Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,306 --> 00:00:12,306
www.titlovi.com
2
00:00:15,306 --> 00:00:16,766
Go! Go! Go! Go!
3
00:00:19,144 --> 00:00:20,144
Right here.
4
00:00:23,030 --> 00:00:24,071
Clear!
5
00:00:24,149 --> 00:00:25,899
You're still doing it wrong.
6
00:00:25,984 --> 00:00:29,534
You have to go into the room,
look around, see if it's clear,
7
00:00:29,612 --> 00:00:30,782
and then yell, "Clear!"
8
00:00:30,989 --> 00:00:32,409
I did that.
-No, you didn't.
9
00:00:32,741 --> 00:00:33,831
You just didn't see.
10
00:00:33,908 --> 00:00:36,038
I'm a speed reader. My eyes work fast.
11
00:00:36,327 --> 00:00:38,887
Also, I know that it's going to
be hard for you to pull this off,
12
00:00:38,910 --> 00:00:40,620
but you have to at least pretend
13
00:00:40,640 --> 00:00:41,956
like you're going to be intimidating.
14
00:00:41,958 --> 00:00:43,791
You don't seem like you're going
to use deadly force at all.
15
00:00:43,793 --> 00:00:45,303
Uh, my gun's better than your gun.
16
00:00:45,920 --> 00:00:47,920
Olive Bear isn't a gun.
17
00:00:51,593 --> 00:00:52,843
She's nunchucks. Okay?
18
00:00:53,428 --> 00:00:54,888
Watch me. Mm.
19
00:00:56,014 --> 00:00:57,014
Not clear!
20
00:00:58,016 --> 00:00:59,226
I told you I'd smoke you out.
21
00:00:59,309 --> 00:01:00,689
You're going to jail, buddy.
22
00:01:00,769 --> 00:01:03,019
That is no fair. You didn't tell
me the skip was under there.
23
00:01:03,021 --> 00:01:04,361
I decided in the moment.
24
00:01:04,439 --> 00:01:05,689
Your room is such a mess,
25
00:01:05,940 --> 00:01:07,570
there could be skips everywhere.
26
00:01:08,443 --> 00:01:10,113
Also bedbugs.
27
00:01:10,528 --> 00:01:12,158
Why does my clock say it's 9:48?
28
00:01:13,406 --> 00:01:14,406
That can't be right.
29
00:01:15,241 --> 00:01:17,321
That would mean that church
starts in twelve minutes.
30
00:01:17,327 --> 00:01:18,867
Mom and Dad are gonna kill us.
31
00:01:21,748 --> 00:01:22,748
I have to shower!
32
00:01:33,051 --> 00:01:34,170
If we don't survive this,
33
00:01:34,190 --> 00:01:36,177
I want you to know that I've
cherished our time together.
34
00:01:36,179 --> 00:01:37,219
Same. I love you!
35
00:01:37,514 --> 00:01:38,524
Stop it!
-I won't.
36
00:01:39,140 --> 00:01:42,310
And I'm sorry that I lost your
Bratz doll on that roller coaster.
37
00:01:42,393 --> 00:01:44,523
When we reached the
loop, my hands let go!
38
00:02:05,834 --> 00:02:08,004
* I'm on my knees *
39
00:02:08,680 --> 00:02:10,630
* For the throne *
40
00:02:11,400 --> 00:02:13,930
* And I'm struck by your love *
41
00:02:14,926 --> 00:02:15,926
You're late.
42
00:02:15,940 --> 00:02:16,960
Sorry.
43
00:02:17,940 --> 00:02:20,890
* Oh, I'm struck by your love *
44
00:02:21,474 --> 00:02:23,774
* I'm on my knees *
45
00:02:24,310 --> 00:02:26,100
* I'm on my knees *
46
00:02:26,720 --> 00:02:29,930
* I'm on my knees *
47
00:02:30,550 --> 00:02:31,728
* Mmm *
48
00:02:34,320 --> 00:02:36,110
What a wonderful ministry of song.
49
00:02:36,197 --> 00:02:37,477
Thank you, brothers and sisters.
50
00:02:38,074 --> 00:02:39,074
Beloved!
51
00:02:39,784 --> 00:02:44,254
Before I begin, today's
sermon is a bit adult-themed.
52
00:02:44,700 --> 00:02:48,090
So, if you would like to avoid
some uncomfortable questions
53
00:02:48,100 --> 00:02:49,170
at brunch,
54
00:02:49,377 --> 00:02:51,897
please send your little ones off
to visit with the Youth pastor.
55
00:02:53,798 --> 00:02:56,508
Now, y'all see me up here every Sunday,
56
00:02:56,593 --> 00:02:58,223
so you know I like to talk.
57
00:02:58,303 --> 00:03:01,327
Something you may not know about me...
58
00:03:01,931 --> 00:03:05,311
is that most nights I like to go home,
59
00:03:05,727 --> 00:03:07,227
watch Wheel of Fortune...
60
00:03:08,521 --> 00:03:09,561
and have sex.
61
00:03:09,647 --> 00:03:12,147
I know. I know.
62
00:03:12,442 --> 00:03:14,782
Hard word to hear in
the house of the Lord,
63
00:03:14,861 --> 00:03:17,161
but why? Why?
64
00:03:17,238 --> 00:03:19,528
I am a Christian man
with love in my heart,
65
00:03:19,616 --> 00:03:23,536
and I am married to
this beautiful creature.
66
00:03:24,662 --> 00:03:27,042
Beloved, sex is a gift from God.
67
00:03:27,457 --> 00:03:30,837
So, I say to my married
brothers and sisters out there,
68
00:03:31,419 --> 00:03:34,709
take time to celebrate
this gift and do God's will.
69
00:03:34,923 --> 00:03:39,093
In fact, I'm gonna
issue you a challenge.
70
00:03:40,094 --> 00:03:42,764
Every single day this week,
71
00:03:43,848 --> 00:03:46,638
I want y'all married folks to have sex.
72
00:03:49,395 --> 00:03:52,145
Oh, I know, you're going
to be tired from work.
73
00:03:52,649 --> 00:03:55,109
You're already doing the challenge.
-Shh.
74
00:03:55,193 --> 00:03:57,653
What? He knows you've had sex.
75
00:03:57,987 --> 00:04:00,027
He probably watched, too.
He sees everything.
76
00:04:01,824 --> 00:04:04,244
It's so weird that nobody's
at the Stevens' pew.
77
00:04:04,327 --> 00:04:05,697
I know, right?
78
00:04:06,037 --> 00:04:08,367
They're besmirched by scandal,
but they're not dead.
79
00:04:09,123 --> 00:04:10,723
Do you think anyone knows what happened?
80
00:04:10,750 --> 00:04:13,607
Mm-mm.
-I hope his wife and kids forgive him,
81
00:04:13,628 --> 00:04:16,878
but it's hard coming back from
beating up a one-legged hooker.
82
00:04:16,965 --> 00:04:18,675
She was a "leggy" hooker, Vernon.
83
00:04:19,259 --> 00:04:20,969
Yeah, but it... it... it's just awful,
84
00:04:21,552 --> 00:04:23,722
but we shouldn't rush to judgment.
85
00:04:24,555 --> 00:04:26,555
It is easy for people to lose their way.
86
00:04:27,976 --> 00:04:28,976
Amen.
87
00:04:31,062 --> 00:04:32,062
Do you think...
88
00:04:33,273 --> 00:04:35,613
Do you think God's mad that
we're doing the challenge?
89
00:04:35,692 --> 00:04:38,702
No. No, he knows that we're
going to get married.
90
00:04:39,070 --> 00:04:40,070
One day.
91
00:04:40,446 --> 00:04:42,946
We're just being good students
and getting an early start.
92
00:04:45,326 --> 00:04:46,996
Yeah. Yeah, you're right.
93
00:04:48,705 --> 00:04:50,285
You know, I miss you already.
94
00:04:50,873 --> 00:04:52,793
I wish we could FaceTime when we sleep.
95
00:04:55,420 --> 00:04:57,170
We can!
-Mm-hm.
96
00:04:57,255 --> 00:04:59,215
All right, I'll FaceTime you later.
97
00:04:59,299 --> 00:05:00,379
Okay.
-Okay.
98
00:05:01,342 --> 00:05:04,352
So, what did y'all think of the sermon?
99
00:05:04,429 --> 00:05:05,639
Seems pretty clear.
100
00:05:05,722 --> 00:05:09,062
Have sex if you're married
and only if you're married.
101
00:05:09,142 --> 00:05:10,382
Right.
-Yeah, then we got it.
102
00:05:10,393 --> 00:05:11,393
We got it.
-Got it.
103
00:05:11,436 --> 00:05:13,646
Good. It gives you all
something to look forward to.
104
00:05:14,020 --> 00:05:15,760
Yeah.
-Being married and all.
105
00:05:15,770 --> 00:05:16,902
That's right.
106
00:05:17,970 --> 00:05:18,980
Okay, bye!
-Ew.
107
00:05:18,990 --> 00:05:20,359
Wait, where are you going?
-To work.
108
00:05:20,361 --> 00:05:22,561
You have two gainfully employed
daughters now, remember?
109
00:05:22,613 --> 00:05:25,163
Yeah, we could be out running
wild in the streets,
110
00:05:25,908 --> 00:05:28,198
but instead, we're stimulating
the local economy.
111
00:05:28,330 --> 00:05:29,350
Good.
112
00:05:29,370 --> 00:05:31,290
Y'all can pay me back this week.
113
00:05:31,831 --> 00:05:32,831
For the truck.
114
00:05:33,333 --> 00:05:34,333
Yeah.
115
00:05:35,835 --> 00:05:38,755
Wow. He's really holding a grudge.
-Yeah, like, let it go.
116
00:05:40,173 --> 00:05:43,053
You know, a week is a long
time if you think about it.
117
00:05:43,350 --> 00:05:45,130
What, you didn't get a
clear enough visual
118
00:05:45,150 --> 00:05:46,178
of Mom and Dad making love?
119
00:05:46,180 --> 00:05:47,368
You want to talk about it some more?
120
00:05:47,370 --> 00:05:48,379
I can't help it.
121
00:05:48,380 --> 00:05:49,828
I've got peen on the brain.
122
00:05:49,849 --> 00:05:52,309
I thought it would have happened
for me and Jennings by now,
123
00:05:52,393 --> 00:05:53,773
but you beat me to the punch
124
00:05:53,853 --> 00:05:55,773
and Pastor Booth is
waving it in my face.
125
00:05:56,356 --> 00:05:58,731
Bowser, when was the last time
you stuck a fork in a pork bun?
126
00:05:58,733 --> 00:06:00,533
Not this, not with you.
127
00:06:00,610 --> 00:06:01,900
Okay, so recently.
128
00:06:01,986 --> 00:06:03,856
No!
-So a while then? That's not good.
129
00:06:03,946 --> 00:06:05,426
Would you please just leave me out of
130
00:06:05,490 --> 00:06:06,989
whatever the hell it is
you're yakking about?
131
00:06:06,991 --> 00:06:09,450
She's upset because she hasn't
sealed the deal with Jennings yet.
132
00:06:09,452 --> 00:06:10,452
What's a Jennings?
133
00:06:11,037 --> 00:06:12,907
My freaking boyfriend, Bowser.
134
00:06:12,997 --> 00:06:14,237
Yeah, but she isn't considering
135
00:06:14,290 --> 00:06:17,250
is the fact the people around
her having sex are in love.
136
00:06:18,127 --> 00:06:19,127
Wait, what?
137
00:06:19,420 --> 00:06:21,300
Well, Luke, and I didn't
even think of doing it
138
00:06:21,381 --> 00:06:23,381
until we professed our
love for each other.
139
00:06:23,466 --> 00:06:25,256
And after that, it was kind of game on.
140
00:06:25,635 --> 00:06:27,925
Right. Of course.
141
00:06:28,012 --> 00:06:30,012
I just need a little intimacy
to grease the wheels.
142
00:06:30,056 --> 00:06:31,847
If it happened for you,
it'll definitely happen for me.
143
00:06:31,849 --> 00:06:32,849
Obviously.
144
00:06:32,892 --> 00:06:36,522
So, how do we fall in love
as fast as humanly possible?
145
00:06:36,604 --> 00:06:37,604
Uh...
146
00:06:38,523 --> 00:06:41,983
Anyway, my bondswoman is coming over.
147
00:06:42,300 --> 00:06:43,357
What's that?
148
00:06:43,370 --> 00:06:45,630
A bondswoman is someone
who puts up bail,
149
00:06:45,655 --> 00:06:48,525
AKA, a bond, for criminals.
-Oh.
150
00:06:48,616 --> 00:06:51,236
If they miss their court
date, she calls us,
151
00:06:51,327 --> 00:06:53,497
we catch the skip, everybody gets paid.
152
00:06:54,497 --> 00:06:56,417
Seems like we're doing her
dirty work, but go on.
153
00:06:56,999 --> 00:06:59,419
What we need to do now
is get our story straight
154
00:06:59,502 --> 00:07:00,502
about who you are.
155
00:07:00,920 --> 00:07:03,630
Okay? Now I'm thinking
maybe you're my interns,
156
00:07:03,840 --> 00:07:05,470
and the reason you look so young
157
00:07:05,758 --> 00:07:07,341
is because your mama smoked
when she was pregnant.
158
00:07:07,343 --> 00:07:09,513
Hard no. Not even in a lie.
159
00:07:09,595 --> 00:07:10,885
Cigarettes are bad.
160
00:07:11,222 --> 00:07:12,805
Yeah, they'll kill you.
We're not kidding.
161
00:07:12,807 --> 00:07:16,227
Let's say that we look really young
because we stayed out of the sun.
162
00:07:16,310 --> 00:07:18,400
Yeah. Ooh, and maybe
we're former gymnasts.
163
00:07:18,479 --> 00:07:20,079
As long as my thing can be balance beam.
164
00:07:20,106 --> 00:07:22,146
Yeah, of course! I'm more
of a vaulter anyway.
165
00:07:22,233 --> 00:07:25,903
So after the Olympic trials,
they studied criminal justice
166
00:07:25,987 --> 00:07:29,027
in hopes of being licensed one day
167
00:07:29,490 --> 00:07:32,160
as bounty hunters in the
wonderful state of Georgia.
168
00:07:32,243 --> 00:07:35,583
If we ever infiltrate a Brownie
troop, I suppose you'll be useful.
169
00:07:35,955 --> 00:07:37,115
How'd you meet Bowser?
170
00:07:38,166 --> 00:07:39,826
Uh, same way you did, probably.
171
00:07:39,917 --> 00:07:41,497
Yes, totally the same way.
172
00:07:46,710 --> 00:07:48,489
What?
-Mr. Bowser and I...
173
00:07:48,490 --> 00:07:50,365
Worked together. In a club.
174
00:07:50,386 --> 00:07:51,926
And then...
-Became friends.
175
00:07:52,013 --> 00:07:54,643
Bumped uglies until he married
my straight-up crazy sister.
176
00:07:55,183 --> 00:07:57,443
Wh...? Plot twist. You're married?
177
00:07:57,518 --> 00:07:58,518
Was.
178
00:07:58,603 --> 00:08:01,113
Mm-hm. Chose the wrong
door on that game show.
179
00:08:01,772 --> 00:08:03,022
So... work?
180
00:08:07,653 --> 00:08:09,703
Kenneth Chu. Twenty-seven years old,
181
00:08:09,780 --> 00:08:11,370
facing two counts of counterfeiting.
182
00:08:11,449 --> 00:08:13,079
No known social media activity,
183
00:08:13,159 --> 00:08:15,329
but we do have an address that he used
184
00:08:15,411 --> 00:08:17,251
to send himself stuff from Amazon.
185
00:08:17,497 --> 00:08:19,367
Spry toothpaste, pool float.
186
00:08:19,457 --> 00:08:20,877
Sounds like a freak.
187
00:08:20,958 --> 00:08:22,918
Which brings me to our undercover work.
188
00:08:24,240 --> 00:08:25,275
Above...
189
00:08:25,296 --> 00:08:26,456
I have a finger wave,
190
00:08:26,700 --> 00:08:27,736
a stacked bob
191
00:08:27,757 --> 00:08:28,757
or, ooh...
192
00:08:29,217 --> 00:08:31,177
A little red pixie that can go either...
193
00:08:31,844 --> 00:08:33,854
street teen, dog lover... woof...
194
00:08:34,263 --> 00:08:36,433
or lost Russian tourist.
195
00:08:37,391 --> 00:08:39,981
"Hello, where is the Marta?"
196
00:08:40,770 --> 00:08:43,690
Okay, Carmen Sandiego,
we're not detectives or spies.
197
00:08:43,981 --> 00:08:45,581
Go on and put away your little drag bag.
198
00:08:45,650 --> 00:08:47,440
What? No, I want the good stuff,
199
00:08:47,777 --> 00:08:50,277
like kicking down doors and
shit, like Terrance Coin.
200
00:08:52,406 --> 00:08:53,906
So, the skip's inside.
201
00:08:54,992 --> 00:08:56,792
Apparently, he's a big bitch.
202
00:08:56,869 --> 00:08:59,119
Luckily, I eat big bitch for breakfast.
203
00:08:59,205 --> 00:09:00,405
Let's go.
204
00:09:08,381 --> 00:09:09,591
Let's rope that skip.
205
00:09:21,477 --> 00:09:22,557
Night-night.
206
00:09:22,645 --> 00:09:24,225
He's a punk and a clown.
207
00:09:24,689 --> 00:09:25,689
And that catchphrase?
208
00:09:25,731 --> 00:09:28,401
You're jealous because
he has 15.000 subscribers
209
00:09:28,484 --> 00:09:30,614
and your mama won't even
like your Instagram posts.
210
00:09:30,695 --> 00:09:32,275
My mama hates sunsets!
211
00:09:32,863 --> 00:09:33,863
Listen to me,
212
00:09:34,323 --> 00:09:35,603
maybe one time out of a hundred,
213
00:09:35,658 --> 00:09:37,698
you gotta trust your
gut and kick in a door.
214
00:09:38,286 --> 00:09:39,406
Yeah.
-No.
215
00:09:39,495 --> 00:09:43,825
For the most part, bounty
hunting is a slow, steady race.
216
00:09:43,916 --> 00:09:44,916
And I'm hard.
217
00:09:45,710 --> 00:09:47,130
Then sit out this case.
218
00:09:47,211 --> 00:09:49,009
No!
-Yes!
219
00:09:49,088 --> 00:09:52,758
As my interns, it is your job to learn.
220
00:09:52,842 --> 00:09:55,302
You can ride along with
me, ask me questions,
221
00:09:55,386 --> 00:09:56,966
but don't touch my radio.
222
00:09:57,388 --> 00:09:59,598
And no snacks in the car.
-But...
223
00:09:59,724 --> 00:10:02,394
You can chew gum, but only if
you save your wrapper to spit.
224
00:10:04,729 --> 00:10:07,439
For the record, I smashed
him when he was fun.
225
00:10:08,316 --> 00:10:09,316
You were fun?
226
00:10:09,817 --> 00:10:12,527
Okay, I found this article in
the failing New York Times
227
00:10:12,612 --> 00:10:16,532
called, "Thirty-six Questions
That Lead to Love."
228
00:10:16,616 --> 00:10:18,026
Sweet.
229
00:10:18,350 --> 00:10:19,389
Why?
230
00:10:19,410 --> 00:10:21,620
If you answer the questions
with your partner,
231
00:10:21,704 --> 00:10:23,004
you gain intimacy.
232
00:10:23,080 --> 00:10:24,790
And then, like, we get to do it.
233
00:10:24,874 --> 00:10:26,254
And then we get to fall in love.
234
00:10:27,877 --> 00:10:28,877
Then we get to do it.
235
00:10:28,919 --> 00:10:31,549
Blair, have I ever told you
you're the coolest girl in school?
236
00:10:32,131 --> 00:10:33,381
No, you are.
237
00:10:34,050 --> 00:10:35,090
Okay, um...
238
00:10:35,843 --> 00:10:36,843
First question.
239
00:10:37,595 --> 00:10:40,765
What would constitute
a perfect day for you?
240
00:10:42,770 --> 00:10:43,830
Being with you.
241
00:10:43,850 --> 00:10:45,080
Same.
242
00:10:45,895 --> 00:10:48,395
Oh, my God, it's working.
243
00:10:48,481 --> 00:10:49,771
I like you so much.
244
00:10:49,857 --> 00:10:51,147
Mm.
245
00:10:52,443 --> 00:10:54,643
We almost did it.
-But you didn't?
246
00:10:55,071 --> 00:10:57,271
We kissed for a really long
time and then the bell rang.
247
00:10:57,323 --> 00:11:00,305
But his thing was, like,
throbbing on my hip.
248
00:11:00,326 --> 00:11:01,446
It had a heartbeat.
249
00:11:01,535 --> 00:11:02,785
Hey! Would y'all shut up?
250
00:11:02,870 --> 00:11:04,500
Jesus. What the hell?
251
00:11:04,955 --> 00:11:07,205
Sorry, ma'am. Yes, teenagers.
252
00:11:07,750 --> 00:11:11,300
Um, listen, I'd like to just
come by as a general guest.
253
00:11:11,379 --> 00:11:13,089
You're basically there.
-Yeah, I know.
254
00:11:13,172 --> 00:11:14,632
Okay.
255
00:11:14,715 --> 00:11:16,045
No, I got it.
256
00:11:16,592 --> 00:11:17,592
Thank you.
257
00:11:18,177 --> 00:11:19,177
For nothing.
258
00:11:19,720 --> 00:11:22,430
All right, so this is the last
address Kenneth Chu used.
259
00:11:23,265 --> 00:11:24,885
An old home?
-Mm-hm.
260
00:11:24,975 --> 00:11:27,515
It's not a residence, so we don't
have legal grounds to enter.
261
00:11:27,645 --> 00:11:30,015
And the home won't allow
unregistered guests,
262
00:11:30,106 --> 00:11:32,146
so we can't even go in and poke around.
263
00:11:32,160 --> 00:11:33,171
That's okay.
264
00:11:33,192 --> 00:11:35,282
Sterling and I can create a diversion
265
00:11:35,486 --> 00:11:36,486
while you sneak in.
266
00:11:37,029 --> 00:11:38,319
She can Irish step dance.
267
00:11:38,780 --> 00:11:39,845
I'm not above flashing.
268
00:11:39,865 --> 00:11:41,945
I'm thinking of something
that won't get us arrested.
269
00:11:42,827 --> 00:11:44,447
Bounty hunters can get arrested?
270
00:11:45,371 --> 00:11:46,371
Yes.
271
00:11:47,957 --> 00:11:48,957
Now listen to me.
272
00:11:49,583 --> 00:11:51,963
As my interns, I'm gonna
give you an assignment.
273
00:11:52,628 --> 00:11:56,008
This is the bounty hunting
equivalent of you getting me coffee.
274
00:11:57,675 --> 00:11:59,085
You ready?
-Yeah.
275
00:11:59,510 --> 00:12:01,220
For you to take time out of your studies
276
00:12:01,303 --> 00:12:03,813
to come read scripture to our folks,
that just warms my heart.
277
00:12:03,889 --> 00:12:05,099
Come on, right this way.
278
00:12:14,108 --> 00:12:16,688
Hm. It doesn't smell as old
as I thought it would.
279
00:12:21,198 --> 00:12:22,778
Hi mister, are you lost?
280
00:12:26,203 --> 00:12:27,203
You're welcome.
281
00:12:27,288 --> 00:12:28,288
Here you go.
282
00:12:32,835 --> 00:12:33,955
Um... No, thank you.
283
00:12:35,004 --> 00:12:36,344
But old people love coffee.
284
00:12:37,757 --> 00:12:39,177
I don't drink on the job.
285
00:12:39,717 --> 00:12:41,637
Okay? It makes me want
to go to the bathroom.
286
00:12:41,719 --> 00:12:42,889
You don't drink water?
287
00:12:42,970 --> 00:12:45,060
No. I can self-hydrate.
288
00:12:46,348 --> 00:12:47,638
I'm doing it now.
289
00:12:50,269 --> 00:12:51,439
Mm.
290
00:12:51,520 --> 00:12:52,520
Thank you.
291
00:12:54,023 --> 00:12:57,113
So the receptionist confirmed that
there is no Kenneth Chu here.
292
00:12:57,777 --> 00:13:00,067
But there is a Linda Chu.
293
00:13:00,905 --> 00:13:02,525
Shall we go read the Word of God to her?
294
00:13:02,615 --> 00:13:04,525
Don't say it like that, all sarcastic.
295
00:13:04,909 --> 00:13:06,239
I wasn't being sarcastic.
296
00:13:09,413 --> 00:13:11,253
My grandson sends stuff here?
297
00:13:11,582 --> 00:13:13,582
What is it? Porn? Drugs?
298
00:13:13,667 --> 00:13:15,207
According to our sources,
299
00:13:15,294 --> 00:13:17,924
it was Spry toothpaste and a pool float.
300
00:13:18,964 --> 00:13:20,804
What do those items mean to you?
301
00:13:20,883 --> 00:13:23,843
Ma'am, when was the last
time you spoke to him?
302
00:13:23,928 --> 00:13:25,548
I haven't seen him in a year.
303
00:13:25,638 --> 00:13:28,098
Do you know anyone who's kept
in touch with your grandson?
304
00:13:28,182 --> 00:13:30,022
Tookie doesn't have any friends.
305
00:13:30,100 --> 00:13:31,640
All he cares about is money.
306
00:13:31,727 --> 00:13:33,147
I wish he'd send some my way
307
00:13:33,229 --> 00:13:35,149
so I could upgrade from this dump.
308
00:13:35,231 --> 00:13:38,281
The Nixon Wing is the
crappiest one in this place.
309
00:13:38,359 --> 00:13:41,109
I mean the Reagan Wing, the Truman,
310
00:13:41,195 --> 00:13:42,905
that's where it's at.
311
00:13:43,155 --> 00:13:44,985
Anything but the Lincoln Wing.
312
00:13:45,074 --> 00:13:46,954
That's where they move you
313
00:13:47,034 --> 00:13:49,794
when you're about to
complete your final act...
314
00:13:50,079 --> 00:13:51,289
Like Miguel there.
315
00:13:52,206 --> 00:13:53,786
Eh, I love you, too.
316
00:13:54,375 --> 00:13:55,375
Asshole.
317
00:13:55,960 --> 00:13:57,670
Okay. Well, thank you very much.
318
00:13:57,753 --> 00:14:00,423
Oh, and they skimp on our toilets too.
319
00:14:01,340 --> 00:14:03,090
She was a yapper.
-Yeah.
320
00:14:03,120 --> 00:14:04,578
Although I get where she's coming from.
321
00:14:04,580 --> 00:14:05,960
I know faux granite when I see it.
322
00:14:05,980 --> 00:14:08,638
Yeah, Kenneth Chu must
have a lifeline out there.
323
00:14:08,722 --> 00:14:10,264
Yeah, but how do we find out who that is
324
00:14:10,266 --> 00:14:12,266
if he doesn't have a single
social media account?
325
00:14:12,351 --> 00:14:14,476
Also, how can you not have a
single social media account?
326
00:14:14,478 --> 00:14:15,978
Tookie!
-What's a tookie?
327
00:14:16,438 --> 00:14:18,318
She called him, "Tookie."
328
00:14:18,399 --> 00:14:19,399
What?
329
00:14:24,947 --> 00:14:27,777
Okay, can we just take a second
to acknowledge how smart I am?
330
00:14:27,867 --> 00:14:29,827
I mean, I really should be
doing better in school.
331
00:14:29,869 --> 00:14:32,499
Uh-huh. So, he does have a life.
332
00:14:33,038 --> 00:14:34,868
And it looks like this
Melissa is his piece.
333
00:14:34,957 --> 00:14:36,747
You shouldn't talk
about women like that.
334
00:14:36,834 --> 00:14:38,314
She's wearing a scrunchie as a shirt.
335
00:14:38,377 --> 00:14:40,167
But okay, she's the love of his life.
336
00:14:40,254 --> 00:14:42,014
She works at a salon in East Lake.
337
00:14:43,757 --> 00:14:44,757
Wait.
338
00:14:45,175 --> 00:14:47,005
Should we do a stakeout? Please.
339
00:14:47,094 --> 00:14:48,894
Oh.
-Pretty please, can we do a stakeout?
340
00:14:48,971 --> 00:14:51,101
Okay, Okay, I'll find
out when her shift is,
341
00:14:51,181 --> 00:14:54,521
but this is not a 007 sexy
recon mission, nuh-uh.
342
00:14:54,602 --> 00:14:56,312
No. No. No.
343
00:14:56,395 --> 00:14:59,145
This is gonna be you guys,
without your phones,
344
00:14:59,231 --> 00:15:01,481
doing exactly as I tell you.
Do you understand?
345
00:15:02,276 --> 00:15:05,906
Yes, Sire. Your wish is my wish.
346
00:15:05,988 --> 00:15:07,238
Okay, that was not Russian.
347
00:15:07,740 --> 00:15:10,280
That sounded like Chinese up in
there. What is happening here?
348
00:15:10,367 --> 00:15:12,697
So that's the thing about Ephesians.
349
00:15:12,786 --> 00:15:16,536
It says there should not be even
a hint of sexual immorality
350
00:15:16,624 --> 00:15:18,504
or any kind of impurity.
351
00:15:21,629 --> 00:15:22,629
Or of greed.
352
00:15:22,838 --> 00:15:26,178
So, if any of you are coveting
things then let's talk about that.
353
00:15:29,845 --> 00:15:31,595
I... I took my brother's bandana.
354
00:15:32,848 --> 00:15:34,638
Which I guess is stealing, not coveting.
355
00:15:35,225 --> 00:15:36,225
Oh.
356
00:15:36,268 --> 00:15:38,558
Uh, Veronica Lopez debuted
a new spiral notebook
357
00:15:38,646 --> 00:15:41,106
and for a second, I wished
that I had bought it first.
358
00:15:41,190 --> 00:15:44,490
Oh, well, the fact that you're,
uh, talking about it
359
00:15:44,568 --> 00:15:46,148
proves that you've already repented.
360
00:15:46,236 --> 00:15:47,566
So, thank you Hannah B.
361
00:15:47,655 --> 00:15:51,195
Mm, and thank you Sterling W.
362
00:15:51,283 --> 00:15:52,623
Let's give her a hand, guys.
363
00:15:53,327 --> 00:15:55,497
This was a great way
to start Fellowship.
364
00:15:55,579 --> 00:15:57,289
Oh, we're gonna have
so much fun this year!
365
00:15:57,373 --> 00:15:58,373
Yeah.
366
00:15:58,415 --> 00:15:59,539
And you know what? I was thinking
367
00:15:59,541 --> 00:16:01,591
you should totally just
use my parking space.
368
00:16:01,669 --> 00:16:03,419
Yes, because I'm scootering these days,
369
00:16:03,504 --> 00:16:04,884
so the curb is fine by me.
370
00:16:04,964 --> 00:16:06,244
Yes, I am. I'm scootering, guys.
371
00:16:06,298 --> 00:16:08,338
Scootering, that's
pretty cool, isn't it?
372
00:16:09,051 --> 00:16:11,601
Uh, thank you, but I don't
need any special treatment.
373
00:16:11,679 --> 00:16:12,679
I'm here to minister.
374
00:16:13,263 --> 00:16:15,983
So beloved, let's end with a prayer.
375
00:16:16,058 --> 00:16:17,058
Yes.
376
00:16:17,101 --> 00:16:18,101
Okay.
377
00:16:23,399 --> 00:16:27,989
Dear Lord, please guide us as we
start our journey in Fellowship.
378
00:16:28,070 --> 00:16:31,200
Awaken us, especially our
brothers and sisters in need,
379
00:16:32,366 --> 00:16:33,406
like April,
380
00:16:33,492 --> 00:16:37,002
no matter when she comes
back, if at all ever.
381
00:16:37,204 --> 00:16:39,674
Bless her wherever the
winds may take her.
382
00:16:39,748 --> 00:16:40,748
Touching.
383
00:16:42,334 --> 00:16:43,454
April!
384
00:16:43,961 --> 00:16:45,961
I guess those ble... blessed
winds brought you back.
385
00:16:45,963 --> 00:16:47,133
What are you doing here?
386
00:16:47,214 --> 00:16:48,384
I had a stomach bug,
387
00:16:48,465 --> 00:16:51,135
which is why I must look
thinner than usual.
388
00:16:51,218 --> 00:16:52,843
Yeah, I see it.
-Turn to the side, and you're gone.
389
00:16:52,845 --> 00:16:56,345
And I heard there was
weird talk about my dad,
390
00:16:56,432 --> 00:17:00,957
but he left for a long
work trip to Tokyo,
391
00:17:00,978 --> 00:17:03,334
so I don't know where
that was coming from.
392
00:17:03,670 --> 00:17:04,711
Why is she back?
393
00:17:04,732 --> 00:17:06,565
Okay, I know you're panicking,
but there's a bright side.
394
00:17:06,567 --> 00:17:07,647
Which is?
-She's lying.
395
00:17:07,735 --> 00:17:08,775
So?
-So?
396
00:17:08,861 --> 00:17:10,277
She doesn't know we turned her dad in.
397
00:17:10,279 --> 00:17:11,569
Oh.
-See?
398
00:17:11,655 --> 00:17:12,788
So, we just the same everyone else
399
00:17:12,790 --> 00:17:13,822
and play dumb?
-Absolutely.
400
00:17:13,824 --> 00:17:14,874
Okay. Yeah, I can do that.
401
00:17:16,368 --> 00:17:18,328
The weather in Asia's
supposed to be really great.
402
00:17:19,788 --> 00:17:20,788
Be cool.
403
00:17:20,831 --> 00:17:22,291
Okay.
404
00:17:24,752 --> 00:17:25,752
Great job.
405
00:17:25,794 --> 00:17:26,844
Oh, thank you.
406
00:17:28,380 --> 00:17:30,340
I'm really glad that you're
feeling better, April.
407
00:17:30,424 --> 00:17:31,764
Don't pretend like you care.
408
00:17:31,842 --> 00:17:33,802
There's not a genuine bone in your body.
409
00:17:34,928 --> 00:17:38,138
Unless you're counting Luke's.
410
00:17:38,900 --> 00:17:40,200
Are you preserving that?
411
00:17:40,220 --> 00:17:42,098
I'm not gonna let this thing
roll around in my bag
412
00:17:42,100 --> 00:17:43,708
and riddle it with herpes.
413
00:17:43,729 --> 00:17:44,979
What do you want?
414
00:17:45,814 --> 00:17:47,654
What I've always wanted. Your position.
415
00:17:48,150 --> 00:17:50,900
So, resign as Fellowship
Leader by Friday,
416
00:17:51,528 --> 00:17:53,608
or this puppy goes wide.
417
00:18:03,082 --> 00:18:04,582
Girls, goodnight.
418
00:18:04,666 --> 00:18:06,416
We are gonna turn in early.
419
00:18:06,794 --> 00:18:09,464
Chloe's gonna stay with y'all tonight.
-Why? She likes your bed.
420
00:18:09,546 --> 00:18:12,046
Oh, well, we don't want
her watching us... sleep.
421
00:18:12,633 --> 00:18:15,933
Right, because we're turning
in early to rest and dream.
422
00:18:17,304 --> 00:18:18,724
Okay. Goodnight.
423
00:18:21,058 --> 00:18:22,888
They are obviously going to bang.
424
00:18:23,102 --> 00:18:24,102
Gross!
425
00:18:24,478 --> 00:18:27,818
At least we saved your eyeballs
from catching on fire. Yes, we did.
426
00:18:31,860 --> 00:18:32,860
What is wrong?
427
00:18:33,362 --> 00:18:34,612
I'm quitting Fellowship.
428
00:18:34,696 --> 00:18:36,696
Stop. We've been through this.
429
00:18:36,782 --> 00:18:39,372
Yeah, well, maybe I decided
that it's not worth the fight.
430
00:18:40,202 --> 00:18:41,322
April will be a fine leader.
431
00:18:41,370 --> 00:18:42,500
Are you kidding me?
432
00:18:42,746 --> 00:18:44,018
She'll make it all about herself.
433
00:18:44,020 --> 00:18:45,603
She doesn't care about Christianity.
434
00:18:45,624 --> 00:18:47,424
Well, apparently she
cares more than I do
435
00:18:47,501 --> 00:18:49,421
because she's willing to
spread a rumor about me.
436
00:18:50,254 --> 00:18:52,214
I mean, it's not a rumor, but still.
437
00:18:52,297 --> 00:18:54,507
No... A rumor.
438
00:18:56,051 --> 00:18:57,051
That's all it is.
439
00:19:00,389 --> 00:19:03,229
Hey, did y'all hear what happened
in Fellowship yesterday?
440
00:19:03,684 --> 00:19:05,064
Someone dropped a condom wrapper.
441
00:19:10,858 --> 00:19:12,028
Oh.
442
00:19:12,109 --> 00:19:14,699
No, Veronica, I heard
it was a used condom
443
00:19:14,778 --> 00:19:16,278
and that it was found in Band.
444
00:19:17,281 --> 00:19:18,321
Or was it Drama?
445
00:19:18,907 --> 00:19:20,197
Hey, Tiffany...
446
00:19:29,459 --> 00:19:30,539
Should we say it's mine?
447
00:19:30,627 --> 00:19:32,587
I mean, it sounds like something I'd do.
448
00:19:40,020 --> 00:19:41,075
What's going on?
449
00:19:41,096 --> 00:19:42,100
You haven't heard?
450
00:19:42,110 --> 00:19:44,329
Tammy DeWitt found a
love glove in Woodshop!
451
00:19:44,349 --> 00:19:46,139
No, it was Horny Lorna in Gym
452
00:19:46,226 --> 00:19:48,596
and it wasn't just one. It was a box.
453
00:19:49,229 --> 00:19:51,189
This is the weirdest game of Clue ever.
454
00:19:52,232 --> 00:19:53,232
I don't understand.
455
00:20:03,285 --> 00:20:06,575
Ooh, what is your greatest
accomplishment in life?
456
00:20:07,164 --> 00:20:11,254
Well, I do have the most kills out
of all my friends on Fortnite.
457
00:20:13,003 --> 00:20:14,003
What about you?
458
00:20:15,005 --> 00:20:16,545
Being a completely original person.
459
00:20:21,970 --> 00:20:24,970
Okay, "What would you
like to be famous for?
460
00:20:25,036 --> 00:20:26,955
Rapping, for sure.
461
00:20:27,250 --> 00:20:28,274
Check it.
462
00:20:28,352 --> 00:20:30,812
* Young Jennings *
* Cash pending, sale pending *
463
00:20:30,896 --> 00:20:32,056
* Mind-bendin' *
464
00:20:32,356 --> 00:20:34,476
Something like that,
you know what I mean?
465
00:20:34,560 --> 00:20:35,588
Yeah.
466
00:20:35,609 --> 00:20:36,609
You?
467
00:20:38,100 --> 00:20:39,148
Um...
468
00:20:39,238 --> 00:20:43,778
TBD, but something that completely
changes the course of humankind.
469
00:20:49,623 --> 00:20:51,963
You know what?
These are too broad. Um...
470
00:20:53,085 --> 00:20:54,085
Oh, here's a good one.
471
00:20:54,795 --> 00:20:56,515
"How is your relationship
with your mother?"
472
00:20:57,422 --> 00:21:00,592
My mom's, like, my soulmate, you know?
473
00:21:04,346 --> 00:21:05,506
She's, like, my rock.
474
00:21:12,840 --> 00:21:14,090
What about you?
475
00:21:14,106 --> 00:21:15,420
Yeah, um...
476
00:21:15,440 --> 00:21:19,400
she's more like a boulder
than a... a rock,
477
00:21:20,195 --> 00:21:22,405
but... same.
478
00:21:25,200 --> 00:21:28,200
Make ou... t.
479
00:21:28,287 --> 00:21:29,327
Please. Yeah.
480
00:21:37,129 --> 00:21:40,719
How much longer do we have to
watch this woman frost bangs?
481
00:21:41,133 --> 00:21:42,763
I can only take so much.
482
00:21:43,343 --> 00:21:45,473
Shift was supposed to
be over an hour ago.
483
00:21:46,054 --> 00:21:48,024
Maybe she got pulled into a double.
484
00:21:50,684 --> 00:21:52,084
What's wrong with you?
485
00:21:52,144 --> 00:21:55,654
Oh, that? I, uh...
drank a smoothie earlier.
486
00:21:56,273 --> 00:21:57,693
Didn't know it had liquid in it.
487
00:21:58,066 --> 00:22:00,150
You know you can go to the
bathroom like a normal person?
488
00:22:00,152 --> 00:22:02,032
There's a gas station down the street.
-No.
489
00:22:02,110 --> 00:22:03,378
Bowser, it's really bad for your body...
490
00:22:03,380 --> 00:22:04,840
I'm fine.
491
00:22:04,900 --> 00:22:07,620
Please, just talk amongst
yourselves, will ya?
492
00:22:09,119 --> 00:22:11,199
What does it mean when you
kiss with your eyes open?
493
00:22:11,288 --> 00:22:12,288
Okay, I'm out.
494
00:22:13,123 --> 00:22:14,123
I'll be back in ten.
495
00:22:14,875 --> 00:22:16,835
Seriously, what do you think it means?
496
00:22:17,627 --> 00:22:18,877
Do you kiss Luke like that?
497
00:22:20,630 --> 00:22:21,630
I'm sure I have.
498
00:22:22,049 --> 00:22:23,049
Um...
499
00:22:26,261 --> 00:22:27,761
I haven't.
-Shit!
500
00:22:27,846 --> 00:22:31,346
Jennings is the only guy at school
that could even remotely get me.
501
00:22:33,435 --> 00:22:35,145
What if we're not falling in love?
502
00:22:35,228 --> 00:22:37,550
You are.
-Well, it's not happening quick enough.
503
00:22:37,580 --> 00:22:39,477
I'm literally dying of horniness.
504
00:22:41,850 --> 00:22:42,882
I'm going in.
505
00:22:42,903 --> 00:22:45,073
What? No! We don't
even know what to ask.
506
00:22:45,280 --> 00:22:46,490
"Where is Kenneth Chu?"
507
00:22:46,907 --> 00:22:47,907
Sounds clear to me.
508
00:22:52,329 --> 00:22:54,079
Hey there. Do you have time for a wax?
509
00:22:54,164 --> 00:22:55,464
Sure. Lip?
510
00:22:56,249 --> 00:22:57,249
Brow.
511
00:22:58,502 --> 00:22:59,502
Really?
512
00:23:06,010 --> 00:23:07,048
Ow.
513
00:23:07,135 --> 00:23:08,505
Getting ready for a date.
514
00:23:10,764 --> 00:23:13,144
My boyfriend's taking me
out for American food.
515
00:23:17,020 --> 00:23:18,020
Ow.
516
00:23:18,897 --> 00:23:22,817
He says I'm lucky to have him
even buy me a potato skin.
517
00:23:24,220 --> 00:23:25,840
You tell him to go suck a butt.
518
00:23:25,880 --> 00:23:27,590
No man should ever
talk to you like that.
519
00:23:29,908 --> 00:23:31,488
Um, he's so controlling,
520
00:23:31,576 --> 00:23:34,116
but it's probably just
because he loves me, right?
521
00:23:34,204 --> 00:23:35,794
No, that kind of love is a lie.
522
00:23:36,540 --> 00:23:37,540
Are you in love?
523
00:23:37,874 --> 00:23:38,874
Ish.
524
00:23:39,292 --> 00:23:40,922
My dude does all this shady shit
525
00:23:41,002 --> 00:23:42,882
and says it's for me and our future.
526
00:23:43,505 --> 00:23:45,755
Although I want to believe it,
I know it's a lie, too.
527
00:23:45,841 --> 00:23:47,631
Yeah, where does he get
off telling you that?
528
00:23:48,844 --> 00:23:51,854
Literally, where does he live
to have learned such a thing?
529
00:23:52,931 --> 00:23:54,891
What?
-I mean, his values are awful.
530
00:23:55,725 --> 00:23:57,305
What neighborhood does that come from?
531
00:23:57,394 --> 00:23:58,854
Druid Hills? Decatur?
532
00:23:58,937 --> 00:23:59,937
What's his address?
533
00:23:59,980 --> 00:24:01,190
Ow!
534
00:24:02,357 --> 00:24:04,727
You know what? I left
something in the back.
535
00:24:05,300 --> 00:24:06,357
Give me one sec.
536
00:24:06,445 --> 00:24:07,470
Okay.
537
00:24:12,993 --> 00:24:14,163
Oh, shit! I blew it.
538
00:24:17,956 --> 00:24:19,456
Shit! Shit! Shit.
539
00:24:23,378 --> 00:24:24,798
According to her mother,
540
00:24:24,880 --> 00:24:28,380
Melissa has fled to her
uncle's in North Carolina,
541
00:24:29,301 --> 00:24:32,011
with Kenneth presumably riding shotgun.
542
00:24:32,762 --> 00:24:35,352
Does that mean that she's involved?
-It doesn't matter.
543
00:24:35,724 --> 00:24:36,730
He's the skip.
544
00:24:36,740 --> 00:24:39,207
The only way I get paid
is if I bring him in.
545
00:24:39,227 --> 00:24:40,852
I'm sorry, dude, but
I was trying to help.
546
00:24:40,854 --> 00:24:45,194
No! You were in such a goddamn rush
to kick down doors that you...
547
00:24:46,193 --> 00:24:47,193
anti-helped.
548
00:24:47,777 --> 00:24:48,817
You hindered!
549
00:24:50,030 --> 00:24:52,240
So, do you think it's going
to slow down our paycheck?
550
00:24:52,324 --> 00:24:53,874
What about this don't you understand?
551
00:24:54,493 --> 00:24:57,793
Hm? If I don't get paid,
you don't get paid.
552
00:24:58,663 --> 00:25:00,497
But our parents have been
asking about the money and...
553
00:25:00,499 --> 00:25:02,749
Oh. Well, you tell your parents
554
00:25:03,335 --> 00:25:05,125
that you messed up at work, huh?
555
00:25:05,212 --> 00:25:06,552
That wouldn't be a lie.
556
00:25:06,630 --> 00:25:08,550
Cathy, do with them what you wish.
557
00:25:12,135 --> 00:25:13,545
Have you met the fudge pump?
558
00:25:18,266 --> 00:25:20,976
So, I guess if I could wake up tomorrow
559
00:25:21,269 --> 00:25:23,729
with, like, one special ability,
560
00:25:24,940 --> 00:25:28,650
it would be to see through
things, you know?
561
00:25:29,277 --> 00:25:30,277
Mm-hm.
562
00:25:33,073 --> 00:25:34,453
Look, Jennings...
563
00:25:34,574 --> 00:25:35,624
We're not in love.
564
00:25:37,118 --> 00:25:38,118
No.
565
00:25:38,820 --> 00:25:40,980
I felt it or... or I didn't,
566
00:25:41,000 --> 00:25:43,329
but I really wanted to.
-Yeah.
567
00:25:43,350 --> 00:25:45,246
It's like this one time
I was in Drama class
568
00:25:45,335 --> 00:25:47,375
and I was supposed to laugh
at the end of the scene,
569
00:25:47,837 --> 00:25:52,717
but I got so excited that I laughed
through all of the scene
570
00:25:53,134 --> 00:25:54,134
and I got an F.
571
00:25:54,511 --> 00:25:55,511
I feel you.
572
00:25:55,762 --> 00:25:58,012
I messed up my boss's project at work,
573
00:25:58,515 --> 00:26:01,385
but it was only because I
really wanted to finish it.
574
00:26:01,476 --> 00:26:03,726
Of course, you've got passion.
575
00:26:03,812 --> 00:26:05,152
And you've got instincts.
576
00:26:06,189 --> 00:26:08,109
Hey, screw Mr. Pearl for failing you.
577
00:26:09,025 --> 00:26:11,485
Laughing through a scene
can definitely be an arc.
578
00:26:12,860 --> 00:26:14,999
I've just, like, never been
able to share this stuff
579
00:26:15,000 --> 00:26:16,137
with a girl before.
580
00:26:16,157 --> 00:26:17,157
Me either.
581
00:26:18,243 --> 00:26:19,293
With a boy.
582
00:26:19,536 --> 00:26:22,246
That's why I feel comfortable
just being, like...
583
00:26:23,206 --> 00:26:24,206
"I don't like you."
584
00:26:24,291 --> 00:26:26,461
Really? 'Cause, um... I hate you.
585
00:26:27,210 --> 00:26:28,380
Your answers were strange.
586
00:26:28,461 --> 00:26:29,461
Yours were stupid.
587
00:26:29,504 --> 00:26:31,974
You have deeply rooted
issues with your mom.
588
00:26:32,048 --> 00:26:34,678
And you're going to bone
yours... one day.
589
00:26:37,387 --> 00:26:39,387
So, we're breaking up, right?
590
00:26:40,348 --> 00:26:41,808
It already happened, babe.
591
00:26:51,818 --> 00:26:53,948
I should never have
underestimated her fortitude.
592
00:26:55,071 --> 00:26:57,621
In third grade, she held a burp
all through Easter worship.
593
00:26:58,033 --> 00:26:59,493
What do you mean her "fortitude"?
594
00:27:01,703 --> 00:27:02,703
Oh.
595
00:27:03,163 --> 00:27:06,043
Like, the rumor mill
completely passed her by,
596
00:27:06,124 --> 00:27:09,044
even though every other
person got hit with shrapnel.
597
00:27:09,127 --> 00:27:11,497
Yeah. The last one I heard
598
00:27:11,588 --> 00:27:14,838
was that we found the
condom and used it.
599
00:27:16,217 --> 00:27:17,837
I mean, can you even imagine?
600
00:27:18,720 --> 00:27:19,720
I'd rather not, so...
601
00:27:20,889 --> 00:27:22,929
Well, maybe Sterling is lucky.
602
00:27:23,016 --> 00:27:24,636
Some people in the world just are.
603
00:27:24,726 --> 00:27:26,436
I don't believe in luck.
604
00:27:32,776 --> 00:27:33,776
Need some help?
605
00:27:35,111 --> 00:27:37,241
I miss the days of just "trash."
606
00:27:37,270 --> 00:27:38,300
Right?
607
00:27:38,310 --> 00:27:39,951
There's a bin for everything now.
608
00:27:40,659 --> 00:27:42,739
Paper, glass...
609
00:27:44,120 --> 00:27:45,120
Latex.
610
00:27:46,915 --> 00:27:50,535
Then again, without some
rules and structure...
611
00:27:51,211 --> 00:27:52,381
guiding principles...
612
00:27:53,213 --> 00:27:54,263
it'd be anarchy.
613
00:27:57,008 --> 00:27:59,718
Are we, um... Are we still
talking about trash?
614
00:28:02,305 --> 00:28:04,465
I know you and Sterling have strayed.
615
00:28:04,557 --> 00:28:08,647
And that might be fine for
heathens and Yankees,
616
00:28:08,770 --> 00:28:11,770
but she's head of fellowship and
you're captain of the golf team.
617
00:28:11,856 --> 00:28:15,186
If you two aren't walking the walk,
618
00:28:16,653 --> 00:28:18,363
how can you expect anyone else to?
619
00:28:19,948 --> 00:28:21,778
I don't know what... What are you...
620
00:28:21,866 --> 00:28:23,066
I don't know what you're ta...
621
00:28:23,118 --> 00:28:24,828
I know. I know.
622
00:28:29,999 --> 00:28:31,129
Let me explain.
623
00:28:38,967 --> 00:28:39,967
Unbelievable.
624
00:28:41,344 --> 00:28:43,604
Thank you. I did a sheet mask.
625
00:28:43,680 --> 00:28:44,680
You threatened Luke.
626
00:28:44,764 --> 00:28:47,234
No, I exploited the weak spot.
627
00:28:47,642 --> 00:28:48,942
Like we're taught in Forensics.
628
00:28:49,018 --> 00:28:50,978
We aren't playing for trophies here.
629
00:28:51,438 --> 00:28:52,648
Luke is a person.
630
00:28:53,356 --> 00:28:56,106
A sweet, sensitive person.
He can't handle the pressure.
631
00:28:56,192 --> 00:28:59,402
Which is why I'll spare
outing him and you,
632
00:29:00,321 --> 00:29:01,321
if you resign.
633
00:29:01,364 --> 00:29:02,874
Why are you acting like this?
634
00:29:04,367 --> 00:29:06,327
Is it because of what's
going on with your family?
635
00:29:06,578 --> 00:29:08,286
We go to the same church,
I know what happened.
636
00:29:08,288 --> 00:29:11,328
What John did is his problem.
637
00:29:12,625 --> 00:29:14,285
He's still your dad.
-I don't care.
638
00:29:14,377 --> 00:29:16,377
He beat up a prostitute.
639
00:29:16,963 --> 00:29:19,883
I'm not a fan of sex workers,
but they deserve to be safe.
640
00:29:20,717 --> 00:29:22,757
Just not allowed to vote.
641
00:29:25,388 --> 00:29:26,428
April...
-What?
642
00:29:28,558 --> 00:29:29,558
I'm sorry.
643
00:29:38,985 --> 00:29:41,735
Resign or pretty boy walks the plank.
644
00:29:42,405 --> 00:29:44,275
And there are sharks in the waters...
645
00:29:44,741 --> 00:29:48,831
and, like, rough coral reef.
646
00:29:57,003 --> 00:29:58,003
Girls?
647
00:30:00,924 --> 00:30:02,014
Oh.
648
00:30:02,091 --> 00:30:04,011
Hey, girls.
649
00:30:04,511 --> 00:30:05,891
How are you?
650
00:30:10,266 --> 00:30:16,146
Okay, well... um, your father
was... walking upstairs
651
00:30:16,231 --> 00:30:18,361
and he tweaked his back,
652
00:30:18,942 --> 00:30:22,152
and our heating pad is finally kaput.
653
00:30:23,238 --> 00:30:25,158
Twenty-two years is a good run.
654
00:30:25,240 --> 00:30:28,200
So do you mind going to the drugstore
and getting him a new one?
655
00:30:28,284 --> 00:30:29,414
We're beat, Mom.
656
00:30:30,620 --> 00:30:32,460
I'm sorry, I shouldn't
have asked it like that.
657
00:30:32,914 --> 00:30:35,464
Go to the drugstore and
get him a new one.
658
00:30:36,417 --> 00:30:37,417
That's not fair.
659
00:30:37,460 --> 00:30:40,300
Our breadwinner has a seized
rhomboid. Honey, that is not fair.
660
00:30:41,548 --> 00:30:43,718
You know, we had very emotional days
661
00:30:43,800 --> 00:30:45,300
and you didn't even ask about them.
662
00:30:45,385 --> 00:30:46,795
We worked all week.
-Yeah.
663
00:30:46,850 --> 00:30:48,310
Really? Well, we wouldn't know.
664
00:30:48,330 --> 00:30:49,926
We haven't seen a penny of your wages.
665
00:30:50,014 --> 00:30:51,644
Oh, we're saving it...
666
00:30:52,016 --> 00:30:54,582
um, so that we can give you
one big payment on Friday.
667
00:30:55,220 --> 00:30:56,305
Mm-hm.
668
00:30:56,396 --> 00:30:59,976
Oh, well, that's responsible
669
00:31:00,066 --> 00:31:02,896
and inspiring and...
670
00:31:03,194 --> 00:31:04,194
I'm proud of you.
671
00:31:05,280 --> 00:31:06,950
And you're still going to the drugstore.
672
00:31:08,658 --> 00:31:09,658
Chop-chop, girls.
673
00:31:16,165 --> 00:31:17,495
Sad.
-Very.
674
00:31:19,002 --> 00:31:20,882
Should we tell him?
-He has a right to know.
675
00:31:21,838 --> 00:31:23,008
Those are bad for you, sir.
676
00:31:23,089 --> 00:31:24,889
Yeah, they'll kill you,
and we're not kidding.
677
00:31:24,966 --> 00:31:27,296
Pastor Booth! Hi!
678
00:31:27,385 --> 00:31:28,755
The Wesley girls.
679
00:31:29,262 --> 00:31:31,182
Always nice to see
people out in the wild.
680
00:31:32,891 --> 00:31:34,181
Oh, I know. They're terrible.
681
00:31:34,851 --> 00:31:38,231
Oh, we're just joking
because we knew it was you.
682
00:31:39,022 --> 00:31:41,272
Yeah, we love cigarettes.
We talk about them all the time.
683
00:31:41,274 --> 00:31:42,824
No need to make me feel better,
684
00:31:42,901 --> 00:31:44,611
I know the dangers of my habit.
685
00:31:44,694 --> 00:31:46,454
What can I say? It's hard to stop.
686
00:31:47,113 --> 00:31:48,533
But The Bible tells us
687
00:31:48,615 --> 00:31:52,075
if we humble ourselves before
the Lord, He will lift us up.
688
00:31:52,535 --> 00:31:53,535
Eventually.
689
00:31:53,953 --> 00:31:54,953
We'll pray for you.
690
00:31:54,996 --> 00:31:56,579
Nah, save your prayers
for those that need them.
691
00:31:56,581 --> 00:31:58,791
This is between me and my maker.
692
00:31:59,125 --> 00:32:00,245
See y'all Sunday.
693
00:32:00,335 --> 00:32:01,335
Mm-hm.
694
00:32:05,423 --> 00:32:06,423
Hi.
695
00:32:09,761 --> 00:32:10,891
$25.39.
696
00:32:18,895 --> 00:32:19,895
Do I look stupid?
697
00:32:20,396 --> 00:32:22,146
It's pretty hard to
tell just from looking.
698
00:32:22,231 --> 00:32:23,521
These bills are fake.
699
00:32:24,067 --> 00:32:25,897
Don't bring this shit into my store.
700
00:32:26,527 --> 00:32:27,527
Next.
701
00:32:28,154 --> 00:32:30,494
This was the change I got
from the old folks' home.
702
00:32:32,033 --> 00:32:33,033
Kenneth.
703
00:32:33,493 --> 00:32:37,543
Bowser, the change from the food
stand at the old folks home is fake.
704
00:32:37,622 --> 00:32:39,212
Kenneth Chu had to have been there.
705
00:32:39,260 --> 00:32:40,269
No, no, wait a minute.
706
00:32:40,270 --> 00:32:41,778
We already checked.
-But we have proof.
707
00:32:41,780 --> 00:32:43,463
There's counterfeit money in rotation.
708
00:32:43,544 --> 00:32:45,024
All right, maybe we missed something.
709
00:32:45,600 --> 00:32:47,569
You know what? Meet me
out front at the home.
710
00:32:48,000 --> 00:32:49,640
I'm gonna waterboard that Linda Chu lady
711
00:32:49,660 --> 00:32:51,365
with a super fizzy can of Sprite.
712
00:32:51,386 --> 00:32:53,716
Blair, don't you pour no
soda on that old woman.
713
00:32:53,805 --> 00:32:55,685
I got a better idea.
-Oh, what is it?
714
00:32:56,975 --> 00:32:59,805
Aww. What is it?
I want to know the plan.
715
00:33:00,853 --> 00:33:01,853
We have to text Mom.
716
00:33:01,896 --> 00:33:04,066
Yeah, tell her we're going
to another drugstore.
717
00:33:04,148 --> 00:33:06,728
We'll need a whole list of alibis.
718
00:33:07,193 --> 00:33:08,193
And aliases.
719
00:33:08,653 --> 00:33:11,028
"Black Heart." That'll be one of mine.
720
00:33:11,030 --> 00:33:12,410
Bowser said no undercover stuff.
721
00:33:12,824 --> 00:33:15,414
Well, Bowser is a grown man
who can tell the truth to people
722
00:33:15,493 --> 00:33:18,373
about why he's not home right
now with a new heating pad.
723
00:33:19,080 --> 00:33:20,995
We are going to have to
make up excuses sometimes.
724
00:33:20,996 --> 00:33:22,139
Don't you think we should tell someone
725
00:33:22,140 --> 00:33:23,570
what we're really doing, though?
726
00:33:23,580 --> 00:33:24,591
Maybe Luke?
727
00:33:24,620 --> 00:33:26,984
In case we end up missing
or in serious danger?
728
00:33:27,005 --> 00:33:28,402
No. No way.
729
00:33:28,756 --> 00:33:31,466
I mean, we obviously have
a gift for this line of work.
730
00:33:31,926 --> 00:33:32,966
Bowser gets it,
731
00:33:33,052 --> 00:33:34,492
but we can't expect other people to.
732
00:33:35,388 --> 00:33:36,888
This has to remain top secret.
733
00:33:36,973 --> 00:33:39,233
You're right. It's like
we've been recruited.
734
00:33:39,642 --> 00:33:41,272
The best of the best get recruited.
735
00:33:41,352 --> 00:33:43,312
Like football players, the CIA.
736
00:33:43,855 --> 00:33:46,225
National Merit Scholars.
-And models!
737
00:33:46,816 --> 00:33:49,276
I do think this whole thing was
kind of, like, meant to be.
738
00:33:49,861 --> 00:33:52,821
I've never been so excited
about, like, work.
739
00:33:53,100 --> 00:33:54,136
Working.
740
00:33:54,150 --> 00:33:55,429
It's kind of like we found our calling.
741
00:33:55,430 --> 00:33:57,678
Most people don't know what
they want to do with their lives
742
00:33:57,680 --> 00:33:59,658
till they're old, like, twenty-five.
743
00:33:59,746 --> 00:34:02,666
Yeah. What if we become the
best bounty hunters in Atlanta?
744
00:34:02,749 --> 00:34:03,800
Or the whole state?
745
00:34:03,810 --> 00:34:05,410
Or the whole country?
What's stopping us?
746
00:34:07,336 --> 00:34:08,706
I wish we could tell Mom and Dad.
747
00:34:08,796 --> 00:34:11,046
They'd be so proud.
-But we never will.
748
00:34:11,716 --> 00:34:13,886
This could all go away
if people find out.
749
00:34:14,340 --> 00:34:16,660
Yeah, okay, never telling.
-Never telling.
750
00:34:16,680 --> 00:34:17,785
Twin swear.
751
00:34:18,222 --> 00:34:19,542
You sure he's in here?
752
00:34:19,599 --> 00:34:21,769
She said the Lincoln Wing
is where folks go to rot.
753
00:34:21,851 --> 00:34:23,061
This is where I'd hide.
754
00:34:24,145 --> 00:34:26,355
Uh-uh. What are doing?
No. No. No. No. Hey.
755
00:34:26,647 --> 00:34:27,647
Put that away.
756
00:34:27,940 --> 00:34:29,755
Okay. You might have caught my attention
757
00:34:29,770 --> 00:34:30,858
with your Annie Oakley antics,
758
00:34:30,860 --> 00:34:32,650
but guns are serious business.
759
00:34:32,904 --> 00:34:35,034
Only as a last resort. Understood?
760
00:34:35,114 --> 00:34:36,204
Mm-mm.
-Good.
761
00:34:36,741 --> 00:34:39,831
All right. Sometimes an
intimidating flash is all you need.
762
00:34:45,041 --> 00:34:46,041
Hello?
763
00:34:47,460 --> 00:34:48,630
He could be in any of these.
764
00:34:48,711 --> 00:34:50,461
You wanted to kick
down doors, didn't ya?
765
00:34:51,130 --> 00:34:52,130
Yeah.
766
00:34:57,220 --> 00:34:58,810
Let's rope that skip.
767
00:35:16,155 --> 00:35:18,195
Holy shit!
-Get back! Get back!
768
00:35:18,280 --> 00:35:20,230
Kenneth Chu, I'm a bail
enforcement agent.
769
00:35:20,260 --> 00:35:21,420
I've come to take you into...
770
00:35:25,498 --> 00:35:27,328
Get him! Get him!
-Okay, wait!
771
00:35:28,751 --> 00:35:29,791
Sterling, keep up!
772
00:35:31,754 --> 00:35:32,884
Tookie!
773
00:35:34,298 --> 00:35:35,298
Wait up!
774
00:35:36,134 --> 00:35:37,134
Get back here!
775
00:35:41,013 --> 00:35:42,013
Slow down!
776
00:35:46,894 --> 00:35:48,519
Excuse me! Coming through.
-I'm so sorry.
777
00:35:48,521 --> 00:35:50,111
Actually...
-I love your scrubs!
778
00:35:53,270 --> 00:35:54,339
Get him, Bowser!
779
00:35:54,360 --> 00:35:56,319
Stop!
780
00:36:01,617 --> 00:36:02,617
Turn over!
781
00:36:06,455 --> 00:36:07,535
I've had a bad day.
782
00:36:13,421 --> 00:36:14,801
Turn over, you little fuck.
783
00:36:15,840 --> 00:36:17,220
Try me now, motherfucker.
784
00:36:18,551 --> 00:36:21,431
So then, we chased him, and
everybody was, like, "Aaah!"
785
00:36:21,512 --> 00:36:24,642
and we were all "Uggh!" and
then she sealed off the exit.
786
00:36:24,724 --> 00:36:26,144
I sealed off the exit.
787
00:36:26,225 --> 00:36:29,395
Nice. Now was that before or after
you got attacked by that latte?
788
00:36:29,478 --> 00:36:31,478
Oh, hold on. It was a ceramic mug
789
00:36:31,564 --> 00:36:33,944
and it was sixteen ounces, all right?
-Hmm.
790
00:36:34,692 --> 00:36:35,992
Good as new.
791
00:36:36,194 --> 00:36:38,114
All right, thank you, Nurse Ratchet.
792
00:36:38,613 --> 00:36:40,283
Ah, can I buy you a sundae?
793
00:36:40,615 --> 00:36:43,025
Tacano. Don't you have any Cointreau?
794
00:36:43,117 --> 00:36:45,867
I got some soju and some gummi bears.
795
00:36:46,245 --> 00:36:47,245
I can make that work.
796
00:36:47,288 --> 00:36:49,578
All right then.
I'll show you where it's at.
797
00:36:51,459 --> 00:36:54,749
Well, at least we can pay
Mom and Dad back now.
798
00:36:55,210 --> 00:36:56,538
And maybe that'll make them forget
799
00:36:56,540 --> 00:36:57,974
that we didn't get the heating pad.
800
00:36:58,170 --> 00:36:59,216
Oh.
801
00:36:59,842 --> 00:37:02,182
Are you still thinking about
Pastor Booth's cancer sticks?
802
00:37:02,260 --> 00:37:04,368
Totally. It's like we peeked
behind the curtain
803
00:37:04,370 --> 00:37:05,994
and the Wizard smokes.
804
00:37:07,058 --> 00:37:10,598
Although, we shouldn't judge.
It's easy for people to lose their way.
805
00:37:15,191 --> 00:37:16,361
We gave him a pass.
806
00:37:17,610 --> 00:37:18,930
If you put someone on a pedestal,
807
00:37:18,986 --> 00:37:21,028
sometimes it's hard to see
them in a different light,
808
00:37:21,030 --> 00:37:22,780
even if they're doing something bad.
809
00:37:25,040 --> 00:37:26,098
I don't get it.
810
00:37:26,118 --> 00:37:27,398
I'm on a pedestal in Fellowship,
811
00:37:27,411 --> 00:37:30,501
so maybe I can own my sins
812
00:37:30,581 --> 00:37:32,711
and still keep my reputation intact.
813
00:37:33,668 --> 00:37:35,498
Wait, you're going to own your sins?
814
00:37:36,545 --> 00:37:37,545
Like, for real?
815
00:37:39,257 --> 00:37:42,047
Uh... I'm not sure about this.
816
00:37:42,468 --> 00:37:44,258
We can never be sure of anything.
817
00:37:44,345 --> 00:37:46,215
But God never gives us
more than we can handle.
818
00:37:47,139 --> 00:37:50,139
Remember that golf tournament when
you got lemon juice in your eye?
819
00:37:50,810 --> 00:37:51,810
Nature's hot sauce.
820
00:37:52,186 --> 00:37:54,936
It was the hardest win of my life.
-But it was a win,
821
00:37:55,022 --> 00:37:58,072
and you looked very cute
holding that trophy.
822
00:37:58,901 --> 00:38:00,781
You're right. I did look cute.
823
00:38:00,861 --> 00:38:03,911
God was taking care of you
that day in his own way.
824
00:38:06,242 --> 00:38:09,622
We can do this. Just talk
fast or I'll change my mind.
825
00:38:11,038 --> 00:38:13,668
I know there's been a lot of
gossip around here lately,
826
00:38:13,749 --> 00:38:16,089
so I'd like to set the record straight.
827
00:38:17,670 --> 00:38:18,920
In fact, Ellen?
828
00:38:19,005 --> 00:38:20,005
Mm-hm.
829
00:38:20,423 --> 00:38:22,343
This is going to be a
little more teen-themed,
830
00:38:22,425 --> 00:38:24,215
so if you wouldn't mind leaving?
831
00:38:25,052 --> 00:38:26,972
Really? Oh, yeah. Sure.
832
00:38:27,054 --> 00:38:29,144
Yeah, I could...
I gotta get my steps in,
833
00:38:29,223 --> 00:38:31,393
so I'll just step on out.
834
00:38:32,143 --> 00:38:33,193
Here if you need me.
835
00:38:37,982 --> 00:38:40,692
The condom wrapper was mine.
Luke and I are having sex.
836
00:38:54,832 --> 00:38:55,832
Come on.
837
00:39:06,177 --> 00:39:07,967
What are you doing?
-Confessing.
838
00:39:08,054 --> 00:39:09,394
You're not doing it right.
839
00:39:10,556 --> 00:39:13,636
Yeah, again y'all, we're
having sexual relations...
840
00:39:14,143 --> 00:39:18,193
um, in the janitor's
closet, in, uh, his car...
841
00:39:19,190 --> 00:39:20,270
in this room, actually.
842
00:39:20,358 --> 00:39:23,858
Right, Luke?
-Yeah, I wouldn't sit on that couch.
843
00:39:25,905 --> 00:39:27,315
No! No! No!
844
00:39:27,406 --> 00:39:28,866
She is telling the truth.
845
00:39:30,493 --> 00:39:31,953
This is hers.
846
00:39:35,748 --> 00:39:36,748
It's beautiful.
847
00:39:37,333 --> 00:39:39,463
It's disgusting.
-Oh.
848
00:39:39,543 --> 00:39:40,753
So why do you have it?
849
00:39:41,253 --> 00:39:45,133
Because she dropped it
and I picked it up.
850
00:39:45,216 --> 00:39:48,176
And decided to put it in a
little baggie, like baby teeth?
851
00:39:49,762 --> 00:39:50,852
That is disgusting.
852
00:39:52,056 --> 00:39:53,516
Yeah.
853
00:39:54,016 --> 00:39:55,016
It's not mine.
854
00:39:56,602 --> 00:39:58,652
Hannah B, tell them.
855
00:39:58,938 --> 00:39:59,938
Um...
856
00:40:00,523 --> 00:40:01,943
It... It isn't...?
857
00:40:03,901 --> 00:40:05,901
April, if it's yours, admit it.
858
00:40:05,986 --> 00:40:07,196
Yeah, just tell us the truth.
859
00:40:07,279 --> 00:40:09,319
I don't understand why
you carry it in your purse.
860
00:40:09,407 --> 00:40:11,448
Tell us the truth.
-God knows anyway.
861
00:40:14,745 --> 00:40:15,995
It's disgusting.
862
00:40:16,080 --> 00:40:18,750
Stop. I'm not kidding.
It really is mine.
863
00:40:21,419 --> 00:40:22,499
God doesn't care.
864
00:40:22,920 --> 00:40:25,460
I'm a good person and that's
all that matters, right?
865
00:40:37,685 --> 00:40:38,885
This is what you wanted.
866
00:40:40,813 --> 00:40:42,093
Congratulations, it's all yours.
867
00:40:43,023 --> 00:40:44,073
Sterling.
868
00:40:52,616 --> 00:40:55,616
You're actually getting your steps in.
-Oh, sure am.
869
00:40:55,703 --> 00:40:57,793
And... 24.000.
870
00:40:58,330 --> 00:40:59,790
Time for a Fig Newton break.
871
00:41:00,207 --> 00:41:01,707
How can I help you, Sterling?
872
00:41:02,209 --> 00:41:05,249
I need, or want, to step
down as Fellowship leader.
873
00:41:05,337 --> 00:41:07,297
What? How come?
874
00:41:07,965 --> 00:41:10,215
Did Ezequiel bully you
about your ponytail?
875
00:41:10,468 --> 00:41:12,699
Because I think it's
at the perfect height.
876
00:41:13,200 --> 00:41:14,860
I've just got a lot
on my plate right now
877
00:41:14,880 --> 00:41:18,020
with Debate and, um, and AP Chem.
878
00:41:18,260 --> 00:41:20,640
And my mom and my dad just
added dishes to my wedge
879
00:41:20,660 --> 00:41:24,060
in my chore wheel, so I'm like...
I'm like totally swamped.
880
00:41:24,148 --> 00:41:25,978
I get it. Believe me.
881
00:41:27,234 --> 00:41:29,364
I was elected VP of my condo board
882
00:41:29,445 --> 00:41:31,695
and it's worn me down
to a tiny little nub.
883
00:41:32,698 --> 00:41:34,368
So you're not disappointed in me?
884
00:41:34,617 --> 00:41:35,617
No.
885
00:41:36,243 --> 00:41:37,583
You're taking care of you.
886
00:41:38,078 --> 00:41:39,328
I think that's admirable.
887
00:41:42,416 --> 00:41:44,416
I'm still learning to hear my own voice.
888
00:41:45,628 --> 00:41:48,418
I applaud your ability to know yourself,
889
00:41:49,131 --> 00:41:50,511
know your desires.
890
00:41:51,842 --> 00:41:52,972
My desires.
891
00:41:54,320 --> 00:41:55,350
Yes.
892
00:41:57,765 --> 00:41:58,765
Thank you.
893
00:42:01,765 --> 00:42:05,765
Preuzeto sa www.titlovi.com
64220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.