All language subtitles for LoveonIce2017Hallmark720pHDRipX264Solar1
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,836 --> 00:00:04,814
And good morning, Lakeville.
2
00:00:04,838 --> 00:00:07,939
Weatherman's calling for sun and
local highs just below freezing
3
00:00:07,975 --> 00:00:09,953
for the rest of the week.
So break out
4
00:00:09,977 --> 00:00:14,680
that long underwear, Michigan.
It's a long time 'til...
5
00:01:15,776 --> 00:01:19,745
Let's finish it off
with a curtsey. Ready?
6
00:01:21,115 --> 00:01:23,849
Great job, you guys!
Awesome work!
7
00:01:23,918 --> 00:01:27,119
I'll see you guys
next week, OK? Bye!
8
00:01:27,154 --> 00:01:29,355
- Emily!
- Nikki!
9
00:01:29,390 --> 00:01:32,391
What's up? You're here early.
10
00:01:32,460 --> 00:01:34,571
I want to get in a couple
extra hours of practice.
11
00:01:34,595 --> 00:01:36,573
I start work
with my new coach tomorrow.
12
00:01:36,597 --> 00:01:41,467
That's great! You're gonna be
all ready for the Midwest Regionals.
13
00:01:41,535 --> 00:01:43,747
I'm still kind of nervous
though. I barely know him.
14
00:01:43,771 --> 00:01:46,323
Are you kidding? He's coaching one
of the best skaters in the country.
15
00:01:46,440 --> 00:01:48,418
He is the one
who better stay on his toes.
16
00:01:48,442 --> 00:01:51,243
Well, thank you.
17
00:01:51,312 --> 00:01:53,523
Sometimes, I still wish
I was in your class though.
18
00:01:53,547 --> 00:01:55,292
It was so much fun
having you for a teacher.
19
00:01:55,316 --> 00:01:57,249
- I know.
- It was fun for me too.
20
00:01:57,285 --> 00:01:59,718
But this is the part where
all of your hard work pays off,
21
00:01:59,787 --> 00:02:02,888
...so just remember to enjoy it.
22
00:02:02,889 --> 00:02:05,491
- Nikki. Time to warm up.
- Hi, Mom.
23
00:02:05,526 --> 00:02:08,294
- Morning, Mia.
- Hello, Emily.
24
00:02:08,362 --> 00:02:11,764
Her triple-triple
needs a lot of work.
25
00:02:11,832 --> 00:02:14,833
- I should go.
- Come on, kid.
26
00:02:26,213 --> 00:02:28,781
Got a couple of birthday
parties coming up, Em,
27
00:02:28,816 --> 00:02:32,051
they wanna get the little ones
out on the ice, you interested?
28
00:02:32,086 --> 00:02:34,954
- Yeah, definitely.
- Good, I'll let 'em know.
29
00:02:36,490 --> 00:02:40,125
There... we go.
30
00:02:40,161 --> 00:02:41,593
Thank you.
31
00:02:41,629 --> 00:02:44,396
No one sharpens my skates
as well as you.
32
00:02:44,432 --> 00:02:46,865
Darn tootin'.
33
00:02:46,901 --> 00:02:49,079
So you're heading over
to the cafe?
34
00:02:49,896 --> 00:02:54,139
- Well, say hi, to Hildy for me, huh?
- I will do.
35
00:02:55,376 --> 00:02:58,777
- Have a good one.
- Bye!
36
00:03:03,244 --> 00:03:05,651
Hey, guys. Take your time, OK?
37
00:03:05,686 --> 00:03:07,686
How is everything? Good?
38
00:03:07,722 --> 00:03:10,089
Hildy, I noticed
we were running low on eggs,
39
00:03:10,124 --> 00:03:12,124
so I went ahead
and called in the order.
40
00:03:12,160 --> 00:03:13,266
Aw, thanks, kiddo.
41
00:03:13,267 --> 00:03:15,572
If you broke down and got
a laptop, like we talked about,
42
00:03:15,596 --> 00:03:17,674
you could order it online
and save lots of time.
43
00:03:17,698 --> 00:03:19,509
Yeah. Call me old-fashioned,
but you know what?
44
00:03:19,533 --> 00:03:21,967
I still kind of like talking
to people over pushing buttons.
45
00:03:22,003 --> 00:03:24,470
Alright. What time did you
get out on the ice this morning?
46
00:03:24,505 --> 00:03:26,483
- Stop it, I'm fine.
- Don't give me that.
47
00:03:26,507 --> 00:03:28,518
- There you go.
- Thank you. No, no, no, no.
48
00:03:28,542 --> 00:03:31,543
No, no. Listen. You have
been up since the crack of dawn,
49
00:03:31,579 --> 00:03:33,557
I want you to go in the back,
I want you to put your feet up.
50
00:03:33,581 --> 00:03:35,792
- We're kind of busy right now!
- I can handle it. Go on, shoo!
51
00:03:35,816 --> 00:03:39,051
Those better be fresh.
Are they fresh? Phil?
52
00:04:02,643 --> 00:04:04,087
Go ahead and sit
anywhere you like.
53
00:04:04,111 --> 00:04:06,912
- Thanks.
- Got my hands full, Em.
54
00:04:06,981 --> 00:04:09,014
It's OK.
I got this, Hildy.
55
00:04:11,919 --> 00:04:13,919
- Hi!
- Hi!
56
00:04:13,954 --> 00:04:16,522
- Can I get you something?
- Yeah.
57
00:04:16,590 --> 00:04:20,092
- Do you still have breakfast?
- Yeah, all day.
58
00:04:20,161 --> 00:04:22,105
Great. And I'll take
some coffee too.
59
00:04:22,129 --> 00:04:24,074
- A lot of coffee, please.
- You got it.
60
00:04:24,098 --> 00:04:27,385
Excuse me. Do you know
where the Swizzle Ice Rink is?
61
00:04:27,420 --> 00:04:31,303
Yeah, you just make a left at the light,
and it's about 4 miles down on the right.
62
00:04:31,372 --> 00:04:33,272
- You can't miss it.
- Great. OK.
63
00:04:33,340 --> 00:04:36,515
- Are you a skater?
- I'm a coach.
64
00:04:36,550 --> 00:04:38,441
I'm working with one
of the skaters over there.
65
00:04:38,442 --> 00:04:40,553
- Nikki Lee?
- How did you know?
66
00:04:40,588 --> 00:04:44,895
I teach classes at the rink, and
Nikki used to be one of my students.
67
00:04:44,919 --> 00:04:47,386
I'm Spencer Patterson.
68
00:04:47,455 --> 00:04:49,095
Emily James.
Welcome to Lakeville.
69
00:04:49,123 --> 00:04:52,458
Thank you.
Wait. Emily James?
70
00:04:52,526 --> 00:04:55,427
The skater Emily James?
71
00:04:55,463 --> 00:04:58,897
It was a long time ago. I will
be right back with your coffee.
72
00:05:05,973 --> 00:05:08,073
How was everything?
73
00:05:08,142 --> 00:05:10,375
- It was great.
- That's what we like to hear.
74
00:05:12,346 --> 00:05:14,324
Where's Emily?
75
00:05:14,348 --> 00:05:15,981
She had to run out.
76
00:05:15,982 --> 00:05:20,152
- Are you a friend of hers?
- No. Just a...
77
00:05:20,221 --> 00:05:22,354
- ... big fan.
- Well.
78
00:05:22,423 --> 00:05:26,892
Thanks for coming in.
Have a nice day.
79
00:05:26,927 --> 00:05:32,397
It's been eight years.
What happened to her?
80
00:05:34,368 --> 00:05:36,602
She came home.
81
00:05:38,706 --> 00:05:43,075
Thank you.
82
00:05:47,615 --> 00:05:49,581
So the way I heard it,
83
00:05:49,617 --> 00:05:52,162
after my new marketing campaign
for the Lakeville Tourism Office
84
00:05:52,186 --> 00:05:55,521
went on their website, this guy
who owns SunStyle Juice saw it.
85
00:05:55,556 --> 00:05:59,591
Wait. SunStyle, the juice drink?
I love that stuff!
86
00:05:59,627 --> 00:06:01,538
The owner's looking for
something different, you know,
87
00:06:01,562 --> 00:06:03,962
for his new campaign.
He saw what I did
88
00:06:03,998 --> 00:06:06,117
with the Tourist Office, and he
wants me to pitch him some ideas!
89
00:06:06,152 --> 00:06:08,834
Cate, that's fantastic!
90
00:06:08,869 --> 00:06:10,969
This would be like
my biggest client ever!
91
00:06:11,005 --> 00:06:12,971
I'm trying not to have
a total meltdown.
92
00:06:13,007 --> 00:06:15,051
Come on, you're gonna be fine.
93
00:06:15,075 --> 00:06:17,827
You always have great ideas.
You're gonna knock it out of the park.
94
00:06:17,828 --> 00:06:21,057
It's what I love about you, Em.
Since we were kids, you've always had
95
00:06:21,081 --> 00:06:23,215
this confidence
about how things would turn out.
96
00:06:23,250 --> 00:06:25,896
I wouldn't even have had the nerve to go
into advertising if it wasn't for you.
97
00:06:25,920 --> 00:06:27,470
- Come on!
- Remember?
98
00:06:27,471 --> 00:06:28,891
You were gonna go to the Olympics,
99
00:06:28,892 --> 00:06:32,024
and I was gonna handle
all your endorsement campaigns.
100
00:06:32,059 --> 00:06:34,059
Yeah, I remember.
101
00:06:35,996 --> 00:06:38,163
Sorry. I didn't mean to...
102
00:06:38,232 --> 00:06:40,399
No, it's...
103
00:06:40,467 --> 00:06:45,237
I've just... I've been trying
to stay focused today.
104
00:06:45,272 --> 00:06:47,172
What do you mean?
105
00:06:47,208 --> 00:06:48,985
Tomorrow will be
my mom's birthday.
106
00:06:50,066 --> 00:06:53,545
- Usually, I do OK, but just sometimes...
- I'm so sorry.
107
00:06:54,546 --> 00:06:56,815
I know how much
you still miss her.
108
00:06:56,884 --> 00:06:59,084
But hey, this is a big deal.
109
00:06:59,153 --> 00:07:02,721
- So, congratulations!
- I haven't got the gig yet.
110
00:07:02,790 --> 00:07:04,701
No, but you will,
and when you do,
111
00:07:04,725 --> 00:07:06,803
I want a lifetime supply
of SunStyle.
112
00:07:06,827 --> 00:07:09,895
- You got it.
- Alright.
113
00:07:27,681 --> 00:07:29,781
Alright.
114
00:07:31,852 --> 00:07:34,186
Hold on.
115
00:07:34,221 --> 00:07:37,422
Mom, not so tight.
116
00:07:37,491 --> 00:07:39,769
You have to keep your hair
out of your face.
117
00:07:39,793 --> 00:07:41,760
I can do my own hair,
you know?
118
00:07:41,829 --> 00:07:45,063
Well, someone woke up
grumpy this morning.
119
00:07:45,132 --> 00:07:48,100
I'm not grumpy,
I'm just saying.
120
00:07:48,168 --> 00:07:50,068
- Hey!
- Spencer!
121
00:07:50,137 --> 00:07:52,771
How are you doing, kiddo?
How are you?
122
00:07:52,840 --> 00:07:55,107
- Ready to get to work?
- Absolutely.
123
00:07:55,175 --> 00:07:57,153
- Good morning, Spencer.
- Good morning.
124
00:07:57,177 --> 00:07:59,380
We normally get a full
two hours of practice in
125
00:07:59,381 --> 00:08:01,191
before Nikki
has to go to school.
126
00:08:01,215 --> 00:08:02,893
Mom, it's like 5 minutes.
127
00:08:02,917 --> 00:08:05,662
No, no, your mom's right. We
should get off on the right foot.
128
00:08:05,686 --> 00:08:08,654
Nikki, you go warm up
while I talk to Spencer.
129
00:08:08,722 --> 00:08:11,456
Why don't you go
10 minutes of cardio.
130
00:08:11,525 --> 00:08:13,558
See you there.
131
00:08:15,696 --> 00:08:19,943
Do you understand, Spencer,
what an opportunity this is for you?
132
00:08:19,967 --> 00:08:22,868
My daughter had her choice
133
00:08:22,903 --> 00:08:24,781
of some of the best coaches
in the world.
134
00:08:24,805 --> 00:08:26,738
You did mention that.
135
00:08:26,774 --> 00:08:29,441
Frankly, I would have gone
with someone more experienced,
136
00:08:29,476 --> 00:08:36,148
but Nikki insisted on someone
younger, someone more energetic.
137
00:08:36,183 --> 00:08:38,984
So I agreed
to give you a chance.
138
00:08:39,053 --> 00:08:42,521
I appreciate that.
139
00:08:42,556 --> 00:08:46,491
- Nikki's a great kid.
- She's also a great skater.
140
00:08:46,527 --> 00:08:48,527
Which is the only reason
you are here...
141
00:08:48,562 --> 00:08:52,229
to make her better for the
Midwest Regionals next month.
142
00:08:52,263 --> 00:08:53,532
Are we clear?
143
00:08:54,826 --> 00:08:56,234
Clear.
144
00:08:57,052 --> 00:08:58,537
Shalon?
145
00:08:58,572 --> 00:09:02,441
I'm so sorry, I've been busy.
Busy, busy. Yeah.
146
00:09:02,476 --> 00:09:05,577
No, I can this afternoon.
147
00:09:07,614 --> 00:09:10,315
Alright.
148
00:09:10,351 --> 00:09:13,118
Great job!
149
00:09:13,153 --> 00:09:16,021
Alright, ladies,
Good job on your turns.
150
00:09:16,056 --> 00:09:19,391
You're doing so much better.
Keep practicing, OK?
151
00:09:19,426 --> 00:09:21,493
OK. Thank you.
152
00:09:21,528 --> 00:09:23,462
OK.
153
00:09:23,497 --> 00:09:25,664
OK, Nikki.
154
00:09:28,435 --> 00:09:30,235
Nice! Very nice!
155
00:09:30,270 --> 00:09:32,337
OK, axel!
156
00:09:35,709 --> 00:09:37,376
Beautiful landing.
157
00:09:37,411 --> 00:09:39,411
Hydroblade.
158
00:09:39,446 --> 00:09:41,780
Keep the speed.
159
00:09:48,655 --> 00:09:52,224
Great, Nik. OK, Salchow.
160
00:09:54,661 --> 00:09:57,462
Nikki!
You need to land that!
161
00:09:57,498 --> 00:09:59,598
Try it again!
162
00:10:02,803 --> 00:10:05,604
What are you doing out there?!
163
00:10:05,672 --> 00:10:07,706
- We got this.
- Yeah?
164
00:10:07,741 --> 00:10:09,941
Yeah. Thanks, Mia.
165
00:10:10,010 --> 00:10:12,711
OK.
166
00:10:15,716 --> 00:10:19,284
Great job!
Let's call it a day.
167
00:10:26,627 --> 00:10:28,360
- Hey.
- Hey.
168
00:10:28,395 --> 00:10:30,028
I forgot my water.
169
00:10:32,166 --> 00:10:34,900
Hey, you're great
with those kids.
170
00:10:34,968 --> 00:10:37,569
Thank you. Thank you.
It's a lot of fun.
171
00:10:37,604 --> 00:10:39,438
Is that where you met Nikki?
172
00:10:39,506 --> 00:10:41,440
Was she in your class?
173
00:10:41,508 --> 00:10:43,442
She was a lot younger.
174
00:10:43,798 --> 00:10:47,690
I think her mom had her on skates
before she knew how to walk.
175
00:10:47,714 --> 00:10:50,148
Why doesn't that surprise me?
176
00:10:50,217 --> 00:10:53,291
Yeah, Mia can take
some getting used to, I know.
177
00:10:53,420 --> 00:10:55,365
But the way
that I see it
178
00:10:55,389 --> 00:10:58,557
is if this is what Nikki wants,
then we're all on the same team.
179
00:10:58,592 --> 00:11:00,703
Yeah, it's just
some of us have to learn
180
00:11:00,727 --> 00:11:02,705
to stay on the sidelines
and be quiet.
181
00:11:03,726 --> 00:11:05,363
Yeah, good luck with that.
182
00:11:06,702 --> 00:11:09,946
Hey, I'm sorry I threw you
a curveball yesterday.
183
00:11:09,970 --> 00:11:12,370
- You didn't.
- Well, it's just, I...
184
00:11:14,374 --> 00:11:17,476
You kind of disappeared on me
at the cafe,
185
00:11:17,511 --> 00:11:20,712
- so I thought I might have...
- My shift was over.
186
00:11:25,653 --> 00:11:27,919
I was a really big fan
of your skating.
187
00:11:29,657 --> 00:11:30,887
Actually,
188
00:11:32,192 --> 00:11:34,437
I competed before I realised
I had a better future
189
00:11:34,461 --> 00:11:36,561
as a coach than a skater.
190
00:11:38,365 --> 00:11:41,132
But when I watched you compete,
I was mesmerized.
191
00:11:42,646 --> 00:11:43,835
When you vanished,
I couldn't believe
192
00:11:43,871 --> 00:11:46,938
how somebody with so much talent
could just walk away.
193
00:11:51,078 --> 00:11:54,746
I just wanted to tell you that.
194
00:11:54,781 --> 00:11:58,583
Thank you. Bye.
195
00:12:08,228 --> 00:12:10,529
Great.
196
00:12:10,564 --> 00:12:12,964
Can I help you?
197
00:12:13,000 --> 00:12:16,067
Yeah, I hope so.
I'm Spencer Patterson.
198
00:12:16,103 --> 00:12:18,047
- I'm Nikki Lee's new coach.
- Right, right, yes.
199
00:12:18,071 --> 00:12:19,916
Spencer, I heard you were
starting with Nikki today.
200
00:12:19,940 --> 00:12:22,682
Dave Shelton. I kind of
run things around here.
201
00:12:22,717 --> 00:12:27,712
Great! Just the guy I'm looking for.
If Nik and I wanna get in here earlier,
202
00:12:27,748 --> 00:12:30,615
leave late, do we have
to run it by you or anything?
203
00:12:30,676 --> 00:12:32,610
Might be easier if
I just gave you a key.
204
00:12:32,620 --> 00:12:35,265
- That way, you can come and go as you need.
- It's great.
205
00:12:35,289 --> 00:12:37,066
Of course, on the other hand,
Emily could just let you in.
206
00:12:37,090 --> 00:12:38,073
Emily James?
207
00:12:38,074 --> 00:12:40,531
Yeah. Yeah. She's here
half the time anyway, I swear.
208
00:12:40,532 --> 00:12:42,143
She'd move in if she could.
209
00:12:42,302 --> 00:12:43,762
You've known her a long time?
210
00:12:43,830 --> 00:12:45,808
Yeah, yeah.
She grew up in Lakeville.
211
00:12:45,832 --> 00:12:48,600
Yeah, tried on her very first
pair of skates right here.
212
00:12:49,451 --> 00:12:51,147
I loved to watch
that girl skate.
213
00:12:51,171 --> 00:12:54,450
- Yeah, we... we all did.
- Listen, swing by tomorrow.
214
00:12:54,474 --> 00:12:56,386
I'll have that key for you.
I gotta take this phone call.
215
00:12:56,410 --> 00:12:58,688
- Yeah. Thanks so much. You too.
- Nice meeting you.
216
00:12:58,712 --> 00:13:01,813
Yeah. Sorry.
Thanks for waiting.
217
00:13:11,625 --> 00:13:14,993
Three exclamation points?
218
00:13:24,838 --> 00:13:26,738
Tada!
219
00:13:28,108 --> 00:13:30,108
- You remembered.
- Honey...
220
00:13:30,177 --> 00:13:33,511
...your mom was my best friend,
how could I forget?
221
00:13:33,580 --> 00:13:38,416
Now, let's have a little party
in her honour, shall we?
222
00:13:39,853 --> 00:13:41,831
I just don't know
how she did it.
223
00:13:41,855 --> 00:13:44,856
Raising me on her own
and putting me through college,
224
00:13:44,925 --> 00:13:46,925
and to this day,
225
00:13:46,994 --> 00:13:49,005
I have no idea how she paid
for all of my skating lessons.
226
00:13:49,029 --> 00:13:51,196
She was a wonder.
227
00:13:53,133 --> 00:13:55,734
And she never complained.
228
00:13:55,769 --> 00:13:59,119
She kept moving forward.
She never let anything get in her way.
229
00:13:59,154 --> 00:14:00,739
She never looked back.
230
00:14:00,807 --> 00:14:03,541
And that was the promise
I made to your mother...
231
00:14:03,610 --> 00:14:06,511
...to remind you of that
from time to time.
232
00:14:08,015 --> 00:14:10,849
Sometimes, it's hard
not looking back.
233
00:14:10,917 --> 00:14:14,486
You know what? The most
important thing to remember
234
00:14:14,554 --> 00:14:20,158
is how proud your mother
would be of you.
235
00:14:23,776 --> 00:14:27,253
- We're closed!
- I got this.
236
00:14:30,103 --> 00:14:32,237
Hey. Hi. I'm so sorry,
237
00:14:32,305 --> 00:14:34,283
but I need to speak with you.
It's important.
238
00:14:34,307 --> 00:14:35,407
What's going on?
239
00:14:35,408 --> 00:14:39,477
Hildy, this is Spencer Patterson,
Nikki's coach.
240
00:14:39,513 --> 00:14:42,292
Yes. You're letting
all the cold air in, so...
241
00:14:42,316 --> 00:14:44,260
- Yeah. I'm sorry.
- I remember you.
242
00:14:44,284 --> 00:14:47,636
I know it's late. I'm sorry.
I really need to speak with Emily.
243
00:14:47,671 --> 00:14:51,823
- About what?
- About Nikki...
244
00:14:51,858 --> 00:14:54,192
...and her mother.
245
00:14:54,227 --> 00:14:56,647
Sounds like you guys are gonna
be here for a little while,
246
00:14:56,697 --> 00:14:58,941
so I'm gonna let myself
out the backdoor.
247
00:14:58,965 --> 00:15:01,933
Can you get the lights
and lock up when I go?
248
00:15:01,968 --> 00:15:03,340
OK. Thanks.
249
00:15:09,609 --> 00:15:11,576
18 text messages.
250
00:15:11,611 --> 00:15:13,578
And that's just today!
251
00:15:13,613 --> 00:15:15,725
I try to ignore them,
and then she sends three more.
252
00:15:15,749 --> 00:15:18,717
Mia can be very... focused.
253
00:15:20,921 --> 00:15:22,921
Well, I was... I was wondering
254
00:15:22,956 --> 00:15:26,858
maybe, um, we could team up,
we could coach Nikki together.
255
00:15:26,893 --> 00:15:31,629
- You want me to run interference on Mia?
- No, no. Absolutely not.
256
00:15:31,665 --> 00:15:34,676
Well, yes, but that's not
why I'm asking you.
257
00:15:34,711 --> 00:15:36,501
Then why are you asking me?
258
00:15:38,405 --> 00:15:40,605
I'm a good coach.
259
00:15:40,640 --> 00:15:42,707
I know what I'm doing.
260
00:15:42,743 --> 00:15:45,710
I just need a chance
to prove it.
261
00:15:45,746 --> 00:15:50,381
Nikki, she's one of the most talented
skaters I've ever worked with.
262
00:15:50,417 --> 00:15:53,831
I think she has what it takes
to go all the way,
263
00:15:53,866 --> 00:15:55,741
and I want
to be the one to take her there.
264
00:15:55,776 --> 00:15:58,189
Because if she gets there,
then you get there too, right?
265
00:15:58,225 --> 00:16:00,425
Yeah, I'm not gonna lie.
266
00:16:00,460 --> 00:16:03,394
This could launch my career.
267
00:16:03,430 --> 00:16:06,965
But Nikki is first,
and that's why I need your help.
268
00:16:07,033 --> 00:16:10,101
- What do you mean?
- I mean...
269
00:16:10,137 --> 00:16:14,951
...she likes you and she trusts you.
You were her teacher.
270
00:16:14,975 --> 00:16:19,077
But I'm afraid that
if we don't work together,
271
00:16:19,146 --> 00:16:23,774
her mother's gonna get in the way.
And I know neither of us want that.
272
00:16:25,552 --> 00:16:27,585
- Yes?
- Yes.
273
00:16:27,654 --> 00:16:29,888
Yes?
274
00:16:29,956 --> 00:16:31,890
So I gotta lock up now.
275
00:16:31,958 --> 00:16:35,660
- OK, uh...
- So we, uh... Tomorrow?
276
00:16:35,729 --> 00:16:39,664
- Yeah, sure. Tomorrow works.
- OK.
277
00:16:39,733 --> 00:16:41,166
Alright.
278
00:16:41,234 --> 00:16:43,279
See you tomorrow, partner.
279
00:16:43,303 --> 00:16:45,270
- OK, see you.
- See you.
280
00:16:45,305 --> 00:16:47,539
- Bye.
- Bye-bye.
281
00:17:00,687 --> 00:17:04,455
Oh my! Hi!
282
00:17:04,524 --> 00:17:06,991
So, I'm gonna have
both of you coaching me?
283
00:17:07,060 --> 00:17:09,127
This is so cool!
284
00:17:09,162 --> 00:17:11,196
I think so too.
I just wanted to be sure
285
00:17:11,264 --> 00:17:13,598
that you felt comfortable
working together again.
286
00:17:13,667 --> 00:17:17,836
Are you kidding me? We're gonna
be like the Three Musketeers!
287
00:17:17,904 --> 00:17:19,971
I guess that settles it.
288
00:17:20,040 --> 00:17:22,707
Alright.
Well, let's get to work.
289
00:17:30,584 --> 00:17:32,750
What's going on?
290
00:17:32,786 --> 00:17:36,734
Emily has agreed to come onboard
to help Nikki get to Midwest Regionals.
291
00:17:39,059 --> 00:17:41,025
OK...
292
00:17:41,061 --> 00:17:43,695
Nikki likes her, we'll try it.
293
00:17:43,730 --> 00:17:46,764
It doesn't change anything.
294
00:17:46,800 --> 00:17:49,634
If I see you sluff off
one little bit...
295
00:17:53,940 --> 00:17:56,007
I wouldn't dream of it.
296
00:18:05,652 --> 00:18:08,419
Why are we doing this?
I'm a skater, not a runner.
297
00:18:08,455 --> 00:18:10,433
To build endurance.
You'll thank me later.
298
00:18:10,457 --> 00:18:12,435
Trust me, no, I won't.
299
00:18:12,459 --> 00:18:14,659
Come on, Spencer, keep up.
300
00:18:14,694 --> 00:18:20,231
- I'm a coach, not a runner!
- We're building endurance.
301
00:18:20,757 --> 00:18:24,535
I like how she comes into the
sequence. It's just brilliant.
302
00:18:24,571 --> 00:18:27,372
And she has to come in
a little more tight and upward.
303
00:18:27,407 --> 00:18:29,807
- You know, her hand.
- Yeah, and it's her eye line.
304
00:18:29,843 --> 00:18:33,311
- Her head needs to tilt up, up.
- It's a very good point, yeah.
305
00:18:37,017 --> 00:18:42,487
- It's the eye line, right? Head up? It's up?
- It's the head. Yeah, up. Yeah.
306
00:18:51,364 --> 00:18:53,431
See the way she finishes
her positions?
307
00:19:02,909 --> 00:19:06,377
Emily, that was so good!
You could still be competing.
308
00:19:06,446 --> 00:19:09,247
Yeah, right after I finish
swimming the English Channel.
309
00:19:09,282 --> 00:19:11,416
I bet you could do that too.
310
00:19:11,451 --> 00:19:13,918
Thank you.
311
00:19:13,954 --> 00:19:15,831
Alright, you're ready to train?
312
00:19:15,855 --> 00:19:17,956
- Yeah. OK.
- OK. Let's see.
313
00:19:18,024 --> 00:19:20,692
- Pull up!
- Yeah, what she said.
314
00:19:23,797 --> 00:19:25,096
- What?
- Nice job.
315
00:19:25,165 --> 00:19:27,098
- Stop it.
- No.
316
00:19:48,922 --> 00:19:50,822
Hey.
317
00:19:52,459 --> 00:19:54,659
You're as good as you ever were.
318
00:19:54,728 --> 00:19:57,929
- Maybe better.
- What are you talking about?
319
00:19:57,964 --> 00:20:00,798
The way you landed that,
there's only a handful
320
00:20:00,867 --> 00:20:02,767
of skaters who could have
pulled that off.
321
00:20:02,836 --> 00:20:05,636
Yeah, well,
it's very kind of you, Spencer.
322
00:20:09,409 --> 00:20:11,442
I wanna coach you.
323
00:20:11,478 --> 00:20:14,912
You wanna what?!
324
00:20:14,948 --> 00:20:18,883
I wanna coach you.
You're already in great shape,
325
00:20:18,918 --> 00:20:22,353
but if we start now, you could
be ready for Midwest Regionals.
326
00:20:22,422 --> 00:20:24,655
You're funny.
327
00:20:24,724 --> 00:20:27,925
I'm not trying to be funny.
328
00:20:27,961 --> 00:20:29,972
What you're doing out here
is incredible!
329
00:20:29,996 --> 00:20:31,963
What do you say?
330
00:20:32,032 --> 00:20:36,679
Well, I think you are
about eight years too late.
331
00:20:36,703 --> 00:20:40,438
- Will you at least think about it?
- I already did.
332
00:20:53,753 --> 00:20:57,021
Wait, he wants to coach you?
As in to compete again?
333
00:20:57,057 --> 00:20:59,696
He actually thinks I could be ready
for the Midwest Regionals.
334
00:21:00,192 --> 00:21:01,726
What did you say?
335
00:21:01,761 --> 00:21:04,140
What do you think I said?
It's been eight years, Cate!
336
00:21:04,164 --> 00:21:06,375
Yeah, I know, it's a crazy idea.
337
00:21:06,399 --> 00:21:10,179
I mean, so what if you work out every day
and you've got tons of experience.
338
00:21:10,203 --> 00:21:12,281
Some of these skaters
are, like, half my age,
339
00:21:12,305 --> 00:21:14,417
and have you watched
the kids lately? I'm not even
340
00:21:14,441 --> 00:21:17,075
- in the same league as them.
- I'm not saying you wouldn't
341
00:21:17,110 --> 00:21:19,088
- have to work hard.
- Wait, do you actually think
342
00:21:19,112 --> 00:21:21,045
that I should do this?
343
00:21:21,081 --> 00:21:23,059
No. Not if you don't
want to.
344
00:21:23,083 --> 00:21:26,350
I just... I remember
how much you loved it.
345
00:21:26,386 --> 00:21:29,954
And whether you'll admit it
or not, I know much you miss it.
346
00:21:29,989 --> 00:21:31,956
Yeah, but that was
a long time ago, Cate.
347
00:21:31,991 --> 00:21:33,991
I've put all that behind me.
348
00:21:34,060 --> 00:21:36,038
You can't blame me for trying.
349
00:21:36,062 --> 00:21:39,063
You know, I loved watching you
as much as you loved doing it.
350
00:21:40,934 --> 00:21:43,245
I gotta go. I gotta meet
the SunStyle-juice guy.
351
00:21:43,269 --> 00:21:45,236
Good luck!
352
00:21:45,271 --> 00:21:47,338
- I'll see you later.
- Yeah.
353
00:21:53,413 --> 00:21:56,347
Good morning.
354
00:21:56,382 --> 00:21:59,083
- Can I help you?
- Hi. I'm Lindsay Tuttle.
355
00:21:59,119 --> 00:22:01,552
Right. Ms. Tuttle, sure!
356
00:22:01,621 --> 00:22:04,489
Yeah, I recognize you
from television.
357
00:22:04,557 --> 00:22:07,892
Dave Shelton. Dave's Skate Shop.
I'm a big fan.
358
00:22:07,961 --> 00:22:12,630
Thank you. I'm supposed to meet
Spencer Patterson here.
359
00:22:12,699 --> 00:22:14,866
Lindsay! Hey!
360
00:22:14,934 --> 00:22:16,812
Thanks for coming.
How are you doing?
361
00:22:16,836 --> 00:22:19,637
Well, after you called,
I did a little due diligence,
362
00:22:19,672 --> 00:22:21,739
and I've heard
some interesting things
363
00:22:21,808 --> 00:22:23,652
- about your new protege.
- Well, it's all true,
364
00:22:23,676 --> 00:22:25,654
every word of it.
Nikki could go all the way.
365
00:22:25,678 --> 00:22:28,791
- Where have I heard that before?
- I'll let you be the judge.
366
00:22:28,815 --> 00:22:31,335
She's really excited to meet you.
Why don't you follow me.
367
00:22:34,521 --> 00:22:36,721
Stand up straight,
368
00:22:36,789 --> 00:22:38,000
Nikki. Smile.
369
00:22:38,024 --> 00:22:40,091
- Smile.
- Mia, why don't we...
370
00:22:40,126 --> 00:22:42,771
why don't we go over here actually.
Let's get behind the camera.
371
00:22:42,795 --> 00:22:45,074
Nikki likes me to stay where
she can see me. Right, honey?
372
00:22:45,098 --> 00:22:47,498
Right.
373
00:22:47,567 --> 00:22:49,534
OK, I'm ready to go.
374
00:22:51,804 --> 00:22:54,405
Hi. I'm at
the Swizzle Ice Rink,
375
00:22:54,474 --> 00:22:57,275
in Lakeville, Michigan,
where I'm talking to Nikki Lee,
376
00:22:57,310 --> 00:22:59,522
one of the most promising
young skaters to come
377
00:22:59,546 --> 00:23:02,647
on the scene in a long time.
So why don't you start by telling us
378
00:23:02,682 --> 00:23:06,083
a little bit about yourself?
When did you start skating?
379
00:23:06,152 --> 00:23:09,320
Well, I was 3 years old
the first time that I stepped
380
00:23:09,355 --> 00:23:12,190
on the ice.
381
00:23:22,902 --> 00:23:24,769
You OK?
382
00:23:24,804 --> 00:23:26,804
I need to ask you something.
383
00:23:26,839 --> 00:23:29,140
That promise
that you made to my mom
384
00:23:29,209 --> 00:23:32,543
to remind me
to keep moving forward,
385
00:23:32,612 --> 00:23:34,812
I just...
386
00:23:34,881 --> 00:23:36,825
How can somebody even know
what that means?
387
00:23:36,849 --> 00:23:40,151
You just have
to look in your heart, honey.
388
00:23:40,186 --> 00:23:43,120
You know, there's that feeling
that you get that tells you
389
00:23:43,189 --> 00:23:45,156
what to hold onto,
what to let go.
390
00:23:45,191 --> 00:23:47,425
You need to learn
to trust that feeling,
391
00:23:47,460 --> 00:23:49,427
and then you have it.
392
00:23:49,462 --> 00:23:53,164
But I did that when I stopped
competing for her.
393
00:23:53,199 --> 00:23:55,344
Well, I think if she was here,
she would tell you
394
00:23:55,368 --> 00:23:58,236
to take another close look
in your heart,
395
00:23:58,271 --> 00:24:00,471
to learn to trust that feeling
396
00:24:00,506 --> 00:24:02,473
and to move forward again.
397
00:24:03,485 --> 00:24:06,143
Doing what I love the most.
398
00:24:06,179 --> 00:24:09,213
Nothing would
make her happier.
399
00:24:12,385 --> 00:24:14,352
Thank you.
400
00:24:17,624 --> 00:24:19,690
I got this.
401
00:24:23,630 --> 00:24:25,830
OK, let's, work on spins
402
00:24:25,865 --> 00:24:27,832
and focusing
403
00:24:27,867 --> 00:24:30,468
- on centering.
- OK. Where's Emily?
404
00:24:30,503 --> 00:24:33,471
I don't know
if she's gonna show up today.
405
00:24:35,208 --> 00:24:37,174
Look who's here.
406
00:24:40,566 --> 00:24:41,879
Hey, hey!
407
00:24:41,914 --> 00:24:44,715
Sorry I'm late.
What did I miss?
408
00:24:44,751 --> 00:24:47,952
Not much. We got a little bit
of a late start today.
409
00:24:47,987 --> 00:24:50,021
And I did an interview
410
00:24:50,056 --> 00:24:52,890
- with Lindsay Tuttle.
- That would explain
411
00:24:52,925 --> 00:24:55,726
why I see everyone
in the bleachers.
412
00:24:55,795 --> 00:24:57,840
What do I do?
Spencer, tell me what to do.
413
00:24:59,465 --> 00:25:02,333
- Do Stars To Butterfly, OK?
- Cool!
414
00:25:04,671 --> 00:25:06,504
Hey,
415
00:25:06,572 --> 00:25:08,584
after yesterday, I didn't think
you were gonna show up.
416
00:25:08,608 --> 00:25:11,676
Yeah, neither did I.
417
00:25:15,948 --> 00:25:19,550
Who's that with Spencer?
418
00:25:19,585 --> 00:25:23,487
- Just...
- Emily something.
419
00:25:23,523 --> 00:25:26,924
Emily...
Oh, my gosh!
420
00:25:26,959 --> 00:25:29,627
That's Emily James.
421
00:25:29,696 --> 00:25:31,674
She's been off
the grid for years.
422
00:25:31,698 --> 00:25:33,631
What's she doing here?
423
00:25:33,700 --> 00:25:36,634
She grew up here,
424
00:25:36,703 --> 00:25:39,537
and, now she...
425
00:25:39,605 --> 00:25:42,907
just waits on tables
in a cafe, I think.
426
00:25:42,975 --> 00:25:45,209
Really?
427
00:25:47,280 --> 00:25:50,414
She was so good.
428
00:25:50,483 --> 00:25:53,484
A long time ago.
429
00:26:03,396 --> 00:26:05,296
Wanna listen?
430
00:26:05,365 --> 00:26:07,498
Yeah. I do.
431
00:26:12,338 --> 00:26:14,505
This is loud!
432
00:26:14,574 --> 00:26:17,208
Only time I can't hear my mom.
433
00:26:19,445 --> 00:26:21,312
That's...
434
00:26:21,381 --> 00:26:23,280
It's great.
435
00:26:23,349 --> 00:26:26,784
- What do you work out to?
- Excuse me!
436
00:26:28,821 --> 00:26:31,489
How would you feel,
437
00:26:31,524 --> 00:26:36,086
about me competing
against you at the Regionals?
438
00:26:38,898 --> 00:26:41,399
What? You mean,
compete for real?
439
00:26:41,434 --> 00:26:44,268
You and me?
440
00:26:44,303 --> 00:26:46,504
Spencer thinks
that I'm ready, and I would
441
00:26:46,539 --> 00:26:48,617
like to give it a shot,
but if you're not comfortable...
442
00:26:48,641 --> 00:26:51,709
- I think it's a great idea!
- You do?
443
00:26:51,744 --> 00:26:53,878
Yeah! You're the best.
444
00:26:53,913 --> 00:26:56,881
And I know if I compete against
you, I'm gonna do my best,
445
00:26:56,916 --> 00:27:00,684
so, yeah, let's do it.
446
00:27:00,720 --> 00:27:02,686
- Yeah?
- Yeah!
447
00:27:02,722 --> 00:27:05,322
Look at you!
448
00:27:05,358 --> 00:27:07,958
- Alright. Alright.
- Alright.
449
00:27:07,994 --> 00:27:09,972
Better get your butt
back over there and work out
450
00:27:09,996 --> 00:27:11,962
'cause I'm gonna kick it!
451
00:27:11,998 --> 00:27:14,298
OK, bring it!
452
00:27:14,333 --> 00:27:17,268
Hey, why do you want
to coach me?
453
00:27:19,205 --> 00:27:21,205
- Excuse me?
- You heard me.
454
00:27:23,009 --> 00:27:25,020
Because you haven't
lost a step,
455
00:27:25,044 --> 00:27:27,022
and I think with my help,
you could be
456
00:27:27,046 --> 00:27:28,991
a contender at Regionals.
457
00:27:29,015 --> 00:27:31,749
But you already have
a contender.
458
00:27:31,784 --> 00:27:35,519
When you walked away,
I couldn't understand why.
459
00:27:35,555 --> 00:27:37,866
I couldn't stop
wondering, "What if?"
460
00:27:37,890 --> 00:27:39,924
What if she stuck it out?
461
00:27:39,959 --> 00:27:41,937
What if she got past
whatever it was
462
00:27:41,961 --> 00:27:43,961
that made her walk away?
463
00:27:45,932 --> 00:27:49,600
I'm still wondering.
And I think deep down inside,
464
00:27:49,635 --> 00:27:52,102
you are too.
465
00:27:52,171 --> 00:27:54,805
What if?
466
00:27:56,709 --> 00:27:58,108
OK.
467
00:28:03,082 --> 00:28:06,350
OK? Like, we're doing this?
468
00:28:06,419 --> 00:28:09,019
Yeah.
469
00:28:09,088 --> 00:28:12,022
See you later, Coach.
470
00:28:12,091 --> 00:28:14,191
See you later.
471
00:28:58,037 --> 00:29:00,437
Hello?
472
00:29:03,109 --> 00:29:04,742
It's a new day!
473
00:29:07,446 --> 00:29:10,714
Alright, let's have
some fun, guys.
474
00:29:10,783 --> 00:29:13,317
Split jump, Nikki.
475
00:29:17,924 --> 00:29:20,190
Get up. Get up there.
476
00:29:20,226 --> 00:29:23,294
Alright, Emily.
Hydroblade.
477
00:29:26,265 --> 00:29:27,998
What happened?
478
00:29:28,034 --> 00:29:29,496
Did you lose an edge?
479
00:29:32,438 --> 00:29:36,574
My gosh, this was
a lot easier when I was 16.
480
00:29:36,609 --> 00:29:38,776
The competition's
right around the corner.
481
00:29:38,811 --> 00:29:40,789
- OK? Who's gonna win this?
- You should show us.
482
00:29:40,813 --> 00:29:43,347
I'll do it any day.
483
00:29:43,382 --> 00:29:46,261
- Wanna see how it's done?
- Yeah, I really want to see how it's done.
484
00:29:46,285 --> 00:29:48,263
- OK, you sure? Yeah?
- Yeah.
485
00:29:48,287 --> 00:29:50,399
- Good start.
- Alright. Alright.
486
00:30:04,136 --> 00:30:06,103
You see, right there?
487
00:30:06,138 --> 00:30:08,372
Angle of your upper body?
488
00:30:08,407 --> 00:30:11,809
It's slowing your rotation.
489
00:30:11,844 --> 00:30:15,045
- You're slowing down on the axel.
- You can really see that?
490
00:30:15,081 --> 00:30:17,681
- It's what I do.
- Now, maybe you can
491
00:30:17,717 --> 00:30:19,394
tell me what's wrong
with my SunStyle pitch.
492
00:30:19,418 --> 00:30:21,752
- Still no inspiration?
- I've got plenty of ideas,
493
00:30:21,787 --> 00:30:23,687
all I need to do
is figure out which one's gonna
494
00:30:23,723 --> 00:30:26,056
grab him, because this is
definitely my last shot.
495
00:30:26,092 --> 00:30:28,559
Here we go!
496
00:30:28,594 --> 00:30:30,928
Three of Hildy's famous
grilled-cheese
497
00:30:30,963 --> 00:30:33,175
sandwiches. No work now,
please, Spencer.
498
00:30:33,199 --> 00:30:36,278
Why didn't you call me?
I could have helped you with these.
499
00:30:36,302 --> 00:30:38,402
Well, something tells me
now that you're back
500
00:30:38,437 --> 00:30:41,316
in the game, I'm gonna have
to get used to you not being around.
501
00:30:41,340 --> 00:30:43,307
- What are you talking about?
- Of course I'm gonna
502
00:30:43,342 --> 00:30:45,242
keep working.
503
00:30:45,277 --> 00:30:48,255
I'm not really
a grilled-cheese kind of guy.
504
00:30:50,016 --> 00:30:53,484
We've had these
since we were kids.
505
00:30:53,519 --> 00:30:55,497
Trust me, this will
change your life.
506
00:30:55,521 --> 00:30:57,588
Excuse me,
I'm still waiting to hear
507
00:30:57,623 --> 00:31:00,624
what Hildy's folksy wisdom
has to do with my problem.
508
00:31:00,693 --> 00:31:05,663
OK, all I am saying is that
anytime I'm stuck working out
509
00:31:05,698 --> 00:31:08,265
what the dinner's special
gonna be, I always
510
00:31:08,334 --> 00:31:11,502
remind myself why people
came here in the first place.
511
00:31:11,570 --> 00:31:14,405
Like a retro,
sort of nostalgia thing.
512
00:31:14,473 --> 00:31:17,019
I mean, we all drank SunStyle
when we were kids.
513
00:31:17,043 --> 00:31:18,954
- I still do.
- Why else would I keep it
514
00:31:18,978 --> 00:31:22,146
- stocked up in the fridge?
- And nothing else goes better
515
00:31:22,214 --> 00:31:24,314
with grilled cheese.
516
00:31:27,486 --> 00:31:29,398
This is some seriously
good stuff, Hildy.
517
00:31:29,422 --> 00:31:33,624
Well, you know what?
I've had a little practice.
518
00:31:33,693 --> 00:31:35,671
Seems you and Emily have known
each other for a long time.
519
00:31:35,695 --> 00:31:38,629
Since she was a little girl.
520
00:31:38,698 --> 00:31:40,964
Yep, her mom and I
were best friends,
521
00:31:41,033 --> 00:31:42,966
and after she passed way,
522
00:31:43,035 --> 00:31:45,569
I promised that I would
always look after Emily.
523
00:31:45,604 --> 00:31:48,772
- That's... that's really nice.
- Yeah.
524
00:31:48,808 --> 00:31:53,010
How is she doing?
Like, in training, I mean.
525
00:31:53,079 --> 00:31:55,145
She's doing great.
526
00:31:55,181 --> 00:31:58,115
I mean, I think she's gotta
get back in the rhythm
527
00:31:58,150 --> 00:32:00,184
of doing it full time,
528
00:32:00,252 --> 00:32:02,886
block out all distractions.
529
00:32:02,955 --> 00:32:06,156
I think you were right
about her working here.
530
00:32:06,225 --> 00:32:07,858
I think she's got to stop.
531
00:32:07,927 --> 00:32:10,227
She still has bills to pay.
532
00:32:10,296 --> 00:32:12,863
I know, it's a problem
with a lot of skaters.
533
00:32:12,898 --> 00:32:15,277
If they're lucky,
sometimes they find
534
00:32:15,301 --> 00:32:17,501
- a sponsor.
- Here you go.
535
00:32:17,536 --> 00:32:20,070
The piece de resistance.
536
00:32:20,139 --> 00:32:22,673
Alright. Save room
for some dessert.
537
00:32:24,643 --> 00:32:26,677
- What?!
- Done.
538
00:32:28,781 --> 00:32:32,049
Well, I have to admit,
that was pretty great.
539
00:32:32,084 --> 00:32:34,685
Told you it would
change your life.
540
00:32:34,754 --> 00:32:36,698
Yeah, I just gotta run
a couple extra miles now
541
00:32:36,722 --> 00:32:39,757
to work off that sandwich.
542
00:32:41,827 --> 00:32:43,905
This building's been here
a while, huh?
543
00:32:47,032 --> 00:32:52,302
Some of my best memories are sitting
at the counter talking to Hildy.
544
00:32:53,037 --> 00:32:54,638
I think that's why she hired me.
545
00:32:54,673 --> 00:32:56,974
I was there so much,
she put me to work.
546
00:32:57,009 --> 00:32:59,743
Yeah, she really cares
about you.
547
00:32:59,779 --> 00:33:03,247
Yeah. She got me
through some rough times.
548
00:33:03,282 --> 00:33:05,883
I know, she told me
about your mother.
549
00:33:07,887 --> 00:33:10,387
- And what did she say?
- Well, just
550
00:33:10,422 --> 00:33:13,724
that they were best friends,
551
00:33:13,759 --> 00:33:15,937
and she promised
to look after you.
552
00:33:15,961 --> 00:33:20,297
Couldn't imagine how hard it must
have been losing her like that.
553
00:33:22,268 --> 00:33:24,768
Well, I'm gonna take off
because I got
554
00:33:24,804 --> 00:33:28,238
this really strict coach
who puts me through the ringer!
555
00:33:30,476 --> 00:33:35,012
- Sounds like a piece of work.
- Yeah. He's alright.
556
00:33:35,047 --> 00:33:38,115
This is so weird.
557
00:33:38,184 --> 00:33:41,518
I don't know if it's frozen
or what's going on.
558
00:33:43,656 --> 00:33:46,657
There we go.
559
00:33:46,692 --> 00:33:48,625
- No problem.
- Thank you.
560
00:33:48,661 --> 00:33:51,895
After you.
561
00:33:54,967 --> 00:33:57,668
- Good night.
- Have a great night.
562
00:34:01,507 --> 00:34:04,608
Wait,
aim for 3rd place? Really?
563
00:34:04,643 --> 00:34:07,522
I don't think it's that bad.
It really isn't that bad.
564
00:34:07,546 --> 00:34:09,624
No, it's the worst.
Of the three
565
00:34:09,648 --> 00:34:12,950
- you could get, it's the worst.
- A lot better than 4th place.
566
00:34:12,985 --> 00:34:16,298
- But still, you're training people to go for number 3?
- You're in top 3.
567
00:34:16,322 --> 00:34:18,388
But that's still 3rd place!
568
00:34:20,759 --> 00:34:23,638
Hey, Em! Are you headed
over to the cafe?
569
00:34:23,662 --> 00:34:27,030
Say hi to Hildy for me?
570
00:34:27,099 --> 00:34:31,034
You know, if you went to the cafe,
you could say hi to her yourself.
571
00:34:31,103 --> 00:34:33,081
Sure, yeah, I know,
of course. But, you know,
572
00:34:33,105 --> 00:34:35,450
we're both so darn busy
these days. Who has the time?
573
00:34:35,474 --> 00:34:37,574
- Right.
- Speaking of which,
574
00:34:37,610 --> 00:34:39,754
I got one of those birthday
parties tomorrow
575
00:34:39,778 --> 00:34:41,712
and I know you're busy
576
00:34:41,780 --> 00:34:43,758
working with Nikki and all,
but I could really use the help.
577
00:34:43,782 --> 00:34:46,350
- Yeah.
- Sure, of course.
578
00:34:46,418 --> 00:34:49,753
- Great! Thank you!
- We're on a very tight deadline
579
00:34:49,822 --> 00:34:51,800
and we don't have
the day off tomorrow.
580
00:34:51,824 --> 00:34:54,625
Well, Dave
581
00:34:54,693 --> 00:34:57,194
needs me for the party,
582
00:34:57,229 --> 00:34:58,996
so...
583
00:34:59,064 --> 00:35:01,276
We have Regionals
in three weeks.
584
00:35:01,300 --> 00:35:03,345
You're sure you couldn't
get along without her
585
00:35:03,369 --> 00:35:05,747
for just one day? It's not like
Emily's the one in training.
586
00:35:05,771 --> 00:35:08,205
I'll make up the time!
587
00:35:08,274 --> 00:35:10,540
I promise.
588
00:35:11,977 --> 00:35:13,191
Alright!
589
00:35:14,079 --> 00:35:16,680
- Awesome! Thank you.
- Great! Say hi to Hildy.
590
00:35:18,250 --> 00:35:21,418
The way the two of you carry on,
a fellow might get the idea
591
00:35:21,487 --> 00:35:23,954
she's the one
going to Regionals.
592
00:35:32,131 --> 00:35:37,078
Hey, Emily. You know, we're
not exactly fooling anyone.
593
00:35:37,102 --> 00:35:40,137
- What?
- With keeping your training a secret.
594
00:35:40,205 --> 00:35:42,250
Especially since you already
told Hildy and Cate.
595
00:35:42,274 --> 00:35:44,608
- I told Nikki.
- What?!
596
00:35:44,643 --> 00:35:46,610
- Yeah.
- What did she say?
597
00:35:46,645 --> 00:35:50,147
- "Bring it on".
- Wait. What about Mia?
598
00:35:50,182 --> 00:35:54,384
When Mia finds out, I think Nikki
should be the one to tell her.
599
00:35:54,420 --> 00:35:57,054
I have a feeling this may be
about more than just skating.
600
00:35:59,825 --> 00:36:01,358
OK...
601
00:36:01,393 --> 00:36:06,630
Don't be so nervous!
We're the Three Musketeers, right?
602
00:36:06,665 --> 00:36:09,566
"One for all, and all for one".
603
00:36:09,601 --> 00:36:12,302
It's gonna be good. OK?
604
00:36:14,273 --> 00:36:16,340
Gonna be good.
605
00:36:18,744 --> 00:36:22,346
Happy birthday to you
606
00:36:22,581 --> 00:36:28,318
Happy birthday to you
607
00:36:30,489 --> 00:36:33,190
Go around. Nice!
608
00:36:33,225 --> 00:36:36,426
Good job! I like it!
609
00:36:36,462 --> 00:36:39,463
Nice!
610
00:36:39,498 --> 00:36:41,465
OK.
611
00:36:41,500 --> 00:36:43,433
- Ready?
- No!
612
00:36:43,469 --> 00:36:46,436
- Hey.
- Hey.
613
00:36:46,472 --> 00:36:52,142
Wanna throw on some skates
and come out?
614
00:36:52,177 --> 00:36:55,645
I'm not really
a "kids' party" kinda guy.
615
00:36:55,714 --> 00:36:58,081
OK.
616
00:36:58,117 --> 00:37:00,050
Well...
617
00:37:00,119 --> 00:37:03,020
...maybe now,
618
00:37:03,088 --> 00:37:06,890
you're a kid-party kinda guy.
619
00:37:06,925 --> 00:37:10,660
I got... I got stuff
I have to do, so...
620
00:37:11,544 --> 00:37:13,497
Hey, you guys,
621
00:37:13,532 --> 00:37:19,403
- I want you to meet my friend, Spencer.
- Hi, Spencer.
622
00:37:19,438 --> 00:37:21,972
And he is a champion skater.
623
00:37:22,041 --> 00:37:23,885
Do you guys want
to see his moves?
624
00:37:23,909 --> 00:37:25,776
Yeah!
625
00:37:25,844 --> 00:37:28,445
- I know! Me too!
- Come on, Spencer!
626
00:37:30,783 --> 00:37:32,849
OK, alright. OK, alright.
627
00:37:32,918 --> 00:37:34,547
I'll get my skates.
628
00:37:50,803 --> 00:37:52,769
Here you are.
629
00:37:52,838 --> 00:37:55,405
What do they do in here?
630
00:37:55,474 --> 00:37:58,875
Want some help?
631
00:37:58,944 --> 00:38:01,511
- Yeah, I'd love some.
- OK.
632
00:38:04,883 --> 00:38:07,717
You know, I... I had fun.
633
00:38:09,655 --> 00:38:11,254
Yeah, it was fun.
634
00:38:16,428 --> 00:38:19,129
You know, I kind of want
to go some place
635
00:38:19,198 --> 00:38:21,965
where adults hang out.
636
00:38:22,034 --> 00:38:24,367
What do you think? You game?
637
00:38:24,403 --> 00:38:27,671
I would like that.
638
00:38:36,849 --> 00:38:39,049
I did love competing though.
639
00:38:39,084 --> 00:38:41,685
That feeling when you're
out there on the ice, it's...
640
00:38:41,753 --> 00:38:43,687
There's really nothing like it.
641
00:38:43,755 --> 00:38:47,057
But I guess competing
just wasn't in my stars.
642
00:38:47,092 --> 00:38:49,126
That's why I started looking
643
00:38:49,161 --> 00:38:51,561
- for other career options.
- Such as?
644
00:38:51,597 --> 00:38:55,707
You name it, I pretty much did it...
construction, real estate, office work.
645
00:38:55,742 --> 00:39:00,248
- I even went to culinary school at one point.
- Stop it. You learned how to cook?
646
00:39:00,272 --> 00:39:03,173
You haven't lived until you've had
my spinach-pesto fusilli.
647
00:39:03,208 --> 00:39:05,220
And we're sitting here
having pizza?
648
00:39:05,244 --> 00:39:07,021
You play your cards right,
I might cook for you.
649
00:39:07,045 --> 00:39:10,347
Really?
650
00:39:10,382 --> 00:39:12,482
Really.
651
00:39:14,920 --> 00:39:16,887
How about you? I mean,
652
00:39:16,922 --> 00:39:19,947
you just stayed in Lakeville
after you finished competing?
653
00:39:19,982 --> 00:39:21,491
Yeah, it's home.
654
00:39:21,527 --> 00:39:23,560
Then, it must have been
a big adjustment for you.
655
00:39:23,595 --> 00:39:25,695
You were short-listed
for the Olympics, and now
656
00:39:25,731 --> 00:39:29,032
you're teaching little kids
how to stand up on their skates.
657
00:39:32,004 --> 00:39:35,472
- I didn't... I didn't mean it...
- No. No, no, it's OK. Umm...
658
00:39:38,777 --> 00:39:41,344
There's no place
that I'd rather be.
659
00:39:43,882 --> 00:39:48,329
I can't remember
the last time that I went out.
660
00:39:48,353 --> 00:39:50,654
Well, you're in training,
so let's not make this
661
00:39:50,689 --> 00:39:53,523
- a regular thing, OK?
- Yeah, OK.
662
00:40:00,465 --> 00:40:02,599
You have a good night.
663
00:40:02,668 --> 00:40:05,135
Yeah.
664
00:40:08,373 --> 00:40:10,307
My mom got sick
665
00:40:10,375 --> 00:40:13,410
during the qualifying trials,
666
00:40:13,478 --> 00:40:16,613
so... that's why I came back.
667
00:40:16,682 --> 00:40:18,915
I just, uh,
668
00:40:18,984 --> 00:40:22,686
didn't want to do it anymore,
so I stayed.
669
00:40:26,024 --> 00:40:28,758
I'm... so sorry.
670
00:40:28,827 --> 00:40:30,787
- No, it's OK.
- I had no idea.
671
00:40:30,829 --> 00:40:33,330
No one did.
672
00:40:33,365 --> 00:40:35,632
I mean, not really.
There was speculation,
673
00:40:35,667 --> 00:40:38,668
but I didn't talk about it
674
00:40:38,737 --> 00:40:40,937
with anyone.
675
00:40:41,006 --> 00:40:44,174
I just didn't care
what other people thought.
676
00:40:44,243 --> 00:40:47,344
So what made you
change your mind now?
677
00:40:50,649 --> 00:40:55,151
Something that Hildy said
about keeping a promise.
678
00:40:55,187 --> 00:41:00,390
And then you came along
and you started asking, "What if?"
679
00:41:00,459 --> 00:41:04,294
And it just made me curious
to know the answer.
680
00:41:08,600 --> 00:41:11,134
Let's find out.
681
00:41:28,687 --> 00:41:32,489
OK. One more time.
You have a better one in you.
682
00:41:34,726 --> 00:41:37,160
Great work! Great job!
683
00:41:46,938 --> 00:41:49,739
- That high. Really?
- Yeah.
684
00:41:49,775 --> 00:41:52,008
Spencer!
685
00:41:52,044 --> 00:41:55,318
Spencer! I'd like a word
with you, please.
686
00:41:55,353 --> 00:41:57,496
We're just in the middle
of something, Mia. One second.
687
00:41:57,520 --> 00:42:00,684
Yeah, well, I would like
to know why Emily is out here
688
00:42:00,719 --> 00:42:02,730
practicing what appears
to be a routine
689
00:42:02,754 --> 00:42:06,584
when all she's supposed
to do is help coach my daughter
690
00:42:06,619 --> 00:42:08,770
for the most important
competition of her life.
691
00:42:08,794 --> 00:42:10,994
- I can explain.
- While you're at it,
692
00:42:11,029 --> 00:42:14,676
why don't you also explain why you two
get cozier every time I see you.
693
00:42:14,700 --> 00:42:17,534
- Wait a minute.
- Excuse me, Mia,
694
00:42:17,569 --> 00:42:20,236
there is nothing going on
with Spencer and I.
695
00:42:20,272 --> 00:42:22,539
And even if there was,
696
00:42:22,574 --> 00:42:24,786
it wouldn't be
any of your business.
697
00:42:24,810 --> 00:42:26,576
Mom, what are you doing?
698
00:42:26,611 --> 00:42:28,956
I'm taking care
of this, Nikki. Go back
699
00:42:28,980 --> 00:42:30,880
to your practicing.
700
00:42:30,916 --> 00:42:33,883
No. I should have
told you already.
701
00:42:33,919 --> 00:42:35,285
Tell me what?
702
00:42:35,320 --> 00:42:37,587
Emily's competing
at Regionals.
703
00:42:37,622 --> 00:42:40,557
Spencer's coaching her
to get ready.
704
00:42:42,527 --> 00:42:44,561
It's ridiculous.
705
00:42:44,596 --> 00:42:47,697
No, it's not.
She's got a real shot.
706
00:42:47,733 --> 00:42:52,672
Eight years ago.
Not now, not anymore...
707
00:42:53,939 --> 00:42:58,975
...and especially when the future
of my daughter is on the line.
708
00:42:59,010 --> 00:43:01,077
OK, Mia, I would never
let anything get in the way
709
00:43:01,113 --> 00:43:03,113
- of her training, ever.
- Too late!
710
00:43:03,148 --> 00:43:06,850
Spencer, you have a choice,
you can drop Emily right now
711
00:43:06,885 --> 00:43:08,963
or I will find Nikki
a new coach.
712
00:43:08,987 --> 00:43:11,755
- What?
- I talked to Leslie Adams.
713
00:43:11,790 --> 00:43:13,801
She is on board to get you
ready for Regionals.
714
00:43:13,825 --> 00:43:15,659
Leslie Adams?
715
00:43:15,727 --> 00:43:20,531
That would be a big mistake.
She is the wrong person for Nikki.
716
00:43:21,300 --> 00:43:25,635
What's it gonna be, Spencer?
Nikki or Emily?
717
00:43:30,208 --> 00:43:32,768
Get your things, Nikki,
we're leaving.
718
00:43:33,912 --> 00:43:35,678
- Let's go!
- But, Mom...
719
00:43:35,747 --> 00:43:37,759
No, I promise you,
this is for the best.
720
00:43:37,783 --> 00:43:41,184
We're not gonna
let anyone get in our way.
721
00:44:11,216 --> 00:44:14,784
- Emily.
- Hey, Leslie.
722
00:44:14,853 --> 00:44:18,621
- It's been a long time.
- Eight years.
723
00:44:18,690 --> 00:44:22,358
So I guess you heard
I'm coaching Nikki Lee now.
724
00:44:22,427 --> 00:44:24,539
Yeah. She's a great kid.
She's one of the best skaters
725
00:44:24,563 --> 00:44:26,574
- I've seen in a long time.
- As I recall,
726
00:44:26,598 --> 00:44:28,576
that's what they used to say
about you back in the day.
727
00:44:28,600 --> 00:44:32,602
But, I hear, you're making
some sort of a comeback.
728
00:44:34,406 --> 00:44:36,717
I just hope Spencer knows
what he's getting himself into.
729
00:44:36,741 --> 00:44:38,875
Oh, well,
Spencer's nothing like you
730
00:44:38,944 --> 00:44:41,155
because he's about a lot more
than just winning.
731
00:44:41,179 --> 00:44:43,012
Such as?
732
00:44:43,081 --> 00:44:45,982
- You wouldn't understand.
- You're probably right.
733
00:44:46,051 --> 00:44:48,451
'Cause I didn't understand
eight years ago when you quit
734
00:44:48,520 --> 00:44:50,064
- on me.
- I didn't quit on you.
735
00:44:50,088 --> 00:44:52,388
You walked away
from the chance of a lifetime.
736
00:44:54,693 --> 00:44:58,728
Leslie, you were my coach,
she was my mother...
737
00:44:58,763 --> 00:45:00,897
what did you think
I was gonna do?
738
00:45:05,770 --> 00:45:07,670
It is good to see you again.
739
00:45:12,410 --> 00:45:15,645
Hey! Nikki, how are you?
740
00:45:18,216 --> 00:45:20,283
OK.
741
00:45:22,854 --> 00:45:24,921
OK. Emily.
742
00:45:35,767 --> 00:45:37,778
Hey!
743
00:45:37,802 --> 00:45:40,303
- We need to talk.
- OK.
744
00:45:41,606 --> 00:45:44,040
What is this?
745
00:45:44,075 --> 00:45:46,576
Roasted chicken risotto
with caramelized onions...
746
00:45:46,611 --> 00:45:49,090
No, not the... What is this?
What are you doing?
747
00:45:49,114 --> 00:45:51,915
This is dinner.
You hungry?
748
00:45:51,983 --> 00:45:55,585
No, I am not hungry.
I came here to talk about Nikki.
749
00:45:55,654 --> 00:45:58,755
- What about her?
- You need to call Mia and tell her
750
00:45:58,790 --> 00:46:02,859
that you should be
coaching Nikki, not Leslie.
751
00:46:02,894 --> 00:46:06,563
I'm not going to.
I want to coach you.
752
00:46:06,598 --> 00:46:09,777
We both know that Nikki is the better
skater, and she has a better future.
753
00:46:09,801 --> 00:46:12,569
- That's not what this is about.
- What about your future?
754
00:46:12,637 --> 00:46:15,505
When Nikki starts moving up,
you'll get a lot of credit
755
00:46:15,574 --> 00:46:17,552
and you'll have
your pick of skaters.
756
00:46:17,576 --> 00:46:22,879
Look, anyone could coach Nikki,
and she'd succeed.
757
00:46:22,948 --> 00:46:25,148
She really is that good.
758
00:46:25,216 --> 00:46:27,784
The thing that I could do,
the reason why she wants me
759
00:46:27,819 --> 00:46:29,786
as her coach is to keep her
from being trapped
760
00:46:29,854 --> 00:46:32,555
by her own talent,
and to remind her
761
00:46:32,624 --> 00:46:35,158
that there's a world
beyond skating.
762
00:46:36,328 --> 00:46:38,361
And so she could
763
00:46:38,396 --> 00:46:41,097
be a kid sometimes.
764
00:46:41,166 --> 00:46:43,132
It's not what Mia wants.
765
00:46:43,201 --> 00:46:45,501
Mia wants a coach
766
00:46:45,537 --> 00:46:47,804
who's all about the skating.
767
00:46:47,872 --> 00:46:49,984
I want a skater
who's all about the passion
768
00:46:50,008 --> 00:46:52,809
that she has in her heart
for what she really loves.
769
00:46:54,512 --> 00:46:58,848
- And that's you, Emily.
- Are you sure about this?
770
00:46:58,917 --> 00:47:01,884
Yeah, I'm sure about this.
771
00:47:09,561 --> 00:47:12,495
There is one thing, though.
772
00:47:14,399 --> 00:47:17,634
What?
773
00:47:17,669 --> 00:47:19,636
If I don't get
the chicken out of the oven,
774
00:47:19,671 --> 00:47:22,605
it's gonna burn.
775
00:47:24,109 --> 00:47:25,842
The chi...
776
00:47:28,546 --> 00:47:30,424
It smells really good.
777
00:47:30,448 --> 00:47:32,782
Yeah. Well, it's too bad
you're not hungry.
778
00:47:37,856 --> 00:47:40,189
I mean, I could eat something.
779
00:47:40,258 --> 00:47:43,026
Plates are above the salad.
780
00:47:55,273 --> 00:47:58,641
I'm just really nervous.
781
00:48:01,379 --> 00:48:03,780
Just remember
782
00:48:03,815 --> 00:48:07,116
you don't have to prove
anything to anyone.
783
00:48:09,220 --> 00:48:12,455
You belong on that ice.
784
00:48:21,433 --> 00:48:24,767
Alright.
785
00:48:26,638 --> 00:48:29,572
Let's go, pick it up!
786
00:48:33,111 --> 00:48:36,512
Get your speed up!
787
00:48:47,759 --> 00:48:49,959
Hildy?
788
00:48:49,994 --> 00:48:52,128
Hello?
789
00:48:52,163 --> 00:48:54,395
Surprise!
790
00:48:57,001 --> 00:48:59,602
I told you
we'd figure something out.
791
00:48:59,671 --> 00:49:02,572
- What is this for?
- A fundraiser for you!
792
00:49:02,607 --> 00:49:04,888
- Dave!
- Great to see you too.
793
00:49:06,878 --> 00:49:09,145
Hi! You didn't tell...
794
00:49:09,180 --> 00:49:12,582
- I'd have worn something cute.
- Can't believe you didn't know.
795
00:49:12,617 --> 00:49:16,085
My gosh!
796
00:49:16,121 --> 00:49:17,887
Well, what do you think?
797
00:49:17,956 --> 00:49:20,101
I think you're crazy
and the most wonderful
798
00:49:20,125 --> 00:49:22,058
person in the world. Thank you!
799
00:49:22,127 --> 00:49:25,094
Well, I think there's somebody
else that you need to thank.
800
00:49:27,932 --> 00:49:32,146
I don't suppose you had
anything to do with this?
801
00:49:32,170 --> 00:49:33,870
I don't know
what you're talking about.
802
00:49:34,594 --> 00:49:37,140
This is a little
above and beyond for a coach.
803
00:49:37,208 --> 00:49:39,186
It depends what kind of coach
you're working with.
804
00:49:39,210 --> 00:49:41,644
- OK.
- Hey, Dave,
805
00:49:41,679 --> 00:49:44,447
- I'm so glad you're here.
- Anything for Emily.
806
00:49:44,516 --> 00:49:46,260
Cheers.
807
00:49:46,284 --> 00:49:49,886
- Cheers. Well, I'll...
- OK.
808
00:49:52,857 --> 00:49:54,824
Emily, surprise!
809
00:49:54,893 --> 00:49:58,995
- Cate!
- Sorry I'm late. Spencer.
810
00:49:59,063 --> 00:50:01,208
Folks, can I just have
your attention for a minute, please?
811
00:50:01,232 --> 00:50:04,033
Can we cut the music?
812
00:50:04,102 --> 00:50:07,436
I just want to thank you all
for coming tonight,
813
00:50:07,472 --> 00:50:09,539
to support our girl...
Emily James.
814
00:50:09,607 --> 00:50:11,519
Yeah, Emily!
815
00:50:11,543 --> 00:50:14,544
- And we know why we're here.
- This is a fundraiser tonight
816
00:50:14,579 --> 00:50:16,712
to support our superstar.
It is so nice to see
817
00:50:16,781 --> 00:50:21,350
so many familiar faces.
Thank you for your generosity.
818
00:50:22,519 --> 00:50:24,187
And you know what?
819
00:50:24,222 --> 00:50:28,224
All your donations are so
appreciated, but this isn't filled yet.
820
00:50:28,293 --> 00:50:30,204
So let's get going, shall we?
821
00:50:30,228 --> 00:50:34,897
I also want to introduce you
to a guy who helped make this happen.
822
00:50:34,966 --> 00:50:39,802
This is Spencer Patterson.
He is Emily's coach
823
00:50:39,871 --> 00:50:42,405
and the guy who's gonna
get her back to Regionals!
824
00:50:44,576 --> 00:50:49,145
You know, gang,
a lot of us here in Lakeville
825
00:50:49,214 --> 00:50:51,380
remember Emily
when she was growing up,
826
00:50:51,416 --> 00:50:54,183
and I think it's safe to say
that it was a rare occasion
827
00:50:54,219 --> 00:50:56,285
when she was not skating
828
00:50:56,321 --> 00:51:00,056
or going to skating
or coming home from skating
829
00:51:00,091 --> 00:51:02,959
or yapping about skating.
830
00:51:02,994 --> 00:51:08,231
But you know what?
She has grown into a wonderful woman.
831
00:51:08,266 --> 00:51:10,533
I am so proud of you.
832
00:51:10,568 --> 00:51:12,501
We all are.
And you know what?
833
00:51:12,537 --> 00:51:14,503
We're gonna be there
for you cheering,
834
00:51:14,539 --> 00:51:17,106
'cause as far as we're
concerned, you've already won
835
00:51:17,141 --> 00:51:19,742
because you are back on the ice
where you belong!
836
00:51:19,777 --> 00:51:22,345
Come on up here, honey. Come on.
837
00:51:25,116 --> 00:51:26,716
OK!
838
00:51:26,751 --> 00:51:29,185
I don't know what to say.
839
00:51:30,822 --> 00:51:35,625
I just... Thank you
for all of your support.
840
00:51:35,660 --> 00:51:39,629
Not just tonight,
but for all of these years.
841
00:51:39,664 --> 00:51:43,599
And I just want you to know
how grateful I am.
842
00:51:43,635 --> 00:51:46,602
And I'm gonna give this
everything that I have.
843
00:51:46,638 --> 00:51:48,042
I promise you that.
844
00:51:49,107 --> 00:51:52,742
Yay! Good girl! OK,
845
00:51:52,777 --> 00:51:55,945
who hasn't given? Frank,
cough it up. Come on, let's go!
846
00:51:55,980 --> 00:51:58,748
Come on, guys. I'm not kidding.
I'm really not kidding.
847
00:52:09,360 --> 00:52:11,338
Hey, find your line.
848
00:52:11,362 --> 00:52:14,430
Smooth it out. Bring it in.
849
00:52:14,499 --> 00:52:17,400
Easy, easy!
850
00:52:17,468 --> 00:52:20,369
No, no, no!
851
00:52:20,438 --> 00:52:22,405
Alright, stop!
852
00:52:22,440 --> 00:52:24,907
Nikki, come here, please.
853
00:52:26,644 --> 00:52:28,678
What's wrong?
854
00:52:28,746 --> 00:52:31,647
Nikki, we have less than
two weeks before Regionals, OK?
855
00:52:31,716 --> 00:52:34,150
We have a lot of work to do
if we're gonna be ready.
856
00:52:34,218 --> 00:52:36,485
Spencer said I should just...
857
00:52:36,521 --> 00:52:39,121
OK, you know what?
Honey, a big part of my job
858
00:52:39,190 --> 00:52:42,658
as your coach is to undo
what Spencer told you.
859
00:52:42,694 --> 00:52:44,660
Undo it, OK?
860
00:52:44,729 --> 00:52:46,662
I need you focused out there.
861
00:52:46,731 --> 00:52:48,931
Really focused. Got it?
862
00:52:49,000 --> 00:52:51,267
OK.
863
00:52:51,336 --> 00:52:53,369
Let's go again.
864
00:52:55,340 --> 00:52:57,273
We're fine.
865
00:52:57,342 --> 00:52:59,675
Thank you.
866
00:52:59,744 --> 00:53:01,677
Chin up. Chin up.
867
00:53:01,746 --> 00:53:04,981
Remember, if you look like a
winner, you're gonna be a winner.
868
00:53:05,016 --> 00:53:07,283
Hey, Dave.
869
00:53:07,352 --> 00:53:09,685
Hildy.
870
00:53:09,721 --> 00:53:11,954
This place
hasn't changed a bit!
871
00:53:12,023 --> 00:53:14,063
Well, no.
I guess it hasn't.
872
00:53:14,125 --> 00:53:16,792
It was really nice of you
to come to Emily's fundraiser.
873
00:53:16,828 --> 00:53:19,495
Listen, I wouldn't have
missed that for the world. Yeah.
874
00:53:19,530 --> 00:53:21,709
It's unbelievable how hard
she's working these days.
875
00:53:21,733 --> 00:53:24,333
Actually, that's why I'm here.
I brought her some lunch.
876
00:53:24,402 --> 00:53:26,680
Unfortunately, she's not here.
She's out for a run
877
00:53:26,704 --> 00:53:28,804
- with Spencer.
- Oh! Oh, well.
878
00:53:28,840 --> 00:53:30,718
I'll be happy to give it to her
though when she gets back.
879
00:53:30,742 --> 00:53:33,509
- Oh, thank you.
- Yeah. Oh, boy!
880
00:53:33,544 --> 00:53:35,878
- That smells good.
- Don't you dare.
881
00:53:38,683 --> 00:53:41,984
- You look good, Hildy.
- Please.
882
00:53:42,053 --> 00:53:44,613
Then again, you always did.
883
00:53:47,358 --> 00:53:49,825
Well, that cafe
is not gonna run itself.
884
00:53:49,861 --> 00:53:52,862
Right you are.
885
00:53:52,930 --> 00:53:55,490
It's nice seeing you
again, Hildy.
886
00:53:56,434 --> 00:53:58,968
Yeah. You too, Dave.
887
00:54:02,407 --> 00:54:05,374
I told you how I have been
racking my brain trying
888
00:54:05,410 --> 00:54:07,376
to come up with a new campaign
for SunStyle Juice.
889
00:54:07,412 --> 00:54:09,412
- Yeah.
- I was ready to throw in
890
00:54:09,447 --> 00:54:12,581
the towel, then Hildy called
to tell me about the fundraiser
891
00:54:12,617 --> 00:54:14,683
she and Spencer
were planning for you,
892
00:54:14,719 --> 00:54:16,697
and that is the moment
when I knew I was
893
00:54:16,721 --> 00:54:20,389
indeed a genius.
894
00:54:20,425 --> 00:54:23,325
- I don't understand.
- It's perfect!
895
00:54:23,361 --> 00:54:25,361
It's win-win! SunStyle gets
896
00:54:25,396 --> 00:54:27,563
a new ad campaign,
and you get a sponsor.
897
00:54:28,285 --> 00:54:32,201
- Why would they want me for their campaign?
- Are you kidding me?
898
00:54:32,236 --> 00:54:34,081
Word is getting you
about you and your comeback.
899
00:54:34,105 --> 00:54:36,872
It's not a comeback, it's just
I'm going to Regionals.
900
00:54:36,941 --> 00:54:38,908
Call it whatever you want, Em.
901
00:54:38,943 --> 00:54:40,943
People still remember you...
902
00:54:40,978 --> 00:54:43,712
how good you were, how good
you are... and they liked you!
903
00:54:43,748 --> 00:54:46,126
I just don't understand what
this had to do with SunStyle.
904
00:54:46,150 --> 00:54:47,716
Come back!
905
00:54:47,785 --> 00:54:50,753
This is your dream, Emily.
906
00:54:50,788 --> 00:54:54,056
That's why this isn't
about selling juice. Not really.
907
00:54:54,092 --> 00:54:56,959
It's about believing in a dream.
It's about believing in you.
908
00:54:56,994 --> 00:54:59,595
Will you let me
pitch it to the company,
909
00:54:59,630 --> 00:55:01,730
please?
910
00:55:01,799 --> 00:55:05,034
Ah... Uh, well,
911
00:55:05,069 --> 00:55:08,070
I mean, if you think
they'll go for it, I guess.
912
00:55:08,139 --> 00:55:10,473
Thank you. Thank you so much.
913
00:55:12,510 --> 00:55:15,444
Sorry. "Spencer".
914
00:55:15,480 --> 00:55:18,147
- What's going on?
- Lindsay Tuttle wants
915
00:55:18,182 --> 00:55:20,160
to interview me for her show.
916
00:55:20,184 --> 00:55:22,162
- Seriously?
- Yeah, she's gonna call
917
00:55:22,186 --> 00:55:24,398
in a couple of days and let me
know when she's available.
918
00:55:24,422 --> 00:55:28,057
Emily, this is unbelievable.
I mean, timing
919
00:55:28,126 --> 00:55:30,759
- is everything.
- What are you talking about?
920
00:55:30,795 --> 00:55:32,639
I'm talking about all the free
publicity we'll be getting
921
00:55:32,663 --> 00:55:34,897
from this interview.
SunStyle's gonna love it.
922
00:55:36,834 --> 00:55:38,968
Yeah, they will.
923
00:55:40,172 --> 00:55:41,637
Loop-toe combo.
924
00:55:48,146 --> 00:55:50,079
OK, bring it in.
925
00:55:50,148 --> 00:55:52,148
Great work!
926
00:55:52,216 --> 00:55:55,351
Are you OK?
927
00:55:55,419 --> 00:55:57,653
- Yeah. Let's just do it again.
- No, no, no.
928
00:55:57,722 --> 00:55:58,962
Just take a break for a second.
929
00:55:59,532 --> 00:56:01,368
Maybe you can tell me what's
going on with you this morning.
930
00:56:01,392 --> 00:56:03,626
- I'm fine.
- Yeah?
931
00:56:06,164 --> 00:56:09,331
Everybody gets nervous
as they day gets closer.
932
00:56:09,400 --> 00:56:11,478
I'm just worried you're
pushing it a little too hard.
933
00:56:11,502 --> 00:56:13,802
You know, you...
934
00:56:13,871 --> 00:56:15,916
The pressure builds,
you tighten up,
935
00:56:15,940 --> 00:56:18,908
you get in your head. Everybody
deals with it differently.
936
00:56:20,845 --> 00:56:23,179
Sometimes, it's...
937
00:56:23,247 --> 00:56:25,359
it's better to talk
about it, you know?
938
00:56:25,930 --> 00:56:30,486
You are such a nice guy,
do you know that?
939
00:56:32,548 --> 00:56:35,243
If I could talk to anyone,
it would be you.
940
00:56:36,994 --> 00:56:38,460
Thank you.
941
00:56:40,731 --> 00:56:44,144
Mia, I'd say your decision
makes a lot of sense.
942
00:56:44,755 --> 00:56:46,402
He's a great coach.
943
00:56:47,404 --> 00:56:49,738
Well, we'll find out at Regionals.
944
00:56:56,247 --> 00:56:59,748
Spencer? Hey.
We haven't officially met.
945
00:56:59,784 --> 00:57:01,750
Leslie Adams.
946
00:57:01,786 --> 00:57:04,086
- Good to meet you.
- Listen,
947
00:57:04,121 --> 00:57:06,300
I just want to make sure there's
no hard feelings, you know.
948
00:57:06,324 --> 00:57:08,958
Me stepping in, shaking
things up a bit around here.
949
00:57:08,993 --> 00:57:11,860
No, I completely respect
Mia's decision.
950
00:57:11,896 --> 00:57:14,735
I think she just wants what
she believes is best for Nikki.
951
00:57:14,770 --> 00:57:16,298
We all do.
952
00:57:16,334 --> 00:57:18,634
Hey, and it's great,
you coaching Emily
953
00:57:18,669 --> 00:57:20,836
and helping her
with her big comeback.
954
00:57:20,871 --> 00:57:23,706
- I wish her all the best.
- Thanks.
955
00:57:23,741 --> 00:57:26,208
Hey, it's a smart move
for you too though, right?
956
00:57:28,312 --> 00:57:32,281
Well, let's face it,
everyone expects Nikki to do well,
957
00:57:32,316 --> 00:57:34,516
but if you can bring
Emily back...
958
00:57:34,552 --> 00:57:36,552
It's gonna be
quite a feather in your cap.
959
00:57:36,587 --> 00:57:38,554
I wouldn't say that.
960
00:57:38,589 --> 00:57:40,656
Well, you're talking
to another coach here.
961
00:57:40,691 --> 00:57:42,758
Don't tell me
you haven't thought about it.
962
00:57:44,262 --> 00:57:47,062
I... Yeah, I guess
it wouldn't hurt.
963
00:57:47,131 --> 00:57:50,933
Well then, good luck
to both of you.
964
00:57:50,968 --> 00:57:53,435
I'll see you at Regionals.
965
00:57:53,504 --> 00:57:55,871
See you there.
966
00:57:58,476 --> 00:58:02,503
I'm sorry! Hildy, I'm so sorry. I was
practicing and I lost track of time.
967
00:58:02,538 --> 00:58:04,791
That's OK. It's alright.
Take a breath. I got you covered.
968
00:58:04,815 --> 00:58:06,693
But I was supposed to be here
an hour ago, I know that.
969
00:58:06,717 --> 00:58:08,617
- I know. But look. See?
- You remember Betty?
970
00:58:09,884 --> 00:58:12,888
Well, she's home from school,
and she said that she would
971
00:58:12,957 --> 00:58:15,002
fill in for you while you're
doing all your extra practicing.
972
00:58:15,026 --> 00:58:17,793
No, no, no. But I told you
that I can keep working.
973
00:58:17,862 --> 00:58:19,840
And run yourself ragged
in the process? I don't think
974
00:58:19,864 --> 00:58:21,797
that's such a good idea.
And besides, you need
975
00:58:21,866 --> 00:58:24,566
- to focus on Regionals.
- I can't just stop working.
976
00:58:24,602 --> 00:58:27,803
Honey, it's... it's only
for a couple of weeks, OK?
977
00:58:27,838 --> 00:58:29,938
- We will figure something out.
- What?!
978
00:58:30,007 --> 00:58:31,974
- No, Hildy.
- Come on. I'll make you
979
00:58:32,009 --> 00:58:34,087
something to eat, OK?
Come on.
980
00:58:36,447 --> 00:58:38,414
Sit.
981
00:58:45,456 --> 00:58:47,623
And Emily's open to this idea?
982
00:58:47,692 --> 00:58:49,491
But she needs a sponsor.
983
00:58:49,560 --> 00:58:51,705
This would be your company's
chance to show their support
984
00:58:51,729 --> 00:58:55,464
- for competitive skating.
- Both my nieces are skaters...
985
00:58:55,533 --> 00:58:58,334
this would put me in
really solid with them.
986
00:58:58,369 --> 00:59:00,113
Is that a yes?
987
00:59:00,137 --> 00:59:01,854
I love the idea...
988
00:59:01,855 --> 00:59:04,181
...but I'd like to meet Emily
before I say for sure.
989
00:59:04,182 --> 00:59:05,708
She's at the rink every day.
990
00:59:05,776 --> 00:59:10,045
I'll stop in, introduce myself,
maybe get an autograph for the girls.
991
00:59:10,114 --> 00:59:12,381
Sounds good.
992
00:59:12,450 --> 00:59:16,652
- Thanks, Mark.
- No, thank you.
993
00:59:16,721 --> 00:59:19,221
My job suddenly sounds
like a lot more fun.
994
00:59:29,084 --> 00:59:32,601
You can sit at the same spot.
I'll start setting up.
995
00:59:34,238 --> 00:59:35,673
Lindsay Tuttle?
996
00:59:35,674 --> 00:59:39,909
Hi. I am Leslie Adams,
Nikki Lee's coach.
997
00:59:39,944 --> 00:59:42,644
I really enjoyed
the interview you did with her.
998
00:59:42,713 --> 00:59:44,646
Thank you.
999
00:59:44,715 --> 00:59:47,349
But I thought Spencer Patterson
was coaching Nikki.
1000
00:59:47,418 --> 00:59:49,463
Her mom decided
to make some changes.
1001
00:59:49,487 --> 00:59:52,354
I'm supposed to interview him
today with Emily James.
1002
00:59:52,390 --> 00:59:54,423
- He's still coaching her?
- Yeah.
1003
00:59:54,458 --> 00:59:56,992
And I think,
under the circumstances,
1004
00:59:57,027 --> 00:59:58,994
she's doing fine.
1005
00:59:59,029 --> 01:00:01,864
- What circumstances?
- Look, I...
1006
01:00:01,899 --> 01:00:03,866
It's none of my business
what goes on between
1007
01:00:03,901 --> 01:00:07,102
those two, but I would just
hate to see Emily
1008
01:00:07,138 --> 01:00:09,238
waste her last chance at this.
1009
01:00:09,273 --> 01:00:11,573
Especially since I was there
when she dropped out
1010
01:00:11,609 --> 01:00:13,587
- eight years ago.
- What do you mean?
1011
01:00:13,611 --> 01:00:16,912
You didn't know?
I was Emily's coach.
1012
01:00:16,947 --> 01:00:19,581
So then, maybe you'd be able
1013
01:00:19,617 --> 01:00:22,117
to shed some light
on what's behind this comeback.
1014
01:00:24,255 --> 01:00:26,221
Sure.
1015
01:00:26,257 --> 01:00:28,457
So, Coach, I'd like
to start by asking you
1016
01:00:28,492 --> 01:00:31,093
what happened with Nikki Lee
1017
01:00:31,128 --> 01:00:33,996
and why is she training
with Leslie Adams now.
1018
01:00:35,766 --> 01:00:39,568
Nikki is a wonderful
and talented skater.
1019
01:00:39,603 --> 01:00:41,637
I loved coaching her.
1020
01:00:41,672 --> 01:00:46,375
I think she has a long,
successful career ahead of herself.
1021
01:00:46,444 --> 01:00:50,712
So your decision to coach Emily
was to advance your career?
1022
01:00:52,783 --> 01:00:58,053
It's clear from my sources that
coaching Emily and being part
1023
01:00:58,088 --> 01:01:00,389
of such a high-profile
comeback would be
1024
01:01:00,458 --> 01:01:02,825
a much bigger boost
to your own career.
1025
01:01:02,860 --> 01:01:05,427
- Is that a factor?
- No, that has nothing to do
1026
01:01:05,463 --> 01:01:07,463
with me. It's important to me,
1027
01:01:07,498 --> 01:01:09,631
but this has everything to do
with Emily.
1028
01:01:09,667 --> 01:01:13,535
Which leads me to my next
question for the both of you...
1029
01:01:13,571 --> 01:01:16,405
how much of Emily's decision
to return to competition
1030
01:01:16,474 --> 01:01:18,407
had to do with your,
1031
01:01:18,476 --> 01:01:21,210
- personal relationship?
- What?!
1032
01:01:21,245 --> 01:01:23,712
It's common knowledge
around here
1033
01:01:23,781 --> 01:01:26,615
that you're more
than just coach and skater.
1034
01:01:27,989 --> 01:01:32,654
Even if it was, it's
nobody's business.
1035
01:01:32,723 --> 01:01:38,193
So are you confirming the story
or are you just denying...?
1036
01:01:38,229 --> 01:01:41,663
- Leslie. Let's go.
- Well...
1037
01:01:41,699 --> 01:01:44,233
Lindsay, Lindsay.
1038
01:01:44,268 --> 01:01:46,813
This, it's over.
The interview's over, OK?
1039
01:01:49,406 --> 01:01:52,641
- Emily! Wait a second.
- I believed you.
1040
01:01:52,710 --> 01:01:54,654
Everything I told you was true!
1041
01:01:54,678 --> 01:01:56,918
- But why did she ask you that?
- I don't know!
1042
01:01:56,981 --> 01:02:00,182
She surprised me too.
1043
01:02:00,251 --> 01:02:03,118
I might have said something
to Leslie Adams.
1044
01:02:03,187 --> 01:02:04,720
Leslie?
1045
01:02:04,755 --> 01:02:08,080
We were talking, and it
doesn't even mean anything, OK?
1046
01:02:08,115 --> 01:02:09,669
OK, this doesn't matter.
It was a mistake.
1047
01:02:09,693 --> 01:02:12,924
- Look, I can't do this. Spencer, I'm sorry.
- Emily, hold on.
1048
01:02:12,959 --> 01:02:15,597
- I quit.
- Emily.
1049
01:02:19,403 --> 01:02:22,905
Nice! Very nice!
1050
01:02:22,940 --> 01:02:25,841
OK, axel.
1051
01:02:25,876 --> 01:02:28,143
Presentation!
1052
01:02:30,814 --> 01:02:33,582
Nice!
1053
01:02:42,326 --> 01:02:44,192
Well, hey there!
1054
01:02:44,261 --> 01:02:46,273
Hey, have you seen Emily
this morning?
1055
01:02:46,297 --> 01:02:48,508
No. Shouldn't she be
practicing with you?
1056
01:02:48,532 --> 01:02:51,466
- She quit on me yesterday.
- What do you mean, she quit?
1057
01:02:51,535 --> 01:02:53,769
I set up an interview
with Lindsay Tuttle,
1058
01:02:53,804 --> 01:02:56,071
and she started asking me
about why I was coaching Emily.
1059
01:02:56,106 --> 01:02:58,106
Why would she ask you that?
1060
01:02:58,142 --> 01:03:01,543
I guess... I don't know, I had
no idea I was being set up.
1061
01:03:07,217 --> 01:03:09,184
Look.
1062
01:03:09,219 --> 01:03:11,731
She needs to know
that she can trust me,
1063
01:03:11,755 --> 01:03:14,590
that I never would do
anything to hurt her.
1064
01:03:14,625 --> 01:03:18,126
I need to find her, Hildy.
1065
01:03:18,162 --> 01:03:20,762
Have you tried the rink?
1066
01:03:20,798 --> 01:03:22,764
No. Why would she be there?
1067
01:03:22,800 --> 01:03:24,766
She said she was through!
1068
01:03:24,802 --> 01:03:26,780
Well, she's been through
some rough times before,
1069
01:03:26,804 --> 01:03:29,404
and one way or the other,
that place just seems to help.
1070
01:03:31,175 --> 01:03:32,874
OK.
1071
01:03:32,910 --> 01:03:34,876
Thank you!
1072
01:03:48,659 --> 01:03:50,089
Hey.
1073
01:03:50,694 --> 01:03:53,428
Hey.
1074
01:03:56,200 --> 01:03:58,600
Are you OK?
1075
01:04:00,371 --> 01:04:03,305
I've just been
1076
01:04:03,340 --> 01:04:05,774
thinking
1077
01:04:05,809 --> 01:04:08,810
how I've spent
probably half my life here.
1078
01:04:08,879 --> 01:04:11,146
It was always
so important to me.
1079
01:04:11,181 --> 01:04:13,915
Every hour, every minute.
1080
01:04:17,087 --> 01:04:19,321
Emily...
1081
01:04:19,356 --> 01:04:22,424
I don't know what you thought
I said to Leslie.
1082
01:04:24,528 --> 01:04:28,030
But yes, I did tell her that...
1083
01:04:28,065 --> 01:04:30,410
I could benefit my career
if I could get you to Regionals.
1084
01:04:30,434 --> 01:04:32,801
Spencer.
1085
01:04:32,870 --> 01:04:36,938
I didn't want it
to come across like that.
1086
01:04:50,412 --> 01:04:52,487
I believe in you.
1087
01:04:52,556 --> 01:04:56,892
I believe
in your abilities as a skater.
1088
01:04:56,927 --> 01:05:00,662
I want you to get back
to doing what you love again.
1089
01:05:00,731 --> 01:05:02,698
Thank you.
1090
01:05:02,766 --> 01:05:05,767
But is there
something else going on?
1091
01:05:05,836 --> 01:05:08,203
People can't help talking
about sponsorships
1092
01:05:08,272 --> 01:05:12,040
and endorsements
and... the competition
1093
01:05:12,109 --> 01:05:18,420
and the competition after that,
and I'm thinking about what's missing.
1094
01:05:18,515 --> 01:05:20,816
What do you mean?
What's missing?
1095
01:05:23,721 --> 01:05:26,788
My mom was always here
when I skated.
1096
01:05:26,857 --> 01:05:29,024
It's different now.
1097
01:05:33,097 --> 01:05:37,466
She always gave me
this red daisy after competing.
1098
01:05:39,203 --> 01:05:42,370
And I would skate my heart out
for that flower.
1099
01:05:44,775 --> 01:05:47,409
It was more important
than all that other stuff.
1100
01:05:47,444 --> 01:05:52,547
It was just simpler
back then.
1101
01:05:52,583 --> 01:05:55,050
Do you know how many people
care about you?
1102
01:05:59,423 --> 01:06:01,556
How many people
want to be there for you?
1103
01:06:03,494 --> 01:06:05,660
Including me.
1104
01:06:07,331 --> 01:06:09,498
I appreciate that.
1105
01:06:18,942 --> 01:06:21,309
There's obviously something
1106
01:06:21,345 --> 01:06:24,179
more going on here
than just coach and skater.
1107
01:06:28,185 --> 01:06:30,252
I don't know what it is, but...
1108
01:06:32,456 --> 01:06:35,290
...even if you're not skating,
1109
01:06:35,325 --> 01:06:37,292
I'd like to figure it out
1110
01:06:37,327 --> 01:06:39,294
with you.
1111
01:07:02,653 --> 01:07:04,920
Hey, Hildy.
1112
01:07:06,657 --> 01:07:08,623
- Dave?
- Hildy.
1113
01:07:08,659 --> 01:07:11,226
- Everything alright?
- Yeah, sure.
1114
01:07:11,261 --> 01:07:14,196
Well, actually, no.
1115
01:07:14,231 --> 01:07:16,731
Well, I mean...
1116
01:07:16,800 --> 01:07:20,202
- Look, you're busy opening up.
- No, no! Come on in.
1117
01:07:20,270 --> 01:07:22,871
- I'll make you a coffee.
- Well, thank you.
1118
01:07:24,808 --> 01:07:28,143
That was quite a...
quite a do the other night.
1119
01:07:28,178 --> 01:07:31,379
- Oh yeah, it was great.
- Yeah.
1120
01:07:31,448 --> 01:07:34,049
You really fixed
the place up some.
1121
01:07:34,117 --> 01:07:36,918
Well, it'd been quite a while
since you'd been here.
1122
01:07:36,987 --> 01:07:39,221
Yeah.
1123
01:07:39,289 --> 01:07:41,690
Do you want to have a seat?
1124
01:07:41,758 --> 01:07:44,492
Actually no.
1125
01:07:44,528 --> 01:07:47,696
Thank you, Hildy.
I think I'm just gonna
1126
01:07:47,731 --> 01:07:50,732
stand and say
what I've come to say.
1127
01:07:53,604 --> 01:07:58,985
Hildy, I would greatly appreciate
you reconsidering your answer.
1128
01:08:00,344 --> 01:08:01,610
What answer?
1129
01:08:01,678 --> 01:08:03,511
To my marriage proposal.
1130
01:08:05,349 --> 01:08:07,849
Dave,
1131
01:08:07,885 --> 01:08:10,018
that was 20 years ago.
1132
01:08:10,053 --> 01:08:14,256
Which is plenty of time for you
to gain some perspective,
1133
01:08:14,324 --> 01:08:16,524
you know,
on the whole situation.
1134
01:08:16,593 --> 01:08:19,694
What on earth
are you talking about?
1135
01:08:19,763 --> 01:08:22,497
Hildy...
1136
01:08:22,566 --> 01:08:24,499
...when I heard
about Emily quitting
1137
01:08:24,534 --> 01:08:27,936
and giving up on her dreams,
that just about broke my heart.
1138
01:08:28,005 --> 01:08:30,538
But it also reminded me
1139
01:08:30,607 --> 01:08:32,652
that, you know, we're only here
for a certain amount of time
1140
01:08:32,676 --> 01:08:34,643
to do the things that we want,
1141
01:08:34,678 --> 01:08:37,746
to make our own dreams
come true, and,
1142
01:08:37,814 --> 01:08:40,649
well, what I want,
1143
01:08:40,717 --> 01:08:42,984
Hildy Perdy, is to spend
1144
01:08:43,020 --> 01:08:45,553
every last minute
of that time with you.
1145
01:08:48,125 --> 01:08:50,892
- You're crazy.
- You know what's crazy?
1146
01:08:50,928 --> 01:08:53,395
The two of us
living all these years
1147
01:08:53,430 --> 01:08:56,131
here in the same city
and avoiding each other,
1148
01:08:56,166 --> 01:08:58,177
instead of being together
the way we should be.
1149
01:08:58,201 --> 01:09:02,470
Dave, we have our own lives,
we have our own businesses.
1150
01:09:02,506 --> 01:09:06,708
And a hundred other reasons
to say no, again.
1151
01:09:08,378 --> 01:09:12,681
But, Hildy, we only ever really
need one reason to say yes.
1152
01:09:15,619 --> 01:09:17,452
Now, will you just please
1153
01:09:17,487 --> 01:09:20,755
promise me that you'll think
about that before you give me
1154
01:09:20,791 --> 01:09:22,857
your answer this time?
1155
01:09:25,529 --> 01:09:27,429
I'll think about it.
1156
01:09:29,499 --> 01:09:32,100
Well, you know where to find me.
1157
01:09:36,340 --> 01:09:38,518
The place really does
look great.
1158
01:09:53,557 --> 01:09:55,535
OK, Nikki. Hey, do it again.
1159
01:09:55,559 --> 01:09:57,503
Do it again. Do it again.
Do it again.
1160
01:09:57,527 --> 01:09:59,961
This is not
how we're gonna win, OK?
1161
01:10:01,832 --> 01:10:04,733
Just keep skating. We're gonna
go back to basics over and over
1162
01:10:04,768 --> 01:10:08,069
and over again if we have to.
1163
01:10:08,105 --> 01:10:10,016
Hey, you don't even look
why you want to be here, Nikki.
1164
01:10:10,040 --> 01:10:11,985
You know where that's gonna
land you?
1165
01:10:12,009 --> 01:10:15,076
That's gonna land you
on the second-place podium.
1166
01:10:21,518 --> 01:10:23,852
Excuse me. Hi.
1167
01:10:23,887 --> 01:10:25,999
Could you tell me, is this
where Emily James practices?
1168
01:10:26,023 --> 01:10:28,534
It's where she used
to practice.
1169
01:10:28,558 --> 01:10:30,125
Sorry?
1170
01:10:30,193 --> 01:10:33,194
Emily quit.
She's not competing anymore
1171
01:10:33,263 --> 01:10:36,064
and probably won't be back
any time soon either.
1172
01:10:38,602 --> 01:10:41,403
Well, I'm sorry
to hear that. Thank you.
1173
01:10:43,740 --> 01:10:45,718
You don't have
to thank me, kiddo.
1174
01:10:45,742 --> 01:10:47,542
What?
1175
01:10:47,577 --> 01:10:49,744
For psyching out
the competition.
1176
01:10:49,813 --> 01:10:53,248
She was never gonna beat you at
Regionals anyway, but I figured,
1177
01:10:53,316 --> 01:10:55,717
why take any chances, right?
1178
01:10:55,786 --> 01:10:58,553
You told that reporter
about Emily
1179
01:10:58,588 --> 01:11:00,828
and Spencer because you know
how much it would upset her.
1180
01:11:01,461 --> 01:11:04,025
Oh, come on. Seriously?
1181
01:11:04,094 --> 01:11:06,654
I thought you two wanted to win.
1182
01:11:08,598 --> 01:11:11,433
I'll see you tomorrow.
1183
01:11:22,646 --> 01:11:24,746
Hey, Nikki.
What are you doing here?
1184
01:11:24,815 --> 01:11:29,551
- Waiting for you.
- Where's your mom?
1185
01:11:29,586 --> 01:11:31,564
She doesn't know I'm here.
1186
01:11:31,588 --> 01:11:33,888
- I wanted to tell you first.
- What?
1187
01:11:36,526 --> 01:11:39,260
I'm quitting skating too.
1188
01:11:41,631 --> 01:11:44,065
Come here. Let's talk.
Are you OK?
1189
01:11:53,009 --> 01:11:56,311
You can't just quit, Nikki.
1190
01:11:56,346 --> 01:11:59,114
- You did.
- But it's different.
1191
01:11:59,149 --> 01:12:01,461
You have your whole career
ahead of you.
1192
01:12:01,485 --> 01:12:04,052
Yeah, but it's not like
when you were my teacher
1193
01:12:04,087 --> 01:12:06,054
and Spencer was my coach.
1194
01:12:06,089 --> 01:12:08,056
It's like Leslie's
mad at me all the time.
1195
01:12:08,125 --> 01:12:10,203
I have had Leslie
as a coach, believe me,
1196
01:12:10,227 --> 01:12:12,772
I know how intense she can be.
1197
01:12:12,796 --> 01:12:15,563
- No, you don't.
- What do you mean?
1198
01:12:19,703 --> 01:12:22,470
She doesn't care about me.
She didn't care about you.
1199
01:12:22,506 --> 01:12:24,873
All she cares about is winning.
1200
01:12:24,908 --> 01:12:28,009
And that's why my mom hired her.
1201
01:12:28,044 --> 01:12:30,011
And that's why
1202
01:12:30,046 --> 01:12:33,047
she told Lindsay
about you and Spencer.
1203
01:12:34,985 --> 01:12:37,485
She told me,
1204
01:12:37,521 --> 01:12:39,888
so she could take you out.
1205
01:12:43,894 --> 01:12:46,861
Yeah, but...
1206
01:12:46,897 --> 01:12:49,797
you can't just quit, Nik.
1207
01:12:51,535 --> 01:12:54,502
It's just not fun anymore.
1208
01:12:54,538 --> 01:12:57,071
Why can't I just skate?
1209
01:13:02,245 --> 01:13:04,879
I know what you mean.
1210
01:13:06,287 --> 01:13:08,209
Come on, let's do this!
1211
01:13:10,086 --> 01:13:12,954
- Yeah, girl!
- What are you doing?
1212
01:13:16,163 --> 01:13:18,193
Oh yeah!
1213
01:13:18,261 --> 01:13:22,130
- Let's have some fun.
- OK.
1214
01:13:27,658 --> 01:13:29,470
Having fun now?
1215
01:13:56,633 --> 01:13:58,866
- Hi, guys.
- Hi!
1216
01:13:58,935 --> 01:14:00,868
So, we need a coach.
1217
01:14:00,904 --> 01:14:02,837
Interested?
1218
01:14:08,011 --> 01:14:10,278
Come on.
1219
01:14:12,682 --> 01:14:15,283
Alright. Let's have
some fun, guys.
1220
01:14:15,318 --> 01:14:16,718
Great. Nice work.
1221
01:14:19,724 --> 01:14:21,089
Hey, you!
1222
01:14:21,157 --> 01:14:23,958
Hey, Hildy. They're just
getting off the ice.
1223
01:14:23,994 --> 01:14:27,128
Well, I brought enough
for everybody this time.
1224
01:14:29,299 --> 01:14:32,467
Hey, did you think
about your answer yet?
1225
01:14:32,535 --> 01:14:34,802
Don't rush me, Dave.
1226
01:14:34,838 --> 01:14:36,904
It's only been 20 years.
1227
01:14:43,320 --> 01:14:46,547
What's going on?
1228
01:14:46,583 --> 01:14:48,294
Come on, Nikki,
it's time to practice.
1229
01:14:48,318 --> 01:14:51,486
- She's already been practicing.
- With who?
1230
01:14:51,521 --> 01:14:53,921
That would be me.
1231
01:14:55,369 --> 01:14:57,225
You're just not any fun.
1232
01:15:04,768 --> 01:15:07,969
Well, take care.
Keep in touch, Leslie.
1233
01:15:08,004 --> 01:15:10,104
- Yeah, well, good luck.
- Thank you.
1234
01:15:16,046 --> 01:15:18,057
Good afternoon,
folks, and welcome
1235
01:15:18,081 --> 01:15:22,150
to this year's Midwest Regionals
Skating Competition.
1236
01:15:22,218 --> 01:15:23,785
- Hi!
- Hi!
1237
01:15:23,820 --> 01:15:26,888
- Hey.
- How are you? Good to see you.
1238
01:15:28,925 --> 01:15:30,892
This is so fantastic!
1239
01:15:30,927 --> 01:15:32,905
Looks like we're in
for quite an event today
1240
01:15:32,929 --> 01:15:35,374
with all eyes
on young gun Nikki Lee
1241
01:15:35,398 --> 01:15:38,700
and everyone's favourite
comeback kid, Emily James.
1242
01:15:43,406 --> 01:15:45,840
Emily, why aren't you dressed?
1243
01:15:46,075 --> 01:15:51,654
I have given this a lot of thought,
Nikki, and I've changed my mind.
1244
01:15:52,449 --> 01:15:55,483
- I'm not gonna compete.
- What?!
1245
01:15:55,518 --> 01:15:58,486
Sit down.
1246
01:15:58,521 --> 01:16:01,889
This is your time,
so you're gonna get out there
1247
01:16:01,925 --> 01:16:04,692
and you're gonna show the world
how good you really are.
1248
01:16:04,761 --> 01:16:06,928
You have worked so hard
to get here,
1249
01:16:06,996 --> 01:16:10,131
you deserve this.
And I would just be
1250
01:16:10,200 --> 01:16:13,201
a distraction.
So I came here
1251
01:16:13,236 --> 01:16:15,203
to wish you good luck.
1252
01:16:15,238 --> 01:16:17,472
You deserve this too.
1253
01:16:17,540 --> 01:16:19,852
You've worked
just as hard as I have.
1254
01:16:19,876 --> 01:16:22,710
Harder. And whether you want
to admit it or not,
1255
01:16:22,779 --> 01:16:25,580
I wouldn't be here
if it wasn't for you.
1256
01:16:25,615 --> 01:16:29,584
You're not a distraction, Emily,
1257
01:16:29,652 --> 01:16:32,520
you're my hero.
1258
01:16:32,589 --> 01:16:34,522
You need to get dressed.
1259
01:16:39,329 --> 01:16:41,729
OK. OK.
1260
01:16:43,166 --> 01:16:45,633
OK. OK. OK.
1261
01:16:45,702 --> 01:16:48,970
Good afternoon,
folks, and welcome
1262
01:16:49,005 --> 01:16:51,672
to this year's Midwest Regionals
Skating Competition.
1263
01:16:51,741 --> 01:16:54,108
Looks like we're in
for quite an event today.
1264
01:17:34,584 --> 01:17:37,618
Looks like we've got
a close competition, folks.
1265
01:17:37,654 --> 01:17:41,189
After the short program,
Emily James and Nikki Lee
1266
01:17:41,257 --> 01:17:43,191
are tied for first place.
1267
01:17:43,226 --> 01:17:45,359
That means they both need
1268
01:17:45,428 --> 01:17:48,062
to really nail
their free-skate routine.
1269
01:17:48,131 --> 01:17:50,932
You know what you're doing.
OK? You practiced this.
1270
01:17:50,967 --> 01:17:54,202
When the music starts,
it's gonna tell you what to do.
1271
01:17:54,270 --> 01:17:55,837
And have fun.
1272
01:17:55,838 --> 01:18:00,041
Skating next, from Lakeville,
Michigan, Nikki Lee!
1273
01:18:04,180 --> 01:18:06,881
- Aw, she's just beautiful.
- Yep.
1274
01:18:52,829 --> 01:18:55,663
- So exciting!
- Yes!
1275
01:19:28,665 --> 01:19:31,365
- So happy about it.
- It's great!
1276
01:19:33,169 --> 01:19:34,802
Awesome!
1277
01:19:37,473 --> 01:19:40,508
You know why you're here.
You've waited eight years for this.
1278
01:19:40,577 --> 01:19:42,855
Just go out there
and do what you do best.
1279
01:19:42,879 --> 01:19:44,912
- OK.
- Alright.
1280
01:19:44,981 --> 01:19:47,148
- And have fun.
- OK.
1281
01:19:47,216 --> 01:19:49,495
Next up, hailing
from Lakeville, Michigan,
1282
01:19:49,519 --> 01:19:53,220
Emily James.
1283
01:19:53,256 --> 01:19:56,424
There she is!
1284
01:21:06,229 --> 01:21:09,263
She did it!
1285
01:21:33,389 --> 01:21:35,189
It was amazing.
1286
01:21:35,224 --> 01:21:38,259
You did such a great job.
1287
01:21:40,730 --> 01:21:44,265
- I'm so proud of you.
- Thank you.
1288
01:21:50,006 --> 01:21:54,475
Please give a warm welcome
to our three finalists.
1289
01:21:58,748 --> 01:22:01,682
- Good job!
- Winning bronze... Caily Favreau.
1290
01:22:04,654 --> 01:22:08,122
Emily James.
1291
01:22:15,465 --> 01:22:18,432
And our gold medal winner:
1292
01:22:18,501 --> 01:22:21,969
Nikki Lee!
97901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.