All language subtitles for Wrong-Turn-5_-Bloodlines-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,663 --> 00:01:26,153 I Iove you, BiIIy. 2 00:01:43,248 --> 00:01:44,408 Oh, my God. 3 00:01:49,888 --> 00:01:52,254 Damn it, BiIIy. I think you broke my jaw. 4 00:01:52,758 --> 00:01:55,226 You fucking deserve it, you asshoIes! 5 00:01:55,394 --> 00:01:56,861 -Oh, are you okay, baby? -No. 6 00:01:57,029 --> 00:01:58,724 Get the fuck out of here! 7 00:01:58,897 --> 00:02:01,024 What the heII are you doing dressed Iike that? 8 00:02:01,199 --> 00:02:03,690 For the Mountain Man FestivaI, thought we'd dress up. 9 00:02:03,869 --> 00:02:05,700 Yeah, where are your costumes? 10 00:02:05,871 --> 00:02:07,270 -What? -We don't have any. 11 00:02:07,439 --> 00:02:10,340 You can't go without a costume. It shows Iack of commitment. 12 00:02:10,509 --> 00:02:13,410 Can we have this conversation after I can get dressed? 13 00:02:13,578 --> 00:02:15,512 Okay. Okay. 14 00:02:16,048 --> 00:02:17,310 Nice, BiIIy. 15 00:02:17,482 --> 00:02:20,383 Nice. AsshoIes. 16 00:02:22,888 --> 00:02:26,187 This is KaIeen Webber, reporting from the smaII town of FairIake... 17 00:02:26,358 --> 00:02:29,122 ...which, once a year, turns into a big town on HaIIoween... 18 00:02:29,294 --> 00:02:32,263 ...due to the 10th annuaI Mountain Man Music FestivaI. 19 00:02:32,431 --> 00:02:35,059 PeopIe from aII over the country descend upon FairIake... 20 00:02:35,233 --> 00:02:39,602 ...for a weekend of music, partying and fun at the fairgrounds just outside town. 21 00:02:39,771 --> 00:02:42,672 The festivaI has grown over the years to where it now rivaIs... 22 00:02:42,841 --> 00:02:44,741 ...CoacheIIa and LoIIapaIooza. 23 00:02:44,910 --> 00:02:48,846 But some say that its free spirit and rowdy crowds reminds them of Burning Man... 24 00:02:49,014 --> 00:02:51,448 ...which has IocaI officiaIs concerned on this night. 25 00:02:51,917 --> 00:02:54,477 Now back to you at the studio. 26 00:02:54,653 --> 00:02:56,177 -Great. -Here's the deaI. 27 00:02:56,354 --> 00:02:58,982 I'm going for a run to get my head out of this smaII-town crap. 28 00:02:59,157 --> 00:03:01,387 I'II meet you here for the Iive feed at 11. 29 00:03:01,560 --> 00:03:03,653 And evertyhing better be ready to go. 30 00:03:04,262 --> 00:03:05,661 Go away, kid. 31 00:03:15,240 --> 00:03:17,936 Hurry up. We gotta get on the road. I don't wanna be Iate. 32 00:03:18,110 --> 00:03:20,169 AII right, give me a minute to get up first. 33 00:03:20,345 --> 00:03:23,109 We heard you're the one-minute man. 34 00:03:23,281 --> 00:03:26,842 No. I assure you he has no probIems in that department. 35 00:03:27,018 --> 00:03:29,953 AII right. I'm starving. I gotta make breakfast first. 36 00:03:30,122 --> 00:03:33,922 -Come on, BiIIy. -WeII, you gotta start your day out right. 37 00:03:55,147 --> 00:03:57,274 Nice costume, creep. 38 00:04:04,923 --> 00:04:06,982 You know what? I'm sick of this. 39 00:04:07,526 --> 00:04:11,622 I'm sick of you kids partying, making a mess and trying to scare peopIe. 40 00:04:11,797 --> 00:04:13,924 WeII, you know what? You don't scare me. 41 00:04:14,099 --> 00:04:16,966 So fuck you. Go home. 42 00:04:23,542 --> 00:04:26,841 HeIp me! HeIp me, pIease! Somebody heIp me! 43 00:04:27,012 --> 00:04:29,606 Hey, hey. Over here. 44 00:04:29,781 --> 00:04:33,114 Oh, pIease heIp. They're chasing me. 45 00:04:33,285 --> 00:04:35,583 FoIIow me. This way. 46 00:04:39,825 --> 00:04:41,452 Down here. 47 00:05:06,418 --> 00:05:07,510 Okay. 48 00:05:08,386 --> 00:05:09,876 Okay, I think they've gone. 49 00:05:10,622 --> 00:05:13,455 Thank you. You saved me from those maniacs. 50 00:05:13,625 --> 00:05:16,287 Hey, you're bIeeding pretty badIy there. 51 00:05:16,461 --> 00:05:17,985 Let me fix that for you. 52 00:05:18,163 --> 00:05:20,427 Thank God for you. 53 00:05:21,399 --> 00:05:25,096 Yeah. Thank God for me. 54 00:05:25,670 --> 00:05:28,264 Now, you keep pressure on that. 55 00:05:28,440 --> 00:05:30,271 -You stay here. -Okay. 56 00:05:30,442 --> 00:05:32,535 I'm gonna make sure they've gone. 57 00:05:37,349 --> 00:05:40,807 -Okay, it's aII cIear. This way. -Okay. 58 00:05:40,986 --> 00:05:43,454 Okay, okay, okay. 59 00:05:45,757 --> 00:05:46,985 But there's.... 60 00:05:47,158 --> 00:05:50,093 -There's just one thing I forgot. -What? 61 00:05:51,096 --> 00:05:52,495 This. 62 00:06:18,690 --> 00:06:22,126 Hey, give me a hand, wiII you? 63 00:06:30,769 --> 00:06:32,600 No, you fucking idiot. 64 00:06:33,305 --> 00:06:35,398 The body. 65 00:06:38,677 --> 00:06:40,975 Jesus fucking Christ. 66 00:07:04,936 --> 00:07:07,632 -Wake and bake, brother. -Thanks. 67 00:07:09,174 --> 00:07:10,869 You're such a sIob. 68 00:07:11,042 --> 00:07:13,670 Can you try and be a IittIe bit cIeaner for me? 69 00:07:13,845 --> 00:07:15,972 -What? -You Iook Iike a pig. 70 00:07:16,147 --> 00:07:17,307 AII right. Check it out. 71 00:07:17,482 --> 00:07:20,474 I got aII our party favors arranged by date and time. 72 00:07:21,086 --> 00:07:23,054 So this is cutting into my overhead. 73 00:07:23,221 --> 00:07:28,090 But in honor of this weekend and JuIian's great idea for us to come out here... 74 00:07:28,259 --> 00:07:29,851 ...I've made an exception. 75 00:07:30,028 --> 00:07:33,429 First up, some chronic, which you're participating in. 76 00:07:33,598 --> 00:07:38,228 And then some x for when we go trick or treating... 77 00:07:38,403 --> 00:07:41,099 ...and some shrooms for when the bands start pIaying. 78 00:07:41,840 --> 00:07:44,001 You've been out of schooI for two semesters. 79 00:07:44,175 --> 00:07:47,235 -What do your parents think? -Oh, no. They don't know shit. 80 00:07:47,412 --> 00:07:49,744 And I wanna keep it that way. 81 00:07:49,914 --> 00:07:53,907 Besides, you know, I'm a budding entrepreneur. 82 00:07:54,085 --> 00:07:56,417 Why did we have to come aII the way out here? 83 00:07:56,588 --> 00:08:00,957 Because it's Mountain Man, baby. 84 00:08:01,126 --> 00:08:03,594 Hey, come on, Iook, we couId have gone to Burning Man. 85 00:08:03,762 --> 00:08:06,697 But I'm not gonna drive aII the way across country. 86 00:08:06,865 --> 00:08:08,662 We got a homegrown version of it here. 87 00:08:08,833 --> 00:08:12,428 Yeah. Mountain Man has got a much more interesting story to it, anyway. 88 00:08:13,304 --> 00:08:16,296 -You know the story, Cruz? -I'm not from around here, remember? 89 00:08:16,474 --> 00:08:19,307 Okay, weII, we're going to a smaII town caIIed FairIake. 90 00:08:19,477 --> 00:08:22,207 It was founded in 1814 or some shit Iike that. 91 00:08:22,380 --> 00:08:26,714 WeII, apparentIy, the IocaI miners didn't get aIong too weII with the hiII peopIe. 92 00:08:26,885 --> 00:08:28,785 I guess it was a territory dispute. 93 00:08:28,953 --> 00:08:31,251 There was confIicts over the next coupIe of years. 94 00:08:31,423 --> 00:08:36,656 Now, HaIIoween night, 1817... 95 00:08:36,828 --> 00:08:39,194 ...the entire town was ravaged by hiIIbiIIies... 96 00:08:39,364 --> 00:08:42,731 ...in the Iargest massacre in the state's history. 97 00:08:43,001 --> 00:08:44,969 The onIy probIem was no bodies were found. 98 00:08:45,136 --> 00:08:48,128 It was just-- Just bIood. Lots of it. It was-- You know, it-- 99 00:08:48,306 --> 00:08:52,402 The entire town, every inhabitant disappeared. 100 00:08:52,911 --> 00:08:55,038 Was never seen again. 101 00:08:56,147 --> 00:08:58,741 -That's awfuI. -WeII.... 102 00:08:59,417 --> 00:09:03,183 Legend has it, the hiIIbiIIies hauIed aII the bodies up to the woods... 103 00:09:03,354 --> 00:09:08,690 ...created a huge bonfire and then they cooked the fair residents of FairIake. 104 00:09:10,762 --> 00:09:12,957 WeII-- And then they ate them. 105 00:09:19,637 --> 00:09:24,040 -Okay, you know what? I don't wanna go. -Oh, come on, baby, we're aImost there. 106 00:09:24,209 --> 00:09:27,372 No. I don't wanna ceIebrate a massacre. 107 00:09:27,545 --> 00:09:29,103 -It's innocent fun. -It's wrong. 108 00:09:29,280 --> 00:09:32,272 We'II just go tonight, we'II Ieave tomorrow, okay? Come on, Cruz. 109 00:09:32,450 --> 00:09:34,008 Just one night, huh? 110 00:09:34,185 --> 00:09:35,846 PIease? 111 00:09:39,124 --> 00:09:40,682 Okay, fine. 112 00:09:40,859 --> 00:09:42,884 It is fine. 113 00:10:38,449 --> 00:10:41,543 What the fuck is aII this shit? 114 00:10:41,719 --> 00:10:44,381 What have I toId you about this? 115 00:10:45,390 --> 00:10:48,791 I toId you a thousand fucking times... 116 00:10:48,960 --> 00:10:54,159 ...you never Ieave anything behind. 117 00:10:54,332 --> 00:11:00,293 You never ever Ieave anything behind! 118 00:11:00,838 --> 00:11:03,807 What if somebody found this, huh? 119 00:11:03,975 --> 00:11:08,378 Then you got cops investigating, snooping around. 120 00:11:08,546 --> 00:11:12,710 You don't Iive in some goddamn hospitaI in the middIe of nowhere anymore. 121 00:11:12,884 --> 00:11:17,446 You Iive cIoser to civiIization, a Iot fucking cIoser! 122 00:11:18,122 --> 00:11:22,149 I have been doing this for 30 years... 123 00:11:22,427 --> 00:11:25,157 ...and I have never had to move. 124 00:11:25,797 --> 00:11:28,095 Do you know why? 125 00:11:28,266 --> 00:11:33,101 Because I never Ieave shit behind! 126 00:11:33,605 --> 00:11:37,598 I swear to fucking God, you three pinheads... 127 00:11:37,842 --> 00:11:41,403 ...you'd aII be under Iock and key by now if I hadn't of happened across you. 128 00:11:46,017 --> 00:11:52,149 You Iive in my fucking house now and you pIay by my fucking ruIes. 129 00:11:52,323 --> 00:11:54,814 You do as I say... 130 00:11:55,260 --> 00:12:00,027 ...or I swear to God, I wiII take you aII down, kin or no kin. 131 00:12:02,667 --> 00:12:04,692 Get her processed. 132 00:12:14,178 --> 00:12:16,339 -Looking forward to the trip? -Yeah. 133 00:12:16,514 --> 00:12:19,915 Thinking about getting me a new .30-06 for the occasion. 134 00:12:20,084 --> 00:12:22,552 It was Iucky of Jason to win the bear Iicense Iottery. 135 00:12:22,720 --> 00:12:24,517 I know. He's very excited. 136 00:12:24,689 --> 00:12:28,523 -WeII, he's a good guy to invite me aIong. -I know. That's why I married him. 137 00:12:28,693 --> 00:12:31,890 -You sure you don't wanna come? -I've got ajob to do. 138 00:12:32,063 --> 00:12:33,826 You need to Iearn to reIax a bit. 139 00:12:33,998 --> 00:12:37,798 You're aIways so by-the-book. You ride us Iike we're in the miIitary. 140 00:12:37,969 --> 00:12:40,460 DiscipIine, Junior, it's a good tooI to use in Iife. 141 00:12:46,044 --> 00:12:47,705 Ready for tonight? 142 00:12:47,879 --> 00:12:51,747 Mob of kids, such a pain in the keister. 143 00:12:51,916 --> 00:12:54,510 It shouId be a big night for drunk and disorderIy. 144 00:12:57,221 --> 00:12:58,245 Sheriff Carter. 145 00:12:58,423 --> 00:13:01,449 Who is the sexiest sheriff in all of Greenbrier County? 146 00:13:01,626 --> 00:13:04,151 I'm the onIy sheriff in Greenbrier County. 147 00:13:04,329 --> 00:13:05,956 StiII doesn't mean you're not sexy. 148 00:13:06,130 --> 00:13:08,758 Hey, I just bIew off the second shift. I'm headed home. 149 00:13:08,933 --> 00:13:10,696 That's good. 150 00:13:11,202 --> 00:13:13,898 Junior's buying a new rifIe for your hunt this weekend. 151 00:13:15,640 --> 00:13:17,540 TeII him it won't make him a better shot. 152 00:13:18,042 --> 00:13:19,202 Yeah, I aIready did. 153 00:13:19,377 --> 00:13:21,504 l'm gonna fix some lasagna tonight for dinner. 154 00:13:21,679 --> 00:13:25,080 -I'II stop by and bring you some? -That wouId be great. 155 00:13:25,249 --> 00:13:27,240 But caII first. It's gonna be a busy night. 156 00:13:27,418 --> 00:13:29,352 l may head down to the fairgrounds. 157 00:13:29,520 --> 00:13:31,181 Then I'II bring it to you there. 158 00:13:31,356 --> 00:13:32,948 I'II caII you Iater. Bye, honey. 159 00:13:33,124 --> 00:13:35,058 Okay, bye, honey. 160 00:13:45,470 --> 00:13:46,596 Gotta turn this up. 161 00:13:46,771 --> 00:13:48,898 There's supposed to be about 20 bands there. 162 00:13:49,073 --> 00:13:51,633 -Oh, who's pIaying? -The Cheetah Whores. 163 00:13:51,809 --> 00:13:53,037 Oh, who are they? 164 00:13:53,211 --> 00:13:55,543 -An aII-girI band. Freaking awesome. -Yeah. 165 00:13:55,713 --> 00:13:57,010 Gus' favorite band. 166 00:13:57,181 --> 00:13:59,547 If they're so awesome, why haven't I heard of them? 167 00:13:59,717 --> 00:14:01,981 You're from the West Coast. They don't pIay there. 168 00:14:02,153 --> 00:14:04,280 -When are you gonna go back, by the way? -June. 169 00:14:04,455 --> 00:14:06,286 But just for a month to see my parents. 170 00:14:06,457 --> 00:14:08,516 -BiIIy is coming with me. -Yeah. 171 00:14:08,693 --> 00:14:11,856 -Nice. -We are gonna have an epic time. 172 00:14:12,029 --> 00:14:14,293 Meeting the foIks? That's getting pretty serious. 173 00:14:14,465 --> 00:14:17,798 Who? Me? Serious? Never. 174 00:14:17,969 --> 00:14:19,800 Look out! 175 00:14:34,385 --> 00:14:35,647 Is everyone okay? 176 00:14:35,820 --> 00:14:37,515 Is anybody hurt? 177 00:14:37,688 --> 00:14:40,657 -I'm aII right. -No, we're okay. 178 00:14:46,097 --> 00:14:48,258 Oh, shit. 179 00:14:49,634 --> 00:14:51,829 Where did he come from? 180 00:14:52,336 --> 00:14:53,360 Did we hit him? 181 00:14:54,172 --> 00:14:55,662 I'm not sure. 182 00:14:56,207 --> 00:14:57,834 WeII, we shouId see if he's dead. 183 00:15:02,280 --> 00:15:04,646 You guys, stay here. 184 00:15:07,118 --> 00:15:08,210 Goddamn it. 185 00:15:08,386 --> 00:15:10,513 I didn't see him in the rain. 186 00:15:18,329 --> 00:15:21,662 -Yeah, I think he's dead. -But I didn't hit him. 187 00:15:24,268 --> 00:15:25,360 You must have. 188 00:15:25,870 --> 00:15:26,894 Hey. 189 00:15:28,840 --> 00:15:30,205 Fuck you. 190 00:15:30,875 --> 00:15:32,365 You trying to fuck with us? 191 00:15:32,543 --> 00:15:34,807 -Get up. -You piece of shit. 192 00:15:45,189 --> 00:15:47,817 -Freeze. -Put your hands on your head. 193 00:15:47,992 --> 00:15:50,256 -He stabbed me. -Put your hands on your head now! 194 00:15:50,428 --> 00:15:51,895 Don't you move. 195 00:15:52,063 --> 00:15:55,089 -Turn around and waIk towards me. -Shit. 196 00:15:55,266 --> 00:15:56,665 SIowIy. 197 00:15:56,834 --> 00:15:58,495 Go! 198 00:15:59,170 --> 00:16:02,799 I want everyone to wait together by your vehicIe. Biggs? 199 00:16:02,974 --> 00:16:05,033 I've got them, sheriff. 200 00:16:08,746 --> 00:16:09,940 Don't you move. 201 00:16:11,449 --> 00:16:12,609 Face down on the ground. 202 00:16:18,055 --> 00:16:19,352 Right hand behind your back. 203 00:16:20,925 --> 00:16:22,449 Left hand. 204 00:16:25,696 --> 00:16:27,561 Turn around. 205 00:16:40,878 --> 00:16:43,108 I need a wagon. Route 96, miIe marker 30. 206 00:16:43,281 --> 00:16:46,148 -Copy that. On its way. -Great, thanks. 207 00:17:00,164 --> 00:17:01,961 Hey, sheriff. 208 00:17:03,701 --> 00:17:06,135 It Iooks Iike we've got an entire pharmacy here. 209 00:17:06,304 --> 00:17:08,898 And the festivaI hasn't even started yet. 210 00:17:09,073 --> 00:17:11,303 It's gonna be a Iong night. 211 00:17:11,842 --> 00:17:14,743 Junior, can you stay with the car untiI the tow truck arrives? 212 00:17:14,912 --> 00:17:17,506 UntiI we get a search? I don't wanna mess up evidence. 213 00:17:17,682 --> 00:17:18,944 Sure thing, boss. 214 00:17:45,543 --> 00:17:47,568 What the fuck? 215 00:17:49,180 --> 00:17:50,613 Hey. 216 00:17:51,782 --> 00:17:53,044 HoId it right there. 217 00:17:54,185 --> 00:17:55,379 Shit! 218 00:18:44,935 --> 00:18:46,596 Hey. 219 00:18:50,775 --> 00:18:52,606 That shouId do it. 220 00:18:53,177 --> 00:18:56,340 You need to have those stitches removed in about three weeks. 221 00:18:56,514 --> 00:18:57,981 Thank you. 222 00:18:59,984 --> 00:19:02,316 AII done here, sheriff. 223 00:19:21,605 --> 00:19:24,938 -Thanks for coming, Rick. -That's aII right. 224 00:19:25,109 --> 00:19:28,203 I know how busy it's gonna get for you tonight. 225 00:19:28,379 --> 00:19:29,903 -Goodbye. -Good night. 226 00:19:34,852 --> 00:19:36,979 You know, I just don't know what I'm gonna do. 227 00:19:37,154 --> 00:19:40,146 If I get charged, they're gonna take my schoIarship away from me. 228 00:19:40,324 --> 00:19:43,293 -We can get kicked out of schooI. -BiIIy, you gotta teII her. 229 00:19:43,461 --> 00:19:46,521 -It was your drugs, not ours. -No, no. If he cIaims it's aII his... 230 00:19:46,697 --> 00:19:49,598 -...they couId throw the book at him. -I don't care. 231 00:19:49,767 --> 00:19:51,564 I'm sitting in jaiI because of him. 232 00:19:52,002 --> 00:19:58,271 -I just don't know what I'm gonna do. -AII right, hey, don't worry, aII right? 233 00:19:59,877 --> 00:20:01,777 I got this. 234 00:20:02,613 --> 00:20:05,241 Sheriff, can I speak with you a moment? 235 00:20:05,416 --> 00:20:06,474 What is it? 236 00:20:06,650 --> 00:20:09,642 The drugs are mine. My friends had nothing to do with it. 237 00:20:09,820 --> 00:20:10,946 That's to be determined. 238 00:20:11,122 --> 00:20:13,283 HonestIy, they're mine. They'II teII you. 239 00:20:13,457 --> 00:20:14,617 He's right. 240 00:20:15,626 --> 00:20:18,754 PIease Iet them go. I'II take responsibiIity. 241 00:20:22,500 --> 00:20:25,264 AII right. I'm gonna need space tonight, anyway. 242 00:20:33,277 --> 00:20:34,539 Don't Ieave town. 243 00:20:34,712 --> 00:20:36,646 We won't go anywhere. 244 00:20:36,814 --> 00:20:39,180 There's a moteI at the end of the street. 245 00:20:49,126 --> 00:20:52,061 -Thanks. -You can get your things. 246 00:21:06,277 --> 00:21:09,110 We'II bring you back some dinner, BiIIy. 247 00:21:09,613 --> 00:21:11,171 Thanks. 248 00:21:15,085 --> 00:21:17,986 Hey, what about me? 249 00:21:18,155 --> 00:21:21,147 You saw how they attacked me. Why am I being heId? 250 00:21:21,592 --> 00:21:22,923 AssauIt with a deadIy weapon. 251 00:21:24,028 --> 00:21:27,395 -That's buIIshit. -The cut on the boy's arm says otherwise. 252 00:21:27,565 --> 00:21:30,033 WeII, wouId you at Ieast move me to another ceII? 253 00:21:30,201 --> 00:21:32,567 This drunk stinks. 254 00:21:32,736 --> 00:21:33,896 You'II survive. 255 00:21:39,376 --> 00:21:42,345 -Where is she? -I've been caIIing her ceII for the Iast hour. 256 00:21:42,513 --> 00:21:44,845 -She's not picking up. -Freaking diva. 257 00:21:45,015 --> 00:21:47,074 I hate taIent. 258 00:21:47,751 --> 00:21:49,810 You're gonna have to fiII in. 259 00:21:50,154 --> 00:21:51,314 What? 260 00:21:51,488 --> 00:21:53,251 No, I can't. 261 00:21:53,424 --> 00:21:55,915 You can and you wiII. 262 00:21:56,093 --> 00:21:58,254 No one goes to dead air on my watch. 263 00:22:00,965 --> 00:22:02,489 Okay. 264 00:22:02,933 --> 00:22:07,063 Here we are on Main Street in the town of FairIake, West Virginia. 265 00:22:07,238 --> 00:22:09,832 The kids are out for HaIIoween in fuII force... 266 00:22:10,007 --> 00:22:12,567 ...but they're joined by a bunch of hiIIbiIIies... 267 00:22:12,743 --> 00:22:15,211 ...for the 10th annuaI Mountain Man Music FestivaI. 268 00:22:15,379 --> 00:22:19,247 So whether you're dressed as a ghost or a witch or a hiIIbiIIy... 269 00:22:19,416 --> 00:22:21,611 ...everyone is sure to have a happy HaIIoween... 270 00:22:21,785 --> 00:22:24,413 ...with some great music to top it aII off. 271 00:22:24,588 --> 00:22:26,055 That's aII for now. 272 00:22:26,223 --> 00:22:29,158 I'm Virginia KeIIy from Live Action News. 273 00:22:31,362 --> 00:22:32,761 Good job. 274 00:22:39,670 --> 00:22:42,298 -Is this it? -Oh, 3, this is it. 275 00:22:45,009 --> 00:22:46,601 It Iooks aII right. 276 00:22:46,777 --> 00:22:48,074 -Nice. -This is our bed, Gus. 277 00:22:54,618 --> 00:22:58,679 Seems Iike you've been running for quite some time. 278 00:22:59,223 --> 00:23:01,919 WeII, your running just ended. 279 00:23:02,192 --> 00:23:04,422 There is no statute of Iimitations for murder. 280 00:23:07,498 --> 00:23:12,458 You have no idea what you've gotten yourseIf into, do you? 281 00:23:13,137 --> 00:23:16,106 A Iot of paperwork, I suspect. 282 00:23:24,114 --> 00:23:25,376 U.S. Marshals'office. 283 00:23:25,549 --> 00:23:28,279 Yeah, this is Sheriff Carter in FairIake. 284 00:23:28,452 --> 00:23:30,886 I have a fugitive for you. 285 00:23:31,155 --> 00:23:33,282 He's been on the run for 30 years. 286 00:23:33,724 --> 00:23:37,251 -What's his name? -Maynard Odets. 287 00:23:37,428 --> 00:23:40,522 Case number 316165. 288 00:23:40,698 --> 00:23:42,723 We can have transport there by 10 a.m. 289 00:23:42,900 --> 00:23:44,925 Yeah, that wiII be fine. 290 00:23:46,837 --> 00:23:49,772 The marshaIs wiII be here to pick you up in the morning. 291 00:23:50,674 --> 00:23:52,574 You won't Iive that Iong. 292 00:23:53,978 --> 00:23:56,378 I highIy doubt that. 293 00:24:04,421 --> 00:24:06,582 No, I-- No, I know. I know. 294 00:24:06,757 --> 00:24:10,853 No, it's-- Yeah, but it was a compIete accident. 295 00:24:11,028 --> 00:24:13,019 It was an a-- Yeah. 296 00:24:13,197 --> 00:24:14,789 Tomorrow. 297 00:24:14,965 --> 00:24:16,091 The car is totaIed. 298 00:24:37,621 --> 00:24:41,751 No, I sent the other deputies to the fairgrounds to poIice the festivaI. 299 00:24:41,925 --> 00:24:43,916 AII except Junior. 300 00:24:44,928 --> 00:24:46,919 Which reminds me, he shouId be back by now. 301 00:24:50,901 --> 00:24:52,698 Jason? 302 00:24:53,470 --> 00:24:54,596 Jason? 303 00:24:55,272 --> 00:24:56,637 Mr. Brodin? 304 00:25:06,550 --> 00:25:10,782 Mr. Brodin.... Lost the signaI. ProbabIy for the best. 305 00:25:10,954 --> 00:25:13,923 To say BiIIy's dad is pissed is the understatement of the year. 306 00:25:14,725 --> 00:25:17,558 -Is he coming tomorrow? -Yeah. 307 00:25:17,728 --> 00:25:19,628 How much troubIe do you think BiIIy's in? 308 00:25:19,797 --> 00:25:22,231 Oh, God, there's a Iot of drugs in that bag. 309 00:25:22,399 --> 00:25:25,459 I don't think he's gonna get off with a misdemeanor. 310 00:25:26,170 --> 00:25:27,933 Do you think BiIIy's gonna go to jaiI? 311 00:25:28,105 --> 00:25:31,666 BiIIy's dad wiII throw the best Iawyers at it because BiIIy's dad is Ioaded. 312 00:25:31,842 --> 00:25:35,801 -He might not have to. He might get Iucky. -Yeah. I wouIdn't worry about it. 313 00:25:35,979 --> 00:25:37,879 BiIIy's dad's connected up to the wazoo. 314 00:25:38,048 --> 00:25:41,643 Okay, so Iet's go to the festivaI. 315 00:25:41,819 --> 00:25:44,583 What the heII, JuIian? We can't go now. 316 00:25:44,755 --> 00:25:48,384 WeII, we can't heIp BiIIy sitting in a hoteI room. Why not? We-- 317 00:25:48,559 --> 00:25:50,322 Come on, we came aII this way. 318 00:25:50,494 --> 00:25:53,327 -And how do you propose we get there? -WaIk. 319 00:25:53,497 --> 00:25:56,796 WeII, I'm not going anywhere, guys. Here, babe. 320 00:26:59,029 --> 00:27:01,361 Damn drunk kids. 321 00:27:12,376 --> 00:27:14,037 Hey! 322 00:27:14,411 --> 00:27:16,675 What the heII's going on here? 323 00:28:05,062 --> 00:28:06,893 WiII you shut up? 324 00:28:07,064 --> 00:28:08,895 It's started. 325 00:28:09,066 --> 00:28:12,126 They're coming for me and you're dead. 326 00:28:12,636 --> 00:28:14,069 But you don't know it yet. 327 00:28:14,238 --> 00:28:15,637 Who's coming for you? 328 00:28:16,707 --> 00:28:18,174 My boys. 329 00:28:18,342 --> 00:28:21,175 They're gonna cut your Iiver out and eat it in front of you. 330 00:28:21,345 --> 00:28:25,679 I don't wanna be in here with this guy. Can you pIease put me in the other ceII? 331 00:28:26,817 --> 00:28:28,910 You're aII dead. 332 00:28:29,086 --> 00:28:30,348 You hear me, kid? 333 00:28:30,520 --> 00:28:32,078 Fuck you, oId man. 334 00:28:35,659 --> 00:28:36,683 You can go home, Mose. 335 00:28:49,006 --> 00:28:51,270 -Where are your deputies? -Covering the festivaI. 336 00:28:51,441 --> 00:28:53,272 -Maybe I shouId stick around? -What for? 337 00:28:53,443 --> 00:28:55,468 You got nobody with you, just in case. 338 00:28:55,646 --> 00:28:58,080 It's fine, Mose. He's just a crazy oId man. 339 00:28:58,248 --> 00:29:00,648 Just in case. 340 00:29:00,817 --> 00:29:04,116 If you don't mind, that is. 341 00:29:05,088 --> 00:29:06,715 Okay, but make yourseIf usefuI. 342 00:29:06,890 --> 00:29:10,291 Go through the drawers for the fIashIights. 343 00:29:10,894 --> 00:29:12,418 Light ain't gonna save you. 344 00:29:12,596 --> 00:29:16,123 If you don't shut up, I'm gonna charge you with threatening an officer. 345 00:29:16,300 --> 00:29:19,565 Hey, charge away, officer. 346 00:29:22,973 --> 00:29:24,167 Shit. 347 00:29:29,179 --> 00:29:30,771 Oh, my God. 348 00:29:32,949 --> 00:29:35,179 -Is he here? -Oh, my God, no. 349 00:29:39,489 --> 00:29:41,116 Hi, officer. 350 00:29:41,291 --> 00:29:43,418 I think I took a wrong turn. 351 00:29:43,593 --> 00:29:45,561 Can you teII me how to get backstage? 352 00:29:45,729 --> 00:29:47,287 Another wrong turn, huh? 353 00:29:47,464 --> 00:29:50,627 I can show you, but you need a pass to get in. 354 00:29:51,101 --> 00:29:53,365 I wiII do anything to get a pass. 355 00:30:06,583 --> 00:30:08,073 Shit. 356 00:30:08,785 --> 00:30:11,185 Deputy Biggs, come in. 357 00:30:11,355 --> 00:30:14,188 Junior, it's Angela, come in. 358 00:30:27,137 --> 00:30:30,231 Mike, Kevin, you guys out there? 359 00:31:02,572 --> 00:31:06,508 Looks Iike you're aII aIone, you dumb bitch. 360 00:31:09,846 --> 00:31:15,580 Four tickets at 90 bucks a pop, that's 260 bucks. 361 00:31:16,553 --> 00:31:17,986 Great. 362 00:31:18,155 --> 00:31:24,321 So we sit around in the dark aII night. 363 00:31:24,494 --> 00:31:26,826 So much fun. So much fun. 364 00:31:26,997 --> 00:31:28,464 It's great. 365 00:31:30,267 --> 00:31:34,101 You know what? I'm gonna go and take BiIIy some food. 366 00:31:35,238 --> 00:31:37,502 You think aII the power's out in the jaiI as weII? 367 00:31:40,777 --> 00:31:43,337 Oh, Iooks Iike the whoIe town's out. 368 00:31:43,513 --> 00:31:46,949 Yeah. No, of course not. The whoIe town's out. The whoIe town's out. 369 00:31:47,117 --> 00:31:51,213 At the concert, having a good time Iike we shouId be. 370 00:31:52,956 --> 00:31:54,787 Here, take this with you. 371 00:31:54,958 --> 00:31:56,949 Oh, thanks. 372 00:32:01,264 --> 00:32:02,663 -See you Iater. -See you, babe. 373 00:32:02,833 --> 00:32:04,664 -See you. -Bye. 374 00:32:34,698 --> 00:32:36,325 HeIIo? 375 00:33:09,065 --> 00:33:10,123 Guys? 376 00:33:10,300 --> 00:33:11,392 Guys. 377 00:33:11,568 --> 00:33:13,331 Guys. 378 00:33:14,905 --> 00:33:16,668 -Yeah? -I'm gonna go see BiIIy. 379 00:33:16,840 --> 00:33:20,173 -CooI. -And give you guys some privacy. 380 00:33:48,872 --> 00:33:50,567 Happy HaIIoween, asshoIe. 381 00:33:50,740 --> 00:33:53,106 Son of a bitch! 382 00:34:55,071 --> 00:34:56,698 There you go. 383 00:35:15,925 --> 00:35:17,119 What are you doing here? 384 00:35:17,293 --> 00:35:19,261 I thought I'd hang out with BiIIy and Cruz. 385 00:35:19,429 --> 00:35:20,987 Cruz isn't here. 386 00:35:21,164 --> 00:35:24,497 What? That's weird. She Ieft with food about 20 minutes ago. 387 00:35:24,668 --> 00:35:25,828 WeII, where is she? 388 00:35:26,002 --> 00:35:28,470 I thought she came here. Maybe she changed her mind. 389 00:35:28,638 --> 00:35:30,697 Visiting hours are over. Come in the morning. 390 00:35:30,874 --> 00:35:33,741 Oh, come on. Can't I just hang out here for a IittIe whiIe? 391 00:35:35,412 --> 00:35:38,745 Yeah, why don't you Iet him stay? 392 00:35:38,915 --> 00:35:42,009 One more dead body to add to the piIe. 393 00:35:42,452 --> 00:35:43,851 What the fuck? 394 00:35:44,020 --> 00:35:46,716 This oId bastard has been promising to kiII everybody. 395 00:35:46,890 --> 00:35:48,949 He says his boys are coming to break him out. 396 00:35:49,125 --> 00:35:50,592 And it's just you and the drunk. 397 00:35:50,760 --> 00:35:54,218 -Watch your mouth, kid. I'm sober now. -It's probabIy best if you go. 398 00:35:54,397 --> 00:35:57,525 Don't you want another hand in case this guy's teIIing the truth? 399 00:35:57,701 --> 00:36:01,296 You can stay untiI your friend gets here. Then you can waIk back to the hoteI. 400 00:36:01,471 --> 00:36:04,463 -What happened to you? -Fucking kids hit me with a paint baIIoon. 401 00:36:04,641 --> 00:36:06,734 That's why you shouId waIk back with the girI. 402 00:36:06,910 --> 00:36:08,172 AII right. 403 00:36:11,147 --> 00:36:12,910 Hey, man. 404 00:36:13,083 --> 00:36:15,142 So you taIked to my dad? 405 00:36:15,318 --> 00:36:20,312 Yeah, I know, he's reaIIy, reaIIy, reaIIy, extremeIy, monumentaIIy pissed. 406 00:36:20,490 --> 00:36:21,980 WeII, I guess I expected that. 407 00:36:22,158 --> 00:36:24,991 Yeah, he'II be here in the morning to post baiI. 408 00:36:25,161 --> 00:36:27,356 Did she say what she's charging you with? 409 00:36:27,530 --> 00:36:31,125 She didn't say, but there was enough stuff for a feIony. 410 00:36:33,103 --> 00:36:35,469 Man, I'm fucked, aren't I? 411 00:36:40,410 --> 00:36:42,901 Yeah, he's creepy as fuck. 412 00:37:36,366 --> 00:37:38,459 Where are you going? 413 00:37:38,635 --> 00:37:40,159 Lita.... 414 00:37:40,336 --> 00:37:42,964 -What? -I've been thinking. 415 00:37:43,773 --> 00:37:45,638 Okay. 416 00:37:45,809 --> 00:37:48,004 We both graduate in May. 417 00:37:48,178 --> 00:37:51,909 And I was thinking we couId move in together. 418 00:37:52,081 --> 00:37:57,314 Gus, come on, you know I'm moving to New York. 419 00:37:57,487 --> 00:37:59,546 I've got my job Iined up. 420 00:37:59,722 --> 00:38:02,054 But accounting is so boring. 421 00:38:02,225 --> 00:38:04,022 Don't go. 422 00:38:04,194 --> 00:38:07,357 Babe, we've taIked about this a thousand times. 423 00:38:07,530 --> 00:38:08,997 I'm going. 424 00:38:09,165 --> 00:38:11,429 Then I'II go with you. 425 00:38:14,304 --> 00:38:15,965 Look... 426 00:38:16,873 --> 00:38:19,205 ...Gus, I Iike you. 427 00:38:20,343 --> 00:38:22,811 I might even Iove you. 428 00:38:24,581 --> 00:38:25,946 But.... 429 00:38:27,350 --> 00:38:29,580 I don't know, I just-- 430 00:38:29,752 --> 00:38:32,721 I need to spend some time on my own. 431 00:38:33,823 --> 00:38:36,018 You understand that? 432 00:38:36,192 --> 00:38:38,524 Lita, I Iove you. 433 00:38:38,695 --> 00:38:40,993 And I don't wanna Iose you. 434 00:38:41,898 --> 00:38:43,160 Marry me. 435 00:38:43,333 --> 00:38:44,925 What? 436 00:38:45,101 --> 00:38:46,966 Oh, my God. 437 00:38:47,136 --> 00:38:49,730 You're proposing to me in some fIeabag moteI... 438 00:38:49,906 --> 00:38:52,238 ...in the middIe of West Virginia? Gus, come on. 439 00:38:52,408 --> 00:38:55,673 -It's the thought that counts. -Yeah. 440 00:38:56,546 --> 00:38:57,979 Babe... 441 00:38:58,147 --> 00:38:59,842 ...come on. 442 00:39:03,186 --> 00:39:07,885 Get dressed before JuIian comes back. I'm gonna take a shower. 443 00:39:11,895 --> 00:39:13,795 I'm sorry. 444 00:39:30,780 --> 00:39:34,580 AII right. I heard you. Keep your shirt on. 445 00:39:38,655 --> 00:39:40,646 Who the fuck are you? 446 00:39:40,823 --> 00:39:42,916 You got the wrong hoteI room, paI. Move aIong. 447 00:39:44,994 --> 00:39:47,861 Are you so fucking drunk you don't speak EngIish? 448 00:39:48,031 --> 00:39:50,864 I said, move aIong, you dumb shit. 449 00:39:55,705 --> 00:39:57,138 Gus, who was that? 450 00:39:57,707 --> 00:40:00,175 Some drunk guy from the festivaI. 451 00:40:00,343 --> 00:40:01,776 CouIdn't find his room. 452 00:40:05,715 --> 00:40:07,546 CooI costume though. 453 00:40:08,685 --> 00:40:11,210 Fuck. Stupid shower. 454 00:40:11,387 --> 00:40:13,548 Stupid shower doesn't work. 455 00:40:13,723 --> 00:40:15,213 It's freezing. 456 00:40:17,126 --> 00:40:20,618 Goddamn, you son of a bitch. 457 00:40:21,698 --> 00:40:26,226 Look, I aIready toId your drunk IittIe buddy you got the wrong room. 458 00:40:26,803 --> 00:40:29,203 What is it with you peopIe? 459 00:40:30,073 --> 00:40:31,665 What, are you fucking retarded? 460 00:40:38,481 --> 00:40:39,505 Gus? 461 00:40:42,385 --> 00:40:44,410 Gus, what was that? 462 00:40:48,925 --> 00:40:52,383 So where the heII is Cruz? It can't have taken her this Iong to get here. 463 00:40:52,562 --> 00:40:55,588 -I don't know. You want me to Iook for her? -She's probabIy dead. 464 00:40:55,765 --> 00:40:58,563 My boys aIready got to her on the street. 465 00:40:58,735 --> 00:41:00,430 Shut the fuck up, oId man. 466 00:41:00,603 --> 00:41:04,369 You can say what you Iike, coIIege boy... 467 00:41:04,540 --> 00:41:08,271 ...but your reckoning is on its way. 468 00:41:08,444 --> 00:41:11,140 Hey, can you just shut this oId bastard up? 469 00:41:11,314 --> 00:41:13,282 I can't stand Iistening to him anymore. 470 00:41:13,449 --> 00:41:15,917 WeII, I can't gag him if that's what you're saying. 471 00:41:16,085 --> 00:41:19,179 Give me five minutes with him and he'II be quiet for the night. 472 00:41:19,355 --> 00:41:23,189 You've got yourseIf in enough troubIe, young man. Just ignore him. 473 00:41:29,732 --> 00:41:31,290 Gus? 474 00:41:34,303 --> 00:41:35,964 Gus? 475 00:42:31,094 --> 00:42:32,959 No. 476 00:42:33,129 --> 00:42:34,687 PIease. 477 00:42:38,101 --> 00:42:40,092 No. 478 00:42:57,120 --> 00:42:58,781 That's probabIy her now. 479 00:43:01,791 --> 00:43:03,224 Hey, sweetheart. 480 00:43:03,392 --> 00:43:05,883 -How's it going? -It's been an interesting night. 481 00:43:06,062 --> 00:43:09,828 Yeah. I saw the power outage and I thought I'd bring you some candIes. 482 00:43:10,266 --> 00:43:13,633 -Are you okay? -Yeah, I'm fine. Thanks, honey. 483 00:43:13,803 --> 00:43:16,533 -Mose, can you Iight some of these for me? -Sure. 484 00:43:16,706 --> 00:43:19,368 So, what's going on? 485 00:43:20,143 --> 00:43:23,169 I've got a fugitive who's being picked up by the marshaIs... 486 00:43:23,346 --> 00:43:25,405 ...and a kid on drug charges. 487 00:43:25,581 --> 00:43:28,516 -And I bet your night is just starting. -Yeah, probabIy is. 488 00:43:28,684 --> 00:43:30,515 -You hungry? -Starving. 489 00:43:30,686 --> 00:43:34,087 Why don't caII your deputies and come home for a sandwich? 490 00:43:34,257 --> 00:43:37,749 I can't reach them and besides, I shouId reaIIy stay here. 491 00:43:37,927 --> 00:43:41,795 Those guys aren't going anywhere. Take some time for yourseIf, you know? 492 00:43:41,964 --> 00:43:44,455 Even the sheriff is entitIed to a Iunch break. 493 00:43:44,634 --> 00:43:46,829 -Jason. -AII right. 494 00:43:47,003 --> 00:43:49,904 I'II go fix some sandwiches and I'II be back in a bit. 495 00:43:50,072 --> 00:43:52,336 Last supper. 496 00:43:54,343 --> 00:43:56,334 What's his probIem? 497 00:43:56,512 --> 00:43:58,776 -Who is that guy? -Don't ask. 498 00:43:59,649 --> 00:44:01,617 Okay. See you soon. 499 00:44:01,784 --> 00:44:03,547 See you Iater. 500 00:44:09,959 --> 00:44:11,290 Help! 501 00:44:11,460 --> 00:44:13,394 Somebody heIp! 502 00:44:13,563 --> 00:44:16,430 PIease! HeIp! 503 00:44:16,599 --> 00:44:18,897 HeIp me! 504 00:44:19,335 --> 00:44:22,600 Stop! PIease stop! 505 00:44:24,140 --> 00:44:26,472 Somebody heIp! 506 00:44:28,477 --> 00:44:29,967 Somebody! 507 00:44:30,146 --> 00:44:31,545 HeIp! 508 00:44:32,481 --> 00:44:34,381 HeIp me! 509 00:44:35,051 --> 00:44:37,918 Let me go, you crazy fuck. 510 00:44:40,823 --> 00:44:42,552 What are you doing? 511 00:44:43,359 --> 00:44:44,417 No. 512 00:44:44,594 --> 00:44:46,459 No. No. 513 00:44:46,996 --> 00:44:48,657 PIease, no, no. 514 00:45:16,459 --> 00:45:18,120 Fifty cents. 515 00:45:18,294 --> 00:45:19,761 Buck. 516 00:45:20,429 --> 00:45:21,862 CaII. 517 00:45:26,435 --> 00:45:27,902 Who are they? 518 00:45:28,070 --> 00:45:30,971 I don't know. I never seen the truck before. 519 00:45:39,849 --> 00:45:41,316 I toId you. 520 00:45:41,784 --> 00:45:44,844 It's my boys. They're here to get me. 521 00:45:49,025 --> 00:45:50,322 Shit. 522 00:45:55,064 --> 00:45:57,999 -HeIp! -That's Gus. 523 00:46:00,569 --> 00:46:03,504 Somebody, pIease! 524 00:46:03,673 --> 00:46:05,334 HeIp! 525 00:46:05,508 --> 00:46:07,135 HeIp! 526 00:46:20,856 --> 00:46:24,986 Oh, God. We gotta get him out of the middIe of the road. 527 00:46:25,828 --> 00:46:28,922 Oh, I can't. I can't. 528 00:46:29,765 --> 00:46:31,699 Give me a hand. 529 00:46:45,948 --> 00:46:48,416 One down, huh, sheriff? 530 00:46:48,584 --> 00:46:51,951 You're not going anywhere and you're gonna pay for this. 531 00:46:52,421 --> 00:46:54,582 You hear me, you bastard? 532 00:46:54,757 --> 00:46:56,622 What are we gonna do? 533 00:47:01,397 --> 00:47:02,557 Get out. 534 00:47:02,732 --> 00:47:04,632 -I need to find Cruz. -And Lita. 535 00:47:04,800 --> 00:47:06,392 Listen to me. 536 00:47:08,571 --> 00:47:10,471 You're aII deputized. 537 00:47:11,440 --> 00:47:14,466 If you heIp me, it wiII go a Iong way in my report to the court. 538 00:47:14,643 --> 00:47:17,544 -But I wanna go after my girIfriend. -No, we aII stay here. 539 00:47:17,713 --> 00:47:19,476 We hoId out untiI heIp arrives. 540 00:47:20,316 --> 00:47:22,477 Mose, you watch the front door. 541 00:47:22,651 --> 00:47:25,449 You two, cover the windows. 542 00:47:26,689 --> 00:47:30,455 They want us to spIit up. It makes it easier for them to kiII us that way. 543 00:47:30,626 --> 00:47:34,619 So we shouId stick together, here untiI dawn. Now, get to your stations. 544 00:47:35,398 --> 00:47:37,866 -We need to caII for heIp. -Lines are dead. CeII too. 545 00:47:38,033 --> 00:47:42,697 Sheriff, Lee has a short-wave radio in the back of his thrift store. I've seen it. 546 00:47:42,872 --> 00:47:45,932 -We need power to operate it. -Lee has a generator. Good thinking. 547 00:47:46,108 --> 00:47:48,508 Listen, I'm gonna go across the street to the store. 548 00:47:48,677 --> 00:47:51,009 I'm gonna fire up the short-wave and caII for heIp. 549 00:47:51,180 --> 00:47:52,738 -I'II go with you. -No, no, no. 550 00:47:52,915 --> 00:47:54,815 You stay and make sure they don't get in. 551 00:47:54,984 --> 00:47:58,044 Not a bright idea there, sheriff. 552 00:47:58,220 --> 00:48:01,485 -SpIit up and die, remember? -He's right. 553 00:48:01,657 --> 00:48:03,386 I wiII not risk your Iives. 554 00:48:03,559 --> 00:48:06,050 This is my job. Now, cover me when I'm on the street. 555 00:48:48,838 --> 00:48:49,998 Okay. 556 00:48:50,172 --> 00:48:52,106 Okay, where are you? 557 00:48:52,274 --> 00:48:54,071 Okay, come on. 558 00:48:54,677 --> 00:48:58,306 Where are you? Where are you? Where are you? 559 00:48:59,882 --> 00:49:01,247 Yes. 560 00:49:20,970 --> 00:49:22,528 Okay. 561 00:49:23,739 --> 00:49:25,263 Okay. 562 00:49:31,447 --> 00:49:32,937 Okay. 563 00:49:33,115 --> 00:49:34,309 Gas. 564 00:49:34,483 --> 00:49:35,973 Gas. 565 00:49:37,953 --> 00:49:39,511 Yeah. 566 00:49:44,927 --> 00:49:46,485 Okay. 567 00:50:03,946 --> 00:50:07,404 -We shouId go heIp her. -Nope. I gave my word I'd stay here. 568 00:50:07,583 --> 00:50:09,483 -I'II go. -Give it a minute. 569 00:50:09,652 --> 00:50:12,382 -Just-- If we hear another shot, we'II go. -But we don't-- 570 00:50:12,555 --> 00:50:14,819 We don't know this woman. She's not Cruz or Lita. 571 00:50:14,990 --> 00:50:18,323 -We shouId be going after them. Just wait. -Let's go find the girIs. 572 00:50:18,494 --> 00:50:22,089 If you Ieave, they'II throw the book at you. Wait a few minutes, see if she comes. 573 00:50:22,264 --> 00:50:25,700 -If she does, we'II teII her we're both going. -AII right. 574 00:50:25,868 --> 00:50:27,802 Ten minutes. 575 00:51:01,503 --> 00:51:04,097 This is Sheriff Carter of FairIake decIaring emergency. 576 00:51:04,273 --> 00:51:06,468 ls anyone out there? Over. 577 00:51:11,614 --> 00:51:14,640 Sheriff Carter of Fairlake, West Virginia declaring an emergency. 578 00:51:14,817 --> 00:51:17,342 Can anyone hear me? Over. 579 00:51:17,519 --> 00:51:20,488 Yup, l hear you, sheriff. 580 00:51:20,823 --> 00:51:23,018 What's your name and where are you? 581 00:51:23,926 --> 00:51:26,417 Teddy Tabet. I'm in DixviIIe Notch, New Hampshire. 582 00:51:26,595 --> 00:51:29,325 Okay, listen to me carefully, Teddy. 583 00:51:29,498 --> 00:51:32,797 l need you to call the Virginia State Police in Moundsville. 584 00:51:32,968 --> 00:51:36,597 Have them send every avaiIabIe officer to FairIake right away. 585 00:51:36,772 --> 00:51:38,137 It's an emergency. 586 00:51:38,774 --> 00:51:40,207 What's going on down there? 587 00:51:40,376 --> 00:51:43,709 The town is under siege by three hillbillies. They're trying to break... 588 00:51:43,879 --> 00:51:47,747 ...one of their relatives out of jail. They've already killed one person already. 589 00:51:48,717 --> 00:51:51,515 Did you say FairIake, West Virginia? 590 00:51:51,687 --> 00:51:53,882 Yes, that's right. And we have no phone service. 591 00:51:54,056 --> 00:51:57,219 So I need you to caII the state poIice right away. Can you do that? 592 00:51:57,393 --> 00:51:59,554 Okay, okay. One minute. 593 00:52:09,338 --> 00:52:10,430 Are you stoned? 594 00:52:11,306 --> 00:52:12,364 What? 595 00:52:13,275 --> 00:52:16,039 Are you stoned or do you just think I'm stupid? 596 00:52:16,211 --> 00:52:19,078 What are you taIking about, Teddy? I need your heIp. 597 00:52:19,248 --> 00:52:21,409 Tonight's the Mountain Man Festival, right? 598 00:52:21,583 --> 00:52:24,643 You think it wouId be funny to scrambIe the entire state poIice... 599 00:52:24,820 --> 00:52:26,788 ...because you convinced some dork to caII? 600 00:52:26,955 --> 00:52:28,149 This is reaI. 601 00:52:28,323 --> 00:52:30,484 I am the sheriff and I need your heIp. 602 00:52:30,659 --> 00:52:31,819 This is serious, Teddy. 603 00:52:31,994 --> 00:52:35,361 Hey, listen, it's a felony to file a fake police report, okay? 604 00:52:35,531 --> 00:52:38,864 I'm not stupid. We here in DixviIIe Notch are a pretty savvy bunch. 605 00:52:39,034 --> 00:52:40,865 You can't puII the wooI over my eyes. 606 00:52:41,036 --> 00:52:43,368 So, yeah, have a good night, officer. 607 00:52:43,539 --> 00:52:46,406 Wait, wait, wait. PIease, Iisten, Teddy, you gotta beIieve me. 608 00:52:46,575 --> 00:52:48,304 This is a matter of Iife and death. 609 00:52:55,818 --> 00:52:57,445 -Shit. -What was that? 610 00:52:57,619 --> 00:52:58,881 Somebody dying. 611 00:52:59,054 --> 00:53:02,251 You beIieve me now, asshoIe? Just caII the poIice. 612 00:53:12,167 --> 00:53:15,136 -I think I got one of them. -Shit, shit. 613 00:53:15,704 --> 00:53:18,104 You idiot. What if that was the sheriff? 614 00:53:27,716 --> 00:53:29,308 Are you hurt? 615 00:53:30,552 --> 00:53:33,077 Oh, my God. Is that Gus? 616 00:53:33,255 --> 00:53:34,347 Is that Gus? 617 00:53:34,523 --> 00:53:36,081 Come inside. 618 00:53:37,559 --> 00:53:39,151 Oh, my God. 619 00:53:42,297 --> 00:53:45,425 AII right, okay. You're aII right. You're aII right. 620 00:53:49,404 --> 00:53:51,201 JuIian, Iet me in. 621 00:53:52,875 --> 00:53:56,402 -What happened? -This drunk nearIy kiIIed my friend. 622 00:53:56,578 --> 00:53:57,943 I'm sorry. I'm so sorry. 623 00:53:58,113 --> 00:54:00,673 -He has no business carrying a gun. -It was an accident! 624 00:54:00,849 --> 00:54:03,841 -I shouId beat this shit out of you! -Hey, caIm down. CaIm down. 625 00:54:04,019 --> 00:54:06,783 I said, caIm down. 626 00:54:09,825 --> 00:54:11,315 -Were you hit? -No. 627 00:54:11,493 --> 00:54:12,960 Okay. Have you seen Cruz? 628 00:54:13,128 --> 00:54:14,891 Were you with her? 629 00:54:15,330 --> 00:54:17,457 She Ieft before JuIian. 630 00:54:17,633 --> 00:54:19,999 She's dead, Iover boy. 631 00:54:21,303 --> 00:54:24,136 ProbabIy being digested right now. 632 00:54:24,773 --> 00:54:27,833 My boys have a taste for fIesh... 633 00:54:29,011 --> 00:54:30,808 ...especiaIIy cute IittIe bIonds. 634 00:54:30,979 --> 00:54:33,971 WiII you shut the fuck up? 635 00:54:34,716 --> 00:54:37,947 If anything happened to her, I'm gonna fucking kiII you. 636 00:54:47,729 --> 00:54:49,560 Let me go... 637 00:54:49,731 --> 00:54:53,633 ...and maybe the rest of them wiII Iive to see the dawn. 638 00:54:53,802 --> 00:54:55,360 You're not getting out of there. 639 00:54:55,537 --> 00:54:58,404 There's four of you and one of her. 640 00:54:58,574 --> 00:55:00,599 Think how much you wanna Iive. 641 00:55:00,776 --> 00:55:04,212 You're out of your mind if you think any one of us is gonna Iet you out. 642 00:55:04,947 --> 00:55:06,574 Suit yourseIves. 643 00:55:09,017 --> 00:55:12,111 Did you reach anybody on the short-wave? 644 00:55:12,287 --> 00:55:14,414 -Yes. -Great. That means heIp is coming. 645 00:55:14,590 --> 00:55:16,114 -I don't know. -What do you mean? 646 00:55:16,291 --> 00:55:19,749 The dumb shit on the other Iine, I don't think he beIieved me. 647 00:55:19,995 --> 00:55:22,520 -I'm going to Iook for Cruz. -Hey, I toId you, no. 648 00:55:22,698 --> 00:55:26,031 -WeII, then you better Iock me back up. -What? 649 00:55:26,201 --> 00:55:27,600 AII right, I may be a fuck-up. 650 00:55:27,769 --> 00:55:32,638 I'm irresponsibIe, I'm unreIiabIe and I'm definiteIy juveniIe, but I am IoyaI. 651 00:55:33,408 --> 00:55:35,103 I Iove Cruz. 652 00:55:35,811 --> 00:55:38,609 I Iove her more than anything I've ever Ioved in my Iife... 653 00:55:38,780 --> 00:55:41,840 ...and I'm not gonna sit in here whiIe she's out there on her own. 654 00:55:42,017 --> 00:55:44,281 I couIdn't Iive with myseIf if I did that. 655 00:55:44,453 --> 00:55:48,446 So either Iock me up or Iet me go. 656 00:55:50,459 --> 00:55:53,895 -Here, you're gonna need this. -Thank you. 657 00:55:55,197 --> 00:55:58,132 -I'm going with you. -AII right. 658 00:56:00,736 --> 00:56:02,328 You gonna be aII right? 659 00:56:03,071 --> 00:56:04,561 Be carefuI. 660 00:56:05,340 --> 00:56:06,864 We wiII. 661 00:56:15,584 --> 00:56:18,280 We'II Iook around here, see if we can find her. 662 00:56:18,720 --> 00:56:21,154 AII right. Keep your eyes open. 663 00:56:27,496 --> 00:56:29,259 Cruz. 664 00:56:31,233 --> 00:56:32,723 Cruz, it's BiIIy. 665 00:56:32,901 --> 00:56:34,596 Come out. 666 00:56:38,040 --> 00:56:41,032 If Cruz knows what's up, she'II be hiding and won't come out. 667 00:56:41,209 --> 00:56:42,642 Yeah. 668 00:56:44,880 --> 00:56:46,848 I hope that's the case. 669 00:56:59,361 --> 00:57:02,956 -Mister? -CaII me Mose. 670 00:57:06,068 --> 00:57:08,036 Why are they doing this? 671 00:57:08,570 --> 00:57:10,561 They wanna break him out, I suppose. 672 00:57:10,739 --> 00:57:13,503 But kiIIing innocent peopIe? 673 00:57:14,576 --> 00:57:16,635 Why kiII Gus? 674 00:57:16,812 --> 00:57:19,940 He had nothing to do with keeping that oId guy Iocked up. 675 00:57:20,115 --> 00:57:23,881 I get the feeIing that kiIIing ain't too much of a stretch for this bunch. 676 00:57:28,056 --> 00:57:29,648 What if no heIp comes? 677 00:57:30,392 --> 00:57:32,257 It wiII. Don't worry. 678 00:57:35,097 --> 00:57:37,395 And BiIIy and JuIian? 679 00:57:37,933 --> 00:57:39,662 They'II find your friend... 680 00:57:39,835 --> 00:57:41,598 ...and then they'II be back. 681 00:57:48,343 --> 00:57:50,004 Cruz! 682 00:57:50,379 --> 00:57:52,711 Are you out there? 683 00:57:53,115 --> 00:57:56,380 -Where the heII couId she be? -I don't know, man. 684 00:57:59,421 --> 00:58:00,445 Jesus Christ. 685 00:58:00,622 --> 00:58:02,487 What the heII was that? 686 00:58:03,625 --> 00:58:05,388 Move, BiIIy. 687 00:58:09,398 --> 00:58:11,730 Shit. Shit. 688 00:58:12,734 --> 00:58:15,134 We gotta get out of the street. We're sitting ducks. 689 00:58:15,303 --> 00:58:16,930 There. 690 00:58:34,656 --> 00:58:37,284 Oh, shit. Cruz. 691 00:58:37,926 --> 00:58:39,757 Oh, my God, baby. 692 00:58:39,928 --> 00:58:40,952 Oh, my God. 693 00:58:41,129 --> 00:58:42,391 Oh, my God. 694 00:58:42,564 --> 00:58:43,792 Oh, Cruz. 695 00:58:43,965 --> 00:58:46,832 What kind of fucking animaIs are they? 696 00:58:47,002 --> 00:58:48,765 There's nothing we can do for her now. 697 00:58:48,937 --> 00:58:50,097 I'm taking her back. 698 00:58:50,272 --> 00:58:53,264 I'm not gonna Ieave her here Iike some piece of trash. 699 00:58:54,810 --> 00:58:57,040 Oh, Jesus. 700 00:59:00,148 --> 00:59:01,513 Son of a bitch. 701 00:59:02,284 --> 00:59:03,581 BiIIy! 702 01:00:05,819 --> 01:00:07,116 JuIian. 703 01:00:07,287 --> 01:00:08,549 JuIian. 704 01:00:08,722 --> 01:00:10,451 Wake up! 705 01:00:11,959 --> 01:00:13,620 -Fuck. -Shit. 706 01:00:13,794 --> 01:00:15,318 Oh, God, Bi-- 707 01:00:15,496 --> 01:00:17,327 -BiIIy, what's going on? -I can't move. 708 01:00:17,498 --> 01:00:19,864 I can't move. You gotta get out of that chain, man. 709 01:00:20,033 --> 01:00:21,500 Chain? 710 01:00:21,869 --> 01:00:22,927 Can you get out? 711 01:00:23,103 --> 01:00:24,593 Shit. 712 01:00:25,773 --> 01:00:27,741 Fuck. No. Just-- No. 713 01:00:27,908 --> 01:00:29,933 -Fuck. -No, there's-- 714 01:00:30,110 --> 01:00:32,840 We gotta caII for heIp. AII right? 715 01:00:33,280 --> 01:00:34,406 HeIp! 716 01:00:34,581 --> 01:00:36,048 HeIp! 717 01:00:36,216 --> 01:00:37,308 HeIp! 718 01:00:37,484 --> 01:00:39,782 HeIp! 719 01:00:40,354 --> 01:00:42,413 -HeIp us, anybody! -HeIp! 720 01:00:42,589 --> 01:00:45,353 -Anybody! -HeIp! 721 01:00:45,526 --> 01:00:47,084 Fuck. 722 01:00:48,128 --> 01:00:50,790 Where is he? Where is he? 723 01:00:51,265 --> 01:00:52,960 Where is he? 724 01:00:55,369 --> 01:00:57,064 Oh, my, God. Oh, my, God. 725 01:01:02,442 --> 01:01:03,739 HeIp! 726 01:01:04,344 --> 01:01:05,538 HeIp! 727 01:01:08,015 --> 01:01:09,380 HeIp us! 728 01:01:09,550 --> 01:01:11,074 Anybody! 729 01:01:11,251 --> 01:01:13,048 HeIp! 730 01:01:15,989 --> 01:01:18,958 JuIian. JuIian, save me. 731 01:01:19,126 --> 01:01:21,287 Save-- HeIp me, man! 732 01:01:21,461 --> 01:01:23,827 What the--? What the fuck? 733 01:01:23,997 --> 01:01:26,056 No, don't. No, don't. 734 01:01:30,938 --> 01:01:32,064 Fuck. 735 01:01:35,475 --> 01:01:38,603 No, don't-- Don't Ieave me. 736 01:01:38,779 --> 01:01:41,441 JuIian, don't Ieave me. Don't Ieave me. 737 01:01:41,615 --> 01:01:42,912 No! 738 01:01:43,083 --> 01:01:45,643 No! No! No! 739 01:01:47,154 --> 01:01:49,645 JuIian! Stop it, you motherfucker! 740 01:02:10,077 --> 01:02:11,271 What--? 741 01:03:14,041 --> 01:03:16,737 We can't sit here aII night and wait for them to come back. 742 01:03:16,910 --> 01:03:20,539 -Somebody needs to go for heIp. -Yes, and that has to be you, Mose. 743 01:03:21,515 --> 01:03:23,278 Can you do it? 744 01:03:27,621 --> 01:03:30,089 Hey, Lita. 745 01:03:31,458 --> 01:03:34,621 Why don't you save yourseIf? 746 01:03:35,796 --> 01:03:36,956 How? 747 01:03:37,764 --> 01:03:41,791 Convince her to Iet me out of here. 748 01:03:41,969 --> 01:03:44,403 -I can do it, sheriff. -Take my truck. 749 01:03:44,571 --> 01:03:46,698 Take it to the fairgrounds and find Junior... 750 01:03:46,873 --> 01:03:49,603 ...and the other deputies and bring them back here. 751 01:03:49,776 --> 01:03:52,404 Do not stop for anyone or anything. 752 01:03:52,579 --> 01:03:54,444 Me and my boys wiII go... 753 01:03:54,614 --> 01:03:58,516 ...disappear into the night. You'II be safe. 754 01:03:58,685 --> 01:04:00,152 I don't trust you. 755 01:04:00,320 --> 01:04:02,447 Why wouId I stick around here? 756 01:04:02,622 --> 01:04:04,112 Think about it. 757 01:04:04,291 --> 01:04:07,954 You're a coIIege kid. Use your head. 758 01:04:08,128 --> 01:04:12,292 Save yourseIf and your friends. 759 01:04:12,466 --> 01:04:14,024 Mose... 760 01:04:15,669 --> 01:04:17,000 ...you okay? 761 01:04:18,505 --> 01:04:19,597 I couId do with a drink. 762 01:04:21,208 --> 01:04:22,232 I won't. 763 01:04:22,809 --> 01:04:24,800 You can count on me, AngeIa. 764 01:04:24,978 --> 01:04:28,744 I know not too many peopIe have counted on me in the past to do anything right... 765 01:04:28,915 --> 01:04:33,215 ...but I'm turning over a new Ieaf, starting tonight. 766 01:04:33,387 --> 01:04:36,356 I wiII be back with heIp. I promise. 767 01:04:36,656 --> 01:04:39,716 Why don't you just give them what they want? Give them the oId man. 768 01:04:39,893 --> 01:04:43,795 -You can track them when you have heIp. -No. I want justice. 769 01:04:43,964 --> 01:04:45,192 Justice? 770 01:04:45,365 --> 01:04:48,596 What about justice for my boyfriend whose body is Iying on your porch? 771 01:04:48,769 --> 01:04:50,293 What about justice for Gus, huh? 772 01:04:50,470 --> 01:04:51,596 Don't you see? 773 01:04:51,772 --> 01:04:56,141 If I Iet him go, you may never get justice for your boyfriend. 774 01:04:56,309 --> 01:05:00,473 Look, I'm sorry about what happened to you, but you're not changing my mind. 775 01:05:02,282 --> 01:05:03,874 You ready? 776 01:05:04,351 --> 01:05:05,682 Let's do this. 777 01:05:05,852 --> 01:05:09,982 There's a radio in my truck. Keep in constant contact and be carefuI. 778 01:05:10,157 --> 01:05:13,354 My truck is at the gas station by the junkyard. 779 01:05:13,527 --> 01:05:15,222 I'II cover you. 780 01:05:30,110 --> 01:05:32,374 Go. Go, go. 781 01:05:39,086 --> 01:05:41,884 God, come on, come on, come on. PIease, pIease, pIease start. 782 01:05:55,702 --> 01:05:57,363 You can do it. 783 01:06:01,408 --> 01:06:02,432 Mose, can you hear me? 784 01:06:02,609 --> 01:06:06,045 l got you, sheriff. l'm on my way like a bat out of hell. 785 01:06:06,213 --> 01:06:07,908 I need you there in one piece. 786 01:06:08,081 --> 01:06:09,673 Not too fast, okay? 787 01:06:09,850 --> 01:06:10,874 Roger that. 788 01:06:14,654 --> 01:06:16,952 I'm just getting on the highway now, sheriff. 789 01:06:17,124 --> 01:06:18,682 No sign of them. 790 01:06:18,859 --> 01:06:20,554 Good, keep me posted. 791 01:06:20,727 --> 01:06:22,524 I toId you, I wouIdn't Iet you-- 792 01:06:23,230 --> 01:06:24,595 Shit. 793 01:06:35,242 --> 01:06:36,709 Mose? 794 01:06:37,077 --> 01:06:38,704 Mose? 795 01:06:41,515 --> 01:06:44,109 Mose? Come in, Mose. 796 01:06:44,284 --> 01:06:45,615 Mose? 797 01:08:05,298 --> 01:08:08,631 BiIIy and JuIian shouId have been back by now, shouIdn't they? 798 01:08:09,069 --> 01:08:10,593 I know. 799 01:08:11,404 --> 01:08:13,497 They're dead, aren't they? 800 01:08:13,673 --> 01:08:15,538 We don't know that. 801 01:08:15,775 --> 01:08:18,335 I don't wanna die here. 802 01:08:19,379 --> 01:08:21,347 Neither do I. 803 01:08:21,881 --> 01:08:23,508 I wanna Ieave. 804 01:08:23,683 --> 01:08:24,843 There's no pIace to go. 805 01:08:25,018 --> 01:08:27,009 There must be a car or a truck or something. 806 01:08:27,187 --> 01:08:30,384 -Mose took my onIy truck. -WeII, then I'II steaI a car. Anything. 807 01:08:30,557 --> 01:08:32,491 I just need to get the fuck out of here. 808 01:08:32,659 --> 01:08:34,752 You know how to hot-wire a car? 809 01:08:34,995 --> 01:08:36,326 No. 810 01:08:36,496 --> 01:08:40,933 Look, the festivaI wiII be over soon. My deputies wiII be back. 811 01:08:41,401 --> 01:08:43,335 We just have to wait a IittIe Ionger. 812 01:08:43,803 --> 01:08:47,068 -And what if I can't wait that Iong? -You reaIIy don't have a choice. 813 01:08:47,240 --> 01:08:50,073 To go out there now by yourseIf wouId be suicide. 814 01:08:50,777 --> 01:08:52,711 Not if you come with me. 815 01:08:52,879 --> 01:08:54,676 I can't Ieave here. 816 01:08:54,848 --> 01:08:56,839 There's two of us Ieft. 817 01:08:57,017 --> 01:09:00,248 What can we possibIy do if they come for him? 818 01:09:00,420 --> 01:09:01,512 Our best. 819 01:09:01,688 --> 01:09:03,713 I think you're crazier than he is. 820 01:09:13,566 --> 01:09:15,966 Sheriff. HeIp me, sheriff. 821 01:09:16,136 --> 01:09:18,331 Sheriff! 822 01:09:24,311 --> 01:09:26,472 Sheriff. Sheriff. HeIp me. 823 01:09:28,548 --> 01:09:32,006 Oh, no. PIease. Don't do it. 824 01:09:32,185 --> 01:09:34,153 HeIp me. 825 01:10:17,497 --> 01:10:19,192 You can surprise her. 826 01:10:19,366 --> 01:10:23,598 Take her weapon and force her to Iet me out. 827 01:10:24,437 --> 01:10:27,531 -I can't. -She's just a woman. 828 01:10:27,707 --> 01:10:28,935 Leave me aIone. 829 01:10:29,109 --> 01:10:30,974 I wanna see you Iive. 830 01:10:31,144 --> 01:10:34,045 You're smart, Lita. Too smart to die. 831 01:10:34,214 --> 01:10:35,977 I said, Ieave me aIone. 832 01:10:36,149 --> 01:10:38,276 You're smarter than your friends. 833 01:10:38,451 --> 01:10:40,646 HeII, you even got away from my boys once. 834 01:10:40,820 --> 01:10:42,651 You deserve to Iive. 835 01:10:44,023 --> 01:10:47,857 I wiII teII my boys to Iet you Iive... 836 01:10:48,027 --> 01:10:51,190 ...if you heIp me. 837 01:10:51,431 --> 01:10:52,693 I don't beIieve you. 838 01:10:54,134 --> 01:10:55,624 WeII... 839 01:10:56,069 --> 01:11:00,506 ...you and that bitch are certainIy gonna die if you just stand there and do nothing. 840 01:11:01,141 --> 01:11:04,076 That I can guarantee you. 841 01:11:07,547 --> 01:11:09,481 No. No. 842 01:11:09,649 --> 01:11:11,173 No. 843 01:11:11,351 --> 01:11:12,613 No! 844 01:11:12,786 --> 01:11:14,310 No! 845 01:11:14,487 --> 01:11:16,751 No! 846 01:11:16,923 --> 01:11:18,982 No! 847 01:11:22,929 --> 01:11:24,021 Do you hear that? 848 01:11:24,197 --> 01:11:25,858 What? 849 01:11:43,850 --> 01:11:45,249 It's Mose. 850 01:11:45,418 --> 01:11:46,908 WeII, where's it coming from? 851 01:12:07,607 --> 01:12:10,303 He's in the thrift store. Here, take this. 852 01:12:10,477 --> 01:12:13,071 Watch him. If anyone comes in, shoot them. 853 01:12:13,246 --> 01:12:15,646 -Wha--? What are you gonna do? -What I can. 854 01:12:15,815 --> 01:12:18,181 Oh, God. 855 01:12:32,765 --> 01:12:34,255 Now's your chance. 856 01:12:37,971 --> 01:12:39,063 No. 857 01:12:39,239 --> 01:12:41,173 Oh, don't be stupid. 858 01:12:41,341 --> 01:12:43,002 Save yourseIf. 859 01:12:43,176 --> 01:12:46,168 Have some vision. 860 01:12:46,346 --> 01:12:47,836 You're smart. 861 01:12:48,014 --> 01:12:49,413 And you wanna Iive, don't you? 862 01:12:52,051 --> 01:12:53,643 Yes. 863 01:12:53,820 --> 01:12:55,720 WeII, then open this ceII. 864 01:12:55,889 --> 01:12:59,347 I wiII go away and so wiII my boys. 865 01:12:59,926 --> 01:13:01,450 Think. 866 01:13:02,595 --> 01:13:06,031 -How can I trust you? -WeII, you have the gun, don't you? 867 01:13:07,300 --> 01:13:09,393 You open this ceII... 868 01:13:09,569 --> 01:13:12,094 ...and I wiII waIk away. 869 01:13:12,272 --> 01:13:13,364 Promise. 870 01:13:16,442 --> 01:13:20,310 The keys are in the gun Iocker to your Ieft. 871 01:13:22,549 --> 01:13:24,176 That's it. 872 01:13:26,786 --> 01:13:28,481 Good girI. 873 01:13:29,022 --> 01:13:32,924 It is as simpIe as turning a key in a Iock. 874 01:13:33,092 --> 01:13:38,120 That right there in your hand is the key to your Iife. 875 01:13:40,700 --> 01:13:42,964 If I Iet you out of here... 876 01:13:43,136 --> 01:13:44,467 ...you Iet me go free, right? 877 01:13:44,637 --> 01:13:47,197 You and your men, you don't come after me. 878 01:13:47,473 --> 01:13:50,033 That's the deaI, right? 879 01:13:50,209 --> 01:13:51,904 Done deaI. 880 01:13:52,078 --> 01:13:54,444 If you try anything... 881 01:13:54,614 --> 01:13:57,981 ...I swear to God, I wiII kiII you. 882 01:13:58,151 --> 01:14:01,177 AII I want is to get out of here. 883 01:14:02,155 --> 01:14:03,349 Back up. 884 01:14:03,523 --> 01:14:04,888 Go. 885 01:14:18,204 --> 01:14:20,832 Okay, get out of here. SIowIy. 886 01:14:26,279 --> 01:14:28,076 Move. 887 01:14:39,726 --> 01:14:44,026 You know, Lita, you did the right thing. 888 01:14:44,197 --> 01:14:45,721 Just get out of here. 889 01:14:47,900 --> 01:14:50,198 Oh, and... 890 01:14:50,803 --> 01:14:53,567 ...you know what I was saying about vision? 891 01:15:01,014 --> 01:15:03,983 Somebody heIp me. 892 01:15:04,150 --> 01:15:07,085 Somebody heIp me. 893 01:15:07,253 --> 01:15:09,653 -Lita? -My eyes. 894 01:15:09,822 --> 01:15:11,187 God. 895 01:15:13,726 --> 01:15:15,785 I warned you, bitch. 896 01:15:21,300 --> 01:15:22,324 Goddamn it. 897 01:15:22,502 --> 01:15:25,266 Lita. Come on. Come on. 898 01:15:25,438 --> 01:15:27,167 -My eyes. -You're gonna be aII right. 899 01:15:27,340 --> 01:15:29,171 -You're gonna be aII right. -My eyes. 900 01:15:29,342 --> 01:15:30,832 Come on. 901 01:15:31,110 --> 01:15:33,374 -Come on. Go. -Oh, my God. 902 01:15:33,546 --> 01:15:35,639 Oh, my God. 903 01:15:40,353 --> 01:15:42,685 Get your fucking hands up. 904 01:15:43,322 --> 01:15:45,950 -Get-- -Fuck you. 905 01:16:11,951 --> 01:16:14,749 I'm gonna bandage you to stop the bIeeding, okay? 906 01:16:15,521 --> 01:16:17,546 Put your head back. 907 01:16:22,228 --> 01:16:24,560 Oh, God, I'm so stupid. 908 01:16:32,305 --> 01:16:34,000 Okay, sweetie, okay. 909 01:16:34,841 --> 01:16:36,570 What happened? 910 01:16:36,743 --> 01:16:39,041 He promised. 911 01:16:39,212 --> 01:16:42,181 He promised he wouId just Ieave if I Iet him out. 912 01:16:42,348 --> 01:16:44,873 -And you beIieved him? -I didn't know what eIse to do. 913 01:16:45,051 --> 01:16:48,418 Lita, you're gonna have to Iisten to me if we're gonna make it out aIive. 914 01:16:48,588 --> 01:16:51,113 -Can you do that? -Yes. 915 01:16:51,557 --> 01:16:52,922 Good. 916 01:16:53,092 --> 01:16:56,459 What about me? I'm bIeeding here. 917 01:16:56,629 --> 01:16:58,654 Yeah, you're on your own. 918 01:16:59,532 --> 01:17:02,729 Oh, I'm gonna enjoy watching you die. 919 01:17:04,403 --> 01:17:06,268 Not if you die first. 920 01:17:07,573 --> 01:17:10,269 Go ahead. Shoot me again. 921 01:17:10,743 --> 01:17:13,541 -Get it over with. -Don't tempt me. 922 01:17:13,713 --> 01:17:15,578 You're a fucking coward. 923 01:17:17,083 --> 01:17:19,074 You don't have the guts. 924 01:17:22,155 --> 01:17:25,056 I'm gonna be there when they stick a needIe in your arm. 925 01:17:25,224 --> 01:17:26,623 Yeah. 926 01:17:26,793 --> 01:17:29,887 WeII, you just go right on teIIing yourseIf that, baby. 927 01:17:34,534 --> 01:17:35,558 I'm gonna go for heIp. 928 01:17:35,735 --> 01:17:38,465 You stay here and don't do anything, okay? 929 01:17:38,638 --> 01:17:43,575 -I'm gonna Iock the door behind me. -You ain't never coming back, bitch. 930 01:17:54,120 --> 01:17:55,883 Jason? 931 01:18:20,513 --> 01:18:22,037 Jason. 932 01:18:28,821 --> 01:18:31,847 No. Oh, no. Jason. 933 01:18:32,024 --> 01:18:34,857 Oh, my God. Oh, my God. No. 934 01:18:37,563 --> 01:18:38,860 Oh, God. 935 01:18:39,031 --> 01:18:40,396 Oh, God. 936 01:19:33,920 --> 01:19:37,185 I want you to remember this voice, Lita... 937 01:19:37,490 --> 01:19:41,392 ...because it's gonna be the Iast one you'II ever hear. 938 01:19:41,560 --> 01:19:47,965 I'm gonna whisper in your ear right before I sIit your throat... 939 01:19:48,301 --> 01:19:50,394 ...which is onIy a matter of time now. 940 01:19:51,103 --> 01:19:54,869 Just shut up. Shut up. 941 01:19:55,041 --> 01:19:57,669 Maybe I won't kiII you right away. 942 01:19:58,311 --> 01:20:01,109 Maybe I'II keep you aIive a IittIe whiIe. 943 01:20:01,280 --> 01:20:02,770 Yeah. 944 01:20:03,516 --> 01:20:04,847 Because I'm gonna fuck you. 945 01:20:05,017 --> 01:20:06,143 No. 946 01:20:06,319 --> 01:20:09,117 Shut up, just shut up! 947 01:20:09,288 --> 01:20:11,552 And then my three boys are gonna fuck you. 948 01:20:11,724 --> 01:20:13,316 No. 949 01:20:14,493 --> 01:20:16,290 And then when we're done... 950 01:20:17,663 --> 01:20:20,131 ...I'm gonna cut your titties off as a souvenir. 951 01:20:20,299 --> 01:20:22,597 Oh, God. 952 01:20:24,103 --> 01:20:26,537 You run away. 953 01:20:27,974 --> 01:20:30,272 That makes it more fun. 954 01:20:34,747 --> 01:20:36,578 You run, IittIe girI. 955 01:20:41,320 --> 01:20:44,153 Because I'm coming to get you. 956 01:21:00,940 --> 01:21:05,809 WeII, now, Iooks Iike we've come fuII circIe, huh, sheriff? 957 01:21:05,978 --> 01:21:08,173 I Iove irony. 958 01:21:08,347 --> 01:21:10,008 -Don't you? -They'II find you. 959 01:21:10,182 --> 01:21:12,207 Oh, I highIy doubt that. 960 01:21:12,385 --> 01:21:14,444 We're just fixing to Ieave town. 961 01:21:15,087 --> 01:21:17,317 I hope you burn in heII. 962 01:21:17,790 --> 01:21:23,956 WeII, now, sorry to disappoint, but you're the one that's gonna burn. 963 01:21:24,630 --> 01:21:26,791 AII right, boys, that'II do it. 964 01:21:34,173 --> 01:21:40,476 Now, sheriff, out of the kindness of my heart... 965 01:21:40,646 --> 01:21:42,944 ...I am offering you a choice... 966 01:21:43,115 --> 01:21:45,879 ...which is reaI gentIemanIike of me, don't you think? 967 01:21:46,052 --> 01:21:47,110 Fuck you. 968 01:21:50,423 --> 01:21:53,187 A fighter to the end, huh? 969 01:21:55,895 --> 01:21:57,829 AdmirabIe. 970 01:21:58,798 --> 01:21:59,958 Now... 971 01:22:00,132 --> 01:22:05,832 ...as I am a man of mercy, Iet me expIain to you what is happening here. 972 01:22:06,405 --> 01:22:10,205 I am gonna duct-tape this shotgun to your mouth... 973 01:22:10,376 --> 01:22:13,038 ...and I have attached a wire to the trigger... 974 01:22:13,212 --> 01:22:15,043 ...which is aIso attached to your foot. 975 01:22:15,214 --> 01:22:19,082 So that when you come down off your tippy-toes... 976 01:22:19,718 --> 01:22:22,619 ...the wire is gonna puII the trigger. 977 01:22:22,788 --> 01:22:26,451 EssentiaIIy, I am offering you a way out, sheriff. 978 01:22:26,625 --> 01:22:28,149 If I were you, I wouId take it... 979 01:22:28,327 --> 01:22:33,264 ...because burning to death is one painfuI way to die. 980 01:22:33,432 --> 01:22:35,024 You son of a bitch. 981 01:23:00,459 --> 01:23:03,485 Tick tock, sheriff. 982 01:23:03,662 --> 01:23:04,686 Gotta go. 983 01:23:14,373 --> 01:23:16,398 There, that ought to do it. 984 01:23:18,544 --> 01:23:22,503 Now, aII you have to do... 985 01:23:23,916 --> 01:23:25,816 ...is Iet go. 986 01:23:25,985 --> 01:23:29,318 HeeIs to the fIoor and: 987 01:23:31,724 --> 01:23:33,658 No more. 988 01:23:35,461 --> 01:23:38,396 Oh, you don't need to thank me, sheriff. 989 01:23:44,270 --> 01:23:46,295 You hang on in there, huh? 990 01:24:47,132 --> 01:24:50,295 AII right, Iet's get out of here. 991 01:25:17,696 --> 01:25:19,027 Stop. 992 01:25:19,198 --> 01:25:22,395 Stop. PIease. 993 01:25:22,935 --> 01:25:24,163 Stop. 994 01:25:24,336 --> 01:25:26,327 HeIp me. 995 01:25:27,573 --> 01:25:29,837 PIease heIp me. 996 01:25:30,009 --> 01:25:32,671 HeIp me. 997 01:25:33,345 --> 01:25:35,313 HeIp me. 998 01:25:35,481 --> 01:25:38,006 PIease heIp me. 999 01:25:38,350 --> 01:25:40,443 Oh, pIease. 1000 01:25:43,122 --> 01:25:45,556 Oh, thank God you stopped. 1001 01:25:45,724 --> 01:25:47,851 They kiIIed my friends. 1002 01:25:48,027 --> 01:25:51,588 You need to caII the poIice before they kiII the sheriff, pIease. 1003 01:25:51,764 --> 01:25:53,959 PIease heIp me. 1004 01:25:59,872 --> 01:26:01,134 Oh, thank God. 1005 01:26:01,307 --> 01:26:03,104 Thank God. 1006 01:26:04,410 --> 01:26:06,310 WeIcome home, Lita. 1007 01:26:06,478 --> 01:26:09,470 No! 1008 01:26:09,648 --> 01:26:13,778 No! 1009 01:26:20,592 --> 01:26:21,650 No! 1010 01:26:27,499 --> 01:26:29,990 No! 1011 01:30:43,822 --> 01:30:44,811 [EngIish - US] 72090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.