All language subtitles for Teenage.Bounty.Hunters.S01e02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,306 --> 00:00:12,306 www.titlovi.com 2 00:00:15,306 --> 00:00:16,766 Go! Go! Go! Go! 3 00:00:19,144 --> 00:00:20,144 Right here. 4 00:00:23,030 --> 00:00:24,071 Clear! 5 00:00:24,149 --> 00:00:25,899 You're still doing it wrong. 6 00:00:25,984 --> 00:00:29,534 You have to go into the room, look around, see if it's clear, 7 00:00:29,612 --> 00:00:30,782 and then yell, "Clear!" 8 00:00:30,989 --> 00:00:32,409 I did that. -No, you didn't. 9 00:00:32,741 --> 00:00:33,831 You just didn't see. 10 00:00:33,908 --> 00:00:36,038 I'm a speed reader. My eyes work fast. 11 00:00:36,327 --> 00:00:38,887 Also, I know that it's going to be hard for you to pull this off, 12 00:00:38,910 --> 00:00:40,620 but you have to at least pretend 13 00:00:40,640 --> 00:00:41,956 like you're going to be intimidating. 14 00:00:41,958 --> 00:00:43,791 You don't seem like you're going to use deadly force at all. 15 00:00:43,793 --> 00:00:45,303 Uh, my gun's better than your gun. 16 00:00:45,920 --> 00:00:47,920 Olive Bear isn't a gun. 17 00:00:51,593 --> 00:00:52,843 She's nunchucks. Okay? 18 00:00:53,428 --> 00:00:54,888 Watch me. Mm. 19 00:00:56,014 --> 00:00:57,014 Not clear! 20 00:00:58,016 --> 00:00:59,226 I told you I'd smoke you out. 21 00:00:59,309 --> 00:01:00,689 You're going to jail, buddy. 22 00:01:00,769 --> 00:01:03,019 That is no fair. You didn't tell me the skip was under there. 23 00:01:03,021 --> 00:01:04,361 I decided in the moment. 24 00:01:04,439 --> 00:01:05,689 Your room is such a mess, 25 00:01:05,940 --> 00:01:07,570 there could be skips everywhere. 26 00:01:08,443 --> 00:01:10,113 Also bedbugs. 27 00:01:10,528 --> 00:01:12,158 Why does my clock say it's 9:48? 28 00:01:13,406 --> 00:01:14,406 That can't be right. 29 00:01:15,241 --> 00:01:17,321 That would mean that church starts in twelve minutes. 30 00:01:17,327 --> 00:01:18,867 Mom and Dad are gonna kill us. 31 00:01:21,748 --> 00:01:22,748 I have to shower! 32 00:01:33,051 --> 00:01:34,170 If we don't survive this, 33 00:01:34,190 --> 00:01:36,177 I want you to know that I've cherished our time together. 34 00:01:36,179 --> 00:01:37,219 Same. I love you! 35 00:01:37,514 --> 00:01:38,524 Stop it! -I won't. 36 00:01:39,140 --> 00:01:42,310 And I'm sorry that I lost your Bratz doll on that roller coaster. 37 00:01:42,393 --> 00:01:44,523 When we reached the loop, my hands let go! 38 00:02:05,834 --> 00:02:08,004 * I'm on my knees * 39 00:02:08,680 --> 00:02:10,630 * For the throne * 40 00:02:11,400 --> 00:02:13,930 * And I'm struck by your love * 41 00:02:14,926 --> 00:02:15,926 You're late. 42 00:02:15,940 --> 00:02:16,960 Sorry. 43 00:02:17,940 --> 00:02:20,890 * Oh, I'm struck by your love * 44 00:02:21,474 --> 00:02:23,774 * I'm on my knees * 45 00:02:24,310 --> 00:02:26,100 * I'm on my knees * 46 00:02:26,720 --> 00:02:29,930 * I'm on my knees * 47 00:02:30,550 --> 00:02:31,728 * Mmm * 48 00:02:34,320 --> 00:02:36,110 What a wonderful ministry of song. 49 00:02:36,197 --> 00:02:37,477 Thank you, brothers and sisters. 50 00:02:38,074 --> 00:02:39,074 Beloved! 51 00:02:39,784 --> 00:02:44,254 Before I begin, today's sermon is a bit adult-themed. 52 00:02:44,700 --> 00:02:48,090 So, if you would like to avoid some uncomfortable questions 53 00:02:48,100 --> 00:02:49,170 at brunch, 54 00:02:49,377 --> 00:02:51,897 please send your little ones off to visit with the Youth pastor. 55 00:02:53,798 --> 00:02:56,508 Now, y'all see me up here every Sunday, 56 00:02:56,593 --> 00:02:58,223 so you know I like to talk. 57 00:02:58,303 --> 00:03:01,327 Something you may not know about me... 58 00:03:01,931 --> 00:03:05,311 is that most nights I like to go home, 59 00:03:05,727 --> 00:03:07,227 watch Wheel of Fortune... 60 00:03:08,521 --> 00:03:09,561 and have sex. 61 00:03:09,647 --> 00:03:12,147 I know. I know. 62 00:03:12,442 --> 00:03:14,782 Hard word to hear in the house of the Lord, 63 00:03:14,861 --> 00:03:17,161 but why? Why? 64 00:03:17,238 --> 00:03:19,528 I am a Christian man with love in my heart, 65 00:03:19,616 --> 00:03:23,536 and I am married to this beautiful creature. 66 00:03:24,662 --> 00:03:27,042 Beloved, sex is a gift from God. 67 00:03:27,457 --> 00:03:30,837 So, I say to my married brothers and sisters out there, 68 00:03:31,419 --> 00:03:34,709 take time to celebrate this gift and do God's will. 69 00:03:34,923 --> 00:03:39,093 In fact, I'm gonna issue you a challenge. 70 00:03:40,094 --> 00:03:42,764 Every single day this week, 71 00:03:43,848 --> 00:03:46,638 I want y'all married folks to have sex. 72 00:03:49,395 --> 00:03:52,145 Oh, I know, you're going to be tired from work. 73 00:03:52,649 --> 00:03:55,109 You're already doing the challenge. -Shh. 74 00:03:55,193 --> 00:03:57,653 What? He knows you've had sex. 75 00:03:57,987 --> 00:04:00,027 He probably watched, too. He sees everything. 76 00:04:01,824 --> 00:04:04,244 It's so weird that nobody's at the Stevens' pew. 77 00:04:04,327 --> 00:04:05,697 I know, right? 78 00:04:06,037 --> 00:04:08,367 They're besmirched by scandal, but they're not dead. 79 00:04:09,123 --> 00:04:10,723 Do you think anyone knows what happened? 80 00:04:10,750 --> 00:04:13,607 Mm-mm. -I hope his wife and kids forgive him, 81 00:04:13,628 --> 00:04:16,878 but it's hard coming back from beating up a one-legged hooker. 82 00:04:16,965 --> 00:04:18,675 She was a "leggy" hooker, Vernon. 83 00:04:19,259 --> 00:04:20,969 Yeah, but it... it... it's just awful, 84 00:04:21,552 --> 00:04:23,722 but we shouldn't rush to judgment. 85 00:04:24,555 --> 00:04:26,555 It is easy for people to lose their way. 86 00:04:27,976 --> 00:04:28,976 Amen. 87 00:04:31,062 --> 00:04:32,062 Do you think... 88 00:04:33,273 --> 00:04:35,613 Do you think God's mad that we're doing the challenge? 89 00:04:35,692 --> 00:04:38,702 No. No, he knows that we're going to get married. 90 00:04:39,070 --> 00:04:40,070 One day. 91 00:04:40,446 --> 00:04:42,946 We're just being good students and getting an early start. 92 00:04:45,326 --> 00:04:46,996 Yeah. Yeah, you're right. 93 00:04:48,705 --> 00:04:50,285 You know, I miss you already. 94 00:04:50,873 --> 00:04:52,793 I wish we could FaceTime when we sleep. 95 00:04:55,420 --> 00:04:57,170 We can! -Mm-hm. 96 00:04:57,255 --> 00:04:59,215 All right, I'll FaceTime you later. 97 00:04:59,299 --> 00:05:00,379 Okay. -Okay. 98 00:05:01,342 --> 00:05:04,352 So, what did y'all think of the sermon? 99 00:05:04,429 --> 00:05:05,639 Seems pretty clear. 100 00:05:05,722 --> 00:05:09,062 Have sex if you're married and only if you're married. 101 00:05:09,142 --> 00:05:10,382 Right. -Yeah, then we got it. 102 00:05:10,393 --> 00:05:11,393 We got it. -Got it. 103 00:05:11,436 --> 00:05:13,646 Good. It gives you all something to look forward to. 104 00:05:14,020 --> 00:05:15,760 Yeah. -Being married and all. 105 00:05:15,770 --> 00:05:16,902 That's right. 106 00:05:17,970 --> 00:05:18,980 Okay, bye! -Ew. 107 00:05:18,990 --> 00:05:20,359 Wait, where are you going? -To work. 108 00:05:20,361 --> 00:05:22,561 You have two gainfully employed daughters now, remember? 109 00:05:22,613 --> 00:05:25,163 Yeah, we could be out running wild in the streets, 110 00:05:25,908 --> 00:05:28,198 but instead, we're stimulating the local economy. 111 00:05:28,330 --> 00:05:29,350 Good. 112 00:05:29,370 --> 00:05:31,290 Y'all can pay me back this week. 113 00:05:31,831 --> 00:05:32,831 For the truck. 114 00:05:33,333 --> 00:05:34,333 Yeah. 115 00:05:35,835 --> 00:05:38,755 Wow. He's really holding a grudge. -Yeah, like, let it go. 116 00:05:40,173 --> 00:05:43,053 You know, a week is a long time if you think about it. 117 00:05:43,350 --> 00:05:45,130 What, you didn't get a clear enough visual 118 00:05:45,150 --> 00:05:46,178 of Mom and Dad making love? 119 00:05:46,180 --> 00:05:47,368 You want to talk about it some more? 120 00:05:47,370 --> 00:05:48,379 I can't help it. 121 00:05:48,380 --> 00:05:49,828 I've got peen on the brain. 122 00:05:49,849 --> 00:05:52,309 I thought it would have happened for me and Jennings by now, 123 00:05:52,393 --> 00:05:53,773 but you beat me to the punch 124 00:05:53,853 --> 00:05:55,773 and Pastor Booth is waving it in my face. 125 00:05:56,356 --> 00:05:58,731 Bowser, when was the last time you stuck a fork in a pork bun? 126 00:05:58,733 --> 00:06:00,533 Not this, not with you. 127 00:06:00,610 --> 00:06:01,900 Okay, so recently. 128 00:06:01,986 --> 00:06:03,856 No! -So a while then? That's not good. 129 00:06:03,946 --> 00:06:05,426 Would you please just leave me out of 130 00:06:05,490 --> 00:06:06,989 whatever the hell it is you're yakking about? 131 00:06:06,991 --> 00:06:09,450 She's upset because she hasn't sealed the deal with Jennings yet. 132 00:06:09,452 --> 00:06:10,452 What's a Jennings? 133 00:06:11,037 --> 00:06:12,907 My freaking boyfriend, Bowser. 134 00:06:12,997 --> 00:06:14,237 Yeah, but she isn't considering 135 00:06:14,290 --> 00:06:17,250 is the fact the people around her having sex are in love. 136 00:06:18,127 --> 00:06:19,127 Wait, what? 137 00:06:19,420 --> 00:06:21,300 Well, Luke, and I didn't even think of doing it 138 00:06:21,381 --> 00:06:23,381 until we professed our love for each other. 139 00:06:23,466 --> 00:06:25,256 And after that, it was kind of game on. 140 00:06:25,635 --> 00:06:27,925 Right. Of course. 141 00:06:28,012 --> 00:06:30,012 I just need a little intimacy to grease the wheels. 142 00:06:30,056 --> 00:06:31,847 If it happened for you, it'll definitely happen for me. 143 00:06:31,849 --> 00:06:32,849 Obviously. 144 00:06:32,892 --> 00:06:36,522 So, how do we fall in love as fast as humanly possible? 145 00:06:36,604 --> 00:06:37,604 Uh... 146 00:06:38,523 --> 00:06:41,983 Anyway, my bondswoman is coming over. 147 00:06:42,300 --> 00:06:43,357 What's that? 148 00:06:43,370 --> 00:06:45,630 A bondswoman is someone who puts up bail, 149 00:06:45,655 --> 00:06:48,525 AKA, a bond, for criminals. -Oh. 150 00:06:48,616 --> 00:06:51,236 If they miss their court date, she calls us, 151 00:06:51,327 --> 00:06:53,497 we catch the skip, everybody gets paid. 152 00:06:54,497 --> 00:06:56,417 Seems like we're doing her dirty work, but go on. 153 00:06:56,999 --> 00:06:59,419 What we need to do now is get our story straight 154 00:06:59,502 --> 00:07:00,502 about who you are. 155 00:07:00,920 --> 00:07:03,630 Okay? Now I'm thinking maybe you're my interns, 156 00:07:03,840 --> 00:07:05,470 and the reason you look so young 157 00:07:05,758 --> 00:07:07,341 is because your mama smoked when she was pregnant. 158 00:07:07,343 --> 00:07:09,513 Hard no. Not even in a lie. 159 00:07:09,595 --> 00:07:10,885 Cigarettes are bad. 160 00:07:11,222 --> 00:07:12,805 Yeah, they'll kill you. We're not kidding. 161 00:07:12,807 --> 00:07:16,227 Let's say that we look really young because we stayed out of the sun. 162 00:07:16,310 --> 00:07:18,400 Yeah. Ooh, and maybe we're former gymnasts. 163 00:07:18,479 --> 00:07:20,079 As long as my thing can be balance beam. 164 00:07:20,106 --> 00:07:22,146 Yeah, of course! I'm more of a vaulter anyway. 165 00:07:22,233 --> 00:07:25,903 So after the Olympic trials, they studied criminal justice 166 00:07:25,987 --> 00:07:29,027 in hopes of being licensed one day 167 00:07:29,490 --> 00:07:32,160 as bounty hunters in the wonderful state of Georgia. 168 00:07:32,243 --> 00:07:35,583 If we ever infiltrate a Brownie troop, I suppose you'll be useful. 169 00:07:35,955 --> 00:07:37,115 How'd you meet Bowser? 170 00:07:38,166 --> 00:07:39,826 Uh, same way you did, probably. 171 00:07:39,917 --> 00:07:41,497 Yes, totally the same way. 172 00:07:46,710 --> 00:07:48,489 What? -Mr. Bowser and I... 173 00:07:48,490 --> 00:07:50,365 Worked together. In a club. 174 00:07:50,386 --> 00:07:51,926 And then... -Became friends. 175 00:07:52,013 --> 00:07:54,643 Bumped uglies until he married my straight-up crazy sister. 176 00:07:55,183 --> 00:07:57,443 Wh...? Plot twist. You're married? 177 00:07:57,518 --> 00:07:58,518 Was. 178 00:07:58,603 --> 00:08:01,113 Mm-hm. Chose the wrong door on that game show. 179 00:08:01,772 --> 00:08:03,022 So... work? 180 00:08:07,653 --> 00:08:09,703 Kenneth Chu. Twenty-seven years old, 181 00:08:09,780 --> 00:08:11,370 facing two counts of counterfeiting. 182 00:08:11,449 --> 00:08:13,079 No known social media activity, 183 00:08:13,159 --> 00:08:15,329 but we do have an address that he used 184 00:08:15,411 --> 00:08:17,251 to send himself stuff from Amazon. 185 00:08:17,497 --> 00:08:19,367 Spry toothpaste, pool float. 186 00:08:19,457 --> 00:08:20,877 Sounds like a freak. 187 00:08:20,958 --> 00:08:22,918 Which brings me to our undercover work. 188 00:08:24,240 --> 00:08:25,275 Above... 189 00:08:25,296 --> 00:08:26,456 I have a finger wave, 190 00:08:26,700 --> 00:08:27,736 a stacked bob 191 00:08:27,757 --> 00:08:28,757 or, ooh... 192 00:08:29,217 --> 00:08:31,177 A little red pixie that can go either... 193 00:08:31,844 --> 00:08:33,854 street teen, dog lover... woof... 194 00:08:34,263 --> 00:08:36,433 or lost Russian tourist. 195 00:08:37,391 --> 00:08:39,981 "Hello, where is the Marta?" 196 00:08:40,770 --> 00:08:43,690 Okay, Carmen Sandiego, we're not detectives or spies. 197 00:08:43,981 --> 00:08:45,581 Go on and put away your little drag bag. 198 00:08:45,650 --> 00:08:47,440 What? No, I want the good stuff, 199 00:08:47,777 --> 00:08:50,277 like kicking down doors and shit, like Terrance Coin. 200 00:08:52,406 --> 00:08:53,906 So, the skip's inside. 201 00:08:54,992 --> 00:08:56,792 Apparently, he's a big bitch. 202 00:08:56,869 --> 00:08:59,119 Luckily, I eat big bitch for breakfast. 203 00:08:59,205 --> 00:09:00,405 Let's go. 204 00:09:08,381 --> 00:09:09,591 Let's rope that skip. 205 00:09:21,477 --> 00:09:22,557 Night-night. 206 00:09:22,645 --> 00:09:24,225 He's a punk and a clown. 207 00:09:24,689 --> 00:09:25,689 And that catchphrase? 208 00:09:25,731 --> 00:09:28,401 You're jealous because he has 15.000 subscribers 209 00:09:28,484 --> 00:09:30,614 and your mama won't even like your Instagram posts. 210 00:09:30,695 --> 00:09:32,275 My mama hates sunsets! 211 00:09:32,863 --> 00:09:33,863 Listen to me, 212 00:09:34,323 --> 00:09:35,603 maybe one time out of a hundred, 213 00:09:35,658 --> 00:09:37,698 you gotta trust your gut and kick in a door. 214 00:09:38,286 --> 00:09:39,406 Yeah. -No. 215 00:09:39,495 --> 00:09:43,825 For the most part, bounty hunting is a slow, steady race. 216 00:09:43,916 --> 00:09:44,916 And I'm hard. 217 00:09:45,710 --> 00:09:47,130 Then sit out this case. 218 00:09:47,211 --> 00:09:49,009 No! -Yes! 219 00:09:49,088 --> 00:09:52,758 As my interns, it is your job to learn. 220 00:09:52,842 --> 00:09:55,302 You can ride along with me, ask me questions, 221 00:09:55,386 --> 00:09:56,966 but don't touch my radio. 222 00:09:57,388 --> 00:09:59,598 And no snacks in the car. -But... 223 00:09:59,724 --> 00:10:02,394 You can chew gum, but only if you save your wrapper to spit. 224 00:10:04,729 --> 00:10:07,439 For the record, I smashed him when he was fun. 225 00:10:08,316 --> 00:10:09,316 You were fun? 226 00:10:09,817 --> 00:10:12,527 Okay, I found this article in the failing New York Times 227 00:10:12,612 --> 00:10:16,532 called, "Thirty-six Questions That Lead to Love." 228 00:10:16,616 --> 00:10:18,026 Sweet. 229 00:10:18,350 --> 00:10:19,389 Why? 230 00:10:19,410 --> 00:10:21,620 If you answer the questions with your partner, 231 00:10:21,704 --> 00:10:23,004 you gain intimacy. 232 00:10:23,080 --> 00:10:24,790 And then, like, we get to do it. 233 00:10:24,874 --> 00:10:26,254 And then we get to fall in love. 234 00:10:27,877 --> 00:10:28,877 Then we get to do it. 235 00:10:28,919 --> 00:10:31,549 Blair, have I ever told you you're the coolest girl in school? 236 00:10:32,131 --> 00:10:33,381 No, you are. 237 00:10:34,050 --> 00:10:35,090 Okay, um... 238 00:10:35,843 --> 00:10:36,843 First question. 239 00:10:37,595 --> 00:10:40,765 What would constitute a perfect day for you? 240 00:10:42,770 --> 00:10:43,830 Being with you. 241 00:10:43,850 --> 00:10:45,080 Same. 242 00:10:45,895 --> 00:10:48,395 Oh, my God, it's working. 243 00:10:48,481 --> 00:10:49,771 I like you so much. 244 00:10:49,857 --> 00:10:51,147 Mm. 245 00:10:52,443 --> 00:10:54,643 We almost did it. -But you didn't? 246 00:10:55,071 --> 00:10:57,271 We kissed for a really long time and then the bell rang. 247 00:10:57,323 --> 00:11:00,305 But his thing was, like, throbbing on my hip. 248 00:11:00,326 --> 00:11:01,446 It had a heartbeat. 249 00:11:01,535 --> 00:11:02,785 Hey! Would y'all shut up? 250 00:11:02,870 --> 00:11:04,500 Jesus. What the hell? 251 00:11:04,955 --> 00:11:07,205 Sorry, ma'am. Yes, teenagers. 252 00:11:07,750 --> 00:11:11,300 Um, listen, I'd like to just come by as a general guest. 253 00:11:11,379 --> 00:11:13,089 You're basically there. -Yeah, I know. 254 00:11:13,172 --> 00:11:14,632 Okay. 255 00:11:14,715 --> 00:11:16,045 No, I got it. 256 00:11:16,592 --> 00:11:17,592 Thank you. 257 00:11:18,177 --> 00:11:19,177 For nothing. 258 00:11:19,720 --> 00:11:22,430 All right, so this is the last address Kenneth Chu used. 259 00:11:23,265 --> 00:11:24,885 An old home? -Mm-hm. 260 00:11:24,975 --> 00:11:27,515 It's not a residence, so we don't have legal grounds to enter. 261 00:11:27,645 --> 00:11:30,015 And the home won't allow unregistered guests, 262 00:11:30,106 --> 00:11:32,146 so we can't even go in and poke around. 263 00:11:32,160 --> 00:11:33,171 That's okay. 264 00:11:33,192 --> 00:11:35,282 Sterling and I can create a diversion 265 00:11:35,486 --> 00:11:36,486 while you sneak in. 266 00:11:37,029 --> 00:11:38,319 She can Irish step dance. 267 00:11:38,780 --> 00:11:39,845 I'm not above flashing. 268 00:11:39,865 --> 00:11:41,945 I'm thinking of something that won't get us arrested. 269 00:11:42,827 --> 00:11:44,447 Bounty hunters can get arrested? 270 00:11:45,371 --> 00:11:46,371 Yes. 271 00:11:47,957 --> 00:11:48,957 Now listen to me. 272 00:11:49,583 --> 00:11:51,963 As my interns, I'm gonna give you an assignment. 273 00:11:52,628 --> 00:11:56,008 This is the bounty hunting equivalent of you getting me coffee. 274 00:11:57,675 --> 00:11:59,085 You ready? -Yeah. 275 00:11:59,510 --> 00:12:01,220 For you to take time out of your studies 276 00:12:01,303 --> 00:12:03,813 to come read scripture to our folks, that just warms my heart. 277 00:12:03,889 --> 00:12:05,099 Come on, right this way. 278 00:12:14,108 --> 00:12:16,688 Hm. It doesn't smell as old as I thought it would. 279 00:12:21,198 --> 00:12:22,778 Hi mister, are you lost? 280 00:12:26,203 --> 00:12:27,203 You're welcome. 281 00:12:27,288 --> 00:12:28,288 Here you go. 282 00:12:32,835 --> 00:12:33,955 Um... No, thank you. 283 00:12:35,004 --> 00:12:36,344 But old people love coffee. 284 00:12:37,757 --> 00:12:39,177 I don't drink on the job. 285 00:12:39,717 --> 00:12:41,637 Okay? It makes me want to go to the bathroom. 286 00:12:41,719 --> 00:12:42,889 You don't drink water? 287 00:12:42,970 --> 00:12:45,060 No. I can self-hydrate. 288 00:12:46,348 --> 00:12:47,638 I'm doing it now. 289 00:12:50,269 --> 00:12:51,439 Mm. 290 00:12:51,520 --> 00:12:52,520 Thank you. 291 00:12:54,023 --> 00:12:57,113 So the receptionist confirmed that there is no Kenneth Chu here. 292 00:12:57,777 --> 00:13:00,067 But there is a Linda Chu. 293 00:13:00,905 --> 00:13:02,525 Shall we go read the Word of God to her? 294 00:13:02,615 --> 00:13:04,525 Don't say it like that, all sarcastic. 295 00:13:04,909 --> 00:13:06,239 I wasn't being sarcastic. 296 00:13:09,413 --> 00:13:11,253 My grandson sends stuff here? 297 00:13:11,582 --> 00:13:13,582 What is it? Porn? Drugs? 298 00:13:13,667 --> 00:13:15,207 According to our sources, 299 00:13:15,294 --> 00:13:17,924 it was Spry toothpaste and a pool float. 300 00:13:18,964 --> 00:13:20,804 What do those items mean to you? 301 00:13:20,883 --> 00:13:23,843 Ma'am, when was the last time you spoke to him? 302 00:13:23,928 --> 00:13:25,548 I haven't seen him in a year. 303 00:13:25,638 --> 00:13:28,098 Do you know anyone who's kept in touch with your grandson? 304 00:13:28,182 --> 00:13:30,022 Tookie doesn't have any friends. 305 00:13:30,100 --> 00:13:31,640 All he cares about is money. 306 00:13:31,727 --> 00:13:33,147 I wish he'd send some my way 307 00:13:33,229 --> 00:13:35,149 so I could upgrade from this dump. 308 00:13:35,231 --> 00:13:38,281 The Nixon Wing is the crappiest one in this place. 309 00:13:38,359 --> 00:13:41,109 I mean the Reagan Wing, the Truman, 310 00:13:41,195 --> 00:13:42,905 that's where it's at. 311 00:13:43,155 --> 00:13:44,985 Anything but the Lincoln Wing. 312 00:13:45,074 --> 00:13:46,954 That's where they move you 313 00:13:47,034 --> 00:13:49,794 when you're about to complete your final act... 314 00:13:50,079 --> 00:13:51,289 Like Miguel there. 315 00:13:52,206 --> 00:13:53,786 Eh, I love you, too. 316 00:13:54,375 --> 00:13:55,375 Asshole. 317 00:13:55,960 --> 00:13:57,670 Okay. Well, thank you very much. 318 00:13:57,753 --> 00:14:00,423 Oh, and they skimp on our toilets too. 319 00:14:01,340 --> 00:14:03,090 She was a yapper. -Yeah. 320 00:14:03,120 --> 00:14:04,578 Although I get where she's coming from. 321 00:14:04,580 --> 00:14:05,960 I know faux granite when I see it. 322 00:14:05,980 --> 00:14:08,638 Yeah, Kenneth Chu must have a lifeline out there. 323 00:14:08,722 --> 00:14:10,264 Yeah, but how do we find out who that is 324 00:14:10,266 --> 00:14:12,266 if he doesn't have a single social media account? 325 00:14:12,351 --> 00:14:14,476 Also, how can you not have a single social media account? 326 00:14:14,478 --> 00:14:15,978 Tookie! -What's a tookie? 327 00:14:16,438 --> 00:14:18,318 She called him, "Tookie." 328 00:14:18,399 --> 00:14:19,399 What? 329 00:14:24,947 --> 00:14:27,777 Okay, can we just take a second to acknowledge how smart I am? 330 00:14:27,867 --> 00:14:29,827 I mean, I really should be doing better in school. 331 00:14:29,869 --> 00:14:32,499 Uh-huh. So, he does have a life. 332 00:14:33,038 --> 00:14:34,868 And it looks like this Melissa is his piece. 333 00:14:34,957 --> 00:14:36,747 You shouldn't talk about women like that. 334 00:14:36,834 --> 00:14:38,314 She's wearing a scrunchie as a shirt. 335 00:14:38,377 --> 00:14:40,167 But okay, she's the love of his life. 336 00:14:40,254 --> 00:14:42,014 She works at a salon in East Lake. 337 00:14:43,757 --> 00:14:44,757 Wait. 338 00:14:45,175 --> 00:14:47,005 Should we do a stakeout? Please. 339 00:14:47,094 --> 00:14:48,894 Oh. -Pretty please, can we do a stakeout? 340 00:14:48,971 --> 00:14:51,101 Okay, Okay, I'll find out when her shift is, 341 00:14:51,181 --> 00:14:54,521 but this is not a 007 sexy recon mission, nuh-uh. 342 00:14:54,602 --> 00:14:56,312 No. No. No. 343 00:14:56,395 --> 00:14:59,145 This is gonna be you guys, without your phones, 344 00:14:59,231 --> 00:15:01,481 doing exactly as I tell you. Do you understand? 345 00:15:02,276 --> 00:15:05,906 Yes, Sire. Your wish is my wish. 346 00:15:05,988 --> 00:15:07,238 Okay, that was not Russian. 347 00:15:07,740 --> 00:15:10,280 That sounded like Chinese up in there. What is happening here? 348 00:15:10,367 --> 00:15:12,697 So that's the thing about Ephesians. 349 00:15:12,786 --> 00:15:16,536 It says there should not be even a hint of sexual immorality 350 00:15:16,624 --> 00:15:18,504 or any kind of impurity. 351 00:15:21,629 --> 00:15:22,629 Or of greed. 352 00:15:22,838 --> 00:15:26,178 So, if any of you are coveting things then let's talk about that. 353 00:15:29,845 --> 00:15:31,595 I... I took my brother's bandana. 354 00:15:32,848 --> 00:15:34,638 Which I guess is stealing, not coveting. 355 00:15:35,225 --> 00:15:36,225 Oh. 356 00:15:36,268 --> 00:15:38,558 Uh, Veronica Lopez debuted a new spiral notebook 357 00:15:38,646 --> 00:15:41,106 and for a second, I wished that I had bought it first. 358 00:15:41,190 --> 00:15:44,490 Oh, well, the fact that you're, uh, talking about it 359 00:15:44,568 --> 00:15:46,148 proves that you've already repented. 360 00:15:46,236 --> 00:15:47,566 So, thank you Hannah B. 361 00:15:47,655 --> 00:15:51,195 Mm, and thank you Sterling W. 362 00:15:51,283 --> 00:15:52,623 Let's give her a hand, guys. 363 00:15:53,327 --> 00:15:55,497 This was a great way to start Fellowship. 364 00:15:55,579 --> 00:15:57,289 Oh, we're gonna have so much fun this year! 365 00:15:57,373 --> 00:15:58,373 Yeah. 366 00:15:58,415 --> 00:15:59,539 And you know what? I was thinking 367 00:15:59,541 --> 00:16:01,591 you should totally just use my parking space. 368 00:16:01,669 --> 00:16:03,419 Yes, because I'm scootering these days, 369 00:16:03,504 --> 00:16:04,884 so the curb is fine by me. 370 00:16:04,964 --> 00:16:06,244 Yes, I am. I'm scootering, guys. 371 00:16:06,298 --> 00:16:08,338 Scootering, that's pretty cool, isn't it? 372 00:16:09,051 --> 00:16:11,601 Uh, thank you, but I don't need any special treatment. 373 00:16:11,679 --> 00:16:12,679 I'm here to minister. 374 00:16:13,263 --> 00:16:15,983 So beloved, let's end with a prayer. 375 00:16:16,058 --> 00:16:17,058 Yes. 376 00:16:17,101 --> 00:16:18,101 Okay. 377 00:16:23,399 --> 00:16:27,989 Dear Lord, please guide us as we start our journey in Fellowship. 378 00:16:28,070 --> 00:16:31,200 Awaken us, especially our brothers and sisters in need, 379 00:16:32,366 --> 00:16:33,406 like April, 380 00:16:33,492 --> 00:16:37,002 no matter when she comes back, if at all ever. 381 00:16:37,204 --> 00:16:39,674 Bless her wherever the winds may take her. 382 00:16:39,748 --> 00:16:40,748 Touching. 383 00:16:42,334 --> 00:16:43,454 April! 384 00:16:43,961 --> 00:16:45,961 I guess those ble... blessed winds brought you back. 385 00:16:45,963 --> 00:16:47,133 What are you doing here? 386 00:16:47,214 --> 00:16:48,384 I had a stomach bug, 387 00:16:48,465 --> 00:16:51,135 which is why I must look thinner than usual. 388 00:16:51,218 --> 00:16:52,843 Yeah, I see it. -Turn to the side, and you're gone. 389 00:16:52,845 --> 00:16:56,345 And I heard there was weird talk about my dad, 390 00:16:56,432 --> 00:17:00,957 but he left for a long work trip to Tokyo, 391 00:17:00,978 --> 00:17:03,334 so I don't know where that was coming from. 392 00:17:03,670 --> 00:17:04,711 Why is she back? 393 00:17:04,732 --> 00:17:06,565 Okay, I know you're panicking, but there's a bright side. 394 00:17:06,567 --> 00:17:07,647 Which is? -She's lying. 395 00:17:07,735 --> 00:17:08,775 So? -So? 396 00:17:08,861 --> 00:17:10,277 She doesn't know we turned her dad in. 397 00:17:10,279 --> 00:17:11,569 Oh. -See? 398 00:17:11,655 --> 00:17:12,788 So, we just the same everyone else 399 00:17:12,790 --> 00:17:13,822 and play dumb? -Absolutely. 400 00:17:13,824 --> 00:17:14,874 Okay. Yeah, I can do that. 401 00:17:16,368 --> 00:17:18,328 The weather in Asia's supposed to be really great. 402 00:17:19,788 --> 00:17:20,788 Be cool. 403 00:17:20,831 --> 00:17:22,291 Okay. 404 00:17:24,752 --> 00:17:25,752 Great job. 405 00:17:25,794 --> 00:17:26,844 Oh, thank you. 406 00:17:28,380 --> 00:17:30,340 I'm really glad that you're feeling better, April. 407 00:17:30,424 --> 00:17:31,764 Don't pretend like you care. 408 00:17:31,842 --> 00:17:33,802 There's not a genuine bone in your body. 409 00:17:34,928 --> 00:17:38,138 Unless you're counting Luke's. 410 00:17:38,900 --> 00:17:40,200 Are you preserving that? 411 00:17:40,220 --> 00:17:42,098 I'm not gonna let this thing roll around in my bag 412 00:17:42,100 --> 00:17:43,708 and riddle it with herpes. 413 00:17:43,729 --> 00:17:44,979 What do you want? 414 00:17:45,814 --> 00:17:47,654 What I've always wanted. Your position. 415 00:17:48,150 --> 00:17:50,900 So, resign as Fellowship Leader by Friday, 416 00:17:51,528 --> 00:17:53,608 or this puppy goes wide. 417 00:18:03,082 --> 00:18:04,582 Girls, goodnight. 418 00:18:04,666 --> 00:18:06,416 We are gonna turn in early. 419 00:18:06,794 --> 00:18:09,464 Chloe's gonna stay with y'all tonight. -Why? She likes your bed. 420 00:18:09,546 --> 00:18:12,046 Oh, well, we don't want her watching us... sleep. 421 00:18:12,633 --> 00:18:15,933 Right, because we're turning in early to rest and dream. 422 00:18:17,304 --> 00:18:18,724 Okay. Goodnight. 423 00:18:21,058 --> 00:18:22,888 They are obviously going to bang. 424 00:18:23,102 --> 00:18:24,102 Gross! 425 00:18:24,478 --> 00:18:27,818 At least we saved your eyeballs from catching on fire. Yes, we did. 426 00:18:31,860 --> 00:18:32,860 What is wrong? 427 00:18:33,362 --> 00:18:34,612 I'm quitting Fellowship. 428 00:18:34,696 --> 00:18:36,696 Stop. We've been through this. 429 00:18:36,782 --> 00:18:39,372 Yeah, well, maybe I decided that it's not worth the fight. 430 00:18:40,202 --> 00:18:41,322 April will be a fine leader. 431 00:18:41,370 --> 00:18:42,500 Are you kidding me? 432 00:18:42,746 --> 00:18:44,018 She'll make it all about herself. 433 00:18:44,020 --> 00:18:45,603 She doesn't care about Christianity. 434 00:18:45,624 --> 00:18:47,424 Well, apparently she cares more than I do 435 00:18:47,501 --> 00:18:49,421 because she's willing to spread a rumor about me. 436 00:18:50,254 --> 00:18:52,214 I mean, it's not a rumor, but still. 437 00:18:52,297 --> 00:18:54,507 No... A rumor. 438 00:18:56,051 --> 00:18:57,051 That's all it is. 439 00:19:00,389 --> 00:19:03,229 Hey, did y'all hear what happened in Fellowship yesterday? 440 00:19:03,684 --> 00:19:05,064 Someone dropped a condom wrapper. 441 00:19:10,858 --> 00:19:12,028 Oh. 442 00:19:12,109 --> 00:19:14,699 No, Veronica, I heard it was a used condom 443 00:19:14,778 --> 00:19:16,278 and that it was found in Band. 444 00:19:17,281 --> 00:19:18,321 Or was it Drama? 445 00:19:18,907 --> 00:19:20,197 Hey, Tiffany... 446 00:19:29,459 --> 00:19:30,539 Should we say it's mine? 447 00:19:30,627 --> 00:19:32,587 I mean, it sounds like something I'd do. 448 00:19:40,020 --> 00:19:41,075 What's going on? 449 00:19:41,096 --> 00:19:42,100 You haven't heard? 450 00:19:42,110 --> 00:19:44,329 Tammy DeWitt found a love glove in Woodshop! 451 00:19:44,349 --> 00:19:46,139 No, it was Horny Lorna in Gym 452 00:19:46,226 --> 00:19:48,596 and it wasn't just one. It was a box. 453 00:19:49,229 --> 00:19:51,189 This is the weirdest game of Clue ever. 454 00:19:52,232 --> 00:19:53,232 I don't understand. 455 00:20:03,285 --> 00:20:06,575 Ooh, what is your greatest accomplishment in life? 456 00:20:07,164 --> 00:20:11,254 Well, I do have the most kills out of all my friends on Fortnite. 457 00:20:13,003 --> 00:20:14,003 What about you? 458 00:20:15,005 --> 00:20:16,545 Being a completely original person. 459 00:20:21,970 --> 00:20:24,970 Okay, "What would you like to be famous for? 460 00:20:25,036 --> 00:20:26,955 Rapping, for sure. 461 00:20:27,250 --> 00:20:28,274 Check it. 462 00:20:28,352 --> 00:20:30,812 * Young Jennings * * Cash pending, sale pending * 463 00:20:30,896 --> 00:20:32,056 * Mind-bendin' * 464 00:20:32,356 --> 00:20:34,476 Something like that, you know what I mean? 465 00:20:34,560 --> 00:20:35,588 Yeah. 466 00:20:35,609 --> 00:20:36,609 You? 467 00:20:38,100 --> 00:20:39,148 Um... 468 00:20:39,238 --> 00:20:43,778 TBD, but something that completely changes the course of humankind. 469 00:20:49,623 --> 00:20:51,963 You know what? These are too broad. Um... 470 00:20:53,085 --> 00:20:54,085 Oh, here's a good one. 471 00:20:54,795 --> 00:20:56,515 "How is your relationship with your mother?" 472 00:20:57,422 --> 00:21:00,592 My mom's, like, my soulmate, you know? 473 00:21:04,346 --> 00:21:05,506 She's, like, my rock. 474 00:21:12,840 --> 00:21:14,090 What about you? 475 00:21:14,106 --> 00:21:15,420 Yeah, um... 476 00:21:15,440 --> 00:21:19,400 she's more like a boulder than a... a rock, 477 00:21:20,195 --> 00:21:22,405 but... same. 478 00:21:25,200 --> 00:21:28,200 Make ou... t. 479 00:21:28,287 --> 00:21:29,327 Please. Yeah. 480 00:21:37,129 --> 00:21:40,719 How much longer do we have to watch this woman frost bangs? 481 00:21:41,133 --> 00:21:42,763 I can only take so much. 482 00:21:43,343 --> 00:21:45,473 Shift was supposed to be over an hour ago. 483 00:21:46,054 --> 00:21:48,024 Maybe she got pulled into a double. 484 00:21:50,684 --> 00:21:52,084 What's wrong with you? 485 00:21:52,144 --> 00:21:55,654 Oh, that? I, uh... drank a smoothie earlier. 486 00:21:56,273 --> 00:21:57,693 Didn't know it had liquid in it. 487 00:21:58,066 --> 00:22:00,150 You know you can go to the bathroom like a normal person? 488 00:22:00,152 --> 00:22:02,032 There's a gas station down the street. -No. 489 00:22:02,110 --> 00:22:03,378 Bowser, it's really bad for your body... 490 00:22:03,380 --> 00:22:04,840 I'm fine. 491 00:22:04,900 --> 00:22:07,620 Please, just talk amongst yourselves, will ya? 492 00:22:09,119 --> 00:22:11,199 What does it mean when you kiss with your eyes open? 493 00:22:11,288 --> 00:22:12,288 Okay, I'm out. 494 00:22:13,123 --> 00:22:14,123 I'll be back in ten. 495 00:22:14,875 --> 00:22:16,835 Seriously, what do you think it means? 496 00:22:17,627 --> 00:22:18,877 Do you kiss Luke like that? 497 00:22:20,630 --> 00:22:21,630 I'm sure I have. 498 00:22:22,049 --> 00:22:23,049 Um... 499 00:22:26,261 --> 00:22:27,761 I haven't. -Shit! 500 00:22:27,846 --> 00:22:31,346 Jennings is the only guy at school that could even remotely get me. 501 00:22:33,435 --> 00:22:35,145 What if we're not falling in love? 502 00:22:35,228 --> 00:22:37,550 You are. -Well, it's not happening quick enough. 503 00:22:37,580 --> 00:22:39,477 I'm literally dying of horniness. 504 00:22:41,850 --> 00:22:42,882 I'm going in. 505 00:22:42,903 --> 00:22:45,073 What? No! We don't even know what to ask. 506 00:22:45,280 --> 00:22:46,490 "Where is Kenneth Chu?" 507 00:22:46,907 --> 00:22:47,907 Sounds clear to me. 508 00:22:52,329 --> 00:22:54,079 Hey there. Do you have time for a wax? 509 00:22:54,164 --> 00:22:55,464 Sure. Lip? 510 00:22:56,249 --> 00:22:57,249 Brow. 511 00:22:58,502 --> 00:22:59,502 Really? 512 00:23:06,010 --> 00:23:07,048 Ow. 513 00:23:07,135 --> 00:23:08,505 Getting ready for a date. 514 00:23:10,764 --> 00:23:13,144 My boyfriend's taking me out for American food. 515 00:23:17,020 --> 00:23:18,020 Ow. 516 00:23:18,897 --> 00:23:22,817 He says I'm lucky to have him even buy me a potato skin. 517 00:23:24,220 --> 00:23:25,840 You tell him to go suck a butt. 518 00:23:25,880 --> 00:23:27,590 No man should ever talk to you like that. 519 00:23:29,908 --> 00:23:31,488 Um, he's so controlling, 520 00:23:31,576 --> 00:23:34,116 but it's probably just because he loves me, right? 521 00:23:34,204 --> 00:23:35,794 No, that kind of love is a lie. 522 00:23:36,540 --> 00:23:37,540 Are you in love? 523 00:23:37,874 --> 00:23:38,874 Ish. 524 00:23:39,292 --> 00:23:40,922 My dude does all this shady shit 525 00:23:41,002 --> 00:23:42,882 and says it's for me and our future. 526 00:23:43,505 --> 00:23:45,755 Although I want to believe it, I know it's a lie, too. 527 00:23:45,841 --> 00:23:47,631 Yeah, where does he get off telling you that? 528 00:23:48,844 --> 00:23:51,854 Literally, where does he live to have learned such a thing? 529 00:23:52,931 --> 00:23:54,891 What? -I mean, his values are awful. 530 00:23:55,725 --> 00:23:57,305 What neighborhood does that come from? 531 00:23:57,394 --> 00:23:58,854 Druid Hills? Decatur? 532 00:23:58,937 --> 00:23:59,937 What's his address? 533 00:23:59,980 --> 00:24:01,190 Ow! 534 00:24:02,357 --> 00:24:04,727 You know what? I left something in the back. 535 00:24:05,300 --> 00:24:06,357 Give me one sec. 536 00:24:06,445 --> 00:24:07,470 Okay. 537 00:24:12,993 --> 00:24:14,163 Oh, shit! I blew it. 538 00:24:17,956 --> 00:24:19,456 Shit! Shit! Shit. 539 00:24:23,378 --> 00:24:24,798 According to her mother, 540 00:24:24,880 --> 00:24:28,380 Melissa has fled to her uncle's in North Carolina, 541 00:24:29,301 --> 00:24:32,011 with Kenneth presumably riding shotgun. 542 00:24:32,762 --> 00:24:35,352 Does that mean that she's involved? -It doesn't matter. 543 00:24:35,724 --> 00:24:36,730 He's the skip. 544 00:24:36,740 --> 00:24:39,207 The only way I get paid is if I bring him in. 545 00:24:39,227 --> 00:24:40,852 I'm sorry, dude, but I was trying to help. 546 00:24:40,854 --> 00:24:45,194 No! You were in such a goddamn rush to kick down doors that you... 547 00:24:46,193 --> 00:24:47,193 anti-helped. 548 00:24:47,777 --> 00:24:48,817 You hindered! 549 00:24:50,030 --> 00:24:52,240 So, do you think it's going to slow down our paycheck? 550 00:24:52,324 --> 00:24:53,874 What about this don't you understand? 551 00:24:54,493 --> 00:24:57,793 Hm? If I don't get paid, you don't get paid. 552 00:24:58,663 --> 00:25:00,497 But our parents have been asking about the money and... 553 00:25:00,499 --> 00:25:02,749 Oh. Well, you tell your parents 554 00:25:03,335 --> 00:25:05,125 that you messed up at work, huh? 555 00:25:05,212 --> 00:25:06,552 That wouldn't be a lie. 556 00:25:06,630 --> 00:25:08,550 Cathy, do with them what you wish. 557 00:25:12,135 --> 00:25:13,545 Have you met the fudge pump? 558 00:25:18,266 --> 00:25:20,976 So, I guess if I could wake up tomorrow 559 00:25:21,269 --> 00:25:23,729 with, like, one special ability, 560 00:25:24,940 --> 00:25:28,650 it would be to see through things, you know? 561 00:25:29,277 --> 00:25:30,277 Mm-hm. 562 00:25:33,073 --> 00:25:34,453 Look, Jennings... 563 00:25:34,574 --> 00:25:35,624 We're not in love. 564 00:25:37,118 --> 00:25:38,118 No. 565 00:25:38,820 --> 00:25:40,980 I felt it or... or I didn't, 566 00:25:41,000 --> 00:25:43,329 but I really wanted to. -Yeah. 567 00:25:43,350 --> 00:25:45,246 It's like this one time I was in Drama class 568 00:25:45,335 --> 00:25:47,375 and I was supposed to laugh at the end of the scene, 569 00:25:47,837 --> 00:25:52,717 but I got so excited that I laughed through all of the scene 570 00:25:53,134 --> 00:25:54,134 and I got an F. 571 00:25:54,511 --> 00:25:55,511 I feel you. 572 00:25:55,762 --> 00:25:58,012 I messed up my boss's project at work, 573 00:25:58,515 --> 00:26:01,385 but it was only because I really wanted to finish it. 574 00:26:01,476 --> 00:26:03,726 Of course, you've got passion. 575 00:26:03,812 --> 00:26:05,152 And you've got instincts. 576 00:26:06,189 --> 00:26:08,109 Hey, screw Mr. Pearl for failing you. 577 00:26:09,025 --> 00:26:11,485 Laughing through a scene can definitely be an arc. 578 00:26:12,860 --> 00:26:14,999 I've just, like, never been able to share this stuff 579 00:26:15,000 --> 00:26:16,137 with a girl before. 580 00:26:16,157 --> 00:26:17,157 Me either. 581 00:26:18,243 --> 00:26:19,293 With a boy. 582 00:26:19,536 --> 00:26:22,246 That's why I feel comfortable just being, like... 583 00:26:23,206 --> 00:26:24,206 "I don't like you." 584 00:26:24,291 --> 00:26:26,461 Really? 'Cause, um... I hate you. 585 00:26:27,210 --> 00:26:28,380 Your answers were strange. 586 00:26:28,461 --> 00:26:29,461 Yours were stupid. 587 00:26:29,504 --> 00:26:31,974 You have deeply rooted issues with your mom. 588 00:26:32,048 --> 00:26:34,678 And you're going to bone yours... one day. 589 00:26:37,387 --> 00:26:39,387 So, we're breaking up, right? 590 00:26:40,348 --> 00:26:41,808 It already happened, babe. 591 00:26:51,818 --> 00:26:53,948 I should never have underestimated her fortitude. 592 00:26:55,071 --> 00:26:57,621 In third grade, she held a burp all through Easter worship. 593 00:26:58,033 --> 00:26:59,493 What do you mean her "fortitude"? 594 00:27:01,703 --> 00:27:02,703 Oh. 595 00:27:03,163 --> 00:27:06,043 Like, the rumor mill completely passed her by, 596 00:27:06,124 --> 00:27:09,044 even though every other person got hit with shrapnel. 597 00:27:09,127 --> 00:27:11,497 Yeah. The last one I heard 598 00:27:11,588 --> 00:27:14,838 was that we found the condom and used it. 599 00:27:16,217 --> 00:27:17,837 I mean, can you even imagine? 600 00:27:18,720 --> 00:27:19,720 I'd rather not, so... 601 00:27:20,889 --> 00:27:22,929 Well, maybe Sterling is lucky. 602 00:27:23,016 --> 00:27:24,636 Some people in the world just are. 603 00:27:24,726 --> 00:27:26,436 I don't believe in luck. 604 00:27:32,776 --> 00:27:33,776 Need some help? 605 00:27:35,111 --> 00:27:37,241 I miss the days of just "trash." 606 00:27:37,270 --> 00:27:38,300 Right? 607 00:27:38,310 --> 00:27:39,951 There's a bin for everything now. 608 00:27:40,659 --> 00:27:42,739 Paper, glass... 609 00:27:44,120 --> 00:27:45,120 Latex. 610 00:27:46,915 --> 00:27:50,535 Then again, without some rules and structure... 611 00:27:51,211 --> 00:27:52,381 guiding principles... 612 00:27:53,213 --> 00:27:54,263 it'd be anarchy. 613 00:27:57,008 --> 00:27:59,718 Are we, um... Are we still talking about trash? 614 00:28:02,305 --> 00:28:04,465 I know you and Sterling have strayed. 615 00:28:04,557 --> 00:28:08,647 And that might be fine for heathens and Yankees, 616 00:28:08,770 --> 00:28:11,770 but she's head of fellowship and you're captain of the golf team. 617 00:28:11,856 --> 00:28:15,186 If you two aren't walking the walk, 618 00:28:16,653 --> 00:28:18,363 how can you expect anyone else to? 619 00:28:19,948 --> 00:28:21,778 I don't know what... What are you... 620 00:28:21,866 --> 00:28:23,066 I don't know what you're ta... 621 00:28:23,118 --> 00:28:24,828 I know. I know. 622 00:28:29,999 --> 00:28:31,129 Let me explain. 623 00:28:38,967 --> 00:28:39,967 Unbelievable. 624 00:28:41,344 --> 00:28:43,604 Thank you. I did a sheet mask. 625 00:28:43,680 --> 00:28:44,680 You threatened Luke. 626 00:28:44,764 --> 00:28:47,234 No, I exploited the weak spot. 627 00:28:47,642 --> 00:28:48,942 Like we're taught in Forensics. 628 00:28:49,018 --> 00:28:50,978 We aren't playing for trophies here. 629 00:28:51,438 --> 00:28:52,648 Luke is a person. 630 00:28:53,356 --> 00:28:56,106 A sweet, sensitive person. He can't handle the pressure. 631 00:28:56,192 --> 00:28:59,402 Which is why I'll spare outing him and you, 632 00:29:00,321 --> 00:29:01,321 if you resign. 633 00:29:01,364 --> 00:29:02,874 Why are you acting like this? 634 00:29:04,367 --> 00:29:06,327 Is it because of what's going on with your family? 635 00:29:06,578 --> 00:29:08,286 We go to the same church, I know what happened. 636 00:29:08,288 --> 00:29:11,328 What John did is his problem. 637 00:29:12,625 --> 00:29:14,285 He's still your dad. -I don't care. 638 00:29:14,377 --> 00:29:16,377 He beat up a prostitute. 639 00:29:16,963 --> 00:29:19,883 I'm not a fan of sex workers, but they deserve to be safe. 640 00:29:20,717 --> 00:29:22,757 Just not allowed to vote. 641 00:29:25,388 --> 00:29:26,428 April... -What? 642 00:29:28,558 --> 00:29:29,558 I'm sorry. 643 00:29:38,985 --> 00:29:41,735 Resign or pretty boy walks the plank. 644 00:29:42,405 --> 00:29:44,275 And there are sharks in the waters... 645 00:29:44,741 --> 00:29:48,831 and, like, rough coral reef. 646 00:29:57,003 --> 00:29:58,003 Girls? 647 00:30:00,924 --> 00:30:02,014 Oh. 648 00:30:02,091 --> 00:30:04,011 Hey, girls. 649 00:30:04,511 --> 00:30:05,891 How are you? 650 00:30:10,266 --> 00:30:16,146 Okay, well... um, your father was... walking upstairs 651 00:30:16,231 --> 00:30:18,361 and he tweaked his back, 652 00:30:18,942 --> 00:30:22,152 and our heating pad is finally kaput. 653 00:30:23,238 --> 00:30:25,158 Twenty-two years is a good run. 654 00:30:25,240 --> 00:30:28,200 So do you mind going to the drugstore and getting him a new one? 655 00:30:28,284 --> 00:30:29,414 We're beat, Mom. 656 00:30:30,620 --> 00:30:32,460 I'm sorry, I shouldn't have asked it like that. 657 00:30:32,914 --> 00:30:35,464 Go to the drugstore and get him a new one. 658 00:30:36,417 --> 00:30:37,417 That's not fair. 659 00:30:37,460 --> 00:30:40,300 Our breadwinner has a seized rhomboid. Honey, that is not fair. 660 00:30:41,548 --> 00:30:43,718 You know, we had very emotional days 661 00:30:43,800 --> 00:30:45,300 and you didn't even ask about them. 662 00:30:45,385 --> 00:30:46,795 We worked all week. -Yeah. 663 00:30:46,850 --> 00:30:48,310 Really? Well, we wouldn't know. 664 00:30:48,330 --> 00:30:49,926 We haven't seen a penny of your wages. 665 00:30:50,014 --> 00:30:51,644 Oh, we're saving it... 666 00:30:52,016 --> 00:30:54,582 um, so that we can give you one big payment on Friday. 667 00:30:55,220 --> 00:30:56,305 Mm-hm. 668 00:30:56,396 --> 00:30:59,976 Oh, well, that's responsible 669 00:31:00,066 --> 00:31:02,896 and inspiring and... 670 00:31:03,194 --> 00:31:04,194 I'm proud of you. 671 00:31:05,280 --> 00:31:06,950 And you're still going to the drugstore. 672 00:31:08,658 --> 00:31:09,658 Chop-chop, girls. 673 00:31:16,165 --> 00:31:17,495 Sad. -Very. 674 00:31:19,002 --> 00:31:20,882 Should we tell him? -He has a right to know. 675 00:31:21,838 --> 00:31:23,008 Those are bad for you, sir. 676 00:31:23,089 --> 00:31:24,889 Yeah, they'll kill you, and we're not kidding. 677 00:31:24,966 --> 00:31:27,296 Pastor Booth! Hi! 678 00:31:27,385 --> 00:31:28,755 The Wesley girls. 679 00:31:29,262 --> 00:31:31,182 Always nice to see people out in the wild. 680 00:31:32,891 --> 00:31:34,181 Oh, I know. They're terrible. 681 00:31:34,851 --> 00:31:38,231 Oh, we're just joking because we knew it was you. 682 00:31:39,022 --> 00:31:41,272 Yeah, we love cigarettes. We talk about them all the time. 683 00:31:41,274 --> 00:31:42,824 No need to make me feel better, 684 00:31:42,901 --> 00:31:44,611 I know the dangers of my habit. 685 00:31:44,694 --> 00:31:46,454 What can I say? It's hard to stop. 686 00:31:47,113 --> 00:31:48,533 But The Bible tells us 687 00:31:48,615 --> 00:31:52,075 if we humble ourselves before the Lord, He will lift us up. 688 00:31:52,535 --> 00:31:53,535 Eventually. 689 00:31:53,953 --> 00:31:54,953 We'll pray for you. 690 00:31:54,996 --> 00:31:56,579 Nah, save your prayers for those that need them. 691 00:31:56,581 --> 00:31:58,791 This is between me and my maker. 692 00:31:59,125 --> 00:32:00,245 See y'all Sunday. 693 00:32:00,335 --> 00:32:01,335 Mm-hm. 694 00:32:05,423 --> 00:32:06,423 Hi. 695 00:32:09,761 --> 00:32:10,891 $25.39. 696 00:32:18,895 --> 00:32:19,895 Do I look stupid? 697 00:32:20,396 --> 00:32:22,146 It's pretty hard to tell just from looking. 698 00:32:22,231 --> 00:32:23,521 These bills are fake. 699 00:32:24,067 --> 00:32:25,897 Don't bring this shit into my store. 700 00:32:26,527 --> 00:32:27,527 Next. 701 00:32:28,154 --> 00:32:30,494 This was the change I got from the old folks' home. 702 00:32:32,033 --> 00:32:33,033 Kenneth. 703 00:32:33,493 --> 00:32:37,543 Bowser, the change from the food stand at the old folks home is fake. 704 00:32:37,622 --> 00:32:39,212 Kenneth Chu had to have been there. 705 00:32:39,260 --> 00:32:40,269 No, no, wait a minute. 706 00:32:40,270 --> 00:32:41,778 We already checked. -But we have proof. 707 00:32:41,780 --> 00:32:43,463 There's counterfeit money in rotation. 708 00:32:43,544 --> 00:32:45,024 All right, maybe we missed something. 709 00:32:45,600 --> 00:32:47,569 You know what? Meet me out front at the home. 710 00:32:48,000 --> 00:32:49,640 I'm gonna waterboard that Linda Chu lady 711 00:32:49,660 --> 00:32:51,365 with a super fizzy can of Sprite. 712 00:32:51,386 --> 00:32:53,716 Blair, don't you pour no soda on that old woman. 713 00:32:53,805 --> 00:32:55,685 I got a better idea. -Oh, what is it? 714 00:32:56,975 --> 00:32:59,805 Aww. What is it? I want to know the plan. 715 00:33:00,853 --> 00:33:01,853 We have to text Mom. 716 00:33:01,896 --> 00:33:04,066 Yeah, tell her we're going to another drugstore. 717 00:33:04,148 --> 00:33:06,728 We'll need a whole list of alibis. 718 00:33:07,193 --> 00:33:08,193 And aliases. 719 00:33:08,653 --> 00:33:11,028 "Black Heart." That'll be one of mine. 720 00:33:11,030 --> 00:33:12,410 Bowser said no undercover stuff. 721 00:33:12,824 --> 00:33:15,414 Well, Bowser is a grown man who can tell the truth to people 722 00:33:15,493 --> 00:33:18,373 about why he's not home right now with a new heating pad. 723 00:33:19,080 --> 00:33:20,995 We are going to have to make up excuses sometimes. 724 00:33:20,996 --> 00:33:22,139 Don't you think we should tell someone 725 00:33:22,140 --> 00:33:23,570 what we're really doing, though? 726 00:33:23,580 --> 00:33:24,591 Maybe Luke? 727 00:33:24,620 --> 00:33:26,984 In case we end up missing or in serious danger? 728 00:33:27,005 --> 00:33:28,402 No. No way. 729 00:33:28,756 --> 00:33:31,466 I mean, we obviously have a gift for this line of work. 730 00:33:31,926 --> 00:33:32,966 Bowser gets it, 731 00:33:33,052 --> 00:33:34,492 but we can't expect other people to. 732 00:33:35,388 --> 00:33:36,888 This has to remain top secret. 733 00:33:36,973 --> 00:33:39,233 You're right. It's like we've been recruited. 734 00:33:39,642 --> 00:33:41,272 The best of the best get recruited. 735 00:33:41,352 --> 00:33:43,312 Like football players, the CIA. 736 00:33:43,855 --> 00:33:46,225 National Merit Scholars. -And models! 737 00:33:46,816 --> 00:33:49,276 I do think this whole thing was kind of, like, meant to be. 738 00:33:49,861 --> 00:33:52,821 I've never been so excited about, like, work. 739 00:33:53,100 --> 00:33:54,136 Working. 740 00:33:54,150 --> 00:33:55,429 It's kind of like we found our calling. 741 00:33:55,430 --> 00:33:57,678 Most people don't know what they want to do with their lives 742 00:33:57,680 --> 00:33:59,658 till they're old, like, twenty-five. 743 00:33:59,746 --> 00:34:02,666 Yeah. What if we become the best bounty hunters in Atlanta? 744 00:34:02,749 --> 00:34:03,800 Or the whole state? 745 00:34:03,810 --> 00:34:05,410 Or the whole country? What's stopping us? 746 00:34:07,336 --> 00:34:08,706 I wish we could tell Mom and Dad. 747 00:34:08,796 --> 00:34:11,046 They'd be so proud. -But we never will. 748 00:34:11,716 --> 00:34:13,886 This could all go away if people find out. 749 00:34:14,340 --> 00:34:16,660 Yeah, okay, never telling. -Never telling. 750 00:34:16,680 --> 00:34:17,785 Twin swear. 751 00:34:18,222 --> 00:34:19,542 You sure he's in here? 752 00:34:19,599 --> 00:34:21,769 She said the Lincoln Wing is where folks go to rot. 753 00:34:21,851 --> 00:34:23,061 This is where I'd hide. 754 00:34:24,145 --> 00:34:26,355 Uh-uh. What are doing? No. No. No. No. Hey. 755 00:34:26,647 --> 00:34:27,647 Put that away. 756 00:34:27,940 --> 00:34:29,755 Okay. You might have caught my attention 757 00:34:29,770 --> 00:34:30,858 with your Annie Oakley antics, 758 00:34:30,860 --> 00:34:32,650 but guns are serious business. 759 00:34:32,904 --> 00:34:35,034 Only as a last resort. Understood? 760 00:34:35,114 --> 00:34:36,204 Mm-mm. -Good. 761 00:34:36,741 --> 00:34:39,831 All right. Sometimes an intimidating flash is all you need. 762 00:34:45,041 --> 00:34:46,041 Hello? 763 00:34:47,460 --> 00:34:48,630 He could be in any of these. 764 00:34:48,711 --> 00:34:50,461 You wanted to kick down doors, didn't ya? 765 00:34:51,130 --> 00:34:52,130 Yeah. 766 00:34:57,220 --> 00:34:58,810 Let's rope that skip. 767 00:35:16,155 --> 00:35:18,195 Holy shit! -Get back! Get back! 768 00:35:18,280 --> 00:35:20,230 Kenneth Chu, I'm a bail enforcement agent. 769 00:35:20,260 --> 00:35:21,420 I've come to take you into... 770 00:35:25,498 --> 00:35:27,328 Get him! Get him! -Okay, wait! 771 00:35:28,751 --> 00:35:29,791 Sterling, keep up! 772 00:35:31,754 --> 00:35:32,884 Tookie! 773 00:35:34,298 --> 00:35:35,298 Wait up! 774 00:35:36,134 --> 00:35:37,134 Get back here! 775 00:35:41,013 --> 00:35:42,013 Slow down! 776 00:35:46,894 --> 00:35:48,519 Excuse me! Coming through. -I'm so sorry. 777 00:35:48,521 --> 00:35:50,111 Actually... -I love your scrubs! 778 00:35:53,270 --> 00:35:54,339 Get him, Bowser! 779 00:35:54,360 --> 00:35:56,319 Stop! 780 00:36:01,617 --> 00:36:02,617 Turn over! 781 00:36:06,455 --> 00:36:07,535 I've had a bad day. 782 00:36:13,421 --> 00:36:14,801 Turn over, you little fuck. 783 00:36:15,840 --> 00:36:17,220 Try me now, motherfucker. 784 00:36:18,551 --> 00:36:21,431 So then, we chased him, and everybody was, like, "Aaah!" 785 00:36:21,512 --> 00:36:24,642 and we were all "Uggh!" and then she sealed off the exit. 786 00:36:24,724 --> 00:36:26,144 I sealed off the exit. 787 00:36:26,225 --> 00:36:29,395 Nice. Now was that before or after you got attacked by that latte? 788 00:36:29,478 --> 00:36:31,478 Oh, hold on. It was a ceramic mug 789 00:36:31,564 --> 00:36:33,944 and it was sixteen ounces, all right? -Hmm. 790 00:36:34,692 --> 00:36:35,992 Good as new. 791 00:36:36,194 --> 00:36:38,114 All right, thank you, Nurse Ratchet. 792 00:36:38,613 --> 00:36:40,283 Ah, can I buy you a sundae? 793 00:36:40,615 --> 00:36:43,025 Tacano. Don't you have any Cointreau? 794 00:36:43,117 --> 00:36:45,867 I got some soju and some gummi bears. 795 00:36:46,245 --> 00:36:47,245 I can make that work. 796 00:36:47,288 --> 00:36:49,578 All right then. I'll show you where it's at. 797 00:36:51,459 --> 00:36:54,749 Well, at least we can pay Mom and Dad back now. 798 00:36:55,210 --> 00:36:56,538 And maybe that'll make them forget 799 00:36:56,540 --> 00:36:57,974 that we didn't get the heating pad. 800 00:36:58,170 --> 00:36:59,216 Oh. 801 00:36:59,842 --> 00:37:02,182 Are you still thinking about Pastor Booth's cancer sticks? 802 00:37:02,260 --> 00:37:04,368 Totally. It's like we peeked behind the curtain 803 00:37:04,370 --> 00:37:05,994 and the Wizard smokes. 804 00:37:07,058 --> 00:37:10,598 Although, we shouldn't judge. It's easy for people to lose their way. 805 00:37:15,191 --> 00:37:16,361 We gave him a pass. 806 00:37:17,610 --> 00:37:18,930 If you put someone on a pedestal, 807 00:37:18,986 --> 00:37:21,028 sometimes it's hard to see them in a different light, 808 00:37:21,030 --> 00:37:22,780 even if they're doing something bad. 809 00:37:25,040 --> 00:37:26,098 I don't get it. 810 00:37:26,118 --> 00:37:27,398 I'm on a pedestal in Fellowship, 811 00:37:27,411 --> 00:37:30,501 so maybe I can own my sins 812 00:37:30,581 --> 00:37:32,711 and still keep my reputation intact. 813 00:37:33,668 --> 00:37:35,498 Wait, you're going to own your sins? 814 00:37:36,545 --> 00:37:37,545 Like, for real? 815 00:37:39,257 --> 00:37:42,047 Uh... I'm not sure about this. 816 00:37:42,468 --> 00:37:44,258 We can never be sure of anything. 817 00:37:44,345 --> 00:37:46,215 But God never gives us more than we can handle. 818 00:37:47,139 --> 00:37:50,139 Remember that golf tournament when you got lemon juice in your eye? 819 00:37:50,810 --> 00:37:51,810 Nature's hot sauce. 820 00:37:52,186 --> 00:37:54,936 It was the hardest win of my life. -But it was a win, 821 00:37:55,022 --> 00:37:58,072 and you looked very cute holding that trophy. 822 00:37:58,901 --> 00:38:00,781 You're right. I did look cute. 823 00:38:00,861 --> 00:38:03,911 God was taking care of you that day in his own way. 824 00:38:06,242 --> 00:38:09,622 We can do this. Just talk fast or I'll change my mind. 825 00:38:11,038 --> 00:38:13,668 I know there's been a lot of gossip around here lately, 826 00:38:13,749 --> 00:38:16,089 so I'd like to set the record straight. 827 00:38:17,670 --> 00:38:18,920 In fact, Ellen? 828 00:38:19,005 --> 00:38:20,005 Mm-hm. 829 00:38:20,423 --> 00:38:22,343 This is going to be a little more teen-themed, 830 00:38:22,425 --> 00:38:24,215 so if you wouldn't mind leaving? 831 00:38:25,052 --> 00:38:26,972 Really? Oh, yeah. Sure. 832 00:38:27,054 --> 00:38:29,144 Yeah, I could... I gotta get my steps in, 833 00:38:29,223 --> 00:38:31,393 so I'll just step on out. 834 00:38:32,143 --> 00:38:33,193 Here if you need me. 835 00:38:37,982 --> 00:38:40,692 The condom wrapper was mine. Luke and I are having sex. 836 00:38:54,832 --> 00:38:55,832 Come on. 837 00:39:06,177 --> 00:39:07,967 What are you doing? -Confessing. 838 00:39:08,054 --> 00:39:09,394 You're not doing it right. 839 00:39:10,556 --> 00:39:13,636 Yeah, again y'all, we're having sexual relations... 840 00:39:14,143 --> 00:39:18,193 um, in the janitor's closet, in, uh, his car... 841 00:39:19,190 --> 00:39:20,270 in this room, actually. 842 00:39:20,358 --> 00:39:23,858 Right, Luke? -Yeah, I wouldn't sit on that couch. 843 00:39:25,905 --> 00:39:27,315 No! No! No! 844 00:39:27,406 --> 00:39:28,866 She is telling the truth. 845 00:39:30,493 --> 00:39:31,953 This is hers. 846 00:39:35,748 --> 00:39:36,748 It's beautiful. 847 00:39:37,333 --> 00:39:39,463 It's disgusting. -Oh. 848 00:39:39,543 --> 00:39:40,753 So why do you have it? 849 00:39:41,253 --> 00:39:45,133 Because she dropped it and I picked it up. 850 00:39:45,216 --> 00:39:48,176 And decided to put it in a little baggie, like baby teeth? 851 00:39:49,762 --> 00:39:50,852 That is disgusting. 852 00:39:52,056 --> 00:39:53,516 Yeah. 853 00:39:54,016 --> 00:39:55,016 It's not mine. 854 00:39:56,602 --> 00:39:58,652 Hannah B, tell them. 855 00:39:58,938 --> 00:39:59,938 Um... 856 00:40:00,523 --> 00:40:01,943 It... It isn't...? 857 00:40:03,901 --> 00:40:05,901 April, if it's yours, admit it. 858 00:40:05,986 --> 00:40:07,196 Yeah, just tell us the truth. 859 00:40:07,279 --> 00:40:09,319 I don't understand why you carry it in your purse. 860 00:40:09,407 --> 00:40:11,448 Tell us the truth. -God knows anyway. 861 00:40:14,745 --> 00:40:15,995 It's disgusting. 862 00:40:16,080 --> 00:40:18,750 Stop. I'm not kidding. It really is mine. 863 00:40:21,419 --> 00:40:22,499 God doesn't care. 864 00:40:22,920 --> 00:40:25,460 I'm a good person and that's all that matters, right? 865 00:40:37,685 --> 00:40:38,885 This is what you wanted. 866 00:40:40,813 --> 00:40:42,093 Congratulations, it's all yours. 867 00:40:43,023 --> 00:40:44,073 Sterling. 868 00:40:52,616 --> 00:40:55,616 You're actually getting your steps in. -Oh, sure am. 869 00:40:55,703 --> 00:40:57,793 And... 24.000. 870 00:40:58,330 --> 00:40:59,790 Time for a Fig Newton break. 871 00:41:00,207 --> 00:41:01,707 How can I help you, Sterling? 872 00:41:02,209 --> 00:41:05,249 I need, or want, to step down as Fellowship leader. 873 00:41:05,337 --> 00:41:07,297 What? How come? 874 00:41:07,965 --> 00:41:10,215 Did Ezequiel bully you about your ponytail? 875 00:41:10,468 --> 00:41:12,699 Because I think it's at the perfect height. 876 00:41:13,200 --> 00:41:14,860 I've just got a lot on my plate right now 877 00:41:14,880 --> 00:41:18,020 with Debate and, um, and AP Chem. 878 00:41:18,260 --> 00:41:20,640 And my mom and my dad just added dishes to my wedge 879 00:41:20,660 --> 00:41:24,060 in my chore wheel, so I'm like... I'm like totally swamped. 880 00:41:24,148 --> 00:41:25,978 I get it. Believe me. 881 00:41:27,234 --> 00:41:29,364 I was elected VP of my condo board 882 00:41:29,445 --> 00:41:31,695 and it's worn me down to a tiny little nub. 883 00:41:32,698 --> 00:41:34,368 So you're not disappointed in me? 884 00:41:34,617 --> 00:41:35,617 No. 885 00:41:36,243 --> 00:41:37,583 You're taking care of you. 886 00:41:38,078 --> 00:41:39,328 I think that's admirable. 887 00:41:42,416 --> 00:41:44,416 I'm still learning to hear my own voice. 888 00:41:45,628 --> 00:41:48,418 I applaud your ability to know yourself, 889 00:41:49,131 --> 00:41:50,511 know your desires. 890 00:41:51,842 --> 00:41:52,972 My desires. 891 00:41:54,320 --> 00:41:55,350 Yes. 892 00:41:57,765 --> 00:41:58,765 Thank you. 893 00:42:01,765 --> 00:42:05,765 Preuzeto sa www.titlovi.com 64220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.