Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,733 --> 00:02:32,758
Preceding today's American operations...
2
00:02:34,170 --> 00:02:37,003
heavy bombers of the Royal Air Force
made a night attack...
3
00:02:37,173 --> 00:02:40,267
on the important
marshaling yard at Hamm.
4
00:02:44,380 --> 00:02:46,473
Of all British operations...
5
00:02:46,649 --> 00:02:50,278
only 12 of our aircraft
failed to return.
6
00:02:50,620 --> 00:02:52,884
Any questions from the correspondents?
7
00:02:54,757 --> 00:02:56,520
Major Davenport.
8
00:02:58,294 --> 00:02:59,727
Ladies and gentlemen...
9
00:02:59,896 --> 00:03:03,855
l have only limited news
on today's American air operations.
10
00:03:04,033 --> 00:03:08,163
In the deepest penetration to date,
strong formations of Flying Fortresses...
11
00:03:08,338 --> 00:03:11,535
were dispatched well beyond the range
of friendly fighter cover...
12
00:03:11,708 --> 00:03:15,405
to attack key industrial objectives
in Germany.
13
00:03:15,578 --> 00:03:20,572
An early estimate indicates that upward
of 200 German fighters were destroyed.
14
00:03:20,750 --> 00:03:22,615
Forty-eight of our bombers are missing.
15
00:03:22,785 --> 00:03:24,252
Forty-eight?
16
00:03:29,659 --> 00:03:32,594
That's all at the present time,
ladies and gentlemen.
17
00:03:32,762 --> 00:03:33,854
Let's get out of here.
18
00:03:34,030 --> 00:03:37,625
What do you expect us to write when we
don't even know the name of the target?
19
00:03:37,800 --> 00:03:42,066
Would it be tactless to inquire
what kind of industrial objectives?
20
00:03:42,672 --> 00:03:45,232
"Key industrial objectives."
21
00:03:45,408 --> 00:03:48,673
A fine comfort for a lot of new widows
back home.
22
00:03:49,145 --> 00:03:50,942
What do you suppose is there, Brockie?
23
00:03:51,114 --> 00:03:53,981
Is there any one target in Germany
worth 48 bombers?
24
00:03:54,150 --> 00:03:55,981
Worth it to whom?
25
00:03:56,185 --> 00:03:57,482
Casey Dennis?
26
00:03:57,654 --> 00:03:59,588
What's 48 bombers?
27
00:03:59,756 --> 00:04:00,814
- Hello, Brockie.
- Hello.
28
00:04:00,990 --> 00:04:03,083
- Hello, Carwood.
- Hi.
29
00:04:03,359 --> 00:04:05,452
Good evening, constable.
30
00:04:07,263 --> 00:04:09,026
Maybe they're after something special.
31
00:04:09,198 --> 00:04:12,998
If it's that, l'm willing to be shown.
For my money, it's Dennis that's special.
32
00:04:13,169 --> 00:04:15,160
- Taxi.
- What's the answer, Brockie?
33
00:04:15,338 --> 00:04:17,602
All guts and no brain?
34
00:04:18,174 --> 00:04:19,869
No, that's putting it too simply.
35
00:04:20,043 --> 00:04:23,706
Dennis is one of those boys
whose brain is fascinated by guts.
36
00:04:23,880 --> 00:04:26,110
He loves this lousy war.
37
00:04:26,282 --> 00:04:27,408
Taxi.
38
00:04:28,785 --> 00:04:30,650
The Savoy. Then King's Cross Station.
39
00:04:30,820 --> 00:04:33,584
If Dennis throws you in the guardhouse,
we'll bail you out.
40
00:04:33,756 --> 00:04:36,156
It's been a long while
since l've talked to the boys.
41
00:04:36,326 --> 00:04:38,884
Tell the boss l'll phone
soon as l get there.
42
00:04:38,910 --> 00:04:39,910
Right.
43
00:05:09,392 --> 00:05:11,087
Another big one out today?
44
00:05:11,260 --> 00:05:14,127
You ain't kidding.
They're putting everything up that can fly.
45
00:05:14,297 --> 00:05:17,755
Thought the boys might have drawn
a stand-down after yesterday.
46
00:05:18,568 --> 00:05:21,264
- Not with old iron butt driving the wagon.
- Who?
47
00:05:21,437 --> 00:05:23,598
Who do you think? Dennis.
48
00:05:57,573 --> 00:06:00,007
That's the one we seen
come in yesterday, sir.
49
00:06:00,176 --> 00:06:01,609
I don't know who was flying it.
50
00:06:01,778 --> 00:06:04,042
Pilot, dead. Copilot, wounded.
51
00:06:04,213 --> 00:06:06,943
About five of them bailed out.
52
00:06:10,620 --> 00:06:12,485
You better drive around the other side.
53
00:06:12,655 --> 00:06:14,054
Yes, sir.
54
00:06:37,713 --> 00:06:40,580
What do you think this is,
a sheet-metal shop?
55
00:06:40,817 --> 00:06:44,116
The old man wanted to have this
as soon as l'd done it.
56
00:06:46,389 --> 00:06:48,357
Do you think
we're gonna get rest tomorrow?
57
00:06:48,524 --> 00:06:52,290
I don't know. They ain't said yet.
But he can't keep this up.
58
00:06:52,462 --> 00:06:57,923
In that case, maybe this is the night
l could get that date with Joan.
59
00:06:58,201 --> 00:07:01,329
You know she don't
like to date nobody but me.
60
00:07:05,408 --> 00:07:07,069
Three pounds ten,
and l'll stay home.
61
00:07:07,410 --> 00:07:09,844
How long will you stay home?
62
00:07:10,012 --> 00:07:13,641
You said ๏ฟฝ2.10 yesterday.
The price has gone up.
63
00:07:13,816 --> 00:07:16,011
So has the price of whiskey.
64
00:07:18,020 --> 00:07:19,783
Fork over.
65
00:07:24,227 --> 00:07:28,527
Do you usually take her something
or do you just go by yourself?
66
00:07:29,198 --> 00:07:32,065
Well, if l was you,
l'd take her some peanuts.
67
00:07:32,335 --> 00:07:34,633
Especially if l was you.
68
00:07:37,406 --> 00:07:39,271
General Dennis' office.
69
00:07:39,442 --> 00:07:42,639
What? He is? Thanks, Mike.
70
00:07:42,812 --> 00:07:44,177
Beat it.
71
00:07:45,581 --> 00:07:46,673
Hello, Harry.
72
00:07:46,849 --> 00:07:50,182
The tower at the 32nd just called.
The old man's coming in.
73
00:07:50,486 --> 00:07:52,716
Better break it up, you guys,
the old man's back.
74
00:07:54,357 --> 00:07:55,847
Good afternoon, sir.
75
00:07:56,025 --> 00:07:57,754
- Got the signal, Evans?
- Not yet, sir.
76
00:07:57,927 --> 00:08:00,555
The estimated time
over target is 12:11.
77
00:08:00,730 --> 00:08:03,858
- Yesterday's strike photo's been plotted?
- Right there, sir.
78
00:08:26,656 --> 00:08:27,656
Good.
79
00:08:31,327 --> 00:08:33,921
Right on it. Good.
80
00:08:34,297 --> 00:08:37,562
- l want a set of these for General Kane.
- Yes, sir.
81
00:08:41,170 --> 00:08:42,467
- Anything else?
- Well, sir...
82
00:08:42,638 --> 00:08:45,038
in this batch of DFCs
approved by General Kane...
83
00:08:45,208 --> 00:08:47,836
- ...there's one for Captain Lucius Jenks.
- Jenks?
84
00:08:48,010 --> 00:08:50,911
Colonel Haley said
you wanted to see his file, sir.
85
00:08:51,981 --> 00:08:54,506
Call the 32nd and tell them
l want Captain Jenks here.
86
00:08:54,684 --> 00:08:55,946
Yes, sir.
87
00:08:56,118 --> 00:08:58,518
And there was this correspondent,
you know the one...
88
00:08:58,688 --> 00:09:01,122
l have no time.
Tell Public Relations to handle him.
89
00:09:01,290 --> 00:09:02,780
Yes, sir.
90
00:09:23,579 --> 00:09:26,639
- Flying control. That's right.
- I'll call you as soon as l....
91
00:09:26,816 --> 00:09:29,512
- Bring me all reports on enemy opposition.
- Yes, sir.
92
00:09:29,685 --> 00:09:34,418
That's it. Baker-One-Seven,
High Hat, C-Charlie.
93
00:09:34,590 --> 00:09:38,026
Very likely there'll be more.
Aircrew should hardly get their feet wet.
94
00:09:38,194 --> 00:09:41,129
Yes. Thanks, chum.
95
00:09:42,298 --> 00:09:44,163
- Strike signal?
- Still sweating it out.
96
00:09:44,333 --> 00:09:47,166
RAF Mosquitoes have reported
a formation of U.S. Fortresses...
97
00:09:47,336 --> 00:09:50,999
under very heavy fighter attack
15 miles east of Braunschweig.
98
00:09:55,311 --> 00:09:57,142
What's your report
on morale, Haley?
99
00:09:57,313 --> 00:10:00,407
After the last two days,
they're too tired to bother about morale.
100
00:10:00,583 --> 00:10:03,051
How many crews are making
their last mission today?
101
00:10:03,219 --> 00:10:05,915
Eleven, if they get back, sir.
102
00:10:06,622 --> 00:10:08,817
Then we lose them anyway.
103
00:10:10,893 --> 00:10:14,090
Ted should have
his bomb-bay doors open right now.
104
00:10:15,464 --> 00:10:17,329
Strike signal from
7th Combat Wing, sir.
105
00:10:17,500 --> 00:10:21,834
Primary attacked. Visibility, perfect.
Results, excellent.
106
00:10:24,106 --> 00:10:26,131
Well, that's two out of three.
107
00:10:26,309 --> 00:10:28,277
That leaves just one to go.
108
00:10:28,444 --> 00:10:30,708
- Check that with command.
- Yes, sir.
109
00:10:31,781 --> 00:10:34,306
Davis, any changes
in your 1400 weather map?
110
00:10:34,784 --> 00:10:38,584
Well, there's an interesting cold mass
forming eccentrically over the Arctic Sea.
111
00:10:38,754 --> 00:10:41,188
Never mind the genealogy.
How will it affect us?
112
00:10:41,691 --> 00:10:44,660
Weather along the coastal fringes
in southern France should be...
113
00:10:44,827 --> 00:10:46,192
l'm not interested in France.
114
00:10:46,362 --> 00:10:48,728
What about central
and northern Germany?
115
00:10:48,898 --> 00:10:49,990
Right here.
116
00:10:50,499 --> 00:10:52,967
Way in there again, sir?
Three days running?
117
00:10:53,135 --> 00:10:55,763
Major, l'm consulting you
about the weather.
118
00:10:55,938 --> 00:10:57,303
Sorry, sir.
119
00:10:57,473 --> 00:11:00,408
It should be wide open
all the way to Breslau.
120
00:11:00,576 --> 00:11:02,908
Good at our bases all day.
121
00:11:15,124 --> 00:11:16,489
Four-forty.
122
00:11:17,593 --> 00:11:19,026
Five-fifty.
123
00:11:22,598 --> 00:11:25,533
I want all leaves canceled
until we know today's losses.
124
00:11:25,701 --> 00:11:27,168
Yes, sir.
125
00:11:28,037 --> 00:11:30,870
That's all, gentlemen. Thank you.
126
00:11:33,042 --> 00:11:34,373
Well?
127
00:11:34,610 --> 00:11:36,874
Then are we to understand, sir,
we'll have...
128
00:11:37,046 --> 00:11:39,514
- ...another maximum effort tomorrow?
- That's right.
129
00:11:40,383 --> 00:11:42,817
Keep bringing me that weather
as you get it.
130
00:11:49,992 --> 00:11:52,654
Well, what headaches
have you got, Earnie?
131
00:11:52,828 --> 00:11:55,023
Have you been getting any sleep, Casey?
132
00:11:55,197 --> 00:11:57,188
You're not pretty enough for a nurse.
133
00:11:57,366 --> 00:11:58,924
What have you got?
134
00:12:00,169 --> 00:12:04,071
Well, there's a rather stiff protest
here, sir, from a Robert Hintonbottom.
135
00:12:04,240 --> 00:12:08,040
President of the Middle Counties Association
of Farmers, Dairymen and Poulters.
136
00:12:08,210 --> 00:12:11,145
It seems these early take-offs
have been frightening the cows...
137
00:12:11,313 --> 00:12:13,941
around Colonel Foster's base
and drying up the milk.
138
00:12:14,116 --> 00:12:16,243
He also says it's been disturbing
the chickens.
139
00:12:16,419 --> 00:12:18,512
They're not laying like they used to.
140
00:12:18,821 --> 00:12:22,587
Write him a polite letter, tell him
we're trying to lay a few eggs of our own.
141
00:12:22,758 --> 00:12:24,225
Yes, sir.
142
00:12:26,328 --> 00:12:29,126
- What is it, Evans?
- Message from General Kane, sir. Secret.
143
00:12:29,298 --> 00:12:30,663
Read it.
144
00:12:32,468 --> 00:12:35,301
"Members Military Affairs Committee
arrived in England."
145
00:12:35,471 --> 00:12:38,770
Your command will be visited.
Imperative their impressions favorable.
146
00:12:38,941 --> 00:12:41,705
Request your special efforts
to maintain low loss average...
147
00:12:41,877 --> 00:12:45,677
"...during critical three days next.
Signed, Malloway for Kane."
148
00:12:49,418 --> 00:12:51,943
All right. Wait a minute.
149
00:12:54,623 --> 00:12:55,715
What else, Earnie?
150
00:12:55,891 --> 00:12:59,486
There's this matter of Captain Donford
and Miss Blundy in the village, sir.
151
00:12:59,662 --> 00:13:02,187
- What about it?
- She and her mother are pretty keen...
152
00:13:02,364 --> 00:13:04,127
that she should marry him.
153
00:13:04,300 --> 00:13:06,393
What about the boy?
Does he wanna marry her?
154
00:13:06,569 --> 00:13:10,005
I don't know, sir, but he's got
one wife already in the States.
155
00:13:10,372 --> 00:13:12,533
Is he combat crew or base personnel?
156
00:13:12,708 --> 00:13:15,700
Navigator. Got 10 missions left to go.
157
00:13:15,878 --> 00:13:17,209
Thanks. Do we know the woman?
158
00:13:17,379 --> 00:13:18,607
Oh, l know her, sir.
159
00:13:21,050 --> 00:13:22,449
I beg your pardon, sir.
160
00:13:23,352 --> 00:13:25,980
I'm not surprised. Any suggestion?
161
00:13:26,522 --> 00:13:29,355
Excuse me, sir.
Would the general like to square...
162
00:13:29,525 --> 00:13:32,358
that is, have this matter attended to
by negotiations, sir?
163
00:13:32,528 --> 00:13:33,893
If it can be done.
164
00:13:34,063 --> 00:13:37,032
I'd have to have an order
for a couple of gallons of ice cream...
165
00:13:37,199 --> 00:13:39,258
and a few hours off, sir.
166
00:13:41,604 --> 00:13:43,572
Get it and get going.
167
00:13:44,573 --> 00:13:46,165
With the general's permission, sir.
168
00:13:46,342 --> 00:13:48,867
These matters are better attended to
in the evening.
169
00:13:50,546 --> 00:13:52,036
All right.
170
00:13:56,519 --> 00:13:58,009
Anything else?
171
00:13:58,187 --> 00:14:00,519
You and Cliff Garnet were classmates,
weren't you?
172
00:14:00,689 --> 00:14:01,689
Yeah, why?
173
00:14:01,857 --> 00:14:03,722
He's flying over here from Washington.
174
00:14:03,893 --> 00:14:06,726
Due in at Prestwick this afternoon.
Did you know that?
175
00:14:09,398 --> 00:14:10,660
Cliff Garnet.
176
00:14:10,833 --> 00:14:13,001
I've known Cliff ever
since we were racing
177
00:14:13,027 --> 00:14:15,295
for a pair of corporal
stripes at the Point.
178
00:14:15,437 --> 00:14:18,235
I thought you'd always been
sort of neck and neck.
179
00:14:18,407 --> 00:14:20,136
What's he doing over here?
180
00:14:20,309 --> 00:14:22,971
They haven't announced
an assignment for him.
181
00:14:25,781 --> 00:14:27,976
Maybe you're gonna have
a new boss, Earnie.
182
00:14:28,150 --> 00:14:30,744
- A relay from Colonel Martin, sir.
- What's it say?
183
00:14:30,920 --> 00:14:35,050
"Target plastered. Warm up here.
Signed, Ted."
184
00:14:39,295 --> 00:14:41,786
l'll bet it's pretty warm
in Schweinhafen too.
185
00:15:10,092 --> 00:15:13,186
Get me London, Central 10,000.
186
00:15:13,362 --> 00:15:15,421
Elmer Brockhurst, United News.
187
00:15:15,598 --> 00:15:18,431
Yes, sir.
Everything's under control, sir.
188
00:15:19,969 --> 00:15:22,631
- What are you doing here, Mr. Brockhurst?
- Hello?
189
00:15:22,805 --> 00:15:24,773
Your connections are terrible.
190
00:15:24,974 --> 00:15:27,602
Hello, Maggie. Give me Bigelow.
191
00:15:30,412 --> 00:15:32,573
Hello, Jack. Brockhurst.
192
00:15:32,748 --> 00:15:35,148
I'm talking from a seat
right on the 50-yard line...
193
00:15:35,317 --> 00:15:37,217
but the game hasn't started yet.
194
00:15:37,853 --> 00:15:40,720
Better get ready for the same
run around as yesterday.
195
00:15:41,290 --> 00:15:42,882
Sure, l'll try.
196
00:15:43,058 --> 00:15:44,719
Okay, l'll call you.
197
00:15:44,893 --> 00:15:46,554
Are you the new commanding general?
198
00:15:46,729 --> 00:15:49,493
No, just a poor reporter
trying to do his job.
199
00:15:49,665 --> 00:15:52,498
Poor reporter is right.
I thought Dennis told you to keep out.
200
00:15:52,668 --> 00:15:53,999
He did.
201
00:15:54,169 --> 00:15:56,865
You guys always get what you want
from Kane, don't you?
202
00:15:57,039 --> 00:16:00,805
Public relations office is down the hall.
The general doesn't wanna see you.
203
00:16:00,976 --> 00:16:03,911
I don't blame you
for feeling jumpy, sergeant.
204
00:16:04,947 --> 00:16:06,278
Quite a deal, isn't it?
205
00:16:08,017 --> 00:16:10,178
Your boss gets put in top charge
for one day...
206
00:16:10,352 --> 00:16:13,412
and loses more planes
than General Kane ever lost in a week.
207
00:16:13,589 --> 00:16:16,080
Maybe he just doesn't like airplanes.
208
00:16:16,258 --> 00:16:19,056
Maybe he doesn't like their crews either.
209
00:16:19,361 --> 00:16:20,692
Tell me...
210
00:16:20,863 --> 00:16:23,627
why has Dennis got
a flight commander with 21 missions...
211
00:16:23,799 --> 00:16:25,528
confined to quarters at the 32nd?
212
00:16:25,701 --> 00:16:28,169
Probably for not brushing his teeth.
213
00:16:28,537 --> 00:16:30,971
Well, that disposes of the item
of Captain Jenks.
214
00:16:31,974 --> 00:16:33,942
Does that finish your business?
215
00:16:34,109 --> 00:16:36,976
I did want to say goodbye
to General Dennis before he left.
216
00:16:37,146 --> 00:16:38,545
Goodbye? Who's leaving?
217
00:16:39,281 --> 00:16:40,714
Well, trouble with the press...
218
00:16:40,883 --> 00:16:45,252
war hero under arrest,
record losses just one time too many....
219
00:16:45,421 --> 00:16:47,912
l just have the feeling
he might be going home.
220
00:16:48,090 --> 00:16:51,150
They never fired no general
till they give him the Legion of Merit.
221
00:16:51,326 --> 00:16:53,817
They can pass it out mighty quick.
222
00:16:54,797 --> 00:16:56,196
Gonna miss your hero?
223
00:16:56,365 --> 00:16:58,299
No brass is a hero to me.
224
00:16:58,467 --> 00:17:00,731
I've done my 25.
225
00:17:01,904 --> 00:17:04,566
Captain Jenks to see General Dennis.
226
00:17:06,642 --> 00:17:08,667
Captain Jenks reporting, sir.
227
00:17:08,844 --> 00:17:10,607
Have him come in.
228
00:17:11,346 --> 00:17:14,247
Yes, sir. Okay, captain.
229
00:17:18,654 --> 00:17:20,349
Want me with you, sir?
230
00:17:20,522 --> 00:17:23,423
No, l'll talk to the captain alone.
Come in, Jenks.
231
00:17:28,630 --> 00:17:30,120
Sit down.
232
00:17:31,200 --> 00:17:33,430
- Cigarette?
- No, thanks.
233
00:17:35,704 --> 00:17:38,002
I've got a pretty nasty report
on you here.
234
00:17:38,173 --> 00:17:40,198
I understand when the target
was announced...
235
00:17:40,375 --> 00:17:43,469
you slammed out of the group's briefing,
said you wouldn't fly.
236
00:17:43,645 --> 00:17:46,307
- What's your version of it?
- It's true, as far as it goes.
237
00:17:46,482 --> 00:17:51,579
Captain Jenks, it's an old custom
in the service to call your superiors sir.
238
00:17:52,654 --> 00:17:55,646
All right, we'll skip the manners
for the moment.
239
00:17:56,191 --> 00:17:59,752
- Do you realize this is serious?
- I won't get killed to make you a record.
240
00:17:59,928 --> 00:18:01,225
Maybe you've had too much.
241
00:18:01,396 --> 00:18:03,864
I guess a few days
down at Bournemouth wouldn't hurt.
242
00:18:04,032 --> 00:18:06,602
If you look in the bottom
of the file, you'll
243
00:18:06,628 --> 00:18:09,085
see l finished 10 days
in a rest home, sir.
244
00:18:14,309 --> 00:18:15,708
Tell me...
245
00:18:15,878 --> 00:18:18,972
your uncle's on
the Military Affairs Committee, isn't he?
246
00:18:19,148 --> 00:18:21,480
Would that have anything to do
with your behavior?
247
00:18:21,650 --> 00:18:22,981
Sure it has.
248
00:18:23,152 --> 00:18:25,586
It's lucky l've got somebody
to look out for me.
249
00:18:25,754 --> 00:18:28,484
How would you like to have
your squadron hear you say that?
250
00:18:28,657 --> 00:18:31,285
- They feel the same way.
- They went this morning.
251
00:18:32,528 --> 00:18:33,825
Don't give me that, general.
252
00:18:33,996 --> 00:18:37,523
My squadron knows that l can take it
as well as anybody, if l want to.
253
00:18:37,699 --> 00:18:39,530
I've been to plenty of tough targets.
254
00:18:43,272 --> 00:18:44,899
Suppose l were to tell you...
255
00:18:45,073 --> 00:18:48,600
that the whole war might depend
on what we did yesterday and today?
256
00:18:48,777 --> 00:18:51,507
That's what your PRO will tell us.
257
00:18:52,815 --> 00:18:56,581
You and your crew were one of the lead
teams trained for this operation.
258
00:18:56,752 --> 00:18:58,845
They needed you there today.
259
00:18:59,621 --> 00:19:03,648
Do you know that we lost two ships from
your group this morning during assembly?
260
00:19:03,892 --> 00:19:05,655
My crew, sir?
261
00:19:10,199 --> 00:19:12,030
Get me Markington.
262
00:19:12,534 --> 00:19:15,059
Hello, Markington? Colonel Walker.
263
00:19:15,237 --> 00:19:17,933
Hello, Walker? General Dennis speaking.
264
00:19:18,407 --> 00:19:20,841
Who did we lose in that collision
this morning?
265
00:19:21,476 --> 00:19:23,000
Robinson, huh?
266
00:19:23,879 --> 00:19:25,904
Yes, l think l did know him.
267
00:19:26,081 --> 00:19:28,549
Yes, too bad. He was a good boy.
268
00:19:28,717 --> 00:19:31,311
Who? Johnson?
269
00:19:32,955 --> 00:19:34,684
Oh, Johnston, huh?
270
00:19:34,857 --> 00:19:36,722
No, l don't think l did.
271
00:19:36,892 --> 00:19:39,360
Well, then neither one
was a lead crew.
272
00:19:39,528 --> 00:19:41,723
Okay. Thanks, Walker.
273
00:19:44,399 --> 00:19:45,991
Robinson, huh?
274
00:19:46,168 --> 00:19:47,465
So you knew him?
275
00:19:47,636 --> 00:19:49,729
Did you know whether
Frank was married or not?
276
00:19:49,905 --> 00:19:52,499
Whether he had any kids
or where he came from?
277
00:19:52,674 --> 00:19:55,939
You don't remember Johnston at all.
You don't know what he looked like.
278
00:19:56,111 --> 00:19:57,578
- Take it easy.
- Why should you?
279
00:19:57,746 --> 00:20:01,113
He's only got in 20 missions over Germany.
Only been here eight months.
280
00:20:01,283 --> 00:20:04,741
You gave him his cluster on his DFC
after Bremfurt, shook his hand, said:
281
00:20:04,920 --> 00:20:08,856
"The division is proud of you. Proud."
Why do you try to remember our names?
282
00:20:09,024 --> 00:20:11,356
- Why don't you call us by serial numbers?
- Captain!
283
00:20:11,526 --> 00:20:12,550
Attention.
284
00:20:12,895 --> 00:20:14,829
General Kane and party, sir.
285
00:20:14,997 --> 00:20:17,557
- Hello, Casey.
- Sorry, l wish l'd known you were coming.
286
00:20:17,733 --> 00:20:20,702
That's all right. We landed
at Prestwick a couple of hours ago.
287
00:20:20,869 --> 00:20:22,461
I wanted to stop off and see you.
288
00:20:22,638 --> 00:20:23,638
How was Washington?
289
00:20:23,805 --> 00:20:27,036
About as you'd expect
with that meeting going on.
290
00:20:27,209 --> 00:20:28,733
Is this man with your party?
291
00:20:28,911 --> 00:20:31,812
Why, yes. I bumped
into Brockie right outside your office.
292
00:20:31,980 --> 00:20:33,743
What were you doing,
Mr. Brockhurst?
293
00:20:33,916 --> 00:20:36,316
I know you and Brockie
had a little misunderstanding.
294
00:20:36,485 --> 00:20:38,578
That was one thing
l wanted to straighten out.
295
00:20:38,754 --> 00:20:41,222
- All right, that's all for now.
- Why, Captain Jenks.
296
00:20:41,390 --> 00:20:45,258
Delighted to see you, my boy. I was talking
with your uncle in Washington on Monday.
297
00:20:45,427 --> 00:20:48,089
He's looking forward to seeing you
when he gets over here.
298
00:20:48,263 --> 00:20:51,061
Brockie, this is one
of our real combat leaders.
299
00:20:51,233 --> 00:20:53,861
He's a flight commander
and already has 23 missions.
300
00:20:54,036 --> 00:20:56,163
- lt is 23, isn't it, captain?
- Twenty-one, sir.
301
00:20:56,338 --> 00:20:57,430
Oh, 21, eh?
302
00:20:57,606 --> 00:21:00,473
Well, l guess that name on your ship
hardly applies anymore.
303
00:21:00,642 --> 00:21:03,975
Captain Jenks is the pilot
of our famous Impatient Virgin.
304
00:21:04,146 --> 00:21:07,343
Say now, there's a crew
you could do a wonderful picture layout on.
305
00:21:07,516 --> 00:21:09,416
- lt's already been done, general.
- Good.
306
00:21:09,584 --> 00:21:12,052
You care to see what l've written
about your squadron?
307
00:21:12,220 --> 00:21:13,619
Thanks.
308
00:21:15,357 --> 00:21:16,949
You better bring it up to date.
309
00:21:17,125 --> 00:21:19,025
McPhearson, here, was killed on Friday.
310
00:21:19,194 --> 00:21:21,321
Jacobs went down yesterday.
311
00:21:21,563 --> 00:21:23,224
All right, captain.
312
00:21:29,838 --> 00:21:32,773
What have you been doing?
I got the shock of my life last night.
313
00:21:32,941 --> 00:21:34,135
I was afraid of that.
314
00:21:34,309 --> 00:21:37,142
When we sat down at Gander,
Prescott handed me a message...
315
00:21:37,312 --> 00:21:40,645
from Washington saying
you'd lost 48 ships yesterday.
316
00:21:40,816 --> 00:21:41,976
That's right, 48.
317
00:21:42,150 --> 00:21:45,779
I'd just finished selling the chiefs
on the low cost of daylight bombardment...
318
00:21:45,954 --> 00:21:49,412
and you spring these appalling losses
on me. Casey, surely you must re...
319
00:21:52,561 --> 00:21:55,189
That's Cliff Garnet.
He flew over with me.
320
00:21:55,364 --> 00:21:58,663
Apparently, the chief wants him
to look under a few beds.
321
00:22:00,602 --> 00:22:04,231
I'm sorry, Casey. Who should l run into
out there but old Ramrod Haley.
322
00:22:04,406 --> 00:22:07,603
I just told him about the pilot,
the mermaid and the rubber dinghy.
323
00:22:07,776 --> 00:22:09,505
- How are you?
- Glad to see you, Cliff.
324
00:22:09,678 --> 00:22:12,476
I saw Kathy and those youngsters
of yours day before l left.
325
00:22:12,647 --> 00:22:15,115
- Yeah? How are they?
- Fine, Casey, fine.
326
00:22:15,283 --> 00:22:17,376
Got some letters and packages for you.
327
00:22:17,552 --> 00:22:19,417
- How's Ted?
- Keeping busy.
328
00:22:19,588 --> 00:22:21,988
That's good. Sis gave me
a lot of messages for him.
329
00:22:22,157 --> 00:22:24,625
- How is Helen?
- She's fine. She's staying with mother.
330
00:22:24,793 --> 00:22:26,385
She's expecting it any day now.
331
00:22:26,561 --> 00:22:28,461
Have you braced yourself
to be an uncle?
332
00:22:28,630 --> 00:22:31,793
I'm hoping it will be a girl.
One who won't fly anything but a kite.
333
00:22:31,967 --> 00:22:35,232
No, not Ted's daughter.
She'll probably be another Amelia Earhart.
334
00:22:35,404 --> 00:22:37,395
- General, what are you doing here?
- Brockie.
335
00:22:37,572 --> 00:22:40,564
I thought you were sitting
with the mighty in the Pentagon.
336
00:22:40,742 --> 00:22:44,735
I gotta get out once in a while and see how
these boys are fighting the real war.
337
00:22:44,913 --> 00:22:47,643
You're doing a wonderful job, Casey.
All you fellas are.
338
00:22:47,816 --> 00:22:49,784
Have they turned you
into an air inspector?
339
00:22:50,152 --> 00:22:51,676
Well, no.
340
00:22:51,853 --> 00:22:54,651
The chief can't wait to find out
everything through channels.
341
00:22:54,823 --> 00:22:57,314
Call it personal reconnaissance.
342
00:22:58,727 --> 00:23:01,059
General Dennis. Who?
343
00:23:01,229 --> 00:23:02,753
Just a minute, he's right here.
344
00:23:02,931 --> 00:23:05,957
- lt's for you, sir, the Duchess
of Waverly. - Oh, thank you.
345
00:23:06,168 --> 00:23:08,329
Hello. Hello, Millie.
346
00:23:08,503 --> 00:23:09,993
Yes, l just arrived.
347
00:23:10,172 --> 00:23:12,367
I tried to get in touch
with you from Prestwick.
348
00:23:13,041 --> 00:23:17,569
Oh, l wanted to tell you again
how charming the luncheon was last week.
349
00:23:17,946 --> 00:23:20,676
The results were very evident
in Washington.
350
00:23:22,084 --> 00:23:25,611
Oh, no, it was very useful to meet him
for once in an informal way.
351
00:23:26,488 --> 00:23:29,321
Your luncheons may have done more
for daylight bombardment...
352
00:23:29,491 --> 00:23:32,392
than all the tonnage
we've dropped since April.
353
00:23:33,061 --> 00:23:35,256
Thank you, my dear.
354
00:23:35,564 --> 00:23:39,056
Thursday? Yes, yes, l think l can.
355
00:23:39,234 --> 00:23:40,792
Some what?
356
00:23:41,803 --> 00:23:43,566
Oh, peanuts.
357
00:23:44,539 --> 00:23:47,702
Certainly. Send them over
with my sergeant this afternoon.
358
00:23:47,876 --> 00:23:50,504
All right, Millie. Goodbye.
359
00:23:52,547 --> 00:23:54,947
Come on now, Brockie,
don't look so gloomy.
360
00:23:55,117 --> 00:23:58,245
I want you and Casey to cut this out.
We're fighting the same war.
361
00:23:58,420 --> 00:24:02,413
I tried to explain to him that nobody wants
to withhold information from the press.
362
00:24:02,591 --> 00:24:05,560
I've seen the way Mr. Brockhurst
handles legitimate information.
363
00:24:05,727 --> 00:24:07,422
- When?
- After Bremfurt.
364
00:24:07,596 --> 00:24:10,292
We needed another attack
to finish that job.
365
00:24:10,465 --> 00:24:12,572
By the time you got
through with our losses,
366
00:24:12,598 --> 00:24:14,517
and Washington got
through explaining...
367
00:24:14,669 --> 00:24:19,129
we got an order that it'd be politically
impossible to attack the place again.
368
00:24:19,307 --> 00:24:22,765
Boys are being killed today with cannon
made at Bremfurt since that attack.
369
00:24:22,944 --> 00:24:24,912
- Now wait a minute...
- You think, general...
370
00:24:25,080 --> 00:24:29,141
that the American public should accept
losses without even knowing the target?
371
00:24:29,751 --> 00:24:32,083
Yesterday's communiqu๏ฟฝ
was pretty skimpy, Casey.
372
00:24:32,254 --> 00:24:33,915
But we've certainly nothing to hide.
373
00:24:34,089 --> 00:24:36,683
Our loss average
is still far below expectations.
374
00:24:36,858 --> 00:24:38,951
- ls today going to help it?
- What do you mean?
375
00:24:39,127 --> 00:24:41,595
Yesterday was a bloody massacre.
Won't today be worse?
376
00:24:41,763 --> 00:24:43,810
I don't like your
language, Mr. Brockhurst.
377
00:24:43,836 --> 00:24:44,951
I'm sorry, general...
378
00:24:45,100 --> 00:24:48,729
but even a dumb civilian can tell
you've got a maximum effort out today.
379
00:24:48,904 --> 00:24:50,394
Maximum?
380
00:24:50,839 --> 00:24:52,568
Where did they go today?
381
00:24:56,478 --> 00:24:58,070
This is not a matter
for the press.
382
00:24:58,246 --> 00:25:00,407
Brockie's been a friend
of air power for years.
383
00:25:00,582 --> 00:25:02,447
What's today's target?
384
00:25:03,752 --> 00:25:05,777
Very good, sir. Schweinhafen.
385
00:25:05,954 --> 00:25:09,048
Schweinhafen. And yesterday?
386
00:25:09,224 --> 00:25:11,089
Yesterday's target was Posenleben, sir.
387
00:25:11,259 --> 00:25:13,591
Casey, you haven't started...
388
00:25:18,099 --> 00:25:22,502
Brockie, l'm afraid there is a question of
security involved here, if you don't mind.
389
00:25:30,078 --> 00:25:33,445
- Have you started Operation Stitch?
- The second phase is on today, sir.
390
00:25:37,619 --> 00:25:40,144
I don't want the congressional
committee to come today.
391
00:25:40,322 --> 00:25:42,347
Call London and have
their itinerary changed.
392
00:25:42,524 --> 00:25:45,357
See that they don't get here
before the day after tomorrow.
393
00:25:45,527 --> 00:25:48,519
- And cancel that thing at the embassy.
- Yes, sir.
394
00:25:49,898 --> 00:25:52,992
Get me command headquarters.
This is General Kane.
395
00:25:53,168 --> 00:25:55,068
Get me General Malloway.
396
00:25:55,604 --> 00:25:57,799
Hello, Bob? Oh, pretty good.
397
00:25:57,973 --> 00:25:59,565
Let's scramble.
398
00:26:00,108 --> 00:26:01,302
Ready?
399
00:26:01,476 --> 00:26:03,137
No, l'm at Dennis' headquarters.
400
00:26:03,311 --> 00:26:06,542
I want a complete security blackout
on today's operations.
401
00:26:06,715 --> 00:26:09,616
Nothing to be passed on to London
without my personal approval.
402
00:26:09,784 --> 00:26:12,446
Under no circumstances
will any field order be sent out...
403
00:26:12,621 --> 00:26:14,885
unless you hear from me personally.
404
00:26:15,056 --> 00:26:18,423
That's right.
I'm resuming command as of now.
405
00:26:18,593 --> 00:26:20,060
All right, Bob.
406
00:26:21,997 --> 00:26:25,057
Casey, this may pull down
the work of 20 years.
407
00:26:25,233 --> 00:26:27,133
All right, let's have it.
408
00:26:27,769 --> 00:26:30,465
After you left, weather
conference gave us a clear break...
409
00:26:30,639 --> 00:26:33,039
over central and northeast Germany
for four days.
410
00:26:33,208 --> 00:26:34,732
There was a chance to do the job.
411
00:26:34,909 --> 00:26:37,673
Possibly the last one,
so l laid on Stitch.
412
00:26:38,346 --> 00:26:41,179
Regardless that you might be
upsetting the larger picture.
413
00:26:41,549 --> 00:26:43,642
Larger than what, sir?
The outcome of the war?
414
00:26:43,818 --> 00:26:48,619
The outcome will depend on how large an air
force the combined chiefs allocate us.
415
00:26:48,790 --> 00:26:50,758
- lsn't that correct?
- It is, sir. You see...
416
00:26:50,925 --> 00:26:52,449
You took advantage of my absence.
417
00:26:52,627 --> 00:26:55,460
You know it wasn't my intention
to implement Stitch this soon.
418
00:26:55,630 --> 00:26:57,598
It was my decision to make, sir.
I made it.
419
00:26:57,766 --> 00:26:59,666
Gentlemen, gentlemen.
420
00:26:59,834 --> 00:27:03,998
May an ignorant visitor inquire
just what Operation Stitch is all about?
421
00:27:04,439 --> 00:27:07,738
You must know something about this
new German fighter, Lantze-Wolf 1.
422
00:27:07,909 --> 00:27:10,537
You mean that miracle jet job
they're supposed to have?
423
00:27:10,712 --> 00:27:13,442
- ls that it?
- That's it.
424
00:27:15,383 --> 00:27:18,841
- l want to run that special
film for Garnet. - Oh, yes, sir.
425
00:27:20,055 --> 00:27:22,250
Six weeks ago, a German plane
like that model...
426
00:27:22,424 --> 00:27:24,824
landed on the number one strip
at Ted's field.
427
00:27:24,993 --> 00:27:27,018
- Shot up?
- Not a scratch.
428
00:27:27,195 --> 00:27:30,995
The pilot was a Czechoslovakian engineer.
He'd been forced to work for the Nazis.
429
00:27:31,166 --> 00:27:34,863
When they sent him to the Baltic
to test this job, he flew it here instead.
430
00:27:35,036 --> 00:27:36,367
Sweet of him.
431
00:27:36,838 --> 00:27:38,829
Here are the tests.
432
00:27:41,443 --> 00:27:45,641
Our Lightning, Thunderbolt,
Mustang, Spit 12.
433
00:27:45,814 --> 00:27:48,442
And this is the Lantze-Wolf 1.
434
00:27:48,616 --> 00:27:52,052
Speed, altitude,
almost double of anything we've got.
435
00:27:52,387 --> 00:27:53,786
It's a terrific improvement.
436
00:27:53,955 --> 00:27:56,753
Improvement? It's a revolution, Cliff.
437
00:27:56,925 --> 00:27:58,722
- You ready, sergeant?
- Yes, sir.
438
00:27:58,893 --> 00:28:00,986
Gentlemen, sit down.
439
00:28:27,021 --> 00:28:29,251
If G๏ฟฝring can put
enough of these into the air...
440
00:28:29,424 --> 00:28:32,086
- ...he can knock us out in 60 days.
- That's an assumption.
441
00:28:32,260 --> 00:28:33,955
I'm sorry, sir,
but it's a cold fact.
442
00:28:34,129 --> 00:28:37,587
These Lantzes will turn every type of plane
we have into a sitting duck.
443
00:28:38,066 --> 00:28:41,695
I don't have to tell you once they get
control of the air over the continent...
444
00:28:41,870 --> 00:28:44,304
a ground invasion
will be a pipe dream.
445
00:28:46,975 --> 00:28:50,706
It was fighters that kept them out of
Britain. Fighters and their own indecision.
446
00:29:04,292 --> 00:29:07,284
We thought these were
just drawing-board figures.
447
00:29:07,595 --> 00:29:10,462
Casey, where are they
making these kites?
448
00:29:18,273 --> 00:29:22,266
We know now that there are three factories
in Germany actually producing these planes.
449
00:29:22,444 --> 00:29:25,277
That is, there were
until yesterday anyway.
450
00:29:25,447 --> 00:29:28,974
Posenleben, Schweinhafen, Fendelhorst.
451
00:29:29,451 --> 00:29:31,942
There it is, Cliff, Operation Stitch...
452
00:29:32,120 --> 00:29:34,213
for "stitch in time."
453
00:29:36,991 --> 00:29:40,290
General Kane, why hasn't more of this
been reported to Washington?
454
00:29:40,462 --> 00:29:42,657
I couldn't endorse
such alarming conclusions.
455
00:29:42,831 --> 00:29:44,958
Not at the very time
when everything depends...
456
00:29:45,133 --> 00:29:47,829
on our getting established
on an acceptable loss basis.
457
00:29:48,002 --> 00:29:50,994
Casey, why didn't you wait
at least until the meeting was over?
458
00:29:51,172 --> 00:29:53,572
We would have lost our weather,
which is everything.
459
00:29:53,741 --> 00:29:55,606
To you and me, maybe,
but not to topside.
460
00:29:55,777 --> 00:29:58,302
A third day like this
might kill precision bombardment.
461
00:29:58,480 --> 00:30:00,846
I'm not at all sure
l'm justified in permitting it.
462
00:30:01,015 --> 00:30:03,006
Sir, if we don't finish the job now...
463
00:30:03,184 --> 00:30:06,915
the men and the planes we've lost so far
will have been lost for nothing.
464
00:30:13,528 --> 00:30:15,120
Here they come.
465
00:30:50,431 --> 00:30:56,097
Six, eight, nine. How many
did the 329th put up this morning?
466
00:30:56,271 --> 00:30:57,761
Thirty-six, l think it was, sir.
467
00:30:57,939 --> 00:30:59,031
Nine...
468
00:30:59,207 --> 00:31:00,538
ten...
469
00:31:00,708 --> 00:31:02,232
eleven.
470
00:31:03,044 --> 00:31:05,205
- l make it eleven.
- So do l.
471
00:31:05,380 --> 00:31:07,575
How many do you have in a squadron?
472
00:31:07,749 --> 00:31:10,149
Twelve, if it was a squadron.
473
00:31:12,153 --> 00:31:14,383
That isn't the remains of a group
is it, Casey?
474
00:31:14,556 --> 00:31:18,083
- l can't tell yet.
- Well, find out. Find out at once.
475
00:31:34,175 --> 00:31:36,609
Boy, this really is a mess.
476
00:31:38,046 --> 00:31:40,037
Better be a story on this, general...
477
00:31:40,214 --> 00:31:44,082
or it'll look like a cover-up
for the worst blunder since Pearl Harbor.
478
00:31:52,260 --> 00:31:54,251
That was a whole group, sir.
479
00:31:54,429 --> 00:31:58,297
Eleven out of 36.
That's almost 70 percent.
480
00:31:58,466 --> 00:31:59,831
Colonel Martin just called in.
481
00:32:00,001 --> 00:32:02,026
Eight miles southeast of the base.
482
00:32:02,203 --> 00:32:04,637
He sent three ships ahead
for emergency landings.
483
00:32:04,806 --> 00:32:08,298
- Are they going to land here?
- Yes, sir. That's two of them now.
484
00:32:10,545 --> 00:32:11,637
Where's the third one?
485
00:32:11,813 --> 00:32:13,075
Still sweating it out.
486
00:32:13,348 --> 00:32:15,475
A bombardier is supposed
to be flying that one.
487
00:32:15,650 --> 00:32:18,585
- A bombardier?
- Yes, sir. Pilot and copilot both hurt.
488
00:32:18,753 --> 00:32:21,551
He's probably a washed-out flying cadet.
489
00:32:21,723 --> 00:32:23,850
That first one's
got his number four feathered.
490
00:32:24,025 --> 00:32:25,151
Hello, Nut Tree.
491
00:32:25,326 --> 00:32:27,419
This is Kumquat B-Baker,
Kumquat B-Baker.
492
00:32:27,595 --> 00:32:31,156
Two miles southeast of field.
Landing instructions, please.
493
00:32:31,332 --> 00:32:36,861
Kumquat B-Baker, land runway two-four.
Wind variable, 10 miles.
494
00:32:37,038 --> 00:32:38,130
Have you wounded aboard?
495
00:32:38,306 --> 00:32:40,137
Nut Tree, this is Kumquat B-Baker.
496
00:32:40,308 --> 00:32:42,708
Two wounded aboard.
Have ambulance stand by.
497
00:32:42,877 --> 00:32:44,674
Roger, Kumquat B-Baker.
498
00:32:48,683 --> 00:32:53,313
Hello, Nut Tree, this is Jellybean M-Mike
following Kumquat B-Baker in.
499
00:32:53,488 --> 00:32:56,719
Have ambulance stand by.
Wounded aboard.
500
00:32:56,891 --> 00:32:59,382
Roger, Jellybean M-Mike.
501
00:33:21,416 --> 00:33:25,648
Hello, Nut Tree,
this is Lazy Dog L-Love coming over field.
502
00:33:25,820 --> 00:33:29,916
Bombardier Lieutenant Nelson flying.
Pilot wounded and copilot dead.
503
00:33:30,091 --> 00:33:31,854
What'll I do? Over.
504
00:33:32,393 --> 00:33:35,726
Hello, Nelson. Nut Tree to Nelson,
how much gas have you got?
505
00:33:36,497 --> 00:33:41,560
I think she's about empty.
Gas gauge reads dry. What'll I do?
506
00:33:41,736 --> 00:33:44,034
Roger. Stand by.
507
00:33:55,216 --> 00:33:58,344
- He's putting his wheels down.
- Don't let that boy try to land...
508
00:33:58,519 --> 00:34:00,783
- ...with the whole group coming in.
- Yes, sir.
509
00:34:02,824 --> 00:34:05,349
Hello, Nelson. Get 1000 feet.
510
00:34:05,526 --> 00:34:07,790
Have crew bail out and head for Wash.
511
00:34:08,296 --> 00:34:11,754
When headed toward water,
bail out yourself.
512
00:34:11,933 --> 00:34:13,924
Having rest of crew bail out.
513
00:34:22,744 --> 00:34:24,507
Landing instructions, please.
514
00:34:24,679 --> 00:34:26,806
Nelson, you are not to land.
515
00:34:26,981 --> 00:34:29,381
Repeat. You are not to land.
516
00:34:29,550 --> 00:34:32,485
Continue to Wash as advised.
517
00:34:33,788 --> 00:34:36,052
Sorry, Nut Tree, I can't bail out.
518
00:34:36,224 --> 00:34:40,627
My pilot is alive but cannot be moved.
He cannot use his hands.
519
00:34:40,795 --> 00:34:44,356
- Give me landing instructions, please.
- Let me talk to him.
520
00:34:48,035 --> 00:34:49,525
Hello, Nelson.
521
00:34:49,704 --> 00:34:51,171
Are you receiving me?
522
00:34:51,339 --> 00:34:53,068
I am receiving you.
523
00:34:53,241 --> 00:34:56,039
Have you ever landed a 17 before?
524
00:34:56,744 --> 00:34:58,075
Not quite.
525
00:34:58,246 --> 00:35:00,305
- Not alone.
- Hello, Nut Tree.
526
00:35:00,481 --> 00:35:02,005
This is Bluebird Red Leader.
527
00:35:02,183 --> 00:35:06,381
Red Leader calling Nut Tree.
Turning on final. Go ahead.
528
00:35:06,554 --> 00:35:07,782
That's Ted Martin.
529
00:35:11,559 --> 00:35:14,619
Roger, Red Leader.
Use runway two-four.
530
00:35:14,796 --> 00:35:16,889
Wind, 10, variable.
531
00:35:17,064 --> 00:35:20,864
Watch out for B-17
making emergency landing on one-seven.
532
00:35:21,035 --> 00:35:22,900
Roger, Nut Tree.
533
00:35:23,070 --> 00:35:25,561
Will he send the group around
until this boy gets out?
534
00:35:25,740 --> 00:35:28,019
He can't. They haven't
any gas left either.
535
00:35:28,045 --> 00:35:29,701
Hello, Nelson. Hello, Nelson.
536
00:35:34,215 --> 00:35:38,675
Now, listen carefully.
You may land on runway one-seven.
537
00:35:38,853 --> 00:35:41,913
Do not use runway two-four.
538
00:35:42,256 --> 00:35:43,484
Roger.
539
00:35:43,658 --> 00:35:47,116
There'll be a little crosswind.
Do you think you can make it?
540
00:35:47,495 --> 00:35:48,495
I'll try.
541
00:35:49,197 --> 00:35:50,630
You'll make it.
542
00:35:51,732 --> 00:35:53,324
Now, start letting down a little.
543
00:35:57,638 --> 00:35:58,969
That's it.
544
00:35:59,140 --> 00:36:03,338
Keep your air speed at 140
until you know you can make it.
545
00:36:03,611 --> 00:36:05,841
Can you see the runway all right?
546
00:36:06,781 --> 00:36:08,442
I see it.
547
00:36:08,916 --> 00:36:12,716
Start your turn over that farmhouse,
so that you'll have a long approach.
548
00:36:17,358 --> 00:36:19,952
That's it. Easy.
549
00:36:20,127 --> 00:36:23,494
Not too steep. Not too steep, boy.
550
00:36:28,169 --> 00:36:29,466
That looks good.
551
00:36:30,304 --> 00:36:33,762
When you're over the end of the runway,
don't forget to cut your switches.
552
00:36:34,275 --> 00:36:35,572
Do you know where they are?
553
00:36:35,743 --> 00:36:37,904
- I think so, sir.
- Don't talk now.
554
00:36:38,079 --> 00:36:40,547
That red bar
just in front of your throttles.
555
00:36:41,015 --> 00:36:42,482
See it?
556
00:36:44,518 --> 00:36:46,884
You seem to be lined up all right.
557
00:36:47,054 --> 00:36:50,649
Now, reduce your air speed to 120.
558
00:36:50,825 --> 00:36:53,453
Bring the stick back a little.
559
00:36:53,995 --> 00:36:55,895
Not too much.
560
00:36:56,063 --> 00:36:57,223
That's it.
561
00:36:58,232 --> 00:37:02,464
Point it at the end of the runway.
I'll tell you when to level out.
562
00:37:03,204 --> 00:37:04,762
Now, put your flaps down.
563
00:37:06,073 --> 00:37:08,268
No, no, not your landing gear.
564
00:37:08,442 --> 00:37:11,206
The switch right next to it, the flaps.
565
00:37:11,379 --> 00:37:13,973
- Flaps coming down...
- Don't bother answering me now.
566
00:37:14,148 --> 00:37:15,581
Keep your eyes on the runway.
567
00:37:18,653 --> 00:37:20,086
You're doing fine.
568
00:37:23,724 --> 00:37:25,624
Let her down.
569
00:37:25,793 --> 00:37:27,852
Easy.
570
00:37:28,296 --> 00:37:32,289
Okay. Now, start back on the stick.
571
00:37:44,345 --> 00:37:45,345
Keep her straight.
572
00:37:51,953 --> 00:37:53,682
Good boy.
573
00:37:54,388 --> 00:37:56,288
Keep that stick full back.
574
00:37:56,457 --> 00:37:57,685
Stay off the brakes.
575
00:38:00,127 --> 00:38:01,617
Stay off those breaks!
576
00:38:30,891 --> 00:38:33,086
That's Ted's ship there now.
577
00:38:41,469 --> 00:38:44,199
- That Nelson a new boy?
- No, sir.
578
00:38:44,372 --> 00:38:47,398
He's one of our original
squadron bombardiers.
579
00:39:06,394 --> 00:39:09,158
- Glad to see you back, Colonel Martin.
- Glad to be back.
580
00:39:09,330 --> 00:39:11,730
- Where's the old man?
- He's sweating you out inside.
581
00:39:11,899 --> 00:39:13,833
He's got a crowd
of big wheels with him.
582
00:39:14,001 --> 00:39:17,528
- What big wheels?
- General Kane and General Garnet, sir.
583
00:39:19,607 --> 00:39:22,235
Never mind. I'll get rid of them for you.
584
00:39:33,854 --> 00:39:36,254
All right, that way.
The second interrogation table.
585
00:39:36,424 --> 00:39:40,019
The crew's all set up and waiting.
Photographers are ready when you are, sir.
586
00:39:40,194 --> 00:39:42,287
- Photographers?
- What photographers, sergeant?
587
00:39:42,463 --> 00:39:46,058
- Division and group public relations.
- By whose authority? Who ordered them?
588
00:39:46,233 --> 00:39:48,929
Generals always have their pictures taken
wherever they go.
589
00:39:49,103 --> 00:39:50,434
It helps the boys' morale.
590
00:39:50,604 --> 00:39:52,765
Well, well, if it helps morale....
591
00:39:52,940 --> 00:39:55,204
Cliff, sit in on one
of these interrogations.
592
00:39:55,376 --> 00:39:58,641
Come on, Brockie.
We'll be in here, Casey, when Ted comes.
593
00:39:58,813 --> 00:40:00,246
Whose idea was that?
594
00:40:00,414 --> 00:40:04,009
Sir, we never would have gotten
rid of them without photographers.
595
00:40:04,185 --> 00:40:08,349
Someday you're gonna wisecrack yourself
right into the infantry, sergeant.
596
00:40:11,992 --> 00:40:13,755
What are you looking so grim about?
597
00:40:13,928 --> 00:40:15,395
Ted.
598
00:40:15,863 --> 00:40:18,559
- What's been keeping you? You all right?
- Not a scratch.
599
00:40:18,732 --> 00:40:20,427
What's that blood?
600
00:40:20,601 --> 00:40:22,091
My radioman.
601
00:40:22,269 --> 00:40:23,736
- Bad?
- Dead.
602
00:40:23,904 --> 00:40:26,338
- Anybody else?
- Not in our plane.
603
00:40:26,507 --> 00:40:29,704
- As soon as you find that, bring it over.
- Yes, sir.
604
00:40:29,877 --> 00:40:31,845
Hello, Goldberg.
When are you gonna retire?
605
00:40:32,012 --> 00:40:34,503
I guess l should have retired yesterday.
606
00:40:34,682 --> 00:40:35,910
Let's get a drink.
607
00:40:36,083 --> 00:40:37,744
Evans, bring a couple of rations.
608
00:40:37,918 --> 00:40:39,249
- We'll be in there.
- Yes, sir.
609
00:40:39,420 --> 00:40:41,684
Make it three.
Tell them you're taking Hamilton's.
610
00:40:41,856 --> 00:40:43,881
He doesn't drink.
I bought his on the way in.
611
00:40:44,058 --> 00:40:46,583
- l'm glad you got back today.
- So am l.
612
00:40:48,863 --> 00:40:51,798
Sorry, sir, l brought four by mistake.
613
00:40:52,166 --> 00:40:55,192
- Glad to see you back, Colonel Martin.
- Thanks.
614
00:41:04,178 --> 00:41:07,511
I hear Kane and that dashing
brother-in-law of mine are here.
615
00:41:08,349 --> 00:41:11,910
Yeah. The place is full of generals today.
616
00:41:12,219 --> 00:41:14,244
Did Cliff bring any news from Helen?
617
00:41:14,421 --> 00:41:17,618
Well, you're not a father yet.
Cliff says she looks wonderful.
618
00:41:17,791 --> 00:41:20,783
- l've been keeping an eye out for a cable.
- Thanks.
619
00:41:24,031 --> 00:41:25,726
What's Cliff doing so far from home?
620
00:41:25,900 --> 00:41:27,697
Well, he intimated...
621
00:41:27,868 --> 00:41:31,360
just routine rubbernecking,
high-level courier stuff.
622
00:41:31,539 --> 00:41:33,302
Intimated?
623
00:41:35,242 --> 00:41:37,506
Well, the handle
doesn't stick out anyway.
624
00:41:37,678 --> 00:41:40,078
Colonel, you're speaking
of your revered relative...
625
00:41:40,247 --> 00:41:42,511
and a general officer
in the U.S. Air Force.
626
00:41:42,683 --> 00:41:46,175
Any brigadier in the Air Force would give
his next star for your job, Casey.
627
00:41:46,353 --> 00:41:49,720
Well, as soon as we finish Stitch,
they can have it for corporal stripes.
628
00:41:49,890 --> 00:41:52,859
Thank heavens we're two-thirds finished.
629
00:41:55,329 --> 00:41:56,796
What's wrong?
630
00:41:56,964 --> 00:41:58,829
That's the joker, Casey.
631
00:41:58,999 --> 00:42:01,467
We aren't two-thirds finished.
632
00:42:01,869 --> 00:42:02,995
We aren't what?
633
00:42:03,170 --> 00:42:05,695
You did Posenleben yesterday
and Schweinhafen today.
634
00:42:05,873 --> 00:42:08,501
We didn't touch Schweinhafen today.
635
00:42:09,376 --> 00:42:10,775
What?
636
00:42:11,545 --> 00:42:13,410
You signaled me.
637
00:42:14,448 --> 00:42:16,143
Mistake.
638
00:42:16,483 --> 00:42:21,352
We plastered some darn place that looked
like it, some 20 miles from Schweinhafen.
639
00:42:35,569 --> 00:42:37,560
- How'd it happen?
- Sighting mistake.
640
00:42:38,205 --> 00:42:40,298
It was my fault, Casey.
641
00:42:40,474 --> 00:42:43,875
Just as we started the bomb run,
the second group turned inside at the lP.
642
00:42:44,044 --> 00:42:46,137
We had to swing wide
to get out of their way.
643
00:42:46,313 --> 00:42:48,804
Goldberg had only a minute
for identification.
644
00:42:48,983 --> 00:42:52,544
There sat a town that looked more like
Schweinhafen than Schweinhafen does.
645
00:42:52,720 --> 00:42:53,982
Checkpoints were identical.
646
00:42:54,655 --> 00:42:56,782
We were both fooled
by that dummy camouflage...
647
00:42:56,957 --> 00:42:59,255
and threw our whole load
down the chimney.
648
00:42:59,426 --> 00:43:01,826
The others salvoed into our smoke.
649
00:43:08,435 --> 00:43:10,266
How do you know
it wasn't Schweinhafen?
650
00:43:10,437 --> 00:43:13,600
After we turned north, on our way back,
we saw the real target.
651
00:43:13,774 --> 00:43:16,766
There was Schweinhafen
without a scratch.
652
00:43:19,480 --> 00:43:22,813
Generals Kane and Garnet had to go
to the phone. A call from Washington.
653
00:43:22,983 --> 00:43:25,076
They'll meet you
and Colonel Martin at dinner.
654
00:43:25,252 --> 00:43:26,617
Thank you.
655
00:43:37,564 --> 00:43:40,692
I guess Evans should have snitched
another one of these.
656
00:43:43,837 --> 00:43:45,805
Okay, Goldberg.
657
00:43:45,973 --> 00:43:48,373
Keep checking if you
have to pull out every picture.
658
00:43:48,542 --> 00:43:50,601
I'll be at the general's quarters.
659
00:43:51,345 --> 00:43:54,473
He's still looking through
the target photos. No luck yet.
660
00:43:54,682 --> 00:43:57,879
I'd like to know what we did hit
before Kane gets here.
661
00:43:58,619 --> 00:44:00,348
Casey, you look tired.
662
00:44:00,521 --> 00:44:03,888
If you don't take care of yourself,
someone else will be doing this work.
663
00:44:04,058 --> 00:44:05,855
Maybe today'll give us both a rest.
664
00:44:06,026 --> 00:44:07,823
What's it gonna do to Stitch?
665
00:44:07,995 --> 00:44:09,189
Set us back one day.
666
00:44:09,797 --> 00:44:12,322
We'll hit Schweinhafen tomorrow
and Fendelhorst Monday.
667
00:44:12,499 --> 00:44:14,091
- The weather will hold.
- Will Kane?
668
00:44:14,268 --> 00:44:16,668
- He'll have to.
- He had cold feet before we started.
669
00:44:16,837 --> 00:44:20,136
Tell him about today's snafu
and he'll kill Stitch for good.
670
00:44:20,774 --> 00:44:21,774
What do you suggest?
671
00:44:21,942 --> 00:44:23,967
Don't let him know, tonight anyway.
672
00:44:24,144 --> 00:44:28,046
I'll guarantee you Kane won't be able
to tell today's photos from Schweinhafen.
673
00:44:28,649 --> 00:44:30,617
When are you going to learn
about the Army?
674
00:44:30,784 --> 00:44:32,911
We're not stunt flyers at the state fair.
675
00:44:33,987 --> 00:44:35,011
Oh, good evening.
676
00:44:35,189 --> 00:44:37,248
We can be grateful
for one thing at least.
677
00:44:37,424 --> 00:44:41,155
From what the boys tell me, this seems
to be the finest job of bombing ever done.
678
00:44:41,328 --> 00:44:43,421
What a price though, 52 ships.
679
00:44:43,597 --> 00:44:45,121
- Ted, how are you?
- Still kicking.
680
00:44:45,299 --> 00:44:46,596
- Glad to see you.
- Thank you.
681
00:44:46,767 --> 00:44:47,995
Sorry you had a rough day.
682
00:44:48,168 --> 00:44:50,932
But when you're leading,
we never worry about the target.
683
00:44:51,105 --> 00:44:55,041
Soon as they're through, you'll be glad to
know the family's still interested in you.
684
00:44:55,209 --> 00:44:57,473
- How is she?
- Sir, l'd like to speak to you alone.
685
00:44:57,644 --> 00:45:00,306
As soon as Cliff tells you
about our talk with Washington.
686
00:45:00,481 --> 00:45:02,278
- Dinner is served, sir.
- Come on, Cliff.
687
00:45:02,449 --> 00:45:03,449
Where's Brockie?
688
00:45:03,617 --> 00:45:05,744
Stayed over to finish
his Schweinhafen stories.
689
00:45:05,919 --> 00:45:09,753
I made him realize this wasn't the fiasco
he thought. He seemed rather impressed.
690
00:45:09,923 --> 00:45:11,788
I think he'll give us a very good story.
691
00:45:11,959 --> 00:45:14,018
It's important
that l have a minute with you.
692
00:45:14,194 --> 00:45:17,630
Wait, Casey, l want Cliff to....
Cliff, tell him, will you?
693
00:45:18,332 --> 00:45:19,993
Well, Casey...
694
00:45:20,267 --> 00:45:22,098
you may think l ratted on you...
695
00:45:22,269 --> 00:45:25,033
but l felt that our people ought to know
what's going on.
696
00:45:25,205 --> 00:45:28,140
While on the phone with Washington,
l persuaded General Kane...
697
00:45:28,308 --> 00:45:31,903
- ...to let me talk to the Air Board.
- What did they say?
698
00:45:32,079 --> 00:45:35,139
Unfortunately, most of them are in Florida
at the proving grounds.
699
00:45:35,315 --> 00:45:37,044
Testing a new typewriter?
700
00:45:37,217 --> 00:45:39,947
Casey, l can't tolerate this attitude.
701
00:45:40,120 --> 00:45:42,953
Our public relations policies
got us where we are today.
702
00:45:43,123 --> 00:45:44,123
It sure has.
703
00:45:44,291 --> 00:45:47,920
The chief wasn't there, but l had a very
constructive talk with Lester Blender.
704
00:45:48,095 --> 00:45:49,790
And what did Lester "Yes, sir" say?
705
00:45:49,963 --> 00:45:53,228
He was shocked at your losses,
but since you are two-thirds done...
706
00:45:53,400 --> 00:45:56,301
l think l sold him on letting you
finish Operation Stitch...
707
00:45:56,470 --> 00:45:58,961
after the Washington meetings
are over.
708
00:45:59,139 --> 00:46:02,472
Sir, did you let
that little two-stars stooge forbid us...?
709
00:46:02,643 --> 00:46:05,578
Casey, if you'll play ball now,
all will be fine after Tuesday.
710
00:46:05,746 --> 00:46:06,940
Including the weather?
711
00:46:07,414 --> 00:46:09,541
I found where it was, sir.
712
00:46:12,853 --> 00:46:14,548
Excuse me, sir.
713
00:46:14,721 --> 00:46:18,384
- You said when l found them...
- That's right. Come in, Goldberg.
714
00:46:18,559 --> 00:46:22,427
General Kane, today's lead bombardier,
Lieutenant Goldberg.
715
00:46:22,596 --> 00:46:25,360
Lieutenant, the chief will be proud
of your mission today.
716
00:46:25,532 --> 00:46:26,658
Thank you, sir.
717
00:46:26,834 --> 00:46:29,997
- Oh, colonel, here are the photos.
- Thanks, Gold...
718
00:46:35,476 --> 00:46:38,172
Let's get these under
a stronger light, huh?
719
00:46:51,492 --> 00:46:52,982
Wonderful.
720
00:46:53,160 --> 00:46:54,991
That's what l call precision bombing.
721
00:46:55,162 --> 00:46:56,186
Look, Cliff, look.
722
00:46:56,363 --> 00:46:59,924
Here's the highway coming in here,
here's the river, and here's the factory.
723
00:47:00,100 --> 00:47:02,625
You've got them upside down, sir.
724
00:47:04,905 --> 00:47:07,305
Sir, if you and l
can excuse ourselves for a minute...
725
00:47:07,474 --> 00:47:10,136
Be right with you, Casey.
Look at that destruction, Cliff.
726
00:47:10,310 --> 00:47:12,335
These will go to Washington
by special plane.
727
00:47:12,513 --> 00:47:14,913
Sir, l'd like to frame these
on a good white board...
728
00:47:15,082 --> 00:47:17,676
with a title,
"The Doom of Schweinhafen."
729
00:47:17,851 --> 00:47:20,513
lt isn't Schweinhafen, sir.
730
00:47:23,390 --> 00:47:24,618
That's right, sir.
731
00:47:24,791 --> 00:47:26,759
That's what l was trying to tell you.
732
00:47:26,927 --> 00:47:28,360
It isn't Schweinhafen.
733
00:47:28,896 --> 00:47:31,023
Not Schweinhafen? What is it then?
734
00:47:31,198 --> 00:47:34,326
It's the Nautilus torpedo factory
at Gritzenheim, sir.
735
00:47:34,501 --> 00:47:36,059
Torpedo factory?
736
00:47:36,236 --> 00:47:38,033
General, this is very opportune.
737
00:47:38,205 --> 00:47:39,900
Half the united chiefs are admirals.
738
00:47:40,073 --> 00:47:42,200
If we can get these
to the allocation meeting...
739
00:47:42,376 --> 00:47:43,536
l'll send my own plane.
740
00:47:43,710 --> 00:47:45,541
You don't know what you've done for us.
741
00:47:45,712 --> 00:47:48,545
Showing them that in the midst
of the greatest air campaign...
742
00:47:48,715 --> 00:47:52,173
we still think enough of the larger
aspect to knock out a torpedo factory too.
743
00:47:52,352 --> 00:47:54,616
I'm sorry, sir. It wasn't "too."
744
00:47:54,788 --> 00:47:56,813
lt was "instead."
745
00:48:02,429 --> 00:48:04,294
lnstead?
746
00:48:04,464 --> 00:48:06,932
You let me tell Washington
you destroyed Schweinhafen.
747
00:48:07,100 --> 00:48:09,330
- Brockie's writing a story.
- It was a mistake.
748
00:48:09,503 --> 00:48:10,800
We hit this Nautilus place.
749
00:48:10,971 --> 00:48:13,235
- Whose mistake?
- Mine, sir. The briefing.
750
00:48:13,640 --> 00:48:16,632
The briefing was perfect.
I lead the division, l loused it up.
751
00:48:16,810 --> 00:48:18,710
These gentlemen
are covering for me, sir.
752
00:48:18,879 --> 00:48:21,279
I was well-briefed,
and l was on the bombsight.
753
00:48:21,448 --> 00:48:24,042
- l got mixed up in the fighting.
- Why'd you get mixed up?
754
00:48:24,217 --> 00:48:26,344
- Were you scared?
- Yes, sir, l'm always scared.
755
00:48:26,520 --> 00:48:29,216
What do you mean entrusting
a mission of this importance...
756
00:48:29,389 --> 00:48:31,789
- ...to a man who admits...?
- I should like to explain.
757
00:48:31,959 --> 00:48:33,984
Sir, General Kane doesn't understand.
758
00:48:34,161 --> 00:48:37,289
Do you understand
what l'd be justified in doing?
759
00:48:37,464 --> 00:48:41,628
You ought to shoot me for wasting
520 boys this afternoon.
760
00:48:41,802 --> 00:48:44,600
I'd be grateful if you did.
761
00:48:51,845 --> 00:48:54,643
Sir, Lieutenant Goldberg
is on the fourth mission...
762
00:48:54,815 --> 00:48:58,182
of a voluntary second tour of duty
over German targets only.
763
00:48:58,352 --> 00:49:00,252
He isn't my group bombardier
by accident.
764
00:49:00,420 --> 00:49:02,945
He knows there's a German order
waiting for him.
765
00:49:03,123 --> 00:49:05,353
He knew it when he volunteered
for a second tour.
766
00:49:05,525 --> 00:49:08,722
Today, he hit what we both thought
was the target perfectly.
767
00:49:08,895 --> 00:49:12,194
I've just written him up for a cluster
on his Silver Star.
768
00:49:16,937 --> 00:49:19,371
Send the citation to me personally.
769
00:49:19,539 --> 00:49:21,234
Thank you, sir.
770
00:49:26,513 --> 00:49:28,242
General Dennis.
771
00:49:29,149 --> 00:49:30,707
Wait a minute.
772
00:49:30,917 --> 00:49:33,818
My group commanders are standing by
for tomorrow's orders, sir.
773
00:49:33,987 --> 00:49:36,353
I should like to give them their target.
774
00:49:37,924 --> 00:49:39,892
Casey...
775
00:49:40,627 --> 00:49:42,424
yesterday, we lost 48.
776
00:49:42,596 --> 00:49:44,154
Today, 52.
777
00:49:44,331 --> 00:49:47,664
You must be crazy to think l'm going
to rush into a third day like this.
778
00:49:47,834 --> 00:49:50,632
We've got to think this thing over
from every possible angle.
779
00:49:50,804 --> 00:49:52,704
Tell them to wait.
780
00:49:57,310 --> 00:49:59,574
You'll have to wait a bit longer.
781
00:50:00,013 --> 00:50:02,811
I know it is,
but there's nothing we can do.
782
00:50:02,983 --> 00:50:05,349
Tell all groups to stand by.
783
00:50:16,830 --> 00:50:18,457
No.
784
00:50:22,903 --> 00:50:24,234
No target yet, huh?
785
00:50:24,404 --> 00:50:27,464
They're probably only
on their first brandy over there.
786
00:50:28,175 --> 00:50:31,008
Well, brandy or no brandy....
787
00:50:31,311 --> 00:50:32,778
General Dennis' quarters.
788
00:50:38,685 --> 00:50:41,210
General Dennis.
Hold on a minute, George.
789
00:50:41,655 --> 00:50:44,055
General, they're still sweating out
tomorrow's order.
790
00:50:44,224 --> 00:50:45,521
Tell them you'll call back.
791
00:50:45,692 --> 00:50:48,718
May l at least order an alert
for a possible maximum effort, sir?
792
00:50:48,895 --> 00:50:52,387
If you're willing to put the strain
on your people, probably for nothing.
793
00:50:52,699 --> 00:50:55,361
Tell all groups to be ready
for a maximum effort tomorrow.
794
00:50:55,535 --> 00:50:57,765
Cut the tape for phase two,
Operation Stitch.
795
00:50:57,938 --> 00:51:01,203
That's right. Phase two, Schweinhafen.
796
00:51:02,042 --> 00:51:05,637
And hold it. Don't send it out
until you get further orders.
797
00:51:07,481 --> 00:51:09,472
Why does everything
have to happen at once?
798
00:51:09,649 --> 00:51:13,745
We go to Schweinhafen where we had no
business going, and then we don't hit it.
799
00:51:13,920 --> 00:51:16,445
We wait for good weather all year,
and we get it now...
800
00:51:16,623 --> 00:51:18,955
just when this committee's
on top of us.
801
00:51:19,126 --> 00:51:22,823
If my own wife were to walk in here now,
l wouldn't be surprised.
802
00:51:22,996 --> 00:51:25,123
- What is it now?
- Mr. Brockhurst is outside.
803
00:51:25,298 --> 00:51:26,526
No, not now. We're up to...
804
00:51:26,700 --> 00:51:29,498
- May l come in?
- You are in, Mr. Brockhurst.
805
00:51:29,669 --> 00:51:32,433
We're rather occupied for the moment.
What can l do for you?
806
00:51:32,606 --> 00:51:33,834
Straighten me out a little.
807
00:51:34,341 --> 00:51:37,742
I was pretty interested in what you told me
about that Schweinhafen place.
808
00:51:37,911 --> 00:51:40,607
But now the boys over at the 32nd
have me confused.
809
00:51:40,781 --> 00:51:43,545
- lt seems they... - There's been
a mistake. We just found out.
810
00:51:43,717 --> 00:51:47,483
Yes, l know. The Nautilus torpedo factory
at Gritzenheim.
811
00:51:47,654 --> 00:51:49,178
But Homer tells me it's okay.
812
00:51:49,556 --> 00:51:51,786
That this Gritzenheim plant
is just as important.
813
00:51:51,958 --> 00:51:54,552
Naturally, some targets
are more important than others...
814
00:51:54,728 --> 00:51:59,188
but a blow like this against Germany's
submarine campaign can affect the war.
815
00:51:59,366 --> 00:52:02,961
Any more than an attack with fighter cover
on the sub pens across the Channel?
816
00:52:03,136 --> 00:52:04,467
Now, don't misunderstand me...
817
00:52:04,638 --> 00:52:07,971
ln view of the fact that
we didn't hit our planned target today...
818
00:52:08,141 --> 00:52:11,474
the Gritzenheim torpedo factory
was considerably better than nothing.
819
00:52:11,645 --> 00:52:13,078
Does that answer your question?
820
00:52:13,246 --> 00:52:15,544
- You can do us a tremendous service.
- What is it?
821
00:52:15,715 --> 00:52:17,706
- Sit down and write this story.
- What story?
822
00:52:17,884 --> 00:52:20,580
From the standpoint of interservice
cooperation alone...
823
00:52:20,754 --> 00:52:23,154
the importance of naval targets
is beyond dispute.
824
00:52:23,323 --> 00:52:24,847
- Take Gritzenheim...
- May l, sir?
825
00:52:25,025 --> 00:52:27,858
- Yes, go ahead, Homer.
- How about this caption, Brockie?
826
00:52:28,028 --> 00:52:30,326
"The eagle's answer
to the U-boat wolf packs.
827
00:52:30,497 --> 00:52:33,227
Doom of an Axis torpedo factory."
828
00:52:34,734 --> 00:52:37,100
Well, that's the rough idea anyway.
829
00:52:37,270 --> 00:52:40,865
And then with two more days on naval
targets, we can average down losses.
830
00:52:41,041 --> 00:52:43,805
Put the Navy under obligation to us,
right at the meetings.
831
00:52:43,977 --> 00:52:46,878
- Right.
- And that washes up Operation Stitch.
832
00:52:47,447 --> 00:52:49,415
Operation what?
833
00:52:50,851 --> 00:52:53,342
Oh, that's a special project,
Mr. Brockhurst.
834
00:52:53,920 --> 00:52:55,410
I'm sorry, gentlemen.
835
00:52:55,589 --> 00:52:59,150
I'm afraid l knew beforehand you were
gonna give me the runaround.
836
00:52:59,326 --> 00:53:02,693
I may as well tell you now, l'll write
this story straight or not at all.
837
00:53:03,330 --> 00:53:07,426
The loss of a thousand boys
is still quite a news item back home.
838
00:53:08,134 --> 00:53:09,931
Wait, Brockie.
839
00:53:10,837 --> 00:53:13,704
You know l've always trusted you.
I'm going to trust you now.
840
00:53:13,874 --> 00:53:15,774
Remember what l told you
off the record...
841
00:53:15,942 --> 00:53:18,843
about the possibility
of enemy secret weapons in the future?
842
00:53:19,012 --> 00:53:21,606
Casey, let me have
that memorandum on Stitch.
843
00:53:27,420 --> 00:53:31,220
Here. Go in there and read this,
then forget what you've read.
844
00:53:36,196 --> 00:53:38,630
- Major Lansing's outside, sir.
- Who?
845
00:53:38,798 --> 00:53:40,925
My intelligence officer.
You wanted to see him.
846
00:53:41,101 --> 00:53:43,934
- You say this fella's pretty good.
- He's honest and has sense.
847
00:53:44,104 --> 00:53:45,696
- What is he, a synthetic?
- Retread.
848
00:53:45,872 --> 00:53:48,272
Artilleryman in the last war,
insurance broker since.
849
00:53:48,441 --> 00:53:49,806
Probably a good husband too.
850
00:53:49,976 --> 00:53:52,069
- Have him come in.
- Yes, sir.
851
00:53:53,280 --> 00:53:55,180
Shall l put the chicken back in the oven?
852
00:53:55,348 --> 00:53:58,909
Oh, let's not bother about that now.
We'll be out of here in a few minutes.
853
00:53:59,085 --> 00:54:01,144
That's fine, sir.
854
00:54:04,491 --> 00:54:06,891
- Do you want me, sir?
- Come in, Lansing.
855
00:54:07,527 --> 00:54:09,552
General Kane, my A2, Major Lansing.
856
00:54:09,729 --> 00:54:10,821
Good evening, sir.
857
00:54:10,997 --> 00:54:14,763
Major, do you think the Germans will be
able to put on as tough a show tomorrow...
858
00:54:14,935 --> 00:54:17,495
- ...as they did today?
- They will if we go into Germany.
859
00:54:17,671 --> 00:54:20,333
But how can they? We've claimed
over 180 enemy fighters...
860
00:54:20,507 --> 00:54:22,387
- ...in the last two days.
- We've claimed that.
861
00:54:22,442 --> 00:54:23,966
- You don't believe them?
- No, sir.
862
00:54:24,144 --> 00:54:27,272
- Then why do you report them?
- Orders from your headquarters, sir.
863
00:54:28,081 --> 00:54:31,539
Well, you understand that's necessary
for the boys' morale.
864
00:54:31,718 --> 00:54:34,516
Do you think the German command
knows what Stitch is about?
865
00:54:34,688 --> 00:54:36,618
It's my personal opinion
that they don't, sir.
866
00:54:36,644 --> 00:54:37,375
Why?
867
00:54:37,524 --> 00:54:40,118
The Germans don't like to give
their superiors bad news.
868
00:54:40,293 --> 00:54:41,885
How can they help reporting that?
869
00:54:42,062 --> 00:54:44,257
Their information goes up
through channels too.
870
00:54:44,698 --> 00:54:46,825
- ls that a sarcasm, major?
- It's a fact, sir.
871
00:54:47,000 --> 00:54:50,333
The German radio just announced
they destroyed 160 of our bombers today.
872
00:54:50,503 --> 00:54:52,300
Doubtless for the German boys' morale.
873
00:54:52,472 --> 00:54:55,669
You evidently don't think
their high command likes to face the truth.
874
00:54:55,842 --> 00:54:58,777
Well, my observation
is most professional soldiers think more...
875
00:54:58,945 --> 00:55:01,277
about their political problems
than the enemy.
876
00:55:01,715 --> 00:55:05,446
So when war comes, they ask amateurs
like me what to do with their weapons.
877
00:55:05,618 --> 00:55:07,950
When the results are bad,
they fire the amateurs...
878
00:55:08,121 --> 00:55:10,112
and make the commanders field marshals.
879
00:55:10,290 --> 00:55:13,191
- We don't have field marshals.
- I'm speaking about the Germans.
880
00:55:13,360 --> 00:55:16,420
What will their reaction be if we go back
to Schweinhafen tomorrow?
881
00:55:16,596 --> 00:55:18,257
They'll have to face the truth, sir.
882
00:55:18,431 --> 00:55:21,457
And concentrate every fighter they have
in defense of Fendelhorst?
883
00:55:21,634 --> 00:55:23,625
We'd have to expect that, sir.
884
00:55:23,803 --> 00:55:25,737
That's what l think, major.
885
00:55:25,905 --> 00:55:28,305
- l'd like to ask you a personal question.
- Yes, sir.
886
00:55:28,475 --> 00:55:29,806
Facing the facts ourselves...
887
00:55:29,976 --> 00:55:32,604
do you think it's sound
to continue Stitch right now?
888
00:55:32,779 --> 00:55:36,237
If you wish to continue
precision bombardment, sir.
889
00:55:37,217 --> 00:55:39,651
You mean you think it's feasible?
890
00:55:39,819 --> 00:55:42,049
I think it's imperative.
891
00:55:43,490 --> 00:55:45,219
Thank you, major.
892
00:55:55,201 --> 00:55:57,260
Mighty independent major
you keep, Casey.
893
00:55:57,437 --> 00:56:00,031
Of course, he's really only a civilian.
894
00:56:00,407 --> 00:56:01,999
"Precision bombardment imperative."
895
00:56:02,175 --> 00:56:05,736
The man's not even checked out on
a Piper Cub, he tells me what's imperative.
896
00:56:05,912 --> 00:56:07,880
- He's right, sir.
- I've spent 20 years...
897
00:56:08,048 --> 00:56:09,948
working for bombardment.
The chief, 25.
898
00:56:10,116 --> 00:56:11,947
- You kids don't know how we fought.
- No?
899
00:56:12,118 --> 00:56:14,916
No. You're giving your youth.
We've already given ours.
900
00:56:15,088 --> 00:56:18,717
I was 12 years a captain. The chief, 14.
901
00:56:18,892 --> 00:56:21,520
We took Billy Mitchell's side
when it meant Siberia...
902
00:56:21,694 --> 00:56:23,719
and they sent us to a cavalry school.
903
00:56:23,897 --> 00:56:26,263
I was the second-best pilot in America...
904
00:56:26,433 --> 00:56:29,368
and they assigned me
to keeping records of manure disposal.
905
00:56:29,536 --> 00:56:32,061
But we never gave up,
we never quit trying.
906
00:56:32,238 --> 00:56:34,035
We wrote anything we could get printed.
907
00:56:34,207 --> 00:56:36,675
We went down on our knees
to Hollywood for pictures...
908
00:56:36,843 --> 00:56:40,939
and we risked our necks every day
to get publicity to educate the public.
909
00:56:41,114 --> 00:56:43,548
And we kept our own funds
for the widows.
910
00:56:43,716 --> 00:56:45,741
We tested without parachutes.
911
00:56:45,919 --> 00:56:49,548
We flew the mail through solid glue
in obsolete training ships.
912
00:56:49,722 --> 00:56:52,657
And the year Hermann G๏ฟฝring
dominated the Munich Conference...
913
00:56:52,826 --> 00:56:57,763
our appropriation still wasn't as big
as the New York City public-safety budget.
914
00:56:57,931 --> 00:57:01,059
- Why didn't you tell the story?
- You don't tell stories in uniform.
915
00:57:01,234 --> 00:57:02,861
We were promised 50,000 planes...
916
00:57:03,036 --> 00:57:05,869
and our boys were never
gonna fight again in a foreign war.
917
00:57:06,039 --> 00:57:08,030
So the country went back to sleep...
918
00:57:08,208 --> 00:57:12,406
and we were called from the stables
to make a modern air force out of promises.
919
00:57:12,579 --> 00:57:13,910
They told us the experience...
920
00:57:14,080 --> 00:57:16,742
There was no experience
in daylight precision bombardment.
921
00:57:16,916 --> 00:57:20,113
Both the Germans and British tried it
and said it couldn't be done...
922
00:57:20,286 --> 00:57:21,719
but the chief said it could.
923
00:57:21,888 --> 00:57:25,824
And we'd just begun to get the tools to get
started, when we were in it ourselves...
924
00:57:25,992 --> 00:57:29,325
with a double war
and a 50,000-plane paper air force...
925
00:57:29,496 --> 00:57:32,090
that didn't add up
to 50 serviceable bombers.
926
00:57:32,265 --> 00:57:36,326
Casey, if we'd had in 1941,
the planes you've lost this week...
927
00:57:36,503 --> 00:57:39,370
we'd have had a Munich with the Japs
that would of made Hitler's...
928
00:57:39,539 --> 00:57:42,474
- ...look like lnternational Rotary.
- We've fought all our lives.
929
00:57:42,642 --> 00:57:44,473
Now we've got to protect
our beginnings.
930
00:57:44,644 --> 00:57:47,112
- From what? - From Lantze-Wolf
1 . Tomorrow's air power.
931
00:57:47,280 --> 00:57:50,249
They're just our acknowledged enemies.
They fight us in the open.
932
00:57:50,416 --> 00:57:53,749
Do you remember the fight we had
to get the first experimental Fortress?
933
00:57:53,920 --> 00:57:57,321
Do you realize how much the Navy
wants our planes for sub patrol...
934
00:57:57,490 --> 00:58:01,392
and to protect the repairing of those
battleships that air power couldn't hurt?
935
00:58:01,561 --> 00:58:04,758
Do you know how much the Army wants
our pilots for company commanders?
936
00:58:04,931 --> 00:58:08,867
Don't you know the British want us
to switch to night area bombardment?
937
00:58:09,035 --> 00:58:13,995
And do you know there's a plan to fly
infantry supplies into China with bombers?
938
00:58:14,174 --> 00:58:16,422
Don't you realize the fight
it's taken for Cliff
939
00:58:16,448 --> 00:58:18,465
and the others to get
us any planes at all?
940
00:58:18,611 --> 00:58:20,340
- He's right, Ted.
- And every one...
941
00:58:20,513 --> 00:58:23,346
every one of those factions
is at that meeting right now...
942
00:58:23,516 --> 00:58:27,179
with its own pet plan for winning
this war. By naval blockade...
943
00:58:27,353 --> 00:58:30,948
or attrition by defensive,
or a good, sound saber charge.
944
00:58:31,124 --> 00:58:33,592
And you want me to send
the chief back with nothing...
945
00:58:33,760 --> 00:58:36,957
- ...but three days of prohibitive losses?
- We demolished Posenleben.
946
00:58:37,130 --> 00:58:41,157
And with time and planes and support, we'll
do the same to every factory in Europe.
947
00:58:41,334 --> 00:58:43,359
But the basic decision is at stake now.
948
00:58:43,536 --> 00:58:45,527
You can worry about Germany,
and you should.
949
00:58:45,705 --> 00:58:48,037
But l'm fighting the ground forces,
and the Navy...
950
00:58:48,208 --> 00:58:51,974
and the Congress, and White House, and
the people in the press, and our allies.
951
00:58:52,145 --> 00:58:55,512
Where did l ever get the idea
that this war was against the Axis?
952
00:58:55,848 --> 00:58:59,340
You think l don't know
the names the boys call me?
953
00:58:59,652 --> 00:59:02,177
Do you think l've enjoyed
spreading this mug of mine...
954
00:59:02,355 --> 00:59:04,789
around the press
like an eloping heiress?
955
00:59:04,958 --> 00:59:09,122
Do you think l don't know what they can
do to me for the statistics l've juggled...
956
00:59:09,295 --> 00:59:13,629
the strike photos l've doctored,
the reports l've gilded and suppressed?
957
00:59:13,800 --> 00:59:17,031
I know, and l'd do it all again.
958
00:59:17,203 --> 00:59:19,228
Oh, sit down.
959
00:59:22,675 --> 00:59:25,872
Jack Forbes, Pete Baker...
960
00:59:26,045 --> 00:59:29,640
burned up in those DH coffins
they made us fly.
961
00:59:29,816 --> 00:59:34,776
Gene Devlin, trying to prove
we could fly bombs into Alaska.
962
00:59:35,054 --> 00:59:39,320
Judby, Glenson, Torrieli,
in that air-mail mess.
963
00:59:39,592 --> 00:59:41,492
Remember how they
got rid of Hugh Enley...
964
00:59:41,661 --> 00:59:45,427
because he had the guts to stand up
before Congress and tell the truth?
965
00:59:45,598 --> 00:59:50,661
I've spent 20 years, 20 years
watching my friends killed and broken...
966
00:59:50,837 --> 00:59:55,103
and disgraced and discarded
for one single idea.
967
00:59:55,475 --> 00:59:58,137
To get our country air power.
968
01:00:16,596 --> 01:00:17,893
General Dennis.
969
01:00:18,064 --> 01:00:19,827
Hello, Davis.
970
01:00:20,466 --> 01:00:22,627
Never mind the genealogy.
971
01:00:23,336 --> 01:00:25,304
Day after tomorrow, huh?
972
01:00:25,805 --> 01:00:28,296
Okay, call me as you get it.
973
01:00:29,809 --> 01:00:31,538
There goes our season's weather, sir.
974
01:00:31,711 --> 01:00:34,544
We make it these two days
or bite our nails off to the elbows.
975
01:00:34,714 --> 01:00:38,707
Casey, l appreciate toughness and
independence in my subordinates. I like it.
976
01:00:38,885 --> 01:00:40,682
But l'm not thinking about the weather.
977
01:00:40,853 --> 01:00:43,321
I'm thinking about
our whole future, yours too.
978
01:00:43,489 --> 01:00:46,583
And l can't have you
fighting me along with the others.
979
01:00:46,759 --> 01:00:49,990
Woody, if l have to fight you
in order to fight the Germans...
980
01:00:50,163 --> 01:00:52,723
- ...you don't leave me any choice.
- That's preposterous.
981
01:00:52,899 --> 01:00:56,426
Is it? Doesn't Washington understand
what's going on here?
982
01:00:56,602 --> 01:01:00,094
You think the Germans would fight
if they weren't scared of our bombardment?
983
01:01:00,273 --> 01:01:02,207
The RAF at night,
and we in the daytime...
984
01:01:02,375 --> 01:01:05,401
are the only force able to hit
the Germans in Germany.
985
01:01:05,578 --> 01:01:08,445
We're doing what no one in this war
has done so far, Cliff.
986
01:01:08,614 --> 01:01:11,447
We're making the German air force
fight on our initiative...
987
01:01:11,617 --> 01:01:13,482
and we're tearing it up over Germany.
988
01:01:13,653 --> 01:01:14,653
Make a note of that.
989
01:01:14,821 --> 01:01:17,619
German air force has been
the balance of power since Munich.
990
01:01:17,790 --> 01:01:19,815
It took the German army
everywhere it's been.
991
01:01:19,992 --> 01:01:23,826
It beat the Polish air force in three days,
and the Norwegian in three hours.
992
01:01:23,996 --> 01:01:26,692
It forced the Maginot Line,
beat the French in three weeks.
993
01:01:26,866 --> 01:01:27,866
Homer, get this.
994
01:01:28,034 --> 01:01:30,594
The RAF did win a brilliant battle
from it over England.
995
01:01:30,770 --> 01:01:34,262
But it was a defensive battle, the kind
we're making the Germans fight now.
996
01:01:34,440 --> 01:01:36,465
After that, the Germans
were good enough...
997
01:01:36,642 --> 01:01:38,974
to knock off Yugoslavia
and Greece for practice.
998
01:01:39,145 --> 01:01:41,375
To capture Crete
and dominate the Mediterranean.
999
01:01:41,547 --> 01:01:43,947
To chase the Russians
back to Moscow and Stalingrad.
1000
01:01:44,117 --> 01:01:47,985
To blockade the North Cape and very nearly
cut the Atlantic lifeline to England.
1001
01:01:48,154 --> 01:01:49,587
They would have done it too...
1002
01:01:49,756 --> 01:01:52,350
if their high command
backed them up with more planes.
1003
01:01:52,525 --> 01:01:55,858
We've made them switch from bomber
production to manufacturing fighters.
1004
01:01:56,028 --> 01:01:59,361
We've made them pull whole groups
off the Russians and away from Rommel.
1005
01:01:59,532 --> 01:02:01,693
And put them across the channel,
facing us.
1006
01:02:01,901 --> 01:02:04,961
Our people in the Mediterranean
are advancing under aerial supremacy.
1007
01:02:05,138 --> 01:02:06,196
Get every word of this.
1008
01:02:06,372 --> 01:02:10,331
Well, get this too, Homer.
The Germans know this better than we do.
1009
01:02:10,510 --> 01:02:13,070
But they're retreating
from their costliest conquests...
1010
01:02:13,246 --> 01:02:16,841
and they've broken the balance of their
whole air force for just one thing:
1011
01:02:17,016 --> 01:02:21,043
They're developing jets to make Europe as
impregnable as the Spitfire's made England.
1012
01:02:21,220 --> 01:02:22,551
They're going to do it too...
1013
01:02:22,722 --> 01:02:26,123
just as sure as we sit here with our
fingers in our mouths and let them.
1014
01:02:26,292 --> 01:02:28,487
- Do you want that in too, sir?
- No, not exactly.
1015
01:02:28,661 --> 01:02:31,824
Casey, l agree with you entirely,
but we've got to wait.
1016
01:02:31,998 --> 01:02:34,296
Sir, wars are lost by waiting.
1017
01:02:34,467 --> 01:02:35,764
The Allies waited at Munich.
1018
01:02:35,935 --> 01:02:38,403
The French and British
waited behind the Maginot Line.
1019
01:02:38,571 --> 01:02:40,232
The Germans waited
to invade England.
1020
01:02:40,406 --> 01:02:43,534
The Russians waited until they
had to fight without an Allied army.
1021
01:02:43,709 --> 01:02:46,177
We waited for a little more strength
to face Japan.
1022
01:02:46,345 --> 01:02:48,040
Now we're forcing the fighting.
1023
01:02:48,214 --> 01:02:50,307
But if we wait for the cycle
to swing again...
1024
01:02:50,483 --> 01:02:52,963
we'll wait for the Germans
to put a roof on the continent...
1025
01:02:53,119 --> 01:02:54,586
to neutralize the Russians...
1026
01:02:54,754 --> 01:02:57,222
then to face our armies
on D-Day at the Channel...
1027
01:02:57,390 --> 01:02:59,824
with an air force
that's already whipped us.
1028
01:02:59,992 --> 01:03:02,324
I'm not saying Operation Stitch
will win the war...
1029
01:03:02,495 --> 01:03:08,092
but no battle anywhere in this war
has been won without aerial supremacy.
1030
01:03:08,267 --> 01:03:10,292
You say you're thinking of our future?
1031
01:03:10,470 --> 01:03:13,564
Operation Stitch is the price of that.
1032
01:03:19,412 --> 01:03:22,279
Will you gentlemen
wait in the dining room, please?
1033
01:03:23,216 --> 01:03:24,342
You mean me too, sir?
1034
01:03:24,517 --> 01:03:27,816
Yes, l want to talk
to General Dennis alone.
1035
01:03:32,959 --> 01:03:35,826
General, l wish l'd known about this
the day before yesterday.
1036
01:03:35,995 --> 01:03:38,156
I'd like to have helped you all l could.
1037
01:03:38,331 --> 01:03:40,492
That's all right, Mr. Brockhurst.
1038
01:03:46,739 --> 01:03:50,903
Casey, you must think me
incapable of decision.
1039
01:03:51,077 --> 01:03:53,170
Sir, l know that you have many things...
1040
01:03:53,346 --> 01:03:55,780
on your level to cope with
that l don't have here.
1041
01:03:55,948 --> 01:03:59,475
But if Washington screams for blood,
l'll have to throw you to the wolves.
1042
01:03:59,652 --> 01:04:00,710
I understand, sir.
1043
01:04:00,887 --> 01:04:04,015
And if l have to jettison you,
we lose our best brigadier.
1044
01:04:04,190 --> 01:04:06,124
Thank you, sir,
but we're all expendable.
1045
01:04:06,292 --> 01:04:10,820
And if they have to jettison me,
we'll probably lose daylight bombardment.
1046
01:04:10,997 --> 01:04:13,898
When they sent us here to command,
they expected us to command.
1047
01:04:14,066 --> 01:04:15,556
I hope so, Casey...
1048
01:04:15,735 --> 01:04:19,796
because l'm releasing the division
to your discretion with immediate effect.
1049
01:04:20,907 --> 01:04:21,999
Thank you, sir.
1050
01:04:22,174 --> 01:04:24,665
You're fully aware
of what may happen?
1051
01:04:24,844 --> 01:04:26,641
Perfectly, sir.
1052
01:04:27,246 --> 01:04:29,180
Well, l hope it doesn't.
1053
01:04:31,117 --> 01:04:32,880
Good luck, my boy.
1054
01:04:45,364 --> 01:04:47,229
- Green light?
- Yeah.
1055
01:04:47,400 --> 01:04:50,233
- George, get me Major Rockton.
- How did it happen?
1056
01:04:50,403 --> 01:04:52,064
There's been some slip-up.
1057
01:04:52,238 --> 01:04:54,798
The sergeant of the guard just called.
They'll be here.
1058
01:04:54,974 --> 01:04:58,808
Find out who disobeyed my orders. This is
one slip-up that's not going to get by.
1059
01:04:58,978 --> 01:05:00,206
Just a minute, George.
1060
01:05:01,347 --> 01:05:02,871
This really upsets the applecart.
1061
01:05:03,049 --> 01:05:07,145
You heard me order that committee
be kept away until day after tomorrow?
1062
01:05:07,320 --> 01:05:09,049
They're here,
and they're coming over.
1063
01:05:09,221 --> 01:05:11,189
Have you got the tape
for Operation Stitch?
1064
01:05:11,357 --> 01:05:13,052
- Well, put up...
- What are you doing?
1065
01:05:13,225 --> 01:05:14,590
Ordering tomorrow's operation.
1066
01:05:14,760 --> 01:05:16,853
- This changes everything.
- One moment, George.
1067
01:05:17,029 --> 01:05:19,429
The impressions of this committee
mean life or death.
1068
01:05:19,599 --> 01:05:23,262
I'm not going to have them watching
the sort of thing we saw this afternoon.
1069
01:05:23,436 --> 01:05:25,233
Sir, we can't keep the groups waiting.
1070
01:05:25,404 --> 01:05:28,430
I'm sorry, we'll have to pick
the safest naval target we can find.
1071
01:05:28,608 --> 01:05:32,271
- Sir, you...
- No more argument, Casey. That's an order.
1072
01:05:35,815 --> 01:05:38,978
Never mind, George. I'll call you back.
1073
01:05:42,655 --> 01:05:46,318
Can you give these congressmen
a decent dinner?
1074
01:05:46,926 --> 01:05:48,416
I hope so, sir.
1075
01:05:48,594 --> 01:05:51,256
If Evans hasn't commandeered
that chicken.
1076
01:05:54,423 --> 01:05:57,517
And l know he is, and l don't
mind saying that after hearing...
1077
01:05:57,693 --> 01:06:00,457
what American boys
went through this afternoon...
1078
01:06:00,629 --> 01:06:06,625
l feel that what l said to the president
in 1940 still stands, in my humble opinion.
1079
01:06:06,802 --> 01:06:08,963
But hold on, Arthur.
1080
01:06:09,304 --> 01:06:12,705
Well, sergeant, that looks mighty good.
1081
01:06:13,108 --> 01:06:15,633
Never listen to ltalian thieves....
1082
01:06:15,811 --> 01:06:18,678
l said, "Mr. President, this is my...."
1083
01:06:20,816 --> 01:06:23,114
Give me the VlP quarters.
1084
01:06:27,222 --> 01:06:29,690
Is this the officer in charge
of visitors' quarters?
1085
01:06:29,858 --> 01:06:31,849
This is Major Prescott,
General Kane's aide.
1086
01:06:32,027 --> 01:06:33,824
Are those rooms ready?
1087
01:06:33,996 --> 01:06:35,657
Clean sheets in all of them?
1088
01:06:35,831 --> 01:06:39,130
Good. Be sure you have
a coal fire in each room.
1089
01:06:39,301 --> 01:06:40,893
Now, it's pretty cold.
1090
01:06:41,069 --> 01:06:43,299
Have you any hot-water bottles?
1091
01:06:44,072 --> 01:06:45,903
How would l like to what?
1092
01:06:46,074 --> 01:06:48,599
Oh, very funny.
1093
01:06:49,044 --> 01:06:51,035
"l contend you remind me of someone"...
1094
01:06:51,246 --> 01:06:55,012
l told the president
before this whole thing started.
1095
01:06:56,785 --> 01:07:00,186
Well, we doughboys
had our songs too, you know.
1096
01:07:06,895 --> 01:07:09,090
Oh, no. No.
1097
01:07:12,167 --> 01:07:15,398
Well, Clifton,
do you find travel broadening?
1098
01:07:15,571 --> 01:07:18,972
You can't walk out of there like this, Ted.
You're almost as bad as Casey.
1099
01:07:19,141 --> 01:07:20,472
Were you sent to replace him?
1100
01:07:20,642 --> 01:07:22,667
- l don't think so.
- What does Kane think?
1101
01:07:22,845 --> 01:07:26,337
He asked me confidentially
if l'd been sent here to replace him.
1102
01:07:26,515 --> 01:07:30,417
Please, you haven't done anything bad
enough to be a major general, have you?
1103
01:07:30,586 --> 01:07:32,952
Same old rebel, huh, Ted?
1104
01:07:33,121 --> 01:07:36,420
Listen, old man,
Helen's worried about you flying missions.
1105
01:07:36,592 --> 01:07:38,856
What does she want me to do?
Transfer to infantry?
1106
01:07:39,027 --> 01:07:41,154
You can do so much more
with your experience.
1107
01:07:41,330 --> 01:07:42,490
What?
1108
01:07:42,664 --> 01:07:45,155
I've been fighting for bombardment
in my own way.
1109
01:07:45,334 --> 01:07:49,031
I think the combined chiefs are gonna
give me a B-29 command in the Pacific...
1110
01:07:49,204 --> 01:07:52,765
- ...to make me prove what l've
been saying. - A B-29 command?
1111
01:07:52,941 --> 01:07:55,774
- Do you realize what that means?
- Well, it means another star.
1112
01:07:55,944 --> 01:07:56,944
Star.
1113
01:07:57,112 --> 01:08:00,809
The greatest bomber ever built,
the biggest assignment of the war.
1114
01:08:01,049 --> 01:08:03,745
That's not gonna be conference fighting.
Can you handle it?
1115
01:08:03,919 --> 01:08:07,150
I think l can, with the man
l've picked for my chief of staff.
1116
01:08:07,322 --> 01:08:09,552
- Who's that?
- Brigadier General Ted Martin.
1117
01:08:09,725 --> 01:08:11,989
Me? Chief of staff?
With all those papers?
1118
01:08:12,160 --> 01:08:14,128
Oh, adjutants do that.
1119
01:08:14,296 --> 01:08:15,991
We'll be a perfect team, Ted.
1120
01:08:16,164 --> 01:08:18,997
I'll fight the Navy,
and you can fight the Japs.
1121
01:08:19,167 --> 01:08:21,795
You might try to be more helpful.
Now, get back in there.
1122
01:08:21,970 --> 01:08:23,494
I wanna talk to Casey a minute.
1123
01:08:23,672 --> 01:08:27,802
I'm sticking around for the field order
to come through, then l'm going to turn in.
1124
01:08:29,978 --> 01:08:32,378
Did you listen to what
Congressman Malcolm said?
1125
01:08:32,548 --> 01:08:35,346
I've done nothing but listen
to Malcolm for the last hour.
1126
01:08:35,517 --> 01:08:37,382
Good heavens.
You must be more careful.
1127
01:08:37,553 --> 01:08:41,250
- He's not chairman, but he's important.
- He's no more important than the others.
1128
01:08:41,423 --> 01:08:43,721
Why should we be rattled
by one noisy individual?
1129
01:08:43,892 --> 01:08:46,053
The other fellows seem all right.
1130
01:08:46,228 --> 01:08:49,527
It's precisely because Malcolm
is a troublemaker that l...
1131
01:08:49,698 --> 01:08:51,962
- Yes, Homer?
- Representative Malcolm is anxious...
1132
01:08:52,134 --> 01:08:54,659
to get in touch with his nephew
as soon as possible.
1133
01:08:54,836 --> 01:08:58,294
- Could we ask Captain Jenks over here?
- You and l must be losing our grips.
1134
01:08:58,473 --> 01:09:00,964
Tell him that Jenks
will be here in a few minutes.
1135
01:09:01,143 --> 01:09:05,102
With all these things exploding at once,
l forgot all about the famous nephew.
1136
01:09:05,280 --> 01:09:08,113
Let's make Malcolm happy.
Get Jenks over here fast as you can.
1137
01:09:08,283 --> 01:09:10,080
- Sir, l'm afraid...
- Say, hasn't Jenks...
1138
01:09:10,252 --> 01:09:12,812
got another decoration coming up?
Get the citation...
1139
01:09:12,988 --> 01:09:16,583
and tomorrow afternoon l'll present
the medal to him in Malcolm's presence.
1140
01:09:16,758 --> 01:09:19,955
That's what l mean. I'm afraid
you're asking for something difficult.
1141
01:09:20,128 --> 01:09:23,757
You haven't been told yet, sir, but
Captain Jenks is in rather serious trouble.
1142
01:09:23,932 --> 01:09:24,932
Trouble? Young Jenks?
1143
01:09:25,100 --> 01:09:27,762
Yes, sir. He flatly refused to fly
this morning's mission.
1144
01:09:27,936 --> 01:09:30,166
He's confined to quarters
pending further action.
1145
01:09:30,339 --> 01:09:32,864
What? Casey, you're...
1146
01:09:33,041 --> 01:09:36,807
Captain Jenks is one of the most
highly-publicized heroes in this Air Force.
1147
01:09:36,979 --> 01:09:38,105
I know.
1148
01:09:38,280 --> 01:09:41,738
Maybe he's had too much newspaper stuff.
My people feel that's his trouble.
1149
01:09:41,917 --> 01:09:43,680
- You've had him examined?
- Thoroughly.
1150
01:09:43,852 --> 01:09:47,811
The doctors can find no medical excuse,
and Jenks doesn't claim any.
1151
01:09:47,990 --> 01:09:52,086
Mightn't this defiance, in itself, indicate
a certain neurosis or a psychic condition?
1152
01:09:52,260 --> 01:09:54,353
Surely nobody will call Jenks
a simple coward.
1153
01:09:54,529 --> 01:09:57,259
No, sir. Cowards
welcome medical excuses.
1154
01:09:57,432 --> 01:10:00,424
In any case, this is not quite the moment
to be decorating him.
1155
01:10:00,602 --> 01:10:02,570
Oh, Casey,
we've got to think of something.
1156
01:10:02,738 --> 01:10:05,400
Why, Malcolm wouldn't forgive
the Air Force.
1157
01:10:05,574 --> 01:10:08,008
- l know one way, sir.
- What?
1158
01:10:08,176 --> 01:10:11,703
If Jenks had been acting under verbal
orders to hold himself in readiness...
1159
01:10:11,880 --> 01:10:14,348
for special escort duty
to his uncle's committee...
1160
01:10:14,516 --> 01:10:16,848
he would have been justified
in refusing to fly.
1161
01:10:17,019 --> 01:10:19,954
Exactly, exactly, but why must you
do everything the hard way?
1162
01:10:20,122 --> 01:10:21,122
Get him over here.
1163
01:10:21,289 --> 01:10:25,157
I will, as soon as l've ordered
Schweinhafen for tomorrow.
1164
01:10:29,231 --> 01:10:30,755
This is blackmail.
1165
01:10:30,932 --> 01:10:33,526
For the good of the service,
our bombardment is at stake.
1166
01:10:33,702 --> 01:10:35,465
Ingenious, but you've got your orders.
1167
01:10:35,637 --> 01:10:38,697
Then at midnight, l charge
Captain Jenks with desertion.
1168
01:10:38,874 --> 01:10:39,874
Are you insane?
1169
01:10:40,042 --> 01:10:43,739
Don't you realize there'd be
an investigation, press attacks, publicity?
1170
01:10:43,945 --> 01:10:46,044
If the Air Force can't
attack what it should,
1171
01:10:46,070 --> 01:10:48,031
then an investigation
may be a good thing.
1172
01:10:50,686 --> 01:10:53,052
How many years
have you known me, Casey?
1173
01:10:53,221 --> 01:10:56,281
Have you ever seen anyone
who got away with blackmailing me?
1174
01:10:56,458 --> 01:10:57,857
No, sir.
1175
01:10:58,627 --> 01:11:00,185
All right...
1176
01:11:01,129 --> 01:11:03,757
just so you don't
get the wrong idea.
1177
01:11:03,999 --> 01:11:07,025
- Are you releasing the division to me?
- You're a scoundrel, Casey.
1178
01:11:07,202 --> 01:11:08,794
You'll get us all hanged
in the end.
1179
01:11:08,970 --> 01:11:12,428
Go ahead and name your own target
for tomorrow, on your own responsibility.
1180
01:11:12,607 --> 01:11:15,303
- l'll notify my headquarters.
- Thank you, sir.
1181
01:11:16,845 --> 01:11:18,176
On the Greenland icecap.
1182
01:11:18,346 --> 01:11:19,404
Get me Colonel Haley.
1183
01:11:19,581 --> 01:11:23,142
The other crew managed to survive
by cutting off his leg....
1184
01:11:25,220 --> 01:11:27,313
All right, this way, men.
1185
01:11:28,724 --> 01:11:32,125
Point out the man of the year to me,
l've only got one flashbulb.
1186
01:11:32,294 --> 01:11:36,355
Landing under extraordinarily
hazardous conditions....
1187
01:11:36,932 --> 01:11:40,561
Haley, call the 32nd and tell them
l want Captain Jenks released...
1188
01:11:40,736 --> 01:11:42,727
from all restrictions immediately.
1189
01:11:42,904 --> 01:11:46,340
He's to report to my quarters at once
in class A uniform.
1190
01:11:50,345 --> 01:11:53,075
This is General Dennis. Major Rockton.
1191
01:11:57,085 --> 01:11:58,085
George...
1192
01:11:58,253 --> 01:12:00,367
scrub those naval targets.
Have you still
1193
01:12:00,393 --> 01:12:02,271
got the tape for
Stitch in the printer?
1194
01:12:02,424 --> 01:12:04,221
Good. Send it out.
1195
01:12:04,392 --> 01:12:06,587
Bomb and fuel loadings
same as yesterday.
1196
01:12:06,762 --> 01:12:10,391
I'll help you with the routes and timings
as soon as l can get away from here.
1197
01:12:13,034 --> 01:12:15,002
How did you do it, general?
1198
01:12:16,271 --> 01:12:18,569
It doesn't matter how, Mr. Brockhurst.
1199
01:12:18,740 --> 01:12:20,037
It's on.
1200
01:12:48,069 --> 01:12:49,536
Yes, it was on.
1201
01:12:50,238 --> 01:12:54,197
Once again, Dennis' command
set the big machine in motion.
1202
01:12:54,376 --> 01:12:58,278
Bomb loads, fusings, target intelligence
plot Hitler's flak guns.
1203
01:12:59,915 --> 01:13:01,610
This was no raid tomorrow.
1204
01:13:01,783 --> 01:13:05,150
No gallant dash to the target
and out again.
1205
01:13:05,320 --> 01:13:06,412
This was a battle.
1206
01:13:07,088 --> 01:13:08,885
Here and from other fields...
1207
01:13:09,057 --> 01:13:12,458
hundreds of Forts and Libs
would rise at dawn...
1208
01:13:12,627 --> 01:13:14,117
higher than men can dream.
1209
01:13:14,963 --> 01:13:16,863
Kids who worked in drugstores
last year...
1210
01:13:18,400 --> 01:13:20,868
played at the country clubs,
failed in algebra...
1211
01:13:21,036 --> 01:13:23,800
would guide the formation
to the heart of Germany...
1212
01:13:23,972 --> 01:13:26,463
with instruments
Marconi and Edison never knew.
1213
01:13:26,641 --> 01:13:28,302
The field order went down.
1214
01:13:28,476 --> 01:13:31,001
Division to combat wings,
wings to groups.
1215
01:13:31,179 --> 01:13:33,943
Okay, there's a mission tomorrow,
maximum effort.
1216
01:13:34,616 --> 01:13:36,880
Six hundred miles
through the fighters and flak...
1217
01:13:38,220 --> 01:13:41,212
fastened to life
by short hoses of oxygen.
1218
01:13:41,389 --> 01:13:44,552
Six hundred miles to come home again.
1219
01:13:44,726 --> 01:13:46,091
Maybe.
1220
01:13:46,461 --> 01:13:50,557
A thundering battle force 30 miles long.
1221
01:13:52,434 --> 01:13:55,403
All this now
for a four-minute bomb run...
1222
01:13:55,570 --> 01:13:58,971
over one small vital town in Germany.
1223
01:14:00,275 --> 01:14:04,575
Once more, the patient ground crews
loaded the tons of bombs...
1224
01:14:04,813 --> 01:14:07,145
preflighted the engines...
1225
01:14:09,084 --> 01:14:10,608
checked every wire.
1226
01:14:10,785 --> 01:14:12,514
On this base, as on all the bases...
1227
01:14:12,687 --> 01:14:16,555
the combat men could sleep safe
in that knowledge at least.
1228
01:14:16,725 --> 01:14:21,253
Two thousand, seven-hundred eighty
gallons of gas in each Fortress.
1229
01:14:21,429 --> 01:14:24,990
Enough materials and guts
and skill to run a city.
1230
01:14:25,166 --> 01:14:26,633
Now it was nearly ready.
1231
01:14:26,801 --> 01:14:29,827
The men on the ground
had almost done their work.
1232
01:14:30,005 --> 01:14:32,371
The engines were still again.
1233
01:14:32,674 --> 01:14:37,202
The dark fields silent,
waiting for the crews.
1234
01:14:45,020 --> 01:14:48,217
Three o'clock, and all over England
at this exact moment...
1235
01:14:48,390 --> 01:14:50,358
they roused them from their sleep.
1236
01:14:50,525 --> 01:14:53,426
We have a mission this morning.
Breakfast in half an hour.
1237
01:14:53,595 --> 01:14:54,619
Breakfast at 4:00?
1238
01:14:54,796 --> 01:14:57,162
It had always
been a heartbreaker to watch.
1239
01:14:57,332 --> 01:15:00,233
But this morning, I felt the whole story
for the first time.
1240
01:15:00,969 --> 01:15:04,370
Not just the kids
who wouldn't come back today.
1241
01:15:04,539 --> 01:15:06,564
A deeper meaning in their sacrifice.
1242
01:15:07,642 --> 01:15:09,269
Dennis' fight...
1243
01:15:09,444 --> 01:15:10,934
and Kane's.
1244
01:15:11,112 --> 01:15:14,138
Our own long carelessness at home.
1245
01:15:14,316 --> 01:15:16,477
Your target for today
is Schweinhafen.
1246
01:15:19,421 --> 01:15:21,286
It was all in the kids' hands now.
1247
01:16:29,257 --> 01:16:30,622
Well...
1248
01:16:30,992 --> 01:16:32,550
see you later.
1249
01:16:34,496 --> 01:16:36,896
- Keep your temper with the big wheels.
- What?
1250
01:16:37,332 --> 01:16:39,892
I said keep your temper
with the big wheels.
1251
01:16:40,068 --> 01:16:44,368
I don't wanna get back and find you
with a Legion of Merit and a ticket home.
1252
01:18:56,137 --> 01:18:57,866
- Good morning, general.
- Good morning.
1253
01:18:58,039 --> 01:19:00,405
- Good morning.
- Good morning, gentlemen.
1254
01:19:04,379 --> 01:19:06,540
- Good morning.
- Good morning.
1255
01:19:07,081 --> 01:19:10,915
Well, this is really
worth getting up to see.
1256
01:19:11,753 --> 01:19:14,950
Let's hope and pray that all of our boys
will come back this time.
1257
01:19:20,495 --> 01:19:23,953
- ls that Colonel Martin?
- Yes, the first one.
1258
01:19:25,233 --> 01:19:30,034
You know, my boy, when l see all of this,
l can't help but feel a little bit guilty.
1259
01:19:30,205 --> 01:19:32,400
If l weren't here,
you'd probably be up there...
1260
01:19:32,574 --> 01:19:34,701
in Colonel Martin's ship
leading them today.
1261
01:19:39,447 --> 01:19:43,144
I suppose nobody ever really gets
used to this, does he, general?
1262
01:19:43,484 --> 01:19:44,849
Never.
1263
01:19:45,119 --> 01:19:46,780
I can imagine.
1264
01:19:47,622 --> 01:19:48,953
Weird.
1265
01:19:49,257 --> 01:19:52,590
The weirdest kind of war
on Earth, Mr. Stone.
1266
01:19:53,061 --> 01:19:56,861
A few hours from now, they'll be fighting
on oxygen five miles over Germany.
1267
01:19:58,032 --> 01:20:01,263
Tonight, some of them
will be dancing at The Savoy...
1268
01:20:01,736 --> 01:20:04,671
and some of them
will still be in Germany.
1269
01:20:09,377 --> 01:20:10,377
- Yes, sir.
- Right-o.
1270
01:20:10,545 --> 01:20:12,172
The air crews should
hardly get their feet wet.
1271
01:20:12,347 --> 01:20:14,008
Hello, 16 Group.
1272
01:20:14,182 --> 01:20:17,447
Wrecked aircraft,
priority flying control, please.
1273
01:20:17,819 --> 01:20:21,755
Fifth division here. We have a B-17 early
return reported fixed in the North Sea.
1274
01:20:21,923 --> 01:20:23,322
What do you know?
1275
01:20:23,491 --> 01:20:25,186
What's cooking? Something hot?
1276
01:20:25,727 --> 01:20:28,628
- That's something. Look at that.
- This calls for a celebration.
1277
01:20:28,863 --> 01:20:31,923
- lmagine that.
- Well, what do you know?
1278
01:20:32,934 --> 01:20:35,198
Here it is, George.
He really hit the jackpot.
1279
01:20:35,370 --> 01:20:38,168
- Strike signal already?
- This is Mrs. Martin's strike signal.
1280
01:20:38,339 --> 01:20:40,102
Cable from the States for the colonel.
1281
01:20:40,275 --> 01:20:43,711
"New 8-pound copilot
made first landing 4:14 this morning.
1282
01:20:43,878 --> 01:20:45,345
Everything fine. Helen."
1283
01:20:45,513 --> 01:20:47,071
Well, how about that?
1284
01:20:47,248 --> 01:20:49,512
Colonel Martin's got a son.
1285
01:20:50,184 --> 01:20:53,551
- Hold the phones....
- Enemy fighters attacking. Roger.
1286
01:20:53,721 --> 01:20:57,487
The German air force has been the balance
of power in the world ever since Munich.
1287
01:20:57,659 --> 01:21:00,219
It took the German army
everywhere it's been.
1288
01:21:00,395 --> 01:21:04,923
It beat the Polish air force in three days,
and the Norwegian in three hours.
1289
01:21:05,099 --> 01:21:08,398
It forced the Maginot Line,
and beat the French in three weeks.
1290
01:21:09,103 --> 01:21:12,368
It knocked off Yugoslavia
and Greece for practice.
1291
01:21:12,540 --> 01:21:15,407
Captured Crete
and dominated the Mediterranean...
1292
01:21:15,576 --> 01:21:19,171
and chased the Russians
back to Moscow and Stalingrad.
1293
01:21:19,347 --> 01:21:21,508
Now we've made them pull
whole groups...
1294
01:21:21,683 --> 01:21:24,379
off the Russians
and away from the Mediterranean...
1295
01:21:24,552 --> 01:21:29,888
and put them over there,
across the channel, facing us.
1296
01:21:30,358 --> 01:21:33,327
Gentlemen, you've had a glimpse...
1297
01:21:33,494 --> 01:21:36,292
but all the complicated
activities of this division...
1298
01:21:36,464 --> 01:21:40,195
are only a fraction
of General Kane's responsibility.
1299
01:21:41,736 --> 01:21:43,465
All right, Homer.
1300
01:21:44,038 --> 01:21:47,064
Gentlemen, you must make
the country understand...
1301
01:21:47,241 --> 01:21:50,369
that the credit for what we do here
belongs to the boys.
1302
01:21:51,479 --> 01:21:56,576
Often at night,
l think on the parable of the talents.
1303
01:21:56,751 --> 01:21:59,515
It must have been a terrible ordeal
for those men...
1304
01:21:59,687 --> 01:22:03,123
who were trying to serve their master
as best they could...
1305
01:22:03,291 --> 01:22:05,486
with what they were given.
1306
01:22:05,693 --> 01:22:07,854
You mean you want
more planes, General.
1307
01:22:08,029 --> 01:22:11,430
Mr. Stone, if the nation wants
aerial supremacy, we must have them.
1308
01:22:11,599 --> 01:22:13,999
The nation wants
aerial supremacy everywhere.
1309
01:22:14,168 --> 01:22:16,864
Excuse me. What is it, George?
1310
01:22:17,038 --> 01:22:19,802
A message l thought
you'd like to see, sir.
1311
01:22:22,944 --> 01:22:26,880
Well, it looks like it's going
to be pretty noisy over the 32nd tonight.
1312
01:22:27,248 --> 01:22:29,011
Congratulations, uncle.
1313
01:22:29,183 --> 01:22:33,051
Excuse us, gentlemen,
but this is a first-priority communication.
1314
01:22:33,554 --> 01:22:36,022
- Colonel Martin's got a boy.
- Wonderful.
1315
01:22:36,190 --> 01:22:38,249
Well, l can't tell you
what this means to us.
1316
01:22:38,459 --> 01:22:40,654
I've known Colonel Martin for 15 years.
1317
01:22:40,828 --> 01:22:42,420
Why, this is as if l'd had a...
1318
01:22:42,597 --> 01:22:45,589
Well, l won't say a grandson,
but another son of my own.
1319
01:22:45,767 --> 01:22:47,359
- Wonderful.
- General Kane...
1320
01:22:47,535 --> 01:22:49,522
it's an inspiring
thing for us to come
1321
01:22:49,548 --> 01:22:51,724
over here and see the
American flag flying...
1322
01:22:51,873 --> 01:22:55,741
and to be privileged to inspect these
fine achievements of our bomber boys.
1323
01:22:55,910 --> 01:22:58,504
Howsomever, l'd like
to get back to this mission...
1324
01:22:58,679 --> 01:23:01,239
that Colonel Martin is leading today.
1325
01:23:01,416 --> 01:23:05,443
General Dennis, if l may,
l'm gonna ask you a few questions.
1326
01:23:08,489 --> 01:23:12,118
You explained a while ago
that this was as far...
1327
01:23:12,293 --> 01:23:16,389
as your bomber planes could depend
upon protection from our fighter planes.
1328
01:23:16,798 --> 01:23:20,325
And l think you also said
that for the third day in succession...
1329
01:23:20,501 --> 01:23:23,834
your bombers have been deliberately sent
far beyond this limit.
1330
01:23:24,405 --> 01:23:26,236
- That's correct.
- In other words...
1331
01:23:26,407 --> 01:23:29,604
about half your plane strength,
and the lives of a thousand men...
1332
01:23:29,777 --> 01:23:31,802
have been lost
within the last two days...
1333
01:23:31,979 --> 01:23:34,709
and we still don't know
about this afternoon.
1334
01:23:34,882 --> 01:23:37,646
- Has this been entirely your decision?
- It has.
1335
01:23:37,819 --> 01:23:40,253
- On nothing but your own authority?
- Yes.
1336
01:23:40,688 --> 01:23:43,384
General Dennis was quite
within his authority, Mr. Malcolm.
1337
01:23:43,558 --> 01:23:45,685
When these losses are fitted
into the average...
1338
01:23:45,860 --> 01:23:48,351
Oh, l understand
the overall average, general.
1339
01:23:48,529 --> 01:23:51,225
And l appreciate your loyalty
to your subordinate.
1340
01:23:51,399 --> 01:23:55,699
But it seems to me our boys are paying
a bloody price for General Dennis' record.
1341
01:23:55,870 --> 01:23:58,031
They're paying a price
for the country's record.
1342
01:23:58,206 --> 01:24:00,674
So the country is responsible
for your sending them...
1343
01:24:00,842 --> 01:24:03,208
- ...far beyond friendly fighter cover?
- Yes.
1344
01:24:03,377 --> 01:24:06,972
Or more precisely, some of the country's
elected representatives.
1345
01:24:07,148 --> 01:24:08,809
May l ask how?
1346
01:24:08,983 --> 01:24:12,714
How did you vote on appropriations
for the Air Force in 1938?
1347
01:24:12,987 --> 01:24:15,012
- What?
- How did you vote on appropriations...
1348
01:24:15,189 --> 01:24:16,713
for the Air Force in 1938?
1349
01:24:16,891 --> 01:24:18,381
By golly, he's got you, Arthur.
1350
01:24:18,559 --> 01:24:20,322
Well, we'll see who's got who.
1351
01:24:20,495 --> 01:24:23,259
General Kane, l appreciate
that things can happen...
1352
01:24:23,431 --> 01:24:25,296
at command when your back is turned.
1353
01:24:25,466 --> 01:24:27,991
But on behalf of the American people,
l'm warning you.
1354
01:24:28,169 --> 01:24:32,071
- One more of these murderous attacks...
- Arthur, it's not our place to criticize.
1355
01:24:32,240 --> 01:24:35,641
- lf they think it's necessary...
- Necessary to slaughter American youth...
1356
01:24:35,810 --> 01:24:38,472
- ...just because a brigadier...?
- May l remind you again...
1357
01:24:38,646 --> 01:24:41,046
our operations are governed
by military directive.
1358
01:24:41,215 --> 01:24:42,477
Excuse me, gentlemen.
1359
01:24:42,650 --> 01:24:45,050
While Major Lansing
briefs you further on details...
1360
01:24:45,219 --> 01:24:48,188
General Dennis and l
will get some up-to-minute information...
1361
01:24:48,356 --> 01:24:52,122
on where our planes are right now.
Casey. Major.
1362
01:25:07,475 --> 01:25:10,603
Casey, l've seen some bad things
in my time. This is it.
1363
01:25:10,778 --> 01:25:12,609
Why keep on antagonizing Malcolm?
1364
01:25:12,780 --> 01:25:15,146
It's been his lead so far.
1365
01:25:15,316 --> 01:25:19,514
You know the way l feel about you and
how the chief has always felt about you.
1366
01:25:19,687 --> 01:25:21,951
Well, this is bigger than any friendship.
1367
01:25:22,123 --> 01:25:25,217
You've heard Malcolm warn me.
I'm warning you.
1368
01:25:25,393 --> 01:25:27,224
- Do you understand?
- Yes, sir.
1369
01:25:27,395 --> 01:25:30,523
You wait here and cool off a little
while l try and smooth him down.
1370
01:25:30,698 --> 01:25:32,666
This is really my kind of war anyway.
1371
01:25:32,833 --> 01:25:34,801
You're welcome to it.
1372
01:25:35,069 --> 01:25:37,367
Everything arranged
for Jenks' presentation?
1373
01:25:37,538 --> 01:25:39,768
- Plenty to drink?
- I hadn't thought of that.
1374
01:25:39,941 --> 01:25:42,910
Well, you better start thinking
in doubles and triples.
1375
01:25:44,745 --> 01:25:46,906
- Evans.
- Yes, sir.
1376
01:25:47,081 --> 01:25:50,107
- We gotta get some liquor in here.
- I could duck over to the club.
1377
01:25:50,284 --> 01:25:52,149
You haven't much time.
1378
01:25:54,388 --> 01:25:56,481
Now wait a minute.
I said, "Mr. President...."
1379
01:25:56,657 --> 01:25:58,921
They're coming out
of the Ops room now.
1380
01:25:59,160 --> 01:26:01,754
I knew there was a catch to this job.
1381
01:26:18,779 --> 01:26:21,304
- Where did you get that?
- Present from an admirer, sir.
1382
01:26:21,482 --> 01:26:22,744
And it still is.
1383
01:26:22,917 --> 01:26:24,817
Nonsense, you can get a fortune for this.
1384
01:26:24,986 --> 01:26:29,582
Oh, no, sir. There's just one thing l'd
like, sir, that's to shake your hand.
1385
01:26:29,757 --> 01:26:30,757
What's this for?
1386
01:26:30,925 --> 01:26:33,648
For telling that servant of
the people where to get off.
1387
01:26:33,674 --> 01:26:35,250
I didn't know you had it in you.
1388
01:26:37,064 --> 01:26:39,532
Well, you better get
some water and glasses.
1389
01:26:40,901 --> 01:26:42,300
Evans...
1390
01:26:43,771 --> 01:26:44,829
l appreciate this.
1391
01:26:45,706 --> 01:26:49,369
Well, sir, l'd hate breaking in
a new general.
1392
01:26:49,844 --> 01:26:53,610
Cycle relay reports Red Leader is on course
20 miles from target.
1393
01:26:53,781 --> 01:26:56,215
Reconnaissance reports
large formation of enemy fighters.
1394
01:26:56,384 --> 01:26:58,011
Did you get the strike signal yet?
1395
01:26:58,185 --> 01:26:59,846
All right, do that.
1396
01:27:00,488 --> 01:27:01,750
All right, this way, men.
1397
01:27:01,922 --> 01:27:04,482
Well, look here,
real American drinking whiskey.
1398
01:27:04,659 --> 01:27:06,650
Where in the world
did you get it over here?
1399
01:27:06,827 --> 01:27:10,490
- Looks as if the Navy's doing you good.
- Are you in touch with the relay ship?
1400
01:27:10,998 --> 01:27:14,263
Well, prepare a relay of that cable
about Ted's kid.
1401
01:27:14,468 --> 01:27:17,596
When he gets where we could reach him,
shoot it to his plane.
1402
01:27:17,805 --> 01:27:21,002
General Kane, are you fixing
to have this decoration ceremony?
1403
01:27:21,175 --> 01:27:23,973
Right now, Mr. Malcolm.
Just as soon as General Dennis...
1404
01:27:24,145 --> 01:27:26,272
l'm proud of you, son,
mighty proud.
1405
01:27:26,447 --> 01:27:29,848
Well, this is a happy coincidence,
my being here and seeing all this.
1406
01:27:30,017 --> 01:27:33,919
And, boys, l want a picture that will make
all America proud of the captain here.
1407
01:27:34,088 --> 01:27:35,851
Excuse me, gentlemen.
1408
01:27:39,393 --> 01:27:40,985
"No mistake this time.
1409
01:27:41,162 --> 01:27:44,222
Scratch Schweinhafen for me. Ted."
1410
01:27:45,466 --> 01:27:47,593
- Haley, he got it.
- Good old Martin.
1411
01:27:47,768 --> 01:27:50,635
- Good for Ted, Schweinhafen.
- Gentlemen.
1412
01:27:50,805 --> 01:27:53,740
To Ted Martin, the greatest
combat leader in the Army Air Force.
1413
01:27:53,908 --> 01:27:55,535
- To Colonel Martin.
- Here's to Ted.
1414
01:27:55,710 --> 01:27:58,144
- Wonderful.
- And to Colonel Martin's son.
1415
01:27:58,312 --> 01:28:01,748
- To Colonel Martin's son.
- To Colonel Martin's son.
1416
01:28:02,817 --> 01:28:05,081
Brockie, l want a featured story
on Ted for this.
1417
01:28:05,252 --> 01:28:08,221
General Kane, you seem to be forgetting
about me and Lucius here.
1418
01:28:08,389 --> 01:28:11,119
You wanted a picture to be proud of.
Will you get in this?
1419
01:28:11,292 --> 01:28:14,784
General, Colonel Martin's message asked
you to scratch Schweinhafen for him.
1420
01:28:14,962 --> 01:28:19,956
- While the photographers are still here...
- Lucius, stand by me. Come on, come on.
1421
01:28:21,969 --> 01:28:24,995
- Well, we're ready.
- Oh, excuse me, sir.
1422
01:28:25,172 --> 01:28:28,403
Would the gentleman like to put his glass
over here before it starts?
1423
01:28:28,576 --> 01:28:32,273
Oh, sure, sure.
You'll go a long way in life, son.
1424
01:28:32,446 --> 01:28:34,539
Pull your blouse down
over your hips, general.
1425
01:28:34,715 --> 01:28:36,114
Oh, yes.
1426
01:28:37,151 --> 01:28:38,379
Ready?
1427
01:28:39,220 --> 01:28:42,053
Now then, l think we better
go ahead with the presentation.
1428
01:28:42,223 --> 01:28:43,520
Yes, certainly.
1429
01:28:43,958 --> 01:28:46,586
Come along, Lucius.
That's what we're here for.
1430
01:28:47,461 --> 01:28:49,452
Attention to orders.
1431
01:28:50,564 --> 01:28:54,398
"Headquarters, 8th Air Force,
United States Army. Paragraph 2."
1432
01:28:54,568 --> 01:28:56,900
General order number 426.
1433
01:28:57,071 --> 01:29:00,802
For outstanding, heroic, and meritorious
conduct in action against the enemy...
1434
01:29:00,975 --> 01:29:04,308
the following officers
are awarded the Distinguished Flying Cross.
1435
01:29:04,478 --> 01:29:10,474
Captain Lucius M. Jenks, O-33902,
32nd Bombardment Group, Heavy.
1436
01:29:10,651 --> 01:29:14,587
In action against the enemy, Captain
Lucius Jenks has displayed heroic...
1437
01:29:14,755 --> 01:29:17,019
"...and meritorious conduct..."
1438
01:29:45,853 --> 01:29:50,085
"Good luck, Casey.
We're on fire and going."
1439
01:29:55,696 --> 01:29:57,129
Going?
1440
01:29:57,364 --> 01:29:59,457
Finish the message, can't you?
1441
01:29:59,767 --> 01:30:00,791
That's all there is.
1442
01:30:00,968 --> 01:30:02,902
Well, what's it mean? Who sent that?
1443
01:30:03,070 --> 01:30:04,833
It's from my ship.
1444
01:30:06,807 --> 01:30:08,138
You mean Colonel Martin?
1445
01:30:08,309 --> 01:30:10,834
That same fine officer
l shook hands with this morning?
1446
01:30:11,011 --> 01:30:12,478
- Shut up.
- You mean to tell me...?
1447
01:30:12,646 --> 01:30:14,546
- Shut up!
- You're telling me to shut up...
1448
01:30:14,715 --> 01:30:17,616
- ...and you're the one that's responsible?
- Will you shut up?
1449
01:30:17,785 --> 01:30:20,948
Can't you understand that some guys
have to do more than talk?
1450
01:30:25,459 --> 01:30:27,017
Lucius.
1451
01:30:28,495 --> 01:30:30,429
- General Dennis...
- Arthur...
1452
01:30:30,598 --> 01:30:31,963
l think you've said enough.
1453
01:30:32,132 --> 01:30:35,363
I'd advise you to follow
that suggestion, Mr. Malcolm.
1454
01:30:57,725 --> 01:31:00,660
Gentlemen, l'm afraid
l'll have to ask you to excuse me.
1455
01:31:00,828 --> 01:31:02,989
It's time to start planning
tomorrow's mission.
1456
01:31:03,163 --> 01:31:05,131
Certainly, general.
1457
01:32:07,928 --> 01:32:10,556
Right side, bandit at 2 o'clock.
1458
01:32:11,532 --> 01:32:14,797
- B-17 on fire.
- Bandit at 3.
1459
01:32:19,907 --> 01:32:22,239
B- 17 going down at 3 o'clock.
1460
01:32:22,409 --> 01:32:24,877
Three chutes. Three of them got out.
Got that?
1461
01:32:25,045 --> 01:32:26,774
- Bombs away.
- More bandits, 6 o'clock.
1462
01:32:26,947 --> 01:32:28,881
Bombardier to crew.
Bomb bay doors....
1463
01:32:29,049 --> 01:32:31,677
- There goes another one.
- Bombs away. Bandit at 3.
1464
01:32:31,852 --> 01:32:33,615
- Bombs away.
- Lead ship's hit.
1465
01:32:33,787 --> 01:32:35,880
Yup, they caught Martin.
Number 2 is on fire.
1466
01:32:36,056 --> 01:32:37,056
Bomb bay doors open.
1467
01:32:37,224 --> 01:32:39,351
- Waist to pilot. Kelly is hit.
- Bombs away.
1468
01:32:39,526 --> 01:32:40,526
Pilot to crew...
1469
01:32:40,694 --> 01:32:43,720
Colonel Martin is turning out
of formation. Deputy taking over.
1470
01:32:43,897 --> 01:32:45,762
- Bombs away.
- Bombs away.
1471
01:32:45,933 --> 01:32:49,130
Hey, how about that evasive action?
We're flying for ourselves now.
1472
01:32:49,303 --> 01:32:52,739
Come on, let's get out of here.
I've got a date in London.
1473
01:33:19,900 --> 01:33:21,265
Listen, Casey...
1474
01:33:21,435 --> 01:33:24,131
the old man just said
that he's afraid you aren't well.
1475
01:33:24,304 --> 01:33:26,602
Take it easy. He's scared.
1476
01:33:27,474 --> 01:33:31,774
He wasn't scared back at Rockwell in the
'20s when he broke those altitude records.
1477
01:33:32,846 --> 01:33:35,041
You know, if it had worked out...
1478
01:33:35,215 --> 01:33:38,582
l was gonna ask you
to let me have Ted for the Pacific.
1479
01:33:38,752 --> 01:33:40,879
I could have made him a brigadier
in a month.
1480
01:33:41,055 --> 01:33:42,989
Did Ted know that?
1481
01:33:43,157 --> 01:33:46,820
Maybe l shouldn't have,
but l mentioned it to him last night.
1482
01:33:47,461 --> 01:33:50,487
I wish l'd known it
at 3:00 this morning.
1483
01:33:52,366 --> 01:33:54,561
Someone will have to tell Helen.
1484
01:33:54,735 --> 01:33:56,362
I'll tell her.
1485
01:33:58,772 --> 01:34:01,798
Here it is, sir. These latest pictures
are especially interesting.
1486
01:34:01,975 --> 01:34:04,068
The weather will
hold up another day, sir.
1487
01:34:04,244 --> 01:34:06,940
I'll have a 1400 map for you in a minute.
1488
01:34:08,916 --> 01:34:11,384
Oh, l thought you were alone, Casey.
1489
01:34:11,552 --> 01:34:13,986
Excuse us, please, gentlemen.
1490
01:34:20,994 --> 01:34:23,519
I know you've had a lot to unstring you.
1491
01:34:23,697 --> 01:34:25,392
I'm sorry.
1492
01:34:27,301 --> 01:34:31,237
What target were you thinking of
for tomorrow?
1493
01:34:37,845 --> 01:34:39,608
Fendelhorst.
1494
01:34:42,649 --> 01:34:45,049
We got one more day
to finish Operation Stitch.
1495
01:34:47,087 --> 01:34:48,987
No matter what it costs?
1496
01:34:51,158 --> 01:34:52,716
You know the answer to that.
1497
01:34:59,800 --> 01:35:02,564
Casey, you leave me no alternative.
1498
01:35:02,736 --> 01:35:06,797
I'm relieving you of your command
with immediate effect.
1499
01:35:07,875 --> 01:35:09,809
I'm sorry, my boy.
1500
01:35:17,584 --> 01:35:20,951
I'm going to recommend
you for the Legion of Merit.
1501
01:35:31,131 --> 01:35:32,131
Mr. Brockhurst?
1502
01:35:32,499 --> 01:35:35,559
Well, you better get the lead out.
He's leaving at 10:00.
1503
01:35:35,736 --> 01:35:37,135
Right.
1504
01:35:48,115 --> 01:35:50,015
Good evening, sergeant.
Good evening, sir.
1505
01:35:50,184 --> 01:35:52,982
- Anything from General Kane?
- No, sir.
1506
01:35:53,220 --> 01:35:57,589
- What's all that racket outside?
- Just some visitors from the 32nd, sir.
1507
01:35:57,758 --> 01:35:58,986
Well, call the guardhouse.
1508
01:35:59,159 --> 01:36:02,128
Excuse me, sir.
May l attend to this for you, sir?
1509
01:36:02,296 --> 01:36:03,820
Yes.
1510
01:36:05,365 --> 01:36:08,493
Hey, you out there.
Go back to your group and shut up!
1511
01:36:08,669 --> 01:36:10,694
Who's telling me to shut up?
1512
01:36:10,871 --> 01:36:11,929
I am.
1513
01:36:12,105 --> 01:36:13,766
Do you know who l am?
1514
01:36:13,941 --> 01:36:15,602
I don't wanna know who you are.
1515
01:36:15,776 --> 01:36:19,906
Well, l am
Captain George Washington Bellpepper Lee.
1516
01:36:20,080 --> 01:36:23,413
Well, l am
Technical Sergeant lmmanuel T. Evans.
1517
01:36:23,584 --> 01:36:25,814
Oh, a technical sergeant, huh?
1518
01:36:25,986 --> 01:36:30,252
Speaking for
Brigadier General Clifton l. Garnet.
1519
01:36:33,894 --> 01:36:35,225
Thank you, sir.
1520
01:36:35,395 --> 01:36:36,623
Thank you, sergeant.
1521
01:36:36,797 --> 01:36:39,561
- Ask Colonel Haley to step in.
- Yes, sir.
1522
01:36:40,100 --> 01:36:42,625
This is a very special night, sir.
They're veterans.
1523
01:36:42,803 --> 01:36:45,271
A little oxygen in the morning
will fix them right up.
1524
01:36:45,439 --> 01:36:49,773
You see, sir, they know they can fly
a milk run tomorrow sound asleep.
1525
01:36:50,310 --> 01:36:54,212
Does the division just assume that if l'm
left on my own l would order a milk run?
1526
01:36:54,381 --> 01:36:55,939
I'm not assuming, sir.
1527
01:36:56,116 --> 01:36:57,447
That's what l came in to ask.
1528
01:36:57,618 --> 01:37:00,086
Well, we'd better start
thinking about it, major.
1529
01:37:00,354 --> 01:37:04,415
Ask Major Lansing to bring me the folders
on the naval targets in France.
1530
01:37:05,826 --> 01:37:07,259
You asked for me, sir?
1531
01:37:07,427 --> 01:37:08,860
Yes, Earnie.
1532
01:37:09,029 --> 01:37:11,896
Does Kane usually wait this long
to give us the target?
1533
01:37:12,065 --> 01:37:14,090
That depends on what
the target will be, sir.
1534
01:37:14,268 --> 01:37:16,236
According to this directive
you showed me...
1535
01:37:16,403 --> 01:37:20,362
Yes, sir. If we've no word from
General Kane's headquarters by 1900...
1536
01:37:20,540 --> 01:37:23,100
the choice of the target
will be up to you.
1537
01:37:24,011 --> 01:37:25,478
I see.
1538
01:37:26,280 --> 01:37:28,043
Tell me, Earnie...
1539
01:37:28,882 --> 01:37:32,818
Well, now that we're going to be so close,
couldn't you at least stand at ease?
1540
01:37:32,986 --> 01:37:34,476
Yes, sir.
1541
01:37:37,824 --> 01:37:41,123
Do you really think that the change
of command has helped morale?
1542
01:37:41,295 --> 01:37:43,354
All generals look alike to them, sir.
1543
01:37:43,530 --> 01:37:47,193
They feel a new general is always good
for a couple of soft missions.
1544
01:37:48,435 --> 01:37:50,801
All right, Haley. Thank you.
1545
01:37:55,342 --> 01:37:58,277
- l didn't order coffee.
- You will, sir.
1546
01:37:59,780 --> 01:38:02,715
- What else will l need, Evans?
- You'll need a new sergeant, sir.
1547
01:38:03,383 --> 01:38:04,748
What?
1548
01:38:06,019 --> 01:38:09,648
- You're going to work for General Dennis?
- No, sir. He wouldn't take me.
1549
01:38:10,424 --> 01:38:13,621
I've decided to go to Nevada
to teach gunnery.
1550
01:38:13,794 --> 01:38:15,659
You've decided?
1551
01:38:15,829 --> 01:38:19,595
- What do you think this Army is?
- I'd rather not answer that, sir.
1552
01:38:21,468 --> 01:38:24,960
But War Department circular 69587-3...
1553
01:38:25,138 --> 01:38:29,939
says applications from graduate gunners
to teach aerial gunnery will be accepted.
1554
01:38:31,611 --> 01:38:34,375
Well, if the circular authorizes it....
1555
01:38:36,550 --> 01:38:38,643
- Evans.
- Yes, sir.
1556
01:38:38,819 --> 01:38:42,880
- You are a graduate gunner?
- Yes, sir, 28 missions.
1557
01:38:43,290 --> 01:38:47,283
Would it be too much to ask these boys
for a tough one tomorrow?
1558
01:38:47,461 --> 01:38:48,758
I don't know, sir.
1559
01:38:48,929 --> 01:38:50,863
You must know
from your own experience.
1560
01:38:51,031 --> 01:38:52,555
Never had this experience, sir.
1561
01:38:52,733 --> 01:38:56,829
Nobody in the Army ever
asked me anything. They just told me.
1562
01:39:16,456 --> 01:39:18,981
Captain Lee reports his presence, sir.
1563
01:39:19,159 --> 01:39:20,159
Who?
1564
01:39:20,327 --> 01:39:23,956
Captain George Washington
Bellpepper Lee, sir.
1565
01:39:24,131 --> 01:39:25,962
Lee, you're drunk.
1566
01:39:26,299 --> 01:39:27,698
Yes, sir.
1567
01:39:27,868 --> 01:39:30,166
I've come in to report myself
for that, sir...
1568
01:39:30,337 --> 01:39:34,603
and to apologize for singing
under your window and then running away.
1569
01:39:35,575 --> 01:39:38,567
- Get out of here and go to bed.
- I'm sorry, sir.
1570
01:39:38,745 --> 01:39:41,839
This hasn't happened before
and it won't again.
1571
01:39:42,416 --> 01:39:43,781
Lee.
1572
01:39:47,487 --> 01:39:50,251
Did you go to Schweinhafen today?
1573
01:39:50,424 --> 01:39:54,258
Yes, sir.
I went to Schweinhafen today.
1574
01:39:54,461 --> 01:39:57,089
I went to Schweinhafen yesterday...
1575
01:39:57,798 --> 01:40:00,892
and l went to Posenleben on Friday.
1576
01:40:01,067 --> 01:40:03,331
I've been to Hamburg...
1577
01:40:03,503 --> 01:40:06,063
and Bremen and Kiel...
1578
01:40:06,239 --> 01:40:09,675
Schweinfurt, Regensburg....
1579
01:40:11,244 --> 01:40:12,939
Excuse me, sir.
1580
01:40:13,113 --> 01:40:17,174
I only meant to say l've been to 24 of them
without taking a drink...
1581
01:40:17,350 --> 01:40:22,083
and l'm ashamed of myself for singing
under your window on Easter Sunday.
1582
01:40:27,160 --> 01:40:28,855
You go to bed, Lee.
1583
01:40:29,029 --> 01:40:30,029
It's all right.
1584
01:40:30,197 --> 01:40:32,222
Even if it isn't Easter Sunday.
1585
01:40:32,399 --> 01:40:35,459
I beg your pardon, sir.
It's my Easter Sunday.
1586
01:40:35,635 --> 01:40:38,069
- Yours?
- Yes, sir.
1587
01:40:38,238 --> 01:40:40,138
Resurrection, sir.
1588
01:40:40,307 --> 01:40:41,934
Today was my 24th.
1589
01:40:42,476 --> 01:40:47,004
See, all l gotta do now
is knock off one more little milk run...
1590
01:40:47,180 --> 01:40:50,308
and l can go home
and live the rest of my life.
1591
01:40:53,820 --> 01:40:55,913
Well, don't behave like this at home.
1592
01:40:56,089 --> 01:40:57,920
I wouldn't think of it, sir.
1593
01:40:58,091 --> 01:40:59,683
I'm getting married.
1594
01:40:59,860 --> 01:41:01,555
Well, congratulations.
1595
01:41:01,728 --> 01:41:03,286
Yes, sir.
1596
01:41:03,463 --> 01:41:06,023
We almost did before l came over...
1597
01:41:06,199 --> 01:41:09,100
but, well, sir, l thought
she'd worry more that way.
1598
01:41:09,269 --> 01:41:10,702
I see.
1599
01:41:10,871 --> 01:41:13,499
Well, you get to bed. Best of luck.
1600
01:41:13,673 --> 01:41:15,573
Thank you, sir.
1601
01:41:19,513 --> 01:41:22,311
And a happy Easter to you, sir.
1602
01:41:35,395 --> 01:41:40,162
Here are the folders on those channel port
targets, general. Calais, Dunkirk, Brest.
1603
01:41:43,136 --> 01:41:45,366
- What are these?
- Pictures from the last group...
1604
01:41:45,539 --> 01:41:48,565
over Schweinhafen, sir.
Look at those hits on the milling shop.
1605
01:41:48,742 --> 01:41:50,835
They did a wonderful job.
1606
01:41:52,012 --> 01:41:55,504
- Then it's complete?
- Schweinhafen is complete, sir.
1607
01:41:55,715 --> 01:41:57,182
I see.
1608
01:41:58,285 --> 01:42:00,685
Major, l'd like to ask you a question.
1609
01:42:00,854 --> 01:42:02,378
Yes, sir?
1610
01:42:02,556 --> 01:42:05,457
If you had to decide tomorrow's mission
for General Kane...
1611
01:42:06,059 --> 01:42:08,186
would you attack Fendelhorst?
1612
01:42:08,361 --> 01:42:10,329
Fendelhorst, sir?
1613
01:42:10,497 --> 01:42:12,624
I'm thankful
l don't have to decide that.
1614
01:42:12,799 --> 01:42:14,027
But if you did?
1615
01:42:14,200 --> 01:42:18,330
Sir, l'm afraid my decision
would be influenced by a personal reason.
1616
01:42:18,505 --> 01:42:20,496
May l ask what it is?
1617
01:42:20,674 --> 01:42:25,111
General, l regret intruding this upon your
consideration, but since you ask me...
1618
01:42:25,278 --> 01:42:30,113
l have a son training now
in a combat infantry division, assault.
1619
01:42:30,283 --> 01:42:32,410
When those jets have stopped
our bombardment...
1620
01:42:32,586 --> 01:42:36,317
they'll make the deadliest strafing
planes ever used against ground troops.
1621
01:42:37,023 --> 01:42:39,220
I'm sorry, sir, but l
couldn't help thinking
1622
01:42:39,246 --> 01:42:41,246
of my boy going up a
beach against them.
1623
01:42:41,394 --> 01:42:44,693
Yes, but what if your boy were flying
a bomber tomorrow?
1624
01:42:46,166 --> 01:42:48,327
I hope l'd send him
to Fendelhorst, sir.
1625
01:42:54,107 --> 01:42:55,631
Message from General Kane, sir.
1626
01:42:55,809 --> 01:42:57,800
Good. Read it.
1627
01:42:57,978 --> 01:42:59,639
"General Kane compelled to attend..."
1628
01:42:59,813 --> 01:43:01,940
ambassador's dinner
for congressmen, London.
1629
01:43:02,115 --> 01:43:04,675
Pursuant to directive,
selection of tomorrow's target...
1630
01:43:04,851 --> 01:43:07,081
will be responsibility
of senior commander.
1631
01:43:07,253 --> 01:43:10,620
General Kane desires express confidence
in General Garnet's discretion...
1632
01:43:10,790 --> 01:43:14,590
"...based on weather.
Signed, Malloway for Kane."
1633
01:43:41,688 --> 01:43:45,556
l don't know about that. From the eccentric
way that cold mass has developed...
1634
01:43:45,725 --> 01:43:47,249
Never mind the genealogy, major.
1635
01:43:47,427 --> 01:43:49,793
The synoptic situation
will be highly unfavorable.
1636
01:43:49,963 --> 01:43:52,090
That will mean bad weather
for quite some time.
1637
01:43:52,265 --> 01:43:54,426
- And tomorrow?
- Well, tomorrow you're all right.
1638
01:43:54,601 --> 01:43:56,466
I understand that, major.
1639
01:43:56,636 --> 01:43:58,297
Oh, Casey. Sorry, l didn't see you.
1640
01:43:58,471 --> 01:44:00,666
Come in, old man.
That'll be all, gentlemen.
1641
01:44:00,840 --> 01:44:02,967
I'll let you know my decision.
1642
01:44:03,610 --> 01:44:05,202
- Goodbye, general.
- Goodbye.
1643
01:44:05,378 --> 01:44:07,312
See you at the plane, Casey.
1644
01:44:08,448 --> 01:44:12,077
- Bye again, sir. Good luck.
- Goodbye.
1645
01:44:13,053 --> 01:44:14,281
Goodbye, sir.
1646
01:44:14,454 --> 01:44:17,355
I hope l catch up with you again
one of these days.
1647
01:44:17,524 --> 01:44:19,492
I hope so, Lansing.
1648
01:44:20,460 --> 01:44:24,021
Sir, when you get your new assignment,
l'd sure like to...
1649
01:44:24,197 --> 01:44:26,324
l'll see what l can do, George.
1650
01:44:29,936 --> 01:44:31,460
Sit down, Casey.
1651
01:44:31,638 --> 01:44:34,334
They reported my plane's ready.
Boys are loading my stuff.
1652
01:44:34,507 --> 01:44:36,338
Oh, what's all the rush?
1653
01:44:36,509 --> 01:44:39,171
The orders said,
"with immediate effect, " Cliff.
1654
01:44:39,345 --> 01:44:41,438
I'm taking Ted's
personal things to Helen.
1655
01:44:41,614 --> 01:44:44,811
- Good. You'll go see her right away?
- Of course.
1656
01:44:44,984 --> 01:44:49,011
You got any idea of what
they're going to do with you?
1657
01:44:50,657 --> 01:44:53,592
Oh, l guess l still rate
a training command.
1658
01:44:54,027 --> 01:44:56,086
I'd like to get one
out west somewhere...
1659
01:44:56,262 --> 01:44:58,992
where l could have Kathy
and the kids with me.
1660
01:44:59,165 --> 01:45:02,259
Get a day off now and then,
take the boy fishing.
1661
01:45:03,703 --> 01:45:04,897
Funny.
1662
01:45:05,071 --> 01:45:07,301
I was the boy
that wanted to fight the Japs...
1663
01:45:07,474 --> 01:45:09,772
get that B-29 command.
1664
01:45:09,943 --> 01:45:11,410
I'm envying you already.
1665
01:45:11,578 --> 01:45:13,603
You've got a good job right here.
1666
01:45:13,780 --> 01:45:16,476
- Good luck, Cliff.
- You can't run out on me like this.
1667
01:45:16,649 --> 01:45:18,617
What am l gonna do?
1668
01:45:19,319 --> 01:45:23,551
You're going to command, Clifton, and
you'll be paid the first of every month.
1669
01:45:23,723 --> 01:45:24,917
I....
1670
01:45:25,091 --> 01:45:29,118
l had a boy in
to see me tonight. A pilot.
1671
01:45:29,295 --> 01:45:31,388
Nice, attractive young kid
with a lot of guts.
1672
01:45:31,564 --> 01:45:33,725
They're all attractive kids
with a lot of guts.
1673
01:45:33,900 --> 01:45:37,597
I know, but he gave me
a kind of personal slant.
1674
01:45:38,071 --> 01:45:40,665
There's no room in this job
for a personal slant, Cliff.
1675
01:45:41,574 --> 01:45:43,474
He told me he was going to be married.
1676
01:45:43,643 --> 01:45:44,905
Yes, l know.
1677
01:45:45,078 --> 01:45:48,377
You can only hope you don't have
to kill him before he does.
1678
01:45:49,149 --> 01:45:50,480
It's your baby, Cliff.
1679
01:45:50,650 --> 01:45:53,517
I found out long ago to let
the chaplain handle those.
1680
01:45:53,686 --> 01:45:56,985
He's our liaison with headquarters
that decides that.
1681
01:45:57,157 --> 01:46:00,320
Casey, what's happened to you?
1682
01:46:00,560 --> 01:46:03,427
The same thing that's going
to happen to you.
1683
01:46:04,230 --> 01:46:07,165
And the sooner l get out of here,
the sooner you'll get to work.
1684
01:46:07,333 --> 01:46:10,325
Yeah, but when you first came over here,
you had Ted to talk to.
1685
01:46:10,503 --> 01:46:13,028
- At least...
- Yes, l had Ted.
1686
01:46:13,206 --> 01:46:15,936
That's one thing l've done for you, Cliff.
1687
01:46:16,109 --> 01:46:17,974
I've killed Ted.
1688
01:46:18,144 --> 01:46:19,543
You won't have to do that.
1689
01:46:22,715 --> 01:46:25,240
Casey, you've hated this.
1690
01:46:25,819 --> 01:46:28,515
Every minute of it, haven't you?
1691
01:46:30,423 --> 01:46:32,721
Oh, l've had worse commands.
1692
01:46:32,892 --> 01:46:35,053
You can be glad
you didn't have to run a group.
1693
01:46:35,228 --> 01:46:37,219
That is personal.
1694
01:46:37,797 --> 01:46:40,527
You see them at meals,
and you get to know a lot of them.
1695
01:46:40,700 --> 01:46:42,827
It's rough enough when you start
counting in...
1696
01:46:43,002 --> 01:46:45,197
the really bad ones
you ordered yourself.
1697
01:46:47,173 --> 01:46:51,166
You'll find that you get their faces
all mixed up sometimes.
1698
01:46:51,477 --> 01:46:54,571
The kids just coming in
on the replacement trucks...
1699
01:46:54,747 --> 01:46:57,181
and the ones you've already killed.
1700
01:47:00,220 --> 01:47:02,688
But then when you start feeling sorry
for yourself...
1701
01:47:02,856 --> 01:47:05,324
think of what
they've got to go through.
1702
01:47:06,125 --> 01:47:08,787
There's only one thing you can really do
for them, Cliff.
1703
01:47:09,495 --> 01:47:11,793
Make every one of them count.
1704
01:47:11,965 --> 01:47:14,729
See that they're not used up for nothing.
1705
01:47:16,669 --> 01:47:20,298
Maybe you can keep their kid brothers
from coming over here.
1706
01:47:26,179 --> 01:47:27,942
Here's the list prepared for you, sir.
1707
01:47:28,114 --> 01:47:29,114
A list?
1708
01:47:29,282 --> 01:47:31,216
Yes, sir. You ordered it, sir.
1709
01:47:31,384 --> 01:47:32,817
Read it.
1710
01:47:33,620 --> 01:47:37,989
"Expectancy of losses from flak against
naval targets at French channel ports."
1711
01:47:38,157 --> 01:47:41,092
Brest, 4.9, Cherbourg, 3.4...
1712
01:47:41,261 --> 01:47:44,321
Calais, 2.2, Dunkirk, 1.6...
1713
01:47:44,497 --> 01:47:46,829
- "...Dieppe, 1.4..."
- That's enough.
1714
01:47:50,570 --> 01:47:55,735
Earnie, how did my goodbye present
to the boys finally average out?
1715
01:47:55,909 --> 01:47:59,675
The losses were 24 percent Friday,
26 percent yesterday...
1716
01:47:59,846 --> 01:48:02,178
and 29 percent today, sir.
1717
01:48:03,416 --> 01:48:07,113
Quite a difference between those
and the channel ports, Casey, huh?
1718
01:48:08,087 --> 01:48:10,112
Many differences, Cliff.
1719
01:48:22,702 --> 01:48:24,169
Haley...
1720
01:48:24,637 --> 01:48:27,868
notify the divisions
and all our groups...
1721
01:48:28,041 --> 01:48:30,737
that tomorrow, the 5th division
will attack Fendelhorst.
1722
01:48:31,444 --> 01:48:32,968
Yes, sir.
1723
01:48:43,256 --> 01:48:45,724
General, good luck.
1724
01:48:46,492 --> 01:48:49,484
Save me a job in that training
command, will you?
1725
01:48:52,765 --> 01:48:55,393
Change of orders for General Dennis, sir.
1726
01:48:55,568 --> 01:48:58,059
- Oh, no, you don't.
- From Washington, sir.
1727
01:48:58,237 --> 01:49:00,364
I've got my orders. I've gone. Home.
1728
01:49:00,540 --> 01:49:02,132
Sorry, sir. This is from the chief.
1729
01:49:02,308 --> 01:49:05,038
We're instructed
to relay the message to your plane.
1730
01:49:08,281 --> 01:49:11,717
"With immediate effect, General Dennis
will proceed via Gibraltar...
1731
01:49:11,884 --> 01:49:15,581
Cairo, Karachi, Calcutta,
and Chongqing to..."
1732
01:49:15,989 --> 01:49:19,857
Casey, this is the biggest thing
that could happen to any of us.
1733
01:49:20,026 --> 01:49:22,756
It means a B-29 command.
1734
01:49:24,030 --> 01:49:26,430
No. They can't.
1735
01:49:26,599 --> 01:49:28,464
They can't.
1736
01:49:37,844 --> 01:49:40,404
Cliff, does it say
"with immediate effect"?
1737
01:49:40,580 --> 01:49:42,775
I'm afraid it does, Casey.
1738
01:49:45,318 --> 01:49:48,412
Think you could fix Sergeant Evans up
with emergency travel orders?
1739
01:49:48,588 --> 01:49:50,886
I'll walk them through myself, sir.
1740
01:49:58,031 --> 01:49:59,862
General, all the best.
1741
01:50:00,033 --> 01:50:01,796
Thanks, Brockhurst.
1742
01:50:02,335 --> 01:50:04,633
- So long, Casey.
- So long, Cliff.
1743
01:50:04,804 --> 01:50:07,432
- Goodbye, Casey.
- Goodbye, Earnie.
1744
01:50:07,940 --> 01:50:10,374
- Goodbye, sir.
- Goodbye, sergeant.
1745
01:50:25,591 --> 01:50:28,151
If the strike photos on Fendelhorst
are good tomorrow...
1746
01:50:28,327 --> 01:50:30,158
why don't you send him one?
1747
01:50:30,463 --> 01:50:32,590
I already thought of that.
1748
01:51:29,722 --> 01:51:30,722
.
147407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.