All language subtitles for Close.Range.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,456 --> 00:01:23,166 Thank you. 2 00:02:24,061 --> 00:02:26,354 Same as you, asshole. 3 00:03:45,784 --> 00:03:47,186 What's he saying? 4 00:04:08,832 --> 00:04:10,959 Open it. 5 00:04:17,841 --> 00:04:20,093 I find out that she's hurt, 6 00:04:20,218 --> 00:04:23,580 or you even so much as fucking touched her, then I'm gonna make you pay. 7 00:04:23,680 --> 00:04:25,916 - Understand? - I didn't touch her, Holmes. 8 00:04:26,016 --> 00:04:28,643 I swear. Nobody did. 9 00:04:38,153 --> 00:04:40,847 Hailey. It's your uncle. Colton. 10 00:04:40,947 --> 00:04:42,324 You remember me? 11 00:04:44,284 --> 00:04:46,870 I'm here to get you home, sweetheart. Are you hurt? 12 00:04:46,995 --> 00:04:49,206 No, I'm not hurt. 13 00:04:49,706 --> 00:04:51,358 - You sure? - Yeah. 14 00:04:51,458 --> 00:04:54,002 Nobody's hurt or touched you in any way? 15 00:04:54,127 --> 00:04:57,864 - No. Please, just get me out of here! - I told you nobody touched her. 16 00:04:57,964 --> 00:05:03,053 Yeah? And for that, you're gonna get off easy. Be back in a second. 17 00:05:28,620 --> 00:05:32,040 Okay. We're safe now. All right? 18 00:05:35,127 --> 00:05:37,838 I'm gonna need you to keep your eyes closed for me, okay? 19 00:05:37,963 --> 00:05:40,674 There's things out there that you don't need to see. 20 00:05:40,799 --> 00:05:43,051 Okay, now let's go. 21 00:05:47,431 --> 00:05:50,600 Come on. That's it. 22 00:09:13,470 --> 00:09:15,556 Thank you. 23 00:09:22,604 --> 00:09:24,815 Those guys... 24 00:09:27,234 --> 00:09:29,970 why did they take me? 25 00:09:30,070 --> 00:09:32,865 You're gonna have to ask your dad that. 26 00:09:33,407 --> 00:09:35,117 Step-dad. 27 00:09:38,954 --> 00:09:41,373 Yeah, step-dad. 28 00:13:05,536 --> 00:13:07,621 Hailey! 29 00:13:08,122 --> 00:13:09,915 Mom! 30 00:13:10,040 --> 00:13:12,126 Oh, my God! 31 00:13:13,711 --> 00:13:15,529 Are you all right, sweetheart? 32 00:13:15,629 --> 00:13:18,924 I was so worried about you. Did they hurt you? 33 00:13:19,049 --> 00:13:21,635 - I'm fine. - Okay, okay. 34 00:13:21,885 --> 00:13:23,762 Thank you. 35 00:13:23,887 --> 00:13:25,889 I had nowhere else to turn. 36 00:13:26,014 --> 00:13:30,127 I didn't do it for you, or that asshole husband of yours. 37 00:13:30,227 --> 00:13:34,606 - I did it for her. - But you still did it. Thank you. 38 00:13:35,149 --> 00:13:38,527 The men who did it to her are gonna have friends. And they'll be coming. So... 39 00:13:39,153 --> 00:13:42,031 better go get your stuff together. 40 00:13:47,077 --> 00:13:49,705 You chasing bad guys, Dad? 41 00:13:49,830 --> 00:13:54,168 - Trying. - Well, I know you're doing your best. 42 00:13:58,422 --> 00:14:02,760 Look, Weston, I gotta go, but I'll see you at the game later tonight, okay? 43 00:14:02,885 --> 00:14:05,596 - I love you. - I love you too, Dad. 44 00:14:07,681 --> 00:14:10,351 I thought I was the only one dealing with Victor these days. 45 00:14:10,934 --> 00:14:13,270 Victor is dead. 46 00:14:13,395 --> 00:14:15,814 I'm sorry to hear that, Señor Garcia. 47 00:14:16,148 --> 00:14:20,986 He played roulette, a young man's game. The bullet won. 48 00:14:21,111 --> 00:14:25,599 Regardless, it seems that Walt Reynolds may have a house guest. 49 00:14:25,699 --> 00:14:27,768 I would like to speak with him about it. 50 00:14:27,868 --> 00:14:32,831 Yeah. Look, with all due respect, I can't do this anymore. 51 00:14:32,956 --> 00:14:35,918 You're still receiving our payments, yes? 52 00:14:36,377 --> 00:14:40,255 - Yeah. - Well, with all due respect, sheriff, 53 00:14:40,381 --> 00:14:44,410 I am not Santa Claus delivering gifts without expecting anything in return. 54 00:14:44,510 --> 00:14:46,662 - You know. - I'm listening. 55 00:14:46,762 --> 00:14:49,515 I want you to go to Walt's place. 56 00:14:49,640 --> 00:14:52,893 But I want you to detain him, this guest, if he's there. 57 00:14:53,018 --> 00:14:56,605 With Walt and his daughter. And I'll be down there shortly. 58 00:14:56,730 --> 00:14:58,507 And I will deal with them myself. 59 00:14:58,607 --> 00:15:01,860 Yeah, who is this house guest, anyway? 60 00:15:02,069 --> 00:15:04,989 I'm sending you his picture now. 61 00:15:17,293 --> 00:15:21,363 That's Colt MacReady. He's Walt's wife's brother. 62 00:15:21,463 --> 00:15:25,409 - You know this man? - Yes, I do. 63 00:15:25,509 --> 00:15:29,496 He was a soldier, but no one's seen him around for a few years. He's been on the run. 64 00:15:29,596 --> 00:15:33,892 Well, this gringo killed some of my men. And my nephew. 65 00:15:37,271 --> 00:15:41,525 I have my own way of delivering justice. 66 00:15:54,455 --> 00:15:57,458 - Uncle Colton? - Yeah? 67 00:15:58,959 --> 00:16:02,713 I... I have a clean shirt for you. 68 00:16:02,838 --> 00:16:05,341 - Thanks. - Yeah. 69 00:16:06,884 --> 00:16:10,137 You know, I hardly remember you. 70 00:16:10,888 --> 00:16:13,599 I spent a lot of time overseas. 71 00:16:13,974 --> 00:16:17,353 I remember we went hunting once. 72 00:16:17,478 --> 00:16:21,465 - You remember that? - Yeah, you shot a deer. 73 00:16:21,565 --> 00:16:24,468 Yeah. That was before your dad died. 74 00:16:24,568 --> 00:16:28,739 - That was before a lot of things. - Before Walt. 75 00:16:31,575 --> 00:16:35,396 Yeah, well, I didn't exactly have a lot of options. 76 00:16:35,496 --> 00:16:38,082 There's always options. 77 00:18:38,869 --> 00:18:40,980 Goddamn it, Angela! 78 00:18:41,080 --> 00:18:43,357 I told you you shouldn't have called him. 79 00:18:43,457 --> 00:18:46,669 You got any idea the shit storm that's gonna rain down on us now? 80 00:18:46,794 --> 00:18:48,737 I had to do somethin', Walt. 81 00:18:48,837 --> 00:18:51,782 For all I knew you were in hiding and you were never comin' back. 82 00:18:51,882 --> 00:18:55,511 And who could blame you, after you screwed over the people that you did? 83 00:18:55,636 --> 00:18:59,807 What are you talkin' about? I had everything under control. 84 00:18:59,974 --> 00:19:03,227 You can't even control your own five senses. 85 00:19:03,811 --> 00:19:06,464 Get in the car! We're leavin'. 86 00:19:06,564 --> 00:19:09,149 They're not goin' anywhere with you. 87 00:19:09,733 --> 00:19:15,306 Yeah? How many people you ghost trying to get her back here? 88 00:19:15,406 --> 00:19:18,809 They ain't safe here no more. None of us are! 89 00:19:18,909 --> 00:19:20,144 You listen to me. 90 00:19:20,244 --> 00:19:23,831 My sister and her kid are gonna put you and this place in the past. 91 00:19:23,956 --> 00:19:26,901 You are never gonna see 'em again. Understand? 92 00:19:27,001 --> 00:19:28,836 Hey... 93 00:19:29,378 --> 00:19:34,158 Now look... I already gave them back what they thought I took. 94 00:19:34,258 --> 00:19:35,801 I didn't even think they'd miss it. 95 00:19:36,218 --> 00:19:39,763 I gave it back, they were supposed to give her back. 96 00:19:39,889 --> 00:19:42,183 Yeah, well, they didn't. 97 00:19:42,308 --> 00:19:46,228 This is all your fault. Goddamn son of a bitch. 98 00:19:46,937 --> 00:19:49,632 Angela... listen. 99 00:19:49,732 --> 00:19:53,969 I told you I was gonna get her back. You gotta believe me. 100 00:19:54,069 --> 00:19:56,530 I came back here for you. 101 00:19:56,822 --> 00:19:58,974 For both of you. 102 00:19:59,074 --> 00:20:02,119 So we could all get the hell out of here! 103 00:20:02,495 --> 00:20:04,788 Goodbye, Walt. 104 00:20:05,706 --> 00:20:09,502 We're goin'. Come on, Hailey. 105 00:20:27,102 --> 00:20:31,048 This ain't right. This is our home. 106 00:20:31,148 --> 00:20:34,777 Well, you should have thought about that before shackin' up with that son of a bitch. 107 00:20:35,903 --> 00:20:39,807 - How dare you put this on me. - Like you didn't know? Don't give me that. 108 00:20:39,907 --> 00:20:41,784 You know. 109 00:20:41,909 --> 00:20:44,870 Maybe not everything. Maybe not the ins and outs, but... 110 00:20:44,995 --> 00:20:47,498 - you ain't stupid. - Yeah. 111 00:20:47,623 --> 00:20:50,443 With me he found a piece of property where he could makes some money 112 00:20:50,543 --> 00:20:52,962 - running drugs across the border. - Yeah. 113 00:20:53,170 --> 00:20:56,590 But without it, we would've lost this place a long time ago. 114 00:20:56,715 --> 00:20:59,660 Our family put their lives into this place. 115 00:20:59,760 --> 00:21:04,749 - And you let him run it into the ground. - What was I supposed to do? 116 00:21:04,849 --> 00:21:07,793 Jim died and Hailey was left without a father. 117 00:21:07,893 --> 00:21:11,005 God bless him, he was a good man. 118 00:21:11,105 --> 00:21:14,442 But he left me with bills and debts that I couldn't pay. 119 00:21:14,567 --> 00:21:19,572 And where were you? Away doing God knows what! 120 00:21:25,244 --> 00:21:27,163 Shit. 121 00:21:35,880 --> 00:21:39,175 Ain't no good ever come from me talking to the police, Angie. 122 00:21:39,300 --> 00:21:42,411 Ain't no good gonna come from you talking to these here. 123 00:21:42,511 --> 00:21:44,555 Quick. Hide in there! 124 00:21:44,680 --> 00:21:48,209 Come on! These are cops, not cartel. I'll take care of this. 125 00:21:48,309 --> 00:21:50,227 All right. 126 00:22:00,071 --> 00:22:03,282 If I don't get back to you, you take Hailey and you get the hell out of here. 127 00:22:03,407 --> 00:22:05,326 Okay. 128 00:22:08,370 --> 00:22:10,456 Is everything gonna be all right? 129 00:22:19,215 --> 00:22:21,425 Son of a bitch. 130 00:22:51,956 --> 00:22:54,959 - Morning, Angela. - Jasper. 131 00:22:57,044 --> 00:22:59,171 How's it goin' out here? 132 00:22:59,296 --> 00:23:01,340 Walt around? 133 00:23:03,968 --> 00:23:08,389 - What the hell is all this about, sheriff? - Well, Walt... 134 00:23:08,514 --> 00:23:12,393 unfortunately it's about I'm gonna have to put you under arrest. 135 00:23:12,685 --> 00:23:16,105 What? What for? 136 00:23:16,647 --> 00:23:20,109 This is bullshit! I didn't do anything! 137 00:23:21,736 --> 00:23:25,448 Why you stirrin' the pot, Calloway? Me and you are cool. 138 00:23:27,908 --> 00:23:33,247 I'm afraid there's no gettin' around this stirrin'. Ain't my call. 139 00:23:39,420 --> 00:23:42,423 All right. Give me your hand. Let's go. 140 00:23:43,341 --> 00:23:47,870 Look, you'll never see my ass again, all right? Just tell 'em I wasn't here! 141 00:23:47,970 --> 00:23:49,889 Come on. 142 00:23:55,936 --> 00:23:59,006 What exactly brought you and your boys out here? Sheriff? 143 00:23:59,106 --> 00:24:02,860 - Damn it, Sheriff! Hey, just listen to me! - Get over here, dammit! 144 00:24:02,985 --> 00:24:07,073 Where's Colt, Angela? Where is he? 145 00:24:08,074 --> 00:24:10,743 I haven't seen my brother in years. 146 00:24:11,577 --> 00:24:14,205 Harboring a fugitive is a hefty crime. 147 00:24:15,581 --> 00:24:18,751 What is it you think Colt did, sheriff? 148 00:24:19,460 --> 00:24:21,320 Well, word is 149 00:24:21,420 --> 00:24:24,448 Walt here hired him to cut down some people down over in Sonora. 150 00:24:24,548 --> 00:24:27,368 - Hey! I had nothin' to do with that! - Get him out of here! 151 00:24:27,468 --> 00:24:30,638 - That was all her idea! - Get him out of here! 152 00:24:35,226 --> 00:24:37,603 They kidnapped my daughter. 153 00:24:39,355 --> 00:24:41,482 Sheriff, they had it comin'. 154 00:24:41,774 --> 00:24:43,609 Wait. Kidnapping? 155 00:24:43,734 --> 00:24:45,720 - Is this true? - Yeah. 156 00:24:45,820 --> 00:24:49,557 Sheriff, I don't know what the hell's going on here, but if what she says is true, 157 00:24:49,657 --> 00:24:52,560 we should be gettin' this girl some help and tryin' to figure this shit out. 158 00:24:52,660 --> 00:24:55,479 Relax. We'll call Dr. Brazus and have her come down here. 159 00:24:55,579 --> 00:24:58,082 - Calloway... - You're not the sheriff, Wyatt! 160 00:24:58,207 --> 00:25:02,294 Am I clear? Don't ever question my authority! 161 00:25:02,670 --> 00:25:05,715 Since when do we give a shit about what goes on across the line? 162 00:25:05,840 --> 00:25:10,761 Since it trailed its blood back over into Santa Cruz County. That's when. 163 00:25:13,014 --> 00:25:16,417 And your brother killed a couple of cops over there to boot. 164 00:25:16,517 --> 00:25:18,561 Then they were dirty if he did. 165 00:25:18,686 --> 00:25:21,505 Colton may be a lot of things, but he ain't a cop killer. 166 00:25:21,605 --> 00:25:23,858 And you know it. Not for no reason. 167 00:25:24,108 --> 00:25:27,445 Angela... there's warrants out for Colt's arrest. 168 00:25:27,570 --> 00:25:28,971 Have been. You know that. 169 00:25:29,071 --> 00:25:32,600 But just because I know him, doesn't mean that I'm gonna stop doin' my job. 170 00:25:32,700 --> 00:25:36,871 I'm the law down here. Now, where is he? 171 00:25:36,996 --> 00:25:39,957 I told you. I ain't seen him. 172 00:25:40,291 --> 00:25:42,193 He's in the bunkhouse! 173 00:25:42,293 --> 00:25:46,589 Colt, he's in the bunkhouse. He's the one you want. Not me. 174 00:25:51,886 --> 00:25:54,096 Shit. 175 00:25:54,889 --> 00:25:57,058 You asshole. 176 00:26:06,901 --> 00:26:08,819 Listen... 177 00:26:09,153 --> 00:26:13,574 I'm gonna figure out what the hell's really goin' on here. Somehow. All right? 178 00:26:14,033 --> 00:26:15,576 Come on. 179 00:26:25,503 --> 00:26:27,129 Come on. Let's go. 180 00:26:27,255 --> 00:26:29,323 Stay back here, keep your heads down. All right? 181 00:26:29,423 --> 00:26:31,259 Yeah. 182 00:26:37,306 --> 00:26:40,017 Colt, it's Jasper Calloway. It's been a while. 183 00:26:41,060 --> 00:26:44,522 Now... we know you're in there. 184 00:26:44,647 --> 00:26:47,108 We just wanna talk. 185 00:26:54,240 --> 00:26:56,284 Come on, Colt. 186 00:26:56,409 --> 00:27:00,354 Come out with your hands up and nobody else has to get hurt, 187 00:27:00,454 --> 00:27:02,957 including you! 188 00:27:10,089 --> 00:27:14,176 Colt, this is your final warning. I'm comin' to you as a friend. 189 00:27:18,806 --> 00:27:22,268 All right. Wyatt, Logan... 190 00:27:22,393 --> 00:27:24,812 go in there and drag his ass out. 191 00:27:28,399 --> 00:27:32,970 What his sister said was true. He won't try and kill you. 192 00:27:33,070 --> 00:27:37,241 Angela's first husband, he used to be sheriff. 193 00:27:37,575 --> 00:27:41,287 Him and Colt were close. Cop killing ain't his thing. 194 00:27:41,412 --> 00:27:44,081 Not if you ain't done dirt. 195 00:27:44,457 --> 00:27:47,043 Is that why we're here, sheriff? 196 00:27:47,168 --> 00:27:49,462 He's gonna kill you? 197 00:27:52,256 --> 00:27:56,636 Wyatt, why don't you just do your job, and I'll do mine? 198 00:28:07,647 --> 00:28:09,982 Look, please don't hurt him! 199 00:28:10,107 --> 00:28:11,817 He saved my life. 200 00:28:18,324 --> 00:28:20,535 They're the one's who should worry about getting hurt. 201 00:28:20,660 --> 00:28:23,329 I got this. You cover the right. 202 00:28:45,893 --> 00:28:48,229 Come on, let's go in. 203 00:29:15,715 --> 00:29:18,384 Colt! Don't make me shoot! 204 00:29:19,510 --> 00:29:21,345 Mom! 205 00:29:35,943 --> 00:29:40,306 No! Don't shoot! Get him back... alive. 206 00:29:40,406 --> 00:29:42,366 Go! 207 00:30:02,845 --> 00:30:04,555 We're gonna get him! 208 00:30:07,725 --> 00:30:11,145 - Where the hell is he? - Just keep lookin'. 209 00:30:15,817 --> 00:30:18,302 Over there! Don't lose him. 210 00:30:18,402 --> 00:30:20,696 Now I got ya. 211 00:30:36,420 --> 00:30:38,214 There you are. 212 00:30:44,095 --> 00:30:46,889 What would you have done if somebody'd taken your boy? Jasper? 213 00:30:47,014 --> 00:30:49,350 I would have called the police. Let's go. 214 00:30:49,475 --> 00:30:51,602 Your phone, please. 215 00:30:55,898 --> 00:30:59,344 Can't we at least cut some kind of deal here now, Calloway? 216 00:30:59,444 --> 00:31:02,930 I mean, we technically both been working for the same spics, right? 217 00:31:03,030 --> 00:31:05,491 I already made my deal, Walt. 218 00:31:05,616 --> 00:31:09,871 Calloway, come on, man. I gave you Colt. I just wanna go. 219 00:31:09,996 --> 00:31:12,457 We all make deals. 220 00:31:13,124 --> 00:31:15,668 Well, can you at least tell Señor Garcia when he gets here 221 00:31:15,793 --> 00:31:18,838 that I tried to help catch the guy that 86'd his men? 222 00:31:18,963 --> 00:31:22,049 Can you do that? Will you at least do that for me? 223 00:31:22,550 --> 00:31:24,218 Shut up, Walt. 224 00:32:21,067 --> 00:32:23,469 Come in, boys. Did you get him yet? 225 00:32:23,569 --> 00:32:26,239 We're working on it, Calloway. We're on his ass! 226 00:32:26,364 --> 00:32:29,826 What's really happening here, Jasper? 227 00:32:32,286 --> 00:32:34,789 Sometimes we just get in over our heads. 228 00:32:53,141 --> 00:32:56,227 We all have a part to play, Angela. 229 00:32:56,978 --> 00:32:59,689 Whether we like it or not. 230 00:33:04,861 --> 00:33:06,779 Shit. 231 00:33:07,655 --> 00:33:11,451 - I'm gonna shoot his tires! - Okay. What the hell are you waitin' for? 232 00:33:29,844 --> 00:33:33,097 The tires, damn it! Not the window! 233 00:33:56,621 --> 00:33:58,915 Where'd the hell he go? 234 00:34:30,738 --> 00:34:33,141 So, does Walt have a house guest? 235 00:34:33,241 --> 00:34:35,702 MacReady took off toward them hills back there. 236 00:34:35,827 --> 00:34:38,646 My deputies are in pursuit as we speak. 237 00:34:38,746 --> 00:34:42,901 This hombre killed some of my best soldiers, sheriff. 238 00:34:43,001 --> 00:34:46,087 A few of your guys might just not cut it. 239 00:35:05,273 --> 00:35:09,510 Señor Garcia, sir, I just want to apologize. 240 00:35:09,610 --> 00:35:12,322 See, I didn't have nothin' to do with any of this. 241 00:35:12,447 --> 00:35:16,951 This's all my wife's doin'. This all just been some big misunderstanding. 242 00:35:17,869 --> 00:35:20,955 Apology accepted, Reynolds... 243 00:35:22,373 --> 00:35:25,376 if you could tell me about the drive 244 00:35:25,501 --> 00:35:28,421 my nephew Victor wore around his neck. 245 00:35:30,173 --> 00:35:32,091 What? 246 00:36:02,080 --> 00:36:05,291 Okay. You go this way. 247 00:36:05,625 --> 00:36:07,961 I'm gonna go that. 248 00:36:24,727 --> 00:36:26,896 Get out. 249 00:36:36,030 --> 00:36:38,866 I can see why my nephew went so crazy. 250 00:36:39,826 --> 00:36:42,203 Don't you touch her! 251 00:36:43,788 --> 00:36:48,543 - Please don't hurt us. - Oh, no, no, no, no. Don't make me. 252 00:36:50,128 --> 00:36:54,591 Listen, listen, listen. Let's talk. I'm sorry my nephew has taken you, okay? 253 00:36:54,716 --> 00:36:56,593 I'm sorry. 254 00:36:56,718 --> 00:36:59,971 It's not something I ever would've allowed if I'd ever known. 255 00:37:02,015 --> 00:37:05,602 I put Victor in charge for a reason, though. 256 00:37:05,727 --> 00:37:08,129 He's very smart most of the time. 257 00:37:08,229 --> 00:37:10,648 I trusted him. 258 00:37:12,275 --> 00:37:17,655 I had him keep this chain around his neck. 259 00:37:21,618 --> 00:37:23,661 You're safe now. 260 00:37:26,831 --> 00:37:29,626 Do you know what I'm talking about? 261 00:37:34,130 --> 00:37:36,758 The one with the flash drive? 262 00:37:37,217 --> 00:37:39,719 So you have seen it. 263 00:37:41,763 --> 00:37:45,099 It's... not something that everyone wears. 264 00:37:47,101 --> 00:37:50,855 Where? Do you know where it is? 265 00:37:54,609 --> 00:37:56,569 It's okay. 266 00:38:01,658 --> 00:38:03,493 No. 267 00:38:29,394 --> 00:38:31,771 That's the gringo. 268 00:39:24,574 --> 00:39:26,451 Freeze! 269 00:39:30,455 --> 00:39:33,166 You ever shot anybody before? 270 00:39:34,375 --> 00:39:37,921 Drop it! Drop the gun! 271 00:40:11,663 --> 00:40:13,581 Cruz? 272 00:40:23,591 --> 00:40:25,677 Kill him. 273 00:40:35,603 --> 00:40:39,441 - Friends of yours? - I don't got no fuckin' friends! 274 00:40:42,735 --> 00:40:46,698 Hey, gringo! We just want the drive! 275 00:40:46,823 --> 00:40:49,367 What the hell's he talkin' about? 276 00:40:52,787 --> 00:40:54,539 What is that? 277 00:40:56,291 --> 00:40:58,501 I don't know. 278 00:41:02,881 --> 00:41:05,784 All right, they got to high ground. We gotta move. 279 00:41:05,884 --> 00:41:08,261 Wait... what about my partner? 280 00:41:08,386 --> 00:41:12,682 Your partner's dead. You stay here, you're gonna be dead, too. 281 00:42:24,462 --> 00:42:27,257 - You killed my brother. - Yeah? 282 00:42:28,341 --> 00:42:31,720 And I'm gonna kill you, you little bitch. Let's go! 283 00:43:58,348 --> 00:44:00,183 Cruz? 284 00:44:17,409 --> 00:44:20,203 I haven't been able to raise my deputies either. 285 00:44:28,128 --> 00:44:31,506 Yes, Jefe. Let's go. 286 00:44:58,283 --> 00:45:00,268 This man, Colt... 287 00:45:00,368 --> 00:45:02,479 you said you knew him. 288 00:45:02,579 --> 00:45:06,274 Yeah. He saved my life once, years ago. 289 00:45:06,374 --> 00:45:12,047 I drove my car into a pond, he saw it, pulled me out. 290 00:45:12,172 --> 00:45:16,635 You ran your car into a pond because you'd been drinking all day. 291 00:45:17,218 --> 00:45:21,890 But you said he was wanted? For what? 292 00:45:23,850 --> 00:45:28,480 He was a soldier. A highly decorated one at that, but... 293 00:45:28,605 --> 00:45:32,025 he was a loose cannon. He went crazy in Iraq, 294 00:45:32,150 --> 00:45:34,486 put his superior officer in the hospital. 295 00:45:34,611 --> 00:45:38,823 They tried to jail him for it. He's been on the run ever since. 296 00:45:38,949 --> 00:45:43,395 My brother disobeyed an order that would've disgraced him and his uniform. 297 00:45:43,495 --> 00:45:46,665 Something you clearly know nothing about. 298 00:45:46,790 --> 00:45:51,252 He gave them everything. And they just turned their back on him. 299 00:45:53,421 --> 00:45:57,217 He's a gun for hire. Armed robberies, abductions... 300 00:45:57,342 --> 00:46:00,303 Sometimes gets paid to kick people's asses. 301 00:46:00,428 --> 00:46:04,249 He's a low life drifter. Stays off the path, 302 00:46:04,349 --> 00:46:08,587 impossible to track, no real possessions, so... 303 00:46:08,687 --> 00:46:11,481 nothin' he can't walk away from. 304 00:46:11,606 --> 00:46:14,693 Nothing he can't walk away from? 305 00:46:17,028 --> 00:46:20,240 My brother's comin' back for us. 306 00:46:20,365 --> 00:46:22,867 He's gonna kill all of you. 307 00:46:37,299 --> 00:46:39,884 - That's him! - That's the gringo. 308 00:46:51,229 --> 00:46:53,398 Kill him. 309 00:48:02,676 --> 00:48:06,304 The girls back at the house... they still alive? 310 00:48:08,640 --> 00:48:11,434 The drive, what's on it? 311 00:48:11,977 --> 00:48:13,311 Everything. 312 00:48:13,436 --> 00:48:17,274 Everything: Names, bank accounts, 313 00:48:17,399 --> 00:48:20,318 stash house locations. 314 00:48:21,736 --> 00:48:25,240 The drive's the only place the information exists. 315 00:48:26,157 --> 00:48:29,160 It's the only way Garcia can find them. 316 00:48:36,084 --> 00:48:38,670 Wyatt, Logan, do you copy? 317 00:48:51,224 --> 00:48:53,727 Wyatt, Logan, come in. 318 00:48:54,394 --> 00:48:57,189 Wyatt, Logan, come in. 319 00:49:08,283 --> 00:49:11,369 Still no word from my men. They're probably out there lying dead somewhere 320 00:49:11,495 --> 00:49:14,689 - because of all this. - Soldiers die, sheriff. 321 00:49:14,789 --> 00:49:17,751 They're not your soldiers. They were cops! 322 00:49:17,876 --> 00:49:22,364 And they were here because of you. What did you think was going to happen? 323 00:49:22,464 --> 00:49:24,574 I didn't have a choice. 324 00:49:24,674 --> 00:49:26,885 But you had to consider the possibility. 325 00:49:27,010 --> 00:49:30,430 Look, I told you, I don't wanna be a part of this anymore. 326 00:49:30,555 --> 00:49:32,749 I've done all I can here, haven't I? 327 00:49:32,849 --> 00:49:35,435 The girls, you've got them. They're not going anywhere. 328 00:49:35,560 --> 00:49:38,897 Surely your "soldiers" can take it from here. 329 00:49:39,189 --> 00:49:41,817 I'd say you earned your salary today, yes. 330 00:49:42,150 --> 00:49:43,985 Yeah. 331 00:49:44,861 --> 00:49:46,279 Forever. 332 00:49:47,072 --> 00:49:50,200 How's your kid these days? 333 00:49:51,159 --> 00:49:54,079 You don't just walk away from a guy like me, sheriff. 334 00:49:54,955 --> 00:49:58,066 We'll take care of things on our end. You just do your part. 335 00:49:58,166 --> 00:50:01,169 Figure out how to clean up your mess like you always do. 336 00:51:37,516 --> 00:51:39,392 Jefe! 337 00:51:47,484 --> 00:51:49,486 Get up! 338 00:51:51,446 --> 00:51:54,157 Bring her too. 339 00:51:57,035 --> 00:52:00,372 Gringo! Gringo! 340 00:52:01,081 --> 00:52:03,417 I know you're out there! 341 00:52:07,629 --> 00:52:10,465 If you don't come out, I will kill them! 342 00:52:10,841 --> 00:52:14,010 - He's gonna kill us anyway! - Shut up! 343 00:52:18,849 --> 00:52:21,043 This is your last chance! 344 00:52:21,143 --> 00:52:25,255 If you don't come out, I will kill your niece! 345 00:52:25,355 --> 00:52:28,650 - Like you killed my nephew! - No! 346 00:52:31,737 --> 00:52:33,071 Okay! 347 00:52:34,990 --> 00:52:36,950 Colt! 348 00:52:57,429 --> 00:53:01,183 - You want the drive, right? - You have it? 349 00:53:02,100 --> 00:53:04,061 Maybe. 350 00:53:13,945 --> 00:53:16,073 Where is it? 351 00:53:17,866 --> 00:53:20,327 They go first! 352 00:53:20,702 --> 00:53:25,457 If you do have it, we could kill you where you stand and then rip it off your corpse! 353 00:53:25,582 --> 00:53:27,834 You're not in a position to negotiate. 354 00:53:29,628 --> 00:53:32,464 If... I have it. 355 00:53:33,131 --> 00:53:35,634 You better be sure first. 356 00:53:37,177 --> 00:53:39,262 Ortiz. 357 00:54:01,827 --> 00:54:03,996 The drive. 358 00:54:54,379 --> 00:54:56,757 Get back, get back! 359 00:55:01,803 --> 00:55:05,015 - Thanks for coming back. - Don't thank me yet. 360 00:55:13,482 --> 00:55:15,817 They killed Walt! 361 00:55:16,985 --> 00:55:19,696 If they hadn't, I would've! 362 00:57:09,765 --> 00:57:13,268 Angie! They're coming around the back. Get upstairs! 363 00:57:13,393 --> 00:57:15,229 Go! 364 00:57:16,480 --> 00:57:18,357 Go! 365 00:57:34,957 --> 00:57:37,960 - We need to try calling someone for help! - Who are we gonna call? 366 00:57:38,085 --> 00:57:41,280 - The cops already know! - We could call State Police! 367 00:57:41,380 --> 00:57:43,715 We can't! Colt has warrants. 368 00:57:43,840 --> 00:57:47,886 Colt is not the bad guy here, Mom! Not today. 369 00:58:52,451 --> 00:58:54,645 - 911, what's your emergency? - We need help! 370 00:58:54,745 --> 00:58:58,832 I need you to send the State Police to 1165 North Angling Road as fast as you can! 371 00:58:58,957 --> 00:59:02,586 - Please stay on the line. - No, no! Wait, wait, wait... 372 00:59:41,500 --> 00:59:43,902 Sorry, I couldn't make it out to your game today, buddy. 373 00:59:44,002 --> 00:59:46,321 - It's okay, Dad. - There was... 374 00:59:46,421 --> 00:59:48,574 Don't worry, Dad. I know you're working hard, 375 00:59:48,674 --> 00:59:51,802 and I know you're doing it because you love me. 376 00:59:54,805 --> 00:59:56,749 - How'd you do? - I did really... 377 00:59:56,849 --> 01:00:00,169 - Come in, Calloway. - ...losing at first, but when I got up... 378 01:00:00,269 --> 01:00:02,896 I'm gonna have to call you back, Weston. Okay? 379 01:00:03,021 --> 01:00:06,759 Okay, Dad. Bye. I love you! 380 01:00:06,859 --> 01:00:09,027 Bye, son. 381 01:00:11,822 --> 01:00:14,725 - What do you got, Chelsea? - Hey, sheriff. Sorry. 382 01:00:14,825 --> 01:00:18,120 I tried callin' Wyatt and Logan first but couldn't get neither to answer. 383 01:00:19,163 --> 01:00:23,375 Yeah, I sent 'em out on an errand. They're probably out of cell range. 384 01:00:23,500 --> 01:00:27,296 Well, I got a call from the MacReady place out on Angling again. 385 01:00:27,421 --> 01:00:29,715 She's sayin' something about needin' some help. 386 01:00:31,258 --> 01:00:33,844 - What else'd she say? - Well, that's it. 387 01:00:33,969 --> 01:00:35,804 She sounded pretty rattled though. 388 01:00:38,891 --> 01:00:41,602 Zavala, get the woman. 389 01:00:43,270 --> 01:00:45,631 Yeah, well, you know how they get out there. 390 01:00:45,731 --> 01:00:48,859 Walt's probably been drinkin', that's all. 391 01:00:54,656 --> 01:00:58,535 Hold on, sheriff. Just a minute. I'm hearin' gunshots. 392 01:00:58,660 --> 01:01:01,705 This doesn't sound like a domestic dispute no more. 393 01:01:01,830 --> 01:01:06,543 She said she wants to talk to the Staties, but the Reynolds is your domain. 394 01:01:08,504 --> 01:01:10,923 What do you want me to tell her? 395 01:01:11,632 --> 01:01:13,550 Sheriff? 396 01:01:15,052 --> 01:01:16,662 Yeah, tell 'em I'll be right out there. 397 01:01:16,762 --> 01:01:18,998 Ms. Reynolds, stay calm. Help is on the way. 398 01:01:19,098 --> 01:01:21,350 - They're coming! - Okay. Okay. 399 01:01:24,770 --> 01:01:27,856 Sheriff? The line went dead. 400 01:02:08,814 --> 01:02:10,691 Mom! 401 01:03:05,704 --> 01:03:07,539 Ramos? 402 01:03:09,375 --> 01:03:11,210 Pablo? 403 01:03:13,295 --> 01:03:16,840 Ramos! Pablo! Come in! 404 01:04:46,388 --> 01:04:48,223 They're comin'! 405 01:04:48,557 --> 01:04:50,434 Stay low! 406 01:05:17,461 --> 01:05:19,797 - You got ammo? - No. 407 01:05:20,673 --> 01:05:24,635 - You're hit. - I'm all right. I'm so sorry. 408 01:05:27,012 --> 01:05:28,664 This is all my fault. 409 01:05:28,764 --> 01:05:31,684 I just wanted something better for her. But I could end up getting us all... 410 01:05:31,809 --> 01:05:36,146 No! No. Ain't nobody gettin' killed here today but them. 411 01:05:36,272 --> 01:05:39,316 You understand me? Yeah? 412 01:06:41,170 --> 01:06:43,839 Hey, gringo! 413 01:06:43,964 --> 01:06:46,325 I just want the drive! 414 01:06:46,425 --> 01:06:48,594 Fuck you! 415 01:06:52,765 --> 01:06:56,252 What the hell is on this thing that he wants it so bad? 416 01:06:56,352 --> 01:07:00,189 Records. Bank accounts. I don't know, drug dealer shit. 417 01:07:02,524 --> 01:07:06,403 - The roof. Go. Get out of here. Just go. - What about you? 418 01:07:06,528 --> 01:07:08,113 Don't you worry about me. I'll keep 'em occupied. 419 01:07:08,239 --> 01:07:10,224 No, I already called the State Police! They're on their way right now. 420 01:07:10,324 --> 01:07:13,077 It'll already be too late. Just get out of here. Go! 421 01:07:13,452 --> 01:07:15,871 Get out of here! Now! 422 01:07:44,567 --> 01:07:47,236 Go. Just go. Go! 423 01:07:49,905 --> 01:07:52,116 Just go, Angie. Go. 424 01:08:27,276 --> 01:08:29,111 Mom. 425 01:08:35,618 --> 01:08:38,162 Go! Go! 426 01:11:04,433 --> 01:11:08,395 - Goddamn. - Walt said he fixed it last week. 427 01:11:08,521 --> 01:11:10,397 Come on. 428 01:12:37,860 --> 01:12:39,779 Hold it! 429 01:12:40,905 --> 01:12:44,075 Drop the gun. Drop it! 430 01:12:45,910 --> 01:12:48,371 Out. Out! 431 01:13:40,798 --> 01:13:43,509 I only need one of you. 432 01:14:07,408 --> 01:14:10,369 You never should have threatened my son. 433 01:14:15,416 --> 01:14:17,501 Where's the drive? 434 01:14:20,046 --> 01:14:21,464 Colt. 435 01:15:28,281 --> 01:15:30,616 Cuff yourselves. 436 01:15:32,785 --> 01:15:34,745 Go on. 437 01:15:34,954 --> 01:15:36,122 Hey! 438 01:16:38,559 --> 01:16:40,853 Your choice. 439 01:17:41,163 --> 01:17:43,541 I love you, Dad. 440 01:19:09,502 --> 01:19:12,213 Maybe you can do somethin' with this. 441 01:19:21,430 --> 01:19:25,017 - State Police. - About time. 442 01:19:27,728 --> 01:19:31,482 Ain't no good ever come from me talkin' to the police, Ang. 443 01:19:31,607 --> 01:19:35,486 Then ain't no good gonna come from you talking to these here. 444 01:19:37,405 --> 01:19:39,490 Hey, Colt... 445 01:19:40,783 --> 01:19:43,536 Don't be such a stranger anymore. 446 01:19:48,916 --> 01:19:51,377 You two take care. 34380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.