Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,862 --> 00:00:04,809
frenchvintageproject.com
2
00:00:14,339 --> 00:00:15,539
Ariane?
3
00:00:16,240 --> 00:00:17,440
Ariane?
4
00:00:17,941 --> 00:00:21,140
- Are you there?
- I'm in the bath.
5
00:00:25,239 --> 00:00:30,885
The Evenings of a Voyeur Couple
6
00:00:56,724 --> 00:00:58,338
What is this?
7
00:00:58,339 --> 00:01:02,711
A present for you.
Go on, open it.
8
00:01:15,490 --> 00:01:18,765
I guess you want me
to put these on?
9
00:01:18,766 --> 00:01:20,879
I wouldn't mind.
10
00:01:21,261 --> 00:01:23,441
So you want to make love?
11
00:01:23,531 --> 00:01:25,809
I can't hide anything from you.
12
00:01:26,659 --> 00:01:28,229
Well, alright.
13
00:04:06,839 --> 00:04:09,119
I'm caressing you.
14
00:04:12,074 --> 00:04:14,135
Your small slit.
15
00:05:53,948 --> 00:05:55,990
Do you like it?
16
00:06:29,736 --> 00:06:31,918
Look at yourself in the mirror.
17
00:06:41,902 --> 00:06:43,713
Caress yourself.
18
00:07:26,155 --> 00:07:29,255
Get on your knees and
spread your legs.
19
00:08:26,672 --> 00:08:28,547
Don't move.
20
00:09:13,223 --> 00:09:16,740
- You're not tired of this routine?
- What do you mean?
21
00:09:16,741 --> 00:09:19,614
Well, the way we make love...
22
00:09:19,615 --> 00:09:22,279
We fantasize about things
we'll never do.
23
00:09:22,280 --> 00:09:23,880
You want to meet other men?
24
00:09:23,881 --> 00:09:26,754
Yes, that's one example.
But I only love you.
25
00:09:26,755 --> 00:09:29,526
I'll never love another man.
26
00:09:29,821 --> 00:09:31,410
I understand.
27
00:09:32,090 --> 00:09:35,088
I agree that we're falling
into a routine.
28
00:09:35,388 --> 00:09:38,225
- I maybe have an idea.
- What?
29
00:09:38,226 --> 00:09:42,502
The lonely hearts ads.
We could meet other couples.
30
00:09:42,560 --> 00:09:44,265
It wouldn't be very original.
31
00:09:44,266 --> 00:09:47,694
Unless we met with them separately.
And then told each other everything.
32
00:09:47,695 --> 00:09:49,611
How would you like that?
33
00:09:49,673 --> 00:09:53,078
You can see how much
I'm turned on by the idea.
34
00:09:57,900 --> 00:09:59,882
Caress me.
35
00:10:00,163 --> 00:10:02,578
Between your breasts.
36
00:10:06,996 --> 00:10:09,481
- You want me to turn you on?
- Yes.
37
00:10:09,482 --> 00:10:11,675
One day, I entered
a movie theatre.
38
00:10:11,676 --> 00:10:14,259
And there was a guy
who was jerking off.
39
00:10:14,260 --> 00:10:17,491
I looked at his dick.
It was gorgeous.
40
00:10:18,569 --> 00:10:20,556
I wanted to take it,
41
00:10:20,557 --> 00:10:22,159
to suck it,
42
00:10:22,160 --> 00:10:24,231
to blow his big cock.
43
00:10:26,608 --> 00:10:30,449
The guy noticed I was watching him.
It turned him on.
44
00:10:30,450 --> 00:10:32,481
He jerked off harder.
45
00:10:32,482 --> 00:10:35,598
- Does that turn you on?
- Yes.
46
00:10:39,347 --> 00:10:40,840
Kiss me.
47
00:10:46,187 --> 00:10:48,556
Quick, go find some
lonely hearts ads.
48
00:10:48,557 --> 00:10:50,019
Hello.
49
00:10:59,871 --> 00:11:01,244
So...
50
00:11:01,318 --> 00:11:03,353
Shall we start?
51
00:11:09,923 --> 00:11:12,840
Senior manager. Paris.
Great-looking man.
52
00:11:12,841 --> 00:11:17,802
Seeking naughty young woman
for sexual awakening.
53
00:11:22,092 --> 00:11:24,589
Woman. 30 years old.
Intellectual.
54
00:11:24,845 --> 00:11:29,091
Looking for mysterious man
who could take her blindfolded.
55
00:11:29,164 --> 00:11:32,237
Worshipper of sodomy.
Can't travel.
56
00:11:33,895 --> 00:11:35,920
Good man. 50 years old.
57
00:11:36,088 --> 00:11:39,195
Looking to be sucked by woman
of any age and color.
58
00:11:39,232 --> 00:11:41,822
Don't want to penetrate but
love to come in mouth.
59
00:11:41,823 --> 00:11:44,294
Can host and travel.
60
00:11:45,213 --> 00:11:49,110
Woman. 40 years old.
Big breasts and insatiable pussy.
61
00:11:49,111 --> 00:11:51,846
Looking to get gangbanged
by six men.
62
00:11:51,847 --> 00:11:53,917
Discretion assured.
63
00:11:55,946 --> 00:11:58,593
- So, shall we answer?
- Okay.
64
00:12:06,765 --> 00:12:10,044
Hello. Oh, it's you honey!
65
00:12:10,206 --> 00:12:12,637
No, still no answers
to our letters.
66
00:12:13,501 --> 00:12:15,073
What are you saying?
67
00:12:15,074 --> 00:12:16,645
A surprise?
68
00:12:17,114 --> 00:12:18,994
Well, alright.
69
00:12:52,231 --> 00:12:54,195
You're still okay?
70
00:13:14,068 --> 00:13:17,283
- You're looking for me?
- Yes, I mean...
71
00:13:20,384 --> 00:13:23,615
- How old are you?
- I turned 18 yesterday.
72
00:13:23,616 --> 00:13:26,729
So, it's your birthday.
Do you want a present?
73
00:13:26,730 --> 00:13:31,680
It's just that...
I've been following you for weeks.
74
00:13:31,681 --> 00:13:33,323
I find you very beautiful.
75
00:13:33,324 --> 00:13:35,878
You want a present?
You want me as a present?
76
00:13:35,879 --> 00:13:38,174
Are you making fun of me?
77
00:13:49,482 --> 00:13:52,168
- Have you ever licked a woman?
- No, ma'am.
78
00:13:52,169 --> 00:13:53,734
Then come.
79
00:14:44,641 --> 00:14:47,972
- I'm a virgin.
- Not for much longer.
80
00:15:16,612 --> 00:15:18,421
Ma'am, I'm gonna come!
81
00:15:18,422 --> 00:15:20,898
Come in my mouth,
you little bastard.
82
00:15:23,580 --> 00:15:25,417
Oh, ma'am!
83
00:15:32,231 --> 00:15:34,041
Thank you, ma'am.
84
00:15:52,402 --> 00:15:53,639
Come.
85
00:18:21,789 --> 00:18:23,568
That's it!
86
00:18:30,214 --> 00:18:32,272
Although you didn't send
any pictures.
87
00:18:32,273 --> 00:18:36,416
I imagine you: young, beautiful
and submissive to my fantasies.
88
00:18:36,417 --> 00:18:40,113
I live at 54 Lovilo Street.
Second floor.
89
00:18:40,114 --> 00:18:42,452
I'd like you to come by one day,
around 3 pm.
90
00:18:42,453 --> 00:18:44,053
I won't say more.
91
00:18:44,054 --> 00:18:46,754
So as not to spoil the mysterious
eroticism that live between us.
92
00:18:46,755 --> 00:18:48,582
Signed Fr�d�ric.
93
00:18:48,583 --> 00:18:51,656
- Will you go?
- If you want.
94
00:18:51,935 --> 00:18:53,796
I would like to see that.
95
00:18:53,797 --> 00:18:55,097
It's not impossible.
96
00:18:55,098 --> 00:18:56,967
You could try to sneak in quietly.
97
00:18:56,968 --> 00:18:58,763
Now, that's an idea.
98
00:18:58,764 --> 00:19:01,658
It's 1 pm, you have just enough time
to get ready.
99
00:19:33,079 --> 00:19:34,988
- Who are you?
- Ariane.
100
00:19:34,989 --> 00:19:37,396
Oh my god, what a joy!
Come in.
101
00:19:44,091 --> 00:19:47,323
- Would you like something to drink?
- Gladly.
102
00:20:31,666 --> 00:20:32,963
Cheers.
103
00:20:35,988 --> 00:20:39,630
Can we start now?
I'm in a bit of a hurry.
104
00:20:39,992 --> 00:20:43,772
- Are you sure you're willing to obey me?
- You'll find out.
105
00:20:55,123 --> 00:20:56,715
Take off your clothes.
106
00:21:10,095 --> 00:21:11,491
Take this.
107
00:22:11,464 --> 00:22:13,600
Let's touch ourselves first.
108
00:22:34,268 --> 00:22:36,438
You like watching yourself, huh?
109
00:23:03,285 --> 00:23:05,292
Caress yourself.
110
00:23:13,874 --> 00:23:15,898
Look at yourself.
111
00:23:21,129 --> 00:23:24,444
Yes, give it to me.
There.
112
00:23:53,115 --> 00:23:54,572
Yes!
113
00:25:29,408 --> 00:25:31,547
Spread wide.
114
00:27:04,505 --> 00:27:06,156
Madam, you are perfect.
115
00:27:06,157 --> 00:27:08,984
I hope you were not disappointed
by this little rendezvous.
116
00:27:08,985 --> 00:27:12,787
Not at all, on the contrary.
When can I see you again?
117
00:27:13,240 --> 00:27:17,467
You can't.
I never host the same person twice.
118
00:30:29,895 --> 00:30:32,406
I received a little letter, too.
119
00:30:32,507 --> 00:30:34,674
Can you read it to me?
120
00:30:36,714 --> 00:30:38,797
What a nice piece of ass!
121
00:30:39,401 --> 00:30:41,257
It's a beautiful babe.
122
00:30:41,258 --> 00:30:43,623
Dear bastard pig.
123
00:30:43,624 --> 00:30:46,185
If my photo turn you on
as much as my ad.
124
00:30:46,186 --> 00:30:50,182
And if making love in a bathroom
is one of your fantasies.
125
00:30:50,225 --> 00:30:52,471
Come see me this weekend
at my home.
126
00:30:52,472 --> 00:30:54,703
The address is on the back
of the photo.
127
00:30:54,704 --> 00:30:58,576
I promise to suck you off
like no other whore ever has.
128
00:30:58,577 --> 00:31:01,254
And to empty your balls
many times.
129
00:31:01,255 --> 00:31:04,062
Ring three times and
never speak of our meeting.
130
00:31:04,063 --> 00:31:05,263
Come if you dare.
131
00:31:05,869 --> 00:31:08,824
- At least, it's clear.
- Her name is Brigitte.
132
00:38:34,942 --> 00:38:36,786
I really didn't understand anything.
133
00:38:44,607 --> 00:38:46,699
I'm so excited.
134
00:38:49,030 --> 00:38:50,713
You must be exhausted.
135
00:39:15,321 --> 00:39:17,256
Spread your legs.
136
00:39:17,705 --> 00:39:19,800
Open yourself up.
137
00:39:20,134 --> 00:39:22,450
Let me penetrate you.
138
00:39:34,986 --> 00:39:37,128
Can you feel me?
139
00:39:38,111 --> 00:39:40,984
- Answer me.
- Yes.
140
00:40:39,344 --> 00:40:41,735
Now I understand better
your pleasure of voyeurism.
141
00:40:41,736 --> 00:40:43,942
Earlier on, it was almost scary.
142
00:40:43,943 --> 00:40:46,621
She didn't speak, neither did you.
143
00:40:50,485 --> 00:40:53,103
Hey, we have mail.
144
00:41:00,774 --> 00:41:02,367
You, who wrote to me.
145
00:41:02,368 --> 00:41:04,224
Who must have wanted me
inside of you.
146
00:41:04,225 --> 00:41:09,358
You can come at 10:30 am
to 2 Gravin Alley. First floor.
147
00:41:09,359 --> 00:41:12,067
I am waiting for you,
to make you come.
148
00:41:12,068 --> 00:41:15,146
It is signed capital J.
149
00:41:15,147 --> 00:41:18,100
- Nothing for you?
- No, not yet.
150
00:41:18,101 --> 00:41:20,011
- I can go alone this time.
- But I...
151
00:41:20,012 --> 00:41:21,943
- Are you jealous?
- No, but...
152
00:41:21,944 --> 00:41:23,775
I will tell you.
153
00:41:24,126 --> 00:41:27,501
- You're not afraid?
- There is no risk.
154
00:41:27,502 --> 00:41:30,268
Well then, do as you like.
155
00:41:41,479 --> 00:41:44,431
- Well, I'm going now. Think of me.
- Okay.
156
00:41:45,091 --> 00:41:47,238
Oh, you have mail.
157
00:41:47,827 --> 00:41:49,887
I'll look at it later.
158
00:42:03,334 --> 00:42:05,480
You were expecting a man?
159
00:42:05,481 --> 00:42:08,999
You can leave, if you want.
If so, leave now.
160
00:42:09,000 --> 00:42:12,672
If you stay,
you know what to expect...
161
00:42:13,586 --> 00:42:15,339
I'm staying.
162
00:42:17,264 --> 00:42:20,688
I'm warning you,
there is no man here.
163
00:42:23,001 --> 00:42:27,150
- Have you ever made love with a woman?
- No, never.
164
00:42:27,216 --> 00:42:29,440
We'll fix that.
165
00:44:56,857 --> 00:44:59,203
- Do you love cocks?
- Yes.
166
00:48:47,159 --> 00:48:48,805
Dear sir.
167
00:48:48,806 --> 00:48:50,719
Your letter grabbed our attention.
168
00:48:50,720 --> 00:48:53,629
And my wife and I would like
to visit you.
169
00:48:53,630 --> 00:48:56,106
The ad did not mention anything
about a husband.
170
00:48:56,107 --> 00:48:58,748
But I'm very understanding
and I can be discreet.
171
00:48:58,749 --> 00:49:01,762
Sometimes I just watch,
and I participate only when invited.
172
00:49:01,763 --> 00:49:04,024
Here is our phone number.
Call if you wish.
173
00:49:04,025 --> 00:49:07,155
For a first meeting
we prefer to travel.
174
00:49:31,121 --> 00:49:34,295
Hello. Good morning
It's Vic calling.
175
00:49:34,296 --> 00:49:36,562
I just received your letter.
176
00:49:36,563 --> 00:49:38,695
About that meeting...
177
00:49:38,696 --> 00:49:40,108
Tonight if you want.
178
00:49:40,109 --> 00:49:41,646
I love cocks too.
179
00:49:41,647 --> 00:49:45,000
I should introduce you to my husband.
He fucks like a god.
180
00:49:45,001 --> 00:49:47,487
Does he suck you as good
as I do?
181
00:49:47,488 --> 00:49:50,887
I don't know.
He should be here to compare.
182
00:49:51,045 --> 00:49:53,820
I want you too much
to wait for him.
183
00:50:08,355 --> 00:50:09,783
Hello, Vic.
184
00:50:09,918 --> 00:50:12,782
Pleased to meet you.
I'm Yves and this is my wife, Sonia.
185
00:50:12,783 --> 00:50:14,406
Pleased to meet you.
186
00:50:14,590 --> 00:50:16,374
Please.
187
00:50:20,739 --> 00:50:23,026
Take a seat on the couch.
188
00:50:25,835 --> 00:50:27,950
Would you like something to drink?
189
00:50:27,951 --> 00:50:30,058
Nothing for me, thanks.
190
00:50:32,435 --> 00:50:36,571
Would you like to see
my wife naked?
191
00:50:37,169 --> 00:50:40,268
It shouldn't be an unpleasant sight.
192
00:50:41,834 --> 00:50:44,028
Show him, Sonia.
193
00:51:27,305 --> 00:51:31,211
Pardon me.
Where is the bathroom?
194
00:51:31,412 --> 00:51:33,637
First door on the right.
195
00:51:34,554 --> 00:51:39,326
Excuse me a moment.
Sonia, you take care of our host.
196
00:54:23,539 --> 00:54:26,340
You can join us if you wish.
197
00:55:02,217 --> 00:55:04,759
Yes, keep going, that's it.
198
00:55:05,463 --> 00:55:08,164
Your tongue! Your tongue!
199
00:56:18,196 --> 00:56:20,459
Suck me good.
200
00:56:57,689 --> 00:57:01,595
My dear Vic, it was very good.
I hope you'll visit us.
201
00:57:01,596 --> 00:57:05,622
I'm hosting a little party in a few days.
I'd be pleased if you could join us.
202
00:57:05,623 --> 00:57:07,667
I'd be delighted to accept
your invitation, Yves.
203
00:57:07,668 --> 00:57:10,807
- I'll try to be in good shape.
- You were very good.
204
00:57:10,808 --> 00:57:12,686
You never speak?
205
00:57:13,113 --> 00:57:15,342
My dear friend, Sonia never talks.
206
00:57:15,343 --> 00:57:17,561
I'm the only one who gets
to hear her voice.
207
00:57:17,562 --> 00:57:21,604
And I'm very eager to keep
this exclusiveness.
208
00:57:21,605 --> 00:57:24,866
Allow me to be possessive.
209
00:57:26,775 --> 00:57:28,210
Goodbye.
210
00:59:04,958 --> 00:59:07,824
A surprise. My correspondent.
211
00:59:07,825 --> 00:59:09,473
Good evening.
212
00:59:09,868 --> 00:59:11,658
My name is Victor.
213
00:59:11,830 --> 00:59:15,518
Ariane told me you had
a big and beautiful cock.
214
00:59:15,719 --> 00:59:18,639
- Can we see it?
- Of course.
215
00:59:24,662 --> 00:59:26,694
Very interesting.
216
01:00:21,615 --> 01:00:23,407
That's good.
217
01:01:01,833 --> 01:01:05,317
Wait.
Watch us for a little bit first.
218
01:01:18,907 --> 01:01:20,666
Let me see.
219
01:01:36,839 --> 01:01:38,457
Caress me.
220
01:05:45,511 --> 01:05:48,441
How long have you been using
the lonely hearts ads?
221
01:05:48,442 --> 01:05:50,119
About six months.
222
01:05:50,120 --> 01:05:53,737
Mostly women.
I'm not interested in couples.
223
01:05:53,738 --> 01:05:56,932
- You're the exception.
- That's very flattering.
224
01:05:56,933 --> 01:05:59,009
And with your correspondents,
does it work every time?
225
01:05:59,010 --> 01:06:00,024
Oh yes.
226
01:06:00,025 --> 01:06:02,172
And those who mistakenly believe
you're a man?
227
01:06:02,173 --> 01:06:03,812
Generally, they stay.
228
01:06:03,813 --> 01:06:06,596
The opportunity to make love
with another woman is too good to miss.
229
01:06:06,597 --> 01:06:08,625
It's very rare that they refuse.
230
01:06:08,626 --> 01:06:12,673
One day, a woman
was a little reluctant.
231
01:06:12,674 --> 01:06:14,353
Then she gave in.
232
01:06:14,571 --> 01:06:18,286
She came so much that she immediately
called several of her friends
233
01:06:18,287 --> 01:06:20,405
to tell them about her discovery.
234
01:06:20,406 --> 01:06:24,902
One hour later, fourteen women
landed at my doorstep.
235
01:06:24,903 --> 01:06:27,413
- That was one hell of an orgy.
- Without men?
236
01:06:27,414 --> 01:06:28,968
Without men.
237
01:06:28,969 --> 01:06:30,987
Victor, did you read your mail?
238
01:06:30,988 --> 01:06:33,546
Yes, and I even had a visit
from a couple.
239
01:06:33,547 --> 01:06:37,376
- Well, you got some stamina...
- I can prove it to you.
240
01:06:37,477 --> 01:06:38,990
Why not...
241
01:06:55,594 --> 01:06:59,016
- It's little �ric.
- Bring him in.
242
01:07:15,076 --> 01:07:16,418
Come in.
243
01:07:19,483 --> 01:07:22,841
- Excuse me, am I disturbing you?
- No, please stay, my angel.
244
01:07:22,842 --> 01:07:25,815
This is Jeanne and that's Victor.
This is �ric.
245
01:07:25,816 --> 01:07:27,024
Hello.
246
01:07:33,199 --> 01:07:34,633
Watch.
247
01:09:06,151 --> 01:09:08,430
But you're her husband.
You're not jealous?
248
01:09:08,431 --> 01:09:11,020
Why should I be? She's happy
to come with someone else
249
01:09:11,021 --> 01:09:13,402
and I'm happy to see her come
with someone else.
250
01:09:15,811 --> 01:09:17,768
What more could I ask for?
251
01:09:17,769 --> 01:09:20,549
Knowing that he's watching me,
I come even more intensely.
252
01:09:20,550 --> 01:09:23,633
We get along well and
in perfect harmony.
253
01:09:24,102 --> 01:09:25,452
I'm hungry.
254
01:09:25,453 --> 01:09:27,431
- Me too.
- So let's eat.
255
01:09:27,432 --> 01:09:29,965
There's nothing to eat here.
We need to go grocery shopping.
256
01:09:29,966 --> 01:09:31,499
Wait for us.
257
01:09:32,027 --> 01:09:33,346
Let's go.
258
01:09:41,717 --> 01:09:43,361
Do as I do.
259
01:09:44,427 --> 01:09:45,962
Why not?
260
01:09:49,899 --> 01:09:52,184
After all, you're right.
261
01:09:52,531 --> 01:09:55,243
- You mean about our freedom?
- Well, yes.
262
01:09:55,768 --> 01:09:58,728
The main thing is never
to be hypocritical.
263
01:09:59,084 --> 01:10:01,092
I'm in love with Ariane.
264
01:10:01,093 --> 01:10:05,566
- But you made love with Jeanne.
- Yes, but I have a lot to learn.
265
01:10:05,567 --> 01:10:07,152
Don't complain.
266
01:10:07,153 --> 01:10:10,949
It's a great chance to be able
to learn things that we used to ignore.
267
01:10:11,094 --> 01:10:12,538
Hide, quickly.
268
01:10:13,307 --> 01:10:16,171
Jeanne has approached a guy
who thinks we are prostitutes.
269
01:10:16,172 --> 01:10:19,340
Quick, hide, they're about to arrive.
Quick!
270
01:10:19,651 --> 01:10:23,059
Come, follow me.
Come on!
271
01:10:23,360 --> 01:10:24,876
Come on!
272
01:10:28,999 --> 01:10:31,122
Come in, honey.
273
01:10:37,263 --> 01:10:38,641
What's your name?
274
01:10:38,642 --> 01:10:41,248
They call me Paul.
And you?
275
01:10:41,249 --> 01:10:45,840
- Well... I'm Ludmila and she's...
- Ariane.
276
01:10:46,359 --> 01:10:48,447
- Make yourself comfortable.
- Hold it...
277
01:10:48,448 --> 01:10:51,551
- How much money do you want?
- Don't worry, we'll see later.
278
01:10:51,552 --> 01:10:53,418
Well then...
279
01:10:56,600 --> 01:10:59,079
What do you want us
to do to you?
280
01:10:59,843 --> 01:11:01,156
That depends on the price.
281
01:11:01,157 --> 01:11:04,285
He is stubborn about the price.
We'll see later.
282
01:11:04,286 --> 01:11:07,433
Tell us what you want.
We haven't got all day, honey.
283
01:11:08,005 --> 01:11:09,562
That's true.
284
01:11:09,563 --> 01:11:13,362
Well... I don't know.
I'd like a blowjob.
285
01:11:13,563 --> 01:11:15,206
Is that all?
286
01:11:15,207 --> 01:11:17,800
No. Just to get things started.
287
01:11:18,101 --> 01:11:21,077
Which one of us would you like
to have suck you?
288
01:11:21,913 --> 01:11:23,494
Both.
289
01:11:35,437 --> 01:11:37,438
Your tongues, yes.
290
01:11:56,590 --> 01:11:59,942
- You want me to suck her?
- Oh yes.
291
01:12:12,088 --> 01:12:14,616
Well, you're not the stuck-up type.
292
01:12:15,407 --> 01:12:17,577
You want to watch
a little show?
293
01:12:17,578 --> 01:12:20,345
- I wouldn't mind.
- Settle back.
294
01:13:42,962 --> 01:13:44,688
Can I take both of you?
295
01:13:44,689 --> 01:13:47,734
- You think you can do it?
- I think so.
296
01:13:47,735 --> 01:13:51,090
- So what are you waiting for?
- There, I'm coming.
297
01:14:28,268 --> 01:14:32,651
That's good, huh?
You're feeling it! Take it!
298
01:14:47,924 --> 01:14:49,784
Get on top of me.
299
01:14:51,719 --> 01:14:53,367
There.
300
01:14:55,621 --> 01:14:57,951
Gently, that's good, huh?
301
01:14:58,495 --> 01:15:00,291
At the entrance.
302
01:15:00,809 --> 01:15:02,890
It's difficult to put it in.
303
01:15:02,891 --> 01:15:06,479
There.
You're so tight.
304
01:15:06,480 --> 01:15:08,744
Your pussy is all wet.
305
01:15:22,332 --> 01:15:24,502
I feel you.
306
01:15:31,760 --> 01:15:34,600
I'm taking you like this,
on your back.
307
01:15:40,849 --> 01:15:45,404
You're turning me on, both of you.
Keep going with your tongues.
308
01:15:56,531 --> 01:16:00,436
That's good, yes.
Take it, take it.
309
01:16:10,449 --> 01:16:12,743
Yes, jerk me off.
310
01:16:14,205 --> 01:16:16,413
You made me come
so much.
311
01:16:16,414 --> 01:16:19,244
Yes, jerk me off
like that.
312
01:16:22,184 --> 01:16:24,141
Gently.
313
01:16:33,845 --> 01:16:35,828
My, oh, my!
314
01:16:40,712 --> 01:16:44,796
- So, how much do you want?
- You fucked us so well, it's free.
315
01:16:45,823 --> 01:16:48,037
That's impossible.
It's a joke!
316
01:16:48,235 --> 01:16:52,000
No. That's the way it is.
Free.
317
01:16:52,345 --> 01:16:55,113
But... That's not possible.
Are you prostitutes or not?
318
01:16:55,114 --> 01:16:58,607
- It's a mystery...
- ... wrapped in an enigma.
319
01:17:05,523 --> 01:17:09,091
These improvisations are much better
than the lonely hearts ads.
320
01:17:09,092 --> 01:17:11,936
Look at the state
you put us in.
321
01:17:47,590 --> 01:17:49,690
I'm gonna ejaculate.
322
01:18:21,545 --> 01:18:24,191
We'll go on Sunday, okay?
23007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.