All language subtitles for Wentworth.S08E05.Fallout.HDTV.x264-PHOENiX. TGx _HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,161 --> 00:00:04,208 You're lookin' skinny. 2 00:00:04,226 --> 00:00:06,481 Like a scrawny black fella. Somethin' wrong? 3 00:00:06,482 --> 00:00:07,657 I've got somethin' to tell you. 4 00:00:07,720 --> 00:00:10,260 My dad has cancer, Allie. He's dying. 5 00:00:10,292 --> 00:00:11,799 I just wish I could talk to Rita. 6 00:00:11,800 --> 00:00:14,586 In exchange for your evidence against the Attorney General, 7 00:00:14,640 --> 00:00:17,359 DPP will investigate your former undercover handlers. 8 00:00:17,360 --> 00:00:19,615 They've already been suspended pending the inquiry. 9 00:00:19,640 --> 00:00:21,369 The AG has people out there after me, 10 00:00:21,378 --> 00:00:23,169 and now I've gotta worry about Jones and Morelli? 11 00:00:23,201 --> 00:00:25,320 (YELLS, GRUNTS) 12 00:00:26,038 --> 00:00:27,479 Jesus. Come on, baby. We gotta go. 13 00:00:27,480 --> 00:00:29,500 I walked into the showers just when she was havin' it. 14 00:00:29,501 --> 00:00:31,227 Lou and Marie were in there, 15 00:00:31,259 --> 00:00:32,641 and they were trying to stick a shiv in her. 16 00:00:32,669 --> 00:00:34,735 - Fucking liar! - (GASPS) 17 00:00:34,768 --> 00:00:36,680 (WOMEN YELL, CHEER) 18 00:00:36,751 --> 00:00:38,202 Novak's in the slot. 19 00:00:38,345 --> 00:00:39,979 We can't keep her there forever. 20 00:00:40,043 --> 00:00:42,018 - (GROANS) - We need some fucking help here! 21 00:00:42,937 --> 00:00:45,228 Kelly. I want you to take Marie Winter 22 00:00:45,233 --> 00:00:47,644 and the other ex-Protection prisoners under your wing. 23 00:00:47,680 --> 00:00:49,030 What do I get outta this? 24 00:00:49,057 --> 00:00:51,707 I'm willing to let Keane resume her HRT. 25 00:00:51,800 --> 00:00:54,370 Joan, do you recognize these people? 26 00:00:55,036 --> 00:00:57,920 No. And I told you... please don't call me Joan. 27 00:00:58,076 --> 00:01:00,298 My name is Kath Maxwell. 28 00:01:00,360 --> 00:01:02,328 (HEAVY FOOTSTEPS ECHO) 29 00:01:31,504 --> 00:01:35,840 (PANTING, PANICKED SHOUTING IN DISTANCE, SIRENS WAIL) 30 00:01:36,600 --> 00:01:38,599 (WOMAN WAILS) 31 00:01:42,080 --> 00:01:44,105 (SHOUTING ECHOES, FADES) 32 00:01:44,560 --> 00:01:46,295 (EXHALES SOFTLY) 33 00:01:50,360 --> 00:01:52,715 (BREATHES SHAKILY) 34 00:01:53,734 --> 00:01:56,919 (PANICKED SHOUTING ECHOES, SIRENS WAIL) 35 00:01:57,099 --> 00:01:58,920 (ECHOES FADE) 36 00:02:00,560 --> 00:02:02,560 (WOMEN CHATTER) 37 00:02:02,637 --> 00:02:03,789 (LOU LAUGHING) 38 00:02:03,798 --> 00:02:05,892 I'm not touching you! I'm not touching you. Go. 39 00:02:05,896 --> 00:02:07,071 Look at her. 40 00:02:07,347 --> 00:02:09,064 Queen of the Critters. 41 00:02:09,432 --> 00:02:12,779 Can't get proper mates, so she makes friends with the paedos, eh? 42 00:02:12,840 --> 00:02:14,432 (LOU, REB LAUGH) 43 00:02:14,460 --> 00:02:15,828 Oh, hey, Smiles! 44 00:02:16,444 --> 00:02:17,514 Smiles. 45 00:02:18,496 --> 00:02:20,930 Any idea when Allie's gonna get out of the slot? 46 00:02:20,958 --> 00:02:22,453 - No. - Miss Miles? 47 00:02:22,454 --> 00:02:24,052 - I need to see the Governor. - What for? 48 00:02:24,066 --> 00:02:26,431 - I need to talk to Rita. - Never gonna happen. 49 00:02:26,698 --> 00:02:28,856 - (SIGHS) - Hey, what's... what's happening? 50 00:02:29,040 --> 00:02:30,738 I just spoke to my dad. 51 00:02:30,830 --> 00:02:32,675 He's getting worse and worse. 52 00:02:32,868 --> 00:02:33,965 Shit. 53 00:02:34,085 --> 00:02:36,248 - (FOOTSTEPS APPROACH) - I gotta talk to Rita. 54 00:02:36,642 --> 00:02:39,136 (KEYS JANGLE, LOCK BEEPS, BUZZES) 55 00:02:41,065 --> 00:02:42,901 Hey. Can you... 56 00:02:43,728 --> 00:02:46,451 can you talk to the cops, tell them what's goin' on 57 00:02:46,474 --> 00:02:48,449 and make 'em tell you where Rita is? 58 00:02:48,481 --> 00:02:50,561 The authorities couldn't care less. 59 00:02:51,080 --> 00:02:52,178 Hey. 60 00:02:52,559 --> 00:02:54,694 Could you hack into the government system? 61 00:02:55,764 --> 00:02:57,495 You reckon you could find my sister? 62 00:02:57,518 --> 00:02:59,975 Maybe. But I need internet access. 63 00:03:01,238 --> 00:03:02,651 (SOFTLY) What if I find a phone? 64 00:03:02,660 --> 00:03:05,866 No, phone's no good. I need a computer with unrestricted access. 65 00:03:11,523 --> 00:03:13,737 Medical report says, uh, (SIGHS) 66 00:03:13,774 --> 00:03:18,174 "Patient is quite confused, with total memory loss." 67 00:03:19,098 --> 00:03:22,399 - Fuck's sake! This printing company's useless. - What's happened? 68 00:03:22,400 --> 00:03:25,257 Oh, I said to them, I said, you know, "Include all the appendices", 69 00:03:25,280 --> 00:03:26,891 and the idiots have gone and left one out. 70 00:03:26,914 --> 00:03:29,572 - (CHUCKLES) Ann, it will be okay. - No, it won't be okay. 71 00:03:29,628 --> 00:03:31,557 If I don't impress the Minister, then we're all fucked. 72 00:03:31,571 --> 00:03:33,307 Okay, I will sort it out. I will... 73 00:03:33,890 --> 00:03:35,952 get some of the women to copy the page, 74 00:03:35,966 --> 00:03:37,748 insert it into the reports. Would that work? 75 00:03:37,794 --> 00:03:40,108 Yes. Yes, that would help me. 76 00:03:40,154 --> 00:03:41,766 - You don't need to worry. - Okay. 77 00:03:42,028 --> 00:03:43,672 Now, the Minister's also been on the phone 78 00:03:43,681 --> 00:03:46,673 - about Joan Ferguson's transfer papers. - Yeah. 79 00:03:46,681 --> 00:03:49,195 Uh, I'm sending her interstate soon as she's released from the hospital. 80 00:03:49,205 --> 00:03:51,455 She's an A-class prisoner. She should be coming back here. 81 00:03:51,473 --> 00:03:52,529 She can't. 82 00:03:52,800 --> 00:03:54,618 - Out of the question. - Why? 83 00:03:54,646 --> 00:03:57,679 If she came back here, she would completely destabilize the prison. 84 00:03:57,680 --> 00:04:00,490 The last time she was here, the women tried to hang her. 85 00:04:02,760 --> 00:04:05,247 Okay. I'll, uh, talk to the Minister when I see him. 86 00:04:05,440 --> 00:04:06,789 Is the auditorium ready? 87 00:04:06,826 --> 00:04:08,842 Yeah. The AV guys have finished setting up. 88 00:04:09,274 --> 00:04:12,263 - Okay. Better make sure they haven't stuffed it up too. - Hey. Uh, Ann? 89 00:04:14,725 --> 00:04:15,900 Ann. 90 00:04:16,785 --> 00:04:19,083 Winter's been in the medical holding cell for a week, 91 00:04:19,106 --> 00:04:21,429 and Novak's in the slot. We can't keep 'em in there forever. 92 00:04:21,507 --> 00:04:22,747 What do you suggest? 93 00:04:22,784 --> 00:04:25,442 Well, I think we should transfer Winter to another prison. 94 00:04:25,483 --> 00:04:26,861 Wasn't she the victim? 95 00:04:27,044 --> 00:04:29,110 Yes, but Novak is Top Dog 96 00:04:29,126 --> 00:04:30,935 'cos she's a much better influence on the women. 97 00:04:31,669 --> 00:04:33,217 Well, they're both money in the bank. 98 00:04:33,565 --> 00:04:37,000 Why not move Winter to H6? She'll be safe with Kelly. 99 00:04:37,141 --> 00:04:39,776 The last thing we need is two troublemakers teaming up. 100 00:04:39,797 --> 00:04:42,211 No. The last thing we need is another dead prisoner. 101 00:04:43,381 --> 00:04:45,542 SOFTLY: So, why are we being moved again? 102 00:04:45,622 --> 00:04:48,115 New policy. All the rotten eggs go in the same bin. 103 00:04:48,140 --> 00:04:49,695 Well, can't you put me somewhere else? 104 00:04:49,716 --> 00:04:51,675 Put me in fuckin' J Block. Please. 105 00:04:51,708 --> 00:04:53,334 You don't get to choose. 106 00:04:53,678 --> 00:04:55,375 LOU: I want the one with a view. 107 00:04:55,487 --> 00:04:56,748 (WOLF-WHISTLES) 108 00:04:57,296 --> 00:04:58,873 Nice shiner. That's kinda hot. 109 00:04:58,923 --> 00:05:00,682 No, I told you. I don't have the money. 110 00:05:01,118 --> 00:05:02,943 So how are we gonna fix this? 111 00:05:03,815 --> 00:05:05,113 Arm wrestle? 112 00:05:06,145 --> 00:05:08,145 (LAUGHS) 113 00:05:09,987 --> 00:05:12,186 Oh, you're a cheeky bitch. 114 00:05:12,502 --> 00:05:15,841 You know, lucky for you, I've already decided not to shiv ya. 115 00:05:16,505 --> 00:05:17,874 Sit down. 116 00:05:28,087 --> 00:05:30,410 Look, it turns out you're pretty unpopular. 117 00:05:32,593 --> 00:05:34,231 You could come in handy. 118 00:05:35,057 --> 00:05:37,836 See, I reckon that the women hate ya 119 00:05:37,853 --> 00:05:40,420 'cos they're just a little bit scared of ya. 120 00:05:40,665 --> 00:05:41,673 Hm? 121 00:05:42,561 --> 00:05:46,274 Fear's a pretty valuable commodity in this place, and I'm buyin'. 122 00:05:48,004 --> 00:05:49,576 So, what? You in, or what? 123 00:05:50,785 --> 00:05:52,767 I don't really have a choice, do I? 124 00:05:52,814 --> 00:05:54,287 No. (CHUCKLES) 125 00:05:58,980 --> 00:06:00,208 Welcome home. 126 00:06:03,265 --> 00:06:04,824 (STEAM HISSES) 127 00:06:09,878 --> 00:06:12,470 You know you could make cheese toasties with this, eh? 128 00:06:12,815 --> 00:06:15,839 - Ew. That'd be soggy as. - No, come on, don't shit on my idea. 129 00:06:15,852 --> 00:06:17,888 I reckon you could make loads at once, eh? 130 00:06:18,158 --> 00:06:20,053 Or one giant toastie. 131 00:06:20,465 --> 00:06:23,301 Yeah! See, now you're thinkin'. That's... 132 00:06:23,559 --> 00:06:25,247 - Oi! Mouse! - Yeah? 133 00:06:25,276 --> 00:06:26,947 No, no, not you. Real mouse. 134 00:06:27,782 --> 00:06:28,910 You sure? 135 00:06:29,425 --> 00:06:31,988 Yeah. Must be a brainy one, eh, one, 136 00:06:32,004 --> 00:06:33,867 'cos he's dodged all the traps. 137 00:06:34,448 --> 00:06:36,700 - Good morning, everyone! Um... - Morning, Miss Bennett. 138 00:06:37,617 --> 00:06:41,587 Okay. Ruby, Judy, Boomer... got a job for you. 139 00:06:41,620 --> 00:06:43,899 The GM is holding a presentation in the auditorium. 140 00:06:43,919 --> 00:06:45,442 We need help with some photocopying. 141 00:06:45,628 --> 00:06:48,072 Uh, ye... We're already doin' a job, eh? 142 00:06:48,234 --> 00:06:50,818 And I need you to do something else for half an hour. 143 00:06:50,835 --> 00:06:52,188 No worries. We can do that. 144 00:06:52,474 --> 00:06:54,009 Okay. Good. Um... 145 00:06:54,034 --> 00:06:55,672 Yeah, three of you will do. Let's go. 146 00:06:55,992 --> 00:06:57,780 - Come on. - (SCOFFS) Wh... ? 147 00:06:57,942 --> 00:07:00,020 Hey, why are you such an eager beaver? 148 00:07:00,032 --> 00:07:01,298 (SOFTLY) You wanna find Rita? 149 00:07:01,322 --> 00:07:03,966 Where there's a presentation, I'll bet there's a wireless network. 150 00:07:04,007 --> 00:07:05,808 (GASPS SOFTLY) Ah. 151 00:07:06,285 --> 00:07:08,778 WOMAN OVER PA: Attention, Compound. Attention, Compound. 152 00:07:08,824 --> 00:07:11,086 The canteen is now open to C Block. 153 00:07:11,119 --> 00:07:12,397 Hey, d'you want one? 154 00:07:13,025 --> 00:07:15,218 (LOUD CHATTER ECHOES IN DISTANCE) 155 00:07:15,761 --> 00:07:17,665 MAN: Comms, the mail's here. 156 00:07:19,018 --> 00:07:20,520 WOMAN: I don't trust him. 157 00:07:23,270 --> 00:07:24,917 Oi, what's Marie doing here? 158 00:07:25,182 --> 00:07:26,842 That's just part of the deal with Reynolds. 159 00:07:26,875 --> 00:07:28,451 So, did you get your HRT shot? 160 00:07:28,468 --> 00:07:30,256 - Yes, I did! (LAUGHS) - Yes! 161 00:07:30,476 --> 00:07:34,230 - Told ya she would come through! - (LAUGHS) I know. I know! I know. 162 00:07:34,255 --> 00:07:36,757 Oi, I forgot how much that fuckin' needle hurts... 163 00:07:36,802 --> 00:07:38,694 - Oh, bum. - (CHUCKLES) ... but oh my God. 164 00:07:38,705 --> 00:07:39,785 Still. 165 00:07:39,943 --> 00:07:42,013 I cannot wait to feel like myself again. 166 00:07:42,025 --> 00:07:44,739 Yeah. Well, once I get on to Trav, we'll be back on the money trail. 167 00:07:46,493 --> 00:07:47,904 Now, do you want me to rub it? 168 00:07:47,905 --> 00:07:49,733 - Just 'cos I can. - (LAUGHS) No, shut up! 169 00:07:49,741 --> 00:07:51,690 - Just let me do it. Come on. - Fuck off. 170 00:07:51,715 --> 00:07:52,864 (BOTH LAUGH) 171 00:07:57,385 --> 00:07:58,457 Thanks. 172 00:08:00,665 --> 00:08:02,282 Hey, uh... (CLEARS THROAT) 173 00:08:03,277 --> 00:08:05,666 - Youse wanna see me artwork? - What? 174 00:08:06,397 --> 00:08:08,225 Me artwork. 175 00:08:09,288 --> 00:08:11,731 - (GROANS) Oh. - (WHEEZES, CHUCKLES) 176 00:08:11,752 --> 00:08:14,390 - (LAUGHS) Nice cheeks! - I know. Not bad, eh? 177 00:08:14,561 --> 00:08:16,979 Oi, the screws'll freak out if they see that. 178 00:08:17,000 --> 00:08:19,668 CHUCKLES: Nah, nah! They're gonna want a signed copy. 179 00:08:19,688 --> 00:08:22,265 - Of this. - (GROANS, LAUGHS) Get off it! 180 00:08:22,410 --> 00:08:24,157 - Fuckin' bitch. - MARIE: Hey. 181 00:08:24,791 --> 00:08:27,210 - I wasn't trying to hurt you. - (SIGHS) Oh, bullshit. 182 00:08:27,227 --> 00:08:28,612 I fuckin' saw you. 183 00:08:28,686 --> 00:08:31,852 - I stopped Lou. If it wasn't for me, she'd be dead. - Oh, whatever. 184 00:08:31,881 --> 00:08:33,168 If you want a piece of Ruby, 185 00:08:33,238 --> 00:08:34,785 - you gotta come through me. - Ruby has nothin' to worry about. 186 00:08:34,785 --> 00:08:36,877 (HISSES) Oh, you are such a fuckin' liar! 187 00:08:38,385 --> 00:08:39,691 Come on, Rube. 188 00:08:44,185 --> 00:08:46,585 (LOU MUTTERS INDISTINCTLY) 189 00:08:47,385 --> 00:08:48,385 All right. 190 00:08:48,921 --> 00:08:50,626 Okay. Cheers, Trav. 191 00:08:51,225 --> 00:08:52,264 Yeah. 192 00:08:52,265 --> 00:08:53,725 Okay, call you later. 193 00:08:53,985 --> 00:08:54,985 Bye. 194 00:08:57,322 --> 00:08:59,168 - We have the details. - (CHUCKLES) 195 00:08:59,425 --> 00:09:00,649 Let's go. 196 00:09:04,333 --> 00:09:06,425 (INHALES, CLEARS THROAT) 197 00:09:06,988 --> 00:09:08,504 Oh, well, sure, come in. 198 00:09:08,548 --> 00:09:10,000 Have a seat. You want a coffee? 199 00:09:10,012 --> 00:09:11,477 We just need your phone. 200 00:09:11,506 --> 00:09:14,091 - Yeah, and I need a grand. - Hey, don't get up. 201 00:09:17,025 --> 00:09:18,492 (CLEARS THROAT) 202 00:09:20,483 --> 00:09:23,641 You put Reb in hospital with that shit you peddled me. 203 00:09:24,574 --> 00:09:26,464 So I'm thinkin'... 204 00:09:26,520 --> 00:09:27,764 you owe us. 205 00:09:30,665 --> 00:09:31,850 Okay, fine. 206 00:09:32,261 --> 00:09:34,015 I'll give you your money back, no worries. 207 00:09:34,065 --> 00:09:35,659 No, we don't want your money. 208 00:09:36,345 --> 00:09:37,600 We want your phone. 209 00:09:38,284 --> 00:09:39,550 (CLEARS THROAT SOFTLY) 210 00:09:41,905 --> 00:09:43,569 Sure. Behind the toilet paper. 211 00:09:47,585 --> 00:09:48,735 Can you unlock it? 212 00:09:51,610 --> 00:09:52,999 - (BEEP) - One call. That's it. 213 00:09:56,542 --> 00:09:58,434 (RINGING TONE ON SPEAKER) 214 00:09:58,725 --> 00:09:59,799 MAN ON PHONE: Zaina? 215 00:09:59,800 --> 00:10:01,664 - Wh... ? - Hey. Yusef. 216 00:10:01,745 --> 00:10:04,001 - Cool name. - Oi, what are you doing calling my brother? 217 00:10:04,254 --> 00:10:06,586 - YUSEF: Who is this? - Hey, mate, uh, 218 00:10:06,615 --> 00:10:09,245 I got Zaina here, and I've also got a shiv 219 00:10:09,265 --> 00:10:12,029 and a bit of a terrible temper. 220 00:10:12,112 --> 00:10:13,647 Who the fuck are you, bitch? 221 00:10:13,734 --> 00:10:15,762 I'm the bitch who's gonna use it on her 222 00:10:15,783 --> 00:10:18,695 unless you pay five grand into the account I'm about to text ya. 223 00:10:18,749 --> 00:10:22,143 - What? Is this for real? - She's not kidding, Yo-Yo. Do what she says. 224 00:10:22,512 --> 00:10:24,155 You got five minutes. 225 00:10:24,511 --> 00:10:25,835 Bye, Yo-Yo! 226 00:10:25,918 --> 00:10:27,648 (CELL PHONE CLICKS, BEEPS) 227 00:10:28,545 --> 00:10:30,013 Oh, well. 228 00:10:30,486 --> 00:10:32,012 He sounds nice. 229 00:10:32,958 --> 00:10:34,605 RT: Sierra Two, this is Sierra One. 230 00:10:34,634 --> 00:10:36,244 The Minister's car has just arrived. 231 00:10:36,269 --> 00:10:37,984 - (RT BEEPS) - VERA: Okay. Yeah, copy that, Sierra One. 232 00:10:37,985 --> 00:10:39,119 Ann? 233 00:10:39,385 --> 00:10:40,522 Minister's here. 234 00:10:40,833 --> 00:10:42,624 - Okay. Coming. - All right, you lot... 235 00:10:42,625 --> 00:10:44,616 you got five minutes. Can you hurry it up? 236 00:10:46,280 --> 00:10:48,025 (VACUUM WHINES) 237 00:10:48,705 --> 00:10:49,727 (SOFTLY) You ready? 238 00:10:53,689 --> 00:10:55,486 (SQUEAKING) 239 00:10:55,585 --> 00:10:57,585 (VACUUMING CONTINUES) 240 00:11:02,954 --> 00:11:04,744 (SQUEAKING) 241 00:11:04,824 --> 00:11:06,002 Shit. Mouse! 242 00:11:06,036 --> 00:11:08,056 - Oh no. Where? Oh! - (WOMEN EXCLAIM) 243 00:11:08,089 --> 00:11:09,243 - Where's the mouse? - I think I just saw it! 244 00:11:09,255 --> 00:11:11,026 - What? - BOOMER: Yeah, you kn... Oh! 245 00:11:11,034 --> 00:11:12,752 - Mouse! Mouse. - Over there! 246 00:11:12,847 --> 00:11:14,510 - Shit. Shit. - Where's the mouse? 247 00:11:14,776 --> 00:11:16,693 - Wait, look under the seats! - BOOMER: Gosh. 248 00:11:16,780 --> 00:11:18,104 - It's over there. - BOOMER: Oh, no, no, no! 249 00:11:18,120 --> 00:11:19,821 - I think I saw its tail over there. - Shit. 250 00:11:19,838 --> 00:11:21,222 - What if there's two of them? - Where? Wait... 251 00:11:21,223 --> 00:11:22,260 - Oh! - What? 252 00:11:22,289 --> 00:11:23,758 Suck those little suckers up. 253 00:11:23,783 --> 00:11:25,795 - Fuck those little sh... - Oh! There! 254 00:11:25,812 --> 00:11:27,666 - Pick it up! - Just get it! It's under there. 255 00:11:27,699 --> 00:11:29,724 - BOOMER: Oh, gee. - Boomer, watch it. 256 00:11:29,931 --> 00:11:31,794 Oh, Smiles, be careful! 257 00:11:31,815 --> 00:11:33,499 - Oh my God. - He's underneath you, look! 258 00:11:33,520 --> 00:11:34,881 - Aargh! Pick it up! - Just fuckin'... 259 00:11:34,901 --> 00:11:35,905 Seriously, just... 260 00:11:35,951 --> 00:11:38,701 (RHYTHMIC TAPPING, LOU HUMS SOFTLY) 261 00:11:44,721 --> 00:11:46,928 - (REB CLEARS THROAT SOFTLY) - I reckon your five minutes is up. 262 00:11:46,982 --> 00:11:48,251 Aww. 263 00:11:48,890 --> 00:11:51,118 Turns out your brother doesn't love you after all. 264 00:11:52,151 --> 00:11:53,412 What are you gonna do? 265 00:11:53,508 --> 00:11:55,304 (CELL PHONE BUZZES) 266 00:11:55,359 --> 00:11:56,802 Hey. 267 00:11:57,025 --> 00:11:58,565 - (CLEARS THROAT) - (BEEP) 268 00:12:01,004 --> 00:12:03,079 Hey, Yusef. You all paid up? 269 00:12:04,785 --> 00:12:06,186 Good boy. 270 00:12:06,729 --> 00:12:09,857 Now, I will be checking that account, so don't you be bullshitting. 271 00:12:10,145 --> 00:12:12,191 Oh, and if you go to the cops, 272 00:12:12,192 --> 00:12:14,362 I will post you your sister's fingers. 273 00:12:14,865 --> 00:12:17,075 Okay. All right. Buh-bye. 274 00:12:18,070 --> 00:12:20,331 - (BEEP) - Okay. Now, I'm gonna hold on to this. 275 00:12:20,356 --> 00:12:21,646 What's your passcode? 276 00:12:22,352 --> 00:12:25,799 - 9-4-2-2. - MUTTERS: 9-4-2-2. 277 00:12:27,222 --> 00:12:29,807 - Pleasure doin' business with you. - (LOCK BEEPS, DOOR OPENS) 278 00:12:34,507 --> 00:12:36,432 - Oh, there it is! - Trap it. 279 00:12:36,453 --> 00:12:37,753 - Come here, Mr. Mouse! - Ew. No, I'm not touchin' it. 280 00:12:37,756 --> 00:12:40,079 - Oh, for God's sake. - No, no! I think I see it over there. 281 00:12:40,100 --> 00:12:41,240 - Over where? - Okay, everyone over there, 282 00:12:41,248 --> 00:12:42,264 and get down low. 283 00:12:42,381 --> 00:12:43,544 Tell me if you see it. 284 00:12:43,675 --> 00:12:45,612 There's one mouse, and there's how many of us? 285 00:12:45,616 --> 00:12:47,856 - Here, Mousey. - Surely someone can find it. 286 00:12:47,888 --> 00:12:48,954 (CHUCKLES) It's just a mouse. 287 00:12:48,975 --> 00:12:50,394 Minister's here any minute. Let's just... 288 00:12:50,411 --> 00:12:52,551 - We're gonna have to forget about it. - Oh no! Can't. 289 00:12:52,775 --> 00:12:55,571 - It's dangerous. - It's okay. It's just gone out the door. 290 00:12:55,948 --> 00:12:57,690 - Are you sure? - Yeah. I just saw it. 291 00:12:59,587 --> 00:13:01,582 - (RT BEEPS) - Sierra One, this is Sierra Six. 292 00:13:01,595 --> 00:13:03,971 There's a mouse in the corridor outside the auditorium. 293 00:13:03,992 --> 00:13:06,327 - Can you check it out? - RT: Copy that, Sierra Six. 294 00:13:06,381 --> 00:13:08,248 And tell the Governor we need the pest controller back. 295 00:13:08,256 --> 00:13:09,604 Those baits are shit. 296 00:13:10,625 --> 00:13:12,368 - You all done? - You bet. 297 00:13:12,687 --> 00:13:14,292 All right. Wait outside in the corridor. 298 00:13:14,317 --> 00:13:16,304 Someone'll take you back to your units. Hurry up. 299 00:13:17,505 --> 00:13:18,726 Hurry up! 300 00:13:19,385 --> 00:13:20,873 (SOFTLY) Your sister's address. 301 00:13:20,914 --> 00:13:22,672 (EXHALES) Oh, thank you. 302 00:13:22,865 --> 00:13:24,721 - I owe you big time. - (FOOTSTEPS APPROACH) 303 00:13:24,861 --> 00:13:26,982 Oh, hey, Mr. Woods. Oh, you lookin' for the mouse? 304 00:13:26,997 --> 00:13:28,983 - Yes, genius. - Yeah. Think it went that way. 305 00:13:29,139 --> 00:13:31,332 - Thanks. - (STIFLED CHUCKLING) 306 00:13:36,333 --> 00:13:38,756 ANN: I'd like to thank the whole team here at Wentworth 307 00:13:38,781 --> 00:13:41,000 - for coming with me on this journey... - (CAMERA SHUTTER CLICKS) 308 00:13:41,150 --> 00:13:45,717 ... and the Corrections Minister for his support and encouragement. 309 00:13:47,865 --> 00:13:49,945 (CAMERA SHUTTERS CLICK) 310 00:13:50,761 --> 00:13:54,703 My primary goals have been to reduce running costs 311 00:13:54,720 --> 00:13:56,505 and generate profit 312 00:13:56,656 --> 00:14:01,184 while also giving our women a sense of involvement and achievement. 313 00:14:01,333 --> 00:14:04,303 - The women have embraced... - (GASPING, STIFLED LAUGHTER) 314 00:14:04,785 --> 00:14:06,269 (CAMERA SHUTTERS CLICK) 315 00:14:06,580 --> 00:14:07,925 WOMAN: Guys, what is that? 316 00:14:08,065 --> 00:14:10,102 - (WHISPERING, LAUGHTER CONTINUES) - MAN: Look at that. 317 00:14:10,794 --> 00:14:12,653 WOMAN: Is this someone's idea of a joke? 318 00:14:16,545 --> 00:14:18,735 (WILL STIFLES CHUCKLE, CLEARS THROAT) 319 00:14:19,029 --> 00:14:21,659 - How the fuck did this happen? - Uh, we're looking into it. 320 00:14:21,684 --> 00:14:23,688 I've sent the Minister to the Governor's office. 321 00:14:23,713 --> 00:14:26,371 - He's... not happy. - Oh, really, Mr. Stewart? 322 00:14:26,392 --> 00:14:29,241 Maybe it was the massive arse he was forced to stare at. 323 00:14:30,478 --> 00:14:32,384 - Do you think this is funny? - (LOCK BEEPS, CLICKS) 324 00:14:32,440 --> 00:14:34,000 Uh, no. Not at all. 325 00:14:34,050 --> 00:14:37,476 One of your inmates just made a mockery of all our hard work. 326 00:14:37,489 --> 00:14:39,314 I will get to the bottom of it. 327 00:14:39,833 --> 00:14:41,044 I mean (SNORTS) I'm on to it. 328 00:14:41,061 --> 00:14:43,683 Just find the culprit and slot them. 329 00:14:48,682 --> 00:14:50,093 You've got nothing to say? 330 00:14:51,585 --> 00:14:52,594 Right. 331 00:14:52,652 --> 00:14:55,079 We'll be suspending phone privileges until someone owns up. 332 00:14:55,105 --> 00:14:56,476 - Oh, what? - Yeah. 333 00:14:56,796 --> 00:14:58,223 That's just for starters. 334 00:14:58,779 --> 00:15:01,504 We'll also be reconsidering any upcoming day release. 335 00:15:01,517 --> 00:15:03,636 No, you can't cancel that. I had nothing to do with it. 336 00:15:03,669 --> 00:15:06,117 - And it's tomorrow! - Yep. 337 00:15:06,403 --> 00:15:08,265 Better hope someone comes forward, then. 338 00:15:11,098 --> 00:15:12,911 - What the fuck?! - (SIGHS) 339 00:15:13,276 --> 00:15:14,670 What was the point in getting that address 340 00:15:14,687 --> 00:15:17,010 - if they pull my day release, huh? - She's bluffing! 341 00:15:17,072 --> 00:15:19,100 We keep quiet, it'll blow over. 342 00:15:19,607 --> 00:15:22,254 - No, I... Don't... Don't blame me. - It was meant to be a joke. 343 00:15:22,316 --> 00:15:23,963 I'm the one that's gonna cop the shit for it. 344 00:15:23,985 --> 00:15:25,189 Well, you're the one who printed it off 345 00:15:25,199 --> 00:15:26,352 - in the first place! - You know, my dad's gonna die, 346 00:15:26,352 --> 00:15:27,776 and my sister doesn't know. 347 00:15:29,519 --> 00:15:30,644 You dumbasses. 348 00:15:32,145 --> 00:15:34,145 (ELEVATOR DINGS) 349 00:15:37,083 --> 00:15:38,473 (SIGHS) 350 00:15:44,320 --> 00:15:45,901 I know it's been a tough day. I... 351 00:15:45,964 --> 00:15:48,137 I just wanna say thank you for everything you're doing. 352 00:15:48,905 --> 00:15:51,301 We all feel so much safer since you started. 353 00:15:53,438 --> 00:15:54,921 I appreciate that. 354 00:15:57,746 --> 00:15:58,968 Actually, have you got a minute? 355 00:15:58,989 --> 00:16:01,105 There's something else I'd like to run by you. 356 00:16:01,945 --> 00:16:05,625 (ELEVATOR DINGS, LOUD CHATTER IN DISTANCE) 357 00:16:07,805 --> 00:16:10,700 So once you find out, you leave a note for Miss Miles to collect, 358 00:16:10,729 --> 00:16:12,472 - and she'll notify me. - Mm-hm. 359 00:16:13,045 --> 00:16:16,472 And, um, we need to mix up where we do that. 360 00:16:16,617 --> 00:16:18,716 And I gotta be somewhere where people talk. 361 00:16:19,003 --> 00:16:20,904 Moppin' corridors isn't gonna cut it. 362 00:16:21,094 --> 00:16:23,807 - Fine. What d'you suggest? - Laundry. 363 00:16:24,226 --> 00:16:26,018 We can do the dead drop in the office. 364 00:16:26,280 --> 00:16:27,504 (EXHALES) Okay. 365 00:16:27,736 --> 00:16:29,109 Leave it with me. 366 00:16:29,486 --> 00:16:30,959 I need that name. 367 00:16:31,385 --> 00:16:34,865 (LOUD CHATTER ECHOES THROUGH CORRIDORS) 368 00:16:42,355 --> 00:16:44,201 Any chance of a peppermint? 369 00:16:44,985 --> 00:16:47,653 Yeah, I reckon. If you make it yourself. (CLEARS THROAT) 370 00:16:50,545 --> 00:16:51,959 Hey, um... 371 00:16:54,469 --> 00:16:57,439 - I'd really like it if we could be friends again. - (CHUCKLES SOFTLY) 372 00:16:57,481 --> 00:16:59,866 Aw, we were never friends, Marie. 373 00:17:00,662 --> 00:17:03,098 You were scammin' me to kill Ruby, that's all. 374 00:17:05,123 --> 00:17:08,122 I made a mistake, all right? I wasn't thinking straight. 375 00:17:09,363 --> 00:17:10,736 But I am now. 376 00:17:12,678 --> 00:17:14,225 Well, I got Lou, so... 377 00:17:14,425 --> 00:17:15,889 I don't need friends. 378 00:17:17,752 --> 00:17:20,303 Hey! We got a job to do. 379 00:17:20,723 --> 00:17:22,295 Up you get, Critter. 380 00:17:23,950 --> 00:17:25,489 You, too, madam. 381 00:17:27,945 --> 00:17:29,945 (WATER DRIPS SOFTLY) 382 00:17:33,545 --> 00:17:35,545 (DOOR CREAKS SOFTLY) 383 00:17:38,529 --> 00:17:40,089 - Boo. (CHUCKLES) - (GASPS) Oh, fuck me. 384 00:17:40,093 --> 00:17:41,321 - Sorry. Sorry. I'm sorry. - Fuck me. Fuck... 385 00:17:41,341 --> 00:17:42,648 - What're you doin'?! - Sorry, sorry, sorry! Sorry. 386 00:17:42,665 --> 00:17:44,304 - Sorry. Hey, no, no, no, I just... - No, just leave me alone! 387 00:17:44,305 --> 00:17:45,602 - You... - Hey. 388 00:17:45,806 --> 00:17:47,200 (SOFTLY) I just wanted to hear the story 389 00:17:47,213 --> 00:17:49,610 about that giant arse that's has been flying around. 390 00:17:52,195 --> 00:17:54,908 Look, I mean, (CHUCKLES) it's pretty fuckin' funny. 391 00:17:55,265 --> 00:17:56,696 Come on, Booms. 392 00:17:58,164 --> 00:17:59,633 I mean, you know, 393 00:18:00,023 --> 00:18:02,450 (CHUCKLES) that's got you written all over it, doesn't it? 394 00:18:05,084 --> 00:18:06,499 D'ya like that, did ya? 395 00:18:07,217 --> 00:18:09,535 (CHUCKLES NERVOUSLY) I mean, it's... (SNORTS) you know, it's an oldie, 396 00:18:09,569 --> 00:18:11,448 (LAUGHS) but it's a goody! 397 00:18:13,225 --> 00:18:16,090 - It's fuckin' genius! - (CHUCKLES) Yeah. Well... 398 00:18:17,265 --> 00:18:19,894 - I dunno how I got me arse to fit on it, eh? - (WHEEZES) 399 00:18:19,935 --> 00:18:21,653 (GIGGLES) 400 00:18:22,719 --> 00:18:25,635 - Nearly broke the freaking glass. - (BOTH WHEEZE) 401 00:18:26,896 --> 00:18:30,182 - So did you put it on the computer? - No! No, no. 402 00:18:30,203 --> 00:18:32,526 I wouldn't know how, anyway. (LAUGHS) 403 00:18:32,634 --> 00:18:35,688 - So, um, who put it on the computer? - Oh... 404 00:18:35,785 --> 00:18:37,119 (GIGGLES) Wouldn't you like... 405 00:18:37,181 --> 00:18:39,555 It was frickin'... It was funny. 406 00:18:39,571 --> 00:18:41,359 What the fuck?! What's goin' on? 407 00:18:41,388 --> 00:18:43,106 - I dunno what's goin' on! - Sorry, Booms. 408 00:18:43,123 --> 00:18:44,392 - Sorry. - What... ? 409 00:18:44,413 --> 00:18:45,683 It's just that, you know, 410 00:18:45,691 --> 00:18:47,591 - we just don't like losing our privileges. - No, don't, don't, don't, don't, don't. 411 00:18:47,591 --> 00:18:48,819 - Come on. - Don't do it. Don't... 412 00:18:48,827 --> 00:18:50,030 Come on. Who did it? Who did it? 413 00:18:50,080 --> 00:18:51,819 I... I dunno. I dunno. 414 00:18:51,848 --> 00:18:55,104 - I dunno. - You know, Booms, I... I really wasn't into the... 415 00:18:55,224 --> 00:18:57,294 - chicken shizz shit. - (BREATHES SHAKILY) 416 00:18:57,771 --> 00:19:00,742 I think that was just mean. I reckon if you're gonna be a cunt, 417 00:19:00,754 --> 00:19:03,339 - don't be an arsehole about it. So... - (CHUCKLES) 418 00:19:03,895 --> 00:19:06,923 - Uh, did you ever smoke cigars, Booms? - Hey? 419 00:19:07,246 --> 00:19:08,906 - Cig... ? - They use... 420 00:19:09,507 --> 00:19:11,648 these fancy little things 421 00:19:12,274 --> 00:19:13,813 to cut the ends off, 422 00:19:14,339 --> 00:19:16,705 and the blade's really sharp. 423 00:19:17,002 --> 00:19:18,584 - Can just slice through anything. - (BLADES SLICE) 424 00:19:18,585 --> 00:19:20,542 - (WHIMPERS) - Hey, you don't have to use those. 425 00:19:20,545 --> 00:19:22,927 - Shut your fuckin' mouth. - No, come on. Come on. 426 00:19:22,977 --> 00:19:25,121 - Gimme that hand. Let's try it. - No... Lou, Lou, Lou, Lou, look at me! 427 00:19:25,142 --> 00:19:26,983 Look at me! Lou. Lou. 428 00:19:27,021 --> 00:19:28,481 - Please! Please, Lou! - Come on. 429 00:19:28,506 --> 00:19:30,046 Please, please, please, please, please don't. 430 00:19:30,066 --> 00:19:31,286 Please don't. Please don't. Please don't. 431 00:19:31,303 --> 00:19:33,198 "Oh, please, please, please, please, please". (SCOFFS) 432 00:19:33,225 --> 00:19:35,049 You always did have lovely manners, Booms. 433 00:19:35,069 --> 00:19:36,736 All right, I'll give ya one last chance. 434 00:19:36,819 --> 00:19:38,743 - Ohh! - (BOOMER GROANS) 435 00:19:39,287 --> 00:19:41,184 Who stuffed up our privileges? 436 00:19:41,185 --> 00:19:42,589 Well, I... 437 00:19:43,352 --> 00:19:45,228 I don't know. I don't know. I don't know. 438 00:19:45,261 --> 00:19:46,987 - Ah, come on. - No, come on! Don't... 439 00:19:47,003 --> 00:19:48,103 - No! (WHIMPERS) - Sharp, sharp. 440 00:19:48,144 --> 00:19:50,438 - Just tell her, Boomer! - No, I don't... I don't know... 441 00:19:50,471 --> 00:19:53,657 Ju... Judy doesn't know nothing about privileges, all right? 442 00:19:53,674 --> 00:19:54,757 She's just a kid. 443 00:19:54,798 --> 00:19:57,101 She's just a kid, so stop! Just stop! 444 00:19:57,387 --> 00:20:01,403 (CHUCKLES SOFTLY) There's the spineless disloyalty I remember. 445 00:20:02,448 --> 00:20:03,721 Thanks, dumbass. 446 00:20:04,783 --> 00:20:07,135 - (WHIMPERS) - (GRUNTS) 447 00:20:07,463 --> 00:20:09,345 - (DOOR OPENS) - (PANTS) 448 00:20:15,038 --> 00:20:16,917 Oh, you fuckin'... You f... ! 449 00:20:19,303 --> 00:20:21,625 God, you're fuckin' stupid! 450 00:20:22,865 --> 00:20:24,190 You're st... 451 00:20:24,945 --> 00:20:26,945 (SOBS) 452 00:20:31,121 --> 00:20:32,295 - Hey, Ann? - Mm? 453 00:20:32,316 --> 00:20:34,756 Did you speak to the Minister about Ferguson? 454 00:20:34,785 --> 00:20:36,793 (SCOFFS) He's hardly in the mood to deal with that. 455 00:20:36,934 --> 00:20:39,464 Well, I just wanna make sure we're on the same page. 456 00:20:39,660 --> 00:20:42,864 Let's just focus on the prisoners who are here, yeah? 457 00:20:43,041 --> 00:20:45,531 I've been thinking you should transfer Louise Kelly 458 00:20:45,543 --> 00:20:47,149 into the laundry work unit. 459 00:20:47,186 --> 00:20:48,891 Well, you can't do that. Novak's in there. 460 00:20:48,974 --> 00:20:50,998 Move Novak into the call centre full-time. 461 00:20:51,031 --> 00:20:52,998 But the Top Dog needs to be in the laundry. 462 00:20:54,487 --> 00:20:57,557 The steam press belongs to the Top Dog. Always has. 463 00:20:58,159 --> 00:21:00,619 - That's ridiculous. - It's the way it is. 464 00:21:01,075 --> 00:21:03,005 Look, this is a safety issue. 465 00:21:03,441 --> 00:21:06,664 I want Kelly and her crew in the laundry, 466 00:21:06,693 --> 00:21:10,021 where they can protect Winter and the other high-risk inmates. 467 00:21:11,569 --> 00:21:13,352 So how are we gonna resolve this? 468 00:21:13,982 --> 00:21:15,538 (SIGHS) 469 00:21:20,698 --> 00:21:22,300 I'll sanction on one condition. 470 00:21:23,582 --> 00:21:26,344 That you support Joan Ferguson's transfer to Sydney. 471 00:21:26,519 --> 00:21:28,497 And I want a cast-iron guarantee. 472 00:21:29,065 --> 00:21:30,248 Fine. 473 00:21:30,871 --> 00:21:31,974 I mean it. 474 00:21:32,812 --> 00:21:34,364 She never comes back here. 475 00:21:35,468 --> 00:21:36,833 It's a done deal. 476 00:21:45,145 --> 00:21:46,625 So Lou Kelly 477 00:21:46,974 --> 00:21:50,069 is now in charge of the most dangerous (SCOFFS) women in this prison? 478 00:21:50,537 --> 00:21:53,910 I needed to make a deal to guarantee that Ferguson (INHALES) 479 00:21:54,383 --> 00:21:55,947 (SIGHS) gets sent interstate. 480 00:21:58,303 --> 00:21:59,734 She's not coming back? 481 00:21:59,862 --> 00:22:00,862 No. 482 00:22:01,343 --> 00:22:03,225 (EXHALES HEAVILY) 483 00:22:03,434 --> 00:22:05,525 Now, we'll get you back to the laundry eventually, 484 00:22:05,538 --> 00:22:07,064 but I'm looking at the big picture. 485 00:22:07,210 --> 00:22:09,065 (SHAKILY) I don't care where you put me. 486 00:22:09,592 --> 00:22:13,110 Just as long as that freak never sets foot in this prison again. 487 00:22:14,720 --> 00:22:16,624 (STEAM HISSES) 488 00:22:22,526 --> 00:22:23,891 What's goin' on? 489 00:22:24,161 --> 00:22:25,862 JAKE: You're gettin' some extra help. 490 00:22:26,103 --> 00:22:27,692 LINDA: Show them the ropes, Mitchell. 491 00:22:27,833 --> 00:22:29,173 Hey, where's Boomer? 492 00:22:29,327 --> 00:22:32,608 - She's not feelin' well. - Aww. Aww, that's a pity. 493 00:22:32,753 --> 00:22:34,010 Get to work. 494 00:22:34,931 --> 00:22:37,404 (SOFTLY) Hey. Don't go anywhere. 495 00:22:38,229 --> 00:22:39,598 Don't worry. You're old news. 496 00:22:39,648 --> 00:22:41,908 Now, uh, can you see okay over that? 497 00:22:41,929 --> 00:22:43,824 - Or you want a little box to stand on? - (WOMEN SNIGGER) 498 00:22:43,912 --> 00:22:45,104 Oi. Hey. 499 00:22:45,190 --> 00:22:47,600 - Remember your day release. - (WOMEN CACKLE) 500 00:22:51,023 --> 00:22:53,168 Laundry comes in and gets sorted over there. 501 00:22:53,205 --> 00:22:55,445 That's the washing pile; that's the clean stuff. 502 00:22:55,784 --> 00:22:57,544 Folded there, pressed here. 503 00:22:57,723 --> 00:22:59,549 - The end. - (STEAM HISSES) 504 00:23:01,549 --> 00:23:03,632 Okay. Well, folks, 505 00:23:03,710 --> 00:23:05,253 let's get stuck in. 506 00:23:05,545 --> 00:23:07,545 (WOMEN CHATTER) 507 00:23:10,318 --> 00:23:11,687 (SOFTLY) So, you okay? 508 00:23:13,558 --> 00:23:16,496 What happened with Boomer. Are you okay with that? 509 00:23:16,919 --> 00:23:18,562 Lou knows what she's doing. 510 00:23:18,981 --> 00:23:20,835 Yeah, but it doesn't mean you have to follow her. 511 00:23:20,839 --> 00:23:23,469 Yeah? Well, I'd follow her to the end of the fuckin' world. So... 512 00:23:23,575 --> 00:23:25,283 Well, you're never gonna get your top surgery 513 00:23:25,303 --> 00:23:26,697 if you end up killing someone. 514 00:23:27,195 --> 00:23:28,958 Mate, we were never gonna kill Boomer. 515 00:23:29,058 --> 00:23:31,912 Well... maybe not this time. 516 00:23:44,614 --> 00:23:45,739 Hey. 517 00:23:59,578 --> 00:24:01,385 (TELEPHONE RINGS) 518 00:24:02,651 --> 00:24:03,854 Yes. 519 00:24:06,144 --> 00:24:07,464 You know what to do. 520 00:24:07,865 --> 00:24:09,865 (RECEIVER CLICKS) 521 00:24:11,417 --> 00:24:12,704 ...that it was a joke. 522 00:24:12,724 --> 00:24:14,512 - An exceedingly funny joke. - (LOCK BEEPS, CLICKS) 523 00:24:14,537 --> 00:24:15,984 Shut up and move. 524 00:24:15,985 --> 00:24:17,968 - Take a break. - (GATE RATTLES) 525 00:24:18,362 --> 00:24:20,071 - Wow. So this is the slot. - (GATE CLANGS SHUT) 526 00:24:20,121 --> 00:24:22,967 - Not bad. I've been in worse toilets. - Get in here. 527 00:24:24,888 --> 00:24:26,384 It's a bit primitive. 528 00:24:26,601 --> 00:24:27,812 Take your clothes off. 529 00:24:28,497 --> 00:24:29,542 What? 530 00:24:29,700 --> 00:24:32,313 Strip down and chuck your stuff out here. 531 00:24:33,711 --> 00:24:34,906 Sure. 532 00:24:35,674 --> 00:24:37,894 - Fine. Play your fucking games. - (ZIP) 533 00:24:38,669 --> 00:24:40,384 Er, fun fact... 534 00:24:40,602 --> 00:24:41,855 did you know that 'teal' 535 00:24:41,880 --> 00:24:43,337 gets its name from the colored area 536 00:24:43,338 --> 00:24:45,282 around the eyes of the common-teal? 537 00:24:45,365 --> 00:24:47,065 It's a member of the duck family. 538 00:24:47,465 --> 00:24:48,784 (KEY TAPS) 539 00:24:49,061 --> 00:24:50,521 (KEY TAPS) 540 00:24:52,658 --> 00:24:53,956 Keep going. 541 00:24:56,055 --> 00:24:57,851 Who would use such a beautiful color 542 00:24:58,275 --> 00:24:59,817 in an ugly prison? 543 00:24:59,842 --> 00:25:01,539 (SOFTLY) Who gives a rat's arse? 544 00:25:02,199 --> 00:25:04,704 Maybe a pack of cunts like you. 545 00:25:04,705 --> 00:25:06,705 (BREATHES HEAVILY) 546 00:25:07,605 --> 00:25:10,664 - (SPRAY HISSES) - (SCREAMS, WHIMPERS) 547 00:25:13,347 --> 00:25:15,185 (JUDY YELLS, SOBS) 548 00:25:15,388 --> 00:25:17,166 (SCREAMS, SOBS) 549 00:25:17,263 --> 00:25:19,041 - Help me! - (DOOR CREAKS, SHUTS) 550 00:25:20,953 --> 00:25:23,445 SOBS: Ah, you fucking bitch! 551 00:25:24,225 --> 00:25:25,359 Ow! 552 00:25:25,865 --> 00:25:27,414 (BREATHES HEAVILY) 553 00:25:27,865 --> 00:25:30,104 (MUFFLED SOBBING CONTINUES) 554 00:25:30,321 --> 00:25:32,105 (LOCK BEEPS, CLICKS) 555 00:25:33,345 --> 00:25:34,823 What the hell do you think you're doing? 556 00:25:34,846 --> 00:25:36,074 The prisoner was resisting. 557 00:25:36,100 --> 00:25:38,185 - Get out of the way. - (GASPS, SOBS) 558 00:25:42,557 --> 00:25:43,692 Get in there. 559 00:25:44,745 --> 00:25:46,565 - Hey, Judy. - It fucking burns. 560 00:25:46,582 --> 00:25:47,724 - They're on fire. - (GATE RATTLES, CLANGS SHUT) 561 00:25:47,724 --> 00:25:49,092 - Okay. I know it's sore. - (SOBS) 562 00:25:49,138 --> 00:25:50,664 - I don't know what's got into you. - Open your eyes. 563 00:25:50,724 --> 00:25:53,127 She sabotaged the GM's presentation. 564 00:25:53,538 --> 00:25:56,206 - How do you know it was her? - I heard Jenkins talking about it. 565 00:25:56,223 --> 00:25:57,824 Come on. Come on, Judy. Open up. 566 00:25:58,008 --> 00:26:00,384 That is no reason to pepper-spray her. 567 00:26:00,579 --> 00:26:03,337 - The GM authorized me to break her. - We're gonna get you to Medical, 568 00:26:03,354 --> 00:26:04,438 but you need to show me. 569 00:26:04,470 --> 00:26:06,029 To break her? 570 00:26:06,062 --> 00:26:07,112 Open up. 571 00:26:07,145 --> 00:26:09,178 This is not a concentration camp, Linda. 572 00:26:09,228 --> 00:26:11,610 If you've got a problem, take it up with Ann. 573 00:26:11,979 --> 00:26:13,746 Okay, and the other one. 574 00:26:14,269 --> 00:26:17,098 - (DRAWER RATTLES SHUT) - Today was a cluster fuck, Vera. 575 00:26:17,119 --> 00:26:19,039 - The Minister's furious. - So punish her. 576 00:26:19,077 --> 00:26:21,906 Slot her, cancel her privileges, but don't treat people like that here. 577 00:26:21,923 --> 00:26:24,570 - Have you read her file? - That punishment was disproportionate. 578 00:26:24,599 --> 00:26:26,345 Have you read it? (SOBS) 579 00:26:31,805 --> 00:26:32,805 Yes, I have. 580 00:26:35,974 --> 00:26:37,463 Ann, are you okay? 581 00:26:41,608 --> 00:26:43,441 If you need to talk about anything... 582 00:26:43,458 --> 00:26:45,338 Judy Bryant is a terrorist. 583 00:26:47,263 --> 00:26:49,304 She deserves everything she gets. 584 00:26:53,668 --> 00:26:56,177 - (SIGHS) Ann, it's... - I'm busy, Vera. 585 00:26:56,422 --> 00:26:57,862 I don't have time for this. 586 00:27:01,209 --> 00:27:03,906 - (DOOR OPENS, CLOSES) - (EXHALES SOFTLY) 587 00:27:12,111 --> 00:27:13,804 Vera dobbed me in, did she? 588 00:27:15,082 --> 00:27:17,981 She's filed an official complaint, and I don't blame her. 589 00:27:20,321 --> 00:27:21,653 What's going on, Linda? 590 00:27:22,296 --> 00:27:24,706 I was following a direct order from the GM. 591 00:27:25,946 --> 00:27:27,951 What, and you didn't think to question it? 592 00:27:28,163 --> 00:27:29,594 She's the boss. 593 00:27:30,942 --> 00:27:32,904 (TRAIN TRACKS RATTLE IN DISTANCE) 594 00:27:33,067 --> 00:27:34,963 I'm writing you up for misconduct. 595 00:27:36,319 --> 00:27:39,949 Any more of this behavior and I'll be looking for a new deputy. 596 00:27:40,985 --> 00:27:42,104 (ELEVATOR DINGS) 597 00:27:42,156 --> 00:27:43,974 Jesus fucking Christ. 598 00:27:44,090 --> 00:27:46,961 I don't see why I should be reprimanded for punishing a prisoner. 599 00:27:46,986 --> 00:27:49,993 Don't worry about it. I'll make sure you're not penalized. 600 00:27:50,025 --> 00:27:51,888 - Thanks. - (BOTH SIGH) 601 00:27:52,179 --> 00:27:55,133 If I have my way, we'll be looking for a new Governor soon. 602 00:27:56,062 --> 00:27:57,983 You and I make a pretty good team. 603 00:27:58,518 --> 00:28:01,297 - (ELEVATOR DINGS) - MAN OVER PA: Attention, Compound. Attention, Compound. 604 00:28:01,318 --> 00:28:05,060 Count is now in progress. Count is now in progress. 605 00:28:05,385 --> 00:28:08,265 (LOUD CHATTER ECHOES IN DISTANCE) 606 00:28:09,316 --> 00:28:10,677 JAKE: Jenkins, 607 00:28:12,050 --> 00:28:14,224 - Mitchell and... - (LOCK BEEPS, CLICKS) 608 00:28:14,373 --> 00:28:16,572 ... Novak. Welcome back. 609 00:28:18,105 --> 00:28:20,505 (GATE RATTLES, CLANGS SHUT) 610 00:28:23,143 --> 00:28:25,782 Hey. Why's Judy in the slot? 611 00:28:25,993 --> 00:28:29,241 Long story, but Lou Kelly lagged on her. 612 00:28:29,955 --> 00:28:31,224 The fuck?! 613 00:28:31,353 --> 00:28:34,510 (SCOFFS) Yeah, she wants to be Top Dog. I told ya. 614 00:28:34,581 --> 00:28:37,202 - (SIGHS) - You know she's been moved to the laundry? 615 00:28:38,778 --> 00:28:40,429 And I've been moved out. 616 00:28:41,106 --> 00:28:42,864 What? You're fucking kidding me. 617 00:28:43,047 --> 00:28:45,516 If she's planning a coup, we need to shut it down. 618 00:28:45,802 --> 00:28:47,142 Once and for all. 619 00:28:50,585 --> 00:28:51,801 (SOFTLY) Yeah. 620 00:28:52,585 --> 00:28:56,104 (CHATTER ECHOES IN DISTANCE, FOOTSTEPS APPROACH) 621 00:28:56,105 --> 00:28:58,105 (DOOR OPENS) 622 00:29:13,625 --> 00:29:14,776 Hey. 623 00:29:16,225 --> 00:29:17,729 What are you thinking about? 624 00:29:17,837 --> 00:29:19,111 What's it to you? 625 00:29:20,190 --> 00:29:23,111 - Well, you know, if you ever wanna talk, I'm here... - He doesn't. 626 00:29:23,472 --> 00:29:24,585 Not to you. 627 00:29:26,160 --> 00:29:27,811 That shit with Boomer? 628 00:29:29,483 --> 00:29:31,466 Don't ever undermine me again. 629 00:29:32,906 --> 00:29:34,461 Well, you got what you wanted, didn't you? 630 00:29:34,486 --> 00:29:37,511 - I was just playing good cop. - You don't play shit without my say-so. 631 00:29:37,544 --> 00:29:39,385 Mm-hm? Are we clear? 632 00:29:40,224 --> 00:29:42,904 - (SCREAMS) Are we clear? - Let's go to bed, babe. 633 00:29:43,423 --> 00:29:45,020 Of course. 634 00:29:50,625 --> 00:29:53,305 (FOOTSTEPS RECEDE, DOOR OPENS) 635 00:29:55,225 --> 00:29:57,579 (KISSING) 636 00:30:05,385 --> 00:30:07,633 Would you really have cut Boomer's finger off? 637 00:30:10,788 --> 00:30:12,398 (EXHALES SOFTLY) 638 00:30:16,075 --> 00:30:17,905 (INHALES DEEPLY) 639 00:30:18,105 --> 00:30:19,114 Look... 640 00:30:20,236 --> 00:30:23,528 you know I've been in these places since I was a kid, and you either... 641 00:30:24,678 --> 00:30:29,265 you grow up and you get on the front fuckin' foot or you... 642 00:30:30,879 --> 00:30:33,130 Well, I mean, you've seen 'em. You wanna count 'em? 643 00:30:34,865 --> 00:30:37,145 (INHALES DEEPLY, EXHALES) 644 00:30:39,425 --> 00:30:41,743 - (VOICE BREAKS) But, Reb, if I ever make you feel like... - Babe. 645 00:30:42,838 --> 00:30:45,227 - (SIGHS) - I'm not afraid of you. 646 00:30:45,385 --> 00:30:46,592 Mm. 647 00:30:47,335 --> 00:30:48,513 Good. 648 00:30:51,317 --> 00:30:53,180 (WHISPERS) And I'm not going anywhere. 649 00:30:55,188 --> 00:30:56,562 G... good. 650 00:31:01,964 --> 00:31:03,764 (SNIFFLES) I mean, there's not really anywhere for you to go... 651 00:31:03,785 --> 00:31:05,304 - ... so you couldn't... - (CHUCKLES SOFTLY) Shh. 652 00:31:05,489 --> 00:31:06,908 Hm. 653 00:31:07,305 --> 00:31:10,185 (TRAIN TRACKS RATTLE IN DISTANCE) 654 00:31:15,939 --> 00:31:17,172 - (RAIN PATTERS) - Ready? 655 00:31:17,308 --> 00:31:19,859 - You bet. - (LOCK BEEPS, CLICKS) 656 00:31:23,083 --> 00:31:26,045 (EXHALES, CHUCKLES) This is so weird. 657 00:31:26,095 --> 00:31:27,746 - Eddie. - Gidday, Rubes. 658 00:31:27,767 --> 00:31:29,525 (CHUCKLES) Hey! How you doin'? 659 00:31:30,172 --> 00:31:31,682 Sign here, please. 660 00:31:32,707 --> 00:31:34,686 Curfew time's 4pm on the dot. 661 00:31:34,690 --> 00:31:36,566 Make sure she's back before then, eh? 662 00:31:37,030 --> 00:31:38,474 Yeah, no worries, brother. 663 00:31:40,200 --> 00:31:42,610 - Thanks, Mr. Stewart. - (LOCK BEEPS, CLICKS) 664 00:31:42,983 --> 00:31:45,850 - So, where we headed? - Out o' town. 665 00:31:46,510 --> 00:31:49,505 Aren't you lookin' for accommodation? You need to live central. 666 00:31:50,085 --> 00:31:52,413 Change of plans. You got the burner? 667 00:31:52,844 --> 00:31:54,076 In the car. 668 00:32:00,858 --> 00:32:03,145 (STEAM HISSES, WOMEN CHATTER) 669 00:32:21,195 --> 00:32:22,518 ALLIE: Kelly. 670 00:32:23,444 --> 00:32:26,144 - WOMAN #1: Hello. - WOMAN #2: It's fuckin'... They gotta control her. 671 00:32:26,145 --> 00:32:28,145 (CHATTER CONTINUES) 672 00:32:29,104 --> 00:32:30,954 SIGHS) Oh, sorry, Lips. 673 00:32:31,700 --> 00:32:34,185 Didn't anyone tell you you don't work here any more? 674 00:32:35,559 --> 00:32:37,097 I'm not here to work. 675 00:32:39,025 --> 00:32:40,524 WOMAN: Jesus. 676 00:32:40,566 --> 00:32:43,130 And I'm not just taking one finger this time. 677 00:32:47,304 --> 00:32:49,304 I warned you, but you just don't listen. 678 00:32:49,465 --> 00:32:52,469 You attacked Ruby and Boomer, and now it's gonna stop. 679 00:32:54,689 --> 00:32:57,871 You know, I like that... stickin' up for your friends. 680 00:32:58,580 --> 00:33:01,074 We respect that, don't we, folks? 681 00:33:09,825 --> 00:33:11,825 (DOOR OPENS) 682 00:33:14,865 --> 00:33:16,744 (DOOR CLOSES) 683 00:33:16,834 --> 00:33:19,128 I got some friends too, see. 684 00:33:21,929 --> 00:33:24,103 (SOFTLY) If you wanna fight me, that's fine. 685 00:33:24,580 --> 00:33:26,447 I just don't like your odds. 686 00:33:28,393 --> 00:33:30,184 - (DOOR OPENS) - JAKE: Oi! 687 00:33:30,401 --> 00:33:32,043 What the hell's goin' on? 688 00:33:33,131 --> 00:33:36,093 - Novak, you're not meant to be here. - (DOOR SHUTS) 689 00:33:38,275 --> 00:33:39,781 Sorry. Forgot. 690 00:33:40,735 --> 00:33:42,864 She is such a ditz. (CHUCKLES) 691 00:33:43,050 --> 00:33:45,007 LINDA: Clear the cameras, right now. 692 00:33:45,534 --> 00:33:47,409 Let's go, everyone. Back to work! 693 00:33:48,152 --> 00:33:49,463 Come on! 694 00:33:51,595 --> 00:33:53,984 - See you around. - Mm. Yes, please. 695 00:33:54,216 --> 00:33:55,809 See ya, Booms. 696 00:33:56,307 --> 00:33:57,610 Come on! 697 00:34:03,048 --> 00:34:04,585 (BIRDS TWITTER) 698 00:34:13,518 --> 00:34:15,273 - Okay. - (ENGINE STOPS) 699 00:34:36,502 --> 00:34:39,053 I shouldn't be long. Don't go far. 700 00:34:39,971 --> 00:34:42,584 Yeah, okay. Don't go do nothin' stupid. 701 00:34:42,678 --> 00:34:45,048 (CHUCKLES) Oh, come on, Eddie. It's me. 702 00:35:03,180 --> 00:35:04,570 Yeah, it's Eddie. 703 00:35:31,523 --> 00:35:33,831 TV: Friendly corridors and doorless openings 704 00:35:33,883 --> 00:35:36,325 - will flow into light-filled rooms - (SIGHS) 705 00:35:36,366 --> 00:35:39,888 with ceilings rising to the full roof height, 706 00:35:40,298 --> 00:35:44,000 an effect accentuated by the very low eve lines 707 00:35:44,047 --> 00:35:47,190 that focus the view to the trees beyond. 708 00:35:48,626 --> 00:35:51,504 On the exterior, simplicity prevails. 709 00:35:51,814 --> 00:35:54,190 - (MOUTHS) - (MOUTHS) 710 00:35:55,304 --> 00:35:57,224 (WHISPERS) Go round to the front. 711 00:35:57,225 --> 00:35:58,744 (MOUTHS) 712 00:35:58,893 --> 00:36:01,512 ...an airy design for the grandchildren. 713 00:36:01,989 --> 00:36:03,534 Bum a ciggy? 714 00:36:03,829 --> 00:36:05,292 You don't smoke. 715 00:36:05,349 --> 00:36:08,344 I'd... rather choke to death than watch daytime TV. 716 00:36:09,124 --> 00:36:10,944 - Uh, knock yourself out. - And in utilising something 717 00:36:10,949 --> 00:36:12,660 that's already established, 718 00:36:12,686 --> 00:36:14,491 the idea is to make it feel 719 00:36:14,523 --> 00:36:16,286 like it's always been here. 720 00:36:16,363 --> 00:36:17,864 Cheers. 721 00:36:17,944 --> 00:36:21,113 (LIGHTER CLICKS, TV CONTINUES IN DISTANCE) 722 00:36:22,865 --> 00:36:24,704 (FAINT WHISTLE) 723 00:36:24,773 --> 00:36:26,599 - (WHISTLES) - Oh... 724 00:36:30,182 --> 00:36:32,465 - GROANS) Oh, gosh. - (EXHALES) 725 00:36:32,868 --> 00:36:35,031 - What the hell?! - I'm on day release. 726 00:36:35,062 --> 00:36:36,529 How the fuck did you find me? 727 00:36:36,555 --> 00:36:39,464 - I got someone to hack into Protective Custody. - What?! 728 00:36:39,729 --> 00:36:40,989 (EXHALES) She's an expert. 729 00:36:41,020 --> 00:36:42,949 Don't worry. No one else will find ya. 730 00:36:43,318 --> 00:36:45,722 It's so good to see you. Are you okay? 731 00:36:48,870 --> 00:36:50,664 Dad came to visit me. 732 00:36:53,916 --> 00:36:55,534 He's really sick. 733 00:36:57,115 --> 00:36:58,567 It's cancer. 734 00:37:00,299 --> 00:37:03,582 - He doesn't have long to live, sissy. - Oh, shit. 735 00:37:04,644 --> 00:37:05,793 Here. 736 00:37:06,307 --> 00:37:08,618 I got you this. Call him. 737 00:37:09,701 --> 00:37:11,140 Make things right. 738 00:37:11,465 --> 00:37:13,465 (FOOTSTEPS APPROACH) 739 00:37:16,832 --> 00:37:19,936 - These things are bloody disgusting. - Well, why... ? 740 00:37:20,338 --> 00:37:21,529 Oh... 741 00:37:25,773 --> 00:37:28,324 - (SOFTLY) Rube, you gotta go. - I'll put you on my call list. 742 00:37:28,357 --> 00:37:30,920 - Pretend you're Auntie Mary, yeah? - Yeah. Okay. 743 00:37:30,958 --> 00:37:32,140 - Oh... - (EXHALES) 744 00:37:32,306 --> 00:37:33,986 Now get out of here. 745 00:37:34,585 --> 00:37:35,824 Oi. 746 00:37:37,952 --> 00:37:39,690 I love you, my little Kangaruby. 747 00:37:40,067 --> 00:37:41,125 (CHUCKLES SOFTLY) 748 00:37:41,212 --> 00:37:42,564 Stay safe. 749 00:37:44,705 --> 00:37:46,705 (EXHALES) 750 00:38:04,745 --> 00:38:06,945 (LOUD CHATTER, LAUGHTER) 751 00:38:12,810 --> 00:38:15,164 I knew it. They're not her freaky mates. 752 00:38:15,185 --> 00:38:16,647 They're her full-on crew. 753 00:38:16,979 --> 00:38:18,578 She's shown her hand. 754 00:38:19,133 --> 00:38:20,653 She wants to be Top Dog. 755 00:38:21,747 --> 00:38:23,281 D'you believe me now? 756 00:38:25,205 --> 00:38:26,905 The fuck are we gonna do? 757 00:38:28,705 --> 00:38:30,705 (SIGHS) 758 00:38:35,048 --> 00:38:38,516 Hey. Are you planning on taking her down or what? 759 00:38:39,354 --> 00:38:41,457 - (CUTLERY CLATTERS) - Fuck no. 760 00:38:41,967 --> 00:38:44,817 Top Dog's a mug's game. Most of 'em end up dead. 761 00:38:45,905 --> 00:38:47,959 Seriously, she is welcome to it. 762 00:38:50,124 --> 00:38:51,785 I got my priorities. 763 00:38:52,385 --> 00:38:54,609 - And we're just chasin' the money. - (REB CHUCKLES) 764 00:39:12,025 --> 00:39:14,025 (SCRIBBLING) 765 00:39:17,689 --> 00:39:20,447 Do you fancy going out for a drink tonight? 766 00:39:21,743 --> 00:39:24,575 Um, I have to... get Grace home. 767 00:39:28,014 --> 00:39:29,429 I understand, of course. 768 00:39:32,574 --> 00:39:34,305 (PAPER RUSTLES) 769 00:39:35,437 --> 00:39:36,453 Vera. 770 00:39:37,727 --> 00:39:40,033 Please don't be disappointed in me. 771 00:39:40,945 --> 00:39:42,424 (SIGHS) 772 00:39:42,771 --> 00:39:45,011 I won't support any mistreatment of the women. 773 00:39:45,236 --> 00:39:47,185 It goes against everything I believe in. 774 00:39:55,717 --> 00:39:58,265 (SOFTLY) I don't understand why you're behaving like this. 775 00:39:59,099 --> 00:40:00,099 (INHALES SHAKILY) 776 00:40:00,337 --> 00:40:01,337 (WHISPERS) I know. 777 00:40:06,071 --> 00:40:07,876 I think I have to tell you something. 778 00:40:08,201 --> 00:40:09,244 Yep. 779 00:40:15,526 --> 00:40:16,584 (SHAKILY) My... 780 00:40:16,817 --> 00:40:18,069 Charlotte... 781 00:40:19,289 --> 00:40:21,667 was killed in a terrorist attack. 782 00:40:22,152 --> 00:40:24,944 (SIRENS WAIL, PANICKED SHOUTING ECHOES) 783 00:40:25,102 --> 00:40:26,936 ANN, ECHOING: Have you seen a girl? Have you seen a girl? 784 00:40:26,961 --> 00:40:28,578 She's got a yellow dress on. 785 00:40:29,026 --> 00:40:30,515 ANN: I was there... 786 00:40:31,917 --> 00:40:34,618 less than a minute after the bomb went off. 787 00:40:37,426 --> 00:40:40,691 (SOBS) I saw the... I s... saw the whole thing. 788 00:40:41,861 --> 00:40:43,533 The chaos and... 789 00:40:44,857 --> 00:40:46,437 the bodies. 790 00:40:48,723 --> 00:40:51,000 And her... her little body. 791 00:40:53,407 --> 00:40:55,784 (SIRENS ECHO, MUFFLED SHOUTING) 792 00:40:59,905 --> 00:41:01,985 (MUSIC DROWNS OUT AUDIO) 793 00:41:15,605 --> 00:41:17,771 (SOBS) So I... 794 00:41:19,243 --> 00:41:21,390 (SNIFFLES) So I have some hang-ups 795 00:41:21,738 --> 00:41:23,007 about... 796 00:41:23,937 --> 00:41:26,571 terrorists like Judy Bryant. 797 00:41:30,450 --> 00:41:32,222 I had no idea. 798 00:41:34,030 --> 00:41:35,117 (SOBS) 799 00:41:35,275 --> 00:41:36,636 Why didn't you tell me? 800 00:41:37,117 --> 00:41:38,584 Just... I... 801 00:41:38,909 --> 00:41:40,880 I never wanted to talk about it. 802 00:41:42,602 --> 00:41:45,323 But I'm... I'm... I'm dealing with it. I'm dealing with it. 803 00:41:45,352 --> 00:41:47,904 At least I'm... (GASPS) I'm trying. 804 00:41:47,933 --> 00:41:49,410 (WHISPERS) So hard. 805 00:41:51,207 --> 00:41:54,098 But every time there is another attack... 806 00:41:56,267 --> 00:41:59,217 I'm just right... I'm just right back there. 807 00:42:00,884 --> 00:42:04,552 Ann, I'm so sorry. I d... I'm... (INHALES SHAKILY) 808 00:42:09,882 --> 00:42:11,770 - (KNOCK ON DOOR) - Oh, not now. 809 00:42:11,849 --> 00:42:14,139 JAKE: Is Ann in there with you? The Minister's on the phone. 810 00:42:14,181 --> 00:42:15,496 I'll be right there. 811 00:42:21,743 --> 00:42:23,465 (BREATHES SHAKILY) 812 00:42:24,652 --> 00:42:26,004 (SNIFFLES) 813 00:42:29,286 --> 00:42:30,746 So now you know. 814 00:42:33,812 --> 00:42:34,977 (SNIFFLES) 815 00:42:42,590 --> 00:42:45,304 - If there's anything I can do... - (SIGHS) Oh, just... 816 00:42:45,386 --> 00:42:46,610 (SNIFFLES) 817 00:42:46,838 --> 00:42:49,497 having someone to talk to is really good. 818 00:42:52,161 --> 00:42:54,276 Well, uh, what about if we go for that drink tonight? 819 00:42:54,289 --> 00:42:55,932 I can just get Jake to babysit. 820 00:42:57,061 --> 00:42:59,720 Yes. That would be lovely. 821 00:43:01,488 --> 00:43:02,757 Thank you, Vera. 822 00:43:11,063 --> 00:43:12,494 ANN: I can assure 823 00:43:12,515 --> 00:43:15,352 you the prisoner responsible has been found and punished. 824 00:43:16,224 --> 00:43:19,491 Yes, Minister, but my projections still stand, 825 00:43:19,511 --> 00:43:21,275 so isn't that what's important here? 826 00:43:22,291 --> 00:43:23,618 Yes, of c-- 827 00:43:26,219 --> 00:43:28,064 - (RECEIVER CLACKS) - (INHALES DEEPLY) 828 00:43:28,418 --> 00:43:29,895 Damage control? 829 00:43:30,895 --> 00:43:32,230 Yeah. 830 00:43:33,047 --> 00:43:35,146 The, uh, hospital got in touch. 831 00:43:35,303 --> 00:43:37,510 - They're saying Ferguson's fit for release... - (PAPER RUSTLES) 832 00:43:37,573 --> 00:43:39,697 ... so I've prepared the transfer papers. 833 00:43:39,706 --> 00:43:41,428 She's ready to go straight to Sydney. 834 00:43:41,473 --> 00:43:43,585 Yeah, I'm afraid that won't be happening. 835 00:43:44,705 --> 00:43:46,041 But... 836 00:43:46,900 --> 00:43:48,551 But... (SIGHS) 837 00:43:49,219 --> 00:43:50,974 - We had a deal. - I know. 838 00:43:51,194 --> 00:43:52,874 But it wasn't my decision. It was the Minister's. 839 00:43:52,882 --> 00:43:56,815 Look, I'll accept 20 A-class prisoners from anywhere you want, 840 00:43:57,409 --> 00:43:59,064 but Ferguson can't come back here. 841 00:43:59,117 --> 00:44:02,403 I am genuinely sorry, but there is nothing I can do. 842 00:44:14,585 --> 00:44:16,552 (SIGHS) 843 00:44:18,747 --> 00:44:19,747 Jake. 844 00:44:19,842 --> 00:44:22,128 Mitchell's not back. It's past 4 o'clock. 845 00:44:22,697 --> 00:44:25,385 I told her about the curfew like 12 times. 846 00:44:25,422 --> 00:44:26,576 Who signed her out? 847 00:44:26,679 --> 00:44:29,479 - Her boxing manager. They were going to the city. - Chase him up. 848 00:44:30,297 --> 00:44:33,225 (RITA PUFFS SHARPLY, BIRDS TWITTER) 849 00:44:40,265 --> 00:44:42,265 (CELL PHONE VIBRATES) 850 00:44:49,389 --> 00:44:51,145 Roo, is that you? 851 00:44:51,681 --> 00:44:53,385 Hey, Rita. 852 00:44:53,881 --> 00:44:55,584 It's Jonesy. 853 00:44:55,820 --> 00:44:57,585 I'm here with Morelli. 854 00:44:57,941 --> 00:45:00,929 You're a really hard woman to track down, you know that? 855 00:45:01,224 --> 00:45:04,481 And, uh, yeah, we got your sister here, too, by the way. 856 00:45:04,585 --> 00:45:07,266 You let her go, or I swear I will kill you. 857 00:45:07,292 --> 00:45:08,703 Yeah, that's not gonna happen, Connors. 858 00:45:08,719 --> 00:45:11,109 Not until you retract that bullshit statement about us. 859 00:45:11,192 --> 00:45:13,806 - It's not bullshit, and you know it. - Too bad. 860 00:45:13,825 --> 00:45:15,704 See, the way we see it is... 861 00:45:15,766 --> 00:45:17,731 if you wanna see Ruby back in one piece, 862 00:45:17,773 --> 00:45:20,724 then you just do exactly what I say.65320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.