Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,955 --> 00:00:22,222
Yup, absolutely.
2
00:00:22,257 --> 00:00:24,358
Corporate thinks
everything looks good.
3
00:00:24,392 --> 00:00:26,193
The restaurant's only
been open a month,
4
00:00:26,227 --> 00:00:28,195
and the new double-Decker pizza
is a hit.
5
00:00:33,168 --> 00:00:34,368
Not to worry,
6
00:00:34,402 --> 00:00:35,980
I'll talk to marketing about
the new Midas pizza signage.
7
00:00:36,004 --> 00:00:38,005
Yeah.
8
00:00:40,842 --> 00:00:41,708
Great.
9
00:00:41,743 --> 00:00:44,778
How's the new
pretzel crust tracking?
10
00:00:59,828 --> 00:01:00,828
Thank you!
11
00:01:01,329 --> 00:01:03,230
Hey, Zoe.
Chai tea latte.
12
00:01:03,264 --> 00:01:04,508
Thanks, I'll get you back
after work.
13
00:01:04,532 --> 00:01:06,967
Everyone just went into
the update meeting.
14
00:01:07,001 --> 00:01:08,769
Do me a favor,
put this on my desk?
15
00:01:08,803 --> 00:01:11,605
Sure. Loving the new shoes.
Franc Hills?
16
00:01:11,639 --> 00:01:14,675
Thank you, and yes,
and gotta go.
17
00:01:16,678 --> 00:01:21,882
Glad to see that everyone
could make it this morning.
18
00:01:21,916 --> 00:01:24,351
All right, let's start.
19
00:01:24,385 --> 00:01:28,121
Q4 was excellent for
international corporate brands.
20
00:01:28,156 --> 00:01:30,958
We are projecting one of
our most profitable years...
21
00:01:36,531 --> 00:01:39,166
All right, let's focus,
people, please.
22
00:01:39,200 --> 00:01:44,249
Let's start with Jungle Juicery.
23
00:01:40,401 --> 00:01:43,136
Now, the chain grew
to 50 stores last year,
24
00:01:43,171 --> 00:01:46,740
which in anyone's book
is quite the accomplishment.
25
00:01:53,214 --> 00:01:57,184
I got reservations for us
at Erimea tonight at 7:30.
26
00:01:57,218 --> 00:01:59,853
Wilhelmina Jones...
My office.
27
00:02:01,923 --> 00:02:03,657
Full name, not good.
28
00:02:08,296 --> 00:02:09,963
If this is about
me being late, sir,
29
00:02:09,998 --> 00:02:12,065
- I really want to apologize.
- Sit down.
30
00:02:13,535 --> 00:02:15,469
ICB recently purchased
a small regional chain
31
00:02:15,503 --> 00:02:17,337
that corporate wants
to re-brand and expand.
32
00:02:17,372 --> 00:02:19,473
Now, they want to
jump on this ASAP.
33
00:02:19,507 --> 00:02:21,275
So we need to make sure
all the restaurants
34
00:02:21,309 --> 00:02:23,243
are compliant with
corporate standards:
35
00:02:23,278 --> 00:02:25,879
The new logos, signage,
and, obviously, the menus.
36
00:02:25,914 --> 00:02:26,914
Exactly.
37
00:02:26,948 --> 00:02:28,425
We think it has the potential
to go national.
38
00:02:28,449 --> 00:02:32,386
- And how many stores currently?
- Six, in two states.
39
00:02:32,420 --> 00:02:34,855
Who's the compliance director?
40
00:02:34,889 --> 00:02:38,392
- You.
- Me?
41
00:02:38,426 --> 00:02:40,994
You've been working your tail off
on the Midas pizza account,
42
00:02:41,029 --> 00:02:43,931
and I think it's time you took
the lead on your own project.
43
00:02:43,965 --> 00:02:45,465
Larry, thank you.
44
00:02:45,500 --> 00:02:48,435
Now, all the stores are transitioning
smoothly to ICB standards...
45
00:02:48,469 --> 00:02:50,871
Well, that makes my job easier.
46
00:02:50,905 --> 00:02:52,272
Except for one.
47
00:02:52,307 --> 00:02:54,041
They're not returning
our calls or emails.
48
00:02:54,075 --> 00:02:55,309
And it's not just any store.
49
00:02:55,343 --> 00:02:57,377
It's the original
flagship restaurant,
50
00:02:57,412 --> 00:02:59,179
and the founding family
still runs it.
51
00:02:59,213 --> 00:03:01,214
Okay, so a little more complicated.
52
00:03:01,249 --> 00:03:03,050
Yeah, and we need you
to un-complicate it.
53
00:03:03,084 --> 00:03:04,918
Copy that.
54
00:03:04,953 --> 00:03:07,888
Now, this is a chance for you to
show us what you've got, Ms. Jones.
55
00:03:08,389 --> 00:03:11,892
Get it handled quickly,
you're looking at a promotion.
56
00:03:13,261 --> 00:03:14,261
So, get packed.
57
00:03:14,295 --> 00:03:17,998
I need you up there and all over
this brand, first thing in the morning.
58
00:03:18,032 --> 00:03:19,833
Yes, thank you.
Thank you.
59
00:03:21,235 --> 00:03:24,771
- I almost forgot. What is the brand?
- Hart's.
60
00:03:25,373 --> 00:03:29,309
- And the problem store?
- Some fly-over town in Tennessee.
61
00:03:29,344 --> 00:03:32,879
- Sycamore... something.
- Springs?
62
00:03:32,914 --> 00:03:35,949
Yeah, that's it.
Sycamore Springs.
63
00:03:39,087 --> 00:03:40,921
You're from Sycamore Springs?
64
00:03:42,023 --> 00:03:43,924
But you're, like, cool.
65
00:03:44,993 --> 00:03:46,226
Thank you.
66
00:03:46,260 --> 00:03:48,061
When's the last time
you were there?
67
00:03:48,096 --> 00:03:50,230
15 years ago.
68
00:03:50,264 --> 00:03:51,375
And your parents
still live there?
69
00:03:51,399 --> 00:03:54,334
- No, they moved to Florida.
- Oh, natch.
70
00:03:54,369 --> 00:03:58,271
But my crazy aunt Tali still
lives there, married to her art.
71
00:03:58,306 --> 00:04:00,207
And I sort of know
the owner of the restaurant.
72
00:04:00,241 --> 00:04:03,010
- That's good, right?
- No.
73
00:04:03,044 --> 00:04:05,284
He's the father of the guy
I used to date in high school.
74
00:04:05,813 --> 00:04:08,715
And now it's super awkward
'cause he dumped you?
75
00:04:08,750 --> 00:04:09,249
No.
76
00:04:09,283 --> 00:04:12,252
I broke up with him when
I finally got outta that place.
77
00:04:12,286 --> 00:04:13,954
How'd he take it?
78
00:04:16,024 --> 00:04:17,224
Not well.
79
00:04:17,258 --> 00:04:19,393
But, I mean,
what was I supposed to do?
80
00:04:19,427 --> 00:04:22,095
Stay in Sycamore Springs
for the rest of my life,
81
00:04:22,130 --> 00:04:24,197
when my high school
boyfriend's goals
82
00:04:24,232 --> 00:04:26,967
were fishing and drinking beer?
83
00:04:27,001 --> 00:04:29,313
I made it very clear that
I wanted more out of my life,
84
00:04:29,337 --> 00:04:31,281
and just because he chose
to stay in that sleepy cow town,
85
00:04:31,305 --> 00:04:34,808
doesn't mean that I have to
throw away the rest of my life.
86
00:04:35,543 --> 00:04:39,079
Sounds like you have
some unresolved issues.
87
00:04:39,113 --> 00:04:41,014
They're the ones with issues.
88
00:04:41,516 --> 00:04:44,351
Maybe you could turn it
into a little vacay?
89
00:04:44,385 --> 00:04:47,054
- Is Reed going with you?
- Reed!
90
00:04:47,088 --> 00:04:48,265
He's supposed to
pick me up in an hour.
91
00:04:48,289 --> 00:04:49,923
I have to get ready.
92
00:04:49,957 --> 00:04:52,993
- Where's he taking you?
- Erimea.
93
00:04:53,027 --> 00:04:54,995
Nice.
94
00:04:55,029 --> 00:04:58,265
- You think he might...
- Put a ring on it?
95
00:05:00,334 --> 00:05:01,835
You think he's going to...?
96
00:05:13,281 --> 00:05:14,815
I have something for you.
97
00:05:18,119 --> 00:05:19,953
Surprise.
98
00:05:21,122 --> 00:05:23,023
It's our new condo.
99
00:05:24,892 --> 00:05:26,259
Our condo?
100
00:05:26,294 --> 00:05:28,472
Mina, we've been together for two
years, one month, and five days.
101
00:05:28,496 --> 00:05:33,033
I think it's time we take our
relationship to the next level.
102
00:05:33,067 --> 00:05:34,067
Will you move in with me?
103
00:05:36,137 --> 00:05:39,272
- I'm just... shocked.
- Right?
104
00:05:39,307 --> 00:05:41,118
It was on the cover of
"modern interiors" last month.
105
00:05:41,142 --> 00:05:43,410
What do you say?
106
00:05:43,444 --> 00:05:47,914
Part of me wants to say yes,
and move in tomorrow,
107
00:05:47,949 --> 00:05:51,351
and throw parties on that
ridiculously huge balcony.
108
00:05:51,385 --> 00:05:52,986
Then just say yes.
109
00:05:54,288 --> 00:05:57,090
But a bigger part of me always
imagined I'd be married first.
110
00:05:57,125 --> 00:06:01,027
I know, I know,
it's old-fashioned, but...
111
00:06:01,062 --> 00:06:03,830
It's how I was raised.
112
00:06:03,865 --> 00:06:05,999
Sweetie, a lifelong partnership
113
00:06:06,033 --> 00:06:08,835
is about mindful transitioning
from one phase of life to the next.
114
00:06:08,870 --> 00:06:12,339
Moving in together
is just the first step.
115
00:06:12,373 --> 00:06:15,809
- It's all part of my five-year plan.
- Five-year plan?
116
00:06:16,377 --> 00:06:18,422
We date for two years,
live together for about a year,
117
00:06:18,446 --> 00:06:20,981
so we can get used to
each other's life rhythms.
118
00:06:21,015 --> 00:06:21,882
Both of us get promotions,
119
00:06:21,916 --> 00:06:25,085
and then, once we're financially
secure, we get married.
120
00:06:25,119 --> 00:06:28,789
And a year after that, you can
quit and raise our one baby.
121
00:06:28,823 --> 00:06:30,357
One baby?
122
00:06:30,391 --> 00:06:34,127
You know it's not responsible or
globally sustainable to have more.
123
00:06:34,162 --> 00:06:39,900
Right, sure, I guess I just thought
I might have a say in that.
124
00:06:39,934 --> 00:06:41,868
I'm overwhelming you.
125
00:06:41,903 --> 00:06:42,969
I can see it.
126
00:06:43,004 --> 00:06:46,006
I do this, I get so excited
about something, and then I just...
127
00:06:46,040 --> 00:06:50,110
Look, Reed.
It's a beautiful condo, it's just...
128
00:06:51,179 --> 00:06:53,380
I'm about to leave out of town
for this job,
129
00:06:53,414 --> 00:06:59,052
and I'm just not in the best place
to make such a big decision.
130
00:06:59,086 --> 00:07:02,055
Let me think about it.
131
00:07:03,858 --> 00:07:05,659
I guess that's fair.
132
00:07:27,915 --> 00:07:29,850
What?
133
00:07:43,030 --> 00:07:46,132
Come on!
My Franc Hills?
134
00:07:51,072 --> 00:07:52,973
Hey, guys.
135
00:07:53,007 --> 00:07:54,007
Hey.
136
00:07:55,009 --> 00:07:57,110
Really? Today?
137
00:08:00,047 --> 00:08:01,014
Take your friends.
138
00:08:01,048 --> 00:08:03,149
Get along. Giddy up.
139
00:08:03,184 --> 00:08:04,150
Go!
140
00:08:04,185 --> 00:08:06,953
Look what I got here.
141
00:08:06,988 --> 00:08:09,055
Yeah.
Right this way.
142
00:08:09,090 --> 00:08:12,959
Yeah.
Okay, one down.
143
00:08:12,994 --> 00:08:14,060
Who's next?
144
00:08:31,379 --> 00:08:33,914
Go on! Go on, get! Get!
145
00:08:35,950 --> 00:08:38,652
Really?
Now you move?
146
00:08:42,924 --> 00:08:43,890
Thanks so much!
147
00:08:43,925 --> 00:08:44,991
Willy?
148
00:08:46,027 --> 00:08:48,161
- Hi!
- I can't believe this.
149
00:08:48,195 --> 00:08:51,998
And I go by Mina now.
150
00:08:52,033 --> 00:08:53,099
And you're...?
151
00:08:53,134 --> 00:08:54,234
Still Clay.
152
00:08:56,003 --> 00:08:57,070
No, right, yeah.
153
00:08:57,104 --> 00:08:59,940
No, I meant, and you're...
All good? Everything...
154
00:08:59,974 --> 00:09:02,108
- What are you doing here?
- What are you doing here?
155
00:09:02,143 --> 00:09:04,177
I live here.
156
00:09:04,211 --> 00:09:06,112
No, right, I know, I just...
157
00:09:06,147 --> 00:09:10,750
Wasn't expecting
to run into you.
158
00:09:12,019 --> 00:09:13,086
What's that smell?
159
00:09:15,256 --> 00:09:17,724
White platinum?
160
00:09:19,126 --> 00:09:21,995
No, I think it's coming
from your shoe.
161
00:09:23,965 --> 00:09:28,101
You know what, thanks for...
The cows.
162
00:09:28,135 --> 00:09:30,070
I really gotta get going.
163
00:09:30,104 --> 00:09:32,215
I've got a thing I have to
work on for an appointment...
164
00:09:32,239 --> 00:09:34,975
- Are you okay to drive?
- Yup.
165
00:09:35,009 --> 00:09:37,010
Totally fine.
166
00:09:38,012 --> 00:09:38,979
All good.
167
00:09:39,013 --> 00:09:42,382
I just really, really need
to get into town, so...
168
00:09:43,616 --> 00:09:45,418
Are you staying
in Sycamore Springs?
169
00:09:45,452 --> 00:09:47,453
Yeah, I am, so...
170
00:09:47,488 --> 00:09:49,422
I'll just see you around town.
171
00:09:50,491 --> 00:09:52,158
I'm sure you will.
172
00:09:52,192 --> 00:09:55,361
- Great.
- Great.
173
00:10:10,477 --> 00:10:13,413
- Welcome home.
- What?
174
00:10:13,447 --> 00:10:15,281
It's just something
we like to say.
175
00:10:15,316 --> 00:10:17,350
- May I get your name?
- Jones.
176
00:10:17,384 --> 00:10:19,385
Wilhelmina.
177
00:10:20,487 --> 00:10:23,356
Willy Jones?
From high school?
178
00:10:23,390 --> 00:10:26,259
- It's Mina now.
- This is amazing.
179
00:10:26,293 --> 00:10:29,062
My horoscope said that my past
was going to catch up to me.
180
00:10:29,563 --> 00:10:30,763
I thought that meant
181
00:10:30,798 --> 00:10:34,534
that I was going to get back
together with Deacon, my ex.
182
00:10:34,568 --> 00:10:36,436
But this is way better.
183
00:10:38,272 --> 00:10:40,406
Well, it's me, Penny.
Penny Laterner?
184
00:10:40,441 --> 00:10:45,478
Hi, Penny.
Yes, it's so good to see you...
185
00:10:46,847 --> 00:10:48,548
It's okay,
you don't remember me.
186
00:10:48,582 --> 00:10:49,826
I was a year behind you
in school,
187
00:10:49,850 --> 00:10:53,252
and you were, well,
super popular, and I...
188
00:10:53,287 --> 00:10:54,287
Wasn't.
189
00:10:54,321 --> 00:10:57,390
I'm so sorry, but is there
any way I could get my room?
190
00:10:57,424 --> 00:10:58,591
Of course.
191
00:11:01,495 --> 00:11:04,530
- Uh-oh.
- What do you mean, "uh-oh"?
192
00:11:04,565 --> 00:11:06,499
It looks like we are overbooked.
193
00:11:06,533 --> 00:11:09,502
I can't believe
I did this again.
194
00:11:09,536 --> 00:11:10,503
Well, that's okay,
195
00:11:10,537 --> 00:11:12,271
just give me whatever
room's available.
196
00:11:12,306 --> 00:11:13,506
It doesn't have to be a suite.
197
00:11:13,540 --> 00:11:15,775
Well, that's the problem,
there aren't any rooms left.
198
00:11:15,809 --> 00:11:17,377
It's a busy
time of year up here.
199
00:11:17,411 --> 00:11:20,346
Busy?
How is that possible?
200
00:11:20,381 --> 00:11:21,591
The sweetheart festival's
this weekend?
201
00:11:21,615 --> 00:11:23,416
They still do that?
202
00:11:23,450 --> 00:11:26,386
Three whole days of fun,
food and romance.
203
00:11:26,420 --> 00:11:29,155
And now, there's a really
awesome dance on the last night.
204
00:11:29,189 --> 00:11:30,633
Are you sure there's
nothing available?
205
00:11:30,657 --> 00:11:32,258
I'm so sorry, Willy...
206
00:11:32,292 --> 00:11:34,260
- Mina.
- Mina.
207
00:11:34,294 --> 00:11:35,495
I feel awful.
208
00:11:35,529 --> 00:11:39,365
Let me see if I can get you a room
over at the Squirrel's Nest Inn.
209
00:11:39,400 --> 00:11:40,299
Sissy owes me a favor,
210
00:11:40,334 --> 00:11:44,337
and sometimes, they can squeeze
a roll-away into the basement.
211
00:11:44,371 --> 00:11:45,371
On us.
212
00:11:46,373 --> 00:11:51,444
Never mind. I know another place
with an actual bedroom.
213
00:11:57,418 --> 00:11:58,584
Well, well.
214
00:11:58,619 --> 00:12:02,355
Look who finally showed up
on my doorstep.
215
00:12:02,389 --> 00:12:03,389
Hi, aunt Tali.
216
00:12:03,424 --> 00:12:07,160
Willy Mae, get in here right now,
give me some sugar!
217
00:12:09,296 --> 00:12:11,297
Look at you.
218
00:12:12,466 --> 00:12:16,502
I really appreciate this.
I know it's last minute.
219
00:12:16,537 --> 00:12:19,439
Oh, now, you stay
as long as you want.
220
00:12:19,473 --> 00:12:24,277
I'm just going to make us
some tea, build us a nice fire,
221
00:12:24,311 --> 00:12:25,578
then we can stay up all night,
222
00:12:25,612 --> 00:12:30,516
and you can tell me what you've
been up to since who knows when.
223
00:12:30,551 --> 00:12:34,587
That's super sweet, aunt Tali,
but I'm actually really tired.
224
00:12:34,621 --> 00:12:37,557
- You mind if I just call it a night?
- No, of course.
225
00:12:37,591 --> 00:12:39,859
I gotta get up early
and do some errands anyway.
226
00:12:39,893 --> 00:12:40,904
But I'm going to get you
something to eat,
227
00:12:40,928 --> 00:12:43,596
'cause you look skinnier
than a poor man's wallet.
228
00:12:43,630 --> 00:12:47,834
That's okay,
I have an energy bar.
229
00:12:47,868 --> 00:12:50,603
Willy, you are in the home
of a Southern woman.
230
00:12:50,637 --> 00:12:53,539
We do not eat energy bars
for supper.
231
00:12:53,574 --> 00:12:56,476
Really, aunt Tali,
I'm not even hungry.
232
00:12:56,543 --> 00:13:02,281
- And actually, I go by Mina now.
- What on earth?
233
00:13:02,316 --> 00:13:05,017
Mina's just...
More professional.
234
00:13:05,519 --> 00:13:09,121
Well, you do
whatever you need to do.
235
00:13:09,156 --> 00:13:10,389
Thank you.
236
00:13:10,424 --> 00:13:13,559
Good night...
Nina.
237
00:13:13,594 --> 00:13:16,295
It's Mina...
With an "m".
238
00:13:16,330 --> 00:13:20,333
Nope.
It just ain't you, honey.
239
00:14:34,608 --> 00:14:37,343
Just grab a seat anywhere, hon'.
240
00:14:50,691 --> 00:14:54,026
Can you let Mr. Hart know
Ms. Jones is here?
241
00:14:54,661 --> 00:14:57,630
Can I grab one of the new menus?
242
00:14:57,664 --> 00:15:00,099
I've heard a lot about
Hart's new pecan Tsunami.
243
00:15:00,133 --> 00:15:03,169
Honey, we only got one menu,
and you're holding it.
244
00:15:03,203 --> 00:15:07,139
And I don't know anything
about a pecan spumante.
245
00:15:07,174 --> 00:15:07,940
"Tsunami".
246
00:15:07,975 --> 00:15:11,043
It's the new promotional dessert
this month...
247
00:15:11,078 --> 00:15:12,345
Lucien!
248
00:15:12,379 --> 00:15:15,147
You ever heard of
a pecan Tsunami?
249
00:15:16,249 --> 00:15:17,416
I love that band.
250
00:15:24,157 --> 00:15:25,524
Order up!
251
00:15:25,559 --> 00:15:27,393
Thank you.
252
00:15:33,433 --> 00:15:35,434
Sure I can't get you anything
while you wait?
253
00:15:35,469 --> 00:15:36,546
Lucien makes a mean
chicken and waffles.
254
00:15:36,570 --> 00:15:39,582
Trust me, these birds are
as fresh as you can get.
255
00:15:39,606 --> 00:15:42,141
Free-range from Leanne's farm
across the highway.
256
00:15:42,175 --> 00:15:43,075
No, thank you,
257
00:15:43,110 --> 00:15:44,877
but could you check
with Mr. Hart again?
258
00:15:44,911 --> 00:15:47,380
Well, he always comes in
a little late on Tuesday.
259
00:15:47,414 --> 00:15:49,382
- Why is that?
- Trout Tuesday.
260
00:15:49,416 --> 00:15:50,693
Let's hope
those fish are biting,
261
00:15:50,717 --> 00:15:52,485
otherwise he's gonna be
in a mood.
262
00:15:52,519 --> 00:15:55,588
Good catch today, Gracie!
Trout Tuesday is a go.
263
00:15:55,622 --> 00:15:58,424
Glad to hear it.
Let me have a look.
264
00:15:59,459 --> 00:16:00,960
Nice catch.
265
00:16:01,561 --> 00:16:04,196
You've got company here.
266
00:16:07,401 --> 00:16:08,467
Well...
267
00:16:08,502 --> 00:16:11,337
You're everywhere I go.
Should I be worried?
268
00:16:11,371 --> 00:16:14,473
Is this some kind of weird
ex-girlfriend stalking thing?
269
00:16:14,508 --> 00:16:17,043
- I am not stalking you.
- I'm kidding.
270
00:16:17,678 --> 00:16:18,711
I'm looking for your dad.
271
00:16:18,745 --> 00:16:22,381
I've emailed him about a
thousand times and I have not...
272
00:16:22,416 --> 00:16:25,051
My dad?
273
00:16:25,085 --> 00:16:26,218
Yeah.
274
00:16:26,253 --> 00:16:28,988
Any idea how much longer
he's going to keep ignoring me?
275
00:16:29,623 --> 00:16:32,491
I'd say it's gonna be a while.
276
00:16:32,526 --> 00:16:35,027
Why?
277
00:16:36,229 --> 00:16:39,265
Unfortunately, my dad...
278
00:16:39,299 --> 00:16:42,201
...passed away three months ago.
279
00:16:43,637 --> 00:16:47,073
I'm so sorry.
I had no idea.
280
00:16:49,242 --> 00:16:52,044
So, who's running Hart's?
281
00:16:53,213 --> 00:16:55,247
You're looking at him.
282
00:16:59,753 --> 00:17:04,390
Is no one reading the company
emails or checking voice messages?
283
00:17:04,424 --> 00:17:05,768
I'm more of an old-school
fax kinda guy.
284
00:17:05,792 --> 00:17:10,362
But, no, I haven't received a phone
call from you in, I don't know...
285
00:17:10,397 --> 00:17:13,432
15 years?
What do you want now?
286
00:17:13,467 --> 00:17:16,635
Well, as you know,
Hart's was recently purchased
287
00:17:16,670 --> 00:17:19,538
by International
Corporate Brands and...
288
00:17:19,573 --> 00:17:20,717
I'm not sure if I agree
with that decision,
289
00:17:20,741 --> 00:17:24,143
but nothing I can do
about it now, right?
290
00:17:24,177 --> 00:17:25,978
And I work for ICB.
291
00:17:26,646 --> 00:17:27,724
They sent me here
to make sure you...
292
00:17:27,748 --> 00:17:32,184
To talk you through
some re-branding changes.
293
00:17:32,219 --> 00:17:33,652
Well, what do you know,
294
00:17:33,687 --> 00:17:37,757
little Willy Mae is now a big wig,
sent back here to help me.
295
00:17:37,791 --> 00:17:39,692
I don't like it
any more than you do.
296
00:17:39,726 --> 00:17:44,497
- But we really need to talk about...
- You know, it was lovely seeing you.
297
00:17:44,531 --> 00:17:49,001
Now, if you'll excuse me,
I've got some fish to clean.
298
00:17:52,639 --> 00:17:55,307
- How did we not know this?
- I don't know.
299
00:17:55,342 --> 00:17:58,244
Isn't there some paperwork he
should have filled out or something?
300
00:17:58,278 --> 00:18:00,546
We're not dealing with
a paperwork kind of guy.
301
00:18:00,580 --> 00:18:03,182
So, get me the contract details
asap.
302
00:18:03,216 --> 00:18:06,619
And have marketing send me
posters, menus, everything.
303
00:18:06,653 --> 00:18:10,022
This is more than complicated,
it's a disaster.
304
00:18:10,056 --> 00:18:11,490
Mina!
305
00:18:11,525 --> 00:18:14,160
Gotta go.
Call you later.
306
00:18:18,298 --> 00:18:21,634
- Willy Jones?
- Hi, Paisley.
307
00:18:21,668 --> 00:18:24,436
What are you doing back
in Sycamore Springs?
308
00:18:24,471 --> 00:18:26,482
Are you here to open a bank,
or men's clothing store,
309
00:18:26,506 --> 00:18:27,506
or something?
310
00:18:27,541 --> 00:18:29,141
Ha, no.
311
00:18:29,176 --> 00:18:32,411
And, actually,
it's not Willy anymore, it's Mina.
312
00:18:32,445 --> 00:18:36,615
Well...
Good to know.
313
00:18:36,650 --> 00:18:37,616
Yeah, the corporation I work for
314
00:18:37,651 --> 00:18:40,219
just bought the Hart's chain,
so I'm here to...
315
00:18:40,253 --> 00:18:43,589
- You're here to see Clay?
- Well, not intentionally...
316
00:18:43,623 --> 00:18:47,493
And what crazy timing.
What? What do you mean?
317
00:18:47,527 --> 00:18:48,727
I mean, it's so weird
318
00:18:48,762 --> 00:18:51,497
that you just show up,
out of the blue,
319
00:18:51,531 --> 00:18:52,542
now that Clay and I are dating.
320
00:18:52,566 --> 00:18:55,634
I didn't know
that you two were...
321
00:18:55,669 --> 00:18:57,547
Yeah, well, we will definitely
have to get together
322
00:18:57,571 --> 00:18:58,804
while you're in town,
323
00:18:58,839 --> 00:19:01,340
and you can tell me all about
your glamorous big city life.
324
00:19:02,576 --> 00:19:03,542
There you are.
325
00:19:03,577 --> 00:19:05,477
I've been looking
all over for you.
326
00:19:05,512 --> 00:19:08,214
- Afternoon, Tallulah.
- Paisley.
327
00:19:08,248 --> 00:19:11,317
Is that a new hat?
It is so...
328
00:19:11,351 --> 00:19:12,518
Interesting.
329
00:19:14,154 --> 00:19:16,455
Well, thank you.
It is a new hat.
330
00:19:16,489 --> 00:19:17,633
You know, we'd love
to stay and chat,
331
00:19:17,657 --> 00:19:19,425
but we've got to get going.
332
00:19:19,459 --> 00:19:21,026
Love your dress.
333
00:19:24,598 --> 00:19:28,200
I never liked that girl,
or that dress.
334
00:19:28,235 --> 00:19:29,301
Thank you.
335
00:19:29,336 --> 00:19:31,670
Now, how come you didn't tell me
336
00:19:31,705 --> 00:19:34,340
that you came here
to take over Hart's?
337
00:19:34,374 --> 00:19:37,743
This is a small town, Willy Mae.
I have spies everywhere,
338
00:19:37,777 --> 00:19:41,247
and people here do not
take kindly to change.
339
00:19:41,281 --> 00:19:45,317
Well, things have changed,
including my name,
340
00:19:45,352 --> 00:19:49,255
which again, is Mina, not Willy.
341
00:19:49,289 --> 00:19:53,692
Yeah, well, it just doesn't...
Roll off the tongue.
342
00:19:53,727 --> 00:19:56,228
It will with a little practice.
343
00:20:04,204 --> 00:20:05,170
Hello?
344
00:20:05,205 --> 00:20:06,672
Hey.
345
00:20:06,706 --> 00:20:10,209
- Where is everyone?
- I'm closing early.
346
00:20:11,411 --> 00:20:12,722
Got a town council meeting
in here tonight,
347
00:20:12,746 --> 00:20:16,181
and I'm off to coach
the youth basketball team.
348
00:20:16,216 --> 00:20:17,082
But...
349
00:20:17,117 --> 00:20:18,684
You can't just do
all this other stuff.
350
00:20:18,718 --> 00:20:21,620
The restaurant needs
your undivided attention.
351
00:20:21,655 --> 00:20:22,621
You know,
I'm sick of you telling me
352
00:20:22,656 --> 00:20:24,823
what I can and can't do
in my restaurant.
353
00:20:24,858 --> 00:20:26,525
That's what I've been
trying to tell you.
354
00:20:26,559 --> 00:20:28,527
It's not
your restaurant anymore.
355
00:20:28,561 --> 00:20:30,529
The deal your dad made
356
00:20:30,563 --> 00:20:33,299
requires you to comply with
any and all changes
357
00:20:33,333 --> 00:20:35,334
ICB deems necessary.
358
00:20:37,404 --> 00:20:38,704
What?
359
00:20:38,738 --> 00:20:40,739
They own and operate Hart's now,
360
00:20:40,774 --> 00:20:43,642
and they can do whatever
they want with the chain.
361
00:20:43,677 --> 00:20:46,111
The look, the menu, everything.
362
00:20:46,146 --> 00:20:49,615
I'm sorry, but you don't
have a choice, Clay.
363
00:20:49,649 --> 00:20:55,287
And if you don't comply with the
rebranding, they will get rid of you.
364
00:21:02,863 --> 00:21:03,863
Hey, man.
365
00:21:04,448 --> 00:21:05,448
Hey, buddy!
366
00:21:05,937 --> 00:21:06,937
Can I get a whiskey?
367
00:21:08,225 --> 00:21:09,797
You know what, make it a double.
368
00:21:10,871 --> 00:21:13,306
I take it you heard
Willy's back?
369
00:21:13,340 --> 00:21:14,541
Yeah.
370
00:21:14,575 --> 00:21:15,875
I heard.
371
00:21:15,910 --> 00:21:18,812
Paisley's not gonna be
too happy about that.
372
00:21:18,846 --> 00:21:20,447
What are you talking about?
373
00:21:20,481 --> 00:21:22,582
We broke up last week.
374
00:21:22,616 --> 00:21:24,384
Well, thanks for telling me.
375
00:21:24,418 --> 00:21:25,485
You know, Clay,
376
00:21:25,519 --> 00:21:26,820
it's not good
377
00:21:26,854 --> 00:21:29,622
to hold all those strong
emotions stuck inside.
378
00:21:29,657 --> 00:21:31,724
What are you doing?
379
00:21:31,759 --> 00:21:33,793
I'm helping you process.
380
00:21:33,828 --> 00:21:36,362
You know, it's the whole
empathetic bartender thing.
381
00:21:36,397 --> 00:21:38,542
The deal was that you were
supposed to be my partner,
382
00:21:38,566 --> 00:21:40,300
not my therapist.
383
00:21:40,334 --> 00:21:41,935
Right, which reminds me,
384
00:21:41,969 --> 00:21:44,014
that, as the new co-owner
of this fine establishment,
385
00:21:44,038 --> 00:21:47,874
you get to choose a drink
named after yourself.
386
00:21:47,908 --> 00:21:50,410
Deacon, this is serious.
387
00:21:51,011 --> 00:21:52,055
She's going to
take away my restaurant.
388
00:21:52,079 --> 00:21:55,482
Willy works for the company
that bought Hart's.
389
00:21:55,549 --> 00:21:57,317
She was sent here to change...
390
00:21:57,351 --> 00:21:58,485
Everything.
391
00:21:58,519 --> 00:22:01,121
What are you talking about?
392
00:22:01,155 --> 00:22:04,958
She's gonna turn it into one of
those generic diners, like Grayson's.
393
00:22:04,992 --> 00:22:09,395
But Hart's has been
in your family for 50 years.
394
00:22:10,631 --> 00:22:12,332
What am I going to do?
395
00:22:13,567 --> 00:22:15,568
Well, you
396
00:22:15,603 --> 00:22:18,471
and this Claytini...
397
00:22:19,073 --> 00:22:21,208
Will figure something out.
398
00:22:31,119 --> 00:22:32,385
Hey, how's it going?
399
00:22:32,420 --> 00:22:35,355
You have no idea how happy I am
to hear your voice.
400
00:22:35,389 --> 00:22:38,225
Well, you have no idea
how desperately I miss you.
401
00:22:38,259 --> 00:22:40,427
What are you doing tonight?
402
00:22:40,461 --> 00:22:42,462
Well, first,
I'm schmoozing clients,
403
00:22:42,497 --> 00:22:43,463
followed by crossfit at 9:00,
404
00:22:43,498 --> 00:22:44,631
and then Chloe and Kenline
405
00:22:44,665 --> 00:22:48,201
are taking me to some after-hours
lounge in the back of a butcher shop.
406
00:22:48,236 --> 00:22:50,036
I miss my life in the city.
407
00:22:51,205 --> 00:22:52,172
How's it going?
408
00:22:52,206 --> 00:22:53,206
I texted you, but...
409
00:22:53,241 --> 00:22:56,343
I know, sorry.
It's been a rough day.
410
00:22:56,377 --> 00:22:58,145
Well, how does it feel
to be back?
411
00:22:58,179 --> 00:23:01,148
Like a high-school reunion
from hell.
412
00:23:01,182 --> 00:23:02,983
Oh, it can't be that bad.
413
00:23:03,017 --> 00:23:08,188
Let's see, no hotel room,
forced to stay with my artsy aunt.
414
00:23:08,222 --> 00:23:09,523
Ran into my high-school Nemesis,
415
00:23:09,557 --> 00:23:12,959
and the owner of Hart's
died three months ago.
416
00:23:12,994 --> 00:23:15,195
So, pretty bad.
417
00:23:15,229 --> 00:23:17,230
I'm sure you'll get it
all smoothed out.
418
00:23:17,265 --> 00:23:19,199
They don't call you
"the fixer" for nothing.
419
00:23:19,233 --> 00:23:20,433
People call me that?
420
00:23:20,468 --> 00:23:22,435
They will
after you nail this job.
421
00:23:22,470 --> 00:23:25,405
I just want to finish
and come home.
422
00:23:25,439 --> 00:23:29,242
Home to a condo with a steam
room and a clawfoot tub.
423
00:23:30,478 --> 00:23:33,146
A hot bath does sound nice.
424
00:23:33,181 --> 00:23:37,117
Gotta go, clients are coming.
Keep thinking about it, okay?
425
00:23:38,119 --> 00:23:39,252
Bye.
426
00:23:46,727 --> 00:23:50,497
Well, I think we've waited
for him long enough,
427
00:23:50,531 --> 00:23:51,608
so why don't we just
get started.
428
00:23:51,632 --> 00:23:54,201
We think Hart's
has become synonymous
429
00:23:54,235 --> 00:23:56,036
with all things American.
430
00:23:56,070 --> 00:23:57,270
Hence,
431
00:23:57,305 --> 00:24:00,073
our re-branding starts with
the "Americana extreme" menu.
432
00:24:01,976 --> 00:24:03,043
Americana extreme?
433
00:24:03,077 --> 00:24:05,912
It's a twist on everyone's
favorite comfort foods,
434
00:24:05,947 --> 00:24:06,413
hamburgers,
435
00:24:06,447 --> 00:24:09,082
hot dogs, chicken,
436
00:24:09,116 --> 00:24:10,217
barbecue ribs.
437
00:24:10,251 --> 00:24:12,919
All of which our vendors
are set up to provide.
438
00:24:12,954 --> 00:24:14,421
What's the twist?
439
00:24:14,455 --> 00:24:17,224
It's not actual food.
440
00:24:17,258 --> 00:24:18,402
Why don't we just watch
the presentation,
441
00:24:18,426 --> 00:24:20,093
and I'll take questions
after, okay?
442
00:24:20,127 --> 00:24:21,127
Thanks.
443
00:24:22,296 --> 00:24:24,231
International corporate brands
444
00:24:24,265 --> 00:24:25,475
is a global
brand management firm
445
00:24:25,499 --> 00:24:29,069
that oversees
50 businesses worldwide...
446
00:24:32,073 --> 00:24:34,241
You always used to come here
447
00:24:34,275 --> 00:24:36,910
when you were
avoiding something,
448
00:24:36,944 --> 00:24:39,212
or someone.
449
00:24:39,247 --> 00:24:40,247
Yeah, well, now
450
00:24:40,281 --> 00:24:42,515
I'm just trying to get
a catch of the day.
451
00:24:42,550 --> 00:24:45,252
And as admirable as that is,
452
00:24:45,286 --> 00:24:46,630
I don't think corporate
would appreciate
453
00:24:46,654 --> 00:24:50,323
you undermining their
commercial fishing suppliers.
454
00:24:50,358 --> 00:24:52,459
I can't believe
you discovered my plot
455
00:24:52,493 --> 00:24:55,095
to destroy the world economy.
456
00:24:56,297 --> 00:24:58,031
I need you to come back
to the restaurant
457
00:24:58,065 --> 00:25:00,133
and help motivate the employees.
458
00:25:00,167 --> 00:25:03,003
I need you to be the manager.
459
00:25:03,037 --> 00:25:05,305
So, now you need my help?
460
00:25:05,339 --> 00:25:07,440
We want you to stay
and run the restaurant.
461
00:25:07,475 --> 00:25:09,309
It's best for everyone.
462
00:25:09,343 --> 00:25:11,144
Okay.
463
00:25:11,178 --> 00:25:12,178
We'll just keep things
464
00:25:12,213 --> 00:25:15,448
the way they are then.
465
00:25:15,483 --> 00:25:18,018
I don't know how you thought
this would play out,
466
00:25:18,052 --> 00:25:19,185
or what your dad told you,
467
00:25:19,220 --> 00:25:22,055
but this is what happens
in a takeover.
468
00:25:22,089 --> 00:25:23,089
Changes are made.
469
00:25:23,124 --> 00:25:24,124
And besides,
470
00:25:24,158 --> 00:25:26,069
the other stores have
already started re-branding.
471
00:25:26,093 --> 00:25:27,160
Charlotte, Knoxville...
472
00:25:27,194 --> 00:25:28,161
You know what,
473
00:25:28,195 --> 00:25:30,230
I might not be able to stop them
474
00:25:30,264 --> 00:25:32,499
from destroying
the other five restaurants,
475
00:25:32,533 --> 00:25:37,103
but I can sure do something
about this one.
476
00:25:42,009 --> 00:25:44,611
A property deed?
477
00:25:44,645 --> 00:25:46,189
I inherited
the Sycamore Springs restaurant
478
00:25:46,213 --> 00:25:47,447
when my dad passed away.
479
00:25:47,481 --> 00:25:50,884
The title to the restaurant
is in my name.
480
00:25:52,186 --> 00:25:53,153
What?
481
00:25:53,187 --> 00:25:57,657
ICB may own the name Hart's,
but the restaurant is mine.
482
00:25:57,692 --> 00:26:02,128
I'm not sure your father
was authorized to do that.
483
00:26:02,163 --> 00:26:04,764
Yeah, maybe, maybe not.
484
00:26:06,100 --> 00:26:08,211
But if ICB wants to fight me on it,
I'll see them in court.
485
00:26:08,235 --> 00:26:09,479
I've seen the numbers.
You're in the red,
486
00:26:09,503 --> 00:26:12,138
no matter whose name
is on the deed.
487
00:26:12,173 --> 00:26:15,342
- We'll make it up in the summer.
- No, you won't.
488
00:26:15,376 --> 00:26:18,979
All this local, organic
produce is perishable.
489
00:26:19,013 --> 00:26:21,681
Using our vendors
will cut your costs in half.
490
00:26:21,716 --> 00:26:25,018
And with our marketing,
you'll get more tourists.
491
00:26:25,052 --> 00:26:27,164
It'll boost business for everyone
in Sycamore Springs.
492
00:26:27,188 --> 00:26:29,522
Since when did you care
about Sycamore Springs?
493
00:26:29,557 --> 00:26:31,157
You left and never looked back.
494
00:26:31,192 --> 00:26:33,326
I know, but that's me.
Not you.
495
00:26:33,361 --> 00:26:35,261
You're established
in this community.
496
00:26:35,296 --> 00:26:36,440
So, let me get this straight.
497
00:26:36,464 --> 00:26:39,966
You want to turn a small,
farm-to-table family business
498
00:26:40,001 --> 00:26:41,534
into a factory?
499
00:26:41,569 --> 00:26:44,337
A factory that serves
pre-packaged, frozen food
500
00:26:44,372 --> 00:26:46,239
disguised as old-fashioned
home cooking?
501
00:26:46,273 --> 00:26:48,008
It's Americana extreme.
502
00:26:48,042 --> 00:26:50,076
- It's wrong.
- It's profitable.
503
00:26:50,111 --> 00:26:51,511
What's wrong with you?
504
00:26:51,545 --> 00:26:56,216
I'm not the enemy here, Clay,
I'm here to help.
505
00:26:56,250 --> 00:27:00,987
And if you don't do something,
you'll be out of business in months,
506
00:27:01,022 --> 00:27:02,756
no matter what.
507
00:27:05,562 --> 00:27:08,764
You know, this is state history
you want to get rid off.
508
00:27:08,798 --> 00:27:10,299
It's a small-town ritual.
509
00:27:10,333 --> 00:27:12,534
It's a ritual we take
very seriously.
510
00:27:13,136 --> 00:27:14,937
I guess that explains
511
00:27:14,971 --> 00:27:18,140
why you had to cheat and
use a horse to win that year?
512
00:27:18,174 --> 00:27:20,876
The rules state you can use
any means necessary
513
00:27:20,910 --> 00:27:21,877
to get across the finish line.
514
00:27:21,911 --> 00:27:23,011
Yeah.
515
00:27:23,046 --> 00:27:24,847
Wait a minute...
516
00:27:25,982 --> 00:27:27,916
Are you still upset
that I won that year?
517
00:27:27,951 --> 00:27:31,119
Don't be ridiculous.
Just take them down.
518
00:27:31,154 --> 00:27:34,022
We can't have personal items
cluttering up the display area.
519
00:27:34,057 --> 00:27:37,860
"We can't have "personal items
cluttering up the display area".
520
00:27:40,096 --> 00:27:41,496
What's wrong with the microwave?
521
00:27:41,531 --> 00:27:45,000
You mean besides using it
to warm up pre-cooked food?
522
00:27:46,002 --> 00:27:49,181
- One Maisie-burger.
- What's a maisieburger?
523
00:27:49,205 --> 00:27:52,374
It's a rare hamburger
with Swiss cheese,
524
00:27:52,408 --> 00:27:54,910
heirloom tomatoes,
avocado, and fresh basil.
525
00:27:56,212 --> 00:27:58,680
Okay, well there are so many
things wrong with this picture.
526
00:27:58,715 --> 00:28:02,061
First of all,
there's no ordering "off menu",
527
00:28:02,085 --> 00:28:03,195
it takes extra time to prepare.
528
00:28:03,219 --> 00:28:06,054
Second,
per corporate regulations,
529
00:28:06,089 --> 00:28:08,123
all meat must be cooked
medium well.
530
00:28:08,157 --> 00:28:10,058
You've got to be kidding me?
531
00:28:10,093 --> 00:28:11,937
You might as well suck all
the flavor out of the beef.
532
00:28:11,961 --> 00:28:13,829
I'm not cooking up hockey pucks.
533
00:28:13,863 --> 00:28:15,130
That's what she always orders.
534
00:28:15,164 --> 00:28:16,131
Then politely tell her
535
00:28:16,165 --> 00:28:18,133
we're unable to accommodate
her request,
536
00:28:18,167 --> 00:28:21,370
and ask if she'd like
the super-slam cheeseburger
537
00:28:21,404 --> 00:28:23,839
with good, old American cheese
and pickles.
538
00:28:27,076 --> 00:28:28,120
I told you, you can't use
your own produce.
539
00:28:28,144 --> 00:28:30,012
We have
corporate-approved vendors.
540
00:28:30,046 --> 00:28:31,046
Your vendors are awful.
541
00:28:31,080 --> 00:28:32,981
I've seen those
frozen sticks you call fries.
542
00:28:33,016 --> 00:28:34,950
Bulk produce will
save you significantly.
543
00:28:34,984 --> 00:28:38,086
Besides, you'll soon see most customers
can't even tell the difference.
544
00:28:38,121 --> 00:28:41,957
That's insane.
Here, try this.
545
00:28:41,991 --> 00:28:43,168
Tell me you can't
notice a difference.
546
00:28:43,192 --> 00:28:44,860
That's really not necessary.
547
00:28:46,162 --> 00:28:48,107
How can you work for a company
that manages restaurants
548
00:28:48,131 --> 00:28:50,065
and not care about the food?
549
00:28:50,099 --> 00:28:52,034
I'm a brand manager,
not a food manager.
550
00:28:52,068 --> 00:28:55,938
Well, my customers
can tell the difference.
551
00:28:55,972 --> 00:28:57,072
Take a bite.
552
00:28:57,106 --> 00:28:59,218
You've obviously forgotten
what fresh fruit tastes like.
553
00:28:59,242 --> 00:29:00,976
Then can we get
back to work inside?
554
00:29:06,883 --> 00:29:07,883
That's good.
555
00:29:08,885 --> 00:29:10,029
But all apples taste the same.
556
00:29:10,053 --> 00:29:11,353
Come on.
557
00:29:11,387 --> 00:29:13,989
Tell "executive" Willy
to take the day off.
558
00:29:16,092 --> 00:29:20,028
Close your eyes,
and actually experience it.
559
00:29:20,063 --> 00:29:24,066
Close my eyes?
That's ridiculous.
560
00:29:24,100 --> 00:29:26,635
Well, I can stay here all day.
561
00:29:27,236 --> 00:29:29,037
Fine.
562
00:29:39,082 --> 00:29:41,012
It's sweet...
563
00:29:42,652 --> 00:29:43,946
And crisp.
564
00:29:44,248 --> 00:29:45,933
Not just the taste.
565
00:29:46,576 --> 00:29:48,547
How does it make you feel?
566
00:29:49,192 --> 00:29:51,543
What does it remind you of?
567
00:29:53,129 --> 00:29:54,144
I don't know,
568
00:29:55,098 --> 00:29:56,431
being a kid,
569
00:29:56,466 --> 00:29:59,701
walking home from school,
through the wildflowers, down by...
570
00:29:59,736 --> 00:30:00,736
The river?
571
00:30:02,305 --> 00:30:05,107
We used to steal them
from Mr. McClane's yard.
572
00:30:05,141 --> 00:30:07,676
Correction,
you used to steal them.
573
00:30:08,311 --> 00:30:11,213
I was just your lookout.
574
00:30:11,247 --> 00:30:13,148
Maisie's leaving!
575
00:30:13,182 --> 00:30:16,051
Maybe we should have offered her
the chili cheese wings instead.
576
00:30:16,085 --> 00:30:18,620
I'll be there in a minute.
577
00:30:22,025 --> 00:30:25,260
Maisie...
Maisie, wait...
578
00:30:25,294 --> 00:30:27,996
Clay, you know I love you.
579
00:30:28,031 --> 00:30:29,097
We all do.
580
00:30:29,132 --> 00:30:32,234
And we'd do anything
for you and Hart's.
581
00:30:32,268 --> 00:30:35,070
Thank you very much.
582
00:30:35,104 --> 00:30:36,515
But your father would be
rolling in his grave
583
00:30:36,539 --> 00:30:40,208
if he saw what you and that girl
are doing to this place.
584
00:30:40,243 --> 00:30:43,178
There's only so much change
people are willing to take,
585
00:30:43,212 --> 00:30:48,683
and then they'll just
stop coming around altogether.
586
00:30:48,718 --> 00:30:50,085
Okay?
587
00:31:00,096 --> 00:31:02,964
Look what just arrived.
588
00:31:02,999 --> 00:31:03,965
My dignity?
589
00:31:04,000 --> 00:31:06,134
New uniforms.
590
00:31:06,169 --> 00:31:07,135
You've got to be kidding.
591
00:31:07,170 --> 00:31:09,004
I even got name tags.
592
00:31:09,038 --> 00:31:10,138
Great.
593
00:31:10,173 --> 00:31:12,107
Now everyone in town
will know my name.
594
00:31:12,141 --> 00:31:14,009
Funny.
595
00:31:14,043 --> 00:31:15,310
Now, let's make sure
596
00:31:15,344 --> 00:31:16,978
everyone wears these
to work tomorrow.
597
00:31:17,013 --> 00:31:17,979
We'll be closed.
598
00:31:18,014 --> 00:31:19,047
What?
599
00:31:19,082 --> 00:31:20,282
No one told me that.
600
00:31:20,316 --> 00:31:22,050
The sweetheart festival
starts tomorrow.
601
00:31:22,085 --> 00:31:24,052
Yeah, we sponsor
the opening day.
602
00:31:24,087 --> 00:31:26,221
Lucien will be up
all night prepping.
603
00:31:26,255 --> 00:31:28,156
But I haven't seen a menu.
604
00:31:28,191 --> 00:31:31,927
I'm thinking warm
pulled pork sandwiches
605
00:31:31,961 --> 00:31:32,971
with sweet potatoes and thyme.
606
00:31:32,995 --> 00:31:33,962
What do you say, boss?
607
00:31:33,996 --> 00:31:36,231
Yeah, that sound
like perfect festival food.
608
00:31:36,265 --> 00:31:38,700
Absolutely not.
609
00:31:39,302 --> 00:31:41,269
We still have to represent
the new Hart's brand,
610
00:31:41,304 --> 00:31:43,171
even if we cater
outside the restaurant.
611
00:31:43,206 --> 00:31:45,140
Hold on, now,
if you're telling me
612
00:31:45,174 --> 00:31:46,741
we can't sponsor the festival,
613
00:31:46,776 --> 00:31:47,843
then I'm sorry...
614
00:31:47,877 --> 00:31:52,047
No, in fact,
we'll up our presence.
615
00:31:52,081 --> 00:31:57,018
We'll use the festival as a platform
to promote the new corporate menu.
616
00:31:57,053 --> 00:31:58,920
I think that's a really bad idea.
617
00:31:58,955 --> 00:32:01,223
Trust me, this is what I do.
618
00:32:01,257 --> 00:32:03,191
Trick people into
eating bad food?
619
00:32:03,226 --> 00:32:08,730
Get people to see an old brand
in a new light.
620
00:32:12,001 --> 00:32:13,768
Would you like to try?
621
00:32:13,803 --> 00:32:15,804
Here you go. Enjoy.
622
00:32:15,838 --> 00:32:16,638
For you?
623
00:32:16,672 --> 00:32:18,807
Some good old-fashioned
home-cooking.
624
00:32:20,176 --> 00:32:21,186
Well, I never thought
I'd say this,
625
00:32:21,210 --> 00:32:23,245
but thank goodness
for all those preservatives.
626
00:32:23,279 --> 00:32:27,149
Whatever we don't use this year
we can always use next year
627
00:32:27,183 --> 00:32:29,784
and the year after that.
628
00:32:29,819 --> 00:32:31,052
If I remember correctly,
629
00:32:31,087 --> 00:32:32,197
your sarcasm was
one of the reasons
630
00:32:32,221 --> 00:32:33,332
we broke up in the first place.
631
00:32:33,356 --> 00:32:35,056
You didn't actually
break up with me.
632
00:32:35,091 --> 00:32:36,358
You just left.
633
00:32:36,392 --> 00:32:39,161
Can we pretend to get along
for publicity purposes?
634
00:32:39,195 --> 00:32:41,463
- Fine.
- Great.
635
00:32:41,497 --> 00:32:42,264
Everything set up for the race?
636
00:32:42,298 --> 00:32:45,000
Yeah, there's a new Hart's
menu item at every station.
637
00:32:45,034 --> 00:32:46,111
Let's just hope
we don't kill someone
638
00:32:46,135 --> 00:32:47,346
before they reach
the finish line.
639
00:32:47,370 --> 00:32:51,873
R&D says over 80% of our customers
are satisfied with this menu.
640
00:32:52,875 --> 00:32:54,676
You're satisfied with this?
641
00:32:54,710 --> 00:32:57,812
Hi, guys.
This looks beautiful.
642
00:32:57,847 --> 00:33:01,116
Just one of the many new
changes happening at Hart's.
643
00:33:01,150 --> 00:33:05,020
Here, try a chicken dipper with
our new tangy barbecue sauce.
644
00:33:11,160 --> 00:33:13,061
Yeah, that's...
645
00:33:13,095 --> 00:33:14,095
Really good.
646
00:33:14,130 --> 00:33:16,631
My compliments to the chemist.
647
00:33:17,266 --> 00:33:18,433
So, are y'all ready
648
00:33:18,467 --> 00:33:20,735
to defend your title in
the great stuff-your-face race?
649
00:33:20,770 --> 00:33:22,037
Absolutely.
650
00:33:22,071 --> 00:33:25,106
- Are you entering?
- What? Me? No.
651
00:33:25,141 --> 00:33:27,052
She's just upset that
I beat her in high school.
652
00:33:27,076 --> 00:33:30,378
No, I'm not upset.
And I'm not racing.
653
00:33:30,413 --> 00:33:32,147
Good day, fine people
of Tennessee.
654
00:33:32,181 --> 00:33:33,148
And Penny.
655
00:33:33,182 --> 00:33:35,784
He's still not over me.
Bless his heart.
656
00:33:36,919 --> 00:33:38,053
So, the rumors are true.
657
00:33:38,087 --> 00:33:40,388
Hi, Deacon.
And yes, I really am back.
658
00:33:40,423 --> 00:33:43,058
Well, it sure is great
to see you again, Ms. Willy.
659
00:33:43,092 --> 00:33:45,093
- It's Mina.
- Yeah?
660
00:33:45,127 --> 00:33:48,997
Well, I like it.
It's very chic.
661
00:33:49,031 --> 00:33:50,765
It really fits your new aesthetic.
662
00:33:51,267 --> 00:33:53,034
Do you need something?
663
00:33:53,069 --> 00:33:54,102
Yeah.
664
00:33:54,136 --> 00:33:56,114
I need you to cover for me
over at the kissing booth.
665
00:33:56,138 --> 00:33:58,974
- Why? They fire you already?
- No!
666
00:33:59,008 --> 00:33:59,975
Penny...
667
00:34:00,009 --> 00:34:02,143
They need me over
at the pony rides.
668
00:34:02,178 --> 00:34:04,122
Wilfred's youngest kid
is trying to milk one of them.
669
00:34:04,146 --> 00:34:05,190
I'll be over there in a second.
670
00:34:05,214 --> 00:34:07,916
B-T-dub, loving the new costume.
671
00:34:09,852 --> 00:34:11,720
See?
672
00:34:12,221 --> 00:34:14,055
Well, you've been here
almost a week,
673
00:34:14,090 --> 00:34:15,890
and we still haven't had
a chance to hang out,
674
00:34:15,925 --> 00:34:18,860
I know, just...
So much to do.
675
00:34:19,862 --> 00:34:21,696
Lots to do, right...
676
00:34:21,731 --> 00:34:23,832
I understand.
677
00:34:23,866 --> 00:34:24,833
Take care.
678
00:34:24,867 --> 00:34:26,935
Take care, Penny.
679
00:34:33,743 --> 00:34:35,877
Here ya go.
Hashtag lovin'Hart's!
680
00:34:35,911 --> 00:34:37,412
Like us on Facebook.
681
00:34:37,446 --> 00:34:43,051
Follow us on Instagram,
yik yak, and snapchat.
682
00:34:43,085 --> 00:34:45,487
You could be a little
friendlier to Penny, you know.
683
00:34:45,554 --> 00:34:48,233
She's one of the few people in town
who actually seems to like you.
684
00:34:48,257 --> 00:34:51,192
Well, I'm not here to win
a popularity contest.
685
00:34:51,227 --> 00:34:54,796
Yeah, that's pretty clear.
686
00:34:54,830 --> 00:34:56,064
I'm not trying to be mean,
687
00:34:56,098 --> 00:34:59,334
I just don't have time
to be anyone's BFF.
688
00:34:59,368 --> 00:35:03,138
The sooner I get
the restaurant on track,
689
00:35:03,172 --> 00:35:05,173
the sooner we can
return to our lives.
690
00:35:05,207 --> 00:35:08,810
I just need to
stay focused and be...
691
00:35:08,844 --> 00:35:11,746
The fixer.
692
00:35:11,781 --> 00:35:13,148
"The fixer?"
693
00:35:13,182 --> 00:35:15,116
Yeah, it's a...
It's a work thing.
694
00:35:15,151 --> 00:35:16,251
You wouldn't understand.
695
00:35:16,285 --> 00:35:19,854
You're just, you're stuck
in this small-town mentality.
696
00:35:19,889 --> 00:35:22,824
You need to think
bigger picture.
697
00:35:22,858 --> 00:35:27,062
Beyond Sycamore Springs.
698
00:35:27,096 --> 00:35:28,229
Okay, miss fixer.
699
00:35:28,264 --> 00:35:29,331
I'll make you a deal.
700
00:35:29,365 --> 00:35:31,833
Enter the race, and if you win,
701
00:35:31,867 --> 00:35:32,967
I'll sell ICB the property.
702
00:35:34,136 --> 00:35:35,904
You're serious?
703
00:35:35,938 --> 00:35:37,038
You want that land?
704
00:35:37,073 --> 00:35:38,913
You've gotta put your menu
where your mouth is.
705
00:35:39,942 --> 00:35:41,710
You're on.
706
00:35:41,744 --> 00:35:42,811
Yeah.
707
00:35:42,845 --> 00:35:43,878
You're on.
708
00:35:51,020 --> 00:35:53,054
Ladies and gentlemen,
boys and girls,
709
00:35:53,089 --> 00:35:55,090
as mayor of Sycamore Springs,
710
00:35:55,124 --> 00:35:57,959
it is my great honor
to welcome you
711
00:35:57,993 --> 00:36:01,863
to the 25th annual
stuff-your-face race
712
00:36:01,897 --> 00:36:03,031
sponsored by Hart's!
713
00:36:08,237 --> 00:36:10,672
Now, each contestant
has to complete the course
714
00:36:10,706 --> 00:36:11,606
through the Springs,
715
00:36:11,640 --> 00:36:15,076
and get back here
by any means necessary.
716
00:36:15,111 --> 00:36:16,945
But you must stop
at every station
717
00:36:16,979 --> 00:36:19,714
and finish eating
each portion of food,
718
00:36:19,749 --> 00:36:21,015
or be disqualified.
719
00:36:21,050 --> 00:36:24,152
The first one across the
finish line is the winner.
720
00:36:24,186 --> 00:36:26,621
- Is everybody ready?
- Excuse me!
721
00:36:26,655 --> 00:36:29,491
Hold on, folks, looks like we
have a last-minute entry here.
722
00:36:30,960 --> 00:36:34,929
Well, I'll be...
It's Willy Jones, everyone!
723
00:36:34,964 --> 00:36:38,666
It's Mina.
Even wrote it down on the card.
724
00:36:38,701 --> 00:36:41,469
Okay then.
Racers, on your marks.
725
00:36:41,504 --> 00:36:42,937
Good luck.
726
00:36:42,972 --> 00:36:44,572
Get set...
727
00:37:09,098 --> 00:37:11,466
There's nothing like
farm-fresh cheese.
728
00:37:56,712 --> 00:37:57,745
I thought you said
729
00:37:57,780 --> 00:37:58,990
the food was supposed
to be good at this thing?
730
00:37:59,014 --> 00:38:01,683
I need to lie down.
Okay, good luck.
731
00:38:04,753 --> 00:38:06,721
Just admit it.
732
00:38:06,755 --> 00:38:08,122
Nobody likes the food,
733
00:38:08,157 --> 00:38:11,059
and they're quitting
the race as a result.
734
00:38:11,093 --> 00:38:13,428
Are you trying to
get out of your bet?
735
00:38:13,462 --> 00:38:14,429
No.
736
00:38:14,463 --> 00:38:15,497
Good.
737
00:38:15,531 --> 00:38:17,599
I'll save you a spot
for you at the finish line.
738
00:38:27,810 --> 00:38:29,644
Okay.
739
00:38:40,656 --> 00:38:42,590
Yeah.
740
00:38:47,596 --> 00:38:48,596
I'm a machine.
741
00:38:49,598 --> 00:38:51,466
Come on!
742
00:38:55,838 --> 00:38:56,971
I am so sorry to do this,
743
00:38:57,006 --> 00:38:59,040
but I really need your scooter.
744
00:38:59,074 --> 00:39:01,576
I'll bring it back, I promise!
745
00:39:13,722 --> 00:39:15,323
Yes!
746
00:39:15,858 --> 00:39:17,559
Willy, honey, you okay?
747
00:39:19,562 --> 00:39:21,596
Yeah, I'm okay.
748
00:39:32,841 --> 00:39:34,953
So, you think everyone stopped
coming because of the race?
749
00:39:34,977 --> 00:39:37,812
And because you make me serve
this inedible food.
750
00:39:38,146 --> 00:39:40,147
Our customers have
high standards.
751
00:39:40,182 --> 00:39:41,515
Half of them are farmers.
752
00:39:41,550 --> 00:39:44,085
What's the point of
making all these changes
753
00:39:44,119 --> 00:39:45,086
if nobody comes?
754
00:39:45,120 --> 00:39:46,487
Don't worry.
755
00:39:46,521 --> 00:39:49,957
There's always a slight
transition when we re-brand.
756
00:39:49,992 --> 00:39:52,393
Slight transition?
This is a mass exodus.
757
00:39:52,427 --> 00:39:55,096
We've tried it your way,
and it's obviously not working.
758
00:39:55,130 --> 00:39:56,430
Why don't we put
759
00:39:56,465 --> 00:39:59,066
some of Lucien's ideas
back on the menu?
760
00:39:59,101 --> 00:40:00,368
Unless
761
00:40:00,402 --> 00:40:04,906
ICB wants to lose its entire customer
base at its flagship restaurant?
762
00:40:04,940 --> 00:40:07,909
Maisie's back. She wants
her burger, the real one.
763
00:40:10,312 --> 00:40:12,480
Sometimes, the rules
need to be broken.
764
00:40:12,514 --> 00:40:15,883
This is not supposed
to happen like this.
765
00:40:15,918 --> 00:40:16,517
Not all of them...
766
00:40:16,551 --> 00:40:18,386
You can keep your posters,
767
00:40:18,420 --> 00:40:20,388
and your tablecloths,
and your uniforms,
768
00:40:20,422 --> 00:40:23,157
but give Maisie her burger back.
769
00:40:23,191 --> 00:40:28,129
There's nothing Americana
about frozen beef patties.
770
00:40:30,165 --> 00:40:31,999
Okay.
771
00:40:32,034 --> 00:40:34,902
We'll go with fresh ground beef.
772
00:40:50,018 --> 00:40:51,986
I love it!
773
00:40:59,328 --> 00:41:00,662
Hey, how's it going?
774
00:41:00,696 --> 00:41:03,265
Hi, yeah, everything's
going great here.
775
00:41:03,299 --> 00:41:04,266
Are you sure?
776
00:41:04,300 --> 00:41:06,001
Because it doesn't
sound that way.
777
00:41:07,270 --> 00:41:08,303
What?
778
00:41:08,337 --> 00:41:09,371
No, we're...
779
00:41:09,405 --> 00:41:10,505
We're still redecorating.
780
00:41:10,540 --> 00:41:11,640
Listen, Larry says
781
00:41:11,674 --> 00:41:12,684
upstairs is breathing
down his neck.
782
00:41:12,708 --> 00:41:14,543
They've already acquired
new locations,
783
00:41:14,577 --> 00:41:16,344
and they're moving up
the national launch.
784
00:41:16,379 --> 00:41:18,313
They wanna see
the numbers, Mina.
785
00:41:18,347 --> 00:41:21,116
I just need a little more time
to iron things out.
786
00:41:21,150 --> 00:41:22,250
What things?
787
00:41:22,285 --> 00:41:24,252
Well, for one thing, the food.
788
00:41:24,287 --> 00:41:25,564
I don't know who signed off
on this menu,
789
00:41:25,588 --> 00:41:27,756
but we should really
talk to Larry about...
790
00:41:27,790 --> 00:41:29,535
People don't go to
these restaurants for good food,
791
00:41:29,559 --> 00:41:33,395
they'll go for... "Americana
extreme, a fun, familiar menu".
792
00:41:33,429 --> 00:41:35,097
I know, I just thought...
793
00:41:35,131 --> 00:41:35,997
Don't over-think it.
794
00:41:36,032 --> 00:41:37,566
Just do what you were
sent there to do.
795
00:41:37,600 --> 00:41:39,601
Your future at the company
depends on this.
796
00:41:39,635 --> 00:41:41,369
Our future depends on it, Mina.
797
00:41:41,404 --> 00:41:43,405
I know. Okay.
I should go.
798
00:41:43,439 --> 00:41:45,240
I'll talk to you soon. Bye.
799
00:41:45,274 --> 00:41:46,942
Okay, bye.
800
00:41:53,149 --> 00:41:54,149
Hey...
801
00:41:54,183 --> 00:41:56,284
What do you say
we get outta here?
802
00:41:56,319 --> 00:41:58,520
I can't, I have to
finish up this report.
803
00:41:58,554 --> 00:42:01,056
Says the girl that used to
skip Mr. Chisholm’s class
804
00:42:01,090 --> 00:42:02,057
every Friday
805
00:42:02,091 --> 00:42:03,325
to go to the lake?
806
00:42:03,359 --> 00:42:06,161
Well, that girl has
responsibilities now.
807
00:42:06,195 --> 00:42:09,097
That girl needs to
come with me now.
808
00:42:11,167 --> 00:42:12,134
You know, it's hard to believe
809
00:42:12,168 --> 00:42:13,635
you actually grew up here.
810
00:42:13,669 --> 00:42:16,138
I've been saying that
my whole life.
811
00:42:18,174 --> 00:42:20,108
You ever think
about moving back?
812
00:42:20,143 --> 00:42:22,210
Starting a family?
813
00:42:22,245 --> 00:42:26,314
Atlanta is my home now.
My whole life is there.
814
00:42:26,349 --> 00:42:32,120
My job, my friends,
my boyfriend.
815
00:42:34,157 --> 00:42:36,925
He asked me to move in.
816
00:42:40,563 --> 00:42:42,164
Well, that's a big step.
817
00:42:42,198 --> 00:42:45,167
I'm still thinking about it.
818
00:42:45,201 --> 00:42:47,936
And you and Paisley?
819
00:42:48,437 --> 00:42:50,172
We broke up.
820
00:42:50,206 --> 00:42:53,375
She just hasn't accepted it yet.
821
00:42:53,409 --> 00:42:57,279
Seems like it worked out
for you, getting outta here.
822
00:42:57,313 --> 00:42:58,657
I knew if I didn't leave
to pursue a career,
823
00:42:58,681 --> 00:43:02,717
I would have regretted it
my whole life.
824
00:43:02,752 --> 00:43:06,922
And seeing Sycamore Springs now,
everything is the same.
825
00:43:09,392 --> 00:43:12,294
Well, not everything.
826
00:43:12,328 --> 00:43:14,229
You're different.
827
00:43:14,263 --> 00:43:16,097
Always helping everyone.
828
00:43:17,266 --> 00:43:20,835
Yeah, maybe I just grew up.
829
00:43:24,207 --> 00:43:25,907
I got one.
830
00:43:25,942 --> 00:43:27,142
Okay.
831
00:43:27,176 --> 00:43:28,009
I got one!
832
00:43:28,044 --> 00:43:29,354
All right, just set...
Set the hook.
833
00:43:29,378 --> 00:43:31,079
Yeah, yeah, I got it, I got it.
834
00:43:31,113 --> 00:43:32,414
Come on...
835
00:43:32,448 --> 00:43:35,083
Here we are.
836
00:43:36,319 --> 00:43:39,221
Oh, man!
837
00:43:39,255 --> 00:43:40,689
What happened?
838
00:43:40,723 --> 00:43:42,367
He wasn't gonna let
a city girl just reel him in
839
00:43:42,391 --> 00:43:45,293
without a fight, now, was he?
840
00:43:48,197 --> 00:43:49,231
Come on.
841
00:43:51,267 --> 00:43:52,968
I got something
that'll cheer you up.
842
00:44:01,210 --> 00:44:02,244
Is that it?
843
00:44:07,450 --> 00:44:09,050
Are you ready?
844
00:44:09,085 --> 00:44:11,152
Yeah.
845
00:44:13,289 --> 00:44:14,256
My corvette!
846
00:44:14,290 --> 00:44:17,259
Check it out.
847
00:44:17,293 --> 00:44:20,161
You buried my doll?
848
00:44:20,196 --> 00:44:22,130
She had it coming.
849
00:44:25,468 --> 00:44:27,836
I've been looking for that.
850
00:44:30,406 --> 00:44:33,241
My very first mix tape.
851
00:44:33,276 --> 00:44:35,176
I recorded it from the radio.
852
00:44:35,211 --> 00:44:36,978
What's on it?
853
00:44:38,180 --> 00:44:39,314
"Wannabe".
854
00:44:39,348 --> 00:44:43,418
You remember?
We used to go crazy!
855
00:44:47,223 --> 00:44:49,124
The Cranberries...
856
00:44:52,261 --> 00:44:53,261
And the waterfalls...
857
00:45:03,172 --> 00:45:05,407
Thank you.
858
00:45:05,441 --> 00:45:08,376
I can't believe I forgot
about our time capsule.
859
00:45:08,411 --> 00:45:09,711
Not me.
860
00:45:09,745 --> 00:45:14,282
I walk by that spot every day
before I come fishing.
861
00:45:14,317 --> 00:45:18,820
I can't believe
I didn't dig it up sooner.
862
00:45:21,324 --> 00:45:25,160
Why didn't you ask me to stay?
863
00:45:25,194 --> 00:45:27,295
What do you mean?
864
00:45:27,330 --> 00:45:32,233
Back then, after high school.
You just let me leave.
865
00:45:32,268 --> 00:45:36,671
What was I supposed to do?
You'd already made up your mind.
866
00:45:36,706 --> 00:45:40,108
I don't know,
I wanted you to fight for me.
867
00:45:40,142 --> 00:45:41,209
Tell me not to go.
868
00:45:44,313 --> 00:45:47,449
It felt like you didn't care.
869
00:45:47,483 --> 00:45:50,418
That's crazy.
870
00:45:50,453 --> 00:45:52,253
Yeah, well, I'm a girl.
871
00:45:52,288 --> 00:45:55,357
We're complex.
872
00:45:55,391 --> 00:45:58,259
Tell me about it.
873
00:46:02,231 --> 00:46:05,967
How could you think
I didn't care?
874
00:46:08,170 --> 00:46:09,270
You were everything to me.
875
00:46:22,985 --> 00:46:24,819
I'm sorry.
876
00:46:26,455 --> 00:46:28,189
My life is just
too complicated right now.
877
00:46:28,224 --> 00:46:29,257
I can't do this.
878
00:46:32,328 --> 00:46:34,896
Can you take me back?
879
00:46:53,315 --> 00:46:56,251
- Hi.
- Hi.
880
00:47:06,262 --> 00:47:07,462
So..?
881
00:47:07,496 --> 00:47:09,064
Think we should talk about this?
882
00:47:09,098 --> 00:47:10,366
About what?
883
00:47:10,400 --> 00:47:13,301
About how we have
customers again?
884
00:47:14,003 --> 00:47:16,839
I think giving Maisie her
burger back really did the trick.
885
00:47:16,873 --> 00:47:18,918
You think all these people
are back because of Maisie?
886
00:47:18,942 --> 00:47:21,310
Have you seen her Twitter feed?
887
00:47:23,980 --> 00:47:27,783
What if people start requesting
items from the old menu?
888
00:47:27,817 --> 00:47:28,784
Listen, Mina,
889
00:47:28,818 --> 00:47:30,786
try this.
890
00:47:39,829 --> 00:47:40,929
That's fantastic.
891
00:47:40,964 --> 00:47:43,031
As per the menu,
892
00:47:43,066 --> 00:47:46,034
this is Hart's new
"spaghetti Americana",
893
00:47:46,069 --> 00:47:48,804
but it's really
homemade linguine.
894
00:47:48,838 --> 00:47:50,939
I used our heirloom tomatoes
to make the bolognese.
895
00:47:50,974 --> 00:47:53,775
Fresh Romano
and a pinch of basil.
896
00:47:53,810 --> 00:47:55,577
Here.
897
00:47:57,080 --> 00:48:02,417
The "super veggie
explosion salad"!
898
00:48:02,452 --> 00:48:03,752
From the menu,
899
00:48:03,786 --> 00:48:04,864
but all organic from the garden.
900
00:48:04,888 --> 00:48:07,890
A lot better than a big bag
of brown lettuce, huh?
901
00:48:07,924 --> 00:48:11,760
Technically, the items are
listed on the new Hart's menu.
902
00:48:11,794 --> 00:48:15,264
I...
I don't know about this.
903
00:48:15,298 --> 00:48:18,901
And why did you install another
commercial water fixture?
904
00:48:18,935 --> 00:48:22,404
Yeah, I wanted to
talk to you about that.
905
00:48:24,807 --> 00:48:25,941
What is that?
906
00:48:25,975 --> 00:48:27,809
I just wanted to see
if it works.
907
00:48:27,844 --> 00:48:28,810
It's a pump.
908
00:48:28,845 --> 00:48:30,712
A pump for what?
909
00:48:30,747 --> 00:48:31,947
Water.
910
00:48:31,981 --> 00:48:35,684
I'm channeling the pure Sycamore
Springs water on the property.
911
00:48:35,718 --> 00:48:36,718
Into the restaurant?
912
00:48:38,488 --> 00:48:39,521
Yes.
913
00:48:39,555 --> 00:48:40,889
No, no, no.
914
00:48:40,924 --> 00:48:42,824
You want to know why
everything tastes so good?
915
00:48:42,859 --> 00:48:45,894
It's the minerals in the water.
916
00:48:45,929 --> 00:48:47,696
We use it to boil the pasta,
917
00:48:47,730 --> 00:48:50,399
in the soups,
the bread Lucien makes.
918
00:48:51,801 --> 00:48:54,870
You have to admit,
it's pretty impressive.
919
00:48:54,904 --> 00:48:56,972
It's more than impressive.
920
00:48:57,006 --> 00:48:58,573
But you have to take it down.
921
00:48:58,608 --> 00:49:00,709
Wait, this is...
922
00:49:00,743 --> 00:49:02,477
Because of what happened
at the lake?
923
00:49:02,512 --> 00:49:04,680
No.
924
00:49:04,714 --> 00:49:07,849
It's because of
food safety regulations.
925
00:49:07,884 --> 00:49:09,929
So this has nothing to do
with you kissing me last night?
926
00:49:09,953 --> 00:49:10,919
ICB would fire me
927
00:49:10,954 --> 00:49:12,754
if they found out
I approved this.
928
00:49:12,822 --> 00:49:14,957
And for the record,
you kissed me.
929
00:49:14,991 --> 00:49:18,527
For the record,
you seemed pretty into it.
930
00:49:19,896 --> 00:49:21,697
Willy?
931
00:49:21,731 --> 00:49:23,732
For crying out loud...
932
00:49:23,766 --> 00:49:26,835
How many times do I have
to tell you people? It's Mina!
933
00:49:26,869 --> 00:49:28,437
There's someone here
to see you...
934
00:49:28,471 --> 00:49:29,504
Mina.
935
00:49:37,513 --> 00:49:39,915
- Reed.
- Hi.
936
00:49:39,949 --> 00:49:42,784
- What are you doing here?
- Everything okay?
937
00:49:42,819 --> 00:49:45,587
No, I mean, yes.
I mean...
938
00:49:46,923 --> 00:49:49,891
I've been thinking
a lot about us.
939
00:49:49,926 --> 00:49:51,927
In fact, I can't seem to
stop thinking about us,
940
00:49:51,961 --> 00:49:52,972
which is why I drove
all the way up here.
941
00:49:52,996 --> 00:49:55,864
Reed, this really isn't
a good time...
942
00:49:55,898 --> 00:49:57,899
Mina, you are everything to me.
943
00:49:58,935 --> 00:50:00,913
And if that means I have to
adjust the five-year plan,
944
00:50:00,937 --> 00:50:02,938
then I'll adjust.
945
00:50:02,972 --> 00:50:05,574
A successful relationship,
just like a successful business,
946
00:50:05,608 --> 00:50:06,742
has to be fluid.
947
00:50:06,776 --> 00:50:08,510
I don't want to lose you.
948
00:50:10,680 --> 00:50:12,881
Reed, please.
949
00:50:12,915 --> 00:50:14,983
Mina...
950
00:50:15,018 --> 00:50:16,818
Will you marry me?
951
00:50:33,936 --> 00:50:37,906
I can't believe
that you just ran off.
952
00:50:37,940 --> 00:50:38,907
I know.
953
00:50:38,941 --> 00:50:40,509
I feel awful.
954
00:50:40,543 --> 00:50:41,209
I just panicked.
955
00:50:41,244 --> 00:50:45,514
I didn't know what else to do.
956
00:50:45,548 --> 00:50:49,418
He sounded bold, and romantic.
957
00:50:49,452 --> 00:50:50,852
He was.
958
00:50:50,887 --> 00:50:57,092
It's just, there's so much
happening right now, and I am...
959
00:50:57,126 --> 00:51:00,429
This wouldn't have anything
to do with Clay?
960
00:51:00,463 --> 00:51:01,329
No.
961
00:51:01,364 --> 00:51:04,533
I'm just, I'm not good
with surprises.
962
00:51:04,567 --> 00:51:08,003
Well, you sure have gotten
yourself in a pickle.
963
00:51:08,037 --> 00:51:13,608
A nice, good-looking man isn't
going to wait around forever.
964
00:51:13,643 --> 00:51:15,043
I know, I know.
965
00:51:15,078 --> 00:51:16,878
I have to give Reed
an answer soon.
966
00:51:16,913 --> 00:51:17,879
Honey,
967
00:51:17,914 --> 00:51:22,384
I was talking about Clay.
968
00:51:27,123 --> 00:51:29,124
I had to drag her
to see the volunteers.
969
00:51:29,158 --> 00:51:31,927
I know, I tried
taking her to a braves game.
970
00:51:35,565 --> 00:51:36,832
Hi.
971
00:51:38,534 --> 00:51:39,067
Hi.
972
00:51:39,102 --> 00:51:42,370
Well, look who's back.
973
00:51:43,072 --> 00:51:44,906
Can you give us a second?
974
00:51:44,941 --> 00:51:46,675
Yeah.
975
00:51:47,210 --> 00:51:50,579
Wait, you have to tell me
the secret to your coffee.
976
00:51:50,613 --> 00:51:52,314
I wish I could.
977
00:51:57,019 --> 00:52:00,355
I'm so sorry I just ran off.
978
00:52:00,923 --> 00:52:03,458
It was really sweet of you
to propose,
979
00:52:03,493 --> 00:52:05,170
but I just don't want to
make such a big decision
980
00:52:05,194 --> 00:52:09,598
when I'm so stressed out
and distracted.
981
00:52:10,967 --> 00:52:13,635
So how long until
you're less distracted?
982
00:52:15,004 --> 00:52:16,071
I don't know.
983
00:52:16,105 --> 00:52:18,874
As soon as I wrap this up,
I hope?
984
00:52:18,908 --> 00:52:20,876
Maybe I'll just stay
till you're done.
985
00:52:20,910 --> 00:52:22,644
You really don't need
to stay here for me.
986
00:52:22,678 --> 00:52:23,678
Not a problem.
987
00:52:23,713 --> 00:52:25,447
I already got a room at the inn.
988
00:52:25,481 --> 00:52:26,448
But...
989
00:52:26,482 --> 00:52:27,315
How did...
990
00:52:27,350 --> 00:52:29,061
They had a last-minute cancellation.
Don't worry about me, okay?
991
00:52:29,085 --> 00:52:33,588
All I need is a wall street journal
and a decent caramel macchiato.
992
00:52:33,623 --> 00:52:34,389
Or...
993
00:52:34,423 --> 00:52:37,659
You could soak in the small
town, maybe go fishing?
994
00:52:37,693 --> 00:52:39,528
- Fishing?
- Yeah.
995
00:52:39,562 --> 00:52:41,463
For fish?
996
00:52:43,633 --> 00:52:45,033
That's hilarious.
997
00:52:45,067 --> 00:52:47,702
Direct from Leanne's farm,
998
00:52:47,737 --> 00:52:51,373
it's the new chicken and baby
back ribs "turf and turf combo".
999
00:52:52,909 --> 00:52:55,610
I tweaked my mom's
BBQ sauce recipe.
1000
00:52:56,879 --> 00:52:59,581
You're right.
1001
00:52:59,615 --> 00:53:01,550
It needed more honey.
1002
00:53:05,054 --> 00:53:07,923
Reed, this is Lucien,
the chef de cuisine.
1003
00:53:07,957 --> 00:53:10,992
Chef de cuisine?
Really?
1004
00:53:11,027 --> 00:53:15,630
- You have to try this.
- No thanks.
1005
00:53:18,968 --> 00:53:23,872
He's making his own sauce?
This clearly isn't ICB approved.
1006
00:53:23,906 --> 00:53:26,708
Are we 100% compliant? No.
1007
00:53:26,742 --> 00:53:29,054
But it was either that
or lose the local clientele.
1008
00:53:29,078 --> 00:53:32,581
You want to know the secret
to that coffee you love?
1009
00:53:32,615 --> 00:53:35,250
- The water.
- The water?
1010
00:53:35,284 --> 00:53:37,752
Clay came up with a way
to pump it in from the spring.
1011
00:53:37,787 --> 00:53:38,964
I was going to shut it down, but...
1012
00:53:38,988 --> 00:53:40,148
Mina, what is happening here?
1013
00:53:40,189 --> 00:53:43,024
Free-range chickens,
off-menu recipes?
1014
00:53:43,059 --> 00:53:46,461
This is all...
Against corporate policy.
1015
00:53:46,495 --> 00:53:47,996
Don't worry,
I've got this handled.
1016
00:53:48,030 --> 00:53:48,997
You're up here for one week,
1017
00:53:49,031 --> 00:53:50,042
and this apple pie country life
1018
00:53:50,066 --> 00:53:52,567
seems to be turning you into
another person.
1019
00:53:56,138 --> 00:53:57,939
Thanks for changing
the menu back.
1020
00:53:57,974 --> 00:54:01,576
It's so much better than
the food from the race.
1021
00:54:01,644 --> 00:54:03,478
I hear you, man.
1022
00:54:03,512 --> 00:54:04,546
Thank you.
1023
00:54:05,681 --> 00:54:06,615
I just want to be clear,
1024
00:54:06,649 --> 00:54:08,683
I'm only letting Lucien
serve his recipes
1025
00:54:08,718 --> 00:54:10,685
to get the local customers back,
1026
00:54:10,720 --> 00:54:13,922
so we can hit
our revenue targets.
1027
00:54:13,956 --> 00:54:15,957
Plus, you think
they're pretty great.
1028
00:54:15,992 --> 00:54:18,760
I don't know what
I think anymore.
1029
00:54:18,794 --> 00:54:21,563
We're still talking
about the food.
1030
00:54:21,597 --> 00:54:23,732
Yes, we are.
1031
00:54:23,766 --> 00:54:25,533
But I hope it's not too awkward
1032
00:54:25,568 --> 00:54:26,668
with Reed here.
1033
00:54:26,702 --> 00:54:30,905
It's awkward,
but he seems like a nice guy,
1034
00:54:30,940 --> 00:54:34,542
and I'm sure he's going to give
you the life you've always wanted.
1035
00:54:34,577 --> 00:54:36,011
I hope you said yes
1036
00:54:36,045 --> 00:54:38,580
and apologized for embarrassing
him in front of the entire town.
1037
00:54:39,181 --> 00:54:43,985
Well, not that it's any
of your business, but...
1038
00:54:44,020 --> 00:54:47,689
I haven't given him an answer yet.
1039
00:54:49,293 --> 00:54:50,961
Your reservations are all set.
1040
00:54:50,995 --> 00:54:51,895
Perfect.
1041
00:54:51,929 --> 00:54:53,997
We'll see you next weekend.
1042
00:54:54,031 --> 00:54:55,142
How's everything with your stay?
1043
00:54:55,166 --> 00:55:00,103
I know you had a rough start with
that whole proposal situation.
1044
00:55:00,137 --> 00:55:04,040
Yes, other than that,
it's fine, thank you.
1045
00:55:04,075 --> 00:55:08,078
You don't, happen to know
the owner of Hart's, do you?
1046
00:55:08,112 --> 00:55:10,046
Clay?
Sure, we go way back.
1047
00:55:10,081 --> 00:55:13,283
- And Mina?
- Yes.
1048
00:55:13,317 --> 00:55:14,484
Everybody knows everybody.
1049
00:55:14,518 --> 00:55:17,787
She never told you any stories
about growing up here?
1050
00:55:18,522 --> 00:55:20,991
How they were homecoming
king and queen?
1051
00:55:21,025 --> 00:55:24,361
- So they were friendly?
- Friendly?
1052
00:55:24,395 --> 00:55:27,263
They were in love.
1053
00:55:27,298 --> 00:55:28,965
You don't think
it's a little odd
1054
00:55:29,000 --> 00:55:31,368
that you didn't tell me the
owner is your ex-boyfriend?
1055
00:55:31,402 --> 00:55:33,303
No, because it's not an issue.
1056
00:55:33,337 --> 00:55:35,505
Well, it is to me.
1057
00:55:35,539 --> 00:55:38,341
Please don't get
worked up over this.
1058
00:55:38,376 --> 00:55:40,043
It was such a long time ago.
1059
00:55:40,077 --> 00:55:41,177
I'm not getting worked up.
1060
00:55:41,212 --> 00:55:43,446
I just think it's...
Interesting.
1061
00:55:43,481 --> 00:55:45,915
And what is with
that ridiculous name
1062
00:55:45,950 --> 00:55:46,994
everyone keeps calling you?
1063
00:55:47,018 --> 00:55:48,918
There they are.
Willy!
1064
00:55:48,953 --> 00:55:50,854
That. Exactly.
1065
00:55:52,056 --> 00:55:53,456
Okay, he's just everywhere.
1066
00:55:53,491 --> 00:55:55,925
I thought you were working
on the lighting install?
1067
00:55:57,094 --> 00:55:58,061
All done.
1068
00:55:58,095 --> 00:55:59,062
And the new signage?
1069
00:55:59,096 --> 00:56:01,031
Put it all up.
1070
00:56:01,065 --> 00:56:02,309
Who's your fancy clothes friend?
1071
00:56:02,333 --> 00:56:05,301
Sorry. Deacon, this is Reed.
1072
00:56:05,336 --> 00:56:07,837
Right, you're the guy.
1073
00:56:07,872 --> 00:56:10,106
Yeah, sorry about that, brother.
1074
00:56:10,141 --> 00:56:11,141
Great.
1075
00:56:11,175 --> 00:56:13,309
Thank you, Deacon.
1076
00:56:13,344 --> 00:56:15,822
Hey, the least we could do is take
our visitor on a tour around town?
1077
00:56:15,846 --> 00:56:17,113
Yeah.
1078
00:56:17,148 --> 00:56:18,158
That's really not necessary.
1079
00:56:18,182 --> 00:56:20,150
You know what,
that sounds great.
1080
00:56:20,184 --> 00:56:22,819
Mina hasn't told me
anything about this place.
1081
00:56:22,853 --> 00:56:25,388
Well, follow us.
You're gonna love this.
1082
00:56:25,423 --> 00:56:29,125
Due to all the contained gases,
Sycamore Springs' mineral water
1083
00:56:29,160 --> 00:56:32,495
is actually effervescent,
A.K.A. Sparkling,
1084
00:56:32,530 --> 00:56:36,433
and finally, on this side of the
lake, the blue house right there
1085
00:56:36,467 --> 00:56:40,070
is George Clooney's
second cousin's summer cottage.
1086
00:56:40,104 --> 00:56:44,107
Thank you, Deacon, for that
random tour filled with fun facts.
1087
00:56:44,141 --> 00:56:45,375
I found it very interesting.
1088
00:56:45,409 --> 00:56:47,054
Who knew that s'mores
were invented right here
1089
00:56:47,078 --> 00:56:48,178
in Sycamore Springs.
1090
00:56:48,212 --> 00:56:50,313
Well, storyteller's
just one of my many skills.
1091
00:56:50,347 --> 00:56:51,815
Who wants a beer?
1092
00:56:51,849 --> 00:56:53,049
That's me.
1093
00:56:57,054 --> 00:56:58,054
You want one, chief?
1094
00:56:58,089 --> 00:56:59,889
Yeah.
1095
00:57:05,529 --> 00:57:07,330
Once we get the boats fixed,
1096
00:57:07,364 --> 00:57:08,565
I've got a whole business plan
1097
00:57:08,599 --> 00:57:11,401
on how we're going to reboot
the hot Springs tours.
1098
00:57:11,435 --> 00:57:13,403
How many businesses
do you own again?
1099
00:57:13,437 --> 00:57:16,339
Well, I got two up and running.
I've got five more in my head.
1100
00:57:16,373 --> 00:57:20,810
I wanna go on shark tank with a
whole new macrobrew idea I got.
1101
00:57:20,845 --> 00:57:21,845
Macro-brew?
1102
00:57:22,980 --> 00:57:25,982
Bigger better beer, buddy.
1103
00:57:26,016 --> 00:57:27,150
Can we go now?
1104
00:57:27,184 --> 00:57:29,953
We've still got
one more stop on the tour.
1105
00:57:41,065 --> 00:57:43,700
This is where you grew up?
1106
00:57:43,734 --> 00:57:44,434
Yup.
1107
00:57:44,468 --> 00:57:46,136
I haven't seen it since I left.
1108
00:57:46,670 --> 00:57:48,704
Home sweet home.
1109
00:57:48,739 --> 00:57:49,905
What happened?
1110
00:57:49,940 --> 00:57:52,575
The people that bought it from
your parents lost their jobs,
1111
00:57:52,609 --> 00:57:56,612
the bank repossessed it in 2007.
It's been like this ever since.
1112
00:57:56,647 --> 00:57:57,924
Remember how we used to
climb up on the roof,
1113
00:57:57,948 --> 00:58:02,551
throw water balloons
into Mr. Patterson's yard?
1114
00:58:06,690 --> 00:58:08,591
Come on, let's go...
1115
00:58:08,625 --> 00:58:10,893
What are you...?
1116
00:58:10,927 --> 00:58:14,363
You don't even know the
structural integrity of this house.
1117
00:58:14,398 --> 00:58:15,742
I'm just gonna look,
I'll be right back.
1118
00:58:15,766 --> 00:58:18,234
You'll break your neck!
1119
00:58:25,409 --> 00:58:26,375
Got it?
1120
00:58:26,410 --> 00:58:27,510
Yeah.
1121
00:58:37,321 --> 00:58:38,688
You can still smell the flowers
1122
00:58:38,722 --> 00:58:40,656
and the hay.
1123
00:58:40,691 --> 00:58:42,591
They're coming back.
1124
00:58:42,626 --> 00:58:43,592
What?
1125
00:58:43,627 --> 00:58:45,561
Your senses.
1126
00:58:46,930 --> 00:58:49,465
The country'll do that to you.
1127
00:58:55,472 --> 00:58:58,207
I miss this view.
1128
00:58:59,409 --> 00:59:00,476
So do I.
1129
00:59:13,023 --> 00:59:16,692
So how come you didn't invite
that boy for supper tonight?
1130
00:59:16,727 --> 00:59:20,529
- That isn't very Southern of you.
- I did.
1131
00:59:20,564 --> 00:59:22,565
He said he had
some work to finish up.
1132
00:59:22,599 --> 00:59:26,869
You look as confused
as a pine tree in a parking lot.
1133
00:59:26,903 --> 00:59:29,739
The more I think about it,
the more confused I get.
1134
00:59:29,773 --> 00:59:32,608
I thought I knew
exactly what I wanted.
1135
00:59:32,642 --> 00:59:33,876
And then...
1136
00:59:33,910 --> 00:59:37,646
And then you came back
to Sycamore Springs?
1137
00:59:37,681 --> 00:59:38,914
Well, moaning about it with me
1138
00:59:38,949 --> 00:59:41,650
isn't gonna do you any good.
1139
00:59:41,685 --> 00:59:42,918
Talk to Reed.
1140
00:59:42,953 --> 00:59:47,690
Tell him what's really going on
inside that thick skull of yours.
1141
00:59:47,724 --> 00:59:50,192
Yeah, maybe.
1142
00:59:53,764 --> 00:59:55,698
Yeah, I know.
1143
00:59:55,732 --> 00:59:58,467
It's a little more complicated
than we thought.
1144
00:59:59,603 --> 01:00:00,883
But I think
I've found something.
1145
01:00:02,606 --> 01:00:04,507
Hang on, Larry.
1146
01:00:08,745 --> 01:00:11,046
Sorry, I'm back.
1147
01:00:11,081 --> 01:00:13,716
Yeah, I'll be working on this
all day tomorrow.
1148
01:00:13,750 --> 01:00:15,718
I'll call you soon
with a detailed report,
1149
01:00:15,752 --> 01:00:19,555
but don't worry, I got this.
1150
01:00:19,589 --> 01:00:21,524
Okay, bye.
1151
01:00:32,303 --> 01:00:34,938
Happy Valentine's day.
1152
01:00:36,474 --> 01:00:38,008
But they're...
1153
01:00:38,042 --> 01:00:39,043
Enormous.
1154
01:00:39,077 --> 01:00:41,345
Antique French roses.
1155
01:00:41,379 --> 01:00:42,513
How did you...
1156
01:00:42,547 --> 01:00:44,047
I special ordered them.
1157
01:00:44,082 --> 01:00:45,215
Overnight.
1158
01:00:45,250 --> 01:00:48,218
From Paris.
1159
01:00:48,253 --> 01:00:49,386
That is super sweet, Reed.
1160
01:00:49,420 --> 01:00:51,421
Thank you.
1161
01:00:52,557 --> 01:00:55,259
Hey, how come you didn't
call me back last night?
1162
01:00:56,394 --> 01:00:58,362
Too much work.
1163
01:00:58,396 --> 01:01:00,264
I'm sorry, my bad.
1164
01:01:00,298 --> 01:01:02,332
Speaking of bad,
1165
01:01:02,367 --> 01:01:05,402
the fashion in this town
is dubious at best.
1166
01:01:05,436 --> 01:01:08,872
I know, but the people
kinda grow on you.
1167
01:01:08,907 --> 01:01:11,375
That's exactly what
I'm concerned about, Mina.
1168
01:01:11,409 --> 01:01:14,278
You're letting your sentiment
cloud your judgment.
1169
01:01:14,312 --> 01:01:16,180
I'm doing what I think
is best...
1170
01:01:16,214 --> 01:01:17,247
For everyone.
1171
01:01:17,282 --> 01:01:18,315
Everyone?
1172
01:01:18,349 --> 01:01:20,450
ICB is all that matters.
1173
01:01:20,485 --> 01:01:24,488
Look, I've had to do things
that I'm not proud of,
1174
01:01:24,522 --> 01:01:26,790
but at the end of the day,
you have to get the job done.
1175
01:01:26,824 --> 01:01:29,326
And I told you,
I've got this handled.
1176
01:01:30,595 --> 01:01:31,562
I'm sorry, okay?
1177
01:01:31,596 --> 01:01:34,364
You're right. I...
1178
01:01:34,399 --> 01:01:37,601
I just really want you
back home with me.
1179
01:01:37,635 --> 01:01:41,038
The sweetheart dance
starts in two hours.
1180
01:01:41,573 --> 01:01:42,573
I've got a ton of work,
1181
01:01:42,607 --> 01:01:44,407
and you know I'm not really
the festival type.
1182
01:01:47,712 --> 01:01:49,713
But if we're going to
get married,
1183
01:01:49,747 --> 01:01:52,015
I think it's good to know
where we both come from.
1184
01:01:52,050 --> 01:01:53,250
Right?
1185
01:01:53,284 --> 01:01:54,251
Are you sure?
1186
01:01:54,285 --> 01:01:55,519
Absolutely.
It'll be fun,
1187
01:01:55,553 --> 01:01:57,354
and I'll meet you there,
1188
01:01:57,388 --> 01:01:58,388
okay?
1189
01:02:17,408 --> 01:02:19,476
It's so...
1190
01:02:19,510 --> 01:02:20,477
Romantic.
1191
01:02:20,511 --> 01:02:22,546
I know.
1192
01:02:26,651 --> 01:02:30,320
It's too bad I'm single.
1193
01:02:30,355 --> 01:02:33,357
Yeah, what's the deal
with you and Deacon, anyway?
1194
01:02:33,391 --> 01:02:35,325
Sweetie, we don't have the time.
1195
01:02:38,796 --> 01:02:41,431
Hey, wasn't your man
supposed to meet you here?
1196
01:02:41,466 --> 01:02:42,733
That was him.
1197
01:02:42,767 --> 01:02:46,403
Doesn't look like he's
gonna make it anymore.
1198
01:02:46,437 --> 01:02:50,073
Well, don't worry,
we'll just make it a girls' night.
1199
01:02:51,376 --> 01:02:54,478
Penny, I want to apologize
for being such a pain in the neck.
1200
01:02:54,512 --> 01:02:59,583
I think I was just a little nervous
about coming back home.
1201
01:02:59,617 --> 01:03:01,551
Well, I'm glad you did.
1202
01:03:01,586 --> 01:03:04,288
I mean, you've really
shaken things up around here.
1203
01:03:06,557 --> 01:03:07,524
Happy Valentine's day, ladies.
1204
01:03:07,558 --> 01:03:11,128
Well, don't you look
pretty tonight, Ms. Laterner.
1205
01:03:11,162 --> 01:03:12,396
Nice try, Deacon,
1206
01:03:12,430 --> 01:03:13,874
but I've told you
a million times, we're over.
1207
01:03:13,898 --> 01:03:17,934
Well, your body language
is telling me something else.
1208
01:03:18,536 --> 01:03:19,569
Besides, can't you see
1209
01:03:19,604 --> 01:03:21,471
we're having a girls' night?
1210
01:03:21,506 --> 01:03:22,606
I was just wondering
1211
01:03:22,640 --> 01:03:24,418
if you wanted to accompany me
on the dance floor?
1212
01:03:24,442 --> 01:03:27,544
I probably shouldn't
if I know what's best for me.
1213
01:03:27,578 --> 01:03:29,546
Since when did you start
doing that?
1214
01:03:29,580 --> 01:03:32,049
Well, he does have a point.
1215
01:03:33,318 --> 01:03:34,351
Go, have fun.
1216
01:03:34,385 --> 01:03:35,352
I'll be fine.
1217
01:03:35,386 --> 01:03:36,353
Are you sure?
1218
01:03:36,387 --> 01:03:37,387
Yes.
1219
01:03:57,308 --> 01:03:58,475
Happy Valentine's day.
1220
01:03:58,509 --> 01:04:01,411
Wildflowers.
1221
01:04:01,446 --> 01:04:04,314
Where's your fiance?
1222
01:04:04,349 --> 01:04:06,516
Boyfriend, okay?
1223
01:04:06,551 --> 01:04:09,886
And he's...
Well, he's not here.
1224
01:04:09,921 --> 01:04:14,958
Well, I guess you're free
for a friendly little game.
1225
01:04:21,599 --> 01:04:22,599
You first, champ.
1226
01:04:22,633 --> 01:04:24,134
Show us how it's done.
1227
01:04:24,168 --> 01:04:26,336
Don't mind if I do.
1228
01:04:30,508 --> 01:04:32,209
A little space, please.
1229
01:04:38,516 --> 01:04:43,019
That's obviously
not how it's done.
1230
01:04:43,054 --> 01:04:44,921
Move aside.
1231
01:04:57,268 --> 01:04:59,236
Is this part of
your diabolical plan
1232
01:04:59,270 --> 01:05:00,404
to beat me at everything?
1233
01:05:00,438 --> 01:05:03,273
Come on, don't be a sore loser.
1234
01:05:03,307 --> 01:05:04,408
Thank you.
1235
01:05:04,442 --> 01:05:09,413
At least your humiliation
didn't end up on buzzfeed.
1236
01:05:09,447 --> 01:05:11,248
Here.
1237
01:05:11,282 --> 01:05:14,551
Maybe this guy
will cheer you up.
1238
01:05:18,356 --> 01:05:19,533
You know, I've been
thinking about
1239
01:05:19,557 --> 01:05:21,358
what you said at the lake.
1240
01:05:21,392 --> 01:05:23,293
How things might have
been different
1241
01:05:23,327 --> 01:05:27,063
if I had said something
before you left.
1242
01:05:30,034 --> 01:05:33,103
You know what?
1243
01:05:33,137 --> 01:05:35,272
Let's dance.
1244
01:06:05,470 --> 01:06:08,038
There we are.
1245
01:06:08,606 --> 01:06:12,509
I don't remember you
having those dance moves.
1246
01:06:12,543 --> 01:06:15,312
I'm full of surprises.
1247
01:06:15,346 --> 01:06:16,980
Yes, you are.
1248
01:06:17,014 --> 01:06:19,950
Aunt Tali.
1249
01:06:19,984 --> 01:06:20,717
Lewis...
1250
01:06:20,751 --> 01:06:22,519
Don't get your socks in a knot.
1251
01:06:22,553 --> 01:06:24,087
I still have a pulse.
1252
01:06:25,122 --> 01:06:26,623
Lewis, you ol' devil.
1253
01:06:26,657 --> 01:06:30,160
So nice to see you two
kids together again.
1254
01:06:30,194 --> 01:06:34,364
And, Clay, so glad
you've come to your senses
1255
01:06:34,398 --> 01:06:36,399
bringing back
the old Hart's menu.
1256
01:06:36,434 --> 01:06:39,302
It's actually a new menu.
1257
01:06:39,337 --> 01:06:42,572
With the same fresh ingredients
that we've always used.
1258
01:06:42,607 --> 01:06:46,243
A perfect blend
of the old and the new.
1259
01:06:46,277 --> 01:06:47,244
Well, whatever you call it,
1260
01:06:47,278 --> 01:06:49,946
it's just nice
to have family back again.
1261
01:06:49,981 --> 01:06:52,382
Family?
1262
01:06:52,416 --> 01:06:54,618
Willy, this town
is just one big family.
1263
01:06:54,652 --> 01:06:57,587
Sure, people go
to Hart's to eat,
1264
01:06:57,622 --> 01:07:00,156
but most of us go there
to see folks we know,
1265
01:07:00,191 --> 01:07:02,158
say "hi" and catch up.
1266
01:07:03,394 --> 01:07:07,030
You have been away for too long.
1267
01:07:11,902 --> 01:07:13,603
You okay?
1268
01:07:13,637 --> 01:07:15,805
She's right.
1269
01:07:15,839 --> 01:07:17,673
I forgot about all of this.
1270
01:07:18,175 --> 01:07:21,644
But not just because
I've been away.
1271
01:07:21,678 --> 01:07:22,645
I wanted to.
1272
01:07:22,679 --> 01:07:24,547
Why?
1273
01:07:24,581 --> 01:07:25,982
Because if I forgot,
1274
01:07:26,016 --> 01:07:28,584
I wouldn't have to think about
what I left behind.
1275
01:07:34,558 --> 01:07:35,992
To old times.
1276
01:07:36,026 --> 01:07:38,428
To good old times.
1277
01:07:46,670 --> 01:07:49,439
Having fun?
1278
01:07:49,473 --> 01:07:50,673
Reed.
1279
01:07:50,707 --> 01:07:52,508
So sorry to interrupt.
1280
01:07:52,543 --> 01:07:53,576
No, we were just...
1281
01:07:53,610 --> 01:07:54,444
Yeah, you can drop
1282
01:07:54,478 --> 01:07:55,912
the whole naive
cowboy thing, okay?
1283
01:07:55,946 --> 01:07:57,480
Reed, stop.
1284
01:07:57,514 --> 01:07:58,548
Excuse me?
1285
01:07:58,582 --> 01:07:59,926
It's desperate, and it's obvious
what you're doing.
1286
01:07:59,950 --> 01:08:03,052
What is it that
I'm doing, exactly?
1287
01:08:03,087 --> 01:08:04,987
Trying to recreate
some sad, high school fantasy
1288
01:08:05,022 --> 01:08:08,091
with your homecoming queen,
who dumped you 15 years ago.
1289
01:08:08,125 --> 01:08:09,692
It's really quite pathetic.
1290
01:08:09,760 --> 01:08:10,693
Reed, I mean it. Stop.
1291
01:08:10,727 --> 01:08:12,795
You know what's pathetic?
1292
01:08:12,830 --> 01:08:15,698
Proposing to your girlfriend
when she's obviously not into you.
1293
01:08:17,468 --> 01:08:18,835
Okay.
1294
01:08:18,869 --> 01:08:20,136
Think what you want, farm boy.
1295
01:08:20,170 --> 01:08:23,039
But you are done holding
an entire corporation hostage.
1296
01:08:23,073 --> 01:08:25,675
It's over, my friend.
1297
01:08:25,709 --> 01:08:26,943
What?
1298
01:08:26,977 --> 01:08:29,178
For starters, your father's
contract with ICB
1299
01:08:29,213 --> 01:08:31,714
clearly prohibits transferring
ownership of the property
1300
01:08:31,748 --> 01:08:32,915
to anyone.
1301
01:08:32,950 --> 01:08:34,650
Clay, I'm sorry,
1302
01:08:34,685 --> 01:08:35,551
I should have told you about...
1303
01:08:35,586 --> 01:08:36,996
On top of that,
the local bank told me
1304
01:08:37,020 --> 01:08:40,990
about your loan of $100,000
taken out against your business,
1305
01:08:41,024 --> 01:08:43,459
apparently
to invest in Deacon's bar.
1306
01:08:43,494 --> 01:08:45,795
Such action,
and this is my favorite part,
1307
01:08:45,829 --> 01:08:47,997
will result in the mortgage
and entire property
1308
01:08:48,031 --> 01:08:50,833
being turned over to ICB.
1309
01:08:50,868 --> 01:08:53,636
Willy, how does he know all this?
1310
01:08:53,670 --> 01:08:56,639
Because you're not the only one
with a workplace romance, cowboy.
1311
01:08:56,673 --> 01:08:59,475
You two work together?
1312
01:09:01,645 --> 01:09:03,446
Clay...
1313
01:09:05,549 --> 01:09:06,549
Clay!
1314
01:09:09,953 --> 01:09:12,188
I can't believe you did this.
And behind my back?
1315
01:09:12,222 --> 01:09:13,933
Larry was worried
you weren't handling things.
1316
01:09:13,957 --> 01:09:16,492
So, he sent you here
to spy on me?
1317
01:09:16,527 --> 01:09:19,128
To help you,
and I'm glad he did.
1318
01:09:19,163 --> 01:09:20,863
The whole deal might have
fallen apart.
1319
01:09:20,898 --> 01:09:21,964
You could have been fired.
1320
01:09:21,999 --> 01:09:24,600
And you proposing to me,
was that Larry's idea, too?
1321
01:09:24,635 --> 01:09:25,468
Of course not.
1322
01:09:25,502 --> 01:09:26,713
I want us to make
a life together...
1323
01:09:26,737 --> 01:09:28,671
And this is how you show me?
1324
01:09:28,705 --> 01:09:30,506
I'm just trying to help.
1325
01:09:30,541 --> 01:09:31,574
Now the deal's done,
1326
01:09:31,608 --> 01:09:32,608
and ICB will be thrilled.
1327
01:09:32,643 --> 01:09:33,776
You'll get your promotion,
1328
01:09:33,810 --> 01:09:36,712
and we can get out of this town
and back to our lives.
1329
01:09:36,747 --> 01:09:38,447
I thought that's
what you wanted?
1330
01:09:40,651 --> 01:09:42,552
Not anymore.
1331
01:09:42,586 --> 01:09:45,922
Please don't tell me you've actually
fallen for his country boy act?
1332
01:09:45,956 --> 01:09:49,625
Go home, Reed.
It's over.
1333
01:09:49,660 --> 01:09:50,760
Mina, wait!
1334
01:09:51,762 --> 01:09:55,631
And my name's not Mina,
it's Willy.
1335
01:10:13,185 --> 01:10:14,185
Has anyone seen Clay?
1336
01:10:16,622 --> 01:10:19,157
Grace, it's not what you think.
1337
01:10:20,626 --> 01:10:21,637
You have some nerve, little lady.
1338
01:10:21,661 --> 01:10:25,063
First, you take away his
restaurant, and then his heart.
1339
01:10:25,097 --> 01:10:27,966
I don't know
how you can sleep at night.
1340
01:10:45,551 --> 01:10:47,052
What are you doing here?
1341
01:10:48,287 --> 01:10:50,522
I wanted to talk to you.
1342
01:10:50,556 --> 01:10:52,557
I know what you're thinking,
1343
01:10:52,591 --> 01:10:54,559
but it's not what it looks like.
1344
01:10:54,593 --> 01:10:55,627
Well, it looks like
1345
01:10:55,661 --> 01:10:57,262
you've been lying to me
this whole time,
1346
01:10:57,296 --> 01:10:58,607
working with Reed
to shut me down.
1347
01:10:58,631 --> 01:11:02,534
Yes, we work together,
but that was not the plan.
1348
01:11:02,568 --> 01:11:03,568
Well, I don't think
1349
01:11:03,602 --> 01:11:04,569
there's any doubt in your mind
1350
01:11:04,603 --> 01:11:05,714
whether or not
you should marry him.
1351
01:11:05,738 --> 01:11:08,173
You two are perfect
for each other.
1352
01:11:09,275 --> 01:11:12,177
- Looks like you and Paisley are, too.
- What does that mean?
1353
01:11:12,211 --> 01:11:14,245
I saw you, kissing her.
1354
01:11:15,348 --> 01:11:17,582
- That's not...
- Not what?
1355
01:11:17,616 --> 01:11:19,951
- What it looks like?
- She kissed me.
1356
01:11:19,986 --> 01:11:22,520
I promise you,
it's over between us.
1357
01:11:22,555 --> 01:11:25,757
You know what,
it doesn't matter.
1358
01:11:25,791 --> 01:11:27,703
All these years, I've been
trying to prove to myself
1359
01:11:27,727 --> 01:11:30,261
that, even in this small town,
1360
01:11:30,296 --> 01:11:32,063
I could make something
of my life.
1361
01:11:32,098 --> 01:11:33,298
You have.
1362
01:11:33,332 --> 01:11:36,501
You know what the worst part is?
1363
01:11:36,535 --> 01:11:41,206
Is I actually thought that you
might fall back in love with me.
1364
01:11:42,241 --> 01:11:43,475
Clay...
1365
01:11:43,509 --> 01:11:45,010
But you're right.
1366
01:11:45,044 --> 01:11:48,580
Nothing changes.
1367
01:11:48,614 --> 01:11:51,816
I'm still a small-town guy,
and you're still the same girl
1368
01:11:51,851 --> 01:11:54,352
that'll run over anyone
to get what she wants.
1369
01:11:54,387 --> 01:11:57,155
At least this time,
I'm the one walking away.
1370
01:13:20,139 --> 01:13:22,140
Hi, honey?
1371
01:13:24,310 --> 01:13:26,144
Clay was going to propose to me.
1372
01:13:26,178 --> 01:13:28,213
What?
1373
01:13:33,319 --> 01:13:35,420
I found a letter...
1374
01:13:35,454 --> 01:13:37,755
And a ring.
1375
01:13:37,790 --> 01:13:41,359
I always thought he didn't
want to be with me,
1376
01:13:41,393 --> 01:13:42,671
that he just wanted to stay here
1377
01:13:42,695 --> 01:13:46,297
and do nothing
with his whole life.
1378
01:13:46,332 --> 01:13:48,299
Well, what did it say?
1379
01:13:49,535 --> 01:13:51,336
It said
he didn't want me to leave.
1380
01:13:54,607 --> 01:13:57,108
That he'd be lost without me.
1381
01:13:58,611 --> 01:14:00,745
That he knew we were young,
1382
01:14:00,779 --> 01:14:05,316
but that his heart knew
we were supposed to be together.
1383
01:14:06,552 --> 01:14:11,389
It said he wanted me to meet him
on the dock the next day.
1384
01:14:11,423 --> 01:14:15,226
He had something important
he wanted to ask me.
1385
01:14:15,261 --> 01:14:18,329
The day you left.
1386
01:14:25,171 --> 01:14:27,205
Honey.
1387
01:14:28,440 --> 01:14:32,143
I messed everything up.
1388
01:15:36,275 --> 01:15:38,209
Okay...
1389
01:15:40,346 --> 01:15:42,413
That new motor's
looking real good.
1390
01:15:42,448 --> 01:15:44,682
You know it.
1391
01:15:44,717 --> 01:15:46,684
Darrell was practically
givin' it away.
1392
01:15:46,719 --> 01:15:49,887
We've gotta fix
those vinyl seats, too.
1393
01:15:51,357 --> 01:15:52,690
Hey, listen, man.
1394
01:15:52,725 --> 01:15:55,260
I'm really sorry
about this whole thing.
1395
01:15:55,294 --> 01:15:56,261
Deacon, don't.
1396
01:15:56,295 --> 01:15:58,196
No, if you hadn't have
given me the loan...
1397
01:15:58,230 --> 01:15:59,197
And I'd do it again.
1398
01:15:59,231 --> 01:16:01,065
You're my best friend.
1399
01:16:01,100 --> 01:16:02,133
That's the way I roll.
1400
01:16:02,167 --> 01:16:05,703
Well, I really appreciate it.
1401
01:16:05,738 --> 01:16:07,272
Hey, will you clock the wheel
for me?
1402
01:16:07,306 --> 01:16:08,386
I want to see if she turns.
1403
01:16:15,514 --> 01:16:17,482
It's perfect.
1404
01:16:17,516 --> 01:16:19,917
So, what are you gonna do now?
1405
01:16:21,153 --> 01:16:22,720
Nothing.
1406
01:16:22,755 --> 01:16:25,290
Not about the restaurant,
about Willy.
1407
01:16:26,525 --> 01:16:29,227
She went back to Atlanta
1408
01:16:29,261 --> 01:16:31,362
to marry that guy, Reed.
1409
01:16:31,397 --> 01:16:33,298
She may be
goin' back to Atlanta,
1410
01:16:33,332 --> 01:16:34,299
but she's not goin' back
to that jerk.
1411
01:16:34,333 --> 01:16:35,333
They broke up.
1412
01:16:36,435 --> 01:16:37,502
Who told you that?
1413
01:16:37,536 --> 01:16:39,137
Lewis saw the whole thing
1414
01:16:39,171 --> 01:16:40,271
at the festival last night.
1415
01:16:40,306 --> 01:16:41,306
He told me.
1416
01:16:42,474 --> 01:16:44,509
- Are you sure?
- No.
1417
01:16:44,543 --> 01:16:46,411
His eyesight is goin'.
1418
01:16:46,445 --> 01:16:48,346
But what does it matter?
1419
01:16:48,380 --> 01:16:49,514
You love her.
1420
01:16:49,548 --> 01:16:53,217
Stop feeling sorry for yourself
and go fight for her.
1421
01:16:53,252 --> 01:16:55,887
Go get that girl back.
1422
01:16:59,391 --> 01:17:02,260
Okay.
1423
01:17:03,329 --> 01:17:04,962
Thanks, bud.
1424
01:17:09,433 --> 01:17:12,337
And, finally,
a big thank you to Phil,
1425
01:17:12,371 --> 01:17:15,373
our executive vice president,
who's joined us today.
1426
01:17:17,509 --> 01:17:21,479
And now, let me turn things over
to our brand manager
1427
01:17:21,513 --> 01:17:25,350
for the national launch
of Hart's Americana restaurants,
1428
01:17:25,384 --> 01:17:27,318
Mina Jones.
1429
01:17:30,422 --> 01:17:32,957
- Thank you, sir.
- Congratulations.
1430
01:17:33,459 --> 01:17:36,160
Thank you, Larry.
1431
01:17:37,463 --> 01:17:38,930
I...
1432
01:17:40,299 --> 01:17:42,600
I think we're making a mistake.
1433
01:17:42,634 --> 01:17:46,137
In fact, I know we're making
a huge mistake.
1434
01:17:47,373 --> 01:17:49,407
I think that, what
Mina's trying to say is...
1435
01:17:49,441 --> 01:17:51,976
I've got this, Larry.
1436
01:17:56,382 --> 01:17:58,449
We shouldn't be launching Hart's
1437
01:17:58,484 --> 01:18:01,519
as just another
cookie-cutter chain,
1438
01:18:01,553 --> 01:18:05,390
but as a completely new, organic,
farm-to-table concept,
1439
01:18:05,424 --> 01:18:09,360
providing quality food
at small-town prices.
1440
01:18:09,395 --> 01:18:12,330
Ms. Jones, as much
as I appreciate your input here,
1441
01:18:12,364 --> 01:18:13,664
this is not the place or time
1442
01:18:13,699 --> 01:18:16,401
to be making significant
changes to the brand.
1443
01:18:16,435 --> 01:18:17,468
Then when is?
1444
01:18:17,503 --> 01:18:21,139
"Fresh-casual"
is the new fast food.
1445
01:18:21,173 --> 01:18:22,440
ICB needs to be a company
1446
01:18:22,474 --> 01:18:24,409
that listens to
what the American people want...
1447
01:18:24,443 --> 01:18:30,148
Larry, I just want to say that
I have nothing to do with this.
1448
01:18:30,182 --> 01:18:31,259
I wasn't consulted at all...
1449
01:18:31,283 --> 01:18:35,052
That's true, so why don't you
just sit down and zip it, Reed.
1450
01:18:36,088 --> 01:18:38,055
Okay.
1451
01:18:41,427 --> 01:18:46,230
What if we actually put
the food before the fanfare?
1452
01:18:46,265 --> 01:18:48,533
What if we went back
to a simpler time
1453
01:18:48,567 --> 01:18:54,138
when people ate at restaurants
where the food is fresh, not frozen?
1454
01:18:54,173 --> 01:18:59,210
And grown locally, not trucked
across country in big bags and cans?
1455
01:18:59,244 --> 01:19:02,747
Where locals, like Lucien,
1456
01:19:02,781 --> 01:19:06,284
are as creative
as the top chefs in Atlanta,
1457
01:19:06,318 --> 01:19:09,654
where Clay, the owner,
1458
01:19:09,688 --> 01:19:13,324
has come up with a way to use
the mineral-rich spring water,
1459
01:19:13,358 --> 01:19:15,293
something no one else is doing,
1460
01:19:15,327 --> 01:19:18,296
to cook in the kitchen
and irrigate the garden.
1461
01:19:18,330 --> 01:19:21,299
He's a forward-thinker,
who's been coming up with
1462
01:19:21,333 --> 01:19:24,469
environmentally sustainable
concepts for years now.
1463
01:19:24,503 --> 01:19:26,704
What if we went back to a time,
1464
01:19:26,738 --> 01:19:31,342
where people actually talked
while they ate?
1465
01:19:31,376 --> 01:19:34,412
Where pictures of little
league teams were on the wall,
1466
01:19:34,446 --> 01:19:38,349
instead of relentless
advertising and 60-inch TVs.
1467
01:19:38,383 --> 01:19:43,421
The old Hart's is the new
idea you're missing out on.
1468
01:19:43,455 --> 01:19:46,357
We don't need to re-brand Hart's, sir.
1469
01:19:46,391 --> 01:19:51,128
We should be using Hart's
to re-brand ICB.
1470
01:20:01,340 --> 01:20:03,374
Hey, it's Clay,
you know what to do.
1471
01:20:03,408 --> 01:20:04,475
Hi, Clay.
1472
01:20:04,510 --> 01:20:07,612
It's Willy.
1473
01:20:07,646 --> 01:20:13,417
I'm sure you don't want to ever talk
to me again, so I'll make this short.
1474
01:20:14,520 --> 01:20:18,422
Somehow, I managed to convince
ICB to change the entire concept
1475
01:20:18,457 --> 01:20:19,567
back to what you
and Lucien were doing
1476
01:20:19,591 --> 01:20:25,062
before I showed up
and made a mess of everything.
1477
01:20:25,097 --> 01:20:26,831
And I understand
1478
01:20:26,865 --> 01:20:31,335
if it doesn't change
what you think of me.
1479
01:20:31,370 --> 01:20:33,504
I mean, honestly,
1480
01:20:33,539 --> 01:20:35,406
I don't even know
what to think of me anymore,
1481
01:20:35,440 --> 01:20:36,607
but I'm sorry...
1482
01:20:39,512 --> 01:20:40,547
Hello?
1483
01:20:40,713 --> 01:20:41,779
Hi.
1484
01:20:42,705 --> 01:20:45,283
I was just
leaving you a message.
1485
01:20:45,317 --> 01:20:47,151
What were you saying?
1486
01:20:47,853 --> 01:20:50,354
You should probably
just listen to it yourself.
1487
01:20:50,389 --> 01:20:54,358
- Why don't you tell me in person?
- What?
1488
01:20:54,393 --> 01:20:56,928
Turn around.
1489
01:20:57,462 --> 01:20:59,597
What are you doing here?
1490
01:20:59,631 --> 01:21:04,068
I guess I just wanted to see
what it was you left me for.
1491
01:21:05,370 --> 01:21:06,537
And you're right,
1492
01:21:06,572 --> 01:21:08,406
this city, it's...
1493
01:21:08,440 --> 01:21:09,941
Beautiful.
1494
01:21:11,343 --> 01:21:16,247
Clay, I know it doesn't make up
for all the pain I've caused you,
1495
01:21:16,281 --> 01:21:19,350
but there's good news.
1496
01:21:19,384 --> 01:21:21,052
You're going to get
your business back.
1497
01:21:21,086 --> 01:21:23,187
I love you.
1498
01:21:25,357 --> 01:21:29,393
I've loved you
ever since I can remember.
1499
01:21:29,428 --> 01:21:34,165
Go or stay, it doesn't matter.
I just want to be with you.
1500
01:21:34,199 --> 01:21:38,413
I'm tired of wondering what
my life would have looked like
1501
01:21:38,437 --> 01:21:41,939
if I had done this
15 years ago...
1502
01:21:44,777 --> 01:21:46,269
Willy Jones...
1503
01:21:51,283 --> 01:21:53,092
Will you marry me?
1504
01:21:56,789 --> 01:21:57,789
Yes.
1505
01:22:00,125 --> 01:22:01,859
Yes!
1506
01:22:26,552 --> 01:22:27,966
Bon appetit.
1507
01:22:36,561 --> 01:22:40,468
We're back to officially being
a mom and pop restaurant.
1508
01:22:40,699 --> 01:22:45,454
Well, it's gonna take at least
nine months to make it official.
1509
01:22:50,575 --> 01:22:53,018
Happy Valentine's day, Mr. Hart.
1510
01:22:53,779 --> 01:22:55,915
Happy Valentine's day, Mrs. Hart.
109436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.