Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,552 --> 00:00:03,953
(crickets chirping, owl hooting)
2
00:00:21,372 --> 00:00:22,905
No, look,
just tell all the dudes
3
00:00:22,907 --> 00:00:25,875
that Rachel will be here,
dressed as a sexy nurse.
4
00:00:25,877 --> 00:00:27,743
Because, look,
if Rachel shows up,
5
00:00:27,745 --> 00:00:29,545
all the guys will show up.
If all the guys show up,
6
00:00:29,547 --> 00:00:32,114
all the girls show up--
it's simple math.
7
00:00:34,886 --> 00:00:37,019
Dude...
8
00:00:37,021 --> 00:00:38,921
seriously, is this where you
think the keg should go?
9
00:00:38,923 --> 00:00:40,990
I mean, where else
would I put it?
10
00:00:40,992 --> 00:00:43,225
You put it up top,
so it's hard to get to.
11
00:00:43,227 --> 00:00:44,660
Makes the beer
last longer.
12
00:00:44,662 --> 00:00:46,328
Yeah, but I saw a rat
13
00:00:46,330 --> 00:00:47,997
come out of the floor
over there, earlier.
14
00:00:47,999 --> 00:00:49,598
It's a Halloween party.
15
00:00:49,600 --> 00:00:51,934
Just think of the rats
as decoration, you know?
16
00:00:55,440 --> 00:00:56,806
See? It's perfect.
17
00:00:58,576 --> 00:00:59,775
(floorboards crack,
man screams, groans)
18
00:00:59,777 --> 00:01:01,177
(gasps)
Preston! Are you okay?
19
00:01:01,179 --> 00:01:03,579
(Preston grunting with effort)
20
00:01:07,518 --> 00:01:08,684
What?
21
00:01:09,620 --> 00:01:12,455
(both guys shrieking)
22
00:01:20,898 --> 00:01:22,598
Oh! Ow!
23
00:01:22,600 --> 00:01:25,101
Okay, we are not running
out of candy this year.
24
00:01:25,103 --> 00:01:27,470
I got about 15 pounds.
25
00:01:27,472 --> 00:01:28,571
BRENNAN:
Booth!
26
00:01:28,573 --> 00:01:30,106
You know how I feel
about candy!
27
00:01:30,108 --> 00:01:31,774
Do you know how bad it is
28
00:01:31,776 --> 00:01:33,476
for children's
endocrine systems?
29
00:01:33,478 --> 00:01:34,977
Come on! It's Halloween,
all bets are off.
30
00:01:34,979 --> 00:01:36,278
Besides, I mean, look at this
31
00:01:36,280 --> 00:01:37,913
as, uh,
an insurance policy, right?
32
00:01:37,915 --> 00:01:39,915
I mean, last year,
we ran out of candy,
33
00:01:39,917 --> 00:01:41,317
you started passing out raisins,
34
00:01:41,319 --> 00:01:42,885
and then we ended up getting
our house egged.
35
00:01:42,887 --> 00:01:44,820
Whoa! What is that?
36
00:01:44,822 --> 00:01:45,821
Is that a brain?
37
00:01:45,823 --> 00:01:47,723
I am making edible props
38
00:01:47,725 --> 00:01:49,158
for Christine's
Halloween party at school.
39
00:01:49,160 --> 00:01:52,394
Last year, Olivia's mom
brought plastic eyeballs,
40
00:01:52,396 --> 00:01:55,231
which were completely
unrealistic, so...
41
00:01:55,233 --> 00:01:56,999
I concocted some brains
42
00:01:57,001 --> 00:01:58,901
out of agar gelatin
and food dye.
43
00:01:58,903 --> 00:02:00,402
Gel-- so that's, like, edible!
44
00:02:00,404 --> 00:02:02,404
Look at that,
it's like Jell-O! Mmm!
45
00:02:02,406 --> 00:02:04,440
Oh! Booth!
Huh?
46
00:02:04,442 --> 00:02:05,941
That was a model!
That's an actual brain
47
00:02:05,943 --> 00:02:07,376
I brought back from the lab!
48
00:02:08,513 --> 00:02:11,113
(retching):
Aah! Oh! God!
49
00:02:11,115 --> 00:02:12,982
Got ya.
(laughs)
50
00:02:12,984 --> 00:02:15,417
What do you mean, got me?
51
00:02:15,419 --> 00:02:16,852
I was pranking you.
52
00:02:16,854 --> 00:02:18,787
As is the tradition
for this time of year.
53
00:02:18,789 --> 00:02:20,356
Aha, right, okay.
So that's how it is.
54
00:02:20,358 --> 00:02:22,291
Yes, and you fell for it.
55
00:02:22,293 --> 00:02:23,859
You really believed
that was a brain?
56
00:02:23,861 --> 00:02:25,761
Ugh! Okay, all right.
This does not end here.
57
00:02:25,763 --> 00:02:28,164
(phone chirps)
Oh.
58
00:02:28,166 --> 00:02:30,332
Actually...
59
00:02:30,334 --> 00:02:32,668
I'm afraid it does.
60
00:02:32,670 --> 00:02:34,637
BOOTH: Who throws a kegger
in a church?
61
00:02:34,639 --> 00:02:36,105
That's sacrilegious.
62
00:02:36,107 --> 00:02:37,540
No, quite the opposite.
63
00:02:37,542 --> 00:02:39,475
All Hallow's Eve is a
religious festival
64
00:02:39,477 --> 00:02:40,476
that employs humor
65
00:02:40,478 --> 00:02:43,045
and ridicule to...
66
00:02:43,047 --> 00:02:44,613
confront the power of death.
67
00:02:44,615 --> 00:02:46,315
BOOTH:
What about the body
under the floorboards?
68
00:02:46,317 --> 00:02:48,350
BRENNAN:
Murder is never humorous.
69
00:02:48,352 --> 00:02:51,720
Unlike my prank, which
was objectively hilarious.
70
00:02:51,722 --> 00:02:53,989
Okay, laugh it up there,
okay, squint girl, huh?
71
00:02:53,991 --> 00:02:56,025
Okay, so what
do we got here?
72
00:02:56,027 --> 00:02:59,195
Oh, I found no fluids
surrounding the corpse.
73
00:02:59,197 --> 00:03:00,296
So the body must've
exsanguinated
74
00:03:00,298 --> 00:03:02,331
before being brought here.
75
00:03:02,333 --> 00:03:03,866
"Sang-uin-ated." Okay.
76
00:03:03,868 --> 00:03:05,467
Any idea when?
77
00:03:05,469 --> 00:03:06,569
Well, these are Staphylinidae.
78
00:03:06,571 --> 00:03:08,237
They're punctual little fellas.
79
00:03:08,239 --> 00:03:09,905
Means the victim's been dead
80
00:03:09,907 --> 00:03:11,040
for two to three days.
81
00:03:11,042 --> 00:03:12,141
Oh! Whoa, whoa!
82
00:03:12,143 --> 00:03:14,143
What's with the demon eyes?
83
00:03:14,145 --> 00:03:15,377
Michael Vincent,
he flushed my lenses,
84
00:03:15,379 --> 00:03:18,214
so these are all I had.
85
00:03:18,216 --> 00:03:20,082
Right, I mean, of course you
have demon prescription lenses.
86
00:03:20,084 --> 00:03:22,218
Right?
You don't?
87
00:03:22,220 --> 00:03:24,486
Just change them up as soon
as you can, okay, Beelzebub?
88
00:03:24,488 --> 00:03:27,423
BRENNAN:
The small mastoid processes
and the less-pronounced
89
00:03:27,425 --> 00:03:29,758
supraorbital ridge
indicate the victim was female.
90
00:03:29,760 --> 00:03:31,427
SAROYAN:
And based on the elasticity
of the epidermis,
91
00:03:31,429 --> 00:03:33,062
she couldn't have been over 30.
92
00:03:33,064 --> 00:03:34,363
BOOTH:
What I want to know is why
93
00:03:34,365 --> 00:03:36,265
the killer dumped her
in this church.
94
00:03:36,267 --> 00:03:39,001
Well, the killing
could be ritualistic.
95
00:03:39,003 --> 00:03:40,336
You guys are gonna want
to come look at this.
96
00:03:40,338 --> 00:03:42,037
BOOTH:
What do we have over here?
97
00:03:42,039 --> 00:03:43,839
HODGINS:
Here, check this out.
98
00:03:43,841 --> 00:03:45,341
Is this a door?
99
00:03:45,343 --> 00:03:46,742
BRENNAN:
Looks like a mortsafe.
100
00:03:46,744 --> 00:03:48,210
SAROYAN: What's that?
101
00:03:48,212 --> 00:03:51,080
A mortsafe was an iron coffin.
102
00:03:51,082 --> 00:03:52,581
They used it
in order to try
103
00:03:52,583 --> 00:03:54,016
and prevent grave-robbing.
104
00:03:54,018 --> 00:03:55,884
Does anyone know
what this symbol means?
105
00:03:55,886 --> 00:03:57,286
Could be initials.
106
00:03:57,288 --> 00:03:59,021
Possibly corresponding
to a family name.
107
00:03:59,023 --> 00:04:01,757
We'll need to bring this
to the lab for further analysis.
108
00:04:01,759 --> 00:04:03,792
SAROYAN: Someone
opened it recently.
109
00:04:03,794 --> 00:04:06,362
Okay, what do you say
we open that up there?
110
00:04:08,399 --> 00:04:11,400
BRENNAN:
Ooh!
111
00:04:11,402 --> 00:04:12,635
Oh!
112
00:04:12,637 --> 00:04:13,702
BRENNAN:
Judging from the style
113
00:04:13,704 --> 00:04:16,205
and condition
of the uniform,
114
00:04:16,207 --> 00:04:19,575
this body likely dates
from the 18th century.
115
00:04:19,577 --> 00:04:21,410
Judging from the movies I've
seen, this is a British redcoat.
116
00:04:21,412 --> 00:04:23,279
BRENNAN:
Your methodology is imperfect,
117
00:04:23,281 --> 00:04:24,713
but I'm inclined to agree.
118
00:04:24,715 --> 00:04:26,148
SAROYAN:
And what happened to his head?
119
00:04:26,150 --> 00:04:28,150
HODGINS:
It's definitely not in there.
120
00:04:28,152 --> 00:04:29,618
BOOTH: One mystery at
a time, here, okay?
121
00:04:29,620 --> 00:04:31,287
My question is,
what do these two bodies
122
00:04:31,289 --> 00:04:32,821
have to do with each other?
123
00:04:33,758 --> 00:04:34,657
HODGINS:
Whoa!
124
00:04:36,961 --> 00:04:38,627
Oops.
125
00:04:38,629 --> 00:04:40,729
Happy Halloween.
126
00:05:19,670 --> 00:05:20,969
BRENNAN:
I pulled a most amusing prank
127
00:05:20,971 --> 00:05:22,271
on Booth this morning.
128
00:05:22,273 --> 00:05:23,939
You pulled a prank?
129
00:05:23,941 --> 00:05:25,474
Yes, and he fell for it.
130
00:05:25,476 --> 00:05:27,943
I convinced him that
a gelatinous brain mold
131
00:05:27,945 --> 00:05:30,879
I made for Christine's school
was an actual human brain
132
00:05:30,881 --> 00:05:32,981
after he'd taken a bite.
133
00:05:32,983 --> 00:05:36,385
Well, I would've
loved to see his face.
134
00:05:36,387 --> 00:05:39,388
Based on the subpubic angle,
this victim was male.
135
00:05:39,390 --> 00:05:41,657
Length of femur indicates
he was close to six feet.
136
00:05:41,659 --> 00:05:43,992
Oh, that is unusual
for a man of his era.
137
00:05:43,994 --> 00:05:45,361
HODGINS:
His redcoat uniform
138
00:05:45,363 --> 00:05:47,296
is the real deal.
139
00:05:47,298 --> 00:05:49,365
It's made from genuine
wool broadcloth.
140
00:05:49,367 --> 00:05:51,734
Check out the warp and the weft.
141
00:05:51,736 --> 00:05:53,535
Two of my all-time
favorite words.
142
00:05:53,537 --> 00:05:54,970
Yeah, with good reason.
143
00:05:54,972 --> 00:05:56,505
They tell me that
144
00:05:56,507 --> 00:05:59,408
this fabric was made
on a preindustrial loom.
145
00:05:59,410 --> 00:06:01,677
BRENNAN: Deterioration
to the sternal rib ends
146
00:06:01,679 --> 00:06:03,412
indicate he was close to 50.
147
00:06:03,414 --> 00:06:06,048
I see no conclusive
cause of death.
148
00:06:06,050 --> 00:06:08,384
Other than having
his head cut off?
149
00:06:08,386 --> 00:06:11,520
Well, preliminary tox says
that there were significant
150
00:06:11,522 --> 00:06:14,523
traces of mercury and arsenic
on our headless victim.
151
00:06:14,525 --> 00:06:16,024
He was poisoned?
152
00:06:16,026 --> 00:06:17,426
Not necessarily.
153
00:06:17,428 --> 00:06:18,727
Both those substances
were commonly
154
00:06:18,729 --> 00:06:20,095
used for embalming.
155
00:06:20,097 --> 00:06:21,196
These remains are
156
00:06:21,198 --> 00:06:22,331
admittedly fascinating,
157
00:06:22,333 --> 00:06:23,699
but I must remind everyone
158
00:06:23,701 --> 00:06:25,000
that we are examining them
159
00:06:25,002 --> 00:06:26,435
in order to shed light
160
00:06:26,437 --> 00:06:29,271
on a more recent
set of remains.
161
00:06:29,273 --> 00:06:31,240
There's significant trauma
162
00:06:31,242 --> 00:06:34,877
to the sphenoid, nasal bones,
and both zygomatics.
163
00:06:34,879 --> 00:06:36,712
Looks like she paid a lot
of attention to her appearance.
164
00:06:36,714 --> 00:06:39,047
Pink belt, pink shoes.
165
00:06:39,049 --> 00:06:40,783
SAROYAN:
The nails are intact.
166
00:06:40,785 --> 00:06:42,050
The manicure is still perfect.
167
00:06:42,052 --> 00:06:43,419
Looks like a real junior miss.
168
00:06:43,421 --> 00:06:45,020
Which begs
the age-old question.
169
00:06:45,022 --> 00:06:47,656
What's a girl like her
doing with a guy like him?
170
00:07:00,571 --> 00:07:03,305
Hey, I did a facial
reconstruction of the victim,
171
00:07:03,307 --> 00:07:05,407
but the skull was so damaged
172
00:07:05,409 --> 00:07:07,309
that I-I couldn't
find a match.
173
00:07:07,311 --> 00:07:09,545
Maybe it's 'cause we made
some incorrect assumptions.
174
00:07:09,547 --> 00:07:10,779
Oh...
175
00:07:10,781 --> 00:07:12,414
Is that an ear?
176
00:07:12,416 --> 00:07:14,149
An ear with a lot
of holes in it.
177
00:07:14,151 --> 00:07:16,051
I sent you the file.
178
00:07:16,053 --> 00:07:17,453
Oh.
179
00:07:17,455 --> 00:07:19,288
That's a lot of piercings
180
00:07:19,290 --> 00:07:21,623
for somebody who dressed
like Mary Sunshine.
181
00:07:21,625 --> 00:07:24,326
Exactly, and that's not the
only thing that doesn't fit.
182
00:07:24,328 --> 00:07:25,894
Pull up the next picture.
183
00:07:25,896 --> 00:07:28,397
Her hair
184
00:07:28,399 --> 00:07:30,265
was recently stripped
and then dyed blonde,
185
00:07:30,267 --> 00:07:32,334
but you can still see some
of the magenta underneath.
186
00:07:32,336 --> 00:07:35,604
Okay, so magenta hair,
plus a bunch of piercings?
187
00:07:35,606 --> 00:07:37,906
Not exactly what we thought
we were looking for.
188
00:07:37,908 --> 00:07:39,475
Let me change
the hair color
189
00:07:39,477 --> 00:07:41,977
and add some studs.
190
00:07:47,184 --> 00:07:50,686
SAROYAN:
Look at that.
191
00:07:50,688 --> 00:07:52,955
Sarah Lippman.
192
00:07:52,957 --> 00:07:55,157
26. She was a medical student.
193
00:07:55,159 --> 00:07:57,593
Reported missing yesterday.
194
00:08:07,605 --> 00:08:09,972
Tremendous loss
for the program.
195
00:08:09,974 --> 00:08:11,773
Sarah's gonna be
hard to replace.
196
00:08:11,775 --> 00:08:13,475
She was third-year,
and she was quite good.
197
00:08:13,477 --> 00:08:15,043
Right, a loss
to the program.
198
00:08:15,045 --> 00:08:16,478
It's tragic.
199
00:08:16,480 --> 00:08:18,447
Obviously, it was
a personal loss as well.
200
00:08:18,449 --> 00:08:20,148
Goes without saying.
201
00:08:20,150 --> 00:08:21,450
So, do you remember anything,
202
00:08:21,452 --> 00:08:22,484
uh, different
about her recently?
203
00:08:22,486 --> 00:08:23,886
In what way?
204
00:08:23,888 --> 00:08:25,287
Well, her appearance for one.
205
00:08:25,289 --> 00:08:26,855
She'd gotten rid
of her facial piercings.
206
00:08:26,857 --> 00:08:28,223
Changed her hair color.
Oh, that.
207
00:08:28,225 --> 00:08:29,825
I see that all the time
208
00:08:29,827 --> 00:08:31,793
when the residents are
applying for fellowships.
209
00:08:31,795 --> 00:08:33,328
If they want people
to call them Doctor,
210
00:08:33,330 --> 00:08:34,897
they'd better look the part.
211
00:08:34,899 --> 00:08:37,332
That's her boyfriend Joel Brown
or so I understand.
212
00:08:37,334 --> 00:08:38,467
We can go in there?
Yeah.
213
00:08:38,469 --> 00:08:39,835
Thanks.
214
00:08:39,837 --> 00:08:41,336
Okay, class,
215
00:08:41,338 --> 00:08:43,138
what do you say-- whoa!
216
00:08:43,140 --> 00:08:44,339
Great, a lot of bodies
here-- Joel Brown?
217
00:08:44,341 --> 00:08:45,407
Uh, do you mind?
218
00:08:45,409 --> 00:08:46,742
We're closing a patient.
219
00:08:46,744 --> 00:08:48,744
Lot of bodies here.
He can wait.
220
00:08:48,746 --> 00:08:51,346
BOOTH: What do you say we step
away from the cadaver there.
221
00:08:51,348 --> 00:08:53,348
We need to talk to you
about Sarah Lippman.
222
00:08:53,350 --> 00:08:55,050
Oh, God.
223
00:08:55,052 --> 00:08:57,853
Yeah, she was found, uh,
dead late last night.
224
00:08:57,855 --> 00:08:59,922
Oh, God,
I'm sorry, Joel.
225
00:08:59,924 --> 00:09:01,223
What can I do?
226
00:09:01,225 --> 00:09:02,558
You can give us a minute.
227
00:09:02,560 --> 00:09:03,859
We need to speak
with your friend.
228
00:09:03,861 --> 00:09:05,327
Let's step outside.
Come on.
229
00:09:05,329 --> 00:09:07,896
You continue...
with the bodies.
230
00:09:13,170 --> 00:09:16,204
When was the last time
you saw Sarah?
231
00:09:16,206 --> 00:09:18,273
A few days ago.
232
00:09:18,275 --> 00:09:21,843
Right, but you didn't report
her missing till yesterday?
233
00:09:21,845 --> 00:09:24,012
Yeah, our schedules
right now are insane.
234
00:09:24,014 --> 00:09:26,081
Um, 48 on, 48 off.
235
00:09:26,083 --> 00:09:28,417
She wasn't answering
my calls, but I,
236
00:09:28,419 --> 00:09:30,085
I thought she was just
catching up on some sleep,
237
00:09:30,087 --> 00:09:31,620
just like we all do.
238
00:09:31,622 --> 00:09:33,889
But then she didn't
show up for class.
239
00:09:33,891 --> 00:09:35,791
And you two were doing okay?
240
00:09:35,793 --> 00:09:37,926
We know that she'd gone
through a big change recently.
241
00:09:37,928 --> 00:09:39,861
You mean her look, um...
242
00:09:39,863 --> 00:09:41,897
Yeah, I think I was finally
starting to rub off on her.
243
00:09:41,899 --> 00:09:44,066
What do you mean?
244
00:09:44,068 --> 00:09:46,201
People always thought
we were kind of an odd couple.
245
00:09:46,203 --> 00:09:48,370
Um, she was kind of dark.
246
00:09:48,372 --> 00:09:50,572
And I'm the good Catholic boy.
247
00:09:50,574 --> 00:09:52,774
But... it worked.
248
00:09:52,776 --> 00:09:55,210
So, you know of nothing
that would've led to this?
249
00:09:55,212 --> 00:09:56,378
Uh, nothing.
250
00:09:56,380 --> 00:09:57,879
And over the last few weeks,
251
00:09:57,881 --> 00:10:00,649
Sarah was happier
than she'd ever been.
252
00:10:10,327 --> 00:10:12,461
Take heed,
young squintern.
253
00:10:12,463 --> 00:10:13,729
The bugs know best.
254
00:10:13,731 --> 00:10:15,597
Okay, I'll bite-- how?
255
00:10:15,599 --> 00:10:18,000
Well, I ran some threads
from our headless friend's
256
00:10:18,002 --> 00:10:20,002
uniform through
the Mass Spec.
257
00:10:20,004 --> 00:10:21,837
It turns out
that the dye came
258
00:10:21,839 --> 00:10:23,338
from cochineal beetles.
259
00:10:23,340 --> 00:10:24,906
They had to crush
thousands of these guys
260
00:10:24,908 --> 00:10:27,275
in order to make enough dye
for a single coat.
261
00:10:27,277 --> 00:10:29,277
That sounds pretty
labor intensive.
262
00:10:29,279 --> 00:10:30,612
Yeah, it is,
and therefore, expensive.
263
00:10:30,614 --> 00:10:32,514
Which means that
this headless corpse
264
00:10:32,516 --> 00:10:34,816
was a high-ranking
British officer.
265
00:10:34,818 --> 00:10:38,086
Why was this one buried under a
church in the middle of nowhere?
266
00:10:43,861 --> 00:10:46,862
AUBREY: Okay, this is
Sarah Lippman's locker.
267
00:10:46,864 --> 00:10:49,531
We got, uh, change of clothes,
some textbooks--
268
00:10:49,533 --> 00:10:51,433
whoa.
BOOTH:
What?
269
00:10:51,435 --> 00:10:54,102
Wait a second.
270
00:10:54,104 --> 00:10:56,872
What is this--
a book of witchcraft?
271
00:10:56,874 --> 00:10:58,874
BOOTH:
Yeah.
272
00:10:58,876 --> 00:11:01,176
I recognize that symbol--
that was on the iron coffin.
273
00:11:01,178 --> 00:11:02,177
The mortsafe?
274
00:11:02,179 --> 00:11:04,379
That is not a coincidence.
275
00:11:08,318 --> 00:11:12,320
I now recognize this symbol
is the Nordic rune Uruz.
276
00:11:12,322 --> 00:11:16,324
Its presence on both the coffin
and our victim's book
277
00:11:16,326 --> 00:11:18,026
suggests some sort of link.
278
00:11:18,028 --> 00:11:22,864
Exactly-- pagan symbols, a
headless corpse, Halloween?
279
00:11:22,866 --> 00:11:26,802
Is it just me, or is something
otherworldly going on here?
280
00:11:26,804 --> 00:11:28,904
WOMAN: That sounds
like our department.
281
00:11:31,341 --> 00:11:32,741
Who are you?
282
00:11:32,743 --> 00:11:34,543
And what are you doing
in my laboratory?
283
00:11:34,545 --> 00:11:35,977
Is there a cosplay
competition going on
284
00:11:35,979 --> 00:11:37,813
that I wasn't
invited to?
285
00:11:37,815 --> 00:11:40,649
Do I look as though I have just
beamed from the planet Vulcan?
286
00:11:40,651 --> 00:11:43,518
No, I wear these clothes
to honor the men
287
00:11:43,520 --> 00:11:45,520
who fought so this country
could be born.
288
00:11:45,522 --> 00:11:47,522
Mm-hmm, okay.
289
00:11:47,524 --> 00:11:50,392
Dude, I like it.
290
00:11:50,394 --> 00:11:52,694
I'm Agent Abbie Mills of the
Westchester field office FBI,
291
00:11:52,696 --> 00:11:53,695
and this is...
292
00:11:53,697 --> 00:11:55,697
My name is Ichabod Crane,
293
00:11:55,699 --> 00:11:58,200
of the Hudson Valley
Historical Society.
294
00:11:58,202 --> 00:12:00,602
We hear you have a headless
body on your hands.
295
00:12:00,604 --> 00:12:03,505
It may be connected with a
series of unsolved homicides.
296
00:12:03,507 --> 00:12:05,340
That body is
material evidence
297
00:12:05,342 --> 00:12:07,042
in our ongoing murder
investigation.
298
00:12:07,044 --> 00:12:08,577
It's not going anywhere.
299
00:12:08,579 --> 00:12:11,580
This is about solving a
case in Sleepy Hollow.
300
00:12:11,582 --> 00:12:13,949
We're not leaving
without those bones.
301
00:12:24,628 --> 00:12:26,461
So get a load of this.
302
00:12:26,463 --> 00:12:28,597
I've been going through the
Sleepy Hollow case files--
303
00:12:28,599 --> 00:12:31,366
dozens of missing persons,
multiple decapitations.
304
00:12:31,368 --> 00:12:32,934
Bastards even got the sheriff.
305
00:12:32,936 --> 00:12:35,303
I thought small town living
was supposed to be safe.
306
00:12:35,305 --> 00:12:37,639
So we gonna help 'em?
Well, you know,
we kind of have to.
307
00:12:37,641 --> 00:12:39,307
Look, Bones is
not gonna like this.
308
00:12:39,309 --> 00:12:41,977
Besides, have you taken a look
at Agent Mills' case?
309
00:12:41,979 --> 00:12:44,079
Oh, yeah. Ex-cop.
Great conviction rate.
310
00:12:44,081 --> 00:12:45,981
But, I mean, what is with
that partner of hers?
311
00:12:45,983 --> 00:12:48,316
What kind of parent gives their
kid a weird name like Ichabod?
312
00:12:48,318 --> 00:12:49,651
It probably scarred him
for life.
313
00:12:49,653 --> 00:12:51,253
It's a little unusual.
314
00:12:51,255 --> 00:12:53,321
But most names are.
You got a problem with that?
315
00:12:53,323 --> 00:12:55,724
Oh, right. I forgot. Nothing
weird about the name Seeley.
316
00:12:55,726 --> 00:12:57,793
Kid next door was named Seeley.
Of course, he didn't turn out
317
00:12:57,795 --> 00:12:59,094
too well.
That's got nothing to do...
318
00:12:59,096 --> 00:13:00,328
It's okay, all right?
319
00:13:00,330 --> 00:13:01,663
Just drop it.
320
00:13:01,665 --> 00:13:03,732
Thank you.
321
00:13:06,136 --> 00:13:08,770
CRANE:
Fascinating.
BRENNAN: Oh!
322
00:13:08,772 --> 00:13:10,505
(chuckles)
I'm glad you appreciate this.
323
00:13:10,507 --> 00:13:13,275
The Jeffersonian
is the most advanced
324
00:13:13,277 --> 00:13:16,278
forensic science
lab in the world.
325
00:13:16,280 --> 00:13:18,280
One might say
it represents
326
00:13:18,282 --> 00:13:20,415
the realized dream
of its namesake.
327
00:13:20,417 --> 00:13:22,450
These remains
328
00:13:22,452 --> 00:13:24,753
are at least
200 years old.
329
00:13:24,755 --> 00:13:26,421
Why are they
330
00:13:26,423 --> 00:13:27,489
of such concern to you?
331
00:13:27,491 --> 00:13:28,924
The question is not "why?"
332
00:13:28,926 --> 00:13:31,426
The question is "who?"
333
00:13:31,428 --> 00:13:33,461
Agent Mills
and I believe this
334
00:13:33,463 --> 00:13:38,366
to be Abraham Van Brunt,
an Englishman born in 1749
335
00:13:38,368 --> 00:13:42,204
and decapitated
on the battlefield in 1781
336
00:13:42,206 --> 00:13:44,206
by a patriot
337
00:13:44,208 --> 00:13:48,643
wielding
a Fishkill-Bailey cutlass.
338
00:13:48,645 --> 00:13:52,647
Age and ancestry of the remains
are consistent with Van Brunt.
339
00:13:52,649 --> 00:13:55,483
However,
in terms of decapitation,
340
00:13:55,485 --> 00:13:58,186
you are off by 234 years.
341
00:13:58,188 --> 00:14:00,055
The striae on
the victim's neck
342
00:14:00,057 --> 00:14:04,459
indicate
a modern fine-tooth saw.
343
00:14:04,461 --> 00:14:07,729
I'll grant
that is an inconsistency.
344
00:14:07,731 --> 00:14:10,665
We are trying to determine
identity as we speak.
345
00:14:10,667 --> 00:14:12,300
My colleague, Ms. Montenegro,
346
00:14:12,302 --> 00:14:14,302
is working on a facial
reconstruction.
347
00:14:14,304 --> 00:14:16,304
Oh. Here she is now.
348
00:14:16,306 --> 00:14:19,674
Angela, this is Ichabod Crane.
349
00:14:19,676 --> 00:14:21,476
I await
your marvels
350
00:14:21,478 --> 00:14:24,079
with bated breath,
Ms. Montenegro.
351
00:14:24,081 --> 00:14:26,848
Oh. Uh, it's a pleasure
to meet you, too.
352
00:14:26,850 --> 00:14:29,251
I like the... like the jacket.
353
00:14:29,253 --> 00:14:32,254
Uh, I used the
bone structure
354
00:14:32,256 --> 00:14:35,257
of the corpse and DNA evidence
of coloring and hair
355
00:14:35,259 --> 00:14:39,094
to recreate this approximation
of the victim's facial features.
356
00:14:39,096 --> 00:14:40,695
And if I run this
357
00:14:40,697 --> 00:14:42,364
through the historical
portrait database,
358
00:14:42,366 --> 00:14:45,433
hopefully we'll
get a match.
359
00:14:52,042 --> 00:14:55,243
You and Agent Mills
are exceedingly persistent,
360
00:14:55,245 --> 00:14:57,212
which I find
361
00:14:57,214 --> 00:14:59,915
both irritating and impressive.
362
00:14:59,917 --> 00:15:02,517
We are a partnership
of opposites.
363
00:15:02,519 --> 00:15:06,354
Yet our affinity for one another
bears the ripest of fruit.
364
00:15:06,356 --> 00:15:08,189
Oh. I was unaware
365
00:15:08,191 --> 00:15:10,725
that you and your colleague
were sexual partners.
366
00:15:10,727 --> 00:15:13,728
I can assure you, we are not.
367
00:15:13,730 --> 00:15:16,097
Then I would suggest
you consider it.
368
00:15:16,099 --> 00:15:19,467
I have found taking
my professional life with Booth
369
00:15:19,469 --> 00:15:21,269
into the personal realm
has been...
370
00:15:21,271 --> 00:15:23,672
quite rewarding.
(chuckles)
371
00:15:24,641 --> 00:15:26,308
(computer blipping)
372
00:15:27,444 --> 00:15:29,477
Saved by the bell.
Is this
373
00:15:29,479 --> 00:15:31,313
the man you were expecting
to find?
374
00:15:32,282 --> 00:15:34,282
Actually, no.
375
00:15:34,284 --> 00:15:36,217
Oh, well, then that's
a good thing, right?
376
00:15:36,219 --> 00:15:38,920
No.
377
00:15:38,922 --> 00:15:42,924
It is of the utmost consequence,
far worse than I thought.
378
00:15:42,926 --> 00:15:44,559
This...
379
00:15:44,561 --> 00:15:47,929
is General William Howe,
commander of the British forces
380
00:15:47,931 --> 00:15:49,497
during the War for Independence.
381
00:15:49,499 --> 00:15:52,734
A blackguard, a man
as famed for his cruelty
382
00:15:52,736 --> 00:15:55,437
as his strategic mind.
383
00:15:55,439 --> 00:15:57,439
Okay. Uh, well,
according to this,
384
00:15:57,441 --> 00:16:00,275
he was buried
in Twickenham, England.
385
00:16:00,277 --> 00:16:03,778
And yet the facts
say otherwise.
386
00:16:03,780 --> 00:16:06,614
Dr. Brennan, we have stumbled
387
00:16:06,616 --> 00:16:09,117
upon a mystery of the
highest magnitude,
388
00:16:09,119 --> 00:16:13,722
and I shall not rest
until it is solved.
389
00:16:17,961 --> 00:16:20,328
Thanks for letting me
ride shotgun on your case.
390
00:16:20,330 --> 00:16:22,597
So, you applied
to the Bureau
391
00:16:22,599 --> 00:16:25,133
three years ago and then
you retracted. Why is that?
392
00:16:25,135 --> 00:16:28,103
You quit last year,
and now you're back. How come?
(chuckles)
393
00:16:28,105 --> 00:16:31,339
I guess
we both have timing issues.
394
00:16:31,341 --> 00:16:35,210
Place seems a lot more... med
student than devil worshiper.
395
00:16:35,212 --> 00:16:40,148
Oh, how 'bout this?
"Last night was insane. XX."
396
00:16:40,150 --> 00:16:41,783
She has a boyfriend, right?
You want to take
397
00:16:41,785 --> 00:16:43,051
another crack at him?
Doesn't make sense.
398
00:16:43,053 --> 00:16:45,387
No, they've been dating
for over a year.
399
00:16:45,389 --> 00:16:48,556
Weren't there nails pried out
of the floorboards
400
00:16:48,558 --> 00:16:50,558
at that old church?
401
00:16:50,560 --> 00:16:52,293
Look at that, huh?
402
00:16:52,295 --> 00:16:54,129
Mm-hmm.
Uh-oh.
403
00:16:54,131 --> 00:16:58,299
This just keeps getting better.
404
00:16:58,301 --> 00:17:00,135
Fine-tooth saw.
405
00:17:00,137 --> 00:17:03,071
I'm assuming that isn't sawdust.
406
00:17:03,073 --> 00:17:05,240
BOOTH:
Looks like a piece of fabric.
407
00:17:05,242 --> 00:17:07,242
Bones said
this is the same type of saw
408
00:17:07,244 --> 00:17:09,444
that was used on General Howe.
409
00:17:13,316 --> 00:17:15,483
CRANE:
I believe this to be
410
00:17:15,485 --> 00:17:17,919
the infamous Librum Sub Umbras.
411
00:17:17,921 --> 00:17:23,491
That is Latin for A Treatise
on the Subject of Shadows.
412
00:17:23,493 --> 00:17:25,393
First published
in the early Middle Ages.
413
00:17:25,395 --> 00:17:26,694
Alchemical recipes,
414
00:17:26,696 --> 00:17:28,897
blood rituals, Druidic rites,
415
00:17:28,899 --> 00:17:31,699
necromancy.
416
00:17:31,701 --> 00:17:34,602
Dude, that is
so Evil Dead.
417
00:17:34,604 --> 00:17:36,704
Well, the pages
are parchment.
418
00:17:36,706 --> 00:17:38,873
The decorative edging has
a different chemical makeup
419
00:17:38,875 --> 00:17:40,708
altogether...
420
00:17:40,710 --> 00:17:42,510
Thank you.
What would
421
00:17:42,512 --> 00:17:46,281
a medical student be doing
with a book of nonsense?
422
00:17:46,283 --> 00:17:48,283
This is a book
of spells.
423
00:17:48,285 --> 00:17:50,952
But how to unlock it
would remain hidden to all
424
00:17:50,954 --> 00:17:54,856
but the most
learned scholars.
425
00:17:54,858 --> 00:17:57,926
These are replicas
of an illuminated manuscript
426
00:17:57,928 --> 00:18:00,929
first painted by Bavarian
monastic scholars.
427
00:18:00,931 --> 00:18:03,031
Illuminated.
428
00:18:03,033 --> 00:18:04,132
Oh, that's it.
429
00:18:04,134 --> 00:18:06,134
Illuminated!
430
00:18:06,136 --> 00:18:08,570
Guys, we have
to illuminate the text.
431
00:18:08,572 --> 00:18:11,306
We need, like,
candlelight.
432
00:18:11,308 --> 00:18:13,141
I'm on it.
433
00:18:24,821 --> 00:18:26,421
"This text shall be the guide
434
00:18:26,423 --> 00:18:28,923
"by which the witness
shall procure the skull
435
00:18:28,925 --> 00:18:32,627
which will grant him the power
to raise the dead."
436
00:18:32,629 --> 00:18:35,396
HODGINS: That explains why
Sarah dug up the skull.
437
00:18:38,602 --> 00:18:40,902
Very well played, sir.
438
00:18:40,904 --> 00:18:42,804
Back at you, brother.
439
00:18:42,806 --> 00:18:48,443
Now, if only I had the resources
to delve a little deeper.
440
00:18:48,445 --> 00:18:51,012
Oh, please. This is
the Jeffersonian.
441
00:18:51,014 --> 00:18:52,413
It's like Archive City.
442
00:18:52,415 --> 00:18:54,516
We've got
Columbus' logbooks,
443
00:18:54,518 --> 00:18:55,984
Washington's laundry lists...
444
00:18:55,986 --> 00:18:58,453
Use anything you need,
Mr. Crane.
445
00:18:58,455 --> 00:19:03,491
As I'm here, I might
as well make myself useful.
446
00:19:06,096 --> 00:19:08,429
(computer blipping rapidly)
447
00:19:08,431 --> 00:19:11,599
I've looked for ligature marks,
burns, symmetrical scarring.
448
00:19:11,601 --> 00:19:14,202
So far, no indicators
of ritualistic murder.
449
00:19:14,204 --> 00:19:15,970
May I?
450
00:19:15,972 --> 00:19:19,607
I did find
what appears to be
451
00:19:19,609 --> 00:19:22,010
a perimortem depression
fracture on the frontal bone.
452
00:19:22,012 --> 00:19:24,345
That doesn't look severe enough
to have killed her.
453
00:19:24,347 --> 00:19:26,548
It wasn't, but the description
of the wound suggests
454
00:19:26,550 --> 00:19:28,650
that it was caused
by a curved object.
455
00:19:28,652 --> 00:19:29,951
SAROYAN: There appears
to be ischemic damage
456
00:19:29,953 --> 00:19:31,653
to the victim's brain.
457
00:19:31,655 --> 00:19:33,855
It's consistent with the brain
having lacked oxygen
458
00:19:33,857 --> 00:19:35,690
in a series
of short bursts.
459
00:19:35,692 --> 00:19:37,692
The oxygen supply to the brain
could have been cut off
460
00:19:37,694 --> 00:19:39,360
if the victim
had been strangled.
461
00:19:39,362 --> 00:19:41,362
I'll double-check the
hyoid for microfracturing.
462
00:19:41,364 --> 00:19:42,997
I don't think
that's the cause.
463
00:19:42,999 --> 00:19:46,367
The resulting web of
dead neurons in the hippocampus
464
00:19:46,369 --> 00:19:48,536
is consistent
with clinical death.
465
00:19:48,538 --> 00:19:50,538
Which makes sense,
because our victim is dead.
466
00:19:50,540 --> 00:19:53,641
However, it looks like
these neurons have been dead
467
00:19:53,643 --> 00:19:55,310
for about two weeks.
468
00:19:55,312 --> 00:19:57,011
Meaning?
469
00:19:57,013 --> 00:20:00,682
Sarah died before she died?
470
00:20:00,684 --> 00:20:05,086
Maybe the person Sarah
brought back from the dead
471
00:20:05,088 --> 00:20:07,155
was herself.
472
00:20:17,067 --> 00:20:18,900
AUBREY:
She made you think
473
00:20:18,902 --> 00:20:20,401
that you were
eating human brains,
474
00:20:20,403 --> 00:20:22,103
so the only appropriate
prank back would be
475
00:20:22,105 --> 00:20:24,239
to make her think that she's
eating something worse.
476
00:20:24,241 --> 00:20:25,840
Like what?
477
00:20:25,842 --> 00:20:27,942
I'm thinking...
I hate soy cheese.
478
00:20:27,944 --> 00:20:29,410
She already eats that stuff.
Oh.
479
00:20:29,412 --> 00:20:31,079
Well, then she's in her
own personal hell.
480
00:20:31,081 --> 00:20:32,714
There's nothing I can do.
481
00:20:32,716 --> 00:20:34,382
Don't worry about it,
okay?
482
00:20:34,384 --> 00:20:36,718
I got something brewing.
I'm working on it, okay?
483
00:20:36,720 --> 00:20:38,686
I got it all set up.
(chuckles)
484
00:20:38,688 --> 00:20:40,555
Okay.
485
00:20:40,557 --> 00:20:43,291
So, supposedly, Sarah died and
was resuscitated two weeks ago.
486
00:20:43,293 --> 00:20:45,193
But I checked out her
health insurance, and there's
487
00:20:45,195 --> 00:20:47,362
no record
of her visiting a hospital.
Our victim
488
00:20:47,364 --> 00:20:50,031
was a med student.
My guess is that she OD'd
489
00:20:50,033 --> 00:20:51,799
and one of her friends
had to revive her.
490
00:20:51,801 --> 00:20:53,635
Well, maybe. But there's nothing
in her financials
491
00:20:53,637 --> 00:20:55,436
that suggests a drug problem.
492
00:20:55,438 --> 00:20:56,704
What'd you find out?
Pretty normal stuff.
493
00:20:56,706 --> 00:20:58,640
I mean, online shopping,
494
00:20:58,642 --> 00:21:00,441
takeout,
but there was
495
00:21:00,443 --> 00:21:02,810
this one night, two weeks ago.
496
00:21:02,812 --> 00:21:05,079
$250 on a bottle of champagne
497
00:21:05,081 --> 00:21:07,148
on a Monday night?
Right? I mean,
498
00:21:07,150 --> 00:21:09,117
if it was a Tuesday,
I'd understand.
499
00:21:09,119 --> 00:21:10,551
The point is,
she was celebrating, all right?
500
00:21:10,553 --> 00:21:12,387
She probably was out partying,
501
00:21:12,389 --> 00:21:14,389
was drinking too much,
you know, right?
502
00:21:14,391 --> 00:21:16,591
It was an accident,
and she had to be revived.
503
00:21:16,593 --> 00:21:20,161
Oh. So the question is:
who was she celebrating with?
504
00:21:22,165 --> 00:21:24,098
The depression fracture
on the frontal bone
505
00:21:24,100 --> 00:21:25,833
is evidence of
blunt force trauma.
506
00:21:25,835 --> 00:21:28,102
Within the injury
is a deep linear fracture.
507
00:21:28,104 --> 00:21:30,004
It contains bone
from another body
508
00:21:30,006 --> 00:21:32,407
that was laced with arsenic
and mercury.
509
00:21:32,409 --> 00:21:34,242
Like General Howe's remains.
510
00:21:34,244 --> 00:21:36,244
But his bones were undisturbed.
511
00:21:36,246 --> 00:21:39,180
So Sarah may have been beaten
to death with his skull?
512
00:21:39,182 --> 00:21:41,849
The general's skull would have
caused the depression fracture
513
00:21:41,851 --> 00:21:43,284
upon initial impact.
514
00:21:43,286 --> 00:21:45,787
Then once the killer
struck multiple times...
515
00:21:45,789 --> 00:21:47,622
The skull shattered,
and a jagged piece of it
516
00:21:47,624 --> 00:21:50,124
severed
the anterior sphenopalatine.
The sphenopalatine
517
00:21:50,126 --> 00:21:52,527
is the terminal branch
of the maxillary artery.
518
00:21:52,529 --> 00:21:54,529
Sarah's nose would have burst
like a pipe.
519
00:21:54,531 --> 00:21:57,699
So Howe's skull giveth life
and taketh it away.
520
00:21:57,701 --> 00:21:59,200
Oh, come on.
You don't actually believe
521
00:21:59,202 --> 00:22:00,635
the skull has
supernatural power.
522
00:22:00,637 --> 00:22:02,136
Please.
I'm a conspiracy theorist,
523
00:22:02,138 --> 00:22:04,005
not a supernatural nut.
(chuckles)
524
00:22:04,007 --> 00:22:06,507
BRAY:
I also found a slight
fracture to the victim's
525
00:22:06,509 --> 00:22:09,210
left inferior
scapular apex.
526
00:22:09,212 --> 00:22:11,979
That suggests Sarah fell
into something sharp.
527
00:22:11,981 --> 00:22:15,450
All right, I'll run it for trace
and see what I can find.
528
00:22:19,823 --> 00:22:21,856
So, I just got back
from the bar
529
00:22:21,858 --> 00:22:24,225
where Sarah drank
that expensive champagne.
530
00:22:24,227 --> 00:22:26,828
Oh, wait a second. You went
to the bar without telling me?
531
00:22:26,830 --> 00:22:29,230
Was I supposed to wait on you
to fill out a permission slip?
532
00:22:29,232 --> 00:22:31,833
Corbin was right about you--
not one for following the rules.
533
00:22:31,835 --> 00:22:34,635
You knew August Corbin?
Yeah. You know what?
534
00:22:34,637 --> 00:22:36,304
He mentioned you
last time that we spoke.
535
00:22:36,306 --> 00:22:39,307
He said that, um, you were
a lot like me back in the day.
536
00:22:39,309 --> 00:22:40,708
I cannot believe it.
537
00:22:40,710 --> 00:22:42,076
He thought you
and I were alike.
538
00:22:42,078 --> 00:22:43,511
That is high praise.
539
00:22:43,513 --> 00:22:45,413
He said that you would have
made a great agent.
540
00:22:45,415 --> 00:22:48,249
But...?
541
00:22:48,251 --> 00:22:50,351
Just don't think
542
00:22:50,353 --> 00:22:53,287
that you have to save the world,
all in one day.
543
00:22:56,893 --> 00:22:58,760
What did you find out
at the bar?
544
00:22:58,762 --> 00:23:02,930
I spoke to a waitress who
remembered seeing Sarah
545
00:23:02,932 --> 00:23:05,867
celebrating with a dark-haired
guy, slight build.
546
00:23:05,869 --> 00:23:08,035
Wait a second. That doesn't
sound like her boyfriend.
547
00:23:08,037 --> 00:23:10,438
And so, if Sarah wasn't
with Joel on the night
548
00:23:10,440 --> 00:23:12,740
that her entire life
changed, who was she with?
549
00:23:16,679 --> 00:23:18,746
I wasn't having an affair
with Sarah Lippman.
550
00:23:18,748 --> 00:23:20,681
You were seen drinking champagne
with Sarah.
551
00:23:20,683 --> 00:23:23,851
Plus, handwriting analysis says
that you wrote this.
552
00:23:28,958 --> 00:23:31,292
Well, there's a problem
with your theory.
553
00:23:31,294 --> 00:23:33,294
I'm gay.
554
00:23:33,296 --> 00:23:35,763
Sarah and I were friends,
colleagues.
555
00:23:35,765 --> 00:23:37,865
That's it.
556
00:23:37,867 --> 00:23:40,701
Okay, then. What were
you celebrating, hmm?
557
00:23:40,703 --> 00:23:43,971
What happened
that was "insane"?
558
00:23:46,376 --> 00:23:48,810
Hey, you know what?
I don't even have time for this.
559
00:23:48,812 --> 00:23:50,411
I already got enough
to indict you.
560
00:23:50,413 --> 00:23:51,946
Wait.
561
00:23:53,216 --> 00:23:55,116
Sarah and I became friends
562
00:23:55,118 --> 00:23:58,052
because we both had close calls
with death.
563
00:23:58,054 --> 00:24:00,955
I was really sick
as a kid,
564
00:24:00,957 --> 00:24:04,058
and Sarah had a sister
that died young.
565
00:24:04,060 --> 00:24:06,928
She was desperate
to find out
566
00:24:06,930 --> 00:24:08,729
what happens after.
567
00:24:08,731 --> 00:24:12,500
As in, after life?
568
00:24:12,502 --> 00:24:14,335
I mean, we're doctors, right?
569
00:24:14,337 --> 00:24:17,004
We're taught how to bring people
back from the brink.
570
00:24:17,006 --> 00:24:18,973
So Sarah asked me to...
571
00:24:18,975 --> 00:24:20,608
To kill her.
I induced
572
00:24:20,610 --> 00:24:24,178
her heart to stop,
and then I restarted it.
573
00:24:24,180 --> 00:24:25,847
I brought her back.
574
00:24:25,849 --> 00:24:27,648
And you did this
two weeks ago?
575
00:24:27,650 --> 00:24:30,751
She said it was transformative.
576
00:24:30,753 --> 00:24:32,787
You know, she saw
her sister,
577
00:24:32,789 --> 00:24:37,358
and her sister told her
to let go of all her fear.
578
00:24:37,360 --> 00:24:40,495
That... is what
we were celebrating.
579
00:24:40,497 --> 00:24:42,763
It was science...
580
00:24:42,765 --> 00:24:45,166
at its most powerful.
581
00:24:45,168 --> 00:24:48,936
Science? And was it science that
made you dig up the skull of
582
00:24:48,938 --> 00:24:50,505
a redcoat general
to help you?
583
00:24:50,507 --> 00:24:52,607
I didn't dig anything up.
584
00:24:52,609 --> 00:24:54,876
Sarah had this weird idea
585
00:24:54,878 --> 00:24:57,378
that thing had power,
but I didn't buy it.
586
00:24:57,380 --> 00:24:59,447
You know, I just thought
it was...
587
00:24:59,449 --> 00:25:02,950
like a rabbit's foot...
for good luck.
588
00:25:02,952 --> 00:25:04,785
Where is that rabbit's foot now?
589
00:25:04,787 --> 00:25:06,888
I have no idea.
590
00:25:06,890 --> 00:25:09,290
The last time I saw it was...
591
00:25:09,292 --> 00:25:11,359
in the lab when we... did it,
592
00:25:11,361 --> 00:25:13,060
but after Sarah crossed over,
593
00:25:13,062 --> 00:25:15,796
we weren't thinking
about the skull.
594
00:25:15,798 --> 00:25:17,398
(laughs)
595
00:25:17,400 --> 00:25:19,734
You just admitted to
stopping someone's heart.
596
00:25:19,736 --> 00:25:24,038
That's attempted murder
of someone who's now dead.
597
00:25:25,808 --> 00:25:28,276
(quietly):
Yeah.
598
00:25:30,480 --> 00:25:32,914
I swabbed Sarah's
scapular injury.
599
00:25:32,916 --> 00:25:35,917
Hopefully the Mass Spec will
give us something useful.
600
00:25:35,919 --> 00:25:39,420
Hey, do Abbie and Ichabod
601
00:25:39,422 --> 00:25:41,923
remind you of any other couples?
602
00:25:41,925 --> 00:25:46,260
Oh, my God,
you're totally right!
603
00:25:46,262 --> 00:25:48,329
They're us!
604
00:25:48,331 --> 00:25:51,332
I mean, she's beautiful, he has
an incredible head of hair.
605
00:25:51,334 --> 00:25:53,434
I was actually talking
about Brennan and Booth.
606
00:25:53,436 --> 00:25:55,570
Mm, I don't see it.
607
00:25:55,572 --> 00:25:58,005
(computer beeping)
608
00:25:58,007 --> 00:26:00,207
That's interesting.
Hexachloride
609
00:26:00,209 --> 00:26:02,376
is common
in industrial cleaners.
610
00:26:02,378 --> 00:26:04,345
Well, that's not gonna
help you very much.
Well, it does
611
00:26:04,347 --> 00:26:07,214
when it's combined with
vermin-proof bitumastic.
612
00:26:07,216 --> 00:26:09,116
Why does that sound familiar?
613
00:26:09,118 --> 00:26:11,218
It's sprayed on the
underside of morgue tables.
614
00:26:11,220 --> 00:26:13,321
Same as you'd find
in an anatomy room.
615
00:26:19,095 --> 00:26:20,528
Isn't it kind of pointless
616
00:26:20,530 --> 00:26:22,964
to ALS for blood
in a place like this?
617
00:26:22,966 --> 00:26:25,266
It's like looking
for a needle in a needle stack.
618
00:26:25,268 --> 00:26:27,535
Well, we're not looking
for pools of blood.
619
00:26:27,537 --> 00:26:29,036
We're looking
for spatter.
620
00:26:29,038 --> 00:26:31,105
Like the kind made
from a live body.
621
00:26:31,107 --> 00:26:32,740
Oh. So, I'm guessing
622
00:26:32,742 --> 00:26:35,910
that cadavers don't spout blood
like Old Yeller.
623
00:26:35,912 --> 00:26:38,613
Old Yeller is a dog.
624
00:26:38,615 --> 00:26:40,414
You're thinking of Old
Faithful, the geyser.
625
00:26:40,416 --> 00:26:43,217
You sure about that?
Yeah, pretty sure.
626
00:26:43,219 --> 00:26:46,087
I can't imagine taking a chance
with life like Sarah did.
627
00:26:46,089 --> 00:26:48,155
You're not curious what happens?
628
00:26:48,157 --> 00:26:49,790
I know what happens.
The heart stops,
629
00:26:49,792 --> 00:26:52,059
brain functions cease,
the body quits.
630
00:26:52,061 --> 00:26:54,228
Yeah, I know, but,
you know, after that.
631
00:26:54,230 --> 00:26:56,263
Are you talking
about Heaven?
632
00:26:56,265 --> 00:26:59,333
Yeah. Maybe.
633
00:26:59,335 --> 00:27:01,102
Look, I hate to say it,
but I do not think
634
00:27:01,104 --> 00:27:02,837
that the victim died here.
635
00:27:02,839 --> 00:27:04,572
I don't see any evidence
of arterial spray.
636
00:27:04,574 --> 00:27:06,307
Uh, that's because
637
00:27:06,309 --> 00:27:08,909
you're not looking
in the right places.
638
00:27:08,911 --> 00:27:12,013
Oh, wow.
639
00:27:12,015 --> 00:27:15,282
Of course. Her heart
was still pumping.
640
00:27:15,284 --> 00:27:18,586
So, Sarah's sphenopalatine
artery was severed.
641
00:27:18,588 --> 00:27:21,322
Her blood shot all the
way up to the ceiling.
642
00:27:21,324 --> 00:27:23,991
Looks like
we found our crime scene.
643
00:27:31,601 --> 00:27:33,367
Oh, Mr. Crane, have
you made valuable
644
00:27:33,369 --> 00:27:35,870
use of your time
in our archives?
645
00:27:35,872 --> 00:27:38,472
Impressive,
to say the very least.
646
00:27:38,474 --> 00:27:42,276
Jefferson would have
certainly approved.
647
00:27:42,278 --> 00:27:44,311
More secrets revealed?
648
00:27:44,313 --> 00:27:45,880
These...
649
00:27:45,882 --> 00:27:48,616
are remodeled puncture marks
on Sarah's ilium.
650
00:27:48,618 --> 00:27:50,685
Consistent
with bone marrow donation.
651
00:27:50,687 --> 00:27:52,787
A procedure more suited
to family members,
652
00:27:52,789 --> 00:27:54,355
if I'm not mistaken?
653
00:27:54,357 --> 00:27:55,890
You are not.
654
00:27:55,892 --> 00:27:58,559
Sarah's sister died
of cancer. These marks
655
00:27:58,561 --> 00:28:01,328
indicate Sarah may have given
656
00:28:01,330 --> 00:28:03,531
bone marrow in an
effort to save her.
657
00:28:03,533 --> 00:28:06,367
Perhaps the untimely death
of her sister
658
00:28:06,369 --> 00:28:10,371
compelled Miss Lippmann
to seek out the hereafter.
659
00:28:10,373 --> 00:28:12,139
(scoffs)
660
00:28:12,141 --> 00:28:13,808
The hereafter
doesn't exist.
661
00:28:13,810 --> 00:28:17,078
It's nothing but a
fiction we created
662
00:28:17,080 --> 00:28:21,315
to fight the biological
inevitability of death.
663
00:28:21,317 --> 00:28:26,754
Some inevitabilities take
longer than others.
664
00:28:26,756 --> 00:28:30,858
I see your search in the
archives was fruitful?
665
00:28:30,860 --> 00:28:34,528
Oh, yes, a most
fascinating find.
666
00:28:34,530 --> 00:28:36,197
One which, hopefully,
667
00:28:36,199 --> 00:28:38,899
will assist Agent Mills
and me in our endeavors.
668
00:28:38,901 --> 00:28:40,568
Hmm.
669
00:28:40,570 --> 00:28:42,870
This is convenient.
670
00:28:42,872 --> 00:28:45,039
An edict
671
00:28:45,041 --> 00:28:47,842
from George Washington ordering
672
00:28:47,844 --> 00:28:50,778
the remains of General
Howe to be entombed,
673
00:28:50,780 --> 00:28:53,280
not in England, but
in the Colonies.
674
00:28:53,282 --> 00:28:56,083
Hmm. Preferably
in Sleepy Hollow,
675
00:28:56,085 --> 00:28:58,919
where his headstone will be
a magnificent addition
676
00:28:58,921 --> 00:29:02,256
to our Founding Fathers
burial site.
677
00:29:02,258 --> 00:29:03,891
The signature
678
00:29:03,893 --> 00:29:05,893
clearly doesn't match
the handwriting.
679
00:29:05,895 --> 00:29:08,295
However, General
Washington's diaries--
680
00:29:08,297 --> 00:29:10,965
also readily available
in your archives--
681
00:29:10,967 --> 00:29:13,567
will corroborate
that this missive was dictated
682
00:29:13,569 --> 00:29:16,270
to a trusted captain.
683
00:29:16,272 --> 00:29:18,139
The intent
684
00:29:18,141 --> 00:29:23,077
and legal weight of its contents
should be fairly self-evident.
685
00:29:23,079 --> 00:29:26,881
If this letter does
prove authentic,
686
00:29:26,883 --> 00:29:29,750
you can have
your body back.
687
00:29:29,752 --> 00:29:33,320
Until then, it stays
at the Jeffersonian.
688
00:29:40,396 --> 00:29:41,729
All right, well, this is
all the medical waste
689
00:29:41,731 --> 00:29:43,330
from the anatomy room.
690
00:29:43,332 --> 00:29:44,732
It's a good place for a killer
691
00:29:44,734 --> 00:29:46,567
to dump any evidence.
692
00:29:46,569 --> 00:29:49,170
Now we have to go through all of
it to find General Howe's skull.
693
00:29:49,172 --> 00:29:51,172
Yeah, that's where the fun is!
694
00:29:51,174 --> 00:29:55,109
I'm as excited as a little boy
on Christmas morning.
695
00:29:55,111 --> 00:29:58,512
That makes me feel just a little
bad for Michael Vincent.
696
00:29:58,514 --> 00:30:00,748
Oh.
697
00:30:00,750 --> 00:30:03,617
These bones shards appear to be
698
00:30:03,619 --> 00:30:06,453
the same age
as General Howe's skull.
Nice work, Mr. Bray.
699
00:30:06,455 --> 00:30:09,690
You may have found a portion
of our murder weapon.
700
00:30:09,692 --> 00:30:12,760
Let's see if it's
in this grab bag.
701
00:30:12,762 --> 00:30:14,862
This looks promising.
702
00:30:17,133 --> 00:30:21,035
Okay. Band-Aids.
703
00:30:21,037 --> 00:30:23,537
Oof! Blood-soaked towels.
704
00:30:23,539 --> 00:30:25,439
Used gauze.
705
00:30:25,441 --> 00:30:27,608
Hey, check this out.
706
00:30:27,610 --> 00:30:29,710
Oh. Hmm.
Broken porcelain.
707
00:30:29,712 --> 00:30:31,679
Probably a coffee mug.
708
00:30:31,681 --> 00:30:33,347
SAROYAN:
These are
709
00:30:33,349 --> 00:30:34,849
injection vials.
710
00:30:34,851 --> 00:30:36,383
BRAY:
Hmm. Looks like they're empty.
711
00:30:36,385 --> 00:30:37,885
I guess that's not unusual
712
00:30:37,887 --> 00:30:39,220
when you're going
through medical waste.
713
00:30:39,222 --> 00:30:40,721
They're from
an anatomy lab.
714
00:30:40,723 --> 00:30:43,657
There are no patients
there, just cadavers.
715
00:30:43,659 --> 00:30:45,626
And these labels are illegible.
716
00:30:45,628 --> 00:30:47,528
The writing must have
rubbed off.
HODGINS:
There's probably
717
00:30:47,530 --> 00:30:50,197
still some trace in the vials.
I'll see what I can find.
718
00:30:51,868 --> 00:30:53,901
Found it.
719
00:30:53,903 --> 00:30:57,137
HODGINS:
General William Howe.
720
00:30:57,139 --> 00:30:59,607
I cannot say that
it's an honor.
721
00:31:04,347 --> 00:31:07,181
Slow down, Bones. Okay, look,
I know that Crane is annoying,
722
00:31:07,183 --> 00:31:09,416
but what would you like me
to do, huh? Deport him?
723
00:31:09,418 --> 00:31:11,552
Relax. Okay,
I will take care of it.
724
00:31:11,554 --> 00:31:13,087
Don't worry. I got it.
725
00:31:13,089 --> 00:31:15,356
Just go look
at a dead body or something.
726
00:31:15,358 --> 00:31:17,191
Ichabod causing trouble?
727
00:31:17,193 --> 00:31:18,826
The guy--
he wants General Howe's body,
728
00:31:18,828 --> 00:31:20,995
and Bones-- she's really not hip
to that right now.
729
00:31:20,997 --> 00:31:23,397
So, I just got
word from Hodgins.
730
00:31:23,399 --> 00:31:24,832
He found drugs in the vials
731
00:31:24,834 --> 00:31:26,734
where the victim did her
little death experiment.
732
00:31:26,736 --> 00:31:28,002
Calcium chloride and verapamil.
733
00:31:28,004 --> 00:31:29,837
Yeah. Turns out,
734
00:31:29,839 --> 00:31:32,573
the prescriptions were filled
at St. Francis Medical Center
735
00:31:32,575 --> 00:31:34,208
the night the victim was killed.
736
00:31:34,210 --> 00:31:36,744
Any idea who wrote
the prescription?
Yeah.
737
00:31:36,746 --> 00:31:39,179
Chief resident of
Sarah Lippman's medical program,
738
00:31:39,181 --> 00:31:41,081
Dr. John Cruz.
739
00:31:43,419 --> 00:31:47,421
It's a simple question:
is Mr. Crane a liar or not?
740
00:31:47,423 --> 00:31:49,890
Well, I'm saying
it's not a simple answer.
741
00:31:49,892 --> 00:31:52,192
Is the document real?
742
00:31:52,194 --> 00:31:54,628
Well, the paper is Dutch hemp,
743
00:31:54,630 --> 00:31:58,265
and its degradation dates
it to the late 1700s.
744
00:31:58,267 --> 00:32:02,069
So Crane found old paper,
but the ink is fake.
745
00:32:02,071 --> 00:32:03,971
No, the ink is iron gall
746
00:32:03,973 --> 00:32:05,706
from iron salts
747
00:32:05,708 --> 00:32:07,107
and tannic acids.
748
00:32:07,109 --> 00:32:08,642
Which was the standard in Europe
749
00:32:08,644 --> 00:32:11,045
from the fifth
to the 19th century.
750
00:32:11,047 --> 00:32:13,414
But the signature is fake?
751
00:32:13,416 --> 00:32:16,650
No. I compared it pixel by pixel
752
00:32:16,652 --> 00:32:19,486
to Washington's signature
on the Constitution.
753
00:32:19,488 --> 00:32:23,891
The slant and spacing show
that it's a perfect match.
754
00:32:23,893 --> 00:32:25,759
Looks like I owe
Mr. Crane an apology.
755
00:32:25,761 --> 00:32:27,161
Not yet.
756
00:32:27,163 --> 00:32:29,129
I also examined the handwriting
757
00:32:29,131 --> 00:32:32,166
of the officer that Washington
was dictating to.
758
00:32:32,168 --> 00:32:33,667
And?
759
00:32:33,669 --> 00:32:36,070
It's an exact match to the notes
760
00:32:36,072 --> 00:32:37,938
that Ichabod Crane took
761
00:32:37,940 --> 00:32:39,673
when he was deciphering
The Book of Shadows,
762
00:32:39,675 --> 00:32:40,975
here in the lab.
763
00:32:40,977 --> 00:32:42,843
The stops and lifts
764
00:32:42,845 --> 00:32:45,245
of his cursive lettering
are unmistakable.
765
00:32:45,247 --> 00:32:46,647
BRENNAN:
But this letter
766
00:32:46,649 --> 00:32:49,683
has been in our archives
for half a century.
767
00:32:49,685 --> 00:32:51,752
I can't explain this,
768
00:32:51,754 --> 00:32:54,788
unless he went back in time and
forged it in the Revolution.
769
00:32:54,790 --> 00:32:56,256
Well, that would
be impossible.
770
00:32:56,258 --> 00:32:58,625
I know.
But there's no question.
771
00:32:58,627 --> 00:33:01,595
The handwriting belongs
to Ichabod Crane.
772
00:33:12,174 --> 00:33:14,775
I'm hoping you can help me with
a little problem I'm having.
773
00:33:14,777 --> 00:33:16,443
I can't seem
to figure out
774
00:33:16,445 --> 00:33:18,178
what these two people
have in common.
775
00:33:23,052 --> 00:33:24,818
They're both my patients.
776
00:33:24,820 --> 00:33:26,787
But oddly enough,
neither one of them
777
00:33:26,789 --> 00:33:29,323
got the meds that you ordered
for them three days ago.
778
00:33:29,325 --> 00:33:32,226
Then maybe you should be talking
to the nursing staff.
779
00:33:32,228 --> 00:33:33,861
They never got
the order because
780
00:33:33,863 --> 00:33:35,696
the patients didn't need
the meds.
781
00:33:35,698 --> 00:33:37,364
Sarah Lippman did.
782
00:33:39,035 --> 00:33:42,503
Why would Sarah Lippman need
verapamil and calcium chloride?
783
00:33:42,505 --> 00:33:44,872
I think you know why.
784
00:33:44,874 --> 00:33:47,574
Stop her heart
and then start it again.
785
00:33:47,576 --> 00:33:49,877
Same thing she did
two weeks before
786
00:33:49,879 --> 00:33:51,979
when you prescribed
the same two medications
787
00:33:51,981 --> 00:33:55,382
for two other patients,
who also never got them.
788
00:33:55,384 --> 00:33:58,352
I told her it was crazy.
789
00:33:58,354 --> 00:34:00,187
I tried to talk her out of it.
790
00:34:00,189 --> 00:34:01,522
But you just couldn't say no
791
00:34:01,524 --> 00:34:02,890
because you were sleeping
with her.
792
00:34:02,892 --> 00:34:03,924
I wasn't sleeping with her.
793
00:34:03,926 --> 00:34:05,859
Well...
794
00:34:05,861 --> 00:34:07,895
if that isn't it, then...
795
00:34:07,897 --> 00:34:10,330
why did you kill her,
Dr. Cruz?
796
00:34:10,332 --> 00:34:11,765
I didn't kill her.
797
00:34:11,767 --> 00:34:13,200
Why else would we find
the murder weapon
798
00:34:13,202 --> 00:34:14,768
next to the drugs
that you ordered?
799
00:34:14,770 --> 00:34:18,172
(sighs)
Okay.
800
00:34:18,174 --> 00:34:19,907
My wife did leave me,
801
00:34:19,909 --> 00:34:22,342
but Sarah had nothing
to do with that.
802
00:34:23,612 --> 00:34:25,913
I was a wreck,
I was drinking too much,
803
00:34:25,915 --> 00:34:27,948
and once-- once--
804
00:34:27,950 --> 00:34:30,584
I was scrubbing
out of surgery and...
805
00:34:30,586 --> 00:34:32,886
Sarah smelled it on my breath.
806
00:34:32,888 --> 00:34:35,289
She blackmailed you
to get the drugs?
807
00:34:36,926 --> 00:34:40,060
I'd already lost my wife.
808
00:34:40,062 --> 00:34:42,863
I couldn't lose anything else.
809
00:34:42,865 --> 00:34:44,932
So instead of risking
your career,
810
00:34:44,934 --> 00:34:47,634
you let two students
risk their lives
811
00:34:47,636 --> 00:34:49,636
trying to kill each other.
812
00:34:49,638 --> 00:34:52,072
Congratulations.
813
00:34:52,074 --> 00:34:55,008
It looks like
one of them succeeded.
814
00:34:58,047 --> 00:34:59,480
(knocking)
815
00:34:59,482 --> 00:35:02,149
I understand you have
authenticated the letter.
816
00:35:02,151 --> 00:35:05,119
Please, no need to apologize
for doubting its veracity.
817
00:35:05,121 --> 00:35:07,554
Actually,
I was wondering
818
00:35:07,556 --> 00:35:09,456
if you could resolve
a paradox for me.
819
00:35:09,458 --> 00:35:10,757
Do tell.
820
00:35:10,759 --> 00:35:13,760
A document on
200-year-old paper,
821
00:35:13,762 --> 00:35:16,830
written in
200-year-old ink
822
00:35:16,832 --> 00:35:19,500
found to have been
written by a man
823
00:35:19,502 --> 00:35:24,138
who was born 200 years after
the document was created.
824
00:35:25,307 --> 00:35:28,075
Hmm, clearly an impossibility.
825
00:35:28,077 --> 00:35:29,676
And yet...
826
00:35:35,951 --> 00:35:38,785
...the handwriting is a match.
827
00:35:38,787 --> 00:35:41,021
Wh... um...
828
00:35:42,992 --> 00:35:45,259
I knew of this letter
829
00:35:45,261 --> 00:35:48,195
because it was written by
an officer in the Patriot Army
830
00:35:48,197 --> 00:35:50,697
named Ichabod Crane.
831
00:35:51,867 --> 00:35:53,700
Your ancestor.
832
00:35:53,702 --> 00:35:55,502
Not being a scientist
of your expertise,
833
00:35:55,504 --> 00:35:57,037
I cannot say
whether handwriting
834
00:35:57,039 --> 00:35:59,806
is an inherited trait.
835
00:35:59,808 --> 00:36:02,209
Well, I have never known that
to be a possibility.
836
00:36:02,211 --> 00:36:03,944
Hence, your paradox.
837
00:36:03,946 --> 00:36:06,713
Clearly I could not have
been there to have written it.
838
00:36:10,052 --> 00:36:13,554
"If you eliminate all
other possibilities,
839
00:36:13,556 --> 00:36:17,791
whatever remains
must be the truth."
840
00:36:17,793 --> 00:36:21,028
Sherlock Holmes.
(laughs softly)
841
00:36:21,030 --> 00:36:22,696
So I take it this means you'll
allow me to take the body?
842
00:36:22,698 --> 00:36:25,065
When the case is solved.
843
00:36:25,067 --> 00:36:26,900
As it turns out,
844
00:36:26,902 --> 00:36:29,369
Howe's skull is
the murder weapon.
845
00:36:29,371 --> 00:36:33,073
We found it in the waste
from the anatomy lab.
846
00:36:33,075 --> 00:36:36,310
Based on the
fractured occipital,
847
00:36:36,312 --> 00:36:40,180
it appears the killer
held the skull like so.
848
00:36:40,182 --> 00:36:41,815
Our best bet would
have been to find
849
00:36:41,817 --> 00:36:44,151
trace evidence in
General Howe's canine.
850
00:36:44,153 --> 00:36:46,019
However, it was knocked
out during the murder
851
00:36:46,021 --> 00:36:47,354
and we can't find it.
852
00:36:47,356 --> 00:36:49,089
Because it came loose.
853
00:36:49,091 --> 00:36:52,025
He was thrown by a wild
stallion he was trying to tame
854
00:36:52,027 --> 00:36:54,861
after he took control
of the British forces.
855
00:36:54,863 --> 00:36:58,365
Wouldn't a man of his stature
have used false teeth?
856
00:36:58,367 --> 00:36:59,866
Iron, or ivory,
857
00:36:59,868 --> 00:37:01,101
or animal teeth?
858
00:37:01,103 --> 00:37:02,869
Oh, he tried those.
859
00:37:02,871 --> 00:37:07,174
Then he learned the French
had developed porcelain teeth.
860
00:37:07,176 --> 00:37:11,712
If Howe's canine
was porcelain,
861
00:37:11,714 --> 00:37:13,847
it would have shattered
on impact,
862
00:37:13,849 --> 00:37:17,651
possibly injuring
the killer's hand.
863
00:37:23,692 --> 00:37:25,359
Mr. Crane brought
to my attention
864
00:37:25,361 --> 00:37:27,127
that we made
a faulty assumption.
865
00:37:27,129 --> 00:37:29,596
We didn't account for the
magical powers of the skull?
866
00:37:29,598 --> 00:37:31,031
No, we didn't account
for the fact
867
00:37:31,033 --> 00:37:32,699
that the missing tooth
isn't a tooth.
868
00:37:32,701 --> 00:37:35,302
So, he had a
false tooth?
Yes.
869
00:37:35,304 --> 00:37:37,571
Made of porcelain.
If the tooth
870
00:37:37,573 --> 00:37:39,139
scraped the killer's hand...
871
00:37:39,141 --> 00:37:40,607
There's a significant
possibility
872
00:37:40,609 --> 00:37:42,476
of recovering epithelial cells.
873
00:37:42,478 --> 00:37:45,712
But if Howe had a porcelain
tooth, where is it now?
874
00:37:45,714 --> 00:37:46,913
Porcelain.
875
00:37:46,915 --> 00:37:48,115
The coffee cup.
876
00:37:48,117 --> 00:37:49,816
I-I have all of these pieces
877
00:37:49,818 --> 00:37:51,485
of a broken coffee cup.
878
00:37:51,487 --> 00:37:54,721
The porcelain could have
easily gotten mixed in there.
879
00:37:54,723 --> 00:37:57,291
Dr. Hodgins,
go over that piece again here.
880
00:37:57,293 --> 00:37:58,759
Its hue doesn't match
the others.
881
00:37:58,761 --> 00:38:00,560
SAROYAN:
You're right.
882
00:38:00,562 --> 00:38:04,498
And it's got a pointed cusp
and single root like a canine.
883
00:38:04,500 --> 00:38:06,566
Bet it was nice and shiny
back in the day.
884
00:38:06,568 --> 00:38:08,502
And if it wasn't with
the skull, maybe the killer
885
00:38:08,504 --> 00:38:10,237
didn't clean it off.
886
00:38:13,642 --> 00:38:15,509
We found your skin cells
887
00:38:15,511 --> 00:38:18,178
on the skull that you slammed
into Sarah's head.
888
00:38:18,180 --> 00:38:19,780
I touched the thing.
889
00:38:19,782 --> 00:38:21,948
I-I went with her to
dig it up. So what?
890
00:38:21,950 --> 00:38:24,117
You sure a jury's
going to buy that?
891
00:38:24,119 --> 00:38:26,019
I think I need to
talk to a lawyer.
892
00:38:26,021 --> 00:38:29,456
Just relax.
Slow down, Joel, okay?
893
00:38:29,458 --> 00:38:31,124
Why don't you tell us
what happened that night.
894
00:38:31,126 --> 00:38:32,659
What night are you
talking about?
895
00:38:32,661 --> 00:38:34,194
The night that Sarah died,
896
00:38:34,196 --> 00:38:36,363
she got two vials of drugs,
897
00:38:36,365 --> 00:38:38,965
enough to match
your body weight.
898
00:38:38,967 --> 00:38:40,767
You lied to us.
899
00:38:40,769 --> 00:38:42,836
Sarah didn't change because
900
00:38:42,838 --> 00:38:44,538
you rubbed off on her--
she changed
901
00:38:44,540 --> 00:38:47,174
after she saw the other side.
902
00:38:47,176 --> 00:38:49,776
Whatever she saw
changed her life,
903
00:38:49,778 --> 00:38:52,779
and she wanted you
to experience the same thing.
904
00:38:54,616 --> 00:38:57,117
Okay, okay, I lied.
905
00:38:57,119 --> 00:38:59,186
All right, but not
because I killed her.
906
00:38:59,188 --> 00:39:01,521
I didn't want to get kicked
out of the program.
907
00:39:01,523 --> 00:39:04,291
I have a close friend who went
through something similar.
908
00:39:04,293 --> 00:39:06,026
He died...
909
00:39:06,028 --> 00:39:08,362
came back.
910
00:39:08,364 --> 00:39:10,230
Everything changed for him.
911
00:39:10,232 --> 00:39:12,232
He was never the same.
912
00:39:12,234 --> 00:39:13,600
Is that what happened
to you, Joel?
913
00:39:14,803 --> 00:39:17,404
It's not like I really died.
914
00:39:17,406 --> 00:39:18,905
(stammers)
915
00:39:18,907 --> 00:39:20,807
I was only out
for a few seconds.
916
00:39:20,809 --> 00:39:22,042
It wasn't that big a deal.
917
00:39:22,044 --> 00:39:24,144
Okay, we found this picture
918
00:39:24,146 --> 00:39:26,079
of you and her. Look.
919
00:39:26,081 --> 00:39:27,481
You're wearing your cross
in that picture,
920
00:39:27,483 --> 00:39:29,649
and now you're not wearing that.
921
00:39:29,651 --> 00:39:32,018
You stop believing or something?
922
00:39:32,020 --> 00:39:33,820
What did you see?
923
00:39:33,822 --> 00:39:36,056
What did you see
on the other side?
924
00:39:41,263 --> 00:39:42,996
Nothing.
925
00:39:42,998 --> 00:39:45,766
Nothing happened.
926
00:39:46,935 --> 00:39:49,803
She said it would be amazing.
927
00:39:51,373 --> 00:39:53,607
I always had faith,
928
00:39:53,609 --> 00:39:56,042
but there was nothing.
929
00:39:56,044 --> 00:39:57,878
I mean, how are you supposed
to live with that,
930
00:39:57,880 --> 00:40:00,180
knowing that
there's nothing after?
931
00:40:00,182 --> 00:40:02,482
She took your faith away,
didn't she?
932
00:40:03,685 --> 00:40:05,218
And you killed her.
933
00:40:05,220 --> 00:40:07,454
I didn't mean to.
934
00:40:07,456 --> 00:40:09,856
She was holding
that stupid skull
935
00:40:09,858 --> 00:40:11,792
and I just...
936
00:40:11,794 --> 00:40:13,393
I snapped.
937
00:40:13,395 --> 00:40:15,595
Before I knew it, she was gone.
938
00:40:16,765 --> 00:40:19,199
(sniffles)
939
00:40:23,705 --> 00:40:26,173
♪ ♪
940
00:40:32,714 --> 00:40:34,614
Cheers.
941
00:40:34,616 --> 00:40:36,082
To new friends.
Mm.
New friends.
942
00:40:36,084 --> 00:40:39,052
Together we accomplished
the impossible.
943
00:40:39,054 --> 00:40:40,587
Uh, no,
there's nothing impossible
944
00:40:40,589 --> 00:40:42,055
about solving a murder.
945
00:40:42,057 --> 00:40:43,890
It's merely a matter
of proper application
946
00:40:43,892 --> 00:40:45,959
of the scientific method.
947
00:40:45,961 --> 00:40:47,994
I was referring to the
four of us getting along.
948
00:40:47,996 --> 00:40:51,331
I... thought that
it would happen eventually.
949
00:40:51,333 --> 00:40:55,168
I must return
to the Jeffersonian
950
00:40:55,170 --> 00:40:58,472
to prepare General Howe's
remains for transport.
951
00:40:58,474 --> 00:40:59,573
You know, I gotta
get going, too.
952
00:40:59,575 --> 00:41:01,074
I got some work
I got to do.
953
00:41:01,076 --> 00:41:02,175
It was a pleasure
meeting you, Agent Mills,
954
00:41:02,177 --> 00:41:03,477
and working with you.
955
00:41:03,479 --> 00:41:04,978
If you need anything,
you call me.
956
00:41:04,980 --> 00:41:06,480
I can't replace August,
but I'll do my best.
957
00:41:06,482 --> 00:41:08,415
Agent Booth, I hope we get
a chance to do it again.
958
00:41:08,417 --> 00:41:09,783
You know, you never know.
959
00:41:09,785 --> 00:41:12,152
Stranger things
have... happened.
960
00:41:12,154 --> 00:41:13,420
Mm. (chuckles)
961
00:41:13,422 --> 00:41:14,754
Right.
962
00:41:14,756 --> 00:41:16,523
Okay.
963
00:41:20,028 --> 00:41:22,662
(sighing):
Well...
964
00:41:22,664 --> 00:41:25,665
Oh, that is potent.
965
00:41:25,667 --> 00:41:28,835
I believe Franklin once
gave me a similar concoction.
966
00:41:28,837 --> 00:41:31,371
Benjamin Franklin invented
"Sex on the Beach"?
967
00:41:31,373 --> 00:41:34,808
He called it
"Fondled in the Forest," but...
968
00:41:34,810 --> 00:41:36,142
(laughs)
969
00:41:36,144 --> 00:41:38,144
Now you're just
making things up.
970
00:41:38,146 --> 00:41:40,313
You'll never know.
971
00:41:40,315 --> 00:41:42,782
♪ ♪
972
00:41:46,488 --> 00:41:48,321
BRAY:
Dr. Brennan.
973
00:41:48,323 --> 00:41:51,057
Uh, General Howe's remains are
ready for your final signature
974
00:41:51,059 --> 00:41:52,359
before being transported
back to Sleepy Hollow.
975
00:41:52,361 --> 00:41:53,960
That is unacceptable.
976
00:41:53,962 --> 00:41:56,463
I signed off on Howe's remains
a short while ago.
977
00:41:56,465 --> 00:41:57,731
They were to be shipped by now.
978
00:41:57,733 --> 00:41:59,833
Um, well, what should I do?
979
00:41:59,835 --> 00:42:03,370
(sighs):
It's better if I take care
of this myself, Mr. Bray.
980
00:42:03,372 --> 00:42:05,939
I'm sorry.
981
00:42:11,179 --> 00:42:12,846
(growling)
(Brennan screams)
982
00:42:12,848 --> 00:42:13,914
(laughing)
983
00:42:13,916 --> 00:42:15,015
I got you.
(Brennan shrieks)
984
00:42:15,017 --> 00:42:16,516
I got you. I got you!
985
00:42:16,518 --> 00:42:17,584
You did not "get me."
986
00:42:17,586 --> 00:42:19,019
I got you, I got you.
987
00:42:19,021 --> 00:42:20,720
You were scared.
I told you I'd get you back.
988
00:42:20,722 --> 00:42:22,489
I was not scared,
I was surprised.
989
00:42:22,491 --> 00:42:23,757
Oh, is there a difference?
990
00:42:23,759 --> 00:42:24,858
Of course there's a difference.
991
00:42:24,860 --> 00:42:26,560
The amygdala is wired to
992
00:42:26,562 --> 00:42:27,928
activate a flow
of adrenaline
993
00:42:27,930 --> 00:42:29,896
at the sight of
something unexpected.
994
00:42:29,898 --> 00:42:32,065
That is quite different
than being afraid.
995
00:42:32,067 --> 00:42:34,401
You can't science your way
out of this, Bones.
996
00:42:34,403 --> 00:42:35,669
Well, if you were
on the gurney,
997
00:42:35,671 --> 00:42:36,903
where are General Howe's
remains?
998
00:42:36,905 --> 00:42:38,171
Wendell sent them back
to Sleepy Hollow.
999
00:42:38,173 --> 00:42:39,406
Well, good.
Oh.
1000
00:42:39,408 --> 00:42:40,874
But I think I will
fire Mr. Bray.
1001
00:42:40,876 --> 00:42:43,076
Fire him?
Yes.
1002
00:42:43,078 --> 00:42:44,511
As a prank.
1003
00:42:44,513 --> 00:42:46,279
I... He assisted
in your prank,
1004
00:42:46,281 --> 00:42:48,848
so it's only appropriate
that I prank him back.
1005
00:42:48,850 --> 00:42:50,216
That's not
a good prank.
(laughing)
1006
00:42:50,218 --> 00:42:51,885
I'll tell him...
1007
00:42:51,887 --> 00:42:53,753
eventually.
Eventually?
1008
00:42:53,755 --> 00:42:55,789
A year.
Whoa, wait a second.
1009
00:42:55,791 --> 00:42:57,524
Wendell's going to think
that he doesn't have a job
1010
00:42:57,526 --> 00:42:58,692
for a whole year?
1011
00:42:58,694 --> 00:42:59,926
Got you, Booth.
1012
00:42:59,928 --> 00:43:01,094
Ah, that's not funny.
1013
00:43:01,096 --> 00:43:02,362
You did not.
1014
00:43:02,364 --> 00:43:03,763
I think we should go
get a beer.
1015
00:43:03,765 --> 00:43:05,765
(growling)
1016
00:43:05,767 --> 00:43:06,866
(growling)
1017
00:43:06,868 --> 00:43:08,201
I'm not surprised or scared.
1018
00:43:08,203 --> 00:43:10,270
(Booth grumbling,
muttering goofily)
1019
00:43:49,177 --> 00:43:50,610
What's that mean?
1020
00:43:50,612 --> 00:43:52,679
Captioned by
Media Access Group at WGBH
75242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.