Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,962 --> 00:00:04,962
(MOVING PIANO MUSIC)
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,140
(GIRL SINGS) ♪ I'll say this
3
00:00:08,240 --> 00:00:12,780
♪ I miss you more every day
4
00:00:12,878 --> 00:00:16,818
♪ Daylight, it leads me
5
00:00:16,916 --> 00:00:19,296
♪ Back your way
6
00:00:19,396 --> 00:00:21,526
♪ Falling
7
00:00:21,634 --> 00:00:27,574
♪ Into my arms again... ♪
8
00:00:27,672 --> 00:00:29,172
(APPLAUSE)
9
00:00:29,272 --> 00:00:31,572
♪ I'll say this
10
00:00:31,670 --> 00:00:35,490
♪ I miss you more
11
00:00:35,589 --> 00:00:40,289
♪ My friend. ♪
12
00:00:40,388 --> 00:00:43,388
(WILD CHEERING AND APPLAUSE)
13
00:00:49,464 --> 00:00:51,404
MAN: OK.
How old are you?
14
00:00:51,502 --> 00:00:52,962
15.
15
00:00:53,062 --> 00:00:54,962
MAN: And what did you say
your name was, sweetheart?
16
00:00:55,062 --> 00:00:57,062
Suzie Pickles.
17
00:00:57,540 --> 00:01:00,640
MAN: OK, well, that's the last time
anyone's gonna ask you that, Suzie,
18
00:01:00,739 --> 00:01:03,199
'cause you are gonna be a star.
19
00:01:03,298 --> 00:01:06,298
(CHEERING AND APPLAUSE)
20
00:01:20,651 --> 00:01:22,631
Fuck off!
21
00:01:22,730 --> 00:01:24,830
-Fucking... You're fucking joking.
-WOMAN ON PHONE: No, no, I'm not.
22
00:01:24,930 --> 00:01:26,630
-No, I'm not! No, I'm not!
-They offered it?
23
00:01:26,728 --> 00:01:27,868
Yes! (LAUGHS)
24
00:01:27,968 --> 00:01:31,308
Oh, my God! I'm gonna
be a Disney Princess!
25
00:01:31,406 --> 00:01:33,186
Send me a confirmation email.
Send it to me!
26
00:01:33,286 --> 00:01:35,776
I'm gonna call you back in a sec.
I'm gonna call you back.
27
00:01:35,884 --> 00:01:38,704
(SQUEALS) Oh, sorry, Lorraine.
Sorry, Kate.
28
00:01:38,804 --> 00:01:41,184
Hi, Lorraine! Hi, Lorraine's dog!
29
00:01:41,282 --> 00:01:43,142
It's a beautiful morning!
30
00:01:43,242 --> 00:01:45,422
(LIGHT MUSIC)
31
00:01:45,521 --> 00:01:47,521
Hello, little man!
32
00:01:49,560 --> 00:01:51,580
Mummy is gonna be a princess.
33
00:01:51,678 --> 00:01:53,458
A princess!
34
00:01:53,558 --> 00:01:54,938
Do you want some breakfast?
35
00:01:55,038 --> 00:01:56,418
Good morning, Pete!
36
00:01:56,516 --> 00:01:58,376
Breakfast? Breakfast? Breakfast?
37
00:01:58,476 --> 00:02:00,476
Come on, come on!
38
00:02:02,274 --> 00:02:05,374
-(CHICKENS CLUCK)
-SUZIE: Good morning, girls!
39
00:02:05,473 --> 00:02:07,473
Good morning! Hey.
40
00:02:08,432 --> 00:02:10,432
(LIGHT MUSIC CONTINUES)
41
00:02:14,190 --> 00:02:16,450
(SIGHS) Hey.
42
00:02:16,548 --> 00:02:18,568
WOMAN ON PHONE: Suz,
it's come through officially.
43
00:02:18,668 --> 00:02:21,128
-SUZIE: No way. You're joking.
-Yeah, I just got an email.
44
00:02:21,226 --> 00:02:23,366
Can you forward it to me
just so I can see?
45
00:02:23,466 --> 00:02:25,326
OK, doing it now.
46
00:02:25,426 --> 00:02:26,636
(SUZIE SQUEALS)
47
00:02:26,744 --> 00:02:29,364
-Love you, babe.
-Oh, I love you too.
48
00:02:29,464 --> 00:02:31,204
Never had any doubt.
49
00:02:31,302 --> 00:02:32,922
Oh, don't be weird.
50
00:02:33,022 --> 00:02:35,742
(THEME MUSIC)
51
00:02:37,180 --> 00:02:39,180
(GLASS SMASHES)
52
00:02:40,020 --> 00:02:42,240
(LOW CHATTER ON RADIO)
53
00:02:42,338 --> 00:02:45,678
You're not gonna believe this.
They offered me the Disney gig.
54
00:02:45,776 --> 00:02:47,396
-(LAUGHS)
-Are you kidding?!
55
00:02:47,496 --> 00:02:48,596
-I'm not.
-What?
56
00:02:48,696 --> 00:02:50,276
I thought there was
no way this could happen.
57
00:02:50,376 --> 00:02:51,906
-I know!
-Are you sure?
58
00:02:52,014 --> 00:02:55,154
I mean, is there paperwork?
I...I thought that you were too old.
59
00:02:55,254 --> 00:02:57,434
I know. Well, apparently
that's the joke, but...
60
00:02:57,532 --> 00:02:59,032
-Oh.
-Oh, my God. I can't believe it.
61
00:02:59,132 --> 00:03:01,472
Like, I thought it was all villains
from now on, you know?
62
00:03:01,570 --> 00:03:04,470
-Hello, superstar!
-Wait. Hang on, hang on. Let's not...
63
00:03:04,570 --> 00:03:06,910
-(SINGSONGS) Superstar!
-Suz, let's not tell Frank just yet.
64
00:03:07,008 --> 00:03:10,168
Isn't it filming really far away
and, like, incredibly soon?
65
00:03:11,446 --> 00:03:14,346
-(SUZIE CHUCKLES)
-Oh, wow! OK.
66
00:03:14,446 --> 00:03:17,376
Jolly good. Right. Uh, when does it
start shooting, then?
67
00:03:17,484 --> 00:03:19,184
Uh, in about a month.
68
00:03:19,284 --> 00:03:20,744
Oh, come on. Let's celebrate,
let's celebrate.
69
00:03:20,842 --> 00:03:23,622
Where's that bottle of champagne
I got from the TV show?
70
00:03:23,722 --> 00:03:25,782
-Bye-bye, TV!
-Does champagne go off, doesn't it?
71
00:03:25,880 --> 00:03:27,700
Well, we shall find out!
72
00:03:27,800 --> 00:03:29,940
-Yeah, I dunno. Maybe not right now.
-No, no. Come on.
73
00:03:30,040 --> 00:03:32,340
-At 9:00 in the...
-So I'm just gonna drink on my own?
74
00:03:32,438 --> 00:03:33,938
Genuinely, I'm fine
at 9:00 in the morning.
75
00:03:34,038 --> 00:03:36,098
-Oh, my gosh! OK.
-Oh! Yay.
76
00:03:36,196 --> 00:03:38,196
Sorry. Oh.
77
00:03:38,796 --> 00:03:41,746
OK, Mummy made a mess.
78
00:03:42,754 --> 00:03:44,494
-What do we think, huh?
-I made a mess.
79
00:03:44,594 --> 00:03:46,774
-When we make a mess...
-I'll just clean up.
80
00:03:46,872 --> 00:03:48,252
..we clean up!
81
00:03:48,352 --> 00:03:50,452
I'll do it later. It's fine.
We'll just do it later.
82
00:03:50,550 --> 00:03:52,410
Silly of me.
83
00:03:52,510 --> 00:03:54,510
Silly Mummy!
84
00:03:55,070 --> 00:03:56,570
MAN: It's great, though.
Hey, no, it's great.
85
00:03:56,668 --> 00:03:59,308
Well done. Great job.
86
00:04:00,666 --> 00:04:02,246
-(SIGHS)
-(DOORBELL RINGS)
87
00:04:02,346 --> 00:04:05,516
Oh, my God! That's the cleaner.
The cleaner!
88
00:04:05,624 --> 00:04:08,704
Wait. We've got those people coming.
Why didn't you cancel?
89
00:04:11,342 --> 00:04:13,282
Hi, Claudia. How are you?
90
00:04:13,382 --> 00:04:15,402
I'm fine. How are you?
91
00:04:15,500 --> 00:04:17,500
Yeah.
92
00:04:18,180 --> 00:04:20,180
SUZIE: Oh, yeah, sorry. Shoes.
93
00:04:21,698 --> 00:04:23,078
CLAUDIA: OK.
94
00:04:23,178 --> 00:04:26,998
Cob, can we just generally
get things off surfaces so she can...
95
00:04:27,096 --> 00:04:29,876
Isn't everything on a surface?
96
00:04:29,976 --> 00:04:32,746
I thought that was Newton's law
of things and other things.
97
00:04:32,854 --> 00:04:34,234
CLAUDIA: Where's the bleach?
98
00:04:34,334 --> 00:04:36,774
-Thank you!
-(CLAUDIA MUTTERS)
99
00:04:37,772 --> 00:04:39,592
(HUMS)
100
00:04:39,692 --> 00:04:41,752
(QUIRKY MUSIC)
101
00:04:41,850 --> 00:04:44,210
(CONTINUES HUMMING) Oh!
102
00:04:59,963 --> 00:05:01,963
(PHONE BUZZES)
103
00:05:29,352 --> 00:05:31,352
(YAWNS)
104
00:05:33,710 --> 00:05:35,710
Hmm...
105
00:05:40,746 --> 00:05:42,746
(HUMS CASUALLY)
106
00:05:46,824 --> 00:05:48,824
(CHUCKLES LIGHTLY)
107
00:05:52,262 --> 00:05:54,262
(QUIRKY MUSIC STOPS)
108
00:05:54,742 --> 00:05:56,562
(INHALES SHARPLY)
109
00:05:56,660 --> 00:05:58,780
(UNEASY MUSIC)
110
00:06:22,210 --> 00:06:23,910
(SNUFFLES)
111
00:06:24,010 --> 00:06:26,010
(FLOORBOARDS CREAK)
112
00:06:28,968 --> 00:06:30,968
(EXHALES SHAKILY)
113
00:06:56,836 --> 00:06:59,396
(VACUUM CLEANER WHIRRS)
114
00:07:01,514 --> 00:07:04,514
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
115
00:07:06,432 --> 00:07:08,852
(PLAYFUL MUSIC ON iPAD)
116
00:07:08,952 --> 00:07:10,952
(CHATTER CONTINUES ON TV)
117
00:07:18,748 --> 00:07:20,748
(FRANK PROTESTS)
118
00:07:21,386 --> 00:07:23,386
COB: Suz?
119
00:07:24,066 --> 00:07:26,476
REPORTER ON RADIO: ..about how Boris
Johnson summed up last night's...
120
00:07:26,584 --> 00:07:29,584
('MI GENTE' BY J BALVIN
AND WILLY WILLIAM PLAYS)
121
00:07:35,820 --> 00:07:37,820
(J BALVIN SINGS IN SPANISH)
122
00:07:54,094 --> 00:07:56,094
(DOORBELL RINGS)
123
00:07:56,572 --> 00:07:58,472
('MI GENTE' CONTINUES IN DISTANCE)
124
00:07:58,572 --> 00:08:01,472
(PEOPLE CHATTER OUTSIDE)
125
00:08:01,570 --> 00:08:04,190
(TRUCK SIGNAL BEEPS OUTSIDE)
126
00:08:04,290 --> 00:08:06,290
(BREATHES SHAKILY)
127
00:08:08,608 --> 00:08:09,748
-Hey!
-SUZIE: Hiya.
128
00:08:09,847 --> 00:08:12,867
Hey, I'm Dory,
assistant editor at 'Esquire'.
129
00:08:12,966 --> 00:08:14,546
-Yeah, you won't remember but...
-WOMAN: Hey.
130
00:08:14,645 --> 00:08:16,135
..I asked you a question
from the audience
131
00:08:16,244 --> 00:08:18,784
on that show 'How Come?',
that kids' show in the noughties?
132
00:08:18,884 --> 00:08:21,064
-Oh, yeah. Um, I remember.
-WOMAN 2: Hi. Sorry.
133
00:08:21,162 --> 00:08:23,022
-MAN: Morning.
-The show, not you. Maybe you.
134
00:08:23,122 --> 00:08:24,622
-WOMAN 3: Excuse me.
-What's your name again?
135
00:08:24,721 --> 00:08:27,021
Dory. Weird to call a kids' show
'How Come?' You wouldn't now.
136
00:08:27,120 --> 00:08:28,900
-Yeah, I love your house.
-Thank you.
137
00:08:29,000 --> 00:08:30,580
I mean, it's a nightmare,
but it's great.
138
00:08:30,678 --> 00:08:32,978
DORY: I haven't been out this far
since I visited my parents.
139
00:08:33,078 --> 00:08:34,978
Oh, this is Clive, photographer.
140
00:08:35,077 --> 00:08:36,537
-SUZIE: Hey.
-This is very, very cool.
141
00:08:36,636 --> 00:08:38,096
-Thank you for this, Suzie.
-Oh, yep.
142
00:08:38,196 --> 00:08:39,816
-Belinda's on costume.
-SUZIE: Uh-huh. Hiya.
143
00:08:39,915 --> 00:08:42,285
-Harry on sound.
-Oh, I thought it was just stills.
144
00:08:42,394 --> 00:08:45,174
Yeah, but, um... Yeah, we'll be
doing this vlog thing online.
145
00:08:45,273 --> 00:08:46,773
-I can tell you what to say.
-Yeah.
146
00:08:46,872 --> 00:08:49,892
And we got Brian and Em moving things
about if we need things moved about.
147
00:08:49,991 --> 00:08:52,131
-Christ! Ow!
-MAN: Watch yourself.
148
00:08:52,230 --> 00:08:54,210
And this is...
149
00:08:54,309 --> 00:08:55,649
-Morning.
-EM: Barry.
150
00:08:55,748 --> 00:08:56,888
-Barry.
-SUZIE: Hello.
151
00:08:56,988 --> 00:08:58,488
I don't know
what the fuck Barry does.
152
00:08:58,588 --> 00:09:00,128
OK. Oh, wow!
153
00:09:00,227 --> 00:09:02,167
DORY: Yeah, amazing, aren't they?
154
00:09:02,266 --> 00:09:05,086
-Yeah, we emailed about the dogs.
-Well, I don't remember that email.
155
00:09:05,185 --> 00:09:07,955
-Oh, yeah, I want to say...Natalie?
-SUZIE: Naomi.
156
00:09:08,064 --> 00:09:10,404
Naomi said that
that was definitely an option.
157
00:09:10,502 --> 00:09:12,162
-But, yeah, we'll play with it.
-Alright, um...
158
00:09:12,262 --> 00:09:14,042
-DORY: Yeah, OK!
-WOMAN: Careful of the walls!
159
00:09:14,141 --> 00:09:16,241
Oh, OK, um...
160
00:09:16,340 --> 00:09:18,440
-Does anyone want a cup of tea?
-WOMAN: Oh, yes, please!
161
00:09:18,540 --> 00:09:20,440
-WOMAN 2: Tea! We want some tea.
-MAN: Yeah, lovely.
162
00:09:20,538 --> 00:09:22,538
OK, raise your hands
if you want a tea.
163
00:09:24,737 --> 00:09:26,117
Have you got any 'exspresso'?
164
00:09:26,216 --> 00:09:27,676
Where are the other mugs?!
165
00:09:27,776 --> 00:09:30,566
-(PEOPLE CHATTER)
-(AGITATED MUSIC)
166
00:09:31,654 --> 00:09:34,194
COB: How was...
Oh, is glasses a good idea?
167
00:09:34,293 --> 00:09:37,053
Yeah, well,
they can't share, can they?
168
00:09:38,612 --> 00:09:40,512
Oh, fuck.
169
00:09:40,610 --> 00:09:42,310
-Fuck! Uh...
-COB: Yeah.
170
00:09:42,410 --> 00:09:44,510
-That's basically what I thought...
-Where's the... Where's...
171
00:09:44,609 --> 00:09:45,989
Oh, shit.
172
00:09:46,088 --> 00:09:48,308
Oh, my God!
173
00:09:48,408 --> 00:09:50,788
Out the way, out the way. Oh!
174
00:09:50,886 --> 00:09:52,266
It's OK.
175
00:09:52,366 --> 00:09:54,146
(DORY SHOUTS IN DISTANCE)
Can everyone listen to me?
176
00:09:54,245 --> 00:09:56,175
-All this furniture out...
-OK, there we go.
177
00:09:56,284 --> 00:09:57,344
COB: I just wondered...
178
00:09:57,444 --> 00:09:58,664
-Oh, my gosh!
-Whoa! Jesus Christ!
179
00:09:58,764 --> 00:09:59,984
Are you dyspraxic?
180
00:10:00,083 --> 00:10:02,783
-EM: Want me to take those for you?
-No, no, no. They're really hot.
181
00:10:02,882 --> 00:10:04,142
-But you're holding them.
-Yes.
182
00:10:04,241 --> 00:10:06,421
EM: OK.
183
00:10:06,520 --> 00:10:09,140
MAN: 4G isn't working.
Can we get any wi-fi?
184
00:10:09,239 --> 00:10:11,799
-(PEOPLE CHATTER BUSILY)
-(MOBILE RINGS REPEATEDLY)
185
00:10:16,476 --> 00:10:17,896
They just need another plug...
186
00:10:17,996 --> 00:10:19,976
Why does Naomi
keep calling you on my phone?
187
00:10:20,075 --> 00:10:21,205
Um, I don't know.
188
00:10:21,314 --> 00:10:23,014
I think there's probably
something wrong with my phone.
189
00:10:23,114 --> 00:10:25,294
-It's been a bit weird.
-Right, you...
190
00:10:25,392 --> 00:10:26,692
NAOMI: Suz?
191
00:10:26,792 --> 00:10:29,052
-Listen, something's happened.
-SUZIE: Mm-hm.
192
00:10:29,151 --> 00:10:30,571
You know?
193
00:10:30,670 --> 00:10:31,890
Mm-hm.
194
00:10:31,990 --> 00:10:33,970
-OK, can you not talk?
-Mn-mn.
195
00:10:34,069 --> 00:10:35,369
There's a lot of stuff online saying
196
00:10:35,468 --> 00:10:37,328
you're one of a bunch
of hacked photos going up.
197
00:10:37,428 --> 00:10:40,288
I think they're circulating
on smaller Nazi sites.
198
00:10:40,386 --> 00:10:41,606
Sounds good.
199
00:10:41,706 --> 00:10:45,206
Are you aware of any images of you
and Cob basically being...having...
200
00:10:45,305 --> 00:10:46,835
Like, of you sucking him off?
201
00:10:46,944 --> 00:10:48,444
Laugh if you are.
202
00:10:48,544 --> 00:10:51,444
(LAUGHS UNNATURALLY) Sort of.
203
00:10:51,542 --> 00:10:53,642
OK, and are they photos
that belong to you?
204
00:10:53,741 --> 00:10:55,241
-Laugh if yes.
-Can I just say yes?
205
00:10:55,341 --> 00:10:56,561
-Yeah.
-Yes.
206
00:10:56,660 --> 00:10:59,080
OK, and what were they on?
Say when I say it. Laptop? iPad?
207
00:10:59,179 --> 00:11:01,279
-Phone? External...
-When.
208
00:11:01,378 --> 00:11:03,358
-Sorry, sorry. Which one?
-Phone!
209
00:11:03,458 --> 00:11:05,558
Oh, my gosh. Should I smash it?
Should I smash it?
210
00:11:05,656 --> 00:11:08,076
What? Why? I don't know. Shit!
211
00:11:08,176 --> 00:11:10,196
Maybe. No, no.
212
00:11:10,295 --> 00:11:12,905
OK, I sort of need you
to take control right now.
213
00:11:13,014 --> 00:11:15,554
I'm on my way to the train. I'm gonna
come around, get everyone out.
214
00:11:15,652 --> 00:11:18,152
Don't do that. By the time you
get here, they'll all be finished.
215
00:11:18,252 --> 00:11:19,352
I really have to speak to Cob.
216
00:11:19,451 --> 00:11:20,511
They've announced who it is
in advance,
217
00:11:20,610 --> 00:11:21,710
like it's 'Strictly' or something.
218
00:11:21,810 --> 00:11:24,630
Maybe it's bollocks, but I think
it's a brace-yourself thing.
219
00:11:24,729 --> 00:11:28,569
OK. I've gotta...I've gotta go.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
220
00:11:30,486 --> 00:11:32,026
-(EXHALES)
-What's wrong?
221
00:11:32,126 --> 00:11:33,586
What? I don't know. I just...
222
00:11:33,685 --> 00:11:35,375
I'm just feeling
a bit, um, not great.
223
00:11:35,484 --> 00:11:37,704
-No, what's wrong with your phone?
-It's doing something weird.
224
00:11:37,804 --> 00:11:39,304
It was making this
really weird sound like...
225
00:11:39,403 --> 00:11:41,103
I don't... I think
there was something wrong it.
226
00:11:41,202 --> 00:11:43,142
Some upgrade I did or didn't do.
I don't know.
227
00:11:43,242 --> 00:11:48,102
But you might want to, um, look out
for using yours at the moment.
228
00:11:48,200 --> 00:11:51,100
What...what do you want Frank to do
if he doesn't have his iPad?
229
00:11:51,198 --> 00:11:53,938
I don't know, Cob. Pretend
it's like the '40s or something.
230
00:11:54,037 --> 00:11:55,977
Oh, oh, right, OK. Yeah, cool.
231
00:11:56,076 --> 00:11:58,616
I'll just beat him with a switch
and get him evacuated, obviously.
232
00:11:58,715 --> 00:12:01,325
No, look, look! He's playing with
the dogs over there. That's really...
233
00:12:01,434 --> 00:12:04,894
Are they safe? Does anyone know
if those dogs are safe?
234
00:12:04,993 --> 00:12:07,093
-Right.
-DORY: Suzie?! Suzie!
235
00:12:07,192 --> 00:12:09,452
OK, we've got lots of things to wear.
236
00:12:09,551 --> 00:12:11,451
We've got a couple of coats.
THIS is the coat.
237
00:12:11,550 --> 00:12:15,730
We have another coat, but this
is the one for dog-matching reasons.
238
00:12:15,828 --> 00:12:17,828
BELINDA: Where do you want to change?
239
00:12:19,267 --> 00:12:21,247
Oh, it's so nice out here, isn't it?
240
00:12:21,346 --> 00:12:23,546
-Is this where you live all the time?
-Yeah.
241
00:12:24,545 --> 00:12:26,875
Pay for it with the low ceilings,
though, don't you?
242
00:12:26,984 --> 00:12:29,684
Still, that's the dream -
place in the country, place in town.
243
00:12:29,783 --> 00:12:31,323
We didn't have a place in town.
244
00:12:31,422 --> 00:12:33,402
I was so pleased to see
you're still doing stuff.
245
00:12:33,501 --> 00:12:36,081
Yeah, I mean, it's...
it's a really good show.
246
00:12:36,180 --> 00:12:38,320
It's just, you know,
it's so many shows.
247
00:12:38,419 --> 00:12:39,759
Oh, exactly. That's what I say.
248
00:12:39,859 --> 00:12:42,279
TV's not really my thing. Hi, Chloe!
249
00:12:42,378 --> 00:12:44,358
Just wondering what
we're doing make-up-wise.
250
00:12:44,457 --> 00:12:45,957
Yeah, hair first
and then we were thinking,
251
00:12:46,056 --> 00:12:47,436
like, a Cruella de Vil-y look?
252
00:12:47,536 --> 00:12:48,916
-(HISSES)
-It's quite horror-y, isn't it?
253
00:12:49,015 --> 00:12:51,265
-Sorry, I haven't seen the show.
-That's... Don't worry.
254
00:12:51,374 --> 00:12:53,514
-I mean, how can there be so much TV?
-There can't.
255
00:12:53,613 --> 00:12:56,313
You'd have to tell me it's the best,
best, best thing you'd ever seen
256
00:12:56,412 --> 00:12:58,112
and even then I probably
won't watch it.
257
00:12:58,212 --> 00:13:01,352
Right, so you did this look
back in 2000 and I loved it.
258
00:13:01,450 --> 00:13:03,610
Have you got
the wi-fi password, darling?
259
00:13:04,609 --> 00:13:07,829
Oh, hang on.
I've got 3G, so all good.
260
00:13:07,928 --> 00:13:10,088
-Let's have a look.
-(MOUTHS WORDS)
261
00:13:13,046 --> 00:13:15,106
DORY: What? What?
262
00:13:15,205 --> 00:13:17,195
Excuse me.
263
00:13:18,164 --> 00:13:19,744
DORY: What? What, what, what, what?
264
00:13:19,843 --> 00:13:21,623
CHLOE: Hang on. Shh, shh.
265
00:13:21,722 --> 00:13:23,862
-BELINDA: Chloe, what is it?
-I'll show you in a second!
266
00:13:23,961 --> 00:13:25,961
DORY: What? Oh, my God!
267
00:13:33,837 --> 00:13:35,977
(CREW CHATTERS)
268
00:13:36,076 --> 00:13:37,136
(PHONE DINGS)
269
00:13:37,236 --> 00:13:39,316
(CREW CHATTERS AND LAUGHS)
270
00:13:42,554 --> 00:13:44,554
(CHATTER CONTINUES)
271
00:13:48,951 --> 00:13:50,951
Somebody's made a friend.
272
00:13:51,430 --> 00:13:53,250
Oh! (CHUCKLES)
273
00:13:53,349 --> 00:13:55,349
WOMAN: Look at that.
274
00:13:55,668 --> 00:13:57,008
I'm allergic to dogs,
otherwise we'd...
275
00:13:57,108 --> 00:13:58,368
No!
276
00:13:58,467 --> 00:14:00,467
Yeah.
277
00:14:03,545 --> 00:14:05,535
Are you alright?
278
00:14:06,024 --> 00:14:08,024
Yeah.
279
00:14:08,903 --> 00:14:11,083
Listen.
280
00:14:11,182 --> 00:14:13,182
(WHISPERS) Do you know...?
281
00:14:18,699 --> 00:14:20,699
You've got great skin.
282
00:14:22,138 --> 00:14:24,138
Thanks.
283
00:14:24,697 --> 00:14:26,837
COB: Suzie?
284
00:14:26,936 --> 00:14:28,396
Excuse me.
285
00:14:28,495 --> 00:14:30,305
-(PHONE TRILLS)
-What is going on?
286
00:14:30,414 --> 00:14:31,634
CHLOE: That's you done, darling.
287
00:14:31,734 --> 00:14:33,734
What, sorry?
288
00:14:35,013 --> 00:14:37,313
-Do you know what I'm talking about?
-Um...
289
00:14:37,412 --> 00:14:40,072
Yeah. No. I mean,
what are you talking about?
290
00:14:40,171 --> 00:14:42,231
There's been some sort of
hack thing online.
291
00:14:42,330 --> 00:14:45,110
I've had, like, 20 texts from people.
Even my fucking brother's texting me.
292
00:14:45,209 --> 00:14:46,589
Is that what it is?
293
00:14:46,688 --> 00:14:49,168
That's what Naomi...
That's what I meant about my phone.
294
00:14:50,167 --> 00:14:52,107
Have you been hacked?
295
00:14:52,206 --> 00:14:54,946
-Oh, my God.
-Well, fuck, what did they get?
296
00:14:55,045 --> 00:14:56,695
You don't even have to think
about it, OK?
297
00:14:56,804 --> 00:14:58,184
-What?
-Don't think about it.
298
00:14:58,283 --> 00:15:00,223
-That's what they want.
-I am somewhat thinking about it.
299
00:15:00,322 --> 00:15:01,422
It's probably just a hoax.
300
00:15:01,522 --> 00:15:03,222
We're just thinking about
the shot at the moment.
301
00:15:03,321 --> 00:15:05,141
We love the fur coat.
We wanna use the coat.
302
00:15:05,241 --> 00:15:07,141
-(PHONE TRILLS)
-But it is real fur.
303
00:15:07,240 --> 00:15:09,260
And your agent said that...
304
00:15:09,359 --> 00:15:11,179
It's fine.
305
00:15:11,278 --> 00:15:13,418
-Exactly, 'cause it's vintage. Huh.
-Yeah.
306
00:15:13,517 --> 00:15:14,657
CLIVE: We gotta be prepared...
307
00:15:14,757 --> 00:15:16,757
Just...!
308
00:15:17,516 --> 00:15:20,056
DORY: OK, over we come. There.
309
00:15:20,155 --> 00:15:24,005
Right, dogs are the last thing we do.
No pre-emptive dogs.
310
00:15:24,113 --> 00:15:26,173
(CREW CHATTERS BUSILY)
311
00:15:26,272 --> 00:15:27,972
DORY: Thank you. Right, out. Thanks.
312
00:15:28,071 --> 00:15:29,451
-Hello, Suzie.
-Hi.
313
00:15:29,551 --> 00:15:31,251
We don't know what
we're looking for right now.
314
00:15:31,350 --> 00:15:33,650
We're just gonna cycle through
some feelings and see where we are.
315
00:15:33,749 --> 00:15:34,729
-OK.
-Yeah?
316
00:15:34,829 --> 00:15:36,529
SONG: ♪ Don't look
into the light... ♪
317
00:15:36,628 --> 00:15:39,728
CLIVE: We're here, yeah?
You're here with me right now.
318
00:15:39,827 --> 00:15:41,807
♪ Run the other way
319
00:15:41,906 --> 00:15:44,526
♪ Gotta keep your nerve, baby... ♪
320
00:15:44,625 --> 00:15:46,355
CLIVE: You've done this before.
Powerful stuff, yeah.
321
00:15:46,464 --> 00:15:48,644
♪ To live another day... ♪
322
00:15:48,743 --> 00:15:51,203
CLIVE: Lovely, Suzie, Sorry.
Remarkable, Suzie.
323
00:15:51,302 --> 00:15:55,362
Defiant, Suzie. Yeah, impressive,
Suzie. Yes, yes, yes, yes.
324
00:15:55,460 --> 00:15:57,920
-♪ I'm drifting out of sight... ♪
-DORY: Such a great face.
325
00:15:58,019 --> 00:16:00,079
♪ At a thousand miles an hour... ♪
326
00:16:00,179 --> 00:16:02,719
CLIVE: Whatever's going on right now,
yeah, no, don't shy away from me.
327
00:16:02,817 --> 00:16:06,997
Go with it. It's really powerful
stuff. Thank you. Yeah, yeah, yeah.
328
00:16:07,096 --> 00:16:09,236
(MUSIC RISES)
329
00:16:09,335 --> 00:16:11,405
(CLIVE CONTINUES GIVING DIRECTIONS)
330
00:16:22,530 --> 00:16:24,030
CLIVE: OK, maybe raise
an eyebrow or something
331
00:16:24,129 --> 00:16:25,829
just to sort of mix it up a bit.
332
00:16:25,928 --> 00:16:27,748
Yep, yep, yep. (CHUCKLES)
333
00:16:27,847 --> 00:16:29,627
Gorgeous.
334
00:16:29,727 --> 00:16:33,707
-Absolutely gorgeous.
-♪ Ah ah
335
00:16:33,805 --> 00:16:36,215
♪ Ah ah... ♪
336
00:16:36,324 --> 00:16:38,664
-Yep, straight down the barrel.
-I'm sorry.
337
00:16:38,763 --> 00:16:40,763
-♪ Ah ah... ♪
-CLIVE: Ooh, OK.
338
00:16:41,922 --> 00:16:45,822
♪ Ah ah
339
00:16:45,920 --> 00:16:48,060
♪ Ah ah... ♪
340
00:16:48,159 --> 00:16:49,059
(MUSIC STOPS)
341
00:16:49,159 --> 00:16:51,539
SUZIE: Thank you. Can you...
can you just give us a minute?
342
00:16:51,638 --> 00:16:53,138
Yeah.
343
00:16:53,237 --> 00:16:55,237
Thanks.
344
00:16:57,475 --> 00:16:59,375
This is literally
on the internet now.
345
00:16:59,475 --> 00:17:01,485
-Oh, my God.
-You haven't seen this?
346
00:17:01,594 --> 00:17:03,594
Well, I...have now.
347
00:17:04,633 --> 00:17:06,853
-Where's it from? When is it from?
-I don't know.
348
00:17:06,952 --> 00:17:08,932
I don't know. I don't...
349
00:17:09,031 --> 00:17:10,731
Sorry. I'm just...
I'm just a bit freaked out.
350
00:17:10,830 --> 00:17:12,970
-What the fuck is going on?
-I don't know! I...
351
00:17:13,069 --> 00:17:15,369
Are you sure it's on the...
And not just on your phone?
352
00:17:15,468 --> 00:17:16,968
What? Can you get them to go, please?
353
00:17:17,068 --> 00:17:20,848
I... Please, I don't...I don't
know what this is. I don't know.
354
00:17:20,946 --> 00:17:23,286
They're only gonna be another
half an hour at the most.
355
00:17:23,385 --> 00:17:25,045
-(STAMMERS)
-All their stuff's here now.
356
00:17:25,145 --> 00:17:26,635
Who gives a shit
that their stuff's here?
357
00:17:26,744 --> 00:17:27,964
-DORY: Suzie?
-Yeah!
358
00:17:28,063 --> 00:17:30,483
-Can we chat?
-Yeah, just...just...
359
00:17:30,582 --> 00:17:32,482
-Now, please. Now!
-I don't know!
360
00:17:32,581 --> 00:17:35,121
I really have to go to the...
Cob, Cob, I need the loo.
361
00:17:35,221 --> 00:17:39,421
I have to go like that.
I need it like that! Please.
362
00:17:40,418 --> 00:17:41,518
-Oh...
-Jesus Christ!
363
00:17:41,618 --> 00:17:43,518
Just the coat,
it's looking quite glamorous.
364
00:17:43,617 --> 00:17:45,877
CLIVE: Yeah, which we don't think
that we wanna do.
365
00:17:45,976 --> 00:17:48,276
We wanna use it,
but we want to undermine it.
366
00:17:48,375 --> 00:17:50,585
So, uh, yeah, Rob's gonna
go get some red paint,
367
00:17:50,694 --> 00:17:52,754
like, fake blood to put on it
and the dogs.
368
00:17:52,853 --> 00:17:55,113
-Can we put paint on the dogs?
-I don't know.
369
00:17:55,213 --> 00:17:57,913
-Probably. You can paint sheep.
-Yeah, yeah, yeah.
370
00:17:58,011 --> 00:17:59,391
-CLIVE: Are you good with that?
-Yeah.
371
00:17:59,491 --> 00:18:00,871
'Cause it's important to me
372
00:18:00,970 --> 00:18:02,670
that anyone that sits for me
in whatever capacity...
373
00:18:02,769 --> 00:18:05,469
OK, I'm just... I'm so sorry.
I'll be out in a minute.
374
00:18:05,568 --> 00:18:07,628
Sorry. Can I just...
375
00:18:07,727 --> 00:18:09,727
-Yeah? Yeah.
-Yes!
376
00:18:13,445 --> 00:18:16,215
(HYPERVENTILATES) Oh, my God...
377
00:18:16,324 --> 00:18:17,824
Oh, my God! Oh, my God!
378
00:18:17,923 --> 00:18:19,923
(SPLATTERING AND SPLASHING)
379
00:18:21,762 --> 00:18:23,802
(PANTS)
380
00:18:29,079 --> 00:18:31,279
(PEOPLE CHATTER OUTSIDE)
381
00:18:36,796 --> 00:18:38,456
Don't get shit on the coat.
382
00:18:38,555 --> 00:18:40,245
-(TOILET FLUSHES)
-(KNOCK AT DOOR)
383
00:18:40,354 --> 00:18:43,094
Oh, no, no, no! Claudia,
please don't come in here.
384
00:18:43,193 --> 00:18:45,693
-Um, actually, you can go.
-You don't want me to finish?
385
00:18:45,792 --> 00:18:48,412
No, no, no, it's fine.
We'll pay you, but you can go.
386
00:18:48,511 --> 00:18:51,371
-I'd rather finish the job.
-Brilliant, but just not in here.
387
00:18:51,470 --> 00:18:53,470
(SIGHS)
388
00:18:53,949 --> 00:18:55,169
(WHISPERS) Everyone's seeing it now.
389
00:18:55,268 --> 00:18:57,048
I'm being made a fucking a prick of,
aren't I?
390
00:18:57,147 --> 00:18:59,607
-(PHONE TRILLS)
-Yeah, OK.
391
00:18:59,707 --> 00:19:01,687
(CREW CHATTERS)
392
00:19:01,786 --> 00:19:04,406
OK! Everybody out.
We're done here.
393
00:19:04,505 --> 00:19:07,355
I'm sorry, but it is time
for you to leave, OK?
394
00:19:07,463 --> 00:19:09,463
(SILENCE)
395
00:19:09,983 --> 00:19:11,363
You, budget Hemsworth,
396
00:19:11,462 --> 00:19:14,202
I need you to get everyone
the fuck out of my house.
397
00:19:14,301 --> 00:19:15,601
Right. Where is she? Mamma's here.
398
00:19:15,700 --> 00:19:18,120
-Amazing. Christ!
-No, no, just me.
399
00:19:18,219 --> 00:19:20,159
-I'm leaving.
-I've got this. Hey.
400
00:19:20,258 --> 00:19:22,598
Oh, good, you've touched my arm.
Everything's alright now.
401
00:19:22,697 --> 00:19:25,077
Right, I need you guys
to get these people out of my house
402
00:19:25,177 --> 00:19:26,877
or I swear I'm gonna
get my air rifle...
403
00:19:26,975 --> 00:19:28,395
-You OK?
-..pick them off one by one.
404
00:19:28,495 --> 00:19:30,385
It's gonna be a fucking
hipster bloodbath in here!
405
00:19:30,494 --> 00:19:32,194
-That feels very aggressive.
-WOMAN: Dory, we need you!
406
00:19:32,293 --> 00:19:34,553
Hiya, I just want to say
they're a bit worried
407
00:19:34,653 --> 00:19:36,353
they might have made a mess
in your kitchen.
408
00:19:36,452 --> 00:19:37,832
-Um...
-SUZIE: Oh, my God!
409
00:19:37,931 --> 00:19:39,671
No! Oh, my God, no! I'll do that!
410
00:19:39,771 --> 00:19:42,471
Let me do that. You go.
Come on. You go, you go.
411
00:19:42,569 --> 00:19:44,509
NAOMI: OK, I need everyone
to give Suzie some space
412
00:19:44,609 --> 00:19:46,229
and stop her doing
whatever the fuck she's...
413
00:19:46,328 --> 00:19:47,628
God, is that blood?
414
00:19:47,727 --> 00:19:49,187
Babe, babe, get up.
415
00:19:49,287 --> 00:19:50,507
I'm Naomi Jones, Suzie's manager.
416
00:19:50,606 --> 00:19:52,706
-I spoke to someone on the phone.
-DORY: Oh, yeah, me.
417
00:19:52,805 --> 00:19:55,495
-I did say dogs, didn't I?
-OK, can you actually give us a sec?
418
00:19:55,604 --> 00:19:57,544
Yeah, of course.
I just want to say... One sec.
419
00:19:57,643 --> 00:19:59,703
I do this thing about women online.
420
00:19:59,803 --> 00:20:01,783
I have a site, Feminazi -
obviously ironic.
421
00:20:01,881 --> 00:20:03,381
-But I actually run it.
-Right.
422
00:20:03,481 --> 00:20:05,981
I am doing this thing about consent
and I would never forgive myself
423
00:20:06,080 --> 00:20:07,780
if I didn't ask you,
with everything going on...
424
00:20:07,879 --> 00:20:09,579
What do you want?
Do you want them out?
425
00:20:09,679 --> 00:20:10,859
-I don't know.
-(BOTH SPEAK SIMULTANEOUSLY)
426
00:20:10,958 --> 00:20:14,458
It's just they're here now and I just
don't want to cause any trouble.
427
00:20:14,557 --> 00:20:16,797
(DOGS BARK, PEOPLE CHATTER)
428
00:20:18,395 --> 00:20:19,775
(GROANS)
429
00:20:19,875 --> 00:20:22,825
(GENTLE PIANO MUSIC)
430
00:20:25,352 --> 00:20:28,292
Please don't do that thing where
you act all professional, OK?
431
00:20:28,391 --> 00:20:31,131
I genuinely do not have the energy
to pretend to respect you.
432
00:20:31,230 --> 00:20:33,930
What the fuck is wrong with you?
It's bad enough without you.
433
00:20:34,029 --> 00:20:37,509
I'm sorry the world's seen your dick,
but also fuck off slightly.
434
00:20:38,507 --> 00:20:40,407
You haven't seen
the pictures, have you?
435
00:20:40,506 --> 00:20:42,506
-What, have they just gone up?
-Mm-hm.
436
00:20:43,385 --> 00:20:45,375
Oh, yeah.
437
00:20:48,463 --> 00:20:51,463
(MUSIC RISES)
438
00:20:55,820 --> 00:20:57,820
(GENTLE PIANO MUSIC)
439
00:21:01,817 --> 00:21:03,117
(COB EXHALES)
440
00:21:03,217 --> 00:21:05,437
-(DOGS BARK)
-DORY: Let's get the dogs in.
441
00:21:05,536 --> 00:21:08,676
Great. OK, ladies,
you go in for your checks. Amazing.
442
00:21:08,775 --> 00:21:10,145
-WOMAN: Hello, darling.
-WOMAN 2: Come on.
443
00:21:10,254 --> 00:21:12,074
CHLOE: Alright, Clive's
gonna do the blood in post
444
00:21:12,173 --> 00:21:13,553
'cause they just keep licking it off.
445
00:21:13,653 --> 00:21:15,113
Yeah, alright. Yeah.
446
00:21:15,213 --> 00:21:16,633
(LOW CHATTER)
447
00:21:16,731 --> 00:21:18,111
DORY: OK, everyone happy
with final checks?
448
00:21:18,211 --> 00:21:20,151
-CHLOE: She's ready, Dory.
-DORY: Happy?
449
00:21:20,250 --> 00:21:21,630
CLIVE: Alright,
let's get the big one.
450
00:21:21,729 --> 00:21:23,869
(COB SHOUTS) Fuck!
451
00:21:23,969 --> 00:21:25,989
CLIVE: Wow. This is superstar stuff.
452
00:21:26,088 --> 00:21:27,708
(DOORBELL RINGS)
453
00:21:27,807 --> 00:21:29,107
CLIVE: Suzie, this way.
454
00:21:29,207 --> 00:21:30,667
-Yeah, yeah. Thank you.
-Sorry.
455
00:21:30,766 --> 00:21:34,306
Wonderful. Look up. Thank you.
456
00:21:34,405 --> 00:21:35,935
(DOORBELL RINGS)
457
00:21:36,044 --> 00:21:37,544
CHLOE: Is someone at the door?
458
00:21:37,643 --> 00:21:39,023
Cob?!
459
00:21:39,123 --> 00:21:40,943
(CAMERA CLICKS)
460
00:21:41,042 --> 00:21:42,542
-(DOORBELL RINGS)
-Right, sorry, I've gotta...
461
00:21:42,641 --> 00:21:44,221
-CLIVE: No, please... Oh.
-CHLOE: I've got dog!
462
00:21:44,321 --> 00:21:45,701
-I've got a dog!
-Sorry.
463
00:21:45,800 --> 00:21:47,980
CHLOE: Yeah, I'll grab
this and this. Thank you.
464
00:21:48,079 --> 00:21:49,739
-Here you are, my dear.
-WOMAN: Thank you.
465
00:21:49,839 --> 00:21:51,839
(CREW CHATTERS)
466
00:21:54,877 --> 00:21:57,337
Hello... Oh, my God.
What have I interrupted?
467
00:21:57,435 --> 00:21:59,375
Hello. What's this?
468
00:21:59,475 --> 00:22:01,445
-Oh, God. Am I in a movie?
-Hello?
469
00:22:01,553 --> 00:22:03,853
He said it was an emergency.
Is the big man around?
470
00:22:03,953 --> 00:22:06,253
Hi, Colin. How you doing?
We'll start with this door, please.
471
00:22:06,352 --> 00:22:08,212
Uh, hang on. Sorry. What's going on?
472
00:22:08,311 --> 00:22:09,811
We're getting
the locks changed, right now.
473
00:22:09,911 --> 00:22:11,891
Uh, no, I don't...
I don't think we are.
474
00:22:11,989 --> 00:22:13,409
Oh, no, we are.
475
00:22:13,509 --> 00:22:16,169
Um, no, it's fine. Colin, thank you.
476
00:22:16,268 --> 00:22:17,408
-You can go.
-No.
477
00:22:17,507 --> 00:22:19,007
We really are getting
the locks changed, Suzie.
478
00:22:19,107 --> 00:22:21,907
Do you want to explain to our
good friend Colin why or shall I?
479
00:22:23,465 --> 00:22:27,875
Um, yeah, we...we were burgled.
480
00:22:27,983 --> 00:22:30,003
Yeah, we... That's... We were just...
481
00:22:30,103 --> 00:22:31,843
-Yeah.
-So what's this, then?
482
00:22:31,941 --> 00:22:33,921
Yeah, those guys are just
dusting for prints, Colin.
483
00:22:34,021 --> 00:22:35,681
(COLIN CHUCKLES)
Right, none of my business.
484
00:22:35,780 --> 00:22:39,840
-What was stolen?
-Uh, nothing. Nothing really.
485
00:22:39,939 --> 00:22:43,359
Yeah, we thought we'd been burgled,
but we hadn't actually.
486
00:22:43,457 --> 00:22:45,597
But we do think
they got a copy of the key.
487
00:22:45,696 --> 00:22:47,076
That's what we think they got.
488
00:22:47,175 --> 00:22:49,595
So obviously we need
to change the locks.
489
00:22:49,695 --> 00:22:51,265
-Ah, OK.
-CLIVE: Suzie-floozy?
490
00:22:51,373 --> 00:22:53,673
Wow. That is amazing.
491
00:22:53,773 --> 00:22:55,753
That was...that was
genuinely beautiful.
492
00:22:55,852 --> 00:22:58,352
-It really is a sight to behold.
-CLIVE: We need to do something.
493
00:22:58,451 --> 00:22:59,991
The dogs are getting
a little bit feral.
494
00:23:00,091 --> 00:23:02,091
Mmm, excuse me.
495
00:23:03,689 --> 00:23:06,009
DORY: Right, wonderful! She's back.
496
00:23:07,007 --> 00:23:10,147
Right, do we need more blood,
do you think? No?
497
00:23:10,246 --> 00:23:12,146
CHLOE: Yeah, no, she looks great.
I'm happy with that.
498
00:23:12,245 --> 00:23:14,545
-DORY: Let's do this. Let's go.
-CLIVE: Straight down, yeah.
499
00:23:14,645 --> 00:23:16,895
Chin down a little bit, please. Yeah.
500
00:23:17,003 --> 00:23:19,223
Fantastic, that. Light's good.
501
00:23:19,323 --> 00:23:21,703
-(DRILL WHIRRS)
-CLIVE: OK.
502
00:23:21,801 --> 00:23:23,701
No, no, no. Seriously?
503
00:23:23,801 --> 00:23:25,781
Can we, um... We need to
shoot some video, please.
504
00:23:25,880 --> 00:23:27,540
So we need to cut the sound.
505
00:23:27,639 --> 00:23:30,419
No, can we just do
the fucking photo, alright?
506
00:23:30,518 --> 00:23:34,738
Just get it done.
Just do the fucking photo. Do it!
507
00:23:34,837 --> 00:23:36,577
(DRILL WHIRRS)
508
00:23:36,675 --> 00:23:39,435
(CREW CHATTERS)
509
00:23:41,034 --> 00:23:42,454
-SUZIE: Do you need to...
-MAN: Yep.
510
00:23:42,553 --> 00:23:45,413
OK, can someone help her with that
so she doesn't...
511
00:23:45,512 --> 00:23:47,452
-WOMAN: Who does this belong to?
-Thank you, thank you.
512
00:23:47,551 --> 00:23:49,451
-WOMAN 2: Yeah, she's here right now.
-Very good.
513
00:23:49,551 --> 00:23:50,931
Please, please, just...
514
00:23:51,030 --> 00:23:52,770
It doesn't matter. It doesn't matter!
515
00:23:52,869 --> 00:23:54,369
-You good? Thanks.
-Thank you.
516
00:23:54,469 --> 00:23:55,849
Nice to meet you.
517
00:23:55,948 --> 00:23:58,548
Ooh! Can you just watch my walls?
518
00:23:59,907 --> 00:24:01,287
MAN: Oh, shit.
519
00:24:01,385 --> 00:24:03,005
-Is that it?
-WOMAN: Just the last thing.
520
00:24:03,105 --> 00:24:04,845
Yeah, cheers. Thanks.
521
00:24:04,945 --> 00:24:06,915
-Oh, great, fantastic.
-WOMAN: Great.
522
00:24:07,023 --> 00:24:08,963
'Bye. Oh, 'bye, Colin.
523
00:24:09,063 --> 00:24:10,883
-Oh, Cob's got the new keys.
-Yeah, yeah, great.
524
00:24:10,982 --> 00:24:13,122
DORY: Don't you want the guys
to hoof this back in?
525
00:24:13,221 --> 00:24:14,801
It's fine.
Obviously, we're big and strong.
526
00:24:14,901 --> 00:24:16,441
-DORY: Really? OK.
-Yeah, yeah.
527
00:24:16,539 --> 00:24:17,679
-'Bye, then.
-Alright, 'bye.
528
00:24:17,779 --> 00:24:19,639
-Oh, are you keeping the coat?
-Um...
529
00:24:19,739 --> 00:24:21,759
-I mean, can I?
-It's fur, though.
530
00:24:21,857 --> 00:24:23,997
-Oh, no, then.
-That'll wash out.
531
00:24:24,097 --> 00:24:26,637
-Well, then...yeah. 'Bye.
-CHLOE: Come here, Dory.
532
00:24:26,735 --> 00:24:27,835
-'Bye.
-'Bye!
533
00:24:27,935 --> 00:24:29,935
(ENGINE STARTS)
534
00:24:32,293 --> 00:24:34,513
-'Bye. (QUIETLY) Fucking go.
-CHLOE: See you later!
535
00:24:34,613 --> 00:24:36,613
DORY: 'Bye!
536
00:24:40,171 --> 00:24:42,371
-(HORN TOOTS)
-'Bye!
537
00:24:46,447 --> 00:24:48,307
-Cob!
-NAOMI: Cob, let her in.
538
00:24:48,407 --> 00:24:50,147
COB: Double-locked!
539
00:24:50,246 --> 00:24:51,306
Cob!
540
00:24:51,405 --> 00:24:53,645
-NAOMI: Cob, let her in!
-(THUDS ON DOOR) Cob!
541
00:24:54,645 --> 00:24:55,935
-What?
-What are you doing?
542
00:24:56,043 --> 00:24:57,223
When? When?!
543
00:24:57,323 --> 00:24:58,823
I don't know!
What are you talking about?
544
00:24:58,923 --> 00:25:00,423
I don't even know
what you're talking about!
545
00:25:00,522 --> 00:25:01,742
Just stop!
546
00:25:01,841 --> 00:25:03,841
Alright, I want Frank, then!
547
00:25:05,360 --> 00:25:08,100
Suz, he's crazy. He's insane.
548
00:25:08,199 --> 00:25:10,219
Let...let's just talk about it,
whatever it is that I...
549
00:25:10,318 --> 00:25:12,958
-I don't even know...
-Go to the back door!
550
00:25:15,915 --> 00:25:18,535
-NAOMI: Oh, my God! Oh, Cob!
-Cob!
551
00:25:18,635 --> 00:25:19,935
-Cob!
-Give me the key!
552
00:25:20,035 --> 00:25:21,925
-Give me the key. Cob!
-You want it? Take it.
553
00:25:22,033 --> 00:25:23,853
Give me the fucking key! Hey!
554
00:25:23,953 --> 00:25:27,133
Right, I want my fucking phone, then.
555
00:25:27,231 --> 00:25:29,531
-NAOMI: I swear to God...
-He has my phone!
556
00:25:29,631 --> 00:25:31,091
Cob, you fucking child!
557
00:25:31,189 --> 00:25:34,849
Give me my son and my fucking phone!
558
00:25:34,949 --> 00:25:36,449
NAOMI: Are you three years old?
559
00:25:36,547 --> 00:25:38,047
Go and look for Mum's phone.
560
00:25:38,147 --> 00:25:40,567
For Mummy's phone upstairs.
561
00:25:40,666 --> 00:25:42,366
Upstairs. Good boy.
562
00:25:42,465 --> 00:25:45,355
NAOMI: Bravo.
So clever. Fucking hell.
563
00:25:45,464 --> 00:25:48,084
Suz? It's not opening.
564
00:25:48,183 --> 00:25:49,803
For fuck sake...
565
00:25:49,903 --> 00:25:51,683
-There's no key. Where's the key?
-There?
566
00:25:51,781 --> 00:25:53,321
-There?
-Are they painted shut?
567
00:25:53,421 --> 00:25:54,801
-There?
-No, there's no key.
568
00:25:54,901 --> 00:25:57,281
Oh, fuck's sake, Cob!
569
00:25:57,379 --> 00:26:00,479
Yes! Yes, give it to Mummy.
Give it to Mummy. Good boy.
570
00:26:00,578 --> 00:26:02,278
Good... Ooh! Good.
571
00:26:02,377 --> 00:26:03,957
COB: You are very much mistaken.
572
00:26:04,057 --> 00:26:06,937
(NAOMI AND COB CONTINUE BICKERING)
573
00:26:09,455 --> 00:26:11,445
Oh, no.
574
00:26:12,773 --> 00:26:14,773
Charger!
575
00:26:15,492 --> 00:26:17,432
NAOMI: Can I please
just go to my friend?
576
00:26:17,531 --> 00:26:19,531
(NAOMI AND COB CONTINUE BICKERING)
577
00:26:20,410 --> 00:26:22,030
-Thank you!
-Well done!
578
00:26:22,129 --> 00:26:23,509
Thanks.
579
00:26:23,609 --> 00:26:26,269
(SNIFFS)
580
00:26:26,367 --> 00:26:29,367
(BIRDSONG)
581
00:26:31,285 --> 00:26:33,285
Oh...
582
00:26:44,921 --> 00:26:47,421
I just need a charger.
583
00:26:47,519 --> 00:26:50,179
I just need
a charger.
584
00:26:50,278 --> 00:26:52,678
Have you got a charger, mate?
585
00:26:54,797 --> 00:26:56,797
You.
586
00:26:58,515 --> 00:26:59,935
Ehh...
587
00:27:00,035 --> 00:27:02,585
Got a charger, mate?
588
00:27:06,871 --> 00:27:10,291
(GENTLE MUSIC)
589
00:27:10,389 --> 00:27:11,969
(SIGHS)
590
00:27:12,069 --> 00:27:13,969
I hate this. I hate this.
591
00:27:14,069 --> 00:27:15,929
I hate you and I hate you.
592
00:27:16,027 --> 00:27:17,887
I hate this fucking place.
593
00:27:17,987 --> 00:27:19,847
SUZIE: I hate the dark.
I hate the stars.
594
00:27:19,947 --> 00:27:21,887
You shouldn't be able
to see so many stars.
595
00:27:21,985 --> 00:27:23,205
I hate the church.
596
00:27:23,305 --> 00:27:24,285
Alright?
597
00:27:24,385 --> 00:27:27,395
I hate that stranger for
being so rare. I hate the pub.
598
00:27:27,503 --> 00:27:29,803
SUZIE:
It's cheap. It's too cheap.
599
00:27:29,903 --> 00:27:32,563
You know that's suspiciously cheap
for a wine?!
600
00:27:32,661 --> 00:27:34,921
I hate the way people always
leave their doors unlocked.
601
00:27:35,021 --> 00:27:38,201
It's not normal.
Lock your houses. Lock your houses.
602
00:27:38,299 --> 00:27:40,599
These people aren't nice.
They're just already rich.
603
00:27:40,697 --> 00:27:45,237
I hate their distress
at losing PizzaExpress.
604
00:27:45,335 --> 00:27:48,835
I mean, I fucking hate this place.
605
00:27:48,935 --> 00:27:50,465
(LAUGHS)
606
00:27:50,573 --> 00:27:51,993
(MUSIC RISES)
607
00:27:52,093 --> 00:27:55,073
(SINGS) ♪ I hate seein'
the stars at night
608
00:27:55,172 --> 00:27:58,312
♪ I miss the smog
and the rising crime
609
00:27:58,411 --> 00:28:00,351
♪ Oh, my
610
00:28:00,449 --> 00:28:04,209
♪ Fuck this life. ♪
611
00:28:17,763 --> 00:28:19,763
(PANTS)
612
00:28:30,039 --> 00:28:32,039
Where am I even going?
613
00:28:38,755 --> 00:28:41,105
(BIRDSONG)
614
00:28:50,429 --> 00:28:53,429
(LOUD VOICES ON TV)
615
00:28:56,427 --> 00:28:58,427
(APPLAUSE ON TV)
616
00:29:00,945 --> 00:29:04,465
NAOMI: He's watching 'Pointless'
aggressively loud.
617
00:29:06,703 --> 00:29:08,703
(SIGHS)
618
00:29:10,661 --> 00:29:12,661
Sorry.
619
00:29:14,261 --> 00:29:19,081
So obviously it's not your
husband's...penis in the photos.
620
00:29:19,179 --> 00:29:20,799
(GROANS)
621
00:29:20,897 --> 00:29:23,237
Your highlights in the shot
are gold, not blonde,
622
00:29:23,337 --> 00:29:25,317
so that's only from
about three months ago.
623
00:29:25,415 --> 00:29:28,375
It's not your bedroom. I know that.
624
00:29:29,815 --> 00:29:32,445
And you just look really happy.
625
00:29:43,489 --> 00:29:44,709
(SWITCH CLICKS)
626
00:29:44,809 --> 00:29:45,989
(BOTH CHUCKLE)
627
00:29:46,087 --> 00:29:49,087
(INDIE FOLK MUSIC)
628
00:29:58,963 --> 00:30:01,823
SONG: ♪ Just across the way
629
00:30:01,921 --> 00:30:04,581
♪ I saw you yesterday
630
00:30:04,681 --> 00:30:08,141
♪ Plugging holes in the day
631
00:30:08,239 --> 00:30:11,439
♪ As the sunshine ran away
632
00:30:12,557 --> 00:30:14,717
♪ Take a walk with me
633
00:30:15,795 --> 00:30:18,615
♪ Tell me your dreams
634
00:30:18,715 --> 00:30:22,165
♪ The things that you believe
635
00:30:22,273 --> 00:30:25,473
♪ That no-one else sees
636
00:30:28,431 --> 00:30:32,971
♪ I'll lose myself to you
637
00:30:33,069 --> 00:30:35,069
♪ Run, run, run, run... ♪
47243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.