Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,725 --> 00:00:03,105
(LOUD WHOOSH)
2
00:00:03,205 --> 00:00:06,295
SUZIE: Any home should feel safe
3
00:00:06,404 --> 00:00:10,324
and warm and supportive.
4
00:00:11,402 --> 00:00:13,302
EBG.
5
00:00:13,401 --> 00:00:15,621
Everything is home.
6
00:00:15,721 --> 00:00:18,581
REBECCA ON SPEAKER: OK, can you try
the top and bottom again,
7
00:00:18,680 --> 00:00:20,180
but even warmer?
8
00:00:20,279 --> 00:00:22,419
Uh, yeah. Sure.
9
00:00:22,519 --> 00:00:23,899
It's just... Yeah.
10
00:00:23,998 --> 00:00:25,998
(CLEARS THROAT)
11
00:00:26,877 --> 00:00:28,877
(CLEARS THROAT)
12
00:00:35,154 --> 00:00:37,434
(SLOWLY) Here at EBG...
13
00:00:38,673 --> 00:00:40,973
..we don't just take care
of your phone.
14
00:00:41,073 --> 00:00:45,913
Now we provide
your electricity, heating and gas.
15
00:00:46,911 --> 00:00:50,071
EBG. Everything is home.
16
00:00:51,949 --> 00:00:56,609
Yeah. Have you got any more warm?
Like, uh, like, super warm?
17
00:00:56,708 --> 00:00:58,088
(SUZIE CHUCKLES)
18
00:00:58,187 --> 00:01:01,327
Yeah. I mean, I could try.
19
00:01:01,426 --> 00:01:04,466
This is a bit like
'Toast of London' this, isn't it?
20
00:01:05,465 --> 00:01:07,515
-It's like what?
-'Toast'.
21
00:01:07,624 --> 00:01:09,044
-What?
-'Toast'.
22
00:01:09,144 --> 00:01:10,804
Toast?
23
00:01:10,903 --> 00:01:13,963
'Toast'. You... Don't worry about it.
24
00:01:14,062 --> 00:01:15,642
REBECCA: It's... It's like toast?
25
00:01:15,741 --> 00:01:17,321
DAVE ON SPEAKER:
It's a television program.
26
00:01:17,421 --> 00:01:18,321
(SCOFFS)
27
00:01:18,421 --> 00:01:20,721
REBECCA: I don't have time
to watch television anymore.
28
00:01:20,820 --> 00:01:22,720
Oh, shit.
I forgot to call the school.
29
00:01:22,819 --> 00:01:25,739
-Can you just do one while I'm...?
-SUZIE: Yeah.
30
00:01:26,898 --> 00:01:29,998
(SIGHS) OK. So...
31
00:01:30,097 --> 00:01:31,397
SUZIE: I mean, um...
32
00:01:31,496 --> 00:01:33,116
Am I really not warm enough?
33
00:01:33,216 --> 00:01:36,456
I feel like I'm, like...porn panting.
34
00:01:37,454 --> 00:01:39,454
Is...
35
00:01:39,934 --> 00:01:41,514
I mean, is she for real?
36
00:01:41,613 --> 00:01:45,713
Like, I am widely recognised
for my warmth.
37
00:01:45,812 --> 00:01:47,352
I mean, I have...
38
00:01:47,451 --> 00:01:52,871
I've won National Television Awards
for my warmth.
39
00:01:52,969 --> 00:01:55,549
-DAVE: You're sad.
-You know that. I'm sad?
40
00:01:55,649 --> 00:01:58,729
There's a sadness in your voice.
41
00:02:02,486 --> 00:02:05,506
-Oh. Sorry.
-OK.
42
00:02:05,605 --> 00:02:07,745
Imagine you're a god.
43
00:02:07,845 --> 00:02:09,215
It's always the same.
44
00:02:09,324 --> 00:02:13,664
The text is "Buy this", the subtext,
"And you're never going to die". OK?
45
00:02:13,763 --> 00:02:16,583
-OK.
-Do one like that and we can go home.
46
00:02:16,682 --> 00:02:18,582
-OK.
-Go.
47
00:02:18,681 --> 00:02:20,681
OK.
48
00:02:21,280 --> 00:02:23,280
Ready? (INHALES DEEPLY)
49
00:02:27,398 --> 00:02:30,698
(WARMLY) Any home should feel safe
50
00:02:30,797 --> 00:02:32,417
and warm
51
00:02:32,517 --> 00:02:34,517
and supportive.
52
00:02:35,356 --> 00:02:37,136
EBG.
53
00:02:37,235 --> 00:02:39,475
Everything's home.
54
00:02:41,074 --> 00:02:43,074
DAVE: There you go. Good.
55
00:02:44,273 --> 00:02:46,273
EBG.
56
00:02:47,432 --> 00:02:49,512
Everything is home...
57
00:02:52,590 --> 00:02:56,950
..safe, warm, supportive.
58
00:02:58,069 --> 00:03:00,369
-Good?
-DAVE: Good.
59
00:03:00,468 --> 00:03:02,468
(INSTRUMENTAL MUSIC)
60
00:03:21,301 --> 00:03:25,341
SUZIE: When I was young, I would
run a voiceover in my own head.
61
00:03:26,339 --> 00:03:29,219
I dunno, maybe I'd watched
too many 'Wonder Years'.
62
00:03:30,458 --> 00:03:32,898
But it's comforting, a voiceover.
63
00:03:33,897 --> 00:03:35,797
-Who's fucking touched it, then?
-KAREN: It wasn't me!
64
00:03:35,896 --> 00:03:37,276
So I have, have I?!
65
00:03:37,376 --> 00:03:38,916
SUZIE: Telling a story
about yourself.
66
00:03:39,015 --> 00:03:41,055
Being the main character.
67
00:03:42,054 --> 00:03:44,114
The only way to stay sane
68
00:03:44,214 --> 00:03:46,914
is to string all the shit
that happens in your life together
69
00:03:47,013 --> 00:03:48,913
into a story you can live with.
70
00:03:49,012 --> 00:03:51,012
-KAREN: Leave me alone!
-PHIL: Don't touch it!
71
00:03:53,411 --> 00:03:55,871
SUZIE: If you can talk about yourself
from the future,
72
00:03:55,970 --> 00:03:59,230
you must've processed it, survived.
73
00:03:59,329 --> 00:04:02,489
Nothing can hurt you
with a voiceover.
74
00:04:04,967 --> 00:04:09,707
And by imagining I was
the main character, I became one.
75
00:04:09,806 --> 00:04:11,346
Things did start happening.
76
00:04:11,445 --> 00:04:13,375
♪ More every day... ♪
77
00:04:13,484 --> 00:04:14,904
SUZIE: I was special.
78
00:04:15,004 --> 00:04:17,424
♪ Daylight, it leads me... ♪
79
00:04:17,523 --> 00:04:19,503
-MAN: OK, let's go again.
-56. Take 3.
80
00:04:19,602 --> 00:04:22,582
♪ Back your way, falling... ♪
81
00:04:22,681 --> 00:04:24,861
SUZIE: Everyone was looking at me.
82
00:04:24,961 --> 00:04:29,441
♪ Into my arms again
83
00:04:30,439 --> 00:04:33,419
♪ I'll say this
84
00:04:33,518 --> 00:04:36,858
♪ I miss you more
85
00:04:36,957 --> 00:04:40,517
♪ My friend. ♪
86
00:04:43,595 --> 00:04:45,585
(THEME MUSIC)
87
00:04:47,753 --> 00:04:49,753
(GLASS SMASHES)
88
00:04:52,312 --> 00:04:54,312
(CAMERA CLICKS)
89
00:05:05,188 --> 00:05:07,228
SUZIE: The photos are in the papers.
90
00:05:09,266 --> 00:05:14,186
Now I've finally lost my mind, they
can legally print me sucking a dick.
91
00:05:15,824 --> 00:05:17,564
Maybe they're right.
92
00:05:17,664 --> 00:05:19,824
Maybe I am insane.
93
00:05:20,823 --> 00:05:22,523
Maybe I'm a monster.
94
00:05:22,622 --> 00:05:24,282
COB: Everything just comes to you,
doesn't it?
95
00:05:24,382 --> 00:05:26,282
You want what you want
when you want it
96
00:05:26,381 --> 00:05:28,561
and if you don't get exactly
that thing, that's it.
97
00:05:28,660 --> 00:05:30,660
You lose your shit.
98
00:05:36,458 --> 00:05:39,438
SUZIE ON VIDEO: Oh, you're going
to... Are you gonna film me?
99
00:05:39,537 --> 00:05:42,157
Open the door, mate! Open the door!
100
00:05:42,256 --> 00:05:44,776
Open the door! Ow!
101
00:05:46,295 --> 00:05:48,425
(SOUND OF SUZIE ATTEMPTING
TO OPEN THE DOOR)
102
00:05:48,534 --> 00:05:50,434
Open...the...door!
103
00:05:50,533 --> 00:05:53,233
(LOUD WHINING SOUND)
104
00:05:53,332 --> 00:05:55,332
Ooh!
105
00:05:55,891 --> 00:05:57,891
(INHALES AND EXHALES)
106
00:05:58,891 --> 00:05:59,791
Oh!
107
00:05:59,890 --> 00:06:01,590
(BICYCLE BELL RINGS)
108
00:06:01,690 --> 00:06:02,590
(PHONE VIBRATES)
109
00:06:02,689 --> 00:06:04,789
SUZIE: Oh, God. Here's Naomi.
110
00:06:04,889 --> 00:06:06,269
She's going to talk
111
00:06:06,368 --> 00:06:08,868
and totally ignore all the shit
that happened between us.
112
00:06:08,967 --> 00:06:10,347
Hello.
113
00:06:10,447 --> 00:06:12,867
Can you believe they blurred
the cock? They pixellated his dick.
114
00:06:12,966 --> 00:06:16,426
Dixellated. That's so... It's, like,
you think that's offensive?
115
00:06:16,525 --> 00:06:17,895
SUZIE: Here she goes.
116
00:06:18,004 --> 00:06:19,624
NAOMI: It's fucking scandalous.
They love it!
117
00:06:19,724 --> 00:06:21,624
They're saying legally
they can print it now
118
00:06:21,723 --> 00:06:23,303
because you dragged it
into the public arena
119
00:06:23,403 --> 00:06:25,403
with that video of
you shouting at that car.
120
00:06:26,402 --> 00:06:30,342
I guess you want me to cancel the
hospital visit later? With the kid?
121
00:06:30,440 --> 00:06:34,260
What? No, no, no, no.
We can't do that. What if he dies?
122
00:06:34,359 --> 00:06:36,459
Well, he definitely is gonna die,
Suze. That's the point.
123
00:06:36,558 --> 00:06:38,738
Yeah, well, join the club.
124
00:06:38,838 --> 00:06:40,898
Sorry, I didn't... I didn't...
I didn't mean that.
125
00:06:40,997 --> 00:06:42,137
I'll cancel.
126
00:06:42,237 --> 00:06:45,177
No, no, no, don't cancel it because
I'll just feel like a right cunt.
127
00:06:45,276 --> 00:06:47,276
NAOMI: I'll come with you.
128
00:06:49,914 --> 00:06:52,474
Nay, do you...do you think
we should have a proper chat?
129
00:06:53,553 --> 00:06:55,613
Yeah. I'm just doing work stuff now.
130
00:06:55,712 --> 00:06:57,452
Don't forget to pick up painkillers.
You're due on.
131
00:06:57,552 --> 00:07:00,652
I know it sounds mental,
but last month, we were...in sync.
132
00:07:00,751 --> 00:07:04,231
So, we've finally fully...merged.
133
00:07:05,269 --> 00:07:06,649
(INHALES SHARPLY) Oh!
134
00:07:06,749 --> 00:07:07,649
OK.
135
00:07:07,748 --> 00:07:09,408
-See you there, then.
-OK.
136
00:07:09,508 --> 00:07:10,928
KAREN: Come in!
137
00:07:11,027 --> 00:07:13,847
SUZIE: My mum used to clean
for Naomi's dad.
138
00:07:13,946 --> 00:07:16,166
Naomi's mum was dead.
139
00:07:16,266 --> 00:07:17,646
Go on! Play!
140
00:07:17,745 --> 00:07:19,645
SUZIE: And the house
was like a grave.
141
00:07:19,745 --> 00:07:23,395
It was very white and marble,
or fake marble.
142
00:07:23,503 --> 00:07:24,403
(VACUUM HUMS)
143
00:07:24,503 --> 00:07:26,643
SUZIE: She lived in a cul-de-sac
in Caversham,
144
00:07:26,742 --> 00:07:28,442
but I was from Northcote.
145
00:07:28,542 --> 00:07:31,842
And Caversham was where people
with two cars lived.
146
00:07:31,941 --> 00:07:34,721
Anyway, one time,
147
00:07:34,820 --> 00:07:38,800
my mum found all these knickers
in the bin with blood on them.
148
00:07:38,898 --> 00:07:40,918
And immediately
she was asking questions.
149
00:07:41,018 --> 00:07:43,318
I can't say what it's like
to have your wife die,
150
00:07:43,417 --> 00:07:46,437
but...I don't think
it'd make you like that.
151
00:07:46,536 --> 00:07:48,076
SUZIE: Always thinking the worst.
152
00:07:48,175 --> 00:07:49,635
Such a cold man.
153
00:07:49,735 --> 00:07:51,105
SUZIE: Particularly about men.
154
00:07:51,214 --> 00:07:53,214
What did you find then?
155
00:07:54,373 --> 00:07:56,433
Private things.
156
00:07:56,533 --> 00:07:58,233
This is a job for you.
157
00:07:58,332 --> 00:08:00,332
SUZIE: So I had a mission.
158
00:08:01,691 --> 00:08:03,691
Do you ever get blood
in your knickers?
159
00:08:04,650 --> 00:08:06,650
Why? Do you?
160
00:08:07,769 --> 00:08:10,749
Yeah. That's what a period is.
161
00:08:10,848 --> 00:08:12,788
SUZIE: Naomi had been taking
her dead mum's tampons
162
00:08:12,887 --> 00:08:16,347
from the cupboard in the toilet,
but she didn't know how to use them.
163
00:08:16,446 --> 00:08:18,546
So she was just putting them
in her knickers
164
00:08:18,646 --> 00:08:20,426
like you would a sanitary towel.
165
00:08:20,525 --> 00:08:24,015
So there's blood on her pants,
but she doesn't want her dad to see,
166
00:08:24,124 --> 00:08:27,724
so she throws them away in the bin,
which is fine.
167
00:08:28,722 --> 00:08:31,442
Until a few months in,
when she runs out of knickers.
168
00:08:33,361 --> 00:08:34,741
(CHEERING FROM TV)
169
00:08:34,840 --> 00:08:36,660
She started coming round
all the time.
170
00:08:36,760 --> 00:08:37,780
(PHIL ARGUES)
171
00:08:37,879 --> 00:08:40,219
SUZIE: My mum preferred it when
there were lots of people around.
172
00:08:40,319 --> 00:08:42,819
-Can I not make a phone call?
-I want to ask a question.
173
00:08:42,918 --> 00:08:45,738
PHIL: OK, ask away!
Ask who I'm with and where I'm going.
174
00:08:45,837 --> 00:08:47,777
-What I'm doing.
-Oh!
175
00:08:47,876 --> 00:08:49,376
(PHIL KEEPS TALKING)
176
00:08:49,476 --> 00:08:51,776
SUZIE: And when everything
happened to me...
177
00:08:51,875 --> 00:08:54,885
No, when I...did everything I did...
178
00:08:54,994 --> 00:08:57,094
-(CHEERING FROM TV)
-YOUNG SUZIE: ♪ Say this
179
00:08:57,193 --> 00:09:01,893
♪ I miss you more every day
180
00:09:01,992 --> 00:09:04,612
♪ Daylight, it leads... ♪
181
00:09:04,711 --> 00:09:06,731
PHIL: That's my girl! That's my girl!
182
00:09:06,830 --> 00:09:08,210
♪ Back your way... ♪
183
00:09:08,310 --> 00:09:09,730
SUZIE: ..Nay was there.
184
00:09:09,829 --> 00:09:10,849
(BOTH LAUGH)
185
00:09:10,949 --> 00:09:13,969
♪ Falling into my arms... ♪
186
00:09:14,068 --> 00:09:16,068
SUZIE: Part of it.
187
00:09:16,587 --> 00:09:18,487
-That's the one we changed?
-That's the one we changed.
188
00:09:18,586 --> 00:09:20,486
-Are you happy?
-Uh, yeah, think so.
189
00:09:20,586 --> 00:09:22,586
MAN: It's all as discussed.
190
00:09:23,545 --> 00:09:25,515
PHIL: Yeah, happy, happy, happy.
191
00:09:25,624 --> 00:09:27,764
Right. Just...just sign.
192
00:09:27,863 --> 00:09:29,763
Let's make you a star.
193
00:09:29,863 --> 00:09:31,723
-MAN: Here we go.
-PHIL: That's that one.
194
00:09:31,822 --> 00:09:33,362
NAOMI: Can I see?
195
00:09:33,462 --> 00:09:34,842
Fantastic!
196
00:09:34,941 --> 00:09:36,941
SUZIE: We were in sync.
197
00:09:40,299 --> 00:09:43,759
SONG: ♪ Did you get what you wanted?
198
00:09:43,858 --> 00:09:47,358
♪ I hope you're happy now... ♪
199
00:09:47,457 --> 00:09:49,357
SUZIE: Naomi has a lot of theories.
200
00:09:49,456 --> 00:09:51,436
NAOMI: They're short,
and it is, honestly, and I'm not
201
00:09:51,536 --> 00:09:53,836
just this saying this 'cause I'm
Middle Eastern, it's extraordinary.
202
00:09:53,935 --> 00:09:57,825
SUZIE: She consumes theories
like I did food in my 20s.
203
00:09:57,934 --> 00:09:58,834
(NAOMI KEEPS TALKING)
204
00:09:58,933 --> 00:10:00,593
SUZIE: Bingeing on them all
205
00:10:00,693 --> 00:10:02,793
and then me vomming them back up
to feel in control.
206
00:10:02,892 --> 00:10:04,892
(VOMITS)
207
00:10:06,171 --> 00:10:08,171
Ahhh.
208
00:10:11,329 --> 00:10:13,329
And it works.
209
00:10:14,448 --> 00:10:16,588
For a while.
210
00:10:16,688 --> 00:10:19,348
-♪ Oh, did I disappoint you... ♪
-(TOILET FLUSHES)
211
00:10:19,447 --> 00:10:22,467
-♪ Or leave you feeling blue? ♪
-(COUGHS)
212
00:10:22,566 --> 00:10:23,946
-NAOMI: Oh, Jesus!
-What?
213
00:10:24,045 --> 00:10:26,345
You know you actually
look too thin. You do.
214
00:10:26,445 --> 00:10:28,335
Is there such a...such a thing?
215
00:10:28,444 --> 00:10:30,864
But you're not going to be pretty
if you keep getting thin.
216
00:10:30,963 --> 00:10:33,543
-OK.
-I'm just saying, I'm just saying.
217
00:10:33,642 --> 00:10:36,342
Anyway, anyway, um...
218
00:10:36,441 --> 00:10:40,141
..I wanted to tell you about,
um, that guy, Cob,
219
00:10:40,240 --> 00:10:42,380
'cause I wanted to
see him again tonight.
220
00:10:42,479 --> 00:10:44,219
Where are you in your cycle
right now?
221
00:10:44,319 --> 00:10:46,099
-My God. Fucking hell.
-No, seriously, where are you?
222
00:10:46,198 --> 00:10:48,098
You don't know where you are
in your menstrual cycle?
223
00:10:48,198 --> 00:10:50,778
SUZIE: Naomi has this theory
that the best time to make a decision
224
00:10:50,877 --> 00:10:54,817
is when you've got PMT, and she
calls it the Permanent Mega-Truth.
225
00:10:54,915 --> 00:10:58,245
She says that PMT is the only time
you see everything clearly.
226
00:10:58,354 --> 00:11:00,814
Once a month the world is in focus
227
00:11:00,914 --> 00:11:03,814
and the shit you put up with
the rest of the time reveals itself.
228
00:11:03,913 --> 00:11:05,973
If you have to have
a difficult conversation,
229
00:11:06,072 --> 00:11:09,612
have it just before your period
arrives, before you lose your bottle.
230
00:11:09,711 --> 00:11:11,651
Before you're leaking blood
and apologies.
231
00:11:11,750 --> 00:11:14,870
SUZIE AND NAOMI: Say the Permanent
Mega-Truth. Don't miss your chance.
232
00:11:15,989 --> 00:11:17,889
SUZIE: Not much time left.
233
00:11:17,988 --> 00:11:20,568
I'm intensely PMT.
234
00:11:20,667 --> 00:11:24,087
And considering that, the last
24 hours could've been worse.
235
00:11:24,186 --> 00:11:25,766
(CAR HORN HONKS ON VIDEO)
236
00:11:25,866 --> 00:11:28,606
SUZIE ON VIDEO: Open...the...door!
Open...
237
00:11:28,705 --> 00:11:30,695
Yeah, we don't need to, um...
238
00:11:31,504 --> 00:11:35,924
But the fella wants charges
of disorderly conduct vandalism.
239
00:11:36,022 --> 00:11:37,042
But minor!
240
00:11:37,142 --> 00:11:40,802
So...we'll clear it up
with a simple caution.
241
00:11:40,901 --> 00:11:43,841
WOMAN: Yeah, a caution
is just an official warning,
242
00:11:43,940 --> 00:11:45,400
everyone goes on with their lives.
243
00:11:45,499 --> 00:11:48,159
But you do have to admit guilt
of the offence.
244
00:11:48,258 --> 00:11:50,758
And then it's just a quick swab.
And prints.
245
00:11:50,858 --> 00:11:53,778
Like they do at the airport.
Some airports.
246
00:11:54,936 --> 00:11:57,856
WOMAN: Just get
your left index finger...
247
00:11:59,095 --> 00:12:00,465
..and press.
248
00:12:00,574 --> 00:12:02,154
And your thumb.
249
00:12:02,254 --> 00:12:05,474
SUZIE: I can't believe
I'm getting fucking prints taken
250
00:12:05,573 --> 00:12:07,893
and he got his dick pixellated!
251
00:12:09,172 --> 00:12:11,172
WOMAN: Great. Just get a swab.
252
00:12:14,570 --> 00:12:16,510
WOMAN: You just scrape
the left side of your cheek
253
00:12:16,609 --> 00:12:18,509
and then the right side
of your cheek.
254
00:12:18,609 --> 00:12:20,389
SUZIE: I mean,
I would murder them all.
255
00:12:20,488 --> 00:12:22,768
(WHISPERS) But now they have
my fingerprints.
256
00:12:27,526 --> 00:12:28,546
Hi.
257
00:12:28,645 --> 00:12:32,095
OK, don't worry, it's gonna be fine.
He doesn't look...
258
00:12:32,204 --> 00:12:34,064
Well, I mean,
he looks like you'd expect.
259
00:12:34,164 --> 00:12:36,344
I can't believe
the police cautioned you.
260
00:12:36,443 --> 00:12:37,903
But I'm furious about that...
261
00:12:38,002 --> 00:12:40,702
SUZIE: I hate people
who say they hate hospitals.
262
00:12:40,801 --> 00:12:44,981
When something happens to your kid,
you don't hate hospitals.
263
00:12:45,080 --> 00:12:47,780
You beg them. You worship them.
264
00:12:47,879 --> 00:12:49,899
NAOMI: They take fingerprints...
265
00:12:49,999 --> 00:12:52,379
SUZIE: When Frank was born,
266
00:12:52,478 --> 00:12:55,178
I thought something
had happened to him.
267
00:12:55,277 --> 00:12:59,297
And everyone said, "No, it's fine,
it's fine, it's fine.
268
00:12:59,395 --> 00:13:01,055
"You're paranoid."
269
00:13:01,155 --> 00:13:04,225
And then they said
he wasn't reacting normally.
270
00:13:05,314 --> 00:13:07,774
And I said, "I know."
271
00:13:07,873 --> 00:13:11,093
And then they told me...
272
00:13:11,192 --> 00:13:12,852
(DOOR SQUEAKS OPEN)
273
00:13:12,951 --> 00:13:17,371
It's nothing you did.
It didn't happen during the birth.
274
00:13:17,470 --> 00:13:20,250
It's a chromosomal abnormality
275
00:13:20,349 --> 00:13:23,049
that no-one...no-one
could do anything about.
276
00:13:23,148 --> 00:13:25,448
It would have happened at conception.
277
00:13:25,547 --> 00:13:27,547
OK, um...
278
00:13:28,386 --> 00:13:30,846
Right, OK. We'll have
an appointment with the audiologist?
279
00:13:30,945 --> 00:13:31,845
DOCTOR: Mm-hm.
280
00:13:31,945 --> 00:13:33,485
SUZIE: And in the following months,
281
00:13:33,585 --> 00:13:36,595
they talked about how high risk
the implant procedure was for him,
282
00:13:36,704 --> 00:13:38,784
and that he wasn't a good candidate.
283
00:13:39,783 --> 00:13:42,263
And Cob kept saying
it's not that he's ill.
284
00:13:43,661 --> 00:13:45,841
We should be the ones to learn.
285
00:13:45,941 --> 00:13:47,761
He was a happy little boy.
286
00:13:47,860 --> 00:13:49,640
We should wait and see.
287
00:13:49,739 --> 00:13:51,559
And so I listened.
288
00:13:51,659 --> 00:13:54,579
..how extreme they are,
those have to be tested. Doctor...
289
00:13:55,857 --> 00:13:58,637
Nay, don't you think we should
talk about what happened?
290
00:13:58,736 --> 00:14:01,476
Uh, yeah. I do.
291
00:14:01,576 --> 00:14:04,116
Let's brunch tomorrow.
292
00:14:04,215 --> 00:14:06,025
It isn't the time
for our drama right now.
293
00:14:06,134 --> 00:14:08,234
HEATHER: Have a nice time.
Let me know if there's anything...
294
00:14:08,333 --> 00:14:11,073
-OK. Look who's here!
-HEATHER: Good to see you.
295
00:14:11,172 --> 00:14:13,072
-Hi! How are you doing?
-You beat me to it.
296
00:14:13,172 --> 00:14:16,032
-Good to see you. Really good.
-Nice to see you.
297
00:14:16,131 --> 00:14:17,951
-Hi!
-Thank you. Come on in!
298
00:14:18,050 --> 00:14:21,850
Alex has been so excited.
He's been waiting for you.
299
00:14:23,009 --> 00:14:24,949
-Oh, look! Did you draw that?
-ALEX: Yeah.
300
00:14:25,048 --> 00:14:26,548
-Are you serious?
-Yeah.
301
00:14:26,647 --> 00:14:28,227
-No way!
-It's for you.
302
00:14:28,327 --> 00:14:29,907
SUZIE: You're an amazing artist.
303
00:14:30,006 --> 00:14:30,946
Thank you.
304
00:14:31,046 --> 00:14:34,666
Yeah, I've been drawing pictures.
I have a lot about you.
305
00:14:34,765 --> 00:14:37,735
SUZIE: Oh, my goodness me!
You're an artist, a proper artist!
306
00:14:37,844 --> 00:14:39,144
ALEX: Thank you.
307
00:14:39,243 --> 00:14:41,243
In fact, I've got, um...
308
00:14:42,083 --> 00:14:43,463
(SUZIE RUMMAGES THROUGH BAG)
309
00:14:43,562 --> 00:14:45,262
I don't know if you're into it...
310
00:14:45,361 --> 00:14:48,461
Well, I know you're into it, but I
don't know if you want one of these.
311
00:14:48,560 --> 00:14:49,900
-Oh, I love it!
-Really?
312
00:14:50,000 --> 00:14:51,460
-Yes. I really love it.
-(LAUGHS)
313
00:14:51,559 --> 00:14:53,059
Oh, look, you've got one right there!
314
00:14:53,159 --> 00:14:55,159
-Yeah.
-The Mantis.
315
00:14:55,798 --> 00:14:59,538
Let's have a look.
Like, in a sort of collector's item.
316
00:14:59,637 --> 00:15:03,057
SUZIE: Cob says I do this kinda stuff
to feel better about myself.
317
00:15:03,156 --> 00:15:04,536
-SUZIE: Yeah, yeah.
-ALEX: Yeah.
318
00:15:04,635 --> 00:15:06,015
SUZIE: Who doesn't like the game?
319
00:15:06,115 --> 00:15:07,965
SUZIE: That it's ego
masquerading as care.
320
00:15:08,074 --> 00:15:09,574
Which is, you know, whatever...
321
00:15:09,674 --> 00:15:12,774
SUZIE: Maybe. Maybe I am like that.
322
00:15:12,873 --> 00:15:15,293
Maybe I do just want to seem
like a good person.
323
00:15:15,392 --> 00:15:16,972
I'll have my coffee in there.
324
00:15:17,071 --> 00:15:20,371
SUZIE: But how is that really
different from being a good person?
325
00:15:20,470 --> 00:15:22,470
I mean, ultimately?
326
00:15:23,349 --> 00:15:28,209
He says I'm a bad mother to my own
kid and an angel to other people's.
327
00:15:28,308 --> 00:15:31,968
SUZIE: Perfect. Thank you so much.
328
00:15:32,066 --> 00:15:34,846
Wow. I love that.
329
00:15:34,946 --> 00:15:37,286
-No, Mum, of course you're in it!
-ALEX: Come on, Mum.
330
00:15:37,385 --> 00:15:38,955
SUZIE: Have you got
any brothers or sisters?
331
00:15:39,064 --> 00:15:40,764
Yeah, I have an older brother.
332
00:15:40,864 --> 00:15:42,004
-Have you?
-Yeah.
333
00:15:42,103 --> 00:15:43,363
-What's his name?
-Jay.
334
00:15:43,463 --> 00:15:45,803
Three, two, one.
335
00:15:45,902 --> 00:15:48,002
ALL: 'Quo Vadis'!
336
00:15:48,101 --> 00:15:50,561
Amazing! Silly faces.
337
00:15:50,661 --> 00:15:52,681
-ALEX: Um...
-(CAMERA CLICKS)
338
00:15:52,780 --> 00:15:54,780
NURSE: There we go.
339
00:15:58,978 --> 00:16:01,618
OK, just hold still and I'll just...
340
00:16:04,976 --> 00:16:06,976
There you go.
341
00:16:17,732 --> 00:16:19,352
Roger?
342
00:16:19,451 --> 00:16:23,691
We buried him in the ground.
Do you remember?
343
00:16:26,889 --> 00:16:28,889
Yeah.
344
00:16:31,927 --> 00:16:33,427
Well, he's dead,
345
00:16:33,527 --> 00:16:35,527
so he can't be angry now.
346
00:16:40,684 --> 00:16:42,744
Yeah, probably.
347
00:16:42,844 --> 00:16:44,844
You killed him.
348
00:16:46,283 --> 00:16:48,283
Yeah, you did.
349
00:17:01,838 --> 00:17:06,358
Can you tell me what the best
and the worst times were?
350
00:17:10,195 --> 00:17:13,045
The best and the worst times?
351
00:17:13,154 --> 00:17:14,734
What? Of life?
352
00:17:14,833 --> 00:17:17,633
What? The show?
353
00:17:25,070 --> 00:17:28,370
Well, this is a personal highlight.
354
00:17:28,469 --> 00:17:30,469
(LAUGHS)
355
00:17:35,707 --> 00:17:37,707
Sweet.
356
00:17:44,104 --> 00:17:46,104
Yeah, that's alright.
357
00:17:47,263 --> 00:17:49,863
It says he's one minute away.
358
00:17:50,862 --> 00:17:52,862
We're still on for tomorrow, right?
359
00:17:53,541 --> 00:17:55,161
I think I'm gonna walk.
360
00:17:55,261 --> 00:17:58,601
-Really?
-Yeah, yeah. I've got this app thing.
361
00:17:58,699 --> 00:18:00,699
(MAKES KISSING NOISES)
362
00:18:09,176 --> 00:18:11,796
SUZIE: I'm alive. I'm alive.
363
00:18:11,895 --> 00:18:13,635
-This is my life.
-(MUSIC PLAYS OVER EARPHONES)
364
00:18:13,735 --> 00:18:15,425
I can do things. I'm OK.
365
00:18:15,534 --> 00:18:17,674
My child is healthy.
366
00:18:17,773 --> 00:18:19,513
Or at least not dying.
367
00:18:19,613 --> 00:18:22,073
The boy I just left is dying.
368
00:18:22,172 --> 00:18:24,112
I've wasted my life.
369
00:18:24,211 --> 00:18:27,191
This boy has no life
and I'm wasting mine.
370
00:18:27,290 --> 00:18:31,150
I'm going to die without
a single idea of who I actually am.
371
00:18:31,249 --> 00:18:35,069
Oh, God, I'm going to die!
I'm gonna die!
372
00:18:35,168 --> 00:18:37,348
Oh, God. Oh, God.
373
00:18:37,447 --> 00:18:41,067
Now, now, the boy would want me
to have a life
374
00:18:41,166 --> 00:18:44,746
and he's not called the boy,
he's called Alex, actually, Suzie.
375
00:18:44,845 --> 00:18:46,175
Jesus Christ.
376
00:18:46,284 --> 00:18:47,704
I think.
377
00:18:47,804 --> 00:18:49,584
(MUSIC CONTINUES PLAYING
OVER EARPHONES)
378
00:18:49,683 --> 00:18:53,743
SUZIE: Maybe it's just a hormone
imbalance hitting a cool change,
379
00:18:53,842 --> 00:18:56,302
but suddenly I know
exactly what to do.
380
00:18:56,401 --> 00:18:57,781
(CAR HORN HONKS)
381
00:18:57,880 --> 00:19:00,260
SONG OVER EARPHONES: ♪ Yes, it was
childish and you got aggressive
382
00:19:00,360 --> 00:19:02,980
♪ And I must admit
that I was a bit scared
383
00:19:03,079 --> 00:19:06,119
♪ But it gives me thrills
to wind you up
384
00:19:07,837 --> 00:19:10,497
♪ My fingertips
are holding on to... ♪
385
00:19:10,596 --> 00:19:13,696
SUZIE: I have to use this window
while I feel like this,
386
00:19:13,795 --> 00:19:16,365
before my period, to address this.
387
00:19:16,474 --> 00:19:17,854
♪ But I can't... ♪
388
00:19:17,954 --> 00:19:19,334
(GROANS)
389
00:19:19,433 --> 00:19:20,813
♪ Every time we fight... ♪
390
00:19:20,913 --> 00:19:22,913
(CAR HORN HONKS REPEATEDLY)
391
00:19:29,870 --> 00:19:31,410
(DING!)
392
00:19:31,510 --> 00:19:33,510
(COB EXHALES LOUDLY)
393
00:19:49,944 --> 00:19:52,124
SUZIE: Valerie is nice.
394
00:19:52,223 --> 00:19:53,123
(DOOR SHUTS)
395
00:19:53,223 --> 00:19:54,603
SUZIE: Valerie is the student
396
00:19:54,702 --> 00:19:56,642
I suspect my husband
is having an affair with
397
00:19:56,742 --> 00:20:00,222
after I started flirting with her
from his phone a couple of weeks ago.
398
00:20:01,220 --> 00:20:03,040
There's joy in her.
399
00:20:03,139 --> 00:20:05,519
If he's going to have an affair,
as he's bound to now,
400
00:20:05,619 --> 00:20:07,079
I'd rather be part of it.
401
00:20:07,178 --> 00:20:08,638
(TOILET FLUSHES)
402
00:20:08,738 --> 00:20:10,738
(PUTS PHONE DOWN)
403
00:20:22,813 --> 00:20:24,933
(BREATHES DEEPLY)
404
00:20:27,692 --> 00:20:29,692
(SUZIE CLEARS THROAT)
405
00:20:31,050 --> 00:20:33,350
So what did you wanna talk about?
406
00:20:33,450 --> 00:20:35,450
(INHALES DEEPLY)
407
00:20:37,568 --> 00:20:39,668
Oh, what?
408
00:20:39,768 --> 00:20:41,748
You texted me earlier.
409
00:20:41,847 --> 00:20:44,047
Oh, um...
410
00:20:46,645 --> 00:20:47,945
Listen, um...
411
00:20:48,045 --> 00:20:49,695
Hmm. Weirdest thing happened today.
412
00:20:49,804 --> 00:20:52,544
-Did it?
-This student comes into my office.
413
00:20:52,644 --> 00:20:55,904
Um, she's this young, bubbly,
sort of normally quite friendly,
414
00:20:56,002 --> 00:20:58,882
like, I know her quite well,
she came to France on the study trip.
415
00:20:59,881 --> 00:21:03,061
And she starts, like... (HALF-LAUGHS)
416
00:21:03,160 --> 00:21:05,060
You're going to think
I'm making this up.
417
00:21:05,160 --> 00:21:07,100
She sort of sits
on the edge of the desk
418
00:21:07,199 --> 00:21:13,499
and...and...and starts touching
her own leg like in a bad movie.
419
00:21:13,597 --> 00:21:16,357
And she takes off her jacket
and, uh...
420
00:21:17,476 --> 00:21:19,476
(LAUGHS) ..she drops it
on the floor like...
421
00:21:22,634 --> 00:21:25,294
And so, obviously, I'm thinking
this is some sort of dare.
422
00:21:25,393 --> 00:21:27,413
So I'm aware, like, shit,
I'm probably being recorded.
423
00:21:27,512 --> 00:21:32,012
So I just sort of say, "Oh, OK,
I'm going to open the door now.
424
00:21:32,111 --> 00:21:33,811
"I hope you're feeling OK."
425
00:21:33,910 --> 00:21:38,470
And then she gets really upset
and runs out.
426
00:21:39,668 --> 00:21:41,668
SUZIE: He isn't having an affair.
427
00:21:42,907 --> 00:21:45,087
I mean, #metoo, right?
What the fuck is that about?
428
00:21:45,187 --> 00:21:47,007
I'm just going to get a drink.
I need...
429
00:21:47,106 --> 00:21:48,966
-What?
-I need a drink.
430
00:21:49,065 --> 00:21:51,185
I need to have a drink.
I feel stressed.
431
00:21:52,744 --> 00:21:55,104
Listen to any of what I just said?
432
00:22:08,099 --> 00:22:09,439
(COUGHS)
433
00:22:09,539 --> 00:22:12,799
SUZIE: I wonder if this is what
it feels like to be going crazy.
434
00:22:12,898 --> 00:22:15,918
Remember this afternoon.
It was clear.
435
00:22:16,017 --> 00:22:18,397
Everyone does things like this.
436
00:22:18,496 --> 00:22:22,896
This is normal. This is OK.
Just say it.
437
00:22:26,214 --> 00:22:27,394
(GLASS SMASHES)
438
00:22:27,493 --> 00:22:29,573
(FOOTSTEPS APPROACH)
439
00:22:30,652 --> 00:22:32,652
(COB CLEARS THROAT)
440
00:22:33,411 --> 00:22:36,371
SUZIE: Oh, I just broke
this bloody...
441
00:22:37,370 --> 00:22:41,110
This floor is stupidly hard.
442
00:22:41,209 --> 00:22:45,549
You know, I was serious
about you talking to someone.
443
00:22:45,647 --> 00:22:48,267
Maybe even asking about medication.
444
00:22:48,366 --> 00:22:50,786
I mean, I...I almost feel
like everything I've been taking
445
00:22:50,886 --> 00:22:53,086
for the last year should just be
transferred over to you.
446
00:22:54,085 --> 00:22:57,835
Yeah, I'm sorry
you're taking antidepressants.
447
00:22:59,003 --> 00:23:00,383
I just think...
448
00:23:00,483 --> 00:23:02,483
I just think I'm...
449
00:23:03,681 --> 00:23:06,181
..I'm stressed about
all the school stuff.
450
00:23:06,281 --> 00:23:08,281
(CLEARS THROAT)
451
00:23:08,840 --> 00:23:11,140
You'll see tomorrow. He should
be with kids like him, Suzie.
452
00:23:11,239 --> 00:23:14,099
SUZIE: He's always sure he's right.
453
00:23:14,198 --> 00:23:16,198
Yeah, I know. You're right.
454
00:23:18,717 --> 00:23:24,457
I just think that, you know,
when he leaves this special school,
455
00:23:24,555 --> 00:23:26,445
the world's not gonna be like that,
you know.
456
00:23:26,554 --> 00:23:29,614
The world's gonna be
all hearing people
457
00:23:29,713 --> 00:23:31,573
and lip reading
and I just...I don't know,
458
00:23:31,672 --> 00:23:34,532
I just don't want that
to be abnormal for him.
459
00:23:34,632 --> 00:23:35,972
You don't want him to be abnormal.
460
00:23:36,071 --> 00:23:38,211
He's not abnormal, Suzie. He's deaf.
461
00:23:38,310 --> 00:23:41,130
No. I don't want that
to be abnormal for him.
462
00:23:41,229 --> 00:23:43,469
SUZIE: I hate the way
he talks to me.
463
00:23:44,748 --> 00:23:46,748
OK.
464
00:23:49,627 --> 00:23:52,187
Are you having an affair
with that Valerie girl?
465
00:23:53,785 --> 00:23:56,365
What?! No. What the fuck?!
466
00:23:56,465 --> 00:23:58,955
Because you just...
you...you went away together,
467
00:23:59,064 --> 00:24:00,524
and now you're saying all this stuff
468
00:24:00,623 --> 00:24:03,283
about her trying it on
with you and...
469
00:24:03,382 --> 00:24:05,622
When did I even call her Valerie?
470
00:24:06,621 --> 00:24:08,681
You...said.
471
00:24:08,781 --> 00:24:10,781
No, I didn't.
472
00:24:11,820 --> 00:24:13,760
Well, then, I think
it's quite weird that you didn't.
473
00:24:13,859 --> 00:24:15,859
(COB CHUCKLES)
474
00:24:16,978 --> 00:24:18,518
You're crazy.
475
00:24:18,617 --> 00:24:21,837
SUZIE: I must seem crazy.
I feel crazy. Am I crazy?
476
00:24:21,936 --> 00:24:23,996
Don't fucking call me crazy.
477
00:24:24,096 --> 00:24:27,356
You attacked a car.
You are objectively crazy.
478
00:24:27,455 --> 00:24:29,465
No, you know what,
let me put it this way.
479
00:24:29,574 --> 00:24:34,294
You need to talk to someone. OK?
You have no idea who you are.
480
00:24:35,292 --> 00:24:38,292
SUZIE: YOU have no idea who I am.
481
00:24:39,291 --> 00:24:40,671
Yeah, I know.
482
00:24:40,770 --> 00:24:44,150
SUZIE: Because I have to live
being whatever you need me to be
483
00:24:44,249 --> 00:24:48,749
so you can feel big
and strong and OK.
484
00:24:48,848 --> 00:24:50,628
You're right.
485
00:24:50,727 --> 00:24:53,027
(CLEARS THROAT) You need to face up
to what you've done, OK?
486
00:24:53,126 --> 00:24:55,906
Not just to me, but to Frank.
487
00:24:56,005 --> 00:24:56,905
Yeah.
488
00:24:57,005 --> 00:25:01,015
Because those photos
will never go away, OK?
489
00:25:01,124 --> 00:25:04,384
His memory of his birthday
will never go away.
490
00:25:04,483 --> 00:25:05,383
SUZIE: Mm-hm.
491
00:25:05,482 --> 00:25:07,682
You do... You know that, don't you?
492
00:25:09,361 --> 00:25:12,341
Yeah. I hate that
I've caused so much pain.
493
00:25:12,440 --> 00:25:15,820
(SCOFFS) Of course you hate it.
Of course you fucking hate it.
494
00:25:15,919 --> 00:25:17,739
It makes you feel bad about yourself.
495
00:25:17,838 --> 00:25:19,218
And that's all you care about,
isn't it?
496
00:25:19,318 --> 00:25:20,978
SUZIE: Maybe that is
all I care about.
497
00:25:21,077 --> 00:25:22,417
COB: Isn't it?
498
00:25:22,517 --> 00:25:24,297
You feel guilty, OK?
499
00:25:24,396 --> 00:25:25,776
We had this amazing thing
500
00:25:25,876 --> 00:25:28,776
and you pissed all over it
in front of the whole fucking world.
501
00:25:28,875 --> 00:25:30,845
SUZIE: It wasn't
this amazing thing.
502
00:25:30,954 --> 00:25:32,294
It wasn't.
503
00:25:32,394 --> 00:25:33,734
-No.
-(COB CHUCKLES)
504
00:25:33,833 --> 00:25:35,833
No.
505
00:25:36,832 --> 00:25:38,692
You know, I think...
506
00:25:38,792 --> 00:25:42,812
..what if I'd just carried on,
you know?
507
00:25:42,910 --> 00:25:44,770
What if those...
it hadn't come out?
508
00:25:44,870 --> 00:25:49,130
I just... I...I think
I...I probably wasn't happy.
509
00:25:49,228 --> 00:25:53,288
Suzie, that is just a story
you are telling yourself
510
00:25:53,387 --> 00:25:55,007
to excuse all your shittiness.
511
00:25:55,106 --> 00:25:56,486
You can see that, can't you?
512
00:25:56,586 --> 00:25:59,486
-You can... You can hear yourself?
-SUZIE: I don't think that's true.
513
00:25:59,585 --> 00:26:01,115
Yeah, I can see that.
514
00:26:01,224 --> 00:26:02,764
SUZIE: That is NOT true.
515
00:26:02,864 --> 00:26:03,804
Maybe, yeah.
516
00:26:03,904 --> 00:26:05,164
SUZIE: No, it isn't!
517
00:26:05,263 --> 00:26:08,483
Thing is, you have to see yourself
as this good person, but you're not.
518
00:26:08,582 --> 00:26:10,202
Mmm. Yeah.
519
00:26:10,302 --> 00:26:13,642
You're fucking not.
I love you, but...
520
00:26:13,740 --> 00:26:15,740
SUZIE: I don't know what that means.
521
00:26:16,620 --> 00:26:18,240
I love you.
522
00:26:18,339 --> 00:26:23,479
I love you like a member
of my family that I hate.
523
00:26:23,577 --> 00:26:26,897
I just think that maybe I've been
hiding, you know? I just...
524
00:26:30,855 --> 00:26:34,025
I think that maybe
I've spent so much time
525
00:26:34,134 --> 00:26:35,754
living from other
people's perspectives
526
00:26:35,853 --> 00:26:37,833
and I think that has to stop.
527
00:26:37,933 --> 00:26:39,553
You know, I think...
528
00:26:39,652 --> 00:26:43,452
I think I don't wanna be
in a relationship with you.
529
00:26:44,531 --> 00:26:47,071
But I worry that will ruin your life
530
00:26:47,170 --> 00:26:50,010
and I worry that will ruin
Frank's life too.
531
00:26:58,126 --> 00:27:00,126
Mmm.
532
00:27:01,205 --> 00:27:03,205
Well, how kind of you.
533
00:27:04,124 --> 00:27:07,544
How incredibly thoughtful
of you, Suzie.
534
00:27:07,643 --> 00:27:09,383
-So it's my fault, is it?
-SUZIE: Yes.
535
00:27:09,483 --> 00:27:10,983
-No.
-COB: Hmm.
536
00:27:11,082 --> 00:27:13,102
SUZIE: Yeah!
537
00:27:13,201 --> 00:27:16,441
No. No, no, no. No, actually.
538
00:27:22,358 --> 00:27:24,678
The truth is I don't love you, Cob.
539
00:27:29,556 --> 00:27:32,676
But I think that's fair enough
considering what you're like.
540
00:27:37,074 --> 00:27:39,854
So after...
Let me just get this straight.
541
00:27:39,953 --> 00:27:44,653
After cheating on me
in front of the entire world,
542
00:27:44,751 --> 00:27:48,011
and then losing your shit publicly
543
00:27:48,110 --> 00:27:49,810
and then assaulting our child,
544
00:27:49,910 --> 00:27:51,290
you're leaving me!
545
00:27:51,389 --> 00:27:53,449
You're fucking... You're leaving me?
546
00:27:53,548 --> 00:27:56,088
Is that what you're saying?
You're fucking leaving me?!
547
00:27:56,188 --> 00:27:58,488
Is that what you're fucking saying?!
548
00:27:58,587 --> 00:28:00,627
SUZIE: No! No, no, no, no, no.
549
00:28:02,066 --> 00:28:03,606
Yeah.
550
00:28:03,705 --> 00:28:05,705
SUZIE: Oh, well done.
551
00:28:13,622 --> 00:28:16,582
It's women who are there
for other women.
552
00:28:18,500 --> 00:28:20,940
It's women who are the great loves.
553
00:28:21,939 --> 00:28:23,239
That's what love is.
554
00:28:23,339 --> 00:28:25,339
(DING!)
555
00:28:34,375 --> 00:28:36,715
-Hey.
-Hey.
556
00:28:36,815 --> 00:28:38,805
SUZIE: Hey.
557
00:28:40,533 --> 00:28:42,513
My God, such news!
558
00:28:42,613 --> 00:28:45,673
Um, look, I'm...I'm sorry.
It goes without saying.
559
00:28:45,772 --> 00:28:47,772
Yeah, it does, doesn't it?
560
00:28:48,611 --> 00:28:50,951
-Yeah, but...
-Suz, it's good. Listen.
561
00:28:51,050 --> 00:28:53,470
I'm premenstrual, so we'll talk now
'cause you know my whole theory...
562
00:28:53,569 --> 00:28:55,149
Yes, I know your whole theory.
563
00:28:55,249 --> 00:28:57,069
Um, yesterday with the kid....
564
00:28:57,168 --> 00:28:58,948
-What kid?
-In the hospital?
565
00:28:59,047 --> 00:29:00,667
Oh, fuck, that kid. Sorry.
566
00:29:00,767 --> 00:29:02,747
(LAUGHS) Sorry. I thought
you meant your kid.
567
00:29:02,846 --> 00:29:04,426
-Your unborn kid.
-No, no, no.
568
00:29:04,526 --> 00:29:08,136
No, that's...that's it.
I...I don't actually want a kid.
569
00:29:08,244 --> 00:29:11,344
I've realised I...I just don't want
any options taken away from me.
570
00:29:11,443 --> 00:29:13,823
That's different,
but I don't want a child.
571
00:29:13,923 --> 00:29:16,143
I just don't want to not have one.
572
00:29:16,242 --> 00:29:18,242
You know?
573
00:29:19,641 --> 00:29:24,061
Really? OK. Well, no, I mean,
that's...that's valid.
574
00:29:24,159 --> 00:29:26,859
No, but I don't wanna end up trapped.
575
00:29:26,958 --> 00:29:28,818
-No offence.
-WAITRESS: Can I get you anything?
576
00:29:28,918 --> 00:29:31,298
Uh, yeah. Can I have
a sparkling water, please?
577
00:29:31,397 --> 00:29:33,897
-(SUZIE CLEARS THROAT)
-I'm fine, thanks.
578
00:29:33,996 --> 00:29:36,416
-Um, I just...
-(CLEARS THROAT)
579
00:29:36,515 --> 00:29:38,375
I feel like my whole life,
I've just...
580
00:29:38,475 --> 00:29:40,765
I've seen everything
from other people's points of view
581
00:29:40,874 --> 00:29:43,294
and I've never asked myself,
like, what do I want?
582
00:29:43,393 --> 00:29:46,213
I've asked myself what you wanted
and I've responded to it.
583
00:29:46,312 --> 00:29:48,312
But...
584
00:29:48,671 --> 00:29:51,651
But that's...that's not giving.
That's hiding. You know?
585
00:29:51,750 --> 00:29:53,750
Yeah.
586
00:29:57,709 --> 00:30:00,389
I really, really don't want
to be an agent anymore.
587
00:30:01,427 --> 00:30:03,167
I hate it.
I'm fucking terrible at it.
588
00:30:03,267 --> 00:30:05,127
Well, you're...you're
not terrible at it, but...
589
00:30:05,226 --> 00:30:06,606
NAOMI: No, no. I get it.
590
00:30:06,706 --> 00:30:08,846
I appreciate that must've
taken some balls to say.
591
00:30:08,945 --> 00:30:10,435
It's a nightmare for you,
I get that.
592
00:30:10,544 --> 00:30:12,124
No. Hang on.
That's not what I'm saying.
593
00:30:12,224 --> 00:30:13,644
I'm just saying I'm...I'm happy
594
00:30:13,743 --> 00:30:15,483
that you've, you know,
come to this conclusion.
595
00:30:15,583 --> 00:30:17,863
-It's the Permanent Mega-Truth.
-Oh, right, yeah.
596
00:30:19,182 --> 00:30:23,222
I...I want to go to Iran for a bit
just 'cause I can.
597
00:30:25,060 --> 00:30:27,000
Iran?!
598
00:30:27,099 --> 00:30:28,479
Yeah, Suz. Iran.
599
00:30:28,579 --> 00:30:29,959
Really?
600
00:30:30,058 --> 00:30:31,958
Yeah, I wanna see
where my grandmother's buried.
601
00:30:32,058 --> 00:30:34,238
OK, but no. You were like me.
You're from Reading.
602
00:30:34,337 --> 00:30:36,337
But I'm not, am I?
603
00:30:37,496 --> 00:30:39,076
OK, great.
604
00:30:39,175 --> 00:30:41,705
OK, well, you don't have to say that.
Clearly, you don't mean it.
605
00:30:41,814 --> 00:30:43,814
No. It's...
606
00:30:44,613 --> 00:30:45,953
I'm happy for you.
607
00:30:46,053 --> 00:30:47,433
-Suz...
-No, no, no!
608
00:30:47,533 --> 00:30:49,113
OK, I'll be sup...
I'll be supportive.
609
00:30:49,212 --> 00:30:53,052
I get it's not ideal,
but it's going to be OK.
610
00:30:54,650 --> 00:30:56,390
I know you better
than you know yourself.
611
00:30:56,490 --> 00:30:59,110
Ok. Fuck off, Naomi.
612
00:30:59,209 --> 00:31:02,169
I know you better than I know myself.
And that's not right, is it?
613
00:31:10,685 --> 00:31:13,715
So, um, I left Cob.
614
00:31:18,283 --> 00:31:21,463
There's this smell in Iran
when water hits the hot pavements.
615
00:31:21,562 --> 00:31:23,462
I remember it when we'd go
before Mum died.
616
00:31:23,561 --> 00:31:25,501
Are you...
You know, what are your other...
617
00:31:25,600 --> 00:31:28,140
What do your other clients
have to say about this?
618
00:31:28,239 --> 00:31:30,339
I mean, you're going to move
to fucking Iran?
619
00:31:30,439 --> 00:31:32,439
What will you even wear?
620
00:31:33,398 --> 00:31:36,238
They're fine with it.
They're really happy for me.
621
00:31:37,237 --> 00:31:39,597
You're the only person
I didn't know how to tell.
622
00:31:46,354 --> 00:31:48,354
I love you, Suz.
623
00:31:58,510 --> 00:32:00,970
SUZIE: The truth is
adults are arseholes.
624
00:32:01,069 --> 00:32:02,409
-(GRUNTS)
-(CAR HORN HONKS)
625
00:32:02,508 --> 00:32:04,548
-(CAR HORN HONKS)
-Yes, you!
626
00:32:05,548 --> 00:32:07,688
All out for themselves.
627
00:32:07,787 --> 00:32:11,487
You can love a man,
you can love a friend.
628
00:32:11,586 --> 00:32:13,046
"I'm off to Iran."
629
00:32:13,145 --> 00:32:16,435
SUZIE: But I would push every single
one of them under a bus for my kid.
630
00:32:16,544 --> 00:32:18,444
Fucking go then.
631
00:32:18,543 --> 00:32:20,543
THAT'S what love is.
632
00:32:25,741 --> 00:32:29,301
Hi. I'm Suzie, Frank's mum.
You know my...um, Cob.
633
00:32:31,219 --> 00:32:32,719
Oh, right, yes! Sorry.
634
00:32:32,819 --> 00:32:34,819
I knew... Um, thanks!
635
00:32:36,897 --> 00:32:38,897
(DOOR SHUTS)
636
00:32:39,657 --> 00:32:42,017
Hi! How are you?
637
00:32:43,335 --> 00:32:45,335
Mwah!
638
00:32:47,054 --> 00:32:49,054
(SUZIE LAUGHS)
639
00:32:49,853 --> 00:32:51,853
No, thank you.
640
00:32:53,652 --> 00:32:55,652
(TAP RUNS)
641
00:32:59,090 --> 00:33:01,090
Hmm.
642
00:33:04,249 --> 00:33:07,589
Well, Mummy can't. But it's OK. Yeah.
643
00:33:07,688 --> 00:33:13,468
Just text me if you feel sad
or anything happens. Yes?
644
00:33:13,566 --> 00:33:15,566
Yes! (CHUCKLES)
645
00:33:20,683 --> 00:33:22,683
(GENTLE PIANO MUSIC)
646
00:33:25,242 --> 00:33:26,502
(TURNS KEY)
647
00:33:26,601 --> 00:33:27,501
(GROANS)
648
00:33:27,601 --> 00:33:29,721
(MAN TALKING ON RADIO)
649
00:33:35,998 --> 00:33:41,498
MAN ON RADIO:
Call us on 0501 6744 833.
650
00:33:41,597 --> 00:33:46,377
SUZIE ON RADIO: Any home should
feel safe and warm and supportive.
651
00:33:46,475 --> 00:33:50,125
Here at EBG, we don't
just take care of your phone.
652
00:33:50,234 --> 00:33:54,614
Now we provide
your electricity, heating and gas.
653
00:33:54,712 --> 00:33:57,972
EBG. Everything's home.
654
00:33:58,071 --> 00:34:00,071
Hmm. (WINCES)
655
00:34:06,109 --> 00:34:08,109
(ENGINE STARTS)
656
00:34:08,748 --> 00:34:10,748
Fuck.
657
00:34:21,504 --> 00:34:22,924
Oh!
658
00:34:23,023 --> 00:34:25,103
(URINATES INTO CUP)
659
00:34:45,216 --> 00:34:47,576
Fuuuuuckkkkkkkkkk!
660
00:34:49,015 --> 00:34:51,985
Fuck! (SOBS SOFTLY)
661
00:34:52,094 --> 00:34:56,634
Hey, I'm just calling to say I'm not
collecting Frank. He's staying over.
662
00:34:56,733 --> 00:35:00,673
So can we just get into it later?
Just us...
663
00:35:00,771 --> 00:35:03,631
COB: Uh, no, we...we...we don't
need to get into it at all, Suz.
664
00:35:03,730 --> 00:35:08,870
Just, while I've got you, um,
I just want you to know that
665
00:35:08,969 --> 00:35:12,429
I will never fucking forgive you
666
00:35:12,527 --> 00:35:14,747
and I will make your life
667
00:35:14,847 --> 00:35:17,547
a living hell from now on,
forever, OK?
668
00:35:17,646 --> 00:35:19,646
OK.
669
00:35:20,845 --> 00:35:22,835
(PUTS PHONE DOWN)
670
00:35:32,801 --> 00:35:34,821
(JOYOUS MUSIC)
671
00:35:34,920 --> 00:35:38,800
SUZIE: No-one is coming
to rescue you.
672
00:35:43,198 --> 00:35:47,158
♪ If I told a lie
673
00:35:48,476 --> 00:35:51,756
♪ Oh, and if I made you cry
674
00:35:53,834 --> 00:35:57,354
♪ When I said goodnight
675
00:35:58,433 --> 00:36:03,973
♪ I'm sorry from... ♪
676
00:36:04,071 --> 00:36:06,291
MAN: Excuse me. Excuse me. Uh, sorry.
677
00:36:06,390 --> 00:36:07,690
Can I get a photo?
678
00:36:07,790 --> 00:36:09,770
Uh, no.
679
00:36:09,869 --> 00:36:11,329
-Huh!
-No, you can't.
680
00:36:11,429 --> 00:36:13,329
It's alright.
We...we can do it ourselves.
681
00:36:13,428 --> 00:36:15,328
-Don't worry about it. It's fine.
-We're experts. Right.
682
00:36:15,427 --> 00:36:17,807
-OK, so...it's fine.
-Hurry up!
683
00:36:17,906 --> 00:36:19,806
Oh, sorry! No, no, no, I'll do it.
684
00:36:19,906 --> 00:36:21,966
Come here.
Of course I'll do it. Sorry.
685
00:36:22,065 --> 00:36:23,645
-OK, thank you!
-Sorry. I just...
686
00:36:23,745 --> 00:36:26,355
I'm an idiot. Well, I'm not an idiot.
I just misunderstood.
687
00:36:26,464 --> 00:36:28,964
I dunno. Sorry. Just...
688
00:36:29,063 --> 00:36:30,963
Um, that's...that's lovely.
689
00:36:31,062 --> 00:36:32,042
(CAMERA CLICKS)
690
00:36:32,142 --> 00:36:33,642
I'm just gonna take a f...
691
00:36:33,741 --> 00:36:36,161
I'm just gonna take a few
so you get a good one.
692
00:36:36,261 --> 00:36:37,361
(CAMERA CLICKS REPEATEDLY)
693
00:36:37,460 --> 00:36:39,880
There you go. There's a few good...
good ones there, mate.
694
00:36:39,979 --> 00:36:41,879
-Thanks very much.
-Thanks very much. What's your name?
695
00:36:41,979 --> 00:36:43,319
Janet.
696
00:36:43,418 --> 00:36:44,678
-Thank you, Janet.
-Yes.
697
00:36:44,778 --> 00:36:46,398
-Goodnight.
-It was nice to meet you.
698
00:36:46,497 --> 00:36:47,877
-Have a good one.
-'Bye.
699
00:36:47,977 --> 00:36:50,317
Nice to meet you.
Oh, where are you off to?
700
00:36:50,416 --> 00:36:52,936
-Uh, we're...we're just off home.
-Yeah.
701
00:36:53,935 --> 00:36:55,865
Hey, aren't you the, um...
702
00:36:55,974 --> 00:36:59,794
Aren't...aren't you the...the girl
that sang that...that song?
703
00:36:59,893 --> 00:37:01,833
Yes. Yes, I am.
704
00:37:01,932 --> 00:37:03,872
God, how did it go?
I...I had it!
705
00:37:03,972 --> 00:37:05,972
-SUZIE: Oh.
-Um...I'll...
706
00:37:06,571 --> 00:37:07,871
(SINGS) ♪ I'll say
707
00:37:07,970 --> 00:37:09,350
(MAN JOINS IN) ♪ This
708
00:37:09,450 --> 00:37:11,510
♪ I miss you more
709
00:37:11,609 --> 00:37:12,509
♪ My
710
00:37:12,609 --> 00:37:15,269
♪ Every daylight
711
00:37:15,368 --> 00:37:18,428
♪ It leads me back your way
712
00:37:18,527 --> 00:37:20,867
♪ Falling
713
00:37:20,966 --> 00:37:24,626
♪ Into my arms... ♪
714
00:37:24,725 --> 00:37:26,025
(SECOND MAN LAUGHS)
715
00:37:26,125 --> 00:37:27,295
♪ Again
716
00:37:27,404 --> 00:37:30,544
♪ I'll say this
717
00:37:30,643 --> 00:37:33,903
♪ I miss you more
718
00:37:34,002 --> 00:37:35,662
♪ My friend. ♪
719
00:37:35,761 --> 00:37:37,261
(MEN LAUGH)
720
00:37:37,361 --> 00:37:38,741
-Amazing!
-Thank you.
721
00:37:38,841 --> 00:37:41,501
-SUZIE: OK.
-See you, lady. 'Bye! Goodnight.
722
00:37:41,600 --> 00:37:43,060
-Uh, 'night.
-Amazing. 'Night.
723
00:37:43,159 --> 00:37:45,159
-'Bye!
-'Bye!
724
00:37:46,198 --> 00:37:48,058
Can I come home with you?
725
00:37:48,158 --> 00:37:50,158
(LAUGHS)
726
00:37:53,276 --> 00:37:54,936
Not for... Not for long.
727
00:37:55,035 --> 00:37:56,935
I just...I just haven't
got anywhere to go
728
00:37:57,035 --> 00:37:59,325
and I...I just need somewhere to be.
729
00:37:59,434 --> 00:38:01,434
(LAUGHS)
730
00:38:01,953 --> 00:38:04,133
-Of course.
-Is that alright?
731
00:38:04,232 --> 00:38:07,292
Yeah, yeah. Come on.
We can get you something to eat.
732
00:38:07,391 --> 00:38:08,971
-SUZIE: Thank you.
-Or wi-fi, if that's useful?
733
00:38:09,071 --> 00:38:10,611
SUZIE: I'd love some wi-fi.
Thank you.
734
00:38:10,710 --> 00:38:16,130
SUZIE: Every home should feel safe
and warm and supportive.
735
00:38:16,228 --> 00:38:18,408
(GENTLE PIANO MUSIC)
736
00:38:18,508 --> 00:38:20,448
Everywhere is home.
737
00:38:20,547 --> 00:38:23,047
SUZIE: I've just got to work out
what to do, really.
738
00:38:23,146 --> 00:38:25,046
Have you got a charger?
739
00:38:25,146 --> 00:38:27,366
-MAN: Not on us.
-SUZIE: No, but...
740
00:38:27,465 --> 00:38:29,455
(GENTLE PIANO MUSIC CONTINUES)
54367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.