Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,134 --> 00:00:02,835
¶¶
2
00:00:06,440 --> 00:00:08,073
Finn, why aren't
you fishing?
3
00:00:08,075 --> 00:00:09,808
Because I'm a vegetarian.
4
00:00:09,810 --> 00:00:12,378
My job is to sit here
and silently judge you.
5
00:00:13,481 --> 00:00:15,214
Well, I love to fish.
6
00:00:15,216 --> 00:00:17,583
Not to brag,
but I'm a fish whisperer.
7
00:00:17,585 --> 00:00:21,220
Are you saying,
you're an a-fish-ionado?
8
00:00:23,190 --> 00:00:24,423
Wow, tough dock.
9
00:00:26,027 --> 00:00:27,626
You can't be
a fish whisperer.
10
00:00:27,628 --> 00:00:28,827
Fish don't have ears.
11
00:00:28,829 --> 00:00:30,195
Actually, they do.
12
00:00:30,197 --> 00:00:31,930
They're just invisible
to the naked eye.
13
00:00:32,566 --> 00:00:34,533
(CHUCKLES) Naked eye.
14
00:00:36,704 --> 00:00:38,570
Wait, I think
I've got something.
15
00:00:39,507 --> 00:00:41,407
Aw, it's just
a shoe,
16
00:00:41,409 --> 00:00:43,142
and it's not even
my size.
17
00:00:44,311 --> 00:00:46,245
Throw it back.
No.
18
00:00:46,247 --> 00:00:49,048
There's so much trash
in this lake, we should be
cleaning it up.
19
00:00:49,050 --> 00:00:50,282
(GRUNTS)
20
00:00:52,086 --> 00:00:54,453
Ooh, whee, you reeled in
a big one.
21
00:00:55,589 --> 00:00:57,389
A magical
talking fish!
22
00:00:57,391 --> 00:00:59,425
Let's ask it
for three wishes.
23
00:00:59,427 --> 00:01:01,360
Gwen, it's just
more trash.
24
00:01:01,362 --> 00:01:02,628
Destiny, shh.
25
00:01:02,630 --> 00:01:05,330
He can hear you
with his invisible ears.
26
00:01:06,767 --> 00:01:08,400
Does anyone
want to tell her?
27
00:01:08,402 --> 00:01:10,169
Which part?
28
00:01:12,406 --> 00:01:14,706
¶ Kikiwaka, Kikiwaka
29
00:01:14,708 --> 00:01:17,276
¶ Kikiwaka, Kikiwaka
30
00:01:17,278 --> 00:01:20,512
¶ Kikiwaka, Kikiwaka ¶
31
00:01:28,255 --> 00:01:30,389
Noah, remember
when I told you
32
00:01:30,391 --> 00:01:32,224
I was going to take
a break from pageants
33
00:01:32,226 --> 00:01:33,492
and focus on
charity work?
34
00:01:33,494 --> 00:01:35,294
Of course, I remember.
35
00:01:35,296 --> 00:01:37,296
That was some of my best
mentoring ever.
36
00:01:39,100 --> 00:01:40,432
But this is about you.
37
00:01:41,435 --> 00:01:42,768
I want to clean up the lake.
38
00:01:42,770 --> 00:01:44,837
I found a machine online.
39
00:01:44,839 --> 00:01:48,807
It's like a vacuum cleaner,
but for picking up trash
in water.
40
00:01:49,477 --> 00:01:51,477
Only it's pretty expensive,
41
00:01:51,479 --> 00:01:53,879
so we'll have to figure out
a way to pay for it.
42
00:01:53,881 --> 00:01:55,814
Why don't you put on
a fundraiser?
43
00:01:55,816 --> 00:01:57,549
You think I can do that?
44
00:01:57,551 --> 00:01:59,318
Of course, you can.
People listen to you.
45
00:02:00,287 --> 00:02:02,020
Mostly 'cause
they're afraid of you.
46
00:02:03,157 --> 00:02:06,391
Aw, you're just
saying that.
47
00:02:08,963 --> 00:02:12,297
Guys! I saw a comet
last night and I wished
on it.
48
00:02:12,299 --> 00:02:14,399
That wasn't a comet,
it was a...
BOTH: Meteor.
49
00:02:15,903 --> 00:02:18,337
A fellow stargazer, nice.
50
00:02:19,974 --> 00:02:21,473
Good morning, campers!
51
00:02:21,475 --> 00:02:24,143
I'm thrilled to announce
our annual square dance
52
00:02:24,145 --> 00:02:25,244
is in three days.
53
00:02:25,246 --> 00:02:26,311
Lessons start tomorrow.
54
00:02:28,249 --> 00:02:29,548
Yes, Finn.
55
00:02:29,550 --> 00:02:31,917
Can I be the person
that yells the dance moves
at everybody?
56
00:02:31,919 --> 00:02:35,454
That's a "caller." And no,
there's only one caller here
57
00:02:35,456 --> 00:02:37,589
and her name is
Louella Dorcas Hockhauser.
58
00:02:39,126 --> 00:02:40,926
And I've officially said
too much.
59
00:02:42,796 --> 00:02:43,862
Yes, Destiny?
60
00:02:43,864 --> 00:02:46,365
What if this year
we open the square dance up
61
00:02:46,367 --> 00:02:47,599
to all of Moose Rump
62
00:02:47,601 --> 00:02:49,601
and make it a fundraiser
to clean up the lake?
63
00:02:49,603 --> 00:02:53,105
Then everyone can have
a lot of fun while
making a difference.
64
00:02:53,107 --> 00:02:55,607
Don't you want to make
a difference, Lou?
65
00:02:56,777 --> 00:02:59,144
Kinda puttin' me
on the spot here, Destiny,
66
00:02:59,146 --> 00:03:01,346
but that's a great idea,
so, yes.
67
00:03:04,385 --> 00:03:05,517
Yes, Finn.
68
00:03:05,519 --> 00:03:08,020
Did you just say
your middle name
was Dorcas?
69
00:03:09,790 --> 00:03:13,458
Kept that a secret for
15 summers and you just
gave it to 'em.
70
00:03:15,362 --> 00:03:17,696
(INSTRUMENTAL FOLK DANCE
MUSIC PLAYING)
71
00:03:17,698 --> 00:03:20,365
And this one is called
"Twirl your Girl."
72
00:03:21,502 --> 00:03:22,868
(YELPING)
73
00:03:24,872 --> 00:03:26,405
This girl is about
to hurl.
74
00:03:28,375 --> 00:03:31,710
Square dancing
is all geometry. Cool.
75
00:03:31,712 --> 00:03:34,413
Square dancing
is all geometry?
76
00:03:34,982 --> 00:03:36,048
Boo.
77
00:03:38,586 --> 00:03:40,419
How does this look
for the fundraiser flyers?
78
00:03:40,421 --> 00:03:42,521
Great, you're doing
so much.
79
00:03:42,523 --> 00:03:44,389
Are you gonna get to
enjoy the dancing?
80
00:03:44,391 --> 00:03:46,558
Yes, I asked Dylan
to be my partner.
81
00:03:46,560 --> 00:03:50,062
I don't want to brag,
but he's got the driest
palms in camp.
82
00:03:51,031 --> 00:03:52,464
Are you gonna
ask anybody?
83
00:03:53,400 --> 00:03:55,067
Yeah, I think so.
84
00:03:57,404 --> 00:03:59,838
All right, Ava.
Let's "Round the Square."
85
00:04:02,209 --> 00:04:05,277
I actually need
a break from spinning.
86
00:04:05,279 --> 00:04:07,980
So you're gonna have to
Round the Triangle.
87
00:04:11,452 --> 00:04:12,618
Hey, Gwen.
Hey, Matteo.
88
00:04:12,620 --> 00:04:14,987
Do you wanna be
my partner for
the square dance?
89
00:04:14,989 --> 00:04:17,022
Yeah, sure, okay.
90
00:04:17,024 --> 00:04:18,624
Great, see you
at the dance.
91
00:04:18,626 --> 00:04:20,492
Not if I see you first.
(GIGGLES)
92
00:04:20,494 --> 00:04:22,594
You would never
see me first.
93
00:04:24,265 --> 00:04:25,330
Bye!
94
00:04:29,637 --> 00:04:32,871
We'll raise money
with ticket sales,
and I was thinking...
95
00:04:32,873 --> 00:04:35,807
we could make
even more if we also
had an auction.
96
00:04:35,809 --> 00:04:38,610
The only problem is
I don't have anything
to auction off.
97
00:04:40,080 --> 00:04:42,514
Although, we do have
plenty of bike tires.
98
00:04:44,585 --> 00:04:46,752
We can write to
all the businesses
in Moose Rump
99
00:04:46,754 --> 00:04:47,953
and ask for donations.
100
00:04:47,955 --> 00:04:49,021
Yes.
101
00:04:49,023 --> 00:04:50,756
Oh, and you should
auction off
102
00:04:50,758 --> 00:04:52,491
a camp activity
with a celebrity.
103
00:04:52,493 --> 00:04:55,494
Maybe one who was
in a camp-themed movie...
104
00:04:55,496 --> 00:04:58,363
like Summer Camp: Part 6,
for example.
105
00:04:59,633 --> 00:05:01,466
I love that idea.
106
00:05:01,468 --> 00:05:03,001
Thank goodness
you're here.
107
00:05:03,003 --> 00:05:05,304
I think that
about myself
all the time.
108
00:05:08,509 --> 00:05:11,076
(SCATTING)
109
00:05:15,582 --> 00:05:16,848
Why are you so happy?
110
00:05:16,850 --> 00:05:19,217
Because I got to do
an hour of dance math.
111
00:05:19,219 --> 00:05:21,687
And also Gwen asked me
to be her partner.
112
00:05:22,189 --> 00:05:23,522
Ooh.
113
00:05:23,524 --> 00:05:25,090
Why'd you say it
like that?
114
00:05:25,092 --> 00:05:27,092
Say it like what?
115
00:05:28,529 --> 00:05:30,729
Like that,
like a sassy ghost.
116
00:05:32,032 --> 00:05:34,099
There's so much
you don't know,
my friend.
117
00:05:34,535 --> 00:05:36,735
Come. Sit.
118
00:05:39,673 --> 00:05:42,874
I went to my first
boy-girl party
earlier this year,
119
00:05:42,876 --> 00:05:45,277
and I learned a thing
or two about
boy-girl stuff.
120
00:05:45,279 --> 00:05:48,513
Whoa, a real
boy-girl party?
121
00:05:48,515 --> 00:05:51,583
Yeah, although
no girls showed up.
122
00:05:53,053 --> 00:05:55,253
Joey's mom said
it was their loss.
123
00:05:56,290 --> 00:05:58,623
Still, that's so
grown up.
124
00:05:58,625 --> 00:06:00,792
I know.
So take it from me,
125
00:06:00,794 --> 00:06:02,527
Gwen asking you
to be partners
126
00:06:02,529 --> 00:06:04,029
definitely means
she likes you.
127
00:06:04,031 --> 00:06:06,398
Of course she does,
we're really good friends.
128
00:06:06,400 --> 00:06:07,799
I like her too.
129
00:06:07,801 --> 00:06:11,036
Hmm. Sweet, sweet Matteo.
130
00:06:12,706 --> 00:06:14,272
I mean, she like
likes you...
131
00:06:14,274 --> 00:06:18,410
Like how you feel
about geometry.
(GASPS)
132
00:06:19,847 --> 00:06:22,447
I'm not ready to feel
that about a person.
133
00:06:23,484 --> 00:06:24,983
Well, those are
the facts.
134
00:06:25,652 --> 00:06:26,551
Joey's big brother Kevin
135
00:06:26,553 --> 00:06:28,053
told us everything
he knows.
136
00:06:28,055 --> 00:06:29,855
And Kevin's really mature.
137
00:06:29,857 --> 00:06:31,590
He weighs enough
to ride shotgun.
138
00:06:32,559 --> 00:06:35,660
Shotgun. That means
he knows stuff.
139
00:06:37,564 --> 00:06:40,866
Yep. So now that
you and Gwen
are "together,"
140
00:06:40,868 --> 00:06:42,367
there are a lot of rules.
141
00:06:42,369 --> 00:06:44,669
Got weekend plans?
She's your plans.
142
00:06:44,671 --> 00:06:47,239
And you'll have to buy
a ton of expensive
flowers and chocolate.
143
00:06:47,241 --> 00:06:49,107
(SIGHS WORRIEDLY)
You'll have
to get a job!
144
00:06:50,110 --> 00:06:51,643
This is too much.
145
00:06:51,645 --> 00:06:54,279
I thought I only said
yes to a dance.
146
00:06:54,281 --> 00:06:55,881
One minute
you're dancing,
147
00:06:55,883 --> 00:06:57,249
the next
you're mowing lawns
148
00:06:57,251 --> 00:06:59,151
to buy a car with
a giant bow on it.
149
00:07:00,521 --> 00:07:01,920
But congrats, dude.
150
00:07:04,591 --> 00:07:06,625
Noah, great news.
151
00:07:06,627 --> 00:07:08,360
I found a celebrity
for the auction.
152
00:07:08,362 --> 00:07:11,763
I bet you did.
Does his name
rhyme with "Whoa-a"?
153
00:07:13,100 --> 00:07:16,368
Uh, no.
It's Austin Justin!
154
00:07:16,370 --> 00:07:18,403
Austin Justin?
155
00:07:18,405 --> 00:07:21,239
Austin Justin who was
in the romantic saga
Letters from Space,
156
00:07:21,241 --> 00:07:23,308
is a Pisces,
and loves applesauce?
157
00:07:25,379 --> 00:07:26,812
I need to go floss.
158
00:07:28,816 --> 00:07:30,649
I reached out
on social media
159
00:07:30,651 --> 00:07:32,250
and he said
he'd definitely come
160
00:07:32,252 --> 00:07:33,518
so he could
catch up with you.
161
00:07:33,520 --> 00:07:35,654
Ugh, why would you
ask that guy?
162
00:07:35,656 --> 00:07:38,990
You said to ask
a celebrity from
Summer Camp: Part 6.
163
00:07:38,992 --> 00:07:41,693
Who were you
thinking of?
Me?
164
00:07:43,497 --> 00:07:45,130
Oh.
165
00:07:45,766 --> 00:07:47,065
I did not pick up
on that.
166
00:07:48,168 --> 00:07:49,968
Austin Justin is the worst.
167
00:07:49,970 --> 00:07:53,839
What? He's loved
by everyone from two to 82.
168
00:07:53,841 --> 00:07:55,774
Well, then
I must be one or 83,
169
00:07:55,776 --> 00:07:57,042
'cause I can't
stand that guy.
170
00:07:58,278 --> 00:08:00,846
Then you probably
shouldn't turn around.
171
00:08:00,848 --> 00:08:02,747
Bro, bring it in.
172
00:08:13,427 --> 00:08:14,826
What are you
even doing here?
173
00:08:14,828 --> 00:08:15,927
You live in Hollywood.
174
00:08:15,929 --> 00:08:17,762
I was nearby
on my book tour.
175
00:08:17,764 --> 00:08:19,898
I guess people
still like books. Weird.
176
00:08:20,934 --> 00:08:22,801
Well, if you need
to get back on tour,
177
00:08:22,803 --> 00:08:23,668
we don't want
to keep you.
178
00:08:23,670 --> 00:08:25,637
Oh, nah, man.
179
00:08:25,639 --> 00:08:28,540
I can take a couple days
for a good cause and to
reconnect with my Bro-ah.
180
00:08:28,542 --> 00:08:30,175
(CHUCKLES) That's what
I call this guy.
181
00:08:30,177 --> 00:08:31,843
First time
I'm hearing it.
182
00:08:33,981 --> 00:08:35,380
Oh! (SQUEALS)
183
00:08:35,382 --> 00:08:36,448
(CLEARS THROAT)
184
00:08:36,450 --> 00:08:38,850
Hi, Austin Justin.
My name is Ava.
185
00:08:39,653 --> 00:08:41,887
Hey, Ava. Call me AJ.
(GIGGLES)
186
00:08:41,889 --> 00:08:44,789
Austin Justin just said
I could call him AJ.
187
00:08:44,791 --> 00:08:46,758
Thanks, Austin Justin.
188
00:08:48,729 --> 00:08:52,197
So, Austin, we have you
staying in Skunk Cabin.
189
00:08:52,199 --> 00:08:54,733
Ironically, it's our
best-smelling cabin.
190
00:08:54,735 --> 00:08:57,903
Aw, skunks.
Man's best friend.
(CHUCKLES)
191
00:08:57,905 --> 00:08:59,771
No. They're not.
192
00:09:00,807 --> 00:09:02,040
Come on.
I'll take you.
193
00:09:02,976 --> 00:09:05,877
Bye, AJ. Toodle-oo!
194
00:09:06,813 --> 00:09:08,713
Toodle-oo? Ugh.
195
00:09:08,715 --> 00:09:10,582
BOTH: Why are you so weird
about Austin?
196
00:09:11,084 --> 00:09:12,918
Me? I'm not weird.
197
00:09:12,920 --> 00:09:16,488
I'm just a regular fan
who bought a half-eaten
pancake of his online,
198
00:09:16,490 --> 00:09:18,723
and ate it
so that he could be
part of me.
199
00:09:21,261 --> 00:09:23,094
Fine, I'm weird
about Austin.
200
00:09:24,031 --> 00:09:25,897
Why do you
dislike him so much?
201
00:09:25,899 --> 00:09:27,899
Because he stole
my acting career.
202
00:09:27,901 --> 00:09:29,935
You're supposed
to be eating
my half-eaten pancakes.
203
00:09:32,172 --> 00:09:34,940
Okay, I may
regret this,
204
00:09:34,942 --> 00:09:37,175
but explain.
205
00:09:37,177 --> 00:09:39,077
In Summer Camp: Part 6,
206
00:09:39,079 --> 00:09:41,846
my role wasn't originally
Kid Who Falls In Lake.
207
00:09:41,848 --> 00:09:44,683
It was Kid Who Stands
On Dock.
And I even had a line.
208
00:09:44,685 --> 00:09:47,085
What was it?
"Hamburgers are ready."
209
00:09:49,389 --> 00:09:51,256
But in rehearsal,
I fell in the lake
210
00:09:51,258 --> 00:09:53,959
and while I was changing,
they replaced me
with another extra,
211
00:09:53,961 --> 00:09:56,127
a nobody named
Austin Justin.
212
00:09:57,698 --> 00:09:59,764
(SQUEALS)
He said I could
call him AJ.
213
00:10:01,935 --> 00:10:02,834
Please continue.
214
00:10:04,104 --> 00:10:05,704
The director
loved him so much
215
00:10:05,706 --> 00:10:07,739
that she cast him
in her next movie,
216
00:10:07,741 --> 00:10:08,807
Letters from Space,
217
00:10:08,809 --> 00:10:10,108
and now he's famous
for movies
218
00:10:10,110 --> 00:10:12,277
where astronauts
try to kiss with
helmets on.
219
00:10:12,279 --> 00:10:16,214
So you're mad at him
because you tripped
and fell in the lake?
220
00:10:16,216 --> 00:10:18,650
I did not trip.
Someone jostled me,
221
00:10:18,652 --> 00:10:20,218
and I know it was...
222
00:10:21,154 --> 00:10:23,154
Okay, I think
it was Austin.
223
00:10:23,156 --> 00:10:26,391
It sounds like
you're just a little
bit jealous of him.
224
00:10:26,393 --> 00:10:29,227
I'm not jealous,
I was jostled!
225
00:10:31,164 --> 00:10:32,831
You believe me, right?
226
00:10:33,800 --> 00:10:35,800
Come on,
it couldn't have been Austin.
227
00:10:35,802 --> 00:10:38,303
He loves skunks.
He took his grandma to prom.
228
00:10:38,305 --> 00:10:40,238
Are my eyes
hearts right now?
229
00:10:40,240 --> 00:10:42,340
Ugh, who am I?
230
00:10:46,947 --> 00:10:48,013
Hey, Matteo.
231
00:10:48,015 --> 00:10:48,847
Did you know
there's gonna be
232
00:10:48,849 --> 00:10:50,582
a meteor shower
this Saturday?
233
00:10:50,584 --> 00:10:52,584
Here come
the weekend plans.
234
00:10:53,987 --> 00:10:55,920
Uh, sorry, Gwen,
235
00:10:55,922 --> 00:10:58,490
I'm going to talk
to my friend
about a thing.
236
00:10:58,825 --> 00:10:59,924
What friend?
237
00:10:59,926 --> 00:11:02,060
Already up
in your business.
238
00:11:02,963 --> 00:11:04,796
Just a friend, okay?
239
00:11:04,798 --> 00:11:05,897
You're being weird.
240
00:11:05,899 --> 00:11:07,599
Is this about
the dance?
241
00:11:07,601 --> 00:11:09,334
It's not about anything.
242
00:11:09,336 --> 00:11:10,935
Can't a guy
just be weird?
243
00:11:13,006 --> 00:11:14,272
All right, everybody.
244
00:11:14,274 --> 00:11:15,774
Are you ready
for our Q&A
245
00:11:15,776 --> 00:11:18,076
with superstar
Austin Justin?
246
00:11:18,512 --> 00:11:20,779
(ALL CHEERING)
247
00:11:23,350 --> 00:11:24,783
Don't judge me.
248
00:11:25,886 --> 00:11:28,053
I figured since
we have a celebrity guest,
249
00:11:28,055 --> 00:11:29,120
that this camp activity
250
00:11:29,122 --> 00:11:31,056
beats the tar
out of weaving potholders.
251
00:11:32,459 --> 00:11:34,726
And you can all
get to know Austin
252
00:11:34,728 --> 00:11:36,061
before you bid
on a canoe ride
253
00:11:36,063 --> 00:11:37,896
with him tomorrow
at the square dance.
254
00:11:37,898 --> 00:11:39,964
Don't worry,
I'll do all the paddling.
255
00:11:39,966 --> 00:11:42,267
You just relax while
I tell you you're enough.
256
00:11:43,003 --> 00:11:44,369
GIRLS: Aw.
257
00:11:45,038 --> 00:11:46,504
All right, Destiny,
258
00:11:46,505 --> 00:11:47,971
why don't you start us off
with our first question?
259
00:11:47,974 --> 00:11:50,141
Hi, Austin.
Long-time fan.
260
00:11:50,143 --> 00:11:52,477
How did you get started
in Hollywood?
261
00:11:52,479 --> 00:11:55,647
It's a great question.
But first I had
to pay my dues.
262
00:11:55,649 --> 00:11:57,315
Then a couple weeks later,
I was lucky enough
263
00:11:57,317 --> 00:11:59,484
to be given this line on
Summer Camp: Part 6.
264
00:11:59,486 --> 00:12:01,386
Given? More like stolen.
265
00:12:02,422 --> 00:12:03,955
Can you say
your line for us?
266
00:12:03,957 --> 00:12:05,457
Totes McGotes.
267
00:12:06,827 --> 00:12:07,926
(CLEARS THROAT)
268
00:12:07,928 --> 00:12:09,928
"Come eat
the hamburgers!"
269
00:12:10,397 --> 00:12:12,097
(ALL EXCLAIMING)
270
00:12:13,066 --> 00:12:15,100
It's
"Hamburgers are ready!"
271
00:12:16,036 --> 00:12:18,002
Noah, do you have
a question?
272
00:12:18,004 --> 00:12:19,604
Oh, guys, did you all
know that Noah
273
00:12:19,606 --> 00:12:20,839
is an aspiring actor?
274
00:12:20,841 --> 00:12:22,941
With a little more effort,
he'll be as good as me
in no time.
275
00:12:22,943 --> 00:12:24,008
Right, Noah?
276
00:12:24,010 --> 00:12:26,111
You've got to be
kidding me.
277
00:12:26,113 --> 00:12:27,912
Uh, what's that?
Speak up, little buddy.
278
00:12:27,914 --> 00:12:30,014
He's shy. I think
I make him nervous.
279
00:12:31,918 --> 00:12:33,551
Austin Justin
stole my part
280
00:12:33,553 --> 00:12:34,919
after he pushed me
in the lake!
281
00:12:34,921 --> 00:12:36,321
(ALL GASPING)
282
00:12:36,323 --> 00:12:37,689
Are you sure?
283
00:12:37,691 --> 00:12:39,424
Well, pretty sure.
284
00:12:39,426 --> 00:12:41,259
I didn't see him.
But I have a gut feeling.
285
00:12:41,261 --> 00:12:42,794
(ALL GROANING)
Noah.
286
00:12:42,796 --> 00:12:45,130
Hey, hey, look.
I'm glad you spoke out.
287
00:12:45,132 --> 00:12:47,298
I hope this is healing
for you, Noah.
288
00:12:47,300 --> 00:12:50,068
But the truth is,
I didn't push you
in that lake.
289
00:12:50,070 --> 00:12:51,136
It's not the AJ way.
290
00:12:52,939 --> 00:12:54,839
This is The AJ Way.
291
00:12:55,909 --> 00:12:58,443
Available wherever
you get your "tight reads."
292
00:13:02,082 --> 00:13:04,682
Don't applaud him.
Who says "tight reads"?
293
00:13:05,886 --> 00:13:07,285
Maybe you should leave.
294
00:13:07,721 --> 00:13:09,287
Fine. I will.
295
00:13:09,289 --> 00:13:12,223
But before I go,
I just wanna say
one thing.
296
00:13:13,160 --> 00:13:14,325
"Hamburgers are ready!"
297
00:13:22,569 --> 00:13:23,902
No possums here.
298
00:13:23,904 --> 00:13:27,405
Woodchuck Cabin,
you are luckier than most.
299
00:13:29,142 --> 00:13:30,208
Lou...
300
00:13:30,210 --> 00:13:33,011
have you ever
made plans with a boy
301
00:13:33,013 --> 00:13:34,846
and they say yes,
302
00:13:34,848 --> 00:13:37,282
but then they start
avoiding you?
303
00:13:37,284 --> 00:13:41,019
Oh, Gwen.
(ENUNCIATES) All the time.
304
00:13:43,356 --> 00:13:45,156
Then what do you do?
305
00:13:45,158 --> 00:13:46,457
Well, I'll tell you
what you don't do
306
00:13:46,459 --> 00:13:47,759
is go to
Richie Caldwell's house
307
00:13:47,761 --> 00:13:49,460
at midnight and bang
on his window screaming,
308
00:13:49,462 --> 00:13:52,230
"What is wrong with me?
Are we on for Saturday?"
309
00:13:54,301 --> 00:13:57,535
But... why would
a boy do this?
310
00:13:58,438 --> 00:14:01,840
It's not all boys,
and not just boys.
311
00:14:02,309 --> 00:14:03,842
Just the cowards.
312
00:14:05,445 --> 00:14:08,546
I only wanted to dance
with my friend, that's all.
313
00:14:08,548 --> 00:14:10,281
I don't know
what to do.
314
00:14:10,283 --> 00:14:12,050
If this guy
is being a flake,
315
00:14:12,052 --> 00:14:13,952
you should just
tell him it's off.
316
00:14:13,954 --> 00:14:16,254
I wish I would've canceled
on Richie Caldwell
before he canceled on me.
317
00:14:16,256 --> 00:14:20,024
Yeah. Why does he get to
make me feel bad?
318
00:14:20,026 --> 00:14:21,292
He doesn't.
319
00:14:21,294 --> 00:14:23,228
We live in
a post-Beyonce society.
320
00:14:23,230 --> 00:14:24,462
Gwen run the world.
321
00:14:25,232 --> 00:14:26,865
Did you get
that reference?
322
00:14:26,867 --> 00:14:29,868
Lou, I may have grown up
in the middle of nowhere,
323
00:14:29,870 --> 00:14:31,803
but I know
who Queen Bey is.
324
00:14:39,980 --> 00:14:42,347
Drowning
your Austin Justin sorrows
325
00:14:42,349 --> 00:14:44,382
in apple slices
and peanut butter?
326
00:14:44,384 --> 00:14:46,651
Don't people usually
do that with junk food?
327
00:14:46,653 --> 00:14:49,921
I'm sad, but unhealthy choices
won't give me what I want.
328
00:14:51,191 --> 00:14:52,257
Look,
329
00:14:53,226 --> 00:14:55,393
all this happened
a long time ago.
330
00:14:56,329 --> 00:14:58,630
Bitterness is like
a black hole.
331
00:14:58,632 --> 00:15:00,665
If you let it
pull you in,
332
00:15:00,667 --> 00:15:02,634
it's really hard
to get back out.
333
00:15:03,236 --> 00:15:04,969
That is so true.
334
00:15:05,171 --> 00:15:06,237
Hmm.
335
00:15:06,239 --> 00:15:09,207
Wait, did you just quote
an Austin Justin movie?
336
00:15:09,209 --> 00:15:10,108
They're very popular.
337
00:15:12,045 --> 00:15:13,778
Well, I am miserable.
338
00:15:13,780 --> 00:15:17,248
You're probably right.
I should figure out
how to let this go.
339
00:15:17,250 --> 00:15:20,151
I'm proud of you.
That's very mature.
340
00:15:20,153 --> 00:15:22,086
Although you have
quite a bit of
341
00:15:22,088 --> 00:15:23,488
peanut butter
on your shirt.
342
00:15:24,691 --> 00:15:27,091
Yeah, my mom usually
feeds me these
when I'm upset.
343
00:15:28,728 --> 00:15:30,094
I don't suppose
you could...
344
00:15:30,096 --> 00:15:31,162
Nope.
345
00:15:39,472 --> 00:15:40,772
Gah!
Trapped.
346
00:15:41,975 --> 00:15:43,374
What do you want?
347
00:15:43,376 --> 00:15:46,077
I don't wanna be
your dance partner anymore.
348
00:15:46,079 --> 00:15:47,111
(SIGHS) Oh.
349
00:15:48,381 --> 00:15:49,514
Oh.
350
00:15:50,984 --> 00:15:54,118
You don't wanna
dance with me at all?
Um...
351
00:15:55,255 --> 00:15:56,321
I guess not.
352
00:15:58,124 --> 00:16:00,892
Well... fine.
353
00:16:00,894 --> 00:16:02,627
Yeah. Fine.
354
00:16:03,563 --> 00:16:05,964
And I'd appreciate it
if you left.
355
00:16:12,238 --> 00:16:13,972
Wait, this is my cabin.
356
00:16:13,974 --> 00:16:15,940
Gwen run the world!
357
00:16:15,942 --> 00:16:17,175
Okay, okay.
358
00:16:22,182 --> 00:16:23,815
Hey, Austin.
Thanks for meeting me
out here.
359
00:16:23,817 --> 00:16:26,884
No sweat, Noah.
You are my Bro-ah.
(CHUCKLES)
360
00:16:26,886 --> 00:16:28,653
Second time
I'm hearing it.
361
00:16:28,655 --> 00:16:32,991
Anyway, I just
wanted to apologize
for how I acted,
362
00:16:32,993 --> 00:16:35,126
I really did think
you pushed me
in that lake,
363
00:16:35,128 --> 00:16:37,428
but you came all this way
to help Destiny.
364
00:16:38,431 --> 00:16:40,031
I guess you really
are a good guy.
365
00:16:40,033 --> 00:16:42,734
Wow, good for you, man.
Do you feel better?
366
00:16:42,736 --> 00:16:44,936
Yeah, I actually do.
367
00:16:44,938 --> 00:16:46,237
Great.
368
00:16:46,239 --> 00:16:49,707
Yo, real talk.
I totally pushed you
in that lake.
369
00:16:51,111 --> 00:16:53,344
What?
But I forgave myself.
370
00:16:53,346 --> 00:16:54,879
Forgiveness is awesome,
isn't it?
371
00:16:54,881 --> 00:16:56,581
Wow, felt good
to get that off my pecs.
372
00:16:57,283 --> 00:16:59,784
I knew it.
You are a bad guy.
373
00:16:59,786 --> 00:17:03,254
No, man. I just needed
to step on you a little
to get where I needed to go.
374
00:17:03,256 --> 00:17:05,289
That's what
a bad guy does.
375
00:17:06,059 --> 00:17:07,392
You have to tell people
376
00:17:07,394 --> 00:17:09,394
so they know
I've been telling
the truth.
377
00:17:09,396 --> 00:17:11,362
(CHUCKLES) No can do,
Bro-seidon.
378
00:17:11,364 --> 00:17:13,398
That would ruin
all the good publicity
I'm gonna get
379
00:17:13,400 --> 00:17:15,199
for being at this sad,
little hoedown
380
00:17:15,201 --> 00:17:16,868
in a dump like
Moose Butt. (CHUCKLES)
381
00:17:16,870 --> 00:17:20,138
So you don't care
about Destiny's cause
at all?
382
00:17:20,140 --> 00:17:22,940
The only destiny
I care about is
Austin Justin's.
383
00:17:23,510 --> 00:17:24,976
Ooh, that's good.
384
00:17:24,978 --> 00:17:26,377
I'm gonna tell that to
the guy who writes
my books.
385
00:17:26,379 --> 00:17:28,479
Come on, bro,
let's hug it out.
386
00:17:28,481 --> 00:17:29,580
(YELPS)
387
00:17:38,425 --> 00:17:40,491
Austin, what happened?
388
00:17:40,493 --> 00:17:43,561
Destiny, I hate to bring
negativity into your orbit
right now,
389
00:17:43,563 --> 00:17:45,163
but Noah just pushed me
in the lake.
390
00:17:47,233 --> 00:17:49,233
Why do you get
to be fast, too?
391
00:17:50,737 --> 00:17:53,271
Did you push Austin
in the lake?
392
00:17:53,273 --> 00:17:55,673
Well, yes, but...
I should go.
393
00:17:55,675 --> 00:17:57,175
It's what Noah wants.
394
00:18:01,347 --> 00:18:03,581
Don't go. I'll never make
enough money
395
00:18:03,583 --> 00:18:05,283
to clean up the lake
without you.
396
00:18:08,388 --> 00:18:11,289
Austin, you go
to the square dance.
397
00:18:11,291 --> 00:18:14,025
Destiny, I'll stay out
of your way.
398
00:18:20,200 --> 00:18:22,266
(FOLK MUSIC PLAYING)
399
00:18:24,771 --> 00:18:26,604
Weave your lines
and make a braid,
400
00:18:26,606 --> 00:18:28,539
don't start dancing
till you've paid.
401
00:18:28,541 --> 00:18:30,441
Seriously, pony up.
402
00:18:34,481 --> 00:18:36,981
(ALL APPLAUDING)
403
00:18:36,983 --> 00:18:38,483
Thank you, thank you.
404
00:18:38,485 --> 00:18:41,052
Don't go far,
it's just a break.
Be right back
405
00:18:41,054 --> 00:18:43,688
while I grab some...
punch.
406
00:18:43,690 --> 00:18:46,457
Darn it.
Why didn't we serve steak?
407
00:18:47,627 --> 00:18:49,627
Hey, Finn,
any idea why Matteo
408
00:18:49,629 --> 00:18:51,295
and Gwen are sitting
like bumps on a log?
409
00:18:51,831 --> 00:18:53,531
Oh, that's thanks to me.
410
00:18:53,533 --> 00:18:56,434
Gwen asked Matteo
to the dance,
but don't worry.
411
00:18:56,436 --> 00:18:58,402
I told him he's too young
to settle down with a lady.
412
00:18:59,339 --> 00:19:02,140
Wait, Matteo is Gwen's
Richie Caldwell?
413
00:19:02,142 --> 00:19:03,674
Who's Richie Caldwell?
414
00:19:03,676 --> 00:19:06,410
How many guys
did she invite
to this dance?
415
00:19:06,412 --> 00:19:09,347
(SOUTHERN ACCENT)
Gwen doesn't want
to "settle down."
416
00:19:09,349 --> 00:19:10,848
She wanted a hoedown.
417
00:19:12,452 --> 00:19:16,053
Oh. Relationships are
so complicated.
418
00:19:16,055 --> 00:19:18,723
This is why I'm single.
(NORMAL ACCENT) Same.
419
00:19:20,693 --> 00:19:22,360
We've got to find a way
to make this right.
420
00:19:22,662 --> 00:19:23,494
Destiny.
421
00:19:28,334 --> 00:19:29,734
Healthy salad, huh?
422
00:19:31,037 --> 00:19:32,436
You must really
be hurting.
423
00:19:33,873 --> 00:19:36,507
Yeah. I didn't even use
any dressing.
424
00:19:37,977 --> 00:19:39,744
I know what'll make you
feel better.
425
00:19:39,746 --> 00:19:42,413
Come to the dance.
No way.
426
00:19:42,415 --> 00:19:45,049
I don't want to ruin
Destiny's event more
than I already have.
427
00:19:45,051 --> 00:19:48,753
Trust me,
you want to come.
You'll see.
428
00:19:48,755 --> 00:19:52,523
I don't think so.
Honestly, you were right.
429
00:19:53,326 --> 00:19:54,759
I really am
jealous of Austin.
430
00:19:54,761 --> 00:19:56,360
He's got everything.
431
00:19:56,362 --> 00:19:59,864
Okay, sure,
he has talent, fame,
432
00:19:59,866 --> 00:20:01,899
eyelashes for days,
great hair.
433
00:20:01,901 --> 00:20:03,601
Not helping, Ava!
434
00:20:05,038 --> 00:20:08,873
But that doesn't mean
you won't make your mark
someday.
435
00:20:10,043 --> 00:20:12,977
Come on, let's go.
No way.
436
00:20:14,914 --> 00:20:18,416
Fine. If you won't come,
then at least your ear
can come.
437
00:20:18,418 --> 00:20:19,617
What does that mean?
438
00:20:20,553 --> 00:20:21,719
Ow, ow, ow.
439
00:20:22,555 --> 00:20:24,155
This is my mom's move.
440
00:20:25,058 --> 00:20:26,824
It's so much better
being on this side.
441
00:20:27,560 --> 00:20:30,061
(MUSIC PLAYING)
442
00:20:30,063 --> 00:20:31,662
Matteo, come dance
with me.
443
00:20:31,664 --> 00:20:33,331
I don't really
feel like it.
444
00:20:33,333 --> 00:20:34,999
Me neither. Let's go.
445
00:20:45,712 --> 00:20:47,878
All right, everybody,
let's pick up the pace.
446
00:20:47,880 --> 00:20:49,614
Now head couples
get face to face.
447
00:20:49,616 --> 00:20:51,082
(ALL CLAPPING RHYTHMICALLY)
448
00:20:51,084 --> 00:20:52,683
Heads pass through.
449
00:20:54,187 --> 00:20:55,286
BOTH: Sorry.
450
00:20:56,222 --> 00:20:58,522
Now swing your partner
'round the bend.
451
00:20:58,524 --> 00:21:00,524
If your name's Matteo,
dance with Gwen.
452
00:21:02,862 --> 00:21:03,995
Dance with Gwen!
453
00:21:08,434 --> 00:21:12,536
Now spin around and bump
your rears, while everybody
claps and cheers.
454
00:21:12,538 --> 00:21:14,338
(ALL CHEERING)
455
00:21:22,582 --> 00:21:23,614
(WHISTLING)
456
00:21:23,616 --> 00:21:27,652
Louella Dorcas Hockhauser,
you have done it again.
457
00:21:29,155 --> 00:21:31,455
Aw, man,
now I've said it
into a microphone.
458
00:21:33,893 --> 00:21:35,993
That was so fun.
I know.
459
00:21:35,995 --> 00:21:38,829
I'm sorry I said
I didn't want to
be dance partners.
460
00:21:38,831 --> 00:21:40,898
I was just upset
you were avoiding me.
461
00:21:40,900 --> 00:21:42,667
I'm sorry about that.
462
00:21:42,669 --> 00:21:45,536
Are we still friends?
Of course, we are.
463
00:21:45,905 --> 00:21:47,338
In hindsight,
464
00:21:47,340 --> 00:21:49,307
I shouldn't have
taken advice from
the only person
465
00:21:49,309 --> 00:21:51,475
who knows less about
boy-girl stuff than I do.
466
00:21:52,078 --> 00:21:53,911
Finn?
Yeah.
467
00:21:53,913 --> 00:21:55,546
I'm disappointed
in me, too.
468
00:21:58,685 --> 00:22:02,620
Okay, everybody.
It's time for our
big ticket auction item,
469
00:22:02,622 --> 00:22:04,588
a canoe ride
with beloved actor,
470
00:22:04,590 --> 00:22:06,857
passionate
environmentalist...
471
00:22:06,859 --> 00:22:08,192
Celebrated author.
472
00:22:10,663 --> 00:22:13,431
And all-around
cutie, Austin...
473
00:22:13,433 --> 00:22:14,498
Wait!
474
00:22:14,967 --> 00:22:16,534
Sorry, Destiny.
475
00:22:16,536 --> 00:22:18,636
But before we begin,
476
00:22:18,638 --> 00:22:21,706
I need to show a clip
from a little-known gem
477
00:22:21,708 --> 00:22:25,443
called Summer Camp 12: The Tea Gets Spilled.
478
00:22:26,679 --> 00:22:29,613
Yo, real talk, I totally pushed you in that lake.
479
00:22:29,615 --> 00:22:30,681
(ALL GASPING)
480
00:22:30,683 --> 00:22:34,218
So it's true?
How could you
do that to Noah?
481
00:22:34,220 --> 00:22:35,519
You stole his big moment
482
00:22:35,521 --> 00:22:37,088
and lied to all of us
about it.
483
00:22:37,090 --> 00:22:40,057
No. It's not
what it looks like.
I was gonna tell you guys.
484
00:22:40,059 --> 00:22:43,027
You have to tell people so they know I've been telling the truth.
485
00:22:43,029 --> 00:22:45,629
(CHUCKLES)
No can do, Bro-seidon.
486
00:22:45,631 --> 00:22:47,398
That would ruin all the good publicity I'm gonna get
487
00:22:47,400 --> 00:22:48,899
for being at this sad, little hoedown
488
00:22:48,901 --> 00:22:50,501
in a dump like Moose Butt.
489
00:22:50,503 --> 00:22:52,136
(ALL BOOING)
490
00:22:52,138 --> 00:22:54,138
I... I didn't
mean that. I...
491
00:22:54,140 --> 00:22:56,807
I got mad love
for the town of Moose Butt.
492
00:22:59,078 --> 00:23:00,277
(YELPS)
493
00:23:01,748 --> 00:23:04,115
(ALL CHEERING)
494
00:23:05,885 --> 00:23:07,551
I think you need
to leave.
495
00:23:07,553 --> 00:23:08,853
Okay, what about
the auction?
496
00:23:08,855 --> 00:23:10,187
You're gonna lose
all this money.
497
00:23:10,189 --> 00:23:13,724
What money?
Does anyone wanna bid
on this dorkus?
498
00:23:13,726 --> 00:23:17,061
Hey! That guy brings shame
to the name Dorcas.
499
00:23:19,265 --> 00:23:21,732
I think you need to be
on your AJ way.
500
00:23:22,068 --> 00:23:23,300
ALL: Yeah!
501
00:23:23,302 --> 00:23:25,569
None of you
can call me AJ.
502
00:23:27,740 --> 00:23:30,274
Thank you.
Anytime, bro-seidon.
503
00:23:31,377 --> 00:23:32,610
Big hug?
Fist bump.
504
00:23:32,612 --> 00:23:33,778
Okey-doke.
505
00:23:34,881 --> 00:23:36,580
Noah, I am so sorry.
506
00:23:36,582 --> 00:23:37,681
And I'm sorry
you don't have
507
00:23:37,683 --> 00:23:39,417
a big auction item
anymore.
508
00:23:39,419 --> 00:23:41,619
Oh, wait,
I think we do.
509
00:23:41,621 --> 00:23:44,522
Who here
wants a canoe ride
with the hero
510
00:23:44,524 --> 00:23:46,757
who pushed Austin Justin
in the lake?
511
00:23:47,960 --> 00:23:50,661
Let's hear it for Noah.
(ALL APPLAUDING)
512
00:23:52,432 --> 00:23:53,664
Don't do that.
513
00:23:57,770 --> 00:24:00,805
So, thanks to Noah
we hit our fundraising goal.
514
00:24:01,741 --> 00:24:03,908
The bad news is,
the price I saw
515
00:24:03,910 --> 00:24:05,209
for the lake cleaning machine
516
00:24:05,211 --> 00:24:06,777
was just the deposit.
517
00:24:06,779 --> 00:24:11,148
So, until our
next fundraiser,
grab a trash bag.
518
00:24:13,419 --> 00:24:15,453
And thank you for waiting,
Mrs. Wooster.
519
00:24:15,455 --> 00:24:17,521
Enjoy your canoe ride
with Noah.
520
00:24:17,523 --> 00:24:19,590
I will need your help
to paddle.
521
00:24:19,592 --> 00:24:21,659
But I can help you
into the canoe.
522
00:24:21,894 --> 00:24:22,827
Whoa!
523
00:24:25,631 --> 00:24:28,799
You are not good
on a dock.
524
00:24:29,302 --> 00:24:30,835
I was jostled!
37980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.