Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,291 --> 00:00:14,834
I understand y'all belong
to the Order of Ancient Dawn.
2
00:00:14,917 --> 00:00:16,667
And my nephew might just be
3
00:00:16,750 --> 00:00:19,583
the last blood heir of
Titus Braithwaite.
4
00:00:20,166 --> 00:00:21,166
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
5
00:00:21,250 --> 00:00:22,834
What the hell y'all doing here?
6
00:00:23,083 --> 00:00:24,583
We-- We're here to save you.
7
00:00:24,792 --> 00:00:26,417
I can save my damn self!
8
00:00:27,166 --> 00:00:28,834
-(GLASS SHATTERS)
-(GUNSHOT)
9
00:00:28,917 --> 00:00:30,166
Leti!
Stay awake, stay awake!
10
00:00:30,250 --> 00:00:33,375
Since you are a son among son,
I will give you a choice
11
00:00:33,458 --> 00:00:36,083
who else survives your error
in judgment.
12
00:00:37,125 --> 00:00:38,417
-Wait!
-(GUNSHOT)
13
00:00:38,667 --> 00:00:40,583
(LETI WAILING)
14
00:00:40,667 --> 00:00:43,750
MAN: I don't want to see him
until the ceremony at dawn.
15
00:00:44,458 --> 00:00:46,333
So, what's gonna happen
in the ceremony?
16
00:00:46,875 --> 00:00:50,041
My father intends to open a door
to the Garden of Eden.
17
00:00:50,125 --> 00:00:51,792
He will heal your uncle as well.
18
00:00:51,875 --> 00:00:53,917
(ATTICUS SCREAMS)
19
00:00:59,208 --> 00:01:02,792
I'm sorry, Uncle George,
I'm sorry, Uncle George!
20
00:01:03,750 --> 00:01:04,959
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
21
00:01:06,333 --> 00:01:07,709
[TV static drones]
22
00:01:07,792 --> 00:01:09,792
[bright tone]
23
00:01:11,125 --> 00:01:14,542
[ethereal music]
24
00:01:14,625 --> 00:01:18,500
- Hey, Lei,
what did you do
25
00:01:18,583 --> 00:01:21,000
to make a mark on this world?
26
00:01:22,625 --> 00:01:25,000
What mountains did you climb?
27
00:01:26,834 --> 00:01:29,375
Which angels gave you
their wings?
28
00:01:30,959 --> 00:01:33,500
Which skies have you flown?
29
00:01:35,041 --> 00:01:38,041
When you reached the heavens,
30
00:01:38,125 --> 00:01:40,333
who was there to catch you
when you fell?
31
00:01:42,959 --> 00:01:46,208
And did they tell you
that you saved them too,
32
00:01:46,291 --> 00:01:49,417
like you saved me?
33
00:01:49,500 --> 00:01:50,667
That they are mending
your wings
34
00:01:50,750 --> 00:01:53,834
and holding them up
to the sun,
35
00:01:53,917 --> 00:01:55,917
just to step back
36
00:01:56,000 --> 00:01:58,625
and watch
37
00:01:58,709 --> 00:02:00,375
you fly?
38
00:02:00,458 --> 00:02:03,750
♪ ♪
39
00:02:03,834 --> 00:02:07,458
So go ahead, Lei.
40
00:02:07,542 --> 00:02:09,959
Fly.
41
00:02:10,041 --> 00:02:12,959
[eerie music]
42
00:02:13,041 --> 00:02:20,041
♪ ♪
43
00:02:23,000 --> 00:02:25,917
[ominous music]
44
00:02:26,000 --> 00:02:33,000
♪ ♪
45
00:02:39,375 --> 00:02:41,834
- What the hell are we doing
in this neighborhood?
46
00:02:41,917 --> 00:02:43,458
- I told you,
I've got a surprise.
47
00:02:43,542 --> 00:02:44,917
- And I told you
I promised Hippolyta
48
00:02:45,000 --> 00:02:46,792
I'd be over to watch Dee
at 2:00.
49
00:02:46,875 --> 00:02:48,667
- Bail is usually $40,
50
00:02:48,750 --> 00:02:50,792
which means I owe you
around $500 for that,
51
00:02:50,875 --> 00:02:53,333
and then there's that time
you wired me money
52
00:02:53,417 --> 00:02:55,625
in Kentucky last Christmas
when I broke my camera.
53
00:02:55,709 --> 00:02:57,500
- You said that was for
your light bill.
54
00:02:57,583 --> 00:02:58,500
- Yeah, that's right.
55
00:02:58,583 --> 00:02:59,792
You've paid
more than a few of my bills
56
00:02:59,875 --> 00:03:01,208
over the years too.
57
00:03:01,291 --> 00:03:03,667
You've been there for me
when I needed money.
58
00:03:03,750 --> 00:03:05,834
And I wanna return the favor.
- Hmm.
59
00:03:05,917 --> 00:03:08,125
- How would you like
to never pay rent again?
60
00:03:08,208 --> 00:03:09,417
- What does that mean?
61
00:03:09,500 --> 00:03:12,667
- [laughs]
62
00:03:12,750 --> 00:03:15,125
I bought a house!
63
00:03:15,208 --> 00:03:18,000
[foreboding music]
64
00:03:18,083 --> 00:03:20,000
- What game are you playing at?
65
00:03:20,083 --> 00:03:22,166
- It's not a game, Ruby.
66
00:03:22,250 --> 00:03:23,834
- There is no way in hell
67
00:03:23,917 --> 00:03:26,000
you could afford
to buy this house.
68
00:03:26,083 --> 00:03:27,458
- Come on!
69
00:03:28,750 --> 00:03:32,709
[laughs]
70
00:03:32,792 --> 00:03:34,583
- Oh.
[sighs]
71
00:03:34,667 --> 00:03:37,333
Never mind.
Now I can see why.
72
00:03:37,417 --> 00:03:39,208
- All right,
it don't look like much now,
73
00:03:39,291 --> 00:03:40,709
but when we're done
fixing it up...
74
00:03:40,792 --> 00:03:43,375
- Where'd you get the money
to buy yourself a house?
75
00:03:43,458 --> 00:03:44,583
- Our house, Ruby.
76
00:03:44,667 --> 00:03:45,750
- Where'd you get
the money, Leti?
77
00:03:45,834 --> 00:03:49,041
- That has three floors,
not including the basement,
78
00:03:49,125 --> 00:03:51,250
and 13 rooms.
79
00:03:51,333 --> 00:03:53,208
I'm gonna turn it
into a boarding house.
80
00:03:53,291 --> 00:03:54,875
Make it a safe haven
for colored folks in need.
81
00:03:54,959 --> 00:03:56,000
- Safe?
82
00:03:56,083 --> 00:03:58,583
Just last year, there was
almost a riot across town
83
00:03:58,667 --> 00:04:01,208
because a Negro couple moved in
to an all-white building.
84
00:04:01,291 --> 00:04:03,000
- There's strength in numbers.
- No.
85
00:04:03,083 --> 00:04:05,417
No, I don't have any time
for distractions right now.
86
00:04:05,500 --> 00:04:07,667
I'm about to apply
at a Marshall Field's again
87
00:04:07,750 --> 00:04:10,709
and I need to concentrate
on perfecting my résumé.
88
00:04:10,792 --> 00:04:12,083
- I'll help you.
89
00:04:12,166 --> 00:04:14,250
I'll even mend
one of your dresses for you
90
00:04:14,333 --> 00:04:16,291
so you don't have to buy
a new one.
91
00:04:16,375 --> 00:04:19,542
♪ ♪
92
00:04:19,625 --> 00:04:22,917
- I don't know, Leti.
93
00:04:23,000 --> 00:04:25,125
- I know you think
I've used our relationship
94
00:04:25,208 --> 00:04:27,291
to get over on you
through the years,
95
00:04:27,375 --> 00:04:30,750
but this could be our chance
to really bond as sisters.
96
00:04:30,834 --> 00:04:37,834
♪ ♪
97
00:04:38,500 --> 00:04:40,250
- [scoffs]
98
00:04:40,333 --> 00:04:45,125
♪ ♪
99
00:04:45,208 --> 00:04:47,917
I'm taking the biggest room.
100
00:04:48,000 --> 00:04:50,041
[both laugh]
101
00:04:50,125 --> 00:04:51,917
- I knew it!
Come on.
102
00:04:52,041 --> 00:04:53,625
I haven't even shown you
the best part.
103
00:04:53,709 --> 00:04:55,458
[laughs]
104
00:04:55,542 --> 00:04:58,417
♪ ♪
105
00:04:58,500 --> 00:05:00,333
It's an elevator.
106
00:05:00,417 --> 00:05:01,792
- What?
[laughs]
107
00:05:01,875 --> 00:05:03,250
[elevator chimes]
108
00:05:05,542 --> 00:05:07,291
- That's strange.
109
00:05:07,375 --> 00:05:09,667
It was working before.
110
00:05:11,750 --> 00:05:13,792
[metal scraping]
111
00:05:13,875 --> 00:05:15,583
[screams]
- Leti!
112
00:05:15,667 --> 00:05:18,458
- Whoo!
113
00:05:18,542 --> 00:05:20,417
- Oh, my God.
114
00:05:20,500 --> 00:05:21,834
- [laughs]
115
00:05:21,917 --> 00:05:22,792
- That's not funny.
116
00:05:22,875 --> 00:05:24,709
That's not funny.
117
00:05:24,792 --> 00:05:26,583
That's not funny.
- I'll get it fixed.
118
00:05:26,667 --> 00:05:27,959
- Oh, my God.
119
00:05:28,041 --> 00:05:31,000
[ominous music]
120
00:05:31,083 --> 00:05:33,166
♪ ♪
121
00:05:33,250 --> 00:05:36,250
[Fats Domino's
"Ain't That a Shame"]
122
00:05:36,333 --> 00:05:39,208
[dishes clattering]
123
00:05:39,291 --> 00:05:41,333
[soft crooner music]
124
00:05:41,417 --> 00:05:43,000
[knock at door]
125
00:05:43,083 --> 00:05:45,417
- Mama, Tic's done
burning breakfast.
126
00:05:45,500 --> 00:05:46,792
- Hey, I heard that.
127
00:05:46,875 --> 00:05:48,375
- [laughs]
128
00:05:48,458 --> 00:05:55,458
♪ ♪
129
00:06:13,959 --> 00:06:15,542
- ♪ You made ♪
130
00:06:15,625 --> 00:06:17,583
♪ Me cry ♪
131
00:06:17,667 --> 00:06:19,542
♪ When you said ♪
132
00:06:19,625 --> 00:06:21,250
♪ Good-bye ♪
133
00:06:21,333 --> 00:06:24,500
♪ Ain't that a shame? ♪
134
00:06:24,583 --> 00:06:28,542
♪ My tears fell like rain ♪
135
00:06:28,625 --> 00:06:32,375
♪ Ain't that a shame? ♪
136
00:06:32,458 --> 00:06:34,917
♪ You're the one to blame ♪
137
00:06:35,000 --> 00:06:37,417
♪ ♪
138
00:06:37,500 --> 00:06:39,375
♪ Oh, well ♪
139
00:06:39,458 --> 00:06:41,250
♪ Good-bye ♪
140
00:06:41,333 --> 00:06:44,583
♪ Although I'll cry ♪
141
00:06:44,667 --> 00:06:48,375
- [singing along]
♪ Ain't that a shame? ♪
142
00:06:48,458 --> 00:06:52,375
- ♪ My tears fell like rain ♪
143
00:06:52,458 --> 00:06:53,875
♪ Ain't that a shame? ♪
144
00:06:53,959 --> 00:06:55,834
- You okay, Dee?
145
00:06:55,917 --> 00:06:57,250
- Yeah.
Yeah.
146
00:06:57,333 --> 00:06:59,417
Everything's jake.
147
00:06:59,500 --> 00:07:01,125
- Morning.
148
00:07:01,208 --> 00:07:03,542
- Morning.
- [song stops]
149
00:07:03,625 --> 00:07:05,083
- Hey, baby.
150
00:07:05,166 --> 00:07:08,041
- I made you some eggs.
151
00:07:08,125 --> 00:07:10,583
[somber music]
152
00:07:10,667 --> 00:07:11,583
Go ahead.
- Go ahead.
153
00:07:11,667 --> 00:07:13,250
No, baby, you go ahead.
154
00:07:13,333 --> 00:07:16,458
♪ ♪
155
00:07:16,542 --> 00:07:18,417
- The printer called again,
156
00:07:18,500 --> 00:07:21,333
about, uh, about
the new additions to the guide.
157
00:07:23,125 --> 00:07:25,250
They're about a month overdue.
158
00:07:25,333 --> 00:07:26,750
- I keep forgetting
the deadline.
159
00:07:26,834 --> 00:07:30,583
- He understands, considering.
160
00:07:30,667 --> 00:07:32,083
- I'll go do it now.
161
00:07:32,166 --> 00:07:34,041
- I took care of it last night.
162
00:07:34,125 --> 00:07:35,917
Hope that's okay.
163
00:07:36,000 --> 00:07:38,417
I know you didn't wanna miss
putting the guide out.
164
00:07:38,500 --> 00:07:40,000
- I hadn't proofed 'em yet,
Tic.
165
00:07:40,083 --> 00:07:42,000
- They looked good to me.
166
00:07:42,083 --> 00:07:45,792
♪ ♪
167
00:07:45,875 --> 00:07:47,875
- Okay.
168
00:07:49,709 --> 00:07:51,625
Thanks.
[clears throat]
169
00:07:51,709 --> 00:07:55,166
♪ ♪
170
00:07:55,250 --> 00:07:58,291
- We should try the scrapyard
for some robot parts tonight.
171
00:07:58,375 --> 00:08:01,083
Gotta be something good there.
172
00:08:01,166 --> 00:08:03,208
- I'm not staying over
tonight, Dee.
173
00:08:04,417 --> 00:08:05,792
- Why?
174
00:08:05,875 --> 00:08:07,417
You've been here for weeks.
175
00:08:07,500 --> 00:08:11,959
♪ ♪
176
00:08:12,041 --> 00:08:13,709
- I got some things
I gotta take care of.
177
00:08:13,792 --> 00:08:16,500
[record scratching]
178
00:08:16,583 --> 00:08:18,208
[knock at door]
179
00:08:21,250 --> 00:08:23,250
Pop?
180
00:08:24,583 --> 00:08:26,125
- [grunts]
181
00:08:26,208 --> 00:08:29,208
[record scratching]
182
00:08:33,208 --> 00:08:36,458
Can't pay a dollar
I don't have.
183
00:08:36,542 --> 00:08:39,166
Can't lock the door.
184
00:08:39,250 --> 00:08:41,834
[breathing heavily]
185
00:08:41,917 --> 00:08:44,000
[train chugging]
186
00:08:44,083 --> 00:08:46,000
Hey.
187
00:08:46,083 --> 00:08:48,000
Pan to mop.
188
00:08:48,083 --> 00:08:51,208
[train rumbling]
189
00:08:51,291 --> 00:08:54,834
Eh.
190
00:08:54,917 --> 00:08:56,834
Say?
191
00:08:56,917 --> 00:08:58,667
- I got you, kid.
192
00:08:58,750 --> 00:09:01,000
- Ah, damn--damn--damn it!
193
00:09:01,083 --> 00:09:02,834
[groans]
194
00:09:02,917 --> 00:09:05,166
Boy!
195
00:09:05,250 --> 00:09:08,166
- That was Uncle George's
favorite story to tell.
196
00:09:10,417 --> 00:09:12,041
I heard it so much,
I'm even dreaming about it,
197
00:09:12,125 --> 00:09:15,250
like I was there with y'all
when the riot broke out.
198
00:09:15,333 --> 00:09:17,500
Those white boys
had you surrounded,
199
00:09:17,583 --> 00:09:20,542
and out of nowhere came
a mysterious stranger
200
00:09:20,625 --> 00:09:24,417
swinging a bat
like Jackie Robinson.
201
00:09:24,500 --> 00:09:27,709
Hit home runs
on all their heads,
202
00:09:27,792 --> 00:09:30,208
saving you both.
203
00:09:30,291 --> 00:09:32,041
And all he said
before disappearing was--
204
00:09:32,125 --> 00:09:35,834
- "I got you, kid."
205
00:09:35,917 --> 00:09:38,542
- We could've used
that stranger up in Ardham.
206
00:09:38,625 --> 00:09:44,792
♪ ♪
207
00:09:46,125 --> 00:09:48,125
- [grunts]
208
00:09:49,959 --> 00:09:52,208
How Dee and Hippolyta doing?
209
00:09:52,291 --> 00:09:54,208
- As good as can be expected.
210
00:09:54,291 --> 00:09:56,792
I've been helping Dee
with her swing.
211
00:09:56,875 --> 00:09:58,625
[laughs]
212
00:09:58,709 --> 00:10:01,291
She could use you, a'ight.
213
00:10:01,375 --> 00:10:03,500
- Hmm.
214
00:10:05,208 --> 00:10:09,250
- I've worn out
my welcome there, Pop.
215
00:10:09,333 --> 00:10:12,959
I was hoping I could stay here
just for a few nights.
216
00:10:13,041 --> 00:10:14,458
- Yeah.
217
00:10:18,667 --> 00:10:22,250
[somber opera music]
218
00:10:22,333 --> 00:10:29,375
♪ ♪
219
00:10:43,083 --> 00:10:45,083
[bottles rattling]
220
00:10:45,166 --> 00:10:47,166
[refrigerator door closes]
221
00:10:50,500 --> 00:10:52,458
- Feels strange,
staying over there
222
00:10:52,542 --> 00:10:55,667
without them knowing
what happened to Uncle George.
223
00:10:55,750 --> 00:10:57,792
- They know what happened.
224
00:10:57,875 --> 00:11:00,000
That hotheaded sheriff
shot him.
225
00:11:00,083 --> 00:11:02,333
Hippolyta saw the body.
We had a funeral.
226
00:11:02,417 --> 00:11:03,583
End of story.
227
00:11:03,667 --> 00:11:07,625
- I know that's
what we agreed on.
228
00:11:07,709 --> 00:11:09,291
Just don't feel right.
- So what?
229
00:11:09,375 --> 00:11:11,333
You want us to tell 'em
that wizards exist?
230
00:11:11,417 --> 00:11:12,834
Huh?
231
00:11:12,917 --> 00:11:14,709
That white folks got magic
on their side too?
232
00:11:14,792 --> 00:11:16,667
- Maybe we just tell
Aunt Hippolyta.
233
00:11:16,750 --> 00:11:19,125
- Hippolyta can't do shit.
234
00:11:19,208 --> 00:11:21,667
We can't do shit.
A'ight?
235
00:11:21,750 --> 00:11:23,166
Best to just let it all die
236
00:11:23,250 --> 00:11:24,959
with the bodies buried
under that lodge.
237
00:11:25,041 --> 00:11:26,500
- Just feel like
if Uncle George was here...
238
00:11:26,583 --> 00:11:28,291
- He's not here.
- If he was here--
239
00:11:28,375 --> 00:11:29,625
- Well, he ain't here.
240
00:11:29,709 --> 00:11:31,500
- If he was, he'd be saying we
need to find out all we can--
241
00:11:31,583 --> 00:11:33,166
- Goddamn it!
242
00:11:33,250 --> 00:11:36,208
[train rumbling]
243
00:11:36,291 --> 00:11:43,250
♪ ♪
244
00:11:52,834 --> 00:11:55,250
[door opens, slams closed]
245
00:11:55,333 --> 00:11:57,834
[ominous music]
246
00:11:57,917 --> 00:12:01,458
[funky music]
247
00:12:01,542 --> 00:12:03,542
- [laughs]
Looking good, boys.
248
00:12:03,625 --> 00:12:05,375
[laughs]
249
00:12:05,458 --> 00:12:06,750
- We need that elevator fixed.
250
00:12:06,834 --> 00:12:07,875
- I'm working on it,
251
00:12:07,959 --> 00:12:11,208
but colored elevator repair men
are hard to find.
252
00:12:11,291 --> 00:12:13,875
- Leti, you know
there's a locked door up here?
253
00:12:13,959 --> 00:12:16,083
- So pick it!
254
00:12:16,166 --> 00:12:17,709
[gasps]
Hello!
255
00:12:17,792 --> 00:12:19,834
- [laughs]
- What's your name?
256
00:12:19,917 --> 00:12:22,542
- Baldwin.
[both laugh]
257
00:12:22,625 --> 00:12:25,166
Hey, you're a novelist too?
I'm James.
258
00:12:25,250 --> 00:12:28,166
- I'm Ruby.
259
00:12:28,250 --> 00:12:30,375
- I'd apologize
for my sister's rude behavior,
260
00:12:30,458 --> 00:12:32,375
but she gets it
from her father.
261
00:12:32,458 --> 00:12:34,458
- You planning to move all that
junk out of the basement?
262
00:12:34,542 --> 00:12:36,417
It'd be a great space
for a dance studio.
263
00:12:36,500 --> 00:12:37,417
- Sorry.
264
00:12:37,500 --> 00:12:39,917
No significant alterations
to the house
265
00:12:40,000 --> 00:12:43,083
until that installment
contract's paid up.
266
00:12:43,166 --> 00:12:44,792
- Where does this go?
267
00:12:44,875 --> 00:12:46,041
- Put it in the kitchen.
268
00:12:46,125 --> 00:12:47,208
- There's no room.
269
00:12:47,291 --> 00:12:49,291
- [groans]
270
00:12:49,375 --> 00:12:52,375
[laughs]
271
00:12:52,458 --> 00:12:55,083
♪ ♪
272
00:12:55,166 --> 00:12:57,458
[hammer pounding]
273
00:12:57,542 --> 00:12:59,250
- Hi.
274
00:12:59,333 --> 00:13:01,792
- Hi.
275
00:13:01,875 --> 00:13:04,333
- I went over to Ruby's
old place looking for you.
276
00:13:04,417 --> 00:13:05,959
Her neighbor said
you hit the numbers
277
00:13:06,041 --> 00:13:09,083
and moved to the North Side.
278
00:13:09,166 --> 00:13:11,709
It's nice.
279
00:13:14,709 --> 00:13:16,125
- No, it's not.
280
00:13:16,208 --> 00:13:17,667
Not really.
281
00:13:17,750 --> 00:13:19,291
But it will be.
282
00:13:19,375 --> 00:13:20,417
- Smart.
283
00:13:20,500 --> 00:13:21,583
Moving in on a Sunday
284
00:13:21,667 --> 00:13:22,959
when the whole neighborhood's
at church
285
00:13:23,041 --> 00:13:24,458
and can't try to stop you.
286
00:13:24,542 --> 00:13:26,709
- Why did you go by Ruby's
looking for me?
287
00:13:29,208 --> 00:13:31,667
- Wanted to check in on you.
288
00:13:33,041 --> 00:13:35,291
- You haven't checked in
since George's funeral
289
00:13:35,375 --> 00:13:37,083
three weeks ago.
290
00:13:40,208 --> 00:13:43,291
- I wanted to check in
before hitting the road.
291
00:13:43,375 --> 00:13:46,750
[soft music]
292
00:13:46,834 --> 00:13:49,000
- You going back to Florida?
293
00:13:49,083 --> 00:13:51,000
- Yeah.
It's time.
294
00:13:51,083 --> 00:13:53,250
Hippolyta's doing better.
So is Dee.
295
00:13:53,333 --> 00:13:56,542
- You're gonna miss one hell
of a housewarming party.
296
00:13:56,625 --> 00:13:58,792
Everybody on the South Side's
gonna be here.
297
00:13:58,875 --> 00:14:00,542
- Yeah?
- Mm-hmm.
298
00:14:00,625 --> 00:14:02,166
- That'll be fun
for your neighbors.
299
00:14:02,250 --> 00:14:03,375
- [laughs]
300
00:14:03,458 --> 00:14:08,041
♪ ♪
301
00:14:08,125 --> 00:14:12,166
I have a room
I haven't rented out yet.
302
00:14:12,250 --> 00:14:15,709
You should stay, at least,
for the party.
303
00:14:15,792 --> 00:14:20,291
- I told my boss I'd only be
gone for a few days.
304
00:14:20,375 --> 00:14:21,792
About a month ago.
305
00:14:21,875 --> 00:14:24,125
- [laughs]
306
00:14:24,208 --> 00:14:25,959
All right.
307
00:14:26,041 --> 00:14:33,041
♪ ♪
308
00:14:33,917 --> 00:14:36,375
[cars honking]
309
00:14:36,458 --> 00:14:37,875
- Hey, what's that?
310
00:14:37,959 --> 00:14:40,959
[horns blaring]
311
00:14:46,458 --> 00:14:49,083
[foreboding music]
312
00:14:49,166 --> 00:14:54,250
♪ ♪
313
00:14:54,333 --> 00:14:56,625
- Here we go.
314
00:14:56,709 --> 00:14:59,875
I told you it was gonna be
Trumbull Park all over again.
315
00:14:59,959 --> 00:15:02,834
[sustained horns blaring]
316
00:15:02,917 --> 00:15:09,750
♪ ♪
317
00:15:14,959 --> 00:15:16,750
- Maybe I will stick around
a little longer.
318
00:15:16,834 --> 00:15:19,792
[dramatic music building]
319
00:15:19,875 --> 00:15:26,834
♪ ♪
320
00:15:32,000 --> 00:15:35,166
[horns blaring]
321
00:15:43,291 --> 00:15:46,208
[eerie music]
322
00:15:46,291 --> 00:15:53,000
♪ ♪
323
00:15:53,083 --> 00:15:55,792
- [grunts]
324
00:15:55,875 --> 00:16:02,875
♪ ♪
325
00:16:10,041 --> 00:16:13,000
[voices whispering]
326
00:16:13,083 --> 00:16:15,875
♪ ♪
327
00:16:15,959 --> 00:16:17,834
[whooshes]
328
00:16:17,917 --> 00:16:24,917
♪ ♪
329
00:16:27,333 --> 00:16:28,458
[sighs]
330
00:16:28,542 --> 00:16:30,917
[horns blaring]
331
00:16:31,000 --> 00:16:32,834
[groans]
332
00:16:34,750 --> 00:16:37,125
[steam hissing]
333
00:16:37,208 --> 00:16:39,375
Oh, motherfuckers.
334
00:16:41,500 --> 00:16:44,542
[boiler rumbling]
335
00:16:47,083 --> 00:16:49,000
Son of a bitch.
336
00:16:49,083 --> 00:16:52,083
[boiler rumbling]
337
00:16:54,625 --> 00:16:56,458
[sighs]
338
00:17:08,333 --> 00:17:11,458
[grunting]
339
00:17:12,792 --> 00:17:14,542
[air hisses]
340
00:17:14,625 --> 00:17:17,041
[gasping]
341
00:17:20,959 --> 00:17:22,125
[sighs]
342
00:17:25,125 --> 00:17:27,041
[bang]
343
00:17:27,125 --> 00:17:30,750
[pipes groaning]
344
00:17:32,333 --> 00:17:34,917
[bang]
345
00:17:35,000 --> 00:17:41,166
♪ ♪
346
00:17:41,250 --> 00:17:43,417
[bang]
347
00:17:43,500 --> 00:17:50,458
♪ ♪
348
00:18:00,792 --> 00:18:03,333
Oh.
Ooh.
349
00:18:03,417 --> 00:18:05,792
[groaning]
350
00:18:05,875 --> 00:18:08,750
[suspenseful music]
351
00:18:08,834 --> 00:18:12,625
♪ ♪
352
00:18:12,709 --> 00:18:14,083
[screams]
353
00:18:14,166 --> 00:18:17,208
[bang]
354
00:18:17,291 --> 00:18:18,792
[bang]
355
00:18:18,875 --> 00:18:22,458
♪ ♪
356
00:18:22,542 --> 00:18:25,542
[banging]
357
00:18:26,959 --> 00:18:31,208
♪ ♪
358
00:18:31,291 --> 00:18:34,458
[voices whispering]
359
00:18:36,667 --> 00:18:38,583
[bang]
[voices shouting]
360
00:18:38,667 --> 00:18:40,333
[screams]
361
00:18:59,542 --> 00:19:01,291
- I don't see anything.
362
00:19:01,375 --> 00:19:03,125
- No, no, no.
363
00:19:03,208 --> 00:19:06,500
There was something banging
on that door to get out.
364
00:19:10,000 --> 00:19:11,333
- Could've been a draft.
365
00:19:11,417 --> 00:19:13,667
- Wasn't just the wind.
366
00:19:13,750 --> 00:19:17,834
I heard voices.
367
00:19:17,917 --> 00:19:19,458
- I believe you.
368
00:19:19,542 --> 00:19:21,291
[somber music]
369
00:19:21,375 --> 00:19:24,875
What we went through...
370
00:19:24,959 --> 00:19:26,959
the stress of it...
371
00:19:27,041 --> 00:19:30,667
♪ ♪
372
00:19:30,750 --> 00:19:34,542
Plus keeping it a secret.
373
00:19:34,625 --> 00:19:36,375
And your neighbors know
what they doing.
374
00:19:36,458 --> 00:19:37,834
I wouldn't be surprised
375
00:19:37,917 --> 00:19:40,667
if the assholes
with the cars are vets.
376
00:19:40,750 --> 00:19:43,291
- Well, I know they're the ones
tampering with that boiler.
377
00:19:43,375 --> 00:19:45,000
- Excessive heat and noise,
378
00:19:45,083 --> 00:19:46,834
same tactics we used in Korea.
379
00:19:46,917 --> 00:19:48,709
- For what?
380
00:19:48,792 --> 00:19:54,333
♪ ♪
381
00:19:54,417 --> 00:19:56,959
- I'll nail the windows down
in the basement,
382
00:19:57,041 --> 00:19:58,041
keep watch for a couple nights.
383
00:19:58,125 --> 00:20:00,000
- No, you don't
have to do that.
384
00:20:00,083 --> 00:20:02,208
- But I will.
385
00:20:02,291 --> 00:20:04,959
♪ ♪
386
00:20:05,041 --> 00:20:07,375
- Thank you.
387
00:20:07,458 --> 00:20:13,041
♪ ♪
388
00:20:13,125 --> 00:20:15,041
- You know, the--
389
00:20:15,125 --> 00:20:18,208
this is the perfect place
for a darkroom.
390
00:20:18,291 --> 00:20:24,750
♪ ♪
391
00:20:24,834 --> 00:20:28,333
[discordant rock music]
392
00:20:28,417 --> 00:20:31,375
[horns blaring]
[laughter and chatter]
393
00:20:31,458 --> 00:20:34,875
[upbeat music]
394
00:20:34,959 --> 00:20:37,000
- Hi!
[laughs]
395
00:20:37,083 --> 00:20:39,500
Whew!
396
00:20:39,583 --> 00:20:42,041
- Leti, Leti.
397
00:20:42,125 --> 00:20:43,709
I think that
elevator's broken again.
398
00:20:43,792 --> 00:20:47,500
- That'll quench your thirst
after taking the stairs.
399
00:20:47,583 --> 00:20:49,000
- You heard about
that newcomer preacher
400
00:20:49,083 --> 00:20:50,750
that's supposed to jumpstart
the movement, right?
401
00:20:50,834 --> 00:20:52,125
- Michael, right?
402
00:20:52,208 --> 00:20:53,709
- He's going by Martin now.
403
00:20:53,792 --> 00:20:55,959
- I heard he was engaged
to a white woman.
404
00:20:56,041 --> 00:20:56,959
- Nah.
405
00:20:57,041 --> 00:20:59,583
They made him marry
a colored one last year.
406
00:20:59,667 --> 00:21:01,083
- Loving a white woman
doesn't mean
407
00:21:01,166 --> 00:21:02,917
he can't stand up
for colored folks.
408
00:21:03,000 --> 00:21:05,750
I guess.
[laughter]
409
00:21:05,834 --> 00:21:08,125
Ella!
410
00:21:08,208 --> 00:21:09,125
- Leti!
411
00:21:09,208 --> 00:21:10,625
- All right, now this is
your last pour.
412
00:21:10,709 --> 00:21:12,375
No more, I say.
No more.
413
00:21:12,458 --> 00:21:15,583
- Just one.
- [laughs]
414
00:21:15,667 --> 00:21:17,250
Ron is here?
415
00:21:17,333 --> 00:21:22,250
♪ ♪
416
00:21:22,333 --> 00:21:24,458
- ♪ Well, you say
you wanna be a clown ♪
417
00:21:24,542 --> 00:21:25,834
♪ You wanna be a goof ♪
418
00:21:25,917 --> 00:21:28,250
♪ Let's get together
and tear off the roof ♪
419
00:21:28,333 --> 00:21:30,750
♪ Gonna boogie at midnight ♪
420
00:21:30,834 --> 00:21:33,458
♪ We're gonna boogie
at midnight ♪
421
00:21:33,542 --> 00:21:38,667
♪ ♪
422
00:21:38,750 --> 00:21:40,500
- More?
- Yes.
423
00:21:40,583 --> 00:21:42,458
- So greedy.
[laughs]
424
00:21:42,542 --> 00:21:44,625
- ♪ Get together and have
some natural kicks ♪
425
00:21:44,709 --> 00:21:46,625
♪ Boogie at midnight ♪
426
00:21:46,709 --> 00:21:48,750
♪ Ooh, we're gonna boogie
at midnight ♪
427
00:21:48,834 --> 00:21:50,333
- Hey.
428
00:21:50,417 --> 00:21:52,625
- [laughs]
Hey.
429
00:21:52,709 --> 00:21:54,792
Thank you for bringing
all this food.
430
00:21:54,875 --> 00:21:57,250
- Oh, I should be thanking you.
431
00:21:57,333 --> 00:21:59,834
My icebox is overflowing
with food folks bring
432
00:21:59,917 --> 00:22:01,500
when they come check in on us.
433
00:22:01,583 --> 00:22:02,500
- Ah.
434
00:22:02,583 --> 00:22:04,583
- Couldn't eat it all
if we try.
435
00:22:04,667 --> 00:22:08,333
Even with Tic
eating more than his share.
436
00:22:08,417 --> 00:22:10,792
- He said he was helping out.
- He was.
437
00:22:10,875 --> 00:22:13,458
Cooking.
438
00:22:13,542 --> 00:22:15,834
Playing with Dee.
439
00:22:15,917 --> 00:22:20,000
Helping out
with the travel guide.
440
00:22:20,083 --> 00:22:23,166
Leaving cups upright to dry
after he'd wash them.
441
00:22:23,250 --> 00:22:27,166
♪ ♪
442
00:22:27,250 --> 00:22:30,834
George always set the cups down
when he did the dishes.
443
00:22:30,917 --> 00:22:32,166
[cheers and applause]
444
00:22:32,250 --> 00:22:35,000
- That it?
445
00:22:35,083 --> 00:22:38,000
Tic remind you of George?
446
00:22:38,083 --> 00:22:41,166
- No.
447
00:22:41,250 --> 00:22:43,166
Just being foolish.
448
00:22:43,250 --> 00:22:46,166
[somber music]
449
00:22:46,250 --> 00:22:48,834
You seen Dee and her friends?
450
00:22:48,917 --> 00:22:51,834
[Etta James'
"Good Rockin' Daddy"]
451
00:22:51,917 --> 00:22:54,875
[upbeat soulful music]
452
00:22:54,959 --> 00:22:56,208
♪ ♪
453
00:22:56,291 --> 00:22:57,792
- Who's the coolest
in our group?
454
00:22:57,875 --> 00:23:01,333
- ♪ You can really go,
go, go ♪
455
00:23:01,417 --> 00:23:02,667
[laughter]
- It's spelling my name.
456
00:23:02,750 --> 00:23:04,333
- No, it's mine!
- Okay, okay.
457
00:23:04,417 --> 00:23:05,667
Bobo, it's your turn.
458
00:23:05,750 --> 00:23:06,667
- [sighs]
459
00:23:06,750 --> 00:23:08,834
Will I have a good time
on my trip?
460
00:23:08,917 --> 00:23:11,000
- ♪ Now hold it,
don't move it ♪
461
00:23:11,083 --> 00:23:12,875
♪ Now boogie some more ♪
462
00:23:12,959 --> 00:23:15,542
♪ You're
a good rockin' daddy ♪
463
00:23:15,625 --> 00:23:18,041
♪ Yes, you're
a good rockin' daddy ♪
464
00:23:18,125 --> 00:23:19,583
[lights humming]
465
00:23:19,667 --> 00:23:22,041
♪ Come on now ♪
466
00:23:22,125 --> 00:23:23,417
[slow and distorted]
♪ I'll hold you close ♪
467
00:23:23,500 --> 00:23:26,375
♪ And I'll hold you tight ♪
468
00:23:26,458 --> 00:23:28,542
♪ You'll rock and roll
from left to right ♪
469
00:23:28,625 --> 00:23:31,542
- Gil, it's your turn.
470
00:23:31,625 --> 00:23:33,500
- ♪ Round and round
and round ♪
471
00:23:33,583 --> 00:23:36,000
- Who are we talking to?
472
00:23:36,083 --> 00:23:37,709
- ♪ Rest a while
473
00:23:37,792 --> 00:23:40,375
♪ And we'll boogie some more ♪
474
00:23:40,458 --> 00:23:43,667
♪ You're
a good rockin' daddy ♪
475
00:23:43,750 --> 00:23:45,417
♪ Yeah ♪
476
00:23:45,500 --> 00:23:48,250
[eerie music]
477
00:23:48,333 --> 00:23:54,959
♪ ♪
478
00:23:55,792 --> 00:23:58,709
[dramatic music]
479
00:23:58,792 --> 00:24:00,959
♪ ♪
480
00:24:01,041 --> 00:24:02,458
- [gasps]
481
00:24:02,542 --> 00:24:09,333
♪ ♪
482
00:24:11,834 --> 00:24:13,041
That ain't funny, jerk!
483
00:24:13,125 --> 00:24:14,417
- I didn't do it!
- Me either.
484
00:24:14,500 --> 00:24:15,792
- It moved by itself.
485
00:24:15,875 --> 00:24:17,792
- Y'all are assholes!
486
00:24:17,875 --> 00:24:22,291
♪ ♪
487
00:24:22,375 --> 00:24:24,375
- Dee.
488
00:24:27,542 --> 00:24:29,291
Diana.
489
00:24:29,375 --> 00:24:31,583
[door creaks]
490
00:24:31,667 --> 00:24:34,959
[voices whispering]
491
00:24:35,041 --> 00:24:36,458
Hello?
492
00:24:36,542 --> 00:24:39,458
[eerie music]
493
00:24:39,542 --> 00:24:46,542
♪ ♪
494
00:25:03,125 --> 00:25:06,041
[music building]
495
00:25:06,125 --> 00:25:13,125
♪ ♪
496
00:25:13,750 --> 00:25:17,041
- ♪ I got a guy
who's always late ♪
497
00:25:17,125 --> 00:25:18,291
[smoky jazz music]
498
00:25:18,375 --> 00:25:20,583
♪ Anytime we have a date ♪
499
00:25:20,667 --> 00:25:24,166
♪ But I love him ♪
500
00:25:24,250 --> 00:25:27,500
♪ Yes, I love him ♪
501
00:25:27,583 --> 00:25:28,500
[horns blaring]
502
00:25:28,583 --> 00:25:32,583
♪ I'm gonna walk
right up to his gate ♪
503
00:25:32,667 --> 00:25:35,542
♪ And see if I can
get it straight ♪
504
00:25:35,625 --> 00:25:38,875
♪ 'Cause I want him ♪
505
00:25:38,959 --> 00:25:43,208
♪ I'm gonna ask him ♪
506
00:25:43,291 --> 00:25:44,792
♪ Is you is ♪
507
00:25:44,875 --> 00:25:48,208
♪ Or is you ain't my baby? ♪
508
00:25:48,291 --> 00:25:49,542
- Man, I've been looking
for you.
509
00:25:49,625 --> 00:25:51,583
Where you been?
510
00:25:51,667 --> 00:25:53,250
- The porch.
511
00:25:53,333 --> 00:25:55,041
Keeping watch.
512
00:25:55,125 --> 00:25:56,709
- You thought
it'd be a good idea,
513
00:25:56,792 --> 00:25:59,000
let the neighbors see
a soldier live here, huh?
514
00:25:59,083 --> 00:26:01,875
You was always real smart.
515
00:26:01,959 --> 00:26:03,834
Hey, I wanted to ask you
about Letitia.
516
00:26:03,917 --> 00:26:07,333
- [laughing]
517
00:26:07,417 --> 00:26:09,375
- What about her?
518
00:26:09,458 --> 00:26:11,208
- Me and her, we used to tussle
back in high school,
519
00:26:11,291 --> 00:26:12,583
if you know what I'm saying.
520
00:26:12,667 --> 00:26:15,166
And I'm feeling
nostalgic tonight.
521
00:26:15,250 --> 00:26:18,583
But I heard you been
staying here rent-free.
522
00:26:18,667 --> 00:26:21,500
- And?
523
00:26:21,583 --> 00:26:23,000
- [laughs]
524
00:26:23,083 --> 00:26:24,750
All right, man.
All right.
525
00:26:24,834 --> 00:26:26,750
But if that's yours,
526
00:26:26,834 --> 00:26:28,709
you might wanna tell her.
527
00:26:28,792 --> 00:26:35,500
♪ ♪
528
00:26:44,709 --> 00:26:46,041
- ♪ Oh ♪
529
00:26:46,125 --> 00:26:49,125
♪ Is you is or is you ain't ♪
530
00:26:49,208 --> 00:26:53,125
♪ My baby? ♪
531
00:26:53,208 --> 00:26:56,458
♪ Maybe baby's found ♪
532
00:26:56,542 --> 00:27:00,583
♪ Somebody new ♪
533
00:27:00,667 --> 00:27:02,625
♪ Or is my baby ♪
534
00:27:02,709 --> 00:27:05,792
♪ Still my baby true? ♪
535
00:27:05,875 --> 00:27:07,375
♪ Oh ♪
536
00:27:07,458 --> 00:27:10,250
♪ Oh, is my baby ♪
537
00:27:10,333 --> 00:27:15,834
♪ Still my baby true? ♪
538
00:27:23,709 --> 00:27:26,625
[suspenseful music]
539
00:27:26,709 --> 00:27:33,709
♪ ♪
540
00:27:41,917 --> 00:27:45,583
- ♪ I don't hurt ♪
541
00:27:45,667 --> 00:27:50,166
♪ Anymore ♪
542
00:27:50,250 --> 00:27:53,166
♪ All my teardrops are dried ♪
543
00:27:53,250 --> 00:27:56,166
[Dinah Washington's
"I Don't Hurt Anymore"]
544
00:27:56,250 --> 00:27:59,959
♪ No more walking the floor ♪
545
00:28:00,041 --> 00:28:02,333
- [gasps]
546
00:28:02,417 --> 00:28:05,959
- ♪ With that burning inside ♪
547
00:28:06,041 --> 00:28:08,500
♪ ♪
548
00:28:08,583 --> 00:28:13,000
♪ It's wonderful now ♪
549
00:28:13,083 --> 00:28:16,166
♪ That I don't hurt ♪
550
00:28:16,250 --> 00:28:19,875
♪ Anymore ♪
551
00:28:19,959 --> 00:28:23,291
♪ ♪
552
00:28:23,375 --> 00:28:25,208
[music stops]
[breathing heavily]
553
00:28:37,917 --> 00:28:40,166
- Sorry.
554
00:28:40,250 --> 00:28:42,333
I didn't realize
I started my monthly--
555
00:28:42,417 --> 00:28:45,333
- It's okay.
556
00:28:45,417 --> 00:28:46,875
Hey, no big deal.
557
00:28:46,959 --> 00:28:49,834
[soft music]
558
00:28:49,917 --> 00:28:52,333
♪ ♪
559
00:28:52,417 --> 00:28:54,333
- See you downstairs?
560
00:28:54,417 --> 00:28:59,834
♪ ♪
561
00:28:59,917 --> 00:29:00,917
- Yeah.
562
00:29:01,000 --> 00:29:03,333
♪ ♪
563
00:29:03,417 --> 00:29:06,417
[door opens, closes]
564
00:29:06,500 --> 00:29:12,875
♪ ♪
565
00:29:12,959 --> 00:29:15,542
- [sobs]
566
00:29:15,625 --> 00:29:17,250
- You think Marshall Field's
hasn't hired you
567
00:29:17,333 --> 00:29:18,583
because you're colored?
568
00:29:18,667 --> 00:29:19,917
- Of course I know that.
569
00:29:20,000 --> 00:29:22,875
And I'm willing to work
harder than anybody else,
570
00:29:22,959 --> 00:29:24,625
if that's what it's gonna take.
571
00:29:24,709 --> 00:29:27,208
You know, if more colored folk
thought like me,
572
00:29:27,291 --> 00:29:29,583
the race would be
a lot further along.
573
00:29:29,667 --> 00:29:32,625
[upbeat music]
574
00:29:32,709 --> 00:29:35,583
♪ ♪
575
00:29:35,667 --> 00:29:36,875
[horns blaring]
576
00:29:36,959 --> 00:29:38,208
- Oh, no.
- [gasps]
577
00:29:38,291 --> 00:29:39,875
- Oh, no.
- Damn.
578
00:29:39,959 --> 00:29:42,875
[ominous music]
579
00:29:42,959 --> 00:29:46,083
♪ ♪
580
00:29:46,166 --> 00:29:49,250
- Excuse me.
581
00:29:49,333 --> 00:29:52,083
- Where are the kids?
582
00:29:52,166 --> 00:29:54,792
Dee!
583
00:29:54,875 --> 00:29:57,792
[Dorinda Clark-Cole's
"Take It Back"]
584
00:29:57,875 --> 00:30:01,625
[upbeat gospel music]
585
00:30:01,709 --> 00:30:03,834
- James, grab the shotguns
from the closet.
586
00:30:03,917 --> 00:30:06,625
Ruby, get Floyd's car keys.
587
00:30:06,709 --> 00:30:08,667
- Come on,
put your hands together.
588
00:30:08,750 --> 00:30:11,166
♪ ♪
589
00:30:11,250 --> 00:30:12,458
Yeah.
590
00:30:12,542 --> 00:30:13,709
Come on, y'all.
591
00:30:13,792 --> 00:30:16,291
We gon' take everything back
that the devil stole.
592
00:30:16,375 --> 00:30:17,625
♪ Oh, everything ♪
593
00:30:17,709 --> 00:30:19,458
choir: ♪ Everything
that the devil stole ♪
594
00:30:19,542 --> 00:30:21,166
♪ God's giving it back to me ♪
595
00:30:21,250 --> 00:30:22,333
- We're taking everything!
596
00:30:22,417 --> 00:30:23,959
choir: ♪ Everything
that the devil stole ♪
597
00:30:24,041 --> 00:30:26,625
♪ God's giving it back to me ♪
598
00:30:26,709 --> 00:30:28,500
♪ Everything
that the devil stole ♪
599
00:30:28,583 --> 00:30:30,083
♪ God's giving it back to me ♪
600
00:30:30,166 --> 00:30:31,291
- ♪ Can't have my joy ♪
601
00:30:31,375 --> 00:30:32,458
choir: ♪ Can't have my joy ♪
602
00:30:32,542 --> 00:30:33,625
- ♪ Can't have my peace ♪
603
00:30:33,709 --> 00:30:34,625
choir: ♪ Can't have my peace ♪
604
00:30:34,709 --> 00:30:35,792
- ♪ Can't have my faith ♪
605
00:30:35,875 --> 00:30:36,959
choir: ♪ Can't have my faith ♪
606
00:30:37,041 --> 00:30:38,291
- ♪ Want everything ♪
607
00:30:38,375 --> 00:30:40,500
choir: ♪ I want everything ♪
- ♪ Everything ♪
608
00:30:40,583 --> 00:30:42,125
choir: ♪ Everything
that the devil stole ♪
609
00:30:42,208 --> 00:30:43,834
♪ God's giving it back ♪
610
00:30:43,917 --> 00:30:45,375
- Yeah!
611
00:30:45,458 --> 00:30:48,041
♪ ♪
612
00:30:48,125 --> 00:30:51,792
Hey.
613
00:30:51,875 --> 00:30:54,125
Yeah, that's it.
614
00:30:54,208 --> 00:30:56,834
Come on, make the devil mad.
615
00:30:56,917 --> 00:30:58,834
Stomp on his head!
616
00:30:58,917 --> 00:31:01,875
Let him know you're going
to get your stomp, yeah!
617
00:31:01,959 --> 00:31:03,542
choir: ♪ All back ♪
- Yeah!
618
00:31:03,625 --> 00:31:05,542
♪ Tried to take me out
before my time ♪
619
00:31:05,625 --> 00:31:08,000
choir: ♪ I want it all back ♪
620
00:31:08,083 --> 00:31:10,041
- ♪ And I thank God
He's controlling my life ♪
621
00:31:10,125 --> 00:31:12,333
choir: ♪ I want it all back ♪
- ♪ Yes, He is ♪
622
00:31:12,417 --> 00:31:14,875
♪ Yeah, give me back my joy ♪
623
00:31:14,959 --> 00:31:17,208
♪ Yeah ♪
choir: ♪ I want it all back ♪
624
00:31:17,291 --> 00:31:19,375
- ♪ And I thank God
He's controlling my life ♪
625
00:31:19,458 --> 00:31:21,041
choir: ♪ I want it all back ♪
- ♪ Yes, He is ♪
626
00:31:21,125 --> 00:31:22,542
[siren wailing]
♪ Yeah ♪
627
00:31:22,625 --> 00:31:23,875
♪ Give me back my joy ♪
628
00:31:23,959 --> 00:31:26,875
♪ Yeah ♪
choir: ♪ I want it all back ♪
629
00:31:26,959 --> 00:31:28,917
- ♪ Give me back my dreams ♪
630
00:31:29,000 --> 00:31:31,542
choir: ♪ I want it all back ♪
- ♪ Yeah ♪
631
00:31:31,625 --> 00:31:33,208
♪ Give me my possession back ♪
632
00:31:33,291 --> 00:31:36,750
choir: ♪ I want it all back ♪
633
00:31:36,834 --> 00:31:38,667
- Letitia Lewis.
634
00:31:38,750 --> 00:31:40,709
You have quite a record here.
635
00:31:40,792 --> 00:31:42,583
What group you with?
636
00:31:42,667 --> 00:31:44,208
The Monkey Urban League?
637
00:31:44,291 --> 00:31:45,750
[laughs]
638
00:31:45,834 --> 00:31:47,750
No, wait, I know.
639
00:31:47,834 --> 00:31:49,291
The National Association
640
00:31:49,375 --> 00:31:51,417
for the Advancement
of Cockroaches.
641
00:31:51,500 --> 00:31:54,500
[laughs]
642
00:31:56,458 --> 00:31:59,750
I've gotten a lot of complaints
from your neighbors about you.
643
00:31:59,834 --> 00:32:02,583
- Have you gotten
the 21 reports I've filed
644
00:32:02,667 --> 00:32:04,792
about harassment
from those same neighbors?
645
00:32:04,875 --> 00:32:07,458
- Burke, Crane,
646
00:32:07,542 --> 00:32:09,583
have we received
any complaints?
647
00:32:09,667 --> 00:32:12,041
- Not that we can recall,
Captain.
648
00:32:15,500 --> 00:32:18,166
- Anything strange happen
in your new house?
649
00:32:18,250 --> 00:32:20,125
[foreboding music]
650
00:32:20,208 --> 00:32:21,959
Hmm?
651
00:32:22,041 --> 00:32:24,917
A'ight, how about this?
652
00:32:25,000 --> 00:32:27,625
Did someone tell you to buy
the Winthrop house?
653
00:32:27,709 --> 00:32:34,667
♪ ♪
654
00:32:35,875 --> 00:32:37,458
[sighs]
655
00:32:37,542 --> 00:32:40,417
♪ ♪
656
00:32:40,500 --> 00:32:42,959
[tires squeal]
- [yelps]
657
00:32:43,041 --> 00:32:45,250
- Gal like you can't afford
that mortgage.
658
00:32:45,333 --> 00:32:46,959
Not even renting out rooms.
659
00:32:47,041 --> 00:32:49,333
[tires squeal]
660
00:32:49,417 --> 00:32:51,667
You tell me who helped you buy
the Winthrop house
661
00:32:51,750 --> 00:32:53,291
and this ends.
662
00:32:53,375 --> 00:32:55,625
[tires squeal]
663
00:32:55,709 --> 00:32:58,291
- [coughs]
664
00:32:58,375 --> 00:33:01,125
[gasping]
665
00:33:01,208 --> 00:33:03,959
♪ ♪
666
00:33:04,041 --> 00:33:05,458
- You really don't
know anything
667
00:33:05,542 --> 00:33:07,834
about that house
you moved into, do you?
668
00:33:10,250 --> 00:33:12,959
We found the body parts
669
00:33:13,041 --> 00:33:16,000
of eight niggers
670
00:33:16,083 --> 00:33:18,875
buried in the room
below the basement.
671
00:33:20,542 --> 00:33:23,125
So if history is
any indication,
672
00:33:23,208 --> 00:33:25,959
you won't last in that house
very long.
673
00:33:26,041 --> 00:33:28,792
At all.
674
00:33:28,875 --> 00:33:31,542
[dramatic sting]
675
00:33:46,375 --> 00:33:48,583
- [sighs]
676
00:33:54,917 --> 00:33:57,834
[ominous music]
677
00:33:57,917 --> 00:34:02,375
♪ ♪
678
00:34:02,458 --> 00:34:04,250
[gasps]
679
00:34:04,333 --> 00:34:09,750
♪ ♪
680
00:34:09,834 --> 00:34:12,208
[dramatic sting]
681
00:34:12,291 --> 00:34:15,000
[suspenseful music]
682
00:34:15,083 --> 00:34:22,083
♪ ♪
683
00:34:41,959 --> 00:34:44,875
[eerie moaning]
684
00:34:44,959 --> 00:34:50,083
♪ ♪
685
00:34:50,166 --> 00:34:52,125
- Get out
686
00:34:52,208 --> 00:34:55,417
of my house!
687
00:34:55,500 --> 00:34:58,875
- [screams]
688
00:34:58,959 --> 00:35:02,041
[screaming]
689
00:35:05,667 --> 00:35:06,750
- Come on, guys.
690
00:35:06,834 --> 00:35:10,083
There's nothing we can do?
691
00:35:10,166 --> 00:35:11,542
Leti?
692
00:35:11,625 --> 00:35:13,125
Leti, we got a big problem.
693
00:35:13,208 --> 00:35:14,375
None of the boarders like
694
00:35:14,458 --> 00:35:16,041
that you put a bigger target
on our backs
695
00:35:16,125 --> 00:35:17,792
by busting up
those white boys' cars.
696
00:35:17,875 --> 00:35:19,250
They're all moving out.
697
00:35:19,333 --> 00:35:20,750
- It'll be safer for them.
698
00:35:20,834 --> 00:35:22,000
- Who cares about them?
699
00:35:22,083 --> 00:35:25,750
We got an installment contract
to pay that we can't afford.
700
00:35:25,834 --> 00:35:27,750
- Ruby, it'll be fine.
701
00:35:27,834 --> 00:35:29,917
I-I still have some
of the money Mama left.
702
00:35:30,000 --> 00:35:32,583
- What?
703
00:35:32,667 --> 00:35:35,667
- [sighing]
704
00:35:38,542 --> 00:35:42,291
[somber music]
705
00:35:42,375 --> 00:35:44,750
- All that money came
from Mama?
706
00:35:47,083 --> 00:35:50,125
- I, um...
707
00:35:50,208 --> 00:35:53,333
I was just as surprised
as you are
708
00:35:53,417 --> 00:35:55,375
when I got the call.
709
00:35:58,542 --> 00:36:00,333
The bank said that, um...
710
00:36:00,417 --> 00:36:02,750
she'd left me an inheritance.
711
00:36:02,834 --> 00:36:07,667
- But Mama didn't have
any money.
712
00:36:07,750 --> 00:36:09,792
- I guess she did.
713
00:36:12,375 --> 00:36:14,208
- And she just left it all
to you?
714
00:36:14,291 --> 00:36:18,875
♪ ♪
715
00:36:18,959 --> 00:36:21,208
You didn't even come
to her funeral.
716
00:36:21,291 --> 00:36:23,542
Hell, you don't even go by
her last name.
717
00:36:23,625 --> 00:36:25,375
- I know.
718
00:36:25,458 --> 00:36:28,333
Hell, it don't make any sense.
719
00:36:28,417 --> 00:36:32,333
But to be honest,
I'm tired.
720
00:36:32,417 --> 00:36:34,125
I'm tired of trying
to figure out
721
00:36:34,208 --> 00:36:35,667
her crazy motivations.
722
00:36:35,750 --> 00:36:38,667
Mama never did anything
for anyone
723
00:36:38,750 --> 00:36:41,792
or for any damn reason
but herself.
724
00:36:41,875 --> 00:36:44,333
[sniffles]
725
00:36:44,417 --> 00:36:47,208
And I didn't tell you be--
726
00:36:47,291 --> 00:36:49,166
because I knew
it was gonna hurt you.
727
00:36:49,250 --> 00:36:50,625
- Thank you for looking out
for me.
728
00:36:50,709 --> 00:36:53,875
- Ruby, don't--
- Don't.
729
00:36:53,959 --> 00:36:55,959
Now, you look down on Mama,
but you're worse.
730
00:36:56,041 --> 00:36:57,542
- What the hell's that
supposed to mean?
731
00:36:57,625 --> 00:37:00,709
- At least Mama didn't pretend
to be anything but selfish.
732
00:37:00,792 --> 00:37:02,709
Now, you say
you bought this house
733
00:37:02,792 --> 00:37:04,750
'cause you wanted to help
our people,
734
00:37:04,834 --> 00:37:09,083
but looks to me all you've done
is move in your artist friends.
735
00:37:09,166 --> 00:37:13,583
And if you were half the sister
736
00:37:13,667 --> 00:37:15,875
that you claim you wanna be,
737
00:37:15,959 --> 00:37:18,208
you'd have split that money
with me and Marvin,
738
00:37:18,291 --> 00:37:20,083
regardless of Mama's wishes--
739
00:37:20,166 --> 00:37:21,208
- But--
- But you didn't!
740
00:37:21,291 --> 00:37:23,667
No, you lied to me.
741
00:37:23,750 --> 00:37:26,041
You begged me to move in here
742
00:37:26,125 --> 00:37:28,375
'cause you really wanted us
to be sisters for once,
743
00:37:28,458 --> 00:37:31,041
but that was just more
of your bullshit.
744
00:37:31,125 --> 00:37:33,417
Just you burying your guilt
745
00:37:33,500 --> 00:37:36,458
for doing what you always do:
746
00:37:36,542 --> 00:37:39,250
look out for Leti first.
747
00:37:39,333 --> 00:37:41,959
And I'm the fool
'cause here I was thinking,
748
00:37:42,041 --> 00:37:45,792
all these years
that I've been helping you,
749
00:37:45,875 --> 00:37:48,041
sending you money,
750
00:37:48,125 --> 00:37:49,375
that you were just a fuck-up,
751
00:37:49,458 --> 00:37:51,959
but really,
you're just fucked up.
752
00:37:52,041 --> 00:37:59,041
♪ ♪
753
00:38:08,333 --> 00:38:10,041
- Montrose.
- Hey.
754
00:38:10,125 --> 00:38:11,834
- What you doing here?
755
00:38:11,917 --> 00:38:14,000
- Figure I'd hit a few balls
with Dee,
756
00:38:14,083 --> 00:38:16,125
help her with that swing.
757
00:38:16,208 --> 00:38:18,583
Oh, I got this.
758
00:38:18,667 --> 00:38:20,542
- Just set 'em over there.
759
00:38:26,208 --> 00:38:27,834
- I'm sorry.
- Oh, I got it.
760
00:38:27,917 --> 00:38:29,792
I got it, I got it.
- I got this.
761
00:38:29,875 --> 00:38:35,667
♪ ♪
762
00:38:35,750 --> 00:38:37,458
George's favorite.
763
00:38:37,542 --> 00:38:42,417
♪ ♪
764
00:38:42,500 --> 00:38:44,250
- I spilled coffee on his copy.
765
00:38:44,333 --> 00:38:51,333
♪ ♪
766
00:38:55,667 --> 00:38:58,291
I saw his body.
767
00:38:59,458 --> 00:39:02,834
The bullet hole
where that sheriff shot him.
768
00:39:02,917 --> 00:39:05,625
And I know you and Tic
took care of that vile man.
769
00:39:05,709 --> 00:39:09,041
I don't wanna know
the details of that, but...
770
00:39:12,792 --> 00:39:14,792
What you told me happened...
771
00:39:18,083 --> 00:39:20,583
Something doesn't feel right.
772
00:39:21,959 --> 00:39:24,166
Tic's been staying here
a month,
773
00:39:24,250 --> 00:39:27,208
and every day of it,
I have this nagging feeling
774
00:39:27,291 --> 00:39:29,041
that he's not
telling me something
775
00:39:29,125 --> 00:39:32,709
about my husband's death.
776
00:39:32,792 --> 00:39:34,542
- Hell...
777
00:39:34,625 --> 00:39:36,625
Hippolyta, I...
778
00:39:39,792 --> 00:39:42,542
I'm not sure what you want me
to say.
779
00:39:42,625 --> 00:39:43,750
What else you think happened?
780
00:39:43,834 --> 00:39:45,375
- I don't know!
781
00:39:45,458 --> 00:39:48,583
[ominous music]
782
00:39:48,667 --> 00:39:52,792
♪ ♪
783
00:39:52,875 --> 00:39:54,291
Something.
784
00:39:57,250 --> 00:40:00,709
[eerie music]
785
00:40:00,792 --> 00:40:03,750
[soft upbeat music]
786
00:40:03,834 --> 00:40:10,500
♪ ♪
787
00:40:12,333 --> 00:40:14,250
- What's all this?
788
00:40:14,333 --> 00:40:15,375
- My house is haunted.
789
00:40:15,458 --> 00:40:22,417
♪ ♪
790
00:40:22,500 --> 00:40:24,750
[whispers]
Hell.
791
00:40:24,834 --> 00:40:26,834
- Walk me through it.
792
00:40:29,542 --> 00:40:31,291
- All right, um...
793
00:40:31,375 --> 00:40:33,417
the realtist, JJ,
794
00:40:33,500 --> 00:40:35,625
he was cagey
about the previous owners,
795
00:40:35,709 --> 00:40:38,083
but he called it
the Winthrop house.
796
00:40:38,166 --> 00:40:40,083
Now, I haven't been able
to dig up anything
797
00:40:40,166 --> 00:40:42,583
on the name Winthrop,
but I did find out
798
00:40:42,667 --> 00:40:45,750
the last owner of the house was
a man named Hiram Epstein.
799
00:40:45,834 --> 00:40:49,458
Epstein was a scientist
at the University of Chicago.
800
00:40:49,542 --> 00:40:50,792
Until he was fired
801
00:40:50,875 --> 00:40:52,583
for unethical
experimental practices.
802
00:40:52,667 --> 00:40:54,417
- Unethical how?
803
00:40:54,500 --> 00:40:55,417
- Article doesn't say,
804
00:40:55,500 --> 00:40:57,834
but I think he was
experimenting on humans.
805
00:40:57,917 --> 00:41:01,458
[foreboding music]
806
00:41:01,542 --> 00:41:04,875
Eight bodies were found
in my basement.
807
00:41:07,208 --> 00:41:08,792
- When?
808
00:41:08,875 --> 00:41:10,834
- I'm not sure.
809
00:41:10,917 --> 00:41:12,959
But remember the night
of the housewarming party?
810
00:41:13,041 --> 00:41:15,500
Police captain's the one
who told me about the bodies,
811
00:41:15,583 --> 00:41:17,792
and he was asking all these
questions about the house,
812
00:41:17,875 --> 00:41:20,250
like he had some sort of
connection to it.
813
00:41:20,333 --> 00:41:23,417
♪ ♪
814
00:41:23,500 --> 00:41:25,625
That's him.
815
00:41:25,709 --> 00:41:27,417
Look who's standing beside him.
816
00:41:27,500 --> 00:41:29,291
- That's Hiram Epstein.
- Mm-hmm.
817
00:41:29,375 --> 00:41:30,458
- They knew each other.
818
00:41:30,542 --> 00:41:33,083
- And Lancaster's name keeps
popping up
819
00:41:33,166 --> 00:41:35,625
in a string of articles
as the lead detective
820
00:41:35,709 --> 00:41:37,166
in a number
of missing person's reports
821
00:41:37,250 --> 00:41:38,834
from the South Side.
822
00:41:38,917 --> 00:41:40,959
- You think he was supplying
this Epstein guy
823
00:41:41,041 --> 00:41:43,166
with test subjects?
824
00:41:43,250 --> 00:41:45,709
- Mm.
Oh, and then this.
825
00:41:45,792 --> 00:41:47,709
I took these
the day we moved in.
826
00:41:47,792 --> 00:41:55,041
♪ ♪
827
00:41:55,750 --> 00:41:59,709
The body parts that were found
in what is now my basement?
828
00:41:59,792 --> 00:42:02,500
It took all night,
but I was able to find
829
00:42:02,583 --> 00:42:04,333
all eight faces.
830
00:42:04,417 --> 00:42:08,166
Lucy, Anarcha, Grover...
831
00:42:08,250 --> 00:42:10,166
- Colored folks who disappeared
on the South Side.
832
00:42:10,250 --> 00:42:13,291
- Now restless souls
trapped in my house
833
00:42:13,375 --> 00:42:15,166
with their killer.
834
00:42:15,250 --> 00:42:16,750
They want out.
835
00:42:16,834 --> 00:42:18,792
I know it.
836
00:42:18,875 --> 00:42:20,834
[sighs]
837
00:42:20,917 --> 00:42:23,125
- Uncle George would reference
a haunted house story right now
838
00:42:23,208 --> 00:42:24,834
that proves that these ghosts
aren't gonna stop
839
00:42:24,917 --> 00:42:26,875
till you join 'em
on the other side.
840
00:42:26,959 --> 00:42:30,208
♪ ♪
841
00:42:30,291 --> 00:42:32,208
I think it's time to move out.
842
00:42:32,291 --> 00:42:35,500
[somber music]
843
00:42:35,583 --> 00:42:42,583
♪ ♪
844
00:42:47,667 --> 00:42:51,208
- The night
of the housewarming...
845
00:42:51,291 --> 00:42:54,208
that was my first time.
846
00:42:54,291 --> 00:42:56,000
- Your first time what?
847
00:42:56,083 --> 00:43:03,083
♪ ♪
848
00:43:08,291 --> 00:43:10,583
Leti.
849
00:43:10,667 --> 00:43:11,959
Leti, I'm sorry if I--
- No.
850
00:43:12,041 --> 00:43:13,291
No, no, no.
851
00:43:13,375 --> 00:43:15,542
No, I don't regret it.
852
00:43:15,625 --> 00:43:20,041
♪ ♪
853
00:43:20,125 --> 00:43:23,959
I needed it.
854
00:43:24,041 --> 00:43:25,959
I needed to feel something.
855
00:43:26,041 --> 00:43:30,208
♪ ♪
856
00:43:30,291 --> 00:43:32,083
We haven't even talked
about all the crazy shit
857
00:43:32,166 --> 00:43:34,041
that happened in Ardham.
858
00:43:34,125 --> 00:43:36,917
- Monsters...
859
00:43:37,000 --> 00:43:39,083
the spells,
Uncle George's death.
860
00:43:39,166 --> 00:43:41,041
- And I died too.
861
00:43:43,500 --> 00:43:45,250
And honestly,
since I've been back,
862
00:43:45,333 --> 00:43:48,000
I've felt like a ghost.
863
00:43:48,083 --> 00:43:51,458
Like something's missing.
864
00:43:51,542 --> 00:43:53,875
And I keep grasping
at everything,
865
00:43:53,959 --> 00:43:56,000
trying to avoid it.
866
00:43:56,083 --> 00:43:57,959
Pioneering,
867
00:43:58,041 --> 00:44:01,458
the church, my sister...
868
00:44:01,542 --> 00:44:03,458
you.
869
00:44:03,542 --> 00:44:05,000
Hell, I thought
the world was one way,
870
00:44:05,083 --> 00:44:07,917
and I found out it isn't.
871
00:44:08,000 --> 00:44:09,750
And it terrifies me.
872
00:44:09,834 --> 00:44:12,291
[foreboding music]
873
00:44:12,375 --> 00:44:14,625
But I can't live in fear.
874
00:44:14,709 --> 00:44:17,291
I won't.
875
00:44:17,375 --> 00:44:20,750
I gotta face this new world
head on
876
00:44:20,834 --> 00:44:23,000
and stake my claim in it.
877
00:44:23,083 --> 00:44:26,000
[suspenseful music]
878
00:44:26,083 --> 00:44:29,792
♪ ♪
879
00:44:29,875 --> 00:44:31,208
[goat bleats]
880
00:44:31,291 --> 00:44:37,000
♪ ♪
881
00:44:37,083 --> 00:44:37,959
[goat bleats]
882
00:44:38,041 --> 00:44:40,166
[goat moans]
883
00:44:40,250 --> 00:44:47,083
♪ ♪
884
00:44:47,166 --> 00:44:50,959
- Where'd you say
you found her again?
885
00:44:51,041 --> 00:44:52,834
- Mama couldn't really commune
with the dead,
886
00:44:52,917 --> 00:44:54,333
but she was a hustler
887
00:44:54,417 --> 00:44:56,375
who believed in doing
her research.
888
00:44:58,959 --> 00:45:00,792
- If the spirits are
as malevolent
889
00:45:00,875 --> 00:45:03,041
as you claim, child,
890
00:45:03,125 --> 00:45:04,709
you'll need a seal
of protection
891
00:45:04,792 --> 00:45:07,375
to keep us safe
while we purge the house.
892
00:45:07,458 --> 00:45:12,750
♪ ♪
893
00:45:12,834 --> 00:45:14,709
I'll reach out
for the spirits' energy
894
00:45:14,792 --> 00:45:16,417
until I find it.
895
00:45:16,500 --> 00:45:22,458
♪ ♪
896
00:45:22,542 --> 00:45:25,417
[unsettling music]
897
00:45:25,500 --> 00:45:30,875
♪ ♪
898
00:45:30,959 --> 00:45:33,542
Here, I feel a presence.
899
00:45:33,625 --> 00:45:35,417
Take my hands.
900
00:45:35,500 --> 00:45:38,417
Form a circle.
901
00:45:38,500 --> 00:45:40,542
And don't let go.
902
00:45:40,625 --> 00:45:42,417
No matter what.
903
00:45:42,500 --> 00:45:46,166
♪ ♪
904
00:45:46,250 --> 00:45:47,709
Mama Oya,
905
00:45:47,792 --> 00:45:50,041
I, your dutiful servant,
call upon you
906
00:45:50,125 --> 00:45:52,458
to use me as a vessel,
907
00:45:52,542 --> 00:45:54,625
so together,
we may cleanse this space
908
00:45:54,709 --> 00:45:56,458
of these tormented spirits.
909
00:45:56,542 --> 00:45:59,542
[lights humming]
910
00:46:02,083 --> 00:46:05,000
- [speaking Creole]
911
00:46:09,792 --> 00:46:12,709
[suspenseful music]
912
00:46:12,792 --> 00:46:19,792
♪ ♪
913
00:46:33,083 --> 00:46:35,792
[voices whispering]
914
00:46:35,875 --> 00:46:39,166
[voices shouting]
915
00:46:39,250 --> 00:46:46,125
♪ ♪
916
00:46:46,208 --> 00:46:49,959
[voices whispering]
917
00:46:50,041 --> 00:46:51,583
- Found 'em.
Terry.
918
00:46:51,667 --> 00:46:54,667
[voices whispering]
919
00:46:56,583 --> 00:46:58,959
- Let's get 'em.
920
00:46:59,041 --> 00:47:01,750
[voices howl]
921
00:47:01,834 --> 00:47:06,166
♪ ♪
922
00:47:06,250 --> 00:47:07,834
[door slams]
- [gasps]
923
00:47:07,917 --> 00:47:13,333
♪ ♪
924
00:47:13,417 --> 00:47:16,041
[door creaking]
925
00:47:16,125 --> 00:47:19,041
[voices whispering]
926
00:47:19,125 --> 00:47:23,000
♪ ♪
927
00:47:23,083 --> 00:47:25,792
- [speaking Creole]
928
00:47:25,875 --> 00:47:28,875
[voices shouting]
929
00:47:36,583 --> 00:47:38,375
It's working!
930
00:47:38,458 --> 00:47:40,917
Chant with me now.
931
00:47:41,000 --> 00:47:43,959
[chanting in Creole]
932
00:47:45,208 --> 00:47:47,166
[all chanting in Creole]
933
00:47:47,250 --> 00:47:50,375
[baby crying]
934
00:47:50,458 --> 00:47:51,500
[baby growls]
935
00:47:51,583 --> 00:47:54,542
[creepy music]
936
00:47:54,625 --> 00:47:59,709
♪ ♪
937
00:47:59,792 --> 00:48:01,417
[baby coos]
938
00:48:01,500 --> 00:48:04,166
[steam hissing]
939
00:48:04,250 --> 00:48:07,333
[both screaming]
[baby giggles]
940
00:48:07,417 --> 00:48:10,333
[suspenseful music]
941
00:48:10,417 --> 00:48:17,083
♪ ♪
942
00:48:17,166 --> 00:48:19,083
[metal scraping]
943
00:48:19,166 --> 00:48:26,166
♪ ♪
944
00:48:26,959 --> 00:48:27,875
[elevator chimes]
945
00:48:27,959 --> 00:48:30,750
[all chanting in Creole]
946
00:48:40,625 --> 00:48:44,625
[both laugh]
947
00:48:44,709 --> 00:48:45,917
- Shit.
948
00:48:46,000 --> 00:48:48,917
[all scream]
949
00:48:49,000 --> 00:48:53,625
♪ ♪
950
00:48:53,709 --> 00:48:55,125
- Our marks!
951
00:48:55,208 --> 00:48:56,583
- Let's go!
952
00:48:56,667 --> 00:48:59,792
- [screams]
953
00:48:59,875 --> 00:49:00,917
[groans]
954
00:49:01,000 --> 00:49:02,083
[thunderclap]
955
00:49:02,166 --> 00:49:05,375
- [screaming]
956
00:49:05,458 --> 00:49:08,792
- [gasps]
957
00:49:08,875 --> 00:49:09,917
- [roars]
958
00:49:10,000 --> 00:49:11,792
- [grunts]
959
00:49:11,875 --> 00:49:13,458
- Leti!
960
00:49:13,542 --> 00:49:15,417
- [roars]
961
00:49:15,500 --> 00:49:17,750
[hisses]
962
00:49:17,834 --> 00:49:22,125
[voices hissing]
963
00:49:22,208 --> 00:49:24,375
- [whimpering]
964
00:49:24,458 --> 00:49:25,750
[bones popping]
- [hisses]
965
00:49:25,834 --> 00:49:28,000
- [gasping]
966
00:49:28,083 --> 00:49:30,250
Betsey!
967
00:49:30,333 --> 00:49:31,917
Phillip!
968
00:49:32,000 --> 00:49:33,166
[gasps]
969
00:49:33,250 --> 00:49:35,917
Lucy!
Jasper!
970
00:49:36,000 --> 00:49:38,125
Anarcha!
Rufus!
971
00:49:38,208 --> 00:49:39,417
Grover!
- [roars]
972
00:49:39,500 --> 00:49:42,000
- Olivia!
Please!
973
00:49:45,208 --> 00:49:48,125
[heavy rhythmic gospel]
974
00:49:48,208 --> 00:49:50,291
♪ ♪
975
00:49:50,375 --> 00:49:53,875
[strained breathing]
976
00:49:55,208 --> 00:49:56,542
- Out of my house, bitch.
977
00:49:56,625 --> 00:49:58,291
Get the fuck out
of my house.
978
00:49:58,375 --> 00:50:00,792
- Help me!
979
00:50:00,875 --> 00:50:03,083
[whines]
Help me cast him out!
980
00:50:03,166 --> 00:50:04,291
- Get out of my house, bitch.
981
00:50:04,375 --> 00:50:05,834
Get the fuck out
of my house, bitch!
982
00:50:05,917 --> 00:50:07,667
- Please!
- Get the fuck out of my house.
983
00:50:07,750 --> 00:50:10,583
You are not dead yet!
984
00:50:10,667 --> 00:50:12,333
You can still fight!
985
00:50:12,417 --> 00:50:15,500
- [snarling]
[voices whispering]
986
00:50:15,583 --> 00:50:17,333
- ♪ Satan ♪
987
00:50:17,417 --> 00:50:21,166
♪ We're gonna tear
your kingdom down ♪
988
00:50:21,250 --> 00:50:23,000
- Get the fuck out
of my house, bitch!
989
00:50:23,083 --> 00:50:24,792
- ♪ Lord, Jesu' ♪
990
00:50:24,875 --> 00:50:27,792
♪ Oh, Satan ♪
991
00:50:27,875 --> 00:50:33,667
♪ We're gonna tear
your kingdom down ♪
992
00:50:33,750 --> 00:50:35,375
♪ Oh, yeah ♪
993
00:50:35,458 --> 00:50:38,959
♪ You've been building ♪
994
00:50:39,041 --> 00:50:41,834
♪ Your kingdom, yeah ♪
- [chanting in Creole]
995
00:50:41,917 --> 00:50:44,333
- ♪ All over the land ♪
996
00:50:44,417 --> 00:50:46,000
[all chanting in Creole]
997
00:50:46,083 --> 00:50:47,917
- ♪ You know what, Satan ♪
998
00:50:48,000 --> 00:50:50,250
♪ Satan, we're gonna tear ♪
999
00:50:50,333 --> 00:50:53,542
♪ Your kingdom down ♪
1000
00:50:53,625 --> 00:50:55,375
- [indistinct shouting]
1001
00:50:55,458 --> 00:50:57,250
- [shouting in Creole]
1002
00:50:57,333 --> 00:51:00,875
- ♪ Oh, the mothers ♪
1003
00:51:00,959 --> 00:51:02,041
choir: ♪ Are gonna pray ♪
1004
00:51:02,125 --> 00:51:06,250
- ♪ Gonna pray
your kingdom down ♪
1005
00:51:06,333 --> 00:51:09,041
♪ You know what,
you know what ♪
1006
00:51:09,125 --> 00:51:11,792
♪ You've been building ♪
1007
00:51:11,875 --> 00:51:14,000
♪ Building your kingdom ♪
1008
00:51:14,083 --> 00:51:15,875
♪ All ♪
1009
00:51:15,959 --> 00:51:18,375
♪ All in the house of God ♪
1010
00:51:18,458 --> 00:51:20,875
♪ But you know what, Satan ♪
1011
00:51:20,959 --> 00:51:23,500
♪ Satan ♪
1012
00:51:23,583 --> 00:51:26,834
♪ Your kingdom is gonna
come down ♪
1013
00:51:26,917 --> 00:51:30,625
♪ Not only that, but listen,
listen, listen, listen ♪
1014
00:51:30,709 --> 00:51:32,375
♪ Satan ♪
1015
00:51:32,458 --> 00:51:34,709
♪ We're gonna tear
your kingdom down ♪
1016
00:51:34,792 --> 00:51:38,250
- [roars]
1017
00:51:38,333 --> 00:51:41,875
- Get the fuck out of my house!
1018
00:51:41,959 --> 00:51:44,291
- [roaring]
1019
00:51:44,375 --> 00:51:46,417
- [breathing heavily]
1020
00:51:46,500 --> 00:51:48,583
- ♪ In the house of God ♪
1021
00:51:48,667 --> 00:51:51,083
♪ But you know what, devil ♪
1022
00:51:51,166 --> 00:51:54,750
♪ Satan,
we're gonna tear your ♪
1023
00:51:54,834 --> 00:51:59,250
♪ Your kingdom down ♪
1024
00:51:59,333 --> 00:52:02,041
[serene music]
1025
00:52:02,125 --> 00:52:04,083
♪ ♪
1026
00:52:04,166 --> 00:52:06,208
- It's amazing you're even
standing here today,
1027
00:52:06,291 --> 00:52:08,917
considering the opposition
you were up against.
1028
00:52:09,041 --> 00:52:10,959
And you didn't just do it
for yourself.
1029
00:52:11,041 --> 00:52:12,500
To really be providing
a sanctuary
1030
00:52:12,583 --> 00:52:14,959
for those in the community
most in need of cheap housing?
1031
00:52:15,041 --> 00:52:16,917
That's what makes
this story newsworthy.
1032
00:52:17,000 --> 00:52:19,792
It's helping our community.
1033
00:52:19,875 --> 00:52:23,458
- It was my sister
who really inspired it all.
1034
00:52:23,542 --> 00:52:25,792
- Well, it is truly--
1035
00:52:25,875 --> 00:52:27,458
it is truly remarkable.
1036
00:52:27,542 --> 00:52:29,542
[elevator rattles]
[elevator chimes]
1037
00:52:41,041 --> 00:52:43,667
I have one last question.
- Hmm.
1038
00:52:43,750 --> 00:52:45,000
- Off the record,
1039
00:52:45,083 --> 00:52:46,625
do you know anything
about the disappearance
1040
00:52:46,709 --> 00:52:48,250
of three
of your white neighbors?
1041
00:52:48,333 --> 00:52:51,542
[elevator chimes]
1042
00:52:51,625 --> 00:52:54,959
- I hadn't heard
anyone was missing.
1043
00:52:55,041 --> 00:52:57,000
- Can I grab a photo?
1044
00:52:57,083 --> 00:52:58,250
- Sure.
1045
00:53:00,083 --> 00:53:01,000
[shutter clicks]
1046
00:53:01,083 --> 00:53:04,083
[children laughing]
1047
00:53:14,041 --> 00:53:16,959
[mysterious music]
1048
00:53:17,041 --> 00:53:24,041
♪ ♪
1049
00:53:24,792 --> 00:53:26,542
[elevator chimes]
1050
00:53:26,625 --> 00:53:33,667
♪ ♪
1051
00:54:09,625 --> 00:54:11,041
- The bank has wired
your money.
1052
00:54:11,125 --> 00:54:13,083
I appreciate your help.
1053
00:54:13,166 --> 00:54:17,917
♪ ♪
1054
00:54:18,000 --> 00:54:21,458
JJ, I think you better grab
that box and go.
1055
00:54:21,542 --> 00:54:28,542
♪ ♪
1056
00:54:36,625 --> 00:54:40,083
- Leti's inheritance
didn't come from her mother.
1057
00:54:40,166 --> 00:54:42,417
It came from you.
1058
00:54:42,500 --> 00:54:44,250
- How'd you figure it out?
1059
00:54:44,333 --> 00:54:47,542
- Winthrop.
1060
00:54:47,625 --> 00:54:49,041
I saw his name
carved on the frame
1061
00:54:49,125 --> 00:54:51,500
of your father's
favorite painting.
1062
00:54:51,583 --> 00:54:53,542
- Horatio Winthrop was
a founding member
1063
00:54:53,625 --> 00:54:56,458
of the Sons of Adam.
1064
00:54:56,542 --> 00:54:58,583
But he was banished
after stealing pages
1065
00:54:58,667 --> 00:55:00,333
from the Book of Names.
1066
00:55:00,417 --> 00:55:02,417
He was sick of Titus
having the only cipher
1067
00:55:02,500 --> 00:55:03,667
to read the Language of Adam
1068
00:55:03,750 --> 00:55:06,125
and tried to develop his own
1069
00:55:06,208 --> 00:55:07,792
from the stolen pages.
1070
00:55:07,875 --> 00:55:09,291
Hiram Epstein
was a follower of his.
1071
00:55:09,375 --> 00:55:11,333
- I didn't come here
for a history lesson.
1072
00:55:11,417 --> 00:55:13,583
- Then what did you come
here for?
1073
00:55:13,667 --> 00:55:15,959
- To make sure you stay
the fuck away from my family.
1074
00:55:16,041 --> 00:55:19,000
[suspenseful music]
1075
00:55:19,083 --> 00:55:26,041
♪ ♪
1076
00:55:33,375 --> 00:55:36,250
- Shall I continue the lesson?
1077
00:55:36,333 --> 00:55:38,875
Most of the Order never create
their own spells.
1078
00:55:38,959 --> 00:55:41,166
They don't have the discipline
1079
00:55:41,250 --> 00:55:44,000
or the talent.
1080
00:55:44,083 --> 00:55:46,834
Those that do usually get
one spell in their lifetime.
1081
00:55:46,917 --> 00:55:49,917
My father's claim to fame
was invulnerability.
1082
00:55:51,875 --> 00:55:53,959
He thought
if you couldn't be harmed,
1083
00:55:54,041 --> 00:55:56,000
you'd live forever.
1084
00:55:56,083 --> 00:55:59,000
[uneasy music]
1085
00:55:59,083 --> 00:56:04,667
♪ ♪
1086
00:56:04,750 --> 00:56:05,917
He had to remove it
1087
00:56:06,000 --> 00:56:08,875
when he attempted to open
the door to the Garden of Eden.
1088
00:56:08,959 --> 00:56:12,500
♪ ♪
1089
00:56:12,583 --> 00:56:16,208
It's extraordinary really,
when you think about it.
1090
00:56:16,291 --> 00:56:18,000
Every spell
the Sons have created
1091
00:56:18,083 --> 00:56:20,417
has come from just one
deciphered chapter
1092
00:56:20,500 --> 00:56:22,083
of the Book of Names,
1093
00:56:22,166 --> 00:56:25,542
orally passed down by Titus.
1094
00:56:25,625 --> 00:56:27,041
The Book is gone
1095
00:56:27,125 --> 00:56:29,750
and Titus locked his pages
1096
00:56:29,834 --> 00:56:31,875
in a booby-trapped vault
1097
00:56:31,959 --> 00:56:33,917
only he could access.
1098
00:56:34,000 --> 00:56:37,875
♪ ♪
1099
00:56:37,959 --> 00:56:39,375
But imagine the possibilities
1100
00:56:39,458 --> 00:56:43,583
if Horatio Winthrop's pages
were to be found.
1101
00:56:43,667 --> 00:56:45,750
The Language of Adam could
finally be decoded
1102
00:56:45,834 --> 00:56:47,750
in its entirety.
1103
00:56:47,834 --> 00:56:54,834
♪ ♪
1104
00:57:01,041 --> 00:57:02,542
Call me when you're ready
to learn more
1105
00:57:02,625 --> 00:57:05,750
about our family legacy.
1106
00:57:05,834 --> 00:57:08,250
And Tic, really, you...
[laughs]
1107
00:57:08,333 --> 00:57:11,583
Have to be smarter than this.
1108
00:57:11,667 --> 00:57:13,125
You know you can't
just go around
1109
00:57:13,208 --> 00:57:14,583
killing white women.
1110
00:57:14,667 --> 00:57:17,583
[music crescendos]
1111
00:57:17,667 --> 00:57:19,000
♪ ♪
1112
00:57:24,500 --> 00:57:27,417
[Alice Smith's "Sinnerman"]
1113
00:57:27,500 --> 00:57:31,417
[energetic jazz music]
1114
00:57:31,500 --> 00:57:33,083
- ♪ Oh, sinnerman ♪
1115
00:57:33,166 --> 00:57:35,125
♪ Where you gonna run to? ♪
1116
00:57:35,208 --> 00:57:36,583
♪ Sinnerman ♪
1117
00:57:36,667 --> 00:57:38,625
♪ Where you gonna run to? ♪
1118
00:57:38,709 --> 00:57:40,041
♪ Sinnerman ♪
1119
00:57:40,125 --> 00:57:42,458
♪ Where you gonna run to? ♪
1120
00:57:42,542 --> 00:57:44,750
♪ All on that day ♪
1121
00:57:44,834 --> 00:57:46,959
♪ Well, I run to the rock ♪
1122
00:57:47,041 --> 00:57:48,417
♪ Please hide me ♪
1123
00:57:48,500 --> 00:57:50,333
♪ I run to the rock ♪
1124
00:57:50,417 --> 00:57:51,792
♪ Please hide me ♪
1125
00:57:51,875 --> 00:57:53,792
♪ I run to the rock ♪
1126
00:57:53,875 --> 00:57:56,125
♪ Please hide me ♪
1127
00:57:56,208 --> 00:57:58,583
♪ All on that day ♪
1128
00:57:58,667 --> 00:58:00,625
♪ But the rock cried out ♪
1129
00:58:00,709 --> 00:58:02,000
♪ "I can't hide you" ♪
1130
00:58:02,083 --> 00:58:04,000
♪ The rock cried out ♪
1131
00:58:04,083 --> 00:58:05,458
♪ "I can't hide you" ♪
1132
00:58:05,542 --> 00:58:07,458
♪ The rock cried out ♪
1133
00:58:07,542 --> 00:58:09,792
♪ "I ain't gonna hide you" ♪
1134
00:58:09,875 --> 00:58:11,792
♪ All on that day ♪
1135
00:58:11,875 --> 00:58:14,500
♪ I said, "Rock ♪
1136
00:58:14,583 --> 00:58:17,625
♪ "What's the matter
with you, Rock? ♪
1137
00:58:17,709 --> 00:58:21,000
♪ Can't you see
I need you, Rock?" ♪
1138
00:58:21,083 --> 00:58:23,458
♪ Devil was waiting ♪
1139
00:58:23,542 --> 00:58:27,834
♪ All on that day ♪
1140
00:58:27,917 --> 00:58:31,500
♪ Power ♪
1141
00:58:31,583 --> 00:58:34,000
♪ Power ♪
1142
00:58:34,083 --> 00:58:37,000
♪ I cried power ♪
1143
00:58:37,083 --> 00:58:40,834
♪ I cried power ♪
1144
00:58:40,917 --> 00:58:44,291
♪ I cried power ♪
1145
00:58:44,375 --> 00:58:47,875
♪ I cried power ♪
1146
00:58:47,959 --> 00:58:53,583
♪ ♪
1147
00:59:06,625 --> 00:59:08,667
[bright tone]
1148
00:59:11,792 --> 00:59:14,250
What if I told you that
I could change your life...
1149
00:59:14,667 --> 00:59:15,625
forever.
1150
00:59:16,000 --> 00:59:17,166
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
1151
00:59:18,250 --> 00:59:20,291
LETI LEWIS: We need to be able
to defend ourselves.
1152
00:59:20,917 --> 00:59:21,875
You have his blood.
1153
00:59:22,083 --> 00:59:23,667
Must be the key to finding
his pages.
1154
00:59:25,125 --> 00:59:28,083
You can't win this game
they setting up for you to play.
1155
00:59:31,208 --> 00:59:32,291
You gon' help us or not?
1156
00:59:33,083 --> 00:59:36,667
For us, it's a rat race
to the finish line.
1157
00:59:39,500 --> 00:59:40,959
And it's winner takes all.
1158
00:59:41,041 --> 00:59:43,542
-(RATS SQUEAKING)
-(LOUD GROWLING EMANATES)
1159
00:59:43,959 --> 00:59:45,834
-(SCREECHING)
-Hello?
1160
00:59:48,542 --> 00:59:49,834
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
75132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.