All language subtitles for City.Hall.1996.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT] English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,437 --> 00:00:06,674 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:00:41,242 --> 00:00:43,544 Man: NEW YORK CITY-- 3 00:00:43,544 --> 00:00:45,946 SO MANY THINGS HAVE BEEN SAID ABOUT IT, 4 00:00:45,946 --> 00:00:48,782 BUT THERE'S ONLY ONE I REALLY LIKE. 5 00:00:48,782 --> 00:00:50,584 NEW YORK-- 6 00:00:50,584 --> 00:00:52,386 IT CAN DESTROY YOU OR FULFILL YOU, 7 00:00:52,386 --> 00:00:55,123 DEPENDING A GOOD DEAL ON LUCK. 8 00:00:55,123 --> 00:00:56,224 NO ONE SHOULD COME TO NEW YORK 9 00:00:56,224 --> 00:00:58,592 UNLESS HE'S WILLING TO BE LUCKY, 10 00:00:58,592 --> 00:01:00,594 AND I GOT LUCKY. 11 00:01:01,495 --> 00:01:02,896 I HAD AN APARTMENT DOWNTOWN, 12 00:01:02,896 --> 00:01:05,133 BUT HOME WAS CITY HALL. 13 00:01:05,133 --> 00:01:07,268 THAT'S WHERE IT ALL BEGAN. 14 00:01:07,268 --> 00:01:08,836 THE DAY STARTED OUT LIKE A LOT OF OTHER DAYS, 15 00:01:08,836 --> 00:01:10,238 WITH SOME CEREMONIAL FUNCTION. 16 00:01:10,238 --> 00:01:12,873 THE MAYOR OF NEW YORK WAS GIVING THE KEY TO THE CITY 17 00:01:12,873 --> 00:01:14,074 TO THE GOVERNOR OF TOKYO. 18 00:01:14,074 --> 00:01:15,143 Mayor: ...AND IN THE JAPANESE TRADITION, 19 00:01:15,143 --> 00:01:17,511 HE LIKED SOUP FOR BREAKFAST-- 20 00:01:17,511 --> 00:01:18,346 FISH SOUP. 21 00:01:18,346 --> 00:01:20,214 WELL, MY DAD, HEARING OF THIS, 22 00:01:20,214 --> 00:01:21,515 OFFERED TO PUT IT ON THE MENU. 23 00:01:21,515 --> 00:01:23,651 BUT, "NO, NO, NO, NO, NO," MR. HIYATAMA SAID-- 24 00:01:23,651 --> 00:01:25,686 WHO IS A VERY GENTLE SOUL, BY THE WAY. 25 00:01:25,686 --> 00:01:28,122 "NO. IT WOULD BE TOO MUCH TROUBLE." 26 00:01:28,122 --> 00:01:29,490 MY DAD REPLIED, 27 00:01:29,490 --> 00:01:31,024 "TOO MUCH TROUBLE IS NO CUSTOMERS." 28 00:01:31,024 --> 00:01:32,326 Narrator: THE MAYOR-- 29 00:01:32,326 --> 00:01:34,162 AND HE WAS THE BEST MAYOR THE CITY EVER HAD-- 30 00:01:34,162 --> 00:01:36,029 WAS MY BOSS, 31 00:01:36,029 --> 00:01:37,565 AND I WAS HIS DEPUTY MAYOR-- 32 00:01:37,565 --> 00:01:40,568 HIS RIGHT-HAND MAN-- OR HIS BOY, 33 00:01:40,568 --> 00:01:43,304 DEPENDING ON WHO WAS TALKING ABOUT ME. 34 00:01:43,304 --> 00:01:46,607 BUT IN BROOKLYN, SOMETHING ELSE WAS GOING ON 35 00:01:46,607 --> 00:01:50,244 THAT WAS GOING TO CHANGE EVERYTHING. 36 00:01:50,244 --> 00:01:51,412 HEY, HOW YOU DOING, EDDIE? 37 00:01:51,412 --> 00:01:53,481 IT STARTED WITH A COP-- EDDIE SANTOS-- 38 00:01:53,481 --> 00:01:56,684 THE TOUGHEST DETECTIVE IN BROOKLYN NORTH. 39 00:01:57,585 --> 00:02:00,154 HE WAS ON HIS WAY TO A MEETING WITH TINO ZAPATTI, 40 00:02:00,154 --> 00:02:01,722 A SMALL-TIME DRUG DEALER 41 00:02:01,722 --> 00:02:03,591 WHOSE ONLY DISTINCTION WAS THAT HE WAS NEPHEW 42 00:02:03,591 --> 00:02:06,794 TO PAUL ZAPATTI, A MAFIA BOSS. 43 00:02:09,263 --> 00:02:10,898 ALL RIGHT, THERE YOU GO. 44 00:02:10,898 --> 00:02:14,067 Narrator: JAMES BONE, A CHILD ON HIS WAY TO SCHOOL... 45 00:02:14,067 --> 00:02:16,704 WATCH YOUR STEP HERE. 46 00:02:19,573 --> 00:02:22,510 AND FINALLY, VINNIE ZAPATTI, COUSIN TO TINO-- 47 00:02:22,510 --> 00:02:25,879 A RAT DETECTIVE EDDIE SANTOS HAD IN HIS POCKET. 48 00:02:29,950 --> 00:02:31,051 ALL SET? 49 00:02:31,051 --> 00:02:32,620 LET'S GO. 50 00:02:53,140 --> 00:02:54,575 Narrator: IT ALL HAPPENED 51 00:02:54,575 --> 00:02:57,478 ON THE CORNER OF BROADWAY AND MARCY IN NORTH BROOKLYN. 52 00:02:57,478 --> 00:02:59,480 BOY, YOU AIN'T GOING OUT ON NO PLAYGROUND TODAY. 53 00:02:59,480 --> 00:03:00,914 PLEASE, DADDY, PLEASE. 54 00:03:00,914 --> 00:03:01,982 NO. IT'S RAINING TOO HARD. 55 00:03:01,982 --> 00:03:03,183 OH, MAN. 56 00:03:20,901 --> 00:03:22,403 HERE COMES OUR BOY. 57 00:03:24,272 --> 00:03:25,539 GET OUT OF THE FUCKING CAR. 58 00:03:25,539 --> 00:03:27,508 YOU SAID YOU WANTED TO FUCKING TAKE HIM IN. 59 00:03:27,508 --> 00:03:29,410 I JUST WANT TO HAVE A LITTLE TALK WITH HIM. 60 00:03:32,012 --> 00:03:33,447 HEY... 61 00:03:34,482 --> 00:03:35,716 YOU TURN HIM AWAY FROM ME. 62 00:03:43,023 --> 00:03:44,458 KEEP UP WITH ME, NOW. 63 00:03:44,458 --> 00:03:46,159 COME ON. I THOUGHT YOU COULD MOVE FASTER THAN THAT. 64 00:03:46,159 --> 00:03:47,895 COME ON. 65 00:03:50,898 --> 00:03:52,766 YO, TINO. 66 00:03:52,766 --> 00:03:54,167 HEY, HOW YOU DOING? 67 00:03:54,167 --> 00:03:55,436 ALL RIGHT. TELL ME, WHAT'S GOING ON? 68 00:03:55,436 --> 00:03:56,970 Vinnie: LISTEN, I GOT SOME REALLY GOOD NEWS. 69 00:03:56,970 --> 00:03:59,206 Tino: WHAT THE FUCK IS WRONG WITH YOU, MAN? 70 00:03:59,206 --> 00:04:00,674 HEY, TINO. 71 00:04:08,882 --> 00:04:10,250 OH! 72 00:04:23,997 --> 00:04:26,266 [SOBS] 73 00:04:28,869 --> 00:04:30,938 Mayor: 2 MEN DEDICATED TO THEIR LIVES 74 00:04:30,938 --> 00:04:31,939 AND THEIR FAMILIES... 75 00:04:31,939 --> 00:04:32,806 KEVIN. 76 00:04:32,806 --> 00:04:34,942 BRIDGING THE CONTINENTS OF ASIA 77 00:04:34,942 --> 00:04:36,344 AND SOUTHERN EUROPE... 78 00:04:36,344 --> 00:04:37,345 CAN IT WAIT? 79 00:04:37,345 --> 00:04:39,413 NO, NO. RIGHT NOW, PLEASE. 80 00:04:39,413 --> 00:04:42,082 2 MEN CROSSING 2 CONTINENTS 81 00:04:42,082 --> 00:04:43,083 TO MEET IN A THIRD, 82 00:04:43,083 --> 00:04:45,118 AS WE HAVE HERE TODAY-- 83 00:04:45,118 --> 00:04:47,621 THE GOVERNOR OF TOKYO AND THE MAYOR OF NEW YORK. 84 00:04:47,621 --> 00:04:49,757 WELCOME TO NEW YORK CITY, 85 00:04:49,757 --> 00:04:52,092 THE SUSHI CAPITAL OF THE WORLD. 86 00:04:52,092 --> 00:04:53,060 WELCOME. ENJOY. 87 00:04:53,060 --> 00:04:54,662 SAYONARA. 88 00:05:01,369 --> 00:05:03,571 WE GOT A SERIOUS SITUATION. 89 00:05:12,413 --> 00:05:13,947 KID'S DEAD. 90 00:05:13,947 --> 00:05:16,116 SO'S THE DEALER. 91 00:05:16,116 --> 00:05:17,117 AND THE COP? 92 00:05:17,117 --> 00:05:18,686 NOT GOOD. 93 00:05:20,654 --> 00:05:22,856 WHOSE BULLET WAS IT KILLED THE CHILD? 94 00:05:22,856 --> 00:05:24,658 WE DON'T KNOW YET. 95 00:05:28,261 --> 00:05:29,963 WHAT'S OUR E.T.A.? 96 00:05:29,963 --> 00:05:32,032 BELLEVUE IN 10, SIR. 97 00:05:33,667 --> 00:05:36,036 HOW OLD WAS THE LITTLE-- WHAT WAS IT, A BOY? 98 00:05:36,036 --> 00:05:37,938 6 YEARS OLD. 99 00:05:41,842 --> 00:05:42,776 AND... 100 00:05:42,776 --> 00:05:44,778 WHAT WAS OUR BUDGET AS OF MIDNIGHT? 101 00:05:44,778 --> 00:05:46,547 31.7 BILLION. 102 00:05:48,148 --> 00:05:49,483 IT COSTS A LOT OF MONEY 103 00:05:49,483 --> 00:05:51,485 TO HAVE OUR CHILDREN SLAUGHTERED IN THE STREETS. 104 00:05:52,285 --> 00:05:53,487 YEAH. 105 00:05:56,289 --> 00:05:58,492 [CAR HONKS HORN] 106 00:06:07,167 --> 00:06:08,201 HELLO, MR. MAYOR. 107 00:06:08,201 --> 00:06:10,704 [PEOPLE CHATTERING] 108 00:06:10,704 --> 00:06:12,506 Man: COMING THROUGH. STEP BACK, PLEASE. 109 00:06:12,506 --> 00:06:14,241 STEP BACK. COMING THROUGH. 110 00:06:14,241 --> 00:06:15,909 MR. MAYOR. 111 00:06:15,909 --> 00:06:16,810 HOW'S HE DOING? 112 00:06:16,810 --> 00:06:18,412 HE'S JUST COME OUT OF SURGERY. 113 00:06:18,412 --> 00:06:19,413 Nurse: COMING THROUGH. 114 00:06:19,413 --> 00:06:20,448 Man: GIVE THEM ROOM. 115 00:06:20,448 --> 00:06:22,416 GET BACK. ALL THE WAY, NOW. 116 00:06:22,416 --> 00:06:23,951 WHERE'S THE WIDOW, JERRY? 117 00:06:23,951 --> 00:06:25,586 SHE'S NOT A WIDOW YET, MR. DEPUTY. 118 00:06:25,586 --> 00:06:27,988 GO INTRODUCE ME. 119 00:06:27,988 --> 00:06:29,389 OK? 120 00:06:29,389 --> 00:06:31,191 COMBAT CROSS, MEDAL FOR MERIT, 121 00:06:31,191 --> 00:06:32,292 HONORABLE MENTION, 122 00:06:32,292 --> 00:06:34,194 DEPARTMENT MEDAL OF HONOR. 123 00:06:34,194 --> 00:06:35,228 ANY KIDS? 124 00:06:35,228 --> 00:06:37,731 2--5 AND 3. A BOY AND A GIRL. 125 00:06:37,731 --> 00:06:40,668 WIFE'S NAME IS ELAINE-- ELAINE SANTOS. 126 00:06:40,668 --> 00:06:42,335 WHICH ONE IS SHE? DON'T POINT. 127 00:06:42,335 --> 00:06:44,171 IN THE RED. THE OTHER'S HER SISTER. 128 00:06:44,171 --> 00:06:45,172 Jerry: MRS. SANTOS? 129 00:06:45,172 --> 00:06:46,173 I'M JOHN PAPPAS. 130 00:06:46,173 --> 00:06:48,075 I'M SO SORRY. 131 00:06:48,075 --> 00:06:48,942 THANK YOU. 132 00:06:48,942 --> 00:06:50,544 IF THERE'S ANYTHING WE CAN DO... 133 00:06:50,544 --> 00:06:51,545 WHATEVER... 134 00:06:51,545 --> 00:06:53,113 WHICH ONE WAS THE SHOOTER? 135 00:06:53,113 --> 00:06:54,748 THEY'RE BOTH SHOOTERS, MR. DEPUTY MAYOR. 136 00:06:54,748 --> 00:06:56,349 ONE'S DEAD. ONE'S ALMOST. 137 00:06:56,349 --> 00:06:58,385 NOW, WE KNOW THE DEALER--TINO ZAPATTI. 138 00:06:58,385 --> 00:06:59,386 ZAPATTI? 139 00:06:59,386 --> 00:07:01,121 HE WAS PAUL'S NEPHEW. 140 00:07:01,121 --> 00:07:02,422 PUNK. WHAT HAPPENED? 141 00:07:02,422 --> 00:07:03,491 WE DON'T KNOW YET. 142 00:07:03,491 --> 00:07:04,858 DETECTIVE SANTOS WAS SIGNED OUT. 143 00:07:04,858 --> 00:07:05,826 THAT, WE KNOW. 144 00:07:05,826 --> 00:07:07,027 BUT HE CARRIED NO RADIO, 145 00:07:07,027 --> 00:07:08,028 WORE NO VEST. 146 00:07:08,028 --> 00:07:09,429 ANY BACKUP? ZERO. 147 00:07:09,429 --> 00:07:11,465 TOTAL BREACH OF DEPARTMENT POLICY. 148 00:07:11,465 --> 00:07:12,766 WHAT WAS THE GUY DOING? 149 00:07:12,766 --> 00:07:14,334 TAKING A MEETING WITH A CONVICTED DRUG DEALER? 150 00:07:14,334 --> 00:07:15,769 YOU GOT ME. BUT IT ADDS UP 151 00:07:15,769 --> 00:07:17,905 TO A DEAD KID AND A DEAD NEPHEW 152 00:07:17,905 --> 00:07:19,907 OF THE HEAD OF THE ZAPATTI FAMILY. 153 00:07:19,907 --> 00:07:22,610 HERE'S A GUY HEADED FOR ATTICA ON A 10 TO 20, 154 00:07:22,610 --> 00:07:23,811 AND HE COPS PROBATION. 155 00:07:23,811 --> 00:07:24,612 PROBATION? 156 00:07:24,612 --> 00:07:26,079 NO JAIL TIME? 157 00:07:26,079 --> 00:07:28,516 PROBATION IS A SENTENCE IN NEW YORK THESE DAYS, ISN'T IT? 158 00:07:28,516 --> 00:07:30,784 WHICH HE SKIPS OUT ON 2 YEARS LATER. 159 00:07:30,784 --> 00:07:34,254 Man: WE'VE BEEN LOOKING FOR HIM EVER SINCE. 160 00:07:34,254 --> 00:07:36,624 THE MAYOR'S GOING TO WANT TO STEP UP FOR THE WIFE. 161 00:07:36,624 --> 00:07:38,692 I WOULDN'T DO THAT IF I WERE HIM. 162 00:07:38,692 --> 00:07:39,993 AND WHO ARE YOU AGAIN? 163 00:07:39,993 --> 00:07:41,261 INTERNAL AFFAIRS. 164 00:07:41,261 --> 00:07:42,530 Man: LISTEN... 165 00:07:42,530 --> 00:07:44,331 WE CAN BURY SANTOS, 166 00:07:44,331 --> 00:07:46,399 AND IF IT TURNS OUT HE WAS DIRTY, 167 00:07:46,399 --> 00:07:48,201 WELL, GOOD COP TURNS BAD. 168 00:07:48,201 --> 00:07:49,570 HAPPENS ALL THE TIME. 169 00:07:49,570 --> 00:07:52,272 SURE. WE'LL GIVE HIM A FULL DRESS FUNERAL TO BOOT. 170 00:07:52,272 --> 00:07:53,273 Woman: WAS HE CONSCIOUS? 171 00:07:53,273 --> 00:07:55,408 I'M GOING BACK INSIDE. 172 00:07:55,408 --> 00:07:57,878 WHO IS SHE? 173 00:07:57,878 --> 00:07:59,079 THAT'S ONE OF THE LAWYERS 174 00:07:59,079 --> 00:08:00,447 FOR THE DETECTIVES ENDOWMENT ASSOCIATION. 175 00:08:00,447 --> 00:08:01,882 I GUESS SHE'LL BE REPRESENTING 176 00:08:01,882 --> 00:08:03,416 EDDIE SANTOS AND HIS FAMILY. 177 00:08:03,416 --> 00:08:04,685 YEAH? WELL, 178 00:08:04,685 --> 00:08:06,053 I ALWAYS WONDERED WHEN YOU WERE GOING TO ASK. 179 00:08:06,053 --> 00:08:08,522 WELL, NOW YOU DON'T HAVE TO WONDER ANYMORE. 180 00:08:14,094 --> 00:08:14,695 STOP. 181 00:08:14,695 --> 00:08:15,929 SHOCK HIM. CLEAR. 182 00:08:17,565 --> 00:08:19,099 [HEART MONITOR WHINES] 183 00:08:19,099 --> 00:08:20,668 Doctor: HE'S FLAT. 184 00:08:23,036 --> 00:08:25,238 [WHISPERING] 185 00:08:35,916 --> 00:08:38,085 THIS CITY TAKES CARE OF ITS OWN. 186 00:08:38,085 --> 00:08:40,153 [ELAINE SOBBING] 187 00:08:47,828 --> 00:08:50,097 Kevin: SET A PRESS CONFERENCE FOR 12:00. 188 00:08:50,097 --> 00:08:52,633 MAKE SURE THE POST TAKES THE FIRST QUESTION. 189 00:08:53,934 --> 00:08:56,169 YOU KNOW WHAT THE FIRST QUESTION'S GOING TO BE? 190 00:08:56,169 --> 00:08:57,204 "WHOSE BULLET WAS IT?" 191 00:08:57,204 --> 00:08:58,305 CALL SENATOR MARQUAND. 192 00:08:58,305 --> 00:08:59,840 BE COOL. TELL HIM EVERYTHING'S UNDER CONTROL, 193 00:08:59,840 --> 00:09:01,742 AND OF COURSE THE MAYOR IS ON WITH HIM TONIGHT. 194 00:09:01,742 --> 00:09:03,276 I'M JUST TRYING TO STAY AHEAD OF THE CURVE HERE. 195 00:09:03,276 --> 00:09:04,544 YES. 196 00:09:04,544 --> 00:09:06,013 AND, ABE, CALL LEONARD STREET AND GET A COPY 197 00:09:06,013 --> 00:09:07,314 OF TINO ZAPATTI'S PROBATION REPORT. 198 00:09:07,314 --> 00:09:08,916 WHICH ZAPATTI IS THAT? 199 00:09:08,916 --> 00:09:10,517 A NEPHEW-- ONE CONVICTION. 200 00:09:10,517 --> 00:09:12,119 HE GOT OFF ON PROBATION. HE'S A PUNK. 201 00:09:12,119 --> 00:09:15,055 WE'RE HEADED FOR PARK DRIVE--DOWNTOWN IN 20. 202 00:09:15,055 --> 00:09:16,657 Aide: HOW'S ABOUT WE SWING OVER TO THE F.D.R.? 203 00:09:16,657 --> 00:09:18,859 WE'LL MAKE BETTER TIME. 204 00:09:20,360 --> 00:09:21,561 SIR, WHAT'S YOUR PLEASURE? 205 00:09:25,232 --> 00:09:26,366 WHERE DID THE BOY LIVE? 206 00:09:26,366 --> 00:09:27,801 Aide: RAINBOW ONE, RAINBOW TWO, 207 00:09:27,801 --> 00:09:29,502 GIVE ME A READ ON THE BOY'S APARTMENT. 208 00:09:29,502 --> 00:09:30,938 Woman: 515 SOUTH FIFTH STREET. 209 00:09:30,938 --> 00:09:33,573 FIFTH STREET, JUST OFF MARCY AND BROADWAY. 210 00:09:33,573 --> 00:09:35,042 OK. THAT'S WHERE WE'RE GONNA GO. 211 00:09:35,042 --> 00:09:37,177 WE'VE GOT NO ADVANCE MAN. WE'VE GOT NO PROTECTION. 212 00:09:37,177 --> 00:09:39,146 IT'S OK, KEVIN. THAT'S WHERE WE'RE GOING. 213 00:09:39,146 --> 00:09:40,147 I'M THE MAYOR. 214 00:09:51,024 --> 00:09:52,092 Man: ALL RIGHT, MAKE ROOM HERE, PLEASE. 215 00:09:52,092 --> 00:09:55,629 Second man: HERE YOU GO, MAYOR. 216 00:09:55,629 --> 00:09:57,898 Woman: MAYOR, WE NEED SOME HELP AROUND HERE. 217 00:09:57,898 --> 00:10:00,067 Third man: WE NEED SOME MORE POLICE ON THE STREET. 218 00:10:00,067 --> 00:10:02,202 Fourth man: WHEN ARE YOU GOING TO SEND US SOME HELP, MAN? 219 00:10:02,202 --> 00:10:03,236 Fifth man: MR. MAYOR. 220 00:10:03,236 --> 00:10:05,105 Second woman: GLAD YOU'RE HERE, MR. MAYOR. 221 00:10:10,811 --> 00:10:14,014 THE FATHER'S SEATED IN THE CORNER. 222 00:10:33,100 --> 00:10:34,301 YES, YES. 223 00:10:34,301 --> 00:10:35,402 I'M ALL YOURS, LESLIE. 224 00:10:35,402 --> 00:10:37,637 QUESTIONS AND ANSWERS. LET'S HEAR IT. WHO'S UP? 225 00:10:37,637 --> 00:10:39,206 THE POST. MARKS OR SADLER? 226 00:10:39,206 --> 00:10:40,440 SADLER. 227 00:10:40,440 --> 00:10:42,409 OHH! THEN I KNOW WHAT'S COMING. 228 00:10:42,409 --> 00:10:45,445 "HAS PROBATION BECOME A SENTENCE IN THIS TOWN?" 229 00:10:45,445 --> 00:10:48,281 JUDGE STERN HAS A POWERFUL RECORD ON THE BENCH. 230 00:10:48,281 --> 00:10:49,249 HE'S SERVED 6 YEARS 231 00:10:49,249 --> 00:10:50,583 AND METED OUT THE STIFFEST PUNISHMENTS 232 00:10:50,583 --> 00:10:51,719 IN THE HISTORY OF THIS CITY. 233 00:10:51,719 --> 00:10:53,453 IF THE REPORT RECOMMENDS PROBATION, 234 00:10:53,453 --> 00:10:55,155 THEN PROBATION IT HAS TO BE. 235 00:10:55,155 --> 00:10:57,457 AFTER THAT, THEY'LL START IN ON THE MANDATORY CRAP. 236 00:10:57,457 --> 00:10:58,658 GOTCHA. 237 00:11:02,329 --> 00:11:03,130 Man: PICTURE, MAYOR? 238 00:11:03,130 --> 00:11:04,698 SIR, OVER HERE? THANK YOU. 239 00:11:04,698 --> 00:11:05,866 Second man: SIR? 240 00:11:05,866 --> 00:11:07,300 THANK YOU FOR COMING. 241 00:11:07,300 --> 00:11:08,435 THANK YOU FOR COMING. 242 00:11:08,435 --> 00:11:10,437 THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 243 00:11:10,437 --> 00:11:11,739 THANK YOU. THANKS... 244 00:11:13,741 --> 00:11:15,242 AHEM. 245 00:11:15,242 --> 00:11:16,844 GOOD MORNING. 246 00:11:17,644 --> 00:11:18,779 I WOULD LIKE TO WELCOME 247 00:11:18,779 --> 00:11:19,913 THE REVERENDS WILLIAMS AND BIRCH... 248 00:11:19,913 --> 00:11:21,614 YOU GOT THAT PROBATION REPORT? 249 00:11:21,614 --> 00:11:22,883 IT'S IN THE OFFICE. 250 00:11:22,883 --> 00:11:24,151 HE'LL BE THERE IN A MINUTE. LET'S GO. 251 00:11:24,151 --> 00:11:26,787 AND MY DEAR FRIEND REVEREND MILTON PARKS 252 00:11:26,787 --> 00:11:27,955 OF THE FIRST CHURCH OF HARLEM, 253 00:11:27,955 --> 00:11:31,291 REVEREND CHAPMAN, AND REVEREND MURRAY. 254 00:11:31,291 --> 00:11:33,526 THANK YOU, GENTLEMEN, FOR COMING HERE TODAY. 255 00:11:33,526 --> 00:11:35,062 I KNOW IT WASN'T EASY FOR YOU. 256 00:11:35,062 --> 00:11:37,597 WELL, WHAT CAN I SAY? HOW DO I START THIS? 257 00:11:37,597 --> 00:11:38,631 UH... 258 00:11:38,631 --> 00:11:41,201 THERE IS ONE THING AS MAYOR 259 00:11:41,201 --> 00:11:44,437 THAT I WILL NEVER GET OVER... 260 00:11:44,437 --> 00:11:47,240 AND THAT IS THE DEATH OF A POLICE OFFICER. 261 00:11:47,240 --> 00:11:51,411 THERE IS ONE THING IN LIFE THAT I WILL NEVER GET OVER, 262 00:11:51,411 --> 00:11:54,147 AND THAT IS THE DEATH OF AN INNOCENT CHILD. 263 00:11:56,049 --> 00:11:58,218 BUT THIS IS AN INCIDENT THAT WILL NOT GO AWAY... 264 00:11:58,218 --> 00:12:00,587 TINO ZAPATTI'S PROBATION REPORT. 265 00:12:00,587 --> 00:12:02,189 IS THAT IT? 266 00:12:03,556 --> 00:12:04,792 THE WHOLE CITY, 267 00:12:04,792 --> 00:12:06,659 ALL PARTS OF THE CITY-- 268 00:12:06,659 --> 00:12:09,062 BUSHWICK, JAMAICA, WASHINGTON HEIGHTS, 269 00:12:09,062 --> 00:12:11,731 BROWNSVILLE, HARLEM-- 270 00:12:11,731 --> 00:12:12,732 THE BODIES DROP... 271 00:12:12,732 --> 00:12:13,934 THIS THING LOOKS OK. 272 00:12:13,934 --> 00:12:15,035 IT'S VERY OK. 273 00:12:15,035 --> 00:12:16,269 BUT, LOOK, THERE IS A CONVICTION-- 274 00:12:16,269 --> 00:12:18,705 CRIMINAL POSSESSION IN THE FOURTH DEGREE. 275 00:12:18,705 --> 00:12:19,940 IN THE FOURTH DEGREE? 276 00:12:19,940 --> 00:12:22,642 A 4-C. IT'S A PROBATION OFFENSE. 277 00:12:22,642 --> 00:12:23,877 IT'S PRACTICALLY A MISDEMEANOR. 278 00:12:23,877 --> 00:12:26,746 KEVIN, THERE ARE 4-Cs. THEN THERE ARE 4-Cs. 279 00:12:26,746 --> 00:12:28,581 OR SOME DARK ALLEY IN WILLIAMSBURG. 280 00:12:28,581 --> 00:12:30,650 YOU KEEP LOOKING AT THAT THING AS IF IT WEREN'T KOSHER. 281 00:12:30,650 --> 00:12:32,685 A CUT OF MEAT IS KOSHER. 282 00:12:32,685 --> 00:12:34,687 A PIECE OF FISH, SAVORY FOODS, 283 00:12:34,687 --> 00:12:36,023 AND ALL KINDS OF DAINTIES ARE KOSHER, 284 00:12:36,023 --> 00:12:37,590 BUT A PROBATION REPORT IS NOT KOSHER. 285 00:12:37,590 --> 00:12:41,194 A PROBATION REPORT IS MERELY A PROBATION REPORT. 286 00:12:41,194 --> 00:12:43,864 I AM A GOOD LOUISIANA LAPSED CATHOLIC, ABE, 287 00:12:43,864 --> 00:12:45,833 SO JUST DON'T TALK TO ME ABOUT KOSHER. 288 00:12:45,833 --> 00:12:47,968 JUST GIVE IT TO ME STRAIGHT. 289 00:12:47,968 --> 00:12:49,302 WHAT'S WRONG WITH THIS REPORT? 290 00:12:49,302 --> 00:12:50,370 IT'S TOO KOSHER. 291 00:12:53,640 --> 00:12:54,774 TRANSLATE THAT FOR ME. 292 00:12:54,774 --> 00:12:56,343 UH... 293 00:12:56,343 --> 00:12:58,278 THE VIRGIN LOOKS PREGNANT TO ME. 294 00:13:01,114 --> 00:13:03,450 LOOK. YOU SEE? THE SUPERVISOR SIGNED THIS. 295 00:13:03,450 --> 00:13:04,751 SO WHAT? 296 00:13:04,751 --> 00:13:06,686 THAT'S A LOT OF WEIGHT FOR A 4-C. 297 00:13:06,686 --> 00:13:08,088 SO WHAT HAPPENED 298 00:13:08,088 --> 00:13:10,723 TO THE ORIGINAL LITTLE PROBATION OFFICER? 299 00:13:10,723 --> 00:13:12,259 WHERE IS HIS SIGNATURE? 300 00:13:12,259 --> 00:13:15,195 Kevin: WHO IS THIS SUPERVISOR? DO YOU KNOW HIM? 301 00:13:15,195 --> 00:13:16,763 YEAH. HIS NAME IS SCHWARTZ. 302 00:13:16,763 --> 00:13:18,031 [MISPRONOUNCES] SCHWARTZ? A LANDSMAN OF YOURS? 303 00:13:18,031 --> 00:13:20,133 LANDSMAN. LANDSMAN. 304 00:13:20,133 --> 00:13:22,035 STOP TRYING YOUR YIDDISH OUT ON ME. 305 00:13:22,035 --> 00:13:23,603 YOU SOUND LIKE A SHAKESPEAREAN ACTOR 306 00:13:23,603 --> 00:13:24,905 FROM A SAVANNAH POGROM. 307 00:13:24,905 --> 00:13:26,273 ALL RIGHT, ALL RIGHT, BUT DO YOU KNOW HIM? 308 00:13:26,273 --> 00:13:28,408 YEAH, SURE, BUT THE TRIAL WAS ALMOST 2 YEARS AGO. 309 00:13:28,408 --> 00:13:30,610 I WAS LONG GONE FROM THE DEPARTMENT. 310 00:13:30,610 --> 00:13:32,579 [KNOCKS] 311 00:13:32,579 --> 00:13:33,947 YES? 312 00:13:34,948 --> 00:13:36,149 HELLO, LARRY. 313 00:13:36,149 --> 00:13:37,417 ABE. 314 00:13:38,618 --> 00:13:39,686 GOOD TO SEE YOU. 315 00:13:39,686 --> 00:13:40,888 GOOD TO SEE YOU. 316 00:13:40,888 --> 00:13:42,555 THIS IS DEPUTY MAYOR CALHOUN. 317 00:13:42,555 --> 00:13:45,125 THE FIRST DEPUTY MAYOR TO SET FOOT ON THIS FLOOR. 318 00:13:45,125 --> 00:13:46,226 WE GOT A COMMISSIONER ONCE, 319 00:13:46,226 --> 00:13:47,760 BUT IT WAS THE WRONG FLOOR. 320 00:13:47,760 --> 00:13:48,761 MAY I HAVE A SEAT? 321 00:13:48,761 --> 00:13:49,997 PLEASE, SIT. 322 00:13:49,997 --> 00:13:51,431 ABE, YOU'RE ALREADY AT HOME HERE. 323 00:13:51,431 --> 00:13:52,265 THANK YOU. 324 00:13:52,265 --> 00:13:53,600 I THINK I KNOW WHY YOU'RE HERE. 325 00:13:53,600 --> 00:13:56,036 I'VE LOGGED 12 CALLS ALREADY TODAY. TINO ZAPATTI? 326 00:13:56,036 --> 00:13:57,437 YES. AND YOU WANT TO KNOW 327 00:13:57,437 --> 00:13:58,505 WHY I HANDLED THE CASE? 328 00:13:58,505 --> 00:13:59,439 EXACTLY. 329 00:13:59,439 --> 00:14:02,042 BECAUSE SOMETIMES WE GET OVERLOADED. 330 00:14:02,042 --> 00:14:03,776 AND YOU TAKE ON THE EXTRAS. 331 00:14:03,776 --> 00:14:04,811 THE EXTRA SPECIALS. 332 00:14:04,811 --> 00:14:06,113 SUCH AS... 333 00:14:06,113 --> 00:14:08,048 ZAPATTI FAMILY MEMBERS? 334 00:14:09,016 --> 00:14:10,183 SOMETHING LIKE THAT. 335 00:14:10,183 --> 00:14:11,551 LOOK, MR. DEPUTY MAYOR-- 336 00:14:11,551 --> 00:14:12,552 KEVIN'S GOOD ENOUGH. 337 00:14:12,552 --> 00:14:14,221 ANY CASE THAT COMES IN HERE 338 00:14:14,221 --> 00:14:15,455 THAT LOOKS LIKE IT'S CONNECTED, 339 00:14:15,455 --> 00:14:17,790 I'M GONNA TAKE A VERY SPECIAL INTEREST IN. 340 00:14:17,790 --> 00:14:18,926 WHY IS THAT? 341 00:14:18,926 --> 00:14:20,193 TO AVOID MAKING MISTAKES. 342 00:14:21,261 --> 00:14:22,896 YOU SURE MADE ONE ON THIS. 343 00:14:25,565 --> 00:14:27,000 I BLEW ONE, OK? 344 00:14:27,000 --> 00:14:28,468 I--I DON'T MIND ADMITTING IT, 345 00:14:28,468 --> 00:14:29,869 BUT JUST LET ME TELL YOU SOMETHING. 346 00:14:29,869 --> 00:14:31,604 I'D RATHER BLOW ONE IN A HUNDRED 347 00:14:31,604 --> 00:14:33,573 THAN SEND 10 MEN AWAY ON MANDATORIES 348 00:14:33,573 --> 00:14:34,707 WHO DON'T DESERVE THEM. 349 00:14:34,707 --> 00:14:37,244 YOU SOUND LIKE AN ENLIGHTENED MAN, MR. SCHWARTZ. 350 00:14:37,244 --> 00:14:39,279 AND YOU SOUND LIKE YOU'RE FUCKING WITH ME. 351 00:14:42,950 --> 00:14:44,517 YOU HAVE ANYTHING TO ADD HERE, ABE? 352 00:14:44,517 --> 00:14:46,619 THAT'S OK, LARRY. YOU'RE DOING FINE. 353 00:14:46,619 --> 00:14:48,989 EVERYBODY'S GONNA WANT TO KNOW HOW THESE THINGS HAPPEN. 354 00:14:49,990 --> 00:14:51,925 [LAUGHS] 355 00:14:51,925 --> 00:14:54,627 HOW LONG HAVE YOU BEEN ON THIS JOB? 356 00:14:54,627 --> 00:14:55,795 3 YEARS. 357 00:14:55,795 --> 00:14:58,331 LOOK, THESE THINGS HAPPEN 358 00:14:58,331 --> 00:15:01,101 BECAUSE WE ARE AWASH HERE 359 00:15:01,101 --> 00:15:03,971 IN CRIMINALS AND HALF-BAKED SOCIAL WORKERS 360 00:15:03,971 --> 00:15:05,638 IN A CITY THAT DOESN'T FUNCTION 361 00:15:05,638 --> 00:15:08,441 IN A WORLD THAT DOESN'T KNOW RIGHT FROM WRONG. 362 00:15:11,144 --> 00:15:12,345 MR. SCHWARTZ... 363 00:15:12,345 --> 00:15:13,346 LARRY. 364 00:15:16,083 --> 00:15:17,084 I OWE YOU AN APOLOGY. 365 00:15:17,084 --> 00:15:18,885 NO. NO APOLOGIES. 366 00:15:18,885 --> 00:15:20,387 I CAME IN HERE WITH A BIG HEAD OF STEAM, 367 00:15:20,387 --> 00:15:22,755 AND PERHAPS IT WAS INAPPROPRIATE. 368 00:15:22,755 --> 00:15:25,225 LOOK, IT TAKES MORE THAN 3 YEARS 369 00:15:25,225 --> 00:15:27,894 TO GET UP TO SPEED IN THIS DEPARTMENT. 370 00:15:27,894 --> 00:15:29,162 THERE'S ONLY ONE MAN 371 00:15:29,162 --> 00:15:30,763 WHO WOULD'VE MADE A GOOD PROBATION OFFICER-- 372 00:15:30,763 --> 00:15:33,366 KAFKA--AND HE WASN'T AVAILABLE. 373 00:15:34,601 --> 00:15:36,569 [LAUGHS] 374 00:15:38,638 --> 00:15:39,706 THANK YOU, LARRY. 375 00:15:39,706 --> 00:15:40,974 HEY, GIVE ME A CALL 376 00:15:40,974 --> 00:15:42,275 IF SOMETHING OPENS UP IN THAT BIG BUILDING. 377 00:15:42,275 --> 00:15:45,478 YOU KNOW, KEEP ME IN MIND. 378 00:15:49,916 --> 00:15:51,884 [TELEPHONE RINGS] 379 00:15:51,884 --> 00:15:53,753 HE'LL BE RIGHT WITH YOU. 380 00:15:53,753 --> 00:15:54,988 [RING] 381 00:15:54,988 --> 00:15:57,924 SOUTH BROOKLYN DEMOCRATIC CLUB. 382 00:15:57,924 --> 00:15:59,792 OH, YES. YES, YES. HOW ARE YOU? 383 00:15:59,792 --> 00:16:02,162 I DON'T THINK IT MAKES ANY DIFFERENCE WHATSOEVER. 384 00:16:02,162 --> 00:16:04,464 JUST HAVE YOUR SON STOP BY THIS EVENING. 385 00:16:04,464 --> 00:16:06,566 I'LL BE HAPPY TO TAKE CARE OF THIS PROBLEM. 386 00:16:06,566 --> 00:16:08,968 GUSSIE, COME ON IN. 387 00:16:09,902 --> 00:16:11,504 Gussie: OH, HELLO, MR. ANSELMO. 388 00:16:11,504 --> 00:16:13,306 THANK YOU SO MUCH FOR SEEING ME. 389 00:16:13,306 --> 00:16:14,507 YOU LOOK BEAUTIFUL. 390 00:16:14,507 --> 00:16:15,575 OH, THANKS A LOT. 391 00:16:15,575 --> 00:16:16,676 LET ME GET THAT. 392 00:16:16,676 --> 00:16:17,677 OH, OK, OK. COME ON. 393 00:16:17,677 --> 00:16:19,012 THANKS. 394 00:16:19,012 --> 00:16:20,180 IT'S MY PLEASURE. 395 00:16:20,180 --> 00:16:21,448 SO, HOW CAN I HELP YOU, GUSSIE? 396 00:16:21,448 --> 00:16:23,250 THEY'RE GOING TO THROW ME OUT, MR. ANSELMO. 397 00:16:23,250 --> 00:16:24,051 WHO? 398 00:16:24,051 --> 00:16:25,185 MORTY BRILL. 399 00:16:25,185 --> 00:16:26,386 NO ONE'S GONNA THROW YOU OUT, GUSSIE. 400 00:16:26,386 --> 00:16:28,388 HE SAYS I'M UNDEROCCUPIED. 401 00:16:28,388 --> 00:16:30,390 CAN I HELP IT IF MY DAUGHTER MOVES OUT? 402 00:16:30,390 --> 00:16:32,659 ISN'T SHE ENTITLED TO A LIFE OF HER OWN? 403 00:16:32,659 --> 00:16:34,794 OF COURSE. HOW IS ELAINE? 404 00:16:34,794 --> 00:16:36,063 STILL WORKING AT THE NAVY YARD? 405 00:16:36,063 --> 00:16:38,098 YEAH, THANKS TO YOU. 406 00:16:38,098 --> 00:16:40,933 SO, WHAT CAN YOU DO FOR ME, MR. ANSELMO? 407 00:16:40,933 --> 00:16:42,935 WELL, IT'S SIMPLE. 408 00:16:42,935 --> 00:16:44,871 JUST SEE THAT MR. BRILL OBEYS THE LAW. 409 00:16:44,871 --> 00:16:46,273 YOU'RE GRANDFATHERED IN OVER THERE. 410 00:16:46,273 --> 00:16:48,608 IF HE TELLS YOU YOU'RE NOT, JUST GIVE ME A CALL. 411 00:16:48,608 --> 00:16:50,277 SEE, A CURVY LANDLORD LIKE MORTY BRILL 412 00:16:50,277 --> 00:16:52,579 IS ALWAYS LOOKING FOR WAYS AROUND RENT CONTROL, 413 00:16:52,579 --> 00:16:53,913 BUT HOW WOULD HE UNDERSTAND A LAW 414 00:16:53,913 --> 00:16:55,548 THAT WAS MEANT FOR WORKING STIFFS 415 00:16:55,548 --> 00:16:57,084 LIKE YOU AND ME? 416 00:16:57,084 --> 00:16:58,685 THANKS, MR. ANSELMO. 417 00:16:58,685 --> 00:17:00,787 Anselmo: EXCUSE ME. 418 00:17:00,787 --> 00:17:04,791 [WHISPERING] Mr. Schwartz is right outside. 419 00:17:04,791 --> 00:17:06,559 THANKS, CLARA. 420 00:17:09,762 --> 00:17:10,797 Gussie: MR. ANSELMO? 421 00:17:10,797 --> 00:17:12,099 MR. ANSELMO? YES. 422 00:17:12,099 --> 00:17:16,035 WOULD YOU LIKE TO COME SPEAK TO MY CLUB? 423 00:17:16,035 --> 00:17:17,070 WHICH CLUB IS THAT? 424 00:17:17,070 --> 00:17:19,339 TERRIBLE TILES MAH-JONGG CLUB. 425 00:17:19,339 --> 00:17:20,807 HOW MANY TILES BELONG? 426 00:17:20,807 --> 00:17:21,974 112. 427 00:17:21,974 --> 00:17:23,976 YOU GOT IT, SWEETHEART. 428 00:17:23,976 --> 00:17:25,245 JUST TELL ME WHEN. 429 00:17:25,245 --> 00:17:26,913 FANTASTIC. SO YOU'LL COME FOR DINNER BEFORE? 430 00:17:26,913 --> 00:17:28,115 WHAT ARE YOU MAKING? 431 00:17:28,115 --> 00:17:29,316 I'LL MAKE A BRISKET. IT'S YOUR FAVORITE. 432 00:17:29,316 --> 00:17:31,384 I LOVE BRISKET. GO HOME SAFE. 433 00:17:31,384 --> 00:17:32,952 YEAH, WELL, I'M TAKING A CAB, ANYWAY, 434 00:17:32,952 --> 00:17:34,321 BUT THANKS AGAIN. 435 00:17:34,321 --> 00:17:35,722 OK. 436 00:17:40,727 --> 00:17:41,728 AW, SHIT. 437 00:17:42,829 --> 00:17:44,831 [SIGHS] 438 00:17:47,867 --> 00:17:49,001 HELLO, LARRY. 439 00:17:49,001 --> 00:17:50,270 I GOTTA SEE YOU, FRANK. 440 00:17:50,270 --> 00:17:52,472 WELL, HERE I AM. 441 00:17:54,141 --> 00:17:55,875 HOW ABOUT A CUP OF COFFEE? 442 00:17:55,875 --> 00:17:58,010 NO, THANKS. UM... 443 00:17:58,010 --> 00:18:00,147 WE GOTTA TALK. 444 00:18:00,147 --> 00:18:02,315 I'M SORRY. ARE YOU FINISHED HERE? I... 445 00:18:02,315 --> 00:18:04,617 WELL, THE BUSINESS OF GOVERNMENT, LARRY, 446 00:18:04,617 --> 00:18:06,919 IS NEVER FINISHED. 447 00:18:06,919 --> 00:18:07,954 COME ON. LET'S TAKE A WALK. 448 00:18:07,954 --> 00:18:10,089 [PATS BACK] 449 00:18:14,561 --> 00:18:15,628 MR. A. 450 00:18:15,628 --> 00:18:16,896 HOW ARE YOU, MILTON? 451 00:18:16,896 --> 00:18:18,131 * I'M AS CORNY * 452 00:18:18,131 --> 00:18:20,133 * AS KANSAS IN AUGUST * 453 00:18:20,133 --> 00:18:22,034 * I'M AS NORMAL * 454 00:18:22,034 --> 00:18:23,570 * AS BLUEBERRY PIE * 455 00:18:23,570 --> 00:18:27,340 * NO MORE A SMART LITTLE GIRL WITH NO HEART * 456 00:18:27,340 --> 00:18:31,778 Both: * I HAVE FOUND ME A WONDERFUL GUY * 457 00:18:31,778 --> 00:18:33,613 [BOTH LAUGH] 458 00:18:33,613 --> 00:18:35,114 YOU KNOW, SPEAKING OF BLUEBERRY PIES, 459 00:18:35,114 --> 00:18:36,883 BRING US A COUPLE, MILT. 460 00:18:36,883 --> 00:18:38,017 UH, YOU A LA MODE? 461 00:18:38,017 --> 00:18:40,052 NO, THANK YOU. I DON'T WANT ANY PIE. 462 00:18:40,052 --> 00:18:41,288 APPLE FOR HIM. 463 00:18:41,288 --> 00:18:42,889 AND COFFEE, MILT. 464 00:18:47,660 --> 00:18:48,595 WHAT'S THE MATTER? 465 00:18:48,595 --> 00:18:50,197 YOU KNOW WHAT THE MATTER IS, FRANK. 466 00:18:50,197 --> 00:18:52,932 YOU LOOK TERRIBLE. YOU OUGHT TO TAKE A VACATION. 467 00:18:52,932 --> 00:18:54,634 I DON'T WANT A VACATION. 468 00:18:54,634 --> 00:18:57,069 I GOT 18 YEARS IN, YOU KNOW? 469 00:18:57,069 --> 00:18:59,239 I SAVE UP MY TIME. I PUT IN MY HOURS. 470 00:18:59,239 --> 00:19:00,640 I'M ELIGIBLE FOR PENSION IN 6 MONTHS. 471 00:19:00,640 --> 00:19:01,874 I DON'T WANT ANY GODDAMN VACATION. 472 00:19:01,874 --> 00:19:02,875 OK. 473 00:19:04,811 --> 00:19:05,678 SO WHAT IS IT? 474 00:19:05,678 --> 00:19:08,080 GET THE DEPUTY MAYOR OFF MY ASS. 475 00:19:08,080 --> 00:19:10,082 HA HA. SHRIMP BOATS? 476 00:19:10,082 --> 00:19:11,251 HIM. YEAH. 477 00:19:11,251 --> 00:19:12,819 AND YOU COULDN'T HANDLE HIM? 478 00:19:12,819 --> 00:19:14,354 IT WAS EASY. 479 00:19:14,354 --> 00:19:16,323 THAT'S WHAT I'M SAYING. IT WAS TOO EASY. 480 00:19:17,156 --> 00:19:18,425 [FOOTSTEPS] 481 00:19:18,425 --> 00:19:19,826 * DON'T THROW * 482 00:19:19,826 --> 00:19:21,494 * BOUQUETS AT ME * 483 00:19:21,494 --> 00:19:23,296 * DON'T PLEASE * 484 00:19:23,296 --> 00:19:25,832 * MY FOLKS TOO MUCH * 485 00:19:25,832 --> 00:19:26,899 * DON'T LAUGH * 486 00:19:26,899 --> 00:19:29,202 * AT MY JOKES TOO MUCH * 487 00:19:29,202 --> 00:19:31,938 Both: * PEOPLE WILL SAY * 488 00:19:31,938 --> 00:19:35,242 * WE'RE IN LOVE * 489 00:19:35,242 --> 00:19:36,843 [BOTH LAUGH] 490 00:19:39,111 --> 00:19:40,847 WHAT THE HELL WAS THAT? 491 00:19:40,847 --> 00:19:44,651 WELL, MILT AND I ARE GREAT RODGERS AND HAMMERSTEIN FANS. 492 00:19:44,651 --> 00:19:46,052 WHEN YOU WALK THROUGH A STORM, 493 00:19:46,052 --> 00:19:47,854 KEEP YOUR HEAD UP HIGH, LARRY. 494 00:19:47,854 --> 00:19:50,723 IT'S NOT YOUR SIGNATURE ON THE PROBATION REPORT. 495 00:19:52,024 --> 00:19:53,726 THEN WATCH YOUR MOUTH. 496 00:20:04,637 --> 00:20:07,073 [LAUGHTER] 497 00:20:07,073 --> 00:20:08,908 Man: THAT WAS QUITE A RISK YOU TOOK. 498 00:20:08,908 --> 00:20:10,710 THE GUY WAS WRONG. 499 00:20:10,710 --> 00:20:11,644 BUT NO MAYOR-- 500 00:20:11,644 --> 00:20:13,513 I DON'T CARE IF HE IS FROM NEW YORK-- 501 00:20:13,513 --> 00:20:15,682 TELLS OFF A CABINET MEMBER LIKE THAT. 502 00:20:15,682 --> 00:20:17,450 HE'S YOUR ENEMY FOR LIFE. 503 00:20:17,450 --> 00:20:19,586 THE SECRETARY OF URBAN DEVELOPMENT, 504 00:20:19,586 --> 00:20:21,020 THAT'S THE HAND THAT FEEDS THE CITIES. 505 00:20:21,020 --> 00:20:23,823 WELL, YOU KNOW, SENATOR, THEY SAY A MAN'S STATURE 506 00:20:23,823 --> 00:20:25,558 IS DETERMINED BY HIS ENEMIES, NOT HIS FRIENDS. 507 00:20:25,558 --> 00:20:27,560 IT ALSO GOT YOU THE COVER OF TIME. 508 00:20:27,560 --> 00:20:28,661 Woman: THAT'S TRUE. 509 00:20:28,661 --> 00:20:30,363 BUT GOING NATIONAL, MAYOR PAPPAS? 510 00:20:30,363 --> 00:20:31,731 PEOPLE MAGAZINE NEXT. 511 00:20:31,731 --> 00:20:33,633 THAT STATURE THING. WHO SAID THAT? 512 00:20:33,633 --> 00:20:35,302 I BELIEVE I SAID THAT A MINUTE AGO. 513 00:20:35,302 --> 00:20:37,337 I WAS HAVING AN ACUTE ATTACK OF SELF-IMPORTANCE. 514 00:20:37,337 --> 00:20:39,506 BUT NOW IT'S ABOUT TO COME TO AN END, 515 00:20:39,506 --> 00:20:41,841 BECAUSE HERE'S THE MAN TO CUT ME DOWN TO SIZE. 516 00:20:41,841 --> 00:20:42,875 KEVIN, WE MISSED YOU. 517 00:20:42,875 --> 00:20:44,411 SORRY, FOLKS. DIDN'T MEAN TO INTERRUPT YOU. 518 00:20:44,411 --> 00:20:45,512 HELLO, SENATOR. 519 00:20:45,512 --> 00:20:47,246 KEVIN'S BEEN BUSY TODAY, I'LL BET. 520 00:20:47,246 --> 00:20:48,648 THIS MUST BE MRS. MARQUAND. 521 00:20:48,648 --> 00:20:50,350 IT'S BEEN QUITE A DAY FOR YOU, HASN'T IT? 522 00:20:50,350 --> 00:20:52,385 INDEED. WE DON'T WANT ANY STRAY BULLETS 523 00:20:52,385 --> 00:20:53,653 AROUND MADISON SQUARE GARDEN. 524 00:20:53,653 --> 00:20:55,087 IGNORE THE SENATOR, KEVIN. 525 00:20:55,087 --> 00:20:57,123 HE LIKES TO KEEP A LITTLE ANCHORED TO WINDWARD. 526 00:20:57,123 --> 00:20:59,191 DON'T WE ALL? 527 00:20:59,191 --> 00:21:00,660 BUT IN THE MEANTIME, SHOULDN'T WE RETURN 528 00:21:00,660 --> 00:21:02,929 TO THE BURNING ISSUE OF THE DAY, THE CONVENTION? 529 00:21:02,929 --> 00:21:05,064 WE'RE GONNA TURN THE CITY UPSIDE DOWN FOR YOU, SIR. 530 00:21:05,064 --> 00:21:07,033 WE'RE GONNA STAGE THE RIGHT KIND OF CONVENTION. 531 00:21:07,033 --> 00:21:08,435 WHAT KIND IS THAT? 532 00:21:08,435 --> 00:21:09,836 THE KIND THAT'S GOING TO GET THE PRESIDENT REELECTED. 533 00:21:09,836 --> 00:21:11,938 WHERE YOU GOING TO GO? SECOND CITIES LIKE CHICAGO, 534 00:21:11,938 --> 00:21:14,407 ALWAYS RESONATING WITH MEMORIES OF HUBERT IN '68? 535 00:21:14,407 --> 00:21:15,708 CALIFORNIA? 536 00:21:15,708 --> 00:21:17,109 STILL THE LAND OF JERRY BROWN AND TOM HAYDEN-- 537 00:21:17,109 --> 00:21:18,978 THE SORT OF PLACE THAT NOMINATES A WALTER MONDALE. 538 00:21:18,978 --> 00:21:21,614 YOU COULD GO TO MIAMI, BUT MIAMI'S CASABLANCA. 539 00:21:21,614 --> 00:21:23,249 WE'LL MAKE YOU A WINNER. WE GOT THE CITY RIGHT HERE. 540 00:21:23,249 --> 00:21:25,284 YOU'RE NOT A NEW YORKER, ARE YOU, KEVIN? 541 00:21:25,284 --> 00:21:27,720 FERRIDAY, LOUISIANA-- HUEY LONG COUNTRY. 542 00:21:27,720 --> 00:21:29,956 EVERY MAN A KING, BUT NO ONE WEARS A CROWN. 543 00:21:29,956 --> 00:21:32,258 HA HA! I LOVE THIS GUY. 544 00:21:32,258 --> 00:21:34,894 THANK YOU SO MUCH. 545 00:21:34,894 --> 00:21:35,928 DON'T OVERDO IT. 546 00:21:35,928 --> 00:21:36,996 [LAUGHS] 547 00:21:36,996 --> 00:21:37,997 GREAT TO SEE YOU. 548 00:21:37,997 --> 00:21:39,065 GREAT TO SEE YOU. 549 00:21:39,065 --> 00:21:40,433 GOOD NIGHT. 550 00:21:40,433 --> 00:21:42,535 HEY, KEVIN, GIVE ME A CALL IN THE MORNING. 551 00:21:42,535 --> 00:21:44,437 I NEED SOME STUFF FOR THE NEW YORK TIMES-- 552 00:21:44,437 --> 00:21:47,006 AN EDITORIAL LAUDING OUR CHOICE OF CONVENTION CITY. 553 00:21:47,006 --> 00:21:50,643 THE PRESIDENT LOVES A GOOD TIMES EDITORIAL. 554 00:21:50,643 --> 00:21:52,011 YOU GOT IT, SENATOR. LET ME JUST ASSURE YOU-- 555 00:21:52,011 --> 00:21:53,546 THE VOTE'S IN, KEVIN. WE GOT THE CONVENTION. 556 00:21:53,546 --> 00:21:55,448 NOW LET THESE PEOPLE CATCH THEIR SHUTTLE. 557 00:21:55,448 --> 00:21:57,016 I'M SURE THEY'RE RUNNING LATE. 558 00:21:57,016 --> 00:21:58,017 THANK YOU, MR. MAYOR. 559 00:21:58,017 --> 00:21:58,918 THANK YOU SO MUCH, SENATOR. 560 00:21:58,918 --> 00:22:00,753 MacNEIL-LEHRER, FRIDAY NIGHT. 561 00:22:06,459 --> 00:22:08,127 TINO ZAPATTI'S BULLET KILLED THE CHILD. 562 00:22:08,127 --> 00:22:10,963 IT WASN'T THE COP. 563 00:22:10,963 --> 00:22:12,499 THAT'S IT? 564 00:22:12,499 --> 00:22:14,501 THAT'S WHAT PASSES FOR GOOD NEWS THESE DAYS? 565 00:22:14,501 --> 00:22:15,735 WELL, I'LL SURE TAKE IT. 566 00:22:15,735 --> 00:22:18,505 AND I SAW TINO ZAPATTI'S PROBATION REPORT-- 567 00:22:18,505 --> 00:22:20,673 EXEMPLARY, BUT AN ODD THING. 568 00:22:20,673 --> 00:22:21,474 WHAT? 569 00:22:21,474 --> 00:22:22,475 IT'S FRONT-LOADED. 570 00:22:22,475 --> 00:22:23,476 WITH WHO? 571 00:22:23,476 --> 00:22:25,778 WITH SUPERVISORY PERSONNEL, 572 00:22:25,778 --> 00:22:28,214 BUT IT'S SIGNED OFF ON BY AN HONEST JUDGE, SO... 573 00:22:28,214 --> 00:22:29,215 JUDGE WALTER STERN? 574 00:22:29,215 --> 00:22:30,249 YES. 575 00:22:30,249 --> 00:22:32,118 THANK GOD. 576 00:22:32,118 --> 00:22:33,119 I'M MEETING FRANK ANSELMO 577 00:22:33,119 --> 00:22:34,186 FOR BREAKFAST. 578 00:22:34,186 --> 00:22:35,187 OH, GOOD. WHERE? 579 00:22:35,187 --> 00:22:36,355 WERNER'S. 580 00:22:36,355 --> 00:22:38,858 WERNER'S? THE HANGOUT AT BOROUGH HALL? 581 00:22:38,858 --> 00:22:39,726 THAT'S IT. 582 00:22:39,726 --> 00:22:41,528 KEVIN, WHEN YOU GO TO BROOKLYN, 583 00:22:41,528 --> 00:22:42,662 YOU'RE FRANK ANSELMO'S GUEST. 584 00:22:42,662 --> 00:22:44,130 DON'T PISS UP HIS LEG. 585 00:22:44,130 --> 00:22:46,666 JUST GET HIM OFF THIS INFRASTRUCTURE THING. 586 00:22:46,666 --> 00:22:47,767 NOTHING WRONG WITH IT. 587 00:22:47,767 --> 00:22:49,936 JUST UNAFFORDABLE RIGHT NOW. 588 00:22:49,936 --> 00:22:51,938 GOOD WORK TONIGHT. 589 00:22:51,938 --> 00:22:53,640 MRS. MARQUAND COULDN'T STOP TALKING ABOUT 590 00:22:53,640 --> 00:22:54,641 THE COVER OF TIME, COULD SHE? 591 00:22:54,641 --> 00:22:56,543 I THINK SHE COLLECTS THEM. 592 00:22:56,543 --> 00:22:59,946 NATIONAL INK-- THE MOTHER'S MILK OF POLITICS. 593 00:22:59,946 --> 00:23:02,415 SO, DID I HEAR RIGHT, OR DID WE GET THE CONVENTION? 594 00:23:02,415 --> 00:23:03,683 IT'S NOT SIGNED AND SEALED, 595 00:23:03,683 --> 00:23:06,052 BUT IT IS DELIVERED, AND YOU WERE THE CLOSER. 596 00:23:06,052 --> 00:23:08,187 WELL, I THOUGHT I HAD THEM WITH THAT SECOND CITY STUFF. 597 00:23:08,187 --> 00:23:10,423 OF COURSE YOU DID. YOU KNOW WHY? 598 00:23:10,423 --> 00:23:11,624 IT BELONGS HERE. 599 00:23:11,624 --> 00:23:13,560 NEW YORK CITY-- THIS IS THE PLACE. 600 00:23:13,560 --> 00:23:14,761 [DOOR OPENS] 601 00:23:14,761 --> 00:23:16,563 EXCUSE ME. 602 00:23:16,563 --> 00:23:20,066 THE STORY'S COMING UP ON THE 10:00 NEWS. 603 00:23:20,066 --> 00:23:20,900 A LITTLE SLOW. 604 00:23:20,900 --> 00:23:21,901 ...EARLIER TODAY TOOK THE LIFE 605 00:23:21,901 --> 00:23:23,470 OF AN INNOCENT 6-YEAR-OLD BOY 606 00:23:23,470 --> 00:23:24,571 WHO WAS ON HIS WAY TO SCHOOL 607 00:23:24,571 --> 00:23:25,905 DURING AN APPARENT POLICE ACTION. 608 00:23:25,905 --> 00:23:27,940 Second anchor: POLICE DETECTIVE EDDIE SANTOS... 609 00:23:27,940 --> 00:23:29,676 THEY'RE ALL OVER IT LIKE A CHEAP SUIT. 610 00:23:29,676 --> 00:23:32,679 IT'S GONNA STICK TO US LIKE ONE, TOO. 611 00:23:32,679 --> 00:23:34,447 Anchor: 6-YEAR-OLD JAMES BONE 612 00:23:34,447 --> 00:23:35,682 ON HIS WAY TO SCHOOL. 613 00:23:35,682 --> 00:23:38,417 BALLISTICS FROM THE POLICE LAB NOW CONFIRM 614 00:23:38,417 --> 00:23:40,487 THE WAYWARD BULLET THAT KILLED THE YOUNG BOY 615 00:23:40,487 --> 00:23:42,555 CAME FROM ZAPATTI'S GUN. 616 00:23:42,555 --> 00:23:43,723 MEANWHILE, POLICE HERE AT THE SCENE 617 00:23:43,723 --> 00:23:45,191 CONTINUE TO INVESTIGATE. 618 00:23:51,598 --> 00:23:54,200 HERE YOU ARE, MR. ZAPATTI. 619 00:24:10,517 --> 00:24:11,718 MICHAEL. 620 00:24:12,619 --> 00:24:14,587 FIND VINNIE. 621 00:24:17,757 --> 00:24:20,359 I WANT TO HAVE A LITTLE TALK WITH HIM. 622 00:24:20,359 --> 00:24:23,162 [ALARM BEEPS] 623 00:24:23,162 --> 00:24:24,163 [ALARM STOPS] 624 00:24:28,568 --> 00:24:30,102 Anchor: YESTERDAY, ON THE CORNER OF BROADWAY 625 00:24:30,102 --> 00:24:30,903 AND MARCY STREET, 626 00:24:30,903 --> 00:24:32,505 GUNFIRE SUDDENLY BROKE OUT, 627 00:24:32,505 --> 00:24:34,406 CLAIMING 6-YEAR-OLD JAMES BONE, 628 00:24:34,406 --> 00:24:37,009 ALONG WITH 21-YEAR-OLD TINO ZAPATTI, 629 00:24:37,009 --> 00:24:38,845 A CONVICTED FELON ON PROBATION, 630 00:24:38,845 --> 00:24:41,113 AND A 32-YEAR-OLD POLICE DETECTIVE, 631 00:24:41,113 --> 00:24:42,081 EDDIE SANTOS. 632 00:24:42,081 --> 00:24:43,983 THE POLICE COMMISSIONER HAS DISCLOSED 633 00:24:43,983 --> 00:24:45,785 THAT AN INVESTIGATION IS UNDER WAY 634 00:24:45,785 --> 00:24:47,754 INTO DETECTIVE SANTOS' ACTIVITIES. 635 00:24:47,754 --> 00:24:49,789 QUESTION-- WHAT WAS SANTOS DOING 636 00:24:49,789 --> 00:24:51,357 WITH A CONVICTED DRUG DEALER 637 00:24:51,357 --> 00:24:54,093 WANTED FOR PROBATION VIOLATIONS? 638 00:24:54,093 --> 00:24:56,395 NOW TURNING TO NEW YORK'S WEATHER... 639 00:24:56,395 --> 00:24:58,197 GOOD MORNING. 640 00:24:58,197 --> 00:24:59,832 Man on TV: ...WILL RAISE SERIOUS QUESTIONS 641 00:24:59,832 --> 00:25:01,601 OF CORRUPTION IN THE COURTS. 642 00:25:01,601 --> 00:25:04,103 STERN GAVE TINO ZAPATTI, A DRUG DEALER, 643 00:25:04,103 --> 00:25:06,706 PROBATION INSTEAD OF SENDING HIM TO PRISON, 644 00:25:06,706 --> 00:25:08,407 AND THE QUESTION EVERYONE IS ASKING, 645 00:25:08,407 --> 00:25:10,843 BECAUSE OF THIS UNUSUAL DISPOSITION, 646 00:25:10,843 --> 00:25:13,345 IS WHY DID THE JUDGE DO THAT? 647 00:25:13,345 --> 00:25:14,747 THERE ARE OTHER CITY OFFICIALS 648 00:25:14,747 --> 00:25:16,115 WHO ARE BEING INTERROGATED. 649 00:25:22,154 --> 00:25:23,389 HELLO. 650 00:25:23,389 --> 00:25:24,591 HELLO. 651 00:25:32,298 --> 00:25:34,000 GOOD MORNING, MRS. SANTOS. 652 00:25:34,000 --> 00:25:37,203 I'M MARYBETH COGAN. WE MET AT THE HOSPITAL. 653 00:25:37,203 --> 00:25:38,204 YEAH. HELLO. 654 00:25:39,005 --> 00:25:40,506 AND THAT'S RANDY AND MARIA THERE? 655 00:25:40,506 --> 00:25:42,575 YEAH. 656 00:25:42,575 --> 00:25:43,810 THESE ARE MY KIDS. 657 00:25:43,810 --> 00:25:45,377 Woman: MS. COGAN? 658 00:25:45,377 --> 00:25:46,579 PLEASE. 659 00:25:46,579 --> 00:25:48,180 YOU SIT DOWN. 660 00:25:50,717 --> 00:25:52,284 I'M SORRY TO HAVE TO TALK TO YOU HERE. 661 00:25:52,284 --> 00:25:53,886 THAT'S ALL RIGHT. 662 00:25:55,554 --> 00:25:57,824 YOU HEAR FROM ANYONE IN THE DEPARTMENT TODAY? 663 00:25:57,824 --> 00:25:59,659 A COUPLE OF THE GUYS. 664 00:25:59,659 --> 00:26:01,127 YEAH? WHAT DID THEY SAY? 665 00:26:01,127 --> 00:26:05,064 I CALLED TO PICK UP HIS THINGS FROM THE PRECINCT. 666 00:26:05,064 --> 00:26:06,666 THEY TOLD ME HIS LOCKER WAS SEALED. 667 00:26:06,666 --> 00:26:08,768 BUT THE CAPTAIN CAME TO SEE ME. 668 00:26:08,768 --> 00:26:10,569 HE WAS VERY NICE. 669 00:26:10,569 --> 00:26:12,371 W-WHAT CAPTAIN? 670 00:26:12,371 --> 00:26:13,973 HOMICIDE SOUTH. 671 00:26:14,874 --> 00:26:16,108 THAT'S EDDIE'S COMMANDER. 672 00:26:16,108 --> 00:26:17,944 HE'S REQUIRED TO PAY A CALL ON THE WIDOW. 673 00:26:19,211 --> 00:26:21,347 IS ANYTHING WRONG? 674 00:26:21,347 --> 00:26:24,350 DON'T TALK TO ANYONE WITHOUT CHECKING WITH ME FIRST. 675 00:26:24,350 --> 00:26:25,351 OK? 676 00:26:27,486 --> 00:26:28,855 OK. 677 00:26:33,993 --> 00:26:35,327 A SLIGHT EXAGGERATION. 678 00:26:35,327 --> 00:26:36,562 WE'RE IN THE WRONG BUSINESS. 679 00:26:36,562 --> 00:26:37,864 HEY, YOU GET LOST, KID? 680 00:26:37,864 --> 00:26:38,765 SOMEWHERE THERE'S A KEY TO DOWNTOWN BROOKLYN, 681 00:26:38,765 --> 00:26:40,667 BUT I SURE DON'T HAVE IT. 682 00:26:41,801 --> 00:26:43,870 MURRAY, LENNY, YOU KNOW KEVIN. 683 00:26:43,870 --> 00:26:45,337 KEVIN, THIS IS DAN. 684 00:26:45,337 --> 00:26:47,606 KEVIN CALHOUN. HOW YOU DOING? 685 00:26:47,606 --> 00:26:49,341 TEX, SIT DOWN. TAKE A LOAD OFF YOUR FEET. 686 00:26:49,341 --> 00:26:51,077 LOUISIANA, MURRAY, FOR THE UMPTEENTH TIME. 687 00:26:51,077 --> 00:26:53,479 HEY, WHAT'S THE MATTER? YOU CAN'T TAKE A JOKE? 688 00:26:53,479 --> 00:26:55,247 JIMMY. WHAT'LL YOU HAVE? 689 00:26:56,515 --> 00:26:57,817 I'LL HAVE SOME OATMEAL WITH SKIM MILK, 690 00:26:57,817 --> 00:26:59,652 SLICED BANANAS, A LITTLE BROWN SUGAR, PLEASE. 691 00:26:59,652 --> 00:27:00,653 SO, WHAT'S NEW, KEVIN? 692 00:27:00,653 --> 00:27:02,655 I'LL GIVE YOU THE HEADLINES. 693 00:27:02,655 --> 00:27:05,324 STANDARD & POOR IS GOING TO LOWER THE CITY'S CREDIT RATING. 694 00:27:05,324 --> 00:27:07,193 WE'RE GOING TO CLOSE 2 FIREHOUSES IN THE BRONX. 695 00:27:07,193 --> 00:27:09,561 RESULTS--150 DEMONSTRATORS IN FRONT OF CITY HALL. 696 00:27:09,561 --> 00:27:11,798 THE DEPUTY PARK COMMISSIONER HAS QUIT 697 00:27:11,798 --> 00:27:14,000 TO RUN THE SAN FRANCISCO BALLET, 698 00:27:14,000 --> 00:27:15,935 AND THE STOCK EXCHANGE INSISTS THEY'RE LEAVING TOWN, 699 00:27:15,935 --> 00:27:18,570 PLUS A ZILLION OTHER LITTLE RANCID GOODIES. 700 00:27:18,570 --> 00:27:19,638 PLUS A KID GOT SHOT. 701 00:27:19,638 --> 00:27:20,940 Murray: BY ANOTHER DRUG DEALER. 702 00:27:20,940 --> 00:27:22,174 AND A COP. YEAH. 703 00:27:22,174 --> 00:27:23,743 SO NO WONDER THE DEPUTY MAYOR'S JOINING US 704 00:27:23,743 --> 00:27:24,744 IN BROOKLYN TODAY. 705 00:27:24,744 --> 00:27:27,579 WELL, BUT HE'S VERY WELCOME. 706 00:27:27,579 --> 00:27:28,948 ON THE STOCK EXCHANGE, 707 00:27:28,948 --> 00:27:30,817 WHERE ARE THEY REMOVING TO, KEVIN, MY BOY? 708 00:27:30,817 --> 00:27:32,084 WHITE PLAINS, THEY MIGHT. 709 00:27:32,084 --> 00:27:34,220 THEY'VE BEEN MUTTERING THAT FOR YEARS. 710 00:27:34,220 --> 00:27:35,154 ONE OF THESE DAYS, 711 00:27:35,154 --> 00:27:36,455 THEY'RE GONNA STOP MUTTERING AND GO. 712 00:27:36,455 --> 00:27:38,557 THAT'S WHY WE NEED CITY LAND FOR BANK EXCHANGE. 713 00:27:38,557 --> 00:27:39,658 NO ARGUMENT, LENNY. 714 00:27:39,658 --> 00:27:41,761 AND A SUBWAY STOP AND AN OFF-RAMP 715 00:27:41,761 --> 00:27:43,229 FROM THE BROOKLYN-QUEENS EXPRESSWAY. 716 00:27:43,229 --> 00:27:44,964 THE CITY'S $25 BILLION IN DEBT, FRANK. 717 00:27:44,964 --> 00:27:46,365 WE'RE IN NO POSITION TO BUILD SUBWAY STOPS 718 00:27:46,365 --> 00:27:47,499 AND OFF-RAMPS. HA. 719 00:27:47,499 --> 00:27:48,835 3,000 WORKERS, YOU DON'T EVEN WANT 720 00:27:48,835 --> 00:27:50,136 TO BUILD THEM A SUBWAY STOP? 721 00:27:50,136 --> 00:27:51,738 WHAT'S YOUR INTEREST IN THIS, LENNY? 722 00:27:51,738 --> 00:27:52,839 DID YOU HAPPEN TO BUY A FEW OPTIONS 723 00:27:52,839 --> 00:27:54,040 AROUND THE CITY PROPERTY? 724 00:27:54,040 --> 00:27:55,274 [LAUGHS] 725 00:27:55,274 --> 00:27:56,275 OF COURSE HE DID, 726 00:27:56,275 --> 00:27:58,377 AND SO DID EVERY OTHER DEVELOPER IN TOWN. 727 00:27:58,377 --> 00:28:00,579 NOT WITHSTANDING THAT, MR. DEPUTY MAYOR, 728 00:28:00,579 --> 00:28:03,149 IF YOU DON'T FIND A WAY TO TRANSPORT THEIR EMPLOYEES, 729 00:28:03,149 --> 00:28:04,984 BANK EXCHANGE IS GONNA DUMP THIS DEAL 730 00:28:04,984 --> 00:28:06,886 AND FORGET ABOUT NEW YORK 731 00:28:06,886 --> 00:28:08,287 AND PUT UP THEIR 60-STORY BUILDING 732 00:28:08,287 --> 00:28:10,689 IN NEW JERSEY INSTEAD OF BROOKLYN. 733 00:28:10,689 --> 00:28:11,991 SO BE IT. 734 00:28:11,991 --> 00:28:13,259 THE MAYOR LOVES BANK EXCHANGE, FRANK, 735 00:28:13,259 --> 00:28:14,861 BUT HE CAN'T AFFORD INFRASTRUCTURE. 736 00:28:14,861 --> 00:28:16,195 YOU KNOW, FOR A GOOD OLD BOY, 737 00:28:16,195 --> 00:28:17,930 YOU'RE SURE FLYING IN THE FACE OF REAL POLITICS. 738 00:28:17,930 --> 00:28:21,333 SUBWAYS GET PEOPLE TO JOBS. 739 00:28:21,333 --> 00:28:23,770 JOBS MEAN VOTES. 740 00:28:23,770 --> 00:28:26,005 I THOUGHT JOHN PAPPAS LIKED VOTES. 741 00:28:26,005 --> 00:28:27,740 HE LOVES VOTES, FRANK... 742 00:28:27,740 --> 00:28:29,608 AH. 743 00:28:29,608 --> 00:28:31,343 BUT NO INFRASTRUCTURE, 744 00:28:31,343 --> 00:28:33,712 UNLESS THE CITY APPROVES OF THE IDEA 745 00:28:33,712 --> 00:28:35,447 OF A SUBWAY STATION AND AN OFF-RAMP 746 00:28:35,447 --> 00:28:36,448 IT CAN'T PAY FOR IT. 747 00:28:36,448 --> 00:28:38,918 [DROPS SILVERWARE] 748 00:28:38,918 --> 00:28:40,052 WHERE YOU GOING? 749 00:28:40,052 --> 00:28:43,122 I HAVE AN APPOINTMENT IN MANHATTAN. 750 00:28:45,524 --> 00:28:46,993 THIS MEETING'S OVER? 751 00:28:49,361 --> 00:28:51,764 I HEARD YOU SAY NO. 752 00:28:51,764 --> 00:28:54,233 CAN I OFFER YOU A RIDE? 753 00:28:54,233 --> 00:28:55,601 NO, THANKS. 754 00:28:55,601 --> 00:28:57,970 I'D MAKE IT QUICKER ON THE TRAIN. 755 00:29:00,006 --> 00:29:02,508 Man: HERE HE COMES. JUDGE STERN! 756 00:29:02,508 --> 00:29:03,509 Woman: JUDGE STERN! 757 00:29:03,509 --> 00:29:04,610 [REPORTERS CHATTERING] 758 00:29:04,610 --> 00:29:07,246 Man: OVER HERE, SIR. 759 00:29:07,246 --> 00:29:09,681 WHAT DID YOU GIVE TINO ZAPATTI 760 00:29:09,681 --> 00:29:11,183 PROBATION FOR, YOUR HONOR? 761 00:29:11,183 --> 00:29:13,019 WHY DID YOU GO SOFT ON THE DRUG CHARGE? 762 00:29:13,019 --> 00:29:15,187 IS PROBATION A SENTENCE IN THIS TOWN, JUDGE? 763 00:29:15,187 --> 00:29:17,056 Man: YOUR HONOR, THEY'RE BURYING LITTLE JAMES BONE. 764 00:29:17,056 --> 00:29:18,324 ARE YOU GOING TO THE FUNERAL? 765 00:29:18,324 --> 00:29:19,758 Second man: OVER HERE, JUDGE STERN. 766 00:29:19,758 --> 00:29:21,127 COULD WE GET A STATEMENT FROM YOU, PLEASE? 767 00:29:21,127 --> 00:29:23,896 GET ME THE FILE ON TINO ZAPATTI. 768 00:29:26,732 --> 00:29:27,934 HOW ARE YOU? 769 00:29:27,934 --> 00:29:29,768 YOU, TOO. HI. 770 00:29:30,970 --> 00:29:32,972 MR. DEPUTY MAYOR. 771 00:29:32,972 --> 00:29:34,373 I'M MARYBETH COGAN. 772 00:29:34,373 --> 00:29:35,942 "DETECTIVES ENDOWMENT ASSOCIATION, 773 00:29:35,942 --> 00:29:38,377 LEGAL AFFAIRS CO-COUNSEL." 774 00:29:38,377 --> 00:29:39,311 VERY NICE CARD. 775 00:29:39,311 --> 00:29:40,880 I REPRESENT DETECTIVE EDDIE SANTOS, 776 00:29:40,880 --> 00:29:42,281 AND YOU'RE MUDDYING MY CLIENT'S NAME. 777 00:29:42,281 --> 00:29:43,983 TAKE UP THE MATTER WITH CORPORATION COUNSEL. 778 00:29:43,983 --> 00:29:45,384 WHAT, AND GET IT BURIED? NO, THANK YOU. 779 00:29:45,384 --> 00:29:47,153 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE THE PIPELINE TO THE MAYOR? 780 00:29:47,153 --> 00:29:48,787 YOU SHOULD TELL HIM SOMEBODY'S TAKING HIM UP THE WRONG STREET. 781 00:29:48,787 --> 00:29:49,989 THIS IS ALL VERY INTERESTING. 782 00:29:49,989 --> 00:29:51,257 MAYBE WE COULD EXPLORE IT IN MORE DETAIL, 783 00:29:51,257 --> 00:29:52,758 MAYBE OVER SOME COFFEE OR SOMETHING. 784 00:29:52,758 --> 00:29:54,426 I'M TALKING ABOUT A HERO DETECTIVE 785 00:29:54,426 --> 00:29:55,361 AND HIS WIDOW'S PENSION. 786 00:29:55,361 --> 00:29:56,562 WHY DON'T YOU WAIT IN MY OFFICE. 787 00:29:56,562 --> 00:29:57,763 I WON'T BE BUT A FEW MINUTES. 788 00:29:57,763 --> 00:29:59,966 NO, I DON'T THINK SO. YOU HAVE MY CARD. 789 00:29:59,966 --> 00:30:01,467 I'LL EXPECT TO HEAR FROM YOU IN THE MORNING. 790 00:30:06,839 --> 00:30:09,041 NO, NO, NO, NO. WRONG. 791 00:30:09,041 --> 00:30:10,109 NOTHING'S GONNA GO AWAY 792 00:30:10,109 --> 00:30:11,277 UNLESS YOU DO SOMETHING ABOUT IT. 793 00:30:11,277 --> 00:30:13,812 THIS IS A CRISIS THAT COULD DERAIL US-- 794 00:30:13,812 --> 00:30:15,982 THE WAY WILLIE HORTON SUNK DUKAKIS. 795 00:30:15,982 --> 00:30:17,583 TINO ZAPATTI CAN SINK US. 796 00:30:17,583 --> 00:30:19,051 [DOOR OPENS] 797 00:30:20,252 --> 00:30:21,921 GOOD AFTERNOON. WHERE YOU BEEN? 798 00:30:21,921 --> 00:30:23,522 MY BROOKLYN MEETING. 799 00:30:23,522 --> 00:30:24,590 OH. HOW'D IT GO? 800 00:30:24,590 --> 00:30:27,326 I THINK I JUST PISSED UP FRANK ANSELMO'S LEG. 801 00:30:27,326 --> 00:30:28,327 AND? 802 00:30:28,327 --> 00:30:30,129 IT FELT GOOD. 803 00:30:31,263 --> 00:30:32,498 OK, LESLIE. 804 00:30:32,498 --> 00:30:35,935 RIGHT. TOMORROW'S TIMES, POST, AND NEWS 805 00:30:35,935 --> 00:30:37,569 ARE ALL KEEPING THE SHOOTING AT BROADWAY AND MARCY 806 00:30:37,569 --> 00:30:38,570 ON THE FRONT PAGE. 807 00:30:38,570 --> 00:30:39,872 WHAT'D YOU EXPECT? 808 00:30:39,872 --> 00:30:41,140 NOTHING SHORT OF A TRIPLE AX MURDER 809 00:30:41,140 --> 00:30:42,541 IS GONNA TAKE IT OFF. 810 00:30:42,541 --> 00:30:44,944 LET'S JUST KEEP FEEDING THE PRESS MORNING AND NIGHT. 811 00:30:44,944 --> 00:30:46,012 EMPHASIZE THE ADMINISTRATION'S 812 00:30:46,012 --> 00:30:47,013 TOUGH STAND ON CRIME. 813 00:30:47,013 --> 00:30:48,814 WE HAD A 20% DROP 814 00:30:48,814 --> 00:30:49,815 IN HOMICIDES AND STREET CRIME 815 00:30:49,815 --> 00:30:50,883 LAST YEAR ALONE. 816 00:30:50,883 --> 00:30:52,151 ALSO, STERN'S RECORD-- HARD-LINE. 817 00:30:52,151 --> 00:30:54,020 GOOD, KEVIN. CORPORATION COUNSEL? 818 00:30:54,020 --> 00:30:56,088 WELL, WE'VE COMMISSIONED A COMPARATIVE STUDY 819 00:30:56,088 --> 00:30:57,523 THAT WILL PROVE THAT THIS CITY 820 00:30:57,523 --> 00:31:00,392 HAS THE TOUGHEST PROBATION GUIDELINES IN THE COUNTRY. 821 00:31:00,392 --> 00:31:03,295 EXCELLENT. KEVIN, GET COMMUNITY AFFAIRS INVOLVED. 822 00:31:03,295 --> 00:31:06,065 TELL PARKS CLEAN UP THEIR PLAYGROUNDS. 823 00:31:06,065 --> 00:31:08,200 HOVER, NUDGE, SHOW WE CARE, 824 00:31:08,200 --> 00:31:10,469 AND THEN WE GOT TO DO SOMETHING CONCRETE-- 825 00:31:10,469 --> 00:31:13,172 SOMETHING BIG, SOMETHING IMPORTANT, 826 00:31:13,172 --> 00:31:15,341 SOMETHING THAT MEANS JOBS. 827 00:31:16,909 --> 00:31:18,610 THAT MEANS BUILDING BANK EXCHANGE. 828 00:31:19,611 --> 00:31:22,048 I'M NOT GONNA LET THESE SHOOTINGS INTERFERE 829 00:31:22,048 --> 00:31:24,050 WITH MY PROGRAM FOR THE CITY. 830 00:31:24,050 --> 00:31:25,084 LESLIE, I'M GOING TO SPEAK 831 00:31:25,084 --> 00:31:26,018 AT THE LITTLE BOY'S FUNERAL-- 832 00:31:26,018 --> 00:31:27,286 JAMES BONE'S FUNERAL. 833 00:31:27,286 --> 00:31:29,055 I THINK THAT'S A BLUEPRINT FOR TROUBLE, SIR. 834 00:31:29,055 --> 00:31:30,322 I DON'T CARE. 835 00:31:30,322 --> 00:31:32,058 IT'S THE RIGHT THING TO DO. I'M GONNA DO IT. 836 00:31:32,058 --> 00:31:33,592 I DON'T THINK YOU'LL BE WELCOME THERE, MR. MAYOR. 837 00:31:33,592 --> 00:31:35,962 WELL, THEY GOT ME ANYWAY. COME ON. LET'S GO TO WORK. 838 00:31:35,962 --> 00:31:37,529 COME ON. ALL RIGHT. 839 00:31:37,529 --> 00:31:39,631 KEVIN, I NEED YOU. 840 00:31:46,038 --> 00:31:47,639 SO, WHAT HAPPENED? 841 00:31:49,241 --> 00:31:50,876 FRANK ANSELMO AND HIS REAL-ESTATE CRONIES 842 00:31:50,876 --> 00:31:52,644 IS WHAT HAPPENED. 843 00:31:52,644 --> 00:31:53,779 THEY WANT THE SUBWAY STOP 844 00:31:53,779 --> 00:31:54,813 TO INCREASE THE VALUE OF THEIR LAND 845 00:31:54,813 --> 00:31:56,182 ON THE CITY PROPERTY. 846 00:31:56,182 --> 00:31:57,416 THE PROPERTY AROUND BANK EXCHANGE? 847 00:31:57,416 --> 00:31:58,417 YEAH. 848 00:31:58,417 --> 00:31:59,251 AND? 849 00:31:59,251 --> 00:32:00,652 ANSELMO SAID NO SUBWAY STOP, 850 00:32:00,652 --> 00:32:01,687 NO BANK EXCHANGE. 851 00:32:01,687 --> 00:32:02,688 AND YOU SAID? 852 00:32:03,689 --> 00:32:04,690 OK. 853 00:32:06,125 --> 00:32:07,493 I THOUGHT WE COULD KEEP ANSELMO 854 00:32:07,493 --> 00:32:08,360 ON THE BACK BURNER, 855 00:32:08,360 --> 00:32:10,162 BUT WE GOTTA HAVE BANK EXCHANGE. 856 00:32:10,162 --> 00:32:11,430 WE NEED THOSE JOBS. 857 00:32:11,430 --> 00:32:12,798 WE NEED THAT MONEY GOING INTO THE COMMUNITY. 858 00:32:12,798 --> 00:32:14,033 I UNDERSTAND. 859 00:32:14,033 --> 00:32:15,134 GIVEN THE SITUATION OF BROADWAY AND MARCY, 860 00:32:15,134 --> 00:32:16,302 IT'S POLITICALLY EXPEDIENT. 861 00:32:16,302 --> 00:32:18,270 OH, TO HELL WITH POLITICALLY EXPEDIENT. 862 00:32:18,270 --> 00:32:20,106 I'M TALKING ABOUT A 60-STORY BUILDING 863 00:32:20,106 --> 00:32:22,008 THAT'S GOING TO EMPLOY 3,000 PEOPLE. 864 00:32:22,008 --> 00:32:23,309 IT'S GOING TO PUT FOOD ON THE TABLE, 865 00:32:23,309 --> 00:32:24,643 ROOF OVERHEAD. THAT'S WHAT COUNTS. 866 00:32:24,643 --> 00:32:27,546 THAT'S WHAT WE'RE ABOUT. THAT'S BANK EXCHANGE. 867 00:32:27,546 --> 00:32:29,515 THAT'S ALL IT IS. 868 00:32:29,515 --> 00:32:31,450 I THOUGHT YOU SAID WE CAN'T AFFORD A SUBWAY STOP. 869 00:32:35,087 --> 00:32:36,188 THAT'S GONNA TAKE POLITICS. 870 00:32:36,188 --> 00:32:38,124 MORE THAN ONE WAY TO SKIN A CAT. 871 00:32:38,124 --> 00:32:40,592 NOW GET IN THERE, KEEP THAT STAFF FIRED UP. 872 00:32:40,592 --> 00:32:42,094 YOU'RE THE BOSS. 873 00:32:43,295 --> 00:32:45,431 KEVIN, WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 874 00:32:47,099 --> 00:32:48,267 HADN'T THOUGHT ABOUT IT. 875 00:32:49,268 --> 00:32:50,602 YOU EVER SEE THE PLAY CAROUSEL? 876 00:32:50,602 --> 00:32:52,004 THE MUSICAL? 877 00:32:52,004 --> 00:32:53,405 YOU SERIOUS? 878 00:32:53,405 --> 00:32:55,141 A LITTLE BIT BEFORE MY TIME. 879 00:32:55,141 --> 00:32:56,508 IT'S GOOD. YOU'RE GONNA LOVE IT. 880 00:32:56,508 --> 00:32:58,110 FRANK ANSELMO'S GONNA BE THERE. 881 00:32:58,110 --> 00:32:59,711 I'M FREE. 882 00:33:00,946 --> 00:33:06,252 * BUT SOMEHOW I CAN SEE * 883 00:33:06,252 --> 00:33:08,854 * JUST EXACTLY * 884 00:33:08,854 --> 00:33:14,626 * HOW I'D BE * 885 00:33:15,661 --> 00:33:20,666 * IF I LOVED YOU * 886 00:33:20,666 --> 00:33:26,738 * TIME AND AGAIN I WILL TRY TO SAY * 887 00:33:26,738 --> 00:33:31,277 * ALL I'D WANT YOU * 888 00:33:31,277 --> 00:33:37,749 * TO KNOW * 889 00:33:37,749 --> 00:33:42,754 * IF I LOVED YOU * 890 00:33:42,754 --> 00:33:48,127 * WORDS WOULDN'T COME IN AN EASY WAY... * 891 00:33:48,927 --> 00:33:50,329 GEORGE. 892 00:33:50,329 --> 00:33:52,064 FRANK ANSELMO'S SITTING IN THERE. 893 00:33:52,064 --> 00:33:53,465 TELL HIM TO COME UP. 894 00:33:53,465 --> 00:33:54,800 I WANT TO SEE HIM RIGHT NOW IN THE LOBBY, OK? 895 00:33:58,270 --> 00:34:02,341 * LONGING TO TELL YOU * 896 00:34:02,341 --> 00:34:07,946 * BUT AFRAID AND SHY * 897 00:34:07,946 --> 00:34:12,818 * I'VE LET MY GOLDEN CHANCES * 898 00:34:12,818 --> 00:34:14,052 * PASS ME... * 899 00:34:14,052 --> 00:34:17,055 JUST LISTEN TO ME FOR A MINUTE. 900 00:34:17,055 --> 00:34:18,657 THANK YOU. 901 00:34:24,630 --> 00:34:26,832 WAIT. LET ME GET BACK TO YOU, OK? 902 00:34:31,237 --> 00:34:32,371 WE'RE MISSING THE BEST PART. 903 00:34:32,371 --> 00:34:34,106 WELL, YOU KNOW IT BY HEART, ANYWAY. 904 00:34:34,106 --> 00:34:35,607 I SAW YOU LIP-SYNCHING WITH IT. 905 00:34:35,607 --> 00:34:36,875 WELL, LUCKY I DO. 906 00:34:36,875 --> 00:34:38,277 I COULDN'T HEAR ALL THE WORDS. 907 00:34:38,277 --> 00:34:40,179 I MEAN, I DON'T KNOW IF IT'S MY OLD EARS 908 00:34:40,179 --> 00:34:41,980 OR THE SUBWAY RUNNING UNDERNEATH. 909 00:34:41,980 --> 00:34:44,049 DID YOU LIKE THE BILLY BIGELOW? 910 00:34:44,049 --> 00:34:45,517 HE'S GOOD. UH, GOOD VOICE. 911 00:34:45,517 --> 00:34:46,452 YEAH. 912 00:34:46,452 --> 00:34:48,053 WHAT'D YOU THINK OF THE JULIE JORDAN? 913 00:34:48,053 --> 00:34:49,455 GOOD ACT. NO VOICE. 914 00:34:49,455 --> 00:34:51,323 MY NETTIE COULD SING BETTER. 915 00:34:51,323 --> 00:34:53,459 WE MET 25 YEARS AGO WESTBURY MUSIC THING. 916 00:34:53,459 --> 00:34:54,926 I HEARD ABOUT THAT. YEAH? 917 00:34:54,926 --> 00:34:56,462 SPEAKING OF PERFORMANCES, FRANK, 918 00:34:56,462 --> 00:34:58,497 I DON'T WANT TO HEAR ABOUT ANOTHER ONE 919 00:34:58,497 --> 00:35:00,332 LIKE THAT ONE YOU GAVE THIS MORNING. 920 00:35:00,332 --> 00:35:01,433 YOUR BOY EMBARRASSED ME. 921 00:35:01,433 --> 00:35:02,901 YOU'RE GONNA HAVE TO LIVE WITH IT. 922 00:35:02,901 --> 00:35:03,902 WHY? 923 00:35:03,902 --> 00:35:04,903 BECAUSE HE'S MY BOY. 924 00:35:04,903 --> 00:35:06,605 OHH. IS THAT IT? 925 00:35:06,605 --> 00:35:09,808 THERE'S OIL UNDER THAT VACANT LOT, FRANK. 926 00:35:09,808 --> 00:35:11,210 JOBS. 927 00:35:17,082 --> 00:35:20,085 YOU DON'T NEED TO POLITIC ME. 928 00:35:20,085 --> 00:35:22,087 I RUN KINGS COUNTY. 929 00:35:22,087 --> 00:35:24,423 JOBS FOR PEOPLE OF THIS CITY, FRANK, 930 00:35:24,423 --> 00:35:26,492 NOT LEASES FOR LENNY LASKER, MURRAY SAFIRE, 931 00:35:26,492 --> 00:35:27,959 AND ALL YOUR GREEDY PALS. 932 00:35:27,959 --> 00:35:29,428 WHAT'S HAPPENED TO YOU, JOHN, HUH? 933 00:35:29,428 --> 00:35:31,363 JUST BECAUSE THIS KID THINKS HE CAN ELECT YOU PRESIDENT, 934 00:35:31,363 --> 00:35:32,831 YOU'RE GONNA FORGET WHO GOT YOU HERE? 935 00:35:32,831 --> 00:35:34,333 I DON'T FORGET ANYTHING. YOU'RE DEVELOPING 936 00:35:34,333 --> 00:35:36,368 A SHORT MEMORY, FRANK, OR A VERY SELECTIVE ONE. 937 00:35:36,368 --> 00:35:38,704 YOU WANT ME TO REFRESH IT FOR YOU? 938 00:35:40,639 --> 00:35:41,740 I'M SORRY, JOHN. 939 00:35:41,740 --> 00:35:44,443 FRANK, HERE IT IS... 940 00:35:44,443 --> 00:35:46,445 THE OFF-RAMP COSTS ME 5 MILLION. 941 00:35:46,445 --> 00:35:48,580 ANOTHER 35 MILLION FOR THE SUBWAY STOP. 942 00:35:48,580 --> 00:35:50,582 NOW, YOU'RE GONNA GET 3 1/2 FROM ME. 943 00:35:50,582 --> 00:35:52,284 THE REST, I GOTTA GO BEG ALBANY. 944 00:35:52,284 --> 00:35:54,920 NOW, I GOT BETTER THINGS TO BEG FOR FROM ALBANY. 945 00:35:56,788 --> 00:35:58,790 I GOT A SOLUTION. 946 00:36:02,328 --> 00:36:04,330 HOW ABOUT A SPUR OFF THE-- 947 00:36:04,330 --> 00:36:06,198 A SPUR? WHAT, ARE YOU CRAZY? 948 00:36:06,198 --> 00:36:10,302 A SPUR IS 120 MILLION A TRACK MILE. 949 00:36:12,471 --> 00:36:15,207 BANK EXCHANGE IS GOOD FOR THE POOR. 950 00:36:15,207 --> 00:36:16,608 IT'S GOOD FOR THE JOBLESS. 951 00:36:16,608 --> 00:36:18,810 IT'S GOOD FOR THE WHOLE GODDAMN CITY. 952 00:36:18,810 --> 00:36:20,212 AS FOR SUBWAY STOPS, 953 00:36:20,212 --> 00:36:21,947 INFRASTRUCTURE, OFF-RAMPS-- 954 00:36:21,947 --> 00:36:23,615 WE CAN'T AFFORD IT. 955 00:36:23,615 --> 00:36:26,818 WELL, THEN YOU'RE GONNA HAVE TO FORGET THE WHOLE THING. 956 00:36:26,818 --> 00:36:28,620 [APPLAUSE AND CHEERING] 957 00:36:28,620 --> 00:36:30,489 I LOVE THE SECOND-ACT OPENING. 958 00:36:30,489 --> 00:36:32,624 GOOD. THEN YOU'RE NOT GONNA WANT TO MISS IT. 959 00:36:32,624 --> 00:36:35,427 THIS WAS A REAL NICE CLAMBAKE. 960 00:36:37,629 --> 00:36:40,866 I'M BUILDING UP MY I.O.U.s WITH ALBANY. 961 00:36:40,866 --> 00:36:42,234 NEXT YEAR, THE GOVERNOR'S 962 00:36:42,234 --> 00:36:44,270 GONNA HAVE TO STEP UP WITH A NEW SUBWAY STOP, 963 00:36:44,270 --> 00:36:46,872 OR I WON'T SUPPORT HIM FOR REELECTION. 964 00:36:46,872 --> 00:36:48,240 AND THE OFF-RAMP? 965 00:36:48,240 --> 00:36:49,408 NEXT YEAR. 966 00:36:49,408 --> 00:36:51,142 IT'S ALREADY FACTORED INTO MY BUDGET. 967 00:36:51,142 --> 00:36:52,811 NEXT YEAR IS TOO FAR AWAY. 968 00:36:52,811 --> 00:36:55,881 YOU'RE ONLY A BOSS, FRANK. I'M THE FUCKING MAYOR. 969 00:36:55,881 --> 00:36:57,883 MAYORS RULE. 970 00:36:57,883 --> 00:36:59,885 BANK EXCHANGE. 971 00:36:59,885 --> 00:37:01,487 MY WAY OR THE HIGHWAY. 972 00:37:02,421 --> 00:37:04,155 WHY DO I GET THE FEELING 973 00:37:04,155 --> 00:37:05,891 YOU'RE GETTING THE BIGGER HALF? 974 00:37:05,891 --> 00:37:07,293 LET ME ASK YOU SOMETHING. 975 00:37:07,293 --> 00:37:08,327 MM-HMM. 976 00:37:08,327 --> 00:37:09,695 IF I'D HAVE OFFERED YOU LESS, 977 00:37:09,695 --> 00:37:11,897 WOULD YOU HAVE BEEN POLITE AND TAKEN IT? 978 00:37:13,299 --> 00:37:14,400 OF COURSE. 979 00:37:14,400 --> 00:37:16,502 WELL, THEN YOU GOT WHAT YOU WANTED. 980 00:37:23,709 --> 00:37:25,911 [SOFTLY SINGING A REAL NICE CLAMBAKE] 981 00:37:30,282 --> 00:37:31,717 OH, YEAH... 982 00:37:31,717 --> 00:37:32,918 I LIKE TO KISS THE PRETTY ONES. 983 00:37:32,918 --> 00:37:34,720 OOH, THERE'S ANOTHER ONE. 984 00:37:34,720 --> 00:37:37,323 NICE TO SEE YOU. GOOD LUCK, STEVE. 985 00:37:37,323 --> 00:37:38,724 KEVIN! 986 00:37:41,993 --> 00:37:43,395 YOU GOT BANK EXCHANGE. 987 00:37:43,395 --> 00:37:44,663 HOW DID YOU KNOW? 988 00:37:44,663 --> 00:37:46,398 I SAW THE KISS. I SAW THE SMILE. 989 00:37:46,398 --> 00:37:47,766 HOW'D YOU GET IT? 990 00:37:47,766 --> 00:37:49,034 I DIDN'T SAY NO. 991 00:37:49,034 --> 00:37:50,802 BUT THAT'S A NO. HE'S GONNA TAKE A BATH ON THOSE LEASES. 992 00:37:50,802 --> 00:37:52,804 NO, NO. JUST GONNA TAKE HIM A LITTLE LONGER. 993 00:37:52,804 --> 00:37:54,406 SOMETHING FOR HIM, SOMETHING FOR ME. 994 00:37:54,406 --> 00:37:55,441 MORE FOR YOU? 995 00:37:55,441 --> 00:37:56,408 NO, NO, NO. MORE FOR THE CITY. 996 00:37:56,408 --> 00:37:57,743 HEY. CIGAR. 997 00:37:57,743 --> 00:37:59,311 WHAT ARE YOU DOING, SNEAKING A DRINK FOR SYDNEY? 998 00:37:59,311 --> 00:38:01,413 I WAS. NOW THEY'RE BOTH FOR ME. 999 00:38:01,413 --> 00:38:03,081 HELPS FRANK ANSELMO GO DOWN. 1000 00:38:03,081 --> 00:38:06,217 OFF-RAMP AND A SUBWAY STOP ALREADY BUDGETED FOR. 1001 00:38:06,217 --> 00:38:08,086 YEAH, BUT I'M LEFT HOLDING THE BAG. 1002 00:38:08,086 --> 00:38:09,621 WHAT ARE YOU COMPLAINING ABOUT? 1003 00:38:09,621 --> 00:38:11,222 THE BAG'S FULL OF CASH. 1004 00:38:11,222 --> 00:38:12,491 MINUS A YEAR. 1005 00:38:12,491 --> 00:38:14,192 YOU CAN WEATHER THE YEAR, LENNY. 1006 00:38:14,192 --> 00:38:15,461 YOU CAN WEATHER 100 YEARS. 1007 00:38:15,461 --> 00:38:16,495 I'VE GOT PARTNERS. 1008 00:38:16,495 --> 00:38:17,596 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1009 00:38:17,596 --> 00:38:18,764 YOU'RE MY PARTNERS. 1010 00:38:18,764 --> 00:38:20,666 YOU'RE HOLDING SO MANY OPTIONS ON LAND 1011 00:38:20,666 --> 00:38:22,634 IN THIS TOWN THAT YOU COULD BUY BROOKLYN. 1012 00:38:22,634 --> 00:38:25,704 YEAH, YOU COULD PROBABLY BUY STATEN ISLAND, TOO. 1013 00:38:25,704 --> 00:38:29,107 LENNY, WOULD YOU EXCUSE US, PLEASE? 1014 00:38:29,107 --> 00:38:30,141 OF COURSE. 1015 00:38:30,141 --> 00:38:32,378 I GOT AN APPOINTMENT, ANYWAY. 1016 00:38:32,378 --> 00:38:33,445 GOOD. 1017 00:38:33,445 --> 00:38:35,847 THEN IT WORKS OUT NICELY. YEAH. 1018 00:38:37,716 --> 00:38:39,317 HE'S SO... 1019 00:38:41,553 --> 00:38:44,289 YOU'RE SURE NOW BANK EXCHANGE IS ALL SET? 1020 00:38:44,289 --> 00:38:46,458 WE GOT EVERYTHING WE WANTED. 1021 00:38:47,292 --> 00:38:49,294 THEN YOU CAN GET SOMETHING ELSE FOR ME. 1022 00:38:49,294 --> 00:38:50,295 WHAT'S THAT? 1023 00:38:50,295 --> 00:38:52,063 MY NAME OUT OF THE PAPERS. 1024 00:38:52,063 --> 00:38:53,465 HOW? 1025 00:38:53,465 --> 00:38:55,467 WITH $40,000. 1026 00:38:55,467 --> 00:38:58,136 WHAT AM I GONNA DO WITH $40,000? 1027 00:38:58,136 --> 00:39:00,539 LET ME ASK YOU A QUESTION. 1028 00:39:00,539 --> 00:39:03,442 YOU EVER HEARD OF A COP WITH $40,000? 1029 00:39:05,310 --> 00:39:06,912 YEAH. 1030 00:39:07,913 --> 00:39:09,147 WHO WASN'T CROOKED? 1031 00:39:09,147 --> 00:39:10,716 NO. 1032 00:39:10,716 --> 00:39:15,654 A COP WITH $40,000 WOULD MAKE BIG HEADLINES. 1033 00:39:18,457 --> 00:39:20,358 SAY HELLO TO NETTIE FOR ME, WILL YOU, FRANK? 1034 00:39:20,358 --> 00:39:21,359 I WILL, PAUL. 1035 00:39:21,359 --> 00:39:23,194 OK. 1036 00:39:23,194 --> 00:39:24,329 TAKE CARE. 1037 00:39:24,329 --> 00:39:26,064 ALL RIGHT. 1038 00:39:26,064 --> 00:39:27,065 OH, PAULIE. 1039 00:39:27,065 --> 00:39:28,734 HMM? 1040 00:39:28,734 --> 00:39:31,403 THAT'S FOR THE DEAD COP. 1041 00:39:45,817 --> 00:39:48,019 [CHOIR SINGING GOSPEL HYMNAL] 1042 00:40:00,165 --> 00:40:02,367 * ...BOOK IS OPEN * 1043 00:40:02,367 --> 00:40:04,369 * WHAT THEN? * 1044 00:40:04,369 --> 00:40:05,971 * WHAT THEN? * 1045 00:40:05,971 --> 00:40:07,105 * WHAT THEN? * 1046 00:40:07,105 --> 00:40:09,240 * AND THE WORLD * 1047 00:40:09,240 --> 00:40:11,342 * THAT REJECTED * 1048 00:40:11,342 --> 00:40:15,146 * ITS SAVIOR * 1049 00:40:15,146 --> 00:40:17,449 * WILL HAVE... * 1050 00:40:18,517 --> 00:40:20,986 REVEREND CHAPMAN WILL INTRODUCE ME? 1051 00:40:20,986 --> 00:40:22,988 WITH ONE SENTENCE. 1052 00:40:22,988 --> 00:40:24,389 AND THEN WHAT? 1053 00:40:24,389 --> 00:40:25,657 WE GET OUT OF HERE. 1054 00:40:25,657 --> 00:40:26,992 AND WHICH WAY IS THAT? 1055 00:40:26,992 --> 00:40:27,993 SIDE DOOR. 1056 00:40:27,993 --> 00:40:30,261 NO, NO. WE'RE GOING OUT THE FRONT DOOR. 1057 00:40:30,261 --> 00:40:31,997 IS THAT A GOOD IDEA? 1058 00:40:31,997 --> 00:40:33,398 INTEL'S OUT THERE NOW, 1059 00:40:33,398 --> 00:40:35,501 AND THEY SAY THAT PEOPLE ARE NOT HAPPY. 1060 00:40:35,501 --> 00:40:39,871 * WHAT THEN? * 1061 00:40:39,871 --> 00:40:41,072 SISTERS... 1062 00:40:41,072 --> 00:40:42,608 BRETHREN... 1063 00:40:42,608 --> 00:40:44,743 THE MAYOR OF THE CITY OF NEW YORK, 1064 00:40:44,743 --> 00:40:47,813 THE HONORABLE JOHN PAPPAS. 1065 00:40:51,082 --> 00:40:52,684 THANK YOU, REVEREND. 1066 00:41:07,766 --> 00:41:10,569 I WAS WARNED NOT TO COME HERE. 1067 00:41:11,503 --> 00:41:13,104 I WAS WARNED. 1068 00:41:13,104 --> 00:41:14,840 THEY WARNED ME... 1069 00:41:15,641 --> 00:41:18,577 DON'T STAND BEHIND THAT COFFIN. 1070 00:41:19,511 --> 00:41:23,181 BUT WHY SHOULD I HEED SUCH A WARNING... 1071 00:41:24,916 --> 00:41:28,119 WHEN A HEARTBEAT IS SILENT... 1072 00:41:28,119 --> 00:41:31,122 AND A CHILD LIES DEAD? 1073 00:41:32,524 --> 00:41:36,127 DON'T STAND BEHIND THIS COFFIN. 1074 00:41:38,797 --> 00:41:42,200 THAT BOY WAS AS PURE AND AS INNOCENT 1075 00:41:42,200 --> 00:41:44,670 AS THE DRIVEN SNOW. 1076 00:41:45,737 --> 00:41:47,739 BUT I MUST STAND HERE, 1077 00:41:47,739 --> 00:41:51,342 BECAUSE I HAVE NOT GIVEN YOU WHAT YOU SHOULD HAVE. 1078 00:41:51,342 --> 00:41:56,147 UNTIL WE CAN WALK ABROAD AND RECREATE OURSELVES, 1079 00:41:56,147 --> 00:42:00,218 UNTIL WE CAN STROLL ALONG THE STREETS LIKE BOULEVARDS, 1080 00:42:00,218 --> 00:42:02,487 CONGREGATE IN PARKS 1081 00:42:02,487 --> 00:42:04,089 FREE FROM FEAR, 1082 00:42:04,089 --> 00:42:05,891 OUR FAMILIES MINGLING, 1083 00:42:05,891 --> 00:42:08,493 OUR CHILDREN LAUGHING, OUR HEARTS JOINED, 1084 00:42:08,493 --> 00:42:10,696 UNTIL THAT DAY, WE HAVE NO CITY. 1085 00:42:10,696 --> 00:42:15,200 YOU CAN LABEL ME A FAILURE UNTIL THAT DAY. 1086 00:42:16,034 --> 00:42:19,237 THE FIRST AND PERHAPS ONLY GREAT MAYOR 1087 00:42:19,237 --> 00:42:21,239 WAS GREEK. 1088 00:42:21,239 --> 00:42:23,041 HE WAS PERICLES OF ATHENS, 1089 00:42:23,041 --> 00:42:25,644 AND HE LIVED SOME 2,500 YEARS AGO, 1090 00:42:25,644 --> 00:42:27,779 AND HE SAID... 1091 00:42:27,779 --> 00:42:31,249 "ALL THINGS GOOD OF THIS EARTH 1092 00:42:31,249 --> 00:42:33,251 FLOW INTO THE CITY..." 1093 00:42:33,251 --> 00:42:34,152 AMEN. AMEN. 1094 00:42:34,152 --> 00:42:37,255 "BECAUSE OF THE CITY'S GREATNESS." 1095 00:42:37,255 --> 00:42:40,892 WELL, WE WERE GREAT ONCE. 1096 00:42:42,293 --> 00:42:44,129 CAN WE NOT BE GREAT AGAIN? 1097 00:42:44,129 --> 00:42:45,530 YES, WE CAN. YES. 1098 00:42:45,530 --> 00:42:49,300 NOW, I PUT THAT QUESTION TO JAMES BONE, 1099 00:42:49,300 --> 00:42:51,069 AND THERE'S ONLY SILENCE. 1100 00:42:53,571 --> 00:42:54,973 YET... 1101 00:42:54,973 --> 00:43:00,178 COULD NOT SOMETHING PASS FROM THIS SWEET YOUTH TO ME? 1102 00:43:00,178 --> 00:43:02,580 COULD HE NOT EMPOWER ME 1103 00:43:02,580 --> 00:43:04,816 TO FIND IN MYSELF 1104 00:43:04,816 --> 00:43:07,318 THE STRENGTH... 1105 00:43:07,318 --> 00:43:09,721 TO HAVE THE KNOWLEDGE, 1106 00:43:09,721 --> 00:43:12,724 TO SUMMON UP THE COURAGE 1107 00:43:12,724 --> 00:43:16,461 TO ACCOMPLISH THIS SEEMINGLY INSURMOUNTABLE TASK 1108 00:43:16,461 --> 00:43:19,297 OF MAKING A CITY LIVABLE? 1109 00:43:19,297 --> 00:43:21,032 JUST LIVABLE. 1110 00:43:21,032 --> 00:43:22,233 YES. YES. 1111 00:43:22,233 --> 00:43:24,235 THERE WAS A PALACE 1112 00:43:24,235 --> 00:43:25,737 THAT WAS A CITY. 1113 00:43:25,737 --> 00:43:27,739 IT WAS A PALACE! 1114 00:43:27,739 --> 00:43:29,474 IT WAS A PALACE, 1115 00:43:29,474 --> 00:43:32,143 AND IT CAN BE A PALACE AGAIN! 1116 00:43:32,143 --> 00:43:36,147 A PALACE IN WHICH THERE IS NO KING OR QUEEN 1117 00:43:36,147 --> 00:43:38,349 OR DUKES OR EARLS OR PRINCES, 1118 00:43:38,349 --> 00:43:39,985 BUT SUBJECTS ALL, 1119 00:43:39,985 --> 00:43:42,420 SUBJECTS BEHOLDEN TO EACH OTHER 1120 00:43:42,420 --> 00:43:44,956 TO MAKE A BETTER PLACE TO LIVE. 1121 00:43:44,956 --> 00:43:46,557 IS THAT TOO MUCH TO ASK? 1122 00:43:46,557 --> 00:43:47,625 NO! NO! 1123 00:43:47,625 --> 00:43:49,427 ARE WE ASKING TOO MUCH FROM THAT? 1124 00:43:49,427 --> 00:43:51,029 IS IT BEYOND OUR REACH? 1125 00:43:51,029 --> 00:43:51,830 NO! NO! 1126 00:43:51,830 --> 00:43:53,431 BECAUSE IF IT IS, 1127 00:43:53,431 --> 00:43:55,566 THEN WE ARE NOTHING BUT SHEEP 1128 00:43:55,566 --> 00:43:59,871 BEING HERDED TO THE FINAL SLAUGHTERHOUSE! 1129 00:43:59,871 --> 00:44:03,574 I WILL NOT GO DOWN THAT WAY! 1130 00:44:03,574 --> 00:44:04,843 RIGHT ON! RIGHT! 1131 00:44:04,843 --> 00:44:07,578 I CHOOSE TO FIGHT BACK! 1132 00:44:07,578 --> 00:44:08,579 RIGHT! AMEN! 1133 00:44:08,579 --> 00:44:09,614 THAT'S RIGHT! 1134 00:44:09,614 --> 00:44:11,983 I CHOOSE TO RISE, NOT FALL! 1135 00:44:11,983 --> 00:44:13,584 AMEN! THAT'S RIGHT! 1136 00:44:13,584 --> 00:44:16,054 I CHOOSE TO LIVE, NOT DIE! 1137 00:44:16,054 --> 00:44:17,455 AND I KNOW-- 1138 00:44:17,455 --> 00:44:19,858 I KNOW THAT WHAT'S WITHIN ME 1139 00:44:19,858 --> 00:44:22,460 IS ALSO WITHIN YOU! 1140 00:44:22,460 --> 00:44:23,862 AMEN. AMEN! 1141 00:44:23,862 --> 00:44:27,065 THAT'S WHY I ASK YOU NOW... 1142 00:44:27,465 --> 00:44:28,934 TO JOIN ME. 1143 00:44:29,735 --> 00:44:31,336 JOIN ME. 1144 00:44:32,603 --> 00:44:34,339 RISE UP WITH ME. 1145 00:44:34,339 --> 00:44:35,340 AMEN. AMEN. 1146 00:44:35,340 --> 00:44:37,608 RISE UP ON THE WINGS 1147 00:44:37,608 --> 00:44:39,510 OF THIS SLAIN ANGEL! 1148 00:44:39,510 --> 00:44:40,879 AMEN. AMEN. 1149 00:44:40,879 --> 00:44:44,249 WE'LL REBUILD ON THE SOUL OF THIS LITTLE WARRIOR. 1150 00:44:44,249 --> 00:44:45,183 AMEN! AMEN! 1151 00:44:45,183 --> 00:44:47,252 WE WILL PICK UP HIS STANDARD 1152 00:44:47,252 --> 00:44:48,787 AND RAISE IT HIGH! 1153 00:44:48,787 --> 00:44:50,255 YES! AMEN! 1154 00:44:50,255 --> 00:44:52,257 CARRY IT FORWARD 1155 00:44:52,257 --> 00:44:54,392 UNTIL THIS CITY... 1156 00:44:54,392 --> 00:44:56,361 YOUR CITY... 1157 00:44:56,361 --> 00:44:58,263 OUR CITY... 1158 00:44:58,263 --> 00:45:00,265 HIS CITY... 1159 00:45:00,265 --> 00:45:02,400 IS A PALACE AGAIN! 1160 00:45:02,400 --> 00:45:05,003 IS A PALACE AGAIN! 1161 00:45:11,676 --> 00:45:14,012 I AM WITH YOU, LITTLE JAMES. 1162 00:45:16,547 --> 00:45:18,149 I AM YOU. 1163 00:45:26,424 --> 00:45:28,159 [KISSES] 1164 00:45:34,699 --> 00:45:36,868 [ORGAN MUSIC BEGINS] 1165 00:45:36,868 --> 00:45:39,838 Rev. Chapman: THANK YOU VERY MUCH, MR. MAYOR. 1166 00:45:39,838 --> 00:45:41,840 [GOSPEL CHOIR BEGINS SINGING] 1167 00:45:41,840 --> 00:45:43,641 GOD BLESS YOU, MR. MAYOR. 1168 00:45:43,641 --> 00:45:45,376 GOD BLESS YOU, TOO. 1169 00:45:45,376 --> 00:45:47,112 THANK YOU SO MUCH. 1170 00:45:48,179 --> 00:45:50,115 GREAT SPEECH, MR. MAYOR. 1171 00:46:15,941 --> 00:46:18,409 TERRIBLE THING, TO BURY A CHILD. 1172 00:46:29,821 --> 00:46:31,489 YOUR TRIP TO WASHINGTON. 1173 00:46:31,489 --> 00:46:33,825 THE STUFF FOR THE CONVENTION COMMITTEE. 1174 00:46:33,825 --> 00:46:36,094 HISTORY OF NEW YORK CITY FOR SENATOR MARQUAND. 1175 00:46:36,094 --> 00:46:37,829 RESERVATION AT THE WILLARD HOTEL. 1176 00:46:37,829 --> 00:46:39,764 LINCOLN STAYED THERE, BY THE WAY. 1177 00:46:39,764 --> 00:46:41,566 ENOUGH ABOUT ME. ENOUGH ABOUT ME. 1178 00:46:41,566 --> 00:46:44,302 WHAT ARE YOU GONNA DO TONIGHT AFTER I'M GONE? 1179 00:46:44,302 --> 00:46:46,905 ME? I DON'T KNOW. I HADN'T THOUGHT ABOUT IT. 1180 00:46:46,905 --> 00:46:49,307 WELL, YOU'RE GOING TO GET YOURSELF A GOOD MEAL, 1181 00:46:49,307 --> 00:46:52,310 YOU'RE GOING TO PASS UP THAT DOUBLE-CHEESEBURGER 1182 00:46:52,310 --> 00:46:54,913 FROM ROY ROGERS, WHEREVER IT IS YOU GO, 1183 00:46:54,913 --> 00:46:56,314 AND YOU'RE GONNA GO TO DOMINICK'S, 1184 00:46:56,314 --> 00:46:58,917 AND YOU'RE GONNA GET TAKE-OUT ON ME. 1185 00:46:58,917 --> 00:47:00,651 GET A DECENT MEAL THERE. 1186 00:47:00,651 --> 00:47:02,053 BUT BEFORE YOU GO TO DOMINICK'S, 1187 00:47:02,053 --> 00:47:03,922 I WANT YOU TO GO TO MACY'S 1188 00:47:03,922 --> 00:47:06,524 AND GET A CHAIR WITH LEGS AND ARMS. 1189 00:47:06,524 --> 00:47:08,726 THAT APARTMENT OF YOURS... 1190 00:47:08,726 --> 00:47:11,362 LOOKS LIKE SOMETHING THAT BELONGS IN A HOMELESS FILE. 1191 00:47:12,230 --> 00:47:15,066 OH, THEN IT'S OFF TO CRATE & BARREL 1192 00:47:15,066 --> 00:47:18,336 FOR A KNIFE, A FORK, A SPOON... 1193 00:47:18,336 --> 00:47:20,071 OH, AND A GLASS WHILE YOU'RE AT IT. 1194 00:47:20,071 --> 00:47:21,639 THEN I'D HAVE TO GET A DISHWASHER. 1195 00:47:21,639 --> 00:47:22,941 YOU DON'T HAVE TO WASH THEM. 1196 00:47:22,941 --> 00:47:24,943 JUST THROW THEM OUT AFTER YOU FINISH EATING. 1197 00:47:24,943 --> 00:47:26,544 IT'S ON ME. 1198 00:47:26,544 --> 00:47:28,880 GET A LIFE. 1199 00:47:28,880 --> 00:47:31,149 I'VE GOT YOURS. IT'S QUITE ENOUGH. 1200 00:47:33,051 --> 00:47:34,452 YOU READ THIS? 1201 00:47:34,452 --> 00:47:36,054 TODAY'S TIMES EDITORIAL. 1202 00:47:36,054 --> 00:47:37,388 "JUDGE OR BE JUDGED." 1203 00:47:37,388 --> 00:47:38,556 YES. 1204 00:47:38,556 --> 00:47:39,991 "...NOT WITHSTANDING 1205 00:47:39,991 --> 00:47:41,726 "JUDGE STERN'S DISTINGUISHED RECORD, 1206 00:47:41,726 --> 00:47:43,261 "ONE MUST ASK THE QUESTION, 1207 00:47:43,261 --> 00:47:44,529 WOULD HE BE ON THE BENCH 1208 00:47:44,529 --> 00:47:46,131 IN HE WERE NOT A FORMER LAW PARTNER 1209 00:47:46,131 --> 00:47:47,165 OF THE MAYOR'S?" 1210 00:47:47,165 --> 00:47:49,000 OH. I DIDN'T APPOINT HIM. 1211 00:47:49,000 --> 00:47:51,136 HE WAS NOMINATED LIKE EVERYBODY ELSE. 1212 00:47:51,136 --> 00:47:52,403 SURE, BUT EVERYBODY KNOWS 1213 00:47:52,403 --> 00:47:54,005 THE PARTY ARRANGES THE NOMINATION OF JUDGES. 1214 00:47:54,005 --> 00:47:56,141 HEY, WHOSE SIDE ARE YOU ON? 1215 00:47:56,141 --> 00:47:58,009 I'M ON YOURS, AND I ALWAYS WILL BE, 1216 00:47:58,009 --> 00:47:59,610 BUT I SMELL A HANGING PARTY. 1217 00:48:01,246 --> 00:48:02,914 I THINK WE SHOULD PUT A LITTLE BIT OF DISTANCE 1218 00:48:02,914 --> 00:48:04,916 BETWEEN OURSELVES AND WALTER STERN. 1219 00:48:04,916 --> 00:48:06,517 DISTANCE IS SHIT. 1220 00:48:06,517 --> 00:48:08,153 DISTANCE. 1221 00:48:08,153 --> 00:48:10,388 DISTANCE IS SOMETHING YOU DO TO YOUR ENEMIES. 1222 00:48:10,388 --> 00:48:12,690 IT'S A THING OF THE NINETIES TO MAKE FRIENDS EXTINCT. 1223 00:48:12,690 --> 00:48:15,994 DISTANCE IS THE ABSENCE OF MENSCHKEIT. 1224 00:48:17,028 --> 00:48:18,429 TRANSLATE THAT FOR ME. 1225 00:48:18,429 --> 00:48:20,631 YOU DON'T KNOW WHAT MENSCHKEIT MEANS? 1226 00:48:20,631 --> 00:48:22,367 NO, I DON'T. 1227 00:48:22,367 --> 00:48:23,434 MENSCHKEIT. 1228 00:48:23,434 --> 00:48:25,903 YOU KNOW, SOMETHING BETWEEN MEN. 1229 00:48:25,903 --> 00:48:28,373 IT'S ABOUT HONOR, CHARACTER. 1230 00:48:29,774 --> 00:48:31,042 UNTRANSLATABLE. 1231 00:48:31,042 --> 00:48:32,443 THAT'S WHY IT'S YIDDISH. 1232 00:48:32,443 --> 00:48:34,645 I DIDN'T KNOW YOU'D TAKEN UP THE LANGUAGE. 1233 00:48:34,645 --> 00:48:35,913 ABE LAID IT ON ME. 1234 00:48:35,913 --> 00:48:37,048 ABE. 1235 00:48:37,048 --> 00:48:38,649 ABE'S A GOOD MAN. 1236 00:48:38,649 --> 00:48:40,851 YOU'RE A GOOD MAN, PAPPY. 1237 00:48:40,851 --> 00:48:44,122 UNDERNEATH THAT LOUISIANA CANE SYRUP, 1238 00:48:44,122 --> 00:48:46,124 PLAIN RED DIRT. 1239 00:48:46,124 --> 00:48:48,726 NOT ALL THAT DIFFERENT FROM THE PAVEMENTS OF ASTORIA 1240 00:48:48,726 --> 00:48:50,128 WHERE I'M FROM. 1241 00:48:50,128 --> 00:48:52,130 YOU AND ME... 1242 00:48:52,130 --> 00:48:54,632 WE'RE STICKING BY JUDGE WALTER STERN. 1243 00:48:55,566 --> 00:48:57,969 [BAGPIPES PLAYING AMAZING GRACE] 1244 00:49:12,883 --> 00:49:15,620 MAN, THOU ART DUST, 1245 00:49:15,620 --> 00:49:17,155 AND TO DUST... 1246 00:49:17,155 --> 00:49:19,324 THOU SHALT RETURN. 1247 00:49:42,713 --> 00:49:45,316 MRS. SANTOS, IF THERE'S ANYTHING I CAN DO, 1248 00:49:45,316 --> 00:49:46,917 PLEASE FEEL FREE TO CALL. 1249 00:49:46,917 --> 00:49:48,053 THANKS FOR THE WORDS. 1250 00:49:48,053 --> 00:49:49,454 IT'S THE LEAST WE CAN DO. 1251 00:49:49,454 --> 00:49:50,921 GOOD MORNING. WHERE'S THE MAYOR? 1252 00:49:50,921 --> 00:49:52,357 HE HAD TO GO TO WASHINGTON 1253 00:49:52,357 --> 00:49:53,624 THIS MORNING ON CONVENTION BUSINESS. 1254 00:49:53,624 --> 00:49:55,226 A DETECTIVE KILLED IN THE LINE OF DUTY 1255 00:49:55,226 --> 00:49:56,827 RATES AN INSPECTOR'S FUNERAL, 1256 00:49:56,827 --> 00:49:58,196 AND THAT INCLUDES THE MAYOR. 1257 00:49:58,196 --> 00:49:59,397 LET ME ASSURE YOU 1258 00:49:59,397 --> 00:50:00,731 THE MAYOR'S ABSENCE IN NO WAY DIMINISHES 1259 00:50:00,731 --> 00:50:02,600 HIS CONCERN FOR MRS. SANTOS AND HER CHILDREN. 1260 00:50:02,600 --> 00:50:04,802 WHERE DO THEY GET THAT STUFF FROM IN THE NEWSPAPERS? 1261 00:50:04,802 --> 00:50:06,204 AT SCHOOL, 1262 00:50:06,204 --> 00:50:07,772 THEY TELL MY LITTLE GIRL HER DADDY WAS A DRUG DEALER. 1263 00:50:07,772 --> 00:50:09,807 I'M SO SORRY. WE'LL GET OUR PRESS PEOPLE RIGHT ON IT. 1264 00:50:09,807 --> 00:50:11,209 NEVER MIND THE NEWSPAPERS. 1265 00:50:11,209 --> 00:50:12,610 WHAT ABOUT INTERNAL AFFAIRS? 1266 00:50:12,610 --> 00:50:14,579 WHAT ARE THOSE CLOWNS OUT THERE DOING? 1267 00:50:18,616 --> 00:50:20,218 [HONK HONK] 1268 00:50:29,960 --> 00:50:31,562 WHERE YOU GOING? 1269 00:50:32,563 --> 00:50:33,398 THE CITY. 1270 00:50:33,398 --> 00:50:35,233 I THOUGHT WE WERE IN THE CITY. 1271 00:50:35,233 --> 00:50:36,401 NOT IF YOU'RE FROM QUEENS. 1272 00:50:36,401 --> 00:50:38,536 LET'S START OVER. WHERE ARE YOU GOING? 1273 00:50:38,536 --> 00:50:39,870 MANHATTAN. 1274 00:50:39,870 --> 00:50:41,005 HOP IN. 1275 00:50:41,005 --> 00:50:43,241 GO FUCK YOURSELF. 1276 00:50:43,241 --> 00:50:45,009 NOT TO BE DISRESPECTFUL, 1277 00:50:45,009 --> 00:50:46,277 BUT YOU REALIZE 1278 00:50:46,277 --> 00:50:47,412 THE TRANSPORTATION DEPARTMENT OF SAINT ANNE'S 1279 00:50:47,412 --> 00:50:49,480 WASN'T PREPARED FOR 1,000 PEOPLE. 1280 00:50:49,480 --> 00:50:50,415 999! 1281 00:50:50,415 --> 00:50:52,016 WE WERE EXPECTING THE MAYOR. 1282 00:50:52,016 --> 00:50:54,285 AND YOU'RE JUST GONNA WAIT UNDER THAT PLASTIC AWNING FOR AN HOUR 1283 00:50:54,285 --> 00:50:55,953 AND THEN RIDE A QUEENS BUS 1284 00:50:55,953 --> 00:50:57,888 AND THEN SLEP ON A SUBWAY TO MANHATTAN. 1285 00:50:57,888 --> 00:50:59,157 SCHLEP! 1286 00:50:59,157 --> 00:51:00,758 SCHLEP, NOT SLEP. SCHLEP. 1287 00:51:00,758 --> 00:51:01,659 SCHLEP. 1288 00:51:01,659 --> 00:51:03,494 GET THE GUMBO OUT OF YOUR YIDDISH. 1289 00:51:11,436 --> 00:51:13,304 HOW DO YOU FEEL ABOUT THE L.I.E.? 1290 00:51:13,304 --> 00:51:16,174 I HATE THE L.I.E. TAKE THE GRAND CENTRAL. 1291 00:51:16,174 --> 00:51:18,042 CATCH IT AT ASTORIA BOULEVARD. 1292 00:51:18,042 --> 00:51:19,577 GO AHEAD. I'LL SHOW YOU. 1293 00:51:26,451 --> 00:51:28,186 EDDIE SANTOS WAS A GOOD COP. 1294 00:51:28,186 --> 00:51:29,754 YOU'RE DOING A VILE THING. 1295 00:51:29,754 --> 00:51:31,322 IT'S WRONG. 1296 00:51:31,322 --> 00:51:32,823 IT'S WRONG TO BLAME A DEAD COP. 1297 00:51:32,823 --> 00:51:34,325 IT'S WRONG TO STEAL A WIDOW'S RIGHTS. IT'S WRONG. 1298 00:51:34,325 --> 00:51:36,161 YOU KEEP SAYING THAT. NOBODY'S DOING ANYTHING. 1299 00:51:36,161 --> 00:51:37,928 YOU'VE GOT ALL THE ANSWERS, DON'T YOU? 1300 00:51:37,928 --> 00:51:39,997 DON'T EVEN HAVE THE QUESTIONS YET. 1301 00:51:39,997 --> 00:51:41,999 WELL, I GOT A QUESTION FOR YOU. 1302 00:51:41,999 --> 00:51:43,067 YEAH? 1303 00:51:43,067 --> 00:51:45,002 YOU HUNGRY? 1304 00:51:45,002 --> 00:51:46,304 YEAH. 1305 00:51:46,304 --> 00:51:48,673 SWING BY THAT DINER UP THERE, THE NORTH STAR. 1306 00:51:48,673 --> 00:51:51,609 BEST PHILLY STEAK SANDWICHES IN NEW YORK CITY. 1307 00:51:52,543 --> 00:51:55,613 OR DO YOU CALL THEM PHILADELPHIA STEAK SANDWICHES? 1308 00:52:04,655 --> 00:52:07,358 NOW, WHO WE GONNA MEET IN THIS DINER? 1309 00:52:08,559 --> 00:52:09,860 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1310 00:52:09,860 --> 00:52:12,830 YOU SURFACE IN FRONT OF MY CAR AT THE CEMETERY, 1311 00:52:12,830 --> 00:52:15,433 YOU SHOW JUST ENOUGH LEG SO I'D STOP, 1312 00:52:15,433 --> 00:52:16,834 AND THE GRAND CENTRAL PARKWAY 1313 00:52:16,834 --> 00:52:18,269 IS THE LONG WAY AROUND. 1314 00:52:19,304 --> 00:52:20,838 WHO WE GONNA MEET? 1315 00:52:22,640 --> 00:52:23,841 ALBERT HOLLY. 1316 00:52:23,841 --> 00:52:25,976 HE WAS EDDIE SANTOS' PARTNER 2 YEARS AGO 1317 00:52:25,976 --> 00:52:27,778 WHEN TINO ZAPATTI GOT PROBATION. 1318 00:52:28,779 --> 00:52:29,780 THANK YOU. 1319 00:52:30,848 --> 00:52:32,783 Holly: WHEN EDDIE GOT AHOLD OF SOMETHING, 1320 00:52:32,783 --> 00:52:34,452 HE WOULDN'T LET GO. 1321 00:52:34,452 --> 00:52:37,788 EDDIE SANTOS WAS A PIT BULL. 1322 00:52:37,788 --> 00:52:40,525 PIT BULL'S ARE UGLY, BUT THEY'RE NOT STUPID. 1323 00:52:40,525 --> 00:52:42,393 WHAT WAS HE DOING WITHOUT A BACKUP? 1324 00:52:42,393 --> 00:52:45,530 WASN'T THE FIRST TIME HE'D TAKEN TINO DOWN. 1325 00:52:45,530 --> 00:52:48,733 ONLY HE'D NEVER HAD A PROBLEM WITH HIM BEFORE. 1326 00:52:48,733 --> 00:52:50,134 SOMEHOW... 1327 00:52:50,134 --> 00:52:52,002 TINO MUST'VE GOT THE DROP ON HIM. 1328 00:52:52,002 --> 00:52:53,271 IT HAPPENS. 1329 00:52:53,271 --> 00:52:54,872 WHY DIDN'T SANTOS LET ANYBODY ELSE KNOW 1330 00:52:54,872 --> 00:52:56,140 HE WAS GOING UP THERE? 1331 00:52:56,140 --> 00:52:57,542 BECAUSE IT WAS HIS COLLAR. 1332 00:52:57,542 --> 00:52:59,277 HE MADE THAT CASE AGAINST TINO. 1333 00:52:59,277 --> 00:53:01,279 THEN THE JUDGE WENT SOUTH. 1334 00:53:01,279 --> 00:53:02,680 THERE IS NO WAY 1335 00:53:02,680 --> 00:53:06,684 TINO ZAPATTI COULD'VE WALKED 2 YEARS AGO UNLESS... 1336 00:53:06,684 --> 00:53:09,554 UNLESS INTERESTED PARTIES 1337 00:53:09,554 --> 00:53:11,622 HAD THE JUDGE IN THEIR POCKET. 1338 00:53:11,622 --> 00:53:14,625 WALTER STERN IS A JURIST OF NATIONAL REPUTATION. 1339 00:53:14,625 --> 00:53:17,295 I DON'T CARE IF HE'S OLIVER WENDELL HOLMES. 1340 00:53:17,295 --> 00:53:19,330 SOMEBODY GOT TO HIM. 1341 00:53:19,330 --> 00:53:21,732 Lawyer: AND BASED ON THAT ONE INTERVIEW... 1342 00:53:21,732 --> 00:53:24,168 YOU WERE ABLE TO COME THE CONCLUSION 1343 00:53:24,168 --> 00:53:25,770 STATED IN YOUR TESTIMONY? 1344 00:53:26,704 --> 00:53:29,574 Man: THAT AND THE V.A. RECORDS. YES. 1345 00:53:29,574 --> 00:53:30,841 Lawyer: IS IT UNUSUAL... 1346 00:53:30,841 --> 00:53:32,910 WOULD YOU MIND PASSING THIS ON TO THE JUDGE? 1347 00:53:32,910 --> 00:53:34,178 THANKS. 1348 00:53:34,178 --> 00:53:36,046 Lawyer: ...BASED ON ONLY ONE INTERVIEW? 1349 00:53:36,046 --> 00:53:37,448 Man: THE DEFENDANT HAS 1350 00:53:37,448 --> 00:53:39,049 A LENGTHY DOCUMENTED CASE HIST-- 1351 00:53:39,049 --> 00:53:41,286 Lawyer: PLEASE ANSWER THE QUESTION. 1352 00:53:42,219 --> 00:53:43,821 Man: WOULD YOU RESTATE THE QUESTION? 1353 00:53:43,821 --> 00:53:45,155 ALL RIGHT. 1354 00:53:45,155 --> 00:53:46,624 BASED ON THAT ONE INTERVIEW, 1355 00:53:46,624 --> 00:53:48,326 YOU WERE ABLE TO COME TO-- 1356 00:53:48,326 --> 00:53:49,994 WHERE ARE YOU GOING WITH THIS, MR. McKENNA? 1357 00:53:49,994 --> 00:53:50,995 YOUR HONOR, 1358 00:53:50,995 --> 00:53:52,397 THE WITNESS INTERPRETS 1359 00:53:52,397 --> 00:53:53,898 THE DEFENDANT V.A. RECORD ONE WAY. 1360 00:53:53,898 --> 00:53:55,900 OUR PSYCHOLOGIST INTERPRETS IT ANOTHER. 1361 00:53:55,900 --> 00:53:58,503 AND ANOTHER AND ANOTHER UNTIL THE END OF TIME. 1362 00:53:58,503 --> 00:54:00,204 SO MUCH FOR EXPERT WITNESSES. 1363 00:54:00,204 --> 00:54:01,606 LET'S TAKE A BREAK. 1364 00:54:01,606 --> 00:54:03,708 2:30 ALL RIGHT FOR EVERYBODY? 1365 00:54:05,743 --> 00:54:06,911 AH, MR. CALHOUN. 1366 00:54:06,911 --> 00:54:10,381 I SEE YOU'VE ALREADY MET PETER RAGAN, MY LAW CLERK. 1367 00:54:10,381 --> 00:54:12,983 THIS YOUNG MAN HAS WRITTEN SOME OF MY BEST OPINIONS. 1368 00:54:12,983 --> 00:54:14,552 HE APPEARED BEFORE ME 1369 00:54:14,552 --> 00:54:16,787 FIRST TIME I PRESIDED OVER THE MOOT COURT AT YALE. 1370 00:54:16,787 --> 00:54:19,857 I'D SAY PETER AND I ARE JOINED AT THE HIP. 1371 00:54:19,857 --> 00:54:21,125 THANKS, PETER. 1372 00:54:21,125 --> 00:54:22,527 PLEASE, HAVE A SEAT. 1373 00:54:22,527 --> 00:54:24,862 THANK YOU FOR SEEING ME, JUDGE STERN. 1374 00:54:24,862 --> 00:54:26,597 AND HOW CAN I HELP YOU? 1375 00:54:29,734 --> 00:54:31,302 TINO ZAPATTI. 1376 00:54:32,102 --> 00:54:33,571 WHAT ABOUT HIM? 1377 00:54:34,805 --> 00:54:37,107 HOW DID TINO ZAPATTI GET OFFERED PROBATION? 1378 00:54:37,107 --> 00:54:39,344 MR. CALHOUN... 1379 00:54:39,344 --> 00:54:40,745 I CAN ONLY SENTENCE 1380 00:54:40,745 --> 00:54:42,347 IN ACCORDANCE WITH A CONVICTION. 1381 00:54:42,347 --> 00:54:43,748 MR. ZAPATTI WAS CONVICTED 1382 00:54:43,748 --> 00:54:45,483 OF A CRIMINAL POSSESSION IN THE FOURTH DEGREE. 1383 00:54:45,483 --> 00:54:47,752 THEY FOUND A KILO IN HIS CAR. 1384 00:54:47,752 --> 00:54:49,754 IS IT YOUR INTENTION TO TRY THE CASE AGAIN? 1385 00:54:49,754 --> 00:54:52,423 NO, NOT AT ALL, SIR, BUT I READ THE RAP SHEET. 1386 00:54:52,423 --> 00:54:53,758 MR. CALHOUN, 1387 00:54:53,758 --> 00:54:55,960 I AM CERTIFIED IN THE STATE OF NEW YORK 1388 00:54:55,960 --> 00:54:57,161 AS A SUPREME COURT JUDGE, 1389 00:54:57,161 --> 00:54:59,964 AND YOU'RE SITTING HERE REARGUING A 2-YEAR-OLD CASE. 1390 00:54:59,964 --> 00:55:01,366 YOU'RE OUT OF LINE, SIR, 1391 00:55:01,366 --> 00:55:03,167 AND I'M GOING TO SO INFORM THE MAYOR. 1392 00:55:03,167 --> 00:55:05,536 I'M HERE ON THE MAYOR'S BEHALF. 1393 00:55:08,906 --> 00:55:11,842 YOU THINK I'VE SLEPT THE LAST 2 NIGHTS? 1394 00:55:11,842 --> 00:55:14,412 DON'T YOU REALIZE I KNOW WHAT A MISTAKE I MADE? 1395 00:55:25,823 --> 00:55:26,957 THAT'S IT. 1396 00:55:26,957 --> 00:55:28,225 SATISFIED? 1397 00:55:28,225 --> 00:55:30,094 NO BASEMENT OR ANYTHING? 1398 00:55:30,094 --> 00:55:32,229 YOU SAW IT. THE RUMPUS ROOM. 1399 00:55:32,229 --> 00:55:33,631 THE KNOTTY PINE WITH THE POOL TABLE? 1400 00:55:33,631 --> 00:55:34,865 YEAH, THAT'S RIGHT, CAPTAIN. 1401 00:55:34,865 --> 00:55:37,735 MRS. SANTOS, I'M ONLY DOING MY JOB. 1402 00:55:37,735 --> 00:55:39,136 I'M REALLY VERY SORRY ABOUT THIS. 1403 00:55:39,136 --> 00:55:40,471 OH, SORRY, CRAP! 1404 00:55:40,471 --> 00:55:42,072 YOU'RE SNOOPING AROUND EDDIE'S HOUSE LIKE A NAZI. 1405 00:55:42,072 --> 00:55:43,340 PLEASE. YOU KNOW THIS IS 1406 00:55:43,340 --> 00:55:45,075 THE LAST THING I WANTED TO DO. 1407 00:55:45,075 --> 00:55:47,277 THEN WHY DON'T YOU GET THE HELL OUT OF INTERNAL AFFAIRS 1408 00:55:47,277 --> 00:55:48,879 AND GET YOURSELF AN HONEST JOB? 1409 00:55:48,879 --> 00:55:50,748 [TELEPHONE RINGS] 1410 00:55:50,748 --> 00:55:51,749 HELLO. 1411 00:55:51,749 --> 00:55:52,817 YEAH. 1412 00:55:54,719 --> 00:55:55,753 MARYBETH. 1413 00:55:55,753 --> 00:55:57,555 YEAH, 2-BARS HAS BEEN IN HERE ALL MORNING. 1414 00:55:57,555 --> 00:56:00,791 HE WENT OVER THE PLACE FROM TOP TO BOTTOM. 1415 00:56:00,791 --> 00:56:01,959 YEAH. 1416 00:56:01,959 --> 00:56:04,762 LOOK, YOU GOTTA DO SOMETHING ABOUT EDDIE'S PENSION. 1417 00:56:04,762 --> 00:56:06,964 THEY'RE GONNA TRY AND REDUCE IT. 1418 00:56:06,964 --> 00:56:08,566 AND WHAT HAPPENED TO THE POLICE MEMORIAL AWARD? 1419 00:56:08,566 --> 00:56:09,800 THE PRECINCT SAYS 1420 00:56:09,800 --> 00:56:12,202 IT GOES AUTOMATICALLY TO THE NEXT OF KIN. 1421 00:56:12,202 --> 00:56:14,739 YEAH, WELL, THIS PIECE OF BRASS 1422 00:56:14,739 --> 00:56:17,041 ISN'T HERE TO GIVE ME ANY AWARD. 1423 00:56:22,179 --> 00:56:24,248 $40,000 IN CASH WAS FOUND 1424 00:56:24,248 --> 00:56:26,651 IN DETECTIVE SANTOS' STRONGBOX 1425 00:56:26,651 --> 00:56:28,252 HERE AT HIS SUMMER COTTAGE 1426 00:56:28,252 --> 00:56:29,687 ON LAKE ASHOKAN IN ULSTER COUNTY. 1427 00:56:29,687 --> 00:56:31,856 EMERGENCY SERVICE UNIT WORKERS ARE NOW CLEARING OUT... 1428 00:56:31,856 --> 00:56:33,257 FRANK. 1429 00:56:33,257 --> 00:56:34,659 YEAH, I'M UP AT THE CABIN. 1430 00:56:34,659 --> 00:56:35,926 THEY FOUND THE MONEY. 1431 00:56:35,926 --> 00:56:38,362 GOOD WORK. I'M WATCHING IT NOW. 1432 00:56:38,362 --> 00:56:39,430 ...IS HIS CONNECTION TO THE DEATHS 1433 00:56:39,430 --> 00:56:41,532 OF JAMES BONE AND TINO ZAPATTI? 1434 00:56:41,532 --> 00:56:44,969 WHAT WAS SANTOS DOING WITH $40,000? 1435 00:57:01,018 --> 00:57:02,820 THE MAYOR UNDERSTANDS THE IMPLICATIONS THIS MORNING 1436 00:57:02,820 --> 00:57:04,889 OF THE STATE TROOPERS' DISCOVERY IN ULSTER COUNTY... 1437 00:57:04,889 --> 00:57:06,223 [DOORBELL RINGS] 1438 00:57:06,223 --> 00:57:08,092 BUT HE WOULD LIKE TO STRESS THAT THESE ARE IMPLICATIONS ONLY. 1439 00:57:08,092 --> 00:57:09,694 MOREOVER, UNTIL A CONNECTION CAN BE MADE 1440 00:57:09,694 --> 00:57:11,696 BETWEEN DETECTIVE SANTOS AND THE $40,000-- 1441 00:57:11,696 --> 00:57:13,698 Reporter: $40,000 IN A COP'S STRONGBOX? 1442 00:57:13,698 --> 00:57:15,299 COME ON, YOU GOTTA ADMIT... 1443 00:57:15,299 --> 00:57:16,901 CAN YOU BELIEVE THIS SHIT? 1444 00:57:16,901 --> 00:57:17,802 NO. 1445 00:57:17,802 --> 00:57:19,704 WE NEVER EVEN SET FOOT IN THAT DUMP 1446 00:57:19,704 --> 00:57:21,305 AFTER EDDIE'S FATHER DIED. 1447 00:57:21,305 --> 00:57:22,740 IT'S FULL OF HORNETS' NESTS. 1448 00:57:22,740 --> 00:57:24,141 YEAH, BUSY HORNETS. 1449 00:57:24,141 --> 00:57:26,944 AND NEVER IN OUR LIFE DID WE SEE $4,000 CASH, 1450 00:57:26,944 --> 00:57:28,345 MUCH LESS 40. 1451 00:57:28,345 --> 00:57:30,548 [TELEPHONE RINGS] 1452 00:57:32,483 --> 00:57:33,784 HELLO? 1453 00:57:33,784 --> 00:57:35,753 Man: THERE'S ONLY 2 PEOPLE IN THIS WHOLE WORLD 1454 00:57:35,753 --> 00:57:37,755 KNOW THAT'S NOT EDDIE'S MONEY-- YOU AND ME. 1455 00:57:37,755 --> 00:57:39,089 [WHISPERING] Marybeth, pick up. 1456 00:57:39,089 --> 00:57:40,090 [TURNS VOLUME DOWN] 1457 00:57:41,091 --> 00:57:42,126 WHO IS THIS? 1458 00:57:42,126 --> 00:57:44,361 VINNIE ZAPATTI. I CAN GET YOU OUT OF THIS. 1459 00:57:44,361 --> 00:57:46,030 I CAN GET YOU THE PENSION, THE MEDALS, 1460 00:57:46,030 --> 00:57:47,698 EVERYTHING YOU GOT COMING TO YOU. YOU WANT 'EM? 1461 00:57:47,698 --> 00:57:49,466 SURE. SURE, I WANT 'EM. 1462 00:57:49,466 --> 00:57:51,168 GOOD. NOW, I LIKED EDDIE, 1463 00:57:51,168 --> 00:57:53,804 AND I WANNA HELP YOU, BUT YOU GOTTA HELP ME. 1464 00:57:53,804 --> 00:57:55,405 WELL, WHAT'S THAT MEAN? 1465 00:57:55,405 --> 00:57:57,508 Vinnie: AN AIRPLANE TICKET AND $10,000. 1466 00:57:57,508 --> 00:57:59,043 $10,000. FOR GOD'S SAKE, I CAN'T-- 1467 00:57:59,043 --> 00:58:01,478 WE'RE TALKING ABOUT A LOT OF MONEY. WHAT HAVE YOU GOT? 1468 00:58:01,478 --> 00:58:02,680 WHOA, WHOA. WHO THE HELL ARE YOU? 1469 00:58:02,680 --> 00:58:03,781 MARYBETH COGAN, 1470 00:58:03,781 --> 00:58:04,849 DETECTIVE'S ENDOWMENT ASSOCIATION. 1471 00:58:04,849 --> 00:58:06,183 I REPRESENT THE SANTOS FAMILY. 1472 00:58:06,183 --> 00:58:07,417 WHAT HAVE YOU GOT? 1473 00:58:07,417 --> 00:58:09,620 I'M THE ONE THAT MADE THE MEETING FOR EDDIE WITH TINO 1474 00:58:09,620 --> 00:58:11,756 SO HE CAN GIVE UP WHAT HE KNEW ABOUT THE JUDGE. 1475 00:58:11,756 --> 00:58:13,123 AND WHAT WAS THAT? 1476 00:58:13,123 --> 00:58:14,525 10,000 AND A PLANE TICKET. 1477 00:58:14,525 --> 00:58:16,060 I'LL GIVE YOU THE DESTINATION LATER. 1478 00:58:16,927 --> 00:58:18,529 YOUR INFORMATION IS WORTH NOTHING 1479 00:58:18,529 --> 00:58:20,197 UNLESS I CAN BRING A WITNESS. 1480 00:58:21,766 --> 00:58:23,400 Kevin: NOW, WHICH ZAPATTI ARE WE MEETING? 1481 00:58:23,400 --> 00:58:24,802 Marybeth: BIG PAULIE HAD 2 BROTHERS. 1482 00:58:24,802 --> 00:58:27,271 TINO IS JOHN'S BOY. VINNIE IS JIMMY'S. 1483 00:58:27,271 --> 00:58:30,440 SO VINNIE AND TINO ARE COUSINS? 1484 00:58:30,440 --> 00:58:31,776 THAT'S RIGHT. COUSINS. 1485 00:58:31,776 --> 00:58:33,410 THEY HAVE COUSINS IN LOUISIANA? 1486 00:58:33,410 --> 00:58:34,812 OH, DOWN THERE, WE ALL COUSINS, 1487 00:58:34,812 --> 00:58:36,413 'CAUSE IF YOU GOT A COUSIN, YOU GOT A VOTE. 1488 00:58:36,413 --> 00:58:38,082 SO THEN WHY DON'T YOU RUN FOR OFFICE 1489 00:58:38,082 --> 00:58:39,884 INSTEAD OF CARRYING THE MAYOR'S BAG? 1490 00:58:39,884 --> 00:58:42,519 I CONSIDER IT AN HONOR NOT ONLY TO CARRY HIS BAG, 1491 00:58:42,519 --> 00:58:43,788 BUT ALSO TO FILL IT AT NIGHT 1492 00:58:43,788 --> 00:58:45,355 WITH THE THINGS I THINK THE CITY NEEDS. 1493 00:58:45,355 --> 00:58:47,958 OH, THE KINGMAKER. 1494 00:58:47,958 --> 00:58:49,393 THE MAN BEHIND THE THRONE. 1495 00:58:49,393 --> 00:58:52,697 I'M BEGINNING TO SUSPECT YOU DON'T LIKE POLITICIANS. 1496 00:58:52,697 --> 00:58:55,099 YOU'RE NO POLITICIAN. POLITICIANS RUN FOR OFFICE. 1497 00:58:55,099 --> 00:58:56,100 YOU'RE A WALKER. 1498 00:58:56,100 --> 00:58:57,167 HMM. 1499 00:58:57,167 --> 00:59:00,270 ALL RIGHT, YOU'RE GONNA WANT TO TAKE A RIGHT 1500 00:59:00,270 --> 00:59:01,538 AT THIS GAS STATION, 1501 00:59:01,538 --> 00:59:04,074 BECAUSE WE ARE ALMOST THERE. 1502 00:59:04,074 --> 00:59:05,275 THANK YOU. 1503 00:59:18,823 --> 00:59:21,692 VINNIE SURE LIKES STRANGE PLACES. 1504 00:59:21,692 --> 00:59:24,528 LOOKS LIKE MONDAY NIGHT IN KEY LARGO. 1505 00:59:24,528 --> 00:59:25,963 HE'S IMPERSONATING MAFIA. 1506 00:59:25,963 --> 00:59:28,565 VINNIE ZAPATTI'S A JOKE TO HIS UNCLE, 1507 00:59:28,565 --> 00:59:29,900 BUT A DANGEROUS JOKE. 1508 00:59:29,900 --> 00:59:31,368 AS FAR AS I'M CONCERNED, 1509 00:59:31,368 --> 00:59:32,837 THEY'RE ALL DANGEROUS JOKES. 1510 00:59:32,837 --> 00:59:34,939 DO ME A FAVOR AND DON'T WRITE THESE FOLKS OFF JUST YET. 1511 00:59:34,939 --> 00:59:37,842 I SAID THEY WERE DANGEROUS. 1512 00:59:47,284 --> 00:59:49,253 WONDER WHAT VINNIE'S DOING IN A PLACE LIKE THIS? 1513 00:59:49,253 --> 00:59:52,657 WONDER WHAT WE'RE DOING IN A PLACE LIKE THIS? 1514 01:00:04,401 --> 01:00:06,671 HMM. THIS IS IT. 1515 01:00:06,671 --> 01:00:07,705 WHERE'S OUR BOY? 1516 01:00:07,705 --> 01:00:09,273 I DON'T KNOW. 1517 01:00:09,273 --> 01:00:11,575 YOU THINK OLD VINNIE HAD A CHANGE OF HEART? 1518 01:00:11,575 --> 01:00:13,744 HE'S A ZAPATTI. HE HAS NO HEART. 1519 01:00:13,744 --> 01:00:15,312 LET'S GET OUT OF HERE. 1520 01:00:15,312 --> 01:00:17,314 DON'T TURN AROUND. 1521 01:00:19,049 --> 01:00:22,386 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 1522 01:00:22,386 --> 01:00:24,088 MARYBETH, RIGHT? 1523 01:00:25,489 --> 01:00:26,891 WHO THE FUCK IS THIS? 1524 01:00:26,891 --> 01:00:28,425 THIS IS THE DEPUTY MAYOR. 1525 01:00:28,425 --> 01:00:29,727 DEPUTY MAYOR? 1526 01:00:29,727 --> 01:00:31,696 OH, WHAT THE FUCK DO I NEED YOU FOR, THEN? 1527 01:00:31,696 --> 01:00:32,897 DON'T GET SMART, VINNIE. 1528 01:00:32,897 --> 01:00:34,398 I'M THE ONLY CHANCE YOU'VE GOT. 1529 01:00:35,465 --> 01:00:37,167 ALL RIGHT. LET'S GO. 1530 01:00:47,778 --> 01:00:49,780 Kevin: THIS A SEA RIDER? 1531 01:00:49,780 --> 01:00:51,415 WHAT, YOU KNOW BOATS? 1532 01:00:51,415 --> 01:00:53,150 YEAH. I ONCE WORKED ON A SHRIMPER LIKE THIS. 1533 01:00:53,150 --> 01:00:55,619 THIS AIN'T NO SEA RIDER. IT'S A PIECE OF SHIT. 1534 01:00:55,619 --> 01:00:57,621 THEY CALL IT A SURF RIDER. 1535 01:00:57,621 --> 01:00:58,789 I WANTED THE SEA RIDER, 1536 01:00:58,789 --> 01:00:59,924 BUT MY UNCLE WOULDN'T POP FOR IT. 1537 01:00:59,924 --> 01:01:01,625 YOUR UNCLE LIKE BOATS? 1538 01:01:01,625 --> 01:01:03,761 WHO, PAULIE? PAULIE WOULDN'T KNOW 1539 01:01:03,761 --> 01:01:06,731 A CLEAVER FROM A FUCKING CLEAT. 1540 01:01:06,731 --> 01:01:08,833 THAT WAS MY DREAM, YOU KNOW? 1541 01:01:08,833 --> 01:01:10,067 FREE OF THE GOOMBAHS, 1542 01:01:10,067 --> 01:01:11,836 MAYBE RUN A CHARTER IN THE ISLANDS. 1543 01:01:11,836 --> 01:01:13,804 EDDIE SANTOS WAS GONNA HELP ME WITH THAT. 1544 01:01:13,804 --> 01:01:15,072 YOU AND EDDIE, HUH? YEAH. 1545 01:01:15,072 --> 01:01:16,440 THAT'S A STRANGE MARRIAGE. 1546 01:01:16,440 --> 01:01:18,542 HE WAS ONLY GONNA FIND ME CLIENTS, AND THAT'S IT. 1547 01:01:18,542 --> 01:01:19,744 AND I'LL TELL YOU SOMETHING ELSE, 1548 01:01:19,744 --> 01:01:20,845 IF I'D HAVE MET HIM EARLIER, 1549 01:01:20,845 --> 01:01:23,013 I'D NEVER BE IN THIS FUCKING MESS. 1550 01:01:23,013 --> 01:01:25,215 IF ONLY TINO HADN'T WHACKED EDDIE. 1551 01:01:25,215 --> 01:01:27,151 YOU KNOW WHY HE WAS THERE THAT MORNING? 1552 01:01:27,151 --> 01:01:29,353 SANTOS WAS NOT THERE TO TAKE TINO DOWN. 1553 01:01:29,353 --> 01:01:30,955 HE WAS ONLY THERE TO GET INFORMATION 1554 01:01:30,955 --> 01:01:32,289 ON THE JUDGE. YOU UNDERSTAND? 1555 01:01:32,289 --> 01:01:33,423 HOW DO YOU KNOW? 1556 01:01:33,423 --> 01:01:35,726 I WAS THERE THAT MORNING. 1557 01:01:35,726 --> 01:01:38,528 WHAT INFORMATION ON THE JUDGE? 1558 01:01:38,528 --> 01:01:39,830 THAT YOU GET WITH THE 10,000 1559 01:01:39,830 --> 01:01:40,998 AND A PLANE TICKET. 1560 01:01:40,998 --> 01:01:42,833 YOU COME UP WITH IT BY TOMORROW. 1561 01:01:42,833 --> 01:01:44,769 THIS MEETING IS ADJOURNED. 1562 01:01:44,769 --> 01:01:47,504 WHY DON'T YOU LET US BRING YOU IN? 1563 01:01:47,504 --> 01:01:48,605 Marybeth: WE'LL PUT YOU 1564 01:01:48,605 --> 01:01:50,007 IN THE WITNESS PROTECTION PROGRAM. 1565 01:01:50,007 --> 01:01:54,111 NO, THANKS. I GOT MY OWN WITNESS PROTECTION PROGRAM. 1566 01:01:59,649 --> 01:02:01,451 [BLOWS HORN] 1567 01:02:48,532 --> 01:02:49,766 [BUZZ] 1568 01:02:52,536 --> 01:02:53,603 GOOD MORNING. 1569 01:02:53,603 --> 01:02:55,139 THE SHARKS ARE ALREADY CIRCLING. 1570 01:02:55,139 --> 01:02:57,107 ANOTHER ZAPATTI WASHED UP. 1571 01:02:57,107 --> 01:02:59,977 THEY FISHED HIM OUT OF THE 79th STREET BOAT BASIN. 1572 01:02:59,977 --> 01:03:02,412 VICTIM'S HANDS WERE BOUND IN A 3-INCH CHAIN. 1573 01:03:02,412 --> 01:03:03,713 SHIP'S CHANDLERY TYPE. 1574 01:03:03,713 --> 01:03:07,151 PRELIMINARY FORENSICS REVEAL BLOWS FROM A BLUNT INSTRUMENT. 1575 01:03:13,723 --> 01:03:15,459 WHERE HAVE YOU BEEN? 1576 01:03:15,459 --> 01:03:16,927 I HAD ME A BUSY NIGHT. 1577 01:03:16,927 --> 01:03:18,195 I'M SURE YOU DID. 1578 01:03:18,195 --> 01:03:22,232 YOU READ THIS MORNING'S OPERATIONS PRINTOUT? 1579 01:03:22,232 --> 01:03:23,400 WHAT ABOUT IT? 1580 01:03:27,804 --> 01:03:30,340 I WAS WITH VINNIE ZAPATTI LAST NIGHT. 1581 01:03:31,808 --> 01:03:33,077 HE'S DEAD 1582 01:03:33,077 --> 01:03:35,946 BECAUSE OF TINO ZAPATTI'S PROBATION REPORT. 1583 01:03:35,946 --> 01:03:37,347 NOW THERE'S 4 DEATHS. THEY'RE CONNECTED. 1584 01:03:37,347 --> 01:03:39,216 THAT'S ALL I KNOW. THAT MUCH I LEARNED-- 1585 01:03:39,216 --> 01:03:41,185 AND THAT'S ALL I WANT TO KNOW. 1586 01:03:41,185 --> 01:03:44,955 JUST TRYING TO CIRCLE THE WAGONS HERE, JOHN. 1587 01:03:44,955 --> 01:03:46,690 CIRCLE THE WAGONS? WHAT ARE YOU TALK-- 1588 01:03:46,690 --> 01:03:48,192 WHO DO YOU THINK YOU ARE? 1589 01:03:48,192 --> 01:03:50,694 SOME GUMSHOE IN A DIME NOVEL, 1590 01:03:50,694 --> 01:03:52,362 LOOSE-CANNONING AROUND THE CITY? 1591 01:03:52,362 --> 01:03:54,231 CONSORTING WITH KNOWN MOBSTERS? 1592 01:03:54,231 --> 01:03:56,733 KEVIN, FOR GOD'S SAKES! YOU'RE MY RIGHT HAND. 1593 01:03:56,733 --> 01:03:57,834 YOU'RE THE MAYOR'S RIGHT HAND. 1594 01:03:57,834 --> 01:04:00,037 WHAT ARE YOU FUCKING AROUND FOR? 1595 01:04:07,978 --> 01:04:09,413 YOU SEE THIS DESK? 1596 01:04:10,314 --> 01:04:13,083 THIS DESK BELONGED TO FIORELLO La GUARDIA, 1597 01:04:13,083 --> 01:04:14,251 THE LITTLE FLOWER. 1598 01:04:14,251 --> 01:04:16,053 HE WAS ABOUT 5 FOOT TALL, 1599 01:04:16,053 --> 01:04:17,321 USED TO READ THE FUNNY PAPERS 1600 01:04:17,321 --> 01:04:19,356 TO HIS CONSTITUENTS' CHILDREN OVER THE RADIO 1601 01:04:19,356 --> 01:04:20,958 AND WAS ABOUT THE BEST GODDAMN MAYOR 1602 01:04:20,958 --> 01:04:21,992 THIS CITY EVER HAD. 1603 01:04:21,992 --> 01:04:23,393 YOU KNOW WHAT La GUARDIA SAID? 1604 01:04:23,393 --> 01:04:27,264 "WHY IS IT EVERY TIME YOU CAN DO SOME GOOD, 1605 01:04:27,264 --> 01:04:30,467 THE NICE PEOPLE COME IN AND MESS YOU UP?" 1606 01:04:32,970 --> 01:04:34,071 KEVIN... 1607 01:04:34,071 --> 01:04:37,942 BE NICE. DON'T MESS ME UP. 1608 01:04:43,113 --> 01:04:45,615 [TELEPHONE RINGS] 1609 01:04:48,752 --> 01:04:51,355 [RING] 1610 01:04:54,358 --> 01:04:54,824 [RING] 1611 01:04:54,824 --> 01:04:55,759 HELLO. 1612 01:04:55,759 --> 01:04:57,161 Kevin: DID I WAKE YOU UP? 1613 01:04:57,161 --> 01:04:58,462 NO. NO, ARE YOU KIDDING? I'VE BEEN UP HALF THE NIGHT 1614 01:04:58,462 --> 01:05:00,797 TRYING TO FIGURE OUT HOW RAISE $10,000. 1615 01:05:00,797 --> 01:05:02,632 THE HOOK IS IN, AND I'M CLOSE. 1616 01:05:02,632 --> 01:05:05,602 VINNIE IS EDDIE SANTOS' PASSPORT TO AN HONORABLE DEATH-- 1617 01:05:05,602 --> 01:05:07,938 VINNIE'S DEAD, MURDERED. 1618 01:05:07,938 --> 01:05:09,039 WHAT? 1619 01:05:09,039 --> 01:05:10,941 VINNIE ZAPATTI'S DEAD. HE WASHED UP 1620 01:05:10,941 --> 01:05:12,943 NEAR THE 79th STREET BOAT BASIN THIS MORNING. 1621 01:05:12,943 --> 01:05:14,044 OH, GOD. 1622 01:05:14,044 --> 01:05:15,412 HEADS UP. 1623 01:05:15,412 --> 01:05:16,981 CALL ME WHEN YOU GET TO YOUR OFFICE. 1624 01:05:16,981 --> 01:05:19,449 MM-HMM. 1625 01:05:19,449 --> 01:05:21,418 [HORNS HONKING] 1626 01:05:29,559 --> 01:05:30,694 TAXI! 1627 01:05:33,230 --> 01:05:35,199 BRONX. TAKE EAST RIVER DRIVE. 1628 01:05:40,370 --> 01:05:41,505 NOW, LOOK... 1629 01:05:41,505 --> 01:05:44,274 I DON'T HAVE A LOT OF TIME TODAY. 1630 01:05:44,274 --> 01:05:45,842 THAT'S ALL RIGHT. I CLEARED IT WITH KEVIN GILLATI. 1631 01:05:45,842 --> 01:05:47,344 HE SAID TO TAKE ALL THE TIME YOU NEED. 1632 01:05:47,344 --> 01:05:49,679 WHAT, YOU'RE PULLING RANK ON ME? 1633 01:05:49,679 --> 01:05:50,947 YES. 1634 01:05:52,582 --> 01:05:55,785 SO YOU'RE STILL LOOKING FOR A NEW SHOE SIZE? 1635 01:05:55,785 --> 01:05:58,122 I KNOW ALL THE JOKES. CEMENT "C." 1636 01:05:58,122 --> 01:06:01,058 WHAT I NEED NOW ARE THE STRAIGHT LINES. 1637 01:06:04,961 --> 01:06:07,497 ALL RIGHT, I'LL GIVE IT TO YOU STRAIGHT. 1638 01:06:07,497 --> 01:06:09,599 THE POLICE COMMISSIONER WORKS FOR THE MAYOR. 1639 01:06:09,599 --> 01:06:10,734 WHAT IS YOUR POINT? 1640 01:06:10,734 --> 01:06:12,336 TRUST ME, OR FUCK YOU. 1641 01:06:12,336 --> 01:06:13,603 STAND UP. 1642 01:06:14,938 --> 01:06:19,143 I JUST NEED TO SEE HOW MANY PEOPLE... 1643 01:06:19,143 --> 01:06:20,644 THAT I'M TALKING TO. 1644 01:06:21,678 --> 01:06:23,080 IT'S JUST ME. 1645 01:06:30,020 --> 01:06:31,355 ALL RIGHT. 1646 01:06:34,024 --> 01:06:36,026 EDDIE CALLED ME FROM MANHATTAN SOUTH. 1647 01:06:36,026 --> 01:06:37,327 THE NIGHT BEFORE? 1648 01:06:37,327 --> 01:06:39,629 YEAH. HE WANTED ME TO COME UP THERE WITH HIM. 1649 01:06:39,629 --> 01:06:42,832 YOU DIDN'T GO. YOU DID THE RIGHT THING. 1650 01:06:42,832 --> 01:06:45,235 NO, I DIDN'T! 1651 01:06:45,235 --> 01:06:47,537 HE HAD NO BUSINESS GOING UP THERE WITHOUT A GHOST. 1652 01:06:47,537 --> 01:06:50,107 THAT SHOULD HAVE BEEN ME, PLUS A RAFT OF BACKUPS. 1653 01:06:50,107 --> 01:06:53,110 BUT EDDIE WAS SUCH A HOTHEAD! 1654 01:06:57,581 --> 01:06:59,383 I MEAN... 1655 01:06:59,383 --> 01:07:02,752 THE KIND THAT NEVER COOLS OFF. 1656 01:07:02,752 --> 01:07:04,554 WHAT DO YOU WANT TO TELL ME? 1657 01:07:12,596 --> 01:07:14,564 THERE WAS ANOTHER PROBATION REPORT. 1658 01:07:23,640 --> 01:07:25,075 [SIGHS] 1659 01:07:27,477 --> 01:07:29,246 THIS ONE... 1660 01:07:29,246 --> 01:07:32,682 IT SET TINO UP FOR THE MAX--10 TO 20. 1661 01:07:32,682 --> 01:07:33,950 WHAT HAPPENED TO IT? 1662 01:07:33,950 --> 01:07:36,086 I DON'T KNOW. 1663 01:07:36,086 --> 01:07:37,554 WHO WROTE IT? 1664 01:07:37,554 --> 01:07:39,055 THAT'S ALL I GOT. 1665 01:07:47,697 --> 01:07:49,466 MR. CALHOUN... 1666 01:07:51,701 --> 01:07:53,370 THE PROBATION OFFICER. 1667 01:07:54,738 --> 01:07:55,872 NAME? 1668 01:07:55,872 --> 01:07:57,073 JAMES WAKELEY, 1669 01:07:57,073 --> 01:07:58,908 BUT YOU WON'T FIND HIM ON LEONARD STREET. 1670 01:07:58,908 --> 01:08:00,110 WHERE IS HE? 1671 01:08:00,110 --> 01:08:02,246 UPSTATE WORKING PAROLE. 1672 01:08:02,246 --> 01:08:04,814 [TRAIN HORN BLOWING] 1673 01:08:10,720 --> 01:08:15,392 [BUZZ] 1674 01:08:31,508 --> 01:08:34,544 I TOLD YOU PEOPLE NOT TO COME UP HERE. 1675 01:08:34,544 --> 01:08:37,314 YOU MADE A LONG TRIP FOR NOTHING. 1676 01:08:37,314 --> 01:08:39,115 DO YOU WANT TO TELL ME THE TRUTH NOW, MR. WAKELEY, 1677 01:08:39,115 --> 01:08:40,484 OR WOULD YOU LIKE TO DO IT UNDER OATH? 1678 01:08:40,484 --> 01:08:42,852 YOU'RE LOOKIN' TO GROW A PAIR OF BRASS BALLS, MISS? 1679 01:08:42,852 --> 01:08:45,189 NO, THANK YOU. I'M DOING WELL ENOUGH WITHOUT THEM. 1680 01:08:45,189 --> 01:08:48,258 SO DO YOU WANT A SUBPOENA, OR MAY WE CONTINUE? 1681 01:08:57,434 --> 01:08:59,169 WHAT BROUGHT YOU UP HERE 1682 01:08:59,169 --> 01:09:00,704 FROM LEONARD STREET, MR. WAKELEY? 1683 01:09:00,704 --> 01:09:04,208 NEW YORK STATE PAROLE OFFICER-- BETTER PAY, BETTER PENSION. 1684 01:09:04,208 --> 01:09:05,209 NICER SURROUNDINGS. 1685 01:09:05,209 --> 01:09:06,243 YOU THINK SO? 1686 01:09:06,243 --> 01:09:08,245 WHAT HAPPENED TO TINO ZAPATTI? 1687 01:09:08,245 --> 01:09:09,513 HE'S DEAD, ISN'T HE? 1688 01:09:09,513 --> 01:09:11,648 I'M TALKING ABOUT 2 YEARS AGO. 1689 01:09:11,648 --> 01:09:14,551 HE GOT PROBATION. 1690 01:09:14,551 --> 01:09:17,387 WHAT SENTENCE DID YOU RECOMMEND? 1691 01:09:20,790 --> 01:09:22,459 10 TO 20. 1692 01:09:22,459 --> 01:09:25,495 I SAW THE RAP SHEET. 1693 01:09:25,495 --> 01:09:28,097 TINO WAS PUSHING DRUGS TO KIDS-- 1694 01:09:28,097 --> 01:09:29,366 NOT DOING IT HIMSELF, 1695 01:09:29,366 --> 01:09:31,835 BUT HAVING THE KIDS DEAL FOR HIM. 1696 01:09:33,237 --> 01:09:35,572 WEAPON FROM A PREVIOUS HOMICIDE... 1697 01:09:36,506 --> 01:09:38,342 DISAPPEARED IN THE SECOND REPORT. 1698 01:09:38,342 --> 01:09:40,244 WHO ORDERED IT? 1699 01:09:40,244 --> 01:09:42,446 THAT I DON'T KNOW. 1700 01:09:43,813 --> 01:09:44,948 WHY DIDN'T YOU ASK? 1701 01:09:44,948 --> 01:09:46,983 SUDDEN URGE OVERCAME ME TO MOVE TO THE COUNTRY, 1702 01:09:46,983 --> 01:09:48,117 AND I FORGOT ALL ABOUT IT. 1703 01:09:48,117 --> 01:09:50,254 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 1704 01:09:50,254 --> 01:09:52,222 YOU PEOPLE HAD BETTER GET OUT OF HERE. 1705 01:09:52,222 --> 01:09:54,958 MY LUMBAGO TELLS ME THAT SNOW IS COMING. 1706 01:09:56,192 --> 01:09:57,327 YOU BETTER HURRY. 1707 01:09:57,327 --> 01:09:59,829 BUFFALO GETS SOCKED IN PRETTY FAST. 1708 01:10:03,166 --> 01:10:04,734 THANK YOU FOR YOUR TIME. 1709 01:10:09,038 --> 01:10:11,241 [TRAIN HORN BLOWS] 1710 01:10:28,091 --> 01:10:30,427 WATCH YOUR STEP. IT'S SLIPPERY. 1711 01:10:30,427 --> 01:10:32,529 Woman: THANK YOU. 1712 01:10:32,529 --> 01:10:34,030 HOW LONG? ABOUT AN HOUR. 1713 01:10:34,030 --> 01:10:35,365 AN HOUR? 1714 01:10:35,365 --> 01:10:37,667 YOU DON'T WANT TO SUFFOCATE IN A TUNNEL, DO YOU? 1715 01:10:37,667 --> 01:10:40,003 THEY GOTTA DIG ONE OUT A FEW MILES AHEAD. 1716 01:10:40,003 --> 01:10:42,205 MEANWHILE, ENJOY THE SNOW. 1717 01:10:42,205 --> 01:10:44,107 WE CAN'T EAT SNOW. 1718 01:10:44,107 --> 01:10:45,842 TRY THAT DINER OVER THERE. 1719 01:10:45,842 --> 01:10:46,643 ANY GOOD? 1720 01:10:46,643 --> 01:10:48,612 LEMON PUDDING'S NOT BAD. 1721 01:10:48,612 --> 01:10:49,413 OH, WELL. 1722 01:10:49,413 --> 01:10:51,915 BE BACK IN HALF AN HOUR. 1723 01:10:51,915 --> 01:10:53,517 THANKS. 1724 01:11:14,037 --> 01:11:16,673 LIKE A SAUNA IN HERE. 1725 01:11:16,673 --> 01:11:19,075 FOR YOU, MAYBE. MY TOES ARE LIKE ICICLES. 1726 01:11:19,075 --> 01:11:20,143 WARMING UP? 1727 01:11:20,143 --> 01:11:22,145 SLOWLY. 1728 01:11:22,145 --> 01:11:23,380 WHAT'LL IT BE? 1729 01:11:23,380 --> 01:11:25,615 OH, I'LL HAVE A BURGER, FRIES, AND A COKE. 1730 01:11:25,615 --> 01:11:27,984 HOW IS THE LEMON PUDDING? 1731 01:11:27,984 --> 01:11:29,218 HOMEMADE. 1732 01:11:29,218 --> 01:11:30,286 I'LL GIVE IT A SHOT. EVERYTHING TO GO. 1733 01:11:30,286 --> 01:11:31,588 YOU GOT IT. 1734 01:11:31,588 --> 01:11:34,358 THANKS. SAY, WHY IS THIS CALLED THE FLOYD DINER 1735 01:11:34,358 --> 01:11:35,859 INSTEAD OF FLOYD'S DINER? 1736 01:11:35,859 --> 01:11:38,995 'CAUSE YOU'RE IN FLOYD, NEW YORK, MISS. 1737 01:11:40,063 --> 01:11:41,264 HA HA! 1738 01:11:41,264 --> 01:11:42,666 WHO'D-A THUNK IT? 1739 01:11:42,666 --> 01:11:44,233 FLOYD, NEW YORK, LIKE CLYDE, NEW JERSEY. 1740 01:11:44,233 --> 01:11:45,502 COULD YOU IMAGINE SPENDING 1741 01:11:45,502 --> 01:11:47,270 YOUR ENTIRE LIFE IN A PLACE LIKE THIS? 1742 01:11:47,270 --> 01:11:49,473 I CAN. I GREW UP IN ONE. 1743 01:11:49,473 --> 01:11:50,874 FERRIDAY, LOUISIANA. 1744 01:11:50,874 --> 01:11:53,743 THERE IS SOMETHING SPECIAL ABOUT SMALL-TOWN LIFE. 1745 01:11:53,743 --> 01:11:55,912 SO THEN WHAT ARE YOU DOING IN NEW YORK? 1746 01:11:55,912 --> 01:11:57,714 [SIGHS] 1747 01:11:57,714 --> 01:11:59,716 WELL, YOU KNOW EVERY LOUISIANA BOY 1748 01:11:59,716 --> 01:12:01,317 CATCHES POLITICS LIKE A DISEASE? 1749 01:12:01,317 --> 01:12:02,486 NO, I DIDN'T KNOW THAT. 1750 01:12:02,486 --> 01:12:04,721 THAT'S A FACT, AND I WAS NO EXCEPTION. 1751 01:12:04,721 --> 01:12:07,791 SO, AFTER LAW SCHOOL, I HEAD TO WHERE ELSE? 1752 01:12:07,791 --> 01:12:09,426 FLOYD, NEW YORK. 1753 01:12:09,426 --> 01:12:11,661 WASHINGTON. LEAPFROGGED BACK AND FORTH 1754 01:12:11,661 --> 01:12:13,630 FROM COMMITTEE STAFFER TO CONGRESSIONAL ASSISTANT 1755 01:12:13,630 --> 01:12:16,800 UNTIL THE MAYOR OF NEW YORK CITY CAME DOWN TO TESTIFY. 1756 01:12:16,800 --> 01:12:19,636 AND HE GAVE A SPEECH THAT DAY ON THE FLOOR I REMEMBER 1757 01:12:19,636 --> 01:12:22,205 THAT WILL STAY WITH ME FOR THE REST OF MY LIFE. 1758 01:12:22,205 --> 01:12:24,641 I WENT UP TO HIM AFTERWARDS 1759 01:12:24,641 --> 01:12:26,476 AND TOLD HIM I ADMIRED HIM AND WHAT HE STOOD FOR, 1760 01:12:26,476 --> 01:12:28,277 AND WHILE I WAS THANKING HIM, 1761 01:12:28,277 --> 01:12:31,415 HE ASKED ME IF I LIKED STONE CRABS. 1762 01:12:31,415 --> 01:12:33,116 HALFWAY THROUGH DINNER, I HAD A NEW JOB, 1763 01:12:33,116 --> 01:12:36,285 AT THE END OF DINNER, IT FELT LIKE I HAD A NEW HOME. 1764 01:12:36,285 --> 01:12:37,854 AND HERE WE GO. 1765 01:12:37,854 --> 01:12:39,656 I HEAR THE CURVE IN YOUR VOICE, BUT LET ME TELL YOU SOMETHING. 1766 01:12:39,656 --> 01:12:42,392 I'VE BEEN WITH JOHN PAPPAS FOR 3 YEARS, 1767 01:12:42,392 --> 01:12:44,193 AND I'VE FINALLY FOUND A PLACE IN GOVERNMENT 1768 01:12:44,193 --> 01:12:46,963 WHERE, PARDON THE EXPRESSION, YOU CAN MAKE A DIFFERENCE. 1769 01:12:46,963 --> 01:12:48,164 WELL, YOU DID. YOU DID. 1770 01:12:48,164 --> 01:12:50,467 YOU CERTAINLY MADE A DIFFERENCE TO ELAINE SANTOS. 1771 01:12:50,467 --> 01:12:51,701 YOU FOUND WAKELEY, CLEAR EDDIE'S NAME. 1772 01:12:51,701 --> 01:12:52,936 GET THEM THEIR PENSION. 1773 01:12:52,936 --> 01:12:55,672 YEAH, BUT NOT SO FAST. 1774 01:12:55,672 --> 01:12:58,508 WE GOTTA KEEP WAKELEY ON ICE TILL I FIND THAT REPORT. 1775 01:12:58,508 --> 01:13:00,510 WELL, WE DON'T NEED THE REPORT. 1776 01:13:00,510 --> 01:13:02,045 WE JUST TAKE WAKELEY'S DEPOSITION. 1777 01:13:02,045 --> 01:13:04,548 NO, THAT'S ALL YOU NEED. I GOTTA GET THAT REPORT, 1778 01:13:04,548 --> 01:13:06,049 SEE WHAT'S ON IT, SEE WHERE IT LEADS. 1779 01:13:06,049 --> 01:13:07,917 BUT WHAT IF WHILE YOU'RE PLAYING DETECTIVE, 1780 01:13:07,917 --> 01:13:09,419 WHAT IF JAMES WAKELEY SUDDENLY DECIDES 1781 01:13:09,419 --> 01:13:11,154 IT'D BE HEALTHIER TO JUST DISAPPEAR 1782 01:13:11,154 --> 01:13:13,122 AND WE'RE LEFT WITH NOTHING? 1783 01:13:13,122 --> 01:13:15,659 HOW IS ELAINE SANTOS SUPPOSED TO FEED HER KIDS? 1784 01:13:15,659 --> 01:13:17,427 THAT'S A RISK WE'RE GONNA HAVE TO TAKE. 1785 01:13:17,427 --> 01:13:18,862 THAT'S A RISK YOU'RE GOING TO HAVE TO TAKE, 1786 01:13:18,862 --> 01:13:20,930 BECAUSE I DON'T NEED YOU TO GET WAKELEY'S DEPOSITION. 1787 01:13:20,930 --> 01:13:23,199 IF YOU INSIST ON TALKING TO JAMES WAKELEY ON YOUR OWN, 1788 01:13:23,199 --> 01:13:24,968 I GUARANTEE YOU YOU WILL FEEL THE FULL WEIGHT 1789 01:13:24,968 --> 01:13:26,636 OF THE MAYOR'S OFFICE BEARING DOWN UPON YOU. 1790 01:13:26,636 --> 01:13:29,405 IT'S NOT A PLEASANT FEELING. 1791 01:13:31,374 --> 01:13:33,009 YOU'RE A MEAN PRICK. YOU KNOW THAT? 1792 01:13:34,410 --> 01:13:36,780 WHERE I COME FROM, THAT'S A COMPLIMENT. 1793 01:13:40,016 --> 01:13:41,518 HOLD ON A MINUTE. 1794 01:13:41,518 --> 01:13:43,152 FOR WHAT? 1795 01:13:43,152 --> 01:13:45,655 YOUR AMBITION AND JOHN PAPPAS' COATTAILS? 1796 01:13:45,655 --> 01:13:47,957 BURGER, FRIES, COKE, AND A LEMON PUDDING. 1797 01:13:49,325 --> 01:13:50,594 I'LL TAKE THESE. 1798 01:13:50,594 --> 01:13:53,697 THE MAYOR'S BOY GETS THE LEMON PUDDING. 1799 01:14:34,638 --> 01:14:37,040 MR. SCHWARTZ? 1800 01:14:37,040 --> 01:14:38,808 KEVIN CALHOUN. 1801 01:14:38,808 --> 01:14:41,244 I JUST BEEN TALKING TO A FRIEND OF YOURS. 1802 01:15:02,599 --> 01:15:04,968 [TELEPHONE RINGS] 1803 01:15:06,502 --> 01:15:09,105 [RING] 1804 01:15:10,473 --> 01:15:13,877 [RING] 1805 01:15:13,877 --> 01:15:14,978 HELLO? 1806 01:15:14,978 --> 01:15:16,946 SCHWARTZ HERE. I'VE GOT THE PROBATION REPORT. 1807 01:15:16,946 --> 01:15:17,747 WHERE ARE YOU? 1808 01:15:17,747 --> 01:15:18,948 RIGHT AROUND THE CORNER. 1809 01:15:18,948 --> 01:15:20,884 MEET ME AT FRANKLIN AND HUDSON. [GASPS] 1810 01:15:26,289 --> 01:15:28,825 SCHWARTZ? HELLO? 1811 01:15:28,825 --> 01:15:29,826 HELLO? 1812 01:15:34,130 --> 01:15:35,732 [EXHALES] 1813 01:16:06,529 --> 01:16:08,798 [ENGINE STARTS] 1814 01:16:26,482 --> 01:16:27,550 GEORGE. 1815 01:16:27,550 --> 01:16:29,719 ABE CALLED ME. HE'S IN THE BACK. 1816 01:16:29,719 --> 01:16:32,021 THAT'S THE ONLY WAY IN. THE BACK DOOR'S GATED. 1817 01:16:32,922 --> 01:16:34,490 ALL RIGHT? THANKS. 1818 01:16:34,490 --> 01:16:36,325 [LAUGHTER AND CONVERSATION] 1819 01:16:36,325 --> 01:16:37,393 ABE. 1820 01:16:37,393 --> 01:16:39,963 HA HA HA! 1821 01:16:39,963 --> 01:16:41,264 ABE! 1822 01:16:41,264 --> 01:16:42,966 HA HA HA! 1823 01:16:42,966 --> 01:16:44,367 COME ON! 1824 01:16:44,367 --> 01:16:45,534 IT'S YOUR PLAY. 1825 01:16:45,534 --> 01:16:46,936 THROW THE CARD FOR ME, MORTY. 1826 01:16:46,936 --> 01:16:48,972 YOU'VE BEEN PRACTICING ALL YOUR LIFE. 1827 01:16:53,042 --> 01:16:56,045 FREDDIE, GIVE US A MINUTE, WILL YOU? 1828 01:16:59,983 --> 01:17:01,617 HE'S DEAD. 1829 01:17:01,617 --> 01:17:03,853 SCHWARTZ IS DEAD. I HEARD IT ON THE PHONE. 1830 01:17:03,853 --> 01:17:05,822 I WAS-- I HEARD HIM GET SHOT. 1831 01:17:05,822 --> 01:17:07,123 GET AHOLD OF YOURSELF. IT'S OK. 1832 01:17:07,123 --> 01:17:09,125 YOU WERE RIGHT. 1833 01:17:09,125 --> 01:17:11,995 YOU KNEW IT FROM THE MINUTE WE SAW HIM THAT DAY. 1834 01:17:11,995 --> 01:17:14,497 IT WASN'T KOSHER. THERE WAS A SECOND REPORT. 1835 01:17:14,497 --> 01:17:16,666 RIGHT, BUT I WASN'T SURE. THAT WAS ONLY A FEELING. 1836 01:17:16,666 --> 01:17:19,002 WELL, NOW IT'S A FACT, AND 5 PEOPLE ARE DEAD. 1837 01:17:19,002 --> 01:17:21,637 WALTER STERN LOOKED SO JUDICIAL. HOW COULD HE BE SO CORRUPT? 1838 01:17:21,637 --> 01:17:24,107 THE SWEATER UNRAVELS. 1839 01:17:24,107 --> 01:17:26,676 I'LL GIVE YOU ONE THIS TIME. 1840 01:17:26,676 --> 01:17:30,146 THE ONLY THING NEW IN THIS WORLD IS THE HISTORY YOU DON'T KNOW. 1841 01:17:31,314 --> 01:17:32,315 NEW TESTAMENT? 1842 01:17:32,315 --> 01:17:34,017 HARRY TRUMAN. 1843 01:17:44,560 --> 01:17:46,429 JUDGE WALTER STERN'S A GOOD MAN. 1844 01:17:46,429 --> 01:17:48,464 HE'S GOOD? 5 PEOPLE ARE DEAD! 1845 01:17:48,464 --> 01:17:49,833 OK, WHAT'S YOUR POINT? 1846 01:17:49,833 --> 01:17:51,067 YOU THROW THE BOOK AT THE GUY, 1847 01:17:51,067 --> 01:17:52,535 AND YOU HURRY OUT OF THE WAY. 1848 01:17:52,535 --> 01:17:54,270 EMBRACE DETECTIVE SANTOS. 1849 01:17:54,270 --> 01:17:55,839 MAX DEATH SETTLEMENT FOR THE WIDOW. 1850 01:17:55,839 --> 01:17:57,006 MEDAL OF HONOR FOR THE DECEASED. 1851 01:17:57,006 --> 01:17:58,742 AND I MAKE SURE LESLIE 1852 01:17:58,742 --> 01:18:00,844 MAKES THE MORNING EDITIONS WITH IT. 1853 01:18:00,844 --> 01:18:03,112 SO YOU GOT THIS ALL FIGURED OUT? 1854 01:18:03,112 --> 01:18:04,714 THAT'S MY JOB, ISN'T IT? 1855 01:18:04,714 --> 01:18:07,717 WELL, THAT'S COLD, PAPPY. THAT'S COLD. 1856 01:18:07,717 --> 01:18:10,053 I MEAN, YOU DON'T JUST... 1857 01:18:10,053 --> 01:18:12,288 IT'S MORE COMPLICATED THAN THAT, NO? 1858 01:18:14,190 --> 01:18:15,391 YEAH. 1859 01:18:16,926 --> 01:18:19,896 FORGIVE ME. I KNOW THE TWO OF YOU ARE OLD FRIENDS. 1860 01:18:20,964 --> 01:18:23,800 BE CAREFUL HOW YOU JUDGE PEOPLE, 1861 01:18:23,800 --> 01:18:25,268 MOST OF ALL, FRIENDS. 1862 01:18:26,736 --> 01:18:29,438 YOU DON'T SUM UP A MAN'S LIFE IN ONE MOMENT. 1863 01:18:30,740 --> 01:18:33,943 THERE ARE NO COLD ANSWERS, ARE THERE? 1864 01:18:33,943 --> 01:18:35,678 THERE'S NO SIMPLE YES OR NO. 1865 01:18:35,678 --> 01:18:38,948 A MAN'S LIFE IS NOT THE BRICKS, IT'S THE MORTAR, PAPPY. 1866 01:18:38,948 --> 01:18:41,985 IT'S THE STUFF THAT LAYS BETWEEN, THE STUFF-- 1867 01:18:44,620 --> 01:18:46,155 THE STUFF YOU CAN'T SEE. 1868 01:18:46,155 --> 01:18:47,891 I'VE KNOWN WALTER MY WHOLE LIFE. 1869 01:18:47,891 --> 01:18:49,292 GOD, THE MAN IS-- 1870 01:18:49,292 --> 01:18:52,061 HE'S A DECENT MAN. HE'S A GOOD MAN. 1871 01:18:52,061 --> 01:18:53,863 BUT THIS IS TOUGH STUFF. 1872 01:18:53,863 --> 01:18:55,631 THIS IS BODY BAG STUFF. 1873 01:18:55,631 --> 01:18:57,366 YOU TELL ME IF THERE'S SOME OTHER WAY. 1874 01:18:59,568 --> 01:19:02,671 THERE ISN'T. THE DIE'S BEEN CAST. 1875 01:19:02,671 --> 01:19:05,008 IT WAS CAST A LONG TIME AGO. 1876 01:19:06,642 --> 01:19:07,777 GO EASY. 1877 01:19:07,777 --> 01:19:10,313 GIVE HIM A BLINDFOLD AND HAVE MERCY. 1878 01:19:11,280 --> 01:19:15,151 WALTER STERN WAS A TOUGH MAN, BUT HE WAS FAIR. 1879 01:19:15,151 --> 01:19:17,453 WE GIVE BACK THE SAME, NO? 1880 01:19:19,422 --> 01:19:20,656 AND YOU BE CAREFUL. 1881 01:19:20,656 --> 01:19:23,059 KEEP GEORGE WITH YOU. LET HIM DRIVE. 1882 01:19:23,059 --> 01:19:24,260 I GOTTA GO IN HERE. 1883 01:19:24,260 --> 01:19:25,895 YEAH. 1884 01:19:30,733 --> 01:19:32,768 [SIGHS] 1885 01:19:36,772 --> 01:19:39,508 I KNEW JAMES WAKELEY WOULD SURFACE. 1886 01:19:39,508 --> 01:19:43,679 JUST AS I KNEW WHEN THAT BULLET HIT THAT BOY, 1887 01:19:43,679 --> 01:19:46,115 IT WOULD KEEP TRAVELING. 1888 01:19:46,950 --> 01:19:49,385 Kevin: THEN FIND ITS WAY... 1889 01:19:49,385 --> 01:19:51,120 TO ME. 1890 01:19:54,557 --> 01:19:56,425 IF ONLY IT HAD FOUND ME FIRST. 1891 01:19:56,425 --> 01:20:00,329 IF ONLY I COULD HAVE STEPPED IN FRONT OF HIM. 1892 01:20:02,365 --> 01:20:05,301 REGRETS ARE PATHETIC, AREN'T THEY? 1893 01:20:05,301 --> 01:20:09,839 I WAS TIRED OF BEING THE WHITE-SHOE LITIGATOR, 1894 01:20:09,839 --> 01:20:12,241 DEFENDING THE ARBITRAGEURS 1895 01:20:12,241 --> 01:20:15,111 OR THE EIGHTIES GO-GO BOYS. 1896 01:20:15,111 --> 01:20:20,249 ALL IT TOOK WAS $50,000 TO CHANGE MY LIFE. 1897 01:20:21,284 --> 01:20:25,321 50,000, AND THE JUDGESHIP WAS MINE. 1898 01:20:25,321 --> 01:20:28,824 ABSURD, ISN'T IT? 1899 01:20:28,824 --> 01:20:30,226 THE MAYOR HAS ALWAYS 1900 01:20:30,226 --> 01:20:32,595 HAD THE HIGHEST REGARD FOR YOU, JUDGE. 1901 01:20:36,432 --> 01:20:38,301 AND I FOR HIM. 1902 01:20:45,008 --> 01:20:47,010 YOUR RESIGNATION IN ABOUT 6 MONTHS 1903 01:20:47,010 --> 01:20:49,012 WOULD BE APPROPRIATE. 1904 01:20:53,582 --> 01:20:55,919 6 MONTHS, DID YOU SAY? 1905 01:20:58,587 --> 01:21:00,789 HOW ABOUT 6 HOURS? 1906 01:21:00,789 --> 01:21:02,191 THIS IS THE SCENE THIS MORNING 1907 01:21:02,191 --> 01:21:03,526 OUTSIDE THE DISTRICT ATTORNEY'S OFFICE 1908 01:21:03,526 --> 01:21:05,061 WHERE SEVERAL CITY OFFICIALS HAVE BEEN BROUGHT IN 1909 01:21:05,061 --> 01:21:07,563 FOR QUESTIONING IN THE RAPIDLY DEVELOPING STORY 1910 01:21:07,563 --> 01:21:09,765 SURROUNDING THE RESIGNATION OF JUDGE WALTER STERN. 1911 01:21:09,765 --> 01:21:11,600 AFTER THE CHECKS AND BALANCES WRAP, 1912 01:21:11,600 --> 01:21:13,002 WE GO INTO... 1913 01:21:13,002 --> 01:21:14,870 "THE RECENT REVELATIONS ARE NOT UNPRECEDENTED. 1914 01:21:14,870 --> 01:21:16,005 "CONSIDER JUDGE WACHTLER 1915 01:21:16,005 --> 01:21:17,306 OF THE NEW YORK STATE SUPREME COURT, 1916 01:21:17,306 --> 01:21:20,109 A MAN OF IMPECCABLE CREDENTIALS WHO FELL--" 1917 01:21:20,109 --> 01:21:21,710 TAKE IT OUT. IT SOUNDS LIKE SHAKESPEARE. 1918 01:21:21,710 --> 01:21:23,179 THE WHOLE THING? 1919 01:21:23,179 --> 01:21:24,747 NO, NO. LEAVE THE WACHLER STUFF IN. THAT'S GOOD. 1920 01:21:24,747 --> 01:21:25,781 JUST SAY IT PLAIN. 1921 01:21:25,781 --> 01:21:26,916 YOU KNOW THE REST. 1922 01:21:26,916 --> 01:21:29,318 THE SHARKS ARE GETTING HUNGRY. 1923 01:21:29,318 --> 01:21:31,754 OK, OK. GIVE THEM THE ONE-MINUTE SIGN. 1924 01:21:31,754 --> 01:21:33,622 TV reporter: WE'LL BRING IT TO YOU LIVE AS IT HAPPENS. 1925 01:21:33,622 --> 01:21:36,492 Pappas: LEAN AND HUNGRY, EVEN THE FAT ONES. 1926 01:21:40,429 --> 01:21:41,230 Woman: ANY NEWS? 1927 01:21:41,230 --> 01:21:43,066 Man: YOU GOT ANYTHING? 1928 01:21:45,768 --> 01:21:47,770 30 SECONDS, LADIES AND GENTLEMEN. 1929 01:21:47,770 --> 01:21:48,938 30. 1930 01:21:48,938 --> 01:21:51,040 CONVENTION'S COMING TO TOWN. 1931 01:21:51,040 --> 01:21:53,209 YOU GOING TO BE ALL RIGHT? 1932 01:21:53,209 --> 01:21:55,244 THANKS FOR ASKING, KEVIN. I'M GOING TO BE FINE. 1933 01:21:55,244 --> 01:21:57,113 DAMAGE CONTROL, REMEMBER. DAMAGE CONTROL. 1934 01:21:57,113 --> 01:21:58,114 YOU LOOK GOOD. 1935 01:21:58,114 --> 01:22:00,349 OF COURSE. I'M THE MAYOR. 1936 01:22:06,655 --> 01:22:08,424 [CLEARS THROAT] 1937 01:22:10,793 --> 01:22:13,129 LYNDON JOHNSON SAID... 1938 01:22:13,129 --> 01:22:15,298 "EVERYBODY WILL GIVE YOU IDEAS 1939 01:22:15,298 --> 01:22:18,334 "ON HOW TO GET OUT OF TROUBLE CHEAPLY AND FAST, 1940 01:22:18,334 --> 01:22:19,802 "AND THEY ALL COME DOWN TO THIS-- 1941 01:22:19,802 --> 01:22:22,505 DENY YOUR RESPONSIBILITY." 1942 01:22:22,505 --> 01:22:23,906 JOHN F. KENNEDY SAID, 1943 01:22:23,906 --> 01:22:26,409 "AN ERROR DOESN'T HAVE TO BECOME A MISTAKE 1944 01:22:26,409 --> 01:22:28,211 UNTIL YOU REFUSE TO CORRECT IT." 1945 01:22:30,980 --> 01:22:33,182 [TV PLAYING] 1946 01:22:36,085 --> 01:22:38,587 TV: ...INCOME TAX WITH A FLAT TAX. 1947 01:22:38,587 --> 01:22:39,989 MORE TOMORROW, FOLLOWING 1948 01:22:39,989 --> 01:22:41,624 THE SENATE FINANCE COMMITTEE HEARINGS. 1949 01:22:41,624 --> 01:22:42,992 ACCORDING TO LOCAL NEWS, 1950 01:22:42,992 --> 01:22:44,393 THERE WERE EXPLOSIVE DEVELOPMENTS 1951 01:22:44,393 --> 01:22:47,130 WITH THE INCIDENT AT BROADWAY AND MARCY THIS MORNING. 1952 01:22:47,130 --> 01:22:49,365 THE REVELATION OF A MISSING PROBATION REPORT 1953 01:22:49,365 --> 01:22:52,368 IS EXPECTED TO RESULT IN THE HANDING UP OF INDICTMENTS 1954 01:22:52,368 --> 01:22:55,338 BY THE GRAND JURY OF SUPREME COURT JUDGE WALTER STERN 1955 01:22:55,338 --> 01:22:58,241 AND BROOKLYN DEMOCRATIC COUNTY LEADER FRANK ANSELMO. 1956 01:22:58,241 --> 01:23:01,410 ANSELMO'S CONNECTIONS TO MAFIA CHIEFTAIN PAUL ZAPATTI 1957 01:23:01,410 --> 01:23:02,778 ARE CERTAIN TO BE EXAMINED. 1958 01:23:02,778 --> 01:23:04,180 AND INFORMED SOURCES SAY 1959 01:23:04,180 --> 01:23:06,315 THE CAREER OF THE PERSONABLE POLITICAL BOSS IS OVER 1960 01:23:06,315 --> 01:23:09,352 AND A LONG PRISON TERM IS NOW IN THE OFFING. 1961 01:23:09,352 --> 01:23:10,753 [CLICK] 1962 01:23:10,753 --> 01:23:12,755 [BIRD CHIRPING] 1963 01:23:22,865 --> 01:23:24,433 CHESTER... 1964 01:23:24,433 --> 01:23:27,370 CHESTER, WHAT ARE YOU DOING? 1965 01:23:27,370 --> 01:23:28,637 EH? 1966 01:23:28,637 --> 01:23:30,173 DID MOMMY LET YOU OUT? 1967 01:23:30,173 --> 01:23:33,176 DID SHE? AND HOW WAS YOUR DAY TODAY? 1968 01:23:33,176 --> 01:23:36,112 GIMME A KISS. GOOD. 1969 01:23:36,112 --> 01:23:37,646 [CHUCKLES] 1970 01:23:37,646 --> 01:23:40,183 Nettie: YOU OK, FRANK? 1971 01:23:40,183 --> 01:23:42,318 FINE, SWEETHEART. I'M FINE. 1972 01:23:42,318 --> 01:23:45,020 IT'S BEEN ON THE TV ALL MORNING. 1973 01:23:45,020 --> 01:23:47,556 YEAH, I--I KNOW. I HEARD. 1974 01:23:49,792 --> 01:23:51,560 I FIXED YOU SOME OSSO BUCO. 1975 01:23:55,531 --> 01:23:56,332 YEAH? 1976 01:23:56,332 --> 01:23:57,933 YEAH. I HAD A FEELING 1977 01:23:57,933 --> 01:23:59,868 YOU MIGHT COME HOME FOR LUNCH TODAY. 1978 01:23:59,868 --> 01:24:01,404 HMM. 1979 01:24:02,205 --> 01:24:03,806 IT SMELLS GOOD. 1980 01:24:03,806 --> 01:24:06,942 I'LL JUST GO GET THE CLOTHES. 1981 01:24:06,942 --> 01:24:09,278 THAT MACHINE'S THUNKING AGAIN. 1982 01:24:44,813 --> 01:24:46,582 PAULIE. 1983 01:24:52,155 --> 01:24:53,722 HOW ARE YOU, FRANK? 1984 01:24:53,722 --> 01:24:55,924 I'M GOOD. CONSIDERING. 1985 01:24:55,924 --> 01:24:56,992 YEAH, OF COURSE. 1986 01:24:56,992 --> 01:24:58,727 OF COURSE. 1987 01:25:02,097 --> 01:25:03,532 COFFEE? 1988 01:25:03,532 --> 01:25:04,467 UH... 1989 01:25:04,467 --> 01:25:06,635 NETTIE'S DOWN WITH THE, UH, LAUNDRY. 1990 01:25:06,635 --> 01:25:07,436 MM-HMM. 1991 01:25:07,436 --> 01:25:09,672 STAY FOR LUNCH? OSSO BUCO. 1992 01:25:09,672 --> 01:25:11,507 OSSO BUCO. YEAH. 1993 01:25:11,507 --> 01:25:15,077 NETTIE FIXES THE PIMANTES AND PEPPERS AND EVERYTHING. 1994 01:25:15,077 --> 01:25:17,646 NAH, THAT'S ALL RIGHT. I HAD MY LUNCH. 1995 01:25:17,646 --> 01:25:18,914 LIKE A COFFEE? 1996 01:25:18,914 --> 01:25:20,249 NO, THANKS. 1997 01:25:23,486 --> 01:25:24,620 SO... 1998 01:25:26,021 --> 01:25:27,790 WHAT DO YOU THINK, FRANK? 1999 01:25:29,024 --> 01:25:30,793 OH, THE SAME OLD THING. 2000 01:25:33,296 --> 01:25:36,098 THIS TIME, IT'S THIS CALHOUN GUY. 2001 01:25:36,098 --> 01:25:37,866 I NEVER LIKED HIM FROM DAY ONE. 2002 01:25:37,866 --> 01:25:39,168 HE'S A CRACKER. 2003 01:25:39,168 --> 01:25:42,104 OF THE WORST KIND. HE'S OUT OF HERE TOMORROW. 2004 01:25:42,104 --> 01:25:44,240 NO, I DON'T THINK SO. 2005 01:25:44,240 --> 01:25:46,775 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 2006 01:25:46,775 --> 01:25:48,377 HE'S A REED. 2007 01:25:48,377 --> 01:25:51,046 WE PUSH HIM, AND--AND HE BENDS. 2008 01:25:51,046 --> 01:25:52,448 NOT THIS ONE. 2009 01:25:52,448 --> 01:25:54,350 THIS ONE'S A TERRIER. 2010 01:25:54,350 --> 01:25:57,620 HMM. I HAD A DOG LIKE HIM ONCE. 2011 01:25:57,620 --> 01:25:59,622 I WENT TO HAVE HIM PUT DOWN. 2012 01:25:59,622 --> 01:26:01,924 HE JUMPED OUT OF MY ARMS AT THE VET'S 2013 01:26:01,924 --> 01:26:03,692 AND TOOK OFF FOR THE PARK. 2014 01:26:03,692 --> 01:26:07,763 SOMETIMES I STILL THINK I SEE HIM OUT THERE 2015 01:26:07,763 --> 01:26:09,532 WATCHING ME... 2016 01:26:10,466 --> 01:26:13,702 GNAWING ON AN OLD BONE. 2017 01:26:13,702 --> 01:26:15,671 EXCUSE ME. 2018 01:26:15,671 --> 01:26:18,341 HELLO, NETTIE. 2019 01:26:18,341 --> 01:26:19,942 CAN I HELP YOU WITH THE BASKET? 2020 01:26:19,942 --> 01:26:21,644 NO, NO. 2021 01:26:21,644 --> 01:26:23,679 I DIDN'T KNOW FRANK WAS EXPECTING YOU. 2022 01:26:23,679 --> 01:26:26,215 DUE ESPRESSI? 2023 01:26:26,215 --> 01:26:28,150 UH, MAYBE LATER. 2024 01:26:28,150 --> 01:26:30,686 OK. 2025 01:26:34,089 --> 01:26:35,491 UH... 2026 01:26:35,491 --> 01:26:37,493 99 OUT OF 100 TIMES, 2027 01:26:37,493 --> 01:26:39,495 WE CAN--WE CAN BEAT SOMETHING LIKE THIS. 2028 01:26:39,495 --> 01:26:41,430 I DON'T LIKE THE ODDS. 2029 01:26:42,698 --> 01:26:45,167 WE GO BACK A LONG WAY, PAULIE. 2030 01:26:45,167 --> 01:26:46,935 I KNOW. I KNOW. 2031 01:26:49,605 --> 01:26:52,675 I TRIED TO CLOSE THE DOOR, FRANK. 2032 01:26:54,243 --> 01:26:56,579 COULDN'T GET IT SHUT. 2033 01:26:56,579 --> 01:26:59,315 WELL, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 2034 01:26:59,315 --> 01:27:01,584 TAKE THE PRESSURE OFF YOURSELF. 2035 01:27:03,151 --> 01:27:04,720 NOW, HERE'S THE THING. 2036 01:27:04,720 --> 01:27:05,854 THEY'LL TELL YOU, 2037 01:27:05,854 --> 01:27:07,656 "YEAH, YEAH, SURE. 2038 01:27:07,656 --> 01:27:10,593 YOU HAVE THE KEY TO THE CELL. GO AHEAD." 2039 01:27:12,361 --> 01:27:15,998 BUT YOU WON'T BE ABLE TO OPEN IT WITHOUT SINGING. 2040 01:27:15,998 --> 01:27:17,633 YOU'RE A SINGER, FRANK. 2041 01:27:28,844 --> 01:27:30,245 GIVE ME A CHANCE, 2042 01:27:30,245 --> 01:27:33,115 AND I-I'LL SHOW YOU HOW QUIET I CAN BE. 2043 01:27:33,115 --> 01:27:36,184 IT'S OUT OF MY HANDS, FRANK. 2044 01:27:36,184 --> 01:27:38,120 DO THE RIGHT THING, WILL YOU? 2045 01:27:38,120 --> 01:27:40,456 MAKE IT EASY FOR YOURSELF. 2046 01:27:40,456 --> 01:27:42,491 Nettie: FRANK, HONEY, LUNCH. 2047 01:27:42,491 --> 01:27:45,494 AND YOUR FAMILY. 2048 01:27:51,033 --> 01:27:52,501 YEAH. 2049 01:28:08,784 --> 01:28:09,818 [DOOR OPENS] 2050 01:28:11,320 --> 01:28:12,655 [DOOR CLOSES] 2051 01:28:19,595 --> 01:28:21,530 SENATOR, I GUARANTEE YOU THIS EVENT IS NOTHING 2052 01:28:21,530 --> 01:28:23,999 BUT A BLEMISH ON THE SKIN OF A GREAT METROPOLIS. 2053 01:28:23,999 --> 01:28:26,268 THE PARTY'S NEVER GONNA SEE THAT BLEMISH IN JUNE. 2054 01:28:26,268 --> 01:28:27,936 ALL IT'S GONNA SEE IS THE GARDEN, 2055 01:28:27,936 --> 01:28:29,405 THE PLAZA, THE WALDORF, 2056 01:28:29,405 --> 01:28:31,840 ELECTRICITY, EXCITEMENT, FUN. 2057 01:28:31,840 --> 01:28:35,077 YOU CATCH THE BITE ON THE NOON NEWS IN D.C. 2058 01:28:35,077 --> 01:28:36,445 HE'S ONLY MAGNIFICENT. 2059 01:28:36,445 --> 01:28:38,180 Pappas: 29,000 UNIFORMED POLICEMEN ON THE STREET... 2060 01:28:38,180 --> 01:28:39,748 BYE, SENATOR. 2061 01:28:39,748 --> 01:28:43,819 Pappas: 4 EXTRA CLASSES GRADUATE THE ACADEMY THIS YEAR. 2062 01:28:43,819 --> 01:28:46,555 UNIONS? DID I HEAR YOU SAY, "UNIONS"? 2063 01:28:46,555 --> 01:28:47,856 EVERY MUNICIPAL CONTRACT... 2064 01:28:47,856 --> 01:28:50,426 HARRIET, KEVIN CALHOUN. ARE YOU WATCHING THIS? 2065 01:28:52,227 --> 01:28:53,962 WORLD BANK INTERESTS YOU MORE. 2066 01:28:55,464 --> 01:28:57,199 DO YOU WANT TO READ ABOUT THE DEMOCRATIC CONVENTION 2067 01:28:57,199 --> 01:28:59,101 IN THE CHICAGO TRIBUNE? 2068 01:28:59,101 --> 01:29:00,636 WELL, OK--WELL, OK, THEN. 2069 01:29:00,636 --> 01:29:02,838 WAIT TILL YOU SEE HIS PERFORMANCE 2070 01:29:02,838 --> 01:29:04,473 ON THE 6:00 NEWS. 2071 01:29:04,473 --> 01:29:06,308 HARRIET, WHEN THE TRAIN LEAVES THE STATION, 2072 01:29:06,308 --> 01:29:08,544 THE NEW YORK TIMES, GOOD AND GRAY LADY THAT SHE IS, 2073 01:29:08,544 --> 01:29:10,979 IS GONNA WANT TO BE ONBOARD. 2074 01:29:14,116 --> 01:29:15,651 [RING] 2075 01:29:17,853 --> 01:29:19,354 [RING] 2076 01:29:22,024 --> 01:29:23,358 HELLO. 2077 01:29:23,358 --> 01:29:25,127 Nettie: WHAT HAPPENED TO YOU? 2078 01:29:25,127 --> 01:29:26,395 I CALLED TO YOU. 2079 01:29:26,395 --> 01:29:29,031 YOU WERE DOWN IN THE BASEMENT. 2080 01:29:29,031 --> 01:29:32,267 I'M GONNA GET A WASHER AT ORCHARD SUPPLY, 2081 01:29:32,267 --> 01:29:34,069 STOP THE MACHINE FROM THUNKING. 2082 01:29:34,069 --> 01:29:35,738 I'LL EAT WHEN I GET HOME. 2083 01:29:35,738 --> 01:29:37,272 OH? 2084 01:29:37,272 --> 01:29:39,074 OK. 2085 01:29:39,074 --> 01:29:40,876 BE CAREFUL. 2086 01:29:40,876 --> 01:29:42,545 OF COURSE. 2087 01:29:59,828 --> 01:30:01,764 [ADRIEN RAYNIER SINGING YOU'LL NEVER WALK ALONE] 2088 01:30:01,764 --> 01:30:06,769 * WALK ON THROUGH THE WIND * 2089 01:30:06,769 --> 01:30:10,238 * WALK ON THROUGH THE RAIN * 2090 01:30:10,238 --> 01:30:19,548 * THOUGH YOUR DREAMS BE TOSSED AND BLOWN * 2091 01:30:19,548 --> 01:30:24,186 * WALK ON, WALK ON * 2092 01:30:24,186 --> 01:30:28,857 * WITH HOPE IN YOUR HEART * 2093 01:30:28,857 --> 01:30:38,734 * AND YOU'LL NEVER WALK ALONE * 2094 01:30:38,734 --> 01:30:43,238 * YOU'LL NEVER... * 2095 01:30:43,238 --> 01:30:44,773 [GUNSHOT] 2096 01:30:49,878 --> 01:30:51,847 I HEAR YOU. I KNOW THE WATER KEEPS RISING, MR. SADLER. 2097 01:30:51,847 --> 01:30:53,649 IN FACT, RIGHT NOW, IT IS UP TO THE FLOORBOARDS, 2098 01:30:53,649 --> 01:30:54,983 BUT I GUARANTEE YOU, 2099 01:30:54,983 --> 01:30:57,185 WE'RE BAILING OUT FASTER THAN WE'RE TAKING IT IN. 2100 01:30:57,185 --> 01:30:59,988 THERE'S NO WAY THIS THING'S GONNA DERAIL-- 2101 01:31:01,156 --> 01:31:02,958 LET ME CALL YOU BACK. SOMETHING'S JUST COME UP. 2102 01:31:02,958 --> 01:31:05,761 I'LL CALL YOU WHEN WE CAN TALK AT LENGTH. 2103 01:31:05,761 --> 01:31:07,930 FRANK ANSELMO JUST KILLED HIMSELF. 2104 01:31:10,933 --> 01:31:14,336 AND THIS IS THE ORIGINAL PROBATION REPORT, 2105 01:31:14,336 --> 01:31:16,539 THE ONE WE WERE LOOKING FOR. 2106 01:31:17,439 --> 01:31:20,042 THEY FOUND IT IN ANSELMO'S CAR. 2107 01:31:20,042 --> 01:31:22,077 THE POLICE COMMISSIONER GAVE IT TO ME. 2108 01:31:24,012 --> 01:31:27,249 HE DIDN'T WANT IT ENDING UP AS TOMORROW'S HEADLINE. 2109 01:31:37,425 --> 01:31:39,628 "TINO ZAPATTI." 2110 01:31:40,629 --> 01:31:43,231 "RECOMMENDED PRISON SENTENCE-- 10-20 YEARS." 2111 01:31:43,231 --> 01:31:45,200 CHECK THIS ONE OUT? 2112 01:31:45,200 --> 01:31:46,635 THIS ONE'S KOSHER. 2113 01:31:46,635 --> 01:31:49,638 SO THE STORY ENDS WHERE IT ALL BEGAN. 2114 01:31:49,638 --> 01:31:52,841 WHITE-SHOE LAWYER. BROOKLYN CLUBHOUSE BOSS. 2115 01:31:52,841 --> 01:31:54,509 NO. 2116 01:31:54,509 --> 01:31:56,444 WALTER STERN AND FRANK ANSELMO-- 2117 01:31:56,444 --> 01:31:58,914 DON'T SEE 'EM IN THE SAME ROOM. 2118 01:32:01,650 --> 01:32:04,386 SOMETHING'S STILL WRONG WITH THE PICTURE, YOU KNOW. 2119 01:32:04,386 --> 01:32:06,088 I KNOW. 2120 01:32:08,624 --> 01:32:11,660 BEFORE WE NAIL UP THE HOUSE FOR THE SEASON, 2121 01:32:11,660 --> 01:32:14,096 ONE MORE DOOR TO CLOSE. 2122 01:32:20,903 --> 01:32:22,671 AFTERNOON, MR. CALHOUN. 2123 01:32:22,671 --> 01:32:25,407 I'M SORRY, BUT THE JUDGE HAS LEFT FOR THE DAY. 2124 01:32:25,407 --> 01:32:26,775 OF COURSE YOU'RE SORRY. 2125 01:32:26,775 --> 01:32:29,211 IS THAT YOUR SIGNATURE? 2126 01:32:29,211 --> 01:32:32,380 WE'RE REQUIRED TO RECORD THE RECEIPT OF ALL DOCUMENTS. 2127 01:32:32,380 --> 01:32:33,415 WHAT ABOUT PHONE CALLS? 2128 01:32:33,415 --> 01:32:35,350 YOU KEEP A LOG OF PHONE CALLS? 2129 01:32:35,350 --> 01:32:37,586 YES. 2130 01:32:37,586 --> 01:32:39,554 TAKE A MINUTE FOR ME, PLEASE. 2131 01:32:39,554 --> 01:32:42,357 LOOK UP THE DATES OF FRANK ANSELMO'S CALLS 2132 01:32:42,357 --> 01:32:44,092 TO THIS OFFICE. 2133 01:32:44,092 --> 01:32:46,595 YOU'RE IN THE WRONG PEW, MR. CALHOUN. 2134 01:32:46,595 --> 01:32:49,632 FRANK ANSELMO NEVER CALLED THIS OFFICE. 2135 01:33:00,475 --> 01:33:02,611 WHAT ABOUT THE MAYOR? 2136 01:33:13,488 --> 01:33:15,958 HE'S IN HIS DRESSING ROOM, MR. CALHOUN. 2137 01:33:42,751 --> 01:33:44,152 WHERE YOU BEEN? 2138 01:33:44,152 --> 01:33:46,221 I WAS LOOKING FOR YOU HALF AN HOUR AGO. 2139 01:33:46,221 --> 01:33:48,891 TRYING TO GET THROUGH TO SENATOR MARQUAND. 2140 01:33:48,891 --> 01:33:50,693 WELL, HE GOT THROUGH TO ME. 2141 01:33:50,693 --> 01:33:51,960 YEAH? 2142 01:33:51,960 --> 01:33:54,262 THEY'RE MOVING THE CONVENTION TO MIAMI. 2143 01:33:54,262 --> 01:33:55,898 MIAMI? WHY? 2144 01:33:55,898 --> 01:33:58,500 THEY LIKE MIAMI. LOTS OF GLAMOUR. 2145 01:33:58,500 --> 01:33:59,768 YOU GOT WHOOPI GOLDBERG. 2146 01:33:59,768 --> 01:34:02,004 MADONNA JUST BOUGHT HOUSES IN SOUTH BEACH. 2147 01:34:02,004 --> 01:34:04,506 WHO KNOWS? MAYBE WE CAN NOMINATE THEM. 2148 01:34:04,506 --> 01:34:06,241 I THOUGHT IT WAS ALL CUT. 2149 01:34:06,241 --> 01:34:07,575 CUT? NOT CUT. 2150 01:34:07,575 --> 01:34:09,211 POLITICS, PAPPY. NOTHING'S CUT. 2151 01:34:09,211 --> 01:34:10,779 WHERE ARE YOU GOING? 2152 01:34:10,779 --> 01:34:13,782 I'M GONNA PAY MY RESPECTS TO NETTIE ANSELMO. 2153 01:34:13,782 --> 01:34:15,550 DO YOU THINK THAT'S WISE? 2154 01:34:15,550 --> 01:34:17,519 WHAT'S WISE GOT TO DO WITH IT? 2155 01:34:17,519 --> 01:34:18,787 BECAUSE THE PERCEPTION'S GONNA-- 2156 01:34:18,787 --> 01:34:22,157 OH, FUCK PERCEPTION. PERCEPTION. 2157 01:34:22,157 --> 01:34:24,126 I'M TALKING MENSCHKEIT. 2158 01:34:26,361 --> 01:34:29,531 STUFF BETWEEN MEN. 2159 01:34:29,531 --> 01:34:31,700 YOU KNOW, THE THERE THAT'S THERE, 2160 01:34:31,700 --> 01:34:33,869 THE THOUSAND TELEPHONE CALLS, 2161 01:34:33,869 --> 01:34:36,772 THE BOUQUETS AND THE BRICKBATS... 2162 01:34:37,672 --> 01:34:41,276 THE SPACE BETWEEN A HANDSHAKE. 2163 01:34:41,276 --> 01:34:43,111 YOU KNOW. 2164 01:34:43,111 --> 01:34:46,114 THE STUFF THAT GOES WITH YOU TO YOUR GRAVE. 2165 01:34:46,114 --> 01:34:49,284 THE SPACE BETWEEN A HANDSHAKE FOR RIGHT AND WRONG? 2166 01:34:52,220 --> 01:34:53,956 WHY ARE YOU PRESSING ME TONIGHT? WHAT'S UP? 2167 01:34:53,956 --> 01:34:55,858 I'M LOOKING FOR AN ANSWER. 2168 01:34:57,760 --> 01:34:59,762 YOU WANT AN ANSWER? 2169 01:34:59,762 --> 01:35:03,598 OK, PAPPY. THINK OF IT AS COLORS. 2170 01:35:03,598 --> 01:35:05,768 THERE'S BLACK, AND THERE'S WHITE, 2171 01:35:05,768 --> 01:35:08,103 AND IN BETWEEN IS MOSTLY GRAY. THAT'S US. 2172 01:35:08,103 --> 01:35:09,905 NOW, GRAY IS A TOUGH COLOR, 2173 01:35:09,905 --> 01:35:12,240 BECAUSE IT'S NOT AS SIMPLE AS BLACK AND WHITE, 2174 01:35:12,240 --> 01:35:13,876 AND FOR THE MEDIA, 2175 01:35:13,876 --> 01:35:15,878 CERTAINLY NOT AS INTERESTING. 2176 01:35:15,878 --> 01:35:18,046 BUT IT'S WHO WE ARE. 2177 01:35:26,588 --> 01:35:28,791 WHAT ARE YOU GONNA DO NOW? 2178 01:35:32,795 --> 01:35:34,329 YOU MEAN WE. 2179 01:35:34,329 --> 01:35:37,165 WE'RE GONNA FIGHT THE SONS OF BITCHES. 2180 01:35:37,165 --> 01:35:39,467 WE'RE GONNA COME OUT SWINGING. 2181 01:35:41,069 --> 01:35:44,606 WE'RE GONNA TELL THEM, "HEY, WE'RE ONLY HUMAN. 2182 01:35:44,606 --> 01:35:46,408 "EVERYBODY MAKES MISTAKES. 2183 01:35:46,408 --> 01:35:49,978 "FRANK ANSELMO IS DEAD. HE WAS A FRIEND. 2184 01:35:49,978 --> 01:35:52,347 BUT THE LAST OF THE CLUBHOUSE BOSSES IS GONE." 2185 01:35:52,347 --> 01:35:55,450 WE'RE GONNA CLEAN UP THE AUGEAN STABLES. 2186 01:35:55,450 --> 01:35:58,286 WE'RE GONNA SHOW UP IN MIAMI, HAVE THEM ON THEIR KNEES 2187 01:35:58,286 --> 01:36:00,688 BEGGING ME TO MAKE THE KEYNOTE SPEECH. 2188 01:36:00,688 --> 01:36:02,757 AND THEN? 2189 01:36:04,459 --> 01:36:06,929 A SHORT SOJOURN TO ALBANY, 2190 01:36:06,929 --> 01:36:10,098 FOLLOWED BY A LONG ONE AT THE WHITE HOUSE. 2191 01:36:12,801 --> 01:36:15,170 IF I DIDN'T KNOW BETTER, 2192 01:36:15,170 --> 01:36:17,039 I'D BE BURSTING WITH ADMIRATION. 2193 01:36:17,039 --> 01:36:20,208 I THOUGHT I'D COME IN HERE AND FIND YOU ON YOUR KNEES. 2194 01:36:20,208 --> 01:36:23,445 INSTEAD YOU'RE READY TO TURN ADVERSITY INTO TRIUMPH. 2195 01:36:23,445 --> 01:36:26,781 OH, THAT'S JUST A REFLEX, AN OLD HABIT OF MINE, 2196 01:36:26,781 --> 01:36:29,484 BUT IT'S STILL GOOD TO HEAR YOU SAY IT. 2197 01:36:29,484 --> 01:36:31,119 THE WAY YOU SAY IT, TOO. 2198 01:36:31,119 --> 01:36:33,055 ADVERSITY INTO TRIUMPH. 2199 01:36:33,055 --> 01:36:34,957 IT'S GOOD TO KNOW YOU STILL BELIEVE IN ME. 2200 01:36:34,957 --> 01:36:36,358 DID I SAY THAT? 2201 01:36:36,358 --> 01:36:40,762 I DON'T KNOW. THAT'S WHAT I THOUGHT YOU DID. 2202 01:36:40,762 --> 01:36:43,098 DON'T FATHERS LISTEN TO THEIR SONS? 2203 01:36:52,140 --> 01:36:54,176 HOW IS YOUR FATHER THESE DAYS? 2204 01:36:54,176 --> 01:36:57,445 I HAVEN'T HEARD YOU MENTION HIM FOR QUITE A WHILE. 2205 01:36:57,445 --> 01:36:59,114 WHERE IS HE? 2206 01:36:59,114 --> 01:37:01,249 HE'S IN A NURSING HOME IN CROWLEY, LOUISIANA. 2207 01:37:01,249 --> 01:37:04,019 PLAYS DOMINOES WITH ORDERLIES. 2208 01:37:04,019 --> 01:37:05,753 FULMINATES OVER HIS CREAM OF WHEAT. 2209 01:37:05,753 --> 01:37:09,958 HO. DON'T BE TOO HARD ON HIM. 2210 01:37:09,958 --> 01:37:11,860 WE CAN'T DICTATE OUR FINISHES, YOU KNOW. 2211 01:37:11,860 --> 01:37:13,795 I DON'T LIKE THE SOUND OF THAT. 2212 01:37:13,795 --> 01:37:15,898 OF COURSE YOU DON'T. 2213 01:37:15,898 --> 01:37:19,667 BECAUSE UNDERNEATH ALL THAT NEED TO BELIEVE, 2214 01:37:19,667 --> 01:37:24,106 HMM? UNDER ALL THE CONCRETE YOU POURED INTO MY PEDESTAL, 2215 01:37:24,106 --> 01:37:26,608 SOMETHING IS CRYING TO GET OUT. 2216 01:37:29,844 --> 01:37:31,179 WHAT? 2217 01:37:35,850 --> 01:37:38,553 YOU KNOW I CALLED JUDGE WALTER STERN. 2218 01:37:40,455 --> 01:37:41,623 YES. 2219 01:37:45,627 --> 01:37:49,097 ANSELMO CALLED ME. 2220 01:37:51,466 --> 01:37:53,936 I KNEW THE MAFIOSO HAD CALLED HIM, 2221 01:37:53,936 --> 01:37:57,405 BUT IN THIS BUSINESS, YOU DON'T TRADE NAMES. 2222 01:37:57,405 --> 01:37:58,907 AND I CALLED WALTER. 2223 01:37:58,907 --> 01:38:02,344 THAT'S ALL THERE WAS TO IT. 2224 01:38:03,912 --> 01:38:06,114 I WAS DOING ANSELMO A FAVOR. 2225 01:38:10,318 --> 01:38:12,854 RUN CAUTION LIGHTS ALL MY LIFE. 2226 01:38:12,854 --> 01:38:14,589 THIS TIME YOU RAN A RED, 2227 01:38:14,589 --> 01:38:17,092 AND SOMEONE CUT ACROSS THE INTERSECTION-- 2228 01:38:17,092 --> 01:38:19,194 A COP AND A 6-YEAR-OLD CHILD. 2229 01:38:19,194 --> 01:38:22,064 THAT'S WITH ME FOREVER. 2230 01:38:22,064 --> 01:38:23,431 THAT'S NOT GOOD ENOUGH. 2231 01:38:23,431 --> 01:38:25,800 NOT GOOD ENOUGH? 2232 01:38:25,800 --> 01:38:28,803 UGH! YOU THINK I DON'T KNOW THAT? 2233 01:38:28,803 --> 01:38:30,238 I HOPE SO, JOHN. 2234 01:38:30,238 --> 01:38:32,440 SCARES ME WHEN YOU CALL ME JOHN. 2235 01:38:32,440 --> 01:38:34,009 YEAH? WHY'S THAT? 2236 01:38:35,410 --> 01:38:37,112 BECAUSE I, UH... 2237 01:38:38,313 --> 01:38:40,815 I THOUGHT A MINUTE AGO WE WERE... 2238 01:38:40,815 --> 01:38:42,550 OFF TO THE WHITE HOUSE. 2239 01:38:42,550 --> 01:38:44,619 I... 2240 01:38:44,619 --> 01:38:47,355 I THOUGHT I COULD FEEL YOU COME ABOARD. 2241 01:38:47,355 --> 01:38:49,291 YOU KNOW, THE OLD MENSCHKEIT. 2242 01:38:52,727 --> 01:38:54,162 HORSESHIT. 2243 01:38:55,097 --> 01:38:56,664 MENSCHKEIT IS HORSESHIT. 2244 01:38:56,664 --> 01:38:59,267 IT'S 120 YEARS OF GRAFT 2245 01:38:59,267 --> 01:39:00,768 AND SWEETHEART CONTRACTS AND FEATHERBEDS 2246 01:39:00,768 --> 01:39:02,504 AND INSIDE INFORMATION AND GOLDEN PARACHUTES, 2247 01:39:02,504 --> 01:39:04,139 AND EVERYWHERE, PEOPLE IN POWER 2248 01:39:04,139 --> 01:39:06,274 GATHER UP TO CARVE UP THE TURF. 2249 01:39:06,274 --> 01:39:08,710 THAT'S YOUR MENSCHKEIT. 2250 01:39:08,710 --> 01:39:09,944 IT'S HORSESHIT, 2251 01:39:09,944 --> 01:39:11,946 AND YOU KNOW WHERE YOU CAN PUT IT. 2252 01:39:11,946 --> 01:39:14,116 MAYBE SPREAD IT OUT ALL OVER THE FIELDS. 2253 01:39:14,116 --> 01:39:15,583 WE CROSS OUR FINGERS, GET A LITTLE RAIN, 2254 01:39:15,583 --> 01:39:16,784 MAYBE A FLOWER WILL GROW. 2255 01:39:16,784 --> 01:39:18,320 IT HAS. 2256 01:39:19,854 --> 01:39:21,623 OUT OF ALL THIS CRAP... 2257 01:39:23,125 --> 01:39:24,392 YOU EMERGED. 2258 01:39:24,392 --> 01:39:26,928 YOU'RE THE ONLY VOTER I EVER CARED-- 2259 01:39:26,928 --> 01:39:28,730 I'M GETTING THAT OLD CON FEELING, JOHN, 2260 01:39:28,730 --> 01:39:30,065 LIKE YOU COPPING A PLEA. 2261 01:39:30,065 --> 01:39:32,467 NO, COME ON. NO PLEA. NOPE. 2262 01:39:32,467 --> 01:39:34,969 I'M JUST A POL WHO KEPT ROLLING ALONG 2263 01:39:34,969 --> 01:39:37,072 UNTIL HE RAN INTO A STONE WALL. 2264 01:39:37,072 --> 01:39:39,141 YOU WERE THAT WALL, 2265 01:39:39,141 --> 01:39:40,275 AND I REALIZED, 2266 01:39:40,275 --> 01:39:43,245 JUST LIKE ME WHEN I WAS A KID. 2267 01:39:43,245 --> 01:39:46,981 YOUNG, AMBITIOUS, GO-GETTER...BUT FAIR? 2268 01:39:46,981 --> 01:39:48,550 TRADING UP, OF COURSE, 2269 01:39:48,550 --> 01:39:51,486 BUT ALWAYS FOR THE RIGHT CAUSES. 2270 01:39:51,486 --> 01:39:52,487 YOU'RE DOING GOOD. 2271 01:39:52,487 --> 01:39:53,921 YOU'RE NOT PUTTING MONEY IN YOUR POCKET. 2272 01:39:53,921 --> 01:39:56,458 YOU'RE JUST TRYING TO MAINTAIN YOUR POSITION, 2273 01:39:56,458 --> 01:39:57,625 YOUR POWER. 2274 01:39:57,625 --> 01:40:00,695 'CAUSE WHAT GOOD ARE YOU TO THE PEOPLE WITHOUT IT? 2275 01:40:00,695 --> 01:40:03,731 BUT DOWN DEEP... 2276 01:40:03,731 --> 01:40:05,033 YOU KNOW... 2277 01:40:05,033 --> 01:40:07,235 THERE'S A LINE YOU CAN'T CROSS. 2278 01:40:09,404 --> 01:40:12,240 AND AFTER A THOUSAND TRADES, 2279 01:40:12,240 --> 01:40:14,076 ONE DEAL TOO MANY... 2280 01:40:15,777 --> 01:40:17,779 THE LINE GETS RUBBED OUT. 2281 01:40:22,817 --> 01:40:25,087 I HAD THE FIRE IN THE BELLY 2282 01:40:25,087 --> 01:40:26,754 JUST LIKE YOU, KEVIN. 2283 01:40:27,655 --> 01:40:30,958 AND THE ODD THING IS, I STILL HAVE IT. 2284 01:40:30,958 --> 01:40:33,095 NEVER LEFT ME. 2285 01:40:35,230 --> 01:40:37,499 I HAD THE DREAM... 2286 01:40:40,368 --> 01:40:42,137 AND I HAD THE WEIGHT. 2287 01:40:46,040 --> 01:40:48,810 LIKE ONE OF THOSE GUYS BEFORE ME SAID... 2288 01:40:51,012 --> 01:40:54,682 "IF A SPARROW DIES IN CENTRAL PARK, 2289 01:40:54,682 --> 01:40:56,218 I FEEL RESPONSIBLE." 2290 01:40:56,218 --> 01:40:59,053 WELL SAID. I FEEL THAT WAY. 2291 01:40:59,053 --> 01:41:01,556 AND I WAS GONNA TAKE THAT FEELING WITH ME... 2292 01:41:03,291 --> 01:41:05,293 ALL THE WAY TO WASHINGTON. 2293 01:41:14,336 --> 01:41:16,504 THE THINGS YOU COULD'VE DONE. 2294 01:41:16,504 --> 01:41:19,207 FUCKING THINGS I COULD HAVE DONE. 2295 01:41:33,455 --> 01:41:36,224 YOU'RE GONNA TAKE YOURSELF OUT, JOHN. 2296 01:41:40,862 --> 01:41:42,830 YOU'RE GONNA TAKE YOURSELF OUT. 2297 01:42:02,284 --> 01:42:04,719 TAKE A LONG VACATION IN GREECE. 2298 01:42:06,921 --> 01:42:08,590 PICK UP THE LAW AGAIN. 2299 01:42:08,590 --> 01:42:11,859 GO THE WAY OF WILLIAM O'DWYER. 2300 01:42:11,859 --> 01:42:15,096 HE FUCKED UP AND PLAYED AMBASSADOR TO MEXICO. 2301 01:42:15,096 --> 01:42:17,332 I'M NOT THAT AMBITIOUS. 2302 01:42:17,332 --> 01:42:20,402 THEN SUCK IT UP AND FIND SOME OTHER WAY. 2303 01:42:21,736 --> 01:42:23,338 LISTEN TO YOU. 2304 01:42:23,338 --> 01:42:25,773 I THOUGHT I'D SEE A BOY'S TEARS. 2305 01:42:27,342 --> 01:42:28,810 THE TEARS ARE THERE. 2306 01:42:30,245 --> 01:42:32,714 YOU JUST CAN'T SEE 'EM RIGHT NOW. 2307 01:42:47,629 --> 01:42:50,198 [WHISPERING] You got the stuff, Pappy. 2308 01:42:51,933 --> 01:42:54,669 I love to see it in a guy. 2309 01:43:03,611 --> 01:43:07,181 P.A.: KEVIN CALHOUN FOR CITY COUNCIL. 2310 01:43:07,181 --> 01:43:09,317 VOTERS OF THE SIXTH DISTRICT, 2311 01:43:09,317 --> 01:43:12,454 COME MEET YOUR NEXT CITY COUNCILMAN, KEVIN CALHOUN. 2312 01:43:12,454 --> 01:43:14,289 KEVIN CALHOUN. HOW ARE YOU? 2313 01:43:14,289 --> 01:43:16,358 KEVIN CALHOUN. 2314 01:43:16,358 --> 01:43:18,226 HOW ABOUT SOME OF THIS LITERATURE? 2315 01:43:18,226 --> 01:43:19,327 THANK YOU. 2316 01:43:19,327 --> 01:43:21,463 KEVIN CALHOUN. HOW ARE YOU, SIR? 2317 01:43:21,463 --> 01:43:23,631 GOOD AFTERNOON, MA'AM. KEVIN CALHOUN. 2318 01:43:23,631 --> 01:43:24,832 I'M RUNNING FOR THE SIXTH DISTRICT 2319 01:43:24,832 --> 01:43:25,733 IN THIS PRIMARY, 2320 01:43:25,733 --> 01:43:26,968 AND WE GOT SOME IMPORTANT ISSUES. 2321 01:43:26,968 --> 01:43:28,169 WE NEED TO CLEAN THIS PLACE UP. 2322 01:43:28,169 --> 01:43:28,970 WE'RE TURNING INTO A STRIP MALL. 2323 01:43:28,970 --> 01:43:30,071 I'D LOVE YOUR VOTE. 2324 01:43:30,071 --> 01:43:31,138 HEY. KEVIN CALHOUN. HOW YOU DOING? 2325 01:43:31,138 --> 01:43:32,139 I'M RUNNING FOR CITY COUNCIL. 2326 01:43:32,139 --> 01:43:33,408 HELLO, MA'AM. KEVIN CALHOUN. 2327 01:43:33,408 --> 01:43:34,976 I'M RUNNING FOR CITY COUNCIL. 2328 01:43:34,976 --> 01:43:36,711 GREAT. I'LL VOTE FOR YOU. 2329 01:43:36,711 --> 01:43:37,745 HELLO, SIR. 2330 01:43:37,745 --> 01:43:39,447 KE-- 2331 01:43:41,249 --> 01:43:43,017 [LAUGHING] 2332 01:43:43,017 --> 01:43:44,252 GOOD AFTERNOON, MA'AM. 2333 01:43:44,252 --> 01:43:45,820 WILL YOU BE VOTING IN THE UPCOMING PRIMARY? 2334 01:43:45,820 --> 01:43:49,123 WELL, YOU'RE RUNNING IN THE SIXTH DISTRICT, AREN'T YOU? 2335 01:43:49,123 --> 01:43:50,625 YES, I AM. 2336 01:43:50,625 --> 01:43:52,660 WELL, SIXTH DISTRICT IS MY DISTRICT, 2337 01:43:52,660 --> 01:43:55,697 AND I'M VERY INTERESTED IN WHO'S GOING TO BE REPRESENTING ME. 2338 01:43:55,697 --> 01:43:58,300 WELL, I'M INTERESTED THAT YOU'RE INTERESTED. 2339 01:43:58,300 --> 01:44:00,167 AS HUEY LONG ONCE SAID, AND I QUOTE, 2340 01:44:00,167 --> 01:44:01,536 "IF YOU GOT A FRIEND, YOU GOT A VOTE." 2341 01:44:01,536 --> 01:44:03,137 OH, DID HE SAY THAT? 2342 01:44:03,137 --> 01:44:04,439 YEAH, HE SURE DID. 2343 01:44:04,439 --> 01:44:06,107 HE ALSO TOLD ME TO MOVE TO THE SIXTH DISTRICT 2344 01:44:06,107 --> 01:44:07,208 SO I CAN RUN IN IT, 2345 01:44:07,208 --> 01:44:09,344 SAID THE PEOPLE ARE REAL SPECIAL. 2346 01:44:09,344 --> 01:44:10,945 SO DO I HAVE YOUR VOTE? 2347 01:44:10,945 --> 01:44:12,179 YOU CAN COUNT ON IT. 2348 01:44:12,179 --> 01:44:13,481 WELL, THAT'S ONE. 2349 01:44:13,481 --> 01:44:15,950 NO, MORE THAN ONE, ACTUALLY. 2350 01:44:15,950 --> 01:44:20,054 I HEAR ELAINE SANTOS IS READY TO STAND UP FOR YOU. 2351 01:44:20,054 --> 01:44:21,623 SOUNDS LIKE A GROUNDSWELL. 2352 01:44:21,623 --> 01:44:23,825 YEAH. 2353 01:44:23,825 --> 01:44:26,828 Kevin, narrating: I WISH I COULD TELL YOU I WON, 2354 01:44:26,828 --> 01:44:27,795 BUT I GOT THRASHED 2355 01:44:27,795 --> 01:44:30,097 BY A DOMINICAN FROM 104th STREET. 2356 01:44:30,097 --> 01:44:32,767 I GOT BRANDED AN OUTSIDER, AND I WAS NEVER IN IT. 2357 01:44:32,767 --> 01:44:35,903 BUT I'LL BE BACK IN 2 YEARS, AND I'LL WIN. 2358 01:44:35,903 --> 01:44:37,271 YOU KNOW WHY? 2359 01:44:37,271 --> 01:44:39,273 I'M WILLING TO BE LUCKY. 2360 01:44:39,273 --> 01:44:41,376 AND IF YOU'RE WILLING TO BE LUCKY, 2361 01:44:41,376 --> 01:44:43,478 NEW YORK'LL GIVE YOU A CHANCE. 2362 01:44:52,854 --> 01:44:55,857 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2363 01:44:55,857 --> 01:44:59,060 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 154653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.