Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,327 --> 00:00:01,460
What is it?
2
00:00:01,500 --> 00:00:03,702
- Harry's dead.
- What?
3
00:00:03,727 --> 00:00:04,846
What did White tell you?
4
00:00:04,880 --> 00:00:06,757
That I was the breach?
And you believed that?
5
00:00:06,782 --> 00:00:09,151
- You're alive, aren't you?
- What are they covering up, Said?
6
00:00:09,190 --> 00:00:10,524
It was made very clear to me
7
00:00:10,549 --> 00:00:11,764
if I don't complete this job...
8
00:00:11,851 --> 00:00:13,353
White takes out your family.
9
00:00:13,393 --> 00:00:14,661
Max is off the leash.
10
00:00:14,694 --> 00:00:16,654
We are going to have to flush him out.
11
00:00:17,001 --> 00:00:19,135
And we're going to use his wife
and children to do it.
12
00:00:19,160 --> 00:00:21,939
You harm one hair on
their heads, I swear to God...
13
00:00:21,964 --> 00:00:24,641
You'll what, Max? You'll... what?
14
00:00:24,725 --> 00:00:26,653
We found an intelligence source.
15
00:00:26,760 --> 00:00:28,714
Ashkan Davoud, a scientist
16
00:00:28,739 --> 00:00:31,112
with detailed knowledge
of what we believe to be.
17
00:00:31,145 --> 00:00:32,679
Tehran's reactivated program.
18
00:00:32,960 --> 00:00:34,295
There is no such program.
19
00:00:34,320 --> 00:00:36,484
Everything you're going
to say is in here.
20
00:00:36,509 --> 00:00:38,004
Kahani walked Ardavan into an ambush.
21
00:00:38,031 --> 00:00:40,071
He's clearly no lawyer.
Maybe he's Agency.
22
00:00:40,191 --> 00:00:42,090
- Those are?
- Put that back in your pocket.
23
00:00:42,290 --> 00:00:44,485
Better still, bury it
before it buries you.
24
00:00:44,510 --> 00:00:46,060
He's played us. It's a feint.
25
00:00:46,099 --> 00:00:47,264
He's coming to you!
26
00:00:48,862 --> 00:00:50,097
I'm with Max. Come on, get in.
27
00:01:18,659 --> 00:01:19,961
Papa, non.
28
00:01:22,270 --> 00:01:26,423
- Papa! Papa!
- Hey, hey, hey. Hey. It's okay.
29
00:01:26,448 --> 00:01:28,502
- You're bleeding!
- It's okay.
30
00:01:28,536 --> 00:01:30,070
We need to get off the road.
We can't stay here.
31
00:01:30,103 --> 00:01:31,501
- Mama, get your bag!
- It's okay. It's okay.
32
00:01:31,525 --> 00:01:32,568
Noah.
33
00:01:33,840 --> 00:01:34,900
We need to get off the road.
34
00:01:34,925 --> 00:01:36,551
- We need to hide.
- In the car!
35
00:01:36,700 --> 00:01:38,311
It's all right, sweetheart.
36
00:01:38,344 --> 00:01:39,947
Mama!
37
00:01:39,980 --> 00:01:42,549
Get them in the fucking car!
38
00:01:42,582 --> 00:01:45,138
You're a mess. You need a doctor. Anna?
39
00:01:46,071 --> 00:01:48,786
Anna! Please! Now they'll be coming.
40
00:01:48,811 --> 00:01:50,346
They'll be after us.
We can't stay here.
41
00:01:53,415 --> 00:01:56,919
Jesus. He needs a hospital.
42
00:01:56,951 --> 00:01:59,112
No, no. No-no hospitals.
They'll find us.
43
00:01:59,146 --> 00:02:01,438
I need suture equipment, supplies.
44
00:02:01,478 --> 00:02:03,194
I'll get you what we need.
We'll find a hotel or something.
45
00:02:03,218 --> 00:02:04,538
Come, move! Move!
46
00:03:24,563 --> 00:03:26,799
Natural uranium is made weapons-grade
47
00:03:26,824 --> 00:03:28,691
through isotopic enrichment.
48
00:03:28,837 --> 00:03:31,226
Highly enriched uranium is
considered weapons-grade
49
00:03:31,251 --> 00:03:33,557
when it has been enriched to about 90%.
50
00:03:33,582 --> 00:03:35,899
And your role at Alin was... what?
51
00:03:35,992 --> 00:03:38,681
I was part of a team that
oversees the enrichment process.
52
00:03:38,713 --> 00:03:41,149
Mr. Davoud, the Alin plant was never
53
00:03:41,174 --> 00:03:44,334
on the IAEA inspection list.
54
00:03:44,414 --> 00:03:45,849
- No, sir.
- Why is that?
55
00:03:45,874 --> 00:03:48,050
Because it was
a conventional power plant.
56
00:03:48,110 --> 00:03:49,684
The regime has been developing
57
00:03:49,709 --> 00:03:51,862
the plant's weaponizing capabilities.
58
00:03:52,076 --> 00:03:54,022
- For how long?
- Five years.
59
00:03:54,089 --> 00:03:57,032
All the way through the
time the regime was negotiating
60
00:03:57,057 --> 00:03:58,973
the P5+1 deal?
61
00:03:59,006 --> 00:04:00,276
Yes, sir.
62
00:04:00,380 --> 00:04:04,034
Mr. Davoud, how close
is the Iranian regime
63
00:04:04,059 --> 00:04:07,581
to developing a viable nuclear weapon?
64
00:04:07,909 --> 00:04:12,690
- It's hard to tell.
- So make an educated guess.
65
00:04:14,087 --> 00:04:16,395
Six months. A year at most.
66
00:04:16,444 --> 00:04:19,088
- Jesus H Christ.
- The senator will yield.
67
00:04:19,113 --> 00:04:21,754
Richard, can we dispense with
the fucking protocols, please?
68
00:04:21,779 --> 00:04:23,698
We have just wandered into a nightmare.
69
00:04:23,723 --> 00:04:27,615
Mr. Davoud, sorry for not being
ready to take you at your word.
70
00:04:27,640 --> 00:04:31,127
What evidence would you have
to back up your claim?
71
00:04:42,469 --> 00:04:44,985
Hi. Nicola Thirlby
for Oliver Stirling Incorporate.
72
00:04:45,019 --> 00:04:46,342
Okay.
73
00:04:51,898 --> 00:04:53,309
They're going to want verification.
74
00:04:53,334 --> 00:04:55,570
There's no silver bullet.
75
00:04:55,595 --> 00:04:57,999
So, intelligence that helps them
complete the picture:
76
00:04:58,024 --> 00:04:59,693
soil samples, air, water.
77
00:05:00,236 --> 00:05:03,190
Proof that the facility is active.
78
00:05:03,355 --> 00:05:06,259
- This came from Burrell?
- Yeah.
79
00:05:06,827 --> 00:05:09,204
This is never going to happen
with him in the chair.
80
00:05:09,637 --> 00:05:11,672
He's the architect of the detente.
81
00:05:11,758 --> 00:05:13,594
Doesn't want to believe he's failed.
82
00:05:13,680 --> 00:05:16,584
- So?
- So, we need someone more fired up.
83
00:05:17,173 --> 00:05:20,487
Someone who'll scare the shit
out of the president.
84
00:05:22,964 --> 00:05:25,793
We're the ones
who put Hawes in the wings.
85
00:05:25,892 --> 00:05:27,562
It's time to clear the stage for him.
86
00:05:27,826 --> 00:05:29,063
What's the approach?
87
00:05:29,980 --> 00:05:31,164
Flattery.
88
00:05:31,487 --> 00:05:33,468
Same as any politician.
89
00:05:35,621 --> 00:05:37,735
Make them think they're right.
90
00:05:38,245 --> 00:05:40,738
The problem is
a total lack of understanding
91
00:05:40,763 --> 00:05:41,917
of the Arab mentality.
92
00:05:41,980 --> 00:05:44,951
Any hand of friendship is
a hopelessly futile gesture.
93
00:05:45,112 --> 00:05:46,514
They understand strength.
94
00:05:46,627 --> 00:05:49,091
You hurt them, and they respond.
95
00:06:00,360 --> 00:06:02,284
You see anything?
96
00:06:03,062 --> 00:06:04,528
No.
97
00:06:07,147 --> 00:06:08,516
But I know they'll be coming.
98
00:06:09,632 --> 00:06:11,684
Right. What would you do?
If you were White?
99
00:06:11,718 --> 00:06:15,088
Will you both please just stop talking?
100
00:06:15,209 --> 00:06:17,852
Anna? Anna?
101
00:06:17,877 --> 00:06:21,758
Just... let me be your doctor.
102
00:06:22,949 --> 00:06:24,782
Attend, attend, attend.
103
00:06:24,832 --> 00:06:27,182
- Stop! You're hurting him!
- I'm taking the girls outside.
104
00:06:27,207 --> 00:06:29,118
- That's not a good idea.
- They are distressed.
105
00:06:29,182 --> 00:06:31,218
Look, we don't know
who's out there. Just...
106
00:06:31,632 --> 00:06:34,252
You... You take your hands off me.
107
00:06:38,494 --> 00:06:40,033
Who the hell are you anyway?
108
00:06:40,270 --> 00:06:41,869
He's my son.
109
00:06:44,936 --> 00:06:46,540
Harry's my son.
110
00:07:18,357 --> 00:07:19,958
I got a lead on Kahani.
111
00:07:20,084 --> 00:07:22,220
Yeah? Tell me.
112
00:07:22,245 --> 00:07:25,015
Some sort of law firm. District 6.
113
00:07:25,078 --> 00:07:27,347
Okay. That's Tehran.
You can't go back to Tehran.
114
00:07:27,414 --> 00:07:28,716
Okay, listen to me, Harry.
115
00:07:28,747 --> 00:07:30,120
I've got to find out what he knows
116
00:07:30,145 --> 00:07:31,326
about that drone strike.
117
00:07:31,351 --> 00:07:32,886
There's no one there anymore, Leyla.
118
00:07:32,925 --> 00:07:34,255
You'll have no contacts, no network.
119
00:07:34,280 --> 00:07:35,973
You'll be completely on your own.
120
00:07:36,658 --> 00:07:38,651
Okay, look, I've got to go, but just...
121
00:07:39,425 --> 00:07:41,148
Just don't do anything, okay?
Sit tight.
122
00:07:41,298 --> 00:07:44,669
Okay. I'll sit tight.
123
00:07:51,510 --> 00:07:52,979
You all right?
124
00:07:53,183 --> 00:07:56,533
- Yeah, I'm fine.
- So what now?
125
00:08:01,900 --> 00:08:03,468
I sent it to White.
126
00:08:04,488 --> 00:08:06,348
You did what?
127
00:08:06,959 --> 00:08:08,252
Why?
128
00:08:08,560 --> 00:08:10,713
He's gonna find out soon enough.
129
00:08:12,010 --> 00:08:13,400
Now he knows we're coming for him.
130
00:08:13,701 --> 00:08:15,807
You want to go to White?
131
00:08:16,403 --> 00:08:18,405
That's insane. This is insane.
132
00:08:18,506 --> 00:08:21,408
He's got all the answers, Harry.
133
00:08:21,850 --> 00:08:24,077
If you want to get out from under this,
134
00:08:24,358 --> 00:08:26,346
this is the way we have to do it.
135
00:08:26,715 --> 00:08:28,615
How the fuck do we get to him?
136
00:08:29,791 --> 00:08:31,117
Through his weak spot.
137
00:08:31,550 --> 00:08:33,065
Which is?
138
00:08:37,524 --> 00:08:39,062
His children.
139
00:08:41,353 --> 00:08:43,514
Passport alerts on all borders.
140
00:08:43,681 --> 00:08:46,109
Surveillance of all his contacts.
141
00:08:48,980 --> 00:08:51,049
The moment he surfaces...
142
00:08:55,701 --> 00:08:56,856
Sir?
143
00:08:56,916 --> 00:08:58,919
He's coming here.
144
00:09:00,933 --> 00:09:02,395
For me.
145
00:09:03,254 --> 00:09:05,241
We'll step up security.
146
00:09:06,801 --> 00:09:08,708
I threatened his family.
147
00:09:09,808 --> 00:09:11,328
Me.
148
00:09:12,756 --> 00:09:14,425
I threatened his children.
149
00:09:17,633 --> 00:09:20,732
Two little girls playing house,
and I pulled a gun on them.
150
00:09:23,020 --> 00:09:24,323
Do you think that's crossing the line?
151
00:09:25,325 --> 00:09:26,339
Well, sir, I...
152
00:09:26,364 --> 00:09:27,605
It's difficult to avoid crossing it
153
00:09:27,630 --> 00:09:30,167
when they keep moving
the fucker around.
154
00:09:33,391 --> 00:09:35,443
Put a tail on the ex-wife.
155
00:09:35,794 --> 00:09:37,996
And I want my family protected.
156
00:09:38,622 --> 00:09:41,595
I don't want that bastard within
a hundred miles of this place.
157
00:09:46,690 --> 00:09:48,601
S-Sir, what about Jones?
158
00:09:49,276 --> 00:09:50,349
If we brief her...
159
00:09:50,374 --> 00:09:51,537
You really think
they respect us, Elliot?
160
00:09:51,561 --> 00:09:53,263
You really think they give a shit?
161
00:09:54,143 --> 00:09:55,657
They use us, and they fuck us,
162
00:09:55,682 --> 00:09:58,253
and that is the extent
of the special relationship.
163
00:10:00,937 --> 00:10:02,984
We don't go crying to Washington.
164
00:11:06,029 --> 00:11:07,842
What are you doing out here?
165
00:11:08,066 --> 00:11:10,562
We need to wake the girls, we...
166
00:11:12,189 --> 00:11:14,359
We have to get going,
it's safer in the dark.
167
00:11:18,922 --> 00:11:20,191
Anna.
168
00:11:23,127 --> 00:11:24,561
I'm so sorry.
169
00:11:25,048 --> 00:11:26,717
For what?
170
00:11:31,935 --> 00:11:34,205
What part are you sorry for?
171
00:11:37,128 --> 00:11:38,763
For lying to me
172
00:11:38,962 --> 00:11:40,645
for ten years?
173
00:11:42,740 --> 00:11:44,808
For lying to our daughters?
174
00:11:46,437 --> 00:11:48,596
For putting our lives in danger?
175
00:11:51,687 --> 00:11:53,253
For who you are?
176
00:11:56,854 --> 00:11:59,022
For this whole fucking mess?
177
00:12:03,220 --> 00:12:05,056
What part are you sorry for?
178
00:12:06,089 --> 00:12:07,813
I'd really love to know.
179
00:12:18,196 --> 00:12:20,199
We're not coming with you.
180
00:12:22,260 --> 00:12:24,355
I don't think that's a good idea.
181
00:12:25,749 --> 00:12:26,922
Yeah...
182
00:12:27,518 --> 00:12:29,913
Well, I don't really care
about what you think anymore.
183
00:12:30,132 --> 00:12:31,750
When this is over,
184
00:12:32,482 --> 00:12:34,656
when we're safe, if you don't
ever want to see me again,
185
00:12:34,681 --> 00:12:37,017
I-I completely understand.
186
00:12:38,398 --> 00:12:40,158
But until then,
187
00:12:40,344 --> 00:12:45,083
I'm not letting you or the girls...
out of my sight.
188
00:13:07,450 --> 00:13:09,281
Hey, sweetheart.
189
00:13:10,269 --> 00:13:12,437
Come on, it's time to wake up.
190
00:13:55,019 --> 00:13:58,789
Mmm. Mmm.
191
00:14:16,234 --> 00:14:20,181
- How old are you?
- 28.
192
00:14:21,487 --> 00:14:23,100
Who's your mum?
193
00:14:23,916 --> 00:14:25,721
She's called Olivia. She's a...
194
00:14:26,425 --> 00:14:28,194
She's a nice lady, you'd like her.
195
00:14:29,916 --> 00:14:31,671
He never mentioned you.
196
00:14:32,563 --> 00:14:34,866
Yeah, well, maybe he thought
it might upset you.
197
00:14:37,561 --> 00:14:39,189
Isn't that weird for you?
198
00:14:39,818 --> 00:14:41,553
That he doesn't talk about you.
199
00:14:42,854 --> 00:14:44,621
Hey, sweetheart.
200
00:14:44,815 --> 00:14:47,351
- Do you want to go and sit with Mummy?
- Yeah.
201
00:14:50,026 --> 00:14:51,995
He says he'll take us.
202
00:14:52,208 --> 00:14:53,431
Right.
203
00:14:53,550 --> 00:14:55,200
We're all set.
204
00:15:04,722 --> 00:15:06,806
- Senator.
- Sorry.
205
00:15:06,850 --> 00:15:09,310
- I'm in a hurry.
- If I could have just a second?
206
00:15:09,439 --> 00:15:10,616
We're not permitted
207
00:15:10,641 --> 00:15:12,094
to discuss the briefings.
208
00:15:12,163 --> 00:15:14,513
This is not about the briefing.
209
00:15:20,854 --> 00:15:24,276
How has it taken me so long
to notice you, Miss Jones?
210
00:15:24,660 --> 00:15:26,678
$500 suit
211
00:15:26,961 --> 00:15:29,515
and that persuasive perfume...
212
00:15:29,816 --> 00:15:31,156
The scent of ambition.
213
00:15:31,181 --> 00:15:32,917
You don't trust ambition, Senator?
214
00:15:33,139 --> 00:15:35,368
I'll tell you what I don't trust.
215
00:15:36,095 --> 00:15:40,098
I don't trust the waves
of eager, young CIA operatives.
216
00:15:40,165 --> 00:15:43,435
They come waltzing in here,
drooling for a promotion.
217
00:15:44,234 --> 00:15:45,589
So keen to climb the ladder
218
00:15:45,614 --> 00:15:47,054
- that things get missed.
- Senator, I...
219
00:15:47,079 --> 00:15:48,939
I have been singing this same damn tune
220
00:15:48,964 --> 00:15:50,869
for the last 25 years.
221
00:15:51,481 --> 00:15:53,433
No one at the Agency's been listening.
222
00:15:53,537 --> 00:15:55,160
Well, Senator,
we're listening to you now.
223
00:15:55,219 --> 00:15:56,719
Chairman Burrell...
224
00:15:56,829 --> 00:15:59,052
Burrell has got his hands
225
00:15:59,077 --> 00:16:01,413
wrapped tightly
around everyone's balls.
226
00:16:01,492 --> 00:16:03,529
He's staked his reputation
on Iran's compliance.
227
00:16:03,554 --> 00:16:05,930
He's not the right person
to run the directorate now.
228
00:16:07,638 --> 00:16:10,567
If someone were to challenge him...
229
00:16:13,320 --> 00:16:16,655
I'm saying my people
would support that bid.
230
00:16:19,908 --> 00:16:22,034
You said this was not
about the briefing.
231
00:16:22,092 --> 00:16:23,616
And you said you didn't trust ambition,
232
00:16:23,641 --> 00:16:26,011
but you haven't walked away yet.
233
00:16:30,788 --> 00:16:33,112
The circumstances aren't right.
234
00:16:35,008 --> 00:16:37,082
I think I can help with that.
235
00:16:45,692 --> 00:16:48,057
Kelly... I've got a story for you.
236
00:16:48,160 --> 00:16:49,678
It's about Iran.
237
00:16:51,455 --> 00:16:53,524
A leak from within the directorate.
238
00:16:59,656 --> 00:17:02,182
I think you'll find
the circumstances just changed.
239
00:17:20,058 --> 00:17:22,595
- Usual, please, Pete.
- Right, sure.
240
00:17:47,818 --> 00:17:49,421
Thank you.
241
00:18:18,849 --> 00:18:20,051
Shit.
242
00:18:20,349 --> 00:18:21,587
Shit!
243
00:19:59,636 --> 00:20:01,552
Come on, then.
244
00:20:02,153 --> 00:20:04,323
- Daddy, can I jump?
- Course you can.
245
00:20:13,477 --> 00:20:14,737
Where are we?
246
00:20:14,765 --> 00:20:15,843
We're somewhere safe.
247
00:20:15,868 --> 00:20:17,403
Max, we've been told that before.
248
00:20:17,428 --> 00:20:19,765
Yeah, I'm aware of that, Noah.
249
00:20:47,550 --> 00:20:48,867
Hey.
250
00:20:50,955 --> 00:20:53,358
- So, did you want this room?
- No, I'm fine.
251
00:20:54,925 --> 00:20:56,425
Right.
252
00:21:02,366 --> 00:21:03,969
What's in the bag?
253
00:21:05,383 --> 00:21:08,274
It's just things I need. Work.
254
00:21:08,971 --> 00:21:11,775
- You work with Dad?
- Yeah, for the moment.
255
00:21:14,714 --> 00:21:16,641
He left you, didn't he?
256
00:21:19,189 --> 00:21:20,651
Why'd he leave you?
257
00:21:24,818 --> 00:21:26,837
Sometimes people need to leave.
258
00:21:27,503 --> 00:21:29,050
You should hate him.
259
00:21:35,185 --> 00:21:36,922
What's gonna happen to us?
260
00:21:37,927 --> 00:21:39,523
I don't know.
261
00:21:40,255 --> 00:21:41,628
But I do know it's gonna be okay.
262
00:21:41,681 --> 00:21:42,768
I promise.
263
00:21:42,793 --> 00:21:44,162
Your dad's gonna fix this.
264
00:21:45,382 --> 00:21:47,056
It's what he does.
265
00:21:58,789 --> 00:22:00,675
You said you'd sit tight.
266
00:22:01,709 --> 00:22:04,675
Well, what can I say?
267
00:22:04,890 --> 00:22:06,959
I'm not good at being told what to do.
268
00:22:07,679 --> 00:22:09,915
Been that way since school.
269
00:22:10,099 --> 00:22:12,371
I'm running surveillance
on Kahani's office.
270
00:22:12,751 --> 00:22:13,919
Looks military.
271
00:22:13,944 --> 00:22:15,513
Yeah, you need to be careful.
272
00:22:15,540 --> 00:22:17,009
Harry, don't...
273
00:22:17,700 --> 00:22:18,994
don't nursemaid me.
274
00:22:19,042 --> 00:22:20,646
Everyone he's come into contact with,
275
00:22:20,671 --> 00:22:22,159
they're all dead.
276
00:22:22,559 --> 00:22:24,027
Right, Kahani's burning his trail.
277
00:22:24,095 --> 00:22:25,497
Exactly.
278
00:22:25,597 --> 00:22:27,432
That's why we need to talk to him.
279
00:22:27,820 --> 00:22:29,127
Where are you?
280
00:22:29,172 --> 00:22:30,797
I'm in our old flat.
281
00:22:32,354 --> 00:22:34,173
It's weird without you here.
282
00:23:05,842 --> 00:23:07,532
You knew to come here.
283
00:23:08,205 --> 00:23:09,808
You're so smart, Liv.
284
00:23:09,958 --> 00:23:11,459
You said if they ever came after me,
285
00:23:11,522 --> 00:23:13,091
this was the safest place, so...
286
00:23:38,298 --> 00:23:40,564
You didn't think to tell me
he was alive?
287
00:23:40,655 --> 00:23:42,389
I couldn't risk it.
288
00:23:42,955 --> 00:23:44,018
Phones, e-mails...
289
00:23:44,043 --> 00:23:45,408
It's not safe.
290
00:23:49,213 --> 00:23:50,905
I thought I'd lost you.
291
00:23:51,350 --> 00:23:52,507
Look, I'm fine.
292
00:23:53,370 --> 00:23:54,475
Okay? I'm right here.
293
00:23:59,594 --> 00:24:01,096
Papa?
294
00:24:09,369 --> 00:24:12,995
Anna, this is Olivia.
295
00:24:14,602 --> 00:24:17,676
Olivia, this is Anna, Chloe and Lola.
296
00:24:28,729 --> 00:24:29,945
It's fine.
297
00:24:30,876 --> 00:24:32,289
Everything's gonna be fine.
298
00:24:32,384 --> 00:24:34,132
And how would you feel
if you were six years old
299
00:24:34,156 --> 00:24:36,910
and you had to be escorted
by men with guns?
300
00:24:37,033 --> 00:24:38,637
He thinks it's fun.
301
00:24:39,850 --> 00:24:42,231
He doesn't understand the implications.
302
00:24:43,454 --> 00:24:44,923
What happened, George?
303
00:24:45,001 --> 00:24:47,504
- I mean, are you e-ever gonna tell me?
- Ray...
304
00:24:47,645 --> 00:24:51,269
This man, I-if he's threatening
our children,
305
00:24:51,829 --> 00:24:52,984
I-I want to understand.
306
00:24:53,016 --> 00:24:54,057
We had an agreement.
307
00:24:54,082 --> 00:24:55,651
Oh, sod our agreement.
308
00:24:55,933 --> 00:24:57,685
We've never had our kids
in the firing line before.
309
00:24:57,710 --> 00:24:59,713
I mean, what's going on?
310
00:25:07,292 --> 00:25:09,119
We were made to feel like soldiers.
311
00:25:09,253 --> 00:25:10,421
"We"?
312
00:25:10,794 --> 00:25:12,259
Who's "we"?
313
00:25:15,319 --> 00:25:17,417
When we were first recruited.
314
00:25:22,379 --> 00:25:24,582
Made to feel righteous.
315
00:25:26,083 --> 00:25:27,791
That everything that we did
316
00:25:29,399 --> 00:25:30,888
was right.
317
00:25:33,170 --> 00:25:34,972
What did you do, George?
318
00:25:38,489 --> 00:25:39,891
What did you do?
319
00:25:42,213 --> 00:25:43,996
I went after his family.
320
00:25:50,608 --> 00:25:52,392
I went after his children.
321
00:25:53,352 --> 00:25:54,889
Oh...
322
00:26:05,129 --> 00:26:06,969
Can't we just stay here?
323
00:26:08,572 --> 00:26:10,633
Let the rest of the world do its thing?
324
00:26:11,742 --> 00:26:13,223
Yeah, we could.
325
00:26:13,835 --> 00:26:14,981
But?
326
00:26:15,006 --> 00:26:17,563
But you know it doesn't work like that.
327
00:26:18,128 --> 00:26:20,005
We don't get to just walk away.
328
00:26:22,204 --> 00:26:23,724
Your dad did.
329
00:26:24,741 --> 00:26:26,043
Or at least, he tried to.
330
00:26:26,068 --> 00:26:27,954
Yeah, well, look where that got him.
331
00:26:29,994 --> 00:26:31,749
He's right back here with us.
332
00:26:34,000 --> 00:26:36,675
On the bright side,
I always wanted sisters, so...
333
00:26:58,668 --> 00:27:00,275
Did you miss him?
334
00:27:02,811 --> 00:27:04,734
Of course. Every day.
335
00:27:07,505 --> 00:27:09,230
Yet you did nothing about it.
336
00:27:10,568 --> 00:27:12,445
Never tried to contact him.
337
00:27:13,984 --> 00:27:15,588
Not once?
338
00:27:17,207 --> 00:27:18,475
No.
339
00:27:22,326 --> 00:27:24,150
I don't understand.
340
00:27:26,117 --> 00:27:27,895
I thought I could block it out,
341
00:27:28,925 --> 00:27:30,466
start again.
342
00:27:32,990 --> 00:27:35,145
There is no starting again
in this life.
343
00:27:37,207 --> 00:27:38,916
I know that now.
344
00:27:46,816 --> 00:27:48,276
I have to go,
345
00:27:48,333 --> 00:27:49,905
just for a couple of hours.
346
00:27:50,100 --> 00:27:51,663
Go where?
347
00:27:54,578 --> 00:27:56,281
Yeah.
348
00:27:56,558 --> 00:27:58,992
You know what, don't-don't answer that.
349
00:28:00,717 --> 00:28:02,494
I don't want to know.
350
00:28:06,489 --> 00:28:08,159
No one knows about this place.
351
00:28:08,437 --> 00:28:09,557
Okay?
352
00:28:09,701 --> 00:28:11,063
No one.
353
00:28:14,432 --> 00:28:15,923
It's safe.
354
00:28:17,587 --> 00:28:19,747
But just in case
something goes wrong...
355
00:28:20,885 --> 00:28:22,474
I-I don't want it.
356
00:28:22,499 --> 00:28:23,934
Noah.
357
00:28:23,959 --> 00:28:25,669
Give it to Noah. He knows how to shoot.
358
00:28:25,744 --> 00:28:26,935
Noah's not reliable.
359
00:28:27,030 --> 00:28:28,433
And you are?
360
00:28:31,182 --> 00:28:32,774
Please, Anna.
361
00:28:49,186 --> 00:28:50,988
Fuck you, Max.
362
00:28:54,270 --> 00:28:55,988
How much do you reckon it costs?
363
00:28:56,406 --> 00:28:59,108
Thumbprint recognition
on all the entrances.
364
00:28:59,489 --> 00:29:01,925
It's a waste of fucking time,
us being here.
365
00:29:04,546 --> 00:29:08,917
My kid, she's in a class of 36.
366
00:29:09,214 --> 00:29:10,646
Half of them are on free school meals.
367
00:29:10,671 --> 00:29:11,846
Half bloody ADHD.
368
00:29:18,795 --> 00:29:20,796
Security detail for Rex White.
369
00:29:20,870 --> 00:29:21,943
Contact White.
370
00:29:21,968 --> 00:29:23,336
- Do it now.
- And then what?
371
00:29:23,550 --> 00:29:24,753
Anything unusual,
372
00:29:24,778 --> 00:29:26,646
we have to report it.
Just fucking do it.
373
00:29:26,694 --> 00:29:28,129
...your lines. Come on!
374
00:29:28,195 --> 00:29:30,132
- Stop. Line up like you do here.
- Rex?
375
00:29:30,424 --> 00:29:31,945
- Line up.
- Rex White?
376
00:29:32,324 --> 00:29:33,447
Who are you?
377
00:29:33,575 --> 00:29:35,026
In your lines. Come on.
378
00:29:37,083 --> 00:29:38,648
Fire alarm's
been triggered at the school.
379
00:29:38,672 --> 00:29:39,832
They're bringing the kids out now.
380
00:29:39,881 --> 00:29:41,760
Find Rex. Stay with him.
381
00:29:41,930 --> 00:29:44,365
- Wha-What's going on? What happened?
- It's fine.
382
00:29:44,546 --> 00:29:46,309
Everything is fine.
383
00:29:47,521 --> 00:29:48,602
You stay with her.
384
00:29:48,627 --> 00:29:50,128
Don't let her out of your sight.
385
00:30:09,911 --> 00:30:11,280
Rex?
386
00:30:13,153 --> 00:30:14,789
Rex White?
387
00:30:18,431 --> 00:30:20,434
Rex?!
388
00:30:24,518 --> 00:30:26,060
Tell me something. Anything.
389
00:30:26,153 --> 00:30:27,521
Get the fuck out of the way!
390
00:30:27,788 --> 00:30:29,275
We don't have him, sir. Not yet.
391
00:30:29,415 --> 00:30:30,590
Fuck!
392
00:30:46,484 --> 00:30:48,419
Get out of the fucking way!
393
00:30:48,688 --> 00:30:49,773
Move!
394
00:30:49,816 --> 00:30:51,219
Come on. We have to go.
395
00:31:10,713 --> 00:31:12,615
Come on.
396
00:31:35,208 --> 00:31:36,255
Turk.
397
00:31:36,280 --> 00:31:37,548
Baleh.
398
00:31:41,895 --> 00:31:43,836
- Yeah.
- Turn on the news.
399
00:31:44,411 --> 00:31:46,471
And your sources
are saying what exactly, Kelly?
400
00:31:46,496 --> 00:31:47,951
The Iran Directorate
401
00:31:47,976 --> 00:31:50,946
heard testimony
from an Iranian defector,
402
00:31:50,971 --> 00:31:54,209
a man named Ashkan Davoud,
who told them
403
00:31:54,394 --> 00:31:56,359
that Iran is developing
404
00:31:56,384 --> 00:31:58,123
nuclear weapons in direct
405
00:31:58,148 --> 00:32:01,149
contravention of the P5+1 agreement.
406
00:32:01,308 --> 00:32:03,311
If this turns out to be true,
407
00:32:03,404 --> 00:32:05,745
- they backed the wrong horse.
- Anything from the White House?
408
00:32:05,840 --> 00:32:08,976
Nothing. They'll have to
reinstate their credibility...
409
00:32:09,121 --> 00:32:10,890
And so it begins.
410
00:32:10,970 --> 00:32:13,222
Make no mistake here,
Christine, this looks bad.
411
00:32:13,354 --> 00:32:15,977
- You fucked us, Jack.
- I made a mistake.
412
00:32:16,002 --> 00:32:17,453
A big fucking mistake.
413
00:32:17,497 --> 00:32:19,502
You fucked me,
you fucked the president,
414
00:32:19,559 --> 00:32:21,825
you fucked the defense
secretary, the Joint Chiefs.
415
00:32:21,903 --> 00:32:24,506
Shit, you might as well
have fucked the whole cabinet!
416
00:32:24,705 --> 00:32:26,599
The press had this before us?
417
00:32:26,624 --> 00:32:28,794
Are you fucking kidding me?!
418
00:32:29,349 --> 00:32:31,702
Why wasn't it on the president's
desk this morning?
419
00:32:31,760 --> 00:32:33,675
I don't go sounding the alarm
420
00:32:33,721 --> 00:32:36,932
every time someone brings us
a whistleblower with a story.
421
00:32:36,957 --> 00:32:38,396
You know how it works, Steve.
422
00:32:38,421 --> 00:32:39,596
There are procedures.
423
00:32:39,621 --> 00:32:42,058
Do I look like I give
a flying fuck about procedures?
424
00:32:42,083 --> 00:32:44,027
It was unverified testimony!
425
00:32:44,052 --> 00:32:45,821
Christ, it-it could've been soft!
426
00:32:46,046 --> 00:32:48,449
We don't know who Davoud is
or-or who sent him!
427
00:32:48,661 --> 00:32:51,323
The whole point
of the directorate is to keep
428
00:32:51,348 --> 00:32:53,551
the knucklehead stuff
off the president's desk!
429
00:32:53,576 --> 00:32:56,149
We're talking about Tehran
being six months out
430
00:32:56,176 --> 00:32:57,901
- from the bomb.
- Allegedly.
431
00:32:57,977 --> 00:32:59,095
Don't get cute with me.
432
00:32:59,167 --> 00:33:02,003
24 hours, I'll have something concrete.
433
00:33:03,379 --> 00:33:05,332
You didn't want it to be true,
and that's why you blinked.
434
00:33:05,357 --> 00:33:07,878
We need to find out who leaked it.
435
00:33:08,282 --> 00:33:10,952
That will be the job of your successor.
436
00:33:11,261 --> 00:33:13,741
You serve at the pleasure
of the president, Jack.
437
00:33:26,241 --> 00:33:28,120
Anyone but Hawes. Just...
438
00:33:30,997 --> 00:33:32,820
...promise me.
439
00:33:42,182 --> 00:33:44,349
What time are we seeing Senator Hawes?
440
00:34:53,567 --> 00:34:55,168
You're not Iranian.
441
00:34:56,594 --> 00:34:58,232
I beg your pardon?
442
00:34:58,320 --> 00:34:59,387
Forgive me.
443
00:34:59,412 --> 00:35:02,050
It's a... game I like to play.
444
00:35:04,651 --> 00:35:06,271
I'm sorry.
445
00:35:06,380 --> 00:35:07,948
You're waiting for someone.
446
00:35:08,042 --> 00:35:10,713
- I won't disturb you.
- No, no, no, it's-it's fine.
447
00:35:11,266 --> 00:35:12,586
I'm Moroccan.
448
00:35:12,959 --> 00:35:14,816
My father is, so...
449
00:35:16,123 --> 00:35:17,836
What are you doing here in Tehran?
450
00:35:17,971 --> 00:35:19,272
Business.
451
00:35:19,406 --> 00:35:21,142
My father's.
452
00:35:22,808 --> 00:35:25,857
I was about to grab a bite to eat.
453
00:35:26,367 --> 00:35:28,236
Would you like to join me?
454
00:35:29,135 --> 00:35:31,138
Somewhere respectable, of course.
455
00:35:32,032 --> 00:35:33,431
Of course.
456
00:35:34,068 --> 00:35:35,976
Ms. Jones,
457
00:35:36,764 --> 00:35:39,816
this committee would like
to hear your recommendations
458
00:35:39,841 --> 00:35:43,355
about how we proceed in this matter.
459
00:35:43,650 --> 00:35:46,158
If you had the ear of the president,
460
00:35:46,407 --> 00:35:48,113
what would you say?
461
00:36:14,407 --> 00:36:15,480
How did it go?
462
00:36:15,505 --> 00:36:17,207
I told them we need to send in a team.
463
00:36:17,232 --> 00:36:18,768
Scientists, Special Ops.
464
00:36:18,898 --> 00:36:21,167
Gather evidence on the ground,
cross the border.
465
00:36:21,348 --> 00:36:23,318
In and out. 30 minutes, tops.
466
00:36:27,067 --> 00:36:29,069
They can't come back.
467
00:36:31,247 --> 00:36:32,487
Excuse me?
468
00:36:32,593 --> 00:36:34,729
Whoever we send out there...
469
00:36:34,981 --> 00:36:37,964
they can't come back; none of them.
470
00:36:41,144 --> 00:36:43,243
You understand that, don't you?
471
00:36:50,376 --> 00:36:52,947
What line of business did you
say your father was in?
472
00:36:54,727 --> 00:36:56,263
I didn't.
473
00:36:58,267 --> 00:37:00,155
He's here with you in Tehran?
474
00:37:00,354 --> 00:37:02,382
No. He's dead.
475
00:37:02,757 --> 00:37:04,192
My condolences.
476
00:37:04,244 --> 00:37:06,280
I'm here with my brother.
477
00:37:10,790 --> 00:37:12,093
I live here.
478
00:37:12,299 --> 00:37:13,978
I'm just gonna dump these.
479
00:37:14,114 --> 00:37:15,598
Be right back.
480
00:37:25,526 --> 00:37:27,800
Perhaps you'd like to come in.
481
00:37:39,459 --> 00:37:40,718
Please.
482
00:37:41,868 --> 00:37:43,625
I won't be a moment.
483
00:38:23,356 --> 00:38:25,418
Find what you were looking for?
484
00:38:29,562 --> 00:38:31,041
Sit.
485
00:38:37,051 --> 00:38:40,822
So there you are,
reading your spy thriller,
486
00:38:40,948 --> 00:38:44,137
le Carré, Deighton, and they
always get to that question.
487
00:38:45,184 --> 00:38:47,227
20 years I've been doing this shit,
488
00:38:47,423 --> 00:38:49,791
never got to ask that
question, not once.
489
00:38:52,265 --> 00:38:55,943
So: "Who sent you?"
490
00:38:56,909 --> 00:38:59,317
Can't have been the Agency,
they wouldn't send you alone.
491
00:38:59,639 --> 00:39:01,141
London?
492
00:39:01,514 --> 00:39:04,691
Grey, cold little island
on the edge of Europe.
493
00:39:05,172 --> 00:39:06,651
Maybe.
494
00:39:07,550 --> 00:39:09,583
Just tell me who fucking sent you.
495
00:39:15,089 --> 00:39:17,225
Answer the fucking question.
496
00:41:26,279 --> 00:41:28,006
Max.
497
00:41:31,213 --> 00:41:32,928
Max.
498
00:41:37,557 --> 00:41:39,091
Max!
499
00:41:40,633 --> 00:41:42,100
How long before you get in?
500
00:41:42,691 --> 00:41:45,504
Uh, depends on the phone's
encryption level.
501
00:41:49,676 --> 00:41:51,490
What are you gonna do?
502
00:42:23,163 --> 00:42:25,699
I should have guessed
you had your own...
503
00:42:26,071 --> 00:42:27,473
"facility."
504
00:42:34,859 --> 00:42:36,496
Muhammad Haykal.
505
00:42:37,622 --> 00:42:39,059
He was my first.
506
00:42:40,906 --> 00:42:42,996
Two years, three months,
507
00:42:43,021 --> 00:42:45,591
four days after you recruited me.
508
00:42:47,106 --> 00:42:48,837
Remember that?
509
00:42:49,902 --> 00:42:52,013
You told me we were gonna
fight the good fight.
510
00:42:52,395 --> 00:42:56,003
Make our corner of a dwindling
world safer for our children.
511
00:42:59,166 --> 00:43:01,171
I used the German Chair.
512
00:43:07,025 --> 00:43:09,495
Anatoly Brezkov:
513
00:43:11,674 --> 00:43:13,594
the Tiger Bench.
514
00:43:17,656 --> 00:43:20,634
We've got the Chinese to thank
for that beauty.
515
00:43:22,395 --> 00:43:24,019
I imagine you've never heard the sound
516
00:43:24,044 --> 00:43:25,719
of a man's knees snapping,
517
00:43:26,344 --> 00:43:27,825
have you, George?
518
00:43:31,826 --> 00:43:33,698
Fawwaz Zahrawi:
519
00:43:35,178 --> 00:43:36,900
the Parrot's Perch.
520
00:43:39,351 --> 00:43:41,420
Who makes up these names? Huh?
521
00:43:43,360 --> 00:43:45,005
They sound so innocent.
522
00:43:47,594 --> 00:43:49,918
I had him on that perch for hours.
523
00:43:52,032 --> 00:43:54,246
And I beat the soles of his feet,
524
00:43:55,503 --> 00:43:57,547
poured vinegar in the cuts.
525
00:44:01,806 --> 00:44:03,254
How many lives would have been lost,
526
00:44:03,279 --> 00:44:05,149
if we hadn't done what was necessary?
527
00:44:07,098 --> 00:44:09,506
If we hadn't turned up
to work each day?
528
00:44:11,502 --> 00:44:13,294
Someone has to wade through the filth.
529
00:44:14,011 --> 00:44:15,204
So you used to tell me.
530
00:44:15,261 --> 00:44:16,921
Because it's true.
531
00:44:17,928 --> 00:44:19,228
Is it?
532
00:44:22,335 --> 00:44:25,566
You start out with all this
conviction and belief.
533
00:44:25,598 --> 00:44:27,356
Where do you end up?
534
00:44:29,268 --> 00:44:31,261
Telling yourselves the things
535
00:44:31,286 --> 00:44:34,065
that justify whatever it is
that you do.
536
00:44:36,475 --> 00:44:38,569
They're just stories.
537
00:44:39,438 --> 00:44:41,130
That's all.
538
00:44:42,214 --> 00:44:44,116
Nothing more, just stories.
539
00:44:44,177 --> 00:44:45,487
You think you're
the only one to suffer?
540
00:44:45,511 --> 00:44:46,746
You could've got out.
541
00:44:46,771 --> 00:44:47,931
Like you?
542
00:44:48,020 --> 00:44:50,421
There is no way out,
not for people like me.
543
00:44:59,391 --> 00:45:01,394
You know once I start, I won't stop.
544
00:45:02,562 --> 00:45:03,932
You know that, right?
545
00:45:04,029 --> 00:45:05,965
I mean, you should; you taught me.
546
00:45:13,258 --> 00:45:14,672
Hmm.
547
00:45:15,252 --> 00:45:17,183
Look at that. Still life in it.
548
00:45:20,033 --> 00:45:21,896
German technology.
549
00:45:23,561 --> 00:45:25,071
Right.
550
00:45:27,733 --> 00:45:29,875
Why did you give the kill order
against my son?
551
00:45:30,163 --> 00:45:32,786
Hmm? Who was it? You?
552
00:45:33,245 --> 00:45:34,748
Max.
553
00:45:35,569 --> 00:45:37,242
Don't start pleading with me, George.
554
00:45:37,267 --> 00:45:38,729
I need to know where it came from
555
00:45:38,754 --> 00:45:40,697
and what it is you're covering up.
556
00:45:43,578 --> 00:45:45,971
Why do you think Harry joined
The Section?
557
00:45:48,880 --> 00:45:50,549
What, do you really think
he wanted to follow
558
00:45:50,574 --> 00:45:53,844
in your footsteps; that he
wanted to be just like you?
559
00:45:55,079 --> 00:45:56,648
Shut up.
560
00:45:59,325 --> 00:46:02,896
Babies, Max, when they're born,
they're perfect,
561
00:46:03,326 --> 00:46:05,233
just perfect:
562
00:46:05,745 --> 00:46:07,982
unblemished, untainted.
563
00:46:09,282 --> 00:46:11,585
Until we do a hatchet job on them,
564
00:46:11,657 --> 00:46:14,694
fill them full of neuroses
and then teach them to hate us.
565
00:46:16,661 --> 00:46:18,459
I recruited him, Max.
566
00:46:22,942 --> 00:46:25,178
He didn't come through Said.
567
00:46:25,290 --> 00:46:27,686
He didn't walk through the doors
of his own volition.
568
00:46:27,760 --> 00:46:29,935
I actively sought him out.
569
00:46:36,115 --> 00:46:37,495
It was me.
570
00:46:38,735 --> 00:46:40,835
Why should you be the one
that got away?
571
00:46:41,039 --> 00:46:45,256
You walked out,
so I took Harry instead.
572
00:46:47,559 --> 00:46:49,446
Just think of what we did to him,
573
00:46:50,166 --> 00:46:52,096
you and I,
574
00:46:52,645 --> 00:46:55,115
to your little boy.
575
00:47:13,712 --> 00:47:15,114
Feeling better?
576
00:47:16,513 --> 00:47:18,234
You've got a long way to go to make up
577
00:47:18,259 --> 00:47:20,128
for all the times you let him down.
578
00:47:20,573 --> 00:47:22,575
You shut the fuck up!
579
00:47:35,863 --> 00:47:37,410
What's the matter, Max?
580
00:47:38,048 --> 00:47:39,951
Have you lost your edge?
581
00:47:40,693 --> 00:47:43,028
Don't you disappoint me now.
582
00:47:44,795 --> 00:47:47,000
Do you know why I brought you back?
583
00:47:47,934 --> 00:47:50,471
Because you've never let me down.
584
00:47:51,189 --> 00:47:53,059
Don't you let me down now.
585
00:47:54,359 --> 00:47:55,843
All of this.
586
00:47:56,122 --> 00:47:57,544
It's over.
587
00:47:58,124 --> 00:47:59,714
It's run its course.
588
00:47:59,739 --> 00:48:01,168
What the fuck are you talking about?
589
00:48:01,219 --> 00:48:02,336
I can't do it.
590
00:48:02,361 --> 00:48:03,596
I don't have it in me.
591
00:48:04,123 --> 00:48:05,986
But you can.
592
00:48:06,652 --> 00:48:10,907
You burn this whole fucking mess
to the ground.
593
00:48:11,457 --> 00:48:14,641
And you finish it, Max. Please.
594
00:48:18,089 --> 00:48:20,114
You finish it.
595
00:48:24,816 --> 00:48:26,886
I've got something.
596
00:48:52,439 --> 00:48:54,164
It was hidden in his contacts.
597
00:48:54,221 --> 00:48:55,237
Look at this:
598
00:48:55,300 --> 00:48:58,470
Ashkan Davoud.
The Iranian whistle-blower;
599
00:48:59,080 --> 00:49:00,468
they've got him in Washington
at the moment,
600
00:49:00,492 --> 00:49:02,795
spilling on Tehran's nuclear program.
601
00:49:42,661 --> 00:49:44,321
See, there's a number here.
602
00:49:44,436 --> 00:49:47,273
I've run it against live
numbers, but I can't get a hit.
603
00:49:47,849 --> 00:49:49,549
Maybe it's not a phone number.
604
00:49:49,675 --> 00:49:51,156
Yeah, then what is it?
605
00:49:53,499 --> 00:49:55,126
Let's find out.
606
00:50:01,273 --> 00:50:04,228
Oh, shit. Shit.
607
00:50:06,832 --> 00:50:08,935
Oh, no. No.
608
00:50:09,029 --> 00:50:12,833
Stay with me.
Stay with me, you bastard!
609
00:50:15,611 --> 00:50:19,611
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
42122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.