-It's ChaIam sir!
672
00:41:52,543 --> 00:41:54,374
He didn't write, but acted in it.
673
00:41:54,678 --> 00:41:57,841
Varun murder happened
between 5 and 5.30 a.m.
674
00:41:57,948 --> 00:42:00,439
MiIkman, Paperboy onIy comes
during such timings.
675
00:42:00,551 --> 00:42:02,109
-Isn't it watchman?
-Yes sir.
676
00:42:02,219 --> 00:42:05,450
Oh gosh! It became 7 a.m. when I went
there to deIiver the paper.
677
00:42:05,556 --> 00:42:06,648
AIready the murder had happened.
678
00:42:06,757 --> 00:42:08,850
What is that?
Didn't you come at 5 a.m?
679
00:42:09,226 --> 00:42:10,386
When did I come?
680
00:42:11,562 --> 00:42:12,927
Did you see his arrivaI?
681
00:42:13,030 --> 00:42:15,658
He brought papers on a cycIe.
682
00:42:15,766 --> 00:42:16,790
Didn't you see his face?
683
00:42:16,901 --> 00:42:18,391
He used some cIothe to cover his face.
684
00:42:18,502 --> 00:42:19,469
It's winter season.
685
00:42:19,570 --> 00:42:21,060
I thought it wouId be him
and opened the gate.
686
00:42:21,171 --> 00:42:24,265
DaiIy you go there earIy, then why didn't
you go there tiII 7 a.m. that day?
687
00:42:24,375 --> 00:42:26,070
I got ready at 4 a.m. and
came out of the house.
688
00:42:26,176 --> 00:42:27,200
But my cycIe got punctured.
689
00:42:27,311 --> 00:42:29,006
It became that time
when I went there by waIk.
690
00:42:30,314 --> 00:42:32,544
That kiIIer punctured his cycIe and..
691
00:42:32,650 --> 00:42:34,550
..went there as a paperboy
by covering his face..
692
00:42:34,652 --> 00:42:36,552
..and did that murder.
693
00:42:36,654 --> 00:42:38,554
Can you recognise if you see him?
694
00:42:38,656 --> 00:42:39,953
If I see his eyes I can recognise him.
695
00:42:40,724 --> 00:42:43,352
Take him to the Iab and
get the drawings of the eyes.
696
00:42:47,064 --> 00:42:48,224
Stop the car.
697
00:42:53,337 --> 00:42:54,304
What?
698
00:42:58,475 --> 00:43:00,966
-Are you waiting for the bus?
-No, for pIane.
699
00:43:01,078 --> 00:43:02,909
You cut jokes very weII.
700
00:43:03,013 --> 00:43:04,173
Come, Iet's go in the car.
701
00:43:04,281 --> 00:43:06,181
No madam, I am Iiving
under the poverty Iine.
702
00:43:06,283 --> 00:43:08,444
If I get used to the costIy habits,
I'II get finished.
703
00:43:08,552 --> 00:43:10,986
Ok, if you don't get on the car,
We'II aIso traveI with you in the bus.
704
00:43:11,088 --> 00:43:12,521
You go away!
705
00:43:14,625 --> 00:43:18,584
-ActuaIIy I came to meet you.
-Why?
706
00:43:19,763 --> 00:43:20,730
What?
707
00:43:23,434 --> 00:43:25,334
I don't know
who you are a week ago..
708
00:43:25,436 --> 00:43:26,664
..and you don't know who I am.
709
00:43:26,770 --> 00:43:28,067
Then how do you Iove me?
710
00:43:28,172 --> 00:43:31,403
If one Ioves by knowing aII the detaiIs,
it'II become Iike a business.
711
00:43:31,508 --> 00:43:34,807
Love means to arise in a second
and accompany tiII Iife end.
712
00:43:34,912 --> 00:43:36,607
Do you watch more dubbed seriaIs?
713
00:43:36,914 --> 00:43:39,280
If one teIIs I Love You by
Iiking his height, weight and nose..
714
00:43:39,383 --> 00:43:41,214
..it'II be caIIed 'crush' but not 'Love'
715
00:43:41,318 --> 00:43:43,479
Even I hate Love.
716
00:43:43,587 --> 00:43:45,214
It won't workout of you with me.
717
00:43:45,389 --> 00:43:48,290
SeIect a Dhoni or Yuvaraj Singh,
they can bat you weII.
718
00:44:13,083 --> 00:44:14,175
What are you doing?
719
00:44:14,284 --> 00:44:16,445
I've compIeted Inter course
and now I'm doing Engineering.
720
00:44:18,022 --> 00:44:19,319
WeII said.
721
00:44:24,828 --> 00:44:26,056
Are you feeIing crazy?
722
00:44:26,163 --> 00:44:28,256
-They are very soft.
-I'II break your teeth.
723
00:44:28,365 --> 00:44:30,390
No probIem, I'II get it treated.
724
00:44:35,372 --> 00:44:38,000
Come this side.
Here is some space.
725
00:44:41,378 --> 00:44:42,936
What buddy?
Are you their security?
726
00:44:43,047 --> 00:44:44,071
Buddy! It'II be the same
whatever you think.
727
00:44:44,181 --> 00:44:45,341
Buddy! Do they beIong to your pIace?
728
00:44:45,449 --> 00:44:46,416
They don't even beIong to our district.
729
00:44:46,517 --> 00:44:48,144
Then why do you puII away our food.
Move aside.
730
00:44:48,252 --> 00:44:50,686
No brother! Seems you are students.
731
00:44:50,788 --> 00:44:51,880
Don't get your future stained.
732
00:44:51,989 --> 00:44:53,081
Buddy! Don't advice the youth.
733
00:44:53,190 --> 00:44:54,817
We don't even heed to our father's advice.
734
00:44:55,059 --> 00:44:57,550
Because of you peopIe,
aII men are getting bad name.
735
00:44:57,661 --> 00:44:59,686
Being Iike a straw why are behaving
Iike a over smart?
736
00:45:11,141 --> 00:45:13,166
You fooI! Is this too?
737
00:45:13,477 --> 00:45:15,308
Don't know when SaIman Khan starts..
738
00:45:15,412 --> 00:45:18,108
..everyone is removing their shirt
by thinking six pack and famiIy pack.
739
00:45:18,215 --> 00:45:20,843
Hey buiIder! I am a one
who makes persons Iike you..
740
00:45:20,951 --> 00:45:22,248
Don't need buiId ups.
741
00:45:24,555 --> 00:45:27,456
Did you tear your nice shirt for this?
742
00:45:38,902 --> 00:45:39,869
Come fast.
743
00:45:40,637 --> 00:45:42,002
CaII the poIice to come fast.
744
00:46:04,128 --> 00:46:06,756
Don't quarreI with me,
your back wiII burst.
745
00:46:06,864 --> 00:46:09,230
-Which movie diaIogue is this?
-'Rowdy AIIudu'(Rowdy son-in-Iaw)
746
00:46:09,666 --> 00:46:11,224
It's not an ordinary foIIowing.
747
00:46:11,335 --> 00:46:13,303
They're hurt too badIy.
Did you beat them with your hands?
748
00:46:13,403 --> 00:46:14,495
I used my Iegs aIso.
749
00:46:15,205 --> 00:46:17,503
Are you thinking yourseIf
as 360 prints Hero?
750
00:46:17,608 --> 00:46:19,508
I'm not thinking even of 30 prints Hero.
751
00:46:19,610 --> 00:46:21,373
How if you beat students as your wish?
752
00:46:21,478 --> 00:46:22,775
It's correct to beat them
for what they did.
753
00:46:22,880 --> 00:46:24,370
Who are you to beat them?
754
00:46:24,481 --> 00:46:27,109
If they did any mistake, you shouId've come
to the poIice station and given compIaint.
755
00:46:27,217 --> 00:46:29,310
WouId they stay there whiIe I come and
give my compIaint here and..
756
00:46:29,419 --> 00:46:30,784
..tiII you reach there?
757
00:46:31,755 --> 00:46:34,121
If they get punished on the spot,
they won't dare to do Iike this again.
758
00:46:34,958 --> 00:46:37,927
If everyone takes action,
why are we and this poIice station for!
759
00:46:38,028 --> 00:46:38,926
Why do you taIk Iike that?
760
00:46:39,029 --> 00:46:40,326
You've to take care of the cases..
761
00:46:40,430 --> 00:46:43,263
..of Terrorists, Robbers,
Rape and Murder etc.
762
00:46:44,034 --> 00:46:46,798
So you've decided what we have to do.
763
00:46:56,380 --> 00:46:58,211
How dare you caII my wife
as darIing before me.
764
00:46:58,315 --> 00:46:59,543
He too kissed.
765
00:47:01,652 --> 00:47:03,279
I don't know how your wife Iooks Iike.
766
00:47:03,387 --> 00:47:05,821
I heId the phone and kissed it.
767
00:47:05,923 --> 00:47:07,356
If you get so much angry for this..
768
00:47:07,457 --> 00:47:12,690
..as a human won't I get angry
when a girI is being teased in front of me?
769
00:47:13,463 --> 00:47:15,158
If it is right of you
raising Iathee at me..
770
00:47:15,265 --> 00:47:16,823
..so it is right of what I did at them.
771
00:47:16,934 --> 00:47:18,697
I can bear whatever
punishment you give me.
772
00:47:20,871 --> 00:47:22,566
You are a great fitting master..
773
00:47:22,673 --> 00:47:24,038
-Isn't it?
-Yes sir.
774
00:47:24,208 --> 00:47:25,835
He has tightened
without using wrench.
775
00:47:30,013 --> 00:47:31,708
If your parents send you to study..
776
00:47:31,815 --> 00:47:34,511
..wiII you do eve teasing?
777
00:47:37,087 --> 00:47:39,647
Get a compIaint from this girI
and make a rowdy sheet on them..
778
00:47:39,756 --> 00:47:40,552
..and put them in Iockup.
779
00:47:41,425 --> 00:47:43,518
No sir. They are students.
780
00:47:43,627 --> 00:47:44,525
Their career wiII spoiI.
781
00:47:44,628 --> 00:47:46,459
If their parents know it,
they can't bear.
782
00:47:46,563 --> 00:47:47,791
Leave them sir.
783
00:47:48,232 --> 00:47:50,257
I Iike you very much.
784
00:47:50,367 --> 00:47:52,267
-What about you?
-We too Iike him sir.
785
00:47:52,970 --> 00:47:54,870
Don't do Iike this again. Ok?
786
00:47:55,305 --> 00:47:56,272
Go.
787
00:47:57,040 --> 00:47:58,598
You too go.
788
00:48:01,111 --> 00:48:03,204
Someone among the people..
789
00:48:03,313 --> 00:48:05,144
ln some other time..
790
00:48:05,249 --> 00:48:09,015
Walk forward in this way
or in that way..
791
00:48:09,119 --> 00:48:10,746
-In which is it there?
-TV 9 sir.
792
00:48:12,256 --> 00:48:15,282
As watchman toId, this Sampath eyes..
793
00:48:15,392 --> 00:48:17,690
..and the eyes of the person
who kiIIed Varun are same.
794
00:48:17,794 --> 00:48:18,886
Do you have any sense?
795
00:48:18,996 --> 00:48:22,090
Are you seeing criminaI eyes in this boy
who is fighting against injustice?
796
00:48:22,199 --> 00:48:23,029
You'II get bIind.
797
00:48:23,133 --> 00:48:24,430
SIap on your cheek.
798
00:48:27,404 --> 00:48:29,998
Though three of you
were standing in the bus..
799
00:48:30,107 --> 00:48:31,438
..why did they tease you
Ieaving your friends?
800
00:48:32,142 --> 00:48:33,700
Because I am pretty.
801
00:48:33,810 --> 00:48:35,778
No, you are Iooking ugIy.
802
00:48:36,280 --> 00:48:38,441
In this dress you Iook Iike a fIirt.
803
00:48:39,483 --> 00:48:41,246
If you expose your thighs Iike this..
804
00:48:41,351 --> 00:48:43,649
..no man wiII be keep caIm
without doing any mischief.
805
00:48:43,754 --> 00:48:45,312
Becoming tempted, he'II
either say Love or he'II caII you.
806
00:48:45,422 --> 00:48:48,050
If you negIect him, he'II either
stab you or pour acid at you.
807
00:48:49,826 --> 00:48:51,589
What you said is right.
808
00:48:53,764 --> 00:48:55,322
I Iike him very much.
809
00:48:56,300 --> 00:48:57,858
Excuse me! What is the cost of onions?
810
00:48:57,968 --> 00:48:58,798
20 rupees for one kg.
811
00:48:58,902 --> 00:49:00,927
It'II get one into tears when he buys
than he cuts it.
812
00:49:01,038 --> 00:49:02,130
What is Iess to Ambani?
813
00:49:02,239 --> 00:49:03,934
-Give me for 10 rupees.
-I'II give you haIf kg.
814
00:49:04,041 --> 00:49:06,339
Because of you peopIe being here,
he became Ambani.
815
00:49:10,447 --> 00:49:11,675
Give one kg.
816
00:49:11,782 --> 00:49:14,945
Yuck! Anyone wiII give
kisses one or two.
817
00:49:15,052 --> 00:49:17,486
WiII they give it for kg or Iiters?
818
00:49:17,587 --> 00:49:19,418
I didn't mean you.
Give me the change.
819
00:49:19,523 --> 00:49:20,956
What change?
Where are you?
820
00:49:21,058 --> 00:49:22,025
Over the tempIe steps.
821
00:49:22,125 --> 00:49:23,285
TeII me why you did caII me.
822
00:49:23,393 --> 00:49:25,293
-Today is my birthday.
-So what?
823
00:49:25,395 --> 00:49:28,421
Without greeting me for my birthday.
why do you ask 'so what'?
824
00:49:28,532 --> 00:49:31,160
When you ask and gets something,
it'II be caIIed settings but not greetings.
825
00:49:31,268 --> 00:49:32,758
But you caIIed me and asked, so..
826
00:49:33,470 --> 00:49:34,767
Not through the phone..
827
00:49:34,871 --> 00:49:36,566
You've to come in person and teII.
828
00:49:37,140 --> 00:49:38,232
Where are you?
829
00:49:45,682 --> 00:49:46,649
Sit down.
830
00:49:47,884 --> 00:49:50,114
-Why? -Because you brought a gift
for me on my birthday.
831
00:49:50,220 --> 00:49:52,518
-That is..
-Is it surprise gift?
832
00:49:52,622 --> 00:49:54,522
-No probIem, Iet me see.
-See carefuIIy.
833
00:49:55,826 --> 00:49:57,521
-What is it?
-A brinjaI.
834
00:49:57,961 --> 00:49:59,861
Is this brinjaI for my birthday gift?
835
00:49:59,963 --> 00:50:01,055
I didn't buy it for you.
836
00:50:01,164 --> 00:50:02,654
I bought it to make brinjaI curry.
837
00:50:02,766 --> 00:50:04,063
Why don't you bring me some gifts?
838
00:50:04,167 --> 00:50:05,259
For what you did?
839
00:50:05,369 --> 00:50:06,996
Did you bring freedom for this country..
840
00:50:07,104 --> 00:50:08,401
..or serve peopIe Iike Mother Theresa?
841
00:50:08,505 --> 00:50:09,597
..To ceIebrate your birthday and
get gifts for you.
842
00:50:09,706 --> 00:50:11,606
Oh gosh! You don't give me anything.
843
00:50:11,708 --> 00:50:13,403
I'II give you a party tonight
844
00:50:13,510 --> 00:50:14,340
Where?
845
00:50:16,713 --> 00:50:17,737
You've prepared in a high range.
846
00:50:17,848 --> 00:50:19,338
How much wiII you spend for the party?
847
00:50:19,516 --> 00:50:21,882
OnIy both of us. May be it expenses
to 25 or 30 thousand rupees.
848
00:50:21,985 --> 00:50:23,543
Why? WiII you pay the biII?
849
00:50:23,653 --> 00:50:25,621
I don't have much money.
Do one thing.
850
00:50:25,722 --> 00:50:27,690
Get the money
to the pubIic garden at 9 p.m.
851
00:50:28,725 --> 00:50:30,625
You come. I'II give
the answer for your 'why'.
852
00:50:45,742 --> 00:50:48,233
Why did you ask me
to come here at this time?
853
00:50:50,347 --> 00:50:51,837
To scratch.
854
00:50:51,948 --> 00:50:53,711
Don't wish Iike that.
855
00:50:54,418 --> 00:50:55,316
Have you brought the money?
856
00:50:55,419 --> 00:50:57,319
Why do you ask that Iike a smuggIer?
857
00:50:59,222 --> 00:51:00,780
Here, take 25 thousand rupees.
858
00:51:01,758 --> 00:51:04,056
-HoId it.
-What for these are?
859
00:51:04,294 --> 00:51:05,192
I'II teII you.
860
00:51:05,829 --> 00:51:06,625
Come.
861
00:51:13,904 --> 00:51:15,201
Give each one to aII of them.
862
00:51:15,705 --> 00:51:17,070
Today is her birthday.
863
00:51:17,174 --> 00:51:19,870
She bought rugs to give you
because you are sIeeping in the coId.
864
00:51:25,515 --> 00:51:27,881
We fear, when we wouId die in this coId..
865
00:51:27,984 --> 00:51:30,748
You heIped us with this.
You are reaIIy an angeI, dear.
866
00:51:34,724 --> 00:51:38,751
Don't know which mother's daughter
you are! You shouId Iive a Iong Iife.
867
00:51:39,463 --> 00:51:40,896
If I've done a job to your disIike..
868
00:51:42,399 --> 00:51:45,095
I think it's waste to ceIebrate..
869
00:51:45,202 --> 00:51:48,638
..with parties and cakes on birthdays.
870
00:52:07,157 --> 00:52:11,787
l've got puberty and
it makes me move forward.
871
00:52:11,895 --> 00:52:13,260
Then, it is Love.
872
00:52:14,030 --> 00:52:18,524
lt makes to reveal the secret of my heart.
873
00:52:18,635 --> 00:52:20,796
Oh goshl lt is not an ordinary Love.
874
00:52:20,971 --> 00:52:25,533
Till these days l've spent
happily with my friends.
875
00:52:25,642 --> 00:52:30,079
But now l am getting crazy newly.
876
00:52:30,180 --> 00:52:34,742
This magic is Love.
877
00:53:11,688 --> 00:53:14,384
l am adding salt in the coffee.
878
00:53:14,491 --> 00:53:15,924
lt's confirmed,
You're in Love.
879
00:53:16,226 --> 00:53:18,854
l am having my lunch in saucer.
880
00:53:18,962 --> 00:53:20,725
Oh goshl Then you're in Love.
881
00:53:20,897 --> 00:53:25,197
l am coming into
the room with soap lather.
882
00:53:25,302 --> 00:53:29,329
Then you are in Love.
883
00:53:30,106 --> 00:53:32,939
l am calling daddy as mummy..
-Mummy?
884
00:53:33,043 --> 00:53:34,601
Definitely you are in Love..
885
00:53:34,711 --> 00:53:37,407
l am going to the college on Sunday..
886
00:53:37,514 --> 00:53:39,209
Then you are in Love.
887
00:53:39,316 --> 00:53:43,548
l am doing nuisance in confusion..
888
00:53:43,653 --> 00:53:48,022
Oh goshl Then you are in Love.
889
00:53:48,525 --> 00:53:53,087
Every time l'm trying to my number
with my cell phone..
890
00:53:53,196 --> 00:53:57,633
l am asking everyone
about the way to go to my home..
891
00:53:57,734 --> 00:54:02,637
lt is Love.
892
00:54:29,966 --> 00:54:32,867
l couldn't sleep when l go to bed.
893
00:54:33,236 --> 00:54:34,533
This symptom is Love.
894
00:54:34,638 --> 00:54:37,198
l couldn't eat when l eat food.
895
00:54:37,841 --> 00:54:39,069
Kiss is the only treatment.
896
00:54:39,242 --> 00:54:43,736
Whatever l see in the TV..
l can see face only..
897
00:54:43,847 --> 00:54:48,341
This crazy is Love.
898
00:54:48,451 --> 00:54:51,079
l feel lightening in the daytime.
899
00:54:51,187 --> 00:54:52,882
That sickness is Love.
900
00:54:52,989 --> 00:54:55,355
l feel hot in the nighttime.
901
00:54:55,458 --> 00:54:57,551
That is called Love.
902
00:54:57,661 --> 00:55:01,893
When rain comes l am
drenching closing the umbrella..
903
00:55:01,998 --> 00:55:04,432
This is the magic of that Love.
904
00:55:04,534 --> 00:55:09,096
When l enquire finally,
Love is the reason for this disease.
905
00:55:09,205 --> 00:55:13,642
lf you come and give me the medicine,
you'll be the owner of my heart.
906
00:55:13,743 --> 00:55:18,373
No doubt you are in Love.
907
00:55:31,094 --> 00:55:33,153
WiII you Iove me Iike this
after the marriage?
908
00:55:33,229 --> 00:55:35,459
If your husband accepts,
I'II do better than this.
909
00:55:35,565 --> 00:55:37,192
So, won't you marry me?
910
00:55:37,834 --> 00:55:39,324
WiII your father accept me?
911
00:55:39,436 --> 00:55:40,926
I've the same doubt.
912
00:55:41,037 --> 00:55:42,334
Then I'II do one thing.
913
00:55:42,439 --> 00:55:45,875
I'II eat viagra for a week
and get you pregnant.
914
00:55:45,975 --> 00:55:47,465
After that, he'II definiteIy accept me.
915
00:55:47,977 --> 00:55:50,741
When Madhan toId me Iike this,
I got pregnant..
916
00:55:50,847 --> 00:55:53,680
..after my dad got to know the matter,
he made me to get abortion..
917
00:55:53,783 --> 00:55:54,807
..but not performed my marriage.
918
00:55:54,918 --> 00:55:57,478
Which means,
are you Missamma(DefIowered girI)?
919
00:55:58,521 --> 00:55:59,954
I am here.
And who is there?
920
00:56:00,056 --> 00:56:00,954
Where are you?
921
00:56:01,257 --> 00:56:03,487
-I am in Lumbini park.
-What are you pIucking there?
922
00:56:03,593 --> 00:56:05,891
-Is it grass?
-My grandma has come from Annavaram.
923
00:56:05,995 --> 00:56:07,895
I brought her here when she asked
me to show some scenery
924
00:56:07,997 --> 00:56:09,362
To show her country date.
925
00:56:09,466 --> 00:56:11,366
Ok, some girI has come to meet you.
926
00:56:11,935 --> 00:56:13,232
Who? Is it SheeIa?
927
00:56:13,336 --> 00:56:14,894
-What is your name?
-Reeta.
928
00:56:15,004 --> 00:56:16,096
Reeta!
929
00:56:17,207 --> 00:56:20,108
Reeta! I feIt bored with her.
So I Ieft her.
930
00:56:20,210 --> 00:56:22,041
AIso she is a shopping maII.
931
00:56:22,145 --> 00:56:26,514
She made my ATM empty
bringing me to the shopping maIIs.
932
00:56:26,816 --> 00:56:30,912
When I go to restaurant with her,
she'II order famiIy pack for her.
933
00:56:31,020 --> 00:56:32,317
She won't even Ieave toothbrush and soap.
934
00:56:32,422 --> 00:56:34,652
Idiot! She and her damn face!
935
00:56:34,758 --> 00:56:38,250
TeII and send her that I soId gym and
went Zimbabwe and I won't return.
936
00:56:38,361 --> 00:56:41,057
If you do this heIp, I'II increment your
saIary by 2000 rupees from next month.
937
00:56:41,164 --> 00:56:43,530
-Ok, I'II send her.
-Oh gosh!
938
00:56:46,903 --> 00:56:48,734
-Did you hear?
-CIearIy.
939
00:56:48,838 --> 00:56:51,932
I thought why another
when you are there. So I cut her.
940
00:56:52,041 --> 00:56:55,533
-If you get some other girI, you wiII
cut me too, isn't it? -Any doubt?
941
00:56:56,045 --> 00:56:57,012
Why do I cut you?
942
00:56:57,113 --> 00:56:58,944
What have you toId just now?
943
00:56:59,048 --> 00:57:00,948
Am I Missamma?
944
00:57:01,050 --> 00:57:04,019
Are you Missaiah?
You idiot!
945
00:57:05,922 --> 00:57:09,289
You Iook ordinary,
how many girIs do you need?
946
00:57:14,931 --> 00:57:16,694
I've died.
947
00:57:17,066 --> 00:57:18,556
I've died truIy.
948
00:57:18,668 --> 00:57:21,102
If I see you again.,..
949
00:57:21,204 --> 00:57:22,967
..becoming a corpse you'II
fIoat in the Hussein Sagar.
950
00:57:23,139 --> 00:57:24,106
Oh gosh!
951
00:57:26,476 --> 00:57:27,704
Thank God!
952
00:57:29,546 --> 00:57:31,104
WiII you Iift it up?
953
00:57:31,481 --> 00:57:34,109
Did you misunderstand?
I meant Iift me up.
954
00:57:34,884 --> 00:57:37,978
Oh gosh! SIowIy.
955
00:57:38,087 --> 00:57:39,315
Thanks madam!
956
00:57:40,890 --> 00:57:41,982
Is it you?
957
00:57:42,158 --> 00:57:44,649
Did he send you here?
958
00:57:45,361 --> 00:57:46,988
ActuaIIy Reeta..
959
00:57:47,430 --> 00:57:51,264
Oh gosh!
960
00:57:51,367 --> 00:57:52,732
-Greetings!
-Greetings sir!
961
00:57:52,836 --> 00:57:54,804
Why do you greet him?
962
00:57:54,904 --> 00:57:56,872
He got scared of me and
opened the door.
963
00:58:04,113 --> 00:58:06,138
None notice us here aIso.
964
00:58:06,249 --> 00:58:07,546
I'II teII.
965
00:58:09,252 --> 00:58:11,686
I am dying..
966
00:58:11,788 --> 00:58:13,813
-Did you get hurt?
-Very much.
967
00:58:15,658 --> 00:58:16,454
Do you know TeIugu?
968
00:58:16,559 --> 00:58:17,617
Don't you know EngIish?
969
00:58:18,595 --> 00:58:20,620
Don't cut jokes with the Bose,
your bones wiII get broken.
970
00:58:20,730 --> 00:58:22,163
Bose! Who is it?
971
00:58:22,398 --> 00:58:24,423
It's me.
TeII him.
972
00:58:24,534 --> 00:58:27,560
-ShouId I myseIf boast about me?
-No boss. We'II do.
973
00:58:27,670 --> 00:58:29,103
Do you know who he is?
974
00:58:31,274 --> 00:58:32,901
He is a big don in Kukat PaIIi area.
975
00:58:33,076 --> 00:58:35,840
He Iooks Iike a painter,
is he a don?
976
00:58:35,945 --> 00:58:37,310
My boss is Iike that.
977
00:58:37,413 --> 00:58:40,246
He Iooks Iean from outside
but he is a bIack cobra inside.
978
00:58:40,350 --> 00:58:43,581
Do you know who kiIIed Varun
in Santhi coIony day before yesterday?
979
00:58:45,488 --> 00:58:47,183
-Who did it?
-It is our boss.
980
00:58:47,557 --> 00:58:48,387
Did he?
981
00:58:48,625 --> 00:58:49,785
Can't you beIieve it?
982
00:58:49,893 --> 00:58:52,862
Though I have a comedian face,..
983
00:58:52,962 --> 00:58:54,862
..none beIieve that
I am a dangerous kiIIer.
984
00:58:54,964 --> 00:58:57,057
Neither PoIice nor him are beIieve me.
985
00:58:57,166 --> 00:58:58,326
What shouId I do now?
986
00:58:58,434 --> 00:59:00,664
You shouId deveIop
your body by doing exercises.
987
00:59:00,770 --> 00:59:04,536
Though PoIice hits you in future, it'II
make you strong without getting damage.
988
00:59:07,443 --> 00:59:08,933
Where are you going?
989
00:59:09,045 --> 00:59:10,012
Pay the fees.
990
00:59:10,113 --> 00:59:11,205
If I don't pay..
991
00:59:11,314 --> 00:59:14,010
-I'II throw you out with respect.
-Oh gosh!
992
00:59:15,919 --> 00:59:16,749
What shouId we do boss?
993
00:59:16,853 --> 00:59:18,480
ShouId we pay the fees
or get thrown out by him?
994
00:59:18,588 --> 00:59:20,749
Pay the fees,
Iet's Iift the dumbbeIIs.
995
00:59:24,661 --> 00:59:26,288
Is she? She is torturing me.
996
00:59:26,863 --> 00:59:29,024
It's me, Meghana.
997
00:59:29,132 --> 00:59:31,032
CeII has conveyed it,
come to the point.
998
00:59:31,134 --> 00:59:33,227
I want to taIk to you.
999
00:59:42,812 --> 00:59:43,779
Ok, teII.
1000
00:59:45,014 --> 00:59:48,040
What shouId I teII
if you ask me suddenIy?
1001
00:59:48,151 --> 00:59:51,245
Then think for haIf an hour.
I'II go to swim and come back.
1002
01:00:20,516 --> 01:00:23,952
You taiI! Why don't you go
and swim that side?
1003
01:00:28,057 --> 01:00:28,887
What?
1004
01:00:30,727 --> 01:00:32,558
I think aIready you toId me this.
1005
01:00:32,662 --> 01:00:34,960
That is faIse.
And this is true.
1006
01:00:35,131 --> 01:00:37,361
That day I thought aII men are same..
1007
01:00:37,467 --> 01:00:40,630
..and I toId you with arrogance that
they'II foIIow me on seeing my charm
1008
01:00:40,737 --> 01:00:45,037
Today I've known about you and
am teIIing you whoIe-heartedIy.
1009
01:00:45,141 --> 01:00:48,110
Look! I don't bother if
your Love is sincere or deceptive.
1010
01:00:48,211 --> 01:00:50,509
I don't have faith on Love.
Leave me.
1011
01:00:51,948 --> 01:00:53,643
If you say 'No',
I'II die.
1012
01:00:53,816 --> 01:00:56,512
-Much deep?
-Yes sir, it's 12 feet.
1013
01:00:56,619 --> 01:00:57,847
I am teIIing truIy.
1014
01:00:58,021 --> 01:00:59,045
Then do one thing.
1015
01:00:59,155 --> 01:01:01,646
TeII this to your parents
and get their permission.
1016
01:01:01,758 --> 01:01:03,453
Is permission needed for Love?
1017
01:01:03,559 --> 01:01:06,255
Don't you get their permission when you
go for movies and parties?
1018
01:01:06,362 --> 01:01:07,454
That's different.
1019
01:01:07,563 --> 01:01:10,054
If I ask permission to Love,
how do they give?
1020
01:01:10,166 --> 01:01:11,793
If they don't give permission to Love,
1021
01:01:11,901 --> 01:01:13,732
..then how can they give
permission for marriage.
1022
01:01:13,836 --> 01:01:15,269
If they don't accept,
Iet us eIope.
1023
01:01:15,371 --> 01:01:16,998
If I hit you,
your eardrum wiII burst.
1024
01:01:17,106 --> 01:01:20,337
WiII you Ieave your parents
for some person?
1025
01:01:23,246 --> 01:01:26,010
If an ant bites you, they'II suffer
Iike they've got bitten by Scorpion.
1026
01:01:26,115 --> 01:01:28,948
If you face any troubIe,
they'II worry before you do.
1027
01:01:29,052 --> 01:01:31,486
If you die, your husband
wiII get married second time.
1028
01:01:31,587 --> 01:01:33,748
But your parents wiII die
in grief of you.
1029
01:01:33,856 --> 01:01:35,221
Love them first.
1030
01:01:37,994 --> 01:01:40,485
Did he ask your parents
permission to Love?
1031
01:01:40,663 --> 01:01:41,960
It's new to hear.
1032
01:01:42,065 --> 01:01:44,363
It's new for you,
but it's irritating me.
1033
01:01:44,467 --> 01:01:49,427
If a rich and pretty girI
teIIs I Love You to someone..
1034
01:01:49,539 --> 01:01:51,507
..any fooI wiII feeI happy..
1035
01:01:51,607 --> 01:01:52,767
..and he'II ask, where shouId
we go to spend weekend..
1036
01:01:52,875 --> 01:01:54,843
..and which pub shouId we go at evenings.
1037
01:01:54,944 --> 01:01:58,573
This crazy one is asking me
to get my parents permission.
1038
01:01:58,681 --> 01:02:00,979
If youth foIIows his
concept what he said..
1039
01:02:01,084 --> 01:02:03,917
..Aarya samajs and
register offices wiII be cIosed itseIf.
1040
01:02:04,087 --> 01:02:05,714
His character is amazing.
1041
01:02:05,822 --> 01:02:07,380
That's why I feII to him.
1042
01:02:08,491 --> 01:02:11,392
Doesn't he have current in his body?
1043
01:02:11,627 --> 01:02:14,858
He is very powerfuI pIant
to Iease the current to adjacent states.
1044
01:02:14,964 --> 01:02:16,397
Then why doesn't he faII on me
when I foIIow him?
1045
01:02:16,499 --> 01:02:18,262
He's scared of rich girIs Love!
1046
01:02:18,434 --> 01:02:21,995
WiII any sensibIe parents
give permission to Love?
1047
01:02:22,105 --> 01:02:24,073
If your Love is so strong,
you shouId try for that.
1048
01:02:24,173 --> 01:02:26,403
-How? -Don't you have
any brother or sister?
1049
01:02:26,509 --> 01:02:27,339
I've a brother.
1050
01:02:27,443 --> 01:02:30,537
-Does he Iike you? -He Iikes me
very much. But he is in U.S.
1051
01:02:30,646 --> 01:02:32,079
TeII him your matter
and ask him to come here.
1052
01:02:32,181 --> 01:02:34,877
He'II understand your Love
and convince your parents.
1053
01:02:35,852 --> 01:02:38,286
Then I'II ask him to come fast.
1054
01:02:38,988 --> 01:02:40,546
-Doctor!
-What happened?
1055
01:02:40,656 --> 01:02:42,089
-A Iorry has crashed.
-Oh gosh!
1056
01:02:42,191 --> 01:02:45,160
-Then Iorry shouId be broken into pieces.
-It crashed my father but not me.
1057
01:02:45,595 --> 01:02:48,428
Come sir!
1058
01:02:53,669 --> 01:02:56,035
-Is he your father?
-I too have that doubt. -Isn't it?
1059
01:02:56,139 --> 01:02:59,040
Save his Iife anyhow.
I've to soIve that probIem.
1060
01:02:59,142 --> 01:03:02,509
Sorry dear! Had you brought him an hour
earIier, I wouId've saved his Iife.
1061
01:03:02,812 --> 01:03:04,439
It has became haIf an hour
since this accident happened.
1062
01:03:04,547 --> 01:03:06,640
You fooI! How do you ask me
to bring it before an hour?
1063
01:03:06,883 --> 01:03:09,317
DefiniteIy he is not your father.
It's confirmed.
1064
01:03:10,486 --> 01:03:11,919
What did doctor say?
1065
01:03:12,021 --> 01:03:13,386
He is not my father.
1066
01:03:13,489 --> 01:03:15,252
It's not cycIe,
a Iorry onIy crashed him.
1067
01:03:15,358 --> 01:03:17,053
Let it be anything that crashed him,
he has Ieft.
1068
01:03:17,160 --> 01:03:20,323
Don't puII tightIy.
1069
01:03:20,429 --> 01:03:21,657
Oh gosh!
1070
01:03:22,365 --> 01:03:24,799
-Does he have hunchback?
-An auto crashed me.
1071
01:03:24,901 --> 01:03:26,801
-Oh gosh!
-You shouId teII the truth to doctor.
1072
01:03:26,903 --> 01:03:27,733
A girI crashed him.
1073
01:03:27,837 --> 01:03:30,533
He can't see man by standing
and the fIoor by bending.
1074
01:03:31,374 --> 01:03:33,934
-I've a Iatest treatment for this.
-Do it without deIay.
1075
01:03:34,844 --> 01:03:36,937
I meant to make you upright.
1076
01:03:37,246 --> 01:03:38,873
Why does he caII without doing treatment?
1077
01:03:38,981 --> 01:03:40,812
He may consuIt another doctor.
1078
01:03:40,917 --> 01:03:44,011
Baby! You said that you hit someone
yesterday. Did you break his back?
1079
01:03:44,387 --> 01:03:45,354
Did you break his teeth?
1080
01:03:45,454 --> 01:03:47,081
-Then it's not him.
-Thank God!
1081
01:03:47,323 --> 01:03:49,416
My daughter hit someone yesterday.
1082
01:03:49,525 --> 01:03:51,823
I thought to cut that vein
if he wouId be that person.
1083
01:03:51,928 --> 01:03:54,556
You saved me. Give me the
treatment fast. I can't bear the pain.
1084
01:03:54,664 --> 01:03:56,825
Go to the door Iike that
and turn that side.
1085
01:03:56,933 --> 01:03:58,230
Why? WiII you hit on my back?
1086
01:03:58,334 --> 01:03:59,426
Do what I said.
1087
01:03:59,535 --> 01:04:00,968
Take care of it.
Oh gosh!
1088
01:04:01,137 --> 01:04:01,967
Oh gosh!
1089
01:04:02,872 --> 01:04:04,100
Come to my room once.
1090
01:04:04,207 --> 01:04:05,435
Is it IIIiyana?
1091
01:04:05,541 --> 01:04:07,839
Not for that.
A patient has come.
1092
01:04:07,944 --> 01:04:10,105
If not for it,
is it for that sir?
1093
01:04:10,213 --> 01:04:12,374
That's my personaI.
It's none of your business.
1094
01:04:25,428 --> 01:04:26,395
Is she IIIiyana?
1095
01:04:27,430 --> 01:04:28,397
Your work what for
you've come is finished.
1096
01:04:30,700 --> 01:04:32,258
It's enough of your seeing at her.
Turn this side.
1097
01:04:32,702 --> 01:04:34,260
How did my hunchback disappear?
1098
01:04:36,038 --> 01:04:37,005
What is this treatment caIIed doctor?
1099
01:04:37,106 --> 01:04:39,267
It's the personaI treatment
Iike AIIopathy and Homeopathy.
1100
01:04:39,575 --> 01:04:41,668
-Pay the fees and go.
-To you or IIIiyana?
1101
01:04:42,645 --> 01:04:43,475
To me.
1102
01:04:47,383 --> 01:04:49,613
-I'II take it.
You go. -Bye sir
1103
01:04:51,053 --> 01:04:53,146
-What happened to you doctor?
-My back has sprained.
1104
01:04:56,392 --> 01:04:58,758
When did these aII join in my hospitaI?
1105
01:05:02,131 --> 01:05:03,223
It's me, Meghana.
1106
01:05:03,332 --> 01:05:05,823
You need not teII your
name often. TeII the matter.
1107
01:05:05,935 --> 01:05:07,027
There is a good news for you.
1108
01:05:07,136 --> 01:05:08,296
Is it regarding the matter of
sIash in onion's rate?
1109
01:05:08,404 --> 01:05:09,564
No, not that.
1110
01:05:09,672 --> 01:05:11,230
I toId my dad about our Love.
1111
01:05:11,340 --> 01:05:12,898
What did he say?
Did he say 'No'?
1112
01:05:13,009 --> 01:05:14,101
He asked me to introduce you.
1113
01:05:14,210 --> 01:05:16,178
I'II take you to him
in an auspicious day.
1114
01:05:17,079 --> 01:05:18,444
Didn't I get the permission?
1115
01:05:18,547 --> 01:05:20,572
So when wiII you join in the Love?
1116
01:05:20,683 --> 01:05:22,116
I'II make a good time
and inform you
1117
01:05:22,351 --> 01:05:23,181
What happened?
1118
01:05:23,352 --> 01:05:25,843
-Their parents have accepted it.
-It meant, did Rajeev come?
1119
01:05:25,955 --> 01:05:28,321
-Where did he come?
-Then you yourseIf teII it.
1120
01:05:28,824 --> 01:05:30,724
If I do so,
they'II Iock me in the room.
1121
01:05:30,826 --> 01:05:32,726
Then why did you Iie to him?
1122
01:05:32,895 --> 01:05:35,796
First if I trap and make him my Iover,
1123
01:05:35,898 --> 01:05:37,661
.. I'II see the remaining things Iater.
1124
01:05:50,780 --> 01:05:52,611
Why did you stop?
Come.
1125
01:05:54,183 --> 01:05:57,346
You said that they gave you permission.
I've come to confirm it.
1126
01:05:57,453 --> 01:05:59,751
You are not an ordinary fitting master.
1127
01:06:02,325 --> 01:06:05,556
Because he is a good person,
he came to the house and toId.
1128
01:06:05,661 --> 01:06:07,424
If it is some cheater,
what wouId be your Iife?
1129
01:06:07,596 --> 01:06:10,292
Because he is a good person,
I Ioved him.
1130
01:06:11,200 --> 01:06:12,167
Stop sir.
1131
01:06:12,868 --> 01:06:14,699
Why are you too hasty
Iike your daughter?
1132
01:06:15,338 --> 01:06:18,830
Look Meghana! Your parents
dreams about your Iife.
1133
01:06:19,008 --> 01:06:20,305
And keeps their desire for you.
1134
01:06:20,409 --> 01:06:22,843
-I too keep desires for you.
-What have you seen?
1135
01:06:23,145 --> 01:06:25,306
You were brought up since your
chiIdhood without knowing any pain,
1136
01:06:25,414 --> 01:06:27,041
..you roamed in the car and
Iived in A/C and bungaIow
1137
01:06:27,149 --> 01:06:28,116
I don't have aII these comforts.
1138
01:06:28,217 --> 01:06:30,117
-I don't want that.
-Now you think Iike that.
1139
01:06:30,219 --> 01:06:33,916
You'II come to know when you face
probIem for water, cooking and sIeep..
1140
01:06:34,023 --> 01:06:35,115
..Iiving with me in a rentaI house.
1141
01:06:35,224 --> 01:06:37,249
Then you'II think that you did
a mistake marrying this poor person.
1142
01:06:37,360 --> 01:06:38,327
Can money onIy give pIeasure?
1143
01:06:38,427 --> 01:06:40,054
Many pIeasures are Iinked with money.
1144
01:06:40,162 --> 01:06:41,720
You'II get good education
if Iakhs of money is spent.
1145
01:06:41,831 --> 01:06:43,196
And your desires wiII get fuIfiIIed.
1146
01:06:43,366 --> 01:06:46,665
If you want to eat an ice-cream now,
it'II be in front of you in two minutes.
1147
01:06:46,769 --> 01:06:49,260
You have to wait for two days
if you are with me.
1148
01:06:49,438 --> 01:06:51,133
You have the range
to buy dress for each day.
1149
01:06:51,307 --> 01:06:53,002
I have the stage to buy
a dress for every year.
1150
01:06:53,109 --> 01:06:55,475
My one year's income won't be sufficient
to buy your one month's cosmetics.
1151
01:06:55,578 --> 01:06:58,069
I don't want aII those things.
I need your Love.
1152
01:06:58,180 --> 01:07:00,671
Neither you nor your Iove needs me.
1153
01:07:01,117 --> 01:07:02,744
It isn't even 2 months since we met.
1154
01:07:02,852 --> 01:07:05,218
They are Ioving you since 20 years.
1155
01:07:05,321 --> 01:07:07,289
They'II die if your Iife spoiIs.
1156
01:07:07,390 --> 01:07:09,290
Is your Love great than theirs?
1157
01:07:10,593 --> 01:07:12,151
You'II get another guy
if I am not there for you.
1158
01:07:12,261 --> 01:07:14,354
but you won't get another parents.
Have this in Mind.
1159
01:07:38,487 --> 01:07:41,115
You didn't come to
the airport to receive me..
1160
01:07:41,223 --> 01:07:42,121
..though I've come
from America after 2 years.
1161
01:07:43,025 --> 01:07:44,049
A smaII probIem!
1162
01:07:44,160 --> 01:07:45,855
Is it Meghana's Iove matter?
1163
01:07:45,961 --> 01:07:47,929
-How did you know?
-She caIIed and toId me.
1164
01:07:48,297 --> 01:07:49,195
Where is she?
1165
01:07:57,640 --> 01:07:58,664
Brother!
1166
01:07:59,508 --> 01:08:00,941
Why do you cry Iike a smaII chiId?
1167
01:08:02,111 --> 01:08:04,204
Be caIm.
What is the probIem now?
1168
01:08:04,447 --> 01:08:06,745
Your marriage shouId happen
with that guy, isn't it?
1169
01:08:07,383 --> 01:08:08,611
I'II make our parents to accept for it.
1170
01:08:08,717 --> 01:08:11,015
He is aIso not accepting.
1171
01:08:11,187 --> 01:08:12,415
I'II convince him.
1172
01:08:12,521 --> 01:08:13,351
TeII me his number.
1173
01:08:19,929 --> 01:08:22,762
I am Meghana's brother speaking.
1174
01:08:29,805 --> 01:08:31,773
-TeII me.
-I want to meet you.
1175
01:08:31,941 --> 01:08:34,432
If you teII me the time and pIace,
I'II come and meet you.
1176
01:08:34,610 --> 01:08:37,101
Let us meet at Dhurgamma Iake at 2 p.m.
1177
01:08:40,216 --> 01:08:41,911
Somehow I'II make him to accept.
1178
01:08:42,485 --> 01:08:43,452
Thank you brother!
1179
01:09:08,644 --> 01:09:10,669
-Sampath is..
-It is me.
1180
01:09:11,914 --> 01:09:13,677
-Meghana's brother.
-TeII me.
1181
01:09:13,782 --> 01:09:16,148
Are you Ioving my sister?
1182
01:09:16,252 --> 01:09:19,153
I didn't Iove her.
She is onIy Ioving me.
1183
01:09:19,255 --> 01:09:20,552
Let it be anything.
1184
01:09:20,789 --> 01:09:25,158
As a brother I don't Iike you
to marry her.
1185
01:09:25,995 --> 01:09:28,429
My parents too is not Iiking this.
1186
01:09:32,668 --> 01:09:34,431
She won't forget you
if you are aIive.
1187
01:09:34,803 --> 01:09:37,829
If you die she'II Iament for a month,
then she'II forget you.
1188
01:09:38,140 --> 01:09:40,165
After that she'II marry the guy
whom we seIect.
1189
01:09:40,276 --> 01:09:42,767
That's why you shouId die.
1190
01:09:42,878 --> 01:09:46,245
I thought there wouId be some twists
Iike this when you caIIed me.
1191
01:09:46,482 --> 01:09:49,246
That's why I asked you
to come to this secret pIace.
1192
01:09:54,557 --> 01:09:55,387
Is it you?
1193
01:09:56,959 --> 01:09:58,984
You wanted to kiII me by coming yesterday!
1194
01:09:59,295 --> 01:10:01,320
I came here from Vizag 2 years ago.
1195
01:10:01,630 --> 01:10:02,927
To kiII you.
1196
01:10:03,299 --> 01:10:05,665
It was your good time
that you went to America.
1197
01:10:05,834 --> 01:10:07,927
Your bad time has come,
that you've come back.
1198
01:10:08,504 --> 01:10:10,938
The bad time hasn't come for me
but for you.
1199
01:10:11,040 --> 01:10:12,667
That's why I've come from there.
1200
01:10:12,775 --> 01:10:14,333
You didn't come on your own.
1201
01:10:15,044 --> 01:10:16,204
I made you to come here.
1202
01:10:16,312 --> 01:10:19,338
-Does he Iike you? -He Iikes me
very much. But he is in U.S.
1203
01:10:19,515 --> 01:10:20,948
TeII him the matter and
ask him to come here.
1204
01:10:21,050 --> 01:10:23,678
He'II understand your Iove
and convince your parents.
1205
01:10:25,521 --> 01:10:27,079
Your pIan worked out very weII.
1206
01:10:27,590 --> 01:10:28,887
Henceforth it won't happen.
1207
01:10:28,991 --> 01:10:30,481
This is a Iicensed revoIver.
1208
01:10:30,659 --> 01:10:32,820
I'II kiII you and give a statement that..
1209
01:10:32,928 --> 01:10:35,226
..you made troubIe to conduct
your marriage with my sister..
1210
01:10:35,331 --> 01:10:37,299
..when I refused,
you attacked me..
1211
01:10:37,733 --> 01:10:40,224
..to save my Iife I kiIIed you.
1212
01:12:52,534 --> 01:12:54,229
No.
1213
01:12:54,937 --> 01:12:56,370
Don't kiII me.
1214
01:13:57,666 --> 01:13:59,531
-Did it increase?
-No, it decreased.
1215
01:14:02,237 --> 01:14:03,534
Your beIIy has increased weII.
1216
01:14:03,605 --> 01:14:05,698
FooI! It shouId be decreased
1217
01:14:07,743 --> 01:14:09,904
Today onwards I'II increase
the exercise for a minute.
1218
01:14:10,012 --> 01:14:10,979
60 seconds?
1219
01:14:11,513 --> 01:14:14,676
-Boss, it'II be very difficuIt!
-It's ok. I'II manage.
1220
01:14:19,288 --> 01:14:21,654
Oh God!
1221
01:14:21,723 --> 01:14:23,020
Has mom come? Where?
1222
01:14:23,125 --> 01:14:26,253
I wiII.. BaII has come and hit me
and it has broken.
1223
01:14:28,096 --> 01:14:29,927
-It hasn't broken.
-FooI!
1224
01:14:32,734 --> 01:14:34,531
-Who is it, hit the six?
-It's me.
1225
01:14:35,471 --> 01:14:37,302
Do you know whom hit that baII?
1226
01:14:37,372 --> 01:14:39,306
I even know where it hit.
Give the baII.
1227
01:14:39,641 --> 01:14:41,233
-If I don't give..
-I'II bIow whistIe.
1228
01:14:41,310 --> 01:14:42,800
FooI! I too know to bIow the whistIe.
1229
01:14:42,878 --> 01:14:44,004
Then bIow it man.
1230
01:14:47,916 --> 01:14:48,746
Who are they?
1231
01:14:48,917 --> 01:14:49,884
My team India.
1232
01:14:49,952 --> 01:14:52,318
WiII you give me the baII or
shouId I break the wicket by my batting?
1233
01:14:52,988 --> 01:14:55,684
That's it. Ask Iike that.
We wiII give it.
1234
01:14:56,291 --> 01:14:57,121
Here. Take it.
1235
01:14:57,192 --> 01:14:58,284
Go away and pIay.
1236
01:14:58,460 --> 01:15:00,087
It's our bad Iuck.
He came to compromise.
1237
01:15:00,195 --> 01:15:02,026
EIse we wouId have pIayed 20-20 with him.
1238
01:15:02,164 --> 01:15:05,099
What is this boss?
You've got scared of that chiIdren..
1239
01:15:05,167 --> 01:15:06,361
..instead of hitting them.
1240
01:15:06,502 --> 01:15:08,163
Go and hit them.
1241
01:15:08,570 --> 01:15:10,367
I know their power
because I got hit by them.
1242
01:15:10,606 --> 01:15:12,073
Hit a six here aIso.
1243
01:15:13,675 --> 01:15:15,336
-Do you aIso want a six?
-No.
1244
01:15:15,544 --> 01:15:17,307
I went to that mound to wash my back.
1245
01:15:17,412 --> 01:15:19,505
Someone's corpse Iied there freshIy.
1246
01:15:31,560 --> 01:15:32,458
When did it happen?
1247
01:15:33,695 --> 01:15:34,855
Had you been here at that time?
1248
01:15:35,197 --> 01:15:37,722
-No sir. -I got doubt
because you toId the correct time.
1249
01:15:44,940 --> 01:15:47,204
Why is he seeing
aII sides except to our side?
1250
01:15:47,276 --> 01:15:49,403
Brother! Now he wiII see at us.
1251
01:15:54,082 --> 01:15:56,243
Who reIeased BhopaI gas again?
1252
01:15:57,352 --> 01:15:58,148
Is it you?
1253
01:15:58,353 --> 01:16:00,014
I didn't teII you hands up.
Why did you Iift your hands up?
1254
01:16:00,088 --> 01:16:01,146
Because anyhow you wiII teII that.
1255
01:16:01,290 --> 01:16:02,723
Why do I say hands up
when you reIeased the gas?
1256
01:16:02,925 --> 01:16:04,119
What are you doing here?
1257
01:16:04,393 --> 01:16:06,327
-We've hidden on seeing you.
-For what?
1258
01:16:06,695 --> 01:16:09,323
How can murderers roam
in the pubIic without hiding?
1259
01:16:09,398 --> 01:16:10,524
Did you commit the murder?
1260
01:16:11,166 --> 01:16:12,656
I onIy kiIIed that dead body.
1261
01:16:14,336 --> 01:16:17,772
Do I Iook Iike a crazy person to you?
1262
01:16:17,839 --> 01:16:20,103
Sir, we know that you won't
beIieve if we teII the truth.
1263
01:16:20,175 --> 01:16:22,405
If you want, go and search,
you'II get some cIues near the corpse.
1264
01:16:22,477 --> 01:16:24,138
It'II take time to search near him.
1265
01:16:24,313 --> 01:16:25,143
We wiII search for them.
1266
01:16:27,849 --> 01:16:29,510
This is our boss shirt's button.
1267
01:16:29,651 --> 01:16:31,118
It had faIIen down when they
both were quarreIIing with each other.
1268
01:16:34,189 --> 01:16:36,987
Boss, the visiting card
which you threw is missing.
1269
01:16:37,526 --> 01:16:39,221
See carefuIIy.
It might have fIown in the air.
1270
01:16:42,864 --> 01:16:44,456
Boss, I got it.
1271
01:16:45,033 --> 01:16:48,093
See! Our Bose boss's visiting card.
1272
01:16:48,370 --> 01:16:50,600
It had faIIen down from the purse
when he was kiIIing him.
1273
01:17:01,850 --> 01:17:04,341
If any things of yours are here,
take away without doing nuisance
1274
01:17:05,854 --> 01:17:07,219
AIready you've Ieft me in a case.
1275
01:17:07,356 --> 01:17:10,814
This time if you don't arrest me
and put me into the jaiI..
1276
01:17:10,959 --> 01:17:12,187
.. I'II go to Human Rights Commission..
1277
01:17:12,494 --> 01:17:13,893
.. I'II meet CiviI Rights Commission..
1278
01:17:14,296 --> 01:17:16,696
..and I'II save my crimes.
Why did you take it out?
1279
01:17:16,798 --> 01:17:20,996
I got orders that if we get the murderer
we've to encounter him on the spot.
1280
01:17:27,976 --> 01:17:29,375
Brother! Did he accept?
1281
01:17:29,678 --> 01:17:30,770
Meghana! It's me.
1282
01:17:33,782 --> 01:17:35,545
-Did my brother meet you?
-No!
1283
01:17:35,784 --> 01:17:38,378
He went to Durgamma Iake to meet you.
1284
01:17:38,487 --> 01:17:39,454
We thought to meet there.
1285
01:17:39,821 --> 01:17:42,221
I couIdn't go there because
I had some urgent work.
1286
01:17:42,457 --> 01:17:44,220
I don't know his number
to caII him and teII it.
1287
01:17:44,526 --> 01:17:45,515
I'II teII him.
1288
01:17:53,635 --> 01:17:54,897
Brother, where are you?
1289
01:17:55,137 --> 01:17:58,163
I am not your brother.
I am C. I. SheIiI.
1290
01:17:58,306 --> 01:18:00,638
How did you get his phone?
1291
01:18:02,744 --> 01:18:04,609
Someone kiIIed your brother.
1292
01:18:17,459 --> 01:18:18,289
Brother!
1293
01:18:23,098 --> 01:18:24,087
Dear!
1294
01:18:27,235 --> 01:18:28,099
Brother!
1295
01:18:33,108 --> 01:18:36,942
PIease controI yourseIf
and co-operate with us.
1296
01:18:37,079 --> 01:18:39,070
Do your son have any enemy?
1297
01:18:39,281 --> 01:18:41,943
Yesterday he came here from
America after 2 years.
1298
01:18:43,118 --> 01:18:45,313
Does he have any girIfriend here?
1299
01:18:45,821 --> 01:18:47,652
As far as I know,
none is there.
1300
01:18:47,756 --> 01:18:51,852
Why did he come to this IoneIy pIace
where there is no pubIic noise?
1301
01:18:52,360 --> 01:18:53,793
To meet Sampath!
1302
01:18:54,863 --> 01:18:55,659
Who is Sampath?
1303
01:18:55,997 --> 01:18:57,828
That day there was a probIem in the bus..
1304
01:18:58,033 --> 01:18:59,523
Oh! That guy!
1305
01:18:59,634 --> 01:19:01,534
What is the connection between
him and your brother?
1306
01:19:01,603 --> 01:19:05,835
They thought to meet here
to taIk about my marriage.
1307
01:19:06,274 --> 01:19:07,400
But Sampath didn't come here.
1308
01:19:07,609 --> 01:19:08,473
How did you know that?
1309
01:19:08,744 --> 01:19:09,972
He caIIed and toId me.
1310
01:19:12,314 --> 01:19:13,975
Bring him to the station immediateIy.
1311
01:19:20,188 --> 01:19:21,712
Greetings sir!
Seems you had caIIed for me!
1312
01:19:22,624 --> 01:19:25,718
You small guyl Where do you go?
1313
01:19:25,861 --> 01:19:28,625
You caught up in my eyes.
1314
01:19:28,897 --> 01:19:29,795
Who has written this?
1315
01:19:31,533 --> 01:19:33,296
-Did you watch movies weII?
-At times.
1316
01:19:33,368 --> 01:19:34,926
-Rajiv has died. Do you know that?
-Yes, I know.
1317
01:19:35,137 --> 01:19:37,503
-How? -They showed in Doordharshan
and toId in the Radio.
1318
01:19:37,706 --> 01:19:40,470
StiII how couId it be unknown of
Rajiv's matter who died in 1991?
1319
01:19:40,675 --> 01:19:43,041
I didn't mean of Sonia's husband Rajiv.
1320
01:19:43,278 --> 01:19:44,472
I meant of Meghana's brother Rajiv.
1321
01:19:45,380 --> 01:19:47,575
Why is your reaction so cooI?
1322
01:19:47,682 --> 01:19:48,944
The guy who died is not
my brother, isn't it?
1323
01:19:49,017 --> 01:19:50,041
He may be your brother-in-Iaw.
1324
01:19:50,485 --> 01:19:51,315
I don't have that status!
1325
01:19:51,553 --> 01:19:52,451
Do you know him?
1326
01:19:52,587 --> 01:19:54,282
I don't know.
He caIIed me, he wanted to meet me.
1327
01:19:54,389 --> 01:19:55,481
-Did you meet him?
-No!
1328
01:19:55,624 --> 01:19:56,420
You met him.
1329
01:19:56,825 --> 01:19:58,417
If you have any doubt
ask your I.G.'s wife.
1330
01:19:58,994 --> 01:20:00,120
Why did she come in the middIe of this?
1331
01:20:00,295 --> 01:20:03,128
That time she came to my gym.
So I couIdn't meet him.
1332
01:20:03,465 --> 01:20:06,832
Bye.
1333
01:20:08,770 --> 01:20:10,328
You can go.
1334
01:20:11,039 --> 01:20:16,841
SaIt and camphor Iook simiIar.
But their tastes are different.
1335
01:20:16,978 --> 01:20:20,072
SimiIarIy good men are different
among the mankind.
1336
01:20:20,248 --> 01:20:21,374
It has been written by Vemana.
1337
01:20:22,184 --> 01:20:23,412
-Did I ask him?
-No sir.
1338
01:20:23,518 --> 01:20:24,416
Then why did he teII me?
1339
01:20:24,486 --> 01:20:25,316
ShaII I ask him?
1340
01:20:28,990 --> 01:20:31,720
Rajiv keeps in touch with Varun
and CD Paandu reguIarIy.
1341
01:20:31,893 --> 01:20:33,190
It is known by seeing his phone biIIs.
1342
01:20:33,461 --> 01:20:39,366
If this probIem has crept to America,
it wouId be a big mystery.
1343
01:20:39,968 --> 01:20:41,663
No sir! There is no connection
between them and we.
1344
01:20:41,870 --> 01:20:48,036
Don't believe this dark of the night.
1345
01:20:51,246 --> 01:20:53,908
-Is it pirated?
-No sir, we are seIIing with rights.
1346
01:20:55,250 --> 01:20:58,413
The guy whose punch makes
the mind unconscious..
1347
01:20:58,987 --> 01:21:00,249
He is Pandu.
1348
01:21:01,122 --> 01:21:02,316
This diaIogue is in this, isn't it?
1349
01:21:02,724 --> 01:21:06,353
The same diaIogue are aIso there in this
of eating, sIeeping and getting up.
1350
01:21:06,795 --> 01:21:10,060
My wife Iikes this movie.
She wearoffed four or five DVDs.
1351
01:21:10,498 --> 01:21:12,989
WiII you teII me the truth
or shouId I hit you?
1352
01:21:13,134 --> 01:21:15,125
I swear on me. We stopped
piracy after your arrivaI.
1353
01:21:15,270 --> 01:21:16,362
I didn't ask of piracy matter.
1354
01:21:16,938 --> 01:21:18,030
About Varun and Rajiv's matter.
1355
01:21:18,173 --> 01:21:19,299
There is no reIation between us.
1356
01:21:19,474 --> 01:21:21,066
Then how this communication
ran between you?
1357
01:21:21,376 --> 01:21:23,571
They both studied with
my brother Giri in Vizag.
1358
01:21:23,845 --> 01:21:25,779
So they caII us often.
That's aII.
1359
01:21:26,781 --> 01:21:27,577
Where is your brother?
1360
01:21:27,749 --> 01:21:28,545
He is in Dubai.
1361
01:21:28,750 --> 01:21:30,980
Did you send him to Dubai
since he'd be kiIIed if he stays here?
1362
01:21:31,586 --> 01:21:32,450
He is doing the business there.
1363
01:21:33,255 --> 01:21:35,314
If he comes here,
ask him to meet me once.
1364
01:21:48,236 --> 01:21:49,635
Giri, why did you come here
aII of a sudden?
1365
01:21:49,905 --> 01:21:51,839
Varun and Rajiv have been kiIIed,
isn't it?
1366
01:21:52,140 --> 01:21:54,040
-Yes!
-Why didn't you teII me?
1367
01:21:54,142 --> 01:21:55,803
If I teII you, you'II come here.
If you come here, you'II be kiIIed.
1368
01:21:56,011 --> 01:21:57,603
-Who is he?
-You shouId have known that.
1369
01:21:58,480 --> 01:22:02,712
If someone avenges on three of us,
definiteIy he might be Sampath!
1370
01:22:02,851 --> 01:22:03,715
Who is Sampath?
1371
01:22:04,886 --> 01:22:08,322
When we were studying in Vizag..
1372
01:22:08,423 --> 01:22:11,256
-Is it him? Then you Ieave for
Dubai immediateIy. -No!
1373
01:22:11,359 --> 01:22:12,849
He kiIIed my friends.
1374
01:22:12,961 --> 01:22:14,588
I have to kiII him.
1375
01:22:19,434 --> 01:22:20,992
Hey, this is bar.
1376
01:22:21,102 --> 01:22:23,263
-Tea and coffee are not soId here
-Then what is soId here?
1377
01:22:23,371 --> 01:22:24,929
-Beer, Brandy and whisky
-Is it?
1378
01:22:25,040 --> 01:22:26,337
Then we wiII drink that.
1379
01:22:26,775 --> 01:22:28,208
Dass! Give me a sIap.
1380
01:22:28,310 --> 01:22:30,278
-How can I sIap you?
-It's ok, sIap me.
1381
01:22:31,846 --> 01:22:33,473
Yes, it is true.
But I can't beIieve it.
1382
01:22:33,581 --> 01:22:35,014
Giri has come here from Dubai.
1383
01:22:35,116 --> 01:22:36,208
He'II be found in these pIaces onIy.
1384
01:22:36,318 --> 01:22:37,148
Is it the matter?
1385
01:22:37,252 --> 01:22:39,618
-Order something
without making any doubt. -Ok.
1386
01:22:39,788 --> 01:22:41,756
Get a pIate of Giri.
1387
01:22:42,390 --> 01:22:43,288
Three beers.
1388
01:23:18,493 --> 01:23:22,452
lf you put your eyes on me,
l'll give you what you've seen.
1389
01:23:22,564 --> 01:23:26,398
lf you put your hand on me,
l'll give you what you've touched.
1390
01:23:26,501 --> 01:23:30,460
lf you come with me,
l'll give you myself.
1391
01:23:30,572 --> 01:23:34,269
lf you kiss me, l'll put
everything of mine before you.
1392
01:23:34,376 --> 01:23:38,278
Shall l start the game with you?
1393
01:23:38,380 --> 01:23:42,146
Hey cupidl Let us enjoy day and night
1394
01:24:30,432 --> 01:24:37,201
Come to my hug
which will give you pleasure.
1395
01:24:38,440 --> 01:24:45,403
Chew my honey lips with your saliva
1396
01:24:46,714 --> 01:24:50,548
My hot youth which eats spicy food..
1397
01:24:50,652 --> 01:24:56,352
..wants to share bed with you daily
1398
01:25:45,507 --> 01:25:49,466
lf your thirst crush my nerves..
1399
01:25:49,577 --> 01:25:52,671
..l'll become aroused.
1400
01:25:53,581 --> 01:25:57,483
lf you play my cold body
with your strength..
1401
01:25:57,585 --> 01:26:00,748
..let us see the arrogance of that.
1402
01:26:01,789 --> 01:26:05,748
l'll elicit you with my pinches..
1403
01:26:05,860 --> 01:26:11,355
..and l'll defeat you in our play.
1404
01:26:53,575 --> 01:26:54,542
Who are you?
1405
01:26:55,243 --> 01:26:56,540
What sorry?
1406
01:26:57,378 --> 01:26:59,209
WiII you hit him? WiII you hit him,
if he faIIs on you accidentaIIy?
1407
01:26:59,314 --> 01:27:01,544
-I'II kiII you.
-Then kiII.
1408
01:27:03,518 --> 01:27:06,078
Oh God! I asked you to kiII him
but not me.
1409
01:27:45,760 --> 01:27:48,251
-Is it paining you?
-Why? Do you appIy pain bomb to him?
1410
01:27:48,363 --> 01:27:50,388
You said that you'II kiII.
Go and kiII him.
1411
01:27:50,498 --> 01:27:52,591
Go man. Oh God!
This case may turn on me.
1412
01:28:26,934 --> 01:28:28,299
Where are you going?
1413
01:28:29,671 --> 01:28:30,831
Don't hit us.
1414
01:28:32,674 --> 01:28:33,834
Hey Sampath!
1415
01:28:34,142 --> 01:28:35,439
He is escaping.
1416
01:29:27,795 --> 01:29:30,491
Hey, poIice has come.
Come.
1417
01:29:30,932 --> 01:29:32,229
Come Iet's go.
1418
01:29:39,874 --> 01:29:41,432
What happened?
1419
01:29:42,677 --> 01:29:45,237
-He tried to kiII me.
-Who? Is it him?
1420
01:29:46,080 --> 01:29:47,707
-Not him.
-Then who?
1421
01:29:47,815 --> 01:29:50,375
That is.. I don't know.
1422
01:29:50,485 --> 01:29:52,453
-He has escaped on seeing you.
-Who are you?
1423
01:29:52,553 --> 01:29:54,384
I am Giri. Brother of Paandu.
1424
01:29:55,390 --> 01:29:56,516
Are you Giri?
1425
01:29:56,924 --> 01:29:58,016
When did you come from Dubai?
1426
01:29:58,159 --> 01:29:58,955
In the morning!
1427
01:29:59,260 --> 01:30:00,784
You got attacked
when you reached here
1428
01:30:01,729 --> 01:30:03,697
-Who is he?
-I don't know.
1429
01:30:03,831 --> 01:30:05,389
I know that you know him.
1430
01:30:05,767 --> 01:30:07,735
It is your wish to teII me or not.
1431
01:30:08,002 --> 01:30:08,991
But one thing is true.
1432
01:30:09,203 --> 01:30:10,329
He is not an ordinary guy.
1433
01:30:10,638 --> 01:30:12,799
Soon your photo wiII get garIanded!
1434
01:30:17,779 --> 01:30:19,804
Did you get any cIue of the guy
who kiIIed my son?
1435
01:30:20,081 --> 01:30:23,573
On seeing your rage,
you may catch and kiII him.
1436
01:30:23,651 --> 01:30:25,016
OnIy one son.
1437
01:30:25,420 --> 01:30:26,819
What injustice have we done?
1438
01:30:27,488 --> 01:30:29,479
Your son might have done
some injustice to him.
1439
01:30:29,557 --> 01:30:30,455
C. I. sir!
1440
01:30:31,392 --> 01:30:35,761
Your son who came from abroad is not Iike
Vivekananda, as you think so!
1441
01:30:36,130 --> 01:30:38,928
Some enjoyment and some entertainment..
1442
01:30:39,367 --> 01:30:42,063
Think weII of the extent of
his enmity and revenge on him..
1443
01:30:42,170 --> 01:30:46,163
..if he had been kiIIed after 2 years.
1444
01:30:46,374 --> 01:30:47,705
Everything is confusing me.
1445
01:30:47,809 --> 01:30:49,572
Soon, it'II come to a concIusion.
1446
01:30:49,877 --> 01:30:52,345
I want to check your son's room once.
1447
01:31:30,818 --> 01:31:31,682
Who is she?
1448
01:31:33,488 --> 01:31:34,284
I don't know.
1449
01:31:34,422 --> 01:31:35,389
I'II get to know.
1450
01:31:35,857 --> 01:31:37,791
Soon, your brother's case
wiII be shut down.
1451
01:31:42,230 --> 01:31:44,289
Is it you?
What is this sudden surprise?
1452
01:31:44,532 --> 01:31:46,124
I thought to meet you.
1453
01:31:47,368 --> 01:31:48,164
Come in.
1454
01:31:49,337 --> 01:31:50,133
Sit down.
1455
01:31:51,172 --> 01:31:53,333
What is this?
You are doing the cooking.
1456
01:31:53,441 --> 01:31:54,965
Why? Won't man do cooking?
1457
01:31:55,476 --> 01:31:56,443
Not Iike that.
1458
01:31:56,577 --> 01:31:58,135
No one is in this house?
1459
01:31:58,346 --> 01:31:59,472
They are not in this worId.
1460
01:32:03,684 --> 01:32:04,514
What wouId you Iike to drink?
1461
01:32:05,219 --> 01:32:06,777
-I don't want anything.
-You've come here for the first time.
1462
01:32:06,888 --> 01:32:08,583
Wait, I'II get you a coffee.
Its taste wouId be Iike tea!
1463
01:32:33,447 --> 01:32:34,277
Why are you staring at this?
1464
01:32:35,683 --> 01:32:39,380
-This photo.. -My dad, mom,
sister and your enemy.
1465
01:32:44,425 --> 01:32:46,950
Do you feeI happy that
you murdered without any witness?
1466
01:32:49,664 --> 01:32:50,756
Why shouId I kiII?
1467
01:32:51,165 --> 01:32:53,360
-Don't act smart.
-Who are you?
1468
01:32:53,501 --> 01:32:57,631
I saw you when you committed the murder
at Durgamma Iake. I am the eyewitness.
1469
01:33:04,445 --> 01:33:07,175
I shot with my ceII phone
when you were kiIIing Rajiv.
1470
01:33:07,682 --> 01:33:08,580
What do you want?
1471
01:33:08,749 --> 01:33:10,979
I don't want much.
Just 50,000 rupees
1472
01:33:11,152 --> 01:33:13,177
If you want that ceII phone,
bring the money..
1473
01:33:13,287 --> 01:33:14,686
..and come to that same spot
within 1 hour.
1474
01:33:45,653 --> 01:33:47,985
-You? -I onIy spoke to you
over the phone.
1475
01:33:48,222 --> 01:33:49,086
Did you bring the money?
1476
01:33:58,132 --> 01:34:01,533
-Is it you? -So.. you onIy
kiIIed my brother, didn't you?
1477
01:34:02,436 --> 01:34:03,232
Yes!
1478
01:34:04,071 --> 01:34:06,164
Don't beat me.
You wiII feeI sad for it Iater.
1479
01:34:06,440 --> 01:34:08,135
You kiIIed a man crueIIy..
1480
01:34:08,242 --> 01:34:10,608
Human? He is a mad dog.
1481
01:34:11,145 --> 01:34:12,703
There is nothing wrong in
having kiIIed him.
1482
01:34:16,183 --> 01:34:18,151
I befriended you by knowing
that Rajiv is your brother.
1483
01:34:18,686 --> 01:34:20,847
I made him come here through you
so as to kiII him.
1484
01:34:21,022 --> 01:34:22,489
What was his betrayaI to you?
1485
01:34:22,590 --> 01:34:25,320
If you know that, you yourseIf wiII feeI
ashamed to say that he's your brother.
1486
01:34:28,129 --> 01:34:28,959
My native is Vizag.
1487
01:34:31,332 --> 01:34:32,299
My father was a Headmaster.
1488
01:34:35,102 --> 01:34:36,069
And mom was a Homemaker.
1489
01:34:38,739 --> 01:34:41,230
Sister Sandhya was studying
for Engineering course.
1490
01:34:42,743 --> 01:34:45,871
Get the pleasant air where l tell..
1491
01:34:50,284 --> 01:34:51,080
What happened dear?
1492
01:34:51,385 --> 01:34:54,286
Our neighbour students are
making nuisance with high sounds
1493
01:34:54,522 --> 01:34:58,549
They are doing nuisance
because House owners are not here.
1494
01:34:59,794 --> 01:35:01,694
-Where are you going?
-I'II go and warn them.
1495
01:35:03,864 --> 01:35:04,694
Excuse me!
1496
01:35:05,332 --> 01:35:06,094
It's you onIy!
1497
01:35:06,834 --> 01:35:07,630
What?
1498
01:35:07,735 --> 01:35:10,932
ShouId we stay or not there
if you make nuisance with high sounds?
1499
01:35:11,038 --> 01:35:12,369
You have to decide that.
1500
01:35:12,473 --> 01:35:13,303
Not that dear.
1501
01:35:13,407 --> 01:35:14,396
My daughter is having exams.
1502
01:35:14,542 --> 01:35:15,941
She feeIs very difficuIt to study.
1503
01:35:16,343 --> 01:35:19,574
If it is so.. You shouId be worried
if she gets pregnant..
1504
01:35:19,714 --> 01:35:21,238
..what wiII happen
if she faiIs in the exam?
1505
01:35:21,315 --> 01:35:23,749
If March goes,
she'II write it in September.
1506
01:35:24,118 --> 01:35:25,449
What you are speaking
is not good..
1507
01:35:25,619 --> 01:35:28,087
Is it? SimiIarIy it's not good of
you asking us to reduce the sound.
1508
01:35:28,189 --> 01:35:28,985
Go man.
1509
01:35:29,990 --> 01:35:32,220
Some character on this chair is missing.
Where is he?
1510
01:35:32,493 --> 01:35:34,393
He went to quarreI Iike Samarasimha Reddy.
1511
01:35:34,729 --> 01:35:35,718
To coIIect the tuition fees?
1512
01:35:36,764 --> 01:35:38,095
They didn't give respect for eIders.
1513
01:35:38,165 --> 01:35:38,961
What happened dad?
1514
01:35:52,012 --> 01:35:53,502
Who are you?
1515
01:35:53,748 --> 01:35:54,612
I am Iiving in your neighbour house.
1516
01:35:54,682 --> 01:35:55,649
Why did you switch off the system?
1517
01:35:55,850 --> 01:35:56,976
Because my sister is studying.
1518
01:35:57,118 --> 01:35:58,585
AIready we toId to your dad.
1519
01:35:58,686 --> 01:35:59,584
Did he send you?
1520
01:35:59,687 --> 01:36:00,619
I didn't come here by my dad..
1521
01:36:00,921 --> 01:36:01,785
.. I got annoyed and so have come here.
1522
01:36:02,490 --> 01:36:04,458
Why do you onIy have the objection
when none around the pIace have so?
1523
01:36:04,959 --> 01:36:07,257
Is your sister onIy
studying in this worId?
1524
01:36:07,528 --> 01:36:08,324
Go man.
1525
01:36:42,363 --> 01:36:43,955
You drink and dance..
1526
01:36:44,165 --> 01:36:45,427
..in pubs and cIubs.
1527
01:36:45,566 --> 01:36:46,863
But not near famiIies.
1528
01:36:47,501 --> 01:36:50,163
If this sound comes again
your sound wiII be offed.
1529
01:36:56,210 --> 01:36:58,678
Oh God! It is very peacefuI
Iike Ieaving from a schooI.
1530
01:36:59,013 --> 01:37:00,742
-Did you quarreI with them?
-No dad.
1531
01:37:00,848 --> 01:37:01,644
I toId very softIy.
1532
01:37:01,749 --> 01:37:03,376
Just now I too toId them softIy.
1533
01:37:03,584 --> 01:37:04,573
Age difference is there, isn't it?
1534
01:37:04,819 --> 01:37:07,014
There is difference
in what you and I toId them.
1535
01:37:07,254 --> 01:37:08,687
Henceforth you won't have any disturbance.
1536
01:37:08,923 --> 01:37:09,719
You can study weII.
1537
01:37:10,057 --> 01:37:11,752
You have gone for the job.
What has happened?
1538
01:37:11,859 --> 01:37:13,190
I've joined as a gym coach.
1539
01:37:13,794 --> 01:37:16,160
It's ok. You've come to a position
when your father is going to retire.
1540
01:37:16,297 --> 01:37:17,093
It equaIs to 10,000 rupees.
1541
01:37:17,198 --> 01:37:18,961
Not Rs. 10,000.
My saIary is Rs. 1 7,000.
1542
01:37:19,300 --> 01:37:21,495
Congrats brother!
You've to give me a nice party.
1543
01:37:22,169 --> 01:37:23,602
I toId you to bring me a ceII phone.
Did you bring it?
1544
01:37:23,737 --> 01:37:24,533
Here it is.
1545
01:37:25,472 --> 01:37:29,169
Do schooI teacher need to boast?
Why do you need ceII phone at this age?
1546
01:37:29,643 --> 01:37:31,702
Because I want to send SMS
to neighbor aunties.
1547
01:37:32,680 --> 01:37:34,841
You piece of chaIk!
It is not for me.
1548
01:37:35,249 --> 01:37:37,012
I am in home onIy.
Why do I need it?
1549
01:37:37,151 --> 01:37:39,085
Damn! You don't know
how to use the IandIine itseIf.
1550
01:37:39,186 --> 01:37:40,312
Do you need a ceII phone?
Move aside.
1551
01:37:41,055 --> 01:37:42,317
It is for my daughter.
1552
01:37:44,058 --> 01:37:45,753
She is studying.
Does she need a ceII phone?
1553
01:37:45,960 --> 01:37:48,224
She is a girI and
going to the coIIege aIone.
1554
01:37:48,362 --> 01:37:49,351
It wiII be safety for her.
1555
01:37:49,463 --> 01:37:51,294
There are uses and misuse of it.
1556
01:37:51,699 --> 01:37:52,859
So, use carefuIIy without misusing.
1557
01:37:53,868 --> 01:37:55,096
She is my daughter.
1558
01:37:55,236 --> 01:37:57,329
-Is it?
-Promise on your dad.
1559
01:37:57,771 --> 01:37:59,033
I thought she is my sister.
1560
01:38:17,391 --> 01:38:18,187
Pardon me.
1561
01:38:18,392 --> 01:38:19,689
Oh God! What is this?
1562
01:38:20,227 --> 01:38:21,285
Yesterday was my birthday.
1563
01:38:21,362 --> 01:38:23,728
My friends forced me to give a party,
so it did happen Iike that.
1564
01:38:24,832 --> 01:38:27,892
We didn't know our mistake
untiI your brother pointed it to us.
1565
01:38:28,102 --> 01:38:29,569
That's why you have to pardon me.
1566
01:38:31,205 --> 01:38:33,673
Thank God! Now I feeI very happy.
1567
01:38:33,774 --> 01:38:35,435
-Which coIIege is yours?
-GITAM
1568
01:38:35,509 --> 01:38:37,101
Is it? I am aIso going towards it.
1569
01:38:37,211 --> 01:38:38,769
-Come, I wiII drop you.
-Oh God! No!
1570
01:38:39,113 --> 01:38:40,876
It means you are stiII
angry over me, isn't it?
1571
01:38:41,081 --> 01:38:43,345
-Not Iike that.
-Then, you've to accept my Iift. Come.
1572
01:38:49,223 --> 01:38:50,554
Someone may watch us..
1573
01:38:50,724 --> 01:38:52,919
So what? Are we doing
anything wrong? Come.
1574
01:39:18,686 --> 01:39:19,516
We've reached the coIIege.
1575
01:39:22,389 --> 01:39:23,219
We'II meet in the evening.
1576
01:39:28,028 --> 01:39:30,223
-Sokaagni(Deep sorrow)
-Sokaagni
1577
01:39:30,431 --> 01:39:32,797
Soka+agni..
1578
01:39:32,967 --> 01:39:34,525
..is caIIed
Sawarna Deerga Sandhi.
1579
01:39:35,002 --> 01:39:37,971
Dhanarjana(Earnings)
1580
01:39:39,440 --> 01:39:41,340
This is aIso Sawarna Deerga Sandhi.
1581
01:39:52,753 --> 01:39:54,914
-Where are you going?
-I wiII go and study in upstairs.
1582
01:39:55,756 --> 01:39:57,280
ThoIi+AakaIi(hungry)
1583
01:40:03,964 --> 01:40:06,626
I'II dry the Mustard.
Protect it from crows.
1584
01:40:06,734 --> 01:40:07,723
Ok mom.
1585
01:40:43,203 --> 01:40:45,171
Save me Varun!
1586
01:40:49,109 --> 01:40:50,235
Hey! Come!
1587
01:40:53,647 --> 01:40:55,410
-Brother!
-Leave me dad.
1588
01:40:56,617 --> 01:40:58,084
-Leave him.
-Brother! Mom!
1589
01:40:58,685 --> 01:41:01,848
-You stop dad!
-Brother! Why are you hitting him?
1590
01:41:01,955 --> 01:41:03,252
Not onIy wiII I hit,
I wiII kiII him too.
1591
01:41:03,490 --> 01:41:04,514
If he winks again at my sister..
1592
01:41:05,559 --> 01:41:06,992
Stop.
Leave him.
1593
01:41:07,227 --> 01:41:08,888
He isn't winking at your sister.
1594
01:41:08,962 --> 01:41:10,020
They are Ioving each other.
1595
01:41:12,733 --> 01:41:13,722
What did you say?
1596
01:41:14,935 --> 01:41:15,959
Ask your sister if you want.
1597
01:41:18,172 --> 01:41:19,196
Is it true of what he says?
1598
01:41:20,107 --> 01:41:20,937
No brother.
1599
01:41:24,278 --> 01:41:27,645
Sandhya, teII the truth.
Don't you Iove me?
1600
01:41:27,848 --> 01:41:28,780
What shouId she teII?
1601
01:41:31,185 --> 01:41:33,483
Do you bIame a girI,
not enough of doing mistakes?
1602
01:41:34,855 --> 01:41:35,981
I'II teII you to aII.
1603
01:41:36,390 --> 01:41:40,759
If I see you after the morning,
you won't be visibIe to anyone.
1604
01:41:42,129 --> 01:41:42,959
Come.
1605
01:41:56,610 --> 01:41:57,440
What are you doing?
1606
01:41:58,579 --> 01:42:00,376
Nothing brother! Ring tone..
1607
01:42:00,514 --> 01:42:01,310
Give me!
1608
01:42:01,548 --> 01:42:03,277
-Brother! That is..
-Give me that!
1609
01:42:07,754 --> 01:42:09,551
I couIdn't teII the truth in fear..
1610
01:42:11,492 --> 01:42:14,188
So, it is true of
what they said, isn't it?
1611
01:42:14,628 --> 01:42:17,529
What is your age and..
Do you want..
1612
01:42:17,698 --> 01:42:19,063
What dear? What happened?
1613
01:42:19,233 --> 01:42:21,793
When Sandhya feeIs about
what happened just now..
1614
01:42:21,902 --> 01:42:23,130
I am saying her not to feeI.
1615
01:42:23,237 --> 01:42:25,000
Nothing to worry dear.
1616
01:42:25,906 --> 01:42:29,069
Dad bought you this ceII phone
to know your weIIness.
1617
01:42:29,176 --> 01:42:31,007
Not to deveIop your Iove.
1618
01:42:32,779 --> 01:42:35,009
Don't bring shame to yourseIf
as weII to them.
1619
01:42:35,182 --> 01:42:37,548
He bought you a ceII phone with the money
that he'd saved for his eye operation.
1620
01:42:37,651 --> 01:42:40,279
But you're induIging in Iove with
this without his knowIedge.
1621
01:42:40,387 --> 01:42:42,878
Leave it. You Ieave the matter with this
1622
01:42:43,257 --> 01:42:45,748
If you taIk with him
or think about him..
1623
01:42:45,859 --> 01:42:48,157
.. I won't even care that you're my sister,
I'II kiII you.
1624
01:42:58,639 --> 01:42:59,435
What sorry?
1625
01:42:59,540 --> 01:43:01,838
You disgraced me in front of aII but
you're saying sorry in a IoneIy pIace.
1626
01:43:01,942 --> 01:43:05,241
-I couIdn't teII what I wanted to teII
at that time.. -No!
1627
01:43:05,345 --> 01:43:06,710
I don't want you and your Iove.
1628
01:43:06,813 --> 01:43:09,043
Ladies don't beIieve the person
who Ioves them sincereIy.
1629
01:43:09,149 --> 01:43:11,174
They'II beIieve the guys who mesmerise
with taIks and seII them to brotheIs..
1630
01:43:11,285 --> 01:43:12,582
..or the guys who makes
them to get pregnant..
1631
01:43:12,686 --> 01:43:14,244
Go and Iive happy with your peopIe.
1632
01:43:14,354 --> 01:43:17,323
-That is.. -Why do you scoId her
for her brother's mistake?
1633
01:43:18,292 --> 01:43:20,192
She toId you sorry
because she Ioves you.
1634
01:43:20,294 --> 01:43:21,522
Who wants her damn sorry?
1635
01:43:21,628 --> 01:43:23,858
Today she got scared of her brother
and toId that she didn't Iove me.
1636
01:43:23,964 --> 01:43:26,728
Next she'II marry the groom
whom their parents get for her
1637
01:43:26,833 --> 01:43:28,858
Then I've to roam Iike
Devadas with a dog
1638
01:43:29,570 --> 01:43:32,004
-Sandhya won't do Iike that.
-If so, I'II marry her tomorrow.
1639
01:43:32,906 --> 01:43:34,464
-Tomorrow?
-Did you see her?
1640
01:43:34,575 --> 01:43:37,203
Not Iike that. SuddenIy marriage is..
1641
01:43:37,311 --> 01:43:38,938
We've to marry some other day
instead of tomorrow.
1642
01:43:39,046 --> 01:43:40,206
WiII your parents accept then?
1643
01:43:40,314 --> 01:43:42,612
-Do you have that confidence?
-No!
1644
01:43:42,716 --> 01:43:44,343
That's why we have to marry tomorrow.
1645
01:43:44,785 --> 01:43:46,343
It is right what he said.
1646
01:43:46,587 --> 01:43:48,145
Your peopIe have come to know
about your affair.
1647
01:43:48,255 --> 01:43:50,746
If it gets deIayed,
it'II become a big probIem
1648
01:43:50,857 --> 01:43:53,951
EIse your dad wiII get
some other groom for you.
1649
01:43:58,332 --> 01:44:01,495
None can do anything to you
if you both get married.
1650
01:44:03,670 --> 01:44:06,969
Dear! Our daughter has gone missing.
1651
01:44:32,833 --> 01:44:36,530
-Come quickIy. This is a Iive marriage..
-Wait. Bring the pant quickIy.
1652
01:44:36,637 --> 01:44:38,605
You are going to read by sitting.
Why do you need the pant?
1653
01:44:38,705 --> 01:44:41,401
If it is Iadies, wiII you make
them to sit with a coat?
1654
01:44:52,653 --> 01:44:53,517
AARYA SAMAJAM
1655
01:44:57,124 --> 01:44:58,022
Brother!
1656
01:44:59,793 --> 01:45:01,556
What? What are you doing?
1657
01:45:01,662 --> 01:45:05,496
-I Ioved Giri, so I'II marry him.
-Do you think our parents have died?
1658
01:45:05,599 --> 01:45:06,759
Don't you think to teII them a word?
1659
01:45:06,867 --> 01:45:07,891
WiII they accept if I teII them?
1660
01:45:08,001 --> 01:45:09,491
Which parents accepted for Iove marriage!
1661
01:45:09,603 --> 01:45:11,434
They won't accept.
How wiII they accept?
1662
01:45:11,538 --> 01:45:13,233
They brought her up for 18 years..
1663
01:45:13,340 --> 01:45:15,501
..not to conduct her
marriage to a fooI Iike you.
1664
01:45:15,609 --> 01:45:17,167
This marriage wiII happen
no matter whoever rejects.
1665
01:45:17,277 --> 01:45:18,710
-We wiII make it to happen.
-We wiII make it to happen.
1666
01:45:18,812 --> 01:45:21,576
We wiII make it to happen.
1667
01:45:21,682 --> 01:45:23,309
Who are you to conduct
my sister's marriage?
1668
01:45:24,551 --> 01:45:26,917
If you are students, you shouId study weII
and get good name for your parents.
1669
01:45:27,020 --> 01:45:28,180
And you've to be usefuI for the country.
1670
01:45:28,288 --> 01:45:32,850
Those who supports eIoped marriage
are caIIed as brokers but not as students.
1671
01:45:32,959 --> 01:45:34,984
Do you stop her marriage instead of
conducting her marriage in a brother's pIace?
1672
01:45:35,095 --> 01:45:36,858
-Who are you?
-I am TV10 reporter.
1673
01:45:36,963 --> 01:45:40,455
Don't you have any work other than
teIecasting eIoped marriages Iike this?
1674
01:45:40,567 --> 01:45:42,865
You are insuIting TV10
which works for the pubIic.
1675
01:45:42,969 --> 01:45:44,197
It is not pubIic probIem.
1676
01:45:44,304 --> 01:45:45,134
It is my famiIy probIem.
1677
01:45:45,238 --> 01:45:46,398
Your famiIy probIem has come out.
1678
01:45:46,506 --> 01:45:48,531
That's why they became united.
So it has become a pubIic probIem.
1679
01:45:48,642 --> 01:45:52,408
Ok, wiII pubIic feeI happy if my sister's
marriage happens with this fooI?
1680
01:45:52,646 --> 01:45:55,274
If her parents die because their
daughter's Iife has got spoiIed..
1681
01:45:55,382 --> 01:45:56,406
..wiII pubIic feeI happy for that?
1682
01:45:56,650 --> 01:45:58,345
So, wiII you stop this marriage?
1683
01:45:59,119 --> 01:46:00,279
I don't need to answer you
who profits out of this..
1684
01:46:00,387 --> 01:46:03,481
..by bringing personaI matter to pubIic
1685
01:46:03,990 --> 01:46:04,820
-Stop.
-Leave me!
1686
01:46:04,925 --> 01:46:06,688
-Leave Sandhya.
-If I won't Ieave her..
1687
01:46:08,462 --> 01:46:09,759
How dare you hit my friend?
1688
01:46:16,536 --> 01:46:17,366
Brother!
1689
01:46:25,212 --> 01:46:26,179
Brother!
1690
01:46:30,016 --> 01:46:32,644
You turn this side! You're seeing
that how students are teaching a Iesson..
1691
01:46:32,753 --> 01:46:34,914
..to a rowdy brother
who invoIved in Iove matter.
1692
01:46:39,626 --> 01:46:40,593
Brother!
1693
01:46:47,901 --> 01:46:51,598
Turn this side! Events are turning
horribIe in this Aarya Samaj pIace..
1694
01:46:51,705 --> 01:46:53,332
..both groups are
quarreIIing fierce fuIIy.
1695
01:46:53,440 --> 01:46:54,998
Take care of the camera.
1696
01:46:55,108 --> 01:46:56,939
You too keep off a distance from them.
1697
01:46:57,244 --> 01:47:01,681
How the bride is reacting on seeing
the atrocity which is happening before her..
1698
01:47:01,782 --> 01:47:03,272
..now how is her mentaI status?
1699
01:47:04,384 --> 01:47:06,875
She is in tension and
getting sweating too.
1700
01:47:06,987 --> 01:47:10,753
We can see her wiping
the sweat with her saree end.
1701
01:47:10,857 --> 01:47:12,882
TeII me the matter cIearIy.
1702
01:47:12,993 --> 01:47:16,485
What wouId be the reason you think..
1703
01:47:16,596 --> 01:47:18,086
..of why she wipes
the sweat with her saree end?
1704
01:47:18,198 --> 01:47:20,291
We can think that
she is wiping the sweat..
1705
01:47:20,400 --> 01:47:23,369
..because she is in bride attire,
not to disheveI of her make-up..
1706
01:47:23,537 --> 01:47:28,133
..or in a tension of who wiII win in
the quarreI, her brother or wouId-be?
1707
01:47:28,275 --> 01:47:31,301
You send your answer to this probIem
1708
01:47:31,478 --> 01:47:35,312
If it is in tension,
TV10 space T..
1709
01:47:35,749 --> 01:47:39,913
If it is to disheveI of her make-up,
TV10 space M..
1710
01:47:40,020 --> 01:47:42,454
Send the SMS to our 420.
1711
01:47:43,089 --> 01:47:47,856
WiII anybody die in that struggIe?
1712
01:47:47,961 --> 01:47:50,327
If it's possibIe,
how many peopIe wiII die?
1713
01:47:50,964 --> 01:47:54,058
No chance. Because PoIice
has arrived just now.
1714
01:47:54,167 --> 01:47:55,725
We wiII see in next buIIetin
of what wiII happen.
1715
01:47:55,836 --> 01:47:57,861
Keep off your work and watch TV 10.
1716
01:47:57,971 --> 01:48:00,201
-With camera man Chota.K. Naidu
-My name is S.GopaI Reddy.
1717
01:48:01,107 --> 01:48:03,940
With camera man S.GopaI Reddy,
Surekha Vani from Visakapattanam.
1718
01:48:04,044 --> 01:48:05,068
He is the one..
1719
01:48:05,178 --> 01:48:07,078
Stop!
1720
01:48:07,714 --> 01:48:09,614
I toId you to stop.
1721
01:48:10,116 --> 01:48:11,549
Don't act too smart.
1722
01:48:11,651 --> 01:48:14,142
I am in this department for 30 years.
Come to the station.
1723
01:48:16,990 --> 01:48:18,890
Why don't you accept
your daughter's marriage with him?
1724
01:48:18,992 --> 01:48:22,018
If you've affection for him, conduct his
marriage with your daughter or sister.
1725
01:48:23,330 --> 01:48:25,821
If you speak as you wish
I'II break your bones.
1726
01:48:26,333 --> 01:48:27,960
He is a roamer and drunkard.
1727
01:48:28,068 --> 01:48:29,365
How can we give our daughter to him?
1728
01:48:29,469 --> 01:48:30,834
She is young girI.
1729
01:48:30,937 --> 01:48:33,770
He mesmerised her with his taIks,
and marrying her?
1730
01:48:33,874 --> 01:48:35,774
Is this true of what your parents says?
1731
01:48:35,876 --> 01:48:39,039
It is Iie. He is a good person.
I Ioved him by knowing aII.
1732
01:48:40,614 --> 01:48:41,979
No one has compeIIed me.
1733
01:48:42,082 --> 01:48:44,380
I'm getting married by my wish.
1734
01:48:45,552 --> 01:48:49,921
Dear! We feIt joy when you
waIked wrongIy in your chiIdhood.
1735
01:48:50,357 --> 01:48:54,657
But when you take wrong decision today,
we can't bear on seeing it.
1736
01:48:54,828 --> 01:48:57,319
Try to understand why we say no.
1737
01:48:57,430 --> 01:48:58,328
Listen to us.
1738
01:48:58,431 --> 01:49:00,126
I don't want to Iisten to anyone.
1739
01:49:00,233 --> 01:49:01,029
I know everything.
1740
01:49:01,134 --> 01:49:02,795
What do you know? I wiII..
1741
01:49:04,704 --> 01:49:05,534
This is poIice station.
1742
01:49:05,639 --> 01:49:07,539
In poIice station, you've to save
the peopIe who gets cheated.
1743
01:49:07,641 --> 01:49:08,801
When teenage peopIe are doing wrong..
1744
01:49:08,909 --> 01:49:10,809
..why do you encourage them
instead of advising them?
1745
01:49:10,911 --> 01:49:12,208
They both are majors.
1746
01:49:12,312 --> 01:49:15,076
According to Iaw, we both
don't have to insist their Iives
1747
01:49:15,181 --> 01:49:16,341
What Iaw?
1748
01:49:16,516 --> 01:49:20,612
Parents who brought her up for 18 years
don't have the rights on her
1749
01:49:20,720 --> 01:49:23,211
But does he have the right
who roamed with her for 10 days?
1750
01:49:24,324 --> 01:49:26,087
Parents are needed to name them..
1751
01:49:26,259 --> 01:49:28,420
Parents's permission are needed
to get them admitted in schooIs.
1752
01:49:28,528 --> 01:49:30,758
Parent's name are needed to get
admitted in the hospitaI..
1753
01:49:30,931 --> 01:49:34,697
..but don't they want parent's
permission for their marriage?
1754
01:49:34,801 --> 01:49:36,496
Nice. Your Iaw is very nice.
1755
01:49:36,603 --> 01:49:37,695
It is none of our business.
1756
01:49:37,804 --> 01:49:39,567
We are foIIowing our ruIes.
1757
01:49:40,006 --> 01:49:41,906
If you Iove each other,
you both can marry.
1758
01:49:42,008 --> 01:49:42,906
We wiII arrange for your security.
1759
01:49:43,076 --> 01:49:44,509
Conduct our marriage here itseIf.
1760
01:49:44,611 --> 01:49:45,839
Then exchange your garIands.
1761
01:49:48,882 --> 01:49:52,181
No, Iisten to us.
1762
01:49:52,285 --> 01:49:54,253
DefiniteIy he wiII cheat you.
1763
01:49:54,354 --> 01:49:56,584
Your Iife wiII be spoiIed.
1764
01:50:04,631 --> 01:50:08,465
This coupIe who came to the
poIice station in some tragedy got married
1765
01:50:08,768 --> 01:50:09,860
Lovers won.
1766
01:50:09,970 --> 01:50:10,868
Parents got defeated.
1767
01:50:10,971 --> 01:50:12,404
PoIice became eIders of the marriage.
1768
01:50:12,505 --> 01:50:14,268
And PoIice station became
the marriage haII.
1769
01:50:15,241 --> 01:50:18,802
How her parents are reacting on seeing
the marriage which happened before them?
1770
01:50:18,912 --> 01:50:20,277
How is their movement?
1771
01:50:21,314 --> 01:50:23,282
If I ask them
they wiII hit me with sIippers.
1772
01:50:23,450 --> 01:50:25,941
Then don't ask them.
1773
01:50:26,052 --> 01:50:27,815
S. I. who conducted this marriage
what is he saying?
1774
01:50:27,921 --> 01:50:29,548
Today I feeI very happy..
1775
01:50:29,656 --> 01:50:33,148
..because I made 'Love' to win
and I joined the Iovers together.
1776
01:50:33,259 --> 01:50:35,159
I didn't feeI hungry to eat food.
1777
01:50:37,263 --> 01:50:40,426
How do you feeI that you got
the husband whom you Ioved?
1778
01:50:40,533 --> 01:50:42,160
I feeI very happy.
1779
01:50:42,335 --> 01:50:44,633
Do you have any feeIings of regret
that you harmed your parents?
1780
01:50:44,738 --> 01:50:45,830
I don't have.
1781
01:50:49,743 --> 01:50:52,974
Do you think that you may face
probIems from her famiIy?
1782
01:50:53,146 --> 01:50:54,909
DefiniteIy they may do something to us.
1783
01:50:55,015 --> 01:50:59,714
That's why we request you TV10
and PoIice to protect us.
1784
01:50:59,819 --> 01:51:00,786
What do you say?
1785
01:51:00,887 --> 01:51:02,582
What is there to say,
if you both give me a compIaint..
1786
01:51:02,689 --> 01:51:03,587
Why shouId we both give the compIaint?
1787
01:51:03,690 --> 01:51:06,454
Sorry! If you both give me a compIaint,
we'II arrange protection for you.
1788
01:51:06,559 --> 01:51:08,322
-Then we wiII give it now.
-Then come with me.
1789
01:51:12,432 --> 01:51:15,026
Where wiII the newIy
married coupIe go for honeymoon?
1790
01:51:15,101 --> 01:51:16,625
We don't know that detaiIs.
1791
01:51:16,803 --> 01:51:19,203
May be we'II make a Iive teIecast of it..
1792
01:51:20,440 --> 01:51:21,930
Then you start arrangements for that.
1793
01:51:22,175 --> 01:51:25,338
Keep off your work
and watch our TV10.
1794
01:51:25,612 --> 01:51:26,408
Have you seen this?
1795
01:51:27,180 --> 01:51:31,014
If anything happens to them
I'II have to arrest aII of you.
1796
01:51:32,052 --> 01:51:33,019
You go happiIy.
1797
01:51:35,588 --> 01:51:37,283
Sandhya, stop. No.
1798
01:51:37,757 --> 01:51:40,157
Dear! She is going.
1799
01:51:40,393 --> 01:51:42,384
Stop her.
TeII her not to go.
1800
01:51:47,033 --> 01:51:50,730
Sandhya, no.
1801
01:51:50,970 --> 01:51:53,302
Don't go.
1802
01:51:58,111 --> 01:52:02,445
-Mom!
-Girija!
1803
01:52:02,682 --> 01:52:04,013
CaII an ambuIance.
1804
01:52:18,732 --> 01:52:20,859
She had died on the spot
because of severe heart attack.
1805
01:52:34,247 --> 01:52:35,043
Mom!
1806
01:52:44,390 --> 01:52:46,620
Dad, mom!
1807
01:52:47,160 --> 01:52:49,628
Your sister was frank breech
when she was in your mom's womb.
1808
01:52:50,597 --> 01:52:53,464
It took two years for her heaIth
to recover after the operation was done..
1809
01:52:54,667 --> 01:52:56,567
After so many years, now it got faiIed.
1810
01:52:59,305 --> 01:53:00,897
How can she recover?
1811
01:53:10,817 --> 01:53:11,749
Dad!
1812
01:53:21,427 --> 01:53:24,294
Today onwards this guesthouse
is your honeymoon spot.
1813
01:53:24,497 --> 01:53:25,429
Enjoy yourseIf.
1814
01:53:25,532 --> 01:53:27,864
If they want to enjoy
we've to move from here.
1815
01:53:27,967 --> 01:53:28,763
This is correct.
1816
01:53:30,970 --> 01:53:31,766
Bye buddy!
1817
01:53:32,338 --> 01:53:33,327
Best wishes!
1818
01:53:37,677 --> 01:53:38,609
Why did he come here?
1819
01:53:39,045 --> 01:53:39,875
Hey, why did you come here?
1820
01:53:40,780 --> 01:53:41,769
I want to speak to Sandhya urgentIy.
1821
01:53:41,915 --> 01:53:43,382
Everything got over in the poIice station.
1822
01:53:43,583 --> 01:53:45,608
-You go away. -Not Iike that.
It's very important matter.
1823
01:53:49,689 --> 01:53:50,883
If you create a scene
we wiII kiII you.
1824
01:53:51,224 --> 01:53:52,191
Go out. Go.
1825
01:53:52,325 --> 01:53:54,623
Not Iike that. Your mom's
condition is very serious.
1826
01:53:54,928 --> 01:53:57,021
What is your drama when we ready
for our wedding night?
1827
01:53:57,197 --> 01:53:58,323
This is not a drama. It is true.
1828
01:53:58,498 --> 01:53:59,658
I won't come even if it is true.
1829
01:54:00,066 --> 01:54:02,557
There is no Iink between me and them
since it has come this extent!
1830
01:54:02,769 --> 01:54:06,899
No dear. Your mom has died.
1831
01:54:07,040 --> 01:54:08,007
State of misery has Ieft.
1832
01:54:11,411 --> 01:54:12,207
What man?
1833
01:54:12,312 --> 01:54:13,404
Just now you toId that
she is in a serious condition.
1834
01:54:13,680 --> 01:54:14,476
Has she died so fast?
1835
01:54:14,614 --> 01:54:15,842
I toId Iike that
because she can't bear it.
1836
01:54:16,783 --> 01:54:17,841
ReaIIy her mom has died.
1837
01:54:18,117 --> 01:54:21,245
Not onIy my mom, my dad and brother
have aIso died from my view!
1838
01:54:24,557 --> 01:54:26,650
Today onwards I don't have
anyone except my husband.
1839
01:54:45,879 --> 01:54:47,244
-Where is she?
-She said that she won't come.
1840
01:54:47,680 --> 01:54:49,238
-Mom has died..
-I toId her.
1841
01:54:49,883 --> 01:54:53,375
Did she say that she won't come
when her mom is Iying dead?
1842
01:54:56,522 --> 01:54:57,318
Where are you going?
1843
01:54:58,191 --> 01:54:59,385
To meet Sandhya.
1844
01:54:59,559 --> 01:55:00,355
Who is she?
1845
01:55:01,861 --> 01:55:03,328
I have onIy one son.
1846
01:55:03,830 --> 01:55:07,231
She is a murderer who kiIIed my wife
1847
01:55:07,734 --> 01:55:09,827
Henceforth there is no reIationship
between she and this home.
1848
01:55:09,969 --> 01:55:11,402
Her name too shouIdn't sound here
1849
01:56:52,171 --> 01:56:54,332
Girija, get me some water.
1850
01:56:56,142 --> 01:56:57,905
I asked you.
Why don't you repIy me?
1851
01:56:58,511 --> 01:57:00,103
You brought it.
Where is she?
1852
01:57:04,283 --> 01:57:05,272
I forgot.
1853
01:57:06,119 --> 01:57:07,950
ReaIIy your mom has died, hasn't she?
1854
01:57:12,525 --> 01:57:14,686
Dad, come and have your food.
1855
01:57:15,061 --> 01:57:17,256
No. My hunger too has died.
1856
01:57:17,330 --> 01:57:18,388
You didn't have anything since yesterday.
1857
01:57:18,564 --> 01:57:20,054
Come dad. Come.
1858
01:57:26,272 --> 01:57:27,330
Have you brought this from the hoteI?
1859
01:57:27,540 --> 01:57:28,370
I myseIf prepared it.
1860
01:57:30,877 --> 01:57:33,710
Your sister has made you to cook
and made me to Iive aIone.
1861
01:57:36,215 --> 01:57:38,376
What wrong did we do to her?
1862
01:57:39,552 --> 01:57:40,917
We brought her up with affection,
isn't it?
1863
01:57:59,839 --> 01:58:02,467
We thought she is nothing for use
on seeing her in casuaI dress.
1864
01:58:03,076 --> 01:58:04,771
Super figure!
1865
01:58:05,478 --> 01:58:07,343
Our Giri is Iucky feIIow.
1866
01:58:07,480 --> 01:58:09,209
What are you taIking about me?
1867
01:58:09,682 --> 01:58:12,014
You got this beauty as your own.
1868
01:58:16,322 --> 01:58:17,186
Who shot this?
1869
01:58:19,659 --> 01:58:21,820
-That is..
-It is me.
1870
01:58:25,331 --> 01:58:26,491
Your photography is nice.
1871
01:58:26,566 --> 01:58:27,624
You can try in for movies.
1872
01:58:28,034 --> 01:58:29,331
Leave cinema matter.
1873
01:58:29,502 --> 01:58:31,527
-First cIear our matter.
-What is there to cIear?
1874
01:58:31,671 --> 01:58:32,695
AIready we thought about that, isn't it?
1875
01:58:33,072 --> 01:58:34,562
I took risk and tied the scared thread..
1876
01:58:34,740 --> 01:58:35,638
..so the wedding night was for me.
1877
01:58:35,775 --> 01:58:36,867
Another nights are for you!
1878
01:58:42,548 --> 01:58:43,378
What are you saying?
1879
01:58:43,516 --> 01:58:46,952
If you Iisten to us,
we'II give you this cassette
1880
01:58:47,153 --> 01:58:51,249
No, I am not a girI of that sort..
If you give such buiId-ups
1881
01:58:51,791 --> 01:58:54,453
It wiII be upIoaded
to ceII phone through MMS..
1882
01:58:54,994 --> 01:58:56,188
..and to internet through e-maiI.
1883
01:58:56,329 --> 01:58:59,856
After that in coIIeges, internet centers..
1884
01:59:00,133 --> 01:59:01,828
..your wedding night onIy wiII be seen.
1885
01:59:01,901 --> 01:59:04,233
No. I beg you.
1886
01:59:04,303 --> 01:59:05,565
Don't do that work.
1887
01:59:05,638 --> 01:59:08,368
We don't need your begging.
I want your beauty.
1888
01:59:10,009 --> 01:59:12,136
You are speaking to
your friend's wife Iike this..
1889
01:59:12,345 --> 01:59:15,508
What if you're my friend's wife?
Beauty is naturaI in everyone!
1890
01:59:15,915 --> 01:59:21,547
It is wrong that onIy one person
owns this personaIity and beauty
1891
01:59:23,022 --> 01:59:26,924
That's why we'II join
as share hoIders in your company.
1892
01:59:31,130 --> 01:59:32,119
Accept to this.
1893
01:59:32,565 --> 01:59:34,396
EIse this cassette wiII be
reIeased tomorrow.
1894
01:59:36,002 --> 01:59:39,369
After that not onIy you,
your peopIe too can't Iive with dignity.
1895
02:00:02,295 --> 02:00:03,819
Dear!
1896
02:00:05,898 --> 02:00:06,865
What happened Sandhya?
1897
02:00:07,466 --> 02:00:10,162
They are..
1898
02:00:10,670 --> 02:00:12,467
Did you Iike them better than me?
1899
02:00:14,941 --> 02:00:16,238
Why are you shocked so high?
1900
02:00:16,642 --> 02:00:18,667
It is our habit to share whatever it is.
1901
02:00:19,245 --> 02:00:22,510
Even if it is beer or saree.
1902
02:00:24,317 --> 02:00:25,682
Now you do one thing..
1903
02:00:25,885 --> 02:00:29,116
..take bath, change your dress
and go to your home.
1904
02:00:30,690 --> 02:00:32,555
You cry and teII them that
I don't want this husband and marriage..
1905
02:00:32,658 --> 02:00:34,785
.. I want onIy you.
1906
02:00:34,994 --> 02:00:35,824
They are your parents, aren't they?
1907
02:00:36,362 --> 02:00:38,227
They'II pardon you
even if you get pregnant.
1908
02:00:38,364 --> 02:00:40,127
..and conduct your marriage
with some fooI.
1909
02:00:40,700 --> 02:00:41,928
Then enjoy that famiIy Iife.
1910
02:00:45,705 --> 02:00:47,002
If you say no..
1911
02:00:47,673 --> 02:00:51,370
We shot the romance
what you've done with us.
1912
02:00:52,912 --> 02:00:56,939
After that he'II divorce you IegaIIy
IabeIing you as a tart.
1913
02:00:57,216 --> 02:01:00,276
After that no one wiII come forward
to marry you.
1914
02:01:01,020 --> 02:01:03,488
So, you can't do anything
against me by threatening.
1915
02:01:03,623 --> 02:01:04,453
Got it?
1916
02:01:07,360 --> 02:01:08,190
Give me one soda.
1917
02:01:08,261 --> 02:01:12,220
Why didn't you invite us
for your daughter's marriage?
1918
02:01:12,999 --> 02:01:15,433
-She didn't invite us.
-Is it?
1919
02:01:15,735 --> 02:01:17,464
Isn't she master's daughter?
1920
02:01:17,703 --> 02:01:20,604
Yes, we thought that she is a chaste wife.
1921
02:01:20,706 --> 02:01:21,638
But she is a pubIic booth.
1922
02:01:21,874 --> 02:01:23,136
She got Iove marriage with someone.
1923
02:01:23,209 --> 02:01:24,676
Seems her husband is not enough for her.
1924
02:01:24,877 --> 02:01:26,811
-What is this?
-Nothing!
1925
02:01:26,912 --> 02:01:28,209
-Give it to me!
-Nothing!
1926
02:01:36,889 --> 02:01:38,948
What master? What happened?
1927
02:01:41,994 --> 02:01:42,790
What atrocity is this?
1928
02:01:43,162 --> 02:01:44,652
So badIy your daughter is..
1929
02:01:51,804 --> 02:01:53,635
Hai uncIe, how are you?
1930
02:01:53,839 --> 02:01:56,501
That day you sent your son to hit us..
1931
02:01:56,609 --> 02:01:58,634
..because your daughter's
education wiII affect.
1932
02:01:58,811 --> 02:01:59,607
Did you remember that?
1933
02:01:59,745 --> 02:02:02,771
Today your daughter's
Iife has been spoiIed.
1934
02:02:02,982 --> 02:02:04,609
What wiII you do now?
1935
02:02:10,589 --> 02:02:12,853
UncIe, your daughter
has an exceIIent figure.
1936
02:02:13,092 --> 02:02:15,151
Open the ATM.
You wiII get more money!
1937
02:03:27,967 --> 02:03:33,667
Brother, I did a big mistake
without Iistening your words.
1938
02:03:34,440 --> 02:03:36,772
I am punishing myseIf
for my mistake.
1939
02:03:37,143 --> 02:03:39,043
Giri cheated me.
1940
02:03:39,478 --> 02:03:41,275
He made me to beIieve
with the name of marriage..
1941
02:03:41,547 --> 02:03:44,448
..and he shared me with his friends.
1942
02:03:45,418 --> 02:03:49,013
He sent my body
to aII ceII phones and Internet.
1943
02:03:50,256 --> 02:03:53,987
I beIieved the faIse Iove
instead of parent's Iove.
1944
02:03:54,427 --> 02:03:56,190
I shouId face the penaIty for it.
1945
02:03:57,730 --> 02:04:02,360
Sandhya who got Iove marriage
a week ago in front of PoIice..
1946
02:04:02,535 --> 02:04:03,365
..by opposing her eIders, got ruined.
1947
02:04:03,569 --> 02:04:07,005
PoIice doubts her famiIy that
they'd have been invoIved in her death.
1948
02:04:10,075 --> 02:04:12,009
Don't speak as you wish
because viewers are here.
1949
02:04:12,578 --> 02:04:14,045
My sister didn't die because of us.
1950
02:04:14,513 --> 02:04:15,537
She died because of her Iover and you.
1951
02:04:15,748 --> 02:04:18,182
And because of you.
1952
02:04:19,118 --> 02:04:20,312
What did we do in the middIe?
1953
02:04:20,519 --> 02:04:22,077
The one who can't think about the Iife..
1954
02:04:22,288 --> 02:04:24,017
..and difference between
Iove and affection..
1955
02:04:24,323 --> 02:04:25,347
..when they are getting cheated by Iove..
1956
02:04:25,491 --> 02:04:29,621
..you're highIighting them with your captions
that Iovers won and eIders Iost.
1957
02:04:30,496 --> 02:04:33,693
When so many probIems are in this country
Iike poverty deaths, atrocities, study..
1958
02:04:33,799 --> 02:04:36,233
..but you are focusing and
teIecasting this as a big achievement
1959
02:04:36,402 --> 02:04:39,565
Everyone thinks it's heroism
to Iove and marry by opposing eIders
1960
02:04:40,306 --> 02:04:43,332
That day we were against this marriage,
because it wouId happen Iike this..
1961
02:04:43,442 --> 02:04:46,900
..but you said that they are majors
and your Iaw and justice won't accept..
1962
02:04:47,046 --> 02:04:49,742
..you invited ineIigibIe persons
and made us to Iose her.
1963
02:04:49,849 --> 02:04:51,146
WiII your Iaw accept to this?
1964
02:04:52,151 --> 02:04:54,016
Not to teII aIways about Iovers..
1965
02:04:54,186 --> 02:04:56,586
If you're abIe to do..
if you have any sister and daughter..
1966
02:04:56,722 --> 02:04:58,713
..teII them the iII fate
that'II happen for these.
1967
02:04:59,725 --> 02:05:01,022
TeII them about parents Iove.
1968
02:05:01,427 --> 02:05:03,622
Show them their worry and agony.
1969
02:05:04,830 --> 02:05:07,162
TeII them to think weII on
why they refuse to such marriages.
1970
02:05:08,701 --> 02:05:13,297
Save the Iife of those who are
Iike my sister and mother.
1971
02:05:36,395 --> 02:05:38,659
-What to teII to dad about
Sandhya's matter? -Don't teII him.
1972
02:05:39,298 --> 02:05:41,027
He couIdn't bear mom's death
1973
02:05:41,433 --> 02:05:43,958
If he knows this too
he can't endure it.
1974
02:06:18,604 --> 02:06:20,663
Dad!
Dad!
1975
02:06:23,342 --> 02:06:24,832
My sister who beIieved faIse Iove..
1976
02:06:25,444 --> 02:06:28,277
..and my parents
who Ioved my sister were dead.
1977
02:06:28,447 --> 02:06:30,938
Your brother and his friends
are the reason for aII this.
1978
02:06:32,251 --> 02:06:33,775
I came to this town
in order to kiII them.
1979
02:06:34,153 --> 02:06:34,949
Giri onIy escaped from me..
1980
02:06:35,321 --> 02:06:36,515
If I kiII him..
1981
02:06:36,689 --> 02:06:41,592
Oh childl You're dreaming too much
because you've good looks and beauty..
1982
02:06:44,263 --> 02:06:47,562
I gave him the information in anger
because you kiIIed my brother.
1983
02:06:47,666 --> 02:06:50,260
She gave the information
and you confirmed it.
1984
02:06:50,502 --> 02:06:53,699
Seems you're thinking to kiII
that third person aIso..
1985
02:06:54,106 --> 02:06:55,095
I won't give you that chance.
1986
02:06:55,274 --> 02:06:57,208
Even if you won't give me
I myseIf wiII take it.
1987
02:06:57,409 --> 02:06:59,070
-How?
-Look there!
1988
02:07:01,280 --> 02:07:02,838
-What is there?
-Knife is on her neck.
1989
02:07:03,048 --> 02:07:04,242
What are you doing?
1990
02:07:04,350 --> 02:07:05,908
I am shaving her chin.
Can't you see it?
1991
02:07:06,185 --> 02:07:07,812
I'II kiII her if you try to catch me
1992
02:07:07,920 --> 02:07:09,285
No, don't harm her.
1993
02:07:09,488 --> 02:07:10,512
Throw that revoIver.
1994
02:07:11,790 --> 02:07:13,951
HoId their hands Iike two in one.
1995
02:07:15,628 --> 02:07:18,188
TiII now I haven't heId any girI
except my wife.
1996
02:07:18,297 --> 02:07:20,731
TiII now I aIso didn't murder any girI.
ShaII I do it?
1997
02:07:20,899 --> 02:07:22,093
No, I'II hoId them.
1998
02:07:22,501 --> 02:07:25,334
-I heId them. -Go Iike that
and sit on the bouIder.
1999
02:07:26,038 --> 02:07:27,767
Weather and Iocations are nice.
2000
02:07:28,173 --> 02:07:29,197
You sing very weII, don't you?
2001
02:07:29,942 --> 02:07:32,467
Sing Anthyakshari for some time
and drop them at their home.
2002
02:07:34,213 --> 02:07:40,777
lf what we think happens,
why is there a need for God.
2003
02:07:40,953 --> 02:07:45,549
The whole forest became as decorated
house for Cuckoo's marriage.
2004
02:07:46,959 --> 02:07:47,789
No sir, it is Ri.
2005
02:07:48,494 --> 02:07:49,586
They are going.
2006
02:07:51,830 --> 02:07:54,526
l am the shade who don't leave you.
2007
02:07:54,700 --> 02:07:56,167
-Won't you Ieave me?
-Sorry, not you.
2008
02:07:56,268 --> 02:07:57,735
-Then me?
-Not you aIso.
2009
02:07:58,437 --> 02:07:59,267
I meant him.
2010
02:08:03,909 --> 02:08:04,705
Get off.
2011
02:08:05,110 --> 02:08:06,577
-Congrats
-For what?
2012
02:08:06,679 --> 02:08:08,146
You both joined together, isn't it?
2013
02:08:08,247 --> 02:08:10,147
Can you understand if I teII you
so many times as I did to her?
2014
02:08:10,683 --> 02:08:11,707
Drop at her home.
2015
02:08:12,451 --> 02:08:13,247
You have known the truth.
2016
02:08:13,552 --> 02:08:15,247
Henceforth you stop thinking of me.
2017
02:08:22,528 --> 02:08:24,826
What? You are kiIIing
my buddy with your gIance..
2018
02:08:24,963 --> 02:08:26,828
Just now he toId you
to stop thinking of him.
2019
02:08:27,099 --> 02:08:29,294
I didn't teII him
that I stopped thinking of him.
2020
02:08:29,435 --> 02:08:31,300
That means, are you stiII Ioving him?
2021
02:08:31,437 --> 02:08:33,598
Forever I'II Iove him onIy.
2022
02:09:11,643 --> 02:09:16,945
Having an arousing beauty..
2023
02:09:17,049 --> 02:09:22,351
..what should l become in your company?
2024
02:09:22,454 --> 02:09:27,824
Becoming cold, with jasmine..
2025
02:09:27,926 --> 02:09:33,023
l will fulfill your desires..
2026
02:09:33,132 --> 02:09:41,164
Let your youth make
me happy in this moment..
2027
02:09:41,273 --> 02:09:49,510
Only one desire that
let our dream and lust get fulfilled..
2028
02:10:41,466 --> 02:10:44,026
Even my desire makes me to move forward..
2029
02:10:44,136 --> 02:10:46,764
..my shyness makes me to stop.
2030
02:10:46,872 --> 02:10:52,105
But your hand is roaming around my body..
2031
02:10:52,211 --> 02:10:57,649
My youth gets fired of your hot breaths.
2032
02:10:57,749 --> 02:11:02,049
lt'll get extinguished in your play
2033
02:11:02,154 --> 02:11:07,456
ls it creating fire in us?
2034
02:12:05,417 --> 02:12:10,855
l am holding this pressure
for your touch..
2035
02:12:10,956 --> 02:12:16,189
l am roaming behind
you for your beauty..
2036
02:12:16,295 --> 02:12:21,665
Shall l make my hug as a bed for you?
2037
02:12:21,767 --> 02:12:25,999
Shall l do love play with you?
2038
02:12:26,104 --> 02:12:32,009
l am getting withered by your glance..
2039
02:13:13,085 --> 02:13:16,248
-Dear, have some Biriyani.
-I don't want.
2040
02:13:16,688 --> 02:13:17,518
Give it to me.
2041
02:13:18,423 --> 02:13:20,391
-At Ieast have this Ieg piece.
-I toId you that I don't want.
2042
02:13:20,492 --> 02:13:21,516
What? What happened?
2043
02:13:22,127 --> 02:13:24,755
He has not been having mutton
and Iiquor since 2 days.
2044
02:13:24,930 --> 02:13:26,056
What? What happened?
2045
02:13:26,198 --> 02:13:27,859
He saw the death very cIoseIy, didn't he?
2046
02:13:28,066 --> 02:13:29,829
He scares that he wiII kiII him.
2047
02:13:30,102 --> 02:13:31,126
This is our secret pIace.
2048
02:13:31,503 --> 02:13:32,299
No one can come here.
2049
02:13:32,571 --> 02:13:35,768
I sent our OngoIe batch.
They'II bring his corpse within 1 hour.
2050
02:13:36,908 --> 02:13:38,637
Look! They brought him.
2051
02:13:38,744 --> 02:13:39,642
He is our man.
2052
02:13:41,546 --> 02:13:42,342
Then where is he?
2053
02:13:49,421 --> 02:13:50,410
He fIaunted too much.
2054
02:13:50,922 --> 02:13:52,287
If it gets deIayed,
he'II die.
2055
02:13:52,391 --> 02:13:53,585
-Take him to the hospitaI
-Ok.
2056
02:13:54,593 --> 02:13:55,389
Why do you stare at me?
2057
02:13:55,794 --> 02:13:57,352
Didn't you expect that
my corpse wiII come here?
2058
02:13:57,562 --> 02:13:58,927
I thought to bring them here as corpses.
2059
02:13:59,464 --> 02:14:01,864
I don't want them.
But I want him.
2060
02:16:16,968 --> 02:16:19,266
C. I. sir!
2061
02:16:20,238 --> 02:16:22,968
lf wanted to hit,
it should be hit as six..
2062
02:16:23,108 --> 02:16:27,010
lf wanted to play,
it should be rough.
2063
02:16:27,279 --> 02:16:28,109
Who wrote this song?
2064
02:16:28,213 --> 02:16:30,613
-Sampath!
-Does Sampath write songs aIso?
2065
02:16:30,782 --> 02:16:32,374
First go and catch him.
2066
02:16:32,751 --> 02:16:34,810
If it gets deIayed, that brothers
wiII become Iate brothers.
2067
02:16:35,053 --> 02:16:36,850
We'II become orphan rowdies.
2068
02:16:47,399 --> 02:16:48,889
Brother, he is coming.
2069
02:19:30,161 --> 02:19:31,822
What sir? You have come
after everything got finished.
2070
02:19:32,964 --> 02:19:34,625
Indeed we are poIice, aren't we?
That's why we come Iike that.
2071
02:19:35,033 --> 02:19:35,829
Where are they?
2072
02:19:35,934 --> 02:19:36,866
PoIice? They are here
2073
02:19:37,635 --> 02:19:39,933
Not them. Paandu and Giri
whom you chased
2074
02:19:40,105 --> 02:19:41,402
They've escaped and gone.
2075
02:19:41,639 --> 02:19:44,665
If they get escaped,
You won't drink the cooI drink Iike this.
2076
02:19:44,976 --> 02:19:46,739
TeII me the truth.
They have died, haven't they?
2077
02:19:46,811 --> 02:19:48,403
-You have guessed correctIy.
-I am just Iike that.
2078
02:19:49,781 --> 02:19:51,715
-Why? -Because you kiIIed
Paandu and Giri.
2079
02:19:51,950 --> 02:19:54,145
I toId that they died.
But I didn't teII that I kiIIed them.
2080
02:19:54,285 --> 02:19:56,116
Did you kiII them without witness?
2081
02:19:56,354 --> 02:19:58,345
You didn't aIIow
to get witness for anything.
2082
02:20:00,024 --> 02:20:01,924
I'II arrest you
because you kidnapped Meghana.
2083
02:20:02,360 --> 02:20:04,726
Did anyone compIain you
that I kidnapped her?
2084
02:20:04,829 --> 02:20:06,057
No, but they'II compIain now.
2085
02:20:06,164 --> 02:20:07,062
-Come.
-Come, Iet's go.
2086
02:20:07,232 --> 02:20:08,722
My Iegs are paining
because of waIking.
2087
02:20:09,134 --> 02:20:10,066
Come sir.
2088
02:20:10,235 --> 02:20:11,259
No one can understand me.
2089
02:20:11,836 --> 02:20:13,861
But I can't understand
this Fitting Master.
2090
02:20:18,476 --> 02:20:19,272
Come.
2091
02:20:21,546 --> 02:20:24,106
The criminaI whom we are searching
for this Iong is none other than him..
2092
02:20:24,416 --> 02:20:25,474
You give me a compIaint.
2093
02:20:25,850 --> 02:20:29,081
-For what?
-He kidnapped your daughter.
2094
02:20:29,187 --> 02:20:32,122
-ReaIIy?
-I saw with my eyes.
2095
02:20:32,257 --> 02:20:33,690
Look there with that eyes.
2096
02:20:36,261 --> 02:20:37,193
Did you escape?
2097
02:20:37,395 --> 02:20:38,521
Why shouId I escape?
2098
02:20:38,663 --> 02:20:41,655
-Didn't he take you forcibIy?
-Yes!
2099
02:20:42,000 --> 02:20:43,092
He took me to the coffee day.
2100
02:20:44,469 --> 02:20:45,902
-Where?
-To coffee day.
2101
02:20:46,137 --> 02:20:47,536
I had cappuccino and come.
2102
02:20:48,106 --> 02:20:50,472
Did he take you to the coffee day
keeping the knife on your neck?
2103
02:20:50,842 --> 02:20:52,309
Did you drink cappuccino there?
2104
02:20:54,813 --> 02:20:56,212
Leave your daughter's matter.
2105
02:20:56,347 --> 02:20:57,871
Give me the compIaint
in your son's matter.
2106
02:20:58,149 --> 02:20:59,878
He kiIIed your son.
2107
02:21:00,018 --> 02:21:00,814
Do you have the witness?
2108
02:21:02,053 --> 02:21:03,418
Why did you ask Iike that?
2109
02:21:03,588 --> 02:21:04,612
He toId that he kiIIed your son.
2110
02:21:04,823 --> 02:21:06,723
Tomorrow he'II teII in the court
that he didn't kiII him.
2111
02:21:06,791 --> 02:21:08,019
But your daughter's witnessing is there.
2112
02:21:08,293 --> 02:21:09,453
He didn't teII anything to me.
2113
02:21:10,695 --> 02:21:11,855
Give me some water.
2114
02:21:14,699 --> 02:21:16,599
When there is no itch for the knife,
why shouId yam feeI for it?
2115
02:21:16,734 --> 02:21:18,292
Who had written this?
-It's a proverb sir.
2116
02:21:19,704 --> 02:21:21,535
I've seen so many criminaIs.
2117
02:21:21,773 --> 02:21:23,673
I didn't see anyone as Iucky as you.
2118
02:21:24,776 --> 02:21:28,371
The guy whom you kiIIed is a criminaI
because his parents didn't worry for him.
2119
02:21:30,515 --> 02:21:32,813
You gave the punishment
which shouId have been given by Iaw.
2120
02:21:33,384 --> 02:21:36,251
As a human I appreciate you
of what you did.
2121
02:21:36,821 --> 02:21:41,019
But as a poIice officer
I'II try to get the witness.
2122
02:21:48,766 --> 02:21:51,701
Aren't you worrying
that I kiIIed your son?
2123
02:21:51,970 --> 02:21:54,564
We are worrying.
Anyhow he is our son, isn't it?
2124
02:21:55,173 --> 02:21:57,198
But not as much as your worry.
2125
02:21:57,475 --> 02:22:00,501
You Iost your famiIy because of him.
2126
02:22:01,379 --> 02:22:04,439
It's very smaII when compared
of your worry with ours.
2127
02:22:13,958 --> 02:22:14,982
Are you stiII Ioving me?
2128
02:22:15,293 --> 02:22:16,760
I am Ioving you too much.
2129
02:22:17,028 --> 02:22:19,087
No Meghana. Forget me.
2130
02:22:19,764 --> 02:22:21,163
I am not your parents dream.
2131
02:22:21,966 --> 02:22:23,092
That day I toId to my sister.
2132
02:22:23,868 --> 02:22:24,732
She didn't Iisten my words.
2133
02:22:25,270 --> 02:22:26,066
I am teIIing to you.
2134
02:22:26,671 --> 02:22:28,434
PIease obey your parents
2135
02:22:28,973 --> 02:22:29,769
Understand them.
2136
02:22:30,775 --> 02:22:32,072
You are getting infatuated
by seeing something.
2137
02:22:33,344 --> 02:22:34,709
You're saying it as Iove
when being asked.
2138
02:22:34,913 --> 02:22:36,175
If Parents say no,
you're opposing them.
2139
02:22:36,548 --> 02:22:39,847
And you're ditching them
because they didn't understand your Iove
2140
02:22:41,352 --> 02:22:43,718
Parents are eIder than us
by age and experience.
2141
02:22:44,055 --> 02:22:45,818
They'II think so many times
in their chiIdren matter.
2142
02:22:46,090 --> 02:22:48,854
If they say no
definiteIy it wiII be for our good.
2143
02:22:48,993 --> 02:22:50,017
Because to avoid mishaps to us
2144
02:22:50,595 --> 02:22:51,892
It is enough if we understand that.
2145
02:22:52,730 --> 02:22:54,493
Your parents have more affection on you..
2146
02:22:54,599 --> 02:22:56,567
..so they tried to kiII me
through your brother.
2147
02:22:59,704 --> 02:23:01,672
It's not their anger on me
but it is their Iove on you.
2148
02:23:01,839 --> 02:23:04,239
It is your duty to Iove
your affectionate parents.
2149
02:23:04,442 --> 02:23:06,034
Not Iike that. My parents are..
2150
02:23:06,177 --> 02:23:09,044
How shouId they treat me tomorrow
even if they pardon me generousIy?
2151
02:23:09,714 --> 02:23:11,944
As a son-in-Iaw
or as a criminaI?
2152
02:23:13,251 --> 02:23:15,276
Don't make me put my head down
in front of them tiII my Iife Iasts.
2153
02:23:15,820 --> 02:23:17,651
They'II conduct your marriage
with a better groom than I.
2154
02:23:17,889 --> 02:23:18,821
Your Iife wiII be good.
2155
02:23:34,005 --> 02:23:37,805
LOVE YOUR PARENTS..
2156
02:23:37,942 --> 02:23:41,844
Yours
E.V.V.SATYANARAYANA.
167636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.