Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:06,078 --> 00:04:10,378
How about a kiss in the sun? How
about not a kiss in the sun?
2
00:04:10,450 --> 00:04:13,613
Why not? It's very romantic.
Mr. Romance. Great.
3
00:04:13,686 --> 00:04:15,346
Hey, Mom!
4
00:04:15,420 --> 00:04:18,787
- What?
- You forgot what we gotta do this morning.
5
00:04:18,857 --> 00:04:21,348
Jesus, who's that?
My son. Did I?
6
00:04:21,426 --> 00:04:23,656
The school, the clinic, the blood run.
It's today, Mom.
7
00:04:23,728 --> 00:04:27,630
Shit. Wait a second. What's going on?
8
00:04:27,699 --> 00:04:29,963
I gotta do a million things with my kid.
9
00:04:30,035 --> 00:04:32,128
You got things to do?
What about us?
10
00:04:32,204 --> 00:04:35,070
We can get together some other time.
11
00:04:35,139 --> 00:04:39,132
What the hell have I been doing
for five hours? I don't know.
12
00:04:46,951 --> 00:04:48,885
Wait a minute.
Mom.
13
00:04:48,953 --> 00:04:50,886
I'm sorry.
Hey, look.
14
00:04:50,954 --> 00:04:54,685
I just gave her a ride home.
15
00:04:54,757 --> 00:04:57,749
Okay, okay. All right.
16
00:04:57,827 --> 00:04:59,761
Hey, Rock.
Yo, Red.
17
00:04:59,829 --> 00:05:02,127
This the one you been looking for?
18
00:05:02,198 --> 00:05:04,962
No, I already got two Steve Garveys.
19
00:05:05,034 --> 00:05:07,502
I told you that wasn't the right one.
Thanks anyway, Red.
20
00:05:07,570 --> 00:05:09,628
He's trying to find, Ruby Walters.
21
00:05:09,705 --> 00:05:11,673
Rube Walker, card number 108.
22
00:05:11,740 --> 00:05:13,970
108. Brooklyn Dodgers.
23
00:05:14,042 --> 00:05:16,602
1955. Good year. Seems like yesterday.
24
00:05:16,678 --> 00:05:19,374
You say that about everything, Red.
Everything does.
25
00:05:19,448 --> 00:05:21,575
I seen you grandstanding for her.
26
00:05:21,650 --> 00:05:25,677
I was protecting her. Where the
hell were you? Here comes Mom.
27
00:05:25,754 --> 00:05:29,018
You got the lease? I got
everything else. Shit.
28
00:05:29,090 --> 00:05:31,581
I told you it was Rube Walker.
You said...
29
00:05:31,659 --> 00:05:34,253
Shut up. Let's get goin'.
We're late.
30
00:05:56,049 --> 00:05:59,212
What's the matter? You never saw anybody
from the planet Vultern before?
31
00:05:59,286 --> 00:06:01,220
Mom.
Beep, beep-beep-beep.
32
00:06:01,288 --> 00:06:02,948
Yes, may...
33
00:06:03,022 --> 00:06:04,956
Never mind.
Wait a minute!
34
00:06:05,024 --> 00:06:07,288
Ma'am!
35
00:06:07,359 --> 00:06:10,487
Hi. I'm here to register
my son for the ninth grade.
36
00:06:10,563 --> 00:06:13,259
Well, Mrs...
37
00:06:13,332 --> 00:06:16,563
No "Mrs." I'm Rusty Dennis.
This is my son Rocky.
38
00:06:16,635 --> 00:06:18,466
Please, sit down.
39
00:06:20,204 --> 00:06:23,435
We're running a little bit late.
So could you move it along?
40
00:06:23,508 --> 00:06:27,638
This is a public junior
high school, Miss Dennis.
41
00:06:27,712 --> 00:06:30,840
There are special schools...
42
00:06:30,915 --> 00:06:33,907
with wonderful facilities that might
be more appropriate for his needs.
43
00:06:33,985 --> 00:06:36,977
Do you teach algebra
and biology and English here?
44
00:06:37,055 --> 00:06:40,421
- Of course.
- Those are his needs.
45
00:06:42,726 --> 00:06:44,660
Perhaps I should speak
to the boy's father.
46
00:06:44,728 --> 00:06:47,822
Perhaps you should speak to the pope too.
He'd be a lot easier to find.
47
00:06:47,898 --> 00:06:53,200
Under the circumstances, I do feel that for
the good of my students as well as your son,
48
00:06:53,270 --> 00:06:55,829
I'm going to need
some additional information...
49
00:06:55,905 --> 00:06:58,999
Mr. Simms, you know what? Don't jerk
me around. I'm not in the mood.
50
00:06:59,075 --> 00:07:01,373
I've had a real crappy day so far.
51
00:07:01,444 --> 00:07:05,175
First I find out we're in the wrong school
district. I gotta come play pussyfoot with you.
52
00:07:05,247 --> 00:07:08,808
This is a copy of our lease, this is
a copy of Rocky's birth certificate,
53
00:07:08,884 --> 00:07:11,580
and this is his last report card
from Stevens Junior High School...
54
00:07:11,654 --> 00:07:14,850
where he was in the top
five percent of his class.
55
00:07:14,923 --> 00:07:18,552
And I got some additional information for
you. My lawyer's name is B.D. Higgins.
56
00:07:18,627 --> 00:07:23,360
He's told me of my rights. If you give me
shit, he's gonna drag your ass into court.
57
00:07:25,200 --> 00:07:29,796
Don't worry, Mr. Simms. I look weird,
but otherwise I'm real normal.
58
00:07:29,871 --> 00:07:31,735
Everything will be cool.
59
00:07:31,805 --> 00:07:35,002
Thanks a lot.
See you next week.
60
00:07:38,545 --> 00:07:40,604
Mom.
What?
61
00:07:40,681 --> 00:07:45,175
We have a lawyer named B.D.
Higgins? Yeah. Bulldozer.
62
00:07:45,252 --> 00:07:47,572
Come on. Let's get out of here.
Hey, you're a lawyer, Doze.
63
00:07:47,621 --> 00:07:50,111
Bullshit rules!
64
00:07:50,189 --> 00:07:53,317
Hoo!
65
00:07:56,195 --> 00:07:59,187
Cranium circumference:
67 centimeters.
66
00:07:59,265 --> 00:08:02,029
Sixty-seven centimeters.
67
00:08:02,101 --> 00:08:05,662
Last one, kid. Yeah. All right, Billy.
68
00:08:05,738 --> 00:08:08,262
32.5 centimeters.
69
00:08:08,340 --> 00:08:12,743
32.5. That's good news.
Let me measure yours.
70
00:08:12,811 --> 00:08:15,211
Rocky, since your last checkup in April,
71
00:08:15,280 --> 00:08:18,215
your jaw measurement only
increased 1/8th of an inch.
72
00:08:18,283 --> 00:08:20,717
I'm cured.
73
00:08:20,786 --> 00:08:24,687
I'm healed. I can go home now.
It's the water in Azusa.
74
00:08:24,755 --> 00:08:27,349
Picture time! He knows this
routine better than we do.
75
00:08:27,425 --> 00:08:29,791
Wait. Hold on a second.
Rocky, you look great.
76
00:08:29,860 --> 00:08:32,158
I wanna get my hair perfect.
You look fine, Rocky.
77
00:08:32,229 --> 00:08:34,220
Okay, shoot.
Okay.
78
00:08:34,298 --> 00:08:36,858
How's your mom, Rocky? She's great.
79
00:08:36,934 --> 00:08:39,402
Stand still.
Sorry.
80
00:08:39,470 --> 00:08:42,404
Turn now. Why don't you
fill me in on this, Doctor?
81
00:08:42,472 --> 00:08:44,599
The patient was first diagnosed...
82
00:08:44,674 --> 00:08:46,642
With craniodiaphyseal dysplasia...
83
00:08:46,710 --> 00:08:48,678
at four years of age...
You can turn around.
84
00:08:48,745 --> 00:08:51,646
When it was discovered that calcium
was depositing at an abnormal rate...
85
00:08:51,715 --> 00:08:53,649
Calcium. My pal calcium.
Throughout his skull.
86
00:08:53,717 --> 00:08:56,652
- And what have we learned about this disorder?
- It's extremely rare,
87
00:08:56,720 --> 00:08:59,484
one in approximately 22 million births.
Twenty-two million.
88
00:08:59,555 --> 00:09:01,853
- How was it first described?
- I know.
89
00:09:01,924 --> 00:09:05,519
They call it "lionitis"... means "look
of the lion." You new around here?
90
00:09:05,594 --> 00:09:10,258
Yes, I am. Cause? It's caused
by two recessive genes...
91
00:09:10,332 --> 00:09:13,267
and happens to the offspring
of normal parents.
92
00:09:13,335 --> 00:09:15,269
His mother had an uneventful pregnancy,
93
00:09:15,337 --> 00:09:18,430
didn't ingest any chemical substance
or teratogen during gestation.
94
00:09:18,506 --> 00:09:20,804
That means it wasn't
my mom or dad's fault.
95
00:09:20,875 --> 00:09:24,106
- Hello, Rocky.
- Hey, Doc Rudinsky.
96
00:09:24,178 --> 00:09:26,112
Good to see you again.
How's it going?
97
00:09:26,180 --> 00:09:30,583
Our data on this patient supports your
article in the New England Journal...
98
00:09:30,651 --> 00:09:33,848
How are you feeling today, Rocky?
Good. How are you feeling?
99
00:09:33,921 --> 00:09:36,616
You still have those headaches?
100
00:09:36,690 --> 00:09:39,022
Yeah. They've been
getting pretty bad lately.
101
00:09:39,092 --> 00:09:42,619
Is your mother still using
the same method? Yeah.
102
00:09:42,696 --> 00:09:46,894
What methods are those?
103
00:09:46,967 --> 00:09:49,060
Well, she talks to 'em, and they go away.
104
00:09:49,136 --> 00:09:51,764
No medication?
Nope.
105
00:09:51,838 --> 00:09:54,431
We're ready now, Doctor. You
can get dressed now, Rocky.
106
00:09:54,507 --> 00:09:56,839
See you later, Doc. Do
you have any questions?
107
00:09:56,909 --> 00:10:02,472
When you gonna invent one of these things so
a guy's rear end isn't always hanging out?
108
00:10:02,548 --> 00:10:04,482
Excuse me.
May I see these?
109
00:10:04,550 --> 00:10:08,145
I'd like to do the follow-up counseling
with that patient's mother myself.
110
00:10:08,220 --> 00:10:11,211
Now there's a great idea.
Wouldn't you agree, Doctor?
111
00:10:11,289 --> 00:10:13,621
Definitely, yes.
112
00:10:13,691 --> 00:10:18,458
Dr. Cameron, pick up line two.
Dr. Cameron, line two.
113
00:10:18,530 --> 00:10:20,691
Mrs. Dennis?
What?
114
00:10:20,765 --> 00:10:24,064
I'm Dr. Vinton. I need to talk
to you about the test results.
115
00:10:24,135 --> 00:10:26,069
All right.
Hey, Mom.
116
00:10:26,137 --> 00:10:28,230
Hey, babe. Why doesn't he wait outside.
117
00:10:28,306 --> 00:10:30,330
What for?
So we can talk.
118
00:10:30,407 --> 00:10:34,309
Talk. It's about the test results...
on him.
119
00:10:36,113 --> 00:10:39,412
Him. Him, by the way, has got a name,
120
00:10:39,483 --> 00:10:42,509
so if you got some information for
him, I suggest you give it to him.
121
00:10:42,586 --> 00:10:44,747
You don't understand.
No, you don't understand.
122
00:10:44,822 --> 00:10:49,349
He's got a cheeseburger waiting with his name
on it, so I suggest you hurry this along.
123
00:10:49,425 --> 00:10:53,452
Well, as you know, plastic
surgery is not an option...
124
00:10:53,529 --> 00:10:56,308
until the skull stops thickening, and
there's no evidence that it will.
125
00:10:56,332 --> 00:10:58,960
The cranium is growing at
such an accelerated rate,
126
00:10:59,035 --> 00:11:02,027
creating pressure on the spinal
cord to such an extent that...
127
00:11:02,104 --> 00:11:04,128
the prognosis is not good.
128
00:11:04,206 --> 00:11:08,438
We, feel that life expectancy is...
129
00:11:08,510 --> 00:11:10,842
Three to six months.
130
00:11:10,912 --> 00:11:15,542
You're not really gonna give us that
life expectancy number again, are ya?
131
00:11:15,617 --> 00:11:18,381
You know, for 12 years I've been
listening to you guys bullshit.
132
00:11:18,453 --> 00:11:22,388
First you told me that he was retarded, then
you said he was gonna be blind and deaf.
133
00:11:22,456 --> 00:11:25,268
Then you told me he'd never be able
to do anything regular kids could do.
134
00:11:25,292 --> 00:11:28,591
If I had dug his grave every time one of
you geniuses told me he was gonna die,
135
00:11:28,662 --> 00:11:31,358
I'd be eatin' fucking
chop suey in China by now.
136
00:11:32,967 --> 00:11:35,060
Anything else?
137
00:11:38,272 --> 00:11:40,501
Bye.
138
00:12:06,899 --> 00:12:09,424
Looks like it's time
to get Dozer to give blood.
139
00:12:09,501 --> 00:12:12,629
Take your stick.
Never has before.
140
00:12:12,704 --> 00:12:14,695
Here comes Dozer's welcoming committee.
141
00:12:14,773 --> 00:12:17,332
Come on now, Doze.
Red Cross needs some blood.
142
00:12:17,408 --> 00:12:20,241
Come on. It's only
gonna hurt for a second.
143
00:12:23,547 --> 00:12:26,072
Go on, Dozer! Run!
144
00:12:26,150 --> 00:12:28,618
Hey, Rusty!
Look who's here.
145
00:12:28,686 --> 00:12:31,450
The prodigal son returns.
Hey, Rocky.
146
00:12:31,522 --> 00:12:34,752
Ben, when did you get back? Yesterday.
147
00:12:34,824 --> 00:12:37,156
He's looking good. Yeah.
Better than he acts.
148
00:12:37,227 --> 00:12:39,161
Well.
How's your dad?
149
00:12:39,229 --> 00:12:42,289
He was great. Great for
you, shitty for me.
150
00:12:42,365 --> 00:12:45,960
Here it goes. Usual crapola's starting.
Watch your mouth.
151
00:12:46,036 --> 00:12:48,281
Hey, you got baseball cards. I
just started collecting those.
152
00:12:48,305 --> 00:12:50,466
Me too.
You did not just start.
153
00:12:50,540 --> 00:12:54,100
You didn't tell me Ben was coming home.
It's a surprise to me too.
154
00:12:54,176 --> 00:12:59,512
You happy about it? Not especially.
He's acting just like his father.
155
00:12:59,581 --> 00:13:04,075
I think the only reason he's back is his
father didn't wanna pay the bills anymore.
156
00:13:04,153 --> 00:13:06,314
Of course, 18 months out of 16 years...
157
00:13:06,388 --> 00:13:09,413
doesn't seem like a hell
of a lot to me, but...
158
00:13:09,490 --> 00:13:11,515
Well, who needs them, you know?
159
00:13:11,592 --> 00:13:14,686
If you take their money,
you gotta take their shit.
160
00:13:14,762 --> 00:13:18,163
The doctor say the usual? Screw him. He
eats everything that ain't tied down.
161
00:13:18,232 --> 00:13:20,393
That Ben's getting
a real smart mouth on him.
162
00:13:20,468 --> 00:13:23,631
It's the age. They think
they know everything.
163
00:13:23,705 --> 00:13:28,073
Good slap upside the head, and he don't
know everything. I never hit Rocky.
164
00:13:43,757 --> 00:13:47,192
I don't believe this, Ben. You
don't even have a Steve Garvey.
165
00:13:47,259 --> 00:13:49,625
A Steve Garvey, for Christ's sake. I do.
166
00:13:49,695 --> 00:13:53,597
I must have left it at my dad's in Michigan.
You probably lost it.
167
00:13:53,666 --> 00:13:56,362
Garvey's batting .325 this year.
He's an important card.
168
00:13:56,435 --> 00:13:58,403
You gotta have a Garvey.
Really?
169
00:13:58,471 --> 00:14:01,406
Yeah. Well, do I have anything you want?
170
00:14:01,474 --> 00:14:05,034
Nah, we better forget it.
171
00:14:05,110 --> 00:14:08,546
You know, I feel really bad about this, Ben.
We grew up together.
172
00:14:08,613 --> 00:14:10,672
I should just give you my Steve Garvey.
173
00:14:10,749 --> 00:14:13,718
You know, I will, for anything you got.
174
00:14:13,785 --> 00:14:16,015
Anything, like this one.
175
00:14:16,087 --> 00:14:18,214
Who the hell's "Rubie" Walker?
176
00:14:18,289 --> 00:14:21,086
I think that's an old Dodger
before they came out to L.A.
177
00:14:21,158 --> 00:14:23,626
Yeah? Well, I'll take it.
My grandpa likes them.
178
00:14:23,694 --> 00:14:26,561
Come on, Doze.
Red Cross needs blood!
179
00:14:29,199 --> 00:14:31,133
Take another stick.
180
00:14:31,201 --> 00:14:35,035
Hey, you remember we used to talk
about riding Harleys across Europe?
181
00:14:35,105 --> 00:14:37,039
Yeah, I remember.
182
00:14:37,107 --> 00:14:40,473
Well, I had been planning on going by
myself, but now that you're back...
183
00:14:40,543 --> 00:14:43,944
Yeah. That'd be great.
Anything to get out of school.
184
00:14:44,013 --> 00:14:46,948
Get that big fag!
185
00:14:52,555 --> 00:14:55,819
Puppies. Cool.
186
00:14:55,891 --> 00:14:58,223
Look at that one.
Can I pet him?
187
00:14:58,293 --> 00:15:00,625
- Take your pick.
- Hi, puppy.
188
00:15:02,631 --> 00:15:04,724
Now he was born for you, Rocky.
189
00:15:04,800 --> 00:15:07,234
I gotta ask my mom.
Come on, Ben.
190
00:15:07,302 --> 00:15:09,429
Be right back. I'll save him for ya.
191
00:15:09,504 --> 00:15:13,132
Try this. And what's so
special about this, John?
192
00:15:13,207 --> 00:15:16,074
Now this little baby is
dusted with angel wings. Mom?
193
00:15:16,143 --> 00:15:18,077
What? I gotta show you something.
194
00:15:18,145 --> 00:15:20,204
Wait a second. Am I
interrupting something?
195
00:15:20,281 --> 00:15:24,479
What do you want? Well, this lady's
got these really cool puppies.
196
00:15:24,552 --> 00:15:27,077
You seen 'em, Doze?
No puppy. No dog.
197
00:15:27,154 --> 00:15:29,088
Why? 'Cause you never talk to the cat.
198
00:15:29,156 --> 00:15:32,556
You don't feed the goldfish, the bird or
the rabbit. I'll feed the dog. I promise.
199
00:15:32,625 --> 00:15:35,219
Read my lips, Rock.
No.
200
00:15:35,295 --> 00:15:37,422
There he is!
Go get him!
201
00:15:37,497 --> 00:15:41,024
What's with the big guy? Is
he a dummy or something?
202
00:15:41,101 --> 00:15:44,434
Dozer just doesn't like to talk.
203
00:15:44,504 --> 00:15:47,564
Hey, well, show her the other stuff.
204
00:15:47,640 --> 00:15:50,699
Take your pick.
205
00:15:50,776 --> 00:15:54,507
Don't let them bother you. I mean,
my mom's a pain in the ass also.
206
00:15:54,580 --> 00:15:56,775
I don't believe this.
207
00:15:56,849 --> 00:15:59,317
What?
It's Gar.
208
00:15:59,384 --> 00:16:02,547
Yeah.
209
00:16:02,621 --> 00:16:05,283
Come on.
210
00:16:14,899 --> 00:16:17,390
Hey, look, it's Gar.
211
00:16:26,376 --> 00:16:29,971
Is that Rocky's dad? No. I
was married to Rocky's dad.
212
00:16:30,046 --> 00:16:34,574
Who the hell is that? Just
a guy I used to know.
213
00:16:34,651 --> 00:16:36,949
Damn, it's good to see you.
Where have you been?
214
00:16:37,020 --> 00:16:39,716
Been on the road.
Damn, you're gettin' taller.
215
00:16:39,789 --> 00:16:43,747
She must be pouring that health
food shit into you. She is.
216
00:16:46,762 --> 00:16:50,061
Don't cut yourself.
Thanks.
217
00:16:50,132 --> 00:16:52,191
You been okay?
Yeah.
218
00:16:52,268 --> 00:16:55,169
Still planning a Europe run?
More than ever.
219
00:16:55,237 --> 00:16:57,671
We were just talking about this.
God, this is so weird.
220
00:16:57,740 --> 00:17:01,436
Yeah, isn't it? How's
everybody else doin'?
221
00:17:01,509 --> 00:17:04,842
Like who? Like Grandma and Grandpa.
222
00:17:04,913 --> 00:17:07,958
They're okay. They don't get around much
anymore 'cause it's such a long drive.
223
00:17:07,982 --> 00:17:10,212
We moved, you know.
Yeah?
224
00:17:11,786 --> 00:17:14,186
She talks about you.
225
00:17:18,859 --> 00:17:21,259
Yeah, I'll bet she does.
226
00:17:26,633 --> 00:17:29,124
Go on. Benny's waiting
for you.
227
00:17:29,203 --> 00:17:31,569
Get out of here. I'll see you later.
See you later, Gar.
228
00:17:31,638 --> 00:17:33,731
See ya, Rock.
229
00:17:41,914 --> 00:17:44,280
Hey, mama, toss me a beer.
230
00:17:45,785 --> 00:17:47,776
T.J.
Gar.
231
00:17:47,853 --> 00:17:49,912
Aren't you gonna introduce
me to your lady? Yeah.
232
00:17:49,989 --> 00:17:53,981
Angel, this is Gar. Give him a kiss.
Handshake will do.
233
00:17:54,059 --> 00:17:56,493
You sure?
234
00:18:01,600 --> 00:18:04,296
That a way, Dozer.
Get 'em.
235
00:18:27,258 --> 00:18:29,782
All right.
I'll see you tomorrow.
236
00:18:33,763 --> 00:18:35,754
Hey, Dozer.
237
00:19:00,656 --> 00:19:03,147
Good night, Mom.
Good night, babe.
238
00:19:03,225 --> 00:19:05,988
Good night, Bone.
Good night, buddy.
239
00:19:13,768 --> 00:19:15,759
Clunk.
240
00:19:17,071 --> 00:19:19,062
Beautiful.
241
00:19:22,575 --> 00:19:25,601
Marseilles.
242
00:19:25,679 --> 00:19:28,409
Marseilles, Marseilles,
Marseilles, Marseilles.
243
00:20:05,016 --> 00:20:07,041
My God.
244
00:20:07,118 --> 00:20:09,109
Hey, puppy.
245
00:20:09,187 --> 00:20:11,280
My God.
246
00:20:12,557 --> 00:20:14,616
Look at you.
247
00:20:38,147 --> 00:20:40,138
Bone?
248
00:21:07,709 --> 00:21:09,573
Dozer?
249
00:21:09,643 --> 00:21:11,736
Yeah.
250
00:21:11,812 --> 00:21:13,746
Scooch over.
251
00:21:20,187 --> 00:21:25,181
I'm gonna make that fat bastard
eat 30 pounds of dog food.
252
00:21:25,259 --> 00:21:28,056
Trouble is, he'll probably love it.
253
00:21:41,774 --> 00:21:45,368
Hey, Rock, honey, your limo's here.
254
00:21:50,015 --> 00:21:53,143
Will you turn that stuff down, Mom? Okay.
255
00:22:01,393 --> 00:22:04,987
I don't wanna go, Mom.
Then don't go.
256
00:22:05,062 --> 00:22:07,792
But I gotta go.
Then go.
257
00:22:09,834 --> 00:22:12,564
This is... This is easy
for you to say, Mom.
258
00:22:12,636 --> 00:22:15,196
You're not the one who's gonna
be going to some school...
259
00:22:15,272 --> 00:22:18,935
where kids are gonna run in the other direction
when they see you, making fun of you.
260
00:22:19,009 --> 00:22:22,034
Yeah? When they stop running and
making fun, they'll get to know you...
261
00:22:22,111 --> 00:22:24,909
and think you're terrific,
just like at your other school.
262
00:22:24,981 --> 00:22:27,973
You know, it takes time for
people to get to like each other.
263
00:22:28,051 --> 00:22:31,111
I don't know why you think it
should be different for you.
264
00:22:31,187 --> 00:22:34,020
But I am different, Mom.
265
00:22:34,090 --> 00:22:37,116
Yeah. You're more beautiful on
the inside than most people.
266
00:22:37,193 --> 00:22:39,160
Anybody can't see that...
Screw 'em.
267
00:22:46,301 --> 00:22:49,395
You're weird, Mom.
Get out of here.
268
00:22:50,939 --> 00:22:53,032
Hey, Dozer.
269
00:23:14,861 --> 00:23:19,321
Thanks, Doze. No, no, no. I gotta
do this alone. Have a good day.
270
00:23:22,903 --> 00:23:26,532
Hey, kid, why don't
you take off your mask?
271
00:24:17,721 --> 00:24:19,655
All right.
272
00:24:19,723 --> 00:24:24,785
Well, welcome back, ninth graders.
273
00:24:24,860 --> 00:24:27,590
Okay.
274
00:24:27,663 --> 00:24:30,860
Now, we have two new students
with us in homeroom this year.
275
00:24:30,933 --> 00:24:35,131
First, we have Miss Nancy Lawrence.
Where are you, Nancy?
276
00:24:35,204 --> 00:24:38,230
- Where are you, Nancy?
- Hi, Nancy.
277
00:24:38,307 --> 00:24:41,504
Thanks a lot.
278
00:24:41,577 --> 00:24:44,670
Our other new student
is Mr. Rocky Dennis,
279
00:24:44,746 --> 00:24:47,340
also in the back.
280
00:24:51,920 --> 00:24:55,014
Thanks a lot.
281
00:25:02,262 --> 00:25:04,389
See you later.
Bye.
282
00:25:04,465 --> 00:25:07,696
Dempsey, Eric.
Locker number 137.
283
00:25:07,768 --> 00:25:12,262
Right 46, left past 46
to 16, right to four.
284
00:25:12,339 --> 00:25:15,172
Got it all?
285
00:25:15,242 --> 00:25:18,005
Dennis, Rocky.
Locker number 138.
286
00:25:18,077 --> 00:25:20,011
Left 22,
287
00:25:20,079 --> 00:25:22,946
right past 22 to 12, left to nine.
288
00:25:23,016 --> 00:25:26,577
You're not writing it down.
Don't need to.
289
00:25:34,560 --> 00:25:38,427
He looks like Frankenstein.
290
00:25:41,333 --> 00:25:45,429
What's the matter? Haven't you guys ever
seen anybody from the planet Vultern before?
291
00:25:45,504 --> 00:25:47,734
Beep, beep-beep.
Beep, beep-beep.
292
00:25:47,806 --> 00:25:50,934
That guy's weird, man.
Cut it out, guys.
293
00:26:01,619 --> 00:26:04,952
Forty-six, four, five.
294
00:26:06,624 --> 00:26:09,058
Dick wack!
Is it stuck?
295
00:26:09,126 --> 00:26:11,525
No. Eric, you're taking forever.
Excuse me.
296
00:26:11,594 --> 00:26:15,086
I lost the goddamn combination.
That's okay. Try right 46,
297
00:26:15,165 --> 00:26:18,328
left past 46 to 16, right to four.
298
00:26:18,401 --> 00:26:22,064
Right to 46,
299
00:26:22,138 --> 00:26:24,971
left to 16, to four.
300
00:26:56,003 --> 00:26:59,962
We got enough candy here to feed an
orphanage. I'll sell mine at school.
301
00:27:00,041 --> 00:27:02,066
What?
More money for the trip.
302
00:27:02,143 --> 00:27:06,169
Yeah. Hey, maybe
I'll sell some of mine.
303
00:27:16,490 --> 00:27:19,516
Come on, come on.
Let's dance.
304
00:27:22,495 --> 00:27:25,487
Hey, Red! Hey, Rocky, what a haul.
305
00:27:25,564 --> 00:27:27,828
I got you a present. You
got a Baby Ruth in there?
306
00:27:27,900 --> 00:27:31,666
For you, man. Anything for your diet.
How's the kids?
307
00:27:33,405 --> 00:27:37,466
What's to drink?
Hi!
308
00:27:37,543 --> 00:27:40,511
Party time.
309
00:27:51,189 --> 00:27:54,215
- Hey, Rock.
- Hey, Gar!
310
00:27:57,629 --> 00:28:00,825
Thanks. Take this in your room
and open it up.
311
00:28:00,898 --> 00:28:03,458
Okay. Thanks.
312
00:28:16,112 --> 00:28:20,276
I forgot. Red slipped me a
fiver for the strongbox.
313
00:28:20,349 --> 00:28:23,250
How much we got saved in here now?
Thirty-one bucks.
314
00:28:23,319 --> 00:28:26,846
Plus the six we got for baby-sitting tonight.
Plus the five Red slipped me.
315
00:28:26,923 --> 00:28:29,153
So we got 44.
Forty-two.
316
00:28:29,225 --> 00:28:31,159
Forty-two.
Yeah.
317
00:28:31,227 --> 00:28:34,354
Check this out.
318
00:28:34,429 --> 00:28:37,330
Tear that old sucker off the wall.
Let's put this thing up.
319
00:28:37,399 --> 00:28:39,424
I am really getting into this now.
320
00:28:39,501 --> 00:28:43,335
I wish we could just get out of
here and go tomorrow. Me too.
321
00:28:43,405 --> 00:28:47,603
You know, Gar always said the best
run was right here across Europe.
322
00:28:47,676 --> 00:28:49,735
He rode across all by himself.
323
00:28:49,811 --> 00:28:52,176
You should get some of those
little things... Map tacks.
324
00:28:52,246 --> 00:28:53,873
Right.
325
00:28:53,948 --> 00:28:58,214
I want to go to every place
I've ever read about,
326
00:28:58,285 --> 00:29:00,947
all those great cities
our relatives came from.
327
00:29:01,021 --> 00:29:02,886
Not mine, Rock.
We're Americans.
328
00:29:02,957 --> 00:29:06,893
Only the Indians were Americans first.
The rest of us come from somewhere else,
329
00:29:06,961 --> 00:29:10,157
like Paris, maybe, or London...
330
00:29:10,230 --> 00:29:12,357
or Rome,
331
00:29:12,432 --> 00:29:14,832
Vienna, Barcelona...
332
00:29:14,901 --> 00:29:17,495
Yeah.
Like my grandparents...
333
00:29:17,570 --> 00:29:19,868
are from Hungary or
Budapest or something.
334
00:29:19,939 --> 00:29:24,467
Budapest is in Hungary, Ben.
No kidding. Is it?
335
00:29:32,551 --> 00:29:37,011
That jacket's the only thing of yours
that's ever gonna be on my bed again.
336
00:29:39,558 --> 00:29:42,891
Okay with me, baby. What the hell
did you come back here for anyway?
337
00:29:42,961 --> 00:29:45,793
Winters are too cold back East,
338
00:29:45,863 --> 00:29:48,730
and I wanted
to see... Rocky.
339
00:30:08,218 --> 00:30:13,315
Can someone tell me how
the Trojan War began?
340
00:30:13,390 --> 00:30:16,154
Those lightbulbs over your
heads are blinding me.
341
00:30:18,728 --> 00:30:21,287
Okay, Rocky.
Give it a shot.
342
00:30:21,363 --> 00:30:24,924
Well, there was this huge wedding, right?
343
00:30:25,000 --> 00:30:27,901
And all the beautiful goddesses
in the world were invited,
344
00:30:27,970 --> 00:30:29,904
all except for this one goddess.
345
00:30:29,972 --> 00:30:32,907
She got really pissed off.
That's the fact part.
346
00:30:32,975 --> 00:30:35,637
Now, the myth part goes that
she sent this golden apple...
347
00:30:35,711 --> 00:30:38,611
that said, "For the most
beautiful," to the wedding,
348
00:30:38,680 --> 00:30:42,878
and this dude named Paris was supposed
to judge who should get the apple.
349
00:30:42,951 --> 00:30:47,285
Right? Kind of like a Miss Goddess contest.
He's the only judge.
350
00:30:47,355 --> 00:30:51,291
He was a lucky guy. Of course, all the
goddesses wanna get picked, right?
351
00:30:51,359 --> 00:30:53,327
So one of 'em goes up to Paris and says,
352
00:30:53,394 --> 00:30:58,228
"Look, man, if you pick me, I'm gonna give
you this really hot wench named Helen."
353
00:30:58,298 --> 00:31:01,529
Except Helen was already married
to someone else. Didn't matter.
354
00:31:01,601 --> 00:31:06,129
Paris saw her and flipped out
because she was just so beautiful.
355
00:31:06,206 --> 00:31:09,937
She had a perfect body and this face...
356
00:31:13,779 --> 00:31:17,044
a face that could launch
a thousand ships.
357
00:31:17,116 --> 00:31:19,050
Somebody said that.
358
00:31:19,118 --> 00:31:22,918
So anyway, her old man had this
huge, hollow, wooden horse built,
359
00:31:22,989 --> 00:31:26,584
and puts all his armies into it,
and wheels it over to Troy,
360
00:31:26,659 --> 00:31:29,389
and says, "Hey, man, we got a
present for you. Open the gates."
361
00:31:29,462 --> 00:31:33,261
They open the gates, wheel in
this horse and say, "Big horse."
362
00:31:33,331 --> 00:31:35,356
And they all fall asleep.
363
00:31:35,433 --> 00:31:39,529
Nighttime comes, and the horse opens up,
364
00:31:39,604 --> 00:31:41,697
and all the armies come out,
365
00:31:41,773 --> 00:31:43,764
and then...
366
00:31:43,842 --> 00:31:46,242
And that's how the Trojan War began.
367
00:31:46,311 --> 00:31:48,609
Something like that.
368
00:31:51,181 --> 00:31:53,945
- Thank you, Rocky. It was very impressive.
- Thanks.
369
00:31:54,018 --> 00:31:58,546
Now, along those lines, class, let me read
you something from a book that's not...
370
00:31:58,622 --> 00:32:01,147
Not bad, Dennis. How about helping me?
What do you mean?
371
00:32:01,225 --> 00:32:03,853
Tutor me. This guy almost
flunked me last year.
372
00:32:03,927 --> 00:32:05,861
It's gonna cost ya.
373
00:32:05,929 --> 00:32:08,590
Three bucks an hour.
Three bucks?
374
00:32:12,635 --> 00:32:14,569
Three bucks?
375
00:32:14,637 --> 00:32:16,628
Hey, I don't work for free.
376
00:32:16,706 --> 00:32:19,869
Better pay the three bucks, cheapskate.
You need all the help you can get.
377
00:32:19,942 --> 00:32:22,775
Thanks a lot.
378
00:32:43,464 --> 00:32:47,059
Hi, Mom.
Hi.
379
00:32:47,134 --> 00:32:51,002
Mom. I got an "A" on a poem
I wrote in English class.
380
00:32:51,072 --> 00:32:54,633
You've been a busy little boy, haven't you?
Want me to read it to you?
381
00:32:54,708 --> 00:32:56,699
Why not?
382
00:32:57,878 --> 00:32:59,812
Are you going out again tonight?
383
00:32:59,880 --> 00:33:02,575
Yeah, but go ahead and read it.
I'm listening.
384
00:33:02,649 --> 00:33:04,640
Okay.
385
00:33:05,885 --> 00:33:09,184
"These things are good:
[Turns Faucet On]"
386
00:33:09,255 --> 00:33:13,055
Ice cream and cake, a ride on a Harley,
387
00:33:13,126 --> 00:33:15,959
seeing monkeys in the trees,
388
00:33:16,029 --> 00:33:20,294
the rain on my tongue, and
the sun shining on my face.
389
00:33:21,300 --> 00:33:24,030
These things...
390
00:33:31,877 --> 00:33:34,778
These things are a drag:
391
00:33:34,847 --> 00:33:36,973
Dust in my hair,
392
00:33:37,048 --> 00:33:39,073
holes in my shoes,
393
00:33:39,150 --> 00:33:43,587
"no money in my pocket, and
the sun shining on my face."
394
00:33:51,429 --> 00:33:53,420
Is that it?
395
00:33:58,268 --> 00:34:00,480
Can I talk to you for a minute, Mom?
I said I was going out.
396
00:34:00,504 --> 00:34:03,940
You're always going out. I told
you to take down the tree.
397
00:34:04,007 --> 00:34:07,408
What's wrong, Mom? You've been acting
like you hate me for a whole week.
398
00:34:07,477 --> 00:34:10,503
What did I do?
You didn't do the dishes.
399
00:34:10,580 --> 00:34:13,377
I'll do the dishes later.
Do the goddamn dishes now.
400
00:34:13,449 --> 00:34:16,179
Don't go out tonight.
401
00:34:18,320 --> 00:34:20,481
I wouldn't do that again if I were you.
402
00:34:22,625 --> 00:34:25,992
I hate you going out all the time and
coming home wasted out of your mind!
403
00:34:26,061 --> 00:34:29,155
It's none of your goddamn business!
You're my mother!
404
00:34:29,230 --> 00:34:31,755
Yeah? Well, you're
not my warden!
405
00:34:31,833 --> 00:34:35,530
I can't hack this. You're always watching
me, telling me how to live my life.
406
00:34:35,603 --> 00:34:38,128
I never tell you how to live your life.
The fuck you don't!
407
00:34:38,206 --> 00:34:42,006
What's this? What do you call these?
I found these all over the house.
408
00:34:42,076 --> 00:34:44,704
They were planted everywhere but
in my goddamn Christmas stocking!
409
00:34:44,779 --> 00:34:46,838
I don't want you taking drugs!
410
00:34:51,285 --> 00:34:53,617
Don't!
411
00:34:53,687 --> 00:34:57,521
How could you do that?
I hate you.
412
00:34:57,591 --> 00:35:00,116
All you care about
are these stupid cards.
413
00:35:00,194 --> 00:35:04,290
All you care about is
getting loaded and laid.
414
00:36:01,484 --> 00:36:04,715
You wanna shut the door?
415
00:36:04,787 --> 00:36:07,119
What, were you born in a barn?
416
00:36:27,876 --> 00:36:31,403
What's the problem? Shut up.
It's my kid. Wait for me.
417
00:36:31,480 --> 00:36:35,438
I don't wait for nobody.
Then get the hell out.
418
00:36:35,516 --> 00:36:37,882
No problem, baby.
No problem.
419
00:36:37,952 --> 00:36:41,513
Mom. It hurts.
420
00:36:44,091 --> 00:36:47,686
Where does it hurt, baby?
In the back, mostly.
421
00:36:47,762 --> 00:36:51,027
All right, pick something. I'm
sorry about what I said today.
422
00:36:51,098 --> 00:36:53,930
Pick something. I can't think, Mom.
It hurts.
423
00:36:54,000 --> 00:36:56,298
Don't think.
Just pick something.
424
00:36:59,239 --> 00:37:02,333
The trip with Ben.
How?
425
00:37:02,409 --> 00:37:06,641
Boat. Okay. Now see it and tell me.
426
00:37:10,282 --> 00:37:13,149
Tramp steamer, big,
427
00:37:13,218 --> 00:37:15,152
black.
428
00:37:15,220 --> 00:37:20,157
Has a red bottom, and
paint's all chipping off.
429
00:37:20,225 --> 00:37:22,216
Yeah.
430
00:37:23,595 --> 00:37:27,031
Me and Ben on the deck.
431
00:37:28,733 --> 00:37:31,201
We're cleaning something.
432
00:37:37,041 --> 00:37:40,306
The sky's blue.
433
00:37:40,378 --> 00:37:42,642
It's a bit cloudy.
434
00:37:45,182 --> 00:37:49,050
And the ocean, it's dark.
Come on.
435
00:37:51,888 --> 00:37:54,618
Smells good.
436
00:37:54,691 --> 00:37:59,094
We leave to Spain in the morning.
437
00:38:01,565 --> 00:38:05,261
I check the bikes.
Tell me about the bikes.
438
00:38:07,636 --> 00:38:12,300
Mine's a 74-inch Shovelhead...
439
00:38:12,375 --> 00:38:15,708
With a suicide shift,
440
00:38:18,047 --> 00:38:21,311
bright red,
441
00:38:22,884 --> 00:38:25,717
Ape hangers shoulder high.
442
00:38:30,125 --> 00:38:32,685
Now what are you gonna do?
443
00:38:34,662 --> 00:38:37,324
Make myself well.
444
00:39:05,091 --> 00:39:07,924
Good night, Ma.
445
00:40:08,083 --> 00:40:10,017
You okay?
446
00:40:10,085 --> 00:40:12,144
Yeah.
447
00:40:12,221 --> 00:40:14,416
Thanks for last night.
448
00:40:14,490 --> 00:40:17,459
Gar called this morning. Said he
wants to take you to the carnival.
449
00:40:17,526 --> 00:40:20,120
Are you coming?
Maybe.
450
00:40:25,166 --> 00:40:28,533
It's okay, baby.
I'm sorry about yesterday.
451
00:40:28,603 --> 00:40:31,731
Yeah. I'm sorry about
your baseball card.
452
00:40:31,806 --> 00:40:35,003
That's okay. I have
two others just like it.
453
00:40:36,577 --> 00:40:39,375
You little shit.
454
00:40:39,447 --> 00:40:41,711
I liked your poem, Rock.
455
00:40:45,585 --> 00:40:48,850
I just get scared for you, Mom. Don't be.
456
00:40:48,922 --> 00:40:51,652
It's bad for you.
I can handle it, Rock.
457
00:40:51,725 --> 00:40:55,092
What if somebody deals you bad stuff, or
what if you take too much of something...
458
00:40:55,161 --> 00:40:58,392
What are you, the director of the
Inland Valley Chemical... No.
459
00:40:58,465 --> 00:41:00,399
Dependency Center.
Yeah.
460
00:41:00,467 --> 00:41:04,334
I get scared something's gonna happen
to you... Well, don't. Just lay off.
461
00:41:16,515 --> 00:41:18,914
Jesus Christ, okay.
462
00:41:18,983 --> 00:41:21,577
Okay what?
463
00:41:21,653 --> 00:41:24,645
Okay, I will cut it...
464
00:41:24,722 --> 00:41:26,622
down.
465
00:41:26,691 --> 00:41:28,591
Promise?
466
00:41:28,660 --> 00:41:31,925
I said so, didn't I?
Don't push it.
467
00:41:40,070 --> 00:41:44,063
All right. I used to be a good
swinger when I was young.
468
00:41:48,912 --> 00:41:52,313
Bumper cars! I saw this amazing
74-inch Harley Knucklehead.
469
00:41:52,382 --> 00:41:54,315
We better check it out. Yes!
470
00:41:54,383 --> 00:41:56,977
Gar, you gonna go on this?
Wouldn't miss it, kid.
471
00:41:57,053 --> 00:41:59,954
All right.
Mom, you gonna ride?
472
00:42:00,022 --> 00:42:02,490
No, babe. You go ahead.
473
00:42:08,030 --> 00:42:11,295
Hey, Rusty. Look what
Dozer won for you.
474
00:42:11,367 --> 00:42:13,891
Hey, Doze, it's great.
475
00:42:13,969 --> 00:42:16,597
I can use this for after-dinner mints.
476
00:42:16,671 --> 00:42:20,072
Hey, let's ride those bumpers. Yeah!
477
00:42:20,141 --> 00:42:23,304
Anybody else wanna go ride 'em?
No. Let the boys play.
478
00:42:26,147 --> 00:42:28,809
You can ride, kid,
but I can't take the blame...
479
00:42:28,883 --> 00:42:31,908
for what happens to retard here.
480
00:42:31,986 --> 00:42:34,511
I can't take the blame for
what happens to you, can I?
481
00:42:34,588 --> 00:42:37,386
Take the tickets.
482
00:43:04,150 --> 00:43:06,140
Mom!
483
00:43:13,291 --> 00:43:15,623
Babe, this remind you of anything?
484
00:43:15,694 --> 00:43:17,719
Yeah. A bunch of guys
running around in circles.
485
00:43:17,796 --> 00:43:19,696
Goin' nowhere.
486
00:43:19,765 --> 00:43:21,995
Yeah, except my Rocky.
487
00:43:45,188 --> 00:43:47,213
Can I have a small lemonade, please?
488
00:43:47,290 --> 00:43:50,919
How would you like something
nice to wash down with that?
489
00:43:50,994 --> 00:43:54,225
No, thanks, John.
Real high-quality stuff.
490
00:43:54,297 --> 00:43:57,858
I promised my kid. You promised your kid?
I like that.
491
00:43:57,934 --> 00:44:01,892
I'm gonna put that with "I promised my
parole officer" and "I promised my wife."
492
00:44:01,970 --> 00:44:05,428
Put it anywhere you want to, John.
You know where to find me.
493
00:44:18,419 --> 00:44:20,353
Watch it.
494
00:44:30,431 --> 00:44:33,696
Did you see where Mom went? Yeah.
495
00:44:33,768 --> 00:44:37,066
Yeah. Don't worry. Have a good time.
496
00:44:42,509 --> 00:44:44,204
Hey, Babe.
497
00:44:44,277 --> 00:44:46,268
There's something
I've been wanting to give you.
498
00:44:46,346 --> 00:44:48,712
You picked a hell of a time.
499
00:44:48,782 --> 00:44:51,944
I can't take that, Red.
That's your good luck charm.
500
00:44:52,017 --> 00:44:54,781
I kind of think of you
as my good luck charm, Babe.
501
00:44:54,854 --> 00:44:57,015
Well, if you put it that way.
502
00:44:57,089 --> 00:44:58,647
Will you wear it?
Sure.
503
00:44:58,724 --> 00:45:00,658
Okay.
504
00:45:00,726 --> 00:45:03,388
There. Sentimental old
bastard, aren't you?
505
00:45:03,462 --> 00:45:05,259
Yeah.
Yeah.
506
00:45:05,331 --> 00:45:08,357
Hey, you guys.
Are you in here?
507
00:45:15,106 --> 00:45:17,802
Shit. Get any dope for me, lady?
508
00:45:17,876 --> 00:45:21,107
I didn't get any.
Yeah?
509
00:45:21,179 --> 00:45:25,138
What, you don't believe me? Should I?
510
00:45:25,216 --> 00:45:27,150
Hey, I...
511
00:45:36,560 --> 00:45:39,120
Check it out.
Mirrors.
512
00:45:41,532 --> 00:45:43,466
Thanks.
513
00:45:45,101 --> 00:45:47,797
Hi, Rocky.
514
00:45:53,176 --> 00:45:55,269
I'm getting dizzy.
515
00:45:59,682 --> 00:46:02,173
Ben.
What?
516
00:46:02,251 --> 00:46:04,184
Look at me.
517
00:46:04,252 --> 00:46:07,517
Get behind me and look at me.
518
00:46:07,589 --> 00:46:09,921
Get my mom.
519
00:46:23,737 --> 00:46:25,728
What?
520
00:46:51,331 --> 00:46:53,765
Rusty, how about one of the old numbers?
521
00:46:53,833 --> 00:46:55,494
It's okay with me, Red.
522
00:46:55,568 --> 00:46:57,558
Rock, what do you think?
523
00:46:57,636 --> 00:46:58,625
What?
Little Egypt.
524
00:46:58,704 --> 00:47:00,695
Yeah!
525
00:47:15,086 --> 00:47:19,284
Ladies and gentlemen, step right up.
526
00:47:19,357 --> 00:47:24,727
See Little Egypt do her famous
dance of the pyramids.
527
00:47:27,865 --> 00:47:33,325
She crawls on her belly
in the dirt like a reptile.
528
00:47:33,403 --> 00:47:36,133
You gotta love her for doing this.
She's my mom.
529
00:47:36,206 --> 00:47:41,200
Put your hands together
for Miss Rusty Dennis.
530
00:48:20,815 --> 00:48:22,476
- Hey, Gar.
- Hey, Rock.
531
00:49:12,764 --> 00:49:15,164
Good year.
532
00:49:40,823 --> 00:49:43,155
I'm going where you ain't been.
That's where I'm going.
533
00:49:50,633 --> 00:49:52,225
- Come on. Let's go.
- Come on, Rusty.
534
00:49:52,301 --> 00:49:54,064
Sing another one.
535
00:50:56,028 --> 00:51:00,089
You know, you did a terrific job with
the decorating committee, Rocky.
536
00:51:00,165 --> 00:51:02,531
Thanks.
You going to the prom?
537
00:51:02,601 --> 00:51:04,535
I don't know.
538
00:51:19,550 --> 00:51:21,484
Hi, Rocky.
Howdy.
539
00:51:21,552 --> 00:51:25,954
How are finals going?
Pretty good, Mr. Simms.
540
00:51:26,022 --> 00:51:30,686
I had a great idea for you. How about
a couple of weeks at summer camp?
541
00:51:30,760 --> 00:51:33,058
I don't think so,
Mr. Simms.
542
00:51:33,130 --> 00:51:36,759
I'm saving up for something else.
It wouldn't cost you a cent.
543
00:51:36,833 --> 00:51:41,462
A friend of mine is a director of
the camp for the junior blind,
544
00:51:41,537 --> 00:51:44,768
and he could use a C.A. For the July session.
What's a C. A?
545
00:51:44,840 --> 00:51:47,185
Counselor's aide. You help the
counselors with the little kids,
546
00:51:47,209 --> 00:51:49,473
and you get to go free.
547
00:51:50,980 --> 00:51:53,380
Little blind kids?
548
00:51:53,449 --> 00:51:55,644
Most of 'em.
549
00:52:00,121 --> 00:52:03,181
Hey, Rocky. I got an "A"
on my algebra test.
550
00:52:03,258 --> 00:52:06,625
- You owe me 14 bucks.
- I got Roy Campanella for you.
551
00:52:06,694 --> 00:52:09,390
It's a deal.
552
00:52:09,464 --> 00:52:11,864
I tutor him.
553
00:52:11,933 --> 00:52:14,094
Well, how about the camp, Rocky?
554
00:52:14,169 --> 00:52:17,626
I don't think so, Mr. Simms.
My mom kind of needs me here.
555
00:52:17,704 --> 00:52:20,366
Somehow, Rocky, your mother's
never given me the impression...
556
00:52:20,440 --> 00:52:23,341
that she can't take care of herself.
557
00:52:23,410 --> 00:52:27,107
Well, that's not what I meant. I
kind of organize things for her.
558
00:52:27,181 --> 00:52:29,240
You know, just kind of
keep things together.
559
00:52:29,316 --> 00:52:32,285
Yeah. I guess
you probably do.
560
00:52:32,352 --> 00:52:36,151
Well, will you at least think about it?
561
00:52:36,222 --> 00:52:40,318
Okay, I'll think about it.
Good.
562
00:52:40,393 --> 00:52:42,327
Bye-bye.
563
00:53:06,218 --> 00:53:08,686
You okay, Rock?
564
00:53:24,835 --> 00:53:29,066
Mom, what would you think
about me if you were a girl?
565
00:53:29,138 --> 00:53:32,005
That's a toughie, but let me see.
566
00:53:32,075 --> 00:53:36,171
I don't know. I'd think you're pretty cute.
I like guys with red hair.
567
00:53:37,614 --> 00:53:40,276
I wanna talk to another plastic surgeon.
568
00:53:40,350 --> 00:53:43,012
One said you couldn't do anything
until your bones stopped growing.
569
00:53:43,086 --> 00:53:45,179
I know.
570
00:53:45,255 --> 00:53:49,350
Well, what is that, Rock? Two years at the
most? We've been doing this for 16 years.
571
00:53:49,424 --> 00:53:52,860
Don't you understand anything, Mom?
It's girls!
572
00:56:14,661 --> 00:56:17,061
Come on.
573
00:56:17,131 --> 00:56:20,464
Now, wait. I don't want to wake up...
shit...my old man.
574
00:56:20,534 --> 00:56:23,765
Come on.
This is serious.
575
00:56:26,139 --> 00:56:28,573
Rocky? Rocky, honey,
come on. Wake up.
576
00:56:28,641 --> 00:56:31,872
You got a guest. Come on, Screech.
Come on, boy.
577
00:56:41,320 --> 00:56:43,685
Geez, what happened to your face?
578
00:56:43,755 --> 00:56:46,383
W-W-What do you want?
579
00:56:46,458 --> 00:56:48,323
The lady brought me here.
580
00:56:49,828 --> 00:56:51,887
My God.
581
00:56:53,899 --> 00:56:56,834
I don't believe she did this.
582
00:57:01,839 --> 00:57:04,000
Well?
583
00:57:04,074 --> 00:57:07,009
- Well, what?
- What do you want?
584
00:57:07,077 --> 00:57:10,877
You don't happen to have
a Carl Furillo, do you?
585
00:57:12,616 --> 00:57:15,551
No, it's just a joke.
586
00:57:22,625 --> 00:57:24,991
Do you wanna sit down?
587
00:57:27,464 --> 00:57:29,557
Mind if I smoke?
588
00:57:37,105 --> 00:57:39,699
How old are you?
Nineteen.
589
00:57:41,076 --> 00:57:44,512
How... How much do you get?
590
00:57:44,580 --> 00:57:48,414
Depends.
Yeah, sure.
591
00:57:48,484 --> 00:57:51,578
Well, how-how much for a basic?
592
00:57:51,653 --> 00:57:54,746
Twenty-five.
Is that it?
593
00:57:54,822 --> 00:58:00,351
You need a business manager. No, thanks.
I already got one of those.
594
00:58:00,428 --> 00:58:02,658
Why is your map all stuck with pins?
595
00:58:02,730 --> 00:58:06,097
Those are all the places I'm gonna go.
596
00:58:06,167 --> 00:58:08,965
I'm going to Seattle, Washington. Yeah?
597
00:58:09,036 --> 00:58:11,766
Yep, as soon as I get enough money.
598
00:58:11,839 --> 00:58:15,035
Seattle? Yeah, I got a
sister that lives there.
599
00:58:15,108 --> 00:58:17,042
I get postcards.
600
00:58:17,110 --> 00:58:20,739
It's real wet and clean.
601
00:58:20,814 --> 00:58:22,748
What happened to your face?
602
00:58:22,816 --> 00:58:25,910
I used to do a lot of drugs. No shit?
603
00:58:25,986 --> 00:58:27,954
No, I'm...
I'm just kidding.
604
00:58:42,835 --> 00:58:46,327
Where the hell have you been?
Getting something for Rocky.
605
00:58:46,405 --> 00:58:48,338
And me.
606
00:58:48,406 --> 00:58:52,536
I hope it was worth that 40
bucks you took out of my jeans.
607
00:58:52,610 --> 00:58:55,272
I remember a time
when you weren't above...
608
00:58:55,346 --> 00:58:58,941
copping a couple bucks for some snort.
609
00:58:59,017 --> 00:59:01,485
I've grown up since then.
610
00:59:03,555 --> 00:59:06,182
Forty bucks?
611
00:59:06,256 --> 00:59:08,622
You want to take it out in trade?
612
00:59:16,433 --> 00:59:18,958
Are you all right?
613
00:59:20,904 --> 00:59:24,839
You know, my mama used to say some
people were born with no place to go.
614
00:59:24,907 --> 00:59:26,841
I don't believe that.
615
00:59:26,909 --> 00:59:29,589
Then how do you explain all the
rotten things that happen to people?
616
00:59:29,645 --> 00:59:32,079
I don't know.
617
00:59:32,148 --> 00:59:34,708
You know, Lorrie, I hope you
don't mind me saying this,
618
00:59:34,784 --> 00:59:37,912
but I think you got
a really shitty attitude.
619
00:59:37,987 --> 00:59:40,956
It's pretty negative.
It is?
620
00:59:41,023 --> 00:59:45,789
Yeah. And if you think like that,
then things will only get worse.
621
00:59:45,860 --> 00:59:47,919
When something bad happens to you,
622
00:59:47,996 --> 00:59:50,055
you gotta remember something
good that's happened.
623
00:59:50,131 --> 00:59:54,659
Like what? Well, I got a
bunch of 'em that I use.
624
00:59:54,736 --> 00:59:57,933
Like the time that we
all went down to Mexico,
625
00:59:58,006 --> 01:00:01,406
or the way my grandma's kitchen smells.
626
01:00:01,475 --> 01:00:06,310
I don't think I have any. Everyone's gotta
have at least one, for Christ's sake.
627
01:00:06,380 --> 01:00:08,712
Well, maybe the time...
628
01:00:08,782 --> 01:00:11,273
Nah, I don't know.
629
01:00:13,921 --> 01:00:18,482
Lorrie, I hope you don't think that I
don't like you or anything, 'cause I do.
630
01:00:18,558 --> 01:00:21,891
You're really pretty and nice and stuff.
631
01:00:21,961 --> 01:00:24,293
It's just that I thought it would be...
632
01:00:24,364 --> 01:00:27,629
with someone that I was
in love with, you know?
633
01:00:27,700 --> 01:00:30,362
You know what?
I just thought of one.
634
01:00:30,436 --> 01:00:32,370
Yeah?
Yeah.
635
01:00:32,438 --> 01:00:35,201
When I was in fifth grade, we
had to paint these pictures...
636
01:00:35,273 --> 01:00:38,936
of a pine tree with snow on it.
637
01:00:39,011 --> 01:00:41,206
Mine was the best one.
638
01:00:41,279 --> 01:00:44,510
The teacher, she put it
on the wall by the door...
639
01:00:44,583 --> 01:00:46,744
where all the kids could see it.
640
01:00:46,818 --> 01:00:49,651
She put a big gold star on it.
641
01:00:52,923 --> 01:00:55,118
And all the kids saw it.
642
01:01:28,991 --> 01:01:31,926
You want some more toast, Lorrie?
643
01:01:31,994 --> 01:01:35,725
I gotta go to work. Gar. Can you
give her a ride to the bus stop?
644
01:01:35,798 --> 01:01:38,358
Yeah, sure.
Come on, Lorrie.
645
01:01:41,470 --> 01:01:43,870
Bye.
Bye.
646
01:01:58,252 --> 01:02:00,186
Bye, Rocky.
647
01:02:19,706 --> 01:02:21,639
Mom?
648
01:02:24,443 --> 01:02:28,004
Do I look like a freak to you? No.
649
01:02:28,080 --> 01:02:33,245
You've always been real big on telling me my
face doesn't matter, but it does, doesn't it?
650
01:02:33,319 --> 01:02:37,517
You think that I can't even get a girl
to like me unless you pay for her.
651
01:02:37,590 --> 01:02:39,989
That's not true.
Bullshit!
652
01:02:40,058 --> 01:02:45,519
Bullshit yourself. Lots of young
guys got problems getting girls.
653
01:02:45,597 --> 01:02:49,226
What if I was your dad and I did
the same thing? I'd hate that too.
654
01:02:49,300 --> 01:02:52,098
I'm sorry, you know.
Maybe I was wrong.
655
01:02:52,170 --> 01:02:54,866
Goddamn right you were. But it had
nothing to do with your face.
656
01:02:54,939 --> 01:02:57,429
Bullshit, Mom!
657
01:02:58,842 --> 01:03:01,276
Rock, where are you going?
658
01:03:10,254 --> 01:03:14,587
Hey, Rock, how's it going? Hey, Rock.
659
01:03:38,372 --> 01:03:42,365
You know, Rock, your mom sometimes does
the wrong thing but for the right reason.
660
01:03:43,611 --> 01:03:46,308
You always stick up for her, Gar.
661
01:03:46,381 --> 01:03:49,077
And then she pisses you
off and you split.
662
01:03:49,150 --> 01:03:52,017
Then you come back.
663
01:03:52,087 --> 01:03:54,454
It's all so nuts.
664
01:03:54,524 --> 01:03:56,515
Yeah.
665
01:03:58,394 --> 01:04:02,660
First time I met your mother, she was
workin' behind a bar, drawin' beer.
666
01:04:02,732 --> 01:04:05,930
She had to wear this cheesy
little two-piece thing.
667
01:04:06,003 --> 01:04:08,597
I could tell she hated it.
668
01:04:08,672 --> 01:04:11,664
Takin' a lot of shit
from a lot of assholes.
669
01:04:12,743 --> 01:04:14,904
I asked to take her home.
670
01:04:14,978 --> 01:04:18,506
She said she was gonna get her
kid and have his picture taken.
671
01:04:18,583 --> 01:04:21,143
You know, at one of those stores.
672
01:04:21,219 --> 01:04:24,086
I said I'd ride her
and her kid on the bike.
673
01:04:24,155 --> 01:04:26,716
She liked that.
674
01:04:26,792 --> 01:04:30,626
Well, she came out of
your grandma's house with you.
675
01:04:30,696 --> 01:04:32,857
You must have been five, maybe six.
676
01:04:32,932 --> 01:04:34,866
Well, I nearly shit.
677
01:04:34,934 --> 01:04:37,563
I mean, you didn't look like
your regular kid, right?
678
01:04:39,372 --> 01:04:42,068
Well, we get down to the store.
679
01:04:42,142 --> 01:04:45,236
She's standin' in line with the rest
of the mothers and their little kids,
680
01:04:45,312 --> 01:04:48,305
and all the mothers and little
kids are starin' at you.
681
01:04:49,450 --> 01:04:51,315
Pretty soon it's your turn.
682
01:04:51,385 --> 01:04:53,376
She puts you up on this big red block,
683
01:04:53,454 --> 01:04:55,718
and the guy taking the
pictures nearly shits.
684
01:04:57,859 --> 01:05:00,157
You're just sittin' up there
with your nose runnin',
685
01:05:00,228 --> 01:05:02,958
this big damn smile on your face.
686
01:05:03,031 --> 01:05:05,397
And I looked over there at her,
687
01:05:05,467 --> 01:05:09,427
and... I never saw
a woman more beautiful...
688
01:05:10,506 --> 01:05:13,441
than the way she was lookin' at you.
689
01:05:13,509 --> 01:05:15,500
Jesus!
690
01:05:26,957 --> 01:05:29,188
Hey, Screech.
Come here.
691
01:05:29,260 --> 01:05:31,421
Come here.
Here comes Rocky.
692
01:05:34,666 --> 01:05:36,600
I'm not goin'.
693
01:05:36,668 --> 01:05:40,469
Why? I don't have anything to wear.
694
01:05:40,539 --> 01:05:43,235
I've got the same problem all the time!
695
01:05:43,309 --> 01:05:47,769
Hey, it's my goddamn graduation.
696
01:05:47,847 --> 01:05:51,113
It may not mean much to you guys,
but it's a big deal to me.
697
01:05:51,184 --> 01:05:53,175
Better remember who you are, boy.
698
01:05:53,253 --> 01:05:55,448
You ain't no citizen
like that friend of yours.
699
01:05:55,522 --> 01:05:58,150
What's that kid's name, the one
with the letters on his shirt?
700
01:05:58,225 --> 01:06:00,990
Eric. Like him. What's the matter
with your jeans, for Christ's sake?
701
01:06:01,062 --> 01:06:03,758
I can't wear jeans
to my graduation, Garth.
702
01:06:03,831 --> 01:06:08,234
Bullshit, Rock. Get me another beer,
and we're goin' to your graduation.
703
01:06:08,302 --> 01:06:11,170
What?
704
01:06:11,240 --> 01:06:13,834
Get me another beer.
Now.
705
01:06:38,402 --> 01:06:42,999
We all chipped in, and Gar picked it out.
But you gotta wear it.
706
01:06:43,075 --> 01:06:46,704
Now, that's a point.
707
01:06:50,315 --> 01:06:52,374
Well, what do you say?
708
01:06:53,753 --> 01:06:56,847
- Thank you, everybody.
- You're welcome, Rock.
709
01:06:56,923 --> 01:06:58,914
Better go get it on.
710
01:07:05,232 --> 01:07:09,168
Now, before we send our junior high
school students on to senior high,
711
01:07:09,236 --> 01:07:12,171
we would like to acknowledge
some of our stars.
712
01:07:12,239 --> 01:07:15,073
An academic achievement award
in English...
713
01:07:15,143 --> 01:07:18,078
is presented to Caroline Meyers.
714
01:07:19,280 --> 01:07:22,078
All right, Caroline!
715
01:07:29,391 --> 01:07:34,294
And for academic excellence
in mathematics,
716
01:07:35,932 --> 01:07:38,196
Rocky Dennis.
717
01:07:48,780 --> 01:07:50,372
Way to go!
718
01:07:54,919 --> 01:07:56,785
Thank you.
719
01:08:02,361 --> 01:08:05,091
You may as well stay here, Rocky.
720
01:08:05,164 --> 01:08:07,759
For achievement in history, Rocky Dennis.
721
01:08:07,834 --> 01:08:10,632
Way to go, Rock!
All right!
722
01:08:10,703 --> 01:08:12,694
Go get 'em, Rock!
723
01:08:16,509 --> 01:08:18,501
And...
724
01:08:19,580 --> 01:08:22,310
for academic excellence in science,
725
01:08:22,383 --> 01:08:24,283
Rocky Dennis.
Rocky Dennis!
726
01:08:29,391 --> 01:08:31,450
That's my family.
727
01:08:39,001 --> 01:08:41,231
There's Rocky.
728
01:08:41,304 --> 01:08:44,102
See you later.
Have a nice summer, Rocky.
729
01:08:44,173 --> 01:08:46,937
Have a nice summer.
730
01:08:50,380 --> 01:08:52,541
Hey, boogie!
Congratulations!
731
01:08:52,616 --> 01:08:54,709
You made it, Rocky.
732
01:08:54,785 --> 01:08:58,016
All right, man.
You made it, Rocky.
733
01:08:58,088 --> 01:09:00,114
You made it.
I graduated.
734
01:09:00,191 --> 01:09:02,591
Finally.
735
01:09:02,660 --> 01:09:04,685
Way to go.
Finally you graduated.
736
01:09:04,762 --> 01:09:06,753
Thank God.
737
01:09:09,434 --> 01:09:12,427
I... I'm...
738
01:09:14,740 --> 01:09:16,765
r-real...
739
01:09:18,410 --> 01:09:21,141
p...
740
01:09:21,214 --> 01:09:24,115
proud...
741
01:09:24,184 --> 01:09:27,984
of... y-y-you...
742
01:09:28,054 --> 01:09:29,954
R-R...
743
01:09:33,828 --> 01:09:36,695
Rocky.
744
01:09:36,764 --> 01:09:38,755
Thanks, Doze.
745
01:09:56,886 --> 01:09:59,912
Stop there!
746
01:10:01,758 --> 01:10:04,819
Grandma! Grandpa!
747
01:10:09,300 --> 01:10:12,235
Mom? Are you up? Yeah. Yeah.
748
01:10:12,303 --> 01:10:15,205
Mom, they're here.
Well, bring 'em in.
749
01:10:15,273 --> 01:10:17,264
Morning, Gar. Come on. Mornin', Rock.
750
01:10:26,085 --> 01:10:28,519
Why don't you try
playin' this one straight?
751
01:10:28,587 --> 01:10:30,680
Give your old man a chance.
752
01:10:30,756 --> 01:10:34,386
What a terrific idea.
Why didn't I think of that?-
753
01:10:34,461 --> 01:10:37,658
Go ahead. I'll be out as soon
as I put on my wings and halo.
754
01:10:37,731 --> 01:10:39,756
I wanna get a picture of that.
755
01:10:47,175 --> 01:10:49,700
Hey!
Honey boy.
756
01:10:49,777 --> 01:10:51,642
Honey boy.
Hey, Grandma.
757
01:10:51,713 --> 01:10:53,704
Are you gonna try out for the Knicks?
758
01:10:53,781 --> 01:10:56,080
Look how tall he's getting, Evelyn.
Hey, come on.
759
01:10:56,151 --> 01:10:58,142
I can't believe it. Fast, fast.
Come on. Quick.
760
01:10:58,220 --> 01:11:00,154
Stop. Abe, stop.
That's a boy.
761
01:11:00,222 --> 01:11:02,315
You'll pull out your back
and you'll exhaust the boy.
762
01:11:02,391 --> 01:11:04,382
Hey!
763
01:11:04,460 --> 01:11:06,554
So, show us the new house?
764
01:11:11,534 --> 01:11:15,334
Abe, don't start anything. You promised.
Abe. Yeah. All right. All right!
765
01:11:20,111 --> 01:11:22,204
Come on in.
766
01:11:22,279 --> 01:11:24,713
Hello, Abe.
Son of a bitch.
767
01:11:24,782 --> 01:11:27,149
Look who's back here.
Gar!
768
01:11:27,219 --> 01:11:29,330
I didn't know you were back.
I want to show you my dog.
769
01:11:29,354 --> 01:11:32,323
That's all you need around
here is a damn dog.
770
01:11:32,391 --> 01:11:35,883
Does she have any cleanser? Now,
Evelyn, that's not your job.
771
01:11:35,961 --> 01:11:38,362
I just want to give her a hand. Okay.
772
01:11:38,431 --> 01:11:40,922
I'm not gonna do anything.
I'm not gonna do anything.
773
01:11:42,869 --> 01:11:45,235
He's all right, that mutt.
774
01:11:45,304 --> 01:11:47,898
Hey, that's terrible. Come here. What?
775
01:11:47,975 --> 01:11:50,068
This hole. This hole
in your infield here.
776
01:11:51,245 --> 01:11:54,305
That is real terrible.
My God!
777
01:11:54,381 --> 01:11:57,680
Shit. I mean,
Pee Wee Reese?
778
01:11:57,751 --> 01:12:00,687
Yeah, well, you just consider that
a belated graduation present.
779
01:12:00,755 --> 01:12:04,623
Grandpa! Say, why don't you go
show the dog to your grandma.
780
01:12:04,692 --> 01:12:07,126
- Well, okay.
- Come on, Screech.
781
01:12:18,574 --> 01:12:20,372
Hi, Pop.
782
01:12:20,444 --> 01:12:22,742
Well, there she is.
783
01:12:28,652 --> 01:12:31,417
Yeah. Lookin' like
a million?
784
01:12:31,489 --> 01:12:33,980
You look great too, Pop.
785
01:12:40,398 --> 01:12:43,129
Hey, Ma, wanna do the windows next?
786
01:12:43,202 --> 01:12:45,500
Gramps?
787
01:12:45,571 --> 01:12:48,005
All right.
Pee Wee.
788
01:12:48,073 --> 01:12:50,064
I've been looking for that one for years.
789
01:12:50,142 --> 01:12:53,169
I found him a couple months ago in a
store, sittin' there waitin' for me.
790
01:12:53,246 --> 01:12:56,306
He's beautiful.
Pee Wee.
791
01:12:56,382 --> 01:12:58,714
Well, Abe, how's it feel to be retired?
792
01:12:58,785 --> 01:13:00,844
It's driving me crazy.
793
01:13:00,920 --> 01:13:03,185
Man's only as good
as his last day's work.
794
01:13:03,257 --> 01:13:06,920
How long are you stayin', Pop? Hey!
Already she's tryin' to get rid of us!
795
01:13:06,994 --> 01:13:09,929
No, Pop, I thought I'd make you
something nice for lunch.
796
01:13:09,997 --> 01:13:13,832
You cookin'? No orderin' out?
No, I got a roast.
797
01:13:13,902 --> 01:13:17,360
You like roast. Yeah. I couldn't
chew it the last time, but...
798
01:13:19,141 --> 01:13:22,133
I thought the roast was delicious.
799
01:13:24,213 --> 01:13:26,443
So, what are they learnin'
you in school, Rocky?
800
01:13:26,516 --> 01:13:29,178
Same old stuff.
Math, history, science.
801
01:13:29,252 --> 01:13:31,243
Yeah. First you get
a good education.
802
01:13:31,320 --> 01:13:33,255
Then you get a job with some security.
803
01:13:33,323 --> 01:13:35,757
I always tried to tell
that to your mother.
804
01:13:35,826 --> 01:13:38,317
She never went for the old 9-to-5 though.
805
01:13:38,395 --> 01:13:42,058
What was it you used to say, Rusty?
You were more the...
806
01:13:42,132 --> 01:13:44,931
The freelance type, Pop.
807
01:13:45,003 --> 01:13:47,938
Yeah, the freelance type?
808
01:13:48,006 --> 01:13:52,340
Yeah. I got her a job interview
one time down at the gas company.
809
01:13:52,410 --> 01:13:56,677
Lou Cappesio's brother.
What the hell was his name?
810
01:13:56,749 --> 01:13:59,309
Anyway, she shows up
in this kooky outfit...
811
01:13:59,385 --> 01:14:04,345
with her hair all the way up to here and
these little lines painted under here.
812
01:14:04,423 --> 01:14:07,359
Looked like she had a couple
of spiders under her eyes.
813
01:14:07,427 --> 01:14:10,590
- Yeah, you remember that, Rusty?
- Yeah, I remember, Pop.
814
01:14:10,664 --> 01:14:13,929
I remember. The guy's name was Vinnie.
He wanted to give me the job.
815
01:14:14,000 --> 01:14:17,164
He also wanted to give me a little
early bonus right there in his office.
816
01:14:17,238 --> 01:14:21,800
So I took him up on the bonus, and then
I told him to shove the job up his ass.
817
01:14:21,876 --> 01:14:23,935
Florence!
818
01:14:27,716 --> 01:14:31,015
Rocky, find out what time the
game's on the tube, will ya?
819
01:14:31,086 --> 01:14:33,418
Usually it starts
at 2:30, but I'll check.
820
01:14:43,967 --> 01:14:47,199
Mom! Grandpa got me tickets to
the Dodger game. Could I go?
821
01:14:47,271 --> 01:14:49,637
Yeah. All right. Check it out.
822
01:14:49,707 --> 01:14:51,572
Come on, Rocky.
Let's move it out.
823
01:14:51,642 --> 01:14:54,668
Lasorda's gonna need all the
help he can get. Bye, Mom.
824
01:14:54,745 --> 01:14:56,679
See ya, Gar.
See ya, Rock.
825
01:14:56,747 --> 01:14:59,740
He tried, honey. He really tried.
It's okay, Mom.
826
01:15:01,052 --> 01:15:03,111
Anyway, I'm glad Gar is back.
827
01:15:07,058 --> 01:15:09,152
Don't you wanna wave good-bye?
No, I don't.
828
01:15:40,029 --> 01:15:41,997
If you're gonna get wasted on that crap,
829
01:15:42,064 --> 01:15:44,032
I ain't gonna hang around
here and baby-sit ya.
830
01:15:44,099 --> 01:15:47,967
You must be confusing me
with somebody who gives a shit.
831
01:15:48,037 --> 01:15:50,028
Must be.
832
01:15:52,809 --> 01:15:55,334
You know this is not gonna work.
833
01:15:55,412 --> 01:15:58,643
I'm doing things to please you, and
I'm gonna end up hating you for it.
834
01:15:58,715 --> 01:16:02,550
Come on, baby. You and your old man
been going through this shit forever.
835
01:16:02,620 --> 01:16:04,588
Got to you again, didn't he?
836
01:16:04,655 --> 01:16:06,850
Got you ready for one of
those two-hour screamers.
837
01:16:06,924 --> 01:16:10,155
Gets you to a place where I wanna
put you through a goddamn wall.
838
01:16:10,227 --> 01:16:12,458
Go ahead. Put me through
the goddamn wall then.
839
01:16:12,531 --> 01:16:15,523
Why should you be any different
than any other guy I've been with?
840
01:16:34,188 --> 01:16:36,281
Come on out, or we're
coming in to get you!
841
01:16:36,357 --> 01:16:38,655
Well, what are you waiting for, Bonaro?
842
01:16:38,726 --> 01:16:40,751
You and Madigan lost your nerve?
843
01:16:47,135 --> 01:16:50,332
Just the lock. There's a girl in there.
844
01:16:55,277 --> 01:16:57,871
Dan, you should be covering me.
Let me go in first.
845
01:16:57,947 --> 01:17:00,939
Knock it off!
Keep him talking.
846
01:17:02,585 --> 01:17:04,645
Barney!
Look what I got.
847
01:17:04,721 --> 01:17:06,814
Send the girl out.
She can't help you.
848
01:17:06,890 --> 01:17:10,724
How do you know?
I might get bored!
849
01:17:10,794 --> 01:17:14,731
Come on, Barney. She has
nothing to do with this.
850
01:17:14,799 --> 01:17:18,735
Let's talk.
Florence, is...
851
01:17:18,803 --> 01:17:21,533
The mayor here yet?
No, sorry, Barney.
852
01:17:21,606 --> 01:17:23,938
He couldn't make it.
He's busy with the budget.
853
01:17:36,790 --> 01:17:39,554
Dan. Dan!
854
01:17:53,507 --> 01:17:56,568
Florence?
855
01:18:03,051 --> 01:18:06,851
Sergeant, get these people out of here.
Clear the way!
856
01:18:16,265 --> 01:18:18,393
You're gonna be all right, Dan.
857
01:18:18,469 --> 01:18:22,098
Thanks, Commissioner. Save your strength.
You'll be at the hospital in two minutes.
858
01:18:22,172 --> 01:18:24,936
I'd like to go with him, Commissioner.
Go ahead.
859
01:18:25,008 --> 01:18:27,943
What'd you do today, Mom?
860
01:18:28,011 --> 01:18:31,243
Some smack?
A couple ludes?
861
01:18:34,552 --> 01:18:36,486
That was some promise you made me.
862
01:18:36,554 --> 01:18:38,545
In front of Grandma
and Grandpa too. Why?
863
01:18:38,624 --> 01:18:40,615
Why do you do this, Mom?
864
01:18:43,696 --> 01:18:47,530
Well, I'm not gonna hang around
all summer for this.
865
01:18:47,600 --> 01:18:50,900
I'm going to a camp
where everybody's blind.
866
01:18:50,971 --> 01:18:52,962
That'll be a break.
867
01:18:53,039 --> 01:18:56,702
Who's gonna take care of things?
868
01:18:56,776 --> 01:19:01,407
You. You're gonna have to take care
of things, Mom, including yourself.
869
01:19:01,482 --> 01:19:05,475
That'll be something new, won't it?
870
01:19:35,853 --> 01:19:37,912
Hi, Dewey!
Hi, Dewey!
871
01:19:37,988 --> 01:19:40,821
How are you? Kevin, turn
off your radio, all right?
872
01:19:40,891 --> 01:19:44,055
All right. Come on. Summer, can
you get 'em over here, please?
873
01:19:44,129 --> 01:19:46,120
Who's getting the luggage?
874
01:19:46,197 --> 01:19:49,132
This is great, isn't it? Move
around there a little bit.
875
01:19:49,200 --> 01:19:52,398
Hey, you. Take that mask off so
I can see who I'm talking to.
876
01:19:52,471 --> 01:19:56,737
Well, I'll try, but it
ain't gonna be easy.
877
01:19:56,809 --> 01:20:01,075
Gee, I'm sorry. I really
thought it was a mask.
878
01:20:01,147 --> 01:20:04,083
It's okay. It happens all the time.
No big deal.
879
01:20:04,151 --> 01:20:05,914
Hey, Dewey.
880
01:20:05,986 --> 01:20:09,012
Rocky.
Rocky Dennis?
881
01:20:09,089 --> 01:20:11,250
Hi.
882
01:20:11,325 --> 01:20:13,351
Hi, Rocky. I'm Norm Kaplan. Hi.
883
01:20:13,428 --> 01:20:16,886
Glad to have you with us. Walter Simms
has told me a great deal about you.
884
01:20:16,965 --> 01:20:18,976
Excuse me, but Jake wants
to see you in the kitchen.
885
01:20:19,000 --> 01:20:22,936
Okay, Rocky, put your gear over there.
Then give Dewey a hand over there. Okay?
886
01:20:23,004 --> 01:20:25,098
Okay. Thanks.
All right, boy.
887
01:21:04,716 --> 01:21:09,450
Make myself... well.
888
01:21:10,923 --> 01:21:15,587
Make... myself... well.
889
01:21:19,800 --> 01:21:22,394
Go, Ben. All right, Ben. Swing!
890
01:21:22,469 --> 01:21:25,233
Down the third base line.
891
01:21:25,305 --> 01:21:29,037
Throw to first.
He's safe at first.
892
01:21:29,110 --> 01:21:31,305
Almost there, guys.
Haven't missed too much.
893
01:21:31,379 --> 01:21:33,574
Hey, Kevin.
894
01:21:33,648 --> 01:21:35,912
How's the caboose doin' back there? Fine.
895
01:21:35,984 --> 01:21:38,112
All right.
896
01:21:38,187 --> 01:21:41,714
Bobby Smith on the mound.
He goes into the windup.
897
01:21:41,791 --> 01:21:44,726
It's a drive down
the third base line. Yeah!
898
01:21:44,794 --> 01:21:47,854
Bases loaded.
They held him up at third.
899
01:21:49,900 --> 01:21:52,266
Here we go. We have Abby up at bat next.
900
01:21:52,335 --> 01:21:54,360
Releases. Fastball,
down the middle.
901
01:21:54,438 --> 01:21:56,429
Swing!
902
01:21:58,575 --> 01:22:01,670
Runners at first and second. Good shot.
903
01:22:01,746 --> 01:22:04,180
Bobby Smith on the mound.
We have Alex at the bat.
904
01:22:04,248 --> 01:22:07,706
He goes into his windup. Fastball.
Alex swings. It's a miss!
905
01:22:07,785 --> 01:22:09,754
Close though.
906
01:22:09,822 --> 01:22:12,416
We have the bases loaded with two outs.
907
01:22:12,491 --> 01:22:16,222
One strike. Bobby Smith, on
the mound for the Bombers.
908
01:22:16,295 --> 01:22:18,661
The Bloomfield Bombers.
909
01:22:18,731 --> 01:22:22,759
We have Alex at the bat.
He goes into a windup.
910
01:22:22,836 --> 01:22:25,771
A knuckleball down the middle.
It's going...
911
01:22:25,839 --> 01:22:27,898
Hi.
Hi.
912
01:22:27,974 --> 01:22:32,912
Strike right down the middle. Let's
hear it for Bobby. Yes, Christie.
913
01:22:32,980 --> 01:22:35,005
Lucky shot, Bobby.
914
01:22:40,421 --> 01:22:43,118
Down the middle. Pitch.
Swing.
915
01:22:46,728 --> 01:22:50,129
I'll tell you, last year he struck
out 18 batters in one game.
916
01:22:50,198 --> 01:22:53,134
He can be bad, folks.
He can be bad.
917
01:22:55,571 --> 01:22:58,972
- Who's that?
- Hi.
918
01:22:59,041 --> 01:23:02,307
- Hi.
- My name is Rocky.
919
01:23:02,379 --> 01:23:04,939
Hi, Rocky.
I'm Diana Adams.
920
01:23:05,015 --> 01:23:08,917
- Dennis. Rocky Dennis.
- You a camper, or...
921
01:23:08,986 --> 01:23:11,352
Yeah. I'm also
a counselor's aide.
922
01:23:11,421 --> 01:23:13,583
That's neat.
923
01:23:14,826 --> 01:23:18,421
You look like Alice.
You know, in Wonderland?
924
01:23:18,496 --> 01:23:21,954
- No. What's she look like?
- You.
925
01:23:22,033 --> 01:23:25,265
Great. That's a big help.
926
01:23:25,337 --> 01:23:28,170
You wanna hand me that bridle?
927
01:23:28,240 --> 01:23:31,403
He's in a quick windup.
Releases.
928
01:23:31,477 --> 01:23:34,709
Fastball, down the middle.
Into center field.
929
01:23:37,250 --> 01:23:39,684
Great. Thanks.
No, this is a halter.
930
01:23:39,753 --> 01:23:41,687
A bridle's leather and has a bit.
931
01:23:41,755 --> 01:23:44,953
- Has a bit of what?
- No.
932
01:23:45,026 --> 01:23:47,824
A bit is a metal piece that
fits into the horse's mouth.
933
01:23:47,895 --> 01:23:50,887
Yeah. Yeah. Of course.
934
01:23:56,638 --> 01:23:59,198
Thank you.
935
01:23:59,274 --> 01:24:02,243
Don't know, much about horses, do you?
936
01:24:02,311 --> 01:24:06,078
Well, I ride motorcycles.
937
01:24:06,149 --> 01:24:10,017
I love horses.
I got one at home.
938
01:24:10,086 --> 01:24:13,351
- Where's your home?
- San Marino.
939
01:24:13,423 --> 01:24:15,357
Where do you live?
940
01:24:15,425 --> 01:24:17,326
Azusa.
Azusa.
941
01:24:19,363 --> 01:24:22,526
Are you starving?
942
01:24:22,600 --> 01:24:26,332
I'm starving.
Could you take me to lunch?
943
01:24:26,404 --> 01:24:30,340
Sure. Great.
944
01:24:30,408 --> 01:24:33,241
Great.
945
01:24:33,311 --> 01:24:35,370
Okay, Maria.
He's ready.
946
01:24:35,447 --> 01:24:38,440
Okay. Fine. Thanks. Yeah.
947
01:24:38,517 --> 01:24:42,749
No, here. I'll take your elbow. Okay.
948
01:24:42,822 --> 01:24:45,484
Diana...
of the woods.
949
01:24:45,558 --> 01:24:48,824
What's that? She's some famous goddess.
950
01:24:48,896 --> 01:24:51,558
The huntress, I think.
951
01:24:51,632 --> 01:24:53,862
I couldn't hit a barn with an elephant.
952
01:24:53,934 --> 01:24:57,666
That's funny.
953
01:24:57,739 --> 01:25:00,765
Thanks.
954
01:25:12,888 --> 01:25:16,551
Yeah. Rusty?
What?
955
01:25:17,626 --> 01:25:20,095
Shit!
956
01:25:20,163 --> 01:25:22,563
What's the matter?
Rusty.
957
01:25:45,490 --> 01:25:49,893
Gar, I can't, write a letter
to Rocky, and I miss him.
958
01:25:49,962 --> 01:25:52,124
You need sleep, Rusty. No, no.
959
01:25:52,198 --> 01:25:54,257
Come on. You help me. You help me.
960
01:25:54,334 --> 01:25:56,325
You help me write
the letter. Please?
961
01:26:01,008 --> 01:26:03,101
Dear Rocky: Um,
962
01:26:03,177 --> 01:26:07,273
I miss you, and...
you're away at camp.
963
01:26:07,348 --> 01:26:11,649
You're not in your room,
and... and I miss you, and...
964
01:26:11,720 --> 01:26:14,450
And I'm sorry that I was bad.
965
01:26:14,522 --> 01:26:18,856
And, Screech is here, and Gar
is here, and I love you.
966
01:26:18,927 --> 01:26:22,420
Love, Mom. Love, Mom.
With little kisses.
967
01:26:22,498 --> 01:26:25,194
Have you got that, Gar?
Yeah, yeah.
968
01:26:25,267 --> 01:26:27,497
- I got it all.
- Okay.
969
01:26:27,570 --> 01:26:30,733
I got it.
Okay. Okay.
970
01:26:30,806 --> 01:26:33,742
Okay.
971
01:26:41,318 --> 01:26:43,753
You okay back there, Rocky?
Fine.
972
01:26:52,296 --> 01:26:57,428
Ho, ho, ho. On your right,
we've got some chaparral.
973
01:26:57,503 --> 01:26:59,937
It's covering the rolling green hill.
974
01:27:00,005 --> 01:27:03,736
It ain't just your forest
green we're talkin' here.
975
01:27:03,809 --> 01:27:06,108
It's kind of a misty, grayish green.
976
01:27:06,179 --> 01:27:10,115
Rocky, I've been blind since I was born.
I don't know green.
977
01:27:10,183 --> 01:27:13,152
You don't know green. People have
tried to explain colors to me,
978
01:27:13,219 --> 01:27:15,654
but I just...
I don't understand them.
979
01:27:15,723 --> 01:27:18,214
Anyway, go on.
980
01:27:18,292 --> 01:27:20,556
Well, up above,
981
01:27:20,628 --> 01:27:22,619
we got some, some white clouds.
982
01:27:22,696 --> 01:27:25,063
It's okay.
White. I'm sorry.
983
01:27:25,133 --> 01:27:28,193
Some... Some clouds.
They're... They're billowy.
984
01:27:28,270 --> 01:27:30,261
Rocky, I don't know billowy either.
985
01:27:31,907 --> 01:27:33,875
This is very strange.
986
01:27:33,942 --> 01:27:36,605
I think we're pullin' over here.
Let's stop!
987
01:27:36,679 --> 01:27:39,773
Mule.
988
01:27:39,849 --> 01:27:44,548
Thanks, Pete. I got ya. Okay, Rock.
989
01:27:44,620 --> 01:27:48,489
Thanks. Boy, I can't wait to
tell Eric and Ben about this.
990
01:27:48,559 --> 01:27:51,722
Yeah? Who are they? Eric's
my friend from school.
991
01:27:51,795 --> 01:27:54,025
Ben's my friend for life.
992
01:27:54,098 --> 01:27:58,729
Let's sit down here. Yeah? I have a
friend like that. Anne Marie. Yeah.
993
01:28:01,339 --> 01:28:03,807
Me and Ben are gonna ride
motorcycles across Europe.
994
01:28:03,875 --> 01:28:06,810
Yeah?
That's so neat.
995
01:28:06,878 --> 01:28:09,712
My parents are so overprotective.
996
01:28:09,782 --> 01:28:13,343
My mom is very...
modern.
997
01:28:13,419 --> 01:28:16,149
Yeah? Did she
name you Rocky?
998
01:28:16,222 --> 01:28:18,783
Yeah. My real name
is Roy.
999
01:28:18,859 --> 01:28:20,793
Roy?
When I was a kid,
1000
01:28:20,861 --> 01:28:23,261
I used to like to rock back
and forth in the crib.
1001
01:28:23,330 --> 01:28:25,423
So she started calling me Rocky.
1002
01:28:26,867 --> 01:28:29,132
I like that. Hey, you two.
There's one apple left.
1003
01:28:29,203 --> 01:28:31,194
You guys wanna share it?
Yeah.
1004
01:28:31,272 --> 01:28:33,832
Thanks. Thanks, Maria. Here.
I'll cut it in half.
1005
01:28:33,908 --> 01:28:35,933
I wanna show you something.
1006
01:28:45,053 --> 01:28:49,423
Rocky, what do you look like?
Describe yourself to me.
1007
01:28:49,492 --> 01:28:53,428
Well, it's too bad you've never seen
any pictures of the Greek god Adonis,
1008
01:28:53,496 --> 01:28:55,726
'cause I kinda look like him.
1009
01:28:55,798 --> 01:28:58,198
He was supposed to be gorgeous.
1010
01:28:58,268 --> 01:29:02,000
He was. We are.
1011
01:29:02,072 --> 01:29:04,973
Here.
Geez.
1012
01:29:05,042 --> 01:29:07,374
See the star?
1013
01:29:07,444 --> 01:29:10,242
Five-pointed star
is supposed to be lucky.
1014
01:29:14,819 --> 01:29:17,583
Diana,
1015
01:29:17,656 --> 01:29:19,851
I don't look like Adonis.
1016
01:29:24,063 --> 01:29:26,964
I've got this real strange disease,
1017
01:29:27,033 --> 01:29:31,767
and it makes my face look real unreal.
1018
01:29:37,644 --> 01:29:39,976
Come on, Rocky.
Don't be a chicken.
1019
01:30:07,677 --> 01:30:10,043
You look pretty good to me.
1020
01:30:16,187 --> 01:30:18,485
My mom says that I look like a lion.
1021
01:30:20,091 --> 01:30:23,390
She... She says that I was a lion
in a past life or something,
1022
01:30:23,461 --> 01:30:26,260
and it got left over.
1023
01:30:26,331 --> 01:30:28,925
That's funny.
1024
01:30:30,135 --> 01:30:32,069
Hey, you two.
1025
01:30:32,137 --> 01:30:34,629
Show us your pearly whites.
1026
01:30:34,707 --> 01:30:36,607
Great.
1027
01:30:40,880 --> 01:30:43,474
Hey. Sorry. Is now a good time?
Sure, Rocky.
1028
01:30:43,549 --> 01:30:46,144
- Now's a good time.
- Thanks.
1029
01:30:48,622 --> 01:30:50,590
Wait. Okay.
I have to go.
1030
01:30:50,658 --> 01:30:54,150
Let me help you. Okay.
What are you doing, Rocky?
1031
01:30:54,228 --> 01:30:56,925
Wait a minute. Hold on a second.
Have you no patience?
1032
01:30:56,998 --> 01:30:59,296
No. Right up here. Now, sit down.
1033
01:30:59,367 --> 01:31:01,358
It's a ledge.
Sit up. Right there.
1034
01:31:01,436 --> 01:31:03,870
Okay, now hold out
your hands. Ready?
1035
01:31:03,938 --> 01:31:05,872
Wait right there.
What is this?
1036
01:31:05,940 --> 01:31:07,909
This...
Hold on a second.
1037
01:31:07,977 --> 01:31:12,243
There's a... Wait a sec. Wait a second.
1038
01:31:12,315 --> 01:31:14,875
Right here. Great.
1039
01:31:16,585 --> 01:31:19,487
Okay. Ready? This is blue. No. What?
1040
01:31:20,590 --> 01:31:23,286
It's freezing!
1041
01:31:23,360 --> 01:31:25,294
It's blue?
1042
01:31:25,362 --> 01:31:27,888
This... is green.
1043
01:31:32,904 --> 01:31:35,930
Rocky, I think I understand. Hold
on a second. Hold on, hold on.
1044
01:31:38,944 --> 01:31:40,935
Shit.
Sorry, Diana.
1045
01:31:41,013 --> 01:31:43,607
That's okay. I say it all the time.
You do?
1046
01:31:43,682 --> 01:31:45,673
Yeah. Okay, put those down.
1047
01:31:48,153 --> 01:31:50,987
Now, this is red.
Aaah!
1048
01:31:51,057 --> 01:31:53,218
My God.
It's red?
1049
01:31:53,293 --> 01:31:56,023
And when it cools down... When
that cools down, it'll be pink.
1050
01:31:56,096 --> 01:31:58,496
Rocky, I understand! Okay.
Hold on a second.
1051
01:32:00,568 --> 01:32:02,559
This... is billowy.
1052
01:32:14,483 --> 01:32:17,350
And this...
is beautiful.
1053
01:32:21,190 --> 01:32:23,124
Rocky.
1054
01:33:07,240 --> 01:33:09,265
Man, do I have a great one to use now.
1055
01:33:09,342 --> 01:33:12,744
What?
A great thought.
1056
01:33:12,814 --> 01:33:15,078
My mom taught me
that when things get rotten,
1057
01:33:15,149 --> 01:33:17,174
I should remember a good memory.
1058
01:33:19,153 --> 01:33:21,621
Tonight sure is a beaut.
1059
01:33:21,689 --> 01:33:24,352
Does it work?
Yeah.
1060
01:33:25,961 --> 01:33:28,725
Can two people use the same memory?
1061
01:33:36,272 --> 01:33:39,605
Okay, campers, ten seconds to New Year's.
1062
01:33:39,676 --> 01:33:41,871
Nine, eight, Eight,
1063
01:33:41,945 --> 01:33:46,042
seven, six, five, four,
1064
01:33:46,116 --> 01:33:49,051
three, two, one!
1065
01:33:49,119 --> 01:33:51,144
Happy New Year!
1066
01:34:13,279 --> 01:34:15,247
Happy New Year, Diana.
1067
01:35:04,835 --> 01:35:06,826
Bye. Come back again
next year.
1068
01:35:06,904 --> 01:35:09,305
Okay, great. Bye, you guys!
See you later, Diana.
1069
01:35:09,374 --> 01:35:12,969
Bye, Robert.
See you guys later.
1070
01:35:13,045 --> 01:35:15,673
How are you? Daddy! How are you?
1071
01:35:15,747 --> 01:35:17,806
God.
I missed you.
1072
01:35:17,883 --> 01:35:20,546
Mom? I missed you so much!
1073
01:35:20,620 --> 01:35:22,611
I missed you too.
1074
01:35:23,990 --> 01:35:26,982
The boy I told you about. Rocky? Right.
1075
01:35:27,060 --> 01:35:29,427
Rocky!
1076
01:35:29,496 --> 01:35:32,954
He's somewhere around here.
I don't know where he is.
1077
01:35:33,033 --> 01:35:36,434
I just... Rocky?
Rocky.
1078
01:35:36,503 --> 01:35:39,404
Yeah.
Hi.
1079
01:35:39,473 --> 01:35:42,671
Mom, Dad, this is Rocky Dennis,
1080
01:35:42,744 --> 01:35:44,837
the boy I told you about on the phone.
1081
01:35:51,687 --> 01:35:54,918
Rocky was voted best buddy
and friendliest camper...
1082
01:35:54,991 --> 01:35:57,016
at the camp awards we had.
1083
01:35:58,594 --> 01:36:01,564
- That's... That's wonderful.
- Yeah.
1084
01:36:01,632 --> 01:36:05,432
Well, we'd better hit the road, honey?
1085
01:36:05,502 --> 01:36:07,436
Wanna beat the traffic.
1086
01:36:07,504 --> 01:36:10,337
- Yeah.
- Nice meeting you, Rocky.
1087
01:36:10,407 --> 01:36:13,900
- Yes. Come on, honey. Let's go.
- Just a minute. I want to say good-bye.
1088
01:36:20,084 --> 01:36:21,881
Bye, Rocky.
1089
01:36:23,922 --> 01:36:26,982
Bye.
Call me, okay?
1090
01:36:27,059 --> 01:36:29,050
I will.
1091
01:36:31,130 --> 01:36:33,463
I wanna kiss you, but my
parents are watching.
1092
01:36:34,734 --> 01:36:36,668
I understand.
1093
01:36:38,938 --> 01:36:41,065
Bye.
1094
01:36:57,459 --> 01:37:00,553
You damn son of a bitch.
1095
01:37:22,586 --> 01:37:24,520
Whee!
1096
01:37:24,588 --> 01:37:27,023
You look great! You look great.
Hey, Doze.
1097
01:37:27,092 --> 01:37:29,390
Hey, Gar. How ya doin'? Rock.
Good to see you.
1098
01:37:29,461 --> 01:37:32,726
Good. Where's your stuff? Over there.
Thanks, Doze.
1099
01:37:32,797 --> 01:37:35,288
Hey, Rock. It's my buddy. How's it goin'?
1100
01:37:35,366 --> 01:37:38,029
Hey, Babe. Miss me? Hi, sweetie.
1101
01:37:38,104 --> 01:37:40,971
He looks good, doesn't he? Looks great.
1102
01:37:41,040 --> 01:37:43,133
Mom, I have some great news.
1103
01:37:43,209 --> 01:37:46,144
- Me too.
- You first.
1104
01:37:46,212 --> 01:37:48,909
I quit.
I'm clean as a whistle.
1105
01:37:50,650 --> 01:37:52,811
Yep.
All right, Ma.
1106
01:37:52,886 --> 01:37:55,582
Yeah, I even called the drug rehab twice.
1107
01:37:55,655 --> 01:37:59,057
- What'd they say?
- Well, I hung up.
1108
01:37:59,127 --> 01:38:01,652
Well, it's a start.
1109
01:38:01,729 --> 01:38:04,664
Well, what about your news?
1110
01:38:04,732 --> 01:38:08,260
Well, it's no big deal.
I met a girl. We're goin' out.
1111
01:38:10,205 --> 01:38:13,106
Tell us! Well, her name is Diana.
1112
01:38:13,175 --> 01:38:15,507
Yeah? Yeah? And she's beautiful.
She's got long blond hair.
1113
01:38:15,577 --> 01:38:17,511
All right.
1114
01:38:17,579 --> 01:38:19,912
She rides horses and she's
beautiful and she's smart...
1115
01:38:19,983 --> 01:38:22,713
and... she loves me.
1116
01:38:22,786 --> 01:38:25,949
Well, what's not to love, baby?
1117
01:38:35,599 --> 01:38:37,590
Hey, Rock?
1118
01:38:38,669 --> 01:38:40,604
Rocky.
1119
01:38:40,672 --> 01:38:42,606
You look real pretty today, Mom.
1120
01:38:42,674 --> 01:38:44,665
Why, thank you.
1121
01:38:44,743 --> 01:38:47,712
You know, I've called Diana
every day since I've been back,
1122
01:38:47,779 --> 01:38:49,941
and her mom always says
that she's not there.
1123
01:38:50,016 --> 01:38:52,007
You think that's kinda weird?
I don't know.
1124
01:38:52,084 --> 01:38:54,018
Rocky, what's happening?
Hey, Ben.
1125
01:38:54,086 --> 01:38:56,077
Hey, babe.
What's happening?
1126
01:38:57,857 --> 01:38:59,791
Rocky, I-I gotta talk to you.
1127
01:38:59,859 --> 01:39:01,794
Okay.
You want some cake?
1128
01:39:01,862 --> 01:39:04,023
No. You sure? My mom made this.
1129
01:39:04,097 --> 01:39:06,827
It's actually pretty good. Thanks.
1130
01:39:06,900 --> 01:39:09,528
Okay.
Want something to drink?-
1131
01:39:09,603 --> 01:39:13,233
How 'bout a noose to hang yourself?
What's the matter, Ben?
1132
01:39:13,308 --> 01:39:16,334
I've been wanting to tell
you this for a while.
1133
01:39:16,411 --> 01:39:18,402
Well, what?
1134
01:39:20,582 --> 01:39:24,519
Rock, I'm goin' back
to my dad's in Michigan.
1135
01:39:24,587 --> 01:39:27,818
He got me a job there.
It's great money.
1136
01:39:27,890 --> 01:39:29,881
Well, when you comin' back?
1137
01:39:31,026 --> 01:39:34,986
I'm not comin' back.
What do you mean, Ben?
1138
01:39:35,065 --> 01:39:38,125
I'll go nuts if I have to stay here.
1139
01:39:38,201 --> 01:39:40,601
I mean, my mom, the school.
1140
01:39:40,670 --> 01:39:43,037
So I quit.
1141
01:39:43,107 --> 01:39:46,508
Look, I can work back there.
I'll be makin' 7.50 an hour.
1142
01:39:47,578 --> 01:39:49,443
What about the trip?
1143
01:39:49,513 --> 01:39:51,674
I'm sorry, Rocky.
1144
01:39:51,749 --> 01:39:53,684
Look, you can keep the money.
1145
01:39:53,752 --> 01:39:56,846
I don't want the frigging money.
I want to go to Europe.
1146
01:39:56,922 --> 01:39:58,856
What about our trip?
1147
01:40:05,265 --> 01:40:08,757
How can you do this? This is all
we've talked about for a year.
1148
01:40:08,835 --> 01:40:11,326
- It's all you talked about.
- That's bullshit, man!
1149
01:40:11,404 --> 01:40:14,135
- You talked about it too, and you know it.
- I know I did.
1150
01:40:14,208 --> 01:40:17,575
- I'm sorry. I didn't mean that.
- You never know what you mean, do you?
1151
01:40:17,645 --> 01:40:20,739
You know why?
Because you are stupid!
1152
01:40:20,814 --> 01:40:23,977
You are so stupid, Ben!
1153
01:40:24,051 --> 01:40:26,316
Rocky.
1154
01:40:27,956 --> 01:40:31,187
I'm gonna show you how stupid you are.
Rube Walker, man!
1155
01:40:31,259 --> 01:40:33,659
I conned you out of Rube Walker!
1156
01:40:34,730 --> 01:40:36,721
- Rocky, take it easy.
- No more, Ben.
1157
01:40:36,799 --> 01:40:40,462
No more taking it easy! I am...
Rocky, stop it!
1158
01:40:46,510 --> 01:40:48,569
Get out of here, Ben.
1159
01:40:57,822 --> 01:41:00,814
That was Gary U.S. Bonds,
"Dear Lady Twist."
1160
01:41:49,746 --> 01:41:53,011
Hello. Mrs. Adams?
Is Diana there?
1161
01:41:54,684 --> 01:41:56,675
Rocky Dennis.
1162
01:41:58,721 --> 01:42:01,623
D-Do you know where she is?
1163
01:42:01,692 --> 01:42:03,853
D-Did you... Did you
tell her I've called?
1164
01:42:07,398 --> 01:42:09,526
It... Okay, thanks.
Good-bye.
1165
01:43:07,797 --> 01:43:10,322
Look. There's that guy I heard about.
1166
01:43:10,400 --> 01:43:13,461
If that's a mask he's wearing,
I sure wish he'd take it off.
1167
01:43:20,311 --> 01:43:24,180
I'll take my mask off if you take
your mask off, you son of a bitch!
1168
01:44:02,790 --> 01:44:04,280
What's the matter?
1169
01:44:09,231 --> 01:44:10,892
Red died this morning.
1170
01:44:13,402 --> 01:44:15,734
Babe called from the hospital.
1171
01:44:15,805 --> 01:44:18,638
She said he'd been sick for a long time.
1172
01:44:18,708 --> 01:44:21,233
Never told anybody.
1173
01:44:24,781 --> 01:44:27,273
Babe was with him when he kicked off.
1174
01:45:30,387 --> 01:45:35,154
May the wind be always
on your face, brother.
1175
01:45:35,225 --> 01:45:39,821
And the breath of a sweet woman
on the back of your neck.
1176
01:45:39,896 --> 01:45:42,388
For the cold nights,
Red, you old bastard.
1177
01:45:42,467 --> 01:45:44,298
Stay fried, Red.
1178
01:45:44,369 --> 01:45:46,303
Red.
1179
01:45:50,709 --> 01:45:53,371
I told you not to give it
to me, didn't I?
1180
01:45:59,685 --> 01:46:02,519
Get down.
21 guns, Red.
1181
01:46:02,589 --> 01:46:06,218
One, two, three...
1182
01:46:10,163 --> 01:46:12,155
Hang on a second, Red.
1183
01:46:21,042 --> 01:46:24,103
Seven...
1184
01:46:24,179 --> 01:46:27,342
eight, nine, ten.
1185
01:46:31,953 --> 01:46:34,445
You okay?
Yeah.
1186
01:46:37,126 --> 01:46:38,957
We okay?
1187
01:46:39,028 --> 01:46:43,728
Yeah, ma. We're okay.
1188
01:46:43,801 --> 01:46:47,794
And 18.
1189
01:46:47,871 --> 01:46:49,862
Adios. Arrivederci, man.
1190
01:46:49,940 --> 01:46:53,877
You gonna throw something in the grave?
1191
01:46:53,945 --> 01:46:56,607
I don't wanna say good-bye to Red.
1192
01:46:57,682 --> 01:46:59,843
He's not over there anyway.
1193
01:47:01,853 --> 01:47:04,322
He's everywhere now.
1194
01:47:04,390 --> 01:47:06,790
It's like he used to say, Mom.
1195
01:47:06,859 --> 01:47:09,191
Nobody ever really dies.
1196
01:47:34,655 --> 01:47:36,647
Ma?
We're out here.
1197
01:47:39,128 --> 01:47:41,096
I gotta go somewhere, Ma.
1198
01:47:41,163 --> 01:47:44,098
Where you goin', Rock? I
just got somethin' to do.
1199
01:47:44,166 --> 01:47:46,157
I'll be back.
Don't worry.
1200
01:47:54,544 --> 01:47:56,637
No, Screech, stay.
1201
01:49:11,062 --> 01:49:13,622
God.
1202
01:49:16,133 --> 01:49:18,431
Diana?
1203
01:49:18,503 --> 01:49:20,437
Rocky?
1204
01:49:22,875 --> 01:49:25,969
Hi, Diana.
Hi, Rocky.
1205
01:49:27,079 --> 01:49:29,013
Anne Marie, this is Rocky.
1206
01:49:29,081 --> 01:49:31,778
Hi.
1207
01:49:31,851 --> 01:49:33,716
Hi.
1208
01:49:33,786 --> 01:49:36,880
You wanna excuse us and
just take Copper for me?
1209
01:49:36,956 --> 01:49:38,981
Yeah. Come on. Let's talk.
1210
01:49:42,563 --> 01:49:46,260
Why didn't you call? I called you.
You never called me back.
1211
01:49:46,333 --> 01:49:49,200
And I made you tapes, and
I never heard from you.
1212
01:49:49,270 --> 01:49:51,704
Rocky, my parents.
1213
01:49:51,772 --> 01:49:55,038
I knew it. I thought you'd forgotten me.
1214
01:49:55,110 --> 01:49:57,840
I thought you had forgotten me.
1215
01:49:57,913 --> 01:50:01,679
I guess they don't want me to get hurt,
'cause I never stop talking about you.
1216
01:50:01,750 --> 01:50:04,879
And I have to go away for next semester.
1217
01:50:04,954 --> 01:50:06,888
Where? I'm leaving on Monday.
1218
01:50:06,956 --> 01:50:09,015
The school has really good
programs for the blind.
1219
01:50:09,091 --> 01:50:12,652
Here.
It's in Santa Barbara.
1220
01:50:15,332 --> 01:50:17,357
Let's sit down.
1221
01:50:19,836 --> 01:50:22,168
I'll write.
I'll send you tapes.
1222
01:50:23,440 --> 01:50:25,500
Rocky, I've missed you.
1223
01:50:25,577 --> 01:50:27,568
I don't want to go.
1224
01:50:34,252 --> 01:50:37,347
Are you laughing at me? God, no.
1225
01:50:37,423 --> 01:50:42,122
It's just that here it is, the
most rotten time in my whole life.
1226
01:50:42,194 --> 01:50:45,220
You're goin' away, and I hate my school,
1227
01:50:45,297 --> 01:50:47,391
and the trip to Europe is off, but...
1228
01:50:47,467 --> 01:50:50,459
Rocky, no. No, you see, but it's okay.
1229
01:50:50,537 --> 01:50:54,530
That's what's kind of funny.
It doesn't matter.
1230
01:50:54,608 --> 01:50:58,340
It's okay now, 'cause I know
that you still love me.
1231
01:50:58,412 --> 01:51:00,710
I do.
I really do.
1232
01:51:00,781 --> 01:51:03,614
I wish we could run away and
be together all the time.
1233
01:51:03,684 --> 01:51:07,246
No. We can't
run away, Diana.
1234
01:51:08,557 --> 01:51:13,085
I know. But we can sorta
run away in our minds.
1235
01:51:13,161 --> 01:51:15,152
We can remember.
1236
01:51:15,230 --> 01:51:18,667
Camp and the mountains and the ocean.
1237
01:51:18,735 --> 01:51:20,999
And colored rocks and billowy cotton.
1238
01:51:21,070 --> 01:51:24,403
Yeah.
And New Year's Eve.
1239
01:51:24,474 --> 01:51:26,635
Especially New Year's Eve.
1240
01:51:27,978 --> 01:51:29,912
Yeah.
1241
01:51:29,980 --> 01:51:31,971
And right now.
1242
01:51:46,998 --> 01:51:49,058
We'll always be together, Diana.
1243
01:51:50,536 --> 01:51:53,505
Even when...
we can't be together.
1244
01:51:54,940 --> 01:51:56,965
Rocky.
1245
01:52:23,806 --> 01:52:26,969
Haven't seen the old number in a long
time, Rock. How 'bout it, Rusty?
1246
01:52:27,042 --> 01:52:29,636
Good idea. Hey, I'm up for it if he is.
1247
01:52:29,712 --> 01:52:32,045
No, I'm feeling kind of
tired tonight, Stickman.
1248
01:52:32,115 --> 01:52:34,982
- Come on, Rocky, Rusty.
- Come on, you guys.
1249
01:52:35,051 --> 01:52:38,020
- Yeah, let's see it.
- Come on. Sing a number.
1250
01:52:38,088 --> 01:52:40,522
You okay, babe?
1251
01:52:40,590 --> 01:52:42,616
My head hurts a lot tonight, Mom.
1252
01:52:44,128 --> 01:52:46,187
I'm gonna throw these bums
out of here early.
1253
01:52:46,263 --> 01:52:48,493
You go to your room
and make yourself well.
1254
01:52:51,737 --> 01:52:53,762
Go on.
1255
01:53:00,278 --> 01:53:02,474
How 'bout it, Rusty? You gonna sing? Nah.
1256
01:53:02,548 --> 01:53:05,142
What about that other one?
Yeah, sing the other song.
1257
01:53:05,218 --> 01:53:07,345
I don't want to.
1258
01:53:07,420 --> 01:53:09,445
Gar.
1259
01:53:11,224 --> 01:53:13,216
How ya doin', kid?
1260
01:53:17,865 --> 01:53:19,924
Good night, Rock.
1261
01:55:26,939 --> 01:55:29,533
Mom? It hurts. Yeah, honey.
1262
01:55:29,608 --> 01:55:31,634
I know.
1263
01:55:47,061 --> 01:55:49,188
Come on, Screech, come on.
1264
01:56:03,947 --> 01:56:06,472
Why don't we just go back to bed?
It's okay with me.
1265
01:56:06,549 --> 01:56:08,915
I gotta go do this thing.
I'll be back soon.
1266
01:56:08,985 --> 01:56:10,976
All right.
I'll wait for you.
1267
01:56:13,424 --> 01:56:15,949
See ya later.
See ya later.
1268
01:56:16,026 --> 01:56:18,620
"Do It Again," Steely Dan.
1269
01:56:18,696 --> 01:56:22,063
Now here's "Ripple."
1270
01:56:22,132 --> 01:56:25,534
Yeah. No, he's not here.
He's at school.
1271
01:56:25,603 --> 01:56:28,504
Yeah, I'm sure.
1272
01:56:28,573 --> 01:56:30,564
What do you mean he's not there?
1273
01:56:34,313 --> 01:56:36,338
Yeah. Okay, thanks.
1274
01:57:11,920 --> 01:57:16,085
You aren't going to get a scholarship if
you stay in the sack all day, are you?
1275
01:57:16,159 --> 01:57:18,093
You had a Spanish test,
didn't you, Rocky?
1276
01:57:18,161 --> 01:57:20,152
Afraid of a little Spanish test?
1277
01:57:22,999 --> 01:57:25,468
You're cold.
1278
01:57:25,536 --> 01:57:27,595
Well, you've got your covers off of you.
1279
01:57:32,176 --> 01:57:34,474
Don't pull this shit with me, Rocky!
1280
01:57:35,646 --> 01:57:38,480
Do you hear me?
Wake up.
1281
01:57:38,550 --> 01:57:40,882
Come on, baby.
Make yourself well.
1282
01:57:42,854 --> 01:57:44,845
Rocky, wake up.
1283
01:57:47,093 --> 01:57:49,084
God!
1284
01:59:47,591 --> 01:59:50,253
Now you can go anywhere you want, baby.
1285
02:01:37,044 --> 02:01:38,979
These things are good:
1286
02:01:39,047 --> 02:01:41,845
Ice cream and cake, a ride on a Harley,
1287
02:01:41,916 --> 02:01:43,884
seein' monkeys in the trees,
1288
02:01:43,951 --> 02:01:47,648
the rain on my tongue,
and the sun shining on my face.
1289
02:01:50,359 --> 02:01:52,554
These things are a drag:
1290
02:01:52,628 --> 02:01:55,927
Dust in my hair, holes in my shoes,
1291
02:01:55,998 --> 02:01:59,867
no money in my pocket,
and the sun shining on my face.
100192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.