Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,320 --> 00:00:29,322
(CHEERING AND APPLAUSE)
2
00:00:35,600 --> 00:00:38,683
So, what, I drank
the whole bottle of Baileys.
3
00:00:38,800 --> 00:00:40,211
- Whoa!
- Welcome to the news!
4
00:00:40,320 --> 00:00:43,244
MAN: Hmm, Pete, it's time
for your close-up. Just kidding.
5
00:00:43,360 --> 00:00:45,806
Um, my name's Johnny. I play guitar.
6
00:00:45,920 --> 00:00:50,403
I'm Perry, and I, uh, play the guitar,
and I sing.
7
00:00:51,680 --> 00:00:53,091
Gary. Drums.
8
00:00:53,240 --> 00:00:54,446
Pete. I'm drunk.
9
00:00:55,280 --> 00:00:57,044
- Did you say, "I'm drunk"?
- I'm drunk.
10
00:00:57,200 --> 00:01:00,090
PERRY: We're supposed
to be conducting an interview.
11
00:01:00,200 --> 00:01:02,282
Does your band suck or is your band good?
12
00:01:02,400 --> 00:01:04,164
- Suck, suck!
- Well...
13
00:01:04,280 --> 00:01:06,282
(CROWD CHEERS)
14
00:01:36,560 --> 00:01:40,169
# Beer stains and cigarettes
15
00:01:40,280 --> 00:01:43,170
# The party is in my pocket
16
00:01:43,280 --> 00:01:45,806
# I'm looking for a drink
17
00:01:45,920 --> 00:01:49,322
# And a couch to call my own
18
00:01:52,360 --> 00:01:56,251
# Give me a bump and I will go off
19
00:01:56,360 --> 00:01:59,569
# And whisper dirty lies
20
00:01:59,720 --> 00:02:01,643
# The rapture in your ear
21
00:02:01,760 --> 00:02:04,525
# And we'll both be terrified
22
00:02:04,680 --> 00:02:07,809
# Blood-shot eyes and you're peppermint
23
00:02:07,920 --> 00:02:11,561
# We can roll like dogs from the devil
24
00:02:11,680 --> 00:02:13,967
# Give me one last try
25
00:02:14,080 --> 00:02:15,525
# For your love tonight
26
00:02:15,640 --> 00:02:18,007
# I'll be the king forever
27
00:02:18,200 --> 00:02:20,851
# And you can be my sunshine
28
00:02:20,960 --> 00:02:23,406
# We are the devil's kind
29
00:02:24,440 --> 00:02:27,569
# We are the devil's kind
30
00:02:28,280 --> 00:02:31,124
# We are the devil's kind
31
00:02:31,240 --> 00:02:34,005
# And now I won't back down
32
00:02:35,480 --> 00:02:38,086
# I said I won't back down
33
00:02:38,200 --> 00:02:40,043
# Oh, I'm a devil's kind
34
00:02:40,160 --> 00:02:41,924
(CROWD CHEERS)
35
00:02:44,120 --> 00:02:47,442
# Get me into the water
36
00:02:47,600 --> 00:02:51,127
# And pull me from the slaughter
37
00:02:51,240 --> 00:02:53,720
# Because I've got the shakes
38
00:02:53,840 --> 00:02:55,763
# And I'm so petrified
39
00:02:55,880 --> 00:02:59,282
# Blood-shot eyes and you're peppermint
40
00:02:59,400 --> 00:03:03,405
# We can roll like dogs from the devil
41
00:03:03,520 --> 00:03:05,329
# Gimme one last try
42
00:03:05,440 --> 00:03:07,044
# For your love tonight
43
00:03:07,200 --> 00:03:09,441
# I'll be the king forever
44
00:03:09,560 --> 00:03:11,927
# And you could be my sunshine
45
00:03:12,040 --> 00:03:14,725
# We are the devil's kind
46
00:03:15,840 --> 00:03:19,049
# We are the devil's kind
47
00:03:19,800 --> 00:03:22,804
# We are the devil's kind
48
00:03:22,920 --> 00:03:25,400
# And now I won't back down
49
00:03:26,800 --> 00:03:28,802
# I said I won't back down
50
00:03:29,560 --> 00:03:31,767
# Whoa, the devil's kind
51
00:03:35,720 --> 00:03:37,563
(CROWD CHEERS)
52
00:03:53,600 --> 00:03:54,601
Yeah.
53
00:03:54,720 --> 00:03:56,722
(BRAKES SQUEAL)
54
00:04:01,360 --> 00:04:02,646
Oh, shit!
55
00:04:04,800 --> 00:04:06,040
Oh, shit! Hey!
56
00:04:07,000 --> 00:04:08,843
Wait, wait!
57
00:04:08,960 --> 00:04:10,689
- Check it out.
- PERRY: Excuse me.
58
00:04:10,800 --> 00:04:12,882
- GARBAGE MAN: It's Miller time!
- Excuse me.
59
00:04:13,000 --> 00:04:15,890
- What's the matter with you, Miller?
- I forgot to put my cans out again.
60
00:04:16,000 --> 00:04:17,445
Like we never heard that before.
61
00:04:17,560 --> 00:04:19,324
Come on. Help me out. It's my birthday.
62
00:04:19,440 --> 00:04:23,126
- Ah, you know that can't happen, man.
- Oh, come on!
63
00:04:32,960 --> 00:04:34,644
- (STRUMS GUITAR)
- Hey, Salome.
64
00:04:34,760 --> 00:04:37,127
- Hey.
- Hey, use a coaster.
65
00:04:37,240 --> 00:04:38,969
How many times have I gotta tell you?
66
00:04:39,080 --> 00:04:42,323
Why? It's not a big deal, Daddy.
It's just juice.
67
00:04:42,440 --> 00:04:45,683
It is a big deal. It'll leave a ring
and Mom will go apeshit and blame me.
68
00:04:45,840 --> 00:04:47,046
What's "apeshit" mean?
69
00:04:47,160 --> 00:04:48,924
Oh, gimme my guitar.
70
00:04:49,440 --> 00:04:51,886
# It's a word you shouldn't say
71
00:04:52,040 --> 00:04:53,326
# It means gorilla poo
72
00:04:53,480 --> 00:04:56,848
# And if you say it
people think I'm a bad dad
73
00:04:56,960 --> 00:04:59,486
- # So please don't say it...
- OK, OK, Dad. OK.
74
00:04:59,600 --> 00:05:00,840
All right.
75
00:05:03,240 --> 00:05:04,844
See how easy that is?
76
00:05:05,640 --> 00:05:07,051
You're crazy, Daddy.
77
00:05:07,200 --> 00:05:09,202
(HAIRDRYER WHIRS)
78
00:05:10,840 --> 00:05:12,729
Hey! Good morning, sexy.
79
00:05:12,880 --> 00:05:15,326
- WOMAN: What? Sorry, what?
- (HAIRDRYER TURNS OFF)
80
00:05:15,440 --> 00:05:17,807
- I said hi.
- WOMAN: Oh, hi, hon.
81
00:05:17,960 --> 00:05:21,123
- Hey, are you up for a little quickie?
- (CHUCKLES) Very funny.
82
00:05:21,280 --> 00:05:22,850
I have to be in court in 20 minutes.
83
00:05:22,960 --> 00:05:26,362
Well, all I need is five. OK, four.
84
00:05:26,480 --> 00:05:30,724
Hey, I just wanna say I'm sorry
in advance. It was an oversight.
85
00:05:30,840 --> 00:05:34,162
- What's that supposed to mean?
- I forgot to get the cans out again.
86
00:05:34,280 --> 00:05:37,204
Oh, Perry! Come on!
That's two weeks in a row!
87
00:05:37,320 --> 00:05:38,481
I know. I'm sorry.
88
00:05:38,600 --> 00:05:43,208
But I figured today is a special
occasion, so I've earned a free pass.
89
00:05:43,360 --> 00:05:45,124
Ah, what's the special occasion?
90
00:05:45,320 --> 00:05:47,209
You know, special.
91
00:05:48,440 --> 00:05:49,441
What?
92
00:05:50,880 --> 00:05:52,848
- You know.
- No. What?
93
00:05:53,880 --> 00:05:55,041
You're joking, right?
94
00:05:55,160 --> 00:05:57,527
Oh, Perry! Come on!
You're slowing me down. I'm late.
95
00:05:59,720 --> 00:06:01,324
(SNICKERS) Wow.
96
00:06:04,600 --> 00:06:07,570
Hey! How you doing, man?
97
00:06:07,720 --> 00:06:10,451
Oh, boy! Happy birthday!
98
00:06:10,560 --> 00:06:13,086
Oh, man! Thanks.
99
00:06:13,200 --> 00:06:15,726
I think Mommy forgot.
Can you believe that?
100
00:06:15,840 --> 00:06:17,888
All right, who wants breakfast?
101
00:06:18,000 --> 00:06:20,128
SALOME: I want breakfast!
102
00:06:20,240 --> 00:06:21,605
Right there.
103
00:06:21,760 --> 00:06:24,127
All right, let's see
what kind of trouble we can get into.
104
00:06:24,240 --> 00:06:25,605
Salome, you want a cookie?
105
00:06:25,720 --> 00:06:28,485
- Really?
- Yeah. It's a special occasion.
106
00:06:28,600 --> 00:06:30,204
What's the special occasion?
107
00:06:30,320 --> 00:06:32,891
Your talent show tonight.
Aren't you gonna rock the house?
108
00:06:33,000 --> 00:06:34,923
- Yeah, I guess.
- What do you mean, you guess?
109
00:06:35,080 --> 00:06:37,401
- Say, "Hell, yeah, Daddy!"
- Hell, yeah, Daddy!
110
00:06:37,520 --> 00:06:40,251
- Boom! There you go. Are you nervous?
- No.
111
00:06:40,360 --> 00:06:41,600
It's OK if you are.
112
00:06:41,720 --> 00:06:44,929
I'm not really nervous,
but can I have another cookie?
113
00:06:45,040 --> 00:06:46,326
- Of course.
- Yes.
114
00:06:46,440 --> 00:06:49,250
Can you do me a huge favor, babe,
and come home at your lunch?
115
00:06:50,920 --> 00:06:53,924
- Why is she having a cookie?
- (MOUTH FULL) It's a special occasion.
116
00:06:54,080 --> 00:06:55,570
Oh, what's the special occasion?
117
00:06:55,680 --> 00:06:58,490
- It's my...
- No, no, no. Don't say anything.
118
00:06:58,600 --> 00:07:00,523
- Guess, Mom.
- Mm-hm.
119
00:07:00,640 --> 00:07:03,291
OK, wait. Let me see.
120
00:07:03,480 --> 00:07:06,165
Could it be... your talent show?
121
00:07:06,320 --> 00:07:07,924
- Mm-hm!
- PERRY: Yes!
122
00:07:08,040 --> 00:07:09,246
The talent show.
123
00:07:09,360 --> 00:07:13,729
'Cause we celebrate important milestones
in this house 'cause that's what we do.
124
00:07:13,880 --> 00:07:16,360
OK. Do you want a waffle, Salome?
125
00:07:16,480 --> 00:07:18,289
No, Dad's gonna fix me some apeshit.
126
00:07:18,400 --> 00:07:21,483
- (CHUCKLES)
- Did she just say "apeshit"?
127
00:07:21,600 --> 00:07:22,965
I think she heard that at school.
128
00:07:23,080 --> 00:07:24,889
Anyways, my parents are coming in today,
129
00:07:25,000 --> 00:07:27,606
and I need you to come home
on your lunch break and let them in.
130
00:07:27,720 --> 00:07:29,529
The punisher is coming?
131
00:07:29,640 --> 00:07:32,803
Yes, I told you that,
and they're coming at noon.
132
00:07:32,920 --> 00:07:35,605
Oh, which reminds me,
will you go pick up Salome's new guitar?
133
00:07:35,760 --> 00:07:38,650
She's gonna need it
for the show tonight, OK, and please...
134
00:07:38,760 --> 00:07:41,001
- Yeah, yeah, I'll do it.
- ...don't lose it.
135
00:07:41,120 --> 00:07:44,886
- I won't lose it.
- Great. Gotta go. I'm late. Love you.
136
00:07:45,000 --> 00:07:46,490
- I love you.
- Mwah, mwah, mwah.
137
00:07:46,600 --> 00:07:48,523
- Don't forget my parents.
- I won't forget.
138
00:07:48,640 --> 00:07:53,202
- Whoa, didn't you change his diaper?
- I think I forgot.
139
00:07:53,320 --> 00:07:57,484
I don't know how.
He smells like a porta-potty. OK...
140
00:08:14,320 --> 00:08:16,607
(STRUMS GUITAR)
141
00:08:18,600 --> 00:08:20,728
(PLAYS CHORDS)
142
00:08:28,600 --> 00:08:30,921
(PLAYS ROCK MUSIC)
143
00:08:36,240 --> 00:08:38,368
(GUITAR MUSIC DROWNS SINGING)
144
00:08:46,400 --> 00:08:47,401
(SHOUTS) Dad!
145
00:08:48,720 --> 00:08:50,245
We're gonna be late.
146
00:08:51,920 --> 00:08:53,365
Come on, Dad.
147
00:08:59,880 --> 00:09:01,723
Hey, what do you think of your playhouse?
148
00:09:01,840 --> 00:09:04,002
My playhouse? It's kinda boring.
149
00:09:04,120 --> 00:09:06,282
Really? That sucks.
It's supposed to be fun.
150
00:09:06,480 --> 00:09:07,720
A little fun, I guess.
151
00:09:07,840 --> 00:09:10,810
Oh, nah, it sucks. I'm a shitty carpenter.
152
00:09:12,000 --> 00:09:13,843
I don't know what to sing tonight, Daddy.
153
00:09:13,960 --> 00:09:16,486
- I know, but I haven't figured out.
- You haven't decided?
154
00:09:16,600 --> 00:09:18,762
- Right.
- Well, what do you wanna sing?
155
00:09:18,880 --> 00:09:20,769
I don't know.
Maybe like the Dead Kennedys.
156
00:09:20,880 --> 00:09:22,564
PERRY: Dead Kennedys?
157
00:09:22,680 --> 00:09:25,490
That... that would be funny,
but, uh, I don't know,
158
00:09:25,600 --> 00:09:28,410
there's, like, a bunch of families
and kids and stuff.
159
00:09:28,520 --> 00:09:30,887
- SALOME: Oh, yeah.
- PERRY: But sing whatever you want.
160
00:09:31,000 --> 00:09:33,685
My band never decided
till the last second.
161
00:09:33,840 --> 00:09:36,127
Daddy... what do you do?
162
00:09:36,240 --> 00:09:39,084
(CHUCKLES) What do I do?
What does that mean?
163
00:09:39,200 --> 00:09:41,328
Well, it's just because it's Career Day,
164
00:09:41,440 --> 00:09:44,091
and we're supposed
to talk about our parents' careers.
165
00:09:44,200 --> 00:09:47,602
Well, I don't know,
just say I'm in a band, or something.
166
00:09:47,720 --> 00:09:49,404
But you're not in a band.
167
00:09:49,520 --> 00:09:51,761
Yes, I am.
We're just taking a temporary hiatus.
168
00:09:51,880 --> 00:09:53,689
What's a temporary hiatus?
169
00:09:54,600 --> 00:09:58,730
(CHUCKLES) It's a fancy way of saying
we're taking a break.
170
00:09:59,680 --> 00:10:00,841
Oh.
171
00:10:01,720 --> 00:10:03,688
I don't know,
why don't you just talk about Mom?
172
00:10:03,840 --> 00:10:07,401
How she's a public defender,
and all that important stuff.
173
00:10:07,520 --> 00:10:09,045
OK.
174
00:10:09,160 --> 00:10:10,810
You don't have to mention me. Come on.
175
00:10:10,960 --> 00:10:12,291
Let's do it.
176
00:10:13,600 --> 00:10:15,125
(BELL RINGS)
177
00:10:15,240 --> 00:10:16,366
Get to school. Have fun.
178
00:10:16,480 --> 00:10:18,881
Hey, Dean! Arrest that man.
179
00:10:19,600 --> 00:10:21,011
Take him in for questioning.
180
00:10:21,120 --> 00:10:24,567
I'm trying to get him to join Dads'
Group but I don't think it's working.
181
00:10:24,680 --> 00:10:26,603
- What's he being, a pussy?
- A little bit.
182
00:10:26,720 --> 00:10:28,802
Oh, come on. Don't be a pussy-pussy guy.
183
00:10:28,920 --> 00:10:30,524
(CHUCKLES) OK.
184
00:10:30,640 --> 00:10:33,610
Hey, we're just joking.
We don't really think you're a pussy.
185
00:10:33,720 --> 00:10:35,449
I don't even know how that got started.
186
00:10:35,560 --> 00:10:38,723
That was me. I was just trying
to be funny. I'm sorry.
187
00:10:38,840 --> 00:10:40,569
You guys are pretty weird, man.
188
00:10:40,680 --> 00:10:42,842
Dads' Group.
We need somebody cool like you.
189
00:10:42,960 --> 00:10:46,521
Honestly, if you think I'm cool,
then your Dads' Group is kinda hurting.
190
00:10:46,640 --> 00:10:48,210
(ALL LAUGH)
191
00:10:48,320 --> 00:10:50,402
- We're just messing with you.
- There he goes.
192
00:11:02,320 --> 00:11:04,322
(KNOCKING AT DOOR)
193
00:11:08,680 --> 00:11:09,761
OWNER: Hey, Perry.
194
00:11:11,600 --> 00:11:12,806
Got it for you.
195
00:11:13,760 --> 00:11:15,603
Salome's first guitar.
196
00:11:15,720 --> 00:11:17,370
This is what my wife picked out?
197
00:11:17,480 --> 00:11:19,130
Yeah. What do you think?
198
00:11:19,280 --> 00:11:22,568
- Why is there a dinosaur on it?
- (CHUCKLES) I don't know.
199
00:11:22,680 --> 00:11:24,569
I think it's a decal.
It probably comes off.
200
00:11:24,680 --> 00:11:26,330
(STRUMS GUITAR)
201
00:11:26,440 --> 00:11:28,124
It sounds all right, I guess.
202
00:11:28,240 --> 00:11:31,767
Oh, can I tell you something?
I have to tell somebody.
203
00:11:32,760 --> 00:11:34,046
- What happened?
- Hmm.
204
00:11:34,160 --> 00:11:37,323
I'm dating this French chick.
Ingrid is her name.
205
00:11:37,480 --> 00:11:40,848
25. Oh, smokin' hot.
206
00:11:40,960 --> 00:11:43,281
Anyway, she invites me to Paris
for a dinner party.
207
00:11:43,400 --> 00:11:45,209
I'm like, "Yeah, I like dinner."
208
00:11:45,320 --> 00:11:48,164
So, we get there.
Have you ever flown first class?
209
00:11:48,280 --> 00:11:49,850
Uh, no.
210
00:11:50,000 --> 00:11:53,561
The seats are like the size of my car,
211
00:11:53,680 --> 00:11:57,605
which means two people... fft, fft, fft.
212
00:11:57,720 --> 00:12:00,121
And that's your story?
You had sex on a plane?
213
00:12:00,280 --> 00:12:03,409
No. I mean, yes,
but, no, that is not the story.
214
00:12:04,480 --> 00:12:06,482
So, get to Paris.
215
00:12:07,320 --> 00:12:08,731
Here's the dinner party table.
216
00:12:08,840 --> 00:12:14,051
- Me, Ingrid, Mom, Dad, Paul McCartney.
- Oh, come on!
217
00:12:14,160 --> 00:12:15,605
Dude, I know. It's like...
218
00:12:15,720 --> 00:12:18,530
I think her dad's like an ambassador,
or something. Mmm...
219
00:12:18,640 --> 00:12:20,449
- Come on.
- Mm-hm.
220
00:12:20,560 --> 00:12:24,804
Anyway, dinner's over. Parents go
upstairs. She's passed out on the couch.
221
00:12:24,920 --> 00:12:28,891
It's just me and Paul, hanging out,
just shooting the shit,
222
00:12:29,000 --> 00:12:32,482
and then he pulls out a guitar,
and we start jammin'.
223
00:12:32,600 --> 00:12:36,161
- What?
- I sang Let It Be. I sang Yesterday.
224
00:12:36,280 --> 00:12:38,806
- I sang Glass Onion.
- You gotta be kidding me.
225
00:12:38,960 --> 00:12:40,530
- Dude...
- You're lying.
226
00:12:40,640 --> 00:12:42,642
- No, I am not lying.
- You liar.
227
00:12:42,760 --> 00:12:45,491
I will show you. Paul gave me his number.
228
00:12:45,600 --> 00:12:46,601
Macca!
229
00:12:46,720 --> 00:12:52,329
That is what happens when you fly
by the seat of your pants first class.
230
00:12:53,400 --> 00:12:54,811
Boom!
231
00:12:56,680 --> 00:12:58,603
So, how was your night?
232
00:12:58,720 --> 00:13:01,166
My night? My night was awesome.
233
00:13:02,000 --> 00:13:03,889
I watched House Hunters and went to bed.
234
00:13:04,040 --> 00:13:07,044
- You watched what? House Hunters?
- Oh, man, never mind.
235
00:13:07,200 --> 00:13:10,602
(CHUCKLES) All right, man. You want that
guitar? Should I wrap that up for you?
236
00:13:10,720 --> 00:13:13,530
Yeah, how much is that one over there?
237
00:13:13,640 --> 00:13:15,802
Oh, don't be ridiculous.
That's a limited edition.
238
00:13:15,920 --> 00:13:17,968
I'm not even sure
I'd be willing to sell that.
239
00:13:18,720 --> 00:13:21,007
I'll tell you what, though.
I'll trade you for the L6.
240
00:13:21,120 --> 00:13:24,124
- Pfft! Are you kidding me?
- (CHUCKLES) Come on. It's a thought.
241
00:13:24,280 --> 00:13:26,248
Dude, I've had that guitar my whole life.
242
00:13:26,360 --> 00:13:28,442
It's like trading my wife and kids.
243
00:13:28,560 --> 00:13:31,291
You know what?
Just give me the dinosaur one.
244
00:13:31,400 --> 00:13:33,289
- Yeah, I'll get you a strap.
- It's fine.
245
00:13:39,960 --> 00:13:41,166
(DOOR CLOSES)
246
00:13:54,920 --> 00:13:56,922
(SIREN WAILS IN THE DISTANCE)
247
00:13:59,880 --> 00:14:01,484
(SHOP BELL DINGS)
248
00:14:01,600 --> 00:14:04,331
- Sorry, man.
- There he is.
249
00:14:04,440 --> 00:14:08,126
Perry Miller, ladies and gentlemen.
Thank you so much for joining us, Perry.
250
00:14:09,040 --> 00:14:10,849
Only 30 minutes late. No big deal.
251
00:14:10,960 --> 00:14:13,930
Can I get you anything? Any coffee?
252
00:14:14,080 --> 00:14:17,402
How about a donut? You know what? Let me
run out and get you a buttered bagel.
253
00:14:17,520 --> 00:14:19,443
I had to pick up Salome's guitar.
254
00:14:19,560 --> 00:14:21,210
- Oh, yeah?
- Yeah.
255
00:14:22,000 --> 00:14:23,570
That's cool.
256
00:14:23,680 --> 00:14:25,682
There's always something with you, man.
257
00:14:25,840 --> 00:14:28,366
Must be nice to be you. Are you cool?
258
00:14:29,200 --> 00:14:31,680
I'm great. Thanks for being early.
259
00:14:31,800 --> 00:14:33,484
Terrific.
260
00:14:33,640 --> 00:14:34,801
- PERRY: Hey?
- Yeah?
261
00:14:34,920 --> 00:14:36,684
You're a great brother.
262
00:14:38,560 --> 00:14:41,564
(# Nothing Ever Happens by Pavement)
263
00:15:09,720 --> 00:15:11,051
(LOCK CLICKS)
264
00:15:26,040 --> 00:15:27,690
- Hey, man.
- Hey, what's up?
265
00:15:29,320 --> 00:15:30,924
We gotta talk.
266
00:15:31,040 --> 00:15:32,485
OK. What's up?
267
00:15:32,600 --> 00:15:34,125
I just had a guy come in
268
00:15:34,240 --> 00:15:37,847
and say that you recommended ammonia
for his marble countertops.
269
00:15:37,960 --> 00:15:40,042
- Why would you do that?
- (CASH REGISTER DINGS)
270
00:15:40,200 --> 00:15:43,124
Maybe because I don't have anything
that has marble in it?
271
00:15:43,800 --> 00:15:45,450
OK, this is our business,
272
00:15:45,560 --> 00:15:47,961
and we're supposed to be experts
on every product in the store.
273
00:15:48,080 --> 00:15:49,764
- That's how it works.
- Experts?
274
00:15:49,880 --> 00:15:52,008
- That's right. Experts.
- Give me a break.
275
00:15:52,120 --> 00:15:53,565
- I'm being serious.
- Yeah, yeah.
276
00:15:53,720 --> 00:15:55,484
Honestly, we have a real problem.
277
00:15:55,640 --> 00:15:57,847
- (SIGHS) What?
- We're gonna have to talk about it.
278
00:15:58,000 --> 00:16:00,890
- What are we gonna do about this?
- Do we have to do this right now?
279
00:16:01,040 --> 00:16:03,964
Yeah, we have to do it right now.
Please don't push me, OK?
280
00:16:04,080 --> 00:16:06,082
And stop walking away
when I'm talking to you.
281
00:16:06,240 --> 00:16:09,164
- Hey, do you know today's my birthday?
- Come on. Your birthday?
282
00:16:09,320 --> 00:16:11,641
- (SHOP BELL DINGS)
- Birthdays are for kids, Perry.
283
00:16:11,760 --> 00:16:14,445
I know! It's just... Dude, never mind.
284
00:16:14,600 --> 00:16:16,728
- How old are you?
- 40.
285
00:16:16,840 --> 00:16:19,730
OK, well, happy birthday. That's great.
286
00:16:19,880 --> 00:16:20,927
(SIGHS)
287
00:16:21,080 --> 00:16:23,367
What are you gonna do today?
Hang out? Party tonight?
288
00:16:23,920 --> 00:16:25,251
Karen forgot.
289
00:16:26,880 --> 00:16:29,042
She forgot? That sucks!
290
00:16:29,200 --> 00:16:30,406
You forgot too!
291
00:16:31,400 --> 00:16:33,846
No, I didn't.
I-I thought it was, like, tomorrow.
292
00:16:33,960 --> 00:16:35,121
(SIGHS)
293
00:16:35,240 --> 00:16:37,811
- You want me to call her?
- No, no, no.
294
00:16:37,920 --> 00:16:40,161
She's got enough on her plate
so don't say anything.
295
00:16:40,280 --> 00:16:41,645
- OK.
- So just drop it.
296
00:16:41,760 --> 00:16:44,240
- Promise me you won't say anything.
- I'm not gonna say anything.
297
00:16:44,360 --> 00:16:47,364
All right, if the lecture's over,
I gotta go finish working.
298
00:16:47,480 --> 00:16:50,768
Hey, look, you know what I think?
I think you should take the day off.
299
00:16:50,880 --> 00:16:54,327
Blow off some steam, find your buddies,
throw a little party for yourself.
300
00:16:54,440 --> 00:16:56,841
- I don't wanna do that.
- I was about to put this in the safe.
301
00:16:56,960 --> 00:16:59,770
Here, I want you to take
some of this money. Two, three...
302
00:16:59,880 --> 00:17:01,211
What is that?
303
00:17:02,200 --> 00:17:04,851
- It's $500.
- No, I'm not taking that.
304
00:17:05,000 --> 00:17:08,368
Yeah, you are. You're actually
gonna take 1,000. That's 1,000.
305
00:17:08,480 --> 00:17:10,642
And, please, Perry,
get it out of your system.
306
00:17:10,800 --> 00:17:12,404
- I don't want this.
- Yes, take it.
307
00:17:12,520 --> 00:17:14,568
I'm tired of you
loafing around this place, OK?
308
00:17:14,720 --> 00:17:18,042
You're late all the time,
your hair's a mess, you...
309
00:17:18,200 --> 00:17:19,361
You look like a goblin.
310
00:17:19,480 --> 00:17:22,131
You don't know jack shit
about hardware, or the stuff we sell.
311
00:17:22,240 --> 00:17:24,481
Oh, yes, I do. That's so not true.
312
00:17:24,600 --> 00:17:26,728
OK. Well, what do we have in aisle ten?
313
00:17:27,760 --> 00:17:29,808
- Aisle ten?
- Yeah.
314
00:17:29,920 --> 00:17:31,445
Soap.
315
00:17:31,560 --> 00:17:33,085
- Soap?
- Yeah, like dish soap.
316
00:17:34,040 --> 00:17:38,762
- Wrong.
- Um, wait. Um... hoses. No.
317
00:17:39,560 --> 00:17:41,210
- Uh, shovels.
- Wrong.
318
00:17:41,880 --> 00:17:44,281
I know this. Hold on a second.
It's like sink stuff.
319
00:17:44,400 --> 00:17:46,289
OK, look, there is no aisle ten.
320
00:17:46,400 --> 00:17:48,562
- All the aisles are lettered.
- I knew that.
321
00:17:48,680 --> 00:17:50,489
It's been like that from the beginning.
322
00:17:50,600 --> 00:17:53,809
- I thought you meant something else.
- Do me a favor. Have fun today, OK?
323
00:17:53,920 --> 00:17:56,161
Enjoy your birthday.
Blow it out, and then it's over.
324
00:17:56,280 --> 00:17:57,770
OK? You got it?
325
00:17:59,640 --> 00:18:01,483
All right, happy birthday.
326
00:18:01,640 --> 00:18:03,290
Oh, and we don't sell dish soap.
327
00:18:03,400 --> 00:18:04,925
It's a hardware store.
328
00:18:10,480 --> 00:18:12,005
(SIGHS)
329
00:18:17,360 --> 00:18:18,805
(PHONE LINE RINGS)
330
00:18:18,920 --> 00:18:20,809
VOICEMAIL: Gary here. You know what to do.
331
00:18:20,920 --> 00:18:23,127
- (PHONE BEEPS)
- Gary, what's up, man. It's Perry.
332
00:18:23,240 --> 00:18:25,641
How's it going?
Hey, today's my birthday, man.
333
00:18:25,800 --> 00:18:28,280
Um... and I'm thinking
about having a party.
334
00:18:28,400 --> 00:18:31,131
Like, a daytime blowout kinda party,
335
00:18:31,240 --> 00:18:35,484
so... yeah, dude,
um, soon as you get this, or...
336
00:18:35,600 --> 00:18:37,045
You know what? I'll call you back.
337
00:18:37,160 --> 00:18:39,208
As soon as I get a location,
I'll call you back.
338
00:18:39,360 --> 00:18:41,010
It's gonna be sick! Bye.
339
00:18:44,200 --> 00:18:46,646
(# Still Crazy by The Exploding Hearts)
340
00:19:40,520 --> 00:19:42,522
(PIANO MUSIC IN BACKGROUND)
341
00:19:47,200 --> 00:19:49,487
- Hello.
- One moment, please, sir.
342
00:19:51,640 --> 00:19:52,766
All right.
343
00:19:55,120 --> 00:19:57,009
- (SIGHS)
- Cucumber water?
344
00:19:59,520 --> 00:20:01,124
Yeah, sure. Thanks, man.
345
00:20:08,240 --> 00:20:10,049
It's refreshing, isn't it?
346
00:20:12,520 --> 00:20:15,967
- Oh, my God.
- It took you a second.
347
00:20:16,080 --> 00:20:18,526
- I know. Christy, what's up?
- Hi.
348
00:20:20,080 --> 00:20:21,411
How are you?
349
00:20:21,560 --> 00:20:23,403
Um... I'm... I'm good.
350
00:20:23,520 --> 00:20:24,646
You look good.
351
00:20:24,760 --> 00:20:25,841
(SCOFFS)
352
00:20:25,960 --> 00:20:27,849
- I don't know. Uh...
- (LAUGHS)
353
00:20:27,960 --> 00:20:29,724
I mean, how are you? You look amazing.
354
00:20:29,880 --> 00:20:31,644
- Thanks.
- Yeah. Wow.
355
00:20:31,760 --> 00:20:33,250
So, what the hell's going on?
356
00:20:33,360 --> 00:20:35,601
Um, nothing. Just working.
357
00:20:35,720 --> 00:20:37,484
What, like, for the hotel or something?
358
00:20:37,600 --> 00:20:41,571
No. I don't work for the hotel.
I'm just staying here. I'm just in town.
359
00:20:41,680 --> 00:20:43,762
- What about you?
- Me?
360
00:20:43,880 --> 00:20:46,406
- Yeah. Where do you live?
- You know, still here in the city.
361
00:20:46,560 --> 00:20:47,607
- Oh.
- Yeah.
362
00:20:47,720 --> 00:20:49,290
- Doing...
- You're not checking in?
363
00:20:49,400 --> 00:20:52,085
- Um... No, I am checking in.
- Oh.
364
00:20:52,200 --> 00:20:54,885
But it's kind of a...
kind of a long story.
365
00:20:55,000 --> 00:20:57,685
- Hmm.
- CLERK: Welcome to The Drake, sir.
366
00:20:57,800 --> 00:21:01,566
- Sorry to keep you waiting.
- Oh, just give me one second, OK?
367
00:21:01,680 --> 00:21:03,250
- At your leisure.
- All right.
368
00:21:04,800 --> 00:21:06,802
I'll let you...
369
00:21:06,920 --> 00:21:08,331
- Oh, no, no, no.
- ...finish up.
370
00:21:08,480 --> 00:21:11,211
Um... awesome to see you.
371
00:21:12,400 --> 00:21:13,765
You still say "awesome".
372
00:21:13,880 --> 00:21:17,521
(CHUCKLES) Yeah, yeah, I guess I kinda do.
373
00:21:18,120 --> 00:21:20,327
- Maybe I'll see you later.
- All right.
374
00:21:26,880 --> 00:21:29,121
- So, uh, what can I help you with?
- Yeah, um...
375
00:21:29,240 --> 00:21:31,846
- (MISPRONOUNCES) Rupert.
- Rupert.
376
00:21:31,960 --> 00:21:33,166
Oh! Rupert.
377
00:21:33,320 --> 00:21:36,210
Yeah, I'm looking to get a room.
378
00:21:36,360 --> 00:21:37,850
Oh, OK.
379
00:21:37,960 --> 00:21:40,566
Well, let me see what we have available.
380
00:21:40,680 --> 00:21:41,886
Man, I can't believe that.
381
00:21:42,960 --> 00:21:43,961
What's that, sir?
382
00:21:44,080 --> 00:21:48,722
Oh, I just... I haven't seen that chick
in, like, 15 years.
383
00:21:48,880 --> 00:21:51,690
Chick, sir? Oh... Was she an old flame?
384
00:21:51,800 --> 00:21:53,086
Something like that.
385
00:21:53,200 --> 00:21:55,601
Yeah. That's nice for you.
386
00:21:55,720 --> 00:21:58,007
All right, well, we have
a few options available.
387
00:21:58,120 --> 00:22:01,647
I, uh, I assume
you're looking for a single, sir?
388
00:22:01,760 --> 00:22:05,367
I don't know, Rupert.
Um... it's kind of a special occasion.
389
00:22:05,480 --> 00:22:07,767
You got some kind of a suite?
390
00:22:07,880 --> 00:22:09,769
- A suite? Well...
- Yeah.
391
00:22:09,880 --> 00:22:13,168
Oh, well, we have
the... the Presidential, but, uh...
392
00:22:13,280 --> 00:22:14,566
What's that?
393
00:22:14,680 --> 00:22:15,920
It's very expensive.
394
00:22:16,080 --> 00:22:18,560
Oh, cool. Can I take a look at it?
395
00:22:19,800 --> 00:22:23,691
It's very, very expensive.
396
00:22:25,080 --> 00:22:26,684
Well, I wanna see it.
397
00:22:28,760 --> 00:22:31,570
- (LIFT BELL PINGS)
- The Carlyle Suite. It's occupied.
398
00:22:33,560 --> 00:22:35,050
And here we are.
399
00:22:38,000 --> 00:22:39,650
The Presidential Suite.
400
00:22:45,200 --> 00:22:47,407
Whoa!
401
00:22:47,520 --> 00:22:49,841
Oh, my God, this is amazing.
402
00:22:50,960 --> 00:22:53,247
Ten presidents have stayed in the suite.
403
00:22:54,120 --> 00:22:57,920
It was last remodeled in 2010,
404
00:22:58,040 --> 00:23:00,327
but it was restored
to its original design.
405
00:23:02,920 --> 00:23:04,684
Have you ever felt Egyptian cotton?
406
00:23:04,800 --> 00:23:07,724
(CHUCKLES) What is this, a king size?
407
00:23:07,840 --> 00:23:10,650
The dining room table
is made from mahogany
408
00:23:10,760 --> 00:23:14,082
that has been imported from Brazil.
409
00:23:14,200 --> 00:23:16,089
Oh, my God, there's a kitchen in here?
410
00:23:17,240 --> 00:23:18,685
Yes.
411
00:23:20,040 --> 00:23:21,769
- What's this? A little whiskey?
- Uh...
412
00:23:21,920 --> 00:23:24,446
No, it's not a... a little whiskey.
413
00:23:25,200 --> 00:23:27,487
This is a Maclarnan Reserve.
414
00:23:27,600 --> 00:23:29,284
41 years.
415
00:23:29,400 --> 00:23:33,689
Uh, this is perhaps the greatest
whiskey that was ever distilled.
416
00:23:34,400 --> 00:23:35,401
Is it any good?
417
00:23:36,720 --> 00:23:40,088
No. No. It's not any good.
418
00:23:42,160 --> 00:23:43,685
It's perfection.
419
00:23:43,800 --> 00:23:46,963
It starts mellow, sweet.
420
00:23:47,800 --> 00:23:49,404
A little fruity.
421
00:23:49,520 --> 00:23:52,649
But you're gonna wanna hang on,
'cause it's about to get bold.
422
00:23:52,760 --> 00:23:55,525
Suddenly, you taste the earth.
423
00:23:55,640 --> 00:23:58,484
It's gritty.
Like there's dirt in your mouth.
424
00:23:58,600 --> 00:24:00,602
Smoky. Oaky.
425
00:24:00,720 --> 00:24:02,290
Perfection.
426
00:24:02,440 --> 00:24:05,171
It lingers for just a moment,
427
00:24:05,280 --> 00:24:06,884
and then seamlessly transitions
428
00:24:07,000 --> 00:24:12,211
into a peculiar finish of lemon,
with a hint of cranberries.
429
00:24:13,560 --> 00:24:16,006
And it's $1,000 a bottle.
430
00:24:16,120 --> 00:24:18,327
So, let's just leave this here,
431
00:24:18,440 --> 00:24:22,206
and let's go find you
a Deluxe Queen with a minibar.
432
00:24:22,320 --> 00:24:25,403
Well, wait, wait. How much is this room?
433
00:24:25,520 --> 00:24:27,443
- Two.
- Two what?
434
00:24:27,560 --> 00:24:28,846
2,000.
435
00:24:28,960 --> 00:24:30,962
$2,000 for one night?
436
00:24:31,080 --> 00:24:32,491
This is not the Sheridan, sir.
437
00:24:32,640 --> 00:24:34,165
No shit, Rupert.
438
00:24:34,280 --> 00:24:37,443
Look, why don't we find you
a very nice room.
439
00:24:37,560 --> 00:24:40,211
- But something simpler?
- I got an idea.
440
00:24:40,320 --> 00:24:44,405
There's no one here, so...
is there any wavering on the price?
441
00:24:44,520 --> 00:24:47,729
(CHUCKLES) There's no wavering, sir.
442
00:24:48,360 --> 00:24:49,805
Why is that so funny?
443
00:24:49,920 --> 00:24:52,127
(CHUCKLES) It's not... it's not funny.
444
00:24:53,920 --> 00:24:55,809
(PERRY SIGHS)
445
00:24:55,920 --> 00:24:57,126
So, do you want it?
446
00:24:57,240 --> 00:24:59,129
(SIGHS)
447
00:25:01,120 --> 00:25:03,122
Can I do, like, half cash, half credit?
448
00:25:06,520 --> 00:25:08,887
VOICEMAIL: Gary here. You know what to do.
449
00:25:09,000 --> 00:25:11,731
Gary! It's on, dude!
450
00:25:11,840 --> 00:25:16,448
I'm at The Drake Hotel,
the Presidential Suite,
451
00:25:16,560 --> 00:25:18,562
and it's pretty sweet all right.
452
00:25:22,720 --> 00:25:25,451
VOICEMAIL: Hi, it's John.
Please leave a message.
453
00:25:25,560 --> 00:25:28,484
Yo, Johnny! What's up? It's Perry.
Hey, I'm having a party.
454
00:25:28,600 --> 00:25:30,409
I'm at The Drake Hotel.
455
00:25:30,520 --> 00:25:33,171
Uh, the Presidential Suite.
456
00:25:33,280 --> 00:25:34,611
Uh, call me. Bye.
457
00:25:39,840 --> 00:25:42,969
VOICEMAIL: Hi, this is Pete.
Who are you? Leave a message.
458
00:25:43,080 --> 00:25:45,811
PERRY: Hey, Pete.
What's up, man? It's Perry Miller.
459
00:25:45,920 --> 00:25:50,687
Hey, uh, I'm having a rad party today,
so... give me a call.
460
00:25:57,120 --> 00:25:58,963
VOICEMAIL: Gary here. You know what to do.
461
00:25:59,080 --> 00:26:01,686
- (PHONE BEEPS)
- PERRY: Gary, what's up, man?
462
00:26:01,800 --> 00:26:03,484
It's Perry calling again.
463
00:26:03,600 --> 00:26:06,001
Hey, I don't know
if you're getting my messages, or what,
464
00:26:06,120 --> 00:26:07,565
but, uh... give me a call, man.
465
00:26:07,680 --> 00:26:10,763
I, um... wanna have this party, so...
466
00:26:10,920 --> 00:26:12,490
All right, talk to you later. Bye.
467
00:26:13,520 --> 00:26:15,284
(IMITATES MOTOR ENGINE)
468
00:26:20,280 --> 00:26:21,725
(IMITATES CRASHING)
469
00:26:25,840 --> 00:26:27,330
(DOORBELL RINGS)
470
00:26:29,480 --> 00:26:31,801
- Who is it?
- MAN: Room service.
471
00:26:32,680 --> 00:26:34,444
Room service?
472
00:26:34,560 --> 00:26:38,565
- I didn't order any room service.
- (LAUGHING)
473
00:26:40,200 --> 00:26:42,931
- Hey, Gary! What's up?
- Birthday guy!
474
00:26:43,080 --> 00:26:45,367
What's up, man? What's up, Johnny?
475
00:26:45,480 --> 00:26:47,642
That was me doing room service.
You knew that, right?
476
00:26:47,760 --> 00:26:49,285
- Yeah, yeah.
- This is Gypsy.
477
00:26:49,400 --> 00:26:51,641
Hey, welcome to my party. Wow!
478
00:26:51,760 --> 00:26:54,366
- Are we the first ones here?
- Yeah. Hey, where's Pete?
479
00:26:54,480 --> 00:26:56,767
- He's hungover, so he can't make it.
- Oh.
480
00:26:56,880 --> 00:26:59,690
- You have a kitchen in your hotel room.
- Yeah, right? Wild, huh?
481
00:26:59,800 --> 00:27:01,006
Unbelievable. What's this?
482
00:27:01,120 --> 00:27:04,090
Uh, probably the finest bottle
of Scotch ever made.
483
00:27:04,200 --> 00:27:07,124
Uh, guys, finest bottle of Scotch
ever made. You want a shot?
484
00:27:07,240 --> 00:27:09,447
- JOHNNY: Yes!
- Gypsy, you want a shot of Scotch?
485
00:27:09,560 --> 00:27:11,688
No, no, no.
Gary, you can't do shots of that stuff.
486
00:27:11,800 --> 00:27:13,643
- Why not?
- Because it's like an antique.
487
00:27:13,760 --> 00:27:16,411
- You can't just gulp it down.
- It's antique alcohol.
488
00:27:16,520 --> 00:27:18,841
- It's, like, 1,000 bucks a bottle.
- Oh, wow.
489
00:27:18,960 --> 00:27:23,010
I mean, I'm very thirsty, so, you know,
you're the host of the party and...
490
00:27:23,160 --> 00:27:25,640
- Very funny.
- I'm just kidding around. It's a joke.
491
00:27:25,760 --> 00:27:28,081
- Wait, we're not gonna be doing shots?
- No, we're not.
492
00:27:28,200 --> 00:27:30,089
- Come on, Gary!
- No, we're not doing shots.
493
00:27:30,200 --> 00:27:31,281
All right, calm down.
494
00:27:31,400 --> 00:27:34,643
Uh, let's get everything started,
and Gypsy, you wanna get ready?
495
00:27:34,840 --> 00:27:38,049
- Give him a happy birthday.
- Give me a couple of minutes to change.
496
00:27:40,080 --> 00:27:42,401
- Who's she?
- OK, this is a birthday present.
497
00:27:42,520 --> 00:27:44,329
She's a friend of mine, so it's a freebie.
498
00:27:44,440 --> 00:27:47,410
- So, we're gonna put you...
- What do you mean by freebie?
499
00:27:47,560 --> 00:27:49,210
It means you need to relax.
500
00:27:49,320 --> 00:27:52,608
Hey, Gypsy, where should I put him?
Should I put him here?
501
00:27:52,720 --> 00:27:56,566
- Fine.
- All right, so sit here. Just relax.
502
00:27:57,400 --> 00:27:58,686
Is she gonna strip?
503
00:27:59,680 --> 00:28:02,251
No, I think she might
just read us the Bible.
504
00:28:02,360 --> 00:28:03,521
- (JOHNNY CHUCKLES)
- Yeah.
505
00:28:03,640 --> 00:28:05,369
She's a stripper. That's what she does.
506
00:28:05,480 --> 00:28:07,642
All right?
You rent out this whole huge suite.
507
00:28:07,760 --> 00:28:09,410
What are we gonna do, play Scrabble?
508
00:28:09,520 --> 00:28:12,524
Man, come on. You know,
you don't wanna do shots of Scotch, OK?
509
00:28:12,640 --> 00:28:14,324
It's too expensive. Right, have a beer.
510
00:28:14,440 --> 00:28:16,442
- OK. Chill out.
- All right. OK, all right.
511
00:28:16,560 --> 00:28:19,404
We're your friends, OK? And by the way,
she'll do anything you want.
512
00:28:19,560 --> 00:28:20,891
Hey, you want a hummer?
513
00:28:21,000 --> 00:28:23,526
Dude, don't say that.
That's someone's daughter.
514
00:28:23,720 --> 00:28:29,568
Shut it! Have a good time.
This is a party, all right?
515
00:28:29,680 --> 00:28:32,126
This is for you. This is...
You wanted to go crazy, right?
516
00:28:32,240 --> 00:28:34,004
- Yeah.
- Well, this is going crazy.
517
00:28:34,160 --> 00:28:36,049
All right, Gypsy, you ready?
518
00:28:37,680 --> 00:28:40,809
Dude, if you don't want the hummer,
I'll take it. I'll be the one freebie.
519
00:28:40,920 --> 00:28:42,888
- Right? For me?
- Yeah.
520
00:28:44,600 --> 00:28:46,011
- You ready for this?
- Whoo!
521
00:28:46,160 --> 00:28:47,321
Mm-hm!
522
00:28:48,200 --> 00:28:49,565
PERRY: Oh, man.
523
00:28:51,080 --> 00:28:52,684
Oh...
524
00:28:53,560 --> 00:28:56,530
- Do you dare touch it?
- (JOHNNY CHUCKLES)
525
00:28:57,560 --> 00:28:59,801
- Sure. Why not?
- BOTH: No, no, no. No, no.
526
00:29:00,560 --> 00:29:02,005
GYPSY: Guess not.
527
00:29:02,120 --> 00:29:03,406
GARY: Whoo!
528
00:29:03,520 --> 00:29:05,727
Do you need music?
Do we have music around?
529
00:29:05,840 --> 00:29:08,002
- GYPSY: Mm-hm.
- (GARY BEATBOXES)
530
00:29:09,240 --> 00:29:11,368
(JOHNNY JOINS IN)
531
00:29:12,800 --> 00:29:13,961
GYPSY: Thank you.
532
00:29:17,320 --> 00:29:18,446
Does that sound right?
533
00:29:26,720 --> 00:29:28,245
Hey, do you mind using a coaster?
534
00:29:28,400 --> 00:29:29,606
(CHUCKLES)
535
00:29:29,720 --> 00:29:32,087
Seriously,
can you put a coaster under that?
536
00:29:32,200 --> 00:29:34,680
- JOHNNY: Dude, are you serious?
- Yeah. You, too.
537
00:29:34,800 --> 00:29:38,885
- They're not even open!
- Take the beers off the table.
538
00:29:39,000 --> 00:29:40,081
There's a show going on.
539
00:29:40,200 --> 00:29:41,611
- PERRY: Do it.
- GARY: Stop!
540
00:29:41,720 --> 00:29:43,131
- PERRY: One second.
- GARY: Are you insane?
541
00:29:43,240 --> 00:29:46,801
- Is this a joke?
- Stop, stop, stop. It doesn't matter.
542
00:29:46,920 --> 00:29:50,447
My table at home is full of rings.
My kid never uses a coaster.
543
00:29:50,600 --> 00:29:52,762
- There's a beautiful woman there.
- OK. All right.
544
00:29:52,880 --> 00:29:55,326
- (BEATBOXING CONTINUES)
- Look that way.
545
00:29:58,480 --> 00:30:02,121
That's for you! Yeah! Fun!
546
00:30:06,440 --> 00:30:08,966
Yeah, hold on. Gimme one minute, OK?
I'll be right back.
547
00:30:09,080 --> 00:30:11,367
What are you doing to me?
There's a woman right...
548
00:30:13,440 --> 00:30:15,090
- I'm sorry.
- (DOOR CLOSES)
549
00:30:15,600 --> 00:30:16,886
Oh, my God.
550
00:30:17,960 --> 00:30:19,883
What the hell's the matter with you?
551
00:30:20,000 --> 00:30:22,480
All you ever talk about
is hanging out with your buddies,
552
00:30:22,600 --> 00:30:24,887
and now you're acting like a total freak.
553
00:30:25,000 --> 00:30:26,764
My God, what the hell?
554
00:30:26,880 --> 00:30:29,360
Hey, what's your problem?
555
00:30:29,480 --> 00:30:31,608
- Nothing, man. I'm fine.
- You're fine?
556
00:30:31,760 --> 00:30:34,081
- Yeah.
- Use a coaster? You sound like my mom.
557
00:30:34,200 --> 00:30:37,363
I know, man. When you're in dad mode,
you just think about stuff like that.
558
00:30:37,520 --> 00:30:39,329
This isn't about you being a dad,
all right?
559
00:30:39,480 --> 00:30:42,768
This is about you celebrating 40 year...
40 years.
560
00:30:43,320 --> 00:30:45,561
Think about that, right? It's party time.
561
00:30:45,680 --> 00:30:47,125
You gotta celebrate that.
562
00:30:47,280 --> 00:30:50,329
You can't get that time back.
That should make you a little insane.
563
00:30:50,480 --> 00:30:52,801
Oh, man. You're right.
564
00:30:52,920 --> 00:30:55,526
Dude, my life is so straight now. I...
565
00:30:56,360 --> 00:30:59,682
I watch House Hunters ten times a week.
566
00:30:59,840 --> 00:31:02,366
Dude, I'm this close
to losing my shit right now.
567
00:31:02,480 --> 00:31:07,691
Then lose it. Lose your shit. I'm gonna
lose my shit. Wanna lose your shit?
568
00:31:07,840 --> 00:31:09,888
- Yeah. All right.
- Let's lose it. Let's go insane.
569
00:31:10,000 --> 00:31:11,764
- OK.
- Let's do it. You deserve it.
570
00:31:11,880 --> 00:31:13,006
- Right.
- Celebrate it.
571
00:31:13,120 --> 00:31:14,201
- You're right.
- Right?
572
00:31:14,320 --> 00:31:17,847
- (SIGHS) I miss the band, man.
- Mm-hm.
573
00:31:17,960 --> 00:31:20,486
You know, I just wanna
get the band back on again.
574
00:31:20,600 --> 00:31:22,523
I know. So here's what we're gonna do.
575
00:31:22,640 --> 00:31:24,563
Let's lay it down
like there's no tomorrow.
576
00:31:24,680 --> 00:31:25,681
- All right.
- Right?
577
00:31:25,800 --> 00:31:26,801
- I-I know.
- I'm with you.
578
00:31:26,960 --> 00:31:28,166
- I'm in.
- Feeling good?
579
00:31:28,320 --> 00:31:30,209
PERRY: I'm in. Honestly, I feel great.
580
00:31:30,320 --> 00:31:33,130
Gypsy, let's go.
He's ready for some sexy-ass dancing.
581
00:31:33,280 --> 00:31:35,931
You know what?
I got something I gotta say.
582
00:31:36,080 --> 00:31:38,686
Oh, speech!
I'm gonna sit down for this, all right?
583
00:31:38,800 --> 00:31:41,804
All right, yeah. We haven't hung out
in a while so this is special to me.
584
00:31:41,960 --> 00:31:44,281
All right, I may have a bad back
585
00:31:44,400 --> 00:31:47,609
that aches every morning
when I have to get out of bed.
586
00:31:47,720 --> 00:31:50,246
I might have a wife and two kids,
587
00:31:50,360 --> 00:31:52,442
and a mortgage to pay, but you know what?
588
00:31:52,560 --> 00:31:56,326
There is a damn good chance that
that TV flies out the window today.
589
00:31:56,440 --> 00:31:57,930
That's what I'm talking about, man!
590
00:31:58,040 --> 00:31:59,883
- Out the goddamn window!
- Yes!
591
00:32:00,000 --> 00:32:01,843
- Like the old days.
- BOTH: Like the old days!
592
00:32:01,960 --> 00:32:03,610
GARY: Yes, that's it!
593
00:32:03,720 --> 00:32:07,042
- And I don't need a coaster!
- You're a punk! Look at that!
594
00:32:07,160 --> 00:32:10,289
- That's gonna leave a huge ring.
- Ring that shit!
595
00:32:10,400 --> 00:32:12,004
- Tremendous.
- My phone's ringing.
596
00:32:12,120 --> 00:32:14,441
- So what?
- (PHONE RINGS)
597
00:32:14,560 --> 00:32:15,561
It's my wife.
598
00:32:15,680 --> 00:32:17,489
(SNICKERS) Don't answer it.
599
00:32:17,600 --> 00:32:19,045
PERRY: I'm sure it's nothing.
600
00:32:20,400 --> 00:32:21,401
Hey, baby.
601
00:32:21,520 --> 00:32:23,488
KAREN: Why aren't you
at the house right now?
602
00:32:23,600 --> 00:32:24,601
The house?
603
00:32:24,720 --> 00:32:26,882
My parents are waiting for you.
They're locked out.
604
00:32:27,000 --> 00:32:29,651
Remember? You're supposed
to let them in at your lunch break.
605
00:32:29,800 --> 00:32:31,768
Oh, damn it. Oh...
606
00:32:32,640 --> 00:32:34,210
I'm so sorry. OK.
607
00:32:34,320 --> 00:32:36,846
I'll be right there. OK, I'm sorry. Bye.
608
00:32:37,880 --> 00:32:39,609
My in-laws are locked out.
609
00:32:39,720 --> 00:32:41,131
So what? I don't care.
610
00:32:41,240 --> 00:32:42,890
I have to let 'em in.
611
00:32:43,000 --> 00:32:45,082
I told you not to answer the phone,
dumb ass.
612
00:32:45,240 --> 00:32:47,720
I know. I have to let 'em back in.
613
00:32:47,840 --> 00:32:49,922
Can't they just break in or something?
614
00:32:50,040 --> 00:32:52,520
Gimme a break, Gary.
They can't break in the house.
615
00:32:52,640 --> 00:32:54,961
We've got people here and everything.
616
00:32:55,080 --> 00:32:58,448
Well, just make yourselves at home.
Just hang out.
617
00:32:58,560 --> 00:33:02,007
Watch TV or something
but, hey, don't touch the minibar.
618
00:33:02,120 --> 00:33:05,727
OK? Because I already ate,
like, a $10 box of Twizzlers.
619
00:33:05,840 --> 00:33:07,729
You know what?
You're being a very bad host.
620
00:33:07,880 --> 00:33:09,245
All right, I'll be right back.
621
00:33:09,880 --> 00:33:12,281
- (DOOR CLOSES)
- We just got here!
622
00:33:18,720 --> 00:33:22,361
Well, I can see I'm gonna have to clean
out these gutters while we're here.
623
00:33:23,600 --> 00:33:24,840
Fix that mailbox.
624
00:33:25,560 --> 00:33:27,927
And what's with all the trash
in the driveway?
625
00:33:28,640 --> 00:33:32,440
Maybe you should just clean it up
and not say anything, Walt.
626
00:33:34,080 --> 00:33:35,570
Is that him?
627
00:33:36,240 --> 00:33:37,241
Yep.
628
00:33:38,160 --> 00:33:40,003
WALT: Look at his pants.
629
00:33:40,160 --> 00:33:44,006
Hey! Hey, guys!
Oh, man, I'm so sorry I'm late.
630
00:33:44,120 --> 00:33:45,770
- Hey, Joan.
- Hi, Perry.
631
00:33:47,560 --> 00:33:49,210
- Hey, Walt.
- Perry.
632
00:33:52,520 --> 00:33:55,364
All right,
I'm just gonna let you in, and...
633
00:33:55,480 --> 00:33:57,448
- Oh, hey, let me get that for you.
- Thank you.
634
00:33:57,560 --> 00:33:59,005
You bet.
635
00:33:59,120 --> 00:34:01,009
I only got a second.
I gotta get back to work.
636
00:34:01,160 --> 00:34:03,845
- (EXHALES)
- Back to work.
637
00:34:03,960 --> 00:34:07,328
If you use coasters, you wouldn't get
marks on the table like this.
638
00:34:08,680 --> 00:34:13,322
Oh, yeah, I tell Salome all the time
but she doesn't always get it.
639
00:34:13,440 --> 00:34:16,410
You know, I've been thinking.
640
00:34:17,120 --> 00:34:22,081
Maybe I should take a crack
at that playhouse out there.
641
00:34:22,880 --> 00:34:25,167
- What do you mean?
- Just spruce it up a little.
642
00:34:25,280 --> 00:34:27,487
Make it look like an actual house.
643
00:34:28,240 --> 00:34:30,208
Never mind.
Maybe I shouldn't say anything.
644
00:34:30,360 --> 00:34:33,091
- What are you talking about, Walt?
- Nothing!
645
00:34:33,200 --> 00:34:35,806
- Forget it.
- You promised.
646
00:34:35,920 --> 00:34:38,605
(SIGHS) Oh, you're right, Joanie.
647
00:34:38,760 --> 00:34:40,330
(BOTH WHISPER)
648
00:34:40,920 --> 00:34:42,251
So, please, try to be nice.
649
00:34:42,360 --> 00:34:43,850
OK?
650
00:34:45,240 --> 00:34:46,810
WALT: I-I don't mean to be critical,
651
00:34:46,960 --> 00:34:50,646
but, you know,
your effort is just kind of...
652
00:34:51,640 --> 00:34:52,641
...lacking.
653
00:34:52,760 --> 00:34:55,650
- JOAN: Walt!
- I think Salome likes the house.
654
00:34:55,760 --> 00:34:58,491
He just means
you didn't put your heart into it.
655
00:34:58,600 --> 00:35:02,525
But that's OK. Not everyone is good
at putting their heart into things.
656
00:35:02,640 --> 00:35:04,961
I'm sorry
I'm not a professional wood person.
657
00:35:05,880 --> 00:35:07,689
I know. We can work on it together.
658
00:35:07,840 --> 00:35:10,605
- You wanna help me?
- That's a great idea.
659
00:35:10,720 --> 00:35:13,291
You know, I-I...
That is a great idea, but I have to...
660
00:35:13,400 --> 00:35:15,402
- So we'll get dessert then.
- (DOORBELL RINGS)
661
00:35:15,520 --> 00:35:16,931
Yes! That's the whole...
662
00:35:17,040 --> 00:35:19,168
- Coaster, please.
- Yeah, hold on.
663
00:35:23,040 --> 00:35:24,929
Hey, Pete. How you feeling?
664
00:35:25,040 --> 00:35:26,849
I need... a drink.
665
00:35:26,960 --> 00:35:29,531
Yes, you do. Uh, there's
a little minibar right over there.
666
00:35:29,640 --> 00:35:31,927
I like your glasses. Very much.
667
00:35:32,040 --> 00:35:33,041
Hello?
668
00:35:33,160 --> 00:35:35,811
Oh, hi. Uh, come on in, ladies.
Make yourself at home.
669
00:35:35,960 --> 00:35:38,281
You know, I-I...
Seriously, I gotta get back to work.
670
00:35:38,400 --> 00:35:39,561
Hi, guys.
671
00:35:40,320 --> 00:35:42,084
Not now, Joan.
We're in the middle of something.
672
00:35:42,280 --> 00:35:43,725
I just wanna talk to Perry.
673
00:35:43,840 --> 00:35:45,604
(SIGHS) Can't it wait?
674
00:35:45,720 --> 00:35:48,610
Perry, you'll have to show us
Salome's fancy new guitar.
675
00:35:48,720 --> 00:35:52,281
Didn't you guys get her a new guitar
for the talent show?
676
00:35:53,280 --> 00:35:55,248
Oh, yeah, yeah, we did.
677
00:35:55,760 --> 00:35:57,285
Well, where is it?
678
00:35:57,400 --> 00:35:59,687
Uh... I got it.
679
00:35:59,840 --> 00:36:02,081
WALT: He probably lost it.
680
00:36:02,200 --> 00:36:03,531
No, I didn't lose it.
681
00:36:03,680 --> 00:36:06,126
WALT: Well, then, where is it, Perry?
682
00:36:07,040 --> 00:36:08,530
- (PHONE RINGS)
- Um...
683
00:36:10,600 --> 00:36:13,080
Can you guys gimme just one second?
684
00:36:17,840 --> 00:36:19,569
Hey, are you coming back or what?
685
00:36:19,680 --> 00:36:21,125
PERRY: Yeah, yeah. I'm coming back.
686
00:36:21,280 --> 00:36:23,009
Hey, have you seen a guitar around there?
687
00:36:23,120 --> 00:36:25,407
A guitar? Uh, I see no guitar.
688
00:36:25,520 --> 00:36:27,602
PERRY: Are you sure?
It's got, like, a dinosaur on it?
689
00:36:27,720 --> 00:36:31,281
Um, I'm very sure I see no guitar,
or a dinosaur.
690
00:36:31,400 --> 00:36:32,606
Hey, I got a question for you.
691
00:36:32,720 --> 00:36:37,044
Is it OK if we put in an order
for room service?
692
00:36:37,160 --> 00:36:38,161
Room service?
693
00:36:38,280 --> 00:36:40,169
Yeah,
maybe just a couple of simple things.
694
00:36:40,280 --> 00:36:42,567
Maybe some... pizzas,
some BLTs, kinda thing.
695
00:36:42,720 --> 00:36:45,371
- PERRY: No, man. That shit's expensive.
- Oh, yeah.
696
00:36:45,480 --> 00:36:48,086
GARY: But the thing is,
you know, we're very hungry.
697
00:36:48,200 --> 00:36:49,690
Why didn't you eat before you came?
698
00:36:49,800 --> 00:36:53,122
Because it's a birthday party.
There's food at parties.
699
00:36:53,240 --> 00:36:54,765
Are you sure we can't put an order in,
700
00:36:54,880 --> 00:36:57,929
because the thing is
I already placed one and everything.
701
00:36:58,040 --> 00:37:01,408
PERRY:
What? No, man! Call 'em back and cancel.
702
00:37:01,560 --> 00:37:04,006
Uh, I don't think they allow you
to do that, especially...
703
00:37:04,120 --> 00:37:06,771
- GARY: They're delivering it right now.
- Gary.
704
00:37:06,880 --> 00:37:10,123
Sorry, man. We got hungry.
705
00:37:10,760 --> 00:37:14,970
(SIGHS) Goddamnit, Gary. Don't do
anything else. I'll be right back.
706
00:37:16,400 --> 00:37:18,084
(SIGHS)
707
00:37:18,240 --> 00:37:21,289
- Did you find the guitar, Perry?
- Yeah, it's...
708
00:37:21,400 --> 00:37:22,765
(EXHALES)
709
00:37:23,520 --> 00:37:24,760
I know where it is.
710
00:37:24,880 --> 00:37:26,928
Oh, shit.
711
00:37:27,040 --> 00:37:30,761
The garbage was today.
I didn't put it out. It...
712
00:37:32,880 --> 00:37:34,245
I'll see ya.
713
00:37:35,120 --> 00:37:36,281
WALT: Told you he lost it.
714
00:37:37,440 --> 00:37:39,488
(SHOP BELL DINGS)
715
00:37:41,160 --> 00:37:43,731
Hey, Denise, have you seen
a guitar around here?
716
00:37:43,840 --> 00:37:48,368
- I put it in the office.
- Oh, my God. I thought I lost it.
717
00:37:48,480 --> 00:37:50,289
DENISE:
But Jake's having a meeting in there.
718
00:37:57,560 --> 00:37:59,528
(INDISTINCT CHATTER)
719
00:38:00,520 --> 00:38:03,649
- Perry...
- Hey, what's up?
720
00:38:03,840 --> 00:38:04,966
What are you doing here?
721
00:38:05,080 --> 00:38:07,731
I'm just looking for Salome's guitar.
Have you seen it around?
722
00:38:09,240 --> 00:38:10,605
Right over there.
723
00:38:17,160 --> 00:38:19,288
Am I interrupting something?
724
00:38:19,480 --> 00:38:22,643
No. No, man.
Uh, we're just... we're just talking.
725
00:38:22,760 --> 00:38:25,331
You remember Drew, our lawyer.
726
00:38:25,440 --> 00:38:26,566
How you doing, Perry?
727
00:38:27,640 --> 00:38:29,290
What are you guys talking about?
728
00:38:30,240 --> 00:38:32,322
Uh... we were...
729
00:38:32,440 --> 00:38:34,204
W-why don't you have a seat, Perry?
730
00:38:40,760 --> 00:38:46,369
Uh... so... in your father's will,
where he left you guys the business,
731
00:38:46,480 --> 00:38:49,848
he also included a little provision
732
00:38:49,960 --> 00:38:51,928
pertaining to your stake in the ownership.
733
00:38:54,400 --> 00:38:55,970
What little provision?
734
00:38:58,200 --> 00:39:02,410
Basically, if I feel like
you're not pulling your weight,
735
00:39:02,520 --> 00:39:06,684
I have the option
of buying you out of the company.
736
00:39:08,160 --> 00:39:09,286
- Buying me out?
- Yeah.
737
00:39:09,400 --> 00:39:10,481
What does that mean?
738
00:39:10,600 --> 00:39:13,285
That means
that you wouldn't work here anymore.
739
00:39:14,240 --> 00:39:16,288
Or receive any of the profits.
740
00:39:17,440 --> 00:39:20,410
Whoa, what would I do then?
741
00:39:20,520 --> 00:39:21,726
And what does that mean for me?
742
00:39:21,880 --> 00:39:25,407
Well, first of all,
you'd get a nice chunk of money.
743
00:39:25,520 --> 00:39:26,965
Oh, yeah. Yeah.
744
00:39:27,080 --> 00:39:29,321
Uh, and then you'd have
to find another job.
745
00:39:31,840 --> 00:39:34,081
What if I don't feel like
you're pulling your weight?
746
00:39:34,200 --> 00:39:35,406
- Me?
- You.
747
00:39:35,600 --> 00:39:37,250
- I mean, that's not...
- Well, it...
748
00:39:37,360 --> 00:39:39,567
It doesn't seem like that's an option.
I am pulling my weight.
749
00:39:39,680 --> 00:39:42,047
If I may, gentlemen, uh, actually,
750
00:39:42,160 --> 00:39:45,926
he didn't actually stipulate
for Jake's weight.
751
00:39:46,600 --> 00:39:50,241
Oh, my God. That figures. He always
liked hanging out with you more anyway.
752
00:39:50,360 --> 00:39:52,442
- That's not true.
- I think it...
753
00:39:52,560 --> 00:39:55,291
You know, it's just... Jake's older.
754
00:39:55,440 --> 00:39:56,965
What? He's not older.
755
00:39:59,040 --> 00:40:00,121
No, I'm younger.
756
00:40:01,280 --> 00:40:02,805
Oh. Sorry. I...
757
00:40:02,960 --> 00:40:04,644
I thought you... You seemed older.
758
00:40:04,800 --> 00:40:06,006
Got it. Yeah, we got that.
759
00:40:06,120 --> 00:40:08,521
You actually seemed younger, Perry, so...
760
00:40:08,640 --> 00:40:11,484
No, dude, I'm the older brother.
761
00:40:11,600 --> 00:40:15,002
He's the older brother. Uh, Drew, do you
wanna give me a second with my brother?
762
00:40:15,120 --> 00:40:17,088
- Sure. No problem.
- Thank you, buddy.
763
00:40:17,200 --> 00:40:19,168
- It was great to see you.
- You too, guys.
764
00:40:19,280 --> 00:40:22,329
Uh, just go upstairs, and
I'll be up there in a second. All right.
765
00:40:22,520 --> 00:40:24,602
(CHUCKLES)
766
00:40:27,400 --> 00:40:28,606
(CLICKS TONGUE)
767
00:40:32,920 --> 00:40:34,649
He doesn't know what he's talking about.
768
00:40:34,760 --> 00:40:37,570
Are you thinking about
buying me out of the family business?
769
00:40:37,680 --> 00:40:40,843
Hold on a second, OK? I'm trying to help
you. That's all I'm trying to do.
770
00:40:41,000 --> 00:40:43,810
You're going to take it like
I'm doing something personal to you,
771
00:40:43,960 --> 00:40:44,961
and I'm not.
772
00:40:45,080 --> 00:40:48,163
I just... I look at you,
773
00:40:48,280 --> 00:40:50,681
and, you know,
you remind me of one of those days
774
00:40:50,840 --> 00:40:53,923
when it's rainy and sunny
at the same time.
775
00:40:54,040 --> 00:40:55,246
You know what I'm saying?
776
00:40:56,440 --> 00:40:57,726
What are you talking about?
777
00:40:57,840 --> 00:41:00,286
I'm talking about
that I think you're confused, Perry.
778
00:41:00,400 --> 00:41:02,050
I am not confused.
779
00:41:02,200 --> 00:41:04,771
I think you're very, very, very confused.
780
00:41:04,880 --> 00:41:06,530
I am not confused.
781
00:41:06,640 --> 00:41:08,722
I like rainy sunny days. They're weird.
782
00:41:08,840 --> 00:41:11,844
No, not rainy sunny days.
I'm talking about a sunny rainy day.
783
00:41:11,960 --> 00:41:13,325
What's the difference?
784
00:41:13,440 --> 00:41:16,205
I'm talking about a day that's raining
but there's bits of sun.
785
00:41:16,320 --> 00:41:17,526
It's mostly sheets of rain.
786
00:41:17,640 --> 00:41:20,166
You're confused, and you're
confusing everyone around you.
787
00:41:20,280 --> 00:41:22,726
Are you happy, are you sad?
It's coming down...
788
00:41:23,800 --> 00:41:25,086
Forget it.
789
00:41:26,440 --> 00:41:30,081
Look... just be a regular day.
790
00:41:30,960 --> 00:41:32,849
You know? Like everyone else.
791
00:41:32,960 --> 00:41:34,325
I mean, I feel...
792
00:41:35,680 --> 00:41:38,524
Look, I'm gonna be honest with you.
I feel like you're scared.
793
00:41:38,680 --> 00:41:42,890
You're scared to live
in the normal world like the rest of us.
794
00:41:43,000 --> 00:41:44,240
You've always been like that.
795
00:41:44,360 --> 00:41:46,283
Well, what am I supposed to say to Karen?
796
00:41:46,440 --> 00:41:49,410
Don't worry about Karen.
I talked to Karen. She supports this.
797
00:41:49,520 --> 00:41:51,841
You talked to my wife about firing me?
798
00:41:51,960 --> 00:41:54,770
I talked to your wife about her opinion,
not about firing you.
799
00:41:54,880 --> 00:41:57,008
I'm not firing you.
Look, if you wanna do this...
800
00:41:57,160 --> 00:41:59,561
- If you fully commit to the store...
- No, no, no.
801
00:41:59,680 --> 00:42:01,967
- You don't, right?
- No, no. No, you're right. I don't.
802
00:42:02,120 --> 00:42:04,327
Full heartedly commit
to the hardware store...
803
00:42:04,440 --> 00:42:06,681
No, whatever. I'm a rainy sunny day, Jake.
804
00:42:06,800 --> 00:42:09,371
- No, you're a sunny rainy day.
- I'm a sunny rainy day, Jake.
805
00:42:09,480 --> 00:42:11,926
- Yes, you're confusing.
- Whatever. I'm outta here.
806
00:42:12,040 --> 00:42:14,281
You say you wanna do it,
then you say you don't wanna.
807
00:42:14,400 --> 00:42:15,606
- I'm outta here.
- Perry...
808
00:42:15,760 --> 00:42:16,841
I love you too.
809
00:42:16,960 --> 00:42:18,564
Perry, come on. Don't do this.
810
00:42:18,720 --> 00:42:20,051
PERRY: You're an asshole.
811
00:42:21,120 --> 00:42:22,884
(SIGHS) Perry!
812
00:42:23,000 --> 00:42:24,411
Perry!
813
00:42:26,200 --> 00:42:27,531
Perry?
814
00:42:27,960 --> 00:42:31,362
MAN: Perry! There he is.
What's up, big man? What's up?
815
00:42:31,480 --> 00:42:32,641
Hey.
816
00:42:32,760 --> 00:42:34,285
I-I gotta... I gotta go.
817
00:42:34,400 --> 00:42:36,721
Hey, what do you think?
Snow blowers? Snow shovels?
818
00:42:36,880 --> 00:42:38,769
- Yeah, what do you reckon?
- I have no idea.
819
00:42:38,880 --> 00:42:41,611
- You're gonna have to ask my brother.
- Do you like poker?
820
00:42:41,720 --> 00:42:43,484
- I don't really play poker.
- You gotta play.
821
00:42:43,600 --> 00:42:45,170
- It's easy.
- You gotta play.
822
00:42:45,320 --> 00:42:47,687
Guys, we...
Honestly, we have nothing in common.
823
00:42:47,800 --> 00:42:49,962
Well, we have everything in common.
824
00:42:50,080 --> 00:42:52,686
- (CHUCKLES) Another way to look at it.
- Yeah.
825
00:42:52,840 --> 00:42:54,285
Our kids do everything together.
826
00:42:54,400 --> 00:42:57,131
They go to school together,
play together, do dance together.
827
00:42:57,240 --> 00:42:59,049
- Overnights.
- Overnights, birthdays.
828
00:42:59,160 --> 00:43:01,322
- Soccer practice.
- I see this guy 12 times a week.
829
00:43:01,440 --> 00:43:03,807
You think I like him?
I don't like him. He's a nerd.
830
00:43:03,920 --> 00:43:05,046
I don't like him, either.
831
00:43:05,160 --> 00:43:06,286
(SIGHS) Oh, man.
832
00:43:06,400 --> 00:43:08,641
But we share a common bond.
That's just the way it is.
833
00:43:10,720 --> 00:43:11,767
I gotta go.
834
00:43:11,880 --> 00:43:13,609
Yeah.
835
00:43:16,960 --> 00:43:18,803
(HORN HONKS)
836
00:43:39,720 --> 00:43:40,881
WOMAN: Perry!
837
00:43:41,960 --> 00:43:44,122
- Hi again.
- Hey. How's it going?
838
00:43:44,280 --> 00:43:45,611
- You OK?
- Not really.
839
00:43:45,720 --> 00:43:48,849
Just running around right now, so...
840
00:43:50,520 --> 00:43:52,648
- Oh, shit.
- What?
841
00:43:52,800 --> 00:43:55,804
- Oh, my God. That's Joan Jett.
- Yeah, I know.
842
00:43:55,960 --> 00:43:58,486
- No, no. It's Joan Jett right there.
- That's why I'm here.
843
00:43:58,600 --> 00:44:00,523
I'm her manager. She has a show tonight.
844
00:44:00,640 --> 00:44:02,404
- What?
- Yeah.
845
00:44:02,520 --> 00:44:04,010
You didn't wanna lead with that earlier?
846
00:44:04,160 --> 00:44:05,810
(LAUGHS) Hey, can I introduce you?
847
00:44:05,920 --> 00:44:08,571
This is a really old friend of mine,
Perry.
848
00:44:08,680 --> 00:44:10,364
- Sure.
- Oh, hey. How you doing?
849
00:44:10,520 --> 00:44:12,170
- Pleasure to meet you.
- Nice to meet you.
850
00:44:12,280 --> 00:44:14,123
- Pleasure to meet you, too.
- Yeah.
851
00:44:14,240 --> 00:44:16,163
My, uh, mother-in-law's name is Joan.
852
00:44:16,920 --> 00:44:18,445
(CHRISTY CHUCKLES)
853
00:44:18,560 --> 00:44:20,324
- Yeah.
- Uh, we should get going.
854
00:44:20,440 --> 00:44:21,805
- The car's outside.
- OK.
855
00:44:21,920 --> 00:44:23,570
- All right.
- CHRISTY: See you, Perry.
856
00:44:23,720 --> 00:44:25,449
- All right.
- Say hi to your mother-in-law.
857
00:44:25,600 --> 00:44:26,681
- (CHRISTY LAUGHS)
- I will.
858
00:44:29,440 --> 00:44:32,603
Oh, my God.
"My mother-in-law's name is Joan?"
859
00:44:32,720 --> 00:44:34,165
Jesus Christ.
860
00:44:38,920 --> 00:44:42,561
Oh, Mr Miller.
How are you enjoying your stay?
861
00:44:42,680 --> 00:44:44,330
Yeah, uh, it's...
862
00:44:44,440 --> 00:44:47,922
Great.
Listen, I see you're carrying a guitar.
863
00:44:48,120 --> 00:44:49,565
I just wanted to inform you
864
00:44:49,680 --> 00:44:53,969
that the hotel
has a strict no-party policy.
865
00:44:54,080 --> 00:44:55,969
- Uh-huh. I'm not having a party.
- Great.
866
00:44:56,080 --> 00:44:59,323
Because if there is any damage
done to that hotel room,
867
00:45:00,200 --> 00:45:02,487
we will prosecute.
868
00:45:02,600 --> 00:45:04,489
(SIGHS) OK, cool.
869
00:45:04,600 --> 00:45:05,840
(LIFT BELL PINGS)
870
00:45:09,080 --> 00:45:10,809
(RAUCOUS CHATTER AND LAUGHTER)
871
00:45:10,960 --> 00:45:12,405
MAN: What's up?
872
00:45:17,560 --> 00:45:19,688
- (ROCK MUSIC BLASTS)
- (DOG BARKS)
873
00:45:19,800 --> 00:45:21,086
Oh, my God.
874
00:45:22,840 --> 00:45:24,524
Finally, bro.
875
00:45:24,640 --> 00:45:26,210
(RAUCOUS CHATTER)
876
00:45:30,920 --> 00:45:31,921
(SHOUTS) Gary!
877
00:45:33,560 --> 00:45:35,210
What the hell is going on here?
878
00:45:35,320 --> 00:45:37,243
- What do you mean?
- Who are all these people?
879
00:45:37,400 --> 00:45:39,368
- Friends.
- Whose friends?
880
00:45:39,480 --> 00:45:41,687
People's friends.
Friends of friends. I don't know.
881
00:45:41,840 --> 00:45:43,842
So they're strangers, basically.
882
00:45:43,960 --> 00:45:45,450
Well, not to each other.
883
00:45:45,560 --> 00:45:49,804
You wanted to have a party.
This is a party. Oh, look who's here.
884
00:45:49,920 --> 00:45:51,445
Pete.
885
00:45:52,200 --> 00:45:55,647
Oh, my God.
886
00:45:56,240 --> 00:45:57,765
Lordy, Lordy, look who's 40.
887
00:45:57,920 --> 00:45:59,251
Yeah, yeah, it happens, right?
888
00:45:59,440 --> 00:46:01,647
Hey, Pete. How you doing?
You got a hangover?
889
00:46:01,760 --> 00:46:04,764
Yeah. It's good.
I, uh, I concocted a remedy.
890
00:46:04,880 --> 00:46:07,690
It's Scotch and tomato juice.
891
00:46:07,800 --> 00:46:08,847
That sounds disgusting.
892
00:46:08,960 --> 00:46:11,008
It's better
if you use a really good Scotch,
893
00:46:11,160 --> 00:46:12,844
which this is amazing shit.
894
00:46:12,960 --> 00:46:14,041
Have you tried this?
895
00:46:14,160 --> 00:46:16,367
Oh, my God! You drank the Scotch?
896
00:46:16,480 --> 00:46:18,130
I had to. I had a hangover, man.
897
00:46:18,240 --> 00:46:20,561
- Gary, what did I say?
- I don't know.
898
00:46:20,680 --> 00:46:22,125
I said don't drink the Scotch.
899
00:46:22,240 --> 00:46:24,846
- Hey, I'm sorry.
- Oh, you're sorry! Oh, great!
900
00:46:25,000 --> 00:46:27,571
- My God. Everybody, shut up!
- Hey!
901
00:46:27,720 --> 00:46:28,926
Don't scream at everybody.
902
00:46:29,040 --> 00:46:33,090
Dude, you'll freak everybody out.
Calm down. Have a beer.
903
00:46:34,680 --> 00:46:36,523
There we go.
904
00:46:37,040 --> 00:46:39,884
So much nicer. How does that feel?
905
00:46:40,760 --> 00:46:42,489
(GULPS) I need a nap.
906
00:46:42,600 --> 00:46:44,443
Hey, you know, you've really changed.
907
00:46:44,840 --> 00:46:46,490
What the hell is that supposed to mean?
908
00:46:46,600 --> 00:46:48,682
You're just no fun anymore.
909
00:46:55,440 --> 00:46:56,771
(DOOR CLOSES)
910
00:47:37,600 --> 00:47:39,682
(GUITAR MUSIC)
911
00:48:08,200 --> 00:48:09,361
Perry?
912
00:48:09,480 --> 00:48:11,482
(MUSIC AND CHATTER IN BACKGROUND)
913
00:48:25,240 --> 00:48:26,401
(WHISPERS) Perry?
914
00:48:34,160 --> 00:48:37,164
Perry. Wake up.
915
00:48:40,360 --> 00:48:41,805
What's happening?
916
00:48:41,920 --> 00:48:43,001
Hi.
917
00:48:44,040 --> 00:48:45,769
How's your birthday going?
918
00:48:45,880 --> 00:48:48,201
- Oh, man, it sucks ass.
- (CHUCKLES)
919
00:48:48,360 --> 00:48:50,966
(GROANS) What time is it?
920
00:48:51,080 --> 00:48:52,445
It's about 5:30.
921
00:48:54,360 --> 00:48:55,885
Is it still going on?
922
00:48:56,000 --> 00:48:58,765
Oh, yeah.
There's, like, 100 people out there.
923
00:48:58,880 --> 00:49:01,201
- (GROANS) Oh, God.
- How long have you been sleeping?
924
00:49:02,160 --> 00:49:04,527
I don't know.
Like a couple of hours or something.
925
00:49:07,720 --> 00:49:09,131
(SIGHS)
926
00:49:10,040 --> 00:49:11,883
Oh, my God. My neck.
927
00:49:12,000 --> 00:49:13,968
What?
928
00:49:14,080 --> 00:49:16,162
- Let me rub it for you.
- No...
929
00:49:17,840 --> 00:49:20,650
Oh... That's awesome.
930
00:49:20,760 --> 00:49:22,649
I brought you something.
931
00:49:22,760 --> 00:49:23,966
Happy birthday.
932
00:49:25,920 --> 00:49:26,921
What is this?
933
00:49:27,040 --> 00:49:29,884
It's, uh, tickets for Joan's show tonight.
934
00:49:30,000 --> 00:49:31,081
No way! Really?
935
00:49:31,200 --> 00:49:33,851
Yeah. With backstage passes.
936
00:49:33,960 --> 00:49:36,088
- Oh, yeah.
- You should come and hang out with me.
937
00:49:37,080 --> 00:49:38,730
- Yeah.
- Yeah.
938
00:49:41,040 --> 00:49:43,486
So, how are things?
How's your life? How have you been?
939
00:49:44,600 --> 00:49:48,241
Things? Thing... things are...
Things are good.
940
00:49:48,360 --> 00:49:49,486
- Yeah?
- Yeah.
941
00:49:50,560 --> 00:49:51,800
That's good.
942
00:49:53,680 --> 00:49:59,050
I mean, it seems a little weird
you got this really nice hotel room,
943
00:49:59,160 --> 00:50:01,322
and there's a bunch of people
out there partying,
944
00:50:01,440 --> 00:50:03,124
but you're in here taking a nap.
945
00:50:04,520 --> 00:50:07,967
- (SIGHS)
- So... what's really going on?
946
00:50:10,240 --> 00:50:12,527
Oh, I don't know.
I don't know what the hell I'm doing.
947
00:50:13,960 --> 00:50:15,610
- Yeah?
- Yeah.
948
00:50:18,680 --> 00:50:22,287
I don't know. Like, I think
I'm going through some kinda like,
949
00:50:22,440 --> 00:50:24,761
mid-life freak-out or something.
950
00:50:24,880 --> 00:50:26,006
Hmm.
951
00:50:26,120 --> 00:50:31,286
Yeah, it's, like, I'm just thinking
about the path not taken.
952
00:50:31,400 --> 00:50:32,526
Hmm.
953
00:50:33,960 --> 00:50:35,405
Like what?
954
00:50:36,640 --> 00:50:39,007
(SIGHS) Oh, just stupid shit.
955
00:50:39,160 --> 00:50:40,446
Like...
956
00:50:41,200 --> 00:50:44,090
How we should have never signed
that stupid record deal.
957
00:50:44,200 --> 00:50:46,931
It's like I put everything I had
into that record,
958
00:50:47,040 --> 00:50:49,202
and they just totally dumped it.
959
00:50:49,320 --> 00:50:50,810
Yeah.
960
00:50:52,480 --> 00:50:53,766
They did.
961
00:50:53,880 --> 00:50:55,882
(BOTH CHUCKLE)
962
00:50:57,640 --> 00:50:59,404
I really loved that record, though.
963
00:51:00,800 --> 00:51:02,040
Really?
964
00:51:02,720 --> 00:51:04,245
I thought it was really great.
965
00:51:06,120 --> 00:51:07,690
Wow. Thanks.
966
00:51:11,920 --> 00:51:14,002
I think about you a lot.
967
00:51:16,000 --> 00:51:17,206
- Really?
- Yeah.
968
00:51:18,760 --> 00:51:19,966
I knew it was your birthday.
969
00:51:20,080 --> 00:51:23,607
I didn't know it was today exactly,
but I always know this time of year,
970
00:51:23,720 --> 00:51:25,927
when the weather changes.
971
00:51:26,080 --> 00:51:27,605
Always reminds me.
972
00:51:28,880 --> 00:51:30,564
What do you think about?
973
00:51:33,600 --> 00:51:35,728
I think you're my path not taken.
974
00:51:36,760 --> 00:51:37,761
(CHUCKLES)
975
00:51:38,600 --> 00:51:41,729
- Get outta town!
- (LAUGHS)
976
00:51:41,840 --> 00:51:43,285
- Really?
- Yeah.
977
00:51:45,000 --> 00:51:47,162
We had so much fun together.
978
00:51:49,000 --> 00:51:52,686
You just have this really great way
of sort of making everything...
979
00:51:53,680 --> 00:51:54,886
...really exciting,
980
00:51:55,000 --> 00:51:58,607
and each moment
always just felt so alive, and...
981
00:52:00,600 --> 00:52:02,170
Nah, I'm not like that anymore.
982
00:52:02,280 --> 00:52:03,725
Yeah, you are.
983
00:52:04,720 --> 00:52:06,245
You are. I can tell.
984
00:52:06,360 --> 00:52:08,647
I don't know, I don't know.
985
00:52:08,760 --> 00:52:12,242
I loved how you'd always
play me your songs first.
986
00:52:12,360 --> 00:52:13,600
(CHUCKLES)
987
00:52:13,720 --> 00:52:15,927
I always got to be
the first person to hear 'em.
988
00:52:16,080 --> 00:52:18,560
- Mm-hm.
- (SIGHS)
989
00:52:24,040 --> 00:52:26,520
(SIGHS) Oh, my gosh.
That was a long time ago.
990
00:52:26,640 --> 00:52:27,801
Mmm.
991
00:52:29,720 --> 00:52:31,324
Do you still write music?
992
00:52:33,440 --> 00:52:36,649
Yeah, sometimes.
When I'm not totally exhausted.
993
00:52:42,440 --> 00:52:43,885
You smell the same.
994
00:52:52,600 --> 00:52:54,409
- Whoa, whoa, whoa, Christy...
- Yeah?
995
00:52:54,560 --> 00:52:55,686
I can't go there.
996
00:52:57,480 --> 00:52:58,970
I-I can't go there. I'm...
997
00:52:59,080 --> 00:53:02,687
No, no, no, no.
No, no, no, no, no. No, no.
998
00:53:02,840 --> 00:53:04,649
(PERRY SIGHS)
999
00:53:04,760 --> 00:53:06,683
Do you wanna, like, hear a new song?
1000
00:53:07,680 --> 00:53:08,681
(CHRISTY SIGHS)
1001
00:53:08,840 --> 00:53:10,888
- I have a new song.
- Really?
1002
00:53:11,040 --> 00:53:12,246
Really.
1003
00:53:13,280 --> 00:53:15,806
- OK.
- OK, one sec.
1004
00:53:29,600 --> 00:53:32,444
(SIGHS) Capo.
1005
00:53:38,960 --> 00:53:40,405
(EXHALES) All right.
1006
00:53:43,560 --> 00:53:45,688
I don't know what I'm doing,
but here we go.
1007
00:53:47,240 --> 00:53:49,004
(STRUMS GUITAR)
1008
00:53:58,480 --> 00:54:04,601
# Where can I find
the city of shining light
1009
00:54:04,760 --> 00:54:07,923
# In an ordinary world?
1010
00:54:09,400 --> 00:54:14,770
# How can I leave
the buried treasure behind
1011
00:54:15,640 --> 00:54:18,769
# In an ordinary world?
1012
00:54:20,160 --> 00:54:24,324
# The days into years roll by
1013
00:54:25,480 --> 00:54:29,644
# It's well that I live until I die
1014
00:54:30,120 --> 00:54:33,841
# Ordinary world
1015
00:54:37,120 --> 00:54:40,522
# Mmm, mmm, mmm
1016
00:54:42,440 --> 00:54:47,890
# What would you wish
if you saw a shooting star
1017
00:54:48,000 --> 00:54:49,001
(PHONE TRILLS)
1018
00:54:49,160 --> 00:54:51,811
# In an ordinary world?
1019
00:54:53,120 --> 00:54:59,685
# I drive to the end of the earth and afar
1020
00:54:59,800 --> 00:55:02,485
# In an ordinary world
1021
00:55:04,440 --> 00:55:07,250
# Baby, I don't have much...
1022
00:55:07,360 --> 00:55:09,010
(PHONE TRILLS)
1023
00:55:09,520 --> 00:55:10,646
- I...
- Just ignore that.
1024
00:55:10,760 --> 00:55:12,000
- I'm sorry,
- You got a text.
1025
00:55:12,200 --> 00:55:15,090
I know, but it's... stupid.
Just don't even... Honestly...
1026
00:55:15,240 --> 00:55:17,481
- We can do this another time.
- I'm sorry about that.
1027
00:55:17,600 --> 00:55:20,080
- Don't be silly.
- No, please, come on.
1028
00:55:20,200 --> 00:55:22,680
- No, it's cool.
- No, Perry. I swear I loved it.
1029
00:55:22,840 --> 00:55:24,922
- No, it's all right.
- I loved it. Please finish.
1030
00:55:25,040 --> 00:55:27,611
- Yeah, it's all good.
- I feel like Joan would really love it.
1031
00:55:27,760 --> 00:55:29,728
I would love to play this song for her.
1032
00:55:30,400 --> 00:55:31,481
(DOOR OPENS)
1033
00:55:31,640 --> 00:55:33,005
Dude, wake up.
1034
00:55:33,720 --> 00:55:36,564
- I am awake.
- Good news. The band is gonna play.
1035
00:55:36,680 --> 00:55:39,047
- Really?
- Yeah. We're setting up right now.
1036
00:55:39,200 --> 00:55:40,611
(DOOR CLOSES)
1037
00:55:41,440 --> 00:55:42,646
Holy shit.
1038
00:55:43,480 --> 00:55:44,641
GARY: Two, two, two. Hey.
1039
00:55:45,600 --> 00:55:46,806
Thanks for coming, you guys.
1040
00:55:46,920 --> 00:55:48,126
Uh, where's Perry?
1041
00:55:48,280 --> 00:55:50,521
Where's Perry?
Perry, get out of that bedroom!
1042
00:55:50,680 --> 00:55:53,251
- (GUESTS CHEER)
- Do you wanna hear some music? Yeah!
1043
00:55:53,360 --> 00:55:55,761
I know, very important
to get your rest these days.
1044
00:55:55,920 --> 00:55:58,241
There's a handicapped ramp
over here if you wanna...
1045
00:55:58,360 --> 00:55:59,566
(LAUGHTER)
1046
00:55:59,680 --> 00:56:02,047
My friend here had the audacity
1047
00:56:02,200 --> 00:56:04,521
to turn 40 today.
1048
00:56:04,640 --> 00:56:06,642
- (CHEERING)
- GARY: Four zero.
1049
00:56:06,800 --> 00:56:10,850
Oh! Timber!
1050
00:56:10,960 --> 00:56:12,166
(LAUGHTER)
1051
00:56:12,280 --> 00:56:15,523
This guy, you know, we love him.
I love him. He's the best.
1052
00:56:15,720 --> 00:56:18,530
He's got a new job. He's, uh...
What is it you're doing right now?
1053
00:56:18,640 --> 00:56:22,042
You're changing baby diapers
and filling up baby bottles?
1054
00:56:22,160 --> 00:56:23,764
- (LAUGHTER)
- I'm telling you...
1055
00:56:23,880 --> 00:56:26,770
This guy, I am a witness to this,
he was a lunatic.
1056
00:56:26,880 --> 00:56:28,689
He was nuts. He was crazy.
1057
00:56:28,800 --> 00:56:30,484
All right, this guy right here
1058
00:56:30,600 --> 00:56:33,046
was rock and roll to the core.
1059
00:56:33,240 --> 00:56:35,766
- Still am!
- (MICROPHONE FEEDBACK)
1060
00:56:35,880 --> 00:56:37,086
Yeah!
1061
00:56:37,200 --> 00:56:39,168
- (LAUGHTER)
- You're looking good, though.
1062
00:56:39,280 --> 00:56:40,520
Come on, man. Let's do this.
1063
00:56:41,120 --> 00:56:42,770
You can see wrinkles up close. See that?
1064
00:56:42,920 --> 00:56:44,922
MAN: Wait! He needs his guitar!
1065
00:56:45,040 --> 00:56:48,203
What's that? Oh, we have a guitar
on its way here. What is this?
1066
00:56:48,320 --> 00:56:50,641
Hold on, man.
That's my daughter's guitar. Be careful.
1067
00:56:50,800 --> 00:56:52,529
GARY: What is it? Oh, oh, I'm so...
1068
00:56:53,280 --> 00:56:56,204
Yes, we've got children's music
for you today.
1069
00:56:56,320 --> 00:56:57,685
- A dinosaur.
- (LAUGHTER)
1070
00:56:57,800 --> 00:56:59,928
Easy. That's my daughter's guitar, man.
Come on.
1071
00:57:00,080 --> 00:57:02,208
Rock and roll, dinosaur!
1072
00:57:02,360 --> 00:57:03,691
Gary, come on, man.
1073
00:57:03,800 --> 00:57:05,802
(LAUGHS) Sit, sit there, man.
1074
00:57:05,920 --> 00:57:08,730
Pull up a chair for him so he can
see... I want him to see the band.
1075
00:57:08,840 --> 00:57:12,003
Uh, I am looking for SeƱor Newt.
1076
00:57:12,120 --> 00:57:13,929
Newt, where are you? Ah, there he is.
1077
00:57:14,040 --> 00:57:16,202
- (GUESTS CHEER)
- Come up here!
1078
00:57:17,600 --> 00:57:19,443
Yeah, let's do this.
1079
00:57:19,560 --> 00:57:20,686
Shut up!
1080
00:57:20,800 --> 00:57:22,609
What's going on? Who the hell is this guy?
1081
00:57:22,720 --> 00:57:24,370
That's Newt.
1082
00:57:24,480 --> 00:57:26,767
Is he... is he in the band?
1083
00:57:26,920 --> 00:57:29,924
Yeah, he's in the band. You're not gonna
want to stand there, buddy.
1084
00:57:30,040 --> 00:57:31,849
- When did this happen?
- Are you kidding?
1085
00:57:31,960 --> 00:57:34,440
- I'm not in the band?
- You haven't been in the band.
1086
00:57:34,560 --> 00:57:37,484
- Get off the stage, old man!
- Shut up! Get out of my room!
1087
00:57:37,640 --> 00:57:39,927
(CHEERING)
1088
00:57:40,040 --> 00:57:42,202
(ROCK MUSIC BLASTS)
1089
00:57:48,280 --> 00:57:50,931
(NEWT SINGS INDISTINCTLY)
1090
00:58:36,640 --> 00:58:38,404
My daughter's guitar!
1091
00:58:44,040 --> 00:58:46,042
- (GRUNTS)
- (CHEERING)
1092
00:58:49,280 --> 00:58:51,282
(GRUNTS)
1093
00:58:59,720 --> 00:59:00,721
Out.
1094
00:59:00,840 --> 00:59:02,888
(BAND STOPS PLAYING)
1095
00:59:03,000 --> 00:59:04,490
In an orderly fashion.
1096
00:59:04,640 --> 00:59:08,167
- Get out, get out.
- You're a communist! Get off me!
1097
00:59:08,280 --> 00:59:10,886
RUPERT: The party is over. Everybody out!
1098
00:59:11,000 --> 00:59:13,526
I told you, no party.
1099
00:59:13,640 --> 00:59:15,051
Get him in his bedroom.
1100
00:59:16,680 --> 00:59:17,920
Get them into the bedroom.
1101
00:59:18,040 --> 00:59:19,565
The cops are on their way.
1102
00:59:20,760 --> 00:59:23,445
KAREN: Salome! Come on, babe.
We're gonna be late.
1103
00:59:23,560 --> 00:59:25,642
- I'm right here, Mom.
- Oh. Good.
1104
00:59:25,760 --> 00:59:26,921
Where's Dad at?
1105
00:59:27,080 --> 00:59:29,606
I don't know, hon. I've been
having trouble getting hold of him.
1106
00:59:29,720 --> 00:59:32,690
- Well, can I call him?
- Yes, sure. In the car.
1107
00:59:33,720 --> 00:59:36,564
Come on, guys. Mom, Dad...
1108
00:59:36,680 --> 00:59:38,205
(CYMBALS CRASH)
1109
00:59:38,320 --> 00:59:39,924
GARY: What is your problem?
1110
00:59:40,040 --> 00:59:42,930
You say you wanna have a party,
and then when it happens,
1111
00:59:43,040 --> 00:59:44,485
you're all bent out of shape.
1112
00:59:44,640 --> 00:59:47,371
Well, maybe if you'd invited
some people I know, Gary...
1113
00:59:47,520 --> 00:59:50,524
What? You think I wanted to spend
my entire Tuesday
1114
00:59:50,640 --> 00:59:52,802
organizing a birthday party?
1115
00:59:52,920 --> 00:59:54,888
I mean, I wake up to your voicemails.
1116
00:59:55,000 --> 00:59:57,287
You're all fired up, ready to go,
1117
00:59:57,440 --> 00:59:58,680
ready to burn down the city,
1118
00:59:58,800 --> 01:00:01,451
so I drop everything for you.
1119
01:00:02,080 --> 01:00:04,128
I gotta say, it's very typical of you.
1120
01:00:04,280 --> 01:00:05,486
What do you mean, typical?
1121
01:00:05,600 --> 01:00:07,887
This is just what you do.
1122
01:00:08,040 --> 01:00:11,522
I mean, just... I should have learned
my lesson years ago,
1123
01:00:11,640 --> 01:00:13,085
when you walked out on the band.
1124
01:00:13,200 --> 01:00:17,205
- I did not walk out on the band.
- You know you did.
1125
01:00:17,320 --> 01:00:20,483
I did not walk out on the band.
Are you kidding me?
1126
01:00:20,600 --> 01:00:22,090
What, what was it then?
1127
01:00:22,200 --> 01:00:24,009
- Gary, I had a kid.
- Mm-hm.
1128
01:00:24,120 --> 01:00:26,805
We were having a baby, man.
We had to take a break.
1129
01:00:26,920 --> 01:00:29,207
- It was just a hiatus.
- It was a hiatus?
1130
01:00:29,320 --> 01:00:31,527
- Yeah.
- Gimme a break.
1131
01:00:31,640 --> 01:00:33,608
How long is that hiatus? Forever?
1132
01:00:39,080 --> 01:00:40,320
You remember the tour?
1133
01:00:40,440 --> 01:00:43,967
Right? With Mudhoney.
You remember that? 30 cities.
1134
01:00:44,080 --> 01:00:47,402
I mean, that would have been huge
for us. It was all lined up.
1135
01:00:48,760 --> 01:00:52,401
I mean, do you ever think
about what that could have led to?
1136
01:00:55,160 --> 01:00:56,161
Every day.
1137
01:00:56,320 --> 01:00:58,288
Yeah. A million things.
1138
01:00:59,320 --> 01:01:01,368
You know,
we could have been touring right now.
1139
01:01:02,520 --> 01:01:05,490
I mean, we struggled
for how many years together?
1140
01:01:07,400 --> 01:01:09,482
You know, I put my heart and soul
into the band.
1141
01:01:10,320 --> 01:01:11,526
And...
1142
01:01:13,680 --> 01:01:15,011
...I was counting on you.
1143
01:01:19,360 --> 01:01:22,523
I don't know. I guess I just
never understood the whole kid thing.
1144
01:01:22,680 --> 01:01:24,409
(DOOR OPENS)
1145
01:01:25,600 --> 01:01:27,523
You can go.
1146
01:01:31,520 --> 01:01:32,726
Gary...
1147
01:01:33,440 --> 01:01:35,204
(SIGHS) I'm sorry.
1148
01:01:36,040 --> 01:01:38,407
It's OK. I'm over it.
1149
01:01:41,440 --> 01:01:43,807
- Do you want these tickets?
- To what?
1150
01:01:43,920 --> 01:01:45,001
Joan Jett.
1151
01:01:45,120 --> 01:01:47,566
I can't go.
I got a talent show to go to for my kid.
1152
01:01:47,760 --> 01:01:49,683
Hell, yes! Thank you very much.
1153
01:01:49,840 --> 01:01:51,922
- Yeah.
- Yeah, we should play some time.
1154
01:01:52,040 --> 01:01:54,281
Just get together and jam.
1155
01:01:54,400 --> 01:01:56,084
Yeah, man. It's all I wanna do anyway.
1156
01:01:56,200 --> 01:01:58,487
Yeah, that's so great. Come on. Let's go.
1157
01:01:58,600 --> 01:02:01,080
You're free. Oh, not you, Mr Miller.
1158
01:02:01,200 --> 01:02:02,326
- Cuff him.
- Yep.
1159
01:02:02,440 --> 01:02:04,681
- What? You gotta be kidding me.
- Turn around.
1160
01:02:04,800 --> 01:02:06,040
I... (SIGHS)
1161
01:02:06,200 --> 01:02:07,964
Can you at least get my cell phone out?
1162
01:02:08,120 --> 01:02:09,929
I warned you, Mr Miller.
1163
01:02:10,080 --> 01:02:12,811
- Have a seat.
- (SIGHS)
1164
01:02:12,920 --> 01:02:14,206
I gotta call my wife.
1165
01:02:14,320 --> 01:02:17,210
- Dude, I need to make a call.
- Wait here.
1166
01:02:17,320 --> 01:02:19,004
(SIGHS)
1167
01:02:19,120 --> 01:02:20,645
I need to call my wife.
1168
01:02:23,400 --> 01:02:25,402
(PHONE LINE RINGS)
1169
01:02:30,200 --> 01:02:32,646
- (PHONE RINGS)
- PERRY: God!
1170
01:02:32,760 --> 01:02:34,444
I gotta call my wife!
1171
01:02:38,040 --> 01:02:40,566
Perry, call me.
This is ridiculous. We need the guitar.
1172
01:02:40,680 --> 01:02:43,126
Get over here. Where is the...?
1173
01:02:43,280 --> 01:02:45,601
Hi. Excuse me.
Could you tell me when Salome Miller is?
1174
01:02:45,720 --> 01:02:46,801
Uh, seventh.
1175
01:02:46,920 --> 01:02:49,810
Seventh. Cou... Could she go last?
1176
01:02:49,920 --> 01:02:52,082
- Yeah, sure.
- OK. Great. Thank you.
1177
01:02:52,200 --> 01:02:54,282
We're on last. Last but not least.
1178
01:02:54,440 --> 01:02:56,841
- Are you OK, Mom?
- Yeah. Yeah, no, I'm...
1179
01:02:58,440 --> 01:03:01,171
Maybe I'm a little nervous but it's
just because I'm so proud of you.
1180
01:03:01,280 --> 01:03:03,089
It's not because Dad's not here?
1181
01:03:04,120 --> 01:03:05,804
No. No.
1182
01:03:07,400 --> 01:03:09,482
Come on. Shit!
1183
01:03:10,560 --> 01:03:13,131
- Well, I'll be damned.
- Dean!
1184
01:03:13,280 --> 01:03:16,090
I heard "Perry Miller" on my radio,
and I thought it might be you.
1185
01:03:16,200 --> 01:03:18,851
(SIGHS) Man, I'm so stupid.
1186
01:03:18,960 --> 01:03:21,440
I had a party. It got out of hand.
1187
01:03:21,560 --> 01:03:23,528
Stupid, that's right.
Let me go talk to him.
1188
01:03:23,680 --> 01:03:26,331
Wait, wait, wait.
Can you get my pho...? Oh!
1189
01:03:26,920 --> 01:03:28,922
Ten minutes, you guys. Ten minutes.
1190
01:03:29,040 --> 01:03:30,087
Ten minutes?
1191
01:03:30,240 --> 01:03:33,323
You know what? I'm gonna go back
to the car and get your dad's guitar.
1192
01:03:33,480 --> 01:03:35,562
Just in case, OK? I'll be right back.
1193
01:03:35,680 --> 01:03:37,648
(CHILDREN LAUGHING)
1194
01:03:40,040 --> 01:03:41,690
OK, Miller.
1195
01:03:42,600 --> 01:03:44,090
All right, Perry.
1196
01:03:44,200 --> 01:03:46,487
Oh... thanks, Dean.
1197
01:03:46,600 --> 01:03:48,807
Don't thank me.
1198
01:03:48,920 --> 01:03:51,685
Thank this nice gentleman here
for showing you some compassion.
1199
01:03:52,320 --> 01:03:55,051
- Thanks, Rupert.
- Happy birthday, Mr Miller.
1200
01:03:55,160 --> 01:03:56,650
Talent show.
1201
01:03:59,680 --> 01:04:01,921
Oh, man, thank you so much
for getting me out of that.
1202
01:04:02,040 --> 01:04:04,281
Oh, they're gonna send you a bill
for the damages.
1203
01:04:04,440 --> 01:04:05,805
- I'm screwed.
- Yep.
1204
01:04:05,920 --> 01:04:07,126
CHRISTY: Perry?
1205
01:04:07,280 --> 01:04:08,645
Perry!
1206
01:04:08,760 --> 01:04:10,125
Oh, hey, Christy.
1207
01:04:10,280 --> 01:04:11,805
What's going on? Are you OK?
1208
01:04:11,920 --> 01:04:15,083
- DEAN: Perry.
- Oh, it's fine. He's a friend of mine.
1209
01:04:15,200 --> 01:04:16,326
Oh.
1210
01:04:16,440 --> 01:04:21,162
Salome, hey. OK. Break legs. Mwah!
1211
01:04:21,640 --> 01:04:23,130
(SIGHS)
1212
01:04:24,920 --> 01:04:27,321
- I can't stop thinking about that song.
- DEAN: Perry.
1213
01:04:27,440 --> 01:04:31,286
I really love it, and I really want Joan
to hear it. Could you play it for her?
1214
01:04:31,440 --> 01:04:34,171
Perry... it's startin', man.
1215
01:04:36,640 --> 01:04:38,802
I-I gotta go. I cannot miss this.
1216
01:04:44,640 --> 01:04:46,642
(AUDIENCE APPLAUDS)
1217
01:04:51,920 --> 01:04:53,922
(SIREN WAILS)
1218
01:05:02,880 --> 01:05:04,928
(CLASSICAL MUSIC)
1219
01:05:07,600 --> 01:05:09,284
(KAREN SIGHS)
1220
01:05:09,400 --> 01:05:10,925
(WHISPERS) Sorry I'm late.
1221
01:05:11,760 --> 01:05:13,410
(WHISPERS) Where have you been?
1222
01:05:13,520 --> 01:05:15,284
Has she gone up yet?
1223
01:05:15,400 --> 01:05:16,811
She's up next.
1224
01:05:20,400 --> 01:05:22,050
Where's the new guitar?
1225
01:05:26,080 --> 01:05:27,650
(WHISPERS) Perry?
1226
01:05:27,800 --> 01:05:30,963
- Does she have my old one?
- I can't believe you.
1227
01:05:31,080 --> 01:05:33,048
(APPLAUSE)
1228
01:05:39,440 --> 01:05:41,602
(BABY BABBLES)
1229
01:05:49,640 --> 01:05:51,085
(STRUMS GUITAR)
1230
01:05:51,200 --> 01:05:52,929
Hey, my name is Salome Miller,
1231
01:05:53,040 --> 01:05:55,611
and this is a song that my dad taught me.
1232
01:05:56,320 --> 01:06:00,609
I think because it's about him, so...
1233
01:06:11,440 --> 01:06:14,125
# Look me in the eyes
1234
01:06:14,280 --> 01:06:19,207
# And tell me I'm satisfied
1235
01:06:19,960 --> 01:06:24,488
# Were you satisfied?
1236
01:06:25,480 --> 01:06:28,324
# Look me in the eyes
1237
01:06:28,440 --> 01:06:33,401
# And tell me I'm satisfied
1238
01:06:34,040 --> 01:06:38,682
# Was you satisfied?
1239
01:06:40,240 --> 01:06:46,600
# Everything goes so slowly on
1240
01:06:47,240 --> 01:06:51,529
# Everything I've ever wanted
1241
01:06:52,520 --> 01:06:55,410
# Tell me what's wrong
1242
01:06:55,520 --> 01:06:59,411
# I'm so, I'm so
1243
01:06:59,520 --> 01:07:03,241
# Unsatisfied
1244
01:07:03,360 --> 01:07:04,805
# I'm so
1245
01:07:05,520 --> 01:07:12,324
# Unsatisfied
1246
01:07:16,240 --> 01:07:17,480
(APPLAUSE)
1247
01:07:22,800 --> 01:07:24,290
- PERRY: In we go!
- (SALOME LAUGHS)
1248
01:07:26,120 --> 01:07:27,326
SALOME: Go!
1249
01:07:31,160 --> 01:07:33,083
(INDISTINCT CHATTER)
1250
01:07:33,200 --> 01:07:36,044
- KAREN: Are you happy with it?
- SALOME: Yeah.
1251
01:07:36,160 --> 01:07:37,685
KAREN: I'm proud of you.
1252
01:07:37,800 --> 01:07:39,564
It was fun.
1253
01:07:39,680 --> 01:07:41,808
I love watching you play. I love you.
1254
01:07:41,920 --> 01:07:43,649
Can I come in?
1255
01:07:43,760 --> 01:07:46,764
Oh, look... it's Mr Forgetful.
1256
01:07:46,880 --> 01:07:48,564
Oh, yeah.
1257
01:07:48,680 --> 01:07:51,570
Mmm, in case you can't remember,
your name is Perry Miller,
1258
01:07:51,680 --> 01:07:54,251
and this is your house
and this is your daughter's bedroom.
1259
01:07:55,360 --> 01:07:56,566
I feel terrible.
1260
01:07:56,960 --> 01:07:57,961
OK.
1261
01:07:58,080 --> 01:07:59,923
(KISSES SALOME)
1262
01:08:04,240 --> 01:08:06,447
- (MOUTHS) Sorry.
- (SIGHS)
1263
01:08:11,600 --> 01:08:12,965
Great song, kiddo.
1264
01:08:13,960 --> 01:08:15,450
It was all right.
1265
01:08:16,240 --> 01:08:17,287
All right?
1266
01:08:18,480 --> 01:08:20,448
I'm so proud of you.
1267
01:08:27,720 --> 01:08:29,927
I'm really sorry about the guitar.
1268
01:08:32,040 --> 01:08:33,565
It really sucked, Dad.
1269
01:08:33,680 --> 01:08:36,001
I told all my friends
about the new guitar.
1270
01:08:36,120 --> 01:08:37,326
You did?
1271
01:08:39,360 --> 01:08:40,566
(PERRY SIGHS)
1272
01:08:41,840 --> 01:08:44,764
Well, just to let you know,
I'm not unsatisfied.
1273
01:08:46,840 --> 01:08:49,411
Sometimes you're just not there,
like this morning.
1274
01:08:49,560 --> 01:08:53,007
I was late to school because you were,
like, playing your guitar.
1275
01:08:53,120 --> 01:08:57,648
And... you always say we're supposed
to support each other in this family.
1276
01:09:01,840 --> 01:09:03,330
(SIGHS) You're right.
1277
01:09:04,360 --> 01:09:05,725
I let you down.
1278
01:09:06,880 --> 01:09:09,247
But you know what?
It'll never happen again, OK?
1279
01:09:13,480 --> 01:09:15,960
Look at me. Serious.
1280
01:09:16,080 --> 01:09:17,650
It will never happen again.
1281
01:09:17,760 --> 01:09:18,807
OK.
1282
01:09:23,280 --> 01:09:26,250
By the way, how was, uh, Career Day?
1283
01:09:26,360 --> 01:09:28,089
I just said you were in a band.
1284
01:09:28,960 --> 01:09:29,961
Really?
1285
01:09:31,840 --> 01:09:34,684
(EXHALES)
I'm not really in a band anymore.
1286
01:09:37,280 --> 01:09:40,284
- Unless you wanna start a band with me.
- Really?
1287
01:09:40,400 --> 01:09:41,640
Hell, yeah.
1288
01:09:42,400 --> 01:09:44,084
But I don't have a guitar.
1289
01:09:45,200 --> 01:09:46,361
Oh, yeah.
1290
01:09:47,240 --> 01:09:49,083
Well, we'll figure something out.
1291
01:09:50,320 --> 01:09:52,846
OK. I might be in a band with you.
1292
01:09:53,000 --> 01:09:54,843
(CHUCKLES) Cool!
1293
01:09:56,880 --> 01:09:58,484
Hey, by the way, how pissed is Mom?
1294
01:09:59,480 --> 01:10:00,970
About a six or a seven.
1295
01:10:01,080 --> 01:10:02,445
That's it?
1296
01:10:02,560 --> 01:10:04,642
I think she's just glad you made it.
1297
01:10:04,800 --> 01:10:07,121
(EXHALES) Yeah. Me, too.
1298
01:10:08,400 --> 01:10:10,084
- Are we cool?
- Yeah.
1299
01:10:10,200 --> 01:10:12,009
- Are you sure?
- Yeah.
1300
01:10:12,160 --> 01:10:13,207
OK.
1301
01:10:15,880 --> 01:10:17,325
All right, get some sleep, OK?
1302
01:10:17,480 --> 01:10:18,720
OK.
1303
01:10:23,480 --> 01:10:24,891
Wow.
1304
01:10:25,720 --> 01:10:27,449
Big improvement on mine.
1305
01:10:28,800 --> 01:10:30,404
Really big improvement.
1306
01:10:35,680 --> 01:10:38,968
- What do you think?
- It's really cool, man.
1307
01:10:39,080 --> 01:10:40,161
Good job, Dad.
1308
01:10:40,320 --> 01:10:42,049
Well, look inside.
1309
01:10:43,920 --> 01:10:47,606
- KAREN: Oh, I love it!
- Wow! This is amazing.
1310
01:10:47,760 --> 01:10:48,921
It's pretty good.
1311
01:10:49,040 --> 01:10:50,769
But it's not finished yet.
1312
01:10:57,640 --> 01:11:00,564
I'm sorry about the guitar.
I know you're pissed. I don't blame you.
1313
01:11:02,480 --> 01:11:03,766
Oh, you don't blame me?
1314
01:11:03,920 --> 01:11:05,445
No.
1315
01:11:06,160 --> 01:11:09,562
(LAUGHS) Well, thank you, Perry!
1316
01:11:09,680 --> 01:11:13,207
Thank you for not blaming me
for you losing the guitar.
1317
01:11:13,320 --> 01:11:14,765
(CHUCKLES)
1318
01:11:15,640 --> 01:11:18,086
Did Jake talk to you about me?
1319
01:11:18,200 --> 01:11:19,531
He always talks about you.
1320
01:11:19,640 --> 01:11:21,449
No, but did you know he was gonna fire me?
1321
01:11:21,560 --> 01:11:22,925
'Cause he fired me.
1322
01:11:24,000 --> 01:11:26,765
Yeah. Yeah, he did say something.
1323
01:11:27,400 --> 01:11:30,688
Yeah, and I...
and I thought it was a good idea.
1324
01:11:30,800 --> 01:11:32,689
You know, get you out
from under the store.
1325
01:11:32,800 --> 01:11:35,121
So you guys were, like, talking about me?
1326
01:11:35,240 --> 01:11:38,767
No, I mean, I guess, you know, sort of.
1327
01:11:38,880 --> 01:11:42,441
Maybe... I mean...
I mean maybe a little bit, you know,
1328
01:11:42,560 --> 01:11:45,211
but... Perry, you hate that job.
1329
01:11:45,360 --> 01:11:48,489
Now you can do something
that inspires you.
1330
01:11:48,600 --> 01:11:51,080
It sucks you guys were talking about me.
1331
01:11:51,240 --> 01:11:52,924
No. No, no, no, no.
1332
01:11:53,040 --> 01:11:54,530
It was a brief phone call.
1333
01:11:54,640 --> 01:11:57,450
He said he would discuss it with you.
I didn't know he would do it today.
1334
01:11:57,560 --> 01:11:59,688
I thought he would wait
until after your birthday.
1335
01:11:59,800 --> 01:12:03,850
Well, he did it today, on my birthday.
1336
01:12:06,320 --> 01:12:09,005
- Today is not your birthday.
- (PERRY CHUCKLES)
1337
01:12:09,120 --> 01:12:13,170
Karen, I hate to break it to you
but today is my birthday,
1338
01:12:13,280 --> 01:12:14,645
and you forgot.
1339
01:12:14,760 --> 01:12:16,683
I'm not even mad. I don't know. I mean...
1340
01:12:16,800 --> 01:12:21,203
I guess I did kinda flip out,
and I feel bad about that.
1341
01:12:21,840 --> 01:12:25,367
- I spent a few thousand dollars.
- What?
1342
01:12:25,520 --> 01:12:28,922
I know, I think I'm going through some
kind of mid-life crisis or something.
1343
01:12:29,040 --> 01:12:31,247
Normally I wouldn't even care
if you forgot my birthday.
1344
01:12:32,800 --> 01:12:36,168
Today is not your birthday.
Today is the 16th.
1345
01:12:36,280 --> 01:12:38,248
Tomorrow is your birthday.
1346
01:12:38,360 --> 01:12:41,011
What? No, it's not.
1347
01:12:41,160 --> 01:12:44,084
Didn't we talk about
it was Salome's talent show
1348
01:12:44,240 --> 01:12:46,129
was on the same day as my birthday?
1349
01:12:46,240 --> 01:12:47,730
We had that conversation.
1350
01:12:47,880 --> 01:12:51,327
Yes, because originally it was, but
then they had to move it back a night,
1351
01:12:51,440 --> 01:12:53,966
because there's a PTA thing
at the school tomorrow night.
1352
01:12:54,080 --> 01:12:58,051
Today is the 16th.
Tomorrow is your birthday.
1353
01:12:59,680 --> 01:13:02,570
- Oh, shit.
- You spent a few thousand dollars?
1354
01:13:03,320 --> 01:13:05,800
- On what?
- A hotel room and stuff.
1355
01:13:07,440 --> 01:13:08,885
- (SIGHS)
- Look, I'm sorry.
1356
01:13:09,040 --> 01:13:10,724
You're lucky Jake
is giving you some money.
1357
01:13:10,840 --> 01:13:12,604
- Karen, wait!
- (DOOR CLOSES)
1358
01:13:13,680 --> 01:13:15,045
- (SIGHS)
- (THUNDER RUMBLES)
1359
01:13:39,480 --> 01:13:43,007
TED: You can't play
if you don't know the rules.
1360
01:13:43,120 --> 01:13:46,090
- You don't know the rules.
- I know all of the rules.
1361
01:13:46,200 --> 01:13:48,487
- This happens every single week.
- PERRY: Hey, guys.
1362
01:13:48,600 --> 01:13:50,045
DEAN: Somebody said something.
1363
01:13:50,160 --> 01:13:53,243
- I didn't hear anything.
- Guys, down here.
1364
01:13:53,360 --> 01:13:54,691
- TED: Hey.
- PERRY: Hey.
1365
01:13:54,800 --> 01:13:57,610
- What are you doing in there?
- Just thinking.
1366
01:13:57,720 --> 01:14:00,121
We were wondering
if you're up for a little poker.
1367
01:14:00,280 --> 01:14:04,080
Uh, not tonight, man. I-I got a little
family issue I gotta take care of.
1368
01:14:04,200 --> 01:14:06,123
- Fallout from today?
- PERRY: Yeah.
1369
01:14:06,240 --> 01:14:08,288
Hey, thanks for bailing me out,
by the way.
1370
01:14:08,400 --> 01:14:10,482
No, man, it was easy.
1371
01:14:10,640 --> 01:14:13,166
- Hey, but next week I'm in.
- Oh, you're in?
1372
01:14:13,280 --> 01:14:15,851
Yeah, I'm in. I'm in the Dads' Group.
If you'll still have me.
1373
01:14:15,960 --> 01:14:17,689
Yeah, yeah. We accept criminals.
1374
01:14:17,800 --> 01:14:19,325
Yeah, we'll make an exception.
1375
01:14:19,960 --> 01:14:21,689
Good to have you aboard, sir.
1376
01:14:23,360 --> 01:14:26,603
- TED: He's in the group now.
- DEAN: Yeah, let's go get some donuts.
1377
01:14:26,720 --> 01:14:29,724
- TED: How many are we gonna get?
- JOE: I like that little house.
1378
01:14:29,840 --> 01:14:32,605
DEAN: What do you think about
that doo-wop group? Anybody?
1379
01:14:40,320 --> 01:14:41,731
Hey, it's the birthday boy!
1380
01:14:41,840 --> 01:14:44,844
Hey, Walt. Karen go to bed?
1381
01:14:45,000 --> 01:14:46,445
(CHUCKLES) Yeah, yeah.
1382
01:14:46,560 --> 01:14:48,289
She was all fired up.
1383
01:14:48,400 --> 01:14:50,528
Sounds like you're in the doghouse.
1384
01:14:50,640 --> 01:14:53,007
- Yeah.
- You want a drink?
1385
01:14:54,080 --> 01:14:56,003
Um, yeah, sure. Why not?
1386
01:15:03,240 --> 01:15:07,165
You know, Perry,
I'm a little hard on you sometimes.
1387
01:15:07,880 --> 01:15:10,008
But I just want you to know
1388
01:15:10,160 --> 01:15:13,323
I really appreciate how much you love
and care for my daughter.
1389
01:15:14,480 --> 01:15:16,244
Thanks, Walt.
1390
01:15:16,400 --> 01:15:18,880
Yeah, I think I screwed up
pretty big this time.
1391
01:15:19,000 --> 01:15:20,843
Have you apologized to her?
1392
01:15:21,600 --> 01:15:22,761
Oh, yeah.
1393
01:15:22,880 --> 01:15:24,120
Hmm.
1394
01:15:25,760 --> 01:15:27,046
Then I'll tell you what you do.
1395
01:15:28,200 --> 01:15:31,807
You go upstairs, and tell her
you're sleeping on the couch.
1396
01:15:32,000 --> 01:15:34,002
You just grab your pillow and say,
1397
01:15:34,160 --> 01:15:38,131
"Hey, honey, I'm sorry.
I'll just give you a little space."
1398
01:15:38,280 --> 01:15:40,044
"I'll sleep on the couch tonight."
1399
01:15:42,040 --> 01:15:44,611
(WHISPERS)
I don't wanna sleep on the couch.
1400
01:15:44,720 --> 01:15:46,722
Don't worry, you won't have to.
1401
01:15:46,840 --> 01:15:49,446
She'll forgive you on the spot.
1402
01:15:49,560 --> 01:15:50,800
Trust me.
1403
01:15:50,920 --> 01:15:52,888
I've done it a thousand times.
1404
01:15:58,880 --> 01:16:00,370
(KNOCK AT DOOR)
1405
01:16:03,760 --> 01:16:05,000
Hey.
1406
01:16:06,440 --> 01:16:08,408
You know, I was thinking, um...
1407
01:16:10,320 --> 01:16:12,971
Maybe I should sleep on the couch tonight.
1408
01:16:13,080 --> 01:16:14,411
The couch?
1409
01:16:14,560 --> 01:16:18,326
Yeah, I figured I'd give you your space,
and... just grab my pillow.
1410
01:16:19,200 --> 01:16:21,009
Sleep on the couch.
1411
01:16:21,760 --> 01:16:23,808
Did my dad tell you to say that?
1412
01:16:25,680 --> 01:16:26,727
No.
1413
01:16:26,840 --> 01:16:28,046
Hmm.
1414
01:16:28,760 --> 01:16:31,286
Sounds like something my dad would say.
1415
01:16:33,400 --> 01:16:34,606
Yeah, he did.
1416
01:16:36,320 --> 01:16:39,881
Hmm. Well, that's not gonna work
with me, so enjoy the couch.
1417
01:16:42,760 --> 01:16:44,000
All right.
1418
01:16:45,720 --> 01:16:47,370
(SIGHS)
1419
01:17:29,760 --> 01:17:31,000
How's the couch?
1420
01:17:32,400 --> 01:17:33,401
Sucks.
1421
01:17:38,520 --> 01:17:40,249
(SIGHS)
1422
01:17:40,360 --> 01:17:41,566
I'm sorry.
1423
01:17:42,880 --> 01:17:47,920
You think this is something we could
look back on and laugh about someday?
1424
01:17:48,520 --> 01:17:50,363
I have to be mad first.
1425
01:17:50,560 --> 01:17:52,050
How long is that gonna take?
1426
01:17:52,160 --> 01:17:53,366
Long.
1427
01:17:58,880 --> 01:18:01,008
So this means I get a free pass, right?
1428
01:18:01,120 --> 01:18:04,044
A freak-out pass if I ever decide
to go off the deep end?
1429
01:18:04,720 --> 01:18:07,371
Sure. You can freak out if you want to.
1430
01:18:07,480 --> 01:18:09,289
Just let me know in advance.
1431
01:18:10,520 --> 01:18:12,841
You don't want the whole house
to burn down, do you?
1432
01:18:14,840 --> 01:18:16,365
You know what freaks me out?
1433
01:18:17,520 --> 01:18:20,205
We're parents. Us.
1434
01:18:21,200 --> 01:18:22,611
- Parents.
- (CHUCKLES)
1435
01:18:23,320 --> 01:18:26,051
I know. It's, like, really weird, right?
1436
01:18:27,560 --> 01:18:29,528
For their entire lives...
1437
01:18:30,760 --> 01:18:32,603
...we're gonna be their mom and dad.
1438
01:18:34,320 --> 01:18:36,641
And when they go off to college,
1439
01:18:36,760 --> 01:18:38,091
and they think about home...
1440
01:18:39,560 --> 01:18:41,847
they're gonna think about us.
1441
01:18:41,960 --> 01:18:44,088
And when they get older and have kids...
1442
01:18:45,320 --> 01:18:48,244
...we're gonna be
these wise old grandparents.
1443
01:18:49,600 --> 01:18:51,682
But the truth is we're not wise.
1444
01:18:52,520 --> 01:18:56,127
We're just a couple of people
who met on the subway.
1445
01:18:58,240 --> 01:19:00,004
We're not parents.
1446
01:19:00,120 --> 01:19:02,441
(CHUCKLES) You are. You're good at it.
1447
01:19:02,560 --> 01:19:04,210
You're, like, Mom 101.
1448
01:19:04,320 --> 01:19:06,971
- I'm just making stuff up.
- No, you're not.
1449
01:19:07,080 --> 01:19:09,811
No, I'm just acting like a mom,
so they'll let me be in charge.
1450
01:19:09,920 --> 01:19:11,445
Well, that's smart.
1451
01:19:11,600 --> 01:19:13,011
That's what makes you a natural.
1452
01:19:13,120 --> 01:19:16,044
(CLICKS TONGUE)
Oh, I'm glad it looks that way.
1453
01:19:18,160 --> 01:19:20,401
You know,
you don't have to freak out, babe.
1454
01:19:21,800 --> 01:19:22,926
OK.
1455
01:19:24,640 --> 01:19:26,085
Neither do you.
1456
01:19:34,240 --> 01:19:36,607
I don't want you
to take this the wrong way.
1457
01:19:38,680 --> 01:19:41,160
But do you wanna watch House Hunters
and get it on?
1458
01:19:43,240 --> 01:19:45,208
How am I supposed to take that?
1459
01:19:45,840 --> 01:19:47,490
Just 'cause it's your 40th birthday.
1460
01:19:47,600 --> 01:19:50,444
Is that because you love me?
Because I love you.
1461
01:19:50,560 --> 01:19:52,210
I might love you.
1462
01:19:54,080 --> 01:19:56,731
Well, you have to,
because we have two kids.
1463
01:19:56,840 --> 01:20:00,367
Perry, you have two kids. I have three.
1464
01:20:00,520 --> 01:20:03,126
What? What you talking about?
You talking about me?
1465
01:20:04,880 --> 01:20:06,848
(INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER)
1466
01:20:10,560 --> 01:20:12,210
SALOME: Dad?
1467
01:20:12,320 --> 01:20:14,322
(HAIRDRYER WHIRS)
1468
01:20:16,280 --> 01:20:17,486
(HAIRDRYER STOPS)
1469
01:20:17,600 --> 01:20:19,045
(STAMPING)
1470
01:20:20,320 --> 01:20:22,641
- BOY: Dad!
- SALOME: Dad!
1471
01:20:24,440 --> 01:20:27,762
Hey! What's up, homie?
1472
01:20:27,920 --> 01:20:29,729
How you doing?
1473
01:20:29,840 --> 01:20:32,207
Oh, that's it! Who's a big boy!
1474
01:20:33,880 --> 01:20:35,325
PERRY: All right. Let's go.
1475
01:20:36,240 --> 01:20:40,290
# Where can I find
the city of shining light
1476
01:20:40,400 --> 01:20:41,970
Hold on, be right back.
1477
01:20:42,120 --> 01:20:45,488
# In an ordinary world?
1478
01:20:47,240 --> 01:20:52,929
# How can I leave
the buried treasure behind
1479
01:20:53,920 --> 01:20:57,686
# In an ordinary world?
1480
01:20:58,640 --> 01:21:02,804
# The days into years roll by
1481
01:21:04,080 --> 01:21:07,880
# It's well that I live until I die
1482
01:21:08,920 --> 01:21:11,844
# Ordinary world
1483
01:21:16,120 --> 01:21:19,522
# Mmm, mmm, mmm
1484
01:21:21,360 --> 01:21:27,811
# What would you wish
if you saw a shooting star
1485
01:21:27,920 --> 01:21:31,720
# In an ordinary world?
1486
01:21:32,600 --> 01:21:38,642
# I'd walk to the end
of the earth and afar
1487
01:21:39,520 --> 01:21:40,521
A guitar!
1488
01:21:40,680 --> 01:21:43,126
# In an ordinary world
1489
01:21:44,400 --> 01:21:46,801
All right. What do you guys
wanna listen to, The Beatles?
1490
01:21:46,960 --> 01:21:50,203
- No, I wanna listen to Dad's band.
- Me too! Les Skunks!
1491
01:21:50,320 --> 01:21:52,641
- Really?
- Yeah. I want you to play Devil's Kind.
1492
01:21:52,800 --> 01:21:54,006
I love that song.
1493
01:21:54,600 --> 01:21:56,568
She listens to it all the time.
1494
01:21:56,720 --> 01:21:57,767
All right!
1495
01:21:57,880 --> 01:21:59,609
Les Skunks it is!
1496
01:21:59,720 --> 01:22:00,926
Yeah!
1497
01:22:04,280 --> 01:22:05,770
Happy birthday.
1498
01:22:09,120 --> 01:22:10,360
(BABY BABBLES)
111873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.