Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,284 --> 00:00:35,592
The books "Sex And Zen"
2
00:00:35,630 --> 00:00:39,059
And "Gold Vase" are both
banned in China
3
00:00:39,096 --> 00:00:41,080
The real meaning of
"Sex And Zen" is
4
00:00:41,114 --> 00:00:45,140
you get happy when raping other's
wife,but what if yours gets raped?
5
00:00:45,185 --> 00:00:47,100
The character of the book,
Mo Yang San
6
00:00:47,136 --> 00:00:48,168
Even has a horse's penis
7
00:00:48,213 --> 00:00:50,163
To replace his only one
8
00:00:50,198 --> 00:00:52,446
In the end, his wife becomes
a prostitute
9
00:00:52,485 --> 00:00:54,297
and she is enjoyed by thousands
of men
10
00:00:54,336 --> 00:00:55,644
Strange enough
11
00:00:55,681 --> 00:00:56,885
many men
12
00:00:56,926 --> 00:00:59,278
still take Mo Yang San
as their idol.
13
00:00:59,315 --> 00:01:00,920
They all want to be as horny as he.
14
00:01:00,964 --> 00:01:02,844
They want to rape all pretty girls...
15
00:02:03,440 --> 00:02:05,894
There is a rich family in
Chinmun Town.
16
00:02:05,929 --> 00:02:07,432
The master, Mr. Saimun
17
00:02:07,477 --> 00:02:08,888
Has a given name Chien.
18
00:02:08,924 --> 00:02:11,000
He takes Mo Yang San as his idol,
19
00:02:11,043 --> 00:02:12,385
And he practices "lron Dick".
20
00:02:12,423 --> 00:02:13,902
Every morning when he wakes up,
21
00:02:13,936 --> 00:02:16,586
He hangs a watermelon on his
penis to practise.
22
00:02:16,627 --> 00:02:20,092
He wants his penis to be as hard
as iron.
23
00:02:27,024 --> 00:02:29,031
Am I superman?
24
00:02:29,076 --> 00:02:31,083
Very super
25
00:02:31,129 --> 00:02:34,145
Don't say I am mean to you.
26
00:02:34,190 --> 00:02:37,654
I'll give you watermelon today,
take it.
27
00:02:39,236 --> 00:02:40,372
Eat it
28
00:02:40,414 --> 00:02:44,176
I'll eat...very good
29
00:02:45,763 --> 00:02:47,609
He'll go on practicing
"lron Scrotum"
30
00:02:47,648 --> 00:02:50,837
He ties himself to a bull's scrotum.
31
00:02:50,877 --> 00:02:52,885
And he'll do tug-o-war
32
00:02:55,318 --> 00:02:56,384
Once he pulls
33
00:02:56,428 --> 00:02:58,882
He can pull out the bull's penis.
The bull becomes eunuch
34
00:03:00,970 --> 00:03:02,714
Now he's practicing Sand Skill
35
00:03:02,753 --> 00:03:05,001
He writes on the sand with
his penis.
36
00:03:05,041 --> 00:03:09,067
He just wants to make all women
die on the bed
37
00:03:14,562 --> 00:03:17,923
What do you think about
my autograph?
38
00:03:22,536 --> 00:03:25,965
He insists on snatching
others' wives
39
00:03:26,001 --> 00:03:27,642
He has 4 wives
40
00:03:27,683 --> 00:03:29,931
His 1 st wife is dead
41
00:03:29,971 --> 00:03:32,758
The other 3 concubines used
to be others' wives
42
00:03:32,797 --> 00:03:35,251
He snatches them to be his
concubines.
43
00:03:37,439 --> 00:03:38,712
Muyon
44
00:03:38,752 --> 00:03:40,323
You're the No.One Horny Man
45
00:03:40,366 --> 00:03:42,477
and a great painter
46
00:03:42,520 --> 00:03:43,828
And my painting with
47
00:03:43,865 --> 00:03:46,354
women's busts as lotus flowers,
pubic hair as lotus leaves
48
00:03:46,389 --> 00:03:49,245
buttocks as birds, waist as grass
49
00:03:49,282 --> 00:03:53,216
it fully illustrates how to
paint a woman's body.
50
00:03:53,252 --> 00:03:55,604
And this is
"Scene of Hundred Women"
51
00:03:55,641 --> 00:03:58,153
Are you getting excited?
52
00:03:58,197 --> 00:04:00,205
Oh! You mustn't seduce friends'
wives.
53
00:04:00,250 --> 00:04:03,943
Don't you always snatch
friends' wives?
54
00:04:03,985 --> 00:04:05,660
Right, but Bother Chien,
55
00:04:05,700 --> 00:04:06,697
You did announce that if anyone
56
00:04:06,743 --> 00:04:07,982
dare to touch your wife
and daughter
57
00:04:08,022 --> 00:04:10,305
you'll burn his family to death
and rape his mother!
58
00:04:10,343 --> 00:04:12,522
You'll even feed dogs with
his dick
59
00:04:12,563 --> 00:04:14,777
I'd rather desert my family
and my mother
60
00:04:14,818 --> 00:04:16,630
I can't have son if I lose my dick.
61
00:04:16,668 --> 00:04:18,343
There's no point in thinking
about that
62
00:04:18,383 --> 00:04:21,170
You're really my idol!
63
00:04:21,209 --> 00:04:23,664
Everyone says you're
great flatter.
64
00:04:23,699 --> 00:04:25,339
You know nothing but
betray your friends
65
00:04:25,382 --> 00:04:28,846
You keep flattering those
rich and powerful guys
66
00:04:28,881 --> 00:04:30,693
I don't believe a soul
67
00:04:30,731 --> 00:04:34,287
I find you're the most honest guy
68
00:04:34,330 --> 00:04:35,328
Thanks, thanks
69
00:04:35,374 --> 00:04:36,544
No thanks
70
00:04:36,585 --> 00:04:38,868
I'm just boasting.
71
00:04:38,906 --> 00:04:40,982
Don't play me a fool
72
00:04:41,026 --> 00:04:43,308
What? I can fool you any time
73
00:04:43,348 --> 00:04:46,777
I can have you suck my dick,
you nut!
74
00:04:48,831 --> 00:04:50,436
Saimun Chien is the master
of Chinmun Town
75
00:04:50,479 --> 00:04:52,429
He is capricious and violent
76
00:04:52,465 --> 00:04:56,491
So all those flatterers are
fooled by him
77
00:04:58,116 --> 00:05:02,085
Every evening, Saimun Chien's
servant will bring but 4 gongs
78
00:05:02,120 --> 00:05:05,240
Each of them has one of his
4 wives' name on it
79
00:05:05,283 --> 00:05:06,854
He will strike one of the gongs
80
00:05:06,897 --> 00:05:11,096
To indicate which wife he's going
to spend the right with
81
00:05:23,114 --> 00:05:26,303
But sometimes when Saimun Chien
feels tired and wants to have a rest
82
00:05:26,344 --> 00:05:28,454
He will strike his late
1 st wife's gong
83
00:05:28,497 --> 00:05:30,034
Then he'll stay in his own room that
84
00:05:30,078 --> 00:05:31,719
that right to take a rest and
have some tonic
85
00:05:37,413 --> 00:05:41,244
Old master, this is cock testicles,
bull penis seal penis
86
00:05:41,281 --> 00:05:43,931
These are snake gut and tiger penis
87
00:05:43,973 --> 00:05:45,888
All are penises?
88
00:05:45,925 --> 00:05:48,918
I want to try penises of all animals
89
00:05:51,644 --> 00:05:55,004
Why don't you laugh?
Isn't that amusing?
90
00:05:57,128 --> 00:06:01,693
That's amusing, but I'm too old,
I respond slowly
91
00:06:01,737 --> 00:06:04,088
You're the perfect servant
92
00:06:04,125 --> 00:06:06,236
Where're Lung and Yiau?
93
00:06:07,793 --> 00:06:10,110
They're flying kite
94
00:06:10,148 --> 00:06:11,685
You mustn't let them go.
95
00:06:11,729 --> 00:06:14,310
Dad...
96
00:06:15,295 --> 00:06:17,176
We'll fly a kite
97
00:06:18,794 --> 00:06:19,861
Don't go
98
00:06:19,904 --> 00:06:21,912
Dad, you're more and more
of dictatorship
99
00:06:21,956 --> 00:06:24,239
Of course
100
00:06:24,278 --> 00:06:25,987
But you step on your brother
101
00:06:30,267 --> 00:06:31,872
Are you alright?
102
00:06:32,454 --> 00:06:34,632
Why are you stepping under
my feet?Are you OK?
103
00:06:34,674 --> 00:06:37,461
I don't know why I have a
retarded son.
104
00:06:37,500 --> 00:06:39,381
He was born like that.
105
00:06:39,418 --> 00:06:40,587
Dare you complain?
106
00:06:40,629 --> 00:06:43,622
I've asked you not go out and
you still take him outside?
107
00:06:43,657 --> 00:06:45,537
I just want to fly a kite with him
108
00:06:45,575 --> 00:06:46,813
It's boring to stay home all day
109
00:06:46,853 --> 00:06:49,469
We Saimun family,has been
rich and important
110
00:06:49,511 --> 00:06:50,451
You're a girl
111
00:06:50,486 --> 00:06:52,665
How come you stay outside all day?
112
00:06:52,706 --> 00:06:54,014
What if you get molested?
113
00:06:54,052 --> 00:06:56,541
How can I face others?
114
00:06:56,576 --> 00:06:57,746
Don't think it's safe by
disguising as a boy
115
00:06:57,787 --> 00:07:00,644
I'll tell you, it's a horrible world,
116
00:07:00,680 --> 00:07:03,765
And molesters and manics
are everywhere
117
00:07:03,809 --> 00:07:05,793
They like to molest young boys
118
00:07:05,827 --> 00:07:08,144
Dad, mind your saliva
119
00:07:08,183 --> 00:07:12,714
I don't care,
you mustn't run around in future
120
00:07:13,835 --> 00:07:16,084
Go back to your room
121
00:07:21,371 --> 00:07:24,927
Brother, higher. Higher still
122
00:07:25,912 --> 00:07:26,979
Great, still higher
123
00:07:27,023 --> 00:07:29,236
Harder, harder
124
00:07:42,028 --> 00:07:44,448
Go on, get higher still
125
00:07:48,791 --> 00:07:50,099
Let it go...
126
00:07:50,136 --> 00:07:52,016
You 're pulling on my dick
127
00:07:55,552 --> 00:07:58,098
You nearly made me impotent
128
00:08:07,462 --> 00:08:09,917
So you're peeping at others
making love!
129
00:08:09,952 --> 00:08:11,902
Making love is for
married couples
130
00:08:11,937 --> 00:08:15,229
Look, they're making love openly
131
00:08:15,268 --> 00:08:17,986
So it is only monkey affairs
132
00:08:26,774 --> 00:08:27,577
You're quite learned
133
00:08:27,615 --> 00:08:28,785
Of course
134
00:08:28,826 --> 00:08:30,467
What do you call this?
135
00:08:30,508 --> 00:08:31,414
Let me tell you,
136
00:08:31,451 --> 00:08:32,723
It's 'John' for a kid
137
00:08:32,763 --> 00:08:34,942
'Dick' for bigger size,
and 'Cock' if it's still bigger
138
00:08:34,983 --> 00:08:38,539
it's listed in poems:
The dick and cock men
139
00:08:38,583 --> 00:08:40,119
are both looking for pretty,
sexy women.
140
00:08:40,164 --> 00:08:41,608
This word. "dick",
141
00:08:41,645 --> 00:08:44,156
Is termed as 'root' in literature.
142
00:08:44,201 --> 00:08:45,944
And for women,they call it 'Pussy'
143
00:08:45,984 --> 00:08:46,890
Or 'Flower heart'
144
00:08:46,926 --> 00:08:49,576
Taoists call it tripod.
145
00:08:49,618 --> 00:08:51,063
How to call it in foul language?
146
00:08:51,099 --> 00:08:53,140
We literate peoples won't
say that.
147
00:08:53,184 --> 00:08:54,720
If you want to know
how to pronounce
148
00:08:54,766 --> 00:08:57,014
Combine the syllable, cun and t,
and that's how it's pronounced
149
00:08:57,054 --> 00:08:59,267
Cun...
150
00:08:59,307 --> 00:09:00,718
May I know your name?
151
00:09:00,754 --> 00:09:03,037
I'm Fatau. I'm a student.
152
00:09:03,075 --> 00:09:06,160
I want to study under Mr.Plum of
the village nearby.
153
00:09:06,204 --> 00:09:08,991
I want to learn how to rule a country
154
00:09:09,030 --> 00:09:10,842
Good idea. You can be educated.
155
00:09:10,880 --> 00:09:11,820
You can too
156
00:09:11,856 --> 00:09:13,864
But I am a girl
157
00:09:14,144 --> 00:09:16,564
I'm just an ordinary girl,
158
00:09:16,600 --> 00:09:17,839
My brother is an idiot
159
00:09:17,879 --> 00:09:19,829
It's bad if I leave him and
go to school
160
00:09:19,863 --> 00:09:20,964
It's a pity
161
00:09:21,008 --> 00:09:22,888
As we've taken to each other,
162
00:09:22,925 --> 00:09:26,218
It'd be good if we can study
together at night
163
00:09:26,256 --> 00:09:28,033
And if we finish school
164
00:09:28,073 --> 00:09:30,654
I must get to know every pretty girl
165
00:09:30,696 --> 00:09:33,380
You can become my companion then
166
00:09:33,422 --> 00:09:34,730
You go to school because you
want to meet girls?
167
00:09:34,768 --> 00:09:36,373
Books say:.
Educated men have good wives
168
00:09:36,416 --> 00:09:40,178
Education leads to meeting lots of
girlfriends
169
00:09:40,218 --> 00:09:41,628
You're evil
170
00:09:41,665 --> 00:09:44,211
Well, all men are horny
171
00:09:45,398 --> 00:09:47,073
It's dusk
172
00:09:47,115 --> 00:09:48,422
I have to move on
173
00:09:48,461 --> 00:09:51,145
If you are interested,
come to see me at the next town
174
00:09:51,186 --> 00:09:52,219
Goodbye
175
00:09:53,709 --> 00:09:55,418
You're hungry, go home
176
00:09:55,458 --> 00:09:56,594
OK, go home
177
00:09:56,636 --> 00:09:58,552
Do you think I should go to
school?
178
00:09:58,587 --> 00:09:59,562
Good, good.
179
00:09:59,596 --> 00:10:00,697
You know nothing but say good
180
00:10:00,741 --> 00:10:01,807
Good, good.
181
00:10:01,851 --> 00:10:02,688
Can't you say it's bad?
182
00:10:02,725 --> 00:10:04,227
Good, good.
183
00:10:04,273 --> 00:10:05,580
It's no use talk to you.
184
00:10:06,561 --> 00:10:09,451
Our daughter is too naughty.
185
00:10:09,488 --> 00:10:11,368
She's still playing outside
at this hour
186
00:10:11,405 --> 00:10:13,390
Someone come!
187
00:10:13,895 --> 00:10:15,374
Call everybody
188
00:10:15,409 --> 00:10:18,460
To find Yiau and Lung back
189
00:10:19,412 --> 00:10:21,523
They just ignore what I say.
190
00:10:22,777 --> 00:10:26,872
Why are you so mad?
191
00:10:26,915 --> 00:10:28,899
Why?
192
00:10:28,934 --> 00:10:32,191
Our daughter gets on my nerves
193
00:10:33,643 --> 00:10:35,284
Let's screw
194
00:10:52,484 --> 00:10:54,365
Come on
195
00:11:00,861 --> 00:11:03,373
Harder
196
00:11:25,118 --> 00:11:26,151
Squat down
197
00:11:34,303 --> 00:11:36,620
Dad, dad
198
00:11:38,105 --> 00:11:40,926
Dad, I'm back. Dad
199
00:11:42,613 --> 00:11:44,723
I'm back, Dad
200
00:11:49,678 --> 00:11:51,353
Why don't you listen to what I say?
201
00:11:51,394 --> 00:11:53,607
You're outside all day
202
00:11:53,648 --> 00:11:56,068
Brother and I went flying kites
203
00:11:56,474 --> 00:11:58,516
You are a girl
204
00:11:58,560 --> 00:12:02,081
How can you stay outside
all the time?
205
00:12:02,127 --> 00:12:03,663
I'm dressed as a boy
206
00:12:03,708 --> 00:12:05,956
In ancient time, Muo Lan took up
military service for her father
207
00:12:05,995 --> 00:12:07,705
And she became so famous
208
00:12:08,485 --> 00:12:10,664
Women even became empresses
209
00:12:11,008 --> 00:12:12,648
There's song for that:
210
00:12:12,691 --> 00:12:14,973
An empress in ancient time
211
00:12:15,012 --> 00:12:17,627
Fearing she had no lovers
212
00:12:17,670 --> 00:12:19,780
So a doctor gave her advice
213
00:12:19,822 --> 00:12:21,600
The doctor screwed the Queen
214
00:12:21,639 --> 00:12:23,520
After much hard job,
215
00:12:23,557 --> 00:12:25,633
He solved their problem
216
00:12:25,676 --> 00:12:28,693
Who knows, he had VD
217
00:12:28,739 --> 00:12:33,373
And spread it over the country
218
00:12:33,415 --> 00:12:35,698
Great
219
00:12:38,125 --> 00:12:39,834
Dad, don't sing dirty song
220
00:12:39,874 --> 00:12:42,123
I really want to be educated, OK?
221
00:12:42,162 --> 00:12:43,767
No way
222
00:12:43,811 --> 00:12:45,256
Really no?
223
00:12:45,291 --> 00:12:48,308
You are a girl, and I never see a girl
behaving like you
224
00:12:48,352 --> 00:12:51,369
Good girls should stay home all day
225
00:12:51,414 --> 00:12:53,089
They should do sewing, embroidery,
music,
226
00:12:53,129 --> 00:12:58,337
playing with birds, this is
what a girl should do.
227
00:12:58,379 --> 00:13:03,117
But you keep thinking of going
to school?
228
00:13:06,015 --> 00:13:08,561
Dad, are you alright?
229
00:13:08,606 --> 00:13:12,162
No, you made me mad
230
00:13:12,205 --> 00:13:16,266
Go back to your room
231
00:13:20,347 --> 00:13:22,125
San
232
00:13:22,164 --> 00:13:24,114
I know you work hard.
233
00:13:24,150 --> 00:13:26,765
You needn't stick to it all the time.
234
00:13:33,502 --> 00:13:36,186
Mom, I want to see the
world outside.
235
00:13:36,227 --> 00:13:37,535
I want to learn with Mr.Plum.
236
00:13:37,573 --> 00:13:38,984
I want to be educated.
237
00:13:39,020 --> 00:13:41,004
I don't want to follow your step.
238
00:13:41,039 --> 00:13:43,929
I don't want to be men's slave.
239
00:13:54,799 --> 00:13:57,449
There's a saying:
lgnorant girls are perfect.
240
00:13:57,490 --> 00:14:00,851
It's been invented by men to
tease women.
241
00:14:11,149 --> 00:14:14,579
If we don't get education,
we must obey men for all our life.
242
00:14:21,175 --> 00:14:23,217
If they ask us to walk,
we must walk.
243
00:14:23,261 --> 00:14:25,842
We must follow whatever
they order us.
244
00:14:33,959 --> 00:14:37,859
Mom, excuse for my deed,
I must elude.
245
00:14:37,896 --> 00:14:39,937
If you are in heaven,
246
00:14:39,982 --> 00:14:43,067
please bless me.
247
00:15:02,489 --> 00:15:04,369
I'd better take the back door.
248
00:15:08,108 --> 00:15:11,503
Miss, where are you going?
249
00:15:14,399 --> 00:15:16,544
It's very late.
250
00:15:16,586 --> 00:15:20,245
Dad asks me to practise.
251
00:15:20,286 --> 00:15:21,697
Why are you here so late?
252
00:15:21,733 --> 00:15:22,834
Want to peep?
253
00:15:22,877 --> 00:15:24,184
I dare not...
254
00:15:24,223 --> 00:15:25,255
Why don't you go to sleep?
255
00:15:25,300 --> 00:15:27,376
I will tell father this.
256
00:15:27,756 --> 00:15:30,841
1, 2, 3, dad...
257
00:15:31,456 --> 00:15:33,532
What is it?
258
00:15:33,576 --> 00:15:36,971
Dad, you're so skilled at
Flying Step.
259
00:15:37,007 --> 00:15:40,976
We're been peeping at you
for a long time.
260
00:15:41,011 --> 00:15:42,891
Come with me.
261
00:15:43,669 --> 00:15:45,711
Dear ancestors,
262
00:15:45,755 --> 00:15:47,464
I am your lousy offspring,
263
00:15:47,504 --> 00:15:49,993
I don't know how to educate my
daughter and she has run away,
264
00:15:50,027 --> 00:15:52,516
She insists on running wind,
265
00:15:52,551 --> 00:15:54,535
If outsiders start gossips
266
00:15:54,569 --> 00:15:56,680
How am I going to handle?
267
00:15:56,722 --> 00:15:59,268
Burn his house, beat his mother.
268
00:15:59,314 --> 00:16:02,606
Right: we're Saimun family,
269
00:16:02,644 --> 00:16:04,789
we fear no gossips against us.
270
00:16:04,831 --> 00:16:08,123
Today the reason why I call on you
is because I want to announce to you.
271
00:16:08,161 --> 00:16:09,836
I have made a decision.
272
00:16:09,877 --> 00:16:11,988
I want to let my daughter go to school.
273
00:16:12,030 --> 00:16:13,407
Thanks, Dad.
274
00:16:13,948 --> 00:16:15,794
Don't be so happy soon.
275
00:16:15,832 --> 00:16:18,723
You must promise me one thing.
276
00:16:18,760 --> 00:16:20,330
I promise...
277
00:16:22,325 --> 00:16:24,975
3 stay here,
the rest go walk off outside.
278
00:16:25,017 --> 00:16:26,554
Go.
279
00:16:36,893 --> 00:16:40,185
Must I be beaten before
letting me go?
280
00:16:40,223 --> 00:16:43,114
San, come out.
281
00:16:46,381 --> 00:16:48,331
Why is our family so rich?
282
00:16:48,365 --> 00:16:53,103
In fact, we're expert in
making weapons.
283
00:16:53,143 --> 00:16:56,663
Look at this,
it took me 3 years to finish it.
284
00:16:56,709 --> 00:16:58,625
This is Chastity Amour.
285
00:16:58,660 --> 00:17:00,472
Chastity Amour?
286
00:17:00,511 --> 00:17:02,519
If you put this on,
287
00:17:02,563 --> 00:17:04,238
Only this key can unlock it.
288
00:17:04,279 --> 00:17:08,753
If any man wants to rape you,
289
00:17:08,787 --> 00:17:10,531
this bust protecting chopper,
290
00:17:10,570 --> 00:17:14,367
and the cutter inside, will be
activated automatically.
291
00:17:14,406 --> 00:17:17,491
No men can take advantage of you.
292
00:17:17,534 --> 00:17:20,321
Come and squeeze her busts.
293
00:17:21,975 --> 00:17:23,752
Go ahead.
294
00:17:30,554 --> 00:17:32,034
Your turn.
295
00:17:32,707 --> 00:17:35,127
Squeeze her buttocks.
296
00:17:35,568 --> 00:17:37,173
Go ahead.
297
00:17:42,565 --> 00:17:44,573
Laifu, your turn
298
00:17:44,617 --> 00:17:45,787
Screw her.
299
00:17:45,828 --> 00:17:47,239
I dare not.
300
00:17:47,275 --> 00:17:49,155
I ask you to.
301
00:17:49,193 --> 00:17:50,603
I dare not.
302
00:17:50,640 --> 00:17:51,579
Useless.
303
00:17:51,616 --> 00:17:54,162
It's lost its function.
304
00:17:54,206 --> 00:17:55,651
Let me do it.
305
00:18:04,904 --> 00:18:08,196
If anyone wants to screw in,
and make love with you
306
00:18:08,235 --> 00:18:10,954
the cutter will smash his dick.
307
00:18:10,994 --> 00:18:13,311
As long as you put on this amour,
308
00:18:13,349 --> 00:18:16,365
I'll not be worried about
you going to school.
309
00:18:21,928 --> 00:18:24,245
The dick and cock of man.
310
00:18:25,394 --> 00:18:29,362
The dick and cock of man.
311
00:18:29,397 --> 00:18:32,448
Are both looking for pretty,
sexy women.
312
00:18:33,670 --> 00:18:39,153
Are both looking for pretty,
sexy girls.
313
00:18:43,224 --> 00:18:45,232
Teacher...none of my business.
314
00:18:45,276 --> 00:18:46,779
You still deny?
315
00:18:46,824 --> 00:18:50,185
Saimun Yian, the guy you
recommended, has come.
316
00:18:50,222 --> 00:18:52,872
I'm Saimun Yian, how are you?
317
00:18:56,783 --> 00:18:59,708
Give me a chance. Teacher
318
00:19:02,670 --> 00:19:05,457
Teacher, give it back to me,
it's expensive.
319
00:19:07,616 --> 00:19:10,403
I need it when I come up
with vocabulary.
320
00:19:10,442 --> 00:19:12,392
This is to make ink.
321
00:19:12,427 --> 00:19:14,377
What do you usually do
after school?
322
00:19:14,412 --> 00:19:16,763
We make poems, music and
sword war.
323
00:19:16,801 --> 00:19:17,902
Sword war?
324
00:19:17,944 --> 00:19:19,986
Right,we practise every day.
325
00:19:20,030 --> 00:19:21,774
Practicing in back hill.
326
00:19:21,814 --> 00:19:22,651
Do you want to take a look?
327
00:19:22,688 --> 00:19:23,996
Sure.
328
00:19:26,625 --> 00:19:29,481
What're they to be proud of?
I can surely beat them.
329
00:19:39,645 --> 00:19:42,604
Pay, you are never up to me.
330
00:19:42,639 --> 00:19:43,339
Who dare to challenge me?
331
00:19:43,379 --> 00:19:45,697
I will
332
00:19:46,138 --> 00:19:48,891
You? You loser.
333
00:19:48,930 --> 00:19:50,134
Let me tell you.
334
00:19:50,175 --> 00:19:51,746
I've practiced for months alrealy.
335
00:19:51,790 --> 00:19:53,326
I don't believe I'll lose this time
336
00:19:53,371 --> 00:19:55,321
We'll see.
337
00:20:00,873 --> 00:20:03,293
Why does it take you so long?
338
00:20:03,330 --> 00:20:05,245
Mind you own business.
339
00:20:05,584 --> 00:20:07,534
Harder...
340
00:20:08,074 --> 00:20:09,851
Harder...
341
00:20:12,615 --> 00:20:14,393
You wet your feet?
342
00:20:16,619 --> 00:20:18,190
Are you pissing or something?
343
00:20:18,233 --> 00:20:21,961
Challenge me?
Unless you're virgin boy.
344
00:20:22,002 --> 00:20:23,987
The new comer is like a kid.
345
00:20:24,021 --> 00:20:25,500
He must be virgin boy.
346
00:20:25,534 --> 00:20:27,713
OK, let's tease him.
347
00:20:29,302 --> 00:20:33,030
Yian, you must help me,
348
00:20:33,070 --> 00:20:34,412
Are we buddies?
349
00:20:34,450 --> 00:20:35,688
Yes, yes
350
00:20:35,728 --> 00:20:38,114
Come and help me if you are.
351
00:20:38,151 --> 00:20:40,101
Not just one time?
352
00:20:40,136 --> 00:20:40,731
What then?
353
00:20:40,775 --> 00:20:42,346
No, I won't play this
354
00:20:44,475 --> 00:20:46,861
I said I won't play this.
355
00:20:46,898 --> 00:20:48,309
Don't force him if he's
unwilling to.
356
00:20:48,345 --> 00:20:50,191
What's that got to do with you?
357
00:20:50,229 --> 00:20:51,433
I'll really has something to do
with me this time.
358
00:20:57,765 --> 00:20:59,405
Are you OK?
359
00:20:59,447 --> 00:21:02,407
I'm fine,
but my dick suffers a lot.
360
00:21:02,441 --> 00:21:04,357
Help me get some pain killer on.
361
00:21:04,393 --> 00:21:05,930
OK.
362
00:21:06,412 --> 00:21:07,720
It hurts, quick.
363
00:21:07,757 --> 00:21:11,382
I'm looking for it, don't shout.
364
00:21:14,923 --> 00:21:17,469
Have you found it yet?
365
00:21:17,514 --> 00:21:19,522
You look horrible.
366
00:21:19,835 --> 00:21:21,877
Horrible?
You have the same thing.
367
00:21:27,977 --> 00:21:30,868
Don't exaggerate.
368
00:24:04,621 --> 00:24:06,433
So she's disgusting as a boy.
369
00:24:35,842 --> 00:24:37,953
How...can she do that?
370
00:24:41,528 --> 00:24:44,889
Great,no wonder they all get hurt.
371
00:24:44,926 --> 00:24:47,747
We'd better leave such a
horrible woman alone.
372
00:24:48,459 --> 00:24:51,418
Anyway,
men shouldn't molest a woman.
373
00:24:51,453 --> 00:24:53,230
I'd better wank off!
374
00:25:13,624 --> 00:25:14,966
What are you doing?
375
00:25:15,004 --> 00:25:18,089
It's...stuck...
376
00:25:21,429 --> 00:25:25,054
Fatau,
his dick is seriously injured.
377
00:25:25,097 --> 00:25:26,301
Will he become a eunuch?
378
00:25:26,341 --> 00:25:27,820
Though he asks for it himself,
379
00:25:27,855 --> 00:25:31,916
you're wrong disguise as a boy.
380
00:25:32,229 --> 00:25:34,478
OK, you are to take him to
a doctor.
381
00:25:34,516 --> 00:25:35,858
Can a doctor cure him of that?
382
00:25:35,897 --> 00:25:38,041
Happy Taoist at
Chiukung mountain...
383
00:25:38,083 --> 00:25:41,375
knows every stuff of magic.
384
00:25:41,414 --> 00:25:43,995
Take him there at once,
but he charges a lot.
385
00:25:44,038 --> 00:25:45,482
No problem,
I'm willing to pay anything.
386
00:25:45,518 --> 00:25:47,433
Take him there then.
387
00:25:48,008 --> 00:25:51,300
Only such a small part left?
Even a bird can lift it away
388
00:25:51,339 --> 00:25:53,449
So many birds there!
389
00:25:55,006 --> 00:25:56,485
How far is it still?
390
00:25:56,519 --> 00:25:58,698
After climbing this hill.
391
00:25:58,740 --> 00:26:00,816
Bear on, we'll soon arrive.
392
00:26:00,860 --> 00:26:03,819
My dick has been smashed by
your cutter.
393
00:26:03,854 --> 00:26:06,102
My happiness has been
destroyed by you.
394
00:26:06,141 --> 00:26:07,885
But why are you so horny?
395
00:26:07,925 --> 00:26:09,301
Wait for me.
396
00:26:10,314 --> 00:26:11,850
Wait for me.
397
00:26:18,253 --> 00:26:20,765
It hurts much.
398
00:26:28,313 --> 00:26:30,458
Doctor, how is it?
399
00:26:30,500 --> 00:26:34,090
Your dick has been smashed,
no way to heal it.
400
00:26:34,133 --> 00:26:35,509
If I cut off all smashed flesh,
401
00:26:35,546 --> 00:26:38,506
even a cat will look down you,
as you have no dick anymore.
402
00:26:38,540 --> 00:26:39,537
What shall I do?
403
00:26:39,584 --> 00:26:41,063
You needn't panic.
404
00:26:41,097 --> 00:26:43,013
There are three ways now.
405
00:26:43,048 --> 00:26:45,664
First, cut it down and
become a eunuch
406
00:26:45,706 --> 00:26:47,656
or a gigolo.
407
00:26:47,691 --> 00:26:49,733
You can earn money by
letting men screw you.
408
00:26:49,778 --> 00:26:50,981
No way.
409
00:26:51,022 --> 00:26:53,981
No problem, there's a second way.
410
00:26:54,016 --> 00:26:57,710
You become a woman,
and let men pamper you.
411
00:26:57,751 --> 00:26:58,886
A woman has to give birth to
babies.No, never.
412
00:26:58,928 --> 00:27:01,348
Third, get a new dick.
413
00:27:02,393 --> 00:27:04,309
Who will exchange for his?
414
00:27:04,344 --> 00:27:07,969
Well, my colleague brother
transplanted a horse dick for
415
00:27:08,012 --> 00:27:09,996
Mo Yan San 1 0 years
416
00:27:10,030 --> 00:27:11,876
And he has become superman on bed.
417
00:27:11,915 --> 00:27:15,138
Whether she's a virgin or
a flirting woman.
418
00:27:15,179 --> 00:27:18,941
All women stick to him.
419
00:27:18,980 --> 00:27:20,425
I do envy him
420
00:27:20,460 --> 00:27:24,153
But dicky is still dicky, you'll
die if you make love too much.
421
00:27:24,195 --> 00:27:26,913
I then researched for 3 years,
day and night.
422
00:27:26,953 --> 00:27:28,192
I've figured it out.
423
00:27:28,232 --> 00:27:30,686
I finally invented a mechanic dick.
424
00:27:31,159 --> 00:27:33,946
What's a mechanic dick?
425
00:27:36,070 --> 00:27:39,156
Listen, this mechanic dick is superb.
426
00:27:39,199 --> 00:27:42,285
It has 36 tricks, can be extended
427
00:27:42,328 --> 00:27:43,566
And extracted,
428
00:27:43,607 --> 00:27:45,717
and extended, and split,
429
00:27:45,760 --> 00:27:47,504
it can swirl,
430
00:27:47,543 --> 00:27:49,527
and swing,
431
00:27:49,562 --> 00:27:52,348
and even splash,
432
00:27:52,388 --> 00:27:55,507
and give out smoking
433
00:27:57,132 --> 00:28:01,502
I see, but what's the use of
giving out smoking?
434
00:28:01,539 --> 00:28:06,448
It can make you feel indulged,
so mysterious.
435
00:28:06,485 --> 00:28:08,527
Do I feel anything?
436
00:28:08,570 --> 00:28:10,818
It depends on my craftsmanship.
437
00:28:10,858 --> 00:28:12,533
No everyone can transplant that.
438
00:28:12,574 --> 00:28:13,778
How much?
439
00:28:13,819 --> 00:28:14,759
5 thousand taels.
440
00:28:14,794 --> 00:28:16,905
5 thousand taels?
I'd better give you a dick!
441
00:28:16,948 --> 00:28:18,990
It's not free for sure,
even material costs a lot.
442
00:28:19,033 --> 00:28:20,100
You needn't charge so high.
443
00:28:20,144 --> 00:28:21,348
You think this dick costs
no money?
444
00:28:21,388 --> 00:28:23,029
You're trying to cheat me
of money.
445
00:28:23,070 --> 00:28:24,573
Stop shouting!
446
00:28:24,618 --> 00:28:26,464
5 thousand taaels?
I'll pay for you.
447
00:28:26,503 --> 00:28:27,741
You?
448
00:28:27,781 --> 00:28:31,543
Man, you're generous.
449
00:28:31,582 --> 00:28:33,532
OK, I'll offer you free hair
for the dick.
450
00:28:33,568 --> 00:28:35,483
Make a toothbrush for yourself.
451
00:28:35,519 --> 00:28:37,870
Forget it then.
452
00:28:40,633 --> 00:28:41,263
Please go out.
453
00:28:41,305 --> 00:28:43,255
You needn't say,
I'll go out at once.
454
00:28:43,291 --> 00:28:45,367
Wait for me outside.
455
00:28:45,848 --> 00:28:50,012
Quick, you're been paid,
act immediately.
456
00:28:52,274 --> 00:28:56,174
It's a book,
you needn't show such respect.
457
00:28:56,210 --> 00:28:58,791
You know nothing,
it's "Secret of Virginity".
458
00:28:58,834 --> 00:29:00,313
It coheres Heavens and Earth.
459
00:29:00,348 --> 00:29:04,340
Beside medicine and Yin Yang,
460
00:29:04,385 --> 00:29:05,990
there is a last episode.
461
00:29:06,034 --> 00:29:08,351
Teaching how to turn to men
and women as wish.
462
00:29:08,388 --> 00:29:11,944
You can easily suck men's
and women's energy.
463
00:29:11,989 --> 00:29:15,923
And then you enjoy longevity.
464
00:29:15,959 --> 00:29:18,137
If it's so terrific,
why don't you practise that?
465
00:29:18,179 --> 00:29:22,676
With my appearance, others will
call me ugly if I become a woman.
466
00:29:22,721 --> 00:29:24,706
You're aware of that? Act at once.
467
00:29:24,740 --> 00:29:26,586
Stop nagging or I'll hit your dick.
468
00:29:29,786 --> 00:29:32,241
It hurts.
469
00:29:56,230 --> 00:29:57,400
Who are you?
470
00:29:57,441 --> 00:29:58,713
I am mirage Lady.
471
00:29:58,753 --> 00:30:01,334
Welcome here, Mirage Lady,
please wait a while.
472
00:30:01,377 --> 00:30:02,880
Please.
473
00:30:15,844 --> 00:30:19,503
Why I always find this pair
of eyes attractive?
474
00:30:21,900 --> 00:30:23,541
I have a feeling.
475
00:30:23,582 --> 00:30:26,771
These eyes must be related
with me.
476
00:30:41,884 --> 00:30:44,705
Taoist,why don't I feel anything?
477
00:30:44,744 --> 00:30:48,472
Soon you will,let me sew this up.
478
00:30:48,512 --> 00:30:50,358
Sorry
479
00:30:50,396 --> 00:30:51,738
None of my business.
480
00:30:51,775 --> 00:30:53,117
I know.
481
00:31:03,652 --> 00:31:06,910
Taoist,l feel now,
there's reaction.
482
00:31:09,505 --> 00:31:12,086
Taoist,shit,it won't stop.
483
00:31:12,130 --> 00:31:13,402
I can't stop it.
484
00:31:14,720 --> 00:31:16,968
Taoist, are you OK?
485
00:31:17,008 --> 00:31:18,992
Wow! So mighty!
486
00:31:19,026 --> 00:31:21,034
You've nearly smashed my
teeth off.
487
00:31:21,079 --> 00:31:23,625
Taoist, I am Mirage Lady.
488
00:31:23,670 --> 00:31:27,661
Mirage Lady,I've got your letter,
I know why you come.
489
00:31:27,707 --> 00:31:29,817
Please help me at once, Taoist.
490
00:31:29,859 --> 00:31:31,534
Taoist, is it done?
491
00:31:31,576 --> 00:31:33,112
So troublesome.
492
00:31:33,157 --> 00:31:33,787
Lift him inside
493
00:31:33,829 --> 00:31:34,804
Yes.
494
00:31:37,228 --> 00:31:39,270
Taoist, how to stop?
495
00:31:39,313 --> 00:31:41,630
Help me stop it at once.
496
00:31:43,317 --> 00:31:45,771
Madam, you want me to
change your face.
497
00:31:45,807 --> 00:31:47,722
is it because you look very ugly?
498
00:31:47,758 --> 00:31:50,843
No, I have my reasons.
499
00:31:50,887 --> 00:31:52,389
What are they?
500
00:31:52,434 --> 00:31:54,315
You shouldn't ask me.
501
00:31:54,352 --> 00:31:57,070
I only hope you can change my face.
502
00:31:57,111 --> 00:32:00,667
Then my body will belong to you.
Taoist.
503
00:32:19,013 --> 00:32:19,953
Hey, man.
504
00:32:19,989 --> 00:32:24,049
Please announce ironman has arrived.
505
00:32:24,093 --> 00:32:25,905
I'm not Happy Taoist.
506
00:32:25,943 --> 00:32:28,019
Have you seen anyone getting
inside?
507
00:32:28,063 --> 00:32:30,381
I've just seen a woman walking in.
508
00:32:35,734 --> 00:32:39,828
It's done, I am the only one
who can achieve this.
509
00:32:39,872 --> 00:32:41,512
Mirage Lady, from now on,
510
00:32:41,554 --> 00:32:44,949
except for me, no one on earth
knows how you look like.
511
00:32:44,986 --> 00:32:46,258
Thanks, Taoist.
512
00:32:46,298 --> 00:32:49,922
Time to repay me, look.
513
00:32:49,965 --> 00:32:51,949
This chair looks like a scorpion,
what for?
514
00:32:51,983 --> 00:32:56,353
It's Pleasure Chair,
if a woman sits on it.
515
00:32:56,391 --> 00:32:59,912
she can enjoy at every position,
every posture.
516
00:32:59,957 --> 00:33:01,700
I'm willing to serve you, Taoist.
517
00:33:01,741 --> 00:33:04,058
But I have a little request.
518
00:33:04,095 --> 00:33:06,011
What is it?
519
00:33:06,047 --> 00:33:09,339
I know you have a book entitled
"Secret of Virginity".
520
00:33:09,377 --> 00:33:12,268
I hope so much to read it.
521
00:33:12,305 --> 00:33:14,220
Why must you read it?
522
00:33:14,256 --> 00:33:17,215
Taoist, let me read it.
523
00:33:17,250 --> 00:33:20,611
I'll give you double happiness,
want a try?
524
00:33:20,648 --> 00:33:22,253
Not that convenient.
525
00:33:22,297 --> 00:33:25,290
Don't you want to try my body?
526
00:33:25,325 --> 00:33:28,984
Let's both go enjoy ourselves.
527
00:33:31,683 --> 00:33:34,000
Take a glance only.
528
00:33:34,038 --> 00:33:35,782
Taoist, don't worry.
529
00:33:35,821 --> 00:33:40,926
I just want to take a glance,
give you back at once.
530
00:33:45,106 --> 00:33:47,791
Shit, storm and lightning,
elves must be raging again.
531
00:34:47,583 --> 00:34:51,104
We're late, Happy Taoist died
of losing his energy.
532
00:34:51,149 --> 00:34:52,686
Who sucked out his Yan energy?
533
00:34:52,730 --> 00:34:54,542
Mirage Lady.
534
00:34:54,580 --> 00:34:57,000
Help!
535
00:34:57,036 --> 00:34:58,034
What's happening to you now?
536
00:34:58,080 --> 00:35:00,064
Help me stop it first.
537
00:35:00,099 --> 00:35:01,165
Stop grumbling
538
00:35:01,209 --> 00:35:02,814
Help me stop it now.
539
00:35:02,857 --> 00:35:05,243
Or it will be too late, quick.
540
00:35:08,340 --> 00:35:11,162
It's swirling and swirling,
I'm fainting,help me.
541
00:35:11,201 --> 00:35:12,336
What is this?
542
00:35:12,378 --> 00:35:14,224
"Secret of Virginity"
543
00:35:14,262 --> 00:35:15,570
Must be left by Mirage Lady.
544
00:35:15,608 --> 00:35:16,445
But half of it is gone.
545
00:35:16,482 --> 00:35:19,235
It's a treasure.Let's hide it up
546
00:35:24,692 --> 00:35:26,905
Happy Taoist...
547
00:35:26,946 --> 00:35:30,065
That Mirage Lady had happy
Taoist change her face.
548
00:35:30,109 --> 00:35:32,460
I wonder what she looks like now.
549
00:35:32,497 --> 00:35:34,608
It's even harder to catch her.
550
00:35:34,650 --> 00:35:38,516
Right,
I heard them crying loud on bed.
551
00:35:38,553 --> 00:35:40,870
She's an evil,
she knows how to suck energy,
552
00:35:40,907 --> 00:35:42,984
especially men's energy.
553
00:35:43,027 --> 00:35:45,918
She's killed hundreds of men.
554
00:35:45,954 --> 00:35:47,226
And those victims,
555
00:35:47,267 --> 00:35:49,251
all died horribly,being totally
sucked out of their energy.
556
00:35:49,285 --> 00:35:53,186
She needs men's energy to
increase her power.
557
00:35:53,221 --> 00:35:55,675
I got order to arrest her,
no matter where she goes.
558
00:35:55,711 --> 00:35:57,822
I've been after her in 7 cities,
but she manages to escape.
559
00:35:57,864 --> 00:36:01,259
I know she always want to get
"Secret of Virginity"
560
00:36:01,295 --> 00:36:03,245
so as to learn Sucking Skills.
561
00:36:03,281 --> 00:36:05,827
And when she succeeds in that
Skills
562
00:36:05,871 --> 00:36:09,025
she can turn into men or
women as she wishes.
563
00:36:09,067 --> 00:36:11,958
Are you serious?
564
00:36:12,701 --> 00:36:14,238
What shall we do then?
565
00:36:14,282 --> 00:36:17,299
I fear she'll become more
horrible when she succeeds in it.
566
00:36:17,343 --> 00:36:20,268
Then there will be more victims.
567
00:36:20,305 --> 00:36:23,930
Hey, did you see her new face?
568
00:36:23,972 --> 00:36:26,289
No.
I remember her eyes.
569
00:36:26,326 --> 00:36:30,352
If you had news of Mirage Lady,
inform us at once.
570
00:36:30,398 --> 00:36:33,988
I guess she's raging in the South.
571
00:36:34,031 --> 00:36:36,646
I'll remain in this town for a while.
572
00:36:36,689 --> 00:36:39,545
OK, I'll inform you once
I have news.
573
00:36:39,582 --> 00:36:41,693
Call me lironman.
574
00:36:41,735 --> 00:36:43,214
I've got to go.
575
00:36:46,647 --> 00:36:48,184
That damned cop is cocky.
576
00:36:48,228 --> 00:36:51,119
This is mandom,
much better than you!
577
00:36:52,232 --> 00:36:54,584
Mirage Lady must have taken
the other half.
578
00:36:54,621 --> 00:36:58,555
It will prove useful in the future.
579
00:36:58,591 --> 00:37:01,241
Don't sneeze at it,
it's really valuable.
580
00:37:01,585 --> 00:37:03,226
Are you feeling better?
581
00:37:03,267 --> 00:37:05,217
Yes, let's go.
582
00:37:05,253 --> 00:37:06,525
Want to take advantage
of me again?
583
00:37:08,213 --> 00:37:09,853
Why are you walking like this?
584
00:37:09,895 --> 00:37:12,476
I still feel dizzy,don't excite me.
585
00:37:12,519 --> 00:37:15,570
Come to my home and convalesce
before going back to shool.
586
00:37:15,614 --> 00:37:17,323
The bride in front is so pretty
587
00:37:17,364 --> 00:37:18,809
is she? Let's go and take a look.
588
00:37:28,937 --> 00:37:30,417
Uncle Fok,who's getting married?
589
00:37:30,451 --> 00:37:32,905
Your brother.
590
00:37:32,940 --> 00:37:34,752
Stupid Li hasn't paid the rent yet
591
00:37:34,791 --> 00:37:38,151
so your dad force her daughter
to marry your brother.
592
00:37:38,189 --> 00:37:39,760
Let's go home.
593
00:37:40,242 --> 00:37:41,951
Let's go and see.
594
00:37:47,004 --> 00:37:50,365
What's wrong?
The bride hasn't arrived yet?
595
00:37:50,402 --> 00:37:52,719
Old master, she'll arrive soon.
596
00:37:52,757 --> 00:37:56,083
Here comes the bride...
597
00:37:57,231 --> 00:38:01,797
Riches and fortune,
bring us babies soon.
598
00:38:11,059 --> 00:38:13,067
The one sitting in the middle
is your father?
599
00:38:13,111 --> 00:38:14,212
He's so special.
600
00:38:14,255 --> 00:38:16,905
Old master, the bride has arrived.
601
00:38:32,625 --> 00:38:33,657
This girl is so beautiful!
602
00:38:33,700 --> 00:38:34,767
Right.
603
00:38:36,123 --> 00:38:39,175
I'm not, that guy gets the best.
604
00:38:56,646 --> 00:38:58,287
Come, you can bow to each other.
605
00:38:58,328 --> 00:39:00,244
Put it down. Step inside.
606
00:39:00,279 --> 00:39:01,346
Dad.
607
00:39:01,389 --> 00:39:03,030
Dad, I am back.
608
00:39:03,072 --> 00:39:04,380
You come home finally?
609
00:39:04,417 --> 00:39:06,298
This is my colleague, Fatau.
610
00:39:06,335 --> 00:39:08,445
How are you, uncle...
611
00:39:08,489 --> 00:39:10,094
Kid!
612
00:39:10,137 --> 00:39:12,787
You don't look honest.
613
00:39:12,828 --> 00:39:16,522
Old master,
it's bad if the lucky hour is past.
614
00:39:16,563 --> 00:39:17,733
You're correct.
615
00:39:17,774 --> 00:39:19,150
Come, perform ceremony.
616
00:39:19,187 --> 00:39:21,137
Bow...
617
00:39:21,172 --> 00:39:25,508
Old master, not you.
618
00:39:26,084 --> 00:39:28,733
It's young master.
619
00:39:31,669 --> 00:39:33,882
Bastard, you run in luck.
620
00:40:33,270 --> 00:40:34,406
Bastard.
621
00:40:34,447 --> 00:40:39,185
Saimun's family offspring
relies on you now.
622
00:40:39,797 --> 00:40:41,472
Go enjoy first night.
623
00:40:41,512 --> 00:40:43,324
Dad, I don't know how to.
624
00:40:43,364 --> 00:40:46,254
Bastard, you know nothing!
Must I teach you how to?
625
00:40:46,291 --> 00:40:48,241
Good...
626
00:40:48,275 --> 00:40:50,959
I do want to, but...
627
00:40:51,000 --> 00:40:53,042
Go inside at once.
628
00:40:53,523 --> 00:40:54,429
Old Master!
629
00:40:54,466 --> 00:40:57,081
Go and sleep at once,
why stand here, move!
630
00:40:57,124 --> 00:40:58,799
Yes.
631
00:41:10,884 --> 00:41:12,662
Old master, it's time to sleep...
632
00:41:12,700 --> 00:41:14,478
Why are you back? Want to peep?
633
00:41:14,517 --> 00:41:14,987
I dare not...
634
00:41:15,022 --> 00:41:16,157
Beat it!
635
00:41:26,225 --> 00:41:27,900
Take off her clothes!
636
00:41:27,940 --> 00:41:29,821
Squeeze her breasts.
637
00:41:29,858 --> 00:41:33,219
Squeeze her...
638
00:41:33,256 --> 00:41:35,172
You're useless.
639
00:41:35,208 --> 00:41:35,977
Open the door.
640
00:41:36,452 --> 00:41:38,127
Open the door.
641
00:41:39,077 --> 00:41:40,923
Dad, what's it?
642
00:41:40,961 --> 00:41:43,886
You've worked so long,
but what have you been doing?
643
00:41:43,922 --> 00:41:46,205
Take off her clothes, kiss her,
squeeze her breasts.
644
00:41:46,243 --> 00:41:47,515
Then make love, you idiot.
645
00:41:47,555 --> 00:41:48,897
Making love? What making love?
646
00:41:48,934 --> 00:41:50,104
You idiot!
647
00:41:50,145 --> 00:41:53,873
Put your pissing thing into
her pissing thing.
648
00:41:56,504 --> 00:41:59,991
Tsui, do it slowly with Lung.
649
00:42:00,037 --> 00:42:01,172
Go.
650
00:42:02,459 --> 00:42:05,005
Take it out. Put it in.
651
00:42:08,145 --> 00:42:10,358
No!
652
00:42:10,399 --> 00:42:15,171
You needn't give me face...
screw her... screw her...
653
00:42:15,647 --> 00:42:17,058
It's bad...
654
00:42:18,541 --> 00:42:19,745
Go away.
655
00:42:19,785 --> 00:42:21,161
Come on.
656
00:42:21,199 --> 00:42:23,149
Is my son really so stupid?
657
00:42:26,850 --> 00:42:29,202
Do you know what you're doing?
658
00:42:29,240 --> 00:42:30,811
I am making love now.
659
00:42:30,854 --> 00:42:31,887
Making love?
660
00:42:31,931 --> 00:42:33,915
Why are you holding a urine pot?
661
00:42:33,950 --> 00:42:37,310
You ask me to put my pissing thing
662
00:42:37,348 --> 00:42:39,561
Idiot!
663
00:42:42,562 --> 00:42:44,443
You don't know how to use your dick.
664
00:42:49,796 --> 00:42:52,790
Tsui.
665
00:42:52,824 --> 00:42:54,429
Are you OK?
666
00:42:54,472 --> 00:42:58,533
Iet me pamper you if Lung
dosn't know how to
667
00:43:10,789 --> 00:43:13,576
No, Old master.
668
00:43:13,918 --> 00:43:16,166
Let me... Iet me...
669
00:44:21,239 --> 00:44:24,703
Tsui, you should belong to me.
670
00:44:25,377 --> 00:44:29,036
Old master, others will
definitely start gossips about me.
671
00:44:29,078 --> 00:44:33,448
Gossip is horrible,
why don't you... Iet me die.
672
00:44:33,485 --> 00:44:37,511
Bullshit,
who dare to start gossips?
673
00:44:37,556 --> 00:44:40,641
I'll kill his whole family.
674
00:44:40,685 --> 00:44:45,686
You act like his wife at day time,
675
00:44:45,731 --> 00:44:50,538
and at night,
we'll become a real couple.
676
00:45:01,981 --> 00:45:06,145
Why doesn't Old master come out?
677
00:45:06,186 --> 00:45:10,155
Right,
he keeps staying in his room.
678
00:45:10,190 --> 00:45:12,106
He just ignores us.
679
00:45:12,141 --> 00:45:13,782
Is he ill or something?
680
00:45:13,823 --> 00:45:18,963
No, he has a real good appetite.
681
00:45:19,005 --> 00:45:21,792
Right, he hasn't make love
with us for 1 0 days.
682
00:45:21,831 --> 00:45:24,010
I just can't believe him.
683
00:45:24,051 --> 00:45:26,437
There must be something wrong.
684
00:45:27,584 --> 00:45:31,070
Old master is sleeping in
Chuen Yuen Room.
685
00:45:34,480 --> 00:45:38,679
His dead wife's room. Not me again.
686
00:45:38,720 --> 00:45:41,003
I'll see what are you doing.
687
00:47:58,206 --> 00:48:01,326
Old master, don't stop.
688
00:48:14,388 --> 00:48:16,063
No way!
689
00:48:16,104 --> 00:48:19,798
It's true, I saw it myself.
690
00:48:19,839 --> 00:48:21,823
we mustn't let it spread out.
691
00:48:21,858 --> 00:48:24,439
Master is stubborn,
no one can convince him.
692
00:48:24,481 --> 00:48:28,072
We'd better keep it secret
and wait for a chance.
693
00:50:08,978 --> 00:50:12,947
What a pity!
694
00:50:17,558 --> 00:50:19,198
What? Useless!
695
00:50:19,811 --> 00:50:24,217
Old master,must we report to
officer of this case?
696
00:50:24,252 --> 00:50:27,681
What's the use? I'm officer here.
697
00:50:27,717 --> 00:50:30,677
Dad,Yi's death is suspicious.
698
00:50:30,712 --> 00:50:32,754
Old master, I remember last night.
699
00:50:32,798 --> 00:50:37,708
I saw Yi taking a packet and
leaving with 2 men.
700
00:50:37,744 --> 00:50:41,713
They all left here in a
mysterious way.
701
00:50:41,747 --> 00:50:42,951
Is that true?
702
00:50:42,992 --> 00:50:46,513
Laiful,
see if Yi's jewels are still here.
703
00:50:46,559 --> 00:50:47,797
You're smart.
704
00:50:47,837 --> 00:50:49,546
Old master, nothing is left.
705
00:50:49,586 --> 00:50:52,041
It's so simple a case.
706
00:50:52,076 --> 00:50:56,136
She seduced men,
and eluded with them.
707
00:50:56,180 --> 00:50:59,644
But those guys just want her
money and kill him.
708
00:50:59,679 --> 00:51:03,477
But Yi died nude and
bled on her face.
709
00:51:03,514 --> 00:51:05,624
Those 2 guys must have had
a row about the share.
710
00:51:05,668 --> 00:51:08,719
They then ask others to rape her.
711
00:51:08,763 --> 00:51:11,149
One by one.
712
00:51:11,185 --> 00:51:15,716
Look, every hole of hers bled.
713
00:51:15,761 --> 00:51:18,720
She must have been raped by
more than 20 men.
714
00:51:18,754 --> 00:51:20,762
Old master,
what shall we do now?
715
00:51:20,807 --> 00:51:22,448
We mustn't let others learn this.
716
00:51:22,489 --> 00:51:25,575
Laifu. bury her just anywhere.
717
00:51:25,618 --> 00:51:26,650
Got it.
718
00:51:26,695 --> 00:51:29,482
Dad,
I don't think this is that simple.
719
00:51:29,521 --> 00:51:33,926
must check who's so daring as to
seduce my wife.
720
00:51:33,962 --> 00:51:35,877
You stay out of this.
721
00:51:35,913 --> 00:51:38,298
Tsui, be careful.
722
00:51:38,336 --> 00:51:40,985
What if we go back to our room?
723
00:51:52,499 --> 00:51:53,703
Really?
724
00:51:53,744 --> 00:51:55,729
No wonder dad always
stands by her side.
725
00:51:55,763 --> 00:51:56,566
What is it?...
726
00:51:56,604 --> 00:51:57,876
None of your business.
727
00:51:57,916 --> 00:51:59,659
Let's do an autopsy on Yi's body.
Sure.
728
00:52:06,798 --> 00:52:07,865
It stinks.
729
00:52:07,908 --> 00:52:10,558
She dies just like the way
mentioned in "Secret of Virginity"
730
00:52:10,600 --> 00:52:12,584
Energy Sucking Skill?
731
00:52:12,619 --> 00:52:15,670
At the point of ejaculating.
732
00:52:15,713 --> 00:52:17,789
men can suck women's energy.
733
00:52:17,833 --> 00:52:21,767
They can then increase
their power.
734
00:52:21,803 --> 00:52:24,349
Sucking women's energy?
735
00:52:24,394 --> 00:52:27,823
But she seems to have been
raped all over.
736
00:52:27,859 --> 00:52:33,744
All her energy got sucked out,
nothing left inside.
737
00:52:33,780 --> 00:52:35,890
Let's cut up her abdomen.
738
00:52:35,934 --> 00:52:37,849
You do it.
739
00:52:44,277 --> 00:52:45,986
Don't blame on me.
740
00:52:48,348 --> 00:52:50,057
Nothing inside!
741
00:52:50,097 --> 00:52:53,492
Not even the stomach, kidney,
or even the womb.
742
00:52:53,528 --> 00:52:55,478
Was it done by Mirage Lady?
743
00:52:55,514 --> 00:52:58,703
Sure,only Mirage Lady knows
Sucking Skills
744
00:52:58,743 --> 00:53:00,384
What shall we do now
745
00:53:00,426 --> 00:53:02,135
I've no idea
746
00:53:02,176 --> 00:53:04,126
Futau,
go and look for officer lronman.
747
00:53:04,160 --> 00:53:05,330
Ironman?
748
00:53:05,371 --> 00:53:07,080
Only he can deal with
Mirage Lady
749
00:53:07,121 --> 00:53:10,115
I suspect Mirage Lady has
mixed in our house.
750
00:53:10,149 --> 00:53:11,146
Don't you think so?
751
00:53:11,192 --> 00:53:12,728
I suspect about Tsui.
752
00:53:12,773 --> 00:53:15,560
Don't let her know we've been here.
Sure.
753
00:53:15,599 --> 00:53:17,240
Go.
754
00:53:17,281 --> 00:53:19,827
You beat me when I help you?
755
00:53:20,510 --> 00:53:21,990
Let's go.
756
00:53:23,808 --> 00:53:26,664
The door is closed, make it softly.
757
00:53:26,701 --> 00:53:29,592
Mind you,
don't let her know we went ther
758
00:53:29,628 --> 00:53:30,798
Remember.
759
00:53:30,839 --> 00:53:32,514
Where've you been?
760
00:53:32,556 --> 00:53:34,436
We caught mice in the kittchen.
761
00:53:34,473 --> 00:53:37,697
Did you? Mice in kitchen?
762
00:53:37,736 --> 00:53:39,721
Did you chase them
up to the street?
763
00:53:39,755 --> 00:53:41,464
No, we've caught every of them.
764
00:53:41,504 --> 00:53:42,846
We must sleep, good night.
765
00:53:42,884 --> 00:53:44,386
Good night.
766
00:54:00,580 --> 00:54:01,681
Higher.
767
00:54:01,725 --> 00:54:04,076
Give me, let me play it.
768
00:54:07,208 --> 00:54:08,744
Higher.
769
00:54:08,790 --> 00:54:11,783
Strange,
Tsui looks an innocent girl
770
00:54:11,818 --> 00:54:14,674
how come she incests with father?
771
00:54:14,711 --> 00:54:17,934
Why did Yi die?
Is it related with her?
772
00:54:26,049 --> 00:54:29,307
Honey!
773
00:54:31,229 --> 00:54:35,256
Brother, how come he fell down?
774
00:54:35,301 --> 00:54:41,048
No idea,
he just fell down the precipice.
775
00:54:41,088 --> 00:54:43,576
Honey!
776
00:54:56,059 --> 00:54:57,802
It's bad luck to our family.
777
00:54:57,841 --> 00:55:02,109
I've only got this son,and he died.
778
00:55:02,148 --> 00:55:06,278
Lung,don't worry,
I'll take care of Tsui.
779
00:55:06,320 --> 00:55:10,553
In order to have offspring
and to compensate Tsui
780
00:55:10,592 --> 00:55:15,261
I now announce Tsui will be
my 4th concubine.
781
00:55:15,303 --> 00:55:17,654
Getting sister-in-law as wife?
782
00:55:17,692 --> 00:55:18,689
This is incest.
783
00:55:18,734 --> 00:55:20,271
Men made this up
784
00:55:20,315 --> 00:55:22,529
In this town, my words are the laws.
785
00:55:22,570 --> 00:55:24,887
Brother has just died and
you marry his wife?
786
00:55:24,924 --> 00:55:27,379
Brother can't rest in peace.
787
00:55:27,987 --> 00:55:33,700
Look, he's resting in peace
for sure.
788
00:55:34,412 --> 00:55:37,899
Why must you scare me,
bastard?
789
00:55:37,944 --> 00:55:40,021
If you really to do this,
I'll leave here forever.
790
00:55:40,064 --> 00:55:41,566
What? Shut up!
791
00:55:41,612 --> 00:55:45,168
No more bullshit.
I won't give you face if you say on.
792
00:55:46,658 --> 00:55:48,539
Officer lronman?
793
00:55:50,695 --> 00:55:51,899
Who are you?
794
00:55:51,941 --> 00:55:53,982
Officer lronman,
from Security Force.
795
00:55:54,027 --> 00:55:55,265
Why are you here?
796
00:55:55,304 --> 00:55:58,264
I got order to arrest Mirage Lady.
797
00:55:58,299 --> 00:56:00,811
I suspect she has arrived this town.
798
00:56:00,856 --> 00:56:03,368
Mirage Lady? Who is she?
799
00:56:03,413 --> 00:56:05,994
She's got the book
"Secret of Virginity".
800
00:56:06,037 --> 00:56:08,113
She is skilled at Energy Sucking.
801
00:56:08,157 --> 00:56:11,782
She sucks women's energy to
increase her power.
802
00:56:11,824 --> 00:56:14,313
There're many victims already.
803
00:56:14,347 --> 00:56:16,801
She'll keep on raging nearby.
804
00:56:16,837 --> 00:56:20,564
I suspect Yi was killed by
Mirage Lady.
805
00:56:20,605 --> 00:56:22,555
Then go and arrest her.
806
00:56:22,590 --> 00:56:27,936
I suspect a new member of your
family is Mirage Lady.
807
00:56:27,973 --> 00:56:29,958
What did you say?
808
00:56:29,992 --> 00:56:31,024
Say.
809
00:56:31,068 --> 00:56:32,948
Who do you mean?
810
00:56:32,985 --> 00:56:35,337
Who? Who is it?
811
00:56:35,374 --> 00:56:37,049
It's her.
812
00:56:37,090 --> 00:56:39,602
Bullshit! Tsui is so weak.
813
00:56:39,647 --> 00:56:41,024
How can she kill?
814
00:56:41,060 --> 00:56:44,421
All poisonous snakes are
beautiful,and attractive.
815
00:56:44,458 --> 00:56:47,750
You know it's fatal only you
get bitten by it
816
00:56:47,788 --> 00:56:49,325
but that's too late.
817
00:56:49,370 --> 00:56:51,355
I don't know what you're
talking about.
818
00:56:51,389 --> 00:56:54,245
Tsui is my wife,
if you touch her.
819
00:56:54,282 --> 00:56:55,818
I'll kill you instantly, got it?
820
00:56:55,863 --> 00:56:57,239
You're so stubborn.
821
00:56:57,276 --> 00:56:59,926
In this town,
I'm the most influential man.
822
00:56:59,967 --> 00:57:02,285
You can never run away from me.
823
00:57:02,323 --> 00:57:03,492
Want a try?
824
00:57:03,534 --> 00:57:05,311
I don't come to fight with
you today.
825
00:57:05,351 --> 00:57:09,010
If I have enough evidence,
I'll come again.
826
00:57:09,051 --> 00:57:12,045
You'd better be careful.
827
00:57:12,079 --> 00:57:14,362
Saimun, come with me.
828
00:57:14,401 --> 00:57:16,351
Officer lronman, I'll go with you.
829
00:57:16,386 --> 00:57:19,001
Why must you disobey me?
830
00:57:19,043 --> 00:57:21,532
If you go with him,
don't come home again.
831
00:57:21,567 --> 00:57:22,805
Did I scare you?
832
00:57:22,846 --> 00:57:26,206
Tsui, don't worry. No need to fear
anyone when I am here.
833
00:58:17,079 --> 00:58:19,465
Tsui is poor girl who is forced
to marry my dad.
834
00:58:19,501 --> 00:58:21,038
Since everybody finds
her suspicious.
835
00:58:21,082 --> 00:58:24,775
Iet's go question her parents.
Perhaps we can find some clues.
836
00:58:26,768 --> 00:58:29,486
How come no human are around?
837
00:58:44,767 --> 00:58:47,187
Go get some medicine here.
838
00:59:01,791 --> 00:59:03,133
Tsui?
839
00:59:12,725 --> 00:59:13,963
Watch out!
840
00:59:17,502 --> 00:59:19,578
Dead bodies.
841
00:59:24,736 --> 00:59:28,326
Three dried bodies,
they died months ago.
842
00:59:28,370 --> 00:59:29,574
You mean Tsui...
843
00:59:29,614 --> 00:59:31,598
The real Tsui and her parents...
844
00:59:31,633 --> 00:59:33,709
are already dead
845
00:59:33,752 --> 00:59:35,633
The Tsui at your home.
846
00:59:35,670 --> 00:59:36,978
is indeed Mirage Lady.
847
00:59:37,016 --> 00:59:38,656
She takes shelter at your place
to escape from me.
848
00:59:38,698 --> 00:59:40,200
She keeps practising
Virginity Skills.
849
00:59:40,245 --> 00:59:41,725
Then dad is in great danger?
850
00:59:41,760 --> 00:59:43,297
Let's go home at once.
851
00:59:44,451 --> 00:59:45,724
What is it?
852
00:59:45,763 --> 00:59:47,541
Many people are hiding outside.
853
01:00:09,751 --> 01:00:10,990
Dad!
854
01:00:14,023 --> 01:00:15,503
Officer lronman, how are you?
855
01:00:18,363 --> 01:00:20,279
Shit, you stand by the outsiders
856
01:00:20,315 --> 01:00:23,136
Dad, are you crazy?
It's fatal to kill officer.
857
01:00:23,175 --> 01:00:26,731
Get away, no one knows if
I kill them all.
858
01:00:27,514 --> 01:00:30,474
I won't go away,
dare you kill me too.
859
01:00:30,509 --> 01:00:32,184
Officer lronman, let's go.
860
01:00:32,965 --> 01:00:34,376
Old master, chase them.
861
01:00:34,411 --> 01:00:35,649
No need.
862
01:00:35,690 --> 01:00:37,973
He got poisoned in that arrow.
863
01:00:38,012 --> 01:00:40,398
If any woman makes love with
him within an hour.
864
01:00:40,434 --> 01:00:42,819
his dick will explode and he'll die.
865
01:00:44,504 --> 01:00:47,831
Old master, Miss is with him,
do you fear?
866
01:00:47,869 --> 01:00:49,440
Of course not!
867
01:00:49,484 --> 01:00:52,409
My daughter
has Chastity Amour on.
868
01:00:52,445 --> 01:00:57,446
He can only see but not touch her.
869
01:00:58,837 --> 01:01:01,521
OK, let's go home.
870
01:01:06,676 --> 01:01:09,761
There's a temple, let's go in.
871
01:01:18,821 --> 01:01:20,300
How do you feel?
872
01:01:20,335 --> 01:01:22,721
It seems like I'm cracking
all over.
873
01:01:22,757 --> 01:01:24,902
I must have been poisoned
by the arrow.
874
01:01:24,944 --> 01:01:27,295
Poisoned arrow?
875
01:01:27,333 --> 01:01:29,317
Dad never use poisoned arrow.
876
01:01:29,351 --> 01:01:31,462
Mirage Lady must have taught him.
877
01:01:31,505 --> 01:01:32,709
Mirage Lady?
878
01:01:32,749 --> 01:01:35,261
The "Secret of Virginity" may list
the way to neutralize poison.
879
01:01:36,450 --> 01:01:39,501
Very hot! Very hot!
880
01:01:43,381 --> 01:01:44,448
Here it is.
881
01:01:44,491 --> 01:01:47,106
Flame Arrow is the most horrible
poisoned arrow
882
01:01:47,149 --> 01:01:50,234
the victim's penis will
erect to the full
883
01:01:50,278 --> 01:01:51,918
and it within an hour.
884
01:01:51,960 --> 01:01:54,542
he screw no women to neutralize
the poison
885
01:01:54,584 --> 01:02:00,090
he'll crack over and his penis
will explode.
886
01:02:01,347 --> 01:02:03,124
What a cruel woman!
887
01:02:05,115 --> 01:02:07,259
OK... I'll take you to the brothel.
888
01:02:08,243 --> 01:02:09,723
It's too late.
889
01:02:09,757 --> 01:02:12,074
Saimun, just leave me alone.
890
01:02:12,112 --> 01:02:14,498
It is just my destiny.
891
01:02:16,250 --> 01:02:18,258
Very painful.
892
01:02:25,268 --> 01:02:27,986
I'm a girl indeed.
893
01:02:28,026 --> 01:02:29,667
As I ask you out,
894
01:02:29,708 --> 01:02:32,828
I mustn't let you die.
895
01:02:33,610 --> 01:02:34,848
Don't...
896
01:02:34,889 --> 01:02:37,539
Little bro... No... Ma'am, don't!
897
01:02:37,581 --> 01:02:41,481
But no one can open my amour
898
01:02:44,073 --> 01:02:47,090
I need to borrow your sword.
899
01:04:47,276 --> 01:04:49,226
Tsui...
900
01:04:53,636 --> 01:04:57,100
Tsui, Tsui, I'm back
901
01:04:57,134 --> 01:04:58,132
Honey, you're back?
902
01:04:58,177 --> 01:05:00,861
I've killed all the officers.
903
01:05:00,902 --> 01:05:03,185
Honey, you're mighty.
904
01:05:03,223 --> 01:05:05,678
Come, let's celebrate.
905
01:05:05,713 --> 01:05:07,491
Sure.
906
01:05:12,307 --> 01:05:15,427
What wine is this? It's tasty.
907
01:05:15,907 --> 01:05:18,051
It's a wine from Persia.
908
01:05:18,094 --> 01:05:22,028
it helps your sex performance.
909
01:05:22,804 --> 01:05:25,958
Then drink more.
910
01:05:33,839 --> 01:05:35,445
Marvellous!
911
01:05:48,171 --> 01:05:50,557
Tsui, let's make love.
912
01:05:56,918 --> 01:05:58,260
Come and catch me.
913
01:06:00,721 --> 01:06:01,626
Sure.
914
01:06:11,856 --> 01:06:14,069
Don't fool on, come here.
915
01:06:14,413 --> 01:06:15,388
If you fail, let's forget making love.
916
01:06:16,028 --> 01:06:19,354
Look, it's hard as a sword now,
it's inconvenient.
917
01:06:20,132 --> 01:06:21,474
It's your business.
918
01:06:21,579 --> 01:06:26,420
My dick is hardened,
come I'll lose temper.
919
01:06:26,457 --> 01:06:27,432
What if you lose temper?
920
01:06:29,956 --> 01:06:33,891
This is indeed sex potion,
it'll make you erect for 7 days.
921
01:06:34,532 --> 01:06:36,516
You must keep making love
with women.
922
01:06:36,686 --> 01:06:38,326
And in 7 days,
you'll ejaculate blood and die.
923
01:06:38,536 --> 01:06:41,621
If no women let you screw
924
01:06:41,665 --> 01:06:43,374
your dick will blow up.
925
01:06:44,322 --> 01:06:46,169
Blow up?
That means it'll be broken up.
926
01:06:46,610 --> 01:06:48,893
This is a pay for your being horny.
927
01:06:58,722 --> 01:06:59,490
Don't panic, I am here.
928
01:07:07,806 --> 01:07:08,872
Dead.
929
01:07:17,562 --> 01:07:18,800
Very painful.
930
01:07:20,422 --> 01:07:22,841
I want women, I want women!
931
01:07:27,992 --> 01:07:28,656
It hurts bad...
932
01:07:32,062 --> 01:07:33,439
It hurts
933
01:08:08,498 --> 01:08:09,909
So you're here.
934
01:08:09,945 --> 01:08:14,545
Hey, why did you leave me behind?
935
01:08:19,500 --> 01:08:22,115
Oh, no...
936
01:08:22,158 --> 01:08:24,004
The amour is destroyed,
nothing left now.
937
01:08:24,042 --> 01:08:26,531
We didn't do anything.
938
01:08:27,574 --> 01:08:30,625
Brother,Yiau is already my wife
939
01:08:30,670 --> 01:08:34,764
She tried hard to save me,
I won't wrong her.
940
01:08:35,211 --> 01:08:36,920
That was swift.
941
01:08:36,960 --> 01:08:40,895
You're so fast, mighty.
942
01:08:40,931 --> 01:08:42,939
Don't get angry.
943
01:08:42,983 --> 01:08:44,899
I've read the"Secret of Virginity".
944
01:08:44,934 --> 01:08:47,755
I Know the Sucking Skills of
Mirage Lady.
945
01:08:47,795 --> 01:08:49,802
On stormy and lightning night.
946
01:08:49,846 --> 01:08:51,521
She will be flirting.
947
01:08:51,563 --> 01:08:55,497
she'll become man-mixed-woman
and goes sucking,
948
01:08:55,532 --> 01:08:57,815
and at the most critical moment.
949
01:08:57,853 --> 01:09:00,136
it's her weakest time.
950
01:09:00,174 --> 01:09:03,260
I need to screw up with you.
951
01:09:03,304 --> 01:09:06,057
We must go back to
Saimun's Mansion
952
01:09:06,096 --> 01:09:07,266
to deal with Mirage Lady.
953
01:09:07,307 --> 01:09:09,957
Really,l don't believe what you say.
954
01:09:09,999 --> 01:09:12,649
Will you help me if need you help?
955
01:09:13,060 --> 01:09:14,333
Sure.
956
01:09:14,641 --> 01:09:16,086
Sulky man.
957
01:09:16,122 --> 01:09:18,266
You need my help too?
958
01:09:21,135 --> 01:09:25,127
Be careful when you're back
959
01:09:41,321 --> 01:09:45,347
Madam, Madam.
960
01:09:45,392 --> 01:09:46,424
What is it?
961
01:09:46,468 --> 01:09:49,933
Madam,
Miss and Master Fatau are back,
962
01:09:49,967 --> 01:09:51,779
Really?
963
01:09:53,466 --> 01:09:54,601
My father...
964
01:09:54,644 --> 01:09:59,587
Your father died 3 days ago
out of acute illness.
965
01:09:59,623 --> 01:10:01,400
Where are the other guys?
966
01:10:01,440 --> 01:10:02,816
They've all gone away?
967
01:10:02,853 --> 01:10:04,494
I am the only one left.
968
01:10:04,535 --> 01:10:07,219
As no one can decide on me,
969
01:10:07,261 --> 01:10:09,245
Fatau and will be staying
here for a days.
970
01:10:09,279 --> 01:10:11,733
He'll handle all the things.
971
01:10:11,769 --> 01:10:13,776
Thanks, Fatau.
972
01:10:17,589 --> 01:10:22,624
We're the only people left in
Saimun family.
973
01:11:12,091 --> 01:11:14,099
Don't come near.
974
01:11:14,144 --> 01:11:18,113
My neck is stiffed,
I want to exercise it.
975
01:11:18,147 --> 01:11:19,890
Look outside then,why stare at me?
976
01:11:19,931 --> 01:11:23,291
No one is outside?
Must you Take a long bath like this?
977
01:11:23,329 --> 01:11:25,473
I'm sure something gonna
happen tonight.
978
01:11:25,515 --> 01:11:26,891
The lightning never stops.
979
01:11:26,928 --> 01:11:29,348
Every time there's lighting,
something happens.
980
01:11:29,384 --> 01:11:31,460
I don't believe what lronman says.
981
01:11:31,504 --> 01:11:34,256
I'll do whatever it is to revenge
for father.
982
01:11:34,296 --> 01:11:35,604
Don't make me feel miserable.
983
01:11:35,642 --> 01:11:37,592
You bring me natural call.
984
01:11:37,626 --> 01:11:40,712
Go out then,
I can only get if you're outside.
985
01:11:40,756 --> 01:11:42,431
OK.
986
01:12:05,989 --> 01:12:08,202
Fatau.
987
01:12:12,649 --> 01:12:16,676
You take a Knife to pee?
No one will rape you.
988
01:12:16,721 --> 01:12:22,032
No,l fear dog bite,l got bitten
by dog when I was young
989
01:12:22,508 --> 01:12:26,740
You stay awake?You fear me?
990
01:12:26,780 --> 01:12:29,429
No, how come?
991
01:12:29,471 --> 01:12:32,086
Why don't you sleep then?
992
01:12:32,499 --> 01:12:37,133
Its thunderstom,l fear a lot.
993
01:12:37,175 --> 01:12:42,452
You fear?Go and cover yourself
with a quilt, and you'll fear nothing.
994
01:12:42,491 --> 01:12:45,542
I'm even afraid to go back
to my room.
995
01:12:45,586 --> 01:12:47,972
Old master died in my room.
996
01:12:48,009 --> 01:12:50,326
He died horribly.
997
01:12:50,364 --> 01:12:55,032
His eyes and tongue stuck out.
I am scared.
998
01:12:55,075 --> 01:12:57,656
I'll get rest now.
999
01:12:58,068 --> 01:13:00,580
It's really horrible.
1000
01:13:00,625 --> 01:13:03,114
Accompany me to my room and
Wait till I fall asleep.
1001
01:13:03,149 --> 01:13:04,491
Sitting by your bed?
1002
01:13:04,528 --> 01:13:06,237
Right.
1003
01:13:06,648 --> 01:13:08,219
Don't you fear me?
1004
01:13:08,262 --> 01:13:12,598
No, you're an honeat guy,
I never fear you.
1005
01:13:12,636 --> 01:13:15,457
You're very correct there.
1006
01:13:18,927 --> 01:13:25,041
She's so beautiful.You said he's a man,
I never believe it.
1007
01:13:25,085 --> 01:13:27,436
You've promised?
1008
01:13:28,684 --> 01:13:33,754
As I man should orotect women,
I'll dc as you say.
1009
01:13:50,250 --> 01:13:53,943
Tsui, want happens?Why crying?
1010
01:13:55,027 --> 01:13:58,583
I fear you look down on me.
1011
01:13:58,627 --> 01:14:00,071
How come lwill?
1012
01:14:00,107 --> 01:14:01,643
You will.
1013
01:14:01,689 --> 01:14:06,690
As I married two men and
they died accidentally.
1014
01:14:06,735 --> 01:14:11,736
They'll say I am a man-killer.
1015
01:14:13,262 --> 01:14:15,808
In fact,l was forced in both marriages.
1016
01:14:15,852 --> 01:14:18,869
Once I find a man who really
loves me,even for just one night,
1017
01:14:18,913 --> 01:14:21,563
I'll die for him.
1018
01:14:23,522 --> 01:14:26,574
Don't say such unlucky things.
1019
01:14:27,156 --> 01:14:32,904
Fatsu,
if I say you're my beloved man.
1020
01:14:32,943 --> 01:14:36,372
Will you find me dirty?
1021
01:14:36,408 --> 01:14:39,460
No, how come I will?
1022
01:14:39,504 --> 01:14:41,614
Will you love me for one night?
1023
01:14:41,657 --> 01:14:43,767
Helping others is my hobby.
1024
01:14:43,810 --> 01:14:47,504
I'm totally willing to accompany
you one night.
1025
01:15:00,699 --> 01:15:03,188
I used to be framed by others,
1026
01:15:03,222 --> 01:15:05,975
So I must give you good stuff
tonight,it's sort of apology.
1027
01:15:08,571 --> 01:15:10,016
Fatau, I feel cold!
1028
01:15:10,052 --> 01:15:11,693
Cover yourself with the blanket!
1029
01:15:15,368 --> 01:15:17,352
Harder!
1030
01:15:34,006 --> 01:15:36,083
Harder still!
1031
01:15:44,032 --> 01:15:46,682
Why so strong suddenly?
1032
01:15:48,809 --> 01:15:50,690
Why is there something inside
pushing me out?
1033
01:15:50,727 --> 01:15:53,652
This position is not feasible.
1034
01:15:53,687 --> 01:15:55,293
Don't probe me.
1035
01:15:56,850 --> 01:15:58,353
Help...
1036
01:15:59,710 --> 01:16:01,419
Let go of me quick.
1037
01:16:01,459 --> 01:16:03,340
Help...
1038
01:16:06,438 --> 01:16:09,088
Little bro, emit smoke!
1039
01:16:13,840 --> 01:16:17,064
Help, let go of me...
1040
01:16:23,159 --> 01:16:25,442
Help!
1041
01:16:29,148 --> 01:16:31,133
Evil, condemn death.
1042
01:16:38,871 --> 01:16:40,075
How are you? Tell me.
1043
01:16:40,116 --> 01:16:41,113
I'm fine
1044
01:16:41,159 --> 01:16:42,099
How come?
1045
01:16:42,134 --> 01:16:43,579
I've expected all this.
1046
01:16:43,614 --> 01:16:45,151
She's sucked all female energy.
1047
01:16:45,196 --> 01:16:47,146
and now she's sucking your
male energy.
1048
01:16:47,181 --> 01:16:48,786
You take me as bait?
1049
01:16:48,829 --> 01:16:51,341
Just because you're horny,
and get seduced.
1050
01:16:51,386 --> 01:16:55,286
You'd better take a shelter,
let me deal with her.
1051
01:16:55,760 --> 01:16:57,504
Where are you going?
1052
01:16:57,779 --> 01:16:59,258
What about me?
1053
01:17:45,149 --> 01:17:47,156
Ironman, have you Killed her?
1054
01:17:47,201 --> 01:17:48,233
She's escaped.
1055
01:17:48,277 --> 01:17:49,252
What shall we do?
1056
01:17:49,287 --> 01:17:51,937
Go out and watch yiau. Also...
1057
01:17:58,539 --> 01:18:00,385
You can't catch me so easily?
1058
01:18:00,422 --> 01:18:02,372
Ironman, you may rest in peace.
1059
01:18:29,188 --> 01:18:31,298
Nut you get happy when raping
other's wife.
1060
01:18:31,341 --> 01:18:34,162
I'm going to rape your darling,
1061
01:18:34,201 --> 01:18:38,170
Then I will come back to rape you.
1062
01:18:55,598 --> 01:18:59,968
Your dad drink this,
his dick will blow up.
1063
01:19:00,006 --> 01:19:01,715
Your turn to drink now.
1064
01:19:01,755 --> 01:19:05,552
If you drink it,
you'll feel like king.
1065
01:19:05,591 --> 01:19:07,598
And I'll make love with you.
1066
01:19:07,643 --> 01:19:10,602
We'll both enjoy out utmost.
1067
01:19:10,637 --> 01:19:12,645
When you reach you climax.
1068
01:19:12,689 --> 01:19:14,938
I'll suck all your energy.
1069
01:19:14,977 --> 01:19:18,303
You'll die during your climax.
1070
01:19:35,196 --> 01:19:36,802
Do you feel like a king?
1071
01:19:36,845 --> 01:19:40,240
You feel hot at the face,
you're getting wet down there.
1072
01:20:23,408 --> 01:20:24,853
How do you feel?
1073
01:20:24,888 --> 01:20:26,493
I've succeeded in practicing
"Secret of Virginity"
1074
01:20:26,537 --> 01:20:28,417
I'll become man-mixed-woman.
1075
01:20:28,455 --> 01:20:33,364
I'm the prettiest woman in the world,
and the strongest man too.
1076
01:20:33,400 --> 01:20:39,411
My dick will make you die in climax.
1077
01:20:41,374 --> 01:20:43,794
Kiss my busts.
1078
01:21:03,107 --> 01:21:04,850
Kiss me...
1079
01:21:11,720 --> 01:21:14,610
Kiss lower...
1080
01:21:29,551 --> 01:21:32,063
No, don't!.
1081
01:21:49,098 --> 01:21:51,140
Since the creation of the earth,
1082
01:21:51,183 --> 01:21:52,250
Penis gives birth to everything.
1083
01:21:52,294 --> 01:21:55,413
It also brings much joy to human.
1084
01:21:55,457 --> 01:21:57,097
You want a climax?
1085
01:21:57,138 --> 01:22:01,303
You'd better pamper it, kiss it.
1086
01:22:02,219 --> 01:22:04,227
All women are alike.
1087
01:22:04,271 --> 01:22:06,382
At the beginning, they say no,no...
1088
01:22:06,424 --> 01:22:10,221
and then they'll only shout for joy...
1089
01:22:15,306 --> 01:22:16,578
very comfortable!
1090
01:22:16,619 --> 01:22:18,396
Very happy.
1091
01:22:18,435 --> 01:22:20,281
So for sexual intercourse.
1092
01:22:20,319 --> 01:22:22,808
It really brings much joy to,
both men and women.
1093
01:22:22,842 --> 01:22:26,708
In Secret of Virginity,
it mentions Energy Sucking,
1094
01:22:26,745 --> 01:22:28,420
the success and failure,
1095
01:22:28,461 --> 01:22:31,421
depends on which side reaches
climax first.
1096
01:22:31,455 --> 01:22:35,011
If woman get climax,
men suck her energy.
1097
01:22:35,054 --> 01:22:38,714
If men ejaculate,
woman suck his energy.
1098
01:22:38,756 --> 01:22:40,167
I mustn't reach climax first.
1099
01:22:40,203 --> 01:22:42,588
I must bear on.
1100
01:22:46,460 --> 01:22:48,169
Your dad says he must screw
all women
1101
01:22:48,210 --> 01:22:50,160
and no one dare screw his wife.
1102
01:22:50,194 --> 01:22:52,981
And now all female members of
his family get screwed by me.
1103
01:22:53,020 --> 01:22:55,131
This is Just a repay for him.
1104
01:23:01,028 --> 01:23:03,013
This girl has delicate skin
1105
01:23:03,047 --> 01:23:04,355
And a light pussy,
1106
01:23:04,392 --> 01:23:07,213
It's excellent to intercourse with her.
1107
01:23:07,251 --> 01:23:08,754
I want to ejaculate.
1108
01:23:08,799 --> 01:23:12,355
I must hold my energy,
If my energy emits.
1109
01:23:12,399 --> 01:23:15,759
All the efforts I've done all
these years.
1110
01:23:15,798 --> 01:23:16,773
Will be ruined.
1111
01:23:19,229 --> 01:23:21,179
I must hold on tight,
1112
01:24:05,522 --> 01:24:08,240
I feel more and more excited.
1113
01:24:08,282 --> 01:24:10,702
No, I must be active.
1114
01:24:10,737 --> 01:24:12,549
I must make her surrender.
1115
01:24:12,587 --> 01:24:14,032
I must suck her energy.
1116
01:24:14,068 --> 01:24:16,821
If not, I'll die because she'll suck
all my energy.
1117
01:24:16,860 --> 01:24:19,510
I must use this posture,Lotus Seat.
1118
01:24:34,792 --> 01:24:38,221
I must win. I must beat her to
revenge for father.
1119
01:24:45,222 --> 01:24:47,710
Very comfortable.
1120
01:25:28,219 --> 01:25:29,698
I mustn't let her go on.
1121
01:25:29,732 --> 01:25:32,015
I'm nearly coming.
1122
01:25:32,054 --> 01:25:34,199
Very comfortable.
1123
01:25:34,240 --> 01:25:35,111
I'm coming
1124
01:25:38,647 --> 01:25:40,861
I'm coming
1125
01:25:52,206 --> 01:25:54,316
You're lost.
1126
01:25:54,360 --> 01:25:56,608
You didn't Know I've learnt
Secret of Virginity too?
1127
01:25:56,647 --> 01:25:59,297
I've sucked all your mate energy.
1128
01:26:11,518 --> 01:26:15,751
You never expected you'll die?
1129
01:26:18,045 --> 01:26:20,694
Are you OK?
1130
01:26:46,776 --> 01:26:48,989
OK, let's go.
1131
01:26:50,511 --> 01:26:52,116
Come on.
1132
01:26:56,230 --> 01:26:58,547
As Saimun Chien doesn't
believe in fate.
1133
01:26:58,585 --> 01:27:00,064
And insists on being horny,
1134
01:27:00,099 --> 01:27:01,578
his Wife and children...
1135
01:27:01,613 --> 01:27:04,538
are all raped by Mirage Lady.
1136
01:27:04,573 --> 01:27:06,856
All except for Saimun Yian,
as she's King-hearted.
1137
01:27:06,895 --> 01:27:08,339
Though she gets raped,
1138
01:27:08,375 --> 01:27:10,187
She survives.
1139
01:27:10,225 --> 01:27:14,595
So you must believe in destiny.
73222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.