All language subtitles for Justified S01E09
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,711
Previously on Justified...
2
00:00:03,796 --> 00:00:05,380
I need you to run some names.
3
00:00:05,464 --> 00:00:08,257
You know it's against the law for me
to run names for a civilian?
4
00:00:09,301 --> 00:00:10,510
My name is Wynn Duffy.
5
00:00:10,594 --> 00:00:13,471
I could call the police right now
if you don't get out of my house!
6
00:00:13,555 --> 00:00:15,682
Mrs. Hawkins, you haven't asked me
to get out of your house.
7
00:00:15,766 --> 00:00:17,642
You know why I didn't call the cops?
8
00:00:17,726 --> 00:00:19,435
'Cause I know you're into something
with some bad people,
9
00:00:19,520 --> 00:00:22,021
and I know that this Duffy guy,
he's one of them.
10
00:00:22,106 --> 00:00:23,898
How do you know something that isn't true?
11
00:00:23,982 --> 00:00:25,775
Because I read your emails,
and I found some names.
12
00:00:25,984 --> 00:00:27,694
I wasn't ever thinking of shooting you...
13
00:00:27,778 --> 00:00:32,490
But you drag her down into any of the shit
you've got going on now, different story.
14
00:00:32,574 --> 00:00:34,534
You shot somebody else? At her house?
15
00:00:34,618 --> 00:00:37,495
Well, Vasquez is gonna have a field day
with this one, isn't he?
16
00:00:42,292 --> 00:00:46,129
- Here's to getting laid off!
- That's what she said.
17
00:00:46,672 --> 00:00:50,717
- I'm assuming you're not gonna stop now.
- I don't see one good reason why I should.
18
00:00:51,093 --> 00:00:52,677
'Cause she's a worthless whore!
19
00:00:53,053 --> 00:00:54,387
Don't think I seen you in here before.
20
00:00:55,139 --> 00:00:57,432
Normally, my work keeps me busy,
21
00:00:57,516 --> 00:01:01,227
but I am on what I've been told
is a well-earned vacation.
22
00:01:01,311 --> 00:01:03,104
Nurse! Little help!
23
00:01:03,814 --> 00:01:08,443
Come on. My latest side dish,
she ain't no more than a lonely housewife.
24
00:01:08,527 --> 00:01:10,653
I show up, I make her squeal!
25
00:01:12,531 --> 00:01:14,949
- She's the one with them kids, right?
- Hell, yeah.
26
00:01:15,200 --> 00:01:16,993
How do you think I knew she liked to screw?
27
00:01:17,202 --> 00:01:19,203
I mean, and the thing is,
when you're done with her,
28
00:01:19,455 --> 00:01:20,997
you can always play with them!
29
00:01:22,332 --> 00:01:26,335
Gentlemen? Gentlemen, I'm sorry.
I'm sorry to interrupt.
30
00:01:28,756 --> 00:01:30,506
Could you just keep it down a little bit?
31
00:01:33,510 --> 00:01:35,011
Why would we do that?
32
00:01:36,180 --> 00:01:38,890
Because I didn't order assholes
with my whiskey.
33
00:01:42,394 --> 00:01:43,519
What did you say?
34
00:01:44,188 --> 00:01:48,191
Any woman who is merciful enough
to allow you into her bed
35
00:01:48,358 --> 00:01:51,402
deserves better than to be
insulted behind her back.
36
00:01:51,737 --> 00:01:54,947
So why don't you stop trying so hard
to impress your friend,
37
00:01:55,532 --> 00:01:58,701
drink your drink, and we'll be just fine?
38
00:01:59,536 --> 00:02:02,371
You seem to be harboring
a bit of hostility there, brother.
39
00:02:03,957 --> 00:02:05,541
So I've been told.
40
00:02:10,297 --> 00:02:12,215
Last I checked, it was a free country.
41
00:02:13,050 --> 00:02:16,052
- I'm meeting someone here.
- I really don't give a shit.
42
00:02:16,136 --> 00:02:20,431
- Well, then I guess we're at an impasse.
- Then I guess I suppose we are.
43
00:02:20,557 --> 00:02:22,809
Hey, hey, hey. There's no need for this.
44
00:02:23,060 --> 00:02:25,603
Now, why don't everybody
just take a calm breath?
45
00:02:25,771 --> 00:02:28,731
Come on.
Let's all have a round on the house.
46
00:02:29,066 --> 00:02:31,567
There's two of us and one of you.
47
00:02:32,736 --> 00:02:34,821
Do you like them odds?
48
00:02:35,614 --> 00:02:37,114
I'm good if you are.
49
00:02:45,916 --> 00:02:49,168
You better not call the law
after we tune you up.
50
00:02:49,962 --> 00:02:52,171
That's not what I'd be worried about
if I were you.
51
00:03:23,954 --> 00:03:25,997
I think that'll about do it.
52
00:03:27,624 --> 00:03:29,959
I don't want no hard feelings,
you boys are good customers,
53
00:03:30,294 --> 00:03:33,045
and that's why I ain't pointing this
at nobody in particular,
54
00:03:33,297 --> 00:03:36,841
but I can't let you beat a man
to death out back of my place.
55
00:03:36,967 --> 00:03:39,635
Wasn't gonna kill him.
Just give him what's coming.
56
00:03:39,720 --> 00:03:42,138
Looks to me like
he's already had that and more.
57
00:03:43,891 --> 00:03:48,227
You, don't come back here again.
You hear me, faggot?
58
00:03:56,820 --> 00:03:59,906
Oh, yeah! Sweet.
59
00:04:03,660 --> 00:04:08,372
Raylan? Raylan!
Raylan, what in God's name did you do?
60
00:04:08,874 --> 00:04:09,916
You're late.
61
00:04:10,876 --> 00:04:12,335
Get up. Come on.
62
00:04:45,869 --> 00:04:48,829
Yeah, but you couldn't keep your mouth
shut for two more minutes, could you?
63
00:04:48,914 --> 00:04:52,083
They were insulting
the honor of a young lady.
64
00:04:55,754 --> 00:04:58,047
Your maid refusing to clean up after you?
65
00:05:00,258 --> 00:05:02,051
Maybe she's on vacation, too.
66
00:05:02,219 --> 00:05:04,762
Yeah, I ran into Art at the courthouse,
and he told me
67
00:05:04,888 --> 00:05:07,932
that he not so subtly suggested
you take the week off.
68
00:05:08,058 --> 00:05:12,061
Apparently, Internal Affairs
wants to roast me on a spit!
69
00:05:13,730 --> 00:05:15,898
Well, he's concerned about you.
70
00:05:17,234 --> 00:05:18,317
He said that?
71
00:05:18,735 --> 00:05:20,069
I intuited it.
72
00:05:22,072 --> 00:05:26,993
Is that why you wanted to meet with me?
Because you're concerned as well?
73
00:05:29,621 --> 00:05:30,913
Wynn Duffy came to see me.
74
00:05:31,915 --> 00:05:36,085
- Wynn Duffy. How do I know that name?
- He was on that list I gave you.
75
00:05:36,586 --> 00:05:39,422
I came home, and he was
just sitting at my kitchen table.
76
00:05:41,091 --> 00:05:43,426
- He broke in?
- Well, he came in.
77
00:05:43,593 --> 00:05:45,678
- I can't say as I saw anything broken.
- He threaten you?
78
00:05:45,762 --> 00:05:49,348
Not directly. He said he was a security
consultant, that Gary had hired him.
79
00:05:49,433 --> 00:05:50,599
Well, what did Gary say?
80
00:05:51,226 --> 00:05:54,979
Well, Gary played dumb
and he accused me of being a snoop.
81
00:05:55,147 --> 00:05:57,481
He also mentioned
that you came by to see him,
82
00:05:58,066 --> 00:05:59,650
put some fear into him.
83
00:06:00,318 --> 00:06:02,278
Why did you go and see him, Raylan?
84
00:06:02,487 --> 00:06:04,572
If the names on that list were clean,
why did you go see Gary?
85
00:06:05,449 --> 00:06:06,615
We've been...
86
00:06:07,451 --> 00:06:11,120
We were married six years, Winona,
87
00:06:11,413 --> 00:06:15,124
and in that time,
your instincts were not often wrong.
88
00:06:15,292 --> 00:06:19,712
So, if you tell me there's a problem,
then I figure there's a problem.
89
00:06:19,796 --> 00:06:23,174
And you just assumed that problem
had to do with my new husband.
90
00:06:24,593 --> 00:06:26,135
Well, I intuited it.
91
00:06:27,429 --> 00:06:28,804
Oh, my God.
92
00:06:28,930 --> 00:06:32,975
Why don't you just tell me why you think
Wynn Duffy was in your house?
93
00:06:33,268 --> 00:06:34,351
I don't know.
94
00:06:34,519 --> 00:06:36,645
I don't know. I mean,
Gary has this development deal
95
00:06:36,980 --> 00:06:40,191
with some land he bought a while back,
so my guess is if he's in trouble,
96
00:06:40,817 --> 00:06:42,818
it's got to have something
to do with that, right?
97
00:06:43,528 --> 00:06:45,321
Tough time to be developing.
98
00:06:46,156 --> 00:06:48,991
If you're thinking about going
back to talk to Gary, please, don't.
99
00:06:49,117 --> 00:06:50,201
My home life is strange enough
100
00:06:50,327 --> 00:06:52,203
without my ex-husband going
and badgering my new husband.
101
00:06:52,329 --> 00:06:54,163
Good, I wasn't gonna.
102
00:06:54,289 --> 00:06:57,124
The thing to do now
is go to Wynn Duffy's place.
103
00:06:57,709 --> 00:06:59,835
Just have a peaceful chat.
104
00:07:00,337 --> 00:07:01,670
You think you're capable of that?
105
00:07:02,380 --> 00:07:05,716
Right now, I think that's all I'm capable of.
106
00:07:07,803 --> 00:07:10,387
You're a little old to be fighting, aren't you?
107
00:07:11,389 --> 00:07:13,182
Certainly too old to be losing.
108
00:07:22,067 --> 00:07:23,400
All right.
109
00:07:24,319 --> 00:07:25,361
Thank you, Raylan.
110
00:07:27,739 --> 00:07:28,823
You're a good man.
111
00:07:29,157 --> 00:07:31,200
Not good enough.
112
00:07:49,177 --> 00:07:51,720
- Sweetie?
- I like the taste of that.
113
00:07:51,930 --> 00:07:53,389
- Baby.
- Hey.
114
00:07:53,515 --> 00:07:54,890
Look who I found.
115
00:07:56,560 --> 00:07:58,519
- I'll be damned.
- How are you, Toby?
116
00:07:58,603 --> 00:08:03,357
- Hey, baby. What's happening, huh?
- Not too much. Not too much.
117
00:08:03,441 --> 00:08:04,775
- You look like a million bucks.
- Yeah, you, too.
118
00:08:04,901 --> 00:08:07,444
Hey, ladies, ladies, ladies.
Say hello to Mr. Gary.
119
00:08:07,696 --> 00:08:10,656
- Hello, girls. So big.
- Yeah, they getting big.
120
00:08:10,740 --> 00:08:13,117
I'm about to put some pads on them,
send them out there on the field.
121
00:08:13,243 --> 00:08:14,702
Our girls are not playing
football on my watch.
122
00:08:14,786 --> 00:08:17,454
I'm gonna have to put my wife
in some pads and tackle her.
123
00:08:17,581 --> 00:08:19,248
Why don't you two go inside and catch up?
124
00:08:19,374 --> 00:08:20,958
There's wine and cheese
in the fridge, if you'd like.
125
00:08:21,084 --> 00:08:22,418
Don't drink all the tea, now.
126
00:08:23,753 --> 00:08:27,590
We're gonna save that wine and cheese
for Amanda's book club, yep.
127
00:08:28,091 --> 00:08:30,801
I still can't get over this place.
128
00:08:30,927 --> 00:08:33,929
I think back to U. K.,
when you were T-Bone Griffin,
129
00:08:34,055 --> 00:08:37,933
and I never thought I'd see the day
when you had the wife, the kids, the yard.
130
00:08:38,059 --> 00:08:40,060
We all got to grow up some time, right?
131
00:08:42,230 --> 00:08:44,899
- Let me look at that thing again.
- What, this right here?
132
00:08:44,983 --> 00:08:47,151
- You know what that is?
- Yeah.
133
00:08:47,444 --> 00:08:50,321
- Don't hurt yourself, now.
- Look at that. Goodness. Look at that.
134
00:08:50,655 --> 00:08:52,615
Worst day of my life, too.
135
00:08:53,450 --> 00:08:56,202
Sitting on the sidelines in my street clothes
when they won that thing.
136
00:08:56,286 --> 00:09:00,623
- Yeah. Hey, how is the knee?
- Knee's fine for playing with the girls.
137
00:09:00,916 --> 00:09:04,960
I had a good run.
Got the house, got the ring.
138
00:09:05,587 --> 00:09:09,131
- You got wine and cheese in the fridge.
- Wine and cheese in the fridge.
139
00:09:12,302 --> 00:09:16,639
Well, listen, Toby, good as it is to see you,
this isn't just a social call.
140
00:09:16,765 --> 00:09:18,474
- Is that right?
- Yeah.
141
00:09:18,642 --> 00:09:21,143
So, you a Jehovah Witness now?
142
00:09:21,353 --> 00:09:25,105
No, no. No. Actually, I got
an investment opportunity for you.
143
00:09:25,190 --> 00:09:26,273
Is that right?
144
00:09:26,358 --> 00:09:29,151
Shopping center we're gonna be
breaking ground on in the fall.
145
00:09:29,653 --> 00:09:31,070
Looking for additional financing.
146
00:09:31,154 --> 00:09:34,323
So if you haven't blown all that NFL money
on strippers and blow,
147
00:09:34,407 --> 00:09:37,576
I got some plans outside
in the car I'd love to show you.
148
00:09:37,661 --> 00:09:41,622
Gary, do you remember when you slept
with Debbie Reynolds in my bed?
149
00:09:42,290 --> 00:09:46,502
I came home from practice, and you had
that look you have on your face right now,
150
00:09:46,795 --> 00:09:48,003
knowing you messed up.
151
00:09:48,964 --> 00:09:50,839
Now, whose bed you sleeping in?
152
00:09:54,094 --> 00:09:57,179
I mean, everything was booming, okay?
153
00:09:57,264 --> 00:09:59,765
Through the roof. I mean,
you couldn't sell houses fast enough.
154
00:09:59,849 --> 00:10:03,852
And this land came up,
and I did my homework.
155
00:10:03,979 --> 00:10:05,354
I mean, the numbers looked good.
156
00:10:05,605 --> 00:10:07,189
And the bottom fell out.
157
00:10:07,691 --> 00:10:12,695
Yeah, I got overextended and took some
money from people I shouldn't have,
158
00:10:12,821 --> 00:10:14,697
and I'm in a tough spot.
159
00:10:15,031 --> 00:10:18,784
- Talking about a bank?
- No, it's a private investor.
160
00:10:20,036 --> 00:10:21,287
How much money you talking?
161
00:10:22,664 --> 00:10:24,456
- A lot.
- Six figures?
162
00:10:24,541 --> 00:10:25,708
Almost seven.
163
00:10:27,961 --> 00:10:30,129
Now, you know I can't do nothing for you.
164
00:10:30,213 --> 00:10:33,507
Not with this mortgage,
my ex-wife, this wife, the kids.
165
00:10:34,134 --> 00:10:35,384
You know I got to take care of mine.
166
00:10:35,510 --> 00:10:39,388
Oh, yeah. Yeah, I hear you. It's okay,
you know? I'll figure something out.
167
00:10:44,185 --> 00:10:46,562
What kind of pressure they putting on you?
168
00:10:47,564 --> 00:10:52,026
They came by the house when I wasn't home
and threatened my wife.
169
00:10:53,236 --> 00:10:55,362
I mean, I just...
I don't know what they're capable of.
170
00:10:58,908 --> 00:11:00,367
Well, I tell you what.
171
00:11:01,494 --> 00:11:02,828
This is what I could do for you.
172
00:11:03,913 --> 00:11:06,915
I can go down to that office with you,
push them back a little bit,
173
00:11:07,000 --> 00:11:08,167
and buy you some time.
174
00:11:11,588 --> 00:11:15,007
Well, I appreciate the offer, Toby,
but that's not why I came over here.
175
00:11:17,594 --> 00:11:19,094
Come on, now.
176
00:11:20,055 --> 00:11:23,349
You know I miss being the baddest guy
on the field sometimes.
177
00:11:23,933 --> 00:11:25,601
And when else I get to be T-Bone?
178
00:11:27,437 --> 00:11:28,562
Book club?
179
00:11:49,542 --> 00:11:51,627
Gentlemen, afternoon.
180
00:11:51,795 --> 00:11:53,087
Afternoon. Can we help you?
181
00:11:53,380 --> 00:11:54,755
I sure hope so.
182
00:11:55,632 --> 00:11:57,800
I understand you two
are in the security business,
183
00:11:57,926 --> 00:12:00,719
and as you can see, I sure could use some.
184
00:12:03,598 --> 00:12:05,724
We can talk about that,
but first I need to know who you are
185
00:12:05,809 --> 00:12:07,142
and who referred you.
186
00:12:07,602 --> 00:12:11,480
I'm Raylan. And I was referred to you
by a friend of mine,
187
00:12:12,065 --> 00:12:13,816
guy name of Gary Hawkins.
188
00:12:15,944 --> 00:12:19,446
Well, I'm afraid you've been misinformed,
but thank you for your interest, Mr. Raylan.
189
00:12:21,950 --> 00:12:23,158
That's not much of a sales pitch.
190
00:12:23,493 --> 00:12:24,743
Well...
191
00:12:29,082 --> 00:12:30,999
Well, what do you guys do here, then?
192
00:12:32,669 --> 00:12:36,505
It's hard to tell, looking around.
All I really see is lead paint and dust mites.
193
00:12:36,798 --> 00:12:39,675
Man asked you to leave.
I suggest that's what you do.
194
00:12:41,010 --> 00:12:45,514
Oh, I see. You guys can go into
people's homes and threaten them,
195
00:12:45,598 --> 00:12:47,599
but we can't have a peaceful conversation.
196
00:12:48,101 --> 00:12:50,477
All right, take it easy.
I already got one ass-kicking.
197
00:12:50,645 --> 00:12:52,354
I'm not looking for another.
198
00:12:53,314 --> 00:12:55,691
I just want to know
how you two are involved with Gary.
199
00:12:55,859 --> 00:12:58,527
Well, if you're so curious,
why don't you just go ask Gary?
200
00:12:58,695 --> 00:13:01,113
Yeah, I did that.
He was reluctant to talk about it.
201
00:13:01,281 --> 00:13:04,032
Well, then, maybe that's an answer
in itself, huh, Mr. Raylan?
202
00:13:06,161 --> 00:13:07,202
Maybe it is.
203
00:13:07,495 --> 00:13:08,704
It's time to go now.
204
00:13:09,122 --> 00:13:12,374
Yeah. I suppose you're right.
205
00:13:16,546 --> 00:13:21,967
I'm just gonna say one last thing, and then
hopefully we'll never see each other again.
206
00:13:22,886 --> 00:13:25,804
It's gonna take me a day, maybe two,
to figure this whole thing out.
207
00:13:25,889 --> 00:13:30,058
In the meantime, either of you go near
Gary or his wife, I'll come back here
208
00:13:30,185 --> 00:13:33,187
and upend your entire existence.
Is that understood?
209
00:13:33,396 --> 00:13:35,898
Thank you, Mr. Raylan.
Your point is well stated.
210
00:13:37,317 --> 00:13:38,358
Perfect.
211
00:13:41,988 --> 00:13:45,282
Follow him. Find out who he is and how
he's connected with Gary and Winona,
212
00:13:45,366 --> 00:13:46,825
and then put him in the ground.
213
00:13:53,500 --> 00:13:56,210
These aren't the old days, Duffy.
These contracts are legitimate.
214
00:13:56,294 --> 00:13:58,837
I agree, Mr. Arnett. You know
I have your best interest at heart,
215
00:13:58,922 --> 00:14:02,257
but a Federal Marshal walked
into my office and threatened me.
216
00:14:02,550 --> 00:14:04,301
Hold on, Duffy. Yeah?
217
00:14:05,678 --> 00:14:08,347
Baby, baby, come on over here.
We'll take care of that.
218
00:14:08,431 --> 00:14:11,558
- Duffy, you still there?
- Yeah. What would you like me to do, sir?
219
00:14:12,310 --> 00:14:15,479
Well, go to Gary, remind him clearly
and simply of his obligations.
220
00:14:16,439 --> 00:14:19,608
Goddamn. Easy, girl. It ain't a contest.
You know what I mean?
221
00:14:20,026 --> 00:14:21,360
Sorry, Duffy. What was I saying?
222
00:14:21,486 --> 00:14:23,362
- Remind Gary of his obligations.
- Right.
223
00:14:23,571 --> 00:14:26,448
Remind him, and I'm sure
he'll see things our way.
224
00:14:29,327 --> 00:14:31,995
- Mr. Arnett, could I ask you a question?
- Shoot.
225
00:14:33,039 --> 00:14:35,457
Are you getting a blowjob
in your office right now?
226
00:14:38,753 --> 00:14:40,170
I'm gonna call you back.
227
00:14:42,632 --> 00:14:47,177
Mr. Hawkins, I was just talking about you.
And you've brought a friend.
228
00:14:48,096 --> 00:14:50,097
- Duffy, how are you?
- I'm okay.
229
00:14:50,723 --> 00:14:52,474
I'm okay. It's been a busy day.
230
00:14:52,642 --> 00:14:56,186
Yeah, your...
A friend of yours stopped by, a Mr. Raylan.
231
00:14:56,938 --> 00:14:59,314
Seemed very concerned about you
and your lovely wife.
232
00:14:59,649 --> 00:15:01,817
- Raylan came by?
- Yeah! Came right by the office.
233
00:15:03,861 --> 00:15:05,654
Fancies himself a bit of
a tough guy, doesn't he?
234
00:15:07,657 --> 00:15:09,866
Hey, Gary? I got to tell you,
235
00:15:10,451 --> 00:15:13,328
all I really care about is getting the money.
236
00:15:13,621 --> 00:15:16,873
All these little visits to the office,
they're getting pretty tiresome.
237
00:15:17,000 --> 00:15:19,960
- Yeah, well, that's what I came by to discuss.
- Great.
238
00:15:20,044 --> 00:15:22,838
Okay. You know,
I appreciate our arrangement,
239
00:15:23,089 --> 00:15:27,092
and I fully intend to uphold my end of it,
240
00:15:27,760 --> 00:15:30,804
but Arnett made an investment,
and an investment,
241
00:15:30,888 --> 00:15:34,016
I don't have to tell you,
comes with certain risks.
242
00:15:34,851 --> 00:15:36,977
You look so familiar. Have we met?
243
00:15:37,353 --> 00:15:39,563
Don't even worry about me.
Pay attention to the man.
244
00:15:40,732 --> 00:15:42,232
Okay. Sure.
245
00:15:43,234 --> 00:15:45,277
Gary, you were saying?
246
00:15:45,445 --> 00:15:49,072
Yeah, I was just saying that all of your
boss's money is tied up in this property,
247
00:15:49,157 --> 00:15:52,326
and the property isn't worth
half of what it once was.
248
00:15:53,494 --> 00:15:57,706
So you're saying selling the property now
would be a poor business decision.
249
00:15:57,832 --> 00:16:00,375
Yes! Yes, that's exactly it, you know?
250
00:16:00,460 --> 00:16:02,961
And the market is starting
to turn around, okay?
251
00:16:03,296 --> 00:16:05,922
So we wait a few years,
get this construction underway,
252
00:16:06,507 --> 00:16:07,716
we are gonna be rolling.
253
00:16:11,846 --> 00:16:15,182
This is driving me crazy.
Are you sure we haven't met?
254
00:16:15,266 --> 00:16:16,475
You don't want to know me.
255
00:16:16,768 --> 00:16:18,101
- Now, look, I...
- So familiar.
256
00:16:18,186 --> 00:16:20,646
Gary, Gary, Gary, I got this.
I got this one. Gary, I got this one.
257
00:16:20,772 --> 00:16:22,272
Now, let me tell you something.
258
00:16:22,357 --> 00:16:26,276
You tell your boss his money's
not available at this time, okay?
259
00:16:27,028 --> 00:16:30,781
If he needs to talk to Gary,
you tell him to pick up the phone and call.
260
00:16:31,366 --> 00:16:36,203
In the meantime, do not harass this man,
and you leave his wife alone.
261
00:16:36,287 --> 00:16:39,414
Do you understand?
262
00:16:39,791 --> 00:16:42,876
Well, that hardly seems fair.
I was very nice to Gary's wife.
263
00:16:42,960 --> 00:16:45,337
Yes, and all I'm saying is
264
00:16:45,421 --> 00:16:47,464
that I could probably get
your boss's money for him tomorrow...
265
00:16:47,548 --> 00:16:49,508
Gary, you can't do that. You can't do that...
266
00:16:49,592 --> 00:16:54,721
Or I can get him double his money
in 24 months.
267
00:17:02,355 --> 00:17:06,316
Listen, I don't know how you're associated
with Mr. Hawkins, or why,
268
00:17:06,401 --> 00:17:10,362
but I'm gonna give you this opportunity
to extricate yourself from his predicament
269
00:17:10,446 --> 00:17:12,698
before you get involved in something that,
270
00:17:13,533 --> 00:17:16,076
quite frankly,
you don't want to be involved in.
271
00:17:16,244 --> 00:17:19,788
And I'm gonna give you a minute
to extricate yourself up out my face
272
00:17:20,832 --> 00:17:23,333
before I have to paint your office
with your shit.
273
00:17:30,049 --> 00:17:33,510
Okay. I'll go to Mr. Arnett,
and I'll tell him everything you just told me.
274
00:17:33,761 --> 00:17:35,137
That's exactly what you're gonna do.
275
00:17:35,221 --> 00:17:37,514
Okay. All right.
Well, just ask him to think about it.
276
00:17:37,598 --> 00:17:39,641
Ain't nothing to think about, Gary. Come on.
277
00:17:41,978 --> 00:17:43,770
- Go on, now.
- All right.
278
00:18:06,502 --> 00:18:08,378
That's a good one.
279
00:18:08,629 --> 00:18:12,215
Hey. Glad to see you up and around, man.
280
00:18:13,009 --> 00:18:16,052
- Wasn't sure how bad those guys got to you.
- Nothing that won't heal.
281
00:18:17,430 --> 00:18:21,183
All the same, it might be best
if you didn't saddle up here today.
282
00:18:21,392 --> 00:18:25,312
Listen, I ain't looking for more trouble.
Don't even want to get back at those men.
283
00:18:25,396 --> 00:18:29,483
Lord knows I was asking for it,
but I had a hat on
284
00:18:29,567 --> 00:18:31,943
that I've grown pretty fond of.
I'd like to get it back.
285
00:18:32,570 --> 00:18:33,653
I didn't find your hat.
286
00:18:33,738 --> 00:18:37,699
Yeah, well, if those guys show up
or if it just turns up,
287
00:18:37,825 --> 00:18:39,534
I'd appreciate you giving me a call.
288
00:18:44,957 --> 00:18:48,543
Well, Marshal, I don't mean to be rude,
289
00:18:48,628 --> 00:18:52,631
but wouldn't it be easier
just to go and buy yourself a new hat?
290
00:18:52,882 --> 00:18:53,924
Probably.
291
00:18:54,675 --> 00:18:55,967
But it ain't easier I'm after.
292
00:18:57,428 --> 00:18:58,929
I appreciate it.
293
00:19:09,273 --> 00:19:11,858
Damn, Raylan. How'd the other girl look?
294
00:19:12,568 --> 00:19:17,322
- Better. What happened with Tahiti?
- It ain't like the postcard.
295
00:19:17,406 --> 00:19:20,116
Mosquitoes eating at you,
everyone's talking French.
296
00:19:20,535 --> 00:19:22,619
There's only one movie theater.
I'm better off here.
297
00:19:24,038 --> 00:19:29,793
Lovely Gale! Meet my friend, Ray... Ray.
Ray Ray, the lovely Gale.
298
00:19:30,211 --> 00:19:33,046
It's nice to meet you, Ray Ray.
Can I get you anything?
299
00:19:33,130 --> 00:19:35,674
- I'm fine. Thank you.
- Just the check, sweetheart.
300
00:19:37,218 --> 00:19:41,304
I tell you what. That girl needs
to be ridden hard and put away wet.
301
00:19:42,640 --> 00:19:45,934
Well, I'm sure an ex-con-turned-informant
is just what she's looking for.
302
00:19:46,018 --> 00:19:48,770
- You, Raylan, are a hater.
- Why am I here, Pinter?
303
00:19:49,063 --> 00:19:51,398
I asked around about
your Wynn Duffy. Guy's crazy.
304
00:19:51,649 --> 00:19:53,567
He's too mercurial to run his own show.
305
00:19:53,651 --> 00:19:55,485
Basically, he ends up
working as a middle man.
306
00:19:55,695 --> 00:19:58,405
"Mercurial." Someone's been
reading the dictionary.
307
00:19:58,906 --> 00:20:01,074
- Bite me.
- Any idea who he's working for?
308
00:20:01,284 --> 00:20:04,327
Word has it that he's backing
Emmitt Arnett. You know him?
309
00:20:04,537 --> 00:20:07,080
By reputation. Your sources are reliable?
310
00:20:07,373 --> 00:20:08,874
As a Kentucky greyhound.
311
00:20:11,460 --> 00:20:14,421
Arnett's a street hustler.
What's he doing handing out bridge loans?
312
00:20:14,839 --> 00:20:16,172
When the economy turned,
313
00:20:16,257 --> 00:20:18,425
he realized that he could be taking
people's money legitimately.
314
00:20:19,218 --> 00:20:21,511
Cash loans, high interest, no questions.
315
00:20:22,013 --> 00:20:24,806
Plenty of people these days
looking for a lifeboat.
316
00:20:24,891 --> 00:20:27,726
Anyway, in the end,
when they can't pay it back,
317
00:20:27,810 --> 00:20:29,185
he'll take all their money and more.
318
00:20:29,812 --> 00:20:32,314
- Yeah, I know the scam.
- Listen, Arnett's no picnic,
319
00:20:32,565 --> 00:20:34,983
but this guy Duffy and Billy Mac,
320
00:20:35,902 --> 00:20:37,444
they're your real wild cards.
321
00:20:37,570 --> 00:20:41,281
I heard last year, guy wouldn't pay,
they found his brother,
322
00:20:41,365 --> 00:20:43,116
cut his face off, sewed it onto a soccer ball.
323
00:20:44,368 --> 00:20:46,119
- You're joking.
- That's what I heard!
324
00:20:46,495 --> 00:20:48,330
There you go, boys. No rush, now.
325
00:20:49,248 --> 00:20:51,082
Thank you so much, sweetheart.
326
00:20:52,835 --> 00:20:56,212
Tip her well, would you?
No man ever got laid being stingy.
327
00:20:56,631 --> 00:20:59,633
Best tip I could give her, stay away from you.
328
00:21:00,217 --> 00:21:01,343
Hater, through and through.
329
00:21:01,427 --> 00:21:04,512
Hey, don't you usually wear an
obnoxious hat of some sort?
330
00:21:25,409 --> 00:21:27,410
Hey, baby, y'all finished early, huh?
331
00:21:29,914 --> 00:21:31,456
You should lock your doors, Toby.
332
00:21:32,792 --> 00:21:36,711
It was driving me crazy,
trying to figure out how I knew you.
333
00:21:37,546 --> 00:21:39,130
Then it hit me.
334
00:21:39,382 --> 00:21:44,469
Toby Griffin, U. K.'s all-time lead tackler
and a Super Bowl champion.
335
00:21:45,721 --> 00:21:49,766
Listen, now, I was just trying to
help out a friend, okay?
336
00:21:51,060 --> 00:21:53,269
Now, y'all go on
and leave my family out of this.
337
00:21:53,562 --> 00:21:56,439
Well, you had your chance
to walk away, Toby.
338
00:21:56,565 --> 00:21:58,108
You should have taken it.
339
00:22:00,069 --> 00:22:02,153
So, what, y'all gonna shoot me
in my own kitchen?
340
00:22:02,238 --> 00:22:04,155
Actually, Billy Mac here has
been itching to have a go.
341
00:22:05,241 --> 00:22:06,908
See, Billy, here
342
00:22:07,952 --> 00:22:11,079
was quite a promising featherweight
in his day, but he got hurt, too.
343
00:22:11,163 --> 00:22:12,288
Not unlike you did.
344
00:22:13,290 --> 00:22:15,917
So you want a piece of Toby Griffin, huh?
345
00:22:17,253 --> 00:22:18,920
You want a story to tell your friends?
346
00:22:20,089 --> 00:22:22,132
You know what my favorite part
of boxing was?
347
00:22:23,092 --> 00:22:25,301
Getting paid to beat up
on all the colored boys.
348
00:22:41,527 --> 00:22:43,445
Looks like Billy's still got it.
349
00:22:46,198 --> 00:22:51,828
No pads here, Toby.
No referee to blow that whistle for you.
350
00:23:09,722 --> 00:23:13,308
- You working late?
- Yes, that's right. You talk to Arnett?
351
00:23:13,476 --> 00:23:15,310
- I did.
- And?
352
00:23:17,855 --> 00:23:22,233
I would describe his attitude
towards your suggestions as unreceptive.
353
00:23:22,693 --> 00:23:25,820
For a supposedly smart guy, Gary,
you're making some bad decisions.
354
00:23:26,030 --> 00:23:27,655
Bringing Toby into this, for example.
355
00:23:29,325 --> 00:23:30,992
- Toby?
- Yeah, it took me a minute,
356
00:23:31,077 --> 00:23:32,994
but I finally figured out how I knew him.
357
00:23:33,370 --> 00:23:36,164
Hell of a player. Shame about his knee.
358
00:23:39,710 --> 00:23:42,670
Did you honestly think that
Arnett would just lay down?
359
00:23:43,756 --> 00:23:47,092
Get the money by tomorrow morning
at 9:00 a.m., including interest.
360
00:23:49,178 --> 00:23:52,597
Find a way,
or the next ring will be your wife's.
361
00:24:25,464 --> 00:24:26,589
It's a nice place.
362
00:24:27,466 --> 00:24:28,633
What do you want?
363
00:24:28,968 --> 00:24:30,593
What is that smell?
364
00:24:31,554 --> 00:24:34,222
You got a dead cat in here or something?
365
00:24:34,557 --> 00:24:36,432
You ain't gonna be smiling
when I knock your teeth out.
366
00:24:37,101 --> 00:24:39,769
You gonna bob and weave
out of the path of a bullet?
367
00:24:39,895 --> 00:24:42,105
'Cause that I'd like to see. Sit down.
368
00:24:43,149 --> 00:24:44,482
How'd you find out where I live?
369
00:24:44,650 --> 00:24:47,068
Well, that was easy.
I just asked everyone I saw
370
00:24:47,153 --> 00:24:50,155
where the dumbest broken-down,
never-was boxer in all of Kentucky lived,
371
00:24:50,239 --> 00:24:53,408
- and they all told me to come here.
- Okay, what the hell do you want?
372
00:24:53,576 --> 00:24:55,785
I want you to tell me
what Duffy has planned for Gary.
373
00:24:55,911 --> 00:24:57,412
Well, why don't you go ask Duffy?
I just take orders.
374
00:24:57,913 --> 00:25:01,082
If I wanted to ask Duffy,
I'd have his gun pointed at him.
375
00:25:03,419 --> 00:25:07,297
All right. You want to know what
we're gonna do to Gary and your ex-wife?
376
00:25:09,258 --> 00:25:12,343
Yeah. We's not so stupid
as you thought, huh?
377
00:25:12,928 --> 00:25:14,512
I know why you care about that dumb bitch.
378
00:25:14,638 --> 00:25:16,973
Disrespect her again,
I'll put a hole in your leg.
379
00:25:17,183 --> 00:25:19,934
From what I understand, she filed
for divorce, which means she left you.
380
00:25:21,103 --> 00:25:23,813
Someone said they were gonna whoop
on my ex-wife, I'd probably thank them.
381
00:25:23,939 --> 00:25:25,773
Well, that's awfully compassionate
of you, Billy Mac.
382
00:25:25,941 --> 00:25:27,942
Why'd yours leave you, lawman?
383
00:25:28,444 --> 00:25:29,861
Sight of your gun not turn her on anymore?
384
00:25:30,362 --> 00:25:32,280
I don't know. You'd have to ask her.
385
00:25:32,656 --> 00:25:33,865
I just might do that.
386
00:25:35,117 --> 00:25:37,619
Tell me what Duffy has planned.
387
00:25:40,456 --> 00:25:42,123
- Jesus Christ!
- Now.
388
00:25:42,791 --> 00:25:43,958
We was gonna take her.
389
00:25:44,293 --> 00:25:45,376
What do you mean?
390
00:25:45,461 --> 00:25:48,004
In case Gary didn't show with the money,
we was gonna kidnap the missus,
391
00:25:48,130 --> 00:25:49,172
use her to force Gary's hand.
392
00:25:49,506 --> 00:25:50,798
When?
393
00:25:51,300 --> 00:25:55,053
- Son of a...
- Billy, the next one is for you.
394
00:25:57,973 --> 00:26:02,018
Tonight. I was supposed to have her
over at Duffy's in an hour,
395
00:26:02,144 --> 00:26:04,395
but he said he wanted me to stop off
and pick up some trash bags.
396
00:26:04,647 --> 00:26:06,481
Trash bags? What the hell for?
397
00:26:08,525 --> 00:26:09,651
Duffy's crazy.
398
00:26:12,655 --> 00:26:13,738
You know what, Billy Mac?
399
00:26:13,822 --> 00:26:16,991
Just because you can't box and you're
stupid don't mean you got to end up dead.
400
00:26:19,203 --> 00:26:22,747
Doesn't matter if I'm dead or alive.
You're not gonna stop Duffy.
401
00:26:24,250 --> 00:26:27,043
Hey, this is Gary. I'm not in right now.
Please leave me a message,
402
00:26:27,169 --> 00:26:29,087
- and I'll call you right back.
- Gary...
403
00:26:36,220 --> 00:26:39,055
- Raylan?
- Winona, I've been calling you. You all right?
404
00:26:39,181 --> 00:26:41,182
- Yeah, I'm fine. What's going on?
- Where are you?
405
00:26:41,392 --> 00:26:43,059
- I'm at home.
- Gary with you?
406
00:26:43,519 --> 00:26:44,894
No. I don't... I don't know where he is.
407
00:26:45,020 --> 00:26:48,022
All right, listen to me. You need to get
your gun and get out of that house.
408
00:26:48,274 --> 00:26:51,276
- Raylan, what is going on?
- Okay, you're not safe there.
409
00:26:51,360 --> 00:26:54,237
Take the gun and come and meet me,
and I'll explain everything.
410
00:26:54,530 --> 00:26:55,571
I can't do that.
411
00:26:55,698 --> 00:26:57,657
- Why not?
- Because the gun's not here.
412
00:26:57,741 --> 00:26:59,033
Gary must have taken it with him.
413
00:26:59,618 --> 00:27:00,952
Okay, you're not safe there.
414
00:27:01,287 --> 00:27:03,329
I need you to meet me
at that café on Route 29.
415
00:27:03,414 --> 00:27:05,373
- I can be there in about...
- No, I'm not gonna do that.
416
00:27:06,542 --> 00:27:08,042
Winona, this is not a joke.
417
00:27:08,377 --> 00:27:09,419
God damn it, Raylan!
418
00:27:09,545 --> 00:27:12,922
I am not leaving this house until somebody
tells me what the hell is going on!
419
00:27:13,215 --> 00:27:16,592
All right, well, just lock the doors,
and I'll be there as soon as I can.
420
00:27:16,927 --> 00:27:18,094
Fine!
421
00:27:31,400 --> 00:27:32,984
You have got a lot of nerve
coming back to this house.
422
00:27:33,068 --> 00:27:34,235
I'm so sorry.
423
00:27:34,486 --> 00:27:36,237
Damn right you're sorry.
424
00:27:36,322 --> 00:27:38,156
Now, I want you to turn
your sorry butt around
425
00:27:38,407 --> 00:27:39,782
and do whatever you have to do
to make this right.
426
00:27:39,908 --> 00:27:41,909
- You understand me, Gary?
- Baby. Baby, come on, now.
427
00:27:42,661 --> 00:27:45,163
- It's cool.
- Jesus, Toby.
428
00:27:45,331 --> 00:27:47,248
Come on, now, baby, give us a minute.
429
00:27:49,251 --> 00:27:52,962
- I'm so sorry. Are the girls all right?
- Everybody's okay.
430
00:27:53,630 --> 00:27:56,424
- Except you.
- I'm gonna be fine.
431
00:27:56,925 --> 00:27:59,469
- Obviously they came after you, too, huh?
- Yeah.
432
00:28:00,095 --> 00:28:02,430
I don't know what you're gonna do, Gary,
but you're on your own now.
433
00:28:03,807 --> 00:28:06,768
Yeah, I don't know. I don't know, either,
434
00:28:08,145 --> 00:28:11,939
but those men will never be back here again.
435
00:28:14,193 --> 00:28:15,276
Go on, now.
436
00:28:15,944 --> 00:28:17,111
Right. Toby,
437
00:28:21,992 --> 00:28:24,327
I'm sorry I got you involved in this.
438
00:28:32,628 --> 00:28:34,045
Go on, now.
439
00:28:50,521 --> 00:28:52,480
Tell me what's going on, right now!
440
00:28:53,023 --> 00:28:55,858
It's old Dixie Mafia.
They primarily operate out of Frankfurt.
441
00:28:55,984 --> 00:28:59,487
They're very dangerous people
and Gary is deep underwater with them.
442
00:28:59,822 --> 00:29:01,864
I can't believe this is happening.
443
00:29:02,491 --> 00:29:04,992
He's a realtor, for Christ's sake!
444
00:29:06,161 --> 00:29:07,829
Is he still not answering his cell phone?
445
00:29:07,913 --> 00:29:10,289
No, it's going straight to voicemail.
Can't you... I don't know.
446
00:29:10,374 --> 00:29:13,709
- Can't you track the signal or something?
- Not if he doesn't answer.
447
00:29:17,172 --> 00:29:18,881
Okay, look,
448
00:29:21,718 --> 00:29:24,178
I got to get you out of this house.
449
00:29:28,225 --> 00:29:30,685
You really think that these men might...
450
00:29:32,104 --> 00:29:33,688
Might kill him?
451
00:29:34,356 --> 00:29:36,023
Not just him.
452
00:29:37,860 --> 00:29:40,194
Okay. Oh, God.
453
00:29:43,532 --> 00:29:46,534
Okay, I am begging you, Raylan.
I am begging you.
454
00:29:46,618 --> 00:29:49,871
If you care about me at all,
just, please, just go help him.
455
00:29:52,416 --> 00:29:54,709
Winona, you know me.
456
00:29:55,461 --> 00:29:58,004
Honestly, you think I'm gonna
let you stay in this house
457
00:29:58,088 --> 00:30:00,214
if I go out there looking for Gary?
458
00:30:00,716 --> 00:30:01,924
No.
459
00:30:02,050 --> 00:30:05,386
Then come with me.
Let me take you someplace safe,
460
00:30:05,721 --> 00:30:08,222
and then I will go find him.
461
00:30:12,811 --> 00:30:14,228
Deal?
462
00:30:18,442 --> 00:30:19,567
Deal.
463
00:30:28,744 --> 00:30:31,662
Now, assuming he's not
foolish enough to go see Duffy,
464
00:30:31,747 --> 00:30:33,831
I need you to think about where he might be.
465
00:30:36,126 --> 00:30:40,588
This must make you feel so good,
Gary screwing up like this.
466
00:30:42,633 --> 00:30:43,966
No, I ain't here to gloat.
467
00:30:45,761 --> 00:30:47,094
Gary.
468
00:30:48,597 --> 00:30:50,806
He's always been such a dreamer.
469
00:30:51,767 --> 00:30:54,352
He's always had these grand plans.
470
00:30:55,103 --> 00:30:58,439
Well, he made his choice.
I can't do anything about that.
471
00:30:58,690 --> 00:31:01,609
All I can do now is make sure
his bad choices don't get you hurt.
472
00:31:07,616 --> 00:31:11,786
Raylan, you asked me once, "Why him?"
473
00:31:13,789 --> 00:31:15,039
That's why.
474
00:31:15,791 --> 00:31:20,628
It's not that I liked him more
or thought he was smarter or better-looking.
475
00:31:20,712 --> 00:31:24,340
It's that he wants things.
476
00:31:25,676 --> 00:31:30,972
And he's genuinely excited about life
and about its prospects.
477
00:31:31,056 --> 00:31:33,057
Yeah. How's that working out for you?
478
00:31:33,392 --> 00:31:35,643
Oh, God, I thought you said
you weren't gonna gloat.
479
00:31:36,812 --> 00:31:39,480
And I thought you were a smart,
pragmatic woman.
480
00:31:40,524 --> 00:31:43,818
You know what, Raylan?
Your grind is exhausting.
481
00:31:45,320 --> 00:31:49,156
I don't know how you shoulder it,
'cause I sure couldn't do it anymore.
482
00:31:49,658 --> 00:31:52,034
I needed a little hope in my life.
483
00:31:55,497 --> 00:31:58,541
And as ridiculous as this might
sound to you right now, I love him.
484
00:32:01,169 --> 00:32:02,420
We built a life together,
485
00:32:02,504 --> 00:32:05,506
and it's a really good life
that I would like to continue.
486
00:32:09,386 --> 00:32:11,012
I'm gonna do everything I can
to get him back.
487
00:32:11,096 --> 00:32:13,014
Okay. Thank you.
488
00:32:27,696 --> 00:32:28,946
Who's there?
489
00:32:31,033 --> 00:32:32,617
It's Raylan, Gary!
490
00:32:33,201 --> 00:32:36,621
Raylan? You're not wearing your hat.
491
00:32:38,206 --> 00:32:39,957
Will you put the gun away?
492
00:32:41,585 --> 00:32:43,210
Well, I can't do that, Marshal.
493
00:32:44,212 --> 00:32:47,214
I don't see how killing me
is gonna solve your problems,
494
00:32:48,216 --> 00:32:50,885
- and I'm the only one out here.
- No, you're not.
495
00:32:56,642 --> 00:32:58,392
You're really gonna do that?
496
00:32:58,769 --> 00:33:02,146
Well, I thought you knew, Marshal Givens,
I'm worth more dead than alive.
497
00:33:02,564 --> 00:33:03,814
How you figure that?
498
00:33:04,483 --> 00:33:07,234
I figure I kill myself,
at least Winona gets the insurance.
499
00:33:08,236 --> 00:33:09,945
Oh, my God, Gary.
500
00:33:10,072 --> 00:33:12,156
If that's what you're after,
you best give me the gun.
501
00:33:12,324 --> 00:33:14,075
I'll do it myself.
502
00:33:14,576 --> 00:33:17,244
Now you're gonna shoot me?
On my vacation?
503
00:33:19,581 --> 00:33:20,831
What happened to your face?
504
00:33:23,418 --> 00:33:24,710
Nothing. Don't worry about that.
505
00:33:24,795 --> 00:33:26,462
Well, what, they do that because of me, too?
506
00:33:26,630 --> 00:33:29,298
No, Gary. This is my doing.
507
00:33:30,092 --> 00:33:34,929
Now you listen to me.
Any asshole knows that you kill yourself,
508
00:33:35,013 --> 00:33:38,683
you negate the coverage. Winona will be
worse off than she already is.
509
00:33:39,601 --> 00:33:42,603
So you tell me, is that what you want?
510
00:33:45,440 --> 00:33:46,524
God damn it!
511
00:33:47,859 --> 00:33:51,028
All I tried to do is make this better,
and I just keep making it worse and worse!
512
00:33:51,113 --> 00:33:53,280
I'm such a freaking loser!
513
00:33:53,699 --> 00:33:54,782
What, is that funny?
514
00:33:56,702 --> 00:33:58,327
No, it's not. It's just...
515
00:34:00,163 --> 00:34:01,789
Can you put that away?
516
00:34:02,290 --> 00:34:03,791
Sorry.
517
00:34:05,127 --> 00:34:06,961
It was gonna be a mall, was it?
518
00:34:09,339 --> 00:34:11,340
A shopping destination.
519
00:34:11,883 --> 00:34:13,134
Tell me about it.
520
00:34:14,511 --> 00:34:17,972
- What, now?
- Yeah! We're here, aren't we?
521
00:34:20,851 --> 00:34:24,353
Gary, pitch it to me
before one of us kills you.
522
00:34:28,483 --> 00:34:32,153
Shopping and restaurants.
523
00:34:32,654 --> 00:34:35,740
A 10-screen movie theater.
We got horse stables for the kids.
524
00:34:35,824 --> 00:34:38,868
I mean, it was... It was true Kentucky,
through and through.
525
00:34:38,994 --> 00:34:40,202
Nothing like it anywhere.
526
00:34:40,579 --> 00:34:46,375
And this whole layout is Feng Shui.
It's designed to encourage spending.
527
00:34:47,002 --> 00:34:49,044
- So it'd be outdoors.
- Yeah.
528
00:34:50,255 --> 00:34:52,339
Well, what do you do during winter?
529
00:34:52,883 --> 00:34:54,675
That's gonna be the best part.
530
00:34:55,010 --> 00:34:58,637
Yeah, we're gonna tent the walkways,
use hanging space heaters,
531
00:34:58,722 --> 00:35:01,682
and then we're gonna string lights
all through those trees.
532
00:35:01,933 --> 00:35:05,811
And we've got horse-drawn carriage rides
through the main drag, here.
533
00:35:05,896 --> 00:35:07,396
And at Christmastime,
534
00:35:07,522 --> 00:35:10,566
we got Santa's workshop
right up there on the north end.
535
00:35:11,610 --> 00:35:14,361
I have to admit, I'm impressed.
536
00:35:14,696 --> 00:35:17,948
Thank you. Thank you, Raylan.
I do appreciate that.
537
00:35:19,910 --> 00:35:21,368
But it ain't worth dying over.
538
00:35:22,204 --> 00:35:23,370
Yeah.
539
00:35:29,711 --> 00:35:32,213
I'll go with you, if you want me to.
540
00:35:37,803 --> 00:35:40,262
This what you do on your vacation?
541
00:35:40,722 --> 00:35:42,056
Apparently Tahiti sucks.
542
00:35:48,772 --> 00:35:50,105
Right there in the office?
543
00:35:51,399 --> 00:35:53,150
And you pay her?
544
00:35:53,235 --> 00:35:56,445
Well, not for the head so much
as to leave when she's done.
545
00:35:57,697 --> 00:36:00,282
Now, if you were gonna place
some odds on our boy Gary
546
00:36:00,408 --> 00:36:02,660
showing up here,
what would you set them at?
547
00:36:02,744 --> 00:36:05,579
- I'd probably put that at 3-to-1.
- I think I'll take that bet.
548
00:36:05,705 --> 00:36:08,582
Odds he shows up
with what you want, 7-to-1.
549
00:36:09,876 --> 00:36:13,254
Disappointing odds.
Guy's got his pride, huh?
550
00:36:13,797 --> 00:36:15,422
Not only that, he thinks
he's smarter than we are.
551
00:36:15,549 --> 00:36:18,133
- But he's not, is he?
- No, he's not.
552
00:36:19,094 --> 00:36:21,971
- How about the odds he shows up alone?
- Zero.
553
00:36:28,436 --> 00:36:30,104
You two are quite a pair.
554
00:36:30,272 --> 00:36:33,566
- Gonna have to search you, gentlemen.
- Disappointed to see you here, Billy Mac.
555
00:36:33,650 --> 00:36:36,110
- Did you find that cat?
- You owe me a gun.
556
00:36:36,444 --> 00:36:39,613
Yeah, well, you find one on me,
you're welcome to it.
557
00:36:39,739 --> 00:36:43,409
- You must be Emmitt Arnett.
- That's correct. Nice to meet you, Marshal.
558
00:36:43,493 --> 00:36:44,785
Gary,
559
00:36:46,329 --> 00:36:47,955
I was kind of hoping
you were gonna bring cash with you,
560
00:36:48,081 --> 00:36:53,127
seeing how that's what I gave you,
but I suppose a cashier's check will suffice.
561
00:36:53,628 --> 00:36:54,962
I don't have the money, Mr. Arnett.
562
00:36:56,965 --> 00:36:58,674
What do you suggest we do about that?
563
00:37:03,847 --> 00:37:06,640
Inside is a notary-signed letter
forfeiting the property to you.
564
00:37:07,475 --> 00:37:11,103
It's currently appraised at
right around what I owe you,
565
00:37:11,354 --> 00:37:14,815
but you wait a few years,
it'll be worth a lot more.
566
00:37:15,984 --> 00:37:18,652
You contact my broker,
he'll set the escrow in motion.
567
00:37:19,946 --> 00:37:21,822
You're not seriously considering this.
568
00:37:22,198 --> 00:37:23,616
It's all I have, Mr. Arnett.
569
00:37:23,700 --> 00:37:26,118
I mean, if you don't want this land,
you might as well kill me now.
570
00:37:26,286 --> 00:37:29,455
- Careful what you wish for, Gary.
- It's all right. I think he is gonna take it.
571
00:37:29,664 --> 00:37:32,416
In fact, I think that's what
he's wanted all along.
572
00:37:32,500 --> 00:37:35,210
And killing us just leaves
blood for him to clean up
573
00:37:35,337 --> 00:37:36,503
and cops sniffing around.
574
00:37:36,963 --> 00:37:40,674
You don't want that
if you're a legitimate businessman.
575
00:37:46,681 --> 00:37:48,015
I will take the land.
576
00:37:48,308 --> 00:37:51,518
What are you doing?
What are you, a developer now?
577
00:37:51,686 --> 00:37:53,354
Well, just maybe I am.
578
00:37:53,521 --> 00:37:56,357
- Actually, I hear now is a good time to buy.
- What are you, his realtor?
579
00:37:56,524 --> 00:37:59,026
- No, he's right. I mean, now is a great time...
- Shut up, Gary!
580
00:38:01,863 --> 00:38:03,155
We have been laboring
under the impression
581
00:38:03,239 --> 00:38:06,408
that you were gonna pay us
with a portion of the recovered money.
582
00:38:06,534 --> 00:38:07,826
- And I will.
- So pay me.
583
00:38:07,911 --> 00:38:10,537
Anyway, if we're good here,
Gary and I are gonna go ahead and take off.
584
00:38:10,705 --> 00:38:12,915
- Don't you two move.
- Jesus!
585
00:38:13,041 --> 00:38:14,750
Come on, Emmitt! Come on!
586
00:38:14,876 --> 00:38:17,252
Show me the Benjamins
the homeys are always rapping about!
587
00:38:17,420 --> 00:38:19,004
Emmitt, I assume
you're gonna take care of that.
588
00:38:19,089 --> 00:38:21,757
How the hell was I supposed to know
he was gonna show up without any cash?
589
00:38:21,883 --> 00:38:23,342
Right, but eventually...
590
00:38:23,426 --> 00:38:25,803
Duffy's right. What happens to our cut
if you pocket that deed?
591
00:38:25,887 --> 00:38:27,221
Just get control of yourself, boy. Just relax.
592
00:38:27,347 --> 00:38:29,306
- You're gonna get your portion.
- Of what? The land?
593
00:38:29,391 --> 00:38:31,016
What am I, a farmer?
594
00:38:31,226 --> 00:38:32,601
Show me the cash, Emmitt,
595
00:38:32,727 --> 00:38:36,313
or I swear to God
I'm gonna get a machete and a blowtorch,
596
00:38:36,398 --> 00:38:38,691
and I'm gonna make your body
as small as I possibly can.
597
00:38:38,775 --> 00:38:39,984
Duffy? Duffy, you got to get
598
00:38:40,068 --> 00:38:42,319
- control of yourself right now.
- Give me the goddamn money, Emmitt!
599
00:38:42,404 --> 00:38:44,613
- Lower that gun!
- Give me the goddamn money!
600
00:39:03,967 --> 00:39:05,092
Hey.
601
00:39:05,635 --> 00:39:08,095
I've shot people I like more for less.
602
00:39:11,599 --> 00:39:15,269
Yeah, this is Deputy U.S.
Marshal Raylan Givens.
603
00:39:15,478 --> 00:39:18,313
I'm gonna need some squad cars
and an ambulance.
604
00:40:23,505 --> 00:40:24,630
Givens.
605
00:40:28,843 --> 00:40:32,012
Joe, set us up again.
My friend here will be paying.
606
00:40:32,806 --> 00:40:35,140
Joe, let me take care of this one.
607
00:40:39,854 --> 00:40:41,814
Thought I told you not to come back in here.
608
00:40:41,981 --> 00:40:43,398
Just here for the hat.
609
00:40:44,859 --> 00:40:47,903
Well, I've kind of taken a liking to it.
Fits pretty good.
610
00:40:48,696 --> 00:40:52,741
Mister, that's a 10-gallon hat
on a 20-gallon head.
611
00:40:56,496 --> 00:40:59,581
We were just trying to have some fun.
You were the one out of line.
612
00:41:02,043 --> 00:41:06,046
Be that as it may,
I ain't leaving without the hat.
613
00:41:10,093 --> 00:41:11,885
And I'd be sober this time.
614
00:41:26,276 --> 00:41:28,777
Hell, man, I was always planning
on giving you back the hat.
615
00:41:28,903 --> 00:41:30,737
Why do you think I wore it in here?
616
00:41:33,074 --> 00:41:34,283
Thank you, Joe.
52048