Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,240 --> 00:00:39,070
Dad
2
00:00:48,070 --> 00:00:48,919
Let go
3
00:00:48,920 --> 00:00:50,349
Where are you taking my dad
4
00:00:50,350 --> 00:00:52,240
My dad is not a bad guy
5
00:00:53,070 --> 00:00:54,240
Let go of me
6
00:00:55,670 --> 00:00:56,790
Let go
7
00:00:57,110 --> 00:00:58,430
Dad come back
8
00:00:59,110 --> 00:01:00,240
Let go
9
00:01:02,430 --> 00:01:03,710
Let go of me
10
00:02:12,310 --> 00:02:13,120
Put your arms up
11
00:02:21,750 --> 00:02:23,119
Let me tell you how to swim
12
00:02:23,120 --> 00:02:24,710
Just lower your head like this
13
00:02:29,560 --> 00:02:30,960
Give me a hand Help Help
14
00:02:42,079 --> 00:02:42,870
Pupu
15
00:02:57,120 --> 00:02:57,910
Pupu
16
00:03:12,150 --> 00:03:12,960
Pupu
17
00:03:14,310 --> 00:03:15,120
Pupu
18
00:03:20,960 --> 00:03:21,840
What's the matter Pupu
19
00:03:23,840 --> 00:03:26,150
I called Auntie Liu
20
00:03:28,240 --> 00:03:29,030
She told me
21
00:03:29,800 --> 00:03:31,680
that Xin already lost his voice
22
00:03:36,240 --> 00:03:37,078
As soon as Zhang pays us
23
00:03:37,079 --> 00:03:38,280
we can save Xin
24
00:03:41,630 --> 00:03:43,470
If he doesn't have surgery soon
25
00:03:44,960 --> 00:03:46,840
it might be too late
26
00:04:03,870 --> 00:04:04,870
Why are you here
27
00:04:05,120 --> 00:04:06,280
This is urgent
28
00:04:07,960 --> 00:04:08,800
My dad is here
29
00:04:09,710 --> 00:04:11,120
Can we wait until I finish swimming
30
00:04:16,680 --> 00:04:17,480
Speak
31
00:04:17,560 --> 00:04:18,919
We can't waste more time
32
00:04:18,920 --> 00:04:20,310
We have to go to Zhang Dongsheng
33
00:04:21,160 --> 00:04:22,070
Chaoyang
34
00:04:22,600 --> 00:04:23,950
We can wait for you at your home
35
00:04:27,070 --> 00:04:27,870
Okay
36
00:04:38,040 --> 00:04:39,040
Come on
37
00:04:41,360 --> 00:04:42,630
Finish this and we'll continue
38
00:04:45,120 --> 00:04:45,920
Dad
39
00:04:47,240 --> 00:04:48,040
I feel kind of tired
40
00:04:49,630 --> 00:04:50,430
Alright
41
00:04:50,920 --> 00:04:52,080
Finish this and we'll go home
42
00:05:10,720 --> 00:05:13,120
He must have lots of excuses to turn us down
43
00:05:13,190 --> 00:05:14,000
What should we do
44
00:05:16,920 --> 00:05:18,870
The money is for Xin's treatment
45
00:05:20,390 --> 00:05:21,360
If we can't save Xin
46
00:05:23,120 --> 00:05:24,240
it would be meaningless
47
00:05:37,310 --> 00:05:38,120
Sorry
48
00:05:38,190 --> 00:05:40,240
the number you have dialed is not available
49
00:05:40,480 --> 00:05:41,390
What is it
50
00:05:42,480 --> 00:05:43,400
He turned off the phone
51
00:05:51,510 --> 00:05:52,470
I'm going to his apartment
52
00:05:52,480 --> 00:05:53,310
Yan Liang
53
00:05:54,600 --> 00:05:56,830
Yan Liang don't be such a hothead
54
00:05:57,480 --> 00:05:59,360
I'll find him at the Children's Palace tomorrow
55
00:06:00,430 --> 00:06:01,310
It's safer this way
56
00:06:50,159 --> 00:06:50,960
Chaoyang
57
00:06:51,040 --> 00:06:52,119
what are you doing
58
00:06:52,120 --> 00:06:53,070
You're in there forever
59
00:06:53,159 --> 00:06:53,960
Oh
60
00:06:54,040 --> 00:06:54,840
I'm almost done
61
00:07:06,920 --> 00:07:08,070
What were you doing
62
00:07:19,600 --> 00:07:21,190
Why do you need the goggles
63
00:07:22,630 --> 00:07:23,919
I'm practicing holding my breath
64
00:07:23,920 --> 00:07:25,040
Holding your breath?
65
00:07:26,190 --> 00:07:28,830
I want to learn to swim this summer
66
00:07:33,830 --> 00:07:35,040
Mom can you swim
67
00:07:36,190 --> 00:07:37,750
I can teach you when I'm better
68
00:07:55,270 --> 00:07:56,120
Everyone
69
00:07:56,190 --> 00:07:57,599
today we are going to go over
70
00:07:57,600 --> 00:07:58,999
what we have learned last time
71
00:07:59,000 --> 00:08:01,120
Open your books to page 30
72
00:08:21,920 --> 00:08:22,950
Why so soon
73
00:08:23,830 --> 00:08:25,430
Zhang Dongsheng isn't here today
74
00:08:25,600 --> 00:08:26,510
Maybe he ran away
75
00:08:30,950 --> 00:08:31,950
Let's go to his apartment
76
00:08:32,120 --> 00:08:33,270
You guys wait for me nearby
77
00:08:34,789 --> 00:08:35,600
Let's go
78
00:08:48,600 --> 00:08:49,440
Why are you here
79
00:08:50,960 --> 00:08:51,870
It's an emergency
80
00:08:56,960 --> 00:08:57,750
Come on in
81
00:09:09,840 --> 00:09:10,790
What do you want
82
00:09:13,120 --> 00:09:15,390
Can you pay us in advance
83
00:09:17,960 --> 00:09:19,390
I've already told you
84
00:09:21,030 --> 00:09:22,600
I don't have the money right now
85
00:09:24,200 --> 00:09:25,670
If you don't pay us
86
00:09:26,150 --> 00:09:27,670
we will
87
00:09:29,390 --> 00:09:30,350
You will call the police
88
00:09:46,670 --> 00:09:47,550
Hello Mr Zhang
89
00:09:47,720 --> 00:09:48,550
You are
90
00:09:49,270 --> 00:09:50,120
I am Ye Jun
91
00:09:50,240 --> 00:09:51,790
This is my daughter Ye Chimin
92
00:09:52,030 --> 00:09:52,910
Hi Mr Zhang
93
00:09:53,120 --> 00:09:54,840
Mr Zhang sorry to bother you
94
00:09:54,910 --> 00:09:55,720
The thing is
95
00:09:55,790 --> 00:09:57,029
my daughter wants to
96
00:09:57,030 --> 00:09:58,749
do the Math Olympiad course this summer
97
00:09:58,750 --> 00:10:00,480
but we failed to sign up
98
00:10:00,790 --> 00:10:02,390
-So we -Zhu Chaoyang
99
00:10:07,870 --> 00:10:09,270
Please come in
100
00:10:10,600 --> 00:10:11,790
Mr Zhang shall we take off our shoes
101
00:10:11,800 --> 00:10:12,600
It's okay
102
00:10:15,480 --> 00:10:16,480
Chaoyang why are you here
103
00:10:17,120 --> 00:10:18,120
Hi Mr Ye
104
00:10:18,960 --> 00:10:20,599
I came to Mr Zhang to
105
00:10:20,600 --> 00:10:22,320
I tutor him individually every week
106
00:10:25,630 --> 00:10:26,510
Do you know each other
107
00:10:27,030 --> 00:10:28,750
Chaoyang and Min are in the same class
108
00:10:29,870 --> 00:10:31,670
No wonder he has the best scores
109
00:10:32,840 --> 00:10:35,270
How did you find my place
110
00:10:36,030 --> 00:10:36,840
Mr Zhang
111
00:10:37,480 --> 00:10:38,270
My daughter
112
00:10:38,480 --> 00:10:39,630
had been asking me every day
113
00:10:40,080 --> 00:10:42,200
We went to the Children's Palace
but you weren't there
114
00:10:42,360 --> 00:10:44,119
We heard that you hadn't been giving classes
115
00:10:44,120 --> 00:10:45,839
so I asked Ms Tang for your address
116
00:10:45,840 --> 00:10:46,749
Mr Zhang
117
00:10:46,750 --> 00:10:47,869
A couple of my classmates
118
00:10:47,870 --> 00:10:49,440
told me that you are a great teacher
119
00:10:49,510 --> 00:10:51,870
I really want to do better in math
120
00:10:52,960 --> 00:10:53,750
Sure
121
00:10:54,150 --> 00:10:55,320
For children at their age
122
00:10:55,670 --> 00:10:56,750
learning for Math Olympiad
123
00:10:57,030 --> 00:10:59,080
can help to get better grades
124
00:11:01,080 --> 00:11:02,240
Isn't that right Zhu Chaoyang
125
00:11:06,150 --> 00:11:07,800
Mr Zhang we've actually met before
126
00:11:07,870 --> 00:11:08,680
Really?
127
00:11:08,750 --> 00:11:10,750
I was in my police uniform the other day
128
00:11:10,960 --> 00:11:11,749
A few days ago
129
00:11:11,750 --> 00:11:14,110
didn't a girl fall off the building
at the Children's Palace
130
00:11:16,080 --> 00:11:17,910
My team went there to investigate
131
00:11:24,600 --> 00:11:25,600
Oh I remember now
132
00:11:26,910 --> 00:11:28,600
Let me get some water for you
133
00:11:28,750 --> 00:11:30,359
It's okay Mr Zhang We are leaving soon
134
00:11:30,360 --> 00:11:31,150
It won't take long
135
00:11:42,870 --> 00:11:43,680
Zhu Chaoyang
136
00:11:44,030 --> 00:11:45,870
how long have you been tutored by Mr Zhang
137
00:11:51,080 --> 00:11:51,870
Not so long
138
00:11:54,000 --> 00:11:54,869
Is being tutored
139
00:11:54,870 --> 00:11:56,480
different from having a class
140
00:11:56,790 --> 00:11:58,150
It's basically the same
141
00:12:00,080 --> 00:12:01,440
There are more exercises
142
00:12:01,750 --> 00:12:02,560
What about today
143
00:12:02,790 --> 00:12:04,510
What exercises are you doing today
144
00:12:05,840 --> 00:12:06,630
An exam paper
145
00:12:07,320 --> 00:12:08,360
What kind of exam paper
146
00:12:08,550 --> 00:12:09,550
Can I have a look
147
00:12:13,670 --> 00:12:14,480
Zhu Chaoyang
148
00:12:15,440 --> 00:12:16,510
Come and give me a hand
149
00:12:23,390 --> 00:12:24,510
You shouldn't be here
150
00:12:27,800 --> 00:12:28,600
Mr Zhang
151
00:12:29,670 --> 00:12:30,789
Mr Zhang all these card boxes
152
00:12:30,790 --> 00:12:31,910
Are you moving out
153
00:12:32,270 --> 00:12:34,870
No My wife just died
154
00:12:42,870 --> 00:12:43,720
My condolences
155
00:12:43,800 --> 00:12:44,599
I'm so sorry
156
00:12:44,600 --> 00:12:45,870
that we came at a bad time
157
00:12:50,910 --> 00:12:51,790
How about this
158
00:12:53,480 --> 00:12:54,720
Let me get her an exercise book
159
00:12:55,670 --> 00:12:56,670
Thank you Mr Zhang
160
00:12:58,080 --> 00:12:59,240
Complete Chapter 1
161
00:12:59,630 --> 00:13:00,630
Answer everything you can
162
00:13:00,720 --> 00:13:01,800
Let me see your performance
163
00:13:02,320 --> 00:13:03,510
Thanks Mr Zhang
164
00:13:03,750 --> 00:13:04,790
Goodbye Mr Zhang
165
00:13:05,480 --> 00:13:06,270
Take care
166
00:13:33,000 --> 00:13:33,790
Tell me
167
00:13:35,030 --> 00:13:35,960
What's your plan
168
00:13:40,960 --> 00:13:42,120
How did she die
169
00:13:44,150 --> 00:13:45,240
Is it another accident
170
00:13:53,270 --> 00:13:54,840
I'll have the money in a few days
171
00:13:56,080 --> 00:13:57,080
Wait for my call
172
00:14:03,790 --> 00:14:05,200
Did he kill his wife
173
00:14:07,750 --> 00:14:08,720
I don't know
174
00:14:09,790 --> 00:14:11,440
Let's finish this as soon as possible
175
00:14:14,150 --> 00:14:15,319
He promised to get us the money
176
00:14:15,320 --> 00:14:16,390
in a few days
177
00:14:16,670 --> 00:14:18,150
We have to set a place for the deal
178
00:14:20,000 --> 00:14:21,280
We can't go to his place anymore
179
00:14:22,030 --> 00:14:22,920
Where should it be
180
00:14:24,240 --> 00:14:25,400
Shall we ask him to come here
181
00:14:25,750 --> 00:14:26,560
No
182
00:14:28,480 --> 00:14:30,120
We have to choose somewhere public
183
00:14:31,840 --> 00:14:33,360
The more crowded the safer we will be
184
00:14:34,390 --> 00:14:35,200
How about
185
00:14:36,080 --> 00:14:37,670
the Xinhua Bookshop
186
00:14:38,240 --> 00:14:39,480
There are a lot of people there
187
00:14:42,510 --> 00:14:43,959
Let's withdraw all the cash first
188
00:14:43,960 --> 00:14:45,029
and leave as soon
189
00:14:45,030 --> 00:14:46,080
as he pays us the rest
190
00:14:49,630 --> 00:14:50,440
Okay
191
00:14:51,120 --> 00:14:51,960
Chaoyang
192
00:14:52,600 --> 00:14:54,239
Who were those two people
193
00:14:54,240 --> 00:14:55,360
that went to his place today
194
00:14:55,840 --> 00:14:57,600
My classmate Ye Chimin and her dad
195
00:14:58,080 --> 00:14:58,960
Her dad is a cop
196
00:14:59,440 --> 00:15:00,550
Why did a cop visit him
197
00:15:01,960 --> 00:15:03,240
They were there for his tutorial
198
00:15:09,150 --> 00:15:09,960
Come in
199
00:15:15,200 --> 00:15:16,030
Are those difficult
200
00:15:19,510 --> 00:15:20,869
Are you still mad at me
201
00:15:20,870 --> 00:15:21,869
No
202
00:15:21,870 --> 00:15:24,200
It's just that these exercises are too difficult
203
00:15:25,120 --> 00:15:26,000
Let me have a look
204
00:15:26,240 --> 00:15:27,629
What's the point
205
00:15:27,630 --> 00:15:28,790
You don't know the answers
206
00:15:36,800 --> 00:15:37,600
How about this
207
00:15:38,510 --> 00:15:39,870
I promise to you
208
00:15:40,870 --> 00:15:41,669
that I will find
209
00:15:41,670 --> 00:15:43,270
a tutor even better than Mr Zhang
210
00:15:46,030 --> 00:15:46,840
Plus
211
00:15:47,550 --> 00:15:48,789
I'll drive you to the sessions
212
00:15:48,790 --> 00:15:49,790
every single time
213
00:15:49,960 --> 00:15:51,440
- Really?
- I promise
214
00:15:52,790 --> 00:15:53,600
Go on
215
00:15:53,670 --> 00:15:54,630
I'll stay with you
216
00:16:04,790 --> 00:16:06,270
I like the ocean views here
217
00:16:06,910 --> 00:16:07,790
Yeah
218
00:16:08,600 --> 00:16:10,720
I heard that your wife passed away
219
00:16:10,910 --> 00:16:12,599
so you wanted to sell the apartment
220
00:16:12,600 --> 00:16:13,390
Right?
221
00:16:13,960 --> 00:16:14,750
Yeah
222
00:16:15,960 --> 00:16:18,080
She didn't die here did she
223
00:16:18,390 --> 00:16:19,359
Of course no
224
00:16:19,360 --> 00:16:20,550
I guarantee you
225
00:16:21,440 --> 00:16:22,240
Okay
226
00:16:22,510 --> 00:16:23,990
Can we have a look of the other rooms
227
00:16:24,750 --> 00:16:25,560
Of course
228
00:16:28,720 --> 00:16:29,760
This is the master bedroom
229
00:16:30,320 --> 00:16:31,270
This is the study
230
00:16:31,480 --> 00:16:32,440
This is the living room
231
00:16:33,270 --> 00:16:35,150
Can we get a lower price
232
00:16:36,320 --> 00:16:37,199
The price we gave you
233
00:16:37,200 --> 00:16:39,720
is already much lower than the market price
234
00:16:40,080 --> 00:16:42,870
Of course it should be lower than usual
235
00:16:44,320 --> 00:16:45,389
It's an apartment
236
00:16:45,390 --> 00:16:46,670
with this kind of history
237
00:16:47,200 --> 00:16:48,150
Shut your mouth
238
00:16:49,390 --> 00:16:50,870
The apartment is not for sale anymore
239
00:16:53,870 --> 00:16:55,240
Watch your attitude
240
00:17:00,320 --> 00:17:01,480
Sorry ma'am Sorry
241
00:17:05,349 --> 00:17:06,160
Mr Zhang
242
00:17:06,920 --> 00:17:07,720
We both know
243
00:17:08,240 --> 00:17:09,400
that this is not easy to sell
244
00:17:10,790 --> 00:17:12,550
Could you please be a little more polite
245
00:17:13,270 --> 00:17:14,159
Why ask about my personal life
246
00:17:14,160 --> 00:17:15,640
if they were just buying the property
247
00:17:15,790 --> 00:17:16,870
It's none of their business
248
00:17:18,550 --> 00:17:20,349
We can't hide it from the clients
249
00:17:20,720 --> 00:17:21,960
Or it would be a lot of trouble
250
00:17:22,920 --> 00:17:24,030
I'm not selling it okay?
251
00:17:24,480 --> 00:17:25,750
Don't come to me anymore
252
00:17:48,590 --> 00:17:51,309
One condition is 300000 tael of silver
253
00:17:51,310 --> 00:17:52,439
for the ransom
254
00:17:52,440 --> 00:17:53,550
The other
255
00:17:54,750 --> 00:17:56,879
is to get your sword
256
00:17:56,880 --> 00:17:57,960
and exchange it with him
257
00:18:18,640 --> 00:18:19,960
I've already told you
258
00:18:20,550 --> 00:18:21,830
I don't want to hurt you
259
00:18:22,830 --> 00:18:24,310
but you forced me to
260
00:18:33,750 --> 00:18:34,550
Hello
261
00:18:35,960 --> 00:18:36,749
30000 yuan
262
00:18:36,750 --> 00:18:37,919
was drawn from my card
263
00:18:37,920 --> 00:18:39,160
on an ATM today
264
00:18:40,310 --> 00:18:41,790
Can you help me find out
265
00:18:42,680 --> 00:18:44,480
the location of that ATM
266
00:18:57,200 --> 00:18:59,520
Have you investigated all people
from the Children's Palace
267
00:18:59,640 --> 00:19:00,440
Yes
268
00:19:00,510 --> 00:19:01,510
Including Zhang Dongsheng
269
00:19:01,640 --> 00:19:03,110
He was giving a Math Olympiad class
270
00:19:03,480 --> 00:19:04,960
A lot of students can verify that
271
00:19:53,680 --> 00:19:54,480
Keep the money safe
272
00:20:20,440 --> 00:20:21,240
Chaoyang
273
00:20:22,350 --> 00:20:23,510
Can you do something for me
274
00:20:25,240 --> 00:20:26,030
What is it
275
00:20:32,200 --> 00:20:33,439
Can you copy what's in the camera
276
00:20:33,440 --> 00:20:34,880
to this memory card
277
00:20:35,590 --> 00:20:37,070
When we get the money from him
278
00:20:37,680 --> 00:20:39,350
I will give it to the police
279
00:20:40,680 --> 00:20:41,680
and tell them everything
280
00:20:43,030 --> 00:20:43,830
Everything?
281
00:20:47,640 --> 00:20:48,750
I will tell them
282
00:20:49,590 --> 00:20:51,200
that this was all my idea
283
00:20:51,960 --> 00:20:53,640
It had nothing to do with you and Pupu
284
00:20:59,680 --> 00:21:00,760
You don't believe me do you
285
00:21:05,350 --> 00:21:06,400
I do
286
00:21:23,720 --> 00:21:24,510
One other thing
287
00:21:26,510 --> 00:21:28,350
Don't tell Pupu a word about this
288
00:22:24,480 --> 00:22:25,920
Why are you looking upset
289
00:22:26,270 --> 00:22:27,070
Are you tired
290
00:22:29,510 --> 00:22:31,200
When I was in high school
291
00:22:31,830 --> 00:22:33,270
you know how wide the Pearl River is
292
00:22:34,030 --> 00:22:35,920
I could swim across it and back hands down
293
00:22:36,590 --> 00:22:38,480
Back then all the girls in school
294
00:22:38,680 --> 00:22:39,680
came to watch me swimming
295
00:22:40,200 --> 00:22:41,520
Can you imagine how popular I was
296
00:22:42,510 --> 00:22:44,550
When will you take me
to swim across the Pearl River
297
00:22:45,160 --> 00:22:46,160
You have to practice more
298
00:22:46,240 --> 00:22:48,199
How about we go
299
00:22:48,200 --> 00:22:49,600
when you turn 18
300
00:22:49,680 --> 00:22:50,480
Okay
301
00:22:50,550 --> 00:22:52,590
Before that let's practice in the pool
302
00:22:54,400 --> 00:22:55,270
Come on
303
00:22:55,350 --> 00:22:57,960
Three two one
304
00:22:58,030 --> 00:22:58,830
Start
305
00:23:21,680 --> 00:23:22,480
Fang
306
00:23:23,350 --> 00:23:24,719
Don't forget to take my case
307
00:23:24,720 --> 00:23:26,480
when you leave tonight
308
00:23:26,640 --> 00:23:27,440
Okay
309
00:23:33,880 --> 00:23:34,680
Sir
310
00:23:35,270 --> 00:23:36,590
are you coming tomorrow
311
00:23:44,110 --> 00:23:46,510
Today is my last day of work
312
00:23:49,310 --> 00:23:51,240
and my last mission
313
00:23:59,160 --> 00:24:00,200
See you tonight
314
00:25:04,200 --> 00:25:06,960
Come on man We are closing
315
00:25:08,480 --> 00:25:09,270
In a sec
316
00:25:17,680 --> 00:25:18,480
Here
317
00:25:18,750 --> 00:25:19,550
Ma'am
318
00:25:19,830 --> 00:25:22,070
It's fresh beef Enjoy
319
00:25:22,120 --> 00:25:22,920
Thank you ma'am
320
00:25:23,000 --> 00:25:23,920
-Enjoy -Alright
321
00:25:24,000 --> 00:25:24,790
Alright
322
00:25:25,240 --> 00:25:26,110
Chen
323
00:25:26,640 --> 00:25:27,440
Give us a speech
324
00:25:27,920 --> 00:25:29,160
Of what
325
00:25:29,480 --> 00:25:30,270
Well
326
00:25:30,920 --> 00:25:32,790
Reflect on your life as a police officer
327
00:25:32,880 --> 00:25:33,680
Right
328
00:25:33,750 --> 00:25:36,440
Give the younger generation some tips
329
00:25:36,510 --> 00:25:37,310
He's right
330
00:25:38,790 --> 00:25:39,600
Come on
331
00:25:41,440 --> 00:25:42,760
I've spent my whole life as a cop
332
00:25:44,880 --> 00:25:47,200
I'm devoted to my job in law enforcement
333
00:25:48,200 --> 00:25:49,590
I'm sure of it
334
00:25:50,240 --> 00:25:51,680
But sometimes
335
00:25:51,790 --> 00:25:52,999
there are still things
336
00:25:53,000 --> 00:25:54,400
that I wish I would've done
337
00:25:55,400 --> 00:25:56,790
I am retired today
338
00:25:59,000 --> 00:26:00,750
but I still feel inexplicably bad
339
00:26:05,240 --> 00:26:07,920
when I think of the things I could've done
340
00:26:12,510 --> 00:26:13,310
Chen
341
00:26:16,070 --> 00:26:17,000
You've done well enough
342
00:26:19,510 --> 00:26:20,310
Come on
343
00:26:21,000 --> 00:26:22,030
Let's raise our glass
344
00:26:22,240 --> 00:26:23,200
for our old comrade
345
00:26:24,350 --> 00:26:25,270
Make Chen our example
346
00:26:25,360 --> 00:26:27,110
-Here -Here Cheers
347
00:26:27,480 --> 00:26:28,520
Don't make me your example
348
00:26:50,200 --> 00:26:51,000
Is it done
349
00:27:23,160 --> 00:27:24,200
Hello Yan Liang
350
00:27:25,270 --> 00:27:26,070
It's me
351
00:27:28,350 --> 00:27:30,350
Wait for me at the crossing
352
00:27:30,920 --> 00:27:32,590
of Limin Road at 9:00 AM tomorrow
353
00:27:35,920 --> 00:27:37,680
I'll take you to visit your dad
354
00:27:40,270 --> 00:27:41,270
What did he say Yan Liang
355
00:27:44,720 --> 00:27:46,200
I'm going to meet my dad tomorrow
356
00:27:46,550 --> 00:27:48,200
Really? That's great
357
00:28:04,070 --> 00:28:04,960
Hey you
358
00:28:05,680 --> 00:28:06,880
Don't wander around
359
00:28:08,400 --> 00:28:09,200
Excuse me
360
00:28:09,720 --> 00:28:10,680
I'm not from here
361
00:28:16,830 --> 00:28:19,000
Do you know who's in charge of the boats here
362
00:28:19,070 --> 00:28:21,160
Ask me if you need anything
363
00:28:21,440 --> 00:28:22,760
I'm in charge at my boss's behest
364
00:28:26,360 --> 00:28:27,160
Here's the thing
365
00:28:28,160 --> 00:28:29,680
Isn't the closed season almost over
366
00:28:30,400 --> 00:28:31,720
I'd like to buy a couple of boats
367
00:28:32,750 --> 00:28:33,550
Are these for sale?
368
00:28:34,000 --> 00:28:34,790
You're buying?
369
00:28:35,680 --> 00:28:36,960
I'll give you my boss's number
370
00:28:37,240 --> 00:28:38,880
These boats are too old
371
00:28:39,720 --> 00:28:40,760
You can't use them anymore
372
00:28:43,070 --> 00:28:44,920
Looks alright to me
373
00:28:45,920 --> 00:28:47,640
I think it would be nice after a renovation
374
00:28:48,110 --> 00:28:48,960
Have a cigarette
375
00:28:49,160 --> 00:28:50,200
No
376
00:28:50,880 --> 00:28:51,800
Don't light a fire here
377
00:28:52,240 --> 00:28:53,349
These are all made of wood
378
00:28:53,350 --> 00:28:55,240
They'd be burnt to dust if caught on fire
379
00:29:34,160 --> 00:29:35,510
15 August
380
00:29:36,110 --> 00:29:37,030
Sunny
381
00:29:37,400 --> 00:29:39,240
Today I have a new goal
382
00:29:40,640 --> 00:29:42,719
which is to swim across the Pearl River
383
00:29:42,720 --> 00:29:44,480
with my dad when I turn 18
384
00:29:46,440 --> 00:29:48,880
Yan Liang asked me to make a copy
385
00:29:49,640 --> 00:29:52,680
He told me that after everything's done
386
00:29:53,270 --> 00:29:55,160
he's still gonna report Zhang Dongsheng's crime
387
00:30:02,880 --> 00:30:03,680
Chen
388
00:30:05,830 --> 00:30:07,400
Why aren't you in your uniform
389
00:30:08,680 --> 00:30:10,030
I'm retired
390
00:30:11,440 --> 00:30:14,480
I am helping you for nothing
391
00:30:15,920 --> 00:30:17,110
I'm a good friend aren't I
392
00:30:29,480 --> 00:30:31,070
Pupu what are you writing
393
00:30:32,000 --> 00:30:32,840
It's a secret
394
00:30:33,440 --> 00:30:34,830
I'll show you when it's done
395
00:30:37,030 --> 00:30:38,000
Okay
396
00:32:13,830 --> 00:32:14,830
We're here for Yan Wenbin
397
00:32:15,000 --> 00:32:15,790
Okay
398
00:32:20,830 --> 00:32:22,790
You dad just can't get off drugs
399
00:32:23,480 --> 00:32:24,520
His mind has been impaired
400
00:32:25,270 --> 00:32:26,639
He's sometimes here
401
00:32:26,640 --> 00:32:27,550
Sometimes not here
402
00:32:28,110 --> 00:32:29,679
He was getting worse
403
00:32:29,680 --> 00:32:30,920
so they sent him here
404
00:32:32,720 --> 00:32:34,440
When he was conscious
405
00:32:34,720 --> 00:32:35,640
I asked him
406
00:32:35,790 --> 00:32:37,720
whether I should tell you this
407
00:32:38,200 --> 00:32:39,110
and he refused
408
00:32:40,440 --> 00:32:42,030
So I just kept my mouth shut
409
00:32:43,680 --> 00:32:44,830
Now you understand
410
00:32:46,310 --> 00:32:47,399
You have to be prepared
411
00:32:47,400 --> 00:32:48,750
before we go in there
412
00:32:52,270 --> 00:32:53,240
Yan Wenbin
413
00:32:53,480 --> 00:32:54,270
Come down
414
00:32:58,200 --> 00:32:59,000
Come on
415
00:33:06,920 --> 00:33:08,200
Just come down
416
00:33:13,270 --> 00:33:14,080
Be careful
417
00:33:28,240 --> 00:33:29,030
Come down
418
00:33:38,840 --> 00:33:39,640
Come down
419
00:33:54,750 --> 00:33:56,200
Be careful
420
00:34:07,590 --> 00:34:08,400
Have a bite
421
00:34:09,510 --> 00:34:11,590
It's very sweet Fresh from the tree
422
00:34:15,960 --> 00:34:16,760
It's really sweet
423
00:34:21,630 --> 00:34:22,440
What are you doing
424
00:34:23,230 --> 00:34:24,360
This pear is for my son
425
00:34:24,590 --> 00:34:25,880
He really loves pears
426
00:34:39,480 --> 00:34:40,280
Come on eat
427
00:34:42,840 --> 00:34:45,000
It's sweet
428
00:34:47,320 --> 00:34:48,110
Really sweet
429
00:34:56,150 --> 00:34:56,960
Dad
430
00:35:13,550 --> 00:35:14,360
No
431
00:35:17,440 --> 00:35:18,240
No
432
00:35:20,670 --> 00:35:21,480
No
433
00:35:21,760 --> 00:35:22,549
I'm not gonna see him
434
00:35:22,550 --> 00:35:24,070
No no no
435
00:35:24,320 --> 00:35:25,280
No No
436
00:35:30,190 --> 00:35:32,440
No no Not gonna see him
437
00:35:32,510 --> 00:35:33,320
No
438
00:35:39,440 --> 00:35:40,320
Let's go
439
00:35:40,400 --> 00:35:41,230
I'm
440
00:35:41,360 --> 00:35:42,150
Go back
441
00:35:43,480 --> 00:35:44,280
I'm not
442
00:35:44,360 --> 00:35:45,550
-No -Alright Alright
443
00:35:45,670 --> 00:35:46,480
I'm
444
00:35:46,550 --> 00:35:47,360
Let's go back
445
00:35:47,800 --> 00:35:49,320
-Not gonna see him -No Let's go
446
00:35:49,590 --> 00:35:50,400
I'm
447
00:35:51,070 --> 00:35:51,880
not gonna see him
448
00:35:51,960 --> 00:35:52,880
No Let's go
449
00:36:11,320 --> 00:36:12,110
Chen
450
00:36:14,670 --> 00:36:15,990
Could you give me a few more days
451
00:36:18,000 --> 00:36:19,110
A few more days
452
00:36:19,590 --> 00:36:20,880
Didn't we have an agreement
453
00:36:20,960 --> 00:36:21,919
After visiting your dad
454
00:36:21,920 --> 00:36:23,320
you'll go back to the welfare house
455
00:36:24,150 --> 00:36:25,800
What's the deal this time
456
00:36:27,000 --> 00:36:28,229
I have something really important
457
00:36:28,230 --> 00:36:29,439
I will go back with you once it's done
458
00:36:29,440 --> 00:36:30,280
What's so important
459
00:36:30,920 --> 00:36:31,720
Tell me
460
00:36:33,760 --> 00:36:34,590
I can't
461
00:36:35,030 --> 00:36:35,880
You can't tell me?
462
00:36:36,070 --> 00:36:37,190
Then you must be lying
463
00:36:39,150 --> 00:36:39,960
What is it
464
00:36:43,030 --> 00:36:44,920
Sir please sign here
465
00:36:45,880 --> 00:36:46,670
Okay
466
00:37:03,510 --> 00:37:04,710
You brat
467
00:37:07,360 --> 00:37:08,150
Stop
468
00:37:22,510 --> 00:37:23,320
Get off now
469
00:37:23,400 --> 00:37:24,200
Get off
470
00:37:52,030 --> 00:37:53,030
Your son
471
00:37:53,630 --> 00:37:55,880
is exactly the same as you
472
00:37:56,880 --> 00:37:58,880
I'm worried he'll end up like you
473
00:37:59,840 --> 00:38:01,000
I am retired
474
00:38:01,150 --> 00:38:02,400
I should be at home
475
00:38:02,590 --> 00:38:04,189
holding my grandchild with my wife
476
00:38:04,190 --> 00:38:05,630
I should have been enjoying my life
477
00:38:07,230 --> 00:38:08,800
I have done so much for your son
478
00:38:09,320 --> 00:38:10,670
I have done my best for you two
479
00:38:13,760 --> 00:38:14,550
What
480
00:38:15,400 --> 00:38:16,230
Do I owe you
481
00:38:19,590 --> 00:38:20,670
Bullshit
482
00:38:20,960 --> 00:38:21,760
I owe you nothing
483
00:38:22,960 --> 00:38:24,110
I have tried to pursuade you
484
00:38:25,030 --> 00:38:27,229
Was I wrong to take you to rehab
485
00:38:27,230 --> 00:38:28,359
Was I wrong to take Yan Liang
486
00:38:28,360 --> 00:38:29,920
to the welfare house for education
487
00:38:31,000 --> 00:38:33,840
Let me spell it all out for you today
488
00:38:59,920 --> 00:39:00,710
Hello
489
00:39:01,230 --> 00:39:02,030
Yan Liang
490
00:39:02,920 --> 00:39:04,070
I am here with your dad
491
00:39:04,840 --> 00:39:06,510
I'll let him know
492
00:39:06,590 --> 00:39:08,360
how you lied to me
493
00:39:08,710 --> 00:39:09,510
Chen
494
00:39:10,400 --> 00:39:11,510
Just leave me alone
495
00:39:11,840 --> 00:39:12,799
I'm doing this
496
00:39:12,800 --> 00:39:14,550
so that you won't end up like him
497
00:39:14,670 --> 00:39:15,800
I'm helping you
498
00:39:16,190 --> 00:39:17,070
I don't need your help
499
00:39:17,920 --> 00:39:19,719
You said what you did was for my dad
500
00:39:19,720 --> 00:39:20,880
but look where he is now
501
00:39:21,230 --> 00:39:22,629
Your dad being here
502
00:39:22,630 --> 00:39:24,280
is not the reason for you to act up
503
00:39:25,670 --> 00:39:26,550
Just stop talking
504
00:39:26,710 --> 00:39:27,880
You won't understand
505
00:39:33,280 --> 00:39:36,550
East Binhai Road
506
00:39:37,480 --> 00:39:38,630
I'm going to find your son
507
00:40:48,510 --> 00:40:49,320
A soda
508
00:40:49,400 --> 00:40:50,200
Alright
509
00:40:59,280 --> 00:41:00,070
Okay
510
00:41:35,280 --> 00:41:36,070
A soda
511
00:41:36,150 --> 00:41:36,960
Okay
512
00:41:46,320 --> 00:41:47,110
Here
513
00:42:04,320 --> 00:42:07,710
♪ Let me talk to the moon ♪
514
00:42:08,510 --> 00:42:11,760
♪ Let me talk to the sun ♪
515
00:42:12,590 --> 00:42:15,280
♪ Let me talk to the rain ♪
516
00:42:16,800 --> 00:42:18,399
♪ Let me talk to ♪
517
00:42:18,400 --> 00:42:20,999
♪ every word in the history ♪
518
00:42:21,000 --> 00:42:23,440
♪ We are dancing on the moon ♪
519
00:42:24,960 --> 00:42:27,880
♪ We are dancing on the sun ♪
520
00:42:29,070 --> 00:42:32,030
♪ We are dancing in the rain ♪
521
00:42:33,280 --> 00:42:35,069
♪ We are dancing with ♪
522
00:42:35,070 --> 00:42:38,070
♪ every note in the galaxy ♪
523
00:42:38,590 --> 00:42:40,670
♪ It's a day It's a day ♪
524
00:42:41,110 --> 00:42:42,629
♪ A day we are free ♪
525
00:42:42,630 --> 00:42:44,710
♪ It's a day It's a day ♪
526
00:42:45,150 --> 00:42:46,669
♪ A day we will never be afraid ♪
527
00:42:46,670 --> 00:42:48,760
♪ It's a day It's a day ♪
528
00:42:49,190 --> 00:42:50,709
♪ Not so late ♪
529
00:42:50,710 --> 00:42:54,360
♪ It's a day ♪
530
00:42:55,280 --> 00:42:58,960
♪ Fly me to the moon ♪
531
00:42:59,480 --> 00:43:02,880
♪ Fly me to the moon ♪
532
00:43:03,710 --> 00:43:06,959
♪ Fly me to the edge ♪
533
00:43:06,960 --> 00:43:10,190
♪ of the world ♪
534
00:43:11,920 --> 00:43:15,149
♪ Fly me to the place ♪
535
00:43:15,150 --> 00:43:19,110
♪ where you will get higher ♪
536
00:43:19,400 --> 00:43:21,280
♪ and higher ♪
537
00:43:22,840 --> 00:43:26,030
♪ with a white rabbit ♪
538
00:44:00,110 --> 00:44:01,109
♪ I am the one ♪
539
00:44:01,110 --> 00:44:03,510
♪ who steal the moon ♪
540
00:44:04,320 --> 00:44:05,279
♪ I am the one ♪
541
00:44:05,280 --> 00:44:07,550
♪ who steal the capsule ♪
542
00:44:08,510 --> 00:44:09,319
♪ I am the one ♪
543
00:44:09,320 --> 00:44:11,510
♪ who steal the story ♪
544
00:44:12,590 --> 00:44:13,999
♪ I am the one who made ♪
545
00:44:14,000 --> 00:44:16,799
♪ The Thousand and One Nights ♪
546
00:44:16,800 --> 00:44:19,230
♪ I am living on the moon ♪
547
00:44:20,760 --> 00:44:23,670
♪ I am living in the capsule ♪
548
00:44:24,880 --> 00:44:27,840
♪ I am living in the story ♪
549
00:44:29,070 --> 00:44:30,189
♪ I am living in ♪
550
00:44:30,190 --> 00:44:33,880
♪ The Thousand and One Nights ♪
551
00:44:34,400 --> 00:44:36,480
♪ It's a day It's a day ♪
552
00:44:36,920 --> 00:44:38,439
♪ A day we are free ♪
553
00:44:38,440 --> 00:44:40,510
♪ It's a day It's a day ♪
554
00:44:40,960 --> 00:44:42,479
♪ A day we will never be afraid ♪
555
00:44:42,480 --> 00:44:44,550
♪ It's a day It's a day ♪
556
00:44:45,000 --> 00:44:46,509
♪ Not so late ♪
557
00:44:46,510 --> 00:44:50,150
♪ It's a day ♪
558
00:44:51,070 --> 00:44:54,760
♪ Smiley faces on ♪
559
00:44:55,280 --> 00:44:58,710
♪ Smiley faces on ♪
560
00:44:59,110 --> 00:45:00,880
♪ like a rainbow ♪
561
00:45:01,150 --> 00:45:06,880
♪ on the face of the moon ♪
562
00:45:07,710 --> 00:45:12,800
♪ Smiley faces over the rainbow ♪
563
00:45:13,110 --> 00:45:17,070
♪ We will fly to the edge ♪
564
00:45:18,630 --> 00:45:23,670
♪ of the galaxy ♪
34248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.